Бизнес и Жизнь #95, ноябрь 2014.

Page 1

ноябрь 2014 ЕКАТЕРИНБУРГ медиахолдинг АБАК-ПРЕСС

В этом мире всё не так

Андрей

калетин

102

стр.










для начала « Б Ж »

з а

п я т ь

п р и е м о в

Сытый – голодному Новое биологическое оружие – санкции против своего народа. Русские знают их теперь на вкус и цвет, внешний мир – на золотой рубль. Что окажется тяжелее – прожить без денег или без привычек – « БЖ » выяснил у бизнесменов противоборствующего лагеря.

Мотивация Историю про то, как из волчонка растил матерого волка, в деталях и красках рассказывает специалист по персоналу Воробьев. Мораль проста: можно купить приличный костюм, отрастить волосы и сесть за руль – словом, стать таким, как нравится клиентам. Только вот все это не поможет, если директор неправильно понял, зачем это вы приходите на работу.

с т р .

88

Креатив Подробную инструкцию, регулирующую отношения ранимых дизайнеров с неконкретными заказчиками написал Алексей Попов. Скользкая тема откатов вынесена отдельным пунктом. Автор рекомендует к прочтению тем, кто в ближайшее время собирается менять в квартире унитаз и прикроватную тумбочку. Тем, кто намерен купить дом, – колонку лучше вырезать и сохранить.

с т р .

90

отцы и дети Раскрывая очередную детскую тему, редакция случайно раскрыла главную тайну многодетной семьи Жуйковых: папа принципиально наказывает, мама принципиально прощает. Непринципиальными, похоже, вырастут только дети, которым с юных лет приходится выкручиваться в доме, где два главных взрослых и не подозревают о тактиках друг друга.

с т р .

94

с т р .

36

по моде Еще одно послание мужчинам – жертвам моды и погоды. Летние туфли, рубашки поло и тонко простеганные пуховички, надетые зимой и одновременно, характеризуют вас скорее как пубертатного юнца, чем как человека, надежно утепляющего главное оружие бизнесмена – интеллект.

с т р .

98



для начала с о д е р ж а н и е

36

б е з о п а с н о с т ь Константин Сергеев

Подстанова

с тр.

т е м а

м е д с а н ч а с т ь

н о м е р а

Сытый – голодному Сабрина Реголо

Сила есть, а сыра нет Марек Мажец

Я не в обиде

26

38

56

Юрий Немченко

Притормозите

92

е д о к и Дмитрий Цех

44

Из нас не вытравить селедку

Ф О Т О П Р О Е К Т твой номер шестнадцатый

86

96

о с м ы с л е н и е

70

Андрей Калетин

Принимай удар на грудь и разбирайся

102

С П Е Ц П Р О Е К Т сделай сам

68

п у т е ш е с т в и е Евгений Жуков

Виталий Листраткин

Шевелюсь, чтобы шевелить Олег Ватажок

Извините, дети Алексей Шерстобитов

Смотришь и ревешь

70 74

Тайга, обойдемся без крови

126

112

п у т е в о д и т е л ь Йована Марковича

Сербия на вкус и вкус 122

78

у в л е ч е н и е Алексей Караваев

Дурка не идет

правила управления Евгения Островского

Парни, мы прощаемся 26

134

о п р о с

Перераспределяй и властвуй

32

126

бизнесы Свердловска Андрей Богатырев

Книга – дело нервное

134

к о м а н д и р о в к и Радислава Гандапаса

140

н а п р а в о андрей руденко

Во всем виноват бизнесмен

84

142

к н и г и Андрея Михайлова

142



для начала к т о

д е л а л

ж у р н а л

ноябрь 2014

Директор издания: Вера Тарасова tarasova@ek.apress.ru И.о. главного редактора: Наталья Попкова popkova@ek.apress.ru Выпускающий редактор: Ольга Раева raeva@ek.apress.ru Редактор: Валерия Царева tsareva@ek.apress.ru На обложке: Андрей Калетин Фотограф: Глеб Клементьев

Дизайн‑макет: Алексей Попов (арт-студия «Штат!») Ведущий дизайнер: Елена Лапочкина Дизайнер: Павел Матяж Бильд-редактор: Павел Матяж Иллюстратор: Павел Матяж Технический редактор: Роман Куваев

Руководитель направления «Мода»: Дарья Юркова yurkova@ek.apress.ru Специалисты по рекламным проектам: Анастасия Поборцева pobortseva@ek.apress.ru Екатерина Сутормина sutormina@ek.apress.ru Бренд-менеджер: Ольга Симонова simonova_oa@ek.apress.ru Редактор интернет-проектов: Александр Оводов ovodov@ek.apress.ru Финансовый управляющий: Юлия Даянова dayanova@ek.apress.ru Секретарь: Елена Собенина sobenina@ek.apress.ru Учредитель: OOO Издательство «Пульс цен» Издатель: OOO Медиа-холдинг «АБАК-ПРЕСС» Адрес издателя: 620014, Екатеринбург, ул. Радищева, 23 Название издания: «Бизнес и Жизнь»

Координатор: Любовь Кабалинова Фотографы: Глеб Клементьев, Любовь Кабалинова Корректор: Елена Пупова Коммерческий директор: Ирина Глебова glebova-ia@ek.apress.ru В № 94 на стр. 26 была допущена фактическая неточность. Имя экспорт-директора дома Besserat de Bellefon – Годфруа Бэйжо.

Креативный редактор рекламных проектов: Наталья Валюгина valugina@ek.apress.ru

12

Адрес редакции: 620014, Екатеринбург, ул. Добролюбова, 16, офис 415 тел. +7 (343) 203‑16‑66, bz@apress.ru Франчайзинг и партнерство: Вера Тарасова tarasova@ek.apress.ru +7 912 282 91 10 Оформить платную подписку на «Бизнес&Жизнь» можно на сайте www.apress.ru / bizandlife по почте sobenina@ek.apress.ru по телефону +7 (343) 203‑16‑66

Руководитель направления «Интерьер»: Ольга Новикова novikova_os@ek.apress.ru Руководитель направлений «Здоровье» и «Недвижимость»: Юлия Труш trush@ek.apress.ru

За содержание рекламных материалов редакция ответственности не несет. Автор­ские материалы не являются рекламными. Мнение редакции может не совпадать с мнением авторов - героев редакционных материалов. Любые перепечатка и копирование авторских и рекламных материалов запрещены и возможны только в случае предварительного письменного согласования с редакцией журнала. В случае нарушения указанного положения виновное лицо несет ответственность в соответствии с действующим законодательством РФ. Исключительное право на товарные знаки «АБАК ПРЕСС», «БИЗНЕС и ЖИЗНЬ» принадлежит учредителю. Все цены, указанные в журнале, действительны на момент выхода номера в свет. Журнал «Бизнес & Жизнь» зарегистрирован как информационно-рекламное издание. (16+)

с т р .

И.о. главного редактора: Попкова Наталья Николаевна

Свидетельство о регистрации ПИ № ФС11‑0638 от 20.03.2006 выдано Управлением Федеральной службы по надзору за соблюдением законодательства в сфере массовых коммуникаций и охране культурного наследия по Уральскому федеральному округу. Отпечатано в типографии «Фабрика цвета». Адрес типографии: 620142, Россия, Свердловская область, г. Екатеринбург, ул. Щорса, 7, тел. (343) 221-02-82, 221-01-41. Номер заказа: 92454. Журнал «Бизнес и Жизнь», ноябрь 2014, № 95. Выходит один раз в месяц. Дата выхода в свет: 15.11.2014. Тираж 12 000 экз. Рекомендуемая цена: 120 руб.



для начала в

т е м у

Краткое содержание нового номера «БЖ» – в 111 словах, 14 поступках

Ни один польский фермер не обанкротился

и 3 именах Реально страшно

Потребительский экстремизм

Придурошные родители

Гении улетают в Amazon

С хозяйской расстановочкой

Две минуты Быть голодным глаза в глаза – с Горяевым и добрым Офисно-племенные ритуалы

Ни фига не умеет, но очень хочет

Польские яблоки ест Алжир

Ради чего я готов пахать

Бизнес – война Личная подпись – шаг к тюрьме

Меня можно послать в задницу – ради клиента

Добрый дядя даст миллион

Дизайнеры Нормальненько прикормлены в салонах

Надо жертвить

Отмороженные гопники на дороге

Сервис в деревне на уровне

Вот это вечно, а вот это – отстой

А дальше – нецензурная брань

Способы упрятать за решетку

Я бизнесмен – я взрослый

Волосы дыбом и быстрее отсюда

Государство под названием « бизнес »



18 ноября. Goran Bregovic and his Wedding & Funeral Orchestra. TELE-CLUB 23%

5 0 %

15 ноября. Концерт Сары Брайтман. ДИВС 20%

4 0 % 17 ноября. Спектакль «День радио». «Квартет И». «Космос» 21%

3 0 %

20 ноября. Премьера фильма «Голодные игры: Сойкапересмешница. Часть I». Режисер: Фрэнсис Лоуренс. В ролях: Дженнифер Лоуренс, Джош Хатчерсон, Лайам Хемсворт, Вуди Харрельсон, Джулианна Мур, Филипп Сеймур Хоффман, Дональд Сазерленд 25%

26 ноября. шоу iD Cirque Eloize. ДИВС 26%

10

6 4 3

2 01 % 16 ноября. Концерт Rage. TELE-CLUB 13%

21 ноября. Концерт Сергея Михалка (эксЛяпис) и Brutto. TELE-CLUB 16%

19 ноября. 5 «Фрекен Жюли». Гастроли Театра Наций. В ролях: Чулпан Хаматова, Евгений Миронов. Театр драмы 20%

7

2

1 0 % 15 с т р .

16

16

17

18

19

9

8

20

21

23 ноября. Tesla Boy. TELECLUB 16%

21 ноября. «Уральские пельмени». «Новогодний концерт». Дворец молодежи 13%2 2 23

24

25

28 ноября. Концерт группы «АукцЫон». Программа «Еще». ЦК «Урал» 16% 29 ноября. 28 ноября. Константин Концерт группы Райкин. Моно«Смысловые спектакль. Театр галлюцинации». Эстрады 11 КРК «Уралец» 13% 13%

12

13

14 29 ноября. Концерт Klaxons. TELE-CLUB 13%

26

27

28

29

30


н о я б р ь - д е к а б р ь

Бессмертный профессор Преображенский на столетие вперед определил человеческие предпочтения: цирковое представление французских паркурщиков куда популярнее любых Виктюков, Райкиных и Мироновых. Особенно если котов в программе нет.

5 0 %

4 0 %

1-3 декабря. Гастроли Театра Романа Виктюка. «Мастер и Маргарита», «Саломея», «Нездешний сад», «Служанки». Дворец молодежи 21%

1 декабря. Концерт «БИ-2». TELE-CLUB 15%

3 0 %

16

17

15

1

9 декабря. Шоу японских барабанщиков ASKA. ККТ «Космос» 16%

2

3

4

5

6

7

8

9

10 декабря. «Огни большого города». Фильм. Живой звук. К 125-летию Чарли Чаплина. Филармония 13%

12 декабря. Концерт группы «Аквариум». ККТ «Космос» 20%

2 0 %

19 20

14 декабря. Владимир Спиваков и «Виртуозы Москвы». Филармония 18% 1 0

18

10

11

12

13

14

15 с т р .

17

%


«БЖ» решил оцифровать жизнь своих героев: отныне их подвиги будут досконально подсчитаны.

Алексей Гресько Совладелец и директор Freelance Cafe, «Traveler’s Coffee Екатеринбург»

14 лет заморочек 5

гудков, прежде чем кладу трубку, всё согласно этикету. А вот количество самих звонков – пока не дозвонюсь, тут до победного.

7

месяцев хожу в прическе а-ля Робин Шарма – сам машинкой все убрал за полминуты. Терпеть не могу, когда «коллеги», так же, как и я, начавшие терять волосы, пытаются все это замаскировать хитрыми или нехитрыми способами.

3

любимых продукта – мед, мороженое и шоколад, я сладкоежка. В студенческие времена съедал четырехсотграммовую коробку «Рафаэлло» за один присест.

14

лет вегетарианствую, вообще, у меня очень большие заморочки по поводу питания. Два года почти полностью веганствую – не ем не только мясо, но и рыбу и яйца тоже. Это не было трудным решением, гораздо труднее было бы сейчас заставить себя съесть мясо. Вам же нетрудно не есть насекомых? Для меня есть мясо – так же брезгливо, как есть насекомых.

2 с т р .

раза в неделю перезагружаюсь обязательно. Лучший способ перезагрузки – пробежка. Трасса биатлона рядом с ВИЗом, где я живу, – самая любимая.

18

2

оценки любого блюда, даже в самом крутом ресторане: нравится – не нравится. Эти критерии работают в принципе во всем, во взаимоотношениях в том числе. Безоценочно: мой человек – не мой человек. Никаких ярлыков, просто не тратишь свое время на общение с людьми не твоей вибрации.

6

иностранных языков – шесть новых взглядов на мир, шесть разных способов мышления. Ясно, что русский и английский. Два года прожил в Германии, плюс немецкая спец­ школа – немецкий. По работе мне нужен был французский, с удовольствием его выучил. Три года прожил на Украине, соответственно мой пятый мир – Украина. На протяжении двух лет учил китайский. Пропись китайских иероглифов – просто медитация.

4

года я ощущаю себя взрослым. Как только открыл свой бизнес в 36 лет, так сразу и ощутил себя не на словах, а на деле хозяином своей жизни. Не скажу, что до той поры считал себя каким‑то «недо», я всегда был вполне успешным наемным топом, но нести полную ответственность за каждое принятое тобой в бизнесе решение – это совсем другое: взрослое, мужское, зрелое. Мне нравится.

1

стереотип, который я разрушил в своей голове, когда начал работать в общепите: клиент не всегда прав. Гость бывает неэтичным, скажем, когда в прайм-тайм приходит со своим ноутбуком, заказывает одну чашечку кофе и остается на полдня. Подобное поведение называю потребительским экстремизмом. Могу осознанно пойти на конфликт с каким‑то гостем, чтобы обеспечить комфорт другим.

10

знаков числа π после запятой я знаю на­ изусть. Эта фишка появилась у меня в школе – люблю запоминать цифры.

7

вещей, которые должны быть обязательно приятны моим кончикам пальцев: чехол для телефона, паспорт, сумка, кошелек, ключи, руль у машины, чайник с утренним чаем.

20 3

лет знакомства с женой, единственный брак, трое детей. красных «верхних элемента одежды» у жены – теперь точно знаю. Благодаря одной яркой иллюстрации невнимательности мужчин: жена спросила, что ей надеть, я ответил, что красное пальто. «Которое из трех, милый?»


fall-winter 2014 / 2015


реклама

по рекомендации... Надежда Милкина Рекомендую: центры красоты Beauty Prof Преимущества: профессиональные специалисты, 100 %-я

заинтересованность в том, чтобы клиент остался доволен результатом

Переехав в новую квартиру, я расстроилась, что буду далеко от любимого Beauty Prof. Но на счастье, вскоре он открылся на ул. Шейнкмана. Каждый свой визит сюда жду как праздника. Собственнику Beauty Prof Людмиле Шкоп удается привлекать в команду удивительных людей – все они очень искренне заботятся о клиенте и стараются добиться 100 %-го результата. Только в Beauty Prof моим волосам придали тот оттенок, о котором я мечтала. Мой ребенок тоже с удовольствием приходит сюда на стрижку. Так что теперь к Beauty Prof у нас семейная привязанность. Центры красоты Beauty Prof: ул. М.‑Сибиряка, 193, тел. 228‑02-08, ул. Шейнкмана, 128, тел. 203‑209-3, ул. Уральская, 74, тел. 360‑22‑22 www.beautyprof.su

Галина Деменева, директор журнала «Деловой квартал – Екатеринбург» и портала ekb.dk.ru

Рекомендую: цифровую типографию Mint Print Преимущества: высококачественная срочная печать event-

полиграфии для форумов, приемов и других мероприятий, более 50 видов дизайнерского картона в наличии

Типография Mint Print изготавливает полиграфическую продукцию для мероприятий, которые организует «Деловой квартал». В связи с высоким статусом мероприятий, для нас очень важно качество печатной продукции – пригласительных билетов, программ, информационных брошюр, буклетов. Специфика наших проектов такова, что на печать типографии отводятся считанные часы, а просрочки просто недопустимы. С самого первого заказа мы были приятно удивлены скоростью и уровнем изготовления полиграфии, а длительное сотрудничество позволяет говорить о надежности и профессионализме типографии Mint Print. Цифровая типография Mint Print: Екатеринбург, ул. Тверитина, 34/8, тел. (343) 226-04-04

Андрей Бриль, вице-президент Областного СПП Рекомендую: Pine Creek Village Преимущества: коттеджный поселок премиум-класса в гольф-клубе с 18-луночным полем

Pine Creek Golf Club – это большое достижение и важный инфраструктурный объект для Уральского региона. Для международного сообщества это знак того, что к нам в город можно приезжать. Представители бизнеса, с которыми я общаюсь, высоко оценивают и поле для гольфа, и то, что его окружает. Я уверен, что и коттеджи, которые уже начали строить в рамках проекта Pine Creek Village, будут востребованы, так как это прекрасная возможность жить рядом с гольф-полем. Гольф подразумевает особый статус людей – владеть такой недвижимостью престижно. Более того, это хорошие инвестиции, ведь такая недвижимость будет только дорожать. Pine Creek Village: Сысертский район, с. Кашино тел. (343) 287-40-04 www.pcgc.ru

с т р .

20


Екатеринбург, ул. Карла Маркса, 25, тел. (343) 355-61-31; ул. Малышева, 16, ТЦ «Гермес-Плаза», 4 эт., тел. (343) 385-02-62


реклама

по рекомендации... Ксения Русинова, директор венчурного фонда VENTURE it

Рекомендую: ресторан «Халиф» Преимущества: возможность оказаться в сказках

«1000 и одна ночь» наяву

Сказать, что в « Халифе » готовят вкусно, это значит не сказать ничего ! И вкус, и сервировка блюд – невероятные, именно такой вкус ты представляешь, когда читаешь сказки « 1000 и одна ночь », просто волшебники ! Этот ресторан за‑ нимает особенное место не только в моем личном рейтинге, но и в городе. С мужем провели там не один вечер, и каждый раз было ощущение, что мы перемещаемся в гостеприимный восточный город. После реконструкции интерьер стал еще более интересным, еда бесподобна, официанты внимательны и предупредительны. Настоя‑ щая « жемчужина Востока » в Екатеринбурге.   Ресторан « Халиф »: ул. Мичурина, 216 а, тел. 261 64 51

Анастасия Поборцева, «Бизнес и Жизнь» Рекомендую: перемены образа в Coiffure Преимущества: высококвалифицированные специалисты, качественные препараты, расслабляющая атмосфера

Когда мне нужно поднять себе настрое‑ ние, я иду в салон красоты Coiffure. Даже с такой трудной задачей « хочу поменять что‑то в себе, не знаю – как », мастера салона справляются блестяще. Видимо, они все еще и хорошие психологи, по‑ тому что умеют найти подход к каждому клиенту, чувствуют его настрой, но глав‑ ное – их профессионализм творит чудеса. Я несколько раз решалась на кардиналь‑ ные перемены цвета волос, стрижки, фор‑ мы бровей, всегда делала это в Coiffure и оставалась довольна результатом.

Coiffure premium salon : ул. Фурманова, 52 тел. 8‑908‑902‑11–77, 202‑52‑11 www.spremium.pro

Яна Якимова, заведующая магазином « Дом книги », филиал « Академический »

Рекомендую: «Lorena кухни» Преимущества: профессиональные дизайнеры, с которыми находишь общий язык с полуслова

Когда выбирали кухню, очень хотелось, чтобы гарнитур получился классиче‑ ским, нарядным, но негромоздким. С дизайнером салона LORENA Ириной Бутерус мы легко нашли общий язык: она спроектировала минимум верхних шкафов, и кухня получилась легкая, светлая. Мне очень понравились светлые фасады с патинированием. Сравнила их в нескольких компаниях: предложение от LORENA оказалось самым выгодным. Фасады задали тон всему интерьеру кухни-гостиной. Даже наша любимая собака гармонично «вписывается» в эту цветовую гамму и, судя по всему, раз‑ деляет удовольствие всей семьи. Сеть салонов LORENA в Екатеринбурге: единая справочная: (343) 290‑8‑444 www.lorena-kuhni.ru

с т р .

22


Надежный советник и партнер по правовым вопросам

5 правил «Юридического общества» 1. Корпоративная культура компании основана на принципах справедливости, честности и открытости с клиентами, друг с другом и при принятии решений. 2. В компании действует положение «О коммерческой тайне», поэтому клиенты, которые отдают компании на аутсорсинг юридическое обслуживание, абсолютно спокойны за сохранность информации.

3. Компания работает с официальными программными ресурсами, все документы оформляются согласно закону. Здесь используется программный продукт для сдачи документов в Управление Федеральной службы государственной регистрации, кадастра и картографии по Свердловской области по установленным правилам. 4. В компании понимают ценность времени. Поэтому консультация и оформление документов проходит максимально быстро, процесс сдачи документов и получение расписки занимает в среднем 15-25 минут. 5. Клиенту должно быть комфортно. Вам обязательно предложат кофе или ароматный чай. Для удобства вы можете воспользоваться комнатой расчетов, оборудованной счетной машинкой и детектором валют.

«Юридическое общество»: Екатеринбург, ул. Малышева, 53, оф. 701, 702, 703, 707, 714 тел. +7 (343) 378‑41–48, 378‑41‑46 http://www.uruslugi.biz /  e-mail: uruslugiur@mail.ru


Короткие правила управления от иностранного топа – для тех, чьему бизнесу посчастливилось находиться в границах государства Российского.

Тьерри Фритч Глава Департамента обучения и продвижения CIVA*

2.

Больше всего я ценю, когда люди извиняются. Я требую только одного: чтобы работа была сделана. Сроки и прочие обстоятель‑ ства при этом не так значимы.

3. Зарплата очень важна. 4. Ответственная задача – это основная форма признания человека.

5. Я знал Россию вре‑

мен Советского Со‑ юза. И есть то, чего я не в состоянии по‑ нять: как произошел такой огромный ска‑ чок в развитии. В ва‑ шем менеджменте, видимо, тоже могут быть такие прорывы.

6. Мне непросто деле‑

гировать, по сути, пе‑ редавать кому‑то то, что принадлежит тебе. Но я учусь.

с т р .

24

7.

Русским всегда нужен шеф, тот, кто сверху дает направление.

8. Границы дозволенно‑

го у сотрудников мо‑ гут быть широкими. Но они должны быть.

9. Своим глазам верю

больше, чем любым чужим аргументам и доказательствам.

10. Я восхищаюсь Бил‑

лом Гейтсом, но не Стивом Джоб‑ сом. Джобс поро‑ дил общество потре‑ бления и сам был его воплощением.

11. Да, у меня айфон,

но в гонке за его по‑ следнюю модель я не участвую.

12. Цветок в кабинете

я поливаю сам, би‑ лет на самолет по‑ купаю сам – я делаю это принципиально, хотя у меня есть ассистент. Фот о GM P h o to

* CIVA – Межп р оф ес с иональ ный с ов ет в ин Эл ьзаса

*прави л а управл ени я

1.


Реклама

Ваше место встречи —

angelo Конгресс-Отель Екатеринбург Уникальные площадки для проведения деловых встреч и конференций: 14 конференц-залов вместимостью от 20 до 350 участников новейшее техническое оснащение залов, в т. ч. оборудование для видео-конференц-связи пространство для выставочной застройки зал «Янтарь» с уютной атмосферой и ярким дизайном вместимостью до 100 человек

620910, Екатеринбург, ул. Бахчиванджи, 55а Тел. (343) 272-65-55. Факс: +7 (343) 272-65-56 info@angelo-ekaterinburg.ru www.angelo-ekaterinburg.ru; www.vi-hotels.com

полное банкетное обслуживание ресторан Sunlight и круглосуточный Jazz Bar бесплатная наземная парковка с неограниченным количеством мест бесплатный высокоскоростной Wi-Fi


Евгения Островского

Евгений Островский Сооснователь холдинга 66.ru

1.

Десять лет назад, когда на меня работали всего десять человек, я делал ставку исключительно на них. Они все были ключевыми: вынь одного, и компания пошатнется. Сис­темы и вертикали власти – ноль, решали все люди и отношения. Когда моя компания перешагнула за отметку в 100 сотрудников, выстроилась четкая иерар­хия, заработал механизм, в котором отдельно взятые люди мало что решают. Сейчас из моей системы можно выдернуть почти любого, и ничего страшного не случится.

2. У нас есть неписаная

конституция, и я ее гарант. Главный тезис – заработанные деньги надо отдать. Это касается и зарплат сотрудников, и расчетов с партнерами и поставщиками. В основе экономики всегда лежит движение денег: если ты договорился, если тебе оказали услугу – кидать нельзя. Если ты обещал сотрудни-

ку зарплату в 50 тысяч рублей, то нельзя потом выискивать формальные причины его оштрафовать. Это элементарная честность.

3. На мой взгляд, са-

мое колоссальное зло в отношениях между работником и работодателем – выплата компенсаций при увольнении. Я сторонник американской системы, где работник и работодатель равны в правах: рабочий контракт может разорвать любая сторона. У нас же работник в любой момент может встать и уйти, а когда я больше не хочу работать с этим сотрудником, то должен собрать компромат и выплатить компенсацию за несколько месяцев. Я не плачу компенсаций, которые людям обещало государство. Кто обещал, тот пусть и платит.

4. Во мне морали не оста-

лось. В 2008 году обороты нашей компании буквально за три месяца упали в семь раз, на счета пришло денег столько, что я даже половине сотрудников не мог выдать зарплату. За несколько месяцев сжег все резервы, надеясь, что вот-вот начнем расти, но нет. Нас в компании было всего 35 – все друзья: на корпоративах спали вместе, пили вместе, детей крестили вместе, но я быстро осознал – отрезать головы придется капитану корабля. Собрал волю в кулак, снял со счета оставшиеся деньги, выбрал 15 счастливчиков и уволил за один день со словами: «Парни, вам повезло, я вам выдаю заработанное, но мы прощаемся». Оставшимся: «Парни, вам тоже повезло, у вас остается работа, но денег не дам». Я бухал за день до этого и пару дней после – пережил и пошел дальше. Бизнес – война. В нужный

момент ты кого‑то выбираешь и убиваешь, при этом казнь должна пройти только после выполненной задачи данного муравья – чтобы остальные пошли дальше. Если в этой ситуации смалодушничаешь и скажешь: «Давайте уменьшим зарплату каждого в полтора раза, чтобы всех сохранить», то те, кто тащит паровоз, справедливо ответят: «Счастливо оставаться». Нельзя давать людям право решать, кто уйдет, а кто останется, – уйдут самые сильные, и ты про­ играешь. С тех самых пор в бизнесе у меня нет друзей. Могут быть хорошие отношения, с кем‑то можем встречаться в неформальной обстановке, но мы не друзья. Я сейчас на корпоративы хожу, но только на официальную часть. Я давно не позволяю себе

Фот о GM P h o to с т р .

26

И ллю с т р ат ор П ав ел М атяж


вместе со всеми после бани валяться пьяным в трусах. Мы коллеги, я дистанцировался, чтобы косить головы без угрызений совести.

5. Людям я не прощаю

двух вещей – необучаемости и целенаправленного вредительства. Первое – не об ошибках. Все мы люди. У меня ошибиться можно два раза: ошибся и сделал вывод, еще раз ошибся – сделал вывод и больше не ошибаешься, если ошибся в третий раз – клиника, с тобой работать бессмысленно.

6. Что касается злонаме-

ренного вредительства, то я здесь не о единоразовом грехе «не укради». Сам работал по найму, сам знаю: оп-оп – и карандаш домой унес. Это не страшно. И отрубать человеку руку за то, что он дал клиенту скидку на 5 % больше, а разницу взял откатом, не считаю нужным. Человеческие соблазны – это

нормально. Мне было лет десять, когда с друзьями, ради того чтобы нас приняли в компанию старшие пацаны, залезли на химбазу за реактивами. Нас сторож поймал: «Все, парни, вызываю милицию. Ждет вас детская колония и навсегда загубленная жизнь». Слезы, сопли. Мужик нас в итоге отпустил. Я этому дядьке очень благодарен, теперь сам не секу голову, а даю по мозгам. Когда ловлю, разговариваю: «Знаю, что ты украл. Надо больше денег? Давай поговорим о том, как ты можешь увеличить доход. Украдешь еще раз, устрою тебе тяжелую жизнь, вплоть до того, что придется уехать из этого города». Большинство понимают и после таких разговоров работают годами – честно.

с т р .

27


7.

В моей системе цен‑ ностей, если премия меньше хотя бы поло‑ вины среднемесячно‑ го дохода – это не пре‑ мия, а непонятно что. Штрафы – то же са‑ мое. Самый страшный штраф, который при‑ менял я, – три сред‑ немесячных дохода с одного руководителя департамента. Его от‑ дел забыл поздравить с Днем строителя кли‑ ентов. Я об этом им на‑ поминал раза три, а они все равно забыли – по‑ лучай штраф, в тече‑ ние полугода парень получал только пол‑ зарплаты. Самая боль‑ шая премия – за поч‑ ти выполненный план. Мы как‑то ехали с ру‑ ководителем одного из направлений про‑ даж. Ехали на моей машине – Nissan Pathfinder. Он гово‑ рит: «Крутая маши‑ на». Я предложил: «Де‑ лаешь такой‑то годовой план, и она твоя». План был выполнимым, и он его недожал все‑ го на 5 %. На целый ав‑ томобиль не заработал, но потрудился все рав‑ но хорошо – полови‑ ну стоимости машины я выплатил в качестве премии.

8. Я собеседую только тех, с кем непосредствен‑ но сам буду работать, или тех, кто должен оказать серьезное вли‑ яние на будущее ком‑ пании (например, ме‑ неджеров по продажам на новое направление). Но недавно вычитал в одной книжке, что ге‑ неральный директор должен принимать уча‑ стие в абсолютно всех

с т р .

28

собеседованиях – даже на проходные позиции. Объясняется это про‑ сто: если в самом нача‑ ле тебя не представили сотруднику как са‑ мого главного босса, то ты будешь для него эфемерной фигурой, что подрывает верти‑ каль власти в компании. Помню, когда устраи‑ вался на «Калину», по‑ сле кучи собеседований на должность рядово‑ го аналитика меня по‑ вели к самому Горяеву. Две минуты глаза в гла‑ за, один вопрос, и все. Тогда я не понял, зачем эта процедура, а благо‑ даря этой книжке осо‑ знал – ради «чуваки, я существую, и я кон‑ тролирую ситуацию». Подумываю о том, что‑ бы теперь поменять свой подход к собе‑ седованиям, потому что начали возникать проблемы: уходит ру‑ ководитель управления, связка с людьми теря‑ ется, они в абстракции, а я на броневик залезть не могу – не вождь я для них.

9. Общепризнано,

что в сфере IT рабо‑ тают раздолбаи и ин‑ троверты, которые почему‑то не могут проснуться раньше 11 утра. То есть именно в нашей сфере с этим раздолбайством даже не пытаются бороть‑ ся – идем на поводу у гениев. При этом сис­ админ в каком‑нибудь банке – тоже личность, но личность, загнан‑ ная в рамки, а у нас они законно вне сис­темы. Я пробовал бороть‑ ся, но всегда это при‑ водило к одному – ге‑ нии уходили работать в Yandex или улета‑ ли в Дублин трудить‑ ся в Amazon. Пришлось смириться, но толь‑

ко с теми, с кем век‑ торы по главным тезисам бизнеса совпа‑ дают. Если самый кру‑ той гений готов рабо‑ тать в моей компании только на 5 % свое‑ го потенциала – найду кого‑нибудь попроще.

10. Мы обслуживающий

персонал, и в компании все это понимают. Каж‑ дый сотрудник знает, что может меня послать в задницу, если я при‑ шел в тот момент, ког‑ да он общается с клиен‑ том, потому что клиент важнее, а я зайду тог‑ да, когда будет удоб‑ но. И еще момент: с мальчикамиклиентами работают де‑ вочки, а с девочкамиклиентами – мальчики (стараемся, по крайней мере), потому что маль‑ чик с девочкой дого‑ вариваются быстрее, чем мальчик с маль‑ чиком или девочка с девочкой.

11. У нас нет единого гра‑

фика работы. Все, кто работает на внеш‑ ний рынок, должны ра‑ ботать в те часы, ког‑ да внешний рынок работает. Если кли‑ ент на Сахалине, то ме‑ неджер работает но‑ чью. А в целом отдел продаж работает с 8.00 до 20.00 (посмен‑ но). Редакция – с 6.30 до часу ночи (посмен‑ но), потому что имен‑ но в это время город живет. Тем же, кто ра‑ ботает только на вну‑ тренние потребности компании, – вольность, главное – выполнить за‑ дачу к назначенному времени.

12. В стране ситуация та‑

кова, что, чуть твоя ре‑ дакционная политика вправо, – ты либераст, которого пиндосы ку‑ пили, влево – путин‑ ская подкладка. В Ин‑ тернете – особенно. Моя позиция проста: я ни‑ кто, я человек мира, мне главное, чтобы мой бизнес рос. Рассу‑ ждения на счет Аме‑ рики, Европы, Укра‑ ины – из разряда «ты с какого района, па‑ цанчик?». Мне смеш‑ но. Я сменил пять глав‑ ных редакторов, прежде чем найти того, кто ду‑ мает так же: мы дела‑ ем информационную жвачку, которую люди должны жевать, а мы на этом – зарабатывать.

13. Я знаю, что боль‑

шое количество ком‑ паний не хотят с нами работать, потому что я не хожу в костю‑ ме. Это сохранилось еще с тех времен, когда продажами занимался сам. У серьезных дядей до сих пор не укладыва‑ ется в голове, как мож‑ но иметь дела с тем, кто ходит по офису бо‑ сиком. Пусть.

14. Идеальный сотруд‑

ник – сотрудник, ра‑ ботающий исключи‑ тельно за деньги. Люди с вдохновением и жаж‑ дой самореализовать‑ ся – самые тяжелые ра‑ ботники. Мой интерес как предпринимате‑ ля – деньги. Твой тоже? Отлично, погнали.



Есть над чем подумать На постановках театра «Практика» бизнесмены из списка Forbes – частые гости. Они закрывают глаза на то, что в зале душно, а зрители иногда располагаются прямо на лестницах или на сцене. Потому что они идут сюда не ради антуража и комфорта, а ради настоящих эмоций.

Иван Вырыпаев художественный руководитель театра «Практика»

Первой зрители в Камерном театре увидели работу Светланы Земляковой «Бабушки» – спектакль об уходящей натуре, о сибирских бабушках. Актрисы говорят словами сельских старух, они поют так, как поют в глубинке, – и это трогает жителя мегаполиса до глубины души. Второй спектакль – «Иллюзии», поставленный самим Иваном Вырыпаевым, – пронзительная история большой любви и разочарований, рассказанная четырьмя молодыми актерами. Ты вместе с ними переживаешь полвека отношений четверых людей и делаешь важные для себя выводы о сути чувств. И, наконец, в моноспектакле «UFO», Иван Вырыпаев со сцены пересказал истории людей, контактировавших с НЛО. во всех спектаклях говорят на том языке, на котором мы разговариваем. Поэтому они воздействуют глубоко и сильно, сам того не желая, после одних слов начинаешь рыдать навзрыд, после других – истерично хохотать. Спектакли «Практики» запускают мысль. Обычно театр «Практика» представляет свои постановки за пределами Москвы только на фестивалях, но в этом году благодаря поддержке Альфа Банка актеры добрались до Екатеринбурга. И привезли сразу три спектакля, которые входят в хиты. Как объяснил Леонид Игнат, директор департамента по информационной политике и связям с общественностью Альфа-Банка, гастролями звезд мировой величины не удивишь, многие бывали в России, зато не все знают тех наших соотечественников, о которых на Западе судят о сегодняшней русской культуре.

Главное, что после спектаклей «Практики» ты возвращаешься чуть‑чуть другим, мысль, запущенную словами героев, уже не остановить. Наверное, именно поэтому крупные российские бизнесмены безвозмездно поддерживают театр «Практика». Не ради упоминания своего имени, не ради красного словца, а ради настоящего весомого слова со сцены, которое помогает переосмыслить себя и свою роль здесь и сейчас.

