Casinoinside 42

Page 1



EDITORIAL

GAMING TOTAL TOTAL GAMING

D

acă nu aţi fost la ICE anul acesta, nu-i o problemă. Această ediţie de Casino Inside este ca o oglindă pentru cea mai mare expoziţie de gambling din câte au existat până acum, așa cum a fost caracterizată ediţia din 2014 a lui ICE Totally Gaming.

Veţi găsi în ediţia de martie a revistei noastre toate reperele de care aveţi nevoie pentru a afla cine și ce noutăţi a lansat la expoziţia de gaming de la Londra. Merkur Gaming a prezentat o gamă întreagă de inovaţii pentru 2014, sub deviza "mai mult decât un joc". Succesul lor de la ICE 2014 este reflectat în detaliu în cadrul materialului de cover story, loc unde veţi găsi și un interviu foarte interesant cu domnul Thomas Niehenke, Șeful de Operaţiuni al lui Gauselmann Group. Sistemul de jackpot și de monitorizare Newton vor schimba perspectiva jucătorului și a operatorului. Pentru a afla care sunt punctele forte și avantajele utilizării acestor produse vă invităm să citiţi articolul dedicat acestui subiect. La a cincea participare, prezenţa Baum Games la Londra a fost nu doar memorabilă, ci un adevărat spectacol de excelenţă. Standul Baum Games de la ICE 2014 a răsunat de virtuozitatea și muzica Maestrului Gheorghe Zamfir. Citiţi materialul dedicat prezenţei de excepţie a lui Baum Games la această ediţie a expoziţiei de gaming londoneze pentru a cunoaște mai multe despre eforturile lor încununate de succes de a fi ambasador al Industriei Românești de Jocuri de Noroc, la Londra, ICE Totally Gaming 2014. Un alt reper editorial pe care vi-l recomandăm este participarea companiei Casino Technology la ICE 2014 care s-a încheiat cu un mare triumf, atrăgând mulţi vizitatori și clienţi, deschizând noi oportunităţi de afaceri. Marcând 15 ani plini de succes în domeniul jocurilor de noroc, Casino Technology a prezentat o serie de produse și soluţii noi, interesante. APEX gaming și-a extins impresionanta ofertă de produse la ICE 2014. APEX gaming este renumită pentru selecţia sa de jocuri integrată în cadrul elegantelor aparate slot machine. Investiţia continuă în gambling a acestei prestigioase firme a fost onorată de revista ‘EUROPEAN CASINOS-The Elite’ la expoziţie, APEX primind premiul "Golden Dice". Mai multe despre acest subiect veţi afla dacă parcurgeţi articolul dedicat lor. Am pregătit pentru voi un material în exclusivitate cu domnii Dan Bucur și Marius Pantea, cei doi Comisari Șefi de Poliţie din Ministerul Afacerilor Interne detașaţi la Oficiul Naţional pentru Jocuri de Noroc (ONJN) care fac parte din echipa sudată ce se află la vârful conducerii acestei instituţii împreună cu Doamna Președinte Odeta Nestor. Acest material vă va oferi prilejul de a afla ultimele noutăţi despre activitatea instituţiei care se ocupă de bunul mers al industriei noastre de gambling prin două dintre cele mai importante Direcţii ale sale: Direcţia de Control și Direcţia de Autorizare Jocuri de Noroc. Citiţi-l negreșit! PokerFest Club s-a mutat într-o locaţie nouă - în incinta Hotelului Marriott, la demisol, în spaţiul unde a fost până de curând vechea locaţie a cazinoului live, Grand Casino Marriott, care între timp s-a mutat la parterul clădirii. Am aflat pentru voi de la domnul Sorin Constantinescu ce beneficii va aduce jucătorilor acest nou spaţiu, care sunt serviciile puse la dispoziţie de club și care este programul turneelor ce vor fi organizate aici în acest an. Bogăţia de subiecte tratate în acest număr de Casino Inside este cu mult mai mare și mai variată și veţi descoperi surprizele pe care vi le-am pregătit doar citind publicaţia noastră de la un capăt la celălalt. Nu rataţi nimic!

By Insider

I

f you haven't been to this year’s ICE, there is no problem. This edition of Casino Inside is like a mirror to the world's largest gambling exhibition of all times, as the 2014 Edition of ICE Totally Gaming has been characterized.

Within the pages of our March issue, you will find all the landmarks you need to find out who and what news were launched at the gaming exhibition in London. Merkur Gaming exhibited a whole range of innovations for 2014, under the motto "more than a game". Their success from ICE 2014 is reflected in detail within the material of the cover story, the place where you will find a very interesting interview with Mr. Thomas Niehenke, Chief of Operations for Gauselmann Group. The system of jackpot and the Newton monitoring system will change both the player's and the operator’s perspective. To find out what are the strengths and the advantages of using these products, we invite you to read the article dedicated to this topic. At its fifth participation, the Baum Games presence at London was not only memorable, but a true spectacle of excellence. The Baum Games stand from ICE 2014 resounded of the virtuosity and the music of Master Gheorghe Zamfir. Read the material devoted to the exceptional presence of Baum Games at this edition of the London's gaming exhibition, to find out more about their successful efforts to be an Ambassador of the Romanian Gambling Industry in London, at the ICE Totally Gaming. Another editorial landmark we recommend is the participation of the Casino Technology Company at the 2014 ICE, which ended with a great triumph, attracting many visitors and customers, opening new business opportunities. Marking 15 years of success in the field of gambling, Casino Technology has released a series of new products and solutions. APEX gaming expanded its impressive product offer at 2014 ICE. APEX gaming is renowned for its selection of games integrated into its elegant slot machines. During the exhibition, the continuous investment in gambling of this prestigious company has been honored by the 'EUROPEAN CASINOS -The Elite' magazine and APEX received the "Golden Dice" award. You will find out more about this topic, if you read the article devoted to them. We have prepared for you, an exclusive material with Mr. Dan Bucur și Mr.Marius Pantea, the two Police Chief Commissaries of the Ministry of Internal Affairs on loan to the National Gambling Office (ONJN) are part of the tight team that is handles the institution's leadership, together with Mrs. President Odeta Néstor. This article will give you the opportunity to learn the latest news about the work of the institution dealing with the smooth running of our gambling industry, using two of the most important its Directions: the Directorate of Control and the Directorate of Gambling License. Make sure you will read it! PokerFest Club moved into a new location-the Marriott Hotel, at the basement, until recently the former location of the live casino Grand Casino Marriott, which meanwhile has moved to the ground floor of the building. I have learned for you from Mr. Sorin Constantinescu what benefits will the new location bring to the players, which are the services provided by the club and which is its tournament schedule for this year. The wealth of topics of this Casino Inside issue is far greater and more varied and you will discover the surprises that we've prepared for you, just by reading our publication from one end to the other. Don't miss a thing! NR. 42 CASINO INSIDE 1


48

38

44 06

50 6 12 14 18 22 26 30 36 38

Merkur Gaming privește înapoi la succesul de la ICE 2014 "Fabricat în Germania" calitatea este la cerere SISTEMUL DE JACKPOT ȘI DE MONITORIZARE NEWTON Vor schimba perspectiva jucătorului și a operatorului Baum Games la ICE Totally Gaming 2014 “Nu doar o prezență Memorabilă, Un Spectacol de Excelență” Casino Technology a prezentat „THE BIG 5™” Cu un mare succes la ICE PIAȚA DE SLOTURI DIN ROMÂNIA (I) O analiză obiectivă și realistă a pieței de sloturi din România. (R)EVOLUȚIA WINNER Piața românească a pariurilor sportive și a jocurilor de noroc are un nou competitor VOINȚĂ ȘI EXPERIENȚĂ LA ONJN Meseria de polițist presupune și „arta” de a deranja pe alții! APEX gaming își extinde impresionanta ofertă de produse la ICE Sloturi land-based, online și mobile, multiplayere electronice și multe, multe altele Valentin Luca “Este o lume fascinantă, dar nu sunt atras de lumea cazinourilor”

2 CASINO INSIDE NR. 42

42 44 48 50 54 58 66 70 74

STREET GAMING Simbolurile tip “wild” și “scatter” în jocurile slot-machine SPORTS BETTING Serie A – Între legendă și pariuri trucate Letonia Gamblingul în Paradisul Baltic PokerFest Club are o nouă casă PokerFest Club s-a mutat într-o locație nouă - în incinta Hotelului Marriott, la demisol, în spațiul unde a fost până de curând vechea locație a cazinoului live, Grand Casino Marriott, care între timp s-a mutat la parterul clădirii. Johnny Moss "Marele Bătrân al Pokerului" TUDOR RĂGĂLIE ”Privesc pokerul ca un întreprinzător” WPT Fallsview Poker Classic Matthew Lapossie este câștigător! Filme de Gambling si Poker (XXI) Noi propunem, voi alegeți. Casino Royale din St. Maarten Aici este Paradisul!



30 www.casinoinside.ro Managing Partners Dan Bernovici dan@casinoinside.ro Marius Răileanu marius@casinoinside.ro Redacţia Casino Inside redactia@casinoinside.ro Editors: Oana Mihalache Mircea Panait The Insider

58

Traducere Langart Business www.traduceri123.ro Art Director & DTP: Digital Artwork Distribution: distribution@casinoinside.ro SPIN Media

Advertising: office@casinoinside.ro Casino Inside foloseşte serviciile agenţiei de presă Agerpres Printed by: ARTPRINT

66 este o publicaţie a

Dragi cititori, Revista Casino Inside vă propune să participaţi activ la realizarea revistei și în acest sens vă cheamă să scrieţi părerile voastre despre subiectele din revistă și conţinutul editorial pe e-mail la: redactia@casinoinside.ro Pentru noi părerile voastre despre Casino Inside sunt foarte importante și vrem să le tratăm ca atare. Realizaţi-vă singuri revista, transmiteţi articole proprii sau comentarii. Cu drag, Redacţia Casino Inside

4 CASINO INSIDE NR. 42

78 82 86

90 92

Cele Mai Mari Hipodroame din Lume (3) Flemington Racecourse ȘTIRI News Don Barden, primul proprietar afroamerican de cazinou din Las Vegas Don Barden nu a fost doar primul afroamerican proprietar de cazino din Las Vegas, dar și un om deosebit, care a început totul de la zero și care, datorită ambiției sale, a reușit să construiască un imperiu media impresionant. HARTA GAMBLING Bucharest gambling center OUR FRIENDS

care editează titlurile



Merkur Gaming

looks back on successful ICE 2014 ”Made in Germany” quality in demand

Merkur Gaming priveŞte înapoi la succesul de la ICE 2014 ”Fabricat în Germania” calitatea este la cerere

M

erkur Gaming a prezentat gama sa extinsă de produse şi servicii la expoziţia internaţională de jocuri de noroc ICE, care a avut loc între 4 şi 6 februarie la Londra la Centrul de Expoziţii & Conferinţe ExCel. De la multigamerele specifice acestei ţări, prin SBG (gaming bazat pe server), VLT (terminale de video-loterie) şi soluţii de jackpot, până la oferte de servicii în domeniul tehnic al banilor şi management al sălilor de joc – toate aceste produse, „fabricate în Germania”, au trimis un mesaj convingător vizitatorilor internaţionali. ”Am îndeplinit complet aşteptările clienţilor noştri și filozofia companiei noastre, prin produsele noastre inovatoare, dar şi la standul expoziţional propriu-zis, a fost demonstrat de către răspunsul pozitiv la fel de mare ca și numărul de vizitatori al standului nostru, care a fost excelent”, a rezumat 6 CASINO INSIDE NR. 42

M

erkur Gaming, a subsidiary of the East Westphalian Gauselmann Group, presented its extensive product and service range at the international gaming exhibition ICE that took place between 4th and 6th February in London at the ExCel Exhibition & Conference Centre. From country-specific multigamers, through to SBG (server-based gaming), VLT (video lottery terminals) and jackpot solutions right up to service offers in the technical field of money and arcade management – these ‘made in Germany’ products all sent a convincing message to international visitors. “The fact that we completely met the expectations of our customers through our innovative products, our company philosophy as well as the


cover story

Thomas Niehenke, Șeful de Operaţiuni al lui Gauselmann Group, după cele trei zile de expoziţie de succes de la Londra. „Portofoliul nostru de produse este adaptat fiecărei ţări, experienţa internaţională îndelungată, precum şi calitatea remarcabilă joacă un rol important în succesul nostru internaţional”. Merkur Gaming a arătat o gama întreagă de inovaţii pentru 2014, sub deviza „mai mult decât un joc”. Cu toate acestea, bine-cunoscutele cabinete Privilege Plus, Visions Plus, WB4 și Evolution SL sunt toate, de asemenea, foarte populare, datorită designului lor. Modelul Highflyer cu cele două ecrane ale sale este perfect pentru a te relaxa în faţa lui. În plus, cel de-al doilea ecran plutitor permite o vizualizare mai bună a împrejurimilor şi a scorurilor prin poziţia scaunului său corespunzător, pe care îl oferă jucătorilor. Cei care doresc să joace netulburaţi, vor fi deosebit de mulţumiţi de acest nou produs: Space Ball. În această zonă protejată, jucătorii pot intra în întregime în aceste jocuri distractive „fabricat de Merkur” şi în afară de aceasta, se pot bucura de o experienţă

exhibition stand itself was demonstrated by the positive response as well as the excellent number of visitors on our stand”, summed up Thomas Niehenke, COO (Chief Operating Officer) of the Gauselmann Group, after the three successful trade show days in London. “Our product portfolio is tuned to individual countries, the long-standing international experience as well as the outstanding quality play a prominent role in our international success”. Merkur Gaming showed a whole world of innovations for 2014 under the motto ‘more than just a game’. However, the well-known cabinets such as the Privilege Plus, Visions Plus, WB4 and the Evolution SL are all also very popular due to their design. The Highflyer with its two screens is perfect just to relax in front of. Furthermore, the floating second screen enables a better view of the surroundings and scores with its corresponding seating position that it offers players. Those who wish to play in an undisturbed way will be

NR. 42 CASINO INSIDE 7


de sunet surround. Sălile de joc care au spaţiul limitat se pot folosi de cabinetele Merkur Gaming Uno. În ciuda dimensiunilor sale drastice, Uno oferă distracţie de gaming nelimitată pe ecranul său TFT 22”. Merkur Gaming a adus o revoluţie în sectorul de soluţii de software, mai exact Merkur ALL-IN-ONE. Acest software dedicat segmentului de jocuri bazate pe server, permite o conectare completă a tuturor proceselor de afaceri pentru sloturi, săli de joc şi management de cazinou, subliniind toate funcţionalităţile unui sistem de management de afaceri. În plus, Merkur All-in-ONE oferă posibilitatea iniţierii și controlului cerinţelor legale pentru contribuţiile fiscale prin modulul său de management al autorităţilor publice. Arhitectura softului MERKUR All-in-ONE este dezvoltată astfel încât să fie scalabilă și modulară şi este prezentată cu o interfaţă uşor de utilizat şi un meniu de navigare futurist. Un alt moment culminant oferit de Merkur Gaming în cadrul expoziţiei a fost oferirea de gaming bazat pe server, dar și terminalele de videoloterie (VLT). Merkur Gaming este una dintre puţinele companii din industrie care operează la nivel global deja cu succes soluţii VLT şi SBG şi astfel pot utiliza pe deplin vasta lor bază de cunoştinţe. VLT-urile sunt sisteme complexe de jocuri pentru care – alături de jocurile obligatorii şi varietatea de cabinete – trebuie să fie îndeplinite cerinţe de securitate complexe, necesare pentru fluxul de informaţii. Acestea sunt conectate continuu la un server central şi sunt operate sub controlul online direct al Ministerului Finanţelor. Compania a fost capabilă să își sublinieze poziţia fruntașă în Europa și în domeniul managementului de numerar. Răspunsul la gestionarea simplă şi sigură a numerarului este Merkur Dispenser 100. Merkur Dispenser 100 le permite operatorilor să își optimizeze cashflow-ul

particularly pleased with this product novelty: the gaming Space Ball. Within this shielded area, players can entirely enter into this ‘made by Merkur’ gaming fun and in addition to this enjoy the surround-sound experience. Arcades that have limited space can make use of the Merkur Gaming Uno cabinet. Despite its tight measurements, the Uno offers unlimited gaming fun on its 22” TFT screen. Merkur Gaming has brought a revolution in the sector of software solutions as well – namely the Merkur ALL-IN-ONE. This software for the server-based gaming segment allows complete networking of all business processes for slots, arcade and casino management, highlighting all functionalities of a business management system. Furthermore, the Merkur ALL-IN-ONE offers the possibility to initiate and control legal requirements for tax submissions via its public authorities management module. The software architecture of the MERKUR ALLIN-ONE is developed to be scalable and modular and is presented with a user-friendly interface and a future-oriented navigation menu. A further show highlight from Merkur Gaming was placed on the server-based gaming and video lottery terminals (VLTs). Merkur Gaming is one of the few global companies in the industry to already be successfully operating VLT and SBG solutions and so can make full use of its extensive knowledge base. VLTs are complex gaming systems for which – alongside the obligatory games and cabinet variety – complex security requirements for information flow have to be fulfilled. They are continually connected to a central server and are operated under the direct online control of the finance ministry. The company was able to underline its pole position as well in Europe in the field of cash management. The answer to simple and safe cash management is the Merkur Dispenser 100. The Merkur Dispenser 100 enables operators to optimise their machine cashflow. The further development of the Merkur Dispenser 100 has resulted in the Merkur Dispenser Gold and the Merkur Dispenser 100 Plus Gold. The improvements refer to components such as a new and more efficient CPU, more storage capacity and more resistant components to guarantee a longer working life and minimise problems caused by dirt. In addition to this, further light barriers offer more security. The Merkur Dispenser 100 Plus Gold can accept international currencies and can also accept tickets for the ticket-in, ticket-out feature. Merkur Gaming – responsible for the sales of AWPs and casino slots – was joined on the 800 square metre stand by two further Gauselmann Group subsidiaries: Blueprint Gaming, a leading provider of video gaming content in the British market, and GeWeTe as manufacturer of change machines. Another subsidiary, edict egaming, the specialist for online gaming platforms, exhibited on its own stand at the London show.

Interview with Mr. Thomas Niehenke – COO of the Gauselmann Group

> How would you characterize your activities in Romania? How do you see the progress of the slot-machine business for Merkur Gaming in this market? The Gauselmann Group is naturally active in arcade operations in Romania with the popular ‘Merkur Sala Jocuri’ arcades here. On the slots side at Merkur Gaming, the progress we have made over the past two years has given us the confidence to invest again strongly in the Romanian market. The combination of new cabinets and new full HD games puts us in a much better position.

> Is Romania one of the focuses of Merkur Gaming International over the next 3 to 5 years? The fact that we have our ‘Merkur Sală Jocuri’ arcades here in operation shows our commitment to the Romanian gaming market. Purchasing power per capita should increase over the coming years, with the Romanian people benefiting from the membership with the European Union. Furthermore, the gaming market itself is quite well defined and we confident that the legal framework in which to do business here will improve further. We operate only in legally defined markets. Thus, the precondition to be active here has been fulfilled. All in all, we foresee a growing gaming market in Romania with an ever-increasing market share for Merkur Gaming. 8 CASINO INSIDE NR. 42


cover story aparatelor. Dezvoltarea ulterioară a lui Merkur Dispenser 100, a avut ca rezultat pe Merkur Dispenser Gold şi Merkur Dispenser 100 Plus Gold. Îmbunătăţirile se referă la componente precum un nou şi mult mai eficient CPU (Unitatea Centrală de Procesare), capacitate de stocare mai mare şi componente mai rezistente care să garanteze o viaţă de operare mai lungă şi care să reducă problemele cauzate de murdărie. În plus, barierele de lumină suplimentare, oferă mai multă securitate. Merkur Dispenser 100 Plus Gold poate accepta valute internaţionale dar şi bilete pentru funcţia ticketin, ticket-out. Merkur Gaming – responsabilă pentru vânzările de AWP-uri (Jocuri de Amuzament cu Premii) şi sloturi de cazinou – i s-au alăturat la standul de 800 de metri pătraţi, alte două filiale Gauselmann Group: Blueprint Gaming, furnizor de top de conţinut de jocuri video pe piaţa britanică, şi GeWeTe, producător de aparate de schimb. O altă filială a grupului, edict egaming, specialistul în platforme de jocuri de noroc online, a expus la propriul său stand în cadrul expoziţiei de la Londra.

Interviu cu Dl. Thomas Niehenke – Șeful de Operaţiuni al lui Gauselmann Group

> Cum aţi caracteriza activităţile companiei dumneavoastră din România? Cum vedeţi progresele înregistrate de afacerea aparatelor de tip slot machine pentru Merkur Gaming în această piaţă? Gauselmann Group este activ în mod natural în operaţiunile cu sloturi din România prin popularele locaţii ‚Merkur Sală Jocuri’ de aici. Pe partea de sloturi la Merkur Gaming, progresul făcut în ultimii doi ani ne-a dat încredere să investim din nou puternic în piaţa românească. Combinaţia de cabinete noi şi jocuri full HD noi ne pune într-o poziţie mult mai bună.

Thomas Niehenke, Chief Operating Officer of the Gauselmann Group

> Este România un punct de interes pentru Merkur Gaming International în

următorii 3-5 ani?

Faptul că avem în funcţiune aici, propriile noastre săli de joc - ‚Merkur Sală Jocuri’, arată angajamentul nostru faţă de piaţa românească de jocuri de noroc. Puterea de cumpărare pe cap de locuitor ar trebui să crească în anii următori, deoarece poporul român beneficiază de statutul de membru al Uniunii Europene. În plus, piaţa jocurilor de noroc în sine este destul de bine definită şi suntem încrezători că aici cadrul legal de afaceri se va îmbunătăţi în continuare. Ne desfășurăm activitatea numai în pieţele definite legal. Astfel, s-a împlinit o precondiţie de a fi activi aici. Astfel, prevedem că piaţa de jocuri de noroc din România va creşte, cu o cotă de piaţă tot mai mare pentru Merkur Gaming.

> Care consideraţi că vor fi viitoarele pieţe cheie pentru Merkur Gaming în următorii ani? Suntem o companie globală, care face parte din unul dintre cele mai de succes grupuri de gaming din lumea jocurilor de noroc. Deja astăzi cifra de afaceri a grupului nostru la nivel internaţional este foarte puternică în comparaţie cu cea a lui Gauselmann Group din Germania, unde firma noastră este foarte bine poziţionată. Rădăcinile noastre tradiţionale sunt în Europa şi planul nostru de expansiune joacă un rol important aici, unde piaţa românească este o piaţă cheie. Pe lângă piaţa europeană, vom continua să investim şi să ne concentrăm pe cele din America de Sud şi Africa de Sud. Avem multe oportunităţi şi ne stabilim o strategie care să se concentreze pe cele mai importante dintre acestea.

> Care este demografia jucătorilor dumneavoastră actuali în România, în

> Which you consider to be the future key markets for Merkur Gaming over the next years? We are a global company, belonging to one of the most successful gaming groups in the gaming world. Already today our international group turnover is very stronger than our turnover in Germany where the Gauselmann Group is very well positioned. Our traditional roots are in Europe and our expansion plan plays a major role here, whereby the Romanian market is key here. Beside the European markets, we will continue to invest and concentrate in South America and South Africa. We have many opportunities and are setting our strategy to focus on the most important ones.

> What are the demographics of your current players in Romania compared to the competition? What are the demographics of the players you are trying to attract in the future? Gaming is very much better accepted in society. The truism of this statement is reflected by the number of female players there are. Already in Germany this number has quadrupled in the past years from 5% to 20% in the AWP market. The Gauselmann Group has played a major role in this change, demonstrating its passion for positive games. We are seeing a general trend for global gaming here. When arcades reflect more ‘entertainment centres’ and games are tailored to both men and women, then demographic change will take place. At Merkur Gaming, our vast choice in games ensures that both men and women can find the right game.

> What is the most popular Merkur Gaming machine in Romania? What about in the rest of the International markets? NR. 42 CASINO INSIDE 9


cover story comparaţie cu concurenţa? Care este demografia jucătorilor pe care veţi încerca să îi atrageţi pe viitor? Jocurile de noroc sunt acceptate mult mai bine în societate. Veridicitatea acestei declaraţii este reflectată de numărul de jucători de sex feminin existent. Deja în Germania acest număr s-a mărit de 4 ori în ultimii ani de la 5% la 20% pe piaţa de AWP-uri. Grupul Gauselmann a jucat un rol major în această schimbare, demonstrând pasiunea pe care o avem pentru jocurile de noroc în sens pozitiv. Observăm o tendinţă generală de gaming global aici. Atunci când sălile de slot vor fi văzute mai mult ca „centre de divertisment” şi jocurile vor fi adaptate la bărbaţi şi femei, schimbarea demografică va avea loc. Merkur Gaming se asigură, prin varietatea vastă de jocuri oferită, că atât bărbaţii cât şi femeile pot găsi jocul potrivit.

> Care ce este cel mai popular aparat Merkur Gaming din România? Dar în celelalte pieţe internaţionale? Avem o gama largă de aparate populare în România. Suntem mândri că Highflyer a avut atât de mult succes. Acest cabinet relativ nou creează sentimentul unui joc complet nou, deoarece al doilea ecran superior pare că plutește în aer. Jucătorii nu mai văd acest aparat ca pe un slot-top deoarece au o vedere clară între cele două monitoare. Highflyer li se potrivește jucătorilor mai sociabili, care doresc să ştie ce se întâmplă în sala de joc / locaţia de jocuri.

> A lansat Merkur Gaming vreun produs nou în timpul show-ului ICE de la Londra? Dacă da, cum credeţi că pot fi etichetate aceste produse mai bine: ca „inovaţii” sau „dezvoltări de produse”? Hai să ne concentrăm pe cabinetele de aici. Revenind la întrebarea anterioară, am vorbit despre cum Merkur Gaming a creat cabinetul potrivit pentru jucători individuali. Suntem cu toţii diferiţi, deci cum să ne aşteptăm ca jucătorii să accepte doar unul sau două tipuri de cabinete standard? Modelul Highflyer este potrivit pentru jucătorul mai sociabil. Pe de altă parte, noul nostru ‘Space Ball’ se adresează jucătorului care preferă o experienţă de gaming intimă. Astfel, jucătorul este de fapt înconjurat de Space Ball, care oferă și un sunet surround uimitor. Din nou, aceasta este o experienţă unică, pe care o poate oferi doar Merkur Gaming. Astfel se explică de ce câștigăm cote de piaţă oriunde mergem. În zona cabinetelor, suntem și mai bine evidenţiaţi cu modelul Evolution SL.

Despre MERKUR GAMING GmbH MERKUR GAMING este o subsidiară a activului grup de firme internaţionale Gauselmann Group, cu sediul în Espelkamp/ Lübbecke, Rhine-Westphalia de Nord, Germania. În anul fiscal 2012, volumul total al afacerilor pe diferite segmente ale companiei a fost de 1,8 miliarde de euro. Gauselmann Group are în prezent aproximativ 8.000 de angajaţi. În cadrul Gauselmann Group, MERKUR GAMING dezvoltă produse pentru piaţa internaţională şi pieţele de AWP, aparate de sloturi pentru cazinouri şi terminale de video-loterie (VLT), cu accent pe aparatele multi-joc. Gauselmann GmbH din Lübbecke este producătorul exclusiv al tuturor produselor MERKUR GAMING. Certificarea DIN EN ISO 9001: 2008 a lui Gauselmann GmbH pentru dezvoltare, producţie şi distribuţie, împreună cu filiala de dezvoltare MERKUR GAMING, asigură cea mai înaltă calitate – demnă de eticheta „Fabricat în Germania”.

10 CASINO INSIDE NR. 42

We have a wide range of popular cabinets in Romania. We are proud that the Highflyer has been so successful. This relatively new cabinet creates a completely new gaming feeling as the second upper screen seems to be floating in mid-air. Players no longer see this as a slot-top as they have a clear view between the two monitors. The Highflyer caters to the more open player who wishes to know what is going on in the arcade / gaming location.

> Has Merkur Gaming launched any new products during the ICE show in London? If yes, what about these products you believe can be truly labelled as “innovations” and “product development”? Let’s focus on the cabinets here. Returning to the previous question, we talked about Merkur Gaming creating the right cabinet for individual players. We are all different so why should we expect that players will accept just one or two types of standard cabinet? The Highflyer caters to the more open player. On a different note, our brand new ‘Space Ball’ caters to the player who prefers a sealed gaming experience. Thus, the player actually is surrounded by the Space Ball which then offers amazing surround sound. Again, this is a unique experience that only Merkur Gaming can provide. That goes to explain why we are gaining market share everywhere we are going. Further new highlights on the cabinet side include the Evolution SL.

About MERKUR GAMING GmbH MERKUR GAMING is a subsidiary of the internationally active Gauselmann Group, which is headquartered in Espelkamp/ Lübbecke, in North RhineWestphalia, Germany. The total business volume of the various company segments was 1.8 billion euros in the 2012 fiscal year. The Gauselmann Group currently employs approx. 8000 staff. Within the Gauselmann Group, MERKUR GAMING develops and markets AWPs, casino slot machines and video lottery terminals (VLTs) for the international market with a focus on multi-game machines. adp Gauselmann GmbH in Lübbecke is the exclusive manufacturer of all MERKUR GAMING products. adp Gauselmann GmbH’s DIN EN ISO 9001:2008 certification for development, production and distribution, along with MERKUR GAMING’s development branch, ensure the highest quality – worthy of the ‘Made in Germany’ label.



