Seleção de produtos para o projeto Raiz Raiz Project products selection
www.eulaliaanselmo.com.br
2015
Grupo de Artesãs / Artisans Group
2009
Prima Design
2004
mestrado / master’s
1990
graduação/ graduation
1986
nascimento/ birth
1965
ARTE / ARQUITETURA / DESIGN /
20
Nascida em Pelotas, Rio Grande do Sul, no ano de 1965, formou-se em Arquitetura e Urbanismo pela Universidade Federal de Pelotas em 1986. Em 1990, completou Mestrado em Arte & Design nos Estados Unidos, Iowa StateUniversity, com a tese “Preservação do Espírito do Lugar”. Começou seu trabalho como arquiteta autônoma em Pelotas ao voltar do mestrado e desde 2006 tem seu atelier em Bagé. Desde 2004 é designer e curadora da empresa Prima Design em Bento Gonçalves. Desde 2007 coordena grupo de artesãs, na cidade de Bagé, para a produção dos componentes artesanais de suas peças de design e para o desenvolvimento do grupo de mulheres acabou criando produtos de menor escala e mais giro comercial, sempre em pura lã. Em 2014 abriu seu e-commerce – www.eulaliaanselmo.com.br
diálogo entre
Born in the city of Pelotas, Rio Grande do Sul, Brazil , in 1965. By 1986 Eulália has completed her
THE RURAL AND URBAN DIALOG
Graduated degree in Architecture & Urbanism at Pelotas Federal University (UFPEL), Brazil. In 1990,
THE CITY AND THE FIELDS
she became a Masters of Arts, by the College of Design, Iowa State University, USA, with a masters
THE ARTISANS AND THE INDUSTRY
thesis called “ A conceptual study of ‘The Spirit of Place’ for a historic building”. Eulália has been
THE HAND MADE AND THE MACHINE
RURAL E URBANO CAMPO E CIDADE ARTESANATO E INDÚSTRIA MÃO E MÁQUINA
Buscar uma expressão contemporânea ao trazer técnicas e fazeres tradicionais.
praticing architecture as an autonomous professional since returning to Brazil and in 2006 moved to Bagé where she opened a Architecture and Design Studio called Eulália Anselmo Re-Criações. Since
MY GOAL: To search a contemporary expression
2004 has a partnership with Prima Design Company, owned by Cátia Scarton, in witch has designed
updating traditional technics and vernacular doing.
great part of the Prima Store collection and also does a curatorial service. Living in the city of Bagé, by 2007 she has founded a Women artisan group to produce the hand made pure wool components of her design pieces and in order to sustain these women work started to create small products, all in pure wool, and in June 2015 opened her e-commerce www.eulaliaanselmo.com.br.
COMO ENTREI NO DESIGN / COMO NASCEU A PARCERIA EULÁLIA / CÁTIA (PRIMA DESIGN) / COMO NASCEU O GRUPO DE ARTESÃS Em 2003 criei a ANELíDEOS para o 7° Jardim, espaço paisagístico que fiz junto com o engenheiro agrônomo Frederico Karam. Pensei a Anelídeos como uma analogia orgânica à arquitetura Modernista do Prédio do Jockey Clube de Porto Alegre de autoria do arquiteto Uruguaio Roman Fresnedo Siri. A ChaiseLongue Anelídeos nasceu e de seu miolo veio a Anelídeos balanço. Quando eu a concebi soube imediatamente que havia conseguido expressar na linguagem do design o pensamento filosófico que havia iniciado em meu mestrado e que vinha se desenvolvendo em minha arquitetura. A Anelídeos foi o marco zero na minha trajetória no design. As primeiras 70 unidades eu mesma produzi, vendi, entreguei... Em 2004 depois da Anelídeos ser premiada no Salão Design, Movelsul, Bento Gonçalves, 1º prêmio categoria profissional, fui apresentada à empresa Prima Design e seus proprietários, Cátia Scarton e seu pai Loreno Scarton que iniciou a empresa no ano de 1969 com a fabricação de antenas de televisão no porão de sua casa, aproveitando a oportunidade gerada pelas transmissões de televisão via satélite no Brasil e com o auxílio de três sócios, entrou para o setor moveleiro valendo-se da mesma matéria-prima: o metal. Eu buscava uma indústria para minha primeira peça, Cátia buscava uma primeira peça de design autoral brasileiro para sua indústria – parceria feita. Em 2007 o SINDIMÓVEIS lançou a feira “CASA BRASIL”. Cátia me chamou para fazer o estande e lançar a primeira coleção PRIMA STORE. Eu já estava vivendo em Bagé desde 2006 e minha memória afetiva de minha infância vivida no campo estava vindo à tona. A Anelídeos foi uma explosão visceral, urbana, com viés tecnológico...Meu retorno às raízes, à terra, resgatou meu fazer manual da infância, e o trabalho com a lã pura que aprendi com meus avós. Nasceu a linha FLOR. Consegui unir minha linha de pensamento nas disciplinas onde atuo, acabei com a compartimentação que sentia.