8 800 100 77 33 www.alfabank.ru

реклама

«Для того чтобы сопереживать нашим спектаклям, не обязательно быть знатоком современного искусства. Мы говорим на самые актуальные и всем понятные темы на языке простых, подлинных чувств» – так охарактеризовал то, что делает театр «Практика», его художественный руководитель Иван Вырыпаев. Играя в тесном подвальчике более тридцати спектаклей в месяц, этот один из популярнейших театров Москвы зарабатывает более миллиона долларов в год. В Facebook на страницу театра подписаны свыше 21 000 человек – это больше, чем у любого другого театра, включая Большой. Люди по всей России следят не за афишей спектаклей, они интересуются тем, что делает Иван Вырыпаев и его актеры, чтобы понимать контекст современного искусства, а вслед за ним – контекст действительности. Ведь все спектакли «Практики» о том, что происходит вокруг нас,



опрос н а л о г о в ы е

в ы ч е т ы

Перераспределяй и властвуй Чисто гипотетически « БЖ » попросил бизнесменов прямо сейчас решить, на что и кому они готовы ежемесячно отдавать часть своей прибыли, вместо того, разумеется, чтобы относить ее в налоговую. Жаль, никто не сказал, сколько.

с т р .

32


опрос н а л о г о в ы е

в ы ч е т ы

Андрей Алферов

Вячеслав Чабанов

Александр Голубев

Александр Давыдов

владелец агентства « Праздник »

генеральный директор компании « Транслес »

совладелец Английской школы YES

Очень показательным был для меня проект по организации юбилея и проводов на пенсию мужчины, который всю жизнь работал на руководящих должностях. На банкете было мно‑ го поздравляющих, подар‑ ков, цветов, теплых слов. А на следующий год я на‑ брал его номер, чтобы по‑ здравить, и оказался тре‑ тьим позвонившим за весь день. Человек всю жизнь честно отработал и оказался никому не нужен, как толь‑ ко выпал из обоймы.

Как любитель лыж, футбола, бокса, я голосую за финансирование программ по развитию спорта в любом виде: детские школы, команды любителей, улучшение условий тренировок для профессионалов. Развитая спортивная ин‑ фраструктура – это ведь не только залог получения первой десяткой спортсме‑ нов медалей на олимпиа‑ дах, это шанс для каждо‑ го: правильные привычки, воспитанные с детства, лю‑ бовь к активному досугу, к общению, к достижению цели, а заодно к здорово‑ му естественному патрио‑ тизму. Дать возможность мальчишкам найти себя не в компьютерных стре‑ лялках, а в спорте – на это никаких денег не жалко.

Если меня спросят, куда бы я хотел направить свои налоги, то готов субсидировать на обучение детей из неблагополучных и неполных семей. Считаю, от того, какими вырастут дети, как они будут развиваться, зависит то, к чему придет наша страна через некото‑ рое время. К сожалению, тенденция такова, что в на‑ стоящее время количество детей, которые воспи‑ тываются без родителей, катастрофически велико, а условия их содержания и развития невыносимы. Мы это видим, поэтому оказываем посильную по‑ мощь детишкам в спе‑ циализированных органи‑ зациях. Было бы неплохо, чтобы и государство из тех многочисленных налого‑ вых сборов, которые мы все платим, хоть часть целе‑ направленно распределяло в эту область. Кое-что уже сделано – образовательные структуры не платят НДС, но можно и больше. К при‑ меру, можно законодатель‑ но определить нужные сфе‑ ры – детское образование, спорт, медицина, поддерж‑ ка инвалидов, в которые бы бизнес направлял средства, но при этом государство уменьшит имуществен‑ ный налог. А пока мы на добровольных началах предоставляем бесплатное обучение семьям, в кото‑ рых погибли кормильцы при исполнении госдолга в горячих точках. Если бы правительство нас поддер‑ жало уменьшением нало‑ говой части, то смогли бы сделать больше.

председатель совета директоров компании NAUMEN

Из опыта собственных путешествий и общения с друзьями, живущими по всему миру, я сделал такой вывод: самые уязвимые в нашей стране люди – это старшее поколение, пенсионеры. Поэтому если бы у меня был выбор, куда на‑ править мои налоговые средства, то в первую оче‑ редь это было бы развитие программ обеспечения до‑ стойной жизни пожилых россиян. Было бы замеча‑ тельно, если бы они мог‑ ли путешествовать с фото‑ аппаратами по всему миру, как японцы, проводить ве‑ чера в театрах и хороших ресторанах, как итальянцы, заниматься спортом и оздо‑ ровлением, как китайцы. Мне кажется, что и мат‑ поддержка, и организация активного досуга пожи‑ лых людей пойдут на поль‑ зу не только им, но и всем поколениям страны – нам нужно вновь учиться забо‑ титься друг о друге.

А вот на что мне тратить налоги не нравится, так это на содержание тюрем. Мне кажется не‑ справедливым, что нару‑ шившие закон еще и су‑ ществуют на шее общества, против которого соверши‑ ли преступления. Пусть ра‑ ботают в полную силу, жи‑ вут на самоокупаемости, отрабатывают свою вину перед страной по полной программе – по крайней мере, те, кто совершил осо‑ бо тяжкие преступления, несовместимые ни с какой моралью.

Куда бы я действительно направил свои налоги – на решение жилищного вопроса. Вся наша эконо‑ мика упирается в демо‑ графию: население ста‑ реет – темпы развития тормозятся. В свою оче‑ редь, задержка в демогра‑ фии – из‑за недоступно‑ сти городского жилья. Нет жилья – детей не рожа‑ ют. Не все могут поз­волить себе ипотеку. Да и молоде‑ жи не нужно жилье в соб‑ ственность, потому что мо‑ лодые мобильны. Родили одного ребенка – достаточ‑ но двухкомнатной. Родили второго – хотелось бы трех‑ комнатную. Плюс ребята делают карьеру, меняют го‑ рода ради этого. Строительство социального арендного жилья – вот чего нам не хватает и что нужно развивать. В Европе социальное арендное жилье очень рас‑ пространено, а у нас даже о зачаточном уровне гово‑ рить не приходится. Ны‑ нешний способ решения жилищного вопроса – ком‑ пенсация процентных ста‑ вок для определенных сло‑ ев населения. Неплохо сюда направлять деньги, но это‑ го недостаточно. Получает‑ ся, частные владельцы бан‑ ков зарабатывают на этом, но так и разориться лег‑ ко, никаких налогов не хва‑ тит. В общем, пора искать другие источники эмисси‑ онных денег, пора менять экономическую парадигму в стране.

с т р .

33




бизнес с а н к ц и и

Новое биологическое оружие – санкции против своего народа. Русские знают их теперь на вкус и цвет, внешний мир – на золотой рубль. Что окажется тяжелее – прожить без денег или без привычек, «БЖ» выяснил у бизнесменов противоборствующего лагеря.

с т р .

36


бизнес с а н к ц и и

с т р .

37


бизнес с а н к ц и и

с т р .

38


бизнес с а н к ц и и

с т р .

39


бизнес с а н к ц и и

Сабрина Реголо Директор по развитию компании «Реджина» (Италия). Когда‑то Сабрина Реголо считала, сколько итальянских ресторанов открылось, сейчас каждый день видит, как они снимают вывески. Ведь без пармезана настоящей пасты не сваришь, а в чемодане на всю Россию не привезешь.

Я

помню, как раскалился мой телефон, когда Россия объявила о продуктовых санкциях. В тот момент я находилась на встрече с крупным клиентом в Москве, и, пока я с ним разговаривала, мне пришло несколько десятков сообщений, затем – больше сотни звонков, и тема была одна: этот продукт пропал, этот продукт пропал. Новость нас ошарашила. Одномоментно все прежние договоренности, бизнес-процессы, алгоритмы сотрудничества оказались неактуальными, зато реальными стали наши потери. К нам из Сицилии в тот день летел очередной самолет с 500 кг томатов, во Франции его развернули, помидоры отправились обратно на родину.

Самым страшным для нас стал август, когда мы потеряли половину привычного оборота, то есть вместо 4 млн рублей получили 2 млн рублей из‑за того, что в один день из ассорти‑ мента пропали все свежие продукты, которые мы возили дважды в неделю, и сыры. Сейчас оборот в среднем упал на 9 %, но для нашего бизнеса – существенная цифра. Нас немного выручила продукция для пекарен и сладости, подросшие на 21 %, тем не менее всех потерь эти товарные группы не компенсировали. Правила жизни в новых условиях формировались на бегу, цены переписывались и продолжают переписываться каждый день. Как это ни парадоксально, санкции помогли нам в продвижении других продуктов из нашей линейки. Ажиотаж был сравним с тем, который бывает, «если завтра война», – все пытались не упустить последний шанс. Заезжаешь в METRO, а там с каждым днем прибавлялось пустых полок. Нам звонили клиенты и требовали 150 кг пармезана и весь наш склад с т р .

40

колбас, причем это были люди, с которыми мы только-только начали работать, еще не отладили взаимоотношений. Но мы корректно объясняли, что для нас такая одномоментная продажа – большой риск, и предлагали вместе с сырами купить оливковое масло, замороженный хлеб, другие позиции из нашего ассортимента. Надо сказать, что конкуренты в этой ситуации действовали похожим образом, мы даже больше сплотились: допустим, если я понимала, что не могу исполнить заказ давнего постоянного клиента, я обращалась в конкурирующие компании, спрашивала: «Ребята, у вас эта позиция осталась? Продайте нам». За двадцать лет сотрудничества нашей компа‑ нии с Россией всё проходили: случались и кри‑ зисы, но нынешняя ситуация иная, ведь, по сути, страну лишили не конкретных наименований продуктов – под вопросом оказалась вся концепция итальянской кухни, и именно это так напугало наших партнеров. Без пармезана не приготовить настоящей пасты, с суррогатами не получится правильный карпаччо. Прошло всего ничего, и мы видим, как рестораны в Санкт-Петербурге меняют вывески и перекраивают меню, вместо заведений итальянской кухни появляются рестораны европейской либо молекулярной кухни. Рестораторам несладко, ведь некоторые ингредиенты в принципе не заменить никакими другими. В ответ на санкции одни пытаются производить сыры у себя на кухнях, другие разбивают сады со свежей зеленью прямо под крышей ресторана. «Пекорино канестрато», «качотта д’Урбино», «кастельманьо», «формаджо ди фосса» – эти названия были вычеркнуты из контекста российской реальности одной подписью. Случись такое в Италии, лиши нас какого‑то любимого продукта, выбора, это была бы катастрофа, у нас культура еды в крови. Россия очень сильно поменялась за последние годы. Еще семь лет назад о культуре итальянской кухни можно было говорить с натяжкой, ведь готовили не из аутентичных продуктов. Еще недавно кофе на ходу, как его обычно пьют в Италии, было диковинкой – русским нужно было посидеть в кофейне, никуда не торопясь. Сейчас все иначе, многие явления из европейской жизни стали составляющей жизни русских. А что теперь? Понятно, что в стране не железный занавес, русские активно путешествуют по миру, но обидно, что привычные названия они видят теперь не на своих прилавках. В один момент те же самые продукты, что поставлялись в Россию из Италии, Франции, Испании, не заменить – нужны знания, опыт, люди, годы работы… Более того, аналоги из Южной Америки ситуации не решают, возьмем, к примеру, креветки из Аргентины – они в Россию напрямую не поставлялись, а завозились из Испании, то есть сейчас их путь перекрыт. Для прямой поставки нужны новые договоры, сертификаты, что займет время.



бизнес с а н к ц и и

Меня всегда удивляло, почему такая большая страна, как Россия, сама не производит по крайней мере те же самые продукты, что есть в Финляндии, ведь расстояние между странами несколько десятков километров. Формально санкции, с одной стороны, долж‑ ны помочь отечественному производителю, а с другой – стимулировать внешнеторговые отношения с Индией, со странами Южной Америки.

которые самонадеянно приехали в Россию, пытались построить бизнес, сорвать боль‑ шие прибыли, но совсем не поняли мента‑ литет, не учли особенностей страны, поэто‑ му у их бизнесов была очень быстротечная судьба. Первое, что нужно изучать – не про‑ сто рынок, а менталитет людей. В Италии да и в целом в Европе более прогнозируе‑ мые, долговременные отношения. Я долго привыкала, что в России при встрече можно решить все и сразу, потому что если человек опаздывает, не формулирует условия сразу и не заключает сделки, то не факт, что зав‑ тра его предложение будет. Россия – страна первой реакции, с точки зрения работы это очень интересно, но и непросто, стресс каж‑ дый день, потому что ты ничего не можешь прогнозировать заранее, а завязав отноше‑ ния, не можешь планировать, насколько длительными они окажутся.

После санкций все задумались, что будет. Мы сразу решили для себя, что работать по‑черному – оформлять подставные бума‑ ги или везти продукты через Эстонию или Бе‑ лоруссию, как сейчас делают многие, рисково. Осталось два пути, которые помогут удержать бизнес на плаву: либо собственное производ‑ ство продуктов в России или Белоруссии, либо, если продукты попадают на санкции, отправка их на новые рынки – в Бразилию, ОАЭ, Китай. Пока прошло слишком мало времени, но мы Италия ошиблась с друзьями: экономически нам для себя определились со стратегией: ориенти‑ более выгоден союз с Россией, чем с США. Рос‑ ровочно с января начнем производство сыров сия всегда была рядом и более вниматель‑ и колбас в Белоруссии, там поставить бизнес на к интересам Европы. Сейчас мало людей дешевле и проще, чем в России. Для нас это в Италии, кто говорит хорошо про свою стра‑ более 75 или 80 тыс. евро ну, кто поддерживает по‑ инвестиций, серьезный литику руководства. По‑ штрих и большой шаг, который нятно, что на европейском требует основательной пространстве все решает подготовительной ра‑ забастовка – как минимум Германия, но нынешний боты. Без итальянских премьер Италии Мат‑ рук, опыта и знания тео Ренци не оценил, на‑ моцареллу ди буфа‑ сколько важен для страны Я приехала в Россию впервые восемь ла и бурату не сделать, экспорт в Россию, не стал лет назад и помню совершенно друпоэтому во главе про‑ отстаивать интересы экс‑ гую страну. Сейчас русские свободно изводства, конечно, бу‑ портеров. В отношениях ездят по всему миру и на самом деле дет итальянец. Вторая наших стран все поляр‑ несильно расстраиваются, что какие-то составляющая, без ко‑ но поменялось. Раньше, продукты исчезли. Они думают: я поеду торой производство при Сильвио Берлускони, за границу и там куплю любимые проневозможно, – это сы‑ Италия была хорошим дукты. В Европе это бы воспринимали рье. Многие в России другом России, сейчас совсем иначе, на забастовку бы вышли пытаются производить Италия – одна из стран как минимум. сыры, но они ненастоя‑ Европы, которая приняла щие именно из‑за того, санкции против России. Мне жалко очень. Мне что их делают из друго‑ жалко, что коррупция го молока. Мы не можем и неправильные политические решения гнать брак, должны гарантировать качество готового продукта как минимум на 80 %. Наше так испортили страну. Вы не представляете, второе большое направление – поставку све‑ сколько итальянцев разочарованы и уезжают жих овощей, к сожалению, не возродить. Мы в другие страны. У нас просто нет возмож‑ везли продукты из Сицилии, там другая пого‑ ности работать нормально, возможности да, там урожай снимается круглый год. На юге устроить бизнес – нет. Богатое культурное России хотя климат более-менее, но выращи‑ прошлое у нас уже никто не отнимет, но вот вать помидоры или баклажаны можно всего каким будет будущее – большой вопрос. Прогуляйтесь по Риму, это отрезвит – де‑ 6 месяцев в году, это делает нерентабельной всю затею. Да и логистика никудышная – везти сятки магазинов закрыты. А теперь к ним оттуда в Санкт-Петербург или в Москву далеко добавились еще компании, которые занима‑ лись поставками продуктов в Россию. Те же и накладно. самые томаты выращивало маленькое хозяй‑ Есть такой стереотип – в России все можно, ство на Сицилии, им пришлось закрыться. это банановая республика. Но на деле рус‑ Нас спас разнообразный ассортимент, пока ский рынок – не для всех. Я видела много мы выстояли и просто так не отступим, бу‑ итальянцев и представителей других стран, дем бороться. с т р .

42


Алексей Ткачук Бар-директор, Дарья Наумова Арт-директор, Алексей Цивилёв Директор, Данил Хомутов Шеф-повар

реклама

Новый городской бар-ресторан «Герц» – must have в расписании всех любителей вкусной кухни, хорошей музыки и веселья. Расположенный в престижном жилом квартале в центре города и двух шагах от метро «Динамо», «Герц» – отличное место как для деловой встречи за бизнес-ланчем, так и для веселой вечеринки в пятницу. Немаловажная деталь: рядом с заведением – большая и удобная парковка.

Здесь не маскируют за витиеватыми названиями сто вторую версию традиционных блюд. Шеф-повар предлагает свое авторское прочтение европейской кухни, при этом блюда выглядят аппетитно еще при подаче. В меню только оригинальные рецепты. Впрочем, если вы все‑таки не мыслите посещение ресторана без «Цезаря», здесь смогут удовлетворить ваше желание. Команда ресторана, бара и всего заведения – профессионалы, работавшие в самых знаковых местах Екатеринбурга.

Ищите по адресу: ул. Николая Никонова, 18, тел. +7 (343) 287 88 18, www.gertz-bar.ru.

По мнению создателей ресторана, вкусная еда должна быть понятной.

Стилевое решение пропитано духом западных клубов 60‑х и 70‑х: яркая

А также на страницах социальных сетей Facebook.com и vk.com

палитра, контрастные цвета, динамичный дизайн напоминают о том времени, когда люди по‑настоящему хотели веселиться. Каждую пятницу и субботу в «Герц» ждут гостей до четырех часов утра и делают все, чтобы у Вас не было сомнений, куда пойти.


бизнес с а н к ц и и

с т р .

44


бизнес с а н к ц и и

с т р .

45


бизнес с а н к ц и и

Марек Мажец Собственник компании Еwa-Bis (Польша). Компании поляка Марека понадобилось всего пару недель, чтобы заменить в своем бизнесе Россию на Алжир. Вопрос в том, сколько понадобится времени нам, когда закончатся запасы краснодарских яблок?

Я

помню тот день, когда Россия ввела санкции, – паники не было. И ее не мог‑ ло быть. Все умные ребята из Европы ожидали введения санкций Россией. Когда Европа и Америка начали вводить ограни‑ чения, я думал – когда вы наконец‑то отве‑ тите, а не ответите ли вообще. Это политика. Ни одно нормальное государство, уважающее себя, не стало бы молча принимать запреты по отношению к себе от других стран. Рос‑ сия сделала ответный ход, и с точки зрения имиджа и своего положения в мире она права. Поэтому я заранее начал искать замену России для своего бизнеса.

Санкции – очередной кризис, иначе это воспринимать не стоит. Нужно ответствен‑ но относиться к бизнесу. Я бы даже сказал, что нужно вести умный бизнес. Для меня главный критерий грамотного управления компанией – распределение сбыта. Нельзя зависеть только от одного клиента. Кроме того, опасно, когда на одного клиента при‑ ходится более 25 % оборота. Россия как раз занимала в доле товарооборота моей компа‑ нии 25 %, поэтому для нас санкции не стали крахом. Понятно, что минус четверть до‑ ходов – много для любой компании, но это не так страшно. Некоторые польские ком‑ пании зависели от России на 60‑70 %. Это их ошибка, за которую они поплатились. Лично я не в обиде на вас. Эмбарго только помогло мне развить бизнес. Например, мои ребята мобилизовались и начали ак‑ тивно искать другие рынки сбыта, получая при этом новый опыт. Ожидая санкций, мы стали активно участвовать во всевозмож‑ ных мировых продовольственных выстав‑ ках. На сегодня завязались хорошие отно‑ шения с Марокко и Алжиром. Оказалось, что в последнем ребята едят в четыре раза с т р .

46

больше яблок, чем даже в Польше. Да, кли‑ мат в Африке позволяет выращивать яблоки, но без преувеличения – вкусовые качества польских яблок намного лучше. А еще мы серьезно присмотрелись к западным пере‑ работчиками фруктов и овощей. Нам пона‑ добилось всего две-три недели, чтобы вос‑ полнить свои потери от закрытия границ России. Слез никто не лил. Кому в Польше пришлось тяжелее всего, так это фермерам, хотя и в этом я сильно сомневаюсь. Тут вот в чем дело: я могу бы‑ стро переориентироваться на другой то‑ вар, а фермер уже вырастил перец. Вообще, продажа фруктов и овощей сильно зависит от сезонов и от выращиваемого продукта. Тот же перец нужно продать быстро, поэто‑ му производители перца или той же капу‑ сты понесли кое‑какие убытки. А вот ябло‑ ки – не скоропортящийся продукт. В Польше хорошо развита складская отрасль, поэто‑ му то, что не ушло в Россию, мы положили на склады и начали искать другие направле‑ ния для сбыта. Ничего не гниет у нас. Это заблуждение. Еще один важный момент, ко‑ торый в России мало транслируется офици‑ альными СМИ: ни один польский фермер из‑за санкций не обанкротился, это невоз‑ можно в нашей стране. Наши фермеры любят говорить: «Из семи урожаев только один выходит хорошим». Риски заложены в любом фермерском хозяйстве – непогода, болезни культур и т. д. Санкции были вос‑ приняты как одно из возможных чрезвы‑ чайных обстоятельств. Фермеры – сильные ребята, они знают, как спасти себя. Для них нормально, что доходы из года в год разные, а не на одном уровне. Конечно, им жалко, что в этом году сам по себе урожай хоро‑ ший, а Россия закрыла границы, но никто от этого не умер.



бизнес с а н к ц и и

Еще одна деталь – Европа стоит за своих фермеров. В этом много политики: фермерством занимается большая масса людей, имеющих право голоса на выборах. Отчасти благодаря этому из бюджета страны на поддержание агропромышленной отрасли выделяется около 60 % – немаленькие деньги. Наше правительство никогда не допустит, чтобы фермеры стали банкротами. Ежегодно они получают субсидии, размер которых зависит от обрабатываемых гектаров, плюс государство помогает им с приобретением техники, оборудованием складов. Независимо от погоды или санкций они получают эти деньги. Надо признать, что санкции от России – новая для Европы ситуация, такого в истории еще не было. ЕС – огромная бюрократическая машина, нужно время, чтобы разработать новые механизмы, которые будут помогать фермерам конкретно в этой ситуации.

бильность в этом царстве мира. Мне кажется, что в такой ситуации не может быть одного стопроцентного виновника. Ситуация сложная, и судить ее сложно. Ясно одно, что победителей в ней нет, а проигравшие – бизнесмены, причем бизнесмены любой страны, которая ввязалась в эту войну. Польские компании точно пострадали от российских санкций, думаю, и в России фирмы, которые работали с нами, терпят убытки. Нам пришлось искать новые рынки сбыта, вам – новых поставщиков и производителей. Я уверен на сто процентов, что ни польский бизнесмен, ни российский, ни даже американский или немецкий не поддерживают санкционную войну. Это зло для самого явления под названием «бизнес».

Я разделяю для себя страну с историей, традициями, религией и страну-правительство. Каждый человек должен уважать свою родину, и я ее уважаю, но у меня есть вопросы к нашему правительству. Мы плаА вот поставщики не так интересны своему государству. Компаниям вроде моей подтим налоги, а они едят на них. Очень часто держка идет только в виде лоббирования бывает, что нас не хотят слушать. Ребята, интересов на новых рынках сбыта, выу меня нет иллюзий, мы, как и вы, разменстраивания там благоная монета для наших приятных отношений политиков. Война – тому штрих на уровне правительглавное доказательство. ства, чтобы бизнесу Санкции – еще одно ярлегче было договарико е до к а з ат е л ь с т в о . мира ваться. Это неплохая Я бы хотел быть оптибольше нет поддержка, но не та, мистом, но, объективкоторую мы ожидали. но оценивая ситуацию, Дай бог, чтобы новая война Европе Одна из главных промогу сказать, что санкне была нужна. Дай бог. Мое поколеции не отменят в блиблем сегодня – низкий ние, которое родилось после Второй уровень безопасности жайшее время – ни ваши, мировой войны, помнит рассказы баторговых отношений, ни наши. Эти вопросы ребушек и дедушек о тех событиях. Перед вероятность неоплаты шены, и время для осласамым моим рождением война забрала бления тоже оговореочень велика. Мы бы моих дедов, я знал только одну бабушку. но давно – плюс-минус. хотели получить фиЯ всегда говорил: спасибо Богу за мир Нам об этом, конечно, нансовую подстраховв Европе. Мира больше нет, и это очень ку, чтобы свободнее ране скажут. плохо для всех. ботать на экспортном рынке, но нам никто ее Лично для меня Россия осталась прежней. не предлагает. У меня Как бизнесмен я понес был клиент в Ставрополе. Два года я поставлял ему овощи убытки, но это никак не отразилось на моем и фрукты. Перед введением санкций я ототношении к вам. Я Россию знаю более 35 лет. Я сам долгие годы экспортировал правил туда две фуры томатов и две фуры яблок, а деньги до сих пор не получил, и нифрукты и овощи в Россию, помогал METRO кто не может оказать мне помощь. Это мои Cash & Carry открывать магазины в вашей убытки, которые никого не интересуют. Состране. Я очень много, причем просто так, гласитесь, что к фермерам несколько иное путешествовал по вашей стране, много оботношение. щался и продолжаю общаться с русскими. У меня никаких проблем в отношениях нет. Когда ты хорошо работаешь, зарабатываешь Да, есть много поляков, которые плохо отнохорошие деньги, то надеешься, что твое хосятся к русским, но не санкции тому причина, рошо – навсегда, и у этого желания нет нане стоит на этом заострять внимание. Есть циональности или гражданства. Бизнес есть много семей, которые пострадали во время бизнес. На санкции нельзя смотреть тольВторой мировой вой­ны, их родственники поко с точки зрения санкций. Санкции – это гибли в России – вот это сформировало отнорезультат. Нужно брать во внимание то, шение, санкции лишь усугубили его. Знаете, что случилось в корне, кто нарушил стасанкции – не повод городить изгородь. с т р .

48



специальный рекламный проект

Особый подход – особые привилегии Отправляясь в очередную командировку, Виталий Милованов, директор регионального центра «Уральский» Райффайзенбанка, успел оценить команду VIP Терминала аэропорта Кольцово, которая обеспечивает душевный и ответственный подход к клиентам.

Отзыв Виталия: С нашим бешеным ритмом жизни мы не можем себе позволить долгие минуты бездействия, поэтому именно в поездках, когда мы вынуждены проводить время в аэропорту, ожидая своего рейса, так важна экономия времени и сил. Подъезд непосредственно к двери VIP Терминала, возможность быстрого прохождения регистрации, специального и погранконтроля избавляют от неприятных сюрпризов, например, в виде пробок на въезде или очереди на вход в аэропорт. А комфортное пребывание в зоне ожидания позволит сохранить заряд бодрости. В VIP Терминале аэропорта Кольцово безупречный сервис: меня встретили у дверей отдельного входа, помогли с багажом, самостоятельно решили все формальности по регистрации, сопроводили на пункте досмотра, а затем доставили к трапу самолета на автомобиле представительского класса. Во время нашей встречи с журналом мой рейс в Тюмень задержали на 2,5 часа, и меня порадовало наличие отдельных комнат для ожидания, по сути, гостиничных номеров: с уютными диванами, камином, душем и балконом. Я с комфортом провел время: приятно поужинал в домашней атмосфере, поработал и отдохнул в тапочках у камина.

Привилегии для постоянных клиентов. В VIP Терминале аэропорта Кольцово действует программа лояльности для постоянных клиентов, которая включает в себя четыре типа карт. Часто летающие пассажиры – участники программы лояльности – могут пользоваться особыми привилегиями не только на борту самолета, но и в самом VIP Терминале. Например, предоставляется отдельное место для автомобиля на парковке VIP Терминала, а сопровождающий владельца карты пассажир имеет право воспользоваться услугами VIP Терминала на особых условиях.

Персональная зона ожидания. Здесь многообразие обособленных зон ожидания, оформленных в разных стилях. Первый этаж – это респектабельная классика, мягкие кожаные диваны, портьеры, теплый свет торшеров … На втором этаже еще более камерная атмосфера: за каждой дверью – пространство с собственным колоритом. Есть здесь и комната с живым огнем в камине, и сигарная комната, и пространство с террасой с видом на взлетную полосу, и домашние интерьеры с обстановкой и роскошными ванными комнатами.

Индивидуальный подход и деликатное отношение. На входе в VIP Терминал аэропорта Кольцово встречает приветливый портье, который берет на себя заботы о багаже, клиента провожают в индивидуальную зону отдыха. В ожидании рейса можно попробовать новинки из авторского меню в ресторане или провести переговоры с партнерами, расположившись в мягких креслах у камина. На борт самолета вас доставят в числе последних пассажиров.


Сервисы, которые облегчают жизнь. Статус рейса каждого гостя контролируется персонально, вам назначаются лучшие места в самолете. Сотрудники VIP Терминала заранее сообщают о задержках, чтобы гости могли спланировать свое время и завершить свои дела. К трапу и от трапа самолета вас доставит автомобиль представительского класса, по запросу может быть организован трансфер от трапа до любой точки Екатеринбурга. Если вы летите на важную деловую встречу, но совершенно забыли о подарках, то здесь представлена коллекция авторских сувениров и украшений из уральских самоцветов.

В VIP Терминал можно приехать просто так, без перелета – провести вечер в приятной обстановке, пообедать в ресторане либо провести деловое мероприятие в оборудованном конференц-зале. Здесь встретят с улыбкой и вниманием и постараются предугадать все ваши пожелания.

Подробная информация по телефонам +7 (343) 264‑20‑20 (21) www.koltsovo.ru


специальный рекламный проект

Культурный транзит Ради экспозиции Ювелирного Дома MOISEIKIN имеет смысл приехать в Кольцово чуть раньше вылета. В уютном зале представлены камнерезные и ювелирные шедевры, которые заработали мировую известность и стали олицетворением русской роскоши.

МУЗЕЙНЫЙ ЭКСПОНАТ «Хрустальная икона» – новая разработка MOISEIKIN. 78*120 мм, серебро, кварц, финифть, аметисты. Обычно металл держит камень, а здесь, наоборот, – хрусталь держит металл и делает икону легкой, воздушной и сияющей. Создание одной иконы требует около 80 часов ручного труда. Изначально иконы были изготовлены к празднованию 700‑летия со дня рождения Сергия Радонежского. Ювелиры подготовили их в качестве подарков первым лицам РФ по заказу Свято-Троицкой Сергиевой лавры.

Экспозиция в VIP Терминале аэропорта Кольцово. Здесь можно увидеть работы, которые включены в экспозицию выставки ювелирного и камнерезного искусства ART of RUSSIAN LUXURY.

О

ткрытие представительства Ювелирного Дома в VIP Терминале и Терминале «А» – отнюдь не случайность. Во всем мире аэропорты превращаются в entertainmentплощадки с интереснейшими выставками, где можно узнать что‑то новое о культуре, искусстве, истории той или иной страны. По огромному аэропорту Пекина гуляешь как по городу, на одной из « улиц » которого вы-

ставлен тончайший китайский фарфор, на другой – авторские куклы в национальных костюмах. В такое же любопытнейшее путешествие превращается знакомство с экспозицией Ювелирного Дома MOISEIKIN. Почти каждый экспонат пробуждает воспоминания о каких‑то событиях и впечатлениях. Вот былинные богатыри, историями о которых вы зачитывались в детстве, вот Золотой полоз и Денежкин


Экспозиция Ювелирного Дома MOISEIKIN в Терминале «А». Здесь представлены произведения, созданные в разных техниках : объемная мозаика, флоральные миниатюры, камнерезные скульптуры, ювелирные украшения.

Камень, сошедшие со страниц сказов Бажова, вот товарищ Сухов, точь‑в-точь как в любимом фильме, вот невесомая хрустальная икона с ликом Сергия Радо‑ нежского, глядя на которую поражаешь‑ ся, неужели это дело рук человеческих ? Любовь к искусству, к истории и тра‑ дициям России, к уральским само‑ цветам – это основа творчества Дома MOISEIKIN. Неудивительно, что имя MOISEIKIN стало узнаваемым не только в стране, но и за ее пределами. Выставка ювелирного и камнерезного искусства ART of RUSSIAN LUXURY постоянно перемещается по миру – из Малайзии в Гонконг, из Шанхая в Лондон. Часто работы MOISEIKIN создаются вручную, в единственном экземпляре, с приме‑ нением сложных техник и уникального оборудования. >

Работы Ювелирного Дома MOISEIKIN есть в коллекциях известных людей России и всего мира.


специальный рекламный проект

З

а 21 год существования компании ее мастера выполнили немало произведений, которые попали в коллекции известных людей – от Пако Рабана до принца Майкла Кентского и оперной дивы Елены Образцовой. Виктор Моисейкин: «Я знаю, что многие работы мы не сможем повторить в силу разных причин, поэтому мы превратили их в музейные экспонаты, они расположены в терминалах аэропорта – ими можно любоваться, но они не продаются». О национально-культурной идентичности России большинство способно лишь говорить. Уральские же мастера вручную создают новые державные образцы. Вдвойне ценно, что русский стиль и характер запечатлен не только в больших коллекционных работах, но и в миниа-

тюрах, которые можно забрать с собой на память об Урале и России, подарить другу или партнеру. В VIP Терминале и Терминале «А» представлены произведения, созданные в разных техниках: объемная мозаика, флоральные миниатюры, камнерезные скульптуры, ювелирные украшения. Все они высокого качества, все – авторские разработки, что подтверждают документы. А благодаря тому что Екатеринбург – родной для бренда MOISEIKIN город, обновление экспозиции происходит ежемесячно. Например, недавно коллекция пополнилась новогодними сувенирами. В свое время Карл Фаберже создал серию камнерезных фигур животных под влиянием символов года, пришедших из китайской культуры. В прошлом году ювелиры MOISEIKIN предложили

Музейный экспонат. Мозаичное панно «Три богатыря».  48,3 кг, 720*920 мм, цветная яшма. Копия знаменитой картины В. Васнецова «Три богатыря» выполнена в технике каменной мозаики. Работа над картиной заняла несколько лет. Иногда необходимо перебрать десятки килограммов камня, чтобы найти небольшой фрагмент яшмы нужного цвета и фактуры. Техника позволила передать живое выражение лиц, направленный взгляд, естественные складки одежды персонажей, даже развевающиеся на ветру гривы лошадей.

новую интерпретацию этой символики, закончив 12‑летний цикл фигур. В каждом образе появились русские черты: у Барана, символа следующего года, серебряное копытце. Так что, если вопрос подарка актуален, можно не стоять в городских пробках, а объединить приятное с полезным перед вылетом.


Виктор Моисейкин: «Часто мы слышим про свои изделия: «Неужели это сделано в России?» Оказывается, мало кто знает, что в России есть достойные уважения и восхищения работы. Есть мнение, что пока страна может создавать культурные ценности, она живет, поэтому мы решились взять на себя миссию представить в мире русскую роскошь. Я очарован красотой уральских минералов и самоцветов. За каждой вещью, пусть и сувениром, который легко поместится в карман, стоит философия 3 « М »: мысль, мастерство, материалы. Прежде чем приступить к созданию ювелирного украшения, мы погружаемся в детали, много читаем и изучаем, поэтому наши подарки вручают не беззвучно, о них рассказывают. 4 « М » – это наше имя, MOISEIKIN, которое лучше всякой пробы подтверждает качество и мастерство».

Музейный экспонат. СКУЛЬПТУРА «Медведь на волнах». 26,5 кг, 470*290*195 мм, кварц, яшма . Фигура медведя вырезана из цельного куска уральской яшмы. Изображение животного в естественной позе требует от мастера досконального знания анатомии. Рисунок камня, сочетающий в себе переходы от темнобурого до черного, передает нюансы окраса медведя.

«БЕзграничное везение». 60*80*90 мм, бронза, каменная крошка. Символ 2015 года. Пожелание удачи в новом году.

Музейный экспонат. Камнерезный сувенир «Товарищ Сухов».  275*290*240 мм, кахолонг, долерит, кварцит, мрамор, яшма, кварц, серебро, золото. Выполненное из мрамора лицо Сухова словно живое : удалось передать даже иронично приподнятые уголки губ и особый мудрый взгляд. Яшма в основании скульптуры передает ощущение от песка прикаспийской пустыни.

«Доход КРУГЛЫЙ ГОД».  45*55*67 мм, серебро, яшма. Символ 2015 года. Предвещает спокойствие и комфорт в наступающем году.

www.moiseikin.ru


фотопроект г а р д е р о б ы

Продолжая старую добрую традицию поиска очагов социальной напряженности, « БЖ » в этот раз выяснил, кто они, те люди, которые единственные видят настоящую подкладку вашего пальто.

твой номер шестн Фот о GM P h o to с т р .

56


фотопроект г а р д е р о б ы

надцатый с т р .

57


фотопроект г а р д е р о б ы

с т р .