THE NEWTON MONITORING AND JACKPOT SYSTEM WILL CHANGE THE PERSPECTIVE OF THE PLAYER AND THE OPERATOR

SISTEMUL DE JACKPOT ȘI DE MONITORIZARE

NEWTON VOR SCHIMBA PERSPECTIVA

JUCĂTORULUI ȘI A OPERATORULUI • Avand în vedere nivelul crescut al taxelor și perspectivele de mărire ale acestora, este deja necesar pentru orice operator să acţioneze pe două paliere pentru a-și eficientiza activitatea. În primul rând să aibă acces la informaţie în timp real și la statistici pentru a realiza care este eficienţa mijloacelor de joc aflate în exploatare și pe de altă parte să aibă un instrument de marketing dezvoltat special pentru piaţa locală, acesta din urmă fiind sistemul de jackpot. • Deoarece cele două produse sunt evoluate din punct de vedere tehnic, ele necesită o abordare separată.

> SISTEMUL DE JACKPOT Poate că acest concept este în aparenţă învechit, însă din punctul nostru de vedere, nici un jackpot nu seamănă cu altul, cum nici o mașină, să zicem, nu seamănă cu alta. Sistemul de jackpot de la Newton vine cu câteva idei care pot schimba 12 CASINO INSIDE NR. 42

• Taking into account the increased level of fees and the prospects of their magnification, it is already required for any operator to act on two levels in order to streamline its activities. First of all, to have real-time access to information and statistics, in order to achieve that efficiency of the game means in use, and on the other hand, to have a marketing tool developed specifically for the local market, the latter being the jackpot system. • Because the two products are technically advanced, they require a separate approach.


PRODUCERS perspectiva unui jucător și pot face acest sistem - așa cum am spus și mai sus - un instrument de marketing. Printre cele mai importante funcţii putem enumera: • Primul nivel de jackpot poate fi GLOBAL, conectat între mai multe locaţii ale aceluiași operator; • Descărcarea câștigului direct în aparatul de joc. În acest mod jucătorul poate continua să joace câștigul, pe de o parte, iar evidenţierea se face mult mai facil, descărcarea făcându-se direct pe contorii aparatului în care a fost descărcat câștigul; • Controlul și setarea jackpot-ului se face online. Astfel nu mai este necesară deplasarea la locaţie și evident divulgarea setărilor jackpot-ului către operatorul din sală sau eventualii jucători prezenţi la momentul setării; • Factorul de incrementare poate fi setat separat pe fiecare nivel de jackpot. De asemenea, Newton vine în premieră cu două opţiuni „Minim jucători pe sală” și „Minim bet” pentru fiecare prag în parte. Funcţiile sunt dezvoltate în așa fel încât aceste activări să se facă după un anumit număr de beturi minime, nu după prima creștere a bet-ului pe un aparat; • Pentru fiecare prag poate fi stabilită o valoare de la care respectivul nivel să atenţioneze iminenţa unui câștig; • În plus, pe lângă toate acestea, introducem opţiunea „HAPPY HOUR” prin care un operator poate să desemneze un anumit interval orar în care să atribuie un număr limitat de câștiguri garantate. În acest mod clienţii fideli ai altor locaţii vor fi tentaţi să participe la această promoţie, depinzând de fiecare operator în parte să și-i păstreze mai departe prin serviciile pe care le oferă. În practică s-a constatat faptul că jucătorii vin chiar înainte de începerea promoţiei pentru a ocupa un loc la aparatul de joc.

> SISTEMUL DE MONITORIZARE • Așa cum am evidenţiat în preambulul acestei prezentări, sistemul de monitorizare poate fi un instrument de eficientizare a activităţii unui operator. Acest sistem a fost creat pentru a veni în întâmpinarea operatorilor care își făceau statistici lunare pe fiecare aparat, activitate ce necesită o muncă suplimentară pentru departamentul de contabilitate. Având o statistică în timp real pe model aparat/program de joc/ versiune kernel, sistemul îi permite unui organizator să își aleagă numai aparatele de joc eficiente; • Citirea contoarelor IN/OUT (analogic sau SAS); • Calcularea profitului și procentajul de câștig pe perioade diferite de timp (de la începutul perioadei monitorizate, ultimul an, ultima lună și săptămână); • Posibilitatea de a vedea profitul pe fiecare aparat sau pe fiecare sală în parte; • Monitorizarea activităţii pe aparate; • Activarea / dezactivarea unui aparat de joc; • Posibilitatea resetului manual cu o cheie Dallas (după golirea cutiilor cu bani) sau automată la o anumită oră; • Istoric resetări, cu posibilitatea grupării per sală sau per total; • Crearea rapoartelor zilnice conform legislaţiei curente și imprimarea lor; • Trei nivele de acces, din care două sunt cu posibilitatea atribuirilor unei liste limitate de săli; • Detectare, jurnalizare și înștiinţare la anumite evenimente, cu scopul de a preveni fraudele.

> THE JACKPOT SYSTEM Maybe this concept is apparently old, but from our point of view, no jackpot resembles each other, any more than let’s say, a car is not like another. The Jackpot system from Newton comes up with a few ideas that can change the player’s perspective and make this system -as I also said above, a marketing tool. Among the most important functions we can mention: • The first level of the jackpot may be GLOBAL, connected to multiple locations of the same operator • Download of the direct gain in the game machine. In this mode the player can continue to play live, on the one hand, and the demonstration is made easier, downloading directly on the meters of the device in which the win was downloaded; • Monitoring and setting the jackpot are performed online. In this way, is no longer necessary to go to the location and apparent disclosure of the jackpot settings to the game room operator or to any of the players present at the time of the setting, is avoided; • Increment factor can be set separately on each level of the jackpot. Newton also comes with two entirely new options „Minimum players per room” and „Minimum threshold” for every bet. The functions are developed in such a way that these activations take place after a certain number of minimum bets, not after the first bet on a machine; • For each threshold can be established a certain value from which that respective level may alert the imminence of a win; • In addition to all this, we introduce the ‚ HAPPY HOUR ‚ option, whereby an operator can designate a specific timeframe in which to award a limited number of guaranteed earnings. In this way the loyal customers of other locations will be tempted to participate in this promotion, depending on each operator in part to keep them interested with the services further offered. In practice it was found that players coming just before the start of the promotion in order to occupy a place at the game machine.

> MONITORING SYSTEM • As highlighted in the preamble to this presentation, the monitoring system can be a tool of efficiency of the activity of an operator. This system was created to meet the need of the operators who were doing monthly statistics on each device, activity requiring extra hours of work for the accounting department. Having a real-time statistics on your type of device/game program/ kernel version, will enable the system to allow the organizer to choose only the efficient game machines; • IN/OUT Meters’ Reading (analogical or SAS); • Calculate the profits and the percentage of gain on different time periods (from the beginning of the period monitored, last year, last month and week); • Possibility to see the profit of each device or each room; • Monitoring the activity of each machine; • Enabling/disabling of a game device; • You can manually reset with a Dallas key (after emptying the boxes of money) or automatically at a specified time; • History of the resets performed, with the possibility of grouping it, per room or per total; • Making the daily reports according to the current legislation and printing them; • Three levels of access, two of which with the possibility of assigning a limited list of game rooms; • Detection, logging, and notification of certain events, in order to prevent fraud.

NR. 42 CASINO INSIDE 13


la ICE Totally Gaming 2014 “Nu doar o prezenţă Memorabilă, Un Spectacol de Excelenţă”

at 2014 ICE Totally Gaming “Not only a memorable presence, but a show of excellence”

14 CASINO INSIDE NR. 42


PRODUCERS

ICE Totally Gaming 2014 Dacă e Februarie, atunci e Londra, e ExCeL și e Cea Mai Importantă Expoziţie Europeană și Cea Mai Mare expoziţie a lumii jocurilor de noroc. Peste 500 de companii participante, 55.000 de metri pătraţi spaţiu de expunere, 24.000 de vizitatori, trenduri noi și 3 zile de Spectacol Extraordinar. Aceasta e contabilitatea evenimentului care a învins 48 de ore de grevă a metroului Londonez, a depășit propriile recorduri din 2013 și de astăzi se numește “Cel mai mare ICE!”.

2014 ICE Totally Gaming If it’s February, then it is London’s ExCeL and The Most Important European Exhibition and The Largest Exhibition of the world of gaming. More than 500 participating companies, 55,000 square meters of exhibition space, 24,000 visitors, new trends, and 3 days of the Extraordinary Show. This is the accounts of the event who beat the 48-hour strike of London’s subway company, it has exceeded its own records in 2013 and starting today is called „The Greatest ICE!”.

Baum Games și Gheorghe Zamfir, o insulă de Excelenţă Românească Îndrăznim să numim Baum Games, ambasador al Industriei Românești de Jocuri de Noroc, la Londra, ICE Totally Gaming 2014. După cum ne-am obișnuit deja, orice vizită a Evenimentelor importante din Industria Mondială a Jocurilor de Noroc trebuie să includă și standul Baum Games. Baum, compania născută și crescută în inima Transilvaniei, e deja un puternic simbol al Calităţii și Creativităţii, de asemenea, prima și singura companie producătoare de jocuri de noroc din România care reprezintă cu succes valorile și calitatea produselor Românești la evenimentele internaţionale, în special la cel mai mare eveniment la nivel mondial al industriei de gaming, ICE Totally Gaming.

Baum Games and Gheorghe Zamfir, an isle of Romanian Excellence We dare to appoint Baum as the Ambassador of the Romanian Gambling Industry at London, ICE Totally Gaming. As we have already accustomed, any visit to important Events of the World Gaming Industry should also include the Baum Games stand. Baum, a company born and raised in the heart of Transylvania, is a powerful symbol of Quality and Creativity, also the first and only company that produces gaming in Romania, which successfully represents the values and quality of Romanian products to international events, especially at the biggest event of the global gaming industry, ICE Totally Gaming. This year, the Baum’s fifth presence at the London was not only NR. 42 CASINO INSIDE 15


PRODUCERS

Anul acesta, la a cincea participare, prezenţa Baum Games la Londra a fost nu doar Memorabilă, ci un adevărat Spectacol de Excelenţă. Londra a fost scena pe care Lumea Jocurilor de Noroc a vibrat Românește. Astfel, am găsit la Londra, în standul Baum Games, esenţa și substanţa valorilor care stau la baza calităţii produselor Baum, frumuseţea peisajelor Românești, savoarea și buchetul vinurilor Transilvane, toate acestea desăvârșite de Talentul și Incontestabila valoare a muzicii domnului Gheorghe Zamfir, ambasador al talentului, culturii și valorilor românești. Virtuozitatea și Muzica Maestrului Gheorghe Zamfir și-au făcut loc pentru totdeauna în memoria celor prezenţi, definind cu succes unul dintre cele mai așteptate și mai importante evenimente din agenda ICE 2014. Un spectacol Extraordinar și ambianţa perfectă pentru a da strălucirea pe care o merită produsele Baum Games, Dracula’s Games. Putem spune că a șasea ediţie a Dracula’s Games s-a lansat la nivel internaţional cu Succes. Am fost martorii Entuziasmului cu care vizitatorii au întâmpinat cele 3 noi jocuri Dracula’s Games VI: Red Dragon, Aztecs și Jewels. RED DRAGON, e un joc cu o grafică deosebită care se diferenţiază de celelalte jocuri dezvoltate de noi până acum printr-un alt mod de selectare a liniilor, respectiv a căilor pe care se formează combinaţiile câștigătoare, mod pe care l-am numit „Super 243 Căi”. La câștigarea Jocurilor Gratuite, jucătorul poate să aleagă numărul de jocuri gratuite pe care dorește să-l joace. Jucătorul poate alege volatilitatea și totodată poate fi surprins și de un câștig important oferit de „Turtle Bonus”. AZTECS iese în evidenţă nu numai prin tema și simbolurile alese, dar și prin adrenalina câștigurilor substanţiale, “Lucky Win” cu toate cele 40 de linii selectate, multiplică miza pariată pe linie de 80.000 de ori. JEWELS, un clasic care nu se lasă mai prejos și formează combinaţiile câștigătoare de la stânga la dreapta, de la dreapta la stânga, dar și pe rolele din mijloc. Astfel s-a scris cronica prezenţei la ICE Totally Gaming. Baum Games continuă să construiască Valoare și Calitate, să reprezinte Excelenţă și Creativitate și să fie Ambasadorul României în Industria Mondială a Jocurilor de Noroc. 16 CASINO INSIDE NR. 42

Memorable, but a true spectacle of excellence. London was the scene on which the Gaming World thrill was Romanian. Thus, in London at Baum’s stand, I found the essence and substance of the values on which relies the Baum product quality, beauty, flavor and bouquet of the Transylvanian wines, all of them being competed by the Unquestionable Value and Talent of Gheorghe Zamfir’s music, ambassador of Romanian talent, culture and values. Virtuosity and Master Gheorghe Zamfir’s music will now remain forever in the memory of those present, successfully defining one of the most anticipated and most important events of the 2014 ICE. A Great show and the perfect ambience that provided the Baum Games, Dracula’s Games, with the brilliance it deserves. We can say that the sixth edition of Dracula’s Games was launched successfully at international level. I witnessed the enthusiasm with which visitors have welcomed the 3 new Dracula’s Games VI: Red Dragon, Aztecs and Jewels. RED DRAGON, it’s a game with great graphics that differentiates itself from other games developed by us so far with a different way of selecting the lines, i.e. the paths that form the winning combinations, a way that we named „Super 243 Ways”. When winning Free Games, the player can choose the number of free games they wish to play. The player can choose the volatility and can also be surprised by a significant win offered by „Turtle Bonus”. AZTECS stands out not only with the theme and the chosen symbols, but also by the adrenaline of substantial winning, „Lucky Win”, with all 40 lines selected, it multiplies 80,000 times the stakes wagered per line. JEWELS, a classic that gives as good as one gets and forms winning combinations from left to right, from right to left, but also on the middle rolls. So, the chronicle of our presence at ICE Totally Gaming was written. Baum Games continues to build Value and quality, to represent Excellence and Creativity and to be the Romanian Ambassador in the World Gaming Industry.



Casino Technology presented THE BIG 5™ with great success at ICE Participarea companiei Casino Technology la ICE2014 de la Londra s-a încheiat cu un mare succes, atrăgând mulţi vizitatori și clienţi, deschizând noi oportunităţi de afaceri. Marcând 15 ani plini de succes în domeniul jocurilor de noroc, Casino Technology a prezentat o serie de produse și soluţii noi, interesante. 18 CASINO INSIDE NR. 42

Casino Technology’s participation at ICE2014 in London passed with great success attracting numerous visitors and clients and opening new business opportunities. Marking 15 successful years in the gaming business Casino Technology presented a host of exciting new products and solutions.


PRODUCERS

Casino Technology a prezentat

„THE BIG 5™” cu un mare succes la ICE

During the exhibition there was an expected high interest from Romanian operators such as Maxbet, Game World, Clasik Poker, Metropolis, Norebo and many more. As a result, new deals were signed, which further expands the presence on the Romanian market and proves that the new CT products are extremely successful there. At the booth of the company were shown both products for slot operators and sophisticated tools for online gaming business. The new rising star of Casino Technology - AURORA™ upright slot attracted visitors` interest along with the latest releases of the popular GAMOPOLIS HIGHWAY™ and GAMOPOLIS MULTISKIN™ series. A special interest in provoked the latest GAMOPOLIS HIGHWAY™ versions – 64 and 65, expecting recent realization on the Romanian market.

În cadrul expoziţiei a existat un interes anticipat, deosebit de mare, din partea operatorilor din România, printre care se numără Maxbet, Game World, Clasik Poker, Metropolis, Norebo și mulţi alţii. Ca rezultat, au fost semnate noi contracte, care vor extinde și mai mult prezenţa pe piaţa românească, dovedind că noile produse CT au acolo un imens succes. La standul companiei au fost prezentate atât produse pentru operatorii de slot mașini cât și instrumente sofisticate din domeniul jocurilor de noroc on-line. Noua stea în ascensiune a Casino Technology - AURORA ™ slot upright a atras interesul vizitatorilor, împreună cu cele mai recente versiuni ale popularelor serii GAMOPOLIS HIGHWAY ™ și GAMOPOLIS MULTISKIN ™. O atenţie deosebită a fost atrasă de cele mai recente versiuni GAMOPOLIS HIGHWAY ™ - 64 și 65, care așteaptă lansarea în curând pe piaţa românească. Marcând tranziţia cu succes spre jocurile de noroc on-line, compania a introdus noua divizie – „Casino Technology Interactive”. Gama completă NR. 42 CASINO INSIDE 19


PRODUCERS

de jocuri online - de la sloturi și bingo, jocuri de mese, cu live stream opţional, la pariuri sportive virtuale și live, au fost prezentate pe partea „Casino Technology Interactive” a standului. Setul complet de sisteme „BIG 5 ™ suite”, cu multicanal ce conferă jucătorilor o experienţă unică, ce înglobează landbase, on-line și mobil gaming, a fost prezentat cu mare succes. Combinând un sistem de Casino Management, un sistem de gestionare a banilor, un sistem Jackpot, un joc Remote Server și un sistem de Online Gaming, Big 5 ™ oferă o gamă completă de instrumente sofisticate, atât pentru afaceri tradiţionale și on-line. O atenţie specială a atras sistemul CMS, pentru care au fost făcute la stand o serie de prezentări individuale ale modulelor sale, pentru diverși clienţi, iar interesul a fost mare. La o conferinţă de presă specială, în timpul expoziţiei, Casino Technology a fost onorată de către „Gaming Laboratories International” (GLI), cu un premiu pentru „Inovare Susţinută în Gaming”. Premiul a fost prezentat de către domnul Ian Hughes, Vice-Președinte al departamentului „Servicii Globale” al GLI, domnului Milo Borissov, fondator și președinte al Casino Technology. „Casino Technology a dovedit încă o dată că se numără printre cele mai bune din industrie. Excelenta performanţă a companiei la ICE este dovada supremă pentru reputaţia remarcabilă a mărcii noastre în industria jocurilor de noroc”, a declarat Rossi McKee, Vice Președinte al Casino Technology. „La cea de-a 15-a aniversare, compania este gata să ajungă și să transfere succesul său din afacerile landbased spre jocurile de noroc online, oferind jucătorilor o experienţă de joc unică, multicanal, prin portofoliul său complet de produse”, a adăugat ea. 20 CASINO INSIDE NR. 42

Marking its successful transition to the online gaming, the company introduced its new devision - Casino Technology Interactive. Full range of online games from slots and bingo, table games with optional live stream, to virtual and live sports betting, were presented on the Casino Technology Interactive side of the stand. THE BIG 5™ suite - the complete set of systems for a seamless multichannel players experience for landbased, online and mobile gaming was presented with great success. Combining a Casino Management System, a Money Management System, a Jackpot system, a Remote Game Server and an Online Gaming System, THE BIG 5™ offers a full range of sophisticated tools for both traditional and online business. Special attention attracted the CMS system, as there was made a number of individual presentations of its modules to various clients on the stand and the interest was huge. At a special press conference during the exhibition Casino Technology was honored by Gaming Laboratories International (GLI) with an award for Sustained Innovation in Gaming. The award was presented by Mr. Ian Hughes, Vice President of Global Services of GLI, to Mr. Milo Borissov, founder and president of Casino Technology. „Casino Technology has once again proven that it ranks among the best in the industry. The excellent performance of the company at ICE is the ultimate proof for the outstanding reputation of our brand in the gaming industry”, said Rossi McKee, Vice President of Casino Technology. “On the verge of its 15th anniversary the Company is ready to reach out and transfer its success from the landbased business into the online gaming delivering an unique multichannel gaming experience for the players through its complete portfolio of products”, she added.



Î

ncepând cu acest număr ne propunem să punem în discuţie o analiză obiectivă și realistă a pieţei de sloturi din România. Ne dorim să evidenţiem un număr de indicatori și o serie de evoluţii care pot explica evoluţia ultimilor ani, cât și posibile dinamici pentru anii viitori. Vom denumi generic posturi de pariat orice slot sau staţie a unei rulete electronice indiferent de producător, platformă sau tip de cabinet. Conform ultimelor estimări ONJN-MF am încheiat anul 2013 cu aproximativ 65.000 de posturi de pariat, dintre care 9.400 în București și 55.600 distribuite în restul judeţelor. Distribuţia pe teritoriul României 22 CASINO INSIDE NR. 42

S

tarting with this magazine issue, we propose to take up a new topic, namely an objective and realistic analysis of the Romanian slots market. We would like to highlight a number of indicators and a number of developments which may explain the trends of the past few years, and a possible dynamic for future years. We will generically denote betting posts, any slot or any electronic roulette station regardless of its manufacturer, platform or type of cabinet. According to the latest ONJN-MF estimates the year 2013 ended


ANALIZA

piaŢa de slot machine din RomÂnia (I) ROMANIAN SLOT MACHINES MARKET (I) este neuniformă fiind influenţată atât de mărimea judeţelor, numărul de locuitori, puterea de cumpărare, cât și prezenţa producătorilor de sloturi. În ciuda legendelor că posturile de pariat sunt concentrate în zone cu apetit ridicat pentru sloturi/ruletă (de exemplu Moldova), judeţele care depășesc 2.000 de posturi de pariat sunt Constanţa, Timiș, Argeș, Mureș, Bihor, Cluj și Iași. În majoritatea judeţelor operează între 1.000 și 1.800 de posturi de pariat și în 14 judeţe sub 1.000 de posturi de pariat. Evoluţia pe parcusul anului 2013 a înregistrat o creștere de aproape 10% în numărul posturilor de pariat. După o scădere de aproximativ 10% până la luna Iunie observăm începând cu luna Iulie o creștere susţinută care recuperează cei 10% pierduţi în prima jumătate a anului în lunile Iulie și August după care o creștere până la aproximativ 65.000 de

with approximately 65,000 betting posts, of which 9,400 in Bucharest and the rest 55,600, distributed in the rest of the counties. Their distribution on the Romanian territory is uneven and is influenced by both the size of the counties, number of inhabitants, and the purchasing power and by the presence of manufacturers of slots. Despite the legends saying that betting posts concentrate in areas with high appetite for slots/roulette (for example, Moldova), the counties that exceed the number of 2,000 betting posts are Constanţa, Timis, Arges, Mureș, Cluj, Bihor and Iași. In most counties operate between 1,000 and 1,800 betting posts and in 14 counties under 1,000 betting posts. The evolution during the year 2013 has recorded an increase of NR. 42 CASINO INSIDE 23


ANALIZA

posturi de pariat până la sfârșitul anului. De remarcat este că o fluctuaţie în limita a 3.000 de posturi de pariat este naturală fiind generată de expirarea autorizaţiilor cât și sezonalitate (ca și în retail încasările în trimestrele 1 și 4 sunt mai mari decât în trimestrele 2 și 3). Putem considera organizarea teritorială a ONJN cât și activitatea sa unul dintre factorii principali pentru această evoluţie a posturilor de pariat care poate fi observată la nivelul tuturor judeţelor, București având cea mai mică creștere. Concentrarea cantitativă a posturilor de pariat pe reședinţă de judeţ este realizată în principal prin prisma puterii de cumpărare. Astfel, în reședinţele de judeţ vom identifica atât operatori care au distribuţie naţională, cât și operatori locali în săli dedicate (peste 15 posturi de pariat). Practic reședinţele de judeţ suportă comercial toate segmentele de piaţă de la baruri și pariuri cu sloturi până la săli dedicate cu dimensiuni ce variază în funcţie de locaţie și potenţialul economic al orașului respectiv. În România, distribuţia posturilor de pariat este de aproximativ 50% în săli dedicate și 50% în locaţii de pariuri și baruri. Numărul de săli dedicate este estimat între 1.600-1.800, locaţiile de pariuri aproximativ 2.700 și baruri aproximativ 9.000. Pe lângă aspectul cantitativ, care este evident prin prisma numărului de sloturi, trebuie să considerăm și aspectul calitativ care este un alt indicator al puterii de cumpărare pentru fiecare zonă. Practic reședinţele de judeţ cu o concentrare mare de locuitori și o putere de cumpărare peste medie vor beneficia de posturi de pariat superioare tehnologic. Din acest punct de vedere, București este reprezentativ atât pentru concentrarea sloturilor în sălile de joc și locaţii dedicate pariurilor cât și din punct de vedere al noutăţii produselor. Revenind la puterea de cumpărare coroborată cu nivelul taxelor, aceasta reprezintă principalul factor care determină o distribuţie bazată pe costuri a posturilor de pariat. În practică, sloturile regăsite în baruri sau locaţii de pariuri sportive au un program limitat (12-14 ore), ceea ce determină costuri care pot fi gestionate pentru a obţine profit în zone cu putere scăzută sau medie de cumpărare. Sălile de sloturi, cu sau fără ruletă, în majoritatea cazurilor, indiferent de poziţie la nivel naţional, funcţionează cu un program extins (18-24 ore), ceea ce permite un nivel superior de investiţie, cost, venit și posibil profit. Cele 2 caracteristici, puterea de cumpărare și popularitatea produsului (postului de pariat), reprezintă baza obţinerii veniturilor superioare mediei naţionale. Veniturile posturilor de pariat sunt, de asemenea, strâns dependente de calitatea poziţionării locaţiei cât și atmosfera și serviciile prestate indiferent de tipul locaţiei. Popularitatea sloturilor sau jocurilor specifică zonei este o trăsătură deseori neglijată. Legendele referitoare la distribuţia naţională corespunzătoare fiecărui producător sau joc înlocuie frecvent noţiunea de popularitate care provine strict din realitatea locală. Elementele prezentate mai sus, atât cantitative cât și calitative, sunt deseori neglijate de către toţi operatorii, indiferent de dimensiune și sunt frecvent cele care fac diferenţa între operatorii de succes și cei care supravieţuiesc, lucru din ce în ce mai dificil în contextul noilor taxe. - Va urma 24 CASINO INSIDE NR. 42

almost 10% in the number of betting posts. After a decrease of almost 10% until the month of June, starting with July, we notice that a supported growth recovers those 10 percent lost in the first half of the year, during the months of July and August, after which by the end of the year, followed an increase up to approximately 65,000 betting posts. We note that a fluctuation limited to 3,000 betting posts is natural, being generated by expiring licenses, as well as seasonality (as in retail, revenue in quarter 1 and 4 are greater than in quarters 2 and 3). We can consider that the territorial organization of ONJN and its activity are one of the main factors for this development of the betting posts, which could be observed in all counties, Bucharest registering the smallest increase. The quantity of betting posts concentrated on County is carried out primarily depending on the purchasing power. Thus, here we identify both operators with national distribution, and local operators with specific rooms (more than 15 betting posts). Virtually, counties can support all market segments from bars and betting with slots, up to specific rooms with sizes that vary depending on the location and the economic potential of the respective city. In Romania, the distribution of betting posts is of almost 50% in devoted gaming rooms and 50% in betting premises and bars. The number of dedicated betting rooms is estimated somewhere between 1,600-1,800, with approximately 2,700 betting locations and 9,000 bars. In addition to the aspect of quantity, which is evident through the number of slots, we need to consider the qualitative aspect that being another indicator of the purchasing power for each area. Counties with a large concentration of inhabitants and an above-average purchasing power will benefit from betting posts with a more advanced technology. From this point of view, Bucharest is representative for both the concentration of slots in gaming rooms and locations dedicated to gambling and from the point of view of product novelty. Returning to the purchasing power in correlation with tax levels, this is the main factor that causes a distribution based on the costs of betting posts. In practice, the slots found in bars or sports betting locations have a limited operation schedule (12-14 hours), which determines costs that can be managed in order to obtain profits in areas with low or medium power. The slot rooms, with or without Roulette, in most cases, regardless of their national level position, operated with EP (18-24 hours), which makes room for a higher level of investment, cost, income and possible profit. The two features, the purchasing power and popularity of the product (betting post), are the basis of obtaining above average income. Also betting posts revenue strongly depends on the quality of the location and the atmosphere of the location and services provided, regardless of the type of location. The popularity of slots or of games in a specific location is often overlooked. The legends relating to the national corresponding distribution of each producer or game frequently replace the notion of popularity that comes strictly from local reality. The items listed above, both qualitative and quantitative, are often neglected by all operators, irrespective of their size and are often the ones that make the difference between successful operators and those who survive, a survival that becomes more and more difficult in the context of the new taxes. - To be continued-




sports betting

A I ลข U L O V E ) (R N O I T U L O V (R)E

NR. 42 CASINO INSIDE 27


sports betting

T

he Romanian market of sports betting and gambling has a new competitor: WINNER, a company on the rise, who for a year, has been focusing on the development of new software and programs that bring greenness to the products destined to gaming enthusiasts.