Cátia Scarton e Eulália Anselmo
Na Arquitetura já buscava a preservação do patrimônio Histórico, natural e construído, material e imaterial através de uma linguagem contemporânea e com a linha FLOR estava começando a trazer para a escala do mobiliário a mesma filosofia – senti que estava começando a fechar na prática tudo o que havia defendido em minha tese de mestrado em 1990. Meu trabalho é um diálogo multidisciplinar entre Presente/Passado; História/Contemporaneidade; Mão/Máquina; Rural / Urbano; Artesanato/Indústria; Coletividade/indivíduo; Memória/Sonho. A linha Flor nasceu a partir de uma flor de crochet que minha funcionária Nilvete fez em fio sintético turquesa para tapar a estampa da Barbie na mochila da escola de minha filha Pietra então com 8 anos. Gilberto, meu marido, motivo de minha mudança para Bagé, me deu de presente 2 novelos de fio pura lã, um cru e um chocolate, e este presente foi como um convite para eu refletir em como conectar minha vida urbana com a dele, rural. Criei a poltrona Flor com 600 flores de lã crua crochetadas por Nilvete, presas com alfinete por mim e Gilberto numa estrutura estofada de algodão cru que eu havia desenhado e executado no estofador local, uma estrutura análoga as criadas nos anos 50, que convivi nas casas da geração de meus avós. Levei a Poltrona Flor para Bento como peça conceito, assim como o Puff VeloBElo(homenagem direta ao meu avô) e criei todo o primeiro estande PrimaStore da Empresa Prima Design, para a primeira Casa Brasil – 2007 todo em papelão com uma coleção que brincava com o fato de eu e Cátia sermos ambas descendentes de italianos, ela do Norte da Itália, eu, calabresa do sul; Cátia e sua indústria(aço/tecnologia) no norte do estado do Rio Grande do Sul, Bento Gonçalves, eu no sul do Rio Grande do Sul, Bagé, com sua produção primária, produção rural farta em lã, mão de obra artesanal. Esta linha de pensamento foi se desenvolvendo, amadurecendo – eu pensava, criava, chegava para a Cátia com um protótipo na escala real, Cátia apoiava, acreditava e com sua equipe aprimorava e colocava em produção e comercialização. Assim chegamos aqui, com muito trabalho e seriedade, 11 anos de busca por um design Brasileiro de vanguarda mas enraizado na nossa alma e cultura de Brasileiros do Sul, Gaúchos. Um design regional mas cosmopolita. Na produção das flores Nilvete foi chamando amigas e vizinhas e o grupo foi nascendo com mulheres de talento que precisam uma segunda renda e, a alegria de vê-las progredindo com o artesanato foi me encantando e quando vi passei a criar pensando nelas. Como o design autoral e com componentes manufaturados tem um valor comercial alto, em 2009 comecei a criar produtos de menor escala para obter maior giro financeiro e neste 2015 abri meu e-commerce www.eulaliaanselmo.com.br para sustentar este grupo.