58


фотопроект г а р д е р о б ы

Рафаил Шангареев Гардеробщик ресторана « Куршевель 1850 », 68 лет

А мне не стыдно Я считаю, что всему свое время, мне не стыдно в 68 лет работать на гардеробе. Кузнец, наладчик, мастер, инженер, а после выхода на пенсию в 50 – свар‑ щик, газорезчик. Я три горячих стажа выработал за свою жизнь. Восемь лет назад правая рука перестала действовать, врачи сказали – сломана, а я ее не ломал. Они мне : « По пьяни сломал и не помнишь ». А я во‑ обще не пью и не пил никогда. Лечить меня не стали, выгнали из больницы, пришлось искать другую работу. Дома сидеть не привык – скучно, да и на пенсию не раз‑ бежишься. Устроился гардеробщиком в один из мест‑ ных ресторанов. На втором году моей работы пришел устраиваться ко мне в напарники мужчина – непри‑ ятный тип. Он мне настолько не понравился и так яро хаял свое прежнее место работы ( как раз « Куршевель »), что я решил – надо устроиться туда. Вот уже шесть лет здесь и работаю. Богатых, которые ходят к нам в ресторан, я делю на две категории – зазнобы и нормальные люди. Первые меня не замечают – и это хорошо, от них лучше подаль‑ ше держаться. Был случай : пьяная компания погуляла, оделась, вышла из ресторана, а через несколько минут одна дама вернулась : « Вы у меня кошелек из сумки вытащили ». Я сначала подумал, что она шутит, а один гость, услышав это, даже вступился за меня : « Я давно его знаю, не мог он ». Но женщина не унимается : « Ста‑ щил ». Я уж начал прикидывать, как выкручиваться, но тут ее подруга залетает и кричит : « Мы пошутили. Это мы кошелек из твоей сумки вытащили ». Она упала на колени, руки целует ( пьяная была ), а я ей : « Давайте в знак примирения кошелек ваш пополам поделим ». Она вскочила и убежала. Со второй категорией клиентов мы хорошо общаемся. Были случаи, когда клиенты даже не раздевались ( тепло на улице, верхней одежды не было ), а тысячу рублей клали на стойку : « Батя, ты приходи осенью работать сюда снова ». Люди идут к нам отдыхать, я встречаю их первым, создам хорошее настроение – они потратят больше. Как‑то заходит одинокая женщина, снимает плащ, а под ним оказывается леопардовый костюм. Я ей тут же : « Из-под простого плаща выпрыгнул целый леопард ». Она улыбнулась и тут же кошелек открыла. Люди мне чаевые хорошие дают – голосуют деньгами. Это не унизительно, а приятно. В этом году даже в Эмираты с женой слетали на чаевые – видимо, хорошо работаю.

с т р .

59


фотопроект г а р д е р о б ы

с т р .

60


фотопроект г а р д е р о б ы

Владислав Донейкин Гардеробщик TELE-CLUB, 20 лет

В очередь ко мне Я учусь на третьем курсе пединститута, факультет « Реклама и пиар ». Меня сюда позвал друг три года назад. Он как‑то спросил : « Хочешь подработать ? Есть свободное время во второй половине дня ? Причем не каждый день ». Я сразу согласился и никогда не по‑ жалел об этом – достойная работа для студента. У нас нормальный коллектив, интересный народ на концерты приходит, можно слушать бесплатно известные груп‑ пы – мне все нравится. Люди не находятся постоянно в зале, часто подходят к гардеробу, начинают разговор. Я здесь много друзей себе нашел. В основном к нам приходит молодежь, хотя бывают взрослые люди – зависит от исполнителя. Я не раз ви‑ дел бабушек и дедушек. Музыка объединяет все воз‑ расты. У нас люди делятся по предпочтениям в музы‑ ке. Кстати, это миф, что рок любят только агрессивные. Я сам люблю рок и точно могу сказать, что поклонники этого стиля – открытые и дружелюбные ребята. Пом‑ ню концерт Skillet в TELE-CLUB : народу было столь‑ ко, что пришлось ставить в гардероб дополнительные стойки, чтобы всех раздеть. Концерт прошел отлично, люди пришли замечательные. А вот, к примеру, хипхоп-исполнителей предпочитают ребята поагрессивнее. И по уровню достатка к нам разный народ приходит. Если честно, сложно сказать – богатый он или бедный. Скорее, только по одежде – дорогая или нет. Абсолютно все люди жутко неорганизованные. Я сам часто бываю на концертах как зритель, поэтому знаю – за вещами в гардероб лучше идти минут за 15 до конца концерта. Но большинство стартует из зала в одно и то же вре‑ мя : закончился концерт – и побежали. Образуется тол‑ па – богатых и бедных в ней не вычленить, все равны, все стоят и ждут своей очереди, чтобы получить вещи из гардероба. Когда теряют бирку, юлить пытаются тоже все. Даже те, для кого штраф – не сумма, и то пла‑ тить не хотят. Особенно мужчины, если рядом девуш‑ ка, перед которой надо покрасоваться и показать, какие они крутые.

с т р .

61


фотопроект г а р д е р о б ы

Юлия Каюмова Гардеробщик киноконцертного театра « Космос », 67 лет

Люблю одевать под Ротару Я всю жизнь проработала и до сих пор работаю в опытном конструкторском бюро « Новатор ». Я математикпрограммист по образованию, университет окончила. В начале 90‑х деньги в « Новаторе » не давали, а у меня трое детей – надо было выходить из положения : устроилась в « Космос » на гардероб на вечерние концерты. С тех пор так и работаю здесь – прикипела. Теперь ни « Новатор », ни « Космос » бросить не могу. Тем более здесь концерты не каждый день, да и работа несложная – сначала приняла одежду, потом выдала одежду. Я здесь давно не из‑за денег : пенсия, зарплата инженера – денег хватает. Недавно в « Космосе » ремонт был капитальный, несколько лет шел. Я думала, что уже не выйду сюда, но после ремонта директор позвонила, пригласила, и я не смогла отказать. Гардероб – привычка. По исполнителю я определяю, каких людей на концерт ждать. На Ротару, Киркорова, Аллегрову, Пугачеву приходят состоятельные люди. Они не смотрят на то, что ты гардеробщица, равной себе меня воспринимают. Всегда « спасибо » и « пожалуйста » – умеют подходить к людям, люблю делать для них приятное. У них в жизни мало проблем, они свободнее, не срывают злость на других. Самое неприятное для меня – когда люди опускаются до лжи. Часто пары просят повесить одежду на одну бирку ( мы так никогда не раздеваем ). Потом муж первым уходит с концерта, спускается в гардероб, подает одну бирку и просит выдать ему и его пальто, и жены. Я, конечно, не даю. А он начинает юлить : « Вы нам одну бирку давали ». Нехорошо. Успешные люди до этого не опускаются, они уважают себя, как следствие – окружающих.

с т р .

62


фотопроект г а р д е р о б ы

с т р .

63


фотопроект г а р д е р о б ы

Вячеслав Черепанов Гардеробщик Свердловской филармонии, 20 лет

Со мной болтают сдержанно Я учусь на отлично, активно занимаюсь общественной деятельностью в университете, на подработку остаются только вечера, поэтому – гардеробщиком, а не официантом или барменом. К тому же у нас здесь есть Wi-Fi, между антрактами времени прилично – можно заниматься, научные статьи писать. Все ребята-гардеробщики успевают делать домашку. Плюс тут хорошая практика общения с людьми ( я учусь на управлении персоналом ), причем разными. После трех лет работы здесь я материальное положение человека могу определить не только по одежде. Состоятельные более сосредоточенны и менее разговорчивы. Простая бабушка придет, поболтает, шоколадку даже подарит, а люди богатые сдержанно здороваются, и на этом все. Зато состоятельные люди не бегут во время антрактов курить, большинство из них ведет здоровый образ жизни, более культурные они в этом плане. Еще одна черта состоятельных бизнесменов – они крайне редко опаздывают, потому что время для них – невосполнимый ресурс. Случается, что зрители номерки теряют. У людей со средним и ниже среднего достатком – паника, недовольство, иногда агрессия, а богатые, во‑первых, теряют крайне редко, а во‑вторых, ведут себя в этих случаях достойно. Они ухаживают и за собой, и за своими вещами ( обязательно попросят плечики ). А женщины часто приходят в вечерних платьях и со сменной обувью ( у нас есть закулисы, где они могут туфельки надеть ). Богатые адекватно ведут себя в очередях в гардеробную : меньше суеты в них, видно, что в жизни все хорошо складывается. Они идут сюда отдохнуть, духовно обогатиться, а не поскандалить.

с т р .

64


фотопроект г а р д е р о б ы

с т р .

65




жизнь с п е ц п р о е к т

с т р .

68


жизнь с п е ц п р о е к т

сделай

сам Благотворительность – статья расхода любой уважающей себя компании. Благодарность директору – на стенке тщеславия любой уважающей себя приемной. Отчитываться в великодушии научились многие, по‑настоящему чувствовать боль других – лишь те, кто решился помогать не только рублем, но и личным временем и личным вниманием.

с т р .

69


жизнь с п е ц п р о е к т

с т р .

70

Ф от о Лю б ов ь Каб ал и но ва


жизнь с п е ц п р о е к т

Виталий Листраткин Генеральный директор телекоммуникационной группы « Интерра ». Нет ничего стыдного в желании оставить след после себя – убежден бизнесмен Листраткин. Тем более когда это сотни следов от детских сапожек на снегу вокруг горок и качелей построенных тобой городков.

Шевелюсь,

чтобы шевелить

с т р .

71


жизнь с п е ц п р о е к т

Я

крендель, каких мало, точно ска‑ жу, без патетики, пафоса и позер‑ ства. Во всех отношениях. Долго ду‑ мал, достоин ли я термина « перфекционист », все‑таки нет. Но то, что я бизнесмен-романтик или бизнесмен, склонный к идеализму, – од‑ нозначно. Весь менталитет предпринимателя могу выразить двумя парами слов – сначала самому шевелиться, потом шевелить других. У американцев есть одно очень хорошее вы‑ ражение « stay hungry » – оставайся голодным. Кстати, я теперь и буквально следую этому правилу. В 14‑м году похудел на четырнадцать килограммов. С каждым ушедшим килограм‑ мом высвободилась практически по теореме о никуда не исчезающей материи куча энергии. Я и раньше‑то в кабинете не особенно мог уси‑ деть, а теперь хлебом не корми – дай самому что‑то поделать, порулить. А хлебом, да, лучше не корми, особенно после шести. Нормально, я привык себя урезать и ограничивать. Курить бросил совсем и алкоголь теперь не прини‑ маю. Это произошло, когда в 2005 году уби‑ ли моего друга и коллегу, что стало потрясе‑ нием. А спустя несколько месяцев родилась наша старшая дочка весом 860 граммов, мы с женой сразу поняли, что нам предстоит дли‑ тельный марафон. Это было шоком, но оста‑ вить ребенка ни на секунду мысли не возник‑ ло. А вот мысли « за что ? », « почему с нами ? », конечно, были. Гадать‑то можно сколько угод‑ но, « за что и откуда прилетело », ответа же все равно не будет. В общем, разные сложные вну‑ тренние вещи происходили, но в конце кон‑ цов я понял – все происходит, потому что про‑ исходит. За что – так надо. И многие проекты, которые я сделал и еще сделаю, – благодаря моей старшей дочке. А теперь – и ради обеих дочерей, которым сейчас восемь лет и четыре года соответственно.

Да, мои девчонки – конкретный мой драйвер. Дет‑ ские площадки, которые я строю, самостоя‑ тельно изыскивая на них средства, девочки обкатывают ( слово‑то идеально как подходит сюда !) первыми. Гордятся : « Папа постро‑ ил городок ». А я горжусь тем, что они мной гордятся. Кстати, начал я строить площадки не потому, что дочки у меня и им играть негде. Просто в какой‑то момент почувстовал запрос общества на подобную иницициативу и понял, что готов ей соответствовать. Все просто до‑ статочно. Самую первую детскую площадку в Первоуральске сделал в 2012 году. Все мето‑ дом тыка, нащупывал технологию буквально своими руками. Когда строители ставят ограж‑ дение вокруг наших детских городков, специ‑ ально прошу не красить их, оставить для меня и уйти. Прихожу и обстоятельно сам все крашу, да на несколько слоев, с расстановочкой такой хозяйской, неспешно. Фиксируюсь на самоо‑ щущении почти художника. Да и нравится обо‑ нять все эти запахи, кому‑то кажущиеся едва переносимыми, что тут отрицать. И вообще с т р .

72

люблю работать руками. Без этого не то, не на‑ столько точно тогда звучит – моя работа, сам поставил городок. И визуально очень прият‑ но. И психологический момент, психотерапев‑ тический, я бы даже сказал : приходишь – ни‑ чего, уходишь – красиво. Сидеть в кабинете или стоять в сторонке и наблюдать не получа‑ ется в таких делах. Хотя в принципе постоять и понаблюдать за работой по‑директорски так важно – тоже очень нравится, не буду скрывать. Особенно в случае моих городков, это отдель‑ ная от всех бизнесов для меня тема. И в уста‑ новке весьма сложная хрень. Устанавливается один городок целую смену, с десяти до шести. Раза три приеду, понаблюдаю, тут и контроль, и кайф – два в одном. Они же обалденно краси‑ вые, мои городки. Мне очень повезло, что един‑ ственный производитель детских площадок, который меня устроил, находится у нас в горо‑ де. То, что они делают, – офигеть-офигеть ! Ни одно свое телодвижение я не разделяю по полутонам : это бизнес, это социалка, это отработка кармы, а это благотворительность ( только не благотворительность, не этим словом я занимаюсь !). Тут мы рыбу заворачи‑ ваем, а тут не заворачиваем. Ко всем процес‑ сам у меня совершенно одинаковый подход. Когда строю детские городки, я рассматри‑ ваю их как часть своей бизнесовой ипостаси, с одним небольшим исключением – я ничего не кладу себе в карман, а, наоборот, из кармана что‑то выкладываю. Все, что я собираю, – инве‑ стирую в постройки неких полезных для города объектов, кто мне запретит ? Зачем ? Еще раз : боже упаси называть это бла‑ готворительностью. Вложение денег. Сло‑ во « тщеславие » хорошее, но неточное для моей ситуации, ведь оно состоит из двух частей – тщета славы. Я работаю не ради тщетности, а ради славы. Вторая часть тщес‑ лавия – славие – мне очень нравится. Джобс сказал : « Не важно, что ты делаешь, важно то, что ты оставишь после себя ». Мрачно про‑ звучит, но такие вещи после себя оставлять, наверное, лучше, чем надгробный памятник или деревянный крест. Исходя из этих сооб‑ ражений, на всех городках я ставлю таблич‑ ку, где пишутся имена тех, кто прикладывал к площадкам финансовую руку либо буквально руку. Понимаю, что не у одного меня есть по‑ требность оставить что‑то после себя. Более того, все участники очень трепетно относят‑ ся к нанесению своих имен на эти таблички : а где наша фамилия, а имя-отчество почему не полностью ? За всю историю я помню только один-единственный случай, когда два человека отказались участвовать в этих списках. Чисто из скромности попросили себя не обозначать. Моя фамилия на табличках, естественно, есть, в самой первой строчке. То самое нетщетное славие : девять городков за два года, два в ра‑ боте, очередь – на восемь вперед.


Формат по вашему вкусу

Профессиональный event- catering от ресторана « Пижама »

Консультация по рассадке гостей; Составление индивидуального меню; Подбор оригинального оформления столов; Проведение мастер- класса по приготовлению блюд и напитков. Ресторан «Пижама»: ул. Антона Валека 15 ресторан: 358 18 82 кейтеринг: 271 03 38 http://www.pijamabar.ru/ E - mail: info@pijamabar.ru

3

совета, чтобы ваше мероприятие запомнили

1

Все гости оценят, если в оформлении фуршета будет отражена стилистика самого мероприятия.

2

Учитывайте, что у гостей мероприятия могут быть разные вкусы: хорошо, если на одном столе будут вегетарианские и мясные закуски.

3

Гостям гораздо больше понравится необычное оформление, чем необычная еда.

реклама

Консультация по подбору оптимального формата мероприятия ( фуршет, банкет, кофе - брейк, барбекю и пр.);


жизнь с п е ц п р о е к т

Извините, дети с т р .

74

Ф от о Лю б ов ь Каб ал и но ва


жизнь с п е ц п р о е к т

Олег Ватажок Генеральный директор компании «Аризона». Уйдя из хоккея в бизнес, Олег пошел зарабатывать на хорошую жизнь. Заработав, вернулся в хоккей и открыл бесплатную детскую хоккейную школу, чтобы хорошая жизнь приблизилась к тем, кому была уготована подворотня.

с т р .

75


жизнь с п е ц п р о е к т

Я

зарабатываю деньги, потому что это не‑ обходимость. Чтобы нормально жить в сегодняшнем мире, нужно иметь доходный бизнес, но это совсем не значит, что людям нравится им заниматься – это при‑ ходится делать. Я хорошо зарабатываю, но это не то, ради чего живу, а вот хоккей я люблю, поэтому – бесплатная детская школа, пото‑ му что нравится этим заниматься. Без пафо‑ са – просто нравится.

Все детство и юность я проиграл в хоккей. Играл хорошо, поэтому меня пригласили в один до‑ стойный клуб, но здесь не отпустили. Причем это как‑то подленько получилось: я окончил школу, а аттестат мне не отдали. Я снача‑ ла не обратил на это внимание – дома играл и играл. Когда поступило предложение, по‑ дошел к тренеру, а мне сказали: «Ты будешь здесь играть». – «Почему? Я ничего не подпи‑ сывал». – «Ну вот как‑то так». Я не принял эти правила, поэтому ушел из хоккея, и два года для меня его не существовало вообще. Учился в институте, начал работать, начал зарабатывать. И тут мой друг, с которым мы играли в одной хоккейной школе, предложил собрать коман‑ ду и играть, – собрали, а потом решили – этого мало, хотим учить играть в хоккей детей. Соз‑ дали некоммерческую организацию, привлек‑ ли единомышленников и открыли бесплатную хоккейную школу в Заречном. Почему в За‑ речном, а не в Екатеринбурге? Во-первых, друг из Заречного. Во-вторых, там мы нужнее, до нас хоккея там давно не было, там мы единствен‑ ные, кому это стало надо. В нашей школе дети играют в хоккей по заслугам и никогда не будут жертвами закулисных рокировок тренеров. Это не моя галочка из‑за дет‑ ской обиды, это здесь совсем ни при чем, это мой и моих друзей интерес – приятно делать приятное и по‑честному. К нам могут попасть все, но не все смогут остаться. Все зависит от желания парней. Начинают халявить – рас‑ стаемся. Пропускают тренировки – расстаем‑ ся. Не выкладываются по полной – расстаемся. Мы их обеспечиваем всем – начиная от хок‑ кейной формы и заканчивая договоренностя‑ ми со школами олимпийского резерва о про‑ должении обучения (для особо одаренных), поэтому требуем самоотдачи. У нас сейчас в школе примерно 120 детей. На днях объя‑ вили набор на новый учебный год, и за полто‑ ры недели записались 26 малышей от четырех до шести лет. К сожалению, больше принять мы не можем, а в очереди стоит много желаю‑ щих, поэтому оставляем заинтересованных. Это не только хорошая спортивная школа, это воспитывает в ребятах правильное осознание жизни – воздается по заслугам. Не шевелишь пальцем – ничего не получаешь. Двигаешь‑ ся к цели – будет вознаграждение. У нас нет корыстных побуждений, нам никто за нашу работу не платит, у нас честная игра. с т р .

76

Нам лавры не нужны, парни – наши лавры. Да, они начинают с нами, потом уходят в профес‑ сиональные хоккейные школы Екатеринбурга, но одно то, что их туда берут, – уже хорошо, мы им будущее даем. Порядка десяти наших ребят уже занимаются в таких школах, и это здорово. У нас нет возможности тренировать детей круглый год. Наш каток под открытым небом, поэтому дети катаются три-четыре ме‑ сяца в году, а в школах под крылом Федерации хоккея – 11 месяцев. При всем при этом, когда мы привозим наших детей в профессиональ‑ ные школы, они выходят на лед и показыва‑ ют тот же уровень, что и местные ребята, – ра‑ дость. Вся область уже знает, что в Заречном есть хороший хоккей. В голове не укладывается, но приходится доказывать, что по своей инициативе мы занимаемся благим для города делом, благим для детей делом. На мне организационная работа школы. Я ищу деньги, договариваюсь с «белым домом», хожу к бизнесменам, ищу автобусы для пере‑ возки детей, разруливаю абсурдные нападки. Недавний пример: мы нашли в одном из дво‑ ров Заречного корт, который никому не был нужен. Начали согласовывать, чтобы там ве‑ сти тренировки, а местные жители устрои‑ ли нам протест. Мы им объясняем, что здесь будут заниматься маленькие дети спортом, но они не хотят слушать. Одна дама сказала, что не может из‑за этого открыть окно – якобы постоянно долбят шайбой в борт (хотя ника‑ кой шайбой пока там не долбят, но ей уже это не нравится). Другому – просто не надо, чтобы в его дворе что‑то было, его устраивает пустой корт. Оставшиеся считают, что мы обманщики и хотим корт себе присвоить. Добро наказуе‑ мо – это про нашу страну и про наш народ. Школу и детей уже не бросить. Шесть лет на‑ зад мы раскрутили это колесо, и его не оста‑ новить. Нельзя сказать детям: «Извините, мы закрываемся. Идите на улицу». Они, кстати, и пойдут на улицу. Заречный – маленький го‑ родок, там не так много мест, где дети могут заниматься чем‑то полезным для себя в сво‑ бодное от школы время. У нас занимался па‑ рень из неблагополучной семьи. Ему было лет 10, когда он случайно шел мимо корта, увидел – ребята тренируются, зашел: «Мож‑ но?» – «Можно». Он ходил на тренировки тогда, когда его старшие братья пили водку. Сейчас ему почти 16, он не стал хоккеистом, но он стал человеком: учится в техникуме, работает, пытается исправить своих братьев, частенько заходит к нам поиграть. На моих глазах многие дети менялись в лучшую сто‑ рону благодаря спорту, дисциплине, благодаря тому, что они кому‑то нужны не из‑за денег, а просто так. За шесть лет, которые существу‑ ет школа, многие из них выросли, выросли людьми, а других доказательств, что делаем свое дело не зря, нам и не надо.


Гостиная: Scopia


жизнь с п е ц п р о е к т

Смотришь и ревешь с т р .

78

Ф от о Лю б ов ь Каб ал и но ва


жизнь с п е ц п р о е к т

Алексей Шерстобитов Собственник Режевского молочного завода. Два раза в неделю Алексей садится в машину и едет в Верх-Нейвинск – 160 км тудаобратно, чтобы ставить «Маленького принца» – лишь бы 20‑летний Коля наконец заговорил, а 30‑летний Андрей научился дружить.

с т р .

79


жизнь с п е ц п р о е к т

Я

на днях прихожу на очередную репети‑ цию в театральную студию для инвали‑ дов, а у одного парня – день рождения. Мама ему подарила футболку. Он ее сразу же надел, сразу всем показал – столько радости из‑за какой‑то футболки. Им многого не надо. Они очень искренние. Если ты придешь к ним однажды, то бросить уже не сможешь.

Шизофрения, ДЦП, аутизм – все это не повод их сажать за решетку, запрещать жить, запрещать заводить семьи и рожать де‑ тей, даже если статистика говорит о том, что в большинстве случаев у них родится больной ребенок. Эти ребята – полноправные граждане, и это нужно принять как данность всему нашему обществу. У нас в центре есть семья : мама, папа и два сына – у всех психи‑ ческие заболевания. Один из сыновей вообще асоциален – шизофрения, с ним сложно ра‑ ботать, но мы это делаем, потому что у пар‑ ня есть шанс научиться воспринимать этот мир нормально. На самом деле люди с пси‑ хическими отклонениями очень одаренные. Многие из них очень быстро в совершенстве овладевают иностранными языками, отлично поют, тонко чувствуют музыку. Но чтобы они раскрылись, надо создать условия. В « Благом деле » работает шесть разных мастерских. Годполтора уходит на то, чтобы человек научил‑ ся что‑то делать. Для нас это долго, а для них нормально – им тяжело. Плюс мы организова‑ ли театральную студию, ставим с ними спек‑ такли – это отличная терапия. Сейчас мы го‑ товим « Маленького принца ». Нужно месяцев девять, чтобы поставить эту повесть от начала и до конца, но зато, когда спектакль поставлен, смотришь и ревешь. Эти ребята в роль вжива‑ ются на 100 %. Они не играют, они живут ею. А ведь многие из тех, кто пришел к нам, даже разговаривать не умели. Например, Коля. Он пришел в 17 лет и ни слова не говорил, а сей‑ час отлично поет. Наверное, девять из десяти принимающих реше‑ ние помогать кому‑либо и в чем‑либо начина‑ ют с детей. Я не исключение. Лет восемь на‑ зад один местный детский дом меня попросил собрать вещи первой необходимости. Я купил детские носки, белье, колготки. Честно отвез. Но от помощи детям я быстро отошел, потому что худо-бедно желающих помочь маленьким хватает. А вот когда тому же человеку с ДЦП или другими психическими заболеваниями ис‑ полняется 18 лет – он резко никому не нужен. Им пойти реально некуда. У них два пути – за‑ переть себя дома или позволить запереть себя в интернате для инвалидов. Ни страна, ни люди в ней не хотят видеть рядом с собой тех, кто отличается от среднестатистического Васи или Пети, – неловко. Декламации о том, что делается все для комфортного существо‑ вания людей с ограниченными возможно‑ стями, – всего лишь декламации, на самом с т р .

80

деле ничего не делается. С нового года в силу вступает закон о соцуслугах. Предполагалось, что некоммерческие организации, которые ре‑ ально занимаются реабилитацией инвалидов, пытаясь встроить их в социум, научить само‑ стоятельно выполнять элементарные функции, смогут взять на себя часть госзаказа, но на деле оказалось – стране выгоднее строить закрытые интернаты. Установка нашей страны – изоли‑ ровать всех, кто не такие, как мы. В моем расписании вторник и четверг каждой недели – дни ребят из реабилитационного цен‑ тра. Большая семья людей с ограниченны‑ ми умственными и физическими возможно‑ стями, получающих конкретно в этих стенах право на труд, право на общение, право на со‑ циализацию, наконец, право на любовь, – то, что я увидел в первый свой приход в « Бла‑ гое дело », поэтому не вернуться уже не смог. Поверьте, каждому из них жить в этом мире в разы сложнее, чем всем нам, вместе взя‑ тым. Моя мотивация два дня из семи про‑ водить с ними – проста : для себя я мир уже не изменю – у меня все есть, а изменить мир для них – в моих силах, так почему это не де‑ лать. За границей помогать инвалидам – по‑ четно. Взять ту же самую Америку ( которую мы сейчас хаем ): там люди в очередь выстраи‑ ваются, чтобы помогать организациям по реа‑ билитации людей с ограниченными возмож‑ ностями. У нас желающих помочь поискать надо. Я сам много раз пытался привлечь своих знакомых, но большинство после этих просьб внесли меня в черный список – игнорируют, чтобы не досаждал. Помощь инвалидам – сугу‑ бо личное дело каждого только в нашей стране. Я сейчас беру к себе на предприятие 12 чело‑ век с ограниченными возможностями – чтобы ребята заработали на элементарные нужды. Не каждый знает, но, чтобы эти люди могли работать, нужно нанять несколько здоровых специалистов, которые будут стоять у них за спинами – подсказывать, контролировать. Это все расходы предпринимателя, а государ‑ ство не только не поможет ему, но и абсолютно все налоги сдерет за этих работников. Кроме того, когда ребята что‑то делают в мастерских реабилитационного центра ( постельное белье, свечи, предметы из дерева ) и это удается про‑ дать – надо заплатить налог с доходов. Льгот никаких нет : инвалид сделал свечу – заработал, поэтому государство сдерет налог, и неважно, что парню стоило сделать эту свечку. У меня в театре есть парень – Андрей. Некогда нормальный человек с высшим образованием, но уже во взрослом возрасте у него в голове что‑то перевернулось – шизофрения. В дере‑ вообрабатывающей мастерской работает Ана‑ толий – поездом отрезало обе ноги лет в 40. Стоп-кадр может произойти в жизни каждо‑ го, и если это случится со мной, то я не хочу остаться в четырех стенах в одиночестве.


Мне бы в небо Breitling открывает новую главу в эпической саге культового авиационного хронографа Navitimer. В этом году бренд представил переосмысленную версию классической модели большего диаметра, а также версию для путешественников – революционную в простоте использования.

реклама

Х

ронограф Navitimer – единственный в своем роде, ультратехнологичный, оригинальный, но при этом элегантный. Модель стала иконой для всех страстных энтузиастов-аэронавтов, а вслед за ними хронограф полюбили увлеченные глобалисты и заядлые путешественники. Выпускавшийся без изменений с 1952 года, это самый старый из всех механических хронографов в мире и один из десяти величайших классических часов XX века. Новинки этого года, с одной стороны, верны генам Navitimer, с другой – всецело отвечают ритму современности.

Navitimer 46 мм: невероятный вызов легенде Увеличенный диаметр 46 мм прежде всего обеспечивает удобство и простоту восприятия информации. Масштабы особенно эффектно подчеркиваются в моделях со знаменитым черным циферблатом, изготавливаемым с использованием техники epargne на чисто серебристом фоне. Прозрачная задняя крышка корпуса позволяет восхищаться мануфактурным механизмом Breitling Caliber 01, возможно, лучшим в мире автоматическим механизмом хронометра, полностью разработанным и изготавливаемым в мастерских Breitling Chronometrie и прошедшим сертификацию хронометра в COSC – Швейцарском институте тестирования хронометрии. Это является высочайшим показателем качества с точки зрения точности и надежности, подтверждением полного соответствия европейским нормам.

Navitimer GMT: ас часовых поясов Надежный спутник в воздушных приключениях, Navitimer всегда рассматривал земной шар как свою площадку для игр. Новый Navitimer GMT подтверждает свое призвание. Простота в использовании гарантируется искусным мануфактурным механизмом Breitling Caliber B04, ясно видным сквозь прозрачную заднюю крышку корпуса и оснащенным системой двойного часового пояса, которая может гордиться несравненной функциональностью. Вытягивая головку и прокручивая ее вперед или назад на один час, вы можете мгновенно выставить дату и час того часового пояса, в котором находитесь, сохраняя при этом отображение домашнего времени в 24‑часовом режиме и без потери точности в минутах. Крупный стальной корпус величественного диаметра в 48 мм обрамляет приборную панель, с которой очень удобно считывать информацию.

Познакомиться с новинками Breitling можно в сети салонов Студия времени

ул. Радищева, 10, (343) 356-0458 www.studio-time.ru


специальный рекламный проект

Елена Тулупова собственник Tulupov Jewelry

О

палы для своих украшений мы получаем от владельцев известнейших месторождений, напрямую, без посредников. Это позволяет нам использовать в украшениях самые интересные коллекционные образцы с разных континентов, в том числе из Австралии. Совсем недавно владелец одного из легендарных месторождений Австралии показывал для узкого клиентского круга Tulupov Jewelry редкие черные опалы. И знаете, гости изумлялись, почему черные опалы почти нигде не представлены. В Екатеринбурге, пожалуй, только мы так плотно работаем с этим удивительным камнем. Дело в том, что с опалами довольно тяжело работать, это относительно мягкий камень, поэтому требуется высокая квалификация ювелира, чтобы не повредить камень при создании изделия. Каждое украшение с опалом – совершенно индивидуальная история. Для каждо-

го камня художник рисует новый эскиз, под него создается 3D-модель … Ведь в природе нет двух одинаковых опалов, цвета могут быть схожи, а переливы и размеры не повторяются никогда. Этот камень столь же уникален, как история отношений между мужчиной и женщиной. Вот почему я рекомендую украшения с опалами в качестве подарка, если хотите продемонстрировать свои чувства и усилить вашу связь с любимой. Можно сделать своей избраннице сюрприз, придя к нам в бутик в одиночку. Наши профессиональные и тактичные консультанты помогут найти тот камень, который идеально подойдет вашей женщине. Они спрашивают: «А какая она – ваша любимая, какой у нее цвет глаз, какой стиль?», и в этот момент мужчина, вспоминая черты любимой, будто заново переживает момент первой встречи. Можете и не говорить ничего, просто показать фото. Бывает, к нам приходят и сами женщины за подарком для себя. И для них знакомство с нашими украшениями тоже эмоционально сильное событие. Она бывает убеждена, что ей не идут длинные серьги или крупные камни, а увидев себя в новом образе, она себе нравится, она счастлива и окрылена. Это шаг королевы – обладать украшениями, которых больше в мире не будет ни у кого, потому что камни не повторяются. Мы очень трепетно относимся не только к созданию украшений, но и ко всей истории взаимоотношений с клиентами. Поэтому на все украшения, в том числе и с опалами, мы даем пожизненную гарантию, ведь опал – камень, который любит заботу.

Опалы : божественный переполох История каждого украшения Tulupov Jewelry индивидуальна, как история любви между мужчиной и женщиной. Хотя все камни, которые представлены в коллекции бренда, удивительны, один выделяется особо – это опал. В нем словно слились все краски мира.

Кольцо и серьги «Лунный свет»


ИСТОРИЯ ОПАЛОВ

О

палы появились на Земле десятки миллионов лет назад, когда часть сегодняшнего континента покрывали морские лагуны. Новейшая же история опалов началась в XIX веке, когда неизвестный камень обнаружили охотники за кенгуру, которые в погоне за животными забрели в дикий безлюдный район штата Новый Южный Уэльс. Они не знали, что за камень попал им в руки, но понимали, что это настоящее сокровище – камень переливался всеми цветами радуги. Находку попытались сбыть местному ювелиру, но он согласился взять его за бесценок. Тогда один охотник за кенгуру пошел к американскому ювелиру, сразу разглядевшему уникальность неведомого самоцвета. Он выкупил камень, воскликнув: «В этом камне смешались все цвета мира, настоящий божественный переполох!» Австралия и сегодня – главный поставщик опалов, самые ценные – черные опалы – добывают на месторождении Lightning Ridge.

Кольцо «Иллюзия»

Кольцо и cерьги «Отражение мечты»

Дарить на памятные для двоих даты украшения Tulupov Jewelry может стать хорошей семейной традицией. Каждый опал из коллекции бренда единственный и неповторимый, каждый только дорожает со временем, потому что добыт на лучшем месторождении, получен из первых рук и представляет собой коллекционную ценность.

Серьги «Геометрия»

В

одном из самых известных экземпляров «Девоншир», принадлежащем герцогам Девонширским, сочетается более 20 цветовых тонов. Кстати, именно по количеству оттенков в одном камне определяется ценность опала: чем больше переливов, тем дороже опал. Наряду с австралийскими опалами в ювелирном деле используются опалы из Перу (их добывают в единственном месте в Андах) и из Мексики, напоминающие рыжее солнце.

П

Кольцо «Геометрия»

еред очарованием опалов не устояли многие бренды, и сейчас этот удивительный камень на гребне популярности. Cartier, Carrera y Carrera и de Grisogono используют в своих изделиях молочно-розовые опалы. Есть украшения с опалами в коллекциях Louis Vuitton и Van Cleef & Arpels. Такая любовь объясняется не только красотой камня, но и его энергетическими свойствами. Считается, что опал усиливает своего владельца, действует как накопитель энергии. Когда женщина надевает украшения с опалами, у нее меняется самоощущение, начинают блестеть глаза, а у мужчины рядом с ней расправляются плечи и появляется неиссякаемый источник жизненных сил.

Ювелирные бутики «Тулупов»: Екатеринбург, КД «Тихвинъ», ул. Сакко и Ванцетти, 99 тел./факс: +7 (343) 215-68-80, +7 (343) 278‑73‑62 (61) Москва, ТЦ Lotte Plaza, Новинский бульвар, 8 www.uvelir-ural.ru


А э д к

н д р е й Р у д е н к с - з а м е с т и т е и р е к т о р а п о о м п а н и и « М е

к л п ч

о , ь г е н е р а л ь н о г о р а в о в ы м в о п р о с а м е л »

Остановить реки крови в суде можно, если каждый будет знать свои права и лазейки в законах. «БЖ» вновь открывает колонку для тех, кому и целого штата юристов мало. Говорить правду и ничего, кроме правды, присягнул Андрей Руденко.