P

iaţa românească a pariurilor sportive și a jocurilor de noroc are un nou competitor: WINNER, companie în plină ascensiune, care timp de un an, s-a concentrat pe dezvoltarea unor noi softuri și a unor programe care să aducă un aer proaspăt produselor destinate pasionaţilor de jocuri. Site-ul oficial www.winner.ro, oferă posibilitatea de a găsi cu ușurinţă detalii despre noile produse precum și oferta vastă de pariuri sportive și pariuri nonsportive. Oferta de pariuri sportive acoperă toate disciplinele, dând în același timp posibilitatea jucătorilor să opteze pentru o gamă variată de tipuri de pariuri. Ramura pariurilor nonsportive propusă de WINNER acoperă o paletă largă a zonelor de interes, fiind din acest punct de vedere cea mai dezvoltată din piaţa românească. În premieră pe piaţa românească, WINNER oferă jucătorilor pariuri în direct la intervale de 3-5 minute în cadrul binecunoscutelor loterii, a jocului de zaruri și a celei mai populare versiuni de poker, Texas Holdem. Pariurile pe numere oferă jucătorilor posibilitatea de a alege între două tipuri: 5/36 și 7/42. Noutatea jocului propus de WINNER constă în diversitatea mare de tipuri de pariere, jucătorul poate alege să parieze pe: culoarea bilei extrase, numărul bilelor de aceeași culoare extrase, numărul par/impar al bilelor extrase, suma bilelor extrase este mai mică/ mare decât X, etc. WINNER dorește să surprindă piaţa de specialitate cu jocul de zaruri și Texas Holdem în direct, asigurând jucătorului o atmosferă plină de adrenalină. În ceea ce privește jocurile virtuale (curse preînregistrate), pe lângă cunoscutele curse de câini, compania noastră propune, în exclusivitate, curse de cai, curse de viteză și fotbal virtual. Oferta completă se găsește pe site-ul oficial și în agenţiile WINNER, locaţii care oferă jucătorilor și nu numai, o atmosferă prietenoasă și atractivă, dată de serviciile de înaltă calitate și de personalul foarte bine calificat. 28 CASINO INSIDE NR. 42

The official website www.winner.ro provides us with the possibility to easily find details about new products as well as extensive betting offer and betting. The sports betting offer covers all disciplines, at the same time, giving players the opportunity to opt for a wide range of bet types. The non-sports betting branch proposed by WINNER covers a wide range of areas of interest, and from this point of view, it is the most developed of the Romanian market. For the first time on the Romanian market, WINNER gives players live betting at intervals of 3-5 minutes within the wellknown lotteries, the game of Craps and the most popular version of poker, Texas Holdem. Bets on numbers give players the opportunity to choose between two types: 5/32 and 7/42. The novelty of the game proposed by WINNER is given by the great diversity of the betting types, the player can choose to bet on: the color of extracted ball, the number of extracted balls of the same color, odd/even number of balls drawn, amount of balls drawn is lower/higher than X, etc. WINNER wishes to capture the specialty market with live Craps and Texas Hold’em, providing the player with an atmosphere full of adrenaline. With regard to virtual games (prerecorded races), in addition to the popular dog racing, our company proposes, in exclusivity, horse racing, speed racing and football. The complete offer can be found on the official website and at the WINNER agencies, locations that provide players and not only, with a friendly and attractive atmosphere, high-quality service and very well qualified staff.



VOINŢĂ ȘI EXPERIENŢĂ LA ONJN Meseria de poliţist presupune și „arta” de a deranja pe alţii!

WILLPOWER AND EXPERIANCE AT ONJN D

omnii Dan Bucur și Marius Pantea, cei doi Comisari Șefi de Poliţie din Ministerul Afacerilor Interne detașaţi la Oficiul Naţional pentru Jocuri de Noroc (ONJN) fac parte din echipa sudată ce se află la vârful conducerii acestei instituţii împreună cu Doamna Președinte Odeta Nestor. Acest material vă va oferi prilejul de a afla ultimele noutăţi despre activitatea instituţiei care se ocupă de bunul mers al industriei noastre de gambling prin două dintre cele mai importante Direcţii ale sale: Direcţia de Control și Direcţia de Autorizare Jocuri de Noroc. Dan Bucur este doctor în economie mondială și Director al Direcţiei de Investigare a Fraudelor din cadrul Inspectoratului General al Poliţiei Române și este detașat Director General al Direcţiei Generale de Control din cadrul Oficiului Naţional Pentru Jocuri de Noroc.

> Reporter: Care sunt principalele obiective pe care le aveţi în vedere pentru anul 2014 în ceea ce privește partea de control? Dan Bucur: Având în vedere faptul că această instituţie este de curând înfiinţată (nr. – Oficiul Naţional pentru Jocuri de Noroc) și că istoria acestei instituţii este foarte scurtă, intenţionăm să menţinem priorităţile pe care le-am avut în anul precedent. Mă refer, în primul rând, la principala direcţie de acţiune și anume combaterea actelor ilicite de natură contravenţională și infracţională care sunt practicate în cadrul acestui sector economic, astfel încât să asigurăm un climat concurenţial stabil, legal și predictibil. De asemenea, avem în vedere aspectele de conformitate a operatorilor 30 CASINO INSIDE NR. 42

M

r. Dan Bucur and Mr. Marius Pantea, the two Police Chief Commissaries of the Ministry of Internal Affairs on loan to the National Gambling Office (ONJN) are part of the tight team that is handles the institution’s leadership, together with Mrs. President Odeta Néstor. This article will give you the opportunity to learn the latest news about the work of the institution dealing with the smooth running of our gambling industry, using two of the most important its Directions: the Directorate of Control and the Directorate of Gambling License. Dan Bucur is world economics doctor and Director of the Directorate of Fraud Investigation of the General Inspectorate of the Romanian Police and is on loan as General Manager of the General Directorate of Gambling Control of the National Gambling Office.

> Reporter: What are the main objectives that you consider for 2014 in regard to the aspect of control? Dan Bucur: Considering the fact that this institution is


INTERVIU recently established (no.- National Gambling Office), and that the institution’s history is very short, we aim to maintain the priorities that we had in the previous year. I am referring, firstly, to the main direction of action, namely, combating unlawful acts such as criminal and trespassing, which are practiced in this economic sector, so as to ensure a stable competitive environment, legal and predictable. Also, we keep in mind the aspects of compliance of the economic operators, for the purposes of financial and accountable discipline, as a result of the fiscal control activity, in other words, our presence in the field. Last but not least, we’re looking at new ways of action, designed in such a way as to embrace aspects of protection of minors and of vulnerable persons. These actions are primarily for prevention and deterrence of attempts of breaking the law, at the expense of those cautioned.

> Reporter: How do you propose to perform the controls – will those be random or will they be carried out under certain predetermined intervals of time? Dan Bucur: We hope that we can maintain a high frequency of the controlling activity and to diversify the forms and methods used. The diversification of the controlling method also depends on the nature of the information that we have. When we have specific information about the existence of an area with illegal activity, obviously we will direct to a territorial specified area. When we have information about people in the society who accept and practice illegal activities in a licensed kind of activity, we will take into account the entire area indicated. We are otherwise required to act upon complaints sent by people who consider that their rights have been broken during the operation and organization of gambling, betting or other adjacent organized activities.

> Reporter: Do you some certain pointers or targets to follow that you propose to achieve later this year? Dan Bucur: We would like to use some built-in or quality indicators like: the number

Being a police officer also requires, mastering the „art” of annoying others! economici în sensul respectării disciplinei financiarcontabile și fiscale, ca rezultat al activităţii de control, altfel spus al prezenţei noastre în teren. Nu în ultimul rând, ne gândim la noi moduri de acţiune, concepute în așa fel încât să cuprindem aspecte legate de protecţia minorilor și a persoanelor vulnerabile. Aceste acţiuni sunt în primul rând de prevenire și de disuasiune a unor încercări de încălcare a legii în defavoarea celor atenţionaţi.

> Reporter: Cum vă propuneţi să efectuaţi controalele – vor fi ele inopinate sau se vor desfășura în anumite intervale prestabilite? Dan Bucur: Sperăm să putem menţine o frecvenţă ridicată a activităţii de control și să ne diversificăm formele și metodele folosite. Diversificarea metodei de control ţine și de natura informaţiei pe care o deţinem. Atunci când avem informaţii punctuale cu privire la existenţa unei zone de activitate ilegale, evident că ne vom îndrepta către o zonă teritorială specifică. Atunci când avem informaţii despre persoane din societate care acceptă sau practică activităţi ilegale într-un tip de activitate autorizată, vom avea în vedere întreaga arie indicată. Suntem de altfel obligaţi să dăm curs sesizărilor pe care ni le trimit persoanele care consideră că le-au fost încălcate drepturile în activitatea de organizare și desfășurare a jocurilor de noroc, a pariurilor sau alte activităţi organizate adiacente.

of criminal referrals sent to the Public Prosecutor’s Office and to the Police, the number of game devices seized or put out of work, showing that we consistently prejudice the black economy or the black market of this field. The number of verifications carried out is also a quantity indicator, which shows how well we use the available resources. We want to integrate these with other indicators, namely increasing the number of authorized slots machines, taxes increase, increasing the number of authorizations, as well as the gambling budgetary revenue. We do not have indicators like the number of offences applied or their value, whereas we do not want a control that resembles a tax plan or money collecting plan. These indicators of an economic nature must be integrated with those of quantity and quality specific to the activity of control.

> Reporter: Within two months ONJN shall have one year of existence. What is your point of view in regard to the control - do you believe that during this year has the gaming market managed to get accustomed with this body? Dan Bucur: The relationship with the market is a complex one and we want it to be a two-way street. On one hand, I felt support and encouragement from the organizers for the purposes of cooperation and training, and on the other hand, I hope they understand our intention to ensure legality of the field, but also the fact that those more than 1,000 slot machines seized in 2013 show that we are a solid support in assisting those who engaged in legal and honest activities on this market.

> Reporter: The operators have complained frequently about the black market. What message would you address operators in order to convince them to help you improve your control work? Dan Bucur: I’m a consistent supporter of the public-private partnership, that’s why I know that without the support of the organizers we could not carry out an effective control of the activity. We therefore ask for their support with information or analysis that they have at hand, to direct control in those areas in which action is needed in order to maintain legality.

> Reporter: What are the main problems you’ve faced so far and which are the problems you consider to be a priority? Dan Bucur: Naturally, we try to keep a balance in all directions of action, but considering the fact that activities involving slots machines are the most consistent in terms of volume, most problems appear obviously, in this area. It’s about unauthorized machines, circumvention or fraud of the taxes relating to the operation of legal gambling, but we also find deficiencies in the field of bets, and these are reported by players. We are glad that the activity of the poker clubs has been regulated and stabilized in the sense that there are authorized poker clubs, while those without authorization have ceased operation or are pending for authorization. Marius Pantea is Jurum Doctor, University Lecturer, head of the discipline Investigation of Economic and Financial Crime, within the Police Academy and on loan to the Director General Directorate of Gambling Control of the NR. 42 CASINO INSIDE 31


National Gambling Office as General Manager of the General Directorate of Gambling Authorization.

> Reporter: How was the end of 2013 for the authorizations area that you are concerned within the ONJN and what goals do you have for 2014? Marius Pantea: The year of 2013 has brought about a plus with the creation of a National Gambling Office, because it is the first time when the of authorization, monitoring and control activities of the field of gambling are coordinated by a single institution - the National Gambling Office, and this allowed better management of the real issues of legal organizers and a better involvement of the State in the political, social and economical protection of minors or other vulnerable groups, in order to avoid gambling addiction. Another aspect, also important, is the fact that at this time ONJN collaborates effectively with the representatives of the of the ‚gaming industry’ in Dan Bucur - Director General al Direcţiei Generale de Control our country, considering that at least once a month we meet the > Reporter: Aveţi anumiţi indicatori de urmărit sau anumite ţinte pe care vă propuneţi să le atingeţi Advisory Board, where the practical problems are exposed, în cursul acestui an? the improvement of legislative issues, as well as a Dan Bucur: Am dori să utilizăm niște indicatori integraţi sau indicatori de calitate și cooperation in order to eliminate illegal operators on the anume: numărul de sesizări penale trimise Parchetului și Poliţiei, numărul de mijloace black market of gaming. With the commencement of the de joc indisponibilizate sau confiscate, ceea ce demonstrează că atingem consistent ONJN control activity, the Authorization Department is piaţa neagră sau economia neagră din domeniu. De asemenea, un indicator cantitativ concerned to provide the necessary data for carrying out este numărul de controale efectuate, care arată cât de bine exploatăm resursele rigorous verification (particularly in case of those who had disponibile. Ne dorim integrarea acestora cu alţi indicatori și anume creșterea no license and authorization). Also, we have strived to numărului de mașini de sloturi autorizate, creșterea taxelor, creșterea numărului de respond better to the requests coming from those in the autorizaţii, dar și a veniturilor bugetare din domeniul jocurilor de noroc. Nu avem industry and we tried to respond promptly to requests for indicatori de genul numărul de contravenţii aplicate sau valoarea acestora, întrucât nu licensing and approval of new types of games, considering dorim efectuarea unui control care să semene cu un plan de amenzi sau de încasări. during that last year, poker clubs have made their Acești indicatori de natură economică trebuie integraţi cu cei de cantitate și de appearance on the Romanian gaming market, and until this calitate specifici activităţii de control. moment we have 21 approved clubs throughout the country. They operate legally and pay taxes to the > Reporter: În două luni se împlinește un an de existenţă al ONJN. Care este punctul dumneavoastră Romanian State. For next year, we propose to cooperate as de vedere vizavi de partea de control – credeţi că în acest an piaţa de gaming a reușit să se obișnuiască cu efficiently as possible with those in the gaming industry, to acest organism? respond promptly to the problems they encounter, and to Dan Bucur: Relaţia cu piaţa este una complexă și ne dorim să fie biunivocă. Pe de o regulate online gambling, I hope we will succeed to meet parte am simţit suport și încurajare din partea organizatorilor în sensul cooperării și a the expectations of those present in the gambling industry. pregătirii profesionale, iar pe de altă parte sper că și ei au înţeles intenţia noastră de > Reporter: Do you believe that the number of devices targeted this a asigura legalitatea în domeniu, dar și faptul că cele peste 1000 de mașini de sloturi year will increase compared to the previous year? confiscate în 2013 arată că suntem un suport solid în sprijinul celor care desfășoară Marius Pantea: Last year the number of devices increased, activităţi legale și oneste pe această piaţă. up to the end of the year about 70,000 slots were > Reporter: Operatorii au reclamat deseori piaţa neagră. Care ar fi mesajul pe care l-aţi adresa authorized and I believe that this trend of growth will operatorilor pentru a vă ajuta să îmbunătăţiţi activitatea de control pe care o desfășuraţi? continue, taking into account the present actions of control Dan Bucur: Sunt un susţinător consecvent al parteneriatului public-privat, de aceea and regulations. știu că fără sprijinul organizatorilor nu am putea desfășura o activitate de control > Reporter: We note, however, a slight decrease tendency of the eficientă. Solicităm așadar suportul acestora cu informaţii sau analize pe care le au la number of operators ... îndemână, pentru a direcţiona controlul către zonele care necesită acţiuni de Marius Pantea: This trend is not confirmed, given the fact menţinere a legalităţii. that on January 1st 2013, our records showed of 443 > Reporter: Care sunt principalele probleme cu care v-aţi confruntat până acum și căror probleme licensed traders, while on January 1st 2014 nearly 500 acordaţi prioritate? operators were recorded. Dan Bucur: În mod firesc, încercăm să păstrăm un echilibru între toate direcţiile de > Reporter: What are the main expectations of the market from the acţiune, dar având în vedere faptul că activităţile care implică mașini de sloturi sunt Department of Authorization? cele mai consistente ca volum, cele mai multe probleme apar evident în acest Marius Pantea: The first requirement of the market is the domeniu. Este vorba despre mașini neautorizate, de eludarea sau fraudarea taxelor elimination of bureaucracy, with which we fully agree and aferente pentru desfășurarea legală a jocurilor de noroc, dar întâlnim nereguli și în 32 CASINO INSIDE NR. 42


INTERVIU domeniul pariurilor, care sunt reclamate de către jucători. Ne bucurăm că activitatea cluburilor de poker s-a reglementat și s-a stabilizat, în sensul că există cluburi de poker autorizate, iar cele care apăruseră fără autorizaţie fie și-au încetat activitatea, fie sunt în curs de autorizare. Marius Pantea este doctor în drept, Conferenţiar Universitar, șeful disciplinei Investigarea Criminalităţii Economico-Financiare în cadrul Academiei de Poliţie și este detașat Director General al Direcţiei Generale de Autorizare Jocuri de Noroc din cadrul Oficiului Naţional pentru Jocuri de Noroc.

> Reporter: Cum s-a terminat anul 2013 pentru zona de autorizări de care vă ocupaţi în cadrul ONJN și ce obiective aveţi pentru 2014? Marius Pantea: Anul 2013 a adus prin crearea Oficiului Naţional pentru Jocuri de Noroc un plus, deoarece este pentru prima oară când activităţile de autorizare, monitorizare şi control în domeniul jocurilor de noroc sunt coordonate de o singură instituţie – Oficiul Naţional pentru Jocuri de Noroc, fapt ce a permis o mai bună gestionare a problemelor reale ale organizatorilor legali dar şi o mai bună implicare a statului în activitatea de protecţie a minorilor sau a altor grupuri vulnerabile, din punct de vedere social şi economic, în vederea evitării dependenţei de jocuri de noroc. Un alt aspect, de asemenea important, îl constituie faptul că în acest moment ONJN colaborează eficient cu reprezentanţii din „industria jocurilor de noroc” din ţara noastră, având în vedere că cel puţin odată pe lună ne întâlnim în Consiliul Consultativ unde sunt expuse probleme de natură practică, aspecte de îmbunătăţire legislativă, precum și o colaborare în vederea eliminării operatorilor ilegali din piaţa neagră a jocurilor de noroc. Odată cu începerea activităţii de control a ONJN, Direcţia de Autorizare s-a preocupat să pună la dispoziţie datele necesare pentru desfășurarea unor controale riguroase (în special la persoanele care nu deţineau licenţă și autorizaţie). De asemenea, ne-am străduit să răspundem cât mai bine solicitărilor venite din partea celor din industria de profil și am încercat să răspundem prompt cererilor de licenţiere și autorizare a unor noi categorii de jocuri, având în vedere că de anul trecut și-au făcut apariţia pe piaţa gamingului din România cluburile de poker, iar până în acest moment avem 21 de cluburi autorizate în toată ţara. Acestea funcţionează legal și își plătesc dările către statul român. Pentru anul viitor, ne propunem să colaborăm cât se poate de eficient cu cei din industria jocurilor de noroc, să răspundem cu promptitudine problemelor pe care le au, și să reglementăm jocurile de noroc online, sper să reușim să îndeplinim așteptările celor din industria de gambling.

> Reporter: Credeţi că în acest an numărul aparatelor vizate va crește faţă de anul precedent? Marius Pantea: Anul trecut s-a simţit o creștere a numărului de aparate, pană la sfârșitul anului au fost autorizate aproximativ 70.000 de sloturi și cred că tendinţa va fi în continuare una de creștere, având în vedere acţiunile de control și reglementările din acest moment.

> Reporter: Observăm totuși o ușoară tendinţă de scădere a numărului de operatori... Marius Pantea: Această tendinţă nu se confirmă, având în vedere faptul că la 1 ianuarie 2013 figurau în evidenţele noastre 443 de agenţi economici licenţiaţi, iar la 1 ianuarie 2014 sunt înregistraţi 492 de operatori.

> Reporter: Care sunt principalele așteptări pe care le are piaţa din partea Direcţiei de Autorizări? Marius Pantea: Prima cerinţă pe care o au cei de pe piaţă este eliminarea birocraţiei, solicitare cu care suntem întru totul de acord și pe care încercăm să o ducem la îndeplinire, în sensul în care anul acesta vom încerca să punem la dispoziţia operatorilor posibilitatea de a furniza Oficiului datele privin licenţierea și autorizarea, precum și pe cele care vizează mutările de mijloace de joc sau schimbările de spaţiu în format electronic, prin introducerea acestora sub semnătură digitală direct pe siteul oficial al ONJN la www.onjn.gov.ro. În acest moment, testăm împreună cu Serviciul de Telecomunicaţii Speciale (STS) o astfel de aplicaţie care să vină în sprijinul industriei de jocuri. De asemenea, ne străduim să reglementăm cât mai urgent posibil piaţa jocurilor de noroc online, având în vedere că până la acest moment nu a fost emisă nici o licenţă de funcţionare și nici o autorizaţie de exploatare pentru aceste tipuri de joc permise încă din anul 2010.

> Reporter: Care sunt principalele problemele pe care le-aţi întâmpinat în primul an de existenţă și cum le-aţi rezolvat? Marius Pantea: Obiectivul principal al Oficiului Naţional pentru Jocuri de Noroc, îl constituie, aplicarea unitară, corectă şi nediscriminatorie a dispoziţiilor legale în vigoare în domeniul jocurilor de noroc, sens în care o principală problemă identificată de noi a constituit-o întârzierea mai mult sau mai puţin justificată a procesului de verificare și eliberare a certificatelor metrologice de către Biroul Român de Metrologie Legală (BRML). Cu toate acestea, anul trecut, nici un operator care a depus documentaţia completă, nu a fost amânat. Toţi au primit autorizaţia și licenţa în luna în

we are trying to bring to fruition, meaning that this year we will try to put at the disposal of the operators the opportunity to provide the Office with licensing and authorization data, as well as data regarding the relocation of the game devices or location space changes, in electronic format by placing them under digital signature directly on the official website of ONJN at www.onjn.gov.ro. At this point, together with the Special Telecommunications Service (STS) we are testing such an application, which will to the games industry’s assistance. We also strive to regulate as soon as possible the online gaming market, considering that until this moment there no operating license or authorization of operation has been issued for these types of games, which are allowed even since 2010.

> Reporter: What are the main problems you have encountered in the first year of existence and how did you solve them? Marius Pantea: The main objective of the National Gambling Office is to apply with uniformity, fairness, and without discrimination the legal provisions in force in the field of gaming, so the main problem identified by us was the more or less justified delay of the process of verification and metrological certificates issuance by the Romanian Bureau of legal Metrology (BRML). However, last year, no operator who has submitted the complete documentation was postponed. All of them have received the authorization and license during the month they have filed the necessary documentation, as a result of the understanding shown by the Coordinating Committee, the governing body that leads us. This year also we are trying to come to the aid of the organizers and we posted on the Office’s Website a schedule of meetings of the Committee -two meetings per month, so that the organizers may prepare the documentation necessary for entering the meetings of the Coordination Committee, in due time.

> Reporter: What would the biggest success of the direction you manage under ONJN be, during this first year of operation? Marius Pantea: As far as I’m concerned, I consider that the establishment of the ONJN and setting up the team led by Mrs. President Odeta Néstor, is a success. The fact that the President has managed to bring people with experience and willpower in the management team, but also the fact that together we are trying to solve the problems in the field of gambling poses a challenge, one we hope to face with success. As regards the Direction of Authorization, it has a team of young serious and ambitious people, and together we will try to respond promptly to all requests to come. Please allow me to thank my colleagues, both those in the managerial team and the subordinates, for their confidence and help!

> Reporter: What are the regulatory or legislative improvements you take into consideration? Marius Pantea: Thus far, the Office has closely studied the land based and online gambling legislation of the Member States of the European Union and we hope that in no time we can regulate the market in such a way that the trader could benefit from a predictable environment for the work it carries out. We also tried to „take the pulse” of the existing rules, during which we found a few issues that we hope to correct in the future. At this time the Office is working on a legislative proposal, discussed with industry partners and with the in charge institutions of the State, through which we are trying, on the one hand, to bring to a common ground the interest of the State, which is of primary importance in my opinion, and on the other hand, the interest of the organizers and players. In this sense we are trying to bring about the agenda regarding the establishment of certain norms, which would be in conformity with the European legislation of the provision of services, and would take into account of the protection of NR. 42 CASINO INSIDE 33


INTERVIU care au depus documentaţia necesară, ca urmare a înţelegerii pe care a manifestat-o Comitetul de Coordonare, forul care ne conduce. Și anul acesta am încercat să venim în ajutorul organizatorilor și am postat pe site-ul Oficiului un program al ședinţelor Comitetului – câte două ședinţe pe lună, în așa fel încât organizatorii să își poată pregăti documentaţia pentru a intra la timp în ședinţele Comitetului de Coordonare.

> Reporter: Care ar fi cea mai mare reușită înregistrată în acest prim an de funcţionare de Direcţia pe care o conduceţi în cadrul ONJN? Marius Pantea: În ceea ce mă privește, consider că înfiinţarea ONJN și constituirea echipei condusă de d-na președinte Odeta Nestor este o reușită. Faptul că președinta a izbutit să aducă în echipa managerială oameni cu experienţă și cu voinţă, dar și faptul că împreună încercăm să rezolvăm problemele din domeniul jocurilor de noroc constituie o provocare la care sperăm să facem faţă cu brio în perioada următoare. În ceea ce privește Direcţia de Autorizare este formată din oameni tineri, serioși și ambiţioși, iar împreună vom încerca să răspundem cu celeritate tuturor solicitărilor care vor veni. Va rog să-mi permiteţi să mulţumesc colegilor, atât celor din echipa managerială cît și subordonaţilor pentru încredere și pentru ajutor!

> Reporter: Ce îmbunătăţiri aveţi în vedere din punct de vedere normativ sau legislativ? Marius Pantea: Până în acest moment, Oficiul a

studiat îndeaproape prevederile legislative ale Marius Pantea - Director General al Direcţiei Generale de Autorizare Jocuri de Noroc statelor membre ale Uniunii Europene în minors and of the addicted persons, but at the same time domeniul jocurilor de noroc land based și online și sperăm ca în cel mai scurt timp să will also provide real protection to Romanian users and putem reglementa piaţa în așa fel încât agentul economic să aibă o predictibilitate when I say this, I think of modification concerning online pentru activitatea pe care o desfășoară. De asemenea, am încercat să ”luăm pulsul” gambling licensing. We also consider certain actions in pieţei cu privire la reglementările existente, ocazie cu care am constatat câteva order to eliminate bureaucracy and important issues which aspecte pe care sperăm să le corectăm în viitor. În acest moment Oficiul lucrează la o will prevent and help combat fraud and money laundering propunere legislativă, discutată cu partenerii din industria de profil dar și cu instituţiile within the gaming field, along with the establishment of abilitate ale statului, prin care încercăm să aducem la un numitor comun, pe de o legal norms that will allow investors from this area to have parte, interesul statului – care este primordial în opinia mea, iar pe de altă parte a predictable environment to work in and thus to assist in interesul organizatorilor și pe cel al jucătorilor. În acest sens încercăm să aducem pe the creation of a competitive and attractive market in ordinea de zi posibilitatea instituirii unor norme care să fie în conformitate cu legislaţia Romania. europeană în domeniul prestărilor de servicii și care să aibă în vedere protecţia minorilor și a persoanelor dependente, dar în același timp să ofere o protecţie reală și > Reporter: Why it is important for those who are not authorized at utilizatorilor de jocuri din România și când spun acest lucru mă gândesc la modificările all or for those partly authorized to do so, in other words, what risks would care vizează licenţierea jocurilor de noroc online. Avem în vedere și măsuri pentru a they avoid and what advantages would they benefit from? înlătura birocraţia dar și aspecte importante care să prevină și să ajute la combaterea Marius Pantea: By complying with the concerning legal fraudelor și a spălării banilor în domeniul jocurilor de noroc, concomitent cu instituirea provisions, both the organizer and player will avoid some unor norme legale care să ofere posibilitatea investitorilor din această zonă să aibă o possible problems. Thus, the organizer that obtains license predictibilitate a activităţii și să ajute la crearea unei pieţe competitive și atractive în and authorization from the Office and pays its statutory România. duties and taxes to the State budget, has a business that > Reporter: De ce este important pentru cei care nu sunt autorizaţi deloc sau parţial să facă acest allows him to obtain lawful earnings, as opposed to a lucru, altfel spus ce riscuri ar evita și de ce avantaje ar beneficia? „fraudster” who commits contest violation of several Marius Pantea: Respectarea prevederilor legale în materie scutește atât pe organizator offences, such as: tax fraud, failure to comply with the cât și pe jucător de probleme. Astfel, organizatorul care obţine licenţă și autorizaţie de regime of gambling and money laundering. The player la Oficiu și își plătește taxele și impozitele legale către bugetul de stat, are o afacere who’s accessing unauthorized gambling is exposed to a care îi permite să obţină câștiguri legale, spre deosebire de un „infractor” care prin very high risk, as he is committing a crime, prosecuted nerespectarea prevederilor săvârșește în concurs mai multe infracţiuni, respectiv: under the law in force by participating in online gambling, fraudă fiscală, nerespectarea regimului jocurilor de noroc și spălare de bani. În ceea while as regards participation in illegal land based games cel privește pe jucătorul care accesează jocuri de noroc neautorizate, acesta se there is a risk of not receiving the money the respective expune unui risc foarte mare, respectiv săvârșește o infracţiune incriminată de player has won or to be cheated by various means by legislaţia în vigoare prin participarea la jocuri de noroc online neautorizate, iar în ceea owner of the games that have no metrological certificate. ce privește participarea la jocuri land based ilegale există riscul real de a nu primi From the point of view of competition, I consider that it is sumele de bani câștigate sau de a fi înșelat prin diverse metode de către proprietarul not natural that on the same market should operate legal jocurilor care nu au certificat metrologic. Din punct de vedere concurenţial, consider persons who are charged fees by the State, along with că nu este firesc ca pe aceeași piaţă să opereze persoane juridice care își plătesc those that circumvent, or rather steal from money that is taxele către stat alături de cei care eludează, sau mai bine zis fură din banii ce se due the State budget. cuvin bugetului de stat. 34 CASINO INSIDE NR. 42



APEX gaming își extinde impresionanta ofertă de produse la ICE Sloturi land-based, online și mobile, multiplayere electronice și multe, multe altele