HOW DID I GET IN THE DESIGN FIELD / HOW THE PARTNERSHIP EULÁLIA / CÁTIA ( PRIMADESIGN) WAS BORN / THE WOMEN ARTISAN GROUP The Anelídeos Chaise Longue was created for “The 7°Garden”, a landscape exhibit space in Casa&Cia 2003, design event. I have participated with Frederico Karam, Agronomic engineer. To finalize our landscape design I have tought Anelídeos as an organic analogy to the modern architecture building in where we are inserted, The Jockey Club of Porto Alegre, made in 1959 by an Uruguaian architect named Roman Fresnedo Siri. The Anelídeos Chaise Longue was born and from its inside core came the Anelídeos Rocking chair. As soon as I have conceived them I felt that my philosophical concept witch I had developed in my architecture since my Masters degree had finally arrived to my design vocabular.y. Anelídeos was the Zero mark in my design path. The first 70 unities I did by myself, produced them, sold and ship.. In 2004 Anelídeos won the 1°prize, professional category, Salão Design –Movelsul, Bento Gonçalves. In that year I was introduced to Prima Design company , to Cátia Scarton and Loreno Scarton, her father who began the company in 1969 producing television antenas and afterwards, with 3 partners started in the metal furniture Market. I was searching for a company to my first design piece, Cátia was searching a first Brazilian design piece for her company – partnership done. Anelídeos is the mother of this collective journey made with lots of hard work, dedication, commitment and investments. In 2007 SINDIMOVEIS has launched the CASA BRASIL Design Fair. Cátia hired me to do Prima Design’s Stand and to create their first Prima Store Collection. I was already living in Bagé since 2006 and my childhood’s Farm life afective memory was coming out. Anelídeos was a visceral, urban, tech explosion...But my roots return, coming back to Farm lands, has awaked my chilhood artisan experiences with pure wool that I once learned from my Grandparents. The “Flower Line” was born. I had achieved to link my toughts in all my working areas , I had finally ended with the professional segmentation I felt.
Allways searching for historic preservation, both in natural or built resources, material or imaterial heritage through a contemporary vocabulary in architecture, with the “Flower collection I brought the same philosophy to furniture design. My work is a Multiple dialog between presente/past; historic/contemporary; machine/hand; rural/ urban; Industry/handmade; individual/comunity; dream/memory The Flower line was born based on a blue crochet flower made by my home assistant, Nilvete. She made it to cover a Barbie stamp existing on my daughter Pietra’s school backpack when she was 8. Gilberto, my husband, reason of my move to Bagé, gave me 2 pure wool yarns, one crude and one chocolat color. This gift was an invitation to my reflection on how to connect my urban life with his rural living. The first Flower chair was made with 600 pure wool crochet flowers made by Nilvete which were metal pinned by me and Gilberto into a chair structure upholstered in cotton made locally. I designed the structure based on 50’s chairs, more memory. I took the Flower Chair to Bento Gonçalves as a conceptual piece, as I did with VeloBelo(tribute to my Grandfather) and I have conceived the first PrimaStore stand to Prima Design Company, to the first Casa Brasil Fair – 2007 all in cardboard with a furniture collection playing with the fact that both me and Cátia are Italian descendentes, she from North Italy, I , Calabrian from the South; Cátia has a metal, plastic company(technology) in the North of Rio Grande do Sul, Bento Gonçalves, I live and work in the South of the same state, city of Bagé, primary production, rural production, sheep breed, hand made products. This line of thought has been developed, maturing since then- I created, made a design, built a real scale prototype, showed to Cátia who was allways supportive, she pledged herself on my ideas, developed it more technically with her team to produce and sell. Here we are, 11 years of serious hard work searching for a truthfull avangarde Brazilian design but rooted in the soul and culture of South Brazilians, the Gauchos. We try to acchieve a design as regional as cosmopolitan it can be. For the mass production of crochet flowers Nilvete called friends and neighboors and the talented women group who needed to improve their income began. The joy of seing them growing in all ways through their hand made work conquer me and I saw myself with them inside my creative process. As the designed furniture with hand made componentes has a high value, in 2009 I started to do small scale products to financially support this whole Project. In June 2015 I opened my e-commerce www.eulaliaanselmo.com.br
produtos em parceria Eulรกlia e Prima www.primastore.com.br
2003
Chaise-longue Anelídeos
A cadeira Anelídeos é uma analogia às minhocas, aos vermes e também às nossas entranhas. É um bicho que se desloca rastejando seus anéis, é o nosso bicho interno que se expõe. Anelídeos Chaise-longue has both an earthworm analogy, as a visceral one. It is our inside animal whitch comes out deslocating itself, creeping its rings.