во всем виноват бизнесмен  « А давайте мы вам полы вскроем ! » – ни одному владельцу автомойки не пожелаю это услышать. Потому что мой клиент услышал, и ему дурно стало. Дело было так. У него есть автомойка в много­ ярусном гараже. Несколько лет назад нача­ ло подтапливать помещения рядом с ав­ томойкой и гаражные боксы цокольного этажа под ней. Моему клиенту, как хозяи­ ну, тут же предъявили : « Все из‑за тебя ! » Собрали комиссию из владельцев гаражей, застройщика и строителей – все против него. Якобы система слива использованной воды, которая находится под полом авто­ мойки, протекает, и вода, вместо того что­ бы уходить в канализацию, просачивается и топит все гаражные боксы, расположен­ ные ниже по уровню. Страсти накалялись – дошло до большого скандала. Хозяева боксов были явно про­ тив того, чтобы страдала их собственность. Тогда‑то мой клиент и услышал сакрамен­ тальное « а давайте мы вам полы вскроем ». Вскрыть полы – дело не хитрое. А заделы­ вать кто будет ? Вся эта канитель продол­ жалась не один месяц, и было очевидно, что уже полно желающих пойти и собствен­ норучно в автомойке полы разломать. Сам подход очень симптоматичен для нашей страны – во всем виноват бизнесмен, который поблизости оказался. А мой кли­ ент тогда не был уверен, что не виноват. Но и что делать – не знал. Допустим, вскро­ ют ему полы – два варианта. Первый – он с т р .

84

не виноват, но работа автомойки встанет на неделю-две, и полы перестилать при­ дется все равно за свой счет. Второй ва­ риант – он все‑таки виноват, и тогда сумма расходов начнет стремиться к бесконеч­ ности. На этом этапе он и привлек меня к делу. Нет таких ситуаций, которые не могут стать еще хуже. Но ! И безвыходных ситу­ аций тоже не бывает. Самая главная мысль, которую всегда стараюсь донести до кли­ ентов, – свои права, бизнес и имущество защищать можно и нужно. Это я у одного банкира прочитал, который писал прави­ ла ведения бизнеса еще в 1775 году : « Пер­ вое правило бизнеса – защищайте свои ин­ вестиции ». До сих пор, пока утопические сюжеты остаются только на бумаге и в мире существует частная собственность, этот пункт будет актуален. Потому что любой предприниматель, вкладывающий деньги в свое дело, знает, что нет большего кош­ мара, чем лишиться всего в результате по­ жара, рейдерства или ошибки управления. В такой панике мой клиент вдруг вспом­ нил про визитку, контакты на которой нам очень помогли. Верю, что все знакомства не случайны. И история с моим клиентом – подтверж­ дение. Как‑то он разговорился на мойке с одним автовладельцем, который прие­ хал машину помыть. « Футболисты разу­ чились играть », « Land Rover надежнее Lexus », « погода – мрак » – ну о чем еще го­ ворить на автомойке. Они с моим клиен­ том обменялись визитками, и вот пришло время о ней вспомнить. Потому что тот слу­ чайный знакомый занимался эксперти­ зой в области строительства и был именно тем человеком, который мог помочь. Буду­ чи представителем моего клиента, я при­ влек эксперта к нашему делу, он проделал огромную работу по изучению документов и в результате поднял бумаги, по которым стало очевидно, что сами строители нару­ шили технологию, когда строили здание. Во-первых, вокруг каждого здания должны быть отмостки. Если вы обращали внима­ ние, здание не граничит с газоном, а имеет вокруг себя асфальтовое кольцо – оно за­ щищает подземные этажи от затоплений. Сливы тоже не были оборудованы долж­ ным образом. А во‑вторых, нулевая точка по проекту должна была быть выше. То ли строители « утопили » здание, то ли не учли чего‑то. Как бы то ни было – вина была их. На основании всего этого эксперт написал обоснованное заключение. Как только оно

было передано всем заинтересованным ли­ цам, тут же строители побежали, за свой счет сделали отмостки, отремонтировали сливы и гаражные боксы. Вывод : если вам предъявляют требования или обвинения, не торопитесь идти на поводу. Даже если обвинителей много, а их аргументы звучат убедительно. Даже если они приводят доводы и доказатель­ ства из разряда « незаконно », « не имеете права », « неправильно » и прочее. Тем бо­ лее когда начинают прижимать пожарные, всякие надзорные службы и т. п., необхо­ димо заказывать экспертизу. В таких де­ лах нельзя верить на слово, если вы сами не убеждены, что они правы. Ни один че­ ловек не может быть специалистом во всем, поэтому привлекайте сторонних незави­ симых профессионалов – юристов, экспер­ тов. Пусть они устанавливают – обосно­ ванны претензии к вам или нет. И если претензии обоснованны, то по крайней мере вы будете знать, почему несете убыт­ ки. А не просто потеряете деньги или даже бизнес из‑за того, что было лень разбирать­ ся или просто растерялись. В любой ситуации не торопитесь признавать вину. Отказаться от сделанного при­ знания очень сложно. Проще продолжать настаивать на собственной невиновно­ сти. И дешевле ! Представьте, что мой кли­ ент дал бы вскрыть полы. Вскрыли одно по­ мещение – не нашли ничего. Может быть, протекает в другом месте ? Так вскрыли бы все помещения автомойки одно за дру­ гим. А потом что ? За свой счет заливать эти полы ? Да человек бы уже разорился к тому моменту. Принять на себя вину и посыпать голову пеплом никогда не поздно. Лучше защи­ щайтесь, если на вас пытаются взвалить вину. Не факт, что вина за вами есть. А если и есть, не факт, что она стопроцентно ваша. Например, вы наняли подрядчиков, и они вам что‑то неправильно сделали – тогда вина ваша, и вы заплатите пострадавшим. Но затем в регрессном порядке можете взы­ скать с виновных свои потери. Кстати, никому не советую идти путем взяток в конфликтных ситуациях. Если начнете, проблема от этого не решится, зато возрастет риск стать заложником ситу­ ации на будущее. Чтобы не зависеть от на­ строения чиновника и от того, как долго он просидит на посту, рекомендую действо­ вать законно – это более разумно.


Традиции европейского комфорта для вашей кухни ¯Í½ÁÅÓÅŠ¿ÍËÌÂÆÎÇËÀË ÇËÉÑËÍϽ ÁÈÜ ¿½ÕÂÆ ÇÐÒÊÅ

­ÎÆÁɾ־ÃÊ È ÏÌÐÎÑÂËÆÕÃÏÐÀÑ ÂÆžÇËÃÎÌÀ Æ ¾ÎÓÆÐÃÈÐÌÎÌÀ Приглашаем к сотрудничеству дизайнеров и архитекторов

W–MODULA

ВАШ № 1 В ЕВРОПЕ. ЛИДЕР В МИРЕ СТОЛОВОЙ МЕБЕЛИ C 1906 года Wossner создает высокие семейные традиции, выпуская безупречную мебель для столовой и гостиной. Столовые группы Wossner поистине талисманы счастья. Коллекция W-MODULA выполнена в легком скандинавском стиле. Натуральность (100 % массив) и естественность создают светлую и доброжелательную атмосферу. Коллекция CAMBIO – основательность и брутальность благодаря оригинальному дизайну: скошенные изножья, рамы с наполнением из колотого массива дуба или ореха. Качество безукоризненно – фабрика Wоssner является членом немецкой ассоциации производителей качественной мебели (DGM).

CAMBIO

«±¥³¥ ¨¹ª¸¦ ¬­¢¡®¯ ¥¯¢¨¹ 8Ö44/&3 $ ¨«ª ª¢©¢³§«¦ ©¢ ¢¨¥ ­ °© ¢¨¹¯ ¥³ ("--&3: °­« ¢ª¹ °¨ ®¯°¡¢ª´¢®§ ¼ 888 3"6.8&-5 36


К р к С

о н с т а н т и н С е р г е е в , у к о в о д и т е л ь и с п о л н и т е л ь н о г о о м и т е т а Н П « С о ю з р у к о в о д и т е л е й Б У р а л а »

Специально для особо мнительных, подозрительных и недоверчивых в колумнисты по безопасности завербован бывший сотрудник налоговой полиции. Теперь он каждый месяц будет рассказывать, как вывести на чистую воду тех, кто пошел против вас.

подстанова В аэропорту Израиля при прохождении досмотра сотрудник службы безопасно‑ сти задаст вам ряд вопросов: «Сами ли вы собирали свой чемодан?», «Присутство‑ вал ли кто‑нибудь посторонний при уклад‑ ке багажа?», «Не оставляли ли вы его без присмотра после того, как собра‑ ли?», «Просил ли вас кто‑нибудь что‑либо передать?» Вы начнете судорожно вспо‑ минать, но может быть уже поздно. И это не паранойя. Регулярно в аэропортах и на вокзалах задерживают людей, «за‑ ряженных» наркотиками, оружием, кон‑ трабандой, которых использовали втем‑ ную. Теперь подумайте – кто имеет доступ к вашему багажу, когда вы отправляетесь в командировку. Секретарь, охранник, во‑ дитель? Убеждены ли вы в том, что они не подставят или просто халатно не отне‑ сутся к своему функционалу (оставив вашу поклажу на несколько минут без внима‑ ния)? Доверяй, но проверяй. А для путе‑ шествующих на личном авто неплохо за‑ думаться о том, кто имеет доступ к салону и как часто нужно осматривать багажник и днище машины. с т р .

86

Еще один распространенный способ под‑ ставить и упрятать за решетку – снаб‑ дить врага фальшивыми купюрами и быстренько позвонить в ОБЭП. Конеч‑ но, можно выучить все отличия подлин‑ ных купюр, но, как бы сказал Остап Бен‑ дер: «При современном уровне развития техники…» В общем, сейчас делают очень хорошие фальшивки. Открыв портмоне и предъ­явив данную купюру (чаще в бан‑ ке), готовьтесь к встрече с сотрудника‑ ми полиции. Приятное общение, вклю‑ чающее в себя заполнение протокола, фотосессию на фоне ростомера анфас и профиль, откатку пальчиков, личный обыск (возможно, и обыск по домашне‑ му адресу и в офисе) – развлечений хва‑ тит на несколько дней. Отмечу, что в не‑ которых зарубежных странах закон более суров к предъявителю фальшивой купю‑ ры – и «загреметь под фанфары» мож‑ но по полной. Мой совет – везде, где мож‑ но, старайтесь использовать безналичный расчет. В своих рабочих кассах установи‑ те современные инфракрасные детекто‑ ры для проверки подлинности купюр – они более надежные, чем ультрафиолетовые. Если же возникла потребность сдать эн‑ ную сумму налички в банк, то отправляйте уже «специально обученных» сотрудников (бухгалтера или водителя). Поплатиться можно и за то, что вы оказались не в то время не в том месте или просто в нужный момент не сказали кому‑то «нет». Бывает достаточно пере‑ дать чей‑то груз, поучаствовать в перего‑ ворах или провести вечер в малознако‑ мой компании, чтобы получить статью. Был случай, когда один бизнесмен при‑ нял на веру историю бедолаги-коллеги, которого якобы кинули, и согласился по‑ мочь – поучаствовать в переговорах в ка‑ честве модератора. Они вместе посетили должника, но переговоры пошли не по за‑ планированному сценарию: сердобольно‑ го бизнесмена обвинили в со­участии в вы‑ могательстве (ст. 163 УК РФ). Черный юмор давно вошел в арсенал для сведения счетов. Внимательно смо‑ трите, кому раздаете свои визитки, они могут использоваться врагами. Пример: чтобы опорочить конкурента перед его клиентом, один злостный шутник по‑ слал посылку с электронной игрушкой из секс-шопа тому самому клиенту с по‑ меткой «Конфиденциально» и коммен‑ тариями якобы от конкурента: «Я тоже так умею!» Отношения между деловыми

партнерами были испорчены навсегда. При этом подставленный бизнесмен, на‑ верное, так и не понял, почему с ним рез‑ ко ограничили общение. Интернет – непаханое поле для реализа‑ ции различных подстав. От вашего име‑ ни или с указанием вашего ника, номе‑ ра телефона, адреса электронной почты, данных кредитной карты, названия ком‑ пании могут размещаться негативные ком‑ ментарии, писаться жалобы и т. п. Один из руководителей службы безопасности был очень удивлен, когда в его компанию друг за другом стали приходить контро‑ лирующие органы с проверками. В ходе разговора с проверяющими выяснилось, что сигналы c требованием срочно про‑ вести проверку в компании были напи‑ саны от его имени. После этого он дол‑ го убеждал своего босса, что это не его рук дело. Другой пример о том, как подчи‑ ненные слили своего нелюбимого началь‑ ника. Они не только создали и размести‑ ли его резюме на сайтах поиска работы, но и одновременно накапали на беднягу директору компании: «Парень хочет уво‑ литься и кинуть вас. Вот смотрите, вез‑ де его резюме». Парень, к сожалению, от‑ мыться не сумел – пришлось уволиться. Советы здесь просты: если вы занимае‑ те хорошую должность, а рядом много тех, кто покушается на ваше кресло, постоян‑ но мониторьте информацию по последней дате размещения о себе и своих контактах в Интернете. И смотрите, где ставите свою подпись. Несмотря на тысячи ужасающих исто‑ рий на эту тему, большинство руководите‑ лей до сих пор настолько доверяют своему окружению, что даже не читают докумен‑ ты, под которыми подписываются. Знаком с одним успешным бизнесменом, который принципиально не подписывает никакие документы, говоря о том, что «каждая под‑ пись – это шаг к тюрьме». Чем больше у вас слабостей, тем про‑ ще вас поймать на удочку. Профессио‑ нальные мошенники в своем арсенале имеют большое количество схем для под‑ став отдельно взятых людей и компаний в целом – автоподставы, подставы с не‑ движимостью, секс-подставы, втягивание в судебные процессы и т. д. И практиче‑ ски всегда используются пороки будущей жертвы – жадность, корысть, зависть, тру‑ сость, глупость, болтливость… Надо рабо‑ тать над собой.



мотивация С т а н и с л а в В о р о б ь е в , с о б с т в е н н и к ф а б р и к и « С о ю з М е б е л ь »

Этой колонкой «БЖ» решил помогать всем тем бизнесменам, кто мучается чувством острого кадрового голода. Место эксперта занял Станислав Воробьев – тот, кто точно знает, почему идеальный сотрудник – одинокая женщина с детьми и ипотекой.

толик пришел к вам на собеседование  « В ближайшие пять пятниц и суббот компания учится – игры, тренинги, семинары. Это по желанию, хочешь – при‑ ходи » – работающая проверка готовно‑ сти сотрудника. Если желание не переходит в действие, то все пламенные речи, ска‑ занные на собеседовании, ничего не сто‑ ят. По собственному опыту скажу – далеко не все приходят ( примерно 30 %), хотя надо выделить всего пять вечеров пятниц и пять полных суббот : кто‑то не смог договорить‑ ся с семьей, кто‑то не захотел отказать дру‑ зьям попить пива, кто‑то просто решил полежать на диване. Причины не имеют значения, если не пришел – не хотел, вы‑ брал что‑то другое. Он ведь в это время жил ( не умер, не попал в больницу ), поэтому решение что‑то делать или не делать ниче‑ го – чисто его решение. Мой знакомый при‑ менял другую методику проверки сотруд‑ ников. Всем новеньким он говорил : « Мы работаем с итальянцами. Хорошо бы их язык знать в совершенстве, но для нача‑ ла подготовь самопрезентацию на итальян‑ ском – 5‑10 предложений. Месяц тебе ». Только 10 % через месяц приходили с рас‑ сказом о себе и компании на итальянском, остальные 90 % – с плачем о том, что им по‑ мешало подготовить презентацию. Сотрудник, желающий работать от рассвета до заката даже в выходные дни, – приобретение, которое грех потерять, поэтому второй шаг – выяснить, ради чего он готов пахать. По опы‑ с т р .

88

ту знаю, что все надуманные работодателем мотиваторы работают временно – толь‑ ко в тот момент, когда человек принял для себя то или иное решение ( сам при‑ думал, кто‑то навязал, что‑то вынудило ). Все они достаточно редко совпадают с вну‑ тренними потребностями, поэтому, как бы мы хорошо ни мотивировали человека се‑ годня, завтра все это работать не будет : но‑ вый день – новые временные потребно‑ сти. Толик пришел к вам на собеседование, в голове вынашивая идею купить машину, то есть его потребность – деньги. Вы ее счи‑ тали, хорошо замотивировали на бонусы, он ударно поработал и купил себе авто – по‑ требность закрыта, и он решает, что сейчас для него главное – не зарплата, а развитие, карьерный рост или, к примеру, свободное время для развлечений. Изменения про‑ исходят быстро, часто малозаметно, поэто‑ му вы продолжаете его кормить деньгами, а ему надо другое – он уходит искать разви‑ тие, рост или свободу в другую компанию, вы же в недоумении, почему Толик вас пре‑ дал, ведь вы так хорошо ему платили. По‑ лучается, чтобы попадать в запросы сотруд‑ ников, мы должны постоянно мониторить, что хочет один, второй, десятый … Сложно‑ вато, поэтому правильнее подвести челове‑ ка к осознанию того, чего он на самом деле хочет именно от жизни, а не исключитель‑ но от работы. Пик мастерства управленца – уже на собеседовании понять, в чем запрос кандидата. Мы не такие, поэтому вниматель‑ но присматриваемся ко всем ключевым и важным работникам на первых порах. Например, ваш новый сотрудник Петр уже во второй рабочий день со всеми пе‑ резнакомился, травит анекдоты в офисе, а на встречах с клиентом сидит не с умным видом, а как будто « танцует » ( за что кли‑ ент, не спрашивая, сколько стоит продукт, готов купить весь склад ). Скоро Новый год, отделам поручается приготовить кон‑ цертный номер, и оказывается, что Петр на гитаре играет и отлично поет. Когда же близится большое мероприятие для кор‑ поративных клиентов, у вас не остается со‑ мнений – лучше Пети презентацию никто не сделает, Stand Up отдыхает. Ваш сотруд‑ ник в душе актер, его запрос – радовать лю‑ дей, так направьте его талант в нужное для вас русло – оба счастливы и в финансо‑ вом плюсе, а главное – вопрос с мотивацией решен раз и навсегда. Понятно, если в вашей компании 400 человек, то индивидуальный подход – слож‑

ная задача. Выход здесь такой : тренируете и мотивируете руководителей всех уровней на то, чтобы они не пропустили тех, кто по‑ тенциален, даже если этот кто‑то работает в цехе разнорабочим. Один из моих послед‑ них примеров : 25‑летний парень работал простым промоутером в мебельном центре ( после увольнения с контрактной военной службы ), причем он не был даже нашим со‑ трудником. В один прекрасный день ко мне в кабинет пришла женщина из отдела сбы‑ та и говорит : « У нас ведь все время дефи‑ цит кадров. Есть парень, который ни фига не умеет, но очень хочет и очень старает‑ ся. Давай заберем его к себе, я вижу пер‑ спективы ». – « Он делает только то, что ты ему говоришь ? » – « Нет, он сам предлага‑ ет и все доводит до конца ». – « Приводи ». Ее характеристика была очень правильная : ничего не умеет, но очень хочет, поэтому сильно старается. Я его забрал в свою сеть тем же промоутером и начал присматри‑ ваться. Он был лысым ( клиентам не нравит‑ ся ), поэтому я намекнул ему отрастить воло‑ сы – он отрастил и сделал хорошую стрижку. Он ходил в непонятных штанах и кофте, по‑ этому я намекнул ему купить пиджак – он пошел и купил костюм, сорочку и галстук. Ему для мобильности нужна была машина, и я намекнул ему сдать на права – он выу‑ чился и сдал. Он много не умел и не знал, я намекнул, что пора учиться, – он посе‑ щал все внутренние и массу сторонних тре‑ нингов. Его не надо было уговаривать раз‑ виваться. В итоге парень быстро вырос из промоутера и начал возглавлять несколь‑ ко салонов, потом – всю розничную сеть, а скоро займет должность коммерческого директора сбытового направления одной из фабрик. На это ушло три года. Ему было очень тяжело, он до сих пор находится в со‑ стоянии стресса, он постарел за это время внешне, зато есть толк. Развитие сотрудников не может быть только ради зарабатывания денег. Что‑ бы в нашем городе жили нормальные люди, а не стадо иждивенцев – тоже немаловаж‑ ная причина делать это в отдельно взя‑ том собственном государстве под назва‑ нием « бизнес ». И я почти уверен, что этот парень с бешеной жаждой расти через какое‑то время уйдет от меня, захочет соз‑ дать свой бизнес, ну и пусть, зато из вол‑ чонка я превратил его в матерого волка. А пока он чрезвычайно полезен на своем месте, потому что, развивая себя, он разви‑ вает и мой бизнес. А оловянные солдаты, винтики и биологические существа беспер‑ спективны.


Факты Апарт-отель «Высоцкий» – это апартаменты четырех категорий, расположенные на нескольких этажах. Для бронирования предлагаются просторные, насыщенные солнечным светом помещения площадью от 20 до 70 кв. м. Панорамное остекление, авторский дизайн, уютная мебель – все продумано до мелочей. Апартаменты оснащены всем, что обычно бывает в городской квартире, вплоть до стиральной и посудомоечной машины. Средняя стоимость размещения порядка 40 тыс. рублей в месяц, минимальный срок проживания – одна неделя. В эту стоимость входит масса сервисов, в том числе предоставление на особых условиях парковочного места для автомобиля. Еще одна привилегия – захватывающий вид из окон самого высокого небоскреба Екатеринбурга. Гость может выбрать, какую часть города он хотел бы видеть – ВерхИсетский или Визовский пруды, Уктусские горы или Храм на Крови: весь мегаполис окажется у ног.

Апарт-отель:

Размещение деловых партнеров  в «Высоцком» – это уникальная возможность показать наш город с лучшей стороны, произвести на них выгодное впечатление.

дом вне дома

В Екатеринбурге – новый тренд. Чтобы в долгосрочных командировках не отвлекаться на быт в ущерб делу, бизнесмены живут в апарт-отеле. Алина Гавриловская аргументировала, чем апарт-отель предпочтительнее, чем классический отель и жилые квартиры.

П

реклама

ожалуй, каждому, кто бывал в длительной командировке, приходилось мечтать: вот бы мне захватить с собой домашний уют с утренней чашкой кофе и свежей отутюженной сорочкой. Приезжая в незнакомый город, можно арендовать квартиру, но это будут всего лишь квадратные метры да и придется мириться с правилами, установленными хозяевами. Классический отель – тоже вариант, подходящий не всем: во многих из них приходится искать, куда бы убрать чемодан в тесном номере, нет возможности приготовить себе даже легкий завтрак, и пребывание в отеле стоит достаточно дорого.

Алина Гавриловская директор отеля «Высоцкий»

Апарт-отель – это домашний комфорт в сочетании с гостиничным сервисом. Апарт-отель – не только автономные помещения, но и внушительный набор платных и бесплатных услуг, ориентированных на гостей города: от трансфера, круглосуточного ресторанного обслуживания, уборки номеров, прачечной и химчистки до заказа билетов, вызова такси

и консьерж-сервиса. В отличие от стандартного гостиничного номера, апартаменты представляют собой просторные зонированные помещения с собственной отдельной кухней, укомплектованной набором бытовой техники. Проживание в апарт-отеле избавит гостя от всех бытовых хлопот – один звонок, и все сделано ! Расположение апарт-отеля в самом центре города дает гостям возможность жить в непосредственной близости от места работы, не тратя драгоценные часы и минуты на поездки по городу. Те, кто привык эффективно распоряжаться временем, это оценят. А сэкономленные часы можно с удовольствием потратить на ужин в ресторане, массаж в SPA-салоне или дружеское общение в лобби-баре – места для комфортного проведения досуга расположены в том же самом здании, достаточно лишь проехать на лифте.

Екатеринбург, ул. Малышева, 51, 37 этаж тел. +7 (343 ) 378‑46–46, www.visotsky-e.ru


А л е к с е й П о п о в , д и з а й н е р , о с н о в а т е л ь с т у д и и

Вести колонку про все дизайнерское, модное и простому уму недоступное редакция пригласила Алексея Попова – того, кто много лет назад придумал визуал «БЖ», и того, кто умудряется прилично зарабатывать профессией, не выходя из собственной кухни. Новая колонка – инструкция для тех, кого еще не кинул дизайнер интерьера.

СДЕЛАЙТЕ КАК У ПОДРУЖКИ Очень тонкое чувство заказчика и очень тонкое чувство прекрасного – два чувства, которые должны быть у человека, ко­ торого вы нанимаете «рисовать» инте­ рьер. И не стоит искать слово «богоизбранный» в резюме. Нравится лично вам – берите. Если он способен создать интерьер, в котором именно вы будете счастливы, – нет проблем. Но имейте в виду, что работа с дизайнерами – та же рулетка, и, если не хотите быть «застреленными» этими тонкими ранимыми натурами, добавьте в ваши отношения прагматики. Как это бывает, лишь 20 процентов спе­ цов чего‑то из себя представляют. 80 процентов надо отсечь. Если прежние работы нравятся – теоретически с таким дизайнером можно поработать. Но нужно знать: то, что он натворил 10 лет назад, может уже и не повторить сейчас, а может, наоборот, настолько вырос, что вам теперь его не «догнать». Поэтому вторым этапом в выборе ди­ зайнера будут «разговоры». Представьте, что с этим человеком вам придется работать год, а то и больше, поэтому уж потрудитесь сначала найти время и просто поговорить о ерунде всякой, чтобы третьим глазом глянуть, твое ли. К этому разговору желательно определиться, какой интерьер нужен. Только для себя? Для себя и всех своих друзей с т р .

90

P O P S K R A F T

(напоказ)? Общественный интерьер, где все держится на мнении «толпы»? Степень уступчивости заказчика дизайнеру резко возрастает в третьем случае и равна нулю в первом. Поговорили об общих вопросах – поговори­ те и об отношениях финансовых. Сомневаешься – скажи честно, мол, знаете, я первый раз с вами тут сижу и страшно боюсь. А потому предлагаю разбить всю работу на этапы – за каждый буду платить отдельно. Начнем с эскиза, а детализировать будем в процессе. Этапность дает возможность быстро оценить манеру работы дизайнера и вовремя все прекратить, если что. И, конечно, договор. Без него жизни нет. Работа дизайнера всегда будет оценивать­ ся по принципу «нравится – не нравится». Надо знать: некрасивых вещей не бывает в принципе – бывают те, которые нравятся большинству, и те, которые по душе меньшинству. «Красиво» – то, что большинство считает гармоничным. Вопрос гармонии – краеугольный во вселенной, и «хорошим» считается тот специалист, который легко владеет алхимией прекрасного. Как следствие, его работы нравятся большинству. Бывает, что заказчик и сам не понимает, нравится ему работа или нет. В этом случае зовите критика – человека, нужность которого я раньше вообще не понимал. Хороший критик знает – вот это вечно, а вот это отстой. Хотя… Где теперь найти такого? В этой нехитрой инструкции отноше­ ний заказчика и интерьерщика нельзя за­ бывать про правила игры, которые сложи­ лись давно. Мягко говоря, не все дизайнеры, выбирая начинку для вашего дома, предпочтут объективно самую «крутую». Скорее, будет та, на которой удастся срубить побольше деньжат. То, что почти все дизайнеры со стажем живут на откатах владельцев салоновмагазинов-галерей-ателье, – повсеместная практика, справедливость которой дизайнеры объясняют тем, что за интеллектуальный труд (эскизы, идеи) в нашей стране платят мало – нужна компенсация. Вряд ли кому‑то хочется быть обману­ тым собственным дизайнером, поэто­ му давайте по порядку. Сначала решите, что лично для вас значит «крутая» начинка, – вопрос терминологии здесь очень важен. Ни в коем случае нельзя использовать термины, о смысле которых вы не договорились. Я уже использовал слово «крутой» интерьер. Крутое – это какое ? Это брендовое, дорогое, качественное по материа-

лам и сборке? Кстати, мастер своего дела никогда не будет использовать такие слова, как «крутой», «красивый», «лучший» и т. д. Но если дизайнер вдруг начинает наворачивать, что будет «шикарно», «достойно», «в лучшем виде», – сразу стоп, стоп, стоп. Если откаты дизайнеру кажутся вам гре­ хом, выход один – прописывайте в тех­ задании все термины и условия, а имен­ но: плитка в моей ванной должна быть из такой‑то страны, такого‑то произ­ водителя, такой‑то цены, такого‑то со­ става, «белая», то есть ввезенная через официальных дилеров. И так по всему – мебели, лампочкам, унитазам… Формализовали «крутость» – проблем не будет. Если дизайнер в этой части договора капризничает – до свидания. Скорее всего, приоритетной ставит цель заработать на вас, а уже потом решить художественные задачи. Стоит ли его талант его материальных замашек – решать только вам. Дизайнер – профессия коммерческая, кто‑то против? Главное – договариваться на берегу. Я видел договоренности, где было прописано даже то, какие международные призы и знаки отличия должен был получить производитель, у которого дизайнеру разрешалось покупать тумбочку. Это вполне авторитетный набор параметров. А вот параметры из разряда «сделайте как у подружки» – авторитетны не вполне. Если вам быстро соглашаются повторить интерьер подружки – вы очень сильно рискуете. Кого будете обвинять, если что, – подружку, архитектора или себя? Нет нужды разбираться в химии штука­ турок. Но элементарный ликбез каждый заказчик может устроить себе сам – благо есть Интернет. Без фанатизма, но потратьте пару вечеров, накидайте хоть самую простую систему критериев оценки качества. Неплохо бы знать о том, что ценится в мире сегодня. И это, кстати, вопрос не творческий, а меркантильный. Теперь – главное! Все, что вы сейчас прочитали, можете забыть, если смогли установить доверительные отношения с дизайнером. Это основа любого творческого процесса. Думаете, если вы запретили дизайнеру покупать плитку в прикормленном салоне и пригрозили пистолетом, так оно и будет? Да он из принципа пойдет в другой салон и провернет задуманное. Ключ к талантам – свобода и доверие.


Когда люди не владеют деньгами, деньги владеют людьми

кожаные изделия • картины • монеты Куйбышева, 125, 239 67 78 www.dengi-mira.com


Ю р и й Н е м ч е н к о , в р а ч - н е в р о л о г , з а в е д у ю щ и й Ц е н т р о м г о л о в н о й б о л и к л и н и к и П а в л о в а

Чтобы одной головной болью у бизнесменов стало меньше, редакция отыскала врача, сохраняющего ясность мыслей и трезвость суждений всегда, а не когда приспичит.

притормозите В нашей стране морщины и седина делают человека уязвимым. Я не раз сталкивался с тем, что пожилой возраст становился противопоказанием к оказанию адекватной медицинской помощи. Вот пример из личного опыта. Мой пожилой родственник был госпитализирован в состоянии комы, и при обследовании выяснилось, что причина коматозного состояния – почечная недостаточность. Нужен гемодиализ. Врач-нефролог, вызванный на консультацию, говорит: «Вы, конечно, понимаете, что в таком возрасте гемодиализ не проводится». Я ответил, что не понимаю и прошу показать мне, какими инструкциями он руководствуется. В результате гемодиализ все‑таки провели. Но в большинстве случаев, я уверен, никто спорить не будет. На подсознательном уровне все мы знаем, что медицины на всех не хватает. Многие едут лечиться в Европу или в США в основном потому, что не доверяют нашей медицине. Конечно, обидно, у нас тоже есть талантливые врачи, современное оборудование. Но вот чего у нас пока нет, так это четких, ясных правил, алгоритмов лечения, которые должны неукоснительно выполняться. В последнее время стали открываться геронтологические центры, предлагаются различные антивозрастные программы лечения. Но что действительно нужно, чтобы человек жил дольше ? Недавно с т р .

92

в Интернете мне попалась любопытная статья про племя, которое живет в горах на границе между Индией и Пакистаном, у всех соплеменников европеоидные черты лица, возможно, это потомки солдат войска Александра Македонского. Средняя продолжительность жизни в этом племени 105 лет. Ученые стали выяснять причину. Оказалось, что основу питания у племени составляет растительная пища, мясо потребляют редко, а бывают периоды, когда они практически не едят, из‑за того что старый урожай заканчивается, а нового еще нет. Второй фактор – сумасшедшая физическая активность: для них пройти 60 км ничего не стоит. В 40 лет девушки племени выглядят как молодые, в 60 лет рожают детей. Еще внутри племени – гармоничные отношения: они не ссорятся, все время улыбаются, не кричат друг на друга. В соседнем племени, которое обитает в той же климатической зоне, но питается по‑другому, продолжительность жизни обычная. Налицо главные составляющие здорового образа жизни: правильное питание, физическая активность, отсутствие стрессов. И их нельзя получить в виде капельницы или купить за деньги. Это – образ жизни, особая психическая организация, жизненные установки, полученные в детстве. Вокруг темы старения возникла целая индустрия. Предлагаются разные способы оценки общего уровня здоровья, состояния центральной нервной системы. Хитроумные приборы определяют биологический возраст человека. Большинство этих методик не имеют никакого отношения к доказательной медицине. Главная задача врача – выявить нарушения интеллекта на ранних стадиях, когда можно еще притормозить развитие слабоумия. Одна из самых частых жалоб на приеме невролога – это нарушение памяти, забывчивость. Вроде бы обычная вещь, каждый что‑то забывает или путает, особенно если переутомлен или плохо спит. Но врач здесь должен насторожиться, нужно выяснить, что именно пациент забывает. Одно дело – забыть чью‑то фамилию или название лекарства, совсем другое – свой адрес. Я в таких случаях провожу один очень простой тест. Прошу нарисовать циферблат с цифрами, отметить, допустим, 13.45. В норме циферблат должен быть правильной формы, с расставленными верно цифрами, но если есть начальные проявления деменции, то ли-

ния может поплыть, некоторые цифры или стрелки могут отсутствовать. Есть другой тест: во время приема просишь запомнить три слова, например «стол», «ручка», «небо», потом спустя несколько минут просишь повторить. Существует специальная минимальная шкала психического статуса, которую тоже можно заполнить прямо на приеме. Но все эти тесты грубые, не позволяют увидеть менее очевидные нарушения. Более тонкой диагностикой занимается нейропсихолог, его тесты помогают не только выявить снижение интеллекта, но и определить, какая область мозга функционирует ненормально. Например, недавно ко мне обратилась женщина в возрасте около 60 лет, у которой вроде бы все хорошо. Она работает, у нее свой небольшой бизнес, но в последнее время стала отмечать рассеянность и забывчивость. Когда я предложил ей нарисовать циферблат, форма получилась правильная, стрелки и цифры на месте, но вместо цифр 1, 2, 3 она написала 13, 14, 15. Отправил ее к нейропсихологу. К сожалению, лекарств, радикально улучшающих память, пока не существует, но в последние годы появились препараты, которые могут замедлить снижение интеллекта при разных формах старческого слабоумия. Что зависит от нас самих? Во-первых, доказано, что память улучшается при регулярных тренировках. Необходимо что‑то постоянно изучать, напрягать мозг, приобретать новые знания. Именно поэтому сейчас стало модно поступать и учиться в вузе после 55 лет. Моя знакомая в шестьдесят лет получила высшее психологическое образование в МГУ. Во-вторых, серьезные исследования показали, что дозированные физические нагрузки достоверно улучшали когнитивные функции. Мозг может сохранять высокую работоспособность до самого преклонного возраста. Есть много примеров, на которые можно равняться. Вспомним хотя бы великого шахматиста Михаила Ботвинника или режиссера Юрия Любимова. Таких историй масса в книге замечательного Владимира Яковлева «Возраст счастья», и кто после прочтения этой книги скажет, что 70‑летние уступают молодым? Поэтому, прежде чем отправляться к геронтологу и начинать подшивать новые листы в историю болезней, подумайте, какой навык вы еще не развили, какое хобби откладывали в долгий ящик.


Ваше КАСКО в сфере красоты!

Людмила Шкоп собственник Центров красоты Beauty Prof

Фо то: G M P h ot o

Насколько честны и ответственны перед вами те, кому вы доверяете самое ценное для себя – свое здоровье и красоту? Один из показателей готовности компании поддерживать прозрачные отношения – это открытые сведения о бизнесе еще до того, как вы попадете на процедуру к специалисту: кто директор компании, когда зарегистрирована организация и долго ли она существует, имеет ли предприятие медицинскую лицензию… Все эти сведения о каждом из трех Центров красоты Beauty Prof наши клиенты могут увидеть на информационных досках, которые располагаются в общедоступном месте. Здесь же находится Книга отзывов и предложений, которую многие клиентам предпочитают не показывать, опасаясь негативных отзывов. Мы понимаем степень ответственности перед клиентами, не игнорируем пожелания, наоборот, оперативно реагируем на любую обратную связь о нашем сервисе и качестве услуг.