APEX gaming este renumită pentru selecţia sa de jocuri integrată în cadrul elegantelor aparate slot machine. Investiţia continuă în jocuri a fost onorată de revista europeană de top dedicată gamingului ‘EUROPEAN CASINOS-The Elite’ la expoziţie, APEX primind premiul „Golden Dice”. Ultima selecţie de jocuri – Multi Magic 6 – a fost subiectul unui mare interes la standul APEX. Vizitatorii au venit pentru a vedea jocurile şi superbele cabinete Pinnacle și au rămas pentru a afla despre soluţiile extinse oferite de aceștia – expuse pentru prima dată. Cu câţiva ani în urmă, APEX gaming a intrat în sectorul jocurilor de noroc live și a meselor automate de joc, cu jocul său Quikker. Acest joc este unic pentru APEX, jucătorii pariind pe rezultatul a două cărţi, o combinaţie de black jack şi ruletă, într-un fel. Operatorii au declarat adesea cât de mult le place Quikker, dar că trebuie să ofere și jocul de ruletă. Anul acesta la ICE, APEX a făcut nu unul, ci doi paşi înainte. Acum clienţii pot obţine soluţii complete de masă de joc de la APEX cu Quikker şi ruletă integrată, dar le pot oferi jucătorilor lor și Baccarat şi Sic 36 CASINO INSIDE NR. 42

APEX gaming dramatically expands product offer at ICE Land-based, online and mobile slots, electronic multiplayers and much, much more

APEX gaming is renown for its games selection integrated within stylish slot machines. The continual investment in games was honoured by the premier European gaming magazine ‘EUROPEAN CASINOS-The Elite’ at the show with APEX receiving the ‘Golden Dice’ award. The latest games selection – Multi Magic 6 –


PRODUCERS Bo, de asemenea. Acest nou PLAYER STATION APEX poate găzdui cât de multe terminale sunt necesare – astfel încât să se poată dezvolta odată cu cererea clientului. Această inovaţie de viitor oferă și mai mult: capacitatea de a conecta la aparat patru posturi de ruletă – atât live cât şi automat. La un moment dat, jucătorii pot alege să joace orice combinaţie la aceste rulete. Aceste jocuri de ruletă pot fi conectate chiar și la aparatele de jocuri APEX Pinnacle - oferindu-le jucătorilor și mai multe variante din care pot alege, iar operatorilor posibile fluxuri de venit mai mari. Sub motto-ul, „Oriunde vei merge”, APEX gaming a introdus cu mândrie la ICE, APEX MOBILE SLOTS. Acum jucătorii pot decide singuri unde să joace. Jocurile de noroc pe tabletă în cazinouri au devenit acum realitate. Operatorii de cazinou pot oferi acum oaspeţilor lor posibilitatea de a juca jocurile APEX pe bani, oriunde în incinta cazinoului, cum ar fi în camera de hotel, bar, spa sau chiar pe plaja complexului! Beneficiaţi de avantajele oferite de jocurile de noroc bazate numai pe server: rezultate în timp real, control absolut şi rezistenţa împotriva oricărei posibile manipulări. Pur şi simplu, tehnologia RFID le permite jucătorilor să introducă creditul pe tabletă dar și să îi solicite personalului din cazinou să le plătească eventualele câştiguri. Deja un top de 15 de jocuri APEX sunt deja disponibile în acest fel, iar în curând vor veni cu și mai multe jocuri. Noua adaptare iDROP acţionează ca un terminal de achitare, care le permite jucătorilor să își transfere creditul care este plătit sub forma unui bilet de coduri de bare - și gata, pot să joace la sloturi land based în cazinou. În mod similar, jucătorii pot adăuga credit pe tableta lor, utilizând aceast terminal de achitare iDROP. Originalul IDROP a fost și el expus cu mândrie. Acest produs le permite dealerilor să stocheze în siguranţă bancnotele. Până la treizeci de bancnote pot fi introduse la un moment dat în iDrop, în scopul validării și stocării. IDROP poate fi conectat la toate variantele de SAS – conducerea cazinoului are acum capacitatea de a primi informaţii imediat despre bancnotele stocate la fiecare masă live individuală. Cealaltă componentă periferică importantă de la masa de joc – Shuffle King II – continuă să câştige teren în amestecarea electronică a cărţilor, mai ales pentru că poate amesteca un pachet complet de cărţi foarte rapid (puţin peste 30 de secunde). Timpul de amestecare chiar poate fi redus către zero atunci când se lucrează cu două pachete de cărţi separate. Johannes Weissengruber, fondator și CEO la APEX gaming, aşteaptă cu nerăbdare o nouă eră APEX gaming: „Cabinetele Pinnacle şi jocurile noastre au fost piatra de temelie a succesului nostru. Primirea premiului ‘Golden Dice’ este cu adevărat o recunoaştere a acestui lucru. Acum cu APEX MOBILE SLOTS şi APEX PLAYER STATION, vom acoperi toate segmentele jocurilor de noroc. Acest lucru a fost recunoscut de vizitatorii noștri, cărora le trimit mulţumirile mele că au venit să ne vadă”.

was the subject of great interest on the APEX stand. Visitors came to see the games and the great Pinnacle cabinets and stayed to learn about the widely expanded solutions – on show for the first time. APEX gaming entered the sector of live and automatic table gaming with its Quikker game several years ago. This game is unique to APEX with players betting on the outcome of two cards, a combination of black jack and roulette, so-to-speak. Operators often stated how much they like Quikker but need to offer roulette as well. APEX at this year’s ICE has gone not one, but two steps further. Not only can customers obtain complete table solutions from APEX with Quikker and roulette integrated – they can offer their players Baccarat and SicBo as well. Not only that, this new APEX PLAYER STATION can accommodate as many terminals as required – so it can grow with customer demand. This future-proof innovation offers even more: the ability to link up to four roulette wheels to it – both live and automatic. Players can choose any combination of these roulette wheels at one time to play on. These roulette games can even be linked with the APEX Pinnacle gaming machines – giving players further choice and operators more possible revenue streams. Under the motto, ‘Wherever you go’, APEX gaming proudly introduced the APEX MOBILE SLOTS at ICE. Now players can decide themselves where to play. Tablet gaming in casinos has now become reality. Casino operators can now offer their guests the possibility to play APEX games for money anywhere within their premises, such as in the hotel room, in the bar, the spa or even on the resort beach! Benefit from the advantages of pure server-based gaming: real-time results, absolute control and resistance against any possible manipulation. The RFID technology allows players to simply enter credit on the tablet or ask the gaming staff to pay out winnings as well. Already the top fifteen APEX games are available here with many more to come soon. The brand new adaption of the iDROP acts as a redemption terminal, allowing players to transfer their credit to be paid out in the form of a barcode ticket – ready to play on the land-based slots in the casino. Similarly, players can add credit to their tablet by using this iDROP redemption terminal. The original iDROP itself was on proud display. This product allows dealers to securely store banknotes. Up to thirty notes at one time can be entered into the iDrop for them to be validated and stored. The iDROP can be linked with all SAS variants – the casino management now has the ability to receive immediate information on the banknotes stored at each individual live table. The other main table game periphery – the Shuffle King II – continues to gain ground in electronic card shuffling, especially since it is so quick as shuffling a full deck of cards (just over thirty seconds). The shuffle time can even be reduced to zero when working with two separate decks of cards. Johannes Weissengruber, founder and CEO of APEX gaming, looks forward to a new era at APEX gaming: “Our Pinnacle cabinets and games have been the cornerstone of our success. Receiving the ‘Golden Dice’ is truly a recognition of this. Now with the APEX MOBILE SLOTS and APEX PLAYER STATION, we cover all segments of gaming. This was recognized by our visitors to whom I send my thanks for coming to see us”. NR. 42 CASINO INSIDE 37


Valentin Luca

“Este o lume fascinantă, dar nu sunt atras de lumea cazinourilor”

C

ampionul mondial la Flair, Valentin Luca, este un tip natural și degajat, iar ochii lui inspiră încredere; ai senzaţia că acest om nu poate da greș niciodată. De 3 ori campion naţional la rând, el a susţinut până în acest moment 1000 de spectacole în întrega lume, și a câștigat peste 20 de competiţii de flair pe întreg mapamondul, ultima reușită fiind chiar în Las Vegas. Pentru a afla mai multe despre Valentin, vă invităm să citiţi acest 38 CASINO INSIDE NR. 42

V

alentin Luca, the World Champion at Flair, is a natural and relaxed kind of guy, and his eyes inspire confidence; you get the feeling that this man cannot ever fail. Three times in a row National champion, he performed until now a number of 1000 shows worldwide and he has won


Valentin Luca

“The world of casinos is a fascinating world, but I am not drawn to it” interviu realizat în exclusivitate pentru revista noastră.

> Spune-ne câteva cuvinte despre tine. Cum a început povestea ta de succes? Am început acum 10 ani și, dacă mă credeţi sau nu, primul meu job a fost într-un cazinou în Brașov. În acea perioadă am văzut filmul „Cocktail”, iar în acest film rolul barmanului era jucat de Tom Cruise. M-a fascinat și apoi am intrat în lumea flairbartending-ului.

> Cine este omul care te-a ajutat cel mai mult în carieră și ce reprezintă pentru tine? Cu siguranţă fratele meu mai mare, Dani, el a fost tot timpul lângă mine, a fost și la finala mondială când am câștigat titlul mondial, a fost și în multe momente de cumpănă când am vrut să renunţ.

> Câte ore de practică și exerciţiu dedici pentru a ajunge la performanţele arătate în show-urile tale? Foarte multe, clar. Mă pregătesc câte 5-6 ore zilnic, într-o sală special amenajată în București, la noi, la agenţie. Îmi creez o situaţie reală de bar, exact ca atunci când am un show.

> Până nu ai apărut tu pe TV cu spectacolele de îndemânare în ale barmanului, puţini oameni cunoșteau lumea voastră. Cum îţi explici că acum foarte multe persoane te urmăresc cu sufletul la gură? Ce consideri că este special în ceea ce faci pe scenă? Am spus și o spun în continuare, mă bucur enorm de mult că am făcut dintr-o meserie o artă bine văzută și apreciată de foarte multă lume. Un show implică mult suspans, multe mișcări sunt de o dificultate foarte mare și ţin într-adevăr publicul cu sufletul la gură.

> Te rog să ne spui câteva lucruri despre proiectele tale din acest moment. Știu că ai o școală de barmani. Dacă poţi să detaliezi puţin planurile tale actuale. Fac parte dintr-o agenţie de barmani - „Exquisite Barsolutions”, unde mai am 4 colegi. Nu fac nimic de unul singur, luăm proiectele, le dezvoltăm și le ducem la bun sfârșit în această formulă. Este mult mai ușor să lucrezi în echipă, avem o școală de barmani și un bar în centrul Bucureștiului. Sunt multe proiecte pe anul 2014, unul dintre ele se numește „Blonde Tails”, două fete blonde care fac un show de bar senzaţional. Am eu grijă să le vedeţi în 2014 și pe TV.

> Ce știi despre cazinouri (gambling) și care este părerea ta (percepţia ta) faţă de acest domeniu la noi,

în România, dar și în lume?

exclusiv over 20 flair competitions all over the world, most recent of his successes being right in Las Vegas. If you want to find out more about Valentin, we invite you to read this interview in exclusivity for our magazine.

> Tell us a few words about yourself. How did your success story

begin?

It has started 10 years ago and, if you believe it or not, my first job was in a casino in Brașov. During that time I saw the movie „Cocktail” and in this movie the bartender’s role was played by Tom Cruise. It has fascinated me, and then I entered the world of flair bartending.

> Who is that person who helped you the most with your career and what do they represent for you? Surely, that would be my big brother, Dani, he was always been there for me, he also came at the World Cup final when I won the world title, and he has been by my side also during many difficult moments, when I wanted to quit.

> How many hours of exercise and practice do you put in to achieve the performances shown in your shows? Clearly, a lot. I practice 5-6 hours a day, in a specially designated room in Bucharest, at our Agency. I create a genuine situation of the actual bar, just like when I have a show.

> Until you appeared on TV with shows of bar tendering skill, a few people were familiar with your world. How do you explain the fact that a lot of people are watching you breathless now? What is so special in what you’re doing on stage? I have said it before and I am still saying it now, I’m very glad that I have transformed a craft into a fine art, which is well seen and appreciated by very many people. The show involves a lot of thrill, many movements have of a very high difficulty and they keep the audience out of breath.

> Please tell us a few words about your present projects. I know that you own a bartending school. If you can, please detail for us your present plans. I am part of a barmen agency -”Exquisite Barsolutions”, where I have 4 more colleagues. I don’t do anything by myself, we take on the projects, and we develop them and get them out in this formula. It is much easier to work in a team; we have a school of bartenders and one bar in the center of Bucharest. There are many projects for 2014; one of them is called „Blonde Tails”, two blonde girls who make a sensational bar show. I will make sure that you will be seeing them also on TV in 2014.

> What do you know about casinos (gambling) and what is your opinion (your perception) in relation to this matter here, in Romania, but also worldwide?

Cum spuneam și mai sus, mi-am început cariera într-un cazinou mic în Brașov, de acolo începe povestea mea. Este o lume fascinantă, dar nu sunt atras de lumea cazinourilor. În vară am fost în Las Vegas, unde am și câștigat un concurs important, acolo am văzut și am jucat puţin (cât să fac 2-3 poze). (râde)

> Pe cine consideri a fi un exemplu de urmat atât în meseria ta, cât și în cea de entertainer. Pe cine admiri cel mai mult și de ce? Îmi place televiziunea și mă bucur mult că am participat la multe show-uri TV. Pe viitor, cu siguranţă voi avea o rubrică TV în care voi prepara cocktailuri, dar momentan nu am timp, trebuie să stau mai mult în sala de antrenament și să mai aduc câteva titluri mondiale în ţară. Dacă este cineva pe care apreciez foarte mult, acesta este Andi Moisescu, este un entertainer adevărat, cu un umor de o foarte bună calitate.

> Care sunt calităţile pe care consideri că le ai și cu care te prezinţi pe scenă la cel mai înalt nivel? Nu prea îmi place să vorbesc despre calităţile mele, dar știu unde trebuie să NR. 42 CASINO INSIDE 39


exclusiv

punctez atunci când fac un spectacol. Carisma este esenţială din punctul meu de vedere, felul cum interacţionezi cu publicul și showmanship-ul, trebuie neapărat să le ai în buzunar atunci când urci pe scenă.

> Norocul face parte din viaţa noastră. Te consideri un om norocos? Îmi place să cred că sunt norocos și spun asta pentru că sunt sănătos și am un job care îmi vine ca o mănușă, nu mulţi au norocul să iubească ceea ce fac.

> Unde te vezi peste 10-15 ani? Care este cel mai mare vis al tău? Cu siguranţă tot în domeniu. Voi avea barul meu, o emisiune TV și cu siguranţă voi conduce un centru de pregătire a barmanilor din România.

As I said above, I started my career in a small casino in Brașov, my story begins there. The world of casinos is a fascinating world, but I am not drawn to it. Last summer I was in Las Vegas, where I won an important contest, and there I gambled a little (enough to take 2 or 3 pictures). (he laughs)

> Whom do you consider to be an example to be followed both in your job and in you’re your entertainer carrier? Who do you admire the most, and why? I love television, and I’m glad that I have participated in many TV shows. In the future, I’ll surely have a TV moment where I will prepare cocktails, but currently I do not have necessary time, I need to stay longer in the practice room and to bring a few more world titles in the country. If there is someone I appreciate very much, this is Andi Moisescu, he is a true entertainer, with a very good quality humor.

> What qualities do you believe you have and show on stage at the highest level? I do not like to talk about my qualities much, but I know where to I need to emphasize when I perform a show. In my opinion, charisma is essential; the way you interact with the audience and the showmanship, you most certainly must have these in your pocket when you go up on the stage.

> Luck is a part of our lives. Do you consider yourself a lucky man? I like to think that I’m lucky, and I say this because I’m healthy and I have a job that really fits me, like a glove, not many are lucky enough to love what they do.

> Where do you see yourself in 10-15 years? What is your biggest dream? I will be in the same field, for sure. I’ll have my own bar, a TV show and certainly, I will lead a training centre for barmen, in Romania. 40 CASINO INSIDE NR. 42



ls o b m sy e p ty r” e tt a c “s d n a e The slot-machine’s “wild” typ joc instalat ătorul sau tipul de ricare ar fi produc re izbește ca e, primul lucru pe un slot-machin i aflate în lur bo sim itudinea de i. Mai ochiul este mult ulu at ar lele/tamburii ap r este mișcare pe ro ilo lur bo sim eo, frumuseţea vid r ilo ur guri joc ști l câ zu mult, în ca ii care preced prin mici animaţ și re loa va în pusă r în joc. un nivel superio sau trecerea la r” sau t simbolurile tip “scatte cele mai importante sun ilare, sim t sun uri bol sim r Dintre aceste simboluri, funcţionalităţile acesto ce are deo tip, un de “wild”. Vorbim acestora. care apar sau de tema ște câștigul indiferent de jocurile în răștia, a spulbera) pot cre împ a = tter sca to g. (en r” ri: cu cât o combinaţie de Simbolurile “scatte în valoare în mai multe felu e pus t sun e câștigului car în ul liniei din joc e, cu atât crește valoarea rinde mai multe scatter cup i inut pe o lini obţ de lui sau tigu uri câș bol al sim iona ca și multiplicator acţ te poa ul tter pot să e Sca tuit tiv. în jocul respec e. Aceste jocuri gra o sută de jocuri gratuit șa ăr de lan num dec mit te anu poa un sau linie, creditului, fie că învârt fără consumarea ea unei itat ibil pos stă exi însemne fie că rolele se nd tig. Câ ibilităţi sporite de câș cantitativ – de jocuri ulterioare au pos beneficiile se adună fie nci atu e, tter sca lte mu i ma fie calitativ – – cu e aţii tuit bin gra com ză numărul de jocuri lea dub se e tter sca ltiplicatorul ă mu se dublează exemplu la dou tuite rămâne același, dar gra uri joc nevoie ca e de l est ăru nu ori num adică e mai multe aţiile câștigătoare. De cel singur ază ere gen El tig. câș câștigului pentru combin un toare ca să genereze tigă câș e lini -o într fie să scatterul un câștig. at de constructorii Scatter-ul original, invent fost cireașa: a an oce de jocuri de peste

O

42 CASINO INSIDE NR. 42

manufacturer egardless of the me installed or the type of ga e, the first hin ac on a slot-m the eye is thing that attracts motion on in symbols the multitude of rthermore, Fu . els /re lls the machine’s ro the , the beauty of in video gaming all sm th wi d valorize is symbols or s ing precede earn animations that e. m ga e th in her level switching to a hig atter” ortant symbols are the „sc Some of these most imp type, a ut abo ing talk are bols. We type or „wild” type sym ilar, sim is s ity of these symbol because the functional the or ear app y the es in which regardless of the gam game’s theme. disperse) (scatter = to wipe, to The „scatter” symbols valorized are y the if line a games’s can increase the gain of or lines s combination of symbol in different ways: as a gain the of ue val symbols, the includes more scatter of the lier ltip mu a as act can tter increases as such. The sca dred free , or can trigger one hun gain obtained on a line the reels t tha an me er es can eith games. These free gam certain a t loan, whether tha spin without consuming ilities sib pos sed rea games have inc number of subsequent bination com a of ility sib pos is the of winning. When there efits will s occurred, then the ben with more scatter symbol

R


street gaming

Simbolurile tip ” r e t t a c s “ i ș ” d l i w “ în jocurile slot-machine șu – Text: Laurențiu Neac

rii va fi înscris de producăto Ulterior simbolul scatter i. de jocuri în tema joculu bol tterul este singurul sim Ca o particularitate, sca ld”. “wi bol sim un de t fi înlocui într-un joc care nu poate batic, săl = d wil g. (en ld” “wi e Dar ce sunt simboluril care se numesc simbolurile nestăpânit)? Ei bine, așa e oric în rmă sfo tran se e wild se transformă. Simboluril aţie bin com pentru a oferi o simbol este necesar urile simbolurile scatter, simbol și ca fel La câștigătoare. ela de tab pe l cia spe d mo în wild sunt evidenţiate bol parte. Deși pare că un sim câștiguri a fiecărui joc în sunt ele eo, vid e uril joc în ât wild nu poate exista dec bolul clasice cu tamburi, sim întâlnite și în jocurile tul tex – ori lte mu i ma de cele respectiv având inclus – rul va ăto juc aţie situ ă ast ace “wild”. Bineînţeles că în eze transformarea. trebui doar să își imagin

l Cash

General Manager Roya

urred will double two scatter symbols occ ative - for example the ntit qua es remains the er gam eith e ed fre of add be litative -i.e. the number qua or es st of the gam e fre ble the number of binations is dou d. Mo lier for the winning com ltip mu a profit. te gs era nin ear gen to the er but ord same, in a winning line in be to tter sca the for d times there is no nee . It generates a single win lders

ented by the game bui The original Scatter, inv overseas, was the cherry:

theme. e producers in the game’ tly be submitted by gam uen seq ‚ wild ‚ a sub by will ed bol lac rep sym Scatter bol which cannot be sym y onl the is tter sca estrained)? Well, this is how As a peculiarity, the „wild” symbols (wild = unr the are at ded to wh t Bu e. whatever symbol is nee symbol in a gam led. Wild symbols turn into cal shown are s are bol s bol sym ng sym ngi wild the cha scatter symbols, the As n. atio a wild bin ms com see g game. Although it provide a winnin reboard of each individual sco with s gs nin one c ear ssi the cla on the ly specifical o encountered in video games, they are als Of course, ‚. wild ‚ t tex the – es symbol cann only be in the tim bol including - most of . drums, the respective sym gine the transformation ima to e hav t jus will yer pla the n, atio situ in this i es, simbolul wild poate prim functions. In modern gam La fel ca și scatter-ul, le aţii bin com ne, bol can receive multiple der sym s mo e ide wild uril bes the joc , gs În tter nin le. sca ear ltip the lied Just as funcţiuni mu bol provide multip tiguri simbolul wild oferă câș ns containing the wild sym complex ţin re atio con mo bin e en com car g ese re nin for toa o win tigă als the câș s have ei. De the line. Game developer oarea declarată a lini d together the declared value of multiplicate faţă de val wild symbols are groupe situaţii the și ut es, văz gam pre e au som uri in joc le, de if on the rii mp ns cto gai exa l stru ntia For con , sta ns. nea sub situatio aseme player may obtain mite jocuri, ky anu luc în the t lu, tha „wildmp so , led exe roll cal there are the sosuccessively on the mai complexe. De cesiv pe rolă astfel symbol. In other games, suc e one n pat tha gru t re sun mo d ws will screen sho simbolurile tiguri ds) . They replace all s poate obţine câș expanded” (expanding wil încât jucătorul noroco un de lt mu i ma r apa său l the roll, generating on anu ear ecr pe app t ă the symbols tha substanţiale dac ld-uri “wi ele mit -nu așa stă earnings to those exi the same, consistent simbol. În alte jocuri, ea înlocuiesc est Ac . ds) re are the „moving wil the ing n, and The . fortunate enough expandate” (eng. exp fel, la nd, erâ gen lor r pe rola some games the wild wilds’ (trailing wilds); in toate simbolurile care apa i sunt și ma oi, Ap și. oco nor slip a position down or and symbols are doubled câștiguri consistente cel e mit anu în ; ds) wil (eng. trailing or up on the reel. “wild-urile mișcătoare” lează și alunecă o poziţie dub se wild e uril bol sim jocuri s to read carefully . It is important for player în jos sau în sus pe rolă să și nt ate ă asc cite rii să rules of the game in Este important ca jucăto and to understand the putea ști a tru pen joc know the benefits de l to order to be able înţeleagă regulamentu sau ele tter sca or wild symbols. generează generated by the scatter beneficiile pe care le simbolurile wild. NR. 42 CASINO INSIDE 43


Serie A Între legendă și pariuri trucate TEXT Mircea Panait

A Series: D

Between legend and rigged bets

e fiecare dată când spun „serie” îmi aduc aminte de orele de matematică făcute în liceu. Aceste serii, mai mici, mai mari, au început să îmi fie dragi de abia când am început să deslușesc tainele pariurilor. De data asta este Seria A (momentan numită Serie A TIM după sponsorul actual). Prima divizie a fotbalului din Peninsulă. Este campionatul care oferea adrenalină pariorilor chiar și în perioada comunistă. Este campionatul în care au jucat Maradona, Maldini, Caniggia, Gullit, Van Basten, Zidane, Nedved, Del Piero și mulţi alţii, și care au făcut stadioane întregi să cânte. Orice parior știe că Seria A, Serie B, Serie C…fotbalul italian în general a fost și este afectat de o serie de mari scandaluri și incidente de corupţie. În legătură directă cu pariurile sportive. În ultimii zece ani, echipe emblematice din fotbalul italian au fost retrogradate, penalizate sportiv și financiar, în timp ce mulţi jucători (chiar nume sonore) au fost arestaţi, anchetaţi, suspendaţi s.a.m.d. Este de referinţă un articol publicat cu 3 ani în urmă de către Gazzetta dello Sport, care descrie pașii urmaţi de reţeaua de pariuri ilegale din Italia: 1. Se aloca o sumă de investit: o parte pentru pariu și una pentru a corupe 44 CASINO INSIDE NR. 42

E

very time I say „series” I’m reminded of the math classes taken in high school. I began to love these smaller, older, series, only when I started to unravel the mysteries of betting. AThis time it’s the A series (currently called A Series TIM after the current sponsor). It is the first division of Italian football. It is the Championship that was offering adrenaline to bettors even during the communist era. The Championship played by Maradona, Caniggia, Maldini, Gullit, Van Basten, Zidane, Nedvěd, Del Piero and many others, and they made entire stadiums sing. Every gambler knows that the series A Series, B Series, C Series ... Italian football in general, has been affected by a series of major scandals and incidents of corruption, in direct connection with sports betting. In


SPORTS BETTING jucători. 2. Se lua legătura cu niște informaticieni, cărora li se cerea informaţii despre cele mai bune meciuri de pariat. 3. Erau contactaţi jucătorii, cărora li se cerea de cele mai multe ori să înscrie sau să primească multe goluri, pentru că cele mai dese pariuri erau la goluri marcate. 4. Grupul finanţatorilor, care dispunea deja de banii investiţi de reţea, se ocupa de atragerea de noi fonduri pentru creșterea bugetului destinat pariurilor. 5. Informaticienii alegeau momentul exact al plasării pariului (se miza și în timp real), în funcţie de informaţiile provenite de la cei care corupeau jucătorii. Aranjamente, blaturi, meciuri trucate, rezultate dinainte cunoscute… din păcate asta e imaginea și eticheta actuală pentru fotbalul din peninsulă. Fără să intrăm în detalii, amintim aici, printr-un grafic, ultimul scandal și echipele implicate:

the past ten years, the symbolic Italian football teams were relegated, sport and financially penalized, while many players (even great names) were arrested, questioned, suspended, and so on. There is a reference article published three years ago by the Gazzetta dello Sport, describing the steps followed by the illegal Italian betting network: 1. An investing amount was allocated: one part for the bet and one to bribe players. 2. Getting in touch with some computer experts, who were demanded information about the best betting matches 3. The players were contacted and asked either to score or to receive many goals, because most bets were on goals scored. 4. Financiers group, which already had the money invested by the network, was in charge with attracting new funds to increase the budget for gambling. 5. Computer scientists chose the exact moment of placing a bet (real-time betting also), in the light of the information obtained from those corrupting the players. Arrangements, countertops, fixed games, rigged results... Unfortunately that’s the current image and label of the Italian football. Without going into detail, we mention here, through a graphic, the last scandal and the teams involved: (see FIG. 1) Phenomena related to corruption in sport, especially in the field of sports betting should be known and analyzed as responsible as possible, in order to avoid any sporting event being suspected of fraud. When a goalie is betting that his team will take a goal, when a player bets that he will receive a yellow card, when a referee bets on the exact number of yellow/red cards that will be shown during the match that he leads ... then any sports lover is cheated. Not just a fan, not just a few hundred fans, not just twenty bettors. And that’s not in the spirit of the competition, fairness, fair play. But, let’s take a look at the classification:

FIG. 1

Fenomene legate de corupţia în sport, mai ales cea în domeniul pariurilor sportive, ar trebui cunoscute și analizate cât mai responsabil pentru a evita orice eveniment sportiv asupra căruia planează suspiciuni de fraudă. Atunci când un portar pariază că echipa sa va încasa gol, atunci când un jucător pariază că va încasa un cartonaș galben, atunci când un arbitru pariază pe numărul exact de cartonașe galbene/roșii care se vor arăta în meciul pe care îl conduce…atunci orice iubitor de sport este înșelat. Nu doar un suporter, nu doar o sută de fani, nu doar douăzeci de pariori. Iar asta nu este în spiritul competiţiei, corectitudinii, fair-play-ului. Dar, să aruncăm o privire asupra clasamentului: (see FIG. 2) Juventus, pare că s-a instalat confortabil pe prima poziţie a clasamentului, fiind principala favorită la câștigarea titlului și, implicit, prima dintre echipele italiene în Liga Campionilor. AS Roma și Napoli completează podiumul și par a fi echipele care vor accede direct în Champions League. Locul 4, ocupat în prezent de Fiorentina, duce la baraj, în timp ce ocupantele locurilor 5 și 6 vor evolua în Europa League. Ameninţate cu retrogradarea par Sassuolo, Chievo, Catania, Livorno, dar nici Bologna sau Cagliari nu sunt departe. Astfel, pentru câștigarea campionatului sunt cotate Juventus (1.07), Roma AS (8.5) și Napoli (41.00) în timp ce la retrogradare au șanse Sassuolo (1.40), Livorno (1.61), Catania (1.66), Chievo (1.83), Bologna (2.25), Cagliari (7.00), Udinese (21.00), Sampdoria (29.00) și Genoa (51.00). Iată câteva nume în cursa pentru câștigarea titlului de golgheter în Serie A, noi am ales să mizăm pe primii doi favoriţi, Tevez și Higuain, jucători susţinuţi de echipe foarte puternice și care și-au confirmat valoarea și în campionatul Italiei.