1º Prêmio - Categoria Profisssional Salão Design Movelsul 2004
1º Prize - Professional Category Salão Design Movelsul 2004
Ilustrações de Pietra Anselmo Leal
Fotos: POA Press, Roberto Majola
2003
Anelídeos Balanço / Anelídeos Rocking Chair
A cadeira de balanço é criada a partir do aproveitamento de partes do miolo de E.V.A. da Anelídeos Chaise-longue. Anelídeos Rocking Chair is created by the inside core of the Chaise-longue.
Linha Flor / Flower Line
2007
balanรงo rocking
puff
abraรงo hug armchair
poltrona chair
Fotos: Roberto Majola, Nilton Santolin
a m達o do artes達o tece flores para nos acarinhar the artisan hand weaves flowers to care our soul
2009
Abraço de Lona Canvas Hug
lona com pé de berço Canvas Hug - Cradle Support
Linha Abraço / Hug Line
Abraço de flor Flower Hug Armchair
aconchego do corpo,
Body cosyness
expressão da alma
soul expression
Fotos: Roberto Majola
Abraรงo de Artista - Victor Hugo Artist Hug Armchair
Abraรงo de Fibra Fiber Hug
2004
Puff Velo Belo
O Puff Velo Belo é uma homenagem que faço à minha infância, à felicidade que vivi junto aos meus avós e família numa velha estância gaúcha. Esquila ou Tosquia é o corte anual da lã dos ovinos para o seu bem estar durante o verão. No passado, quando não existia o fio sintético, a lã valia muito e os rebanhos eram enormes, equipes de peões especializados eram contratados para o serviço e, o “tempo de tosquia” se tornava um acontecimento nas estâncias gaúchas. Juntar todo o rebanho, que anda sempre a berrar, acompanhar o ritmo das tesouras cortando a lã, todo aquele cheiro, aquele volume de lã no chão dos galpões como se fossem nuvens nos convidando a saltar, depois de embalada a lã, os grandes sacos de estopa empilhados formando montanhas e cavernas para serem exploradas, tudo isto era uma festa que fica para sempre no imaginário. O Velo Belo traz formas do cotidiano tradicional do gaúcho para o viver contemporâneo, ele lembra a “mala de garupa”, o atado da cola dos cavalos, os enxergões dos arreios. O Velo Belo é uma esteira de 6m de comprimento por 80 cm de largura que vem enrolado numa bolsa de estopa como as que se guarda a lã. Você desenrola e se enrola, faz dele um colchonete para a sesta ou um puff para relaxar, basta ir desenrolando a esteira e fazendo um zig-zag na dimensão desejada.
The Velo Belo puff is a tribute to my childhood, to the happiness I have experienced being together with my grandparents and Family in our old Gaucho Farm. In order to promote an animal well being there is an anual wool sheep clipping that we call ”Tosquia” In the past, the wool was a very valuable commodity because there were not the sintetic fibers, therefore the flocks of sheep were enormous, and specialized men teams were hired to do the clipping and this “Tosquia Time” were a great happening ! To put together all the sheeps, all that smell, the scissors rhythm, the huge wool volume in the hangars looked like clouds inviting us to play, the long burlap scacks filled with wool formed caves to be explored, everythin was a party that will be forever in our memories. The Velo Belo puff brings everyday gaúcho traditions to the contemporary living, it reminds us the saddlebag croups(mala de garupa) , the traditionaltied ponytails, the wool pallets we use underneath the harnesses. The Velo Belo is a 6 x 0.80 meters wool mat that comes like a big roll packed inside a burlap sack. You can shape it as you want!