ул. Уральская, 74

тел. /343/ 360-22-22

ул. Шейнкмана, 128 тел. /343/ 203-209-3

www.beautyprof.su

ул. М.-Сибиряка, 193 тел. /343/ 228-02-08


Е в г е н и й Ж у й к о в , c о б с т в е н н и к к о м п а н и и

Папочка, прости «Папочка, мамочка любимые, простите меня, пожалуйста», – любит затягивать песню наш Костя, когда накосячит. После этих раздирающих душу слов он сам уходит в угол, хотя никто и никогда его туда не ста‑ вил (видимо, место позора пришло из сади‑ ка). А в последнее время тактика у сына ме‑ няется (тоже в садике понабрался) – психует. Что‑то не по нему – оттопыривает нижнюю губу и закатывает истерику. Ему за это влета‑ ет больше, чем за сам косяк, потому что мной манипулировать не надо. Я ему резко: «Не хо‑ чешь разговаривать нормально – иди в свою комнату и думай над своим поведением». Последние его косяки – чужие игрушки, принесенные из садика. Не так давно Костя при‑ нес из садика чужой телефон. Его в тот ве‑ чер забирал дедушка, поэтому мы подумали, что он подарил. Звоним дедушке: «Поку‑ пал Косте телефон?» «Нет, – отвечает де‑ душка. – Костя сказал, что это его телефон, я подумал, что вы подарили». Получает‑ ся, сын осознанно нас всех запутал – нор‑ мальненько. В тот вечер долго разговарива‑ ли с ним: «А если бы твой телефон взяли? Как бы нам об этом сказал? Мальчик сейчас, наверное, плачет. А если его родители вы‑ зовут милицию? Она начнет искать вора, они найдут тебя. Тебя заберут в милицию, ты больше не будешь жить с нами». Костя осознал свой проступок настолько глубоко, что два раза за ночь приходил к нам в спаль‑ ню и предлагал отвезти телефон мальчику. На следующий день сам подошел к пацану, извинился, выслушал самые нехорошие сло‑ ва в свой адрес с потупленными глазами.

« У р а л п р о м с т р о й »

Наорать – самое простое, но это ничего не даст. Мы могли наорать за эту историю на сына, но тем самым уничтожили бы его. Ребенок должен получить шанс исправить ошибку, и Костя исправил – жестко, но сам, и это хороший урок. От ора ребенок замкнет‑ ся, испугается, а ошибки не поймет, в голове сохранится только одно – придурошные ору‑ щие родители, а нам не это надо, нам нуж‑ но донести – больше так не делай. Мы не‑ давно ездили в отпуск с нашими знакомыми, система наказаний у которых – постоянный крик по поводу и без. Это жутко выглядит. Их дети неадекватные, они не понимают, что хорошо, а что плохо, потому что, что бы они ни сделали, – всё плохо, за всё орут. Все ребята промочили ноги. Остров, кругом вода, тем более мальчики, ну как не промочить ноги? Мы своего молча переодели, а того ро‑ дители чуть не побили. В общем, орать – по‑ следняя стадия, когда все другие доводы ис‑ черпаны и ты бессилен. Разбираться надо в каждой ситуации без ярлыков. Попытаться выслушать все доводы ребенка и пропустить их через себя – из разряда «сказать легко – трудно сделать», но нужно. У нас был случай: Костя подрался с девочкой в садике. С одной сто‑ роны, девочек бить нельзя – косяк. Мы сели на диван, начали говорить, и выяснилось, что эта девочка сама нарвалась: она несколь‑ ко минут пинала дверку его шкафчика. Он ей раз сказал, два сказал, но она не поняла, по‑ этому Костя подошел и врезал. Да, не луч‑ шее решение проблемы, но ведь девочка в тот момент, когда пинала его шкаф, вела себя не как девочка, а как злобный агрес‑ сор, потому это был самый действенный ва‑ риант ее остановить и навсегда дать по‑

нять – не трогай чужие вещи. Получилось, ругать сына не за что. Я знаю таких родителей, которые все время говорят ребенку: «Будешь хорошим мальчиком – буду любить тебя, будешь плохим – любить не буду». Мани‑ пуляция любовью в детстве отразится на картине мира – он точно так же будет по‑ ступать со своей женой, со своими деть‑ ми, со своими коллегами. Он не будет спо‑ собен на без­условную любовь ни к вам, ни к другим людям. Если ребенок пришел к вам с признанием своей вины, сам пред‑ ложил разговор – нельзя отворачиваться, по‑ тому что, пока он ребенок, только родители для него – все, а остальное – вторично. Если отвернутся родители – разрушится мир. Папа должен быть справедливым и непреклонным, заднюю давать ни в коем случае нельзя (для этого есть мамы, которые портят все воспитание). Когда Костя выслу‑ шивал от мальчика в садике бранную речь, я стоял за спиной сына. Было до жути жалко его, но я не вступился, потому что ситуация должна быть отыграна до конца, незавер‑ шенный гештальт – хуже всего. Если бы папа заступился, то ребенок бы в своей голове поставил галочку: «Я сделал плохо, но папа за меня всегда заступится». Когда он вырас‑ тет, начнет использовать эту модель поведе‑ ния осознанно – жертвить в нужный для себя момент, чтобы пожалели, простили, помогли. Мои дети знают, что их любят, но они сами должны отвечать за свои поступки. Кстати, после этого ни одной чужой игрушки, прине‑ сенной втихаря, у нас в доме не было. Теперь у нас другая проблема – он свои раздает, а по‑ том забывает взять обратно.

где в доме место позора? когда пора в милицию? бить или не бить девчонок?

Миша, 11 месяцев

с т р .

94

Костя, 6

Саша, 17

Вера, 18

Евгений, 39 Фот о GM P h o to



Д м и т р и й Ц т р е х к р а т н ы в а л е й б а р б у ч а с т н и к ш

е х , й п о б е д и т е л ь ф е с т и ‑ е к ю с р е д и л ю б и т е л е й , о у « М а с т е р Ш е ф »

С тех пор как хирург по призванию и мастер-шеф в душе Дмитрий Цех впервые соорудил блюдо по Джейми Оливеру, его не остановить: мишленовские места, трюфельная охота, кулинарные шоу. Весь опыт этого едока – в нашей колонке.

из нас не вытравить селедку Когда говорят про русскую кухню, я пер­ вым делом вспоминаю Максима Сыр­ никова. Он давно и целенаправленно пытается вернуть наши блюда на сто‑ лы не в виде « молекулярных пенок » и « прозрачных муссов », а в первоздан‑ ном виде – в чугунках из печи. Сырников принципиально не пользуется новомод‑ ными технологиями вроде низкотемпера‑ турных и вакуумных шкафов, более того, он пробовал в ресторане в Москве уста‑ новить настоящую русскую печь, что‑ бы в ней томить мясо и крупы, доводя до нужной кондиции. В итоге, по‑моему, печь пришлось разобрать : чадила силь‑ но. Однако его энтузиазм и настойчи‑ с т р .

96

вость в восстановлении рецептов, по ко‑ торым готовили еще пару-тройку веков назад в глухих деревнях, потихоньку де‑ лают свое. Знание тонкостей русской кух‑ ни, понимание, что такое суточные щи, умение поговорить за столом про холо‑ дец и заливное – это хороший тон. Помню эпизод, описанный Сырниковым в одном из интервью : он руководил званым обе‑ дом для гостей высокого ранга, в том чис‑ ле персон из списка Forbes. Команда по‑ варов долго раздумывала, чем бы удивить гостей, которые не по разу ели омаров с черной икрой да всякие заморские де‑ ликатесы. И приготовили обед в старорус‑ ском стиле : суточные щи из квашеной ка‑ пусты, гороховый кисель, хмельной мед, деревенские калиточки, шанежки. Неожи‑ данно. И что же ? Некоторые гости после обеда подходили к Максиму и делились, что впервые отведали такие вкусные щи, благодарили за удовольствие. Мы, когда видим за границей « русский са­ лат », зачастую обижаемся : примитив­ но судят о нас. Другая грань русской кух‑ ни – это китч с черной икрой, осетриной, строганиной и прочими излишествами. Меня, например, иностранные партне‑ ры неизменно просят привезти им чер‑ ную икру и водку « Белуга »: для них имен‑ но эти продукты – иконы новой России. Но вот когда один из компаньонов из Ав‑ стрии приезжал ко мне в гости, я устраи‑ вал дома вечер русской кухни – пригото‑ вил грибницу, тельное, моченые ягоды и соленья, на десерт – сырники. Для него такой ассортимент блюд стал откровени‑ ем, он не пробовал раньше ничего, кро‑ ме солений. Иногда мне кажется, что многие сооте­ чественники в своей стране хуже го­ стей. По крайней мере, в плане гастро‑ номических познаний. Что‑то подлинное, вкусное, национальное забыто напрочь. Мы назубок выучили историю рожде‑ ния пиццы « Маргарита », но, спроси нас, что за блюдо такое – няня, скорее все‑ го, округлим глаза от удивления. Точ‑ но так же вряд ли кто‑то догадывается, что за еда такая – калья, перепеча, сала‑ мата, кулага, кокурка … Названия совсем неродные для нас, но, если не поленить‑ ся и почитать того же Сырникова, Похлеб‑ кина или Сюткиных, узнаешь, что рус‑ ская кухня куда интереснее, чем « щи да каша ». А многие рецепты, пускай и столетней давности, вполне по силам воплотить у себя дома сегодня. Напри‑

мер, няней на Руси называли празднич‑ ное блюдо : бараний желудок, фарши‑ рованный мясом и гречневой кашей. Дома я время от времени готовлю тель‑ ное – еще одно блюдо, которое раньше умели готовить почти в каждой семье. Это рубленые котлетки из белой рыбы, при‑ правленные луком и сливками. Я, кстати, пользовался кое‑какими находками Сыр‑ никова, когда устраивал в домашнем фор‑ мате вечер русской кухни. Дело даже не в названиях и рецеп­ туре, дело – в отношении к еде. Ита‑ льянцы сделали бренд из пиццы, французы – из утиной ножки конфи, японцы – из суши и роллов. Кухня, как штрихкод, быстро и безапелляцион‑ но идентифицирует нацию. Ведь именно предпочтения в еде труднее всего вытра‑ вить, где бы в итоге человек ни жил : ро‑ дившись в России, он и на другой части суши нет-нет да и поностальгирует о се‑ ледке и бородинском хлебе, если эти про‑ дукты с детства видел на своем столе. Мы пошли по пути европеизации, увле‑ клись всем западным и восточным, а свои соленья-варенья задвинули куда подаль‑ ше, как пережиток прошлого и отзвук СССР. Причем сделали это опрометчиво и сгоряча, так что сейчас некоторые ино‑ странцы знают о национальных особенно‑ стях русской еды больше нашего. Хотя приличных заведений русской кухни в Екатеринбурге довольно мало, откры­ вать их никто не спешит. Если и берет‑ ся кто‑то популяризировать свое, оте‑ чественное, то продвигает идею новой русской кухни, где продукты принимают такие формы и обретают такие фактуры, что иногда сидишь и гадаешь, а где тут свекла или куда пропал томат. Где‑нибудь в Москве, пожалуй, такие эксперимен‑ ты оправданны, и то один из ярких ре‑ сторанов подобного формата – « Варва‑ ры » – не выдержал. В Екатеринбурге мой приятель пытался продвигать заведение новой русской кухни, инвестировал в про‑ ект немало, но в итоге ресторан пришлось закрыть, потому что такой кухней каждый день сыт не будешь, да и на редких цени‑ телях, которые составляли костяк гостей заведения, долго не протянешь. Вообще, чем больше я знакомлюсь с гастрономиче‑ ской темой, тем более убеждаюсь в мысли, что людям нужна простая еда. Мы на Ура‑ ле живем, поэтому у нас любят, чтобы в тарелке был ломоть мяса, а не взбитая в пену селедка.


Ľ ğńĺŌĿŊłŇĻōŊĽ ĤŊĺŋŇňĺŊņĿŃŋńĺř


с Д м и т р и е м Ш и ш к и н ы м , в л а д е л ь ц е м М о д н о г о д о м а S H I S H K I N

Тем, у кого в гардеробе дюжина однообразных сорочек, Дмитрий Шишкин – педант от моды и – на минуточку – человек, способный самостоятельно изготовить мужской костюм-тройку, строчит спецколонку.

жертвы в угоду Принято полагать, что в первую очередь именно девушки жертвуют многим во благо красоте и внешнему лоску, в то время как мужчин данная тема не касается вовсе. Однако на поверку оказывается, что представители сильной половины чело‑ вечества жертвуют своим комфортом, удоб‑ ствами и даже здоровьем не менее опро‑ метчиво, чем их спутницы. За окнами уже несколько недель, как началась зима, но все еще часто на улицах города можно встретить молодых людей, обутых в открытые модели туфель ( мокасины или лоферы ). В холодный пе‑ риод многие мужчины отрицают зимние туфли, ссылаясь на наличие личного транс‑ порта и эстетическое неприятие массив‑ ной и громоздкой обуви. По весне в са‑ мую слякоть они же уверенным шагом месят грязь в замшевых полуботинках. Ко‑ нечно, большинству мужчин еще далеко до 15‑сантиметровых шпилек, но приобре‑ сти туфли на размер меньше положенного или же выбрать абсолютно не подходящую колодку в угоду аккуратности фасона ту‑ фель – эта практика в повсеместном ходу. Многие мужчины, прежде всего обладатели плотной и крупной комплекции, из страха показаться излишне массивными и угловатыми, заковывают себя в костюмы на несколько размеров меньше, лишь бы между пиджаком и животом не оставалось и доли свободного пространства, а брю‑ ки и рукава были в полную облипку. Осо‑ с т р .

98

бо важным моментом для них являются плечи, которые ни при каких обстоятель‑ ствах не должны быть больше натурально‑ го размера, а окат рукава в идеале должен быть пологим, как у спортивной олимпий‑ ки. При этом им невдомек, что, когда живот или бедра явно выделяются на фоне их си‑ луэта, усиленные плечи лишь визуально скрадывают несовершенства тазовой обла‑ сти. Только при таком раскладе эти ребята чувствуют себя психологически комфортно, создавая постоянный стресс для организма. Поклонники строгого гардероба слишком поверхностно относятся к выбору тканей по сезону. Как правило, такие джентльме‑ ны круглый год ходят в однотипных темных шерстяных костюмах – будь за окном зной‑ ная жара или тридцатиградусный мороз. На твидовые, фланелевые и кашемировые вариации тканей осенне-зимнего периода, так же как на льняные, хлопковые и шелко‑ вые весенне-летнего, им, видимо, еще ни‑ кто не открыл глаза. Покупкой одежды на ближайшую перспективу – « когда я сброшу несколько проблемных килограммов » или, напротив, « наработаю в спортзале недостающую мышечную массу » – мужчины стали все чаще грешить. Многие пытаются объяснить это установлением неких целей и мотивацией к действию, но чаще всего по прошествии времени ситуация не меня‑ ется в лучшую сторону. Мужчинам не стоит по примеру женщин пытаться постройнеть вслед за вожделенной обновкой, а следу‑ ет приобретать вещи по факту, без двухме‑ сячной ссуды. Петля на шее в виде галстучного узла вкупе со слишком тесным воротом сорочки вызывает по меньшей мере непрерывный дискомфорт и головную боль, а в иных случаях может воздействовать на развитие ряда заболеваний. С одной стороны, тяже‑ ло переоценить роль нашейного аксессуара как способа продемонстрировать свой не‑ заурядный вкус в сочетании фактур, рисун‑ ков, цвета пиджака, сорочки и самого гал‑ стука. Однако большинство наших мужчин едва ли задумываются об этом по утрам, облачаясь в свою униформу, и тем из них, на кого не давят нормы корпоративной этики, стоит задуматься об альтернативах оформления зоны декольте. Среди мужчин также распространена практика носить демисезонные полупальто и стеганые курточки на протяжении

длительного осенне-весеннего периода. При этом они чаще всего ссылаются либо на отсутствие адекватного выбора верхней зимней одежды, либо на тот факт, что на от‑ крытом воздухе они не проводят време‑ ни более двух минут. Но в данном случае речь идет об уместности и соответствии по‑ годным условиям, а не о том, на самом ли деле человек не мерзнет или же это просто позерство. В последние годы мужчины начинают более демократично относиться к цветовой палитре. В серой уличной массе появ‑ ляется больше ярких пятен и мазков в виде цветных пуховиков кричащих расцветок, трикотажа синтетических тонов и люми‑ несцентных хлопковых брюк. Однако сто‑ ит призадуматься о целесообразности вы‑ глядеть в рабочее время так, как будто вы только вернулись с горнолыжного курор‑ та. При этом не забывайте, что особенно для людей интеллектуального труда одно‑ сложные яркие цвета вашей одежды явля‑ ются очень сильным раздражителем. Каждый третий в наши дни злоупотребляет рубашками поло и футболками с коротким рукавом в холодное время года. С формальной точки зрения считает‑ ся дурным тоном появляться в обществен‑ ных местах и уж тем более на торжествен‑ ных мероприятиях с открытыми руками даже в летнюю пору. Но для наших мужчин привычка – вторая натура, и излюбленная вещь может эксплуатироваться ежесезонно до полного физического износа. С наступлением осенней прохлады на многих молодых людях можно заметить комбинации из сорочки с галстуком или без, поверх которой надет джемпер либо кардиган. Иногда эту партию дополняет также клубный пиджак. Сам по себе этот комплект абсолютно укладывается в рамки классиче‑ ского мужского гардероба и имеет широкий фронт для экспериментов. Однако очень часто можно заметить, как из‑под тонко‑ го полупрозрачного трикотажа со всех сто‑ рон выпирает грубыми складками мешко‑ ватая рубашка. И в результате из попытки освежить образ получается очередная промашка. Уместность – вот главный камень преткновения для любого события нашей жизни, будь то деловые переговоры, романтический ужин или встреча с друзьями. Именно об уместности стоит прежде всего думать, собираясь куда‑либо.


Леонид Братцев Генеральный директор компании УНИВЕР. Клиент салона «Три грации» с 2011 года.

фо то G M P h ot o

Красота – это прежде всего правильное отношение к жизни. Человеку важно быть в тонусе, чувствовать жизненную энергию, позитив и с прекрасным настроением совершать добрые дела. Абсолютно убежден, что в любом возрасте ухоженный человек получает больше удовольствия от жизни. Мои представления о красоте изменились ровно три года назад, когда я встретил Елену Лешукову, собственницу салона « Три грации ». Мне кажется, что Елена Викторовна, открывая 12 лет назад салон красоты, все правильно продумала и увидела перспективу. У салона удивительно точное название : скульптура Антонио Кановы прекрасна по форме и по содержанию. Аленушка, именно так я называю Елену, очень интеллигентная, красивая и изящная женщина. Все эти качества помогли ей создать особую атмосферу. Она делает очень благородное дело : представляете, сколько комплиментов получают женщины от мужчин после посещения « Трех граций », и это обеспечивает милым дамам хорошее настроение. У меня, как, наверное, у всех мужчин, строгого расписания посещения салона нет. Но я замечаю, что после каждого визита в « Три грации » с души смывается пыль повседневности. Специально не буду называть имен мастеров, но каждый из них – профессионал, замечательный, вежливый, приятный человек.

Салон красоты «Три грации»: г. Екатеринбург, ул. Карла Маркса, 25, тел. (343) 355-65-00, 912-62-62-691 http://trigraces-ural.ru/ http://vk.com/trigraces


175 лет

без остановки Что бы ни происходило в культуре, обществе и экономике, мануфактура Patek Philippe на протяжении 175 лет остается хранителем золотого стандарта часового дела.

М

ануфактура Patek Philippe, чья история началась 1 мая 1839 года, ни на день не прекращала своей работы. С самого начала своего существования Patek Philippe входит в высшую лигу часового мастерства, создавая сложные произведения высокого часового искусства, о чем свидетельствуют экспонаты музея марки в женевском районе Plain palais. В музее представлена не только обширная часовая коллекция за пять веков, которые насчитывает искусство создания портативных приборов измерения времени, но и часовые шедевры, созданные в мастерских Patek Philippe на протяжении всех 175 лет существования компании. Кроме того, здесь собрано более 8000 книг и документов, связанных с наукой измере-

ния времени, что делает библиотеку музея одним из важнейших в мире собраний подобного рода. Это наследие дает бренду право считаться одной из старейших и наиболее уважаемых часовых компаний. Часовые механизмы Patek Philippe неоднократно признавались самыми сложными в мире. Они – выгодный инвестиционный объект, что регулярно подтверждается рекордами, которые устанавливают часы Patek Philippe на аукционных торгах. Как верно заметил Джон Риардон, глава международного часового департамента Christie’s: «Под маркой Patek Philippe выпущен целый ряд выдающихся моделей, благодаря своим качествам превратившихся из простых инструментов для измерения времени в подлинные произведения высокого часового искусства».

из истории Patek Philippe

1839 В жизни Patek Philippe было три важных этапа, которые предопределили уникальность бренда

В 1839 г. компанию основали поляк по происхождению Антуан Норбер де Патек и чешский часовщик Франсуа Чапек, и сначала она называлась Patek, Czapek & Cie.

1845 В 1845 г. на смену Чапеку пришел Жан Адриен Филипп. Первым делом он сосредоточился на изобретении механизма, позволявшего заводить часы и устанавливать стрелки без помощи отдельного ключа. Тот факт, что даже в современных механизмах завода наручных часов используется тот же принцип, доказывает, насколько прогрессивной была его идея.

1851 В 1851 г. компанию переименовали в Patek Philippe & Cie, а в 1932 г. она перешла к семье Стерн – с тех пор компания остается семейным предприятием. Более того, сегодня Patek Philippe – это единственная независимая часовая марка Женевы, сохранившая семейную преемственность. И она намерена следовать этому курсу и дальше.


промо

акцент Модель специально для России Каждая из часовых коллекций Patek Philippe основана на точно выверенных, свойственных только ей эстетических принципах, позволяющих часам оставаться современными, даже если они были произведены несколько десятилетий назад. Все часы Patek Philippe выпускаются небольшими сериями, что абсолютно соответствует философии марки. Есть в коллекции бренда и совершенно особая модель Annual Calendar Chronograph, мод. 5960G, эксклюзивно созданная для России в честь открытия в 2013 году первого бутика бренда в Москве. Модель, впервые изготовленная в корпусе из белого золота, выпущена ограни‑ ченной серией из 100 экземпляров. На циферблате размести‑ лись часовая и минутная стрелки, окошки дня недели, даты и месяца, индикатор запаса хода, 12‑часовой и 60‑минутный моносчетчик хронографа, а также индикатор «день / ночь».

Музей Patek Philippe Rue des Vieux-Grenadiers 7, Женева 1205, Швейцария

В XXI веке компания ввела один из самых строгих в швейцарской часовой индустрии стандартов качества, и теперь все часы марки отмечены клеймом Patek Philippe Seal. Сегодня, когда все в мире меняется с космической быстротой, Patek Philippe твердо придерживается главного принципа своих основателей: разрабатывать, из‑ готавливать и собирать самые прекрасные часы в мире.

тел. +7 (343) 359 4990


жизнь о с м ы с л е н и е

с т р .

102

Фот о GM P h o to


жизнь о с м ы с л е н и е

Андрей Калетин Генеральный директор завода ЭМА. Двадцать лет прошло с тех пор, как Андрей Калетин сел в директорское кресло завода, и шесть лет со дня, когда автомобильная авария заставила этого директора думать не о власти, деньгах и имидже, а о смыслах, связях и божественном опыте.

Принимай удар на грудь и разбирайся

с т р .

103


жизнь о с м ы с л е н и е

Я

однажды умирал. В прямом смысле. Шесть лет назад мы ехали на машине, водитель заснул, и на скорости 160 км мы отправились в лес «дрова рубить», постепенно гася скорость. После первого же удара, мощного и сильного, я головой пробил боковое стекло «Лексуса» и потерял сознание. Всю остальную картинку я уже наблюдал со стороны, летая над машиной. Я видел, как машина двигалась вперед, как мое тело ударялось о стенку, еще раз о дверцу, еще раз о стекло, видел, как меня сначала частично выбрасывает из машины, как машина заваливается в сторону и снова подается вперед, как мое тело теперь уже окончательно вылетает из машины. Слышал хлопок и видел, как машина начинала медленно падать на мое тело. В этот самый момент душа вернулась в физическое тело, искореженная машина накренилась, застыла на мгновение надо мной и подалась обратно.

Вот этот опыт – выхода из тела и наблюдения за собой со стороны – меня тогда навел на мысли, что не совсем все так в этом мире, как мы привыкли воспринимать. Что есть мы? Тело или вот то, что летало над машиной, пока машину бросало по оврагу? Если сравнивать мертвое и живое тело, чем они друг от друга отличаются? В мертвом теле нет сердцебиения, нет кровообращения, нет дыхания, нет жизни. А что есть жизнь? Нечто, что запускает все эти процессы. Сущность, которая заставляет сердце биться, легкие дышать. Сущность, которая сидит в теле, еще называют душой. Если она в теле – все работает. Она ушла – тело мертвое и начинает рассыпаться. Еще очень важно, что мертвое или живое тело не может думать, а кто тогда думает или рассуждает вместе с нами? Я прихожу к пониманию того, что разница между мертвым и живым телом – это и есть мы с вами, это она рассуждает, думает, запускает все механизмы – энергия, которую называют душой, жизнью, сознанием. Это мы с вами – бессмертная энергия, которая пришла набрать опыта здесь, на земле. При аварии меня как будто разорвали – в буквальном и переносном смысле. Отделили душу от тела. Оторвали все, к чему привык, все то, чем дорожил: друзьями, родными, близкими, деньгами, всем материальным, комфортом, властью, влиянием, имиджем. Десять дней врачи даже не решались меня оперировать – я бы не перенес. Десять дней я просуществовал в этом раздрае, осознавая, что ценно, а что нет, что нужно делать, а чего не следует. Я же половину жизни убил на то, чтобы зарабатывать, получить первым, получить больше других. Что-то строил, куда-то бежал. Оказалось – все это не имеет никакой ценности совершенно. Единс т р .

104

ственное, что в этом мире имеет ценность, – опыт души и контакт с ней – с душой, со своей сущностью. О том, что здесь, на земле, полигон и всё только для того, чтобы душа имела свое развитие, чтобы эволюция не прекращалась ни на минуту, я и раньше задумывался. Весь опыт, что мы получаем на этой земле, его нужно осознавать. Поэтому на всякий случай бросил пить, курить, сквернословить лет двадцать назад – и думал, что этого достаточно. Мол, основные пороки убрал – и хватит с меня. Сам же с утра до вечера продолжал работать ради денег. Я и не подозревал, что так сильно залез в материальный мир, что потребовался такой удар, чтобы все это осознать. Душа теряет смысл существования, если все посвящено материальному. Действительно, ради чего все мы здесь? Ну уж точно не ради того, чтобы деньги зарабатывать. Я после аварии окончательно пришел к выводу, что в основе всего лежит эволюция и цель наша – развитие сознания. Если ты занимаешься душой, эволюционируешь – ты правильно живешь, если деградируешь, упиваешься материальным – твой путь ведет на кладбище. Важен вектор направленности. Если ты идешь к познанию Бога – все правильно, если хапаешь без перерыва и осознания – это все зря. Кстати, если кого-то уж так волнует материальный аспект, скажу: на самом деле на эволюционном пути зарабатывать легче. Иными словами, если деньги не самоцель – они легко даются, как благословение Бога. Эволюция – развитие сознания личности. Правильное направление у этого развития может быть только одно – опыт. Но чтобы приобрести опыт и понимание, нужно делать и зло, и добро. Если ты делаешь зло с осознанием того, что это необходимо для опыта, познания, то кармической расплаты за него не будет. Это справедливо самым буквальным образом, потому что так человек на земле выполняет свое предназначение – расширяет сознание. Если ты сознание не развиваешь, ничего не делаешь, а сидишь и боишься, что тебе прилетит, – ты трус, бездарность, бездеятельность и вообще никчемный и порочный человек, который зря живет. Ничего не делать – это самый большой грех. Опыт именно поэтому выше любой морали. Опыт – это главное, что у нас есть. Это то, что уйдет вместе с нами после смерти. А мораль лишь ставит ограничения, но не дает понимания. Что такое религия? То, что заставляет верить, но не дает понимания. Если нет понимания – это фанатизм. Если мы хотим знать Бога – это совсем другое. Знать


специальный рекламный проект

Ребенок: от проекта до рождения 9 месяцев любви и заботы вместе с «Медикой»

Программа «Подготовка к беременности» 16 550 руб.

Подготовка к беременности

программа «Ведение беременности» 81  370 руб.

Екатеринбург, ул. Радищева, 33 тел. 379-74-74 www.medica-m.ru

Программа «Послеродовое наблюдение» 2  750 руб.

Ведение беременности


жизнь о с м ы с л е н и е

штрих уровень творения: белочка

Уровень идей меня сейчас уже несильно интересует, мне интересно, что там выше. Потенциал человека, например, который работает на три процента. В божественном мире созданы камни, растения, животные, люди. А человек что создал? Стол, стул, компьютер. Все примитивно в сравнении с обычной белочкой. Уровень творения очень сильно различается. Но я же тоже творец, и я хочу, чтобы через мое творение я был как-то охарактеризован как творец.

Бога – это не верить, это понимать. Если ты живешь по готовым нормам и кем-то там придуманным уставам – ты вроде бы как добропорядочный гражданин, но ты не имеешь собственного опыта, у тебя не развито понимание. Почему нельзя это? Почему можно то? Если все эти вопросы ты себе не задаешь, то разговаривать с тобой не о чем. Верующие без понимания – примитивны. Они остановились в эволюции. Мы живем в мире следствий нашего мышления и действий нашей души. Все происходит на уровне энергии, а на физике – только следствия. Для меня это базовый тезис, он очевиден. Но тогда почему этого базового знания не знает никто? Почему мы в школе отзубрили теорию Дарвина и решили, что на этом теория эволюции закончилась? Ведь Дарвин описал только развитие физических форм, а эволюция – более глубокая тема. Мы в своем человеческом обличье (потому что Христос и Будда являлись именно в нем) должны достигнуть уровня богов. Иными словами, Дарвин описал эволюцию тела (формы), а нужно еще описать эволюцию души (содержания, сути). Неужели никого не впечатляет тот факт, что если эволюцию планеты загнать в один час, то развитие человечества займет 0,15 секунды. Всего лишь. Я давно и искренне считаю, что, когда человек уравновесит все три свои тела и выйдет на интуитивный уровень или уровень души, он тем самым эволюционирует – совершит первый шаг в божественное царство. Нельзя коряво и слишком буквально понимать теорию развития сознания человеческой души и совсем уходить из мира материального в высокие дали. Человек должен жить достойно – раз уж он подобен Богу, то его самые базовые потребности в еде, жилище, комфорте, безопасности должны быть решены. У человека вообще не должно быть проблем, тем более таких примитивных, как материальные. Сын у меня спрашивает: «Папа, ну как ты можешь несколько фирм сразу тас т р .

106

щить?» – «Да какая разница, две фирмы или пятнадцать? Для работы мысли нет ограничений. Ограничения есть у нас в голове. Не сомневайся, ищи решения. Тренируй голову, это задача эволюционного процесса. Придумай схему управления и контроля – и вперед. Рано или поздно ответ сам придет». Я себя всегда успешным человеком считал. Потому что я научился материализовывать свои идеи. Все, что я задумывал, каким-то невероятным способом получалось. И количественный опыт воплощения идей перешел в понимание. Именно так: природа любого успеха – материализация. Чтобы к этому прийти, я 20 лет каждый день медитировал так, как это делают в Тибете, 20 лет я учился гармонизировать свои тела, слушать интуицию, пытаться все эти процессы самому себе объяснить. И объясняю я себе это примерно так. Мы с вами живем в мире застывших мыслей. Ручка, стол, стул, компьютер, дом, дорога, город – все это когда-то было мыслью. Что произошло, что тонкая, неуловимая и не­ осязаемая мысль вдруг стала плотной и материальной? На стул можно сесть, на стол можно поставить компьютер и включить его. Все это было мыслью. Что мы такого сделали, что тонкая нематериальная мысль стала плотной? Простая вроде бы задача, но саму физику этого процесса, алгоритм превращения одного в другое никто не описал – уровень нашего мышления не позволяет сознательно это делать. Мы до сих пор не понимаем, как именно из тонкого нематериального мы делаем плотное физическое. Ни для кого уже не секрет, что у каждого из нас есть физическое, астральное и ментальное тело. Это три тела, в которых человек пытается быть сознательным. Медитация – благоприятное состояние внутреннего равновесия для зарождения идей, ты берешь и расслабляешь физическое тело, смотришь на то, где в теле есть напряженности, и их снимаешь. Потом нужно убрать любого рода эмоции и реакции – все то, что вы крутите в голове еще со вчерашнего вечера. Ваша цель простая и сложная одновременно – нужно обострить чувства. А после этого нужно остановить мыслительный процесс – так, чтобы ни одной мысли не бегало. Если получится – у вас появится возможность контачить с вашей интуицией. А если все три тела бултыхаются – никогда вам ее не услышать. Смогли уйти на уровень интуиции – начинайте вытаскивать идеи, творите, запоминайте все, что появляется в этот момент. Человек творить способен только в этом состоянии. Кстати, наверное, только в тот момент аварии я до конца понял, что такое материализация. Бог – он же творец, а мы дети божие, мы созданы по об-



жизнь о с м ы с л е н и е

разу и подобию его, а значит, мы тоже должны научиться творить. Если я свои проекты создаю, подхожу к ним творчески – то я уподобился Богу, потому что я создал что-то.

Технология материализации мыслей андрея Калетина творец

Царство божье

дух

творчество

все идеи уловленная мысль (интуиция)

Информация аналитика

душа

Воображение представление формирование

Как только во время медитации появилась мысль, ей нужно набрать плотность – пойти по ступенечкам от тонкого материального к плотному физическому. Первым шагом будет высказать мысль – сформулировать в виде слова. Пока цель не прописана, не сформулирована, не озвучена – ее невозможно достичь в принципе. Люди бесформенны, потому что у них нет сформулированных целей, – здесь прямая зависимость. Второй шаг – работа с образом, его поиск. Грубо говоря, если вы хотите сделать телефон, вы сначала говорите, что хотите сделать телефон, а потом начинаете его представлять, рисовать, визуализировать. Если идея сформулирована, образ появился – возникает и плотная мыслеформа. Дальше уже более стабильная вещь – форма-содержание. Форму дизайнеры доработают, содержание (техчасть) – инженеры. Проект готов. Кстати, если у вас не получается бизнес, то только потому, что вы не в состоянии сформулировать, чего хотите, а потом вырастить это. Любой проект, любой предмет, любой бизнес – это аналитики энергетический продукт, который развивается именно по этому пути.

образ

слово

душа

желание

мыслеформа

форма

содержание

конечный продукт

плотное физическое тело

личность

Внимание – это и есть та энергия, которая превращает мысль в материю. Энергия следует за мыслью с т р .

108

Весь этот мир здесь – результат мыслительного процесса там. Весь предметный мир и события начинают свою жизнь в тонком мире мыслей. Потому что природа физического тела – она там создается, а уже потом чтото материализуется на твердой земле. Но все причины и начала именно там. Все события, которые вы видите в этом мире как проявленные, рождаются там. В физическом теле нет ничего, вся жизнь, все события происходят с тонким телом, с этим энергетическим сгустком. Это железная вселенская механика. В мире нет несправедливости. Все события вокруг нас порождены нами. Жизнь становится намного интересней, если смотреть на нее со стороны, как в театре. Я к событиям отношусь как к ребусам: смотрю, как это меня задевает, для чего это нужно, что все это значит. Не в моей природе чего-то бояться. Вот случилось какое-то событие, нужно сразу стараться понять, зачем именно это событие произошло именно сейчас и именно со мной. От вас ушел важный человек – вроде бы нужно расстроиться, но, если сесть и покопаться в причинах его ухода поглубже, вы, может быть, поймете, что этот человек просто не соответствовал вашим планам, но ни вы, ни он пока этого явно не увидели. Главное же понимать: Боженька здесь режиссер. Если он инсценировал какое-то событие – какой смысл от него прятаться? Принимай удар на грудь и разбирайся.


Фирменный салон Giulia Novars в Екатеринбурге: ул. Студенческая, 11 (ТЦ «Галерея 11», 4 эт.), 217-35-39 www.giulianovars.ru


Снег кругом Когда есть снегоход, не приходится гадать, как весело провести заснеженные выходные с семьей или с друзьями.