FIG. 2

Juventus, seems comfortably installed on the first position of the ranking, being the main favorite to win the title and, thus, the first of the Italian teams in the Champions League. AS Roma and Napoli complete the podium and seem to be the teams who will accede directly into the Champions League. 4th place, currently occupied by Fiorentina, leads to a dam, while the main trophy seats 5 and 6 will perform in the Europa League. Sassuolo, Chievo, Catania, Livorno, Bologna seem to be threatened with relegation and Cagliari is not far away either. Thus, the teams quoted to win the Championship are Juventus (1.07), AS Roma (8.5) and Napoli (41.00) while the candidates for relegation are Sassuolo (1.40), Livorno (1.61), Catania (1.66), Chievo (1.83), Bologna (2.25), Cagliari (7.00), Udinese (21.00), Sampdoria (29.00) and Genoa NR. 42 CASINO INSIDE 45


SPORTS BETTING

FIG. 3

Cât despre fotbaliștii români prezenţi în Italia, parcă nu mai stăm chiar așa bine, din opt au rămas cinci. Cu tot cu Chivu, care s-a operat de curând în SUA și nu știm când și dacă mai revine pe teren! În trecut, românii din campionatul italian erau în număr de opt, pentru ca în prezent trei dintre ei să facă drum întors spre Liga 1. Papp: transferat de Chievo în 2012 de la Vaslui, în prezent împrumutat la Astra. Alexe: împrumutat în vara lui 2013 de la Dinamo la Sassuolo, n-a confirmat la nou-promovata din Serie A, pentru ca apoi să sufere o ruptură de ligamente încrucișate și să fie retrimis la București. Alibec: transferat în 2009 de celebra Inter, a bifat împrumuturi pe la Malines, Viitorul Constanţa și Bologna, pentru ca în această iarnă să fie cumpărat definitiv de echipa lui Ioan Niculae, Astra. Situaţia nu este mai bună nici cu cei cinci fotbaliști rămași în Italia. Dintre aceștia, Chivu are contractul reziliat de către Inter, în timp ce Lobonţ lustruiește banca de rezerve la AS Roma în fiecare etapă. Cei care joacă sunt Ștefan Radu, titular la Lazio și Stoian, apariţie ca rezervă la Chievo. Cât despre ex-dinamovistul Nica, acesta pare să fie doar cu numele la Atalanta. În ciuda celor scrise mai sus, pentru cei care apreciază acest campionat și continuă să parieze folosind meciurile echipelor italiene (mai sunt de disputat 135 de meciuri în prima ligă italiană), poate că ar trebui încercate variantele de mai jos: - Sassuolo, victorii sau egaluri dublate de over 2.5 goluri în meci; - Victorii pentru Milan care ar putea încerca să prindă o competiţie europeană; - Egaluri pentru Juventus și Verona, echipele cu cele mai puţine remize (3 de fiecare); - Diferenţe la handicap pentru Napoli, Roma, Juventus; - Egaluri la pauză și/sau egaluri pe final pentru echipele din zona de mijloc a clasamentului;

46 CASINO INSIDE NR. 42

(51.00). Here are a few names participating in the race to win the title of A Series top scorer, we chose to rely on to the top two favorites, Tevez and Higuain, players supported by very strong teams and which have also confirmed their value in the Italian Championship. (see FIG. 3) Concerning the Romanian football players present in Italy, we are no longer just as well represented, from eight players only five remained. Including Chivu, who was recently operated in the US and we do not know when and if it comes back on the field! In the past, the number of Romanians present in the Italian Championship was eight, but now, three of them made their way back to League 1. Papp: transferred by Chievo in 2012 from Vaslui, currently loaned to Astra. Leonard: was loaned in the summer of 2013 from Dinamo to Sassuolo, he did not confirm with the A Series newlypromoted, and then suffered a rupture of the ligaments and was sent back to Bucharest. Alibec: transferred in 2009 by the famous Inter, was loaned by Malines, Viitorul Constanța and Bologna, and this winter was bought outright by Ioan Niculae’s team, Astra. Nor is the situation better with the five players remaining in Italy. Of these, Chivu’s contract was terminated by Inter, while Lobonț is permanently on the bench at AS Roma, each stage. The ones who play are Stefan Radu, Lazio titular, and Stoian, backup at Chievo. And the ex-Dinamo player Nica, seems to be present only by name at Atalanta. Despite those written above, to those of you who appreciate this Championship and continue to bet using the Italian teams ‚ matches (135 matches are yet to be played in the Italian first League), we recommend trying the following options: - Sassuolo, wins or draws doubled by over 2.5 goals in the match; - Wins for Milan, who might try to catch an European ompetition; - Draws for Juventus and Verona, the teams with the fewest draws (3 each); - Differences in handicap for Napoli, Rome, Juventus; - Tie during break time and/or draws at the end of the game for the teams in the middle of the classification board;



Latvia -Gambling in the Baltic Paradise-

Letonia

- Gamblingul în Paradisul Baltic TEXT Oana Mihalache

L

etonia este un mic imperiu al jocurilor de noroc. Republica Letonia este o ţară din regiunea baltică a Europei nordice și este mărginită de Estonia, Lituania, Rusia, Belarus și are o frontieră maritimă cu Suedia, la vest. Letonia a fost înfiinţată ca o republică parlamentară în 1918 și și-a câștigat independenţa faţă de fosta Uniunea Sovietică în 1991. Capitala se află la Riga, care a fost declarată Capitală Europeană Culturală în 2014. Letonia este parte din zona euro din 2013 și a fost a 18-a ţară care s-a alăturat uniunii monedei unice. ”Pentru Letonia acesta a fost rezultatul unor eforturi impresionante și a dovedit o determinare fermă atât din partea autorităţilor cât și a populaţiei”, a declarat Jose Manuel Barroso, președintele Comisiei Europene. Peste o treime din populaţie locuiește în capitală și vom vedea cum se reflectă acest lucru în industria de gambling.

> Gamblingul leton: drumul spre glorie Letonia are 6 orașe care oferă facilităţi de gambling, în care există 35 de locaţii legale ce constau în cazinouri (electronice și live). Cel mai mare oraș în care se desfășoară acest fel de activităţi este Riga, ce deţine mai mult de jumătate din totalul industriei: 26 de locaţii de gaming, 133 de mese de joc, 447 de sloturi și aparate de video poker. Operaţiunile letone de gambling au început să ia avânt 48 CASINO INSIDE NR. 42

L

atvia stands for a small gambling empire. The Republic of Latvia is a country in the Baltic region of Northern Europe and it’s bordered by Estonia, Lithuania, Russia, Belarus and by a maritime border to the west with Sweden. Latvia was established as a democratic parliamentary republic in 1918 and gained its independence from the Ex-Soviet Union in 1991. The capital city is Riga, which was also declared the European Capital of Culture in 2014. Latvia joined the Eurozone in 2013 and was the 18th country to join the single currency union. “For Latvia, it is the result of impressive efforts and the unwavering determination of the authorities and the Latvian people”, said Jose Manuel Barroso, the president of the European Commission. More than a third of the population lives in the capital and we will further see how this is reflected in the gambling industry.


Country Report după ce ţara și-a câștigat independenţa faţă de Uniunea Sovietică, însă acest fel de activităţi nu au fost reglementate până în 1998. Activităţile de gambling sunt acum reglementate de Inspecţia de Supraveghere a Jocurilor de Noroc, a cărei comisie a eliberat 17 licenţe în 2013. Profiturile indică succesul acestei industrii, cu o cifră de afaceri totală de 180 milioane de euro în 2012, mare parte venind din operaţiuni cu sloturi. Cifrele vorbesc de la sine: în anul 2013 au fost numărate nu mai puţin de 8149 de aparate tip slot în întreaga ţară. Licenţele sunt acum date doar companiilor care sunt înregistrate la Registrul Întreprinderilor al Republicii Letonia și au o validitate de 10 ani.

> Totul în numele jucătorilor Primul amendament în ceea ce privește gamblingul a fost dat în anul 1994, ceea ce a făcut ca pariurile sportive, reprezentând o parte importantă a industriei, să fie mai greu de oferit. În consecinţă, acest serviciu a încetat atunci să mai existe. Cu toate acestea, la sfârșitul anilor ‘90, odată cu o importantă creștere economică, cazinourile s-au dezvoltat, popularitatea mașinilor de sloturi a crescut, iar pariurile sportive au devenit din nou o atracţie. Industria cazinourilor letone a cunoscut o creștere substanţială între 1990 și 2000. De atunci, piaţa letonă a continuat să fie instabilă, însă noi reglementări au făcut ca sectorul gamblingului să fie tot mai atractiv pentru jucători. Un proiect propus în 2011 anunţa o mai mare protecţie pentru public, dar și în ceea ce privește drepturile jucătorilor. Multe voci susţineau că legile existente nu își îndeplineau scopul în legătură cu gamblingul online, iar legea nouă prevedea introducerea unui control strict pentru promovarea gamblingului și pentru operatorii care nu au licenţă în Letonia.

> O liberalizare îndelung așteptată O nouă lege dedicată jocurilor de noroc care a fost introdusă în 2013 a adus câteva schimbări relevante care vor determina Letonia să urmeze ţara vecină mai liberală, Estonia. Principalul punct al acestei legi privește adaptarea reglementărilor de gambling și o taxă de 5% raportată la venitul brut. În același an, Saeima, parlamentul Republicii Letonia, a adoptat un proiect de lege care prevedea o creștere cu 10% a taxei de gambling. Iniţiativa a fost bazată pe faptul că economiștii au observat o dezvoltare a ariei de divertisment, cu o contribuţie consistentă venind din partea sectorului de gaming. În plus, o declaraţie făcută de Igor Kasyanov, un economist al Băncii Letone, a arătat că sectorul de jocuri de noroc era de fapt cel care a jucat cel mai mare rol în dezoltarea ariei de entertainment. De exemplu, dacă luăm în considerare cazul operatorului Estonian OEG în Letonia, putem vedea că în comparaţie cu trimestrul al treilea al anului 2012, profiturile acestuia în gamblingul letonian au crescut cu 26%. Anul 2013 a arătat și o creștere pentru organizatorii de loterii, o activitate care a crescut cu 20% comparativ cu 2012.

> Latvian Gambling: the Path of Glory Latvia has 6 cities with gambling facilities, which have 35 legal gambling facilities consisting in casinos (electronic and live). The largest gambling city is Riga, with more than half of the total industry: 26 gambling facilities, 133 table games, 447 gaming slots and video poker machines. Latvian gambling operations began to flourish after the country gained its independence from the Soviet Union but this kind of activities were completely unregulated until 1998. The gambling activities are now regulated by the Gambling Supervisory Inspection, whose regulatory board has issued 17 licenses as of 2013. Profits reveal a successful industry, with a total of EUR 180 million in turnover for the year 2012, the majority of which came from slot machines. Numbers speak for themselves: 8149 slot machines were counted around the country in 2013. Licenses are now only given to companies that are registered with the Register of Enterprises of the Republic of Latvia, and a license is valid for 10 years.

> All in the Players’ Interest The first gambling regulation was introduced in 1994, which made the sports betting more complicated to provide, and the service almost ceased to exist. However, in the late nineties, along with the economic growth, the emergence of casinos and the increasing popularity of slot machines, sports betting also became popular. The Latvian casino industry at large experienced explosive growth in the 1990s and the late 2000s. Since then, the Latvian market has been unstable, but new regulations make the gambling sector more and more attractive for players. A draft project issued in July 2011 was announced to ensure that the interest of the public and rights of the players are protected. It has been argued that the existing law was not fulfilling its purpose in relation to online gambling, and the new law was intended to introduce tighter controls over gambling advertising and the operators not licensed in Latvia.

> The Long Expected Liberalization A new gambling law that took effect in 2013 brought some relevant changes that will make Latvia follow in the footsteps of its more liberal neighbor Estonia. The main focus of the law concerns the updating of the online gambling regulations and a 5% tax on gross revenues. In the same year, Saeima, the parliament of the Republic of Latvia, approved a draft project that provides for a 10% increase in the Gambling tax. This initiative was based on the fact that economists have recently noticed an increase in the entertainment area, with a considerable contribution coming from the gambling sector. Moreover, a statement made by Igor Kasyanov, an economist for the Bank of Latvia, reveals that is the gambling sector that drives the entertainment sector forward. For example, if we consider the case of the Estonian casino operator OEG in Latvia, we can see that compared to the third quarter of 2012, its profits in the Latvian gambling increased by 26%. 2013 has also shown a significant increase for the lottery organizers, an activity which increased by 20% comparing to 2012.

> Olympic Voodoo Casino – a Trademark in the Latvian Entertainment Voodoo is known as the largest casino in the Baltic States and offers 24 hours gaming tables and 115 slot machines. The 26 table games to choose from feature Blackjack, American Roulette, Texas Hold’em, four and five card poker. The theme of the casino is not hard to guess: a kooky voodoo style featuring giant masks, hypnotic swirling carpets and animal print sofas. Voodoo is the place to be for those who like a bustling crowded atmosphere and the commercial vibe of a fancy casino.

> Olympic Voodoo Casino – o Emblemă a Divertismentului Leton Voodoo este cunoscut ca fiind cel mai mare cazino din statele baltice și oferă timp de 24 de ore un program pentru mese de joc și 115 de mașini tip slot. Cele 26 de mese de joc au diferite jocuri precum Blackjack, Ruletă Americană, Texas Hold’em, dar și poker cu patru sau cinci cărţi. Tema cazinoului nu este greu de ghicit: un stil voodoo cu multe măști de dimensiuni mari, covoare cu modele hipnotice și canapele cu imprimeuri care imită blănurile animalelor. Voodoo este un loc potrivit pentru cei cărora le place aerul comercial oferit de un loc aglomerat și extravagant. NR. 42 CASINO INSIDE 49


P

okerFest Club s-a mutat într-o locaţie nouă - în incinta Hotelului Marriott, la demisol, în spaţiul unde a fost până de curând vechea locaţie a cazinoului live, Grand Casino Marriott, care între timp s-a mutat la parterul clădirii. Am aflat pentru voi de la dl. Sorin Constantinescu ce beneficii va aduce jucătorilor acest nou spaţiu, care sunt serviciile puse la dispoziţie de club și care este programul turneelor ce vor fi organizate aici în acest an.

> Începând cu 1 Martie redeschideţi PokerFest Club în cadrul Hotelul Marriott. Ce a stat la baza deciziei de a vă muta de la Hotelul Pullman? Într-adevăr, ne-am relocat de la Pullman, care era un loc super, însă activitatea este mai intensă în cadrului hotelul Marriott, care are și avantajul de a fi situat într-o zonă centrală. Foarte mulţi clienţi care veneau la turneele noastre zilnice se plângeau de trafic și de faptul că ajungeau greu, de aceea în calitate de fost director al acestui cazino timp de 8 ani, locaţia aceasta fiind construită de mine în 2001 când am deschis cazinoul de la Marriott, pot considera practic că am venit ”acasă”. De altfel, eu de la început am vrut să vin aici, însă din cauza faptului că erau lucruri nelămurite în privinţa cazinoului care s-a mutat sus, a trebuit să căutăm altă locaţie. Am ales Pullman care era un loc foarte bun în condiţiile în care se scoteau cei 25% necesari pentru a organiza WPT-uri, EPT-uri sau alte turnee internaţionale de poker. Din păcate însă, se tergiversează eliminarea celor 25% din cauza instabilităţii politice, din cauză că toţi miniștrii de finanţe sunt numiţi politic și le este frică să înlocuiască taxele pentru a nu avea un impact politic negativ. Pentru politicienii români, din păcate, e mult mai importantă imaginea decât bugetul statului. 50 CASINO INSIDE NR. 42

P

okerFest Club has moved to a new location - the Hotel Marriott, basement, a space where until recently the old location of the live casino Grand Casino Marriott used to be, meanwhile the last one has moved to the ground floor of the building. For you, I have found out from Mr. Sorin Constantinescu what benefits will this new location bring players, which are the services provided by the club and the schedule of the tournaments to be held here this year.

> Starting March 1st you will reopen the PokerFest Club, Marriott. What led to the decision to move from the Pullman Hotel? Indeed, we relocated from Pullman, it was a super place, but the activity is more intense in the Marriott Hotel, which also has the advantage of being located in a central area. Many clients who came to our daily tournaments complained about traffic and that we were hard to get to, this is why, since I was the director of this casino for 8 years and since this location was built by me in 2001 when we opened the casino from Marriott, I may consider that we practicality came back „home”. By the way, I wanted to come here from the beginning, but due to the fact that


INTERVIU

are o nouă casă has a new home > Ce plănuiţi să schimbaţi în locaţia de la Marriott? Vom schimba puţin stilul de abordare în comparaţie cu cel de la Pullman în sensul că acum avem un cazino deasupra noastră și sunt foarte multe grupuri de evrei care vin de miercuri și pleacă duminică. Acesta este un avantaj foarte mare pentru că vor fi multe jocuri de cash. Aici devenim parteneri cu cei de la cazinoul de sus care deţin și Casino Platinum și vom face sateliţi pentru toate turneele mari. Am început deja cu un turneu satelit desfășurat la Platinum și urmează să avem și la Mall Vitan, o altă locaţie deschisă acum.

> Daţi-ne câteva detalii referitoare la cealaltă locaţie pe care o deţineţi. Am vrut să ne adresăm și unui alt segment de piaţă care cuprinde începătorii sau pe cei care își doresc turnee cu mize mult mai mici întrucât nu doresc să pună mulţi bani în joc. Eu eram deja partener la sala de jocuri de la Mall Vitan, de aceea ne-am gândit că ar fi oportun să deschidem sala chiar vizavi de mall, întrucât având avantajul sălii de acolo ne putem promova mult mai ușor. Așa cum am menţionat, vom avea turnee mici, cum ar fi cele 25 cu 50, vom avea și pariuri, dar și în jur de 20 de mașini de sloturi.

> Câte mese de poker vor fi instalate în noua locaţie? Vom pune 10 mese, pentru că acesta este numărul minim

there were things that remained unclear regarding the casino that moved up, we had to look for another location. I chose Pullman because it was a very good place, considering the 25 percent needed to organize WPTs, EPTs or other international poker tournaments. Unfortunately the elimination of the 25% is dragged due to political instability, because all Ministers of finance are political appointees and they are afraid to replace taxes not to have a negative political impact. For Romanian politicians, unfortunately, image it is much more important than the state budget.

> What changes do you plan to bring to the Marriott location? We will at least change the style of approach in comparison with the one at Pullman, because now we have a casino above us and there are many groups of Jews who come on Wednesdays and depart on Sundays. This is a huge advantage because there will be a lot of cash games. Here we become partners with those from the Casino above us, who also own the Casino Platinum and we’ll do satellites for all the major tournaments. I have already started with a satellite tournament held at the Platinum and we will soon have one at Mall Vitan, another location opened now.

> Give us some details about the other location you have. We wanted to address also to a different segment of the market that comprises beginners or those who want much lower-stakes tournaments because they do not want to put a lot of money in the game. I was already a partner in the Mall Vitan gaming room, therefore we thought it would be appropriate to open the room right across the street from the mall, taking advantage of the gaming room there since we can promote more easily. As mentioned, we shall have small tournaments, such as the 25 to 50, betting also, but also around 20 slots machines. NR. 42 CASINO INSIDE 51


INTERVIU

de mese din București. La Marriott însă vom avea 20, cu posibilitatea de suplimentare pentru turneele mai mari. Aici avem, de asemenea, și un restaurant cu care am obișnuit clienţii, care are preţuri rezonabile și mâncare de calitate. O diferenţă faţă de Pullman este faptul că toate comenzile de la bar, atât mâncare cât și băutură, vor fi gratuite pentru toate mesele de cash de la 5 cu 10 în sus.

> Ce turnee pregătiţi în perioada imediat următoare în locaţia principală, cea de la Marriott? Avem un festival de turnee, pe care îl începem mâine (n.r. 1 martie) cu un turneu pentru VIP High Roller cu locuri limitate la 99, și vom avea 11 mese a câte 9 locuri pentru a se sta mai lejer. Vom continua apoi cu un turneu pe care îl vom ţine săptămânal, care are un buy-in de 330 RON, după care urmează tradiţionalul turneu cu 100 euro intrare, cu 40.000 euro garantat.

> Ce opinie aveţi cu privire la faptul că deja au trecut 2 luni din noul an și încă nu avem o lege nouă valabilă pentru domeniul gaming? Am avut nenumărate discuţii cu Oficiul la nivel de asociaţie (de cazino, de pariuri, de sloturi) și am ajuns la un numitor comun, acela de a înlocui la sloturi biletele de intrare cu o taxă de viciu de 400 euro anuală, de a mări biletul de intrare la cazinouri de la 20 RON la 50 RON și de la 10 RON la 20 RON pentru cluburi. Condiţia pusă a fost aceea de a scăpa de taxa de 25%, care nu mai este acum valabilă nicăieri în Europa. Spuneam și la începutul interviului faptul că ministrul Chitoiu ţinea foarte mult la imaginea politică și a refuzat propunerile de înlocuire a acestei taxe. Având în vedere criza politică actuală și ruperea alianţei USL, așteptăm să vedem cine va fi noul ministru. Perdanţii sunt nu numai cei care au investit bani în domeniu, dar și jucătorii pentru că nu pot avea parte de turnee internaţionale.

> Ce mesaj aveţi pentru potenţialii clienţi? Le pot spune că avem program non-stop, că avem o ofertă specială la camere în Marriott și anume 80 euro pe noapte cu 2 mic dejunuri incluse. Preţul este foarte bun având în vedere că preţul unui mic dejun la Marriott este de 20 de euro. Avem înţelegeri și cu hoteluri de lângă noi – Hotelul Parliament și Hotelul Ibis, unde avem oferte de 40 euro pe noapte (45 euro cu mic dejun inclus), pentru a putea mulţumi pe toată lumea. Parcarea este gratuită în locaţia din Marriott.

52 CASINO INSIDE NR. 42

> How many poker tables will be installed in the new location? We will have 10 tables, because this is the minimum number of for Bucharest. However, at Marriott we have 20 tables, with the possibility of adding more tables for larger tournaments. Here we also have a restaurant and our regular clients are already accustomed with that; it has reasonable prices and quality food. A difference comparing to Pullman, is the fact that all the orders at the bar, both food and drink, will be free for all cash tables from 5 with 10 and higher.

> What tournaments do you plan for the next period in your main location, the Marriott one? We have a festival of tournaments; it has started on March 1st, with a VIP High Roller tournament with a number of seats limited at 99, and 11 tables of 9 places for more comfort. We will then proceed with a weekly tournament, with a $ 330 buy-in, after which follows the traditional tournament with 100 euro entry, and 40,000 Euros in prizes, guaranteed.

> What is your opinion about the fact that 2 months of this year have already passed and we still don’t have a new valid law for gaming? Our association (the Casino, betting, slots) had countless discussions with the Office and we have reached common ground, to replace the slot tickets with a annual fee of 400 Euros, to increase the entrance ticket for the casinos from 20 € to 50 € and for the clubs from 10 € to 20 €. The condition was to get rid of the 25% tax, which now is no longer valid anywhere in Europe. I said at the beginning of the interview that the Minister Chitoiu, was very found of his political image and he had refused the proposals for the replacement of this tax. In view of the current political crisis and the breaking of the USL alliance, we are waiting to see who will be the new Minister. The one who loose here are not only those who invested money in this field, but also players, because they cannot participate in international tournaments.

> What message do you have for prospective customers? We can say that we are opened 24-hours a day, that we have a special offer at Marriott’s rooms, namely 80 Euros per night with 2 breakfasts included. The price is very good considering that the price of a breakfast at the Marriott is 20 Euros. We have agreements with vicinity Hotels – the Parliament Hotel and Ibis hotel, where we offer 40 euro per night (45 euro with breakfast), in order to be able to satisfy everyone. Parking is free at the Marriott location.



Johnny Moss „Marele Bătrân al Pokerului” E

xistă doar câteva personaje în istoria pokerului, care au făcut mai multe pentru acest joc decât marele Johnny Moss. Câştigător a trei din primele cinci evenimente WSOP Main Event şi acumulând 9 brăţări WSOP de-a lungul timpului, Moss a fost o forţă de luat în considerare. Un adevărat rounder, Moss s-a născut şi a crescut în perioada tradiţionalistă, atunci când jucătorii purtau încă un pistol la curea și lucruri precum marile corporaţii nu existau.

T

here are few characters in the history of poker that have done more for the game than the great Johnny Moss. Winning 3 of the first five WSOP Main Events and amassing 9 WSOP bracelets, Moss was a force to be reckoned with on the felt. A true rounder, Moss was born and bred in the old school when players still carried a pistol in their waistband and things like endorsements from major corporations were unheard of. Moss was born in Marshall, Texas in 1907 and grew up in Dallas, • Nickname: The Grand Old Man of Poker • Residence: Dallas, Texas • Born: May 14, 1907, Marshall, Texas • Died: December 16, 1995 (aged 88) • World Series of Poker: - Bracelet(s): 9 - Money finish(es): 25 - Highest WSOP Main Event finish: Winner, 1970, 1971, 1974 • Poreclă: Marele Bătrân al Pokerului • S-a născut pe 14 Mai 1907 în orașul Marshall, Texas • A decedat pe 16 Decembrie 1995 la vârsta de 88 de ani • Rezultate la World Series of Poker: - Brăţări câștigate: 9 - Intrări în bani: 25 - Cea mai mare reușită la un Main Event WSOP: Câștigător în 1970, 1971, 1974

54 CASINO INSIDE NR. 42


poker

„The Grand

Old Man of Poker”

Johnny Moss Moss s-a născut în Marshall, Texas, în 1907 şi a crescut în Dallas, unde a învăţat să joace jocuri de noroc încă din copilărie. Johnny a crescut în oraşul Odessa, Texas, şi nu a durat mult până când acesta a început să frecventeze saloanele și sălile de biliard, unde se aflau camerele de poker„dosite”. Un grup de trişori l-au învăţat cum să trişeze la jocuri, dar Moss a folosit aceste cunoştinţe în mod benefic. În ceea ce privește jocul de cărţi, Moss a învăţat șmecheriile de la o vârstă fragedă, dar în loc să își folosească aceste cunoştinţe privind trișatul pentru a îi separa pe fraieri de banii lor, el s-a angajat la un local de joc de cărţi din zonă, pentru a avea grijă ca jucătorii să joace cinstit. Când a învăţat să joace, Moss nu avea acces la niciuna dintre resursele pe care astăzi le luăm de bune. Cărţile cuprinzătoare de strategii de poker, pur şi simplu nu existau. Datorită timpului pe care el l-a petrecut pentru supravegherea acestor jocuri de poker locale, a fost lucrul care ia permis să își dezvolte o mare parte din strategia sa şi atenţia asupra detaliilor este cea care l-a făcut un jucător cu un asemenea succes. De asemenea, Moss, și-a început cariera înainte de apariţia turneelor majore şi a camerelor de poker de cazino legale, astfel că, precum majoritatea profesioniştilor din acel timp, el era un jucător călător, al cărui stil de viaţă era drumul. El a devenit un rounder.

La Heads-up cu Nick „Grecul” În 1949, Moss a jucat cu Nick „Grecul” un maraton de heads-up la poker organizat de Benny Binion, care a durat peste cinci luni, și a câştigat între 2 şi 4 milioane de dolari. La încheierea jocului, Nick „Grecul” a rostit cuvintele care au devenit unul dintre cele mai celebre citate din poker: „Domnule Moss, trebuie să te las să pleci.” Acest joc este adesea citat ca sursă de inspiraţie pentru WSOP. Pe acest joc se bazeză cartea lui Al Alvarez numită The Biggest Game in Town, care este una dintre cele mai cunoscute povestiri din poker. Deși este una dintre cele mai cunoscute povestiri din poker, o altă carte

Texas where he learned how to gamble as a young boy. Johnny grew up in the town of Odessa, Texas, and it wasn’t long before he gravitated towards the saloons and pool halls where backroom poker games could be found. A group of cheaters taught him how to cheat in games, but Moss put this knowledge to good use. When it came to cards, Moss had picked up the tricks of the trade at an early age, but instead of using his knowledge of cheating to separate suckers from their money, he was employed at a local card game to keep the other players honest. When Moss was learning to play, he didn’t have access to any of the resources that we take for granted today. Comprehensive books on poker strategy simply didn’t exist. It was the time he spent overseeing these local poker games that allowed him to develop much of the strategy and many of the insights that made him such a successful player. Moss also started his career before the advent of major tournaments and legal casino poker rooms, so like most professionals of the time, he was a traveling gambler who made his living on the road. He became a rounder.