Fotos: Roberto Majola
2009/11
Linha Fronteira / Frontier Line a trama campeira no uso cotidiano the native weave in the everyday use Fronteira de Artista Ilustrações de Théo Gomes Artist Frontier Ilustrated by Théo Gomes
Fotos: Roberto Majola
Fronteira de Plástico Plastic Frontier
Fronteira Infantil Kids Frontier
Fronteira de Eucalipto Eucalyptus Frontier
2011
Linha Tubular / Tubular Line
Cadeira Fantasminha Chef
Fotos
: Ro be
rto Ma
jola
Ghost Chef Chair
Coleção - Cadeira Fantasminha Kids (Eulália Anselmo, José Marton, Bernardo Senna) Ghost Kids Chair Collection
coleção loja virtual www.eulaliaanselmo.com.br e-commerce
2015
Linha Bichos / Native Animals
Big Animals (15 - 20 cm): U$ 12 / Small Animals ( 8 - 12 cm): U$ 8 / Mini Animals (4 - 7 cm): U$ 5
Capincho
Tarr達
Zurrilho / Skunk
Tatu / armadillo
2015
Linha Jogos / Games
Tabuleiro de mdf revestido em tricot de pura l達 (30x30cm), 10 capinchos ou 10 tatus, 5 cor chocolate e 5 cor crioula, confeccionados em crochet de pura l達. Mdf board upholstered with pure wool tricot, ten capinchos or ten armadillos in pure wool crochet.
Animal’s tic-tac-toe (30x30 cm): U$ 24
2015
Linha Corpo / Body Line
Grande / Big
Bolsa Flor - A linha Flor nasceu como cadeiras e puff, as bolsas desta linha são o mimo da coleção. Flores em crochet de pura lã, alça em trançado gaúcho de pura lã, botão de fechamento em lã ,forro em algodão estampado com 2 bolsos internos, um com zíper. Flower Purse - The flower Line was born as chairs, the purses are the sweetness of the collection. Pure wool crochet flowers, handle in traditional wool weave, patterned cotton interior. Big Flower Purse (35x25 cm): U$ 30
Pequena / Small
Mini
Mini Flower Purse (18x15 cm): U$ 24
Small Flower Purse (24x20 cm): U$ 24
Bolsa Franja - Tiras de pura lã amarradas formando uma superfície com movimento, alça de argola rígida revestida em lã, fechamento em botão de lã, um bolso interno. Fringe Purse - Pure wool fringes creating movement, rigid handle wool covered, stretch fabric interior. Fringe Purse (25x28 cm): U$ 20
Bolsa Castanha - Castanhas feitas em crochet com recheio de lã, alça em trançado gaúcho de pura lã, botão de fechamento em lã, forro em algodão estampado com 1 bolso interno com zíper. Nuts Purse - Handmade crochet nuts, handle in traditional weave, patterned cotton interior. Nuts Purse (23x20 cm): U$ 32
2015
Linha Casa - Almofadas / Home Line - Cushions
Escabelada / disheveled
Mini Flor / Mini flower
Tranรงa / Braid
Tricot Cushions (37x37 cm): U$ 30
2015
Linha Casa - Mantas / Home Line - Blankets
Manta Tricot / Tricot Blanket
Manta Tear / Weave Blanket
Blankets (80x120 cm): U$ 22
2015
Linha Natal - Guirlanda / Christmas Line - Garland
Estrutura metálica revestida em pura lã com técnicas mistas. Metalic Strutured covered in pure wool mixed technics.
Garland (36x36cm): U$ 35
2015
Linha Natal - Ă rvore / Christmas Tree
Christmas Tree (h = 20 cm): U$ 12
2015
Linha Sacra / Sacred Line
Anjos / Angels
Sagrada FamĂlia Holy Family
Angels (h = 12cm): U$ 5 Holy Family (h= 12 cm): U$ 12
S茫o Francisco
Santo Ant么nio
Saints (h= 16 cm): U$ 12
Ateliê Eulália Anselmo Re.Criações Bagé / RS / Brasil
Estande Eulรกlia Anselmo Casa & Cia 2013
Bagé, 2015.
General Sampaio 287 Bagé / RS Brasil - CEP 96400 - 370 eulalia@eulaliaanselmo.com.br