М

алоснежным на Урале бывает только лето, остальные девять месяцев осадки вполне вероятны. Поэтому снегоход в наших погодных условиях – отличный способ не впасть в хандру, какой бы сюрприз ни преподнесла погода. Пара сотен лошадиных сил, крутящих мотор, уверенно катят агрегат по снегу там, куда не ступала нога человека. У одних после пары-тройки вылазок просыпается желание забраться в непроходимые дебри, угнать в горы или двинуться в настоящую экспедицию. Другие в этот момент по-настоящему понимают, насколько красивы заметенные белым снегом просторы и укутанные в белые шали вековые сосны, и хотят, чтобы близкие тоже приобщились к новым зимним форматам отдыха. Даже те, кто владеет снегоходом не первый сезон и излазил на нем вдоль и поперек окрестности Урала, вполне вероятно, оставили часть возможностей техники за гранью внимания. Например, еще ни разу не пробовали потягать за снегоходом друга

на сноуборде, разогнавшись с горы или по снежному полю. Буря эмоций обеспечена, потому что такая каталка несравнима с обычным спуском. А когда друг устанет до дрожи в ногах, он может сменить вас за рулем, и уже вы будете скакать на доске по сугробам. Более универсальный, но не менее драйвовый вариант – катание за снегоходом на ватрушке. Прелесть в том, что скорость езды можно увеличивать постепенно и кататься поодиночке или дружной компанией. У детей такая забава неизменно вызывает радостный визг. Правда, чтобы новые виды досуга были в радость, о технике безопасности забывать не стоит. Хотя то же самое катание на ватрушке за снегоходом и выглядит безобидно, но на самом деле занятие все-таки экстремальное. Поэтому, прежде чем придет сноровка и понимание траектории движения, лучше не лихачить и грамотно подойти к экипировке. Задача существенно упростится, если сам снегоход для зимних забав подобран Фото: GM Photo


специальный рекламный проект

Место съемки: ГЛК «Волчиха» Снегоход предоставлен «Байк Хаус-ЮГ»

правильно. Утилитарные снегоходы, или, как их называют, вайдтраки, – чемпионы по проходимости на равнине. Это надежные «танки», которые легко увезут всю семью, причем ехать будет комфортно, потому что агрегаты снабжены подогревом сидений и ручек управления, с собой можно прихватить багаж – отделения для его хранения довольно большие, широкая гусеница обеспечивает плавный ход и отличную проходимость хоть по глубокому, хоть по рыхлому снегу. Утилитарные снегоходы снабжены фаркопом и могут тягать за собой до 500 кг груза – это делает их идеальными для тех, кто собирается осваивать новые виды экстрима. А если необходимо, после семейной вылазки

на природу вы можете покатить на том же самом снегоходе на рыбалку или охоту в места, куда не добраться иным способом. Да, снежные гонки для многих – не в диковину: годами наработаны маршруты и треки, найдены любимые места для досуга. Но есть те, кто посвящает снегоходам дни и ночи, испытывает, на что способна техника с невероятной интенсивностью. Всегда интересно узнавать что-то новое от таких фанатичных людей, тем более они с радостью готовы делиться знаниями и опытом. В области есть несколько популярных баз, куда приезжают увлеченные каталкой на снегоходах. Единомышленники и люби-

Для съемок использован снегоход ARCTIC CAT BEARCAT 570 XT. Эта модель разработана специально для России. В нем собрано все только самое необходимое для получения удовольствия от катания, благодаря чему удалось значительно снизить его стоимость. Простой надежный снегоход как для отдыха, так и для повседневных задач. Двухтактный двигатель, 565 см2, мощность 65 л.с.

тели снежного катания объединяются в различные клубы, один из таких – клуб «Байк Хаус». Ребята из клуба «горят» техникой, знают массу маршрутов для «покатушек», могут подсказать, как выжать из своей техники максимум и испытать яркие эмоции. Они на пальцах объяснят разницу между снегоходами для разных форматов отдыха, и это позволит найти тот самый «снежный танк», который будет надежно катать не один сезон. Зима только начинается, значит, впереди как минимум пять снежных месяцев, чтобы испытать возможности своего снегохода и завести в семье новую традицию – выходные на снегоходе.

«БайкХаус» – сеть мотоцентров. Екатеринбург, Бакинских Комиссаров, 4 (рядом с Белой Башней) Машинная, 14 Челябинск, Блюхера, 101 Единый номер: +7 (343) 204-71-17 www.bikehouse-ekb.ru


жизнь п у т е ш е с т в и е

Тайга, обойдемся без крови

с т р .

112

Ф от о из личног о ар х ив а Ев г ения Жуко ва


жизнь п у т е ш е с т в и е

Евгений Жуков Собственник компании «Логистика». На моря с женой Евгений не ездит – цивилизованный отдых не для него. Он берет в охапку друга и пару раз в год отправляется туда, где ходят медведи, до синевы едят комары и нет никого из прямоходящих.

с т р .

113


жизнь п у т е ш е с т в и е

1

детали 1. Первые ночевки у нас проходили в ши‑ карных избушках. Посередине леса стоит новая изба, рядом качественная баня, летняя веранда. Такие домики охотники строят, а когда уезжают, двери не закрывают, утварь не прячут. Единственное, на дом вывеску сделали: «В нашем доме не курят».

Я

давным-давно слышал байку от приятеля про сказочное озеро Пелымский Туман. В нем водится много разной рыбы, кругом непроходимая тайга с медведями, но самое притягательное – туда можно попасть только двумя путями: по реке или на вертолете. Мы с моим товарищем Иваном сели, прикинули и решили – поедем. Сначала на поезде до Верхнего Пелыма, а там надуем лодку – и 350 километров вниз по течению.

Когда мы вдвоем приехали на вокзал и взвесили наши вещи, – 140 кг на двоих. Две лодки, небольшой моторчик, продукты, рыболовные снасти, сменная одежда – все самое необходимое. Но мы мужики здоровые, поэтому, отказавшись от носильщиков, которые смотрели на нас жалостливыми взглядами, самостоятельно дотащились до своего вагона, погрузились и поехали. Верхний Пелым – последний более или менее густо‑ населенный пункт на нашем двухнедельном пути. Мы там нашли парня 14 лет, который по деревне гонял на «уазике». Вся остальная деревня гудела – был День ВДВ. Честно признаюсь, было не по себе – мужики попадались неадекватные. Зафрахтовав мальчишку, съездили за бензином (для лодочного мотора) и в магазин за продуктами, на нем же доехали до реки. Надули лодку, сложили в нее вещи и поплыли. В точке отправ-

с т р .

114

ления нам встретилось много местных рыбаков, которые на нас как на умалишенных смотрели, потому что вся рыбалка вверх по течению, а мы пошли вниз. Но маршрут разработан, поэтому поплыли к Пелымскому Туману. Первые 50 километров встречалось много рыба‑ ков. Больше всего удивило, что все они рыбачили под громко включенные приемники – радио, музыка. Я такого кощунства нигде не встречал. И рыба‑то ловилась – небольшая, но тем не менее. Еще через 50 километров – ни одной живой души. Тайга, рыба, зверье, и мы вдвоем с Иваном в резиновой лодке. Правда, встретили однажды двух аборигенов, которые прямо в лесу и живут. Они плыли перед нами на каком‑то доисторическом каноэ, выдолбленном, по всей видимости, ими самими. Мы тихонько плывем, рыбачим и вдруг видим впереди этих ребят – обрадовались. Подплыли сзади: «Ну что, клюет?» Один из них от неожиданности чуть из лодки не выпал – долгое время они никого ходящего на двух ногах в этих местах не видели. Поначалу нам все очень нравилось: наконец‑то вда‑ леке от города, шума и пыли. Места красивые, нетронутые, огромные сосны и лиственницы. Несколько раз встречали вырубленные куски леса, но видно было, что рубили десятки лет назад: пни уже почти сгнили. А в одном месте



жизнь п у т е ш е с т в и е

2

детали 2. Рыбалка на Пелыме сказочная. Клюет на все. Однажды закинул воблер, и тут же на оба крючка сели окуни граммов по 300‑400. Я их начал поднимать, и, когда уже на пару сантиметров над во‑ дой поднял, подплыла десятикилограммовая щука, открыла пасть и заглотила моих оку‑ ней. Я тут же воблер отпустил – ни к чему мне «крокодил», да и удочку могла сломать.

с т р .

116

нашли брошенный старинный трактор – начала прошлого века, таких сейчас не встретишь. Уже дней через шесть-семь глухая тишь начала поднадоедать. Изо дня в день одно и то же: в 5 утра – подъем, час на сборы, и в 6.00 мы уже на воде. До 12.00 мотор не включали – любовались пейзажами (красивыми, но примерно одними и теми же), рыбачили и потихоньку двигались вперед. В полдень заводили мотор: 4‑5 километров в час примерно до пяти-шести вечера. Дневная норма – 30 километров. Затем искали подходящее место для стоянки, выгружались, готовили ужин, ставили палатку и пытались заснуть. День сурка. Я почти ни одной ночи ладом не спал, высыпался только днем в лодке. Друг ложился и сразу отрубался, а я прислушивался, как вокруг нашей палатки кто‑то бегает. Самые безобидные – мыши. Их всегда много под палаткой шуршало – противно, но не страшно. А вот другие жители тайги – лоси, медведи, волки – понервничать заставляли. Как‑то ночь ночевали в деревне Портех. Она уже заброшенная, никто в ней не живет. Мы разбили палатку, легли спать. Вокруг темно, Иван дрыхнет, а я не могу заснуть от жуткого топота копыт – лось снаружи носился. Реально страшно, ведь в радиусе 200 километров никого, никто не прибежит на помощь. Я всю ночь с фонариком так и пробегал вокруг палатки – охранял безмятежный сон друга. Наутро на земле живого места не было – лось все истоптал, видимо, был в негодовании, кто посмел

на его землю прийти. Еще на одной стоянке мы нашли хорошую полянку – отлично утоптанную. Сначала обрадовались, а потом мысль здравая промелькнула – ее ведь кто‑то вытоптал. Смотрим, а на высоте человеческого роста сосны в клочья разодраны – медведи значит. Волосы дыбом, сложили обратно свои вещи в лодку и быстрее отсюда. Примерно на километр отплыли в какое‑то болото и там всю ночь провели – глаз не сомкнули, все медведя высматривали. Я, кстати, пожалел, что ружье не взял. Головой, конечно, понимали, что навряд ли зверь тронет, но с оружием было бы спокойнее. Помимо зверей тайга нас порадовала и другими приятностями. Первое – в Пелыме вода торфяная, то есть желтая. Мы брали с собой фильтр (хороший фильтр), но толку мало: ставишь банку фильтрованной воды и рядом нефильтрованной – разницы по цвету никакой. Все равно пить приходилось, потому что другой воды не было. Второе – пару раз по ночам температура опускалась до пяти градусов – это холодно. Мы спальные мешки не очень теплые брали, август ведь на дворе был. Просыпаешься посреди ночи от трясучки, бежишь костер разжигать, чтобы согреться. Когда было потеплее, то мучили огромные комары и мошка, от которых ничего не помогало, – это третье. Натягиваешь куртку до кончиков пальцев, а они все равно кусают в ладошку. Репелленты вообще на них не работают: мы обливались с головы до ног, но это почти ничего не давало. У нас


жизнь п у т е ш е с т в и е

детали 3. На этой избе все путешественники оставляют свои имена и годы приезда. Самая старая запись была сделана в 1979 году. Мы тоже написали: «Евгений и Иван – 2013 год».

3

4. Озеро Пелымский Туман: длинное, широкое, но глубина – по колено.

4

практически постоянно были опухшие руки и лица, как китайцы ходили. Я убежден – луч‑ ше холод, чем комары. На десятый день мы выплыли в деревню Шантальскую, где проживает всего девять человек. Забавно, что все они при должностях: мэр, начальник почты, начальник аэродрома (который не действует, но ставку сохранили), главный лесничий и т. д. У них сообщение с Большой землей только по зимнику – 65 ки‑ лометров до первого поселка, если же плыть по воде в другие времена года – 150 киломе‑ тров. Здесь люди редко кого‑то, кроме друг друга, видят, поэтому приезжим безумно рады. Нас встретили, сразу в гости пригласи‑ ли – в любой дом, которые, кстати, не закры‑ ваются, даже замков на дверях нет. Они нам пять литров бензина продали, хотя для них это большая ценность – никто не привезет до снега. Предлагали и переночевать, но мы отказались. Кстати, несколько недель назад мы снова съез‑

дили в эту деревню порыбачить – все на месте, все живы. Только на этот раз узнали, что все мужское население деревни – бывшие зэки. Мы остановились на ночевку в доме лесника: сидит за столом здоровенный дядя весь в на‑ колках – не по себе: «А не съест ли он нас но‑ чью?» Но после двух бутылок водки мы нашли общий язык и стали почти друзьями. Озеро Пелымский Туман – размазанная лужа 15 километров длиной и 9 шириной. Но очень мел‑ кое – по колено глубина. Даже на своей рези‑ новой лодочке мы искали фарватер. А еще оно сумрачное какое‑то. Над этим озером всегда тучи висят, и такое ощущение, что они со‑ прикасаются с водой. Когда только выплыли к нему, было пасмурно, но без дождя. Как до‑ брались до середины – ливень пошел и даже град, и прямо видно было, что облака уходят в озеро. К концу Пелымского Тумана река раз‑ ветвлялась на Большой Пелым и Малый Пе‑ лым – разница в 50 километров. Мы решили, с т р .

117


жизнь п у т е ш е с т в и е

5

детали 5. День сурка. Когда изо дня в день одно и то же, начинаешь сходить с ума.

что по Малому пойдем – надоела нам тайга, ни моральных, ни физических сил уже не оста‑ лось, очень хотелось в город, к людям, домой. Когда двинулись по реке, немножко не угадали с фарватером и сели на мель. Иван – герой, он две лодки с грузом волоком тащил три часа. Так получилось, что у меня были короткие са‑ поги, а у него длинные, поэтому тяжелая участь досталась ему, а я шел следом по суше и кри‑ чал: «Давай, я с тобой». На пути нам попалась деревня Еремино, где впервые за две недели появилась связь. Помню, когда достал телефон, чтобы сохранить номер местного мужика, задумался, какие кнопки нажимать надо, – забыл, как пользоваться мо‑ бильником. На радостях от встречи с людьми (там живет аж 40 человек) мы в местном ма‑ газине накупили пряников, шоколадок и вод‑ ки – угощали полдеревни, начиная с детей и за‑ канчивая теми, кто пьет горячительное. Сервис у них в деревне на самом высоком уровне: ма‑ газин работает тогда, когда хочет покупатель, но для этого надо сходить за продавщицей к ней домой, она открывает магазин – и пожа‑ луйста. Сообщение с Большой землей у них только по зимнику, но, так как на дворе было лето, нам пришлось плыть 75 километров по реке.

с т р .

118

С воды мы окончательно выгрузились в Пуксинке. Пуксинка – зона строгого режима, весь по‑ селок держится на тюрьме. Когда приехали туда и стали искать катер, нам сразу сказа‑ ли: « Идите вон к тому мужику, он все устро‑ ит». Пришли: «Отвезешь? Сколько будет стоить?» Он, не думая: «Восемь с половиной тысяч рублей». Нам показалось дороговато, но согласились – деваться было некуда. Оказа‑ лось, что услуги стоят того, мужик нисколько не накрутил: он нас на лодке сначала до Гари вез, а потом на «уазике» до Серова – ресурсов много истратил. Дорога, разумеется, отвра‑ тительная, но мужик все равно педаль в пол давил – два часа безумной тряски. У него рес‑ сора сломалась – то, что в принципе сложно сломать. Машина накренилась, но скорость мы не сбавили. Слава богу, доехали живы‑ ми. Купили билеты на поезд, залезли со все‑ ми котомками, а в тамбуре к нам пристали какие‑то бомжи – последняя капля. У меня за пару недель таежной жизни борода вы‑ росла – зловещий вид. В одной руке я держал лодку – 20 кг, в другой мотор – 20 кг. Я был уставший и злой. Завя­залась потасовка, но, как всегда, мой гиперспокойный товарищ разрулил ситуацию: «Мужики, не надо кро‑ ви». Ребята поняли, что с нами лучше не свя‑ зываться, – разошлись с миром.


жизнь п у т е ш е с т в и е

детали 6. Спутниковый таксофон в Шантальской. В этой деревне нет ни Интер‑ нета, ни сотовой связи. Здесь электричество включают в зимний пе‑ риод три раза в неделю на два часа вечером, летом генератор вообще не работает. В близлежащей деревне Еремино у людей есть телефоны из 90‑х годов – с метровыми антеннами. С элек‑ тричеством тоже дела пободрее – включают каждый день на пару ча‑ сов. С 19.00 до 21.00 по деревне даже собаки не бегают – все теле‑ визор смотрят.

7

7. Середина пути. Иван (как обычно) спит, а я «на моторе». В руках навигатор – проверяю, не отстаем ли от гра‑ фика.

6

Вдвоем в лодке две недели – крутой психологический тренинг. Мы с товарищем знакомы с са‑ дика, кучу мест вместе исходили и изъездили. У нас характеры подходят очень: я взрывной, а он спокойный до жути, умеет отключить‑ ся от всего и ничего не замечать. Даже если я начинаю конфликтовать, он не подает вида. День на девятый (уже все задрало) вылезаем из лодки на ночевку. Там были места топкие, болотистые, ноги вязли, я начал вытаскивать вещи, а он тупо в лодке остался – видите ли, устал, видите ли, ему все надоело. Я вспылил, конечно: «Иван, может, поможешь?» Он сидит и не шевелится, его вообще мой ор не трогает. А недавний случай – в Киргизию вместе езди‑ ли, в горы поднимались. Там мы сильно об‑ горели: руки и лицо – до мяса, кровь сочилась. Легли на ночлег, уснуть не могу – болит все, а Иван (как ему свойственно) отрубился. Че‑ рез несколько часов встает, находит бутылку воды и начинает громко пить, при этом бу‑ тылка в его руках сминается и скрипит. Меня это сильно раздражает: «Ты можешь тише пить воду?», а дальше – нецензурная брань. Товарищ, ни слова не говоря, попил и снова лег спать. В Пелыме мы действительно до жути надоели друг другу. Мы за 14 дней поговорили обо всем, о чем только можно, и специально начали до‑ ставать друг друга. Летит в небе большая пти‑

8

ца, я сразу: «Орел». А он человек образованный, знает все: «Ты не прав. Это коршун». – «Нет, это орел». В следующий раз летит какая‑нибудь сойка, а я специально: «Орел». Этим удавалось даже его пронять. В конце пути он выбрал са‑ мую неприятную для меня тактику – тупо са‑ дился в лодку с грустной миной и молчал.

8. От Пуксинки на этом катере до Гари, а потом на «уазике» до Серова. Местное такси нам обошлось в 8,5 тысячи рублей – того стоит.

В повседневной жизни мы живем в слишком комфортных условиях – скучно. Меня с детства тянет в лес или в горы – подальше от циви‑ лизованных благ. Сплавы, горы – мне нужно в дикую природу несколько раз в год. Ког‑ да эта поездка подходила к концу, я клялся, что больше никакого дикого отдыха, в следу‑ ющий раз с женой на море поеду, а туда, где медведи ходят, – вообще ни ногой. Вернулись в город, и всего через пару недель, отъевшись и отмывшись в горячем душе, начал строить новые планы. После Пелыма мы как раз по­ ехали в Киргизию – снег по пояс, утром из па‑ латки не могли вылезти, потому что заметало с верхом. А днем – в гору под палящим солн‑ цем (солнцезащитный крем забыл), поэтому полночи маялся, не мог уснуть – кожу ожо‑ ги разъедали. После этого снова пару недель дома все устраивало. Всего пару недель. Теперь на Камчатку с Иваном собрались, уже гото‑ виться начали. с т р .

119


СВОИ ЛЮДИ В ГЕРМАНИИ В последнее время в СМИ то и дело появляется информация о банкротстве очередной турфирмы. Сохранить нервы, деньги и спокойствие поможет сотрудничество с туроператорами по ту сторону границы. Один из них – компания АЛЬПЕНГЛЮК ГмБх, Alpenglück, которую возглавляет наша соотечественница Ольга Гетманн.

В России для многих АЛЬПЕНГЛЮК ГмБх, Alpenglück – незнакомое название. Насколько известен бренд в Германии? Компания АЛЬПЕНГЛЮК ГмБх, Alpenglück работает на туристическом рынке больше двадцати лет, на немецком – более десяти. С самого начала нашей деятельности мы ориентировались на организацию отдыха для русскоговорящих туристов как из России, так и из стран СНГ, Европы и США. И, что нетипично для Европы, организацией отдыха мы занимаемся 24 часа в сутки, круглосуточно наши телефоны в прямом доступе. Офис компании располагается в Дюссельдорфе, в городе номер один по уровню жизни в Германии. Это столица земли Северный Рейн-Вестфалия, столица немецкой моды, один из самых дорогих городов Германии, откуда часто начинаются поездки по Европе, ведь отсюда удобно добираться и в Голландию, и в Бельгию. Представительства компании есть в Швейцарии, Москве, Санкт-Петербурге, Киеве, Алма-Ате. А в самое ближайшее время мы откроем второй немецкий офис – в Мюнхене. Как возникло название? Оно переводится на русский, как «альпийское счастье». Название возникло спонтанно, понравился перевод – сочетание слов очень забавное и, самое главное, легко запоминается. Мы не обижаемся даже, когда нас просто сокращенно называют «Глюки», в переводе с немецкого «счастье». Мы действительно стараемся, чтобы все наши туристы были счастливы, путешествуя и возвращаясь домой. Поэтому, когда продумываем формат и детали отдыха, обращаем внимание на все мелочи. Вернее, мелочей для нас нет, когда речь идет о комфорте и приятных впечатлениях от поездки. Какие направления наиболее популярны? Мы стараемся максимально насытить программу путешествия. Допустим, туристы, которые останавливаются в Дюссельдорфе, могут за несколько дней посетить Кельн, Амстердам, Брюссель, сказочный город Брюгге, Аахен, Бонн, долину Мозеля. Один из самых красивых туристических маршрутов в Германии – путешествие по долине Рейна, где на один квадратный километр приходится самое большое количество старинных замков в мире. Во время такого путешествия туристы не только проезжают по старинным фахтверковым, пряничным городкам, но и пробуют вино, которое вы никогда не пробовали, потому что оно не экспортируется. Другой хит – речные круизы. Они пользуются очень


специальный рекламный проект большой популярностью. У нас есть и эксклюзивные экскурсии, которые пользуются большим интересом и спросом: музеи во‑ енной истории, техники. Мы показываем орденский замок СС Фогельзанг, замок Гиммлера в Вевельсбурге. Для семейного от‑ дыха подходят программы по посещению лучших парков Евро‑ пы: Диснейлэнд, Фантазиялэнд, которые находится около Кель‑ на. Рядом с ними – Мувиволд, знаменитый Кинопарк. Мы рекомендуем нашим туристам курорты, где говорят по‑русски. Часто наши клиенты – люди в возрасте, через нас дети отправляют своих родителей, им важно, чтобы они не остались «без языка», одни в чужой стране.

Один из самых красивых туристических маршрутов в Германии, – путешествие по долине Рейна, где на один квадратный километр приходится самое большое количество старинных замков в мире.

Вы занимаетесь только экскурсионными программами? Вовсе нет. В Германию приезжают не только отдыхать, но и работать. Мы оказываем услуги по бронированию отелей, трансферам, переводам. В Сверд‑ ловской области много предприятий из разных отраслей промышленности – наши постоянные клиенты уже не один год, мы предоставляем им услуги перево‑ да во время деловых визитов. Достаточно часто к нам обращются наши туристы по медицинским вопросам. Мы уже много лет сотрудничаем с лучшими клиниками в земле Нордрейн-Вестфалия. В Германии, как и во всем мире, глав‑ ное не название клиники, а врачи. Пу‑ тем проб и ошибок мы нашли клини‑ ки и профессоров, которые выполняют свою работу не просто хорошо, а очень хорошо. Почему мы решили сосредото‑ читься только на этом регионе? Потому что мы не можем себе позволить реко‑ мендовать тех врачей, которых не знаем, и переводчиков, в которых мы не увере‑ ны. Вы понимаете, что перевод в случае медицины должен быть предельно точен. Да и возникают разные форс-мажорные ситуации. Например, надо прие‑ хать в клинику срочно, ночью. Я знаю,

что не каждый поедет ночью перево‑ дить и решать проблемы. Мы же своих не бросаем ! То есть пациенты постоянно находятся под нашим «контролем». А это немаловажно: можно ошибиться с транс‑ фером, экскурсией, но нельзя ошибать‑ ся со здоровьем людей. Бывают случаи, что наши пациенты вызывают врачей к себе, как, например, происходит с со‑ судистым хирургом, профессором Коль‑ венбахом, очень известным в Европе. Он вылетает на лечение и операции в Рос‑ сию, и кто‑то из нашей фирмы всегда ле‑ тит на переводы с ним. А обучение в Германии востребовано? В Европе очень ценится немецкое об‑ разование, получить высшее образова‑ ние в Германии довольно сложно, систе‑ ма обучения отличается от привычной для России. Школа скорее напоминает об‑ учение в вузах. Немецкие дети, как пра‑ вило, очень хорошо говорят на двух языках, но это минимум. Моя дочь пре‑ восходно говорит на пяти языках. Специ‑ алистов из Германии с удовольствием бе‑ рут на работу во всем мире. Посмотрите сами – врачи в Швейцарии из Германии, в Англии та же самая история. Инженеры то же самое. Главные менеджеры в круп‑

нейших отелях – опять же люди, полу‑ чившие образование в Германии. Мы работает с институтом Гумбольдта и институтом Гёте. Это два учебных за‑ ведения, где ребята из‑за рубежа при же‑ лании могут получить хорошие языко‑ вые знания. В свете российских событий «больная тема» – надежное бронирование отелей. С кем работаете вы? Среди наших партнеров – крупные, са‑ мые известные туроператоры Германии. АЛЬПЕНГЛЮК входит по некоторым позициям в число лучших по брониро‑ ванию отелей, и это не только в Герма‑ нии и Европе, но и по всему миру. Са‑ мое главное, что отличает немецких туроператоров, – это надежность. В свя‑ зи с эксклюзивными договорами между некоторыми отелями с российскими ту‑ роператорами, в некоторых странах оте‑ ли не могут принимать туристов из Рос‑ сии и СНГ по тем ценам, которые они выставляют для туристов из Европы. Раз‑ ница бывает очень существенна. Мы всег‑ да уточняем, возможно ли по этим ценам принимать туристов, которые заброниро‑ вали отели у нас. Открою секрет: некото‑ рые отели с лечением, например, в Мари‑ инских Лазнах у нас выкупают чешские туроператоры, наши цены иногда ниже, чем у них. Со многими отелями у АЛЬПЕНГЛЮК ГмБх, Alpenglück есть прямые договоры. И не только в Германии, но и в Лондоне, в Австрии. В самых дорогих отелях у нас есть специальные цены на ограниченное количество мест. Но лучше обращаться к нам заранее, особенно если запрос ин‑ дивидуальный. Тогда мы гарантируем, что организуем все в лучшем виде ! Alpenglück Germany GmbH Otto-Hahn-Straße 35‑37 40591 Düsseldorf Tel : +49 211 732 77 80 Fax : +49 211 732 77 815 www.alpenglueck.de Лицензия HRB 69782 11 марта 2014 года.


жизнь п у т е в о д и т е л ь

Сербия на вкус и вкус

Если вы решите отправиться в Сербию – пожалуйста, предупредите местных заранее : это вам лететь два часа, а им готовить – два дня и две ночи.

Златибор Когда мне плохо – я на горе Златибор. Когда мне хорошо – я на горе Златибор. Во все времена года там надо побывать (за исключением пары недель в начале весны и осени – дожди). Гора Златибор находится в 230 км юго-западнее Белграда и в 309 км от Адриатического побережья. Эта гора невысокая – чуть больше тысячи метров, но там феноменальный климат, а поэтому много лечебниц. С апреля по июль все поля Златибора в цветах – маленьких и больших, и все это пахнет. А однажды зимой во время снегопада я видел молнию: огромные хлопья падают, и небо разрезает молния. Тут так хорошо, что я на спор с двумя своими актерами за ночь написал сценарий к фильму «Сумасшедшие годы» – 140 страниц текста (спасибо машинистке). А еще на горе люди потрясающие. Они огромные (выше двух метров), но очень улыбчивые. Златиборцы смеются над всем на свете. И гости для них – ценность. Обязательно попробовать – каймак. Он делается так: берется коровье молоко (очень важно, чтобы коровы ели только чистую траву) и варится. Затем его разливают в широкую посуду и оставляют на ночь. Утром образовавшийся верхний слой осторожно снимают, перекладывают в дубовую емкость и солят, после чего закрывают крышкой и ждут несколько дней (ферментация). Каймак лучше всего намазывать на кукурузный хлеб, который делается из молодого зерна, перемолотого на водяной мельнице.

с т р .

122


жизнь п у т е в о д и т е л ь

Йован Маркович Директор студии «Филм и Тон», сценарист, продюсер

Белград

Палич

Гуча

В Белград мало приехать один раз – в нем надо пожить, чтобы понять жителей этого города. Ни парламент, ни офис, ни церковь не имеют такого значения для жителей Белграда, как рестораны. Мы работаем в них, признаемся в любви, отмечаем праздники, решаем государственные дела. Всё-всё в ресторанах. С марта по ноябрь все улочки Белграда в приресторанных столиках. Не так давно ночью возвращаемся домой с одним моим другом, приехавшим в гости из Болгарии, – все улицы заполнены засидевшимися в ресторанах людьми. Друг спрашивает: «Какой у вас сегодня праздник?» А Белграду не нужно праздника, чтобы с вечера до утра посидеть в ресторане. Люди едят, пьют вино, слушают живую музыку, дети спят в колясках. И я никогда не видел в Белграде пьяного: мы пьем вино, много хорошего вина, но растягивая удовольствие на всю ночь и под хорошую закуску. И там все очень дружелюбные. Если вы сидите в одиночестве, то вас обязательно позовет присоединиться каждый второй столик.

Палич – самое большое и самое красивое озеро Паннонской равнины в автономной области Воеводина. Оно находится в северной части Сербии, в 20 км от сербсковенгерской границы и в 8 км от города Суботица. Озеро Палич небольшое: шириной от 350 до 960 м, длиной 8 км и глубиной 1,5‑2 м. На берегу раскинулся город с одноименным названием, но, как правило, город Палич любим намного меньше самого озера. В Паличе очень популярен международный фестиваль фильмов, ежегодно проходящий вот уже 16 лет. Во время фестиваля зрителям показывают около 70 полнометражных и короткометражных фильмов – стоит посмотреть. И уж если вы заехали в Палич, то обязательно сходите в местный зоопарк, где собраны практически все представители сербской фауны. Дизайнеры и архитекторы, не нарушив природы, вписали в нее всю инфраструктуру зоопарка – нигде такого больше не видел.

На самом деле городок Гуча – это больше село. Среди живописных холмов несколько десятков домов под черепичными крышами, деревенский стадион и стога сена по периметру – это Гуча. Но на несколько дней в августе он превращается в международный музыкальный центр. Каждый год здесь собирается 500 тысяч человек, чтобы стать участниками фестиваля трубачей. Духовая музыка со всего мира – это чудо. В Гуче негде спать в эти дни. Все танцуют, девушки – преимущественно на столах. Одновременно играет несколько десятков оркестров, но какофонии нет. Уже прошло 54 фестиваля, но ни одного криминального случая – люди на стопроцентном позитиве.

Обязательно попробовать – мясо. Много раз‑ ного мяса – телятину, баранину, свинину, го‑ вядину… Я очень люблю чевапчичи – сербские колбас­ки. Они делаются из двух видов перемоло‑ того мяса. Готовят их на решетке. Это очень сытное блюдо.

Обязательно попробовать – рыбный гуляш. Сербии не свойственна рыбная кухня, но, так как рядом Европа, здесь отлично готовят рыбу. Особенно вкусен рыбный гуляш: много овощей и много разной рыбы, порезанной кубиками, дол‑ го томятся на огне. Очень вкусно.

Обязательно попробовать – свадебную капусту. Из глины делается бочка – примерно на 150‑200 килограммов. На дно кладется све‑ жее сало, затем капуста, следующий слой – коп‑ ченое сало и сверху капуста, еще один слой – све‑ жая говядина и снова капуста, потом копченая говядина и капуста, дальше очередь свежей ба‑ ранины и вновь капусты, а сверху – копченой ба‑ ранины и капусты, последний слой – свежая сви‑ нина и капуста, копченая свинина и опять капуста. И спе­ции, специи, специи. Потом под этой бочкой разжигается костер, и все тушится два дня и две ночи – само по себе. Потому‑то и свадебная: у нас на свадьбах гуля‑ ет до тысячи человек, гудят несколько дней, го‑ товить некогда, а еды надо очень много. с т р .

123


реклама

Когда гонка позади На Rolls-Royce не нужно никуда спешить и не требуется ничего доказывать. Это автомобиль, который приобретаешь, чтобы побаловать и удивить себя.

В сэр Генри Ройс основатель компании Rolls-Royce

Rolls-Royce любят повторять: нет такой мечты или фантазии, которую нам не удалось бы воплотить. Автомобиль могут сделать таким же персонализированным, как отпечатки пальцев. Над каждой моделью трудятся гении своего дела. Допустим, двойная контрастная линия вдоль кузова выполняется вручную кистями из волос лучших английских белок. Чтобы пальцы легко скользили по кузову, используется только отборный тальк. На каждую линию уходит не менее полутора часов. Робот сделал бы это за пять секунд, но абсолютно бездушно. А человек оставит свою подпись, которая еще раз докажет, что каждый RollsRoyce неповторим. Он сродни предметам искусства, которые выставляются на аукционах.

Для Rolls-Royce потакание прихотям владельца – не пустой звук, а незыблемое правило. Только вариантов оттенков кузова у Rolls-Royce более 44 000, в том числе можно заказать свой собственный. Известен случай, когда клиент принес в салон лак для ногтей и попросил окрасить машину именно в этот цвет. Детали из дерева для интерьера Rolls-Royce вытачиваются вручную. Древесину можно заказать любой породы, однажды владелец пожелал оформить интерьер древесиной дуба, который рос у него во дворе 50 лет, – дизайнеры бренда с этим справились, да так, что рисунок дерева левой половины салона зеркально отражается в правой. Для отделки салона используются шкуры быков, выращенных в Швейцарии, Австрии и Южной Германии.


специальный рекламный проект

Их отличительная особенность – коричнево-белый цвет кожи, причем при отборе забраковываются куски даже с едва заметными укусами комаров. А в качестве ковриков для ног Rolls-Royce выбирает шкуры калифорнийских овец. Главным достоинством этой породы является особенно глубокий ворс, но по желанию коврики можно выполнить и из другого материала, например сизаля. То, что компании посильно исполнить любые капризы, доказывает недавний случай: заказчику захотелось получить автомобиль с деревянной мозаикой с затейливым сюжетом. Итог – по дорогам ездит Rolls-Royce Phantom с мозаикой из 230 декоративных элементов, соз-

дающих невероятный образ трансконтинентального поезда, который мчится вперед, оставляя за собой след из клубов дыма, причем образ плавно перетекает с приборной панели, отсека для перчаток и пассажирской панели на пассажирские столики и дверные накладки. Впрочем, впечатления от поездки на Rolls-Royce затмевают все визуальные эффекты. Когда управляешь этим автомобилем, не покидает ощущение, что это самая особенная поездка в жизни. Настолько особенная, что, несмотря на возраст и регалии, не решаешься доверить руль своему водителю, а жаждешь лично ощутить Rolls-Royce кончиками пальцев.

опыт Ольга Новикова руководитель направления журнала «Бизнес и Жизнь»

Двойное удовольствие – вальяжно прокатиться на культовом «англичанине» по историческому центру СанктПетербурга и провести незабываемый weekend в Four Seasons Lion Palace. Такая возможность появилась благодаря Travel in style. Невольно вспоминаешь девиз основателя компании сэра Генри Ройса – «стремиться к совершенству во всем, что бы ты ни делал». Rolls-Royce консервативен, как британский флаг. И в этом – особый шарм. Тем не менее инженеры делают этого статного «англичанина» все более технически совершенным. Например, у Wraith – характер джентльмена, он едет так плавно, будто парит на воздушной подушке. Получая данные с GPS-спутника, система SAT видит на шаг впереди водителя, она предугадывает ближайший маневр исходя из местоположения и стиля вождения и выбирает наиболее подходящую на данном участке дороги передачу.

За организацию поездки благодарим компанию Rolls-Royce Motor Cars,

Four Seasons St. Petersburg Four Seasons Lion Palace разместился в отреставрированном княжеском дворце XIX века, вход в который охраняют два мраморных льва. Роскошное здание в двух шагах от Эрмитажа стало украшением Адмиралтейского района. Внутри – целый мир удовольствий: четыре изысканных ресторана, где можно поужинать и приятно провести время, большой четырехуровневый спа-центр с шестью кабинетами для процедур, бассейном для релаксации под стеклянным куполом и круглосуточным фитнес-центром.

http://www.rolls-roycemotorcars.com, а также Four Seasons Hotel Lion Palace St. Petersburg, Санкт-Петербург, Вознесенский проспект, дом 1. Телефон +7 (812) 339-80-71


жизнь у в л е ч е н и е

Мес т о с ъемк и Об ъединенный му зей п ис ат елей Урал а с т р .

126

Д ом-му зей Д .Н . Мамина-Сиби ряка Ф от о GM P h o to


жизнь у в л е ч е н и е

Алексей Караваев Директор мебельного центра «Гулливер». Однажды Алексей уходил из КВН, выбрав карьеру. Но на самом деле он никуда не ушел. Российский бизнес – тот же КВН: по плечу только веселым и находчивым.