Heads-up with Nick „the Greek” In 1949, Moss played with Nick „the Greek” in a five-month long heads-up poker marathon set up by Benny Binion, winning between $2 and $4 million. At the conclusion of the game, Nick „the Greek” uttered what has become one of the most famous poker quotes ever: „Mr. Moss, I have to let you go.” This game is often cited as the inspiration behind the WSOP. This game became the foundation for Al Alvarez’s book The Biggest Game in Town and is one of the best known stories in poker. Despite being one of the best-known poker stories, a soon to be released book, Showgirl Stories, by Steve Fischer claims the game never took place. According to Fischer, there NR. 42 CASINO INSIDE 55


poker were no stories or reports of this tournament until six years after Nick’s death. Binion never spoke of the game even when providing a detailed history of Las Vegas and avoided answering questions about the game by saying, „Well, my memory ain’t what it used to be.” While Nick „the Greek” was often covered by the national media, there are no news reports in any local or national source. Fischer says that nearly every version of the story is virtually identical to the version first told by Moss beginning circa 1971. The story is consistently said to have taken place in 1949 at the Horseshoe Casino, a casino that did not exist for another year and a half. Fischer also points out that during the time that Binion supposedly set up the game, he was fighting off a request from Texas to have him extradited. Because of his past, Binion lost his license to run a gambling establishment in 1948 and did not regain it until April 13, 1950. He was not granted a license to open the Horseshoe Casino until December 5, 1952. Fischer believes that the notion of Binion sponsoring a poker game, in front of a window, of a casino that hasn’t opened, while fighting extradition is „absurd.” publicată la scurt timp, Showgirl Stories, de Steve Fischer, susţine că jocul nu a avut loc niciodată. Potrivit lui Fischer, nu au existat povestiri sau relatări cu privire la acest turneu, decât la şase ani după moartea lui Nick. Binion nu a vorbit niciodată de acest joc, nici chiar atunci când oferă o istorie detaliată a Las Vegasului, evită să răspundă la întrebări despre jocul în cauză, spunând: „Ei bine, memoria mea nu mai este ceea ce obișnuia să fie.” Deși Nick „Grecul” a fost adesea prezent în massmedia naţională, nu există ştiri, din orice sursă - locală sau naţională, cu privire la joc. Fischer spune că aproape fiecare versiune a poveștii este practic identică celei relatate prima dată de Moss undeva la începutul anului 1971. Se spune că povestea a avut loc în 1949, la Cazinoul Horseshoe, un cazinou care nu avea să existe peste un an şi jumătate mai târziu. De asemenea, Fischer, subliniază faptul că în perioada în care se presupune că Binion era implicat în acest joc, el lupta împotriva unei cereri de extrădare emisă de statul Texas. Din cauza trecutului său, în 1948 Binion și-a pierdut autorizaţia de a opera o locaţie de jocuri de noroc şi nu a recăpătat-o până la 13 aprilie 1950. Acesta a primit licenţa pentru a deschide Cazinoul Horseshoe abia pe 5 decembrie 1952. Fischer este de părere că ideea că Binion ar fi găzduit un joc de poker, într-un cazinou care nu era deschis, în timp ce lupta contra extrădării sale este „absurdă”. Într-un interviu cu scriitorul de poker Nolan Dalla, legenda vie Doyle Brunson a spus despre Moss următoarele, „Am învăţat de la Johnny Moss, care în acel moment, era cel mai bun jucător de poker din lume. Deci, dacă am avut vreun mentor, acela a fost Johnny Moss”. Acest lucru este doar un exemplu care atestă importanţa de netăgăduit a lui Moss în dezvoltarea jocului de poker. Spre sfârşitul vieţii sale, Moss s-a luptat cu multele probleme de sănătate care vin o dată cu vârsta înaintată, dar nimic nu a reușit să îi învingă dragostea pentru jocul de poker. Toată lumea care-l cunoștea spunea că de fiecare dată când acesta se aşeza la o masă de joc, se producea o mare schimbare în ochii aceia, care au văzut multe dintre cele mai mari evenimente din istoria pokerului, apărea o strălucire.

World Series of Poker Moss a câştigat evenimentul principal de la World Series of Poker în anii 1970, 1971 și 1974. La WSOP-ul din 1970, Moss a fost ales campion chiar de colegii lui şi a primit drept premiu o cupă de argint. O poveste (posibil neautentică) despre alegeri, care a apărut în presă de mai multe ori, spune că fiecare dintre cei opt jucători a votat pentru el însuși ca fiind cel mai bun jucător, şi că numai când jucătorii au fost rugaţi să voteze pentru al doilea cel mai bun jucător, a triumfat Moss. El a jucat la fiecare turneu WSOP din 1970 până în 1995, şi în timpul carierei sale a câştigat nouă brăţări WSOP, ajungând pe locul patru, în spatele lui Johnny Chan şi Doyle Brunson (fiecare cu 10 brăţări) şi Phil Hellmuth (13 brăţări). În timpul carierei sale, Moss a câştigat din turneele WSOP suma de 824.922 $.

56 CASINO INSIDE NR. 42

In an interview with poker writer Nolan Dalla, living legend Doyle Brunson had this to say about Moss, „I learned from Johnny Moss, who was the best poker player in the world at the time. So, if I had a mentor, it was Johnny Moss.” This is just one example of how seminal Moss was in the development of poker. Towards the end of his life, Moss battled failing health and the many problems that follow closely on the heels of old age, but nothing was able to overcome his love for the game of poker. All who knew him observed that a great change would take place each time he sat down at the table, a brightening of those eyes that had witnessed so many of the biggest events in poker history.

World Series of Poker Moss won the 1970, 1971, and 1974 World Series of Poker main events. For the 1970 WSOP, Moss was actually elected champion by his peers and received a silver cup as his prize. A (possibly apocryphal) story about that election which has appeared in print several times has every one of the eight players voting for himself as the best player, and that it was only when the players were asked to vote for the second best player that Moss emerged. He played at every WSOP from 1970 through the 1995 World Series, and during his career he won nine WSOP bracelets, placing him fourth overall, behind Johnny Chan and Doyle Brunson (10 each) and Phil Hellmuth (13). During Moss’ career he won $824,922 in WSOP tournament play.



TUDOR RĂGĂLIE:

„I see poker through the eyes of an entrepreneur”

TUDOR RĂGĂLIE: „Privesc pokerul ca un întreprinzător”

V

ă prezentăm un tânăr jucător de poker, specialist în heads-up, care este un tip jovial și deschis. L-am întâlnit de-a lungul mai multor turnee de poker organizate la noi, și ne-a făcut o impresie foarte bună. Vă invităm să aflaţi în cadrul acestui material care-i sunt dorinţele cele mai arzătoare și multe alte detalii despre cum se raportează el la poker și ce înseamnă jocul acesta pentru el.

> Te rog să ne spui câteva detalii despre tine, vârsta, stare civilă, orașul unde locuiești, ocupaţie (pentru a avea o scurtă biografie înainte de începerea interviului). Mă numesc Răgălie Tudor Ștefan, am 31 de ani, necăsătorit, trăiesc în București, sunt jucător de poker și sunt absolvent al Universităţii Politehnice București, secţia Transporturi.

> Multă lume nu te cunoaște încă suficient de bine. Te rog să ne spui câte ceva despre tine și despre backgroundul tău pokeristic?

FOTO POKERFEST

Am început pokerul în urmă cu 7 ani, mergând regulat la turneele de poker organizate în București. Doi ani de zile am jucat cash la Cazino Hilton și un an la Cazino Marriot (ca organizator). În peisajul pokeristic bucureștean sunt o prezenţă constantă.

> Ce însemnătate are pokerul pentru tine? Pokerul a fost pentru mine dragoste la prima întâlnire. De prima oară când am jucat poker am realizat că pokerul îmi poate oferi independenţa și șansa de a realiza ceva, sentimente pe care mulţi le căutăm la sfârșitul adolescenţei. Încet, încet, pokerul a devenit unul dintre cele mai importante lucruri din viaţa mea profesională. 58 CASINO INSIDE NR. 42

W

e are presenting a young poker player, a specialist of the heads-up play; he is a jovial and open person. I met him during several poker tournaments organized in our country, and he made us a very good impression. We invite you to discover within the present material what are his most ardent wishes and many more other details about the way he relates to poker and what does this game mean to him.

> Please let us know a few details about yourself, age, civil status, occupation, the town where you live in (for having a short biography before we start of the interview). My name is Răgălie Tudor Ștefan, I am 31 years old, single, I leave in Bucharest; I am a poker player and a graduate of the University Politehnica of Bucharest, the Faculty of Transports.

> Many people do not know you well enough yet. Please tell us a few things about yourself and your poker background? I started to play poker 7 years ago, being a regular of the poker tournaments organized in Bucharest. I played cash at Casino Hilton for two years and one year at Marriot Casino (as organizer). I am a constant presence of the poker landscape in Bucharest.


INTERVIU > Ce tipuri de poker preferi să joci, Texas hold’em, Omaha sau alte tipuri de poker? De ce? Prefer Texas Holdem. Pentru că încă nu am terminat de descoperit lucruri noi la acest joc și încă nu am realizat că e timpul să trec la altceva.

> Îţi place mai mult pokerul live sau online? Preferi turneele sau jocurile cash? În decursul activităţii mele pokeristice am avut diferite etape. Am început cu turneele live din București, am jucat 3 ani jocuri cash în București și de aproximativ un an prefer jocul online. Sunt regular la jocul de heads-up sng turbo.

> Pokerul a devenit un fenomen atât în lume cât și în România. Există diferenţe între ţara noastră și restul lumii? Jocul de poker este același pentru toţi, factorul geografic cred că ţine doar de procentul de jucători la 100 locuitori din fiecare ţară în parte. Un prim succes a fost pentru ţara noastră implementarea unei legislaţii speciale pentru jocul de poker și cred că aceasta va duce la creșterea field-ului de jucători ceea ce poate fi numai de bine pentru pokerul românesc.

> Cum comentezi viitorul pokerului având în vedere schimbările legislative (în România și în lume) cât şi din punctul de vedere al fieldurilor de jucători care devin tot mai experimentaţi? Ca în orice sport, mă bucur pentru rezultatele jucătorilor români la turneele importante, atât online cât și live. Sper că odată cu creșterea numărului de jucători să avem cât mai multe rezultate care să ne facă mândri de mediul pokeristic românesc. Hai România! (râde)

> Care consideri că sunt punctele tale forte la masa de joc? Cu ce crezi că îţi surprinzi concurenţa? Jucând în ultimul timp mult poker online, privesc pokerul ca un întreprinzător. Cu cât îţi calculezi mai bine șansele și îţi asumi mutările necesare fiecărei etape, rezultatele nu vor întârzia să apară. Este ca și cum ai fi managerul propriei afaceri. Doar că trebuie să fi foarte bine calculat și să ai și puţin noroc la unele etape. Lucrez la abilităţile mele de manager încontinuu. Fiecare jucător își dezvoltă un stil aparte. Eu am reușit să-mi dezvolt un stil câștigător la aceste sng-uri de heads-up și sunt foarte mândru de asta.

> What does poker mean to you? Poker for me was love at first sight. The first time I played poker I realised that poker can offer me self-support and a chance to achieve something, feelings that many of us seek at the end of adolescence. Slowly, poker has become one of the most important things in my professional life.

> What type of poker do you prefer playing, Texas Hold’em, Omaha or other types of poker? Why? I prefer Texas Holdem. Because I am not done yet to discover new things in this game, and I haven’t yet realized that it’s time to move on to something else.

> Which do you enjoy more, live or online poker? Do you prefer tournaments or cash games? During my work I’ve experienced various poker stages. I started with live tournaments in Bucharest; I played cash games for 3 years also in Bucharest and about a year ago I began to prefer the online game. I am a regular of heads-up sng turbo game.

The better you calculate your chances and undue the moves required for each phase, the sooner will the results start to show. > Poker has become a phenomenon both in Romania and in the world. Are there differences between our country and the rest of the world? The game of poker is the same for all, in my opinion, the geographic factor cares only for the percentage of players to100 residents of each country individually. A first success for our country was implementing a specific legislation for the poker game, and I think this will lead to a higher field of players, which for Romanian poker, can only be good.

> How do you comment upon the future of Poker due to legislative changes, (in Romania and in the world) as well as from the point of view of a more and more experienced field of players? As in any sport, I am glad for the results obtained by the Romanian players in major tournaments, both online and live. I hope that with the increase in the number of players, we will have many results that will make us proud of the Romanian poker environment. Go Romania! (he laughs)

> In your opinion, which are your strengths at the game table? What is your surprise do for the competition? Playing a lot of online poker lately, I began to see poker through the eyes of an NR. 42 CASINO INSIDE 59


INTERVIU entrepreneur. The better you calculate your chances and undue the moves required for each phase, the sooner will the results start to show. It’s as if you were manager of your own business. But you have to be very well calculated and in some stages, you also need a little bit of luck. I’m working on my skills as a manager. Each player develops a special style. I have managed to develop a winning style in these heads-up sngs and I’m very proud of it.

> What should a poker player do in order to obtain important results on a constant basis? In order to obtain results, first you have to believe that you can. So, the first step is to make a plan and try to believe that you will achieve it and develop your discipline in its achievement. Discipline is very important and the results will not delay to appear. Poker is surprising, and you can pick up from the beginning to implement you proposed plan, anytime.

> How much time do you spend daily on poker? Where do you place poker in your future plans?

> Ce ar trebui să facă un jucător de poker ca să obţină rezultate importante în mod consecvent? Pentru a obţine rezultate, în primul rând trebuie să crezi că le poţi obţine. Deci, primul pas este să îţi faci un plan, să încerci, să crezi că îl vei realiza și să-ţi dezvolţi o disciplină în realizarea lui. Disciplina este foarte importantă și rezultatele nu vor întârzia să apară. Pokerul este surprinzător, și oricând poţi să o iei de la început în realizarea planului pe care ţi l-ai propus.

> Cât timp îţi ocupă pokerul zilnic? Unde așezi pokerul în planurile tale de viitor? Joc online cel puţin 4 ore pe zi având zile în care joc și sesiuni de 12 ore. Depinde de starea pe care o am în ziua respectivă. Sunt sigur că pokerul va ocupa un rol important în următorii ani în viaţa mea.

Cu cât îţi calculezi mai bine șansele și îţi asumi mutările necesare fiecărei etape, rezultatele nu vor întârzia să apară. Este ca și cum ai fi managerul propriei afaceri. > Care este jucătorul tău de poker preferat şi de ce? Desigur, dacă există aşa ceva. Nu am un jucător de poker preferat, dar asta nu înseamnă că nu-i respect pe jucătorii care au rezultate importante. Încerc să-mi fac propriul stil care să aibă elemente de la cât mai mulţi jucători. Mă bucur mult pentru rezultatele jucătorilor români la marile turnee internaţionale. Sper să ajung și eu printre ei.

> Mai ai și alte pasiuni în afară de poker? Cum îţi petreci timpul liber? În general prefer să mă deconectez în timpul liber de la poker și în funcţie de zile, programul meu este interactiv. În ultima perioadă mă deconectez jucând squash, un sport deosebit de interesant, pe care l-aș recomanda oricărui jucător de poker. Îţi dezvoltă ambiţia, cât și o modalitate de a înlocui banala sală de gym. Este mult mai solicitant. În rest, prefer ieșiri în oraș cu prietenii, să vizionez filme, mai rar merg și la teatru sau alte evenimente la care merită să participi. 60 CASINO INSIDE NR. 42

I play online for at least 4 hours a day, with days when I play 12-hour sessions. It depends on my state of mind on that particular day. I’m sure Poker will occupy an important role in the coming years in my life.

> Which is your favorite poker player and why? If there is such a thing, of course. I don’t have a favorite player, but that doesn’t mean that I don’t respect players who obtain important results. I try to make my own style including elements from as many players as possible. I am happy for the results obtained by Romanian players in major international tournaments. I hope I will be one of them.

> Do you have other passions besides poker also? How do you spend your free time? Generally, in his spare time I prefer to disconnect from poker and depending on the day, my program is interactive. Lately I disconnect while playing squash, a particularly interesting sport that I would recommend to any poker player. It develops your ambition, and it is alternative for the normal gym. It is much more demanding. Otherwise, I prefer to go out with friends, I watch movies, I also go to the theater, but not so often, or I attend other type of events that are worthwhile.



Turnee de poker în toată lumea Poker tournaments worldwide

Cazinou, eveniment Data turneului Casino, event Tournament data Sat., Mar. 15, 2014 Sun., Mar. 16, 2014 Mon., Mar. 17, 2014 Tue., Mar. 18, 2014 Wed., Mar. 19, 2014 WPT Rolling Mon., Mar. 17, 2014 Thunder Mon., Mar. 17, 2014 Thunder Valley Tue., Mar. 18, 2014 Casino Tue., Mar. 18, 2014

Tipul turneului Tournament type Event #2 Day 1A, WPT Rolling Thunder Main Event Event #2 Day 1B, WPT Rolling Thunder Main Event Event #2 Day 2, WPT Rolling Thunder Main Event Event #2 Day 3, WPT Rolling Thunder Main Event Event #2 Final Table, Event #3, Six Handed NLHE Event #4, Black Chip Bounties Event #5, H.O.R.S.E Event #6, NLHE

Buy-in

Cazinou, eveniment Data turneului Tipul turneului Casino, event Tournament data Tournament type 06 Martie/March WPT No-Limit Satellite (Re-entry) 7 Martie/March WPT No-Limit Satellite (Re-entry) 8 Martie/March WPT No-Limit Satellite (Re-entry) 9 Martie/March Shooting Star Event- NL Hold’em** 10 Martie/March Last Chance Turbo Satellite (Re-entry)* 10 Martie/March WPT Shooting Star Championship Main Event (Re-entry)*** 11 Martie/March WPT Bay 101 Shooting Star 12 Martie/March BAY 101 CASINO 13 Martie/March 14 Martie/March 11 Martie/March Last Chance Turbo Satellite (Re-entry)* 12 Martie/March High Roller Event

Buy-in

62 CASINO INSIDE NR. 42

$3,200 + $300 $3,200 + $300

$300 + $40 $265 + $35 $200 + $35 $200 + $35

$950+$25+$25 $950+$25+$25 $950+$25+$25 $1,900+$60+$40 $460+$25+$15 $7,150+$225+$125

$460+$25+$15 $24,500+$375+$125


Poker Tournaments Cazinou, eveniment Data turneului Casino, event Tournament data 06 Martie/March 06 Martie/March 06 Martie/March 7 Martie/March 7 Martie/March 7 Martie/March 8 Martie/March Gioco Digitale 8 Martie/March WPT Venice 8 Martie/March Carnival 8 Martie/March Casino di Venezia 9 Martie/March 9 Martie/March Ca Vendramin 9 Martie/March Calergi 9 Martie/March 9 Martie/March 10 Martie/March 10 Martie/March 10 Martie/March 10 Martie/March 11 Martie/March 11 Martie/March 11 Martie/March 12 Martie/March 12 Martie/March 12 Martie/March 13 Martie/March 13 Martie/March 13 Martie/March 13 Martie/March 14 Martie/March 14 Martie/March 14 Martie/March 14 Martie/March 14 Martie/March 15 Martie/March 15 Martie/March 15 Martie/March 15 Martie/March 15 Martie/March 15 Martie/March 16 Martie/March 16 Martie/March 16 Martie/March 16 Martie/March 16 Martie/March

Cazinou, eveniment Data turneului Casino, event Tournament data 19 Martie/March 19 Martie/March 19 Martie/March 19 Martie/March 20 Martie/March 20 Martie/March LAPT CHILE 20 Martie/March 21 Martie/March Enjoy Casino & 21 Martie/March Resort , Av. San 21 Martie/March Martín 199, Vina 22 Martie/March del Mar, Región de 22 Martie/March Valparaíso, Chile 22 Martie/March 22 Martie/March 22 Martie/March 22 Martie/March 22 Martie/March 23 Martie/March 23 Martie/March 23 Martie/March 23 Martie/March

Tipul turneului Tournament type Turbo Satellite WPT National - Re-entry Gioco Digitale WPT National Venice Day 1A Turbo Satellite WPT National - Re-entry Turbo Satellite WPT National - Re-entry Gioco Digitale WPT National Venice Day 1B Turbo Satellite WPT National High Roller - Re-entry Gioco Digitale WPT National Venice Day 2 Turbo Satellite National High Roller WPT National High Roller Day 1 WPT Turbo Bounty Gioco Digitale WPT National Venice Day 3 WPT National High Roller Day 2 WPTN 8 Max NLH Rebuy Satellite WPT Main Event Turbo Satellite WPT Main Event WPT National High Roller Final Day Gioco Digitale WPT Main Event Day 1A Super Satellite WPT Main Event - Re-entry WPT Turbocharged NLH Gioco Digitale WPT Main Event Day 1B WPT Turbo Venice - Re-entry WPT Turbocharged PLO Gioco Digitale WPT Main Event Day 2 WPT „Wanted” Bounty WPT Super Hold’em Gioco Digitale WPT Main Event Day 3 WPT Big Stack Day 1 Satellite into WPT High Roller WPT Turbo Venice - Re-entry Gioco Digitale WPT Main Event Day 4 WPT Big Stack Final Day WPT Satellite into WPT High Roller WPT High Roller Day 1 WPT Win The Button Gioco Digitale WPT Main Event Final WPT High Roller Day 2 WPT Experience WPT Venice Saturday - Re-entry WPT 8 Max PLO WPT Turbo Venice - Re-entry WPT High Roller Final WPT Experience Final WPT Last Chance 6 Max WPT 8 Max PLO Final WPT Sunday Megadeep

Tipul turneului Tournament type NLH - Main Event - Day 1A Unlimited Re-Entries NLH - Main Event Super Satellite Unlimited Re-Entries + $200 Single Add-on NLH - Main Event - Day 1B Unlimited Re-Entries NLH - Turbo - Freeze-Out NLH - Main Event - Day 2 NLH - Unlimited Re-Entries - Day 1 - Round 1 NLH - Unlimited Re-Entries - Day 1 - Round 2 NLH - Main Event - Day 3 NLH - Unlimited Re-Entries - Day 2 NLH - High Roller Super Satellite Unlimited Re-Entries + $500 Single Add-on NLH - Freeze-Out - Day 1 NLH - High Roller - 8-Handed - Day 1 Unlimited Re-Entries NLH - Main Event - Day 4 NLH - Freeze-Out - Day 2 NLH - High Roller - 8-Handed - Day 2 NLH - Deep Stack - Turbo - Single Re-Entry

Buy-in €150+€20 €900+€90 €150+€20 €150+€20 €900+€90 €200+€20 Closed €175+25 €1350+€150 €100+€100+€20 Closed €1350+€150 €270+€30 €100+€20 €300+€30 €1350+€150 €2700+€300 €300+€30 €225+€25 €2700+€300 €125+25 €225+€25 Closed €300+€200+€50 €225+€25 Closed €900+€90 €500+€50 €125+25 Closed Closed €450+€50 €4500+€500 €225+€25 Closed €4500+€500 €450+€50 €175+25 €900+€90 €125+25 Closed Closed €270+€30 Closed €125+25

Buy-in $1,550 + $150 $175 + $25 $1,550 + $150 $270 + $30 $1,550 + $150 $1,000 + $100 $1,000 + $100 $1,550 + $150 $1,000 + $100 $450 + $50 $450 + $50 $4,700 + $300 $1,550 + $150 $450 + $50 $4,700 + $300 $450 + $50 NR. 42 CASINO INSIDE 63


Poker Tournaments Cazinou, eveniment Data turneului Tournament data Casino, event 19 Martie/March 19 Martie/March 19 Martie/March 20 Martie/March 20 Martie/March 21 Martie/March 21 Martie/March 21 Martie/March 22 Martie/March 22 Martie/March 22 Martie/March 22 Martie/March 22 Martie/March 22 Martie/March 23 Martie/March 23 Martie/March 23 Martie/March 23 Martie/March EPT VIENA 23 Martie/March 23 Martie/March Hofburg Palace, 23 Martie/March Heldenplatz, 23 Martie/March 1014 Vienna 24 Martie/March 24 Martie/March 24 Martie/March 25 Martie/March 25 Martie/March 25 Martie/March 25 Martie/March 25 Martie/March 26 Martie/March 26 Martie/March 26 Martie/March 26 Martie/March 26 Martie/March 26 Martie/March 26 Martie/March 26 Martie/March 27 Martie/March 27 Martie/March 27 Martie/March 27 Martie/March 27 Martie/March 27 Martie/March 27 Martie/March 28 Martie/March 28 Martie/March 28 Martie/March 28 Martie/March 28 Martie/March 28 Martie/March 28 Martie/March 28 Martie/March 28 Martie/March 29 Martie/March 29 Martie/March 29 Martie/March 29 Martie/March 29 Martie/March 29 Martie/March 29 Martie/March 29 Martie/March 29 Martie/March

64 CASINO INSIDE NR. 42

Tipul turneului Tournament type Eureka Main Event - Day 1A* NL - Unl. Rebuy + Addon Super Satellite to Eureka (€50 RB + Add On) NL - Turbo - „Deepstack”* Eureka Main Event - Day 1B* NL - Unl. Rebuy + Addon Super Satellite to EPT Main Event (€100 RB + Add On) Eureka Main Event - Day 2* NL - Eureka Mini Single Re-entry - Day 1* NL - Turbo - „Deuces Wild” - Deepstack Turbo* Eureka Main Event - Day 3* EUREKA - NL - High Roller - Day 1* NL - Eureka Mini Single Re-entry- Final Day* PLO - „6 handed” Double Chance - Day 1* NL - Turbo - „Deepstack”* NL - One Rebuy + One Addon Super Satellite to EPT Main Event EPT Main Event - Day 1A EUREKA - NL - High Roller - Final Day* PLO - „6 Handed” - Double Chance - Final Day* Eureka Main Event - Final Table* NL - Hold’em - Women’s Event PLO - Turbo - „8 Handed” NL - One Rebuy + One Addon Super Satellite to EPT Main Event NL - Last Chance Turbo Satellite to EPT Main Event Day 1B EPT Main Event - Day 1B PL 7 Card Stud - DeepStack Turbo NL - Turbo - „8 Handed” - Grand Final Hybrid - EPT Monaco Seats! EPT Main Event - Day 2 NL - Hold’em - Day 1 PLO - Turbo NL - Turbo - Always 20 Big Blinds! - Unlimited Rebuys for 20 Big Blinds NL - One Rebuy + One Addon Super Satellite to EPT Grand Final Main Event EPT Main Event - Day 3 NL - Turbo - Bounty NL - Hold’em - Final Day Limit 7 Card Stud EPT Championship - Day1 NL - Hold’em - Reverse Mix Max - 64 player cap NL Hold’em - Single Re-Entry - Day 1A Limit Hold’em - Deepstack - 8 Handed - Turbo* NL - One Rebuy + One Addon Super Satellite to EPT High Roller (Event #28) EPT Main Event - Day 4 NL Hold’em - Single Re-Entry - Day 1B Limit 7 Card Stud EPT Championship - Final Day NL - Hold’em - High Roller - Single Re-Entry - „8 Handed” - Day 1 Limit Omaha High Low - Double Board - „8 Handed” - Deepstack Turbo NL - Hold’em - „6 Handed” - Win the Button! - 30 Minute Levels NL - Turbo - Choose Your Buy-In - €100, €200 or €300 EPT Main Event - Day 5 NL - Hold’em - Turbo - Accumulator - 1A NL - Hold’em - Single Re-Entry - Final Day NL - Hold’em - High Roller - Single Re-Entry - „8 Handed” - Day 2 PLO - Reverse Mix Max - 64 player cap NL - Hold’em - Deepstack - „8 Handed” - 30 Minute Levels - Day 1 NL - Hold’em - Turbo - Accumulator - 1B NL - Mozart MegaStack - Day 1 NL - One Rebuy + One Addon Super Satellite to EPT Grand Final Main Event EPT Main Event - Final Table NL - Turbo - „6 Handed” NL - Hold’em - High Roller - Single Re-Entry - „8 Handed” - Final Day NL - Hold’em - Turbo - Accumulator - Final Day NL - Hold’em - Deepstack - „8 Handed” - 30 Minute Levels - Final Day NL - Mozart MegaStack - Final Day NL - Deepstack Turbo - 30K Stack / 15 Min Levels NL - Turbo - „6 Handed” NL - Hyper Turbo - 10K Stack / 10 Min Levels

Buy-in €1,000 + €100 €100 + €10 €200 + €20 €1,000 + €100 €200 + €20 CLOSED €300 + €30 €100 + €10 CLOSED €2000 + €200 CLOSED €250 + €25 €300 + €30 €500 + €50 €5,000 + €300 CLOSED CLOSED CLOSED €300 + €30 €1,000 + €100 €500 + €50 €1,050 + €50 €5,000 + €300 €500 + €50 €2,000 + €150 CLOSED €2,000 + €200 €500 + €50 €100 + €10 €500 + €50 CLOSED €500 + €500 + €50 CLOSED €1,500 + €150 €1,000 + €100 €1000 + €100 €200 + €20 €500 + €50 CLOSED €1,000 + €100 CLOSED €10,000 + €300 €200 + €20 €1,000 + €100 €100/200/300 + €20 CLOSED €500 + €50 CLOSED CLOSED €1,000 + €100 €2,000 + €200 €500 + €50 €200 +€20 €500 + €50 CLOSED €5,000 + €300 CLOSED CLOSED CLOSED €200 +€20 CLOSED €2,000 + €150 €100 + €20



WPT Fallsview Poker Classic: Matthew Lapossie este câștigător!

F

F

allsview Casino Resort a fost gazda evenimentului World Poker Tour Fallsview Poker Classic care a avut la start un număr de 383 de jucători care au platit un buy-in de 5.000$ canadieni (CAD).

allsview Casino Resort was the host of World Poker Tour Fallsview Poker Classic which had 383 players on start who paid a buy-in CAD $5,000.

Canadianul Matthew Lapossie a ieșit victorios după o serie de suişuri şi coborâşuri, încercări, dar şi mâini de poker unice. El a fost lider la jetoane după prima zi a evenimentului WPT Fallsview Poker Classic şi ultimul supravieţuitor din cei 383 de jucători intraţi în cursă. Jason James a început ziua cu un imens avantaj la chipsuri şi și-a menţinut o poziţie bună în cea mai mare parte a zilei. Xiahu Chen (locul 10 - 26,462$ CAD) și John Boulougouris (locul 9 - 36,320$ CAD) care aveau stack-uri mici, nu au fost la fel de norocoși fiind eliminaţi în primele cinci mâini din cele 10 jucate. După aceea, a sosit momentul de glorie pentru Lapossie. El a eliminat următorul jucător cu stil, cu o mână cu puţine șanse de reușită după turn. Peter Labib era destul de încrezător când a intrat pe turn cu nuts la culoare. Dar zâmbetul de pe faţa lui a fost şters imediat după ce Lapossie a spus call cu mâna câştigătoare – o chintă de culoare. Pe river nu s-a schimbat nimic, iar Labib a părăsit masa întrebându-se cu ce a greşit ca să merite asta. Totuși, canadianul era încă departe de a câştiga titlul WPT. El a fost pus la încercare după această mână, a pierdut o mână all-in cu Aşi. În plus, Lapossie a pierdut un alt pot important cu un full. El a pariat pe o masă cu 5-K-5-8-K, în

Canadian Matthew Lapossie came away with the victory after a series of ups and downs, bad beats, and one-of-a-kind poker hands. He was the chip leader after the first day of the WPT Fallsview Poker Classic event and the last man standing from a field of 383 players. Jason James started the day with a huge chip lead and he maintained a good chip position for most of the day. Short stacks Xiahu Chen (10th - CAD $26,462) and John Boulougouris (9th - CAD $36,320) weren’t as fortunate as they were eliminated within the first five hands of 10-handed play. After that, it was Lapossie’s time to shine. He eliminated the next player in style, catching an unlikely hand on the turn. Peter Labib was fairly confident when he shoved the turn with the nut flush. But the smile on his face was immediately erased after Lapossie snap-

66 CASINO INSIDE NR. 42


poker

Fallsview

Poker Classic: Matthew Lapossie is the winner!

called with the winning hand – A STRAIGHT FLUSH. The river couldn’t change anything as Labib left the table still wondering what he had done wrong to deserve this. The Canadian, however, was still far away from winning the WPT title. He was put to the test after the big hand, losing an all-in battle with pocket Aces. Moreover, Lapossie lost another important pot with a full-house. He bet on a 5-K-5-8-K board while holding another five. His opponent, Jason James, tank-called with the bigger boat. After more than four hours with seven players it was finally Dave Graham who was knocked out in seventh place for CAD $54,478. Graham lost a vital coin flip holding A-8 versus James’ sixes and the official final table was set. Seat 1: Spiro Mikrogianakis - 1,900,000 chips Seat 2: Jason James - 2,800,000 chips Seat 3: Howie Leung - 1,405,000 chips Seat 4: Josue Sauvageau - 2,690,000 chips Seat 5 : Dylan Wilkerson - 1,640,000 chips Seat 6: Matthew Lapossie - 885,000 chips After countless chops and a few double-ups it was Howie Leung, who came into the day as one of the short stacks, who was knocked out in sixth place for CAD $72,639 when he couldn’t beat ace-king with pocket eights. French Canadian Josue Sauvageau was next knocked out in fifth place, which was the exact same place he finished in this

timp ce ţinea în mână un alt cinci. Adversarul său, Jason James, a spus call cu o mână mai bună. După mai mult de patru ore în şapte jucători, în cele din urmă, Dave Graham a fost cel eliminat pe locul şapte pentru 54.478 $ CAD. Graham a pierdut cu A-8 în faţa şesarilor lui James, şi astfel masa finală oficială era stabilită. Loc 1: Spiro Mikrogianakis – 1.900.000 chip-uri Loc 2: Jason James – 2.800.000 chip-uri Loc 3: Howie Leung – 1.405.000 chip-uri Loc 4: Josue Sauvageau – 2.690.000 chip-uri Loc 5 : Dylan Wilkerson – 1.640.000 chip-uri Loc 6: Matthew Lapossie – 885.000 chip-uri După o serie de pierderi şi câteva dublări, Howie Leung, a intrat în a doua zi de joc cu unul dintre cele mai mici stack-uri și a fost eliminat pe locul şase cu 72.639 $ CAD, atunci când el nu a putut să învingă cu optarii săi, o mână cu As-Popă. Canadianul de parte franceză Josue Sauvageau a fost eliminat apoi, pe locul cinci, exact acelaşi loc pe care a terminat acest eveniment și anul trecut. NR. 42 CASINO INSIDE 67


poker

Sauvageau a luat acasă 90.799 $ CAD după ce valeţii lui au picat în faţa lui Wilkerson care avea As-Damă. Jocul în patru jucători a fost foarte precaut, nimeni nu și-a asumat riscul de a fi următorul jucător eliminat. După pauza de masă, lucrurile s-au înteţit puţin, şi în cele din urmă cel care a ieșit pe locul patru a fost Spiro Mikrogianakis. Favoritul local a plecat acasă cu 121.066 $ CAD, fiind eliminat într-un all-in efectuat în trei jucători. Mikrogianakis a avut şesari împotriva lui Wilkerson cu Damă-Zece şi a lui Lapossie cu As-Popă. Lapossie a ieșit victorios la acest pot şi acest lucru i-a adus un avantaj mare în jocul de trei. James a jucat un 4-bet all-in cu As-Șapte şi s-a lovit de Lapossie cu As-Popă. James a fost eliminat în poziţia a treia, şi a luat acasă pentru eforturile sale suma de 163.439 $ CAD. De atunci, Lapossie nu a mai șovăit, asigurându-și primul loc. După 22 de mâini de heads-up, turneul s-a încheiat când Wilkerson a fost eliminat având pătrari împotriva unei mâini cu As-Cinci. Masa i-a adus lui Lapossie o pereche de Aşi şi Wilkerson a încasat 228.806$ CAD, iar câștigătorul a câştigat marele premiu de 342.266$ CAD, plus un loc garantat la evenimentul WPT Championship de la Borgata. Lapossie s-a luptat din greu şi în cele din urmă a fost recompensat pentru jocul său de înaltă calitate cu imensul premiu pentru locul întâi de 342.266 $ CAD. Această victorie este, de departe cel mai bun rezultat de turneu a lui Lapossie, acesta trecându-și numele pe uriașul trofeu WPT. Lapossie va face parte pentru totdeauna din clubul de campioni WPT şi îl vom vedea din nou la evenimentul WPT Championship.

Clasament Masa Finală:

Loc Jucător 1 Matthew Lapossie 2 Dylan Wilkerson 3 Jason James 4 Spiro Mikrogianakis 5 Josue Sauvageau 6 Howie Leung 68 CASINO INSIDE NR. 42

Premiu 342.266$ CAD 228.806$ CAD 147.090$ CAD 108.956$ CAD 81.716$ CAD 65.373$ CAD

same event last year. Sauvageau took home CAD $90,799 after his jacks fell short to Wilkerson’s ace-queen. Four-handed play was very cautious as nobody was taking the risk of being the next player knocked out. After the dinner break things picked up a little but and eventually it was Spiro Mikrogianakis who hit the road in fourth place. The local favorite took home CAD $121,066 when he was eliminated in a three-way all in. Mikrogianakis held sixes against Wilkerson’s queen-ten and Lapossie’s ace-king. Lapossie walked away victorious in this pot and that gave him a big lead with three left. James 4-bet all in holding ace-seven and he ran into Lapossie’s aceking. James was knocked out in third place and he took home CAD $163,439 for his efforts. From then on, Lapossie never looked back, securing his big lead and first place. After 22 hands of heads up play the tournament was done as Wilkerson was knocked out holding pocket fours against Lapossie’s ace-five of spades. The board gave Lapossie a pair of aces and Wilkerson cashed in CAD $228,806, while the winner took down the big prize of CAD $342,266 plus a guaranteed place at the WPT Championship event at Borgata. Lapossie battled hard and was ultimately rewarded with the huge CAD $342,266 first-place prize for his high quality play. This victory is by far Lapossie’s best tournament result, as he etches his name in the huge WPT trophy. Lapossie will forever be part of the WPT Champions Club and we will see him back again at the WPT Championship event.

The Payout of this final table was:

Place Player 1 Matthew Lapossie 2 Dylan Wilkerson 3 Jason James 4 Spiro Mikrogianakis 5 Josue Sauvageau 6 Howie Leung

Prize CAD $342,266 CAD $228,806 CAD $147,090 CAD $108,956 CAD $81,716 CAD $65,373



Gambling & poker movies (XXI) Whether they are gambling or poker movies or whether their action simply takes place in the background of a casino or in the city of Las Vegas, there are also some excellent movies and some bad movies, but after all it does not matter how good they are, the important thing is that it is worth “risking” and continuing our journey through the world of movies, for the quietest sound of coins “delivered” at a doll slot win or a cross-eye look between two poker players! We suggest, you choose.

Filme de gambling și poker (XXI) Fie că abordează direct teme legate de jocuri de noroc, poker sau sunt pur şi simplu setate pe fundalul unui cazinou sau al orașului Las Vegas există filme excelente și filme proaste, dar în definitiv nu contează cum sunt, ci important este că merită să „riscăm” și să continuăm periplul prin lumea filmelor fie și pentru cel mai în surdină sunet de monezi „livrate” la un câștig banal la sloturi sau o privire piezișă între doi jucători de poker! Noi propunem, voi alegeţi.

> VACANŢĂ LA VEGAS (1997) La locul de muncă, Clark Griswold (Chevy Chase) a inventat un conservant alimentar cu viaţă lungă și câştigă un bonus mare pentru asta. Clark își anunţă familia că vor merge cu toţii într-o vacanţă. Nimic nu îl poate opri pe Clark Griswold atunci când este “lovit” de microbul vacanţei. Entuziasmul scade, totuși, când Clark spune că vor merge în Las Vegas, Nevada. Soţia, Ellen (Beverly D’Angelo) şi fiica adolescentă, Audrey (Marisol Nichols) au îndoielile lor, Las Vegas nefiind cunoscut pentru atmosfera sa familiară, în timp ce fiul lor adolescent Rusty (Ethan Embry) pare să fie mai dornic, şi chiar întreabă dacă prostituţia este legală acolo. La sosirea în Vegas familia se lovește de o serie de ghinioane și aventuri. Clark se întâlnește cu vărul Eddie (Randy Quaid), soţul lui Catherine (Miriam Flynn), verișoara lui Ellen. Eddie şi familia sa trăiesc acum în deşert, puţin la nord de Las Vegas, pe ceea ce o dată era un teren de testare a bombelor nucleare. În timp ce se aflau într-un tur turistic la giganticul baraj Hoover, însoţiţi de ghidul Arty (John P. Finnegan), Clark se pierde prosteşte de grup, după ce accidental provoacă o scurgere pe interiorul pasarelei barajului, şi este forţat să urce până sus pe schela barajului pentru a ieși, deoarece strigătele lui de ajutor nu pot fi auzite din cauza zgomotului făcut de apă. Mai târziu în acea noapte, aceștia câștigă bilete la un spectacol Siegfried & Roy (jucaţi în film chiar de ei). Clark este implicat în showul acestora şi este transformat într-un tigru, totuși, la sfârșit, el este transformat înapoi în om. A doua seară, ei primesc prin poștă bilete la un concert cu Wayne Newton (jucat de el însuși), (și o rochie pentru Ellen). Ei merg la concert, unde realizează că Newton este cel care a trimis rochia, și în timpul concertului o invită pe Ellen să urce pe scenă şi să cânte cu el. A doua zi, familia iese în oraș să mănânce, dar după ce Ellen nu mai este în apele ei, ei decid să își petreacă această zi separat. Clark 70 CASINO INSIDE NR. 42

> VEGAS VACATION (1997) At work, Clark Griswold (Chevy Chase) has invented a long life food preservative, earning him a large bonus check. Nothing stops Clark Griswold when the vacation bug hits him. Enthusiasm wanes, however, when Clark says they are headed to Las Vegas, Nevada. His wife, Ellen (Beverly D’Angelo), and teenage daughter, Audrey (Marisol Nichols) have their doubts, as Las Vegas is not known for its family-friendly atmosphere, while teenage son Rusty (Ethan Embry) appears to be more eager, and even asks if prostitution is legal there. Upon arriving in Vegas, the family embarks upon a series of mishaps and adventures. Clark crosses paths with Cousin Eddie (Randy Quaid), the husband of Ellen’s cousin Catherine (Miriam Flynn). Eddie and his family now live in the desert just north of Las Vegas, on what used to be an H-bomb test site. While on a group tour of the gigantic Hoover Dam led by guide Arty (John P. Finnegan), Clark foolishly leaves the group after accidentally creating a leak in the dam’s inside walkways, and is forced to climb the scaffolding to the very top of the dam to get out, because his cries for help cannot be heard over the roaring water of the spillway. Later that night, they win tickets to a Siegfried & Roy (as themselves) concert. Clark is involved, and is turned into a tiger, at the end he is turned back into human though. The next day at night, tickets to a Wayne Newton (as himself) concert, (and a dress for Ellen) are sent in the mail. They go to the concert, only to realize that Newton had sent the dress, and while singing he has Ellen go on stage and sing with him. The next day, the family go out to eat, but after Ellen gets a suspicion, they decided to go their own ways just for the day. Clark goes to a casino and becomes addicted to gambling (mostly blackjack), Rusty gets a fake ID from a Frank Sinatra look-alike and becomes a winning high roller (taking on the pseudonym ‚Nick


gambling movies

merge la un cazinou şi devine dependent de jocurile de noroc (în special de blackjack), Rusty face rost de o carte de identitate falsă de la o sosie a lui Frank Sinatra şi devine un high roller câştigător (luându-și pseudonimul de ‚Nick Papagiorgio’), Audrey petrece timp cu Vickie (Shae D’Lyn), fiica nebunatică a lui Eddie, care este stripteuză şi prietenii ei, iar Ellen devine apropiată de Wayne Newton, care se pare că ar putea avea sentimente pentru ea, iar Clark devine gelos. Între timp, după ce Clark pierde la jocurile de noroc toţi banii din contul familiei, respectiv 22.600$, Ellen află, și îi spune lui Clark că le-a distrus vacanţa, lăsând la o parte faptul că aceasta nici nu este cu adevărat o „vacanţă de familie” petrecută împreună, şi pleacă. Apoi pleacă și Russ şi Audrey. Russ se duce să joace la aparate, Ellen merge să mănânce cu Wayne Newton, iar Audrey merge la un club de striptease cu Vickie, şi începe să danseze ca stripteuză, lăsându-l pe Clark de unul singur, fără bani. Eddie — care are bani îngropaţi în curtea din faţa casei — încearcă să vină în ajutorul familiei Griswold, ca răsplată pentru tot ceea ce aceștia au făcut pentru el şi familia sa de-a lungul anilor. Clark și Eddie se duc la un cazino local pentru a-și recâștiga banii, dar după ce pierd mai multe jocuri, Clark termină și banii lui Eddie, și în timp ce se plimbă demoralizat cu acesta pe străzi, își dă seama că nu îi mai pasă dacă își recuperează sau nu banii, ci dorește să își aducă familia înapoi lângă el. Apoi Clark o caută și o găseşte pe Ellen acasă la Newton. Acesta îşi cere scuze, spunând că a învăţat că „vacanţă de familie este numai atunci când ești cu familia”. Apoi cei doi pleacă în căutarea lui Russ şi a lui Audrey. Ei joacă ultimii lor doi dolari la un joc de Keno. Ocupă un loc lângă un om mai în vârstă, Dl. Ellis (interpretat de Sid Caesar) care îl complimentează pe Clark pentru minunata lui familie, spunând că el a fost singur toată viaţa. Simţindu-se vinovat, Clark îi spune omului să se considere parte din familia Griswold pentru acea noapte. Omul fericit acceptă cuvintele blânde spuse de Clark, şi ambele părţi încep jocul. La început, familia Griswolds este plină de speranţă, dar își dau seama că au pierdut, și triști, se cufundă în câteva momente de tăcere. Brusc, omul de alături spune cu entuziasm că a câștigat jocul și moare. El se trezeşte pentru ultima dată şi îi şopteşte un mesaj lui Clark, după care scapă biletul câştigător şi se lasă pradă morţii. Clark îi spune lui Ellen că omul a spus „ia biletul.” Sosesc agenţii de pază ai cazinoului şi paramedicii, aceștia îl declară oficial mort. Un om de serviciu se apropie cu un aspirator, îndreptându-se spre biletul câştigător aflat pe jos. Deşi pare că Clark are de gând să lase biletul să fie aspirat, în ultimul moment acesta trage biletul din calea aspiratorului. Câştigători la loterie, Clark şi Ellen se recăsătoresc. După aceea, Clark îi dă lui Eddie o grămadă mare de bani spunându-i „am fost foarte norocos azinoapte”.

Papagiorgio’), Audrey starts hanging out with Eddie’s wild stripper daughter Vickie (Shae D’Lyn) and her friends, and Ellen becomes addicted to Wayne Newton, who may have feelings for Ellen, and it is making Clark jealous. Meanwhile, after Clark gambles away the family’s $22,600 bank account, Ellen finds out and tells Clark that he is ruining their vacation together, besides the fact they are not even spending a „family vacation” together, and leaves. Then Russ and Audrey depart too. Russ goes off gambling for cars, Ellen goes to eat with Wayne Newton, and Audrey goes to a strip club with Vickie, and begins to dance like a stripper, leaving Clark alone without money. Eddie — who has money buried in his front yard — tries to come to the Griswold family’s rescue in return for everything the Griswolds have done for him and his family over the years. Clark and Eddie go to a local casino to get their money back, but after losing too many games, Clark runs out of Eddie’s money, but, after walking dejected on streets with this one, comes to a realization that he no longer cares about getting his money back, but he needs to get his family back. Clark then goes and finds Ellen at Newton’s house He apologizes to her, saying that he has learned that a „family vacation only works when you’re with your family”. They then go to find Russ and Audrey. The Griswolds gamble their last two dollars on a game of Keno. They take a seat next to an older man Mr. Ellis (played by Sid Caesar) who compliments Clark on his lovely family, and hints that he has been lonely all of his life. Out of guilt, Clark tells the man to consider himself part of the Griswold family for the night. The man happily accepts Clark’s kind words, and both parties begin the game. At first, the Griswolds are hopeful, but as they realize they have already lost the game, they sadly sit for moments in silence. Suddenly, the man next to them ecstatically declares that he’s won the game and dies. He awakens one last time and whispers a message to Clark, before dropping his winning ticket and falling one final time. Clark tells Ellen that the man said „take the ticket.” When the casino security guards and paramedics arrive, they declare the man officially dead. A janitor approaches with a vacuum cleaner, walking straight for the winning ticket on the floor. Though it appears Clark is going to allow it to be lost, he at the last moment pulls the ticket out of the path of the vacuum. With them winning the lottery, Clark and Ellen get remarried. Afterwards, Clark hands Eddie a large pile of cash and explains by telling him that „we were very fortunate last night.” NR. 42 CASINO INSIDE 71


gambling movies > YONKERS JOE (2008)

> YONKERS JOE (2008) Yonkers Joe (Chazz Palminteri) fură, este un borfaș mărunt şi trișor la zaruri, care lucrează cu un grup de oameni cu interese similare, punând la cale tot felul de metode de a trișa la cărţi și zaruri. El are o prietenă, Janice (Christine Lahti), dar ţine la ea sau are nevoie doar de un partener pentru înșelătoriile lui? Lucrează la o escrocherie în cazinouri, adunând informaţii în Atlantic City. Piedica sa este fiul lui Joe Jr. (Tom Guiry), un tânăr cu probleme mentale (are sindromul Down) care tocmai urmează să împlinească 21 de ani, și este furios la gândul că o dată cu majoratul trebuie să se mute de la căminul unde locuiește, într-un domiciliu pentru adulţi, iar lipsa tatălui său îl supără. Consilierul lui Joe Jr. insistă asupra faptului că Joe ar trebui să își ia fiul acasă pentru un timp să-l liniștească şi să-l pregătească pentru transfer. Poate un copil cu dizabilităţi mentale, neiubit, să devină un trișor de succes? Poate un tată să își descopere sentimente noi? Cum rămâne cu planul de a înșela cazinourile? Joe constată că fiul său trebuie să părăsească căminul în care era îngrijit din cauza vârstei. Joe Jr. are probleme în a își controla temperamentul. Acesta înjură și se bate. Astfel, căminul ezită să îl recomande unui grup de domicilii pentru adulţi şi Joe trebuie să-și ia fiul său acasă, cel puţin pentru câteva săptămâni. Joe speră să dea lovitura cea mare, gândind că poate o astfel de lovitură i-ar putea permite să obţină un domiciliu pentru fiul său. Fiind sigur că el nu ar putea să aibă grijă de fiul său, acesta începe să lucreze la o înşelătorie pentru Vegas. În acest timp, echipa lui Joe ţine la Joe Jr., adesea chiar mai mult decât Joe însuşi. Joe Jr., de asemenea, dezvoltă o prietenie cu Janice. Când Stanley (Michael Lerner) găseşte niște oameni care să-l finanţeze pe Joe şi echipa sa cu bani, și se plănuiește o excursie în Las Vegas, în speranţa unei lovituri importante. Tensiunile dintre Joe şi Joe Jr. rămân, dar călătoresc cu toţii în Las Vegas pentru a găsi o modalitate de a trișa în cazinouri. În Vegas, Joe Jr. îi oferă un cadou lui Janice în camera ei de hotel şi apoi încearcă să o agreseze sexual. Joe vine şi îl smulge de acolo. Toţi trei sunt agitaţi vizibil şi Joe Jr. fuge din hotel. La rugămintea lui Janice, Joe se duce după el şi îl aduce înapoi. Ea îl iartă pe Joe Jr., dar devine clar pentru ei, că nu se pot ocupa de el singuri, fără ajutor de specialitate. În timp ce privește pe cineva cum aruncă zarurile la craps, Joe îşi dă seama că focusul camerelor de luat vederi este pe cel care aruncă. Folosindu-l pe Joe Jr. ca partener, el le demonstrează lui Stanley şi Janice că dacă el al arunca numai un zar, un partener aflat peste masă ar putea arunca un al doilea zar trucat cu o mișcare aproape imperceptibilă. Repetând mişcarea, pe masă vor ajunge două zaruri trucate, cu care echipa poate câştiga bani serioși. Stanley este iniţial de acord să arunce zarurile, dar dă înapoi, de teama că dacă va fi prins, ar putea săși piardă afacerea. Joe Jr. se oferă să plaseze zarurile şi, cu multă reticenţa, Joe este de acord. Unul câte unul se adună la o masa de craps din cazinou. Joe Jr. aruncă zarurile, dar este rugat să plece de către un angajat al cazinoului care supraveghea masa. După ce Joe Jr. iese pe uşa cazinoului, echipa aflată în jurul mesei începe să câştige cu zarurile lucrate. Joe aproape că este prins, dar echipa reuşeşte să dea lovitura. Cu toate acestea, Joe Jr. nu ajunge la locul de întâlnire după ce părăsește cazinoul. După ce îl caută un timp, Joe îl găseşte pe fiul lui într-o staţie de autobuz, gata să plece înapoi la cămin. Joe Jr. îi explică faptul că el a vorbit cu managerul şi și-a cerut scuze pentru comportamentul său din trecut. Cei de acolo au fost de acord să îl ia pe Joe Jr. înapoi timp de șase luni, până când va găsi un domiciliu pentru adulţi. La început Joe se opune, dar în cele din urmă cedează şi în lacrimi, îi spune la revedere fiului său. 72 CASINO INSIDE NR. 42

Yonkers Joe (Chazz Palminteri) hustles, is a smalltime con-man and dice-hustler who works with a group of men with similar interests, setting up schemes to cheat at cards and dice. He has a girlfriend, Janice(Christine Lahti), but does he care about her or just need a partner in his cons? He’s working out a scam of casinos, gathering intelligence in Atlantic City. The fly in the ointment is his son, Joe Jr. (Tom Guiry), a mentallychallenged (Down’s syndrome)young man about to turn 21, aging out of a group home, belligerent as the move to an adult home and his father’s lack of contact upset him. Joe Jr.’s counselor insists that Joe take his son for awhile to calm him down and prepare him for the transfer. Can a mentally-challenged, unloved kid make his way with grifters? Can a father discover new emotions? What about scamming the casinos? Joe finds out that his son must leave his residential care facility due to age. Joe Jr. has difficulty controlling his anger. He uses profanity and gets into fights. Thus, the residential facility is hesitant to recommend him to the group home for adults and Joe must take his son home, at least for a few weeks. Joe has been looking to make a bigger score, and he begins to hope that such a score could enable him to get his son into the group home. Sure that he could not care for his son, he begins work putting together a scam in Vegas. During this time, Joe’s crew are affectionate towards Joe Jr., often more so than Joe himself. Joe Jr. also strikes up a friendship with Janice. When Stanley (Michael Lerner) finds some men who will front Joe and the crew the cash, plans are laid for a trip to Vegas in the hope of scoring big. Tensions remain between Joe and Joe Jr., but they all travel to Vegas to find a way to hustle the casinos. While in Vegas, Joe Jr. gives a gift to Janice at the hotel room and then tries to force himself on her sexually. Joe comes in and pulls him off. All three are visibly shaken and Joe Jr. runs out of the hotel. At Janice’s request, Joe catches up with him and brings him back. She forgives Joe Jr., but it becomes clear to her that they cannot handle him alone without professional help. While watching someone else roll the dice in Craps, Joe realizes that the cameras focus on the shooter. Using Joe Jr. as a partner, he demonstrates to Stanley and Janice that if he only rolls one die a partner across the table could drop a second weighted die in an almost unrecognizable move. Repeat the move and two weighted dice are on the table, enabling the crew to win big. Stanley originally agrees to drop the dice, but backs out because of fear that if he’s caught he could lose his business. Joe Jr. offers to drop the dice and, after much reluctance, Joe agrees. One by one they gather at a craps table in the casino. Joe Jr. drops the dice, but is asked to leave by a casino employee watching the table. As Joe Jr. walks out the door of the casino, the crew around the table begin to win with the weighted dice. Joe narrowly avoids being caught, and the crew succeeds in their score. However, after leaving the casino, Joe Jr. fails to show up at the meeting place. After a search, Joe finds his son at a bus stop, ready to travel back to the residential facility. Joe Jr. explains that he has spoken to the manager and apologized for his past behavior. The facility has agreed to take Joe Jr. back until the group home is ready for him in six months. Joe at first resists, but eventually gives in and tearfully says goodbye to his son.



Casino Royale from St. Maarten The Paradise it’s here!

Casino Royale din St. Maarten C

Aici este Paradisul!

unoscut sub numele de “Insula Prietenoasă”, St. Maarten se află la numai un zbor scurt de sudul Floridei și este împărţită de francezi și de olandezi. Alimentate de o industrie turistică sănătoasă, o reputaţie internaţională și un dutyfree cu o atractivitate care nu pare să ia sfârșit, serile în St. Maarten devin dimineţi. Mare parte din viaţa de noapte este concentrată în complexele turistice mari, care combină cluburi de noapte, restaurante şi magazine de noapte. Multe hoteluri organizează grătare pe plajă, cu dans pe muzica unei trupe de percuţioniști (de obicei, nu trebuie să fii oaspete în hotel pentru a te alătura petrecerii). Discotecile de pe insulă atrag o mulţime internaţională, toată lumea dansează pe cele mai recente hit-uri de club. Cea mai bună muzică caraibiană de pe insulă poate fi ascultată în multele cluburi de muzică live ale insulei, unde cel mai probabil veţi întâlni la fel de mulţi localnici ca și vizitatori. Pentru mulţi turiști, cele nouă cazinouri ale insulei (toate pe partea olandeză) sunt o atracţie majoră. Jocurile de noroc sunt de stil european, cuceritor şi sofisticat, deschis pentru toată lumea, de la high-rolleri la începători. Membrii personalului sunt mereu gata să îi îndrume pe începători prin elementele de bază. Cel mai mare cazino de pe insulă este Casino Royale, de la Maho Beach Hotel. Jocul este activitatea principală şi nu va trebui să aşteptaţi „norocul” pentru a vă distra de minune la Casino Royale din St. Maarten. Spune-ţi jocul şi cu siguranţă îl veţi găsi în incinta cazinoului - şi nu veţi dori să rataţi multele cadouri oferite de cazinou.