Дурка не идет

Я

в то время, как некоторые мои однокурс‑ ники торговали шапками на Шувакише и ездили в Польшу за компьютерами и косметикой, то есть с пользой проводили свободное время, зажигал в стройотрядов‑ ской самодеятельности. Так уж получилось, что я оказался в одном отряде с Дмитрием Соколовым, и как‑то ночью, когда мы уле‑ глись спать на синие кровати общежития, он в каком‑то дремотном бреду сказал мне: «А да‑ вай организуем команду КВН УПИ». Я не‑ сколько опешил, но ответил: «Да, давай, конеч‑ но», потому что с Димой я всегда соглашаюсь. Есть у него такая особенность: если с ним во‑ время не согласиться, он начинает злиться. Од‑ ним словом, Дима – Овен. Я не очень‑то верю в астрологические приметы, но Овен – это про Диму.

Лично мои первые кавээновские потуги начались еще в конце 80‑х. У нас на факультете регу‑ лярно проводились так называемые «Хим‑ По» – «Химические поединки», своеобразный КВН на химические темы. Понятно, что не‑

посвященному человеку смеяться там было сложно, потому как шутки были в основ‑ ном такого типа: «Какова валентность хро‑ ма?» – «Один». – «Ха-ха-ха». Но химфак вооб‑ ще был факультетом, склонным к различного рода юморинам, тем более что наш тогдашний декан Анатолий Иванович Матерн родился 1 апреля, и только ленивый не пытался это как‑то обыграть. «А сейчас товарищ Матерн скажет свое матерное слово!» – этой фразой обычно начинались факультетские перво‑ апрельские капустники. В такой, извините за химическую терминологию, среде и появи‑ лась наша факультетская команда. Мы играли с кем придется, команды образовыва‑ лись спонтанно то в мединституте, то в гор‑ ном, то в УрГУ. КВН тех времен очень походил на сельскую самодеятельность, но тогда уже было можно, что называется, немножко по‑ хамить власти, и острые политические шутки были на ура. Хотя юмора в них было маловато, они вызывали в зале даже не смех, а что‑то, очень похожее на истерику. с т р .

127


жизнь у в л е ч е н и е

В те времена наш вуз в Высшей лиге «Клуба ве‑ селых и находчивых» успешно представляла команда «Уральские дворники». Но однажды, как это часто бывает, авторы решили, что са‑ мые лучшие их шутки актеры исполнять не хо‑ тят, и пустились в самостоятельное плавание. Чтобы найти новые таланты и пополнить свои ряды, они объявили в нашем институте кон‑ курс среди факультетских команд КВН. Недавно я увидел на «Ютубе» выложенную кем‑то игру – финал того большого кастин‑ га, на котором наша команда соперничала с радиофаком. Мы сыграли вничью, чего, го‑ ворят, в КВН вообще не бывает. Причем счи‑ тались не средние баллы, а общая сумма, по‑ этому счет был трехзначный, что‑то типа 148 на 148. Кстати, даже по нынешнему ощуще‑ нию игра была равная: радиофаковцы были чуть более интеллектуальны, мы – чуть более озорны. Так вот, если опустить подробности, о которых я могу говорить долго (ведь это, пожалуй, были лучшие годы, что я на сегод‑ няшний день прожил), на базе факультетских команд образовались два коллектива: «Ураль‑ ские пельмени» и «Красная бурда». Некото‑ рое время я был и там и там. Я был первым капитаном «Пельменей», при мне команда успела попасть в Высшую лигу КВН и отыграла два сезона – в 96‑м и 97‑м. Прав‑ да, без особого успеха. После этого я ушел, и у команды сразу поперло. Поэтому я счи‑ таю, что оказал ребятам неоценимую услугу: если бы не ушел, поди, где‑нибудь бы до сих пор прозябали. Ребята это ценят и приглаша‑ ют меня на все концерты, а я хожу с большим удовольствием. То, что команда «Уральские пельмени» дела‑ ет сейчас, – очень классно, мне это инте‑ ресно и близко, но я не уверен, что смог бы писать в таком ключе, так что не жалею, что моего имени в списке «Форбс» не оказа‑ лось. Ни для кого не секрет, что фирменный стиль «Пельменей» – та самая дурка, кото‑ рая в свое время ими была задана как тренд в КВН и которая, насколько я знаю, Масля‑ ковым долго не переваривалась – он на Со‑ колова просто смотреть не мог, когда тот начинал дураком прикидываться. А у меня дурка не идет, поэтому не думаю, что я бы смог приносить пользу в достаточном количестве. Но уходил из КВН я не по этой причине, а пото‑ му что понял: на двух стульях уже не усидеть, надо было делать выбор – либо завязывать с КВН, либо бросать работу. Каждый из нас должен был в тот момент принять такое ре‑ шение. Например, Дима Брекоткин, Андрей Рожков и Сергей Ершов работали со мной в одной фирме, но они остались в КВН, а я пошел в другом направлении. с т р .

128

Сразу после института я по распределению уехал в Киров. И выпал из «Бурды» и КВН на несколько лет. И хотя поначалу мне высы‑ лали по почте список тем, а я в одиночестве над ними сидел и пытался что‑то сочинять, этот метод оказался очень непродуктивным. Даже сейчас, когда есть скайпы, «аськи» и про‑ чие удовольствия, все равно в отрыве от массы сочинять гораздо труднее. Видимо, все дело в атмосфере: когда рядом с тобой кто‑то улы‑ бается, кто‑то похихикивает, а кто‑то бессо‑ вестно заливисто ржет над своей шуткой, это создает настрой и почему‑то стимулирует ра‑ боту мозга. Где‑то лет пять я темы юмора вообще не касал‑ ся, не считая того, что писал что‑то в стол. Я дико извиняюсь за такое сравнение, но, как у Пушкина, все поля страниц в моих ежедневниках были мелко исписаны. Потом, когда я снова приехал в Екатеринбург, жил какое‑то время в режиме «работа – дом, рабо‑ та – дом», а потом наработался и решил вер‑ нуться. Но к тому времени «Пельмени» были уже великими звездами, чемпионами всех воз‑ можных степеней, в эту лодку было запрыги‑ вать поздно. Мало того, пришлось бы при‑ нимать на себя определенные обязательства, потому что это были уже не только шуточки, но и какие‑то денежные вопросы, когда «ну не пришел и не пришел» уже не проходит. К тому же я не актер, мне ближе бумага и руч‑ ка, поэтому я снова стал автором «Красной бурды» и являюсь им по сей день. Вообще, я заметил, что способность к сочинению чего‑либо без практики притупляется. Могу судить и по себе, и по людям, которые раньше участвовали в каких‑нибудь юмористических проектах, но уже давно не участвуют, – чув‑ ствуется, что им тяжело ориентироваться. Когда мы оказываемся в одной компании, то люди «в теме» шутят, друг друга подкалы‑ вают, и у них это хорошо получается (по край‑ ней мере, им так кажется самим), а «бывший» молчит. Когда я вернулся в «Бурду», я и сам был таким: первые несколько штурмов просто сидел над листочком и чуть не плакал – была полная творческая импотенция. Но тут поч‑ ти как с велосипедом: если раз поехал – уже не разучишься. Я думаю, что в принципе генерировать шутки и тем более понимать их может научить‑ ся практически каждый. Чувство юмора это не есть что‑то врожденное. Но, как говорится в предисловии к «Алисе в Стране Чудес», «если в голове пусто, увы, самое большое чувство юмора вас не спасет», то есть чтобы пони‑ мать шутки, нужно иметь хорошую эруди‑ цию. Более того, обычно шутка – это парадокс, обыденная ситуация, повернутая другим бо‑ ком, поэтому нужно еще и обладать некой па‑ радоксальностью мышления. Именно поэтому,


Держать удар Центр боевых искусств во Fresh Fitness – это 250 кв. метров уникальных возможностей для восточных единоборств и функционального тренинга.

фитнесдиректор Fresh Fitness:

Основной тренд в фитнесе на сегодняшний день – это функциональный тренинг. Тренировать отдельные группы мышц теперь могут себе позволить только бодибилдеры. Гармоничное физическое развитие должно включать в себя тренировку всех двигательных качеств, правильную осанку и оптимальный состав тела. Поэтому современному человеку, ведущему в основном сидячий образ жизни, требуется функциональный тренинг, который тренирует не отдельные мышцы, а движения. Многих людей приходится заново «учить ходить», то есть обучать правильной технике ходьбы. Одними из самых эффективных и интересных направлений функционального тренинга являются еди-

ноборства. Как это ни удивительно звучит, но спортивные единоборства могут при правильном подходе решать фитнес-задачи. В фитнес единоборствах используются похожие упражнения, методики, форма и оборудование, что и в спортивных единоборствах. Только цели разные. В спорте – это победа на соревнованиях, звания, слава. А в фитнесе – это крепкое здоровье и красивая фигура, здесь побеждают не соперника, а собственную лень! По сжиганию калорий единоборства вообще чемпионы! Это отличный способ борьбы с лишними килограммами. И это уже не «мужской» вид спорта, а любимое всеми направление в фитнесе! К тому же это и отличный способ борьбы со стрессами. На тренировке, поработав в ударном режиме, люди выплескивают весь накопившийся негатив и возвращаются с тренировки уравновешенными и довольными, находясь в гармонии с собой и миром. Центр боевых искусств фитнес клуба Fresh Fitness, пожалуй, самая продуманная и масштабная площадка для занятий боксом, кик-боксингом, кун-фу, муай тай и другими единоборствами. Здесь вполне можно готовить чемпионов мира по различным видам единоборств, все необходимое оборудование для этого есть. В зале отлично продумана

эргономика, он поделен на несколько зон: татами, зона мешков для муай тай, профессиональный ринг, зона боксерских мешков и снарядов, зона функционального тренинга с клеткой для ударов кувалдой, силовая зона с силовой рамой и помостом. Зал ориентирован как на продвинутых пользователей, так и на новичков. Вся линейка оборудования подразделяется по степени жесткости и весу снарядов, чтобы тренировка была максимально комфортной и безопасной! Учитывая индивидуальные особенности каждого клиента, мы строим тренировочный процесс максимально эффективно и гарантируем результат!

ул. Бажова, 68 тел. +7 (343) 278 84 82 +7 (922) 112 60 00 www.fresh-fitness.ru

реклама

Владимир Данилов


жизнь у в л е ч е н и е

на мой взгляд, остроумие больше свойствен‑ но мужчинам, нежели женщинам: женщины более традиционно мыслят, и с подвывертом посмотреть на ситуацию им сложнее. Но в целом, я думаю, когда про человека гово‑ рят, что у него нет чувства юмора, это зна‑ чит лишь то, что по каким‑то внутренним психологическим причинам он боится пока‑ заться смешным. Ему надо всегда быть во все‑ оружии, он постоянно находится в немного набыченном состоянии и не способен к само‑ иронии. А без самоиронии в области юмора ни сочинить, ни понять ничего нельзя. С другой стороны, я не понимаю, когда го‑ ворят: только юмор помогает мне пере‑ жить кризисную ситуацию. Когда проис‑ ходит что‑то серьезное – тут уж не до смеха. Вот когда решишь проблему, тогда можно и поржать, но, если пытаться перевести все в шутку, ничего не рассосется. Лично в моем случае мне помогает вовсе не чувство юмора, а такое свойство характера, как инерцион‑ ность: я не из тех, кто быстро принимает ре‑ шения, я всегда немножко подторможу. Есть в армии правило, которое сводится к аббре‑ виатуре ПВО. К войскам противовоздушной обороны, в которых я служил, она не имеет никакого отношения, а расшифровывается как «погоди выполнять – отменят». Бывают, конечно, ситуации, когда надо реагировать быстро, но чаще всего стоит немного ото‑ двинуться и подумать. Эта моя тормозну‑ тость помогает избегать больших ошибок в жизни, правда, возможно, и мешает до‑ стичь большего успеха. Но я себя знаю, и, если буду пытаться сделать по‑другому, по‑ лучится только хуже. А вот где юмор действительно помогает – так это в семейных отношениях. Когда хочешь сделать замечание жене, попробуй сделать это с серьезным выражением лица – полу‑ чишь смертельную обиду. Жена, разуме‑ ется, попытается исправиться, но осадочек останется. А вот если повернуть все так, чтоб оба посмеялись, выводы она тоже сделает, но без всякого неприятного осадка. Кстати, со своей женой я познакомился тоже благо‑ даря КВН. Тогда по меркам УПИ я был уже мэтром юмора и сидел в жюри одного из сту‑ денческих конкурсов, а она выходила на сце‑ ну, чтобы показать оценки. Делала это она очень грациозно, поэтому в тот же вечер мы познакомились и в итоге поженились. На работе юмор – тоже инструмент полезный. Если есть возможность, то, вместо того чтобы устраивать подчиненному разнос, я предпо‑ читаю его как‑нибудь подколоть. Разумеется, нельзя человека высмеивать и тем более де‑ лать это на глазах у всего коллектива, но тета-тет подтрунить над провинившимся мож‑ с т р .

130

но, и иногда это приводит даже к большему воспитательному эффекту, чем обычный на‑ гоняй. Хотелось бы, конечно, все это расска‑ зать на забавных примерах, но так вот с ходу и не вспомнишь. Вообще, «а ну‑ка че‑нибудь пошути» – страш‑ ный сон человека, который так или иначе связан с юмором. Это приводит в ступор, и ничего не можешь из себя выдавить. Зато шутки дочери, которые я стараюсь записы‑ вать с тех пор, как она начала говорить, вос‑ произвести могу. Например, однажды у нас был такой диалог. «Папа, а люди произо­ шли от обезьян или их создал Бог?» – спро‑ сила Настя. Я не являюсь человеком глубо‑ ко религиозным, но и не отношусь к тем, кто напрочь отрицает присутствие Бога на земле, – я посередине, поэтому ответил ей уклончиво: «Над этим вопросом уже не‑ сколько тысячелетий бьются лучшие умы че‑ ловечества и никак не могут прийти к едино‑ му мнению ». На что она сказала: «Папа, все очень просто: некоторых людей создал Бог, а остальные произошли от обезьян». В той или иной ситуации я иногда думаю: «К ка‑ кому бы типу по этой классификации меня сейчас отнесла моя дочь?» Кстати, Настя тоже печаталась в «Бурде» и этим фактом очень гордится. А со своими шутками такая вещь: некото‑ рые из них кажутся невероятно смешными, но каково же удивление автора, когда он, вы‑ нося очередной опус на публику, замечает, что это проходит вообще безо всякой реак‑ ции. Это потому, что шутка всегда в голове на что‑то отзывается, вызывает ассоциации, связанные с какими‑то переживаниями, вос‑ поминаниями, а у остальных людей, есте‑ ственно, все по‑другому. Поэтому шутки никогда не бывают смешными для всех. Именно поэтому в «Бурде» чужие произведе‑ ния можно плюсовать, а минусовать нель‑ зя: как на фейсбуке – кнопочка «лайк» есть, а «дизлайка» нет. У нас есть правило «не кри‑ тикуй»: не нравится – молчи, нравится – зна‑ чит, говори, что нравится. Критика обижает тонкую натуру творца, это называется «твое мнение против чужого», но не факт, что ты прав, а тот, кого ты разнес, не прав. Есть табу, запретные вещи, о которых шутить либо нельзя, либо считается дурным тоном, на‑ пример человеческие увечья. Но даже если кто‑то пошутит на табуированную тему, все равно никто не критикует. А вот если кто‑то из твоих собратьев по перу ставит твоей шутке плюс, это вызывает удоволь‑ ствие просто огромное. Признание товари‑ ща дорогого стоит, потому что этот человек, что называется, «сам тоже могёт». Собствен‑ но говоря, ради этих плюсиков все мы туда и ходим.


Ингредиенты успешного корпоратива от Wall Street Bar

1

Только свои. Просторный, вмещающий до 100 гостей круглый зал со сценой и панорамным видом на город спроектирован таким образом, что здесь можно провести мероприятие любого формата: от легкого фуршета до полноценной вечеринки с живой музыкой и танцами. Для любителей камерных мероприятий – стильная VIP-комната, рассчитанная на 12 человек.

2

Сервис. Профессиональная команда официантов и барменов обеспечит качественное оформление и сервировку стола, а также внимательное и четкое обслуживание гостей. Предусмотрена возможность различных вариантов размещения оборудования и мебели, украшения зала от профессионального дизайнера.

Бронирование залов по телефону: 336 36 36 Радищева, 1, 4 этаж wsbar.ru

3

Кухня. Здесь вас ждет необыкновенная кухня с большим выбором блюд, обширная винная карта и изысканные десерты. При желании возможна разработка эксклюзивного меню. Отменный вкус и большие порции приятно удивят и порадуют гостей вечеринки.

4

Веселье. Все, что нужно для полноценной вечеринки: световая, звуковая и видеоаппаратура, проекционное оборудование, большая сцена, караоке и просторный танцпол. Музыканты, ведущие и артисты – по вашему желанию.

WSB


портрет Лорд Марк Полтимор заместитель председателя правления «Sotheby’s Европа»

Один из ведущих аукционистов Sotheby’s, он участвует в масштабных программах по работе с клиентами и развитию бизнеса в Европе и на новых рынках — в России и странах Ближнего Востока. Лорд Полтимор работает в аукционном деле 30 лет, его специализация — искусство импрессионистов и живопись XIX века. В 1977 г. он занял должность главы отдела живописи XIX века в аукционном доме Christie’s. В 1980-х гг. лорд Полтимор стал первым, кто проводил тематические торги по малоосвоенным направлениям искусства, представив вниманию публики произведения скандинавской, немецкой и испанской живописи. Позднее он был назначен заместителем председателя правления «Christie’s Европа» (1998–2000 гг.). В мае 2007 г. лорд Полтимор присутствовал на открытии представительства «Sotheby’s Россия», появление которого значительно повысило уровень обслуживания клиентов и коллекционеров, живущих в этой стране.


Хранитель

настоящих ценностей Не подсчитать, сколько культовых предметов искусства побывали в руках Марка Полтимора за тридцать с лишним лет работы в аукционном доме Sotheby’s. Настоящий лорд, он обладает потрясающей эрудицией и искрометным чувством юмора, собирает коллекцию провокационного американского фотографа, а на досуге, закончив очередную книгу, отбивает рок на ударных. Помните тот момент, когда впервые соприкоснулись с русским искусством на Sotheby’s? В 2002 году, когда я пришел в Sotheby’s, российский рынок был на подъеме, а у нас во всей компании из 1500 сотрудников только двое говорили по-русски. Поэтому, честно говоря, мы были не в состоянии справиться с растущим спросом. В 2007 году я открыл первые русские торги – тогда не было такого ажиотажа, как сейчас. С начала 2000-х гг. спрос на все русское идет в гору. За 9 лет объем продаж русского искусства на Sotheby’s вырос на 300 %: с 7 млн долларов в 2001 году до 250 млн долларов в 2008 году. Что покупают русские? Русские покупают прежде всего российские предметы искусства: ювелирные изделия, серебро, мебель, импрессионистов. Также русские очень интересуются предметами роскоши, в частности, ювелирными украшениями, в особенности в тех случаях, когда они были созданы великими ювелирными Домами или принадлежали великим людям. Им важно, чтобы работа принадлежала известному мастеру из прошлого. Мне кажется, желание владеть предметами с давней историей – исключительно русская особенность. Русские жили без красивых вещей долгое время, сейчас они очень ценят старых мастеров, они не боятся тратить деньги. Я не встречал русского, кому было бы достаточно одной какой-то вещи. Не в жадности дело, дело как раз таки в прошлом, когда искусство было труднодоступно. Можете вспомнить свою самую интересную продажу? Я очень люблю людей, которые приходят на аукционы, – все они интересные личности. Однажды в аукционный зал зашла красивая женщина, но присутствующие смотрели

не на нее, а на огромного попугая на ее плече. Не знаю, зачем она его с собой взяла, однако в результате это только добавило театрального эффекта происходящему. Если же говорить о непредсказуемом результате торгов, то вспоминается случай с работами Анненкова. Его рисунок на аукцион принесла англичанка, которая вышла замуж за российского композитора, сочиняющего музыку для Голливуда. Композитор дружил с Анненковым, поэтому у этой семьи было несколько его работ. По консервативным оценкам рисунок мог бы стоить 30, ну, может, 50 тыс. фунтов. Я начал аукцион с 20 тыс. фунтов поднял до 22-28 тыс. – 30-40-50-60-70-80-100-200-300 тыс., по-моему, мы остановилось на 950 тыс. фунтов. На торгах сидели два сильных русских, которые очень не хотели картину пропустить. Я боялся, что моя знакомая потеряет сознание. Я сам тоже чувствовал очень большое возбуждение, ведь разница между оценками и реальностью оказалась колоссальной. Ожидаете ли вы определенной рокировки на рынке? Какой сегмент будет наиболее востребован? В июне у нас прошел аукцион, и его результаты оказались лучшими за последнее время, особенно в верхнем ценовом сегменте. Люкс продается всегда, даже в кризисные времена. Некоторый спад возникал во время мирового кризиса, но не потому, что отсутствовал спрос, наоборот, сами продавцы не хотели ничего выставлять на продажу. Во время кризиса на Sotheby’s обычно покупателей больше, чем продавцов. Причины ясны – покупатели хотят вложить деньги, но продавцы опасаются, что не получат за свой объект достаточно. Но на самом деле наоборот, если у кого-то есть хорошая картина, лучше не жадничать, продавать, покупатели на нее найдутся.

Если говорить об актуальной тематике, тут нет строгих правил. Лет двадцать назад мы наблюдали шквальный спрос на сентиментальные картины, которые помещают на коробки с шоколадом. Сейчас продавать такие работы сложнее. Несмотря на то что у традиционных картин высокое качество, людей интересуют другие сюжеты – более противоречивые, интеллектуальные, сложные, даже резкие. Вы сами что-то коллекционируете? В данный момент меня очень интересуют фотографии. Есть очень интересный американский фотограф Франческа Вудман. Она работала в 70-80-х гг., к сожалению, покончила жизнь самоубийством. Осталось ограниченное количество ее работ, почти на всех этих фото она сама, но по композиции, энергетике они очень интересные. Случались ли аукционы, на которых были проданы все 100% объектов? Да, и они очень памятные. Например, около пяти лет назад у нас выставлялась великолепная коллекция Фаберже, ее обнаружили совершенно случайно в сейфе в шведском посольстве в СанктПетербурге. Еще во время революции кто-то из семьи Романовых эту коллекцию туда спрятал, и с 1917 года никто на нее не смотрел, никто не держал в руках. Необыкновенное чувство, когда прикасаешься к вещам, которых никто не касался с 1917 года, которые прежде носили в своих карманах царь или царица. Даже в портсигаре до сих пор находились сигареты того времени. Я не уверен, что их можно было бы курить, но они там были. Из этой коллекции были проданы все предметы. Если у нас на аукционе продажи составляют 100 процентов, мы называем этот аукцион «в белых перчатках». И аукционисту вручают пару белых перчаток. За тот аукцион я свою пару получил.


с т р .

134


Андрей Богатырев Экс-владелец и генеральный директор компании «Уралкнига». Редакция перевернула весь город, но так и не нашла фотографий знакомого каждому долгожителю миллионника магазина «Техническая книга». На Карла Либкнехта его место давно занимают банки и общепиты, таксисты и те не помнят такой торговой точки. Лишь один бывший генеральный директор никак не хочет забыть: бизнесы по‑свердловски – как это было.

Книга – дело нервное

с т р .

135


Я

недавно припарковался на Либкнехта и от‑ правился по делам, вдруг какая‑то жен‑ щина меня остановила и растерянно спрашивает: «А вы не знаете, где‑то здесь по‑ близости находится магазин «Техкнига»?» «Вы ошиблись, – отвечаю, – такого магазина здесь давным-давно уже нет». Иду дальше и ду‑ маю – как же удачно дама обратилась, точно по адресу…

С книготорговлей я впервые столкнулся в пост‑ кризисном 98‑м году, когда все мои прежние на‑ правления бизнеса закрылись, и я искал новые варианты. Вложение в акции «Уралкниги» было, признаться, не самой выгодной идеей в то время, но меня привлекла возможность помимо собственно заработка попробовать свои силы в построении бизнеса практически с нуля. «Техкнига», доставшаяся мне в числе прочего имущества «Уралкниги», имела на тот момент отрицательные экономические пока‑ затели. Склад был забит под завязку непрода‑ ваемыми пачками, а книга – это дело нервное, вовремя не ушла, значит, зависнет, омертвляя капитал. Все службы магазина вроде бы работа‑ ли, но каждый существовал сам по себе – в рам‑ ках должностной инструкции, без общего на‑ правления и понимания конечного результата: отдельный товаровед, продавец, администратор делали какую‑то работу, получали свою копееч‑ ку и понятия не имели, зачем это все и к чему должно приводить. Взаимосвязью всего со всем в первую очередь я и занялся. Было поначалу странно вникать в тонкости руко‑ водства магазином, куда я в детстве часто за‑ бегал с другом, у которого здесь работала мама, и где потом, в студенчестве, разыскивал на пол‑ ках синий «Справочник металлиста» с таблица‑ ми допусков и посадок. Постепенно втянулся. Задачка оказалась интересной.

с т р .

136

технической литературы, спрос на которую к тому же неуклонно снижался. Кто будет ко‑ паться в справочниках, когда любые данные можно найти в Интернете ? Мы открыли новые отделы, расширили «художку», стали заказы‑ вать книги не контейнерами, как было принято раньше, а по несколько штук, проверяли спрос. В итоге постепенно свели к минимуму товарные остатки и убедили поставщиков, что мы можем не только книги брать, но и за них рассчиты‑ ваться. По тем временам это уже было вполне себе результатом. А вот с продавцами всегда были проблемы, спер‑ ва одни, потом другие. Сначала пришлось пре‑ одолевать инертность «советской» команды, и я по наивности полагал, что с уходом «старой гвардии» на пенсию и омоложением коллектива проблемы решатся. Но одни проблемы просто сменились на другие – умные в продавцах на‑ долго не задерживались, а глупые мне не под‑ ходили. Продавец книг – это особая специфика работы, нужно, чтобы человек сам умел и лю‑ бил читать, мысли мог ясно выражать. Уже не‑ просто, да? А вдобавок еще нужно, чтобы у него хватило такта, не навязывая товар, заинтересо‑ вать посетителя новыми предложениями. Кста‑ ти, в СССР была отдельная специализация «про‑ давец книжного магазина», потом ее не стало, к сожалению. Очень выручали нас студентки вузов – УрГУ, педагогического. Хотя они, ко‑ нечно, быстро перерастали «магазинный» этап своей жизни. Но помню, как где‑то на полгода у нас сложилась чудесная команда, где каждому отделу соответствовал свой продавец: детскую литературу предлагала девочка с опытом детско‑ го аниматора и совершенно кукольной внеш‑ ностью, фэнтези представляла оригинальная девушка готического стиля с пирсингом и тату, а в отделе технической литературы стояла со‑ лидная дама с высшим техническим образова‑ нием. Такие продавцы могли и покупателю все понятно объяснить, и донести товароведам ин‑ формацию о потребностях покупателей.

Готовых решений не было, все делалось с нуля. Прежде всего нужно было организовать внедре‑ ние единого комплексного автоматизированно‑ го учета – остатки, продажи, движение товара, анализ расходимости, помощь при формирова‑ нии заказа. Модуль бухгалтерского учета у «1С» был, но под книготорговлю, под наш ассорти‑ мент их программы адаптированы не были. Мы сидели с программистами – одними, другими, третьими – и конструировали, изобретали, пока не получили на выходе то, с чем можно было работать.

«Техкнига» была расположена в жилом доме, и мне приходилось еще и с жильцами активно комму‑ ницировать – то наши машины им мешают, то они нас зальют, то мы им воду перекро‑ ем, «то тюлень позвонит, то олень». Наконец нарисовался такой активный дедулька, кото‑ рый от имени жильцов приходил все вопросы решать, и с ним мы уже общались более-менее конструктивно.

С кадрами тоже было по‑разному. С директором магазина Валентиной Ивановной, с товарове‑ дами я быстро нашел общий язык, с бухгалте‑ рией тоже сложились конструктивные отноше‑ ния. Они были готовы понимать то, чего я хочу, и в то же время тактично подкорректировать моменты, в которых я в силу новой специфи‑ ки бизнеса мог не сориентироваться. Площади магазина не покрывались имеющимся объ­емом

В общем, через два года вот таких мелких быто‑ вых подробностей магазин перестал быть убы‑ точным. Сделали ремонт, выкладку поменяли. Ничего экстраординарного не происходило, просто вся рутинная работа, которую следова‑ ло сделать, была сделана и продолжала делаться, результаты тоже были закономерны. Можно считать, что стены дома мы построили, крышу поставили, пришло время для каких‑то деко‑


СТАТУЭТКА « ОРЕЛ », ФАРФОР, VITTORIO SABADIN

НАБОР ДЛЯ ВОДКИ ИЗ 6 СТОПОК « СЕРЕБРЯНЫЙ ОРЕЛ », CHINELLI

НАБОР ИЗ ХРУСТАЛЯ « ИМПЕРИАЛ », CRE ART

НАБОР ДЛЯ ВОДКИ ИЗ 6 СТОПОК С ГРАФИНОМ « СЕРЕБРЯНЫЙ ОРЕЛ », CHINELLI

ЧАСЫ « СЕРЕБРЯНЫЙ ОРЕЛ НАД ВРЕМЕНЕМ », ANGLADA

Любовь к Родине ФИГУРКА « БУРЫЙ МЕДВЕДЬ », БРОНЗА, VIRTUS

Есть то, что объединяет, когда расходятся интересы, чины и увлечения, – любовь к родине. Поэтому, когда хочется оказать дань уважения, аксессуары с геральдикой и символы, связанные с местом рождения, –  лучший подарок.

www.calipso-vip.ru тел. 8 (343) 287-39-38


ративных активностей. Стали менять витрины – тоже решили обойтись своими силами, за помощью я обратился к студентам архитектурного, они же наши покупатели постоянные – им виднее, что будет уместно в оформлении. Эскизов принесли на две картинные галереи! Часть из них я сразу, правда, в стол убрал, потому что такую степень креатива уже не одобрили бы ни прохожие, ни администрация города. Но полюбоваться там, поверьте, было на что. Начались у нас и какие‑то рекламные актив‑ ности – тоже по‑свойски, по‑дилетантски, но зато с огоньком и с удовольствием. Подруга жены до сих пор вспоминает, как мы ее нарядили в костюм Снегурочки и отправили в УрГУ флаеры новогодние раздавать. Можно сказать, с пользой для себя обеспечили человека яркими впечатлениями на всю жизнь ! Авторов приглашали презентовать книги, задружились с «Салютом», начали перед сеансами книжки разыгрывать, стали устраивать в магазине еженедельные розыгрыши по чекам. Помню, на все эти розыгрыши приходила одна и та же девочка, такая забавная, словно ее в «Ералаше» придумали, – торчащие косички, очки, беретик. И эта девочка так к конкурсам готовилась, так она старалась, что практически всегда выигрывала. Причем, если ей это не удавалось, она так расстраивалась, буквально слезы в глазах стояли! Всех окружающих сразу совесть начинала мучить. И мы, чтобы ни народ не обижать, ни ребенка, стали на случай ее прихода готовить отдельный приз. Конечно, с точки зрения профессионального подхода к рекламной стратегии все наши активности были детским садом, но, по сути, мы это делали больше для своего дилетантского удовольствия, потому что, да простят меня рекламщики и пиарщики, основные ставки в привлечении покупателя делаются, по моему скромному мнению, на товар и сервис, а остальное уже в меру разумения. Для меня было важно сохранить название «Техкнига»,

штрих быть таким беспонтовым Сунулся я было в сотрудничество с московскими издательствами и в конце концов передумал – не сложилось. Не поняли мы с москвичами друг друга, и я решил, что нервы собственные дороже. Мне не раз говорили, что отсутствие амбиций – мой недостаток. Но я не ощущаю негативных последствий этого не‑ достатка, а значит, не так уж это и плохо. Один раз какой‑то сильно креативный мальчик, который как раз пытался объяснить, почему мне необходимо оплатить услуги его рекламного агентства и потратить кучу денег на всякие излишние красивости, не выдержал и заявил: «Ну нельзя же в наше время быть таким беспонтовым!!!» Я подумал, обидеться или нет, и решил, что это правильно ска‑ зано, ну да, я беспонтовый – в самом буквальном смысле этого слова, как любой человек, который здравый смысл и цифры ставит выше собственных фантазий и всяческих понтов.

с т р .

138

потому что до сих пор люди помнят, что здесь был такой магазин, и не надо ничего лишнего придумывать. Возвращаясь к моей книжной саге: тот же здра‑ вый смысл плюс семейные обстоятельства ста‑ ли причиной продажи акций «Уралкниги» через 8 лет после покупки. К 2006 году это уже был вполне стабильный и прибыльный бизнес – настолько, насколько это возможно было на тот момент для книготорговли. Но тем не менее я предполагал, что после смены акционеров ОАО «Магазин «Техкнига» недолго просуществует, ведь сдача помещений в аренду была уже и более прибыльным, и менее хлопотным вариантом. Шансов на появление нового энтузиаста было немного. Однако я не испытывал сожаления, прощаясь с ролью книготорговца. Я из тех людей, что не привыкли цепляться за про‑ шлое и спокойно относятся к изменениям. Все, что нежизнеспособно, умирает – это нормально. Если бы я был директором музея – другое дело. Так что ни в период продажи акций, ни потом, когда я узнал, что магазин закрылся, никаких сожалений я не испытал. И совершенно не разделял переживаний, например, моей жены по поводу того, что привычные с детства места уступают место новым, более современным проектам. Ну да, здесь была замечательная булочная с лепниной во весь потолок, куда ты за пирожками бегала. Но кто теперь будет содержать всю эту лепнину ради того, чтобы продавать там три вида батонов? Или держать на плаву старый ресторан ради пары-тройки ценителей «советского ретро», которые туда будут заглядывать? С точки зрения эстетов, хранителей прошлого, может, и есть другой ответ, но с точки зрения бизнесмена – все однозначно. Я уверен, что в истории, связавшей меня с «Техкни‑ гой», мне себя не за что упрекнуть – все было сделано логично и правильно. Но может быть, благодаря тому что сейчас советская эпоха размывается в памяти и отходит с позиций навязшего в зубах Совка в область «стильного ретро», а может, возраст виноват, который делает меня более сентиментальным, я периодически возвращаюсь мыслями к принятому решению и снова задаю себе все эти вопросы. Особенно после встреч с друзьями юности, с одноклассниками, однокурсниками, когда слишком остро ощущается, что тот город, в котором мы когда‑то росли, учились, проводили вместе время, сейчас существует только на старых фотографиях. Все меньше в современной реальности мест, в которые можно зайти и сказать: «Надо же, а здесь все так же, как и раньше!» И каждый раз, когда я такие заповедные свердловские уголки в нашем, как сейчас принято говорить, мегаполисе обнаруживаю и радуюсь, какая‑то напоминалка внутри меня начинает пищать о том, что к исчезновению одного из таких уголков я имею самое прямое отношение.


кейтеринг

повар на дом

#презентация

#романтическийужин

#фуршет#корпоратив

#свадьба

#барбекю

#деньрождения

#мастер-класс

#юбилей

#командообразование

#новоселье

#самовар #самовар #mercedes_ #yandex benz#GLA #банкет #дельтацентр Чаепитие в стиле #презентация сказки « Алиса в стране чудес » Весь день угощали гостей « Дельта Центр » оригинальными закусками, нежными десертами, домашними лимонадами и ароматным кофе.

в розово-голубых тонах проводили для компании «Яндекс».

#самовар #сервировка #банкетдома

#самовар #nutricia #русскийстол #самовар #испарились #фуршет

#самовар #кейтеринг #вкуснота

Минимум закусок и никаких бутылок, официант наливает напитки и меняет блюда.

Мы редко сервируем « русский стол », но желание любимых клиентов – закон ! Накрыли стол и испарились.

Во время банкета на дому ваша кухня превращается в рабочее место команды профессионалов высокого класса. Официанты в это время следят за тем, чтобы вы чувствовали себя дома как в лучшем ресторане.

Ставший уже традиционным фуршет для телемоста компании #nutricia

Не вы к « Самовару », а « Самовар » – к вам!

Профессиональная команда не только организует выездные банкеты, фуршеты, презентации, кофе-брейки, мастер-классы, но и выезжает к вам на дом, пускай готовить нужно всего лишь для одного гостя.

Ресторан выездного обслуживания « Самовар »

тел. +7 (343 ) 351‑05–71, +7 -963- 44 8-88 -77 Руководитель Надежда Выгузова  тел. 8 (906 ) 805‑17‑17

e-mail : mail@samo-var.org www.samo-var.org

Шеф-повар Никита Федулов тел. 8 (922 ) 122‑88‑02


Р а д и с л а в Г а н д а п а с , б и з н е с - т р е н е р

«БЖ» взялся записывать заметки и замечания, случайно брошенные Гандапасом во время коман‑ дировок по бескрайней родине и за ее пределами.

жду доброго дядю У меня в третий раз в жизни ребенок встает на ноги – встает на ноги не в фи‑ гуральном, а в буквальном смысле. Сте‑ ше год, с месяц назад она начала са‑ мостоятельно ходить. Удивительная вещь – дети храбрее и сильнее взрослых. Дочка пока ходит неуверенно, часто па‑ дает, но она категорически отказывает‑ ся ползать, хотя четыре опоры – устойчи‑ вее, в зоне ее комфорта. Ребенок встает, делает несколько шагов, падает, ударяет‑ ся, но снова встает. Уникальная природ‑ ная потребность человека стоять на но‑ гах. Природная, потому‑то и удивительно, что спустя 15‑20 лет этот инстинкт куда‑то девается. Огромное количество людей не стоит и не имеет желания сто‑ ять на своих ногах, они по жизни полза‑ ют, потому что так устойчивее, так ком‑ фортнее. Масса людей договаривается с собой довольствоваться малым, из че‑ ловека вновь превратиться в пресмы‑ кающегося. Не бороться, добиваться, стремиться, а выбирать наименее травма‑ тичную стратегию жизни. Поступать в тот институт, в который легче всего посту‑ пить, а не в тот, к которому душа лежит. Идти на ту работу, которая спокойнее и с соцпакетом, а не на ту, которая заря‑ жает. Жизнь, полная ожиданий: должно ведь мне повезти. Я часто бываю на ме‑ роприятиях, где молодые ребята пред‑ ставляют свои проекты. В подавляющем большинстве это не проекты, это прожек‑ ты – описание якобы удивительной идеи, сгенерированной мозгом презентующе‑ го. При этом жизнеспособность своей идеи юный гений даже не пытался про‑ считать. «Зачем ты это презентуешь? За‑ чем тратишь свое и мое время?» – «Я жду, что придет добрый дядя, даст мне мил‑ лион или два, я на эти деньги буду до‑ рабатывать свою идею до практической пользы». – «А какая может быть практи‑ ческая польза от твоей идеи в принци‑ с т р .

140

пе?» – «Я пока не знаю, но если добрый дядя поможет…» Ожидание бабушки, ко‑ торая нажарит пирожков и бесплатно на‑ кормит, – глубоко сидит в нас. Наивная картина мира, вера в чудеса, инфанти‑ лизм – лишь бы ничего полезного не де‑ лать. Согласен, инфантилизация – есте‑ ственный побочный эффект повышения уровня цивилизованности и безопасно‑ сти. Чем цивилизация развитее, тем мед‑ леннее в ней взрослеют дети. В странах, живущих в абсолютной дикости, под‑ ростки к 12‑13 годам совершенно само‑ стоятельны: они сами защищают себя, сами обеспечивают себя, не боятся за‑ водить семьи. Но если копнуть глуб‑ же, то развитость цивилизации – обман‑ чивая история: социальные гарантии, комфорт и безопасность – иллюзии. Да, твоей жизни мало что угрожает (раз‑ ве что случайности в виде отморожен‑ ных гопников по дороге от паркин‑ га до дома или девушка, перепутавшая газ с тормозом на пешеходном перехо‑ де). Голод, хищники, мороз – все в про‑ шлом. Но это не дает нам оснований прожить жизнь серую, безликую, неинте‑ ресную, а главное – несамостоятельную до детскости. Очнитесь, нельзя воспри‑ нимать отсутствие прямой угрозы свое‑ му существованию как некую индульген‑ цию ничего не делать, пользоваться теми благами, которые уже наработало чело‑ вечество. Отсюда у нас стагнация, вой‑ ны, перевороты и всевозможные кризи‑ сы. Только что пришел с прогулки – гулял со старшей дочерью, которой уже четы‑ ре года. Мы зашли с ней на детскую пло‑ щадку, где стояла горка. Дочке приспи‑ чило залезть на эту самую горку, причем не по лесенкам, а прямо по склону. С утра прошел дождь, скользко. Маша несколько раз упала, один раз очень больно удари‑ лась, испачкала всю свою одежду, но за‑ бралась. В четыре года идея «карабкаться вверх» жива – и она невероятна сильна.

Я просил дочь: «Маша, не надо, испачка‑ ешься, ушибешься». Но Маше надо было покорить эту вершину, и она ее покори‑ ла. Слава богу, надеюсь, что с взрослени‑ ем природный инстинкт – падать и вста‑ вать, падать и вставать – не ослабнет в моих детях.

одесса без русских Недавно ездил в Одессу на свадьбу к дру‑ гу. Войны в Одессе нет. Более того, о ней там не говорят (по крайней мере, пер‑ вые 15‑20 минут диалога). Но скажу чест‑ но, Одесса изменилась: в ней не оста‑ лось ничего русского. Это ощущается и физически (в отеле, в котором оста‑ новились мы с семьей, не было зареги‑ стрировано ни одного гражданина РФ, кроме нас), и духовно. До войны в Одес‑ се в ходу был анекдот. Одессита спра‑ шивают: «Какой флаг у тебя в случае чего наготове?» Одессит, не задумыва‑ ясь, отвечает: «Их три – украинский, рос‑ сийский и белый». Одесса столько раз за свою историю находилась в оккупа‑ ции, что у местных в генетической памя‑ ти – приспосабливаться под новые усло‑ вия. Одесситам не свойственен был патриотизм, они были далеки от поли‑ тики, море и солнце – главные их богат‑ ства, остальное – преходящее. Вот поче‑ му лично мне было удивительно увидеть в Одессе над Потемкинской лестницей 23‑метровый флаг Украины, разверну‑ тый в День независимости страны. Это сделали те, кто всегда считал свой город вне Украины. Одесса всегда была Одес‑ сой. Помню, когда меня в армии спраши‑ вали: «Ты украинец?», я отвечал: «Нет, я одессит». Одессит – отдельный этнос, включающий в себя кровь многих наций. Есть два следствия глобальных потрясе‑ ний: разваливание нации или сплочение ее в крепкий монолит. В Одессе получил‑ ся второй вариант.


s|{| |isjt ht z|c |ck j{s {p pc|{ îòïå6ðäñîî7í0! 0

бря

с 15 дека

ƼǥǪǞǜ

Дамы и Господа! Баварский клубный ресторан «MAXIMILIAN`S» предлагает организацию

27 íîÿáðÿ

ÃÐÓÏÏÀ «ÏÈÖÖÀ»

343

Åêàòåðèíáóðã / óë. Êóéáûøåâà, 44 Ä / ÖÌÒÅ

380-25-00

www.maximilians.ru Êàçàíü / Ñàìàðà / Åêàòåðèíáóðã / Íàáåðåæíûå ×åëíû Óôà / ×åëÿáèíñê / Íîâîñèáèðñê / Òþìåíü


в н е к л а с с н о е

ч т е н и е

Андрей Михайлов Экс-директор «СКБ Контур»

Андрей Михайлов, первый директор компании, где с корпоративной культурой все в порядке, читает об управлении все, что находит. Пока самая дельная книга по теме – потрепанное советское пособие для пионервожатых.

Виктор Драгунский Денискины рассказы Если сейчас мы детей не можем заставить читать, то наши родители строго пресекали все это дело – приходилось читать любимого Драгунского с фонариком под одеялом. Но я еще не самым книгочеем был. Первый образ, который встает перед глазами, когда я слышу, что кто‑то любит читать, – мой уникальный одноклассник Мишка Приходько, читавший всегда по две книги одновременно. Буквально: одна раскрытая книга, рядом выше – вторая. Но если говорить о Драгунском, то его юморные рассказы доводили меня до гомерического смеха.

с т р .

142

Виктория Токарева Повести Второе яркое детское книжное впечатление – одноклассница Таня Акхузина писала романы и давала их мне первому читать, как эксперту. Женщинаписатель Виктория Токарева – как глоток родниковой воды. Ее рассказами зачитывался во время учебы в университете. Пока всю досконально не прочитал, не отпустил. Так я и читаю зацепивших авторов – целиком, все, что ими написано. У Токаревой нет красивости в слове, но ее проза, как ртуть, – живая, подвижная и очень откровенная. Ее называют женской писательницей, но я с этим не согласен, ее ироничность не свойственна книгам для женщин.

Николай Гоголь Вечера на хуторе близ Диканьки

Даниил Гранин Эта странная жизнь

Анатолий Лутошкин Как вести за собой

Все как у многих – стойкое отвращение к классике, привитое в школе. Потом новые встречи-открытия с Достоевским или вот с Гоголем, правда, в аудиоварианте. Ездили с семьей за границей в машине, взятой напрокат, и прослушали с большим удовольствием. Я точно с удовольствием, а детям, думаю, было по барабану, но выключить не попросили – уже хорошо. Все эти словечки вкусные гоголевские, его юмор, слог мелодичный, характерный. Все остальные диски с Гоголем закупил – путешествие прошло под замечательную классическую речь.

Это не публицистика, а роман, но прототипом героя был реальный персонаж – очень сильный биолог, математик, философ Любищев. И просто милый, интеллигентный, но с причудой человек, который однажды решил вести доскональный учет своего времени. Сейчас есть модные словечки «тайминг», «контроль времени», вот этим самым и занимался Любищев – он каждый день дотошно фиксировал, что и в течение какого времени делает. В результате ему удавалось работать в день 8‑9 часов. Уверяю вас, это очень много! Ни один сотрудник вашего офиса не вырабатывает и пяти часов в день. Эта книга – очень резкий и неприятный удар по мозгам.

Лучшей книгой по менедж­ менту считаю пособие для пионервожатых. Почитайте – не пожалеете. Есть американский стандарт по управлению проектами, есть европейский. А еще есть наше родное пособие для молодых управленцев. Как создать коллектив, как стать лидером и вести за собой. Один из примеров, как укреплять, создавать коллектив, команду, – традиции, регулярно повторяющиеся обязательные события: дни рождения компании, еженедельный волейбол по четвергам, баня по пятницам, рыбалка по воскресеньям – все это укрепляет групповые связи.

Фот о GM P h o to



в с е

к и н о

п р о

б и з н е с

Алексей Жданов Редактор разделов «Маркетинг», «Менеджмент» в сети журналов «Деловой квартал». «БЖ» попросил этого выпускника Санкт-Петербургского университета кино и телевидения с пристрастием посмотреть новый фильм  «Исчезнувшая» Дэвида Финчера и уловить то, что можно применить на деле, то есть в бизнесе.

Пока смерть не разлучит Сейчас в медийном поле, куда ни глянь, – тотальный, беспробудный кризис семьи. Даже деловые порталы не брезгуют, трафика ради, всем этим унавоживать свои новостные ленты: «Миллиардер Потанин женился на своей подчиненной через 3 месяца после развода», «Прохор Шаляпин изменяет бизнес-леди Ларисе Копенкиной», «Пьяный Марат Башаров избил супругу Екатерину Архарову, разбил ей нос и выгнал полуголой из дома». И тут – раз! – и новый Финчер со своей «Исчезнувшей» – тоже про кризис, медийное поле и уголовщину. Если все эти компоненты связать причинно-следственной цепочкой, то и выйдет синопсис фильма. Семья (в данном случае – журналистов Ника и Эми) к своему пятилетию проходит череду кризисов, они выливаются в криминал (от Эми аккурат перед юбилеем остается несколько пятен крови на полу), а оформившись в историю с похищением и кровопусканием, выплескиваются в масс-медиа, где вздымают с т р .

144

девятый вал желтушной пены, в котором вот-вот захлебнутся вполне себе невинные люди. С кого все это началось? Уж, конечно, не с Ника и Эми. И даже не с отрезанной головы жены знаменитого футболиста О. Джей Симпсона, которую О. Джей виртуозно отфутболивал всю вторую половину 90‑х и первую – нулевых под объективами сотен телекамер, пока суд присяжных, вопреки многочисленным уликам, его не оправдал вчистую. Сотни, если не тысячи эпизодов семейного насилия, причем у самых известных пар, становятся информповодами, не добавляя, впрочем, ничего нового к пониманию сути того самого кризиса, без констатации которого не обходится ни одна заметка на эту тему. И «Исчезнувшая» ничего нового не добавляет. Сотни, если не тысячи рецензентов написали, что Финчер своей работой поднимает планку фильмов о трудностях брака на новый, запредельный уровень.

Но тут весь вопрос в том, где поставлен предел. Если на сериале «Воронины» с его квинтэссенцией народной мудрости («Я что, зря тебя учил? Если у тебя проблемы со своей бабой – не хрен идти к другой! Только лишнюю проблему заработаешь»), то у Финчера, пожалуй, все позатейливей и в самом деле позапредельней. Если сравнивать с Антониони и Бергманом хотя бы периода «Крика» и «Сцен из супружеской жизни», то «Исчезнувшая» планку разговора о браке все‑таки опускает – до уровня массового кино, при всей бесполезности сравнения детективного триллера и семейных драм. «Исчезнувшую» и надо воспринимать как триллер, не более, – с туго закрученной интригой, своевременными инъекциями саспенса, точной актерской игрой, но в смысле анализа личностных мотиваций занимающий место в ряду новостей между «Бейонс и Джей Зи спустя 6 лет снова сыграли свадьбу» и «58-летняя жена Прохора Шаляпина Лариса Копенкина подарила ему место на Ваганьковском кладбище».



Что, где, когда С итальянским гостеприимством Что : новое меню Где : в  Berry bar  Когда : уже действует Berry bar всегда славился сво‑ им гостеприимством. Новое меню – еще одно подтверждение этого. В нем учли все возможные пожелания, и поэтому произошло сразу несколько заметных пере‑ мен. Каждое блюдо в меню со‑ провождается красивой понят‑ ной фотографией. Вам не нужно долго гадать, как будет выглядеть то, что вы заказали. В основное меню включены полюбившие‑ ся блюда паназиатской кухни и…

(сюрприз!) блюда на гриле. Пока все рестораны поднимают цены из‑за санкций, в Berry bar поза‑ ботились, чтобы они станови‑ лись меньше. Например, салат + горячее + свежевыжатый сок обойдутся в 600‑700 рублей. На‑ конец, в меню добавили много новых блюд. Каких? Это секрет, который Berry bar раскроет поз‑ же. А лучше приходите сюда по‑ скорее и прочувствуйте переме‑ ны на вкус.

ул. Белинского, 35 (перекресток с Энгельса) тел. +7 (343 ) 266‑89‑30 вс-чт: 11.00‑02.00 пт-сб: 11.00‑04.00

Камень долой Что : гольмиевый лазер VersaPulse Где : в « УГМК-Здоровье » Когда : операции проводятся

Термы Италии в Бормио Что : Grand Hotel  Bagni Nuovi, 5* Где : горнолыжный курорт Бормио, Италия Когда : зимний период Отель Grand Hotel Bagni Nuovi 5*, празднующий в 2016 году свое 180‑летие, как и прежде, удивляет своих гостей велико‑ лепным интерьером. Располо‑ женный в курортном городке Бормио, он один из немногих от‑ елей в Итальянских Альпах, кото‑ рый имеет собственные термаль‑ ные источники. В обстановке отеля и по сей день ощущается лоск гранд-отеля прошлого века. Грандиозный « Бальный салон » с потрясающим видом на доли‑ ну, открывающимся из огромных окон зала, освещение люстр, вы‑ полненных из муранского стекла,

и тепло, исходящее от роскош‑ ного резного камина, переда‑ ют атмосферу светских меро‑ приятий прошлого века. Здание гранд-отеля включает в себя тер‑ мальный комплекс СПА Bagni Nuovi, посещение которого включено в проживание. Гостей отеля ждут более 30 термаль‑ ных процедур (ванны под от‑ крытым небом, бассейны, сауны, турецкие бани ), которые рас‑ пределены на нескольких секто‑ рах как на открытом воздухе, так и внутри здания, при этом все части термального комплекса ра‑ ботают круглый год.

ул. Мельковская, 3, тел. +7 (343) 370-70-71 www.ural.transaerotour.com

Мочекаменная болезнь и аде‑ нома – самые распространен‑ ные заболевания урологической сферы. Причем семь из десяти больных имеют первые призна‑ ки заболевания, сами того не по‑ дозревая. Подтверждая статус лидера медицинских иннова‑ ций, клиника « УГМК-Здоровье » приобрела уникальный лазер‑ ный аппарат для лечения самых распространенных урологиче‑ ских проблем. Это гольмиевый лазер VersaPulse фирмы Lumenis мощностью 120 ватт. Его глав‑ ные преимущества по срав‑

нению с лазерами подобного типа – беспрецедентная мощ‑ ность и функционал. За счет мощности этот аппарат все‑ го за одну процедуру способен рассыпать в песок, в пыль даже плотные, крупные камни. Поми‑ мо дробления камней при мо‑ чекаменной болезни VersaPulse помогает раз и навсегда ре‑ шить проблему аденомы проста‑ ты. Операции происходят мало‑ инвазивным способом, то есть без разрезов. На сегодняшний день это самый безопасный, ща‑ дящий способ хирургического вмешательства.

ООО «Европейский медицинский центр «УГМК-Здоровье»: ул. Шейнкмана, 113 Запись на прием: (343) 283 08 08 www.ugmk-clinic.ru


Что, где, когда Осенний антидепрессант Что : ритуалы красоты и здоровья Где : в Spa&Фитнес-  клубе The Myst Когда : всю осень Осень – отличное время позаботиться о себе и побаловать себя расслабляющими процедурами. Забыть о хандре, меланхо-

лии и стрессе помогут заботливые руки специалистов Spa The Myst. Абонементы* на специальные ритуалы красоты предлагаются по выгодным ценам : • 5 сеансов испанского массажа для лица всего за 10  000 рублей; • 10 посещений Spa&Фитнесклуба всего за 22  000 рублей; • 6 тайских массажей по цене пяти всего за 13  000 рублей. * Предложение ограничено.

Открытие детского сада Что : новый филиал детского сада-школы «Согласие» Где : в самом центре города Когда : ноябрь 2014 г.

Подробности по телефону +7 (343) 283-7800 http://ekaterinburg.regency.hyatt.com

Когда статус имеет значение Что : такси бизнес-класса « Ноль Семь » Где : поездки по городу и в аэропорт Когда : круглосуточно

В самом центре города открывается новый филиал детского сада-школы «Согласие». Отдельно стоящее здание вблизи Екатеринбургского зоопарка (перекресток ул. Малышева – Мамина-Сибиряка) с огороженной территорией, оснащенной современными игровыми комплексами, уже в ноябре откроет дверь для своих первых посетителей. В уютном здании будет располагаться 5 групп детского сада для воспитанников от 1 до 7 лет с возможностью пребывания ребенка на полный и короткий день; консультативно-развивающий центр с группами развития, ин-

В бизнесе и жизни нередко случаются ситуации, когда самому управлять автомобилем не хочется либо когда необходимо встретить деловых

дивидуальными занятиями со специалистами разных направлений, школой для будущих мам и репетиторскими услугами. К сентябрю 2015 года здесь же откроется начальная школа ! Современные образовательные программы и оборудование, команда профессионалов, ориентированных на индивидуальный подход к детям, просторные игровые, классы и спальни – все это обеспечит комфорт и поможет раскрыть потенциал каждого ребенка.

ул. Мамина-Сибиряка, 171, тел. 271‑60‑03 www.soglasie-edu.ru

партнеров и не ударить в грязь лицом. А возможно, требуется транспорт для корпоративных событий и поездок в аэропорт. Верным помощником станет такси бизнес-класса « Ноль Семь ». В автопарке – только новые « Тойота Камри », а за рулем – опытные, внимательные и профессиональные водители. Сотрудники компании знакомы с правилами корпоративной этики и следуют трем принципам : оперативность, качество, точность. Такси « Ноль Семь »: тел . 307‑07‑07 www.3070707.ru


«Кенгуру» в Покровском Пассаже ! 27 сентября дети и их родители попали в сказочную атмосферу красоты, стиля и респектабельности. В Екатеринбурге открылся еще один салон для детей и будущих мам « Кенгуру » в шопингмолл Покровский Пассаж. Эти салоны стали неотъемлемой частью детства многих юных модников и модниц, а также помощником для их родителей. Здесь можно не только риобрести красивую и качественную одежду для ребенка, но и привить детям чувство стиля, ведь вкус воспитывается с самого раннего возраста. Организатором торжественного открытия выступило event-агентство Family. Праздник начался вкусно и весело – с угощений от шеф-повара ресторана Dolce Vita Витторио Соверина и детского меню от «Гастрономии» в Покровском.

В особой атмосфере творчества и моды мастер-классы от партнеров мероприятия : сети детских садов «Согласие», ювелирного холдинга «Ринго» и детского сада «Бэби Таун» прошли увлекательно и познавательно. Маленькие леди сделали себе праздничный маникюр в салоне красоты Jean Louis David, а их родители продегустировали лучшие ароматы в «Парфюмерии» и «Косметике». Субботним вечером на новоселье шоумены и артисты развлекали публику настолько заразительно, что удовольствие получили и дети, и взрослые.


Кульминацией торжественного открытия стал яркий показ новых коллекций осенне-зимнего сезона от салона «Кенгуру» и Покровского Пассажа, на котором были представлены мировые люксовые бренды : Dolce&Gabbana, Armani, Dior, Lanvin, Burberry, Chloe, а также коллекции итальянского дизайнера Pietro Brunelli для будущих мам. Интересно то, что в показе приняли участие друзья и гости салона. Для активных деток был организован специальный мастер-класс по современным танцам от школы танцев Galla Dance – ведь это то, что нужно для маленьких непосед. Тематические фотозоны в стилистике брендов Dolce&Gabbana и Armani пользовались особой популярностью. Яркую и стильную мебель для данных фотозон предоставил салон KARE Design. Лучшие моменты запечатлел фотохудожник Андрей Калугин, ведь фотография на память – это приятное воспоминание и подарок для родителей. Неизменный восторг вызвал у маленьких модников розовый кенгуренок Кеня ! Ребята не отпускали его ни на шаг : играли с ним, танцевали, фотографировались. Ведущая вечера Ксения Халтурина разыграла разнообразные призы и сувениры от партнеров мероприятия. Подарок на память о торжественном открытии получили все дети.

Cалон для детей и будущих мам «Кенгуру»: Малышева, 19, тел. (343) 269-33-77; NEW! ТЦ «Покровский пассаж», Розы Люксембург, 4, -1 эт., тел. (343) 200-31-77 www.keng.ru


Легенда космоса 9 октября в Екатеринбурге в ресторане « Огонёк » прошла презентация выставки Speedmaster Professional Apollo 11, посвященная юбилею высадки на Луну и выходу лимитированных часов OMEGA. В память о 1969 годе, когда два астронавта NASA Нил Армстронг и Базз Олдрин впервые в истории человечества ступили на поверхность Луны, часовая компания OMEGA создала лимитированную модель Speedmaster Professional Apollo 11. По случаю открытия выставки, посвященной юбилейной дате и презентации уникальных часов, в Екатеринбург приехали два выдающихся человека и друга часового бренда OMEGA : легендарный советский космонавт, первым совершивший выход в открытый космос, Алексей Леонов и главный редактор проекта « Сноб » Николай Усков. В ресторане « Огонёк » прошел паблик-ток между журналистом и Героем Советского Союза, гости смогли услышать рассказы Алексея Архиповича о космосе, полетах и часах OMEGA, которые всегда сопровождали его. После беседы Николай Усков, Алексей Леонов и бренд-менеджер OMEGA Александра Лутц торжественно разрезали ленту и открыли выставку .

проспект Ленина, 25 ТЦ «Европа», тел. (343 ) 253 -70-94



умная среда

Дмитрий Фогель, главный художник Екатеринбурга

Леонид Салмин, профессор кафедры графического дизайна УралГАХА

Полина Зиновьева, арх-группа Podelniki

Семен Селиванов, начальник управления по связям с общественностью УБРиР

Сергей Тушин, Тимур заместитель Абдуллаев, главы адмиархитектор нистрации Екатеринбурга

Эдуард Кубенский, главный редактор, директор Tatlin Publishers

Юрий Дорошин, главный архитектор Архитектурной мастерской академика Белянкина

Спасение Белой башни На тему «Белая башня» нас навел Семен Селиванов, начальник управления по связям с общественностью УБРиР, и арх-группа Podelniki, которые вместе собирают средства на спасение памятника. Помочь может каждый – рабочей силой, любой суммой денег или личным участием.

Что делать с наследием конструктивизма – Белой башней? Кубенский: Белую башню нужно оставить как храм, в том состоянии, в котором она сейчас находится. Люди должны иметь возможность прийти и посмотреть на памятник в том виде, в котором он создавался. Тушин: Я буду рассуждать исключительно в прагматической плоскости. Чем больше всего интересуются иностранные туристы, приезжающие в Екатеринбург? Именно памятниками конструктивизма. Я общаюсь с гостями города достаточно высокого уровня, и для большинства из них лучшим подарком на память является альбом с фотографиями конструктивизма, в том числе с Белой башней. Власти города очень заинтересованы в туристической привлекательности города, и такое внимание к этим объектам является достаточно сильным козырем. Абдуллаев: Не могу полностью согласиться с предыдущим орас т р .

152

тором относительно экспортной ценности памятников архитектуры. Для нас, жителей города, в первую очередь важнее внутренние ценности и их составляющие. И архитектурное наследие не нужно консервировать – нужно поддерживать его в привлекательном виде. Кубенский: Случай коммерческого использования Белой башни достаточно интересен. По сути, не вложив ни копейки в сохранение памятника, собственники находящегося рядом авторынка получили готовый бренд – авторынок «Белая Башня» известен каждому в городе и области. Недавно рядом с рынком появился еще и большой автомолл, который также получил название «Белая Башня». Были бы так популярны и известны эти коммерческие объекты, если бы не близость с башней? Зиновьева: С конструктивизмом нужно работать. В первую очередь в популярной и доступной форме доносить массам о ценности памятников конструктивизма, о высокой исторической значимости и Белой башни, и других объектов.

Фогель: Прежде чем начинать какие‑либо конкретные действия, нужно разобраться с правом собственности. Самые крупные памятники – НПО автоматики и «Городок чекистов» – имеют совершенно разных владельцев с разными взглядами на состояние объектов. И для начала нужно решить проблему эффективного диа­лога с ними. Селиванов: Я в Екатеринбурге живу недавно и на Уралмаше особо не бывал. Но, как‑то проезжая с женой мимо Белой башни, сказал ей: «Вот тот самый памятник конструктивизма, которым гордятся екатеринбуржцы и ставят его во все местные путеводители». На что она резонно заявила, что если так гордятся, то почему хотя бы покрасить не могут? Я также задался этим вопросом и спустя некоторое время связался с архгруппой Podelniki, в союзе с которой УБРиР ведет работу по спасению памятника. Зиновьева: Самая важная функция, ради чего и затевалось строительство башни, – символическая, которую она не утратила по сей день. Когда мы получили возможность работать на объекте, только

в первый день с помощью волонтеров вывезли два Кам­АЗа мусора, этим никто и никогда не занимался все эти годы. Проведя еще несколько обязательных рабочих мероприятий в башне, мы заказали исследование, которое показало, что конструкция находится в удовлетворительном состоянии и над восстановлением можно работать.

АЛЕКСЕЙ ГЛАЗЫРИН, заслуженный модератор ОРГАНИЗАТОРЫ «УМНОЙ СРЕДЫ» – журнал «Бизнес и Жизнь», ГК «Ньютон», первый профессиональный джазклуб Екатеринбурга EverJazz (everjazz.ru). www.podelniki.com


Жизнь со вкусом 17 октября в ресторане « КрепДеШин » состоялась презентация « Книги гастрономических рецептов ». Героями проекта и авторами кулинарных шедевров стали клиенты Группы компаний « Автоплюс » – известные в Екатеринбурге бизнесмены, врачи, политики, спортсмены, люди искусства и науки. Книга выпущена лимитированным тиражом и станет эксклюзивным подарком новым клиентам Группы компаний. Электронная версия доступна на сайте auto-plus.ru, все фото и подробности проекта на официальных страницах Автоплюс в Facebook и «ВКонтакте». Фото: Екатерина Демидова


Бойцовский

КЛУБ

Жанна Ушакова

Александр Кудрявцев

Елена Стихина

Наращиваем мускулы Александр Николаев

Осенне-зимний сезон «Бойцовского клуба» в самом разгаре. Игроки набираются опыта ведения переговоров, прислушиваются к комментариям судей и ощущают «горечь побед и радость поражений». Мнение опытного игрока и секунданта нынешнего сезона Александра Борунова, руководителя проекта ФГУП «Спецстройтехнологии» при Спецстрое России: «Совершенно случайно я оказался в «Бойцовским клубе». Меня немного удивило то, что не очень опытных игроков, новичков, помещают в ситуацию настоящего турнира. Без сомнения, это серьезное испытание! Тем интереснее наблюдать, как достойно себя ведут участники. В любом случае и победитель, и тот, кто уступил, оба получают ценный опыт использования высокотехнологичного инструмента ведения переговоров, а это, на мой взгляд, главное».

Регина Габшакурова

Александр Сычев

Екатерина Антропова

Дарья Лебедева

Ольга Жигальцова

Надежда Еременко

Татьяна Жаналинова

Светлана Попова

Ольга Козловских

Людмила Шкоп

Анна Краснова

Александр Борунов

Владлен Фуфаров


Обновленная легенда В Екатеринбурге презентовали обновленную версию Porsche Cayenne. 17 октября в Порше Центр Екатеринбург состоялось по‑настоящему знаковое событие – презентация обновленной версии легендарного Porsche Cayenne. Единственный в своем роде спортивный автомобиль в классе SUV получил улучшенные динамику и экономичность, расширенную базовую комплектацию, более широкий выбор дополнительных опций, а также новые цвета интерьера. Начальная стоимость нового Porsche Cayenne от 3 519  000 руб. Помимо близкого знакомства с виновником торжества гости мероприятия смогли насладиться выступлениями артистов, пообщаться со спортсменами из хоккейной команды « Автомобилист », поучаствовать в увлекательной викторине и получить подарки от Порше Центр Екатеринбург и партнеров мероприятия.

Порше Центр Екатеринбург Запад ул. Металлургов, 78 тел. +7 (343) 3 000 911 Порше Центр Екатеринбург Восток Сибирский тракт , 30 тел. +7 (343) 3 000 911 www.porsche-ekaterinburg.ru


кино

Вырезанные поцелуи В октябре «БЖ Кино» наслаждался вкусом терпкого итальянского кинематографа. Олег Балмышев представлял фильм Джузеппе Торнаторе «Кинотеатр «Парадизо» с Филиппом Нуаре и Жаком Перреном в главных ролях. Целый мир, порой более реальный, чем жизнь, рушится вместе со зданием старого кинотеатра. Благодарим винотеку «Магнум Резерв», поддержавшую этот просмотр вкусом настоящего итальянского кьянти. В следующем месяце нас ждет французский шедевр. Следите за анонсами.


Япония на Урале В октябре состоялось официальное открытие первого дилерского центра Lucky Motors DATSUN. Новый японский бренд DATSUN успешно стартовал в уральской столице и привлек немало внимания у потребителей. И не зря – бюджетный седан дает щедрые цены и предлагает приобрести новый качественный автомобиль от 329 000 рублей. На прессконференции директор DATSUN Жером Сего поделился планами марки и подробно рассказал о бренде в целом и его перспективах. Гостей радовала живая музыка, ненавязчивая шоу-программа, торжественное и очень символичное перерезание ленты и, самое главное, торжественная выдача первых ключей от автомобилей DATSUN on-DO их счастливым владельцам.

ул. Умельцев, 2, тел. (343 ) 228‑26‑26 www.datsun.luckymotors.ru


Гонки по бездорожью Легенда Дакара Хироши Масуока презентовал в Екатеринбурге обновлен‑ ный Mitsubishi Pajero IV. 14 октября компания « ММС Рус », официальный дистрибьютор и импортер автомобилей Mitsubishi в России, и официаль‑ ные дилеры автомобилей Mitsubishi в Екатеринбурге, предоставили воз‑ можность первыми испытать новый внедорожник представителям СМИ города. Хироши Масуока лично прокатил каждого по специально подготов‑ ленной трассе, издалека напоминающей настоящую пустыню.

Перед тем как использовать новые техно‑ логии, компания Mitsubishi сначала испы‑ тывает их во время гонок и только потом запускает в массовое производство. Так, например, на серийных внедорожниках появились интегрированная рама, незави‑ симые подвески, а также хорошо зареко‑ мендовавшая себя система полного приво‑ да  Super Select .

Такие испытания, в том числе, и проводит Хироши Масуока, участ‑ ник внушительного количества престижных соревнований, дву‑ кратный победитель ралли « Париж–Дакар », а ныне штатный со‑ трудник Corporation ( MMC ). После окончания мероприятия гостей ждал вкусный обед и неформальное общение с представителя‑ ми « ММС Рус » и легендой Дакара.

Екатеринбург, Сибирский тракт, 30, тел. (343 ) 222‑22‑20

Екатеринбург, Маневровая, 40, тел. (343 ) 35‑10‑100


Далеко и четко 27 сентября Банк ВТБ 24 Private Banking провел гольф-турнир для своих клиентов. Гости мероприятия соревновались в меткости на полях первого на Урале гольф-комплекса с полем для гольфа мирового класса Pine Creek Golf Club. Гостей ждало множество активностей: одни занимались созданием цветочных композиций, другие пробовали себя в мыловарении и рисовали. Также был устроен тест-драйв мини-автомобилей, -вертолетов и -яхт на радиоуправлении, который собрал не только детвору. А взрослые испытывали мощные моторы автомобилей и квадроциклов. Даже те, кто ни разу не держал в руках клюшку, быстро освоили технику гольфа благодаря профессиональным инструкторам. В финале определяли четырех победителей в номинациях «Самый дальний удар» и «Самый четкий удар».

Каштанов и Васильков


р е ц е п т

п р и г о т о в л е н и я

п а р м е з а н а

В рамках программы импортозамещения многие отечественные предприятия получили указания начать собственное производство некоторых буржуазных сыров.

Хозяйке на заметку Тепловая обработка. Можно использовать сырое молоко. Нормализуют не ниже чем до 1,8% жирности (в среднем 2,0-2,8%). Температура тепловой обработки составляет от 60 до 70°С для инактивирования фосфатазы. Охлаждают до 32°С.

Отбеливание. Для отбеливания используют не более 0,002% пероксида бензоила, в этом случае добавляют витамин А, компенсируя его потерю. (Примечание: в некоторых случаях вместо отбеливания применяют маскирующее окрашивание.)

Разрезка сгустка. Для разрезки используют ножи из стальных полосок или проволоки с размером лезвий 6 мм. Сгусток непрерывно разрезают на частицы размером по 3 мм. (Примечание: очень плотный сгусток при разрезке теряет в сыворотке меньшее количество жира, ≤0,6%.)

Формование. Сырную массу прессуют в стальных кольцевых формах в течение 1 ч при давлении около 20 кПа (примерно 250 кг на сыр). Затем сыр переворачивают и повторно прессуют. Удаляют кольцевые стальные формы и помещают сыр в другие формы на 12-24 ч при температуре 21-24°С. Регулярно переворачивают.

Вымешивание. Сырную массу вымешивают в течение 1015 минут для предотвращения оседания сырного зерна.

Закваска. Добавляют 1% смеси Lactobacillus delbreukii subsp. bulgaricus и Streptococcus thermophilus. Иногда добавляют штаммы мезофильной культуры Lactococcus lactis. Время созревания 5-20 минут.

Сычужный фермент. Температура осаждения 32-35°С. Количество – 0,8-1,2 г сычужного фермента СHY-MAX Extra Powder на 100 л молока. Плотный сгусток образуется за 20-30 минут.

Второе нагревание. Температуру медленно повышают до 42°С, выдерживают 15 минут, затем продолжают нагревать до 51-54°С, что занимает 30 минут (кислотность сыворотки не должна превышать 0,13%).

Удаление сыворотки. Отодвигают сырную массу от стока ванны. Оставляют, пока кислотность отделяемой сыворотки не достигнет 0,19%. Удаляют сыворотку и выкладывают сырную массу в формы, выложенные тканевыми салфетками.

Посолка. Сыры погружают в рассол температурой 7-10°С на 14-15 суток. Ежедневно после переворачивания в рассоле поверхность сыра натирают сухой солью.

Созревание. Температура в сырохранилище не должна превышать 10°С. Вначале сыр ежедневно переворачивают, чтобы не допустить прилипания к полке. Зрелый сыр для предотвращения роста плесени покрывают слоем пищевого масла. Относительная влажность в сырохранилище должна быть ниже 75%.

Хранение. Подлежит хранению при 5-10°С в течение 2-4 лет. Оливковое масло, используемое для покрытия, может иметь коричневый цвет.

п о данным с ыр одел и е.рф. иллю с т р ат ор П ав ел М атяж




Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.