Jocuri de Cazinou Casino Royale oferă 21.000 de metri pătraţi de gaming. Cu 21 de mese de joc, puteţi alege de la ruletă, black jack, craps, poker (Three Card Poker Bonus, Let It Ride Bonus, Caribbean Poker şi Texas Hold’em). Casino Royale are limite la mese de la 5 la 2.000$, pentru blackjack şi de la 5 la 500$ pentru craps. Casino Royale este unul dintre cele mai inovatoare cazinouri de pe insulă, acesta a adăugat la mesele sale de poker jocuri noi și incitante precum Three Card Poker Bonus, 6-Card Bonus şi Let it Ride Bonus. Three Card Bonus Poker este un joc de cazinou foarte popular. Pariul secundar Six Card Bonus pe „Three Card Poker” le oferă oaspeţilor şansa de a transforma o mână rea într-o mână câştigătoare; sau o mână bună într-una și mai bună! Cu Blackjack, nu trebuie să fi un „high roller” ca să te distrezi. Dacă doriţi să vă încălziţi înainte de a ajunge la mesele cu jocuri pe bani reali, ei vă oferă chiar şi un turneu de Blackjack de 10$, în fiecare marţi noapte. Data viitoare când vă veţi afla în Casino Royale, și vă apropiaţi de mesele de jocuri, opriţi-vă și 74 CASINO INSIDE NR. 42

K

nown as “The Friendly Island,” St. Maarten is just a short flight from South Florida and is shared by both the French and the Dutch. Fueled by a healthy tourist industry, an international reputation, and a duty-free fervor that never seems to end, night on St. Maarten is a time when things are just beginning. Much of the nightlife is concentrated at the big resorts, which combine night clubs, restaurants, and late-night shopping. Many hotels organize beachside barbeques, with dancing to the music of a steel drum band (you don’t usually have to be a hotel guest to join in). The island’s discos attract an international crowd, all dancing to the latest club hits. The best Caribbean music on the island can be found at the island’s many live-music clubs, where one is as likely to find as many locals as visitors. For many visitors, the island’s nine casinos (all on the Dutch side) are a major attraction. The gaming is European style, subdued and sophisticated, and open to everyone from high-rollers to beginners. Staff members are always ready to take firsttimers through the basics. The largest casino on the island is Casino Royale, at the Maho Beach Hotel. Playing is the main thing and you won’t have to wait for „Lady Luck” to have a fantastic time at Casino Royale in St Maarten. Name your game and they have


casinos ascultaţi. În zona de zaruri (craps) veţi auzi probabil strigăte şi ţipete, după cum vedeţi vedea și palme zburând în aer, dar şi alte gesturi de animaţie de la jucători. Craps este unul dintre cele mai incitante jocuri de cazino şi jucătorilor nu le este frică să își arate emoţiile. Jocul se desfășoară rapid în mişcare şi uneori poate fi foarte zgomotos. Craps nu este atât de confuz precum pare. Este de fapt un joc uşor de învăţat, iar personalul prietenos şi cunoscător de la Casino Royale este întotdeauna gata să vă ajute. O dată înţeleasă baza jocului şi modul în care se face o linie de pass bet, sunteţi pregătit să jucaţi singur. Nu trebuie să vă bateţi capul cu alte tipuri de pariuri atunci când începeţi să jucaţi craps. Există aproximativ 40 de pariuri diferite care se pot face la jocul de craps, dar pentru a începe să jucaţi acest joc, tot ce trebuie să înţelegeţi este pariul liniei de bază.

Zona de Sloturi Cele 450 de aparate de tip slot machine includ o varietate de sloturi video clasice și moderne. Cazinoul are de asemenea și o zonă „highroller” cu cele mai mari limite de joc din St. Maarten. Pariaţi pe sporturile voastre favorite la casa de pariuri de aici, Vegas Odds Sportbook. Turneul de Sloturi are loc în fiecare joi de la 22.00 la 23.00. Taxa de intrare este de 10$. Jucaţi cât de multe runde doriţi. Peste 600$ în premii cash celor mai bune trei scoruri. Achiziţionaţi card de intrare de la Casierie. Casino Royale oferă acum incitantele jocuri slot-machine „Sex and the City”, la care pariorii vor vâna un bonus dat de Mr. Big, Carrie, Samantha, Miranda, Charlotte, iar Mr. Big își va face simţită fabuloasa-i prezenţă pe etajele lui Casino Royale în noile sloturi „Sex and the City”. Uită-te la clipul tău favorit, ca „Hello, lover!” cu fiecare bonus joc câştigat. Mr. Big vorbeşte jucătorilor prin intermediul bonusului jocului, le urează noroc şi îi felicită pentru victoriile lor. Veţi găsi aici toate lucrurile preferate de dumneavoastră în serialul „Sex and the City”, - chiar și muzica, fetele, hainele, culorile şi, desigur, Mr. Big. Au sosit, de asemenea, și sloturile Hangover, bazate pe comedia cu același nume. Mr. Chow, care povestește şi aduce viaţă jocului cu ale sale vorbe memorabile şi poante comice. Alăturaţi-vă lui Alan, Phil, Stu și Doug în aventurile lor din Las Vegas. Jocul oferă niveluri bonus unice bazate pe scene memorabile din film. Popularele sloturi „Roata Norocului” sunt disponibile exclusiv la Casino Royale! Veniţi să vă încercaţi norocul și poate să câștigaţi un Jackpot de 20.000$. Acest nou și captivant joc de 1$ face ravagii peste tot şi câştigând 20.000$ va face cu siguranţă ca „Roata Norocului” să fie unul dintre favoritele voastre! Casino Royale este singurul cazinou de pe insulă care oferă aceste sloturi populare.

Poker Texas Hold´em domneşte ca rege al jocurilor de poker, deoarece regulile sale sunt simple. Durează doar câteva minute să învăţaţi regulile de bază şi „practică” constantă pentru a vă ascuţi abilităţile! Jucaţi în fiecare seară (începând cu orele 21.00) pentru a câştiga jackpotul pentru mâini mari la Poker Room Progressive de la Casino Royale. Alte premii speciale: orice careu reușit se plăteşte cu 200$, careul zilei se plăteşte cu 500$, chinta la culoare se plătește cu 30% din jackpot, chinta royală cu 50% din jackpot. Toate mâinile trebuie să utilizeze ambele cărţi din mâna jucătorului.

got it somewhere on the casino floor - and you won’t want to miss their many giveaways.

Table Games Casino Royale boasting 21,000 square feet of gaming. With 21 tables of gaming, you can choose from roulette, black jack, craps, poker (Three Card Bonus Poker, Let It Ride Bonus, Caribbean Poker, and Texas Hold’em). Casino Royale has table limits ranging from US$5 to $2,000 for blackjack and from $5 to $500 for craps. Casino Royale is most innovative casinos on the island, has added the exciting new Three Card Poker 6-Card Bonus and Let it Ride Bonus poker tables. The Three Card Bonus Poker is a very popular casino table game. The Six Card Bonus side bet on „Three Card Poker” gives guests the chance to turn a bad hand into a winning hand; or a good hand into an even better one! With Blackjack, you don’t have to be a „high roller” to have fun. If you want a warm up before hitting the tables for real money, they even offer a $10 Blackjack tournament every Tuesday night. The next time you are in the Casino Royale, stop and listen when you approach the table games. From the craps pit you will probably hear whooping and hollering as you see high-fives and other animated gestures coming from the players. Craps is one of the most exciting game in the casino and the players are not afraid to let their emotions show. The game is fast moving and at times very loud. Craps is not as confusing as it looks. It actually is an easy game to learn and the friendly and knowledgeable staff at Casino Royale is always ready to help you. An understanding of the basics of the game and how to make a pass line bet will get you started on your way. You don’t have to be concerned with any other of the craps bets when you begin to play craps. There are about 40 different bets that can be made on a craps layout but to get started playing craps, all you need to understand is the basic pass line bet.

Slots Area The 450 slot machines include a variety of classics and modern video slots. The casino also has a private „high-roller” area with the highest table limits on St Maarten. Bet your favorite sports at their Vegas Odds Sportbook. Slot Tournament it is every Thursday from 10 to 11 pm. $10 entry fee. Play as many rounds as you wish. Over $600 in game cash prizes to top three highest scores. Buy entry card at Cashier’s Cage. Casino Royale now feature the snazzy “Sex and the City” slot-machine games that will have bettors shooting for a bonus from Mr. Big. Carrie, Samantha, Miranda, Charlotte and Mr. Big will be making their fabulous mark on Casino Royale floors in the new Sex and the City Slots. Watch your favorite video clips, like „Hello, lover!” with each bonus game won. Mr. Big talks players through the bonus games, cheers them on and congratulates them on their wins. All your favorite things from the Sex and the City® series - right down to the music, the colors, the girls, the clothes - and of course, Mr. Big. Arrived have also the Hangonver slots, based on the hit comedy. Mr. Chow narrates and brings the game to life with his memorable and comedic sayings. Join Alan, Phil, Stu and Doug on their Las Vegas adventures. Featuring unique bonus levels based on memorable movie scenes. The popular slot machines “Wheel of Fortune” are available exclusively at Casino Royale! Come try your luck at winning a $20,000 Jackpot. This exciting new $1 game is the rage at everywhere and winning $20,000 will certainly make “Wheel of Fortune” one of your favorites too!

Casino Royale din St. Maarten a fost gazda evenimentului World Poker Tour Caraibe 2013, care a avut loc între 19 și 24 noiembrie. 191 de jucători din întreaga lume care au plătit un buy-in de 3.500$, au realizat un fond de premii de 592.864$. Casino Royale din St Maarten organizează World Poker Showdown, care este un eveniment de poker plin de distracţie, la preţuri accesibile, cu fonduri de premii generoase, care întotdeauna s-a desfășurat într-o locaţie caldă, tropicală şi relaxantă, Caraibe. Evenimentul atrage jucători din America de Sud şi de Nord, precum şi din Europa.

Divertisment În fiecare vineri între orele 19.00 şi 22.00 satul Maho este transformat de vânzătorii stradali de vată de zahăr, îngheţată, floricele, de clovni, de desenatori, creatorii de animale din baloane, portretiști, înghiţitorii de foc şi câte și mai câte. Acordurile Caraibelor vor crea o experienţă magică. Această sărbătoare nouă și festivă are ceva de oferit pentru fiecare NR. 42 CASINO INSIDE 75


casinos Casino Royale is the only casino on the island to feature these popular slot machines.

Poker Texas Hold’em reigns as the king of poker games because its rules are simple. It only takes a few minutes to learn the basic rules and constant “practice” will sharpen your skills! Play every night (starting at 9pm ) to win Casino Royale’s Poker Room Progressive Jackpot for high hands. Other special payouts: any 4 of a kind (quads) pays $200, quads of the day pays $500, Straight Flush pays 30% of the jackpot, Royal Flush pays 50% of the jackpot. All hands must use both cards in the players hand. St. Maarten’s Casino Royale was the host of World Poker Tour Caribbean 2013, event that took place during November 19 – 24. 191 of players around the world which they pay a $3,500 buy-in, made a prize pool of $592,864. Casino Royale from St. Maarten organizes the World Poker Showdown, which is a fun-filled, affordable, poker event with generous prize pools, always held in a warm, tropical, and relaxing Caribbean location. The event attracts players from north and south America as well as Europe. membru al familiei! Cel mai mare și cel mai strălucitor şi probabil de cea mai înaltă calitate centru de gaming din St. Maarten, Casino Royale prezintă la exterior ropotul unor fântâni arteziene luminate şi o firmă luminoasă imensă cu neoane și lasere ce aduce a Las Vegas. În ciuda pretenţiilor de nivel ridicat, majoritatea oamenilor ignoră sau rareori se pune în aplicare dress codul (fără pantaloni scurţi sau topuri). Cele 800 de locuri de la Showroom Royale reprezintă cel mai mare și cel mai sofisticat teatru al insulei; spectacolele strălucitoare de aici se schimbă la fiecare câteva luni, dar în general urmează acelaşi tipar. Spectacolul lui Ed Sullivan Vânătoare de talente, îţi poate umple seara și cu acrobaţii, jonglerii și glume proaste şi/sau magicieni care prezintă obișnuitele trucuri ce implică mânecile lor. La etaj se află cel mai zgomotos loc de dans al insulei, Tantra. În fiecare vineri de la ora 22.00, Casino Royale Cabaret Show este deschis pentru voi şi vă oferă un spectacol foarte interesant, cu fete frumoase, costume și muzică. Intrarea este gratuită!

Club Royale Clubul Royale de la Casino Royale este conceput special pentru dumneavoastră. El vă oferă o modalitate de fi plătiţi în timp ce jucaţi. Înscrieţi-vă şi veţi primi gratuit cardul de jucător Club Royale. Punctele Club Royale pot fi utilizate pentru camere la Sonesta Maho Beach Resort, ca vouchere de restaurant şi de tip bufet, tratamente VIP la centrul Spa Serenity Maho... şi multe altele! Doar introduceţi cardul de jucător, în timp ce jucaţi la sloturi sau prezentaţi-l dealer-ului în timp ce vă aflaţi la o masă şi veţi câştiga puncte doar pentru că jucaţi jocul vostru preferat (nu este disponibil pentru Texas Hold’em). Răscumpăraţi aceste puncte pentru cash, tricouri, ochelari militari şi multe altele! Vizitaţi biroul Club Royale din interiorul cazinoului să vă înscrieţi pentru a obţine gratuit cardul, iar restul depinde de voi!

Entertainment Every Friday between 7 and 10 pm Maho Village will be transformed with street vendors, cotton candy, shaved ice, popcorn, clowns, caricature drawings, balloons animal creations, face painting, fire dancers and much more. Caribbean tunes will create a magical experience. This new, festive celebration has something for the entire family! St. Maarten’s largest, glitziest, and supposedly ritziest gaming emporium, Casino Royale’s splashy exterior of illuminated fountains and its huge multihued neon sign spitting lasers almost approximates Vegas. Despite the upscale pretensions, most people ignore the rarely enforced dress code (no shorts or tank tops). The 800-seat Showroom Royale is the island’s largest, most technologically sophisticated theater; its glittery shows change every few months, but generally follow the same pattern. The Ed Sullivan ShowStar Search, the evening might include acrobatics, jugglers tossing bowling pins and bad jokes and/or magicians with the usual large-scale tricks up their sleeves. Upstairs is the island’s loudest dance spot, Tantra. Every Fridays & Saturdays at 10 pm The Casino Royale Cabaret Show it’s open to you and offer a very spectacular show with beautiful girls, costumes and music. Free admittance!

Club Royale

Răscumpărări Disponibile • Numerar • Cazare hotel la Sonesta Maho Beach Resort • Vouchere de restaurant sau bufet (valabile la Ocean Terrace, The Point, Palm Grill, Moulin Fou French, Soprano’s Italian și La Rosa) • Bonuri pentru cadouri (valabile la Julina’s and Hot Look sunglasses) • Tratamente VIP la Maho Serenity Spa (aroma masaj/manichiură… aroma masaj facial) • Pălării inscripţionate Casino Royale • Tricouri Casino Royale (culori și mărimi variate) • Maiouri Casino Royale • Prosoape de plajă inscripţionate Casino Royale

Club Royale at Casino Royale is designed specifically with you in mind. They offer you a way to get paid while you play. Sign up and receive a FREE Club Royale Player’s Card. Club Royale Points can be used for Room nights at Sonesta Maho Beach Resort, restaurant and buffet vouchers, VIP treatments at the Maho Serenity Spa...and much more! Just insert your Player Card while you are playing slots or give it to the dealer while you are sitting at a table and you will earn points just for playing your favorite games (not available for Texas Hold ‘em Poker). Redeem those points for cash, T-shirts, shot glasses and much more! Visit Club Royale desk inside the casino to sign up for your FREE card and the rest is up to you! Available redemptions • Cash • Hotel nights at Sonesta Maho Beach Resort • Restaurant and buffet vouchers (good at Ocean Terrace, The Point, Palm Grill, Moulin Fou French, Soprano’s Italian and La Rosa) • Merchandise gift certificates (good at Julina’s and Hot Look sunglasses) • Maho Serenity Spa VIP Treatments (aroma massage/manicure… aroma massage/facial) • Casino Royale embroidered hat • Casino Royale t-shirt (various colors and sizes) • Casino Royale tank top • Casino Royale embroidered beach towel

Dacă vrei să vezi cum arată paradisul, vino aici! Este o locaţie plină de caldură, distracţie și jocuri. Tot ceea ce îţi dorești de la o locaţie de gaming vei găsi aici, iar în plus vei avea parte de ospitalitate și natură luxuriantă.

If you want to see what Paradise looks like, come here! Is a location full of warmth, fun and games. Everything you want from a gaming location, you’ll find here, and in addition you will receive hospitality and lush nature.

76 CASINO INSIDE NR. 42



Cele Mai Mari Hipodroame din Lume (4)

The Biggest Racecourse in the World (4) L

egendele au nevoie de eroi. Caii, jocheii, antrenorii, proprietarii se întrec, se înfruntă, sunt în competiţie. Însă unde se dă bătălia? Cum se numesc locurile unde toate aceste orgolii se ciocnesc? Ce se întâmplă acolo? Despre aceste minunate spaţii create de mâna omului pentru a-și satisface dorinţa de superioritate prin alţii vom discuta în episoadele care urmează: hipodroamele.

> Hipodromul Flemington Flemington, cel mai mare hipodrom din Australia, este situat la 6 km nord-vest de Melbourne, pe malul Râului Maribyrnong. Cu o capacitate de până la 120.000 de persoane, este renumit pentru cele patru zile de sărbătoare ale evenimentului său Melbourne Cup Carnival.

Scurt Istoric Flemington este cel mai cunoscut hipodrom din Australia. Este cel mai vechi hipodrom cu activitate neîntreruptă, având curse ce se desfășoară aici în fiecare an începând cu anul 1840. Acesta este patrimoniul de curse cel mai semnificativ al ţării şi în 2006, a fost pus pe Lista Patrimoniului Naţional Australian. Prima întâlnire dedicată curselor care a avut loc la construcţia de pe malul Râului Maribyrnong a fost cea din martie 1840, pe când oraşul Melbourne avea aproape cinci ani. Acesta a avut loc la doar doi ani după prima cursă din Melbourne, care a avut loc unde azi se află amplasată gara Spencer Street (martie 1838). Flemington este și un centru mare de antrenare a cailor. Mulţi dintre antrenorii celebrii din Australia au avut grajduri în sau lângă pista de aici. După Melbourne Cup Carnival 2006, pista s-a deteriorat şi a fost înlocuită pentru prima dată în 78 CASINO INSIDE NR. 42

L

egends need heroes. Horses, jockeys, trainers, owners compete, it is a contest. But where is the battle? How are called these places where all these egos clash? What is going on there? We’ll discuss these wonderful spaces created by human hands to satisfy a desire for superiority through others in our following episodes: the racecourse.

> Flemington Racecourse Flemington, Australia’s greatest racecourse, is situated 6km northwest of the Melbourne CBD, by the Maribyrnong River. With capacity up to 120,000 people, it is famous for its four-day Melbourne Cup Carnival.

Short History Flemington is the best-known racecourse in Australia. It is the oldest continuing metropolitan racecourse with races run here every year since 1840. It is the most significant racing heritage site in the country and in 2006, was placed on the National Heritage List. The first racemeeting was held on the rough river flats beside the Maribyrnong River in March 1840 when the town of Melbourne was barely five years old. This was just two years after Melbourne’s first racemeeting, near present-day Spencer Street railway station (March 1838). Flemington is also a great centre for horse training. Many of Australia’s most famous trainers have maintained stables at or near the course. Following the 2006 Melbourne Cup Carnival, the Course Proper was ripped up and replaced for the first time in the course’s history. Racing was suspended at Flemington until September 2007.

The Victoria Racing Club The Victoria Racing Club (VRC) (1864) evolved from two earlier rival clubs, the Victoria Turf Club (1852) and Victoria Jockey Club (1857), who disbanded to create the new club. They had previously run their own separate racemeetings at the racecourse. Before the Victoria Turf Club began, self-appointed committees of interested horse owners had organised the annual races. From 1864 until the


sport betting istoria ei. Cursele de la Flemington au fost suspendate până în septembrie 2007.

Clubul Victoria Racing Victoria Racing Club(VRC) (1864) a apărut din două cluburi anterior rivale, Victoria Turf Club (1852) și Victoria Jockey Club (1857), care s-au desfiinţat pentru a crea noul club. Anterior acestea aveau propriile lor curse separate pe hipodrom. Înainte de apariţia lui Victoria Turf Club, comitete auto-desemnate de proprietari de cai interesaţi organizau cursele anuale. Din 1864 până la sfârşitul anului 2001, VRC a acţionat ca principala autoritate competentă pentru a organiza curse în Victoria. Racing Victoria Ltd este compania care îndeplinește acum acest rol. În August 2006, VRC a fost inregistrată ca devenind Victoria Racing Club Limited.

Originile evenimentelor Melbourne Cup și Spring Racing Carnival Primele curse Melbourne Cup aveau loc anual în perioada de toamna. În 1854, Victoria Turf Club (VTC) a decis să organizeze și o întâlnire de primăvară, deoarece în această perioadă a anului mediul rural arăta cel mai bine şi era cea mai plăcută vreme. VTC a venit cu conceputul pentru Cupa Melbourne, o cursă handicap de peste două mile și cu un premiu bogat. Acesta a avut loc prima dată în noiembrie 1861 şi a atras cai inter-coloniali de top, incluzând câştigătorul, Archer, din statul New South Wales. Nou formatul Victoria Racing Club (VRC) a preluat cursa la timp pentru cea de-a patra ediţie a acesteia, în 1864, iar din acel moment această cursă s-a desfășurat la Flemington în fiecare primăvară.

Hipodromul Flemington - Începuturi În Martie 1840, când Flemington (iniţial se numea Melbourne Racecourse) a fost folosit pentru prima dată ca hipodrom, era administrat de guvern ca Domeniu al Coroanei și nu era proprietate privată. În 1848, Guvernatorul din New South Wales era încă responsabil de cartierul Port Phillip District, care mai târziu în 1851 a devenit colonia separată Victoria. Iniţial acesta a ordonat ca un teren de 352 de acri să fie amenajat ca hipodrom public și a desemnat șase oameni ca administratori a acestei zone. În 1871, Guvernul a adoptat actul Victoria Racing Club care a desemnat acest club în calitate de administrator al hipodromului.

Denumirea de Flemington Flemington a fost mai întâi cunoscut sub denumirea de Melbourne Racecourse. Drumul iniţial de acces de la Melbourne traversa Moonee Ponds Creek pe la Mt Alexander Road și traversa o proprietate deţinută de James Watson. Acesta a numit proprietatea Flemington, după orașul natal al soţiei sale Elizabeth – Flemington din Morayshire, Scoţia. El a construit aici în 1848 hotelul Flemington, iar în jurul acestuia s-a dezvoltat o mică așezare. În concluzie, hipodromul nu a fost numit după colonistul Robert Fleming, originar din Brunswick, așa cum s-a crezut mult timp. Numele Flemington era folosit adesea pentru acest hipodrom la sfârșitul anilor 1850.

Tradiţia Flemington În timpul administrării timpurii a clubului VRC, Flemington a devenit o minune. Prim-secretarul Robert C. Bagot şi succesorul său, Henry Byron Moore, au îmbunătăţit toate faţetele hipodromului – pentru cai, antrenori şi public – dorind să transforme Flemington într-un centru sportiv şi de recreere de top. Multele bogăţii şi marea dezvoltare cunoscute de Melbourne din epoca Goanei după Aur (1850) și până la boom-ul terenurilor din anii 1880, l-a făcut cel mai dinamic oraş din Australia. Cupa Melbourne și-a câștigat renumele de eveniment social şi monden, precum şi punctul culminant sportiv la nivel naţional al anului. În primele sale câteva decenii la CUP DAY, Flemington atrăgerea mulţimi estimate la 100.000 de oameni. Cupa a fost întotdeauna cele mai populară cursă a anului până în 2001 când a apărut o nouă tendinţă. În acel an, atât ziua Derby Day cât şi Oaks Day au depășit la număr de spectatori ziua Cup Day, popularitatea carnavalului Melbourne Cup Carnival explodând. Când calul Makybe Diva a câştigat prima din cele trei cupe ale sale, în 2003, prezenţa oficială înregistrată a fost de 122.736 de oameni, dar această cifră a fost depășită de atunci de mulţimea de 129.089 de oameni prezentă în 2006 la Derby Day. În 2007, VRC a introdus o nouă strategie de ticketing care limita prezenţa la 120.000 de oameni, evitându-se astfel supraaglomerarea. Melbourne Cup Day care are loc în prima Joi a lunii noiembrie este o

end of 2001, the VRC acted as the principal authority responsible for the conduct of racing in Victoria. Racing Victoria Ltd now fulfils that role. In August 2006, the VRC was incorporated to become Victoria Racing Club Limited.

The origins of the Melbourne Cup and the Spring Racing Carnival The first Melbourne races were run annually in the autumn. In 1854, the Victoria Turf Club (VTC) decided to run a spring meeting as well, when the countryside was at its best and the weather the most dramatic. The VTC conceived the idea of the Melbourne Cup, a handicap race over two miles with a rich prize. This was first run in November 1861 and attracted top inter-colonial horses, including the winner, Archer, from New South Wales. The newly formed Victoria Racing Club (VRC) took over the race in time for its fourth running, in 1864, and has run it at Flemington every spring since that time.

How Flemington Racecourse began When Flemington (originally called Melbourne Racecourse) was first used as a racecourse in March 1840, it was regarded by the government as Crown Land and was not privately owned. In 1848, the Governor of New South Wales was still in charge of the Port Phillip District which became the separate colony of Victoria in 1851. He formally ordered that a site of 352 acres be considered as a public racecourse, and he appointed six men as trustees of the racecourse area. In 1871, the government passed a Victoria Racing Club Act which made the club the trustees of the racecourse.

The naming of Flemington Flemington was first known as the Melbourne Racecourse. The original approach road from Melbourne crossed Moonee Ponds Creek at Mt Alexander Road and passed through a property owned by James Watson. He named the property Flemington after his wife Elizabeth’s hometown – Flemington in Morayshire, Scotland. He built the Flemington Hotel there in 1848 and a small township grew up around it. The course was not therefore, as long thought, named after early settler Robert Fleming, whose home was in Brunswick. The name Flemington was commonly used for the racecourse by the late 1850s.

The Flemington tradition Flemington became a marvel under the early administration of the VRC. First secretary Robert C. Bagot and his successor Henry Byron Moore improved all facets of the racecourse – for horses, trainers and the public – to make Flemington a premier sporting and recreation centre. Melbourne’s great wealth and growth from the gold rush era of the 1850s to the land boom of the 1880s made the city the most dynamic in Australia. The Melbourne Cup rose to fame as a social and fashion event as well as the national sporting highlight of the year. Flemington was attracting crowds estimated at 100,000 for Cup Day in its first few decades. The Cup was always the most popular race of the year until a new trend emerged in 2001. In that year, both the Derby Day and Oaks Day attendances outstripped Cup Day as the popularity of Melbourne Cup Carnival exploded. When Makybe Diva won the first of her three Cups in 2003, the official attendance was a record 122,736 but that figure has since been surpassed by the Derby Day crowd of 129,089 in 2006. In 2007, the VRC introduced a new ticketing strategy which would cap attendance figures at 120,000 to avoid overcrowding. Melbourne Cup Day on the first Tuesday in November has been a public holiday for the city since the mid-1870s, and is celebrated as a special day around the country. The VRC has constantly improved standards of comfort and accommodation at Flemington, with $26.2 million spent on improvements in the years 2000-2004, in addition to the $45 million grandstand completed in 2000.

Stable facilities Today, Flemington boasts some of the finest training facilities in Australia including a pro-ride surface, two sand tracks and two grass surfaces. Complete with a swimming facility, it has all the amenities NR. 42 CASINO INSIDE 79


sport betting a trainer requires to bring out the best in their runners. Flemington has always been one of Melbourne’s leading racehorse training centres, with special training tracks and facilities. For the first hundred years or more, trainers established their stables in the surrounding neighbourhood and walked their horses to the course each day. In the 1960s, the VRC built its first on-course stables, first leased to Tony Lopes as Chicquita Lodge. Between 1997 and 2003, the VRC constructed an entire village of training stables on the south-eastern section of the racecourse, and these can now accommodate 800 horses.

Melbourne Cup 150 year history

sărbătoare publică pentru oraș de la mijlocul anilor 1870 și este sărbătorită într-un mod special în toată ţara. VRC a îmbunătăţit constant standardele de confort și cazare de la Flemington, 26.2 milioane de dolari fiind cheltuite în acest scop în perioada 2000-2004, pe lângă cele 45 de milioane de dolari pentru tribuna centrală în anul 2000.

Grajdurile Azi, Flemington beneficiază de cele mai bune facilităţi de antrenament din Australia, printre care se numără o suprafaţă profesională pentru echitaţie, două piste de nisip și două suprafeţe de iarbă. Completat de o facilitate de înot, are toate dotările necesare unui trainer pentru a pregăti cei mai buni alergători. Flemington a fost întotdeauna unul dintre cele mai importante centre de antrenament pentru caii de curse din Melbourne, cu piste şi facilităţi speciale de formare. În prima sută de ani sau mai mult, antrenorii aveau grajdurile în cartierul din jur şi își plimbau caii până pe pistă în fiecare zi. În anul 1960, clubul VRC a construit primele grajduri pe pistă, ce au fost închiriate pentru prima dată cu denumirea de Chicquita Lodge, lui Tony Lopes. Între 1997 și 2003, VRC a construit un întreg loc de grajduri pentru antrenament în partea de sud-est a hipodromului, acestea găzduiesc acum un număr de 800 de cai.

Melbourne Cup – Istorie de 150 de ani Prin lacrimi și succese, “cursa de cai care oprește o naţiune întreagă” și-a cimentat poziţia de eveniment sportiv, social și cultural mult râvnit care continuă să joace un rol important în definirea identităţii naţionale australiene. Cu greu își putea închipui comitetul hipodromului în 1861, la prima ediţie Melbourne Cup, că acest eveniment va dăinui timp de un secol și jumătate și că va deveni parte importantă din cultura socială și sportivă naţională. În faţa unei mulţimi estimate la 4000 de oameni, Archer a devenit primul câștigător al cupei Melbourne Cup. Victorienii și în general comunitatea australiană, făcea deja dovada unei mari pasiuni pentru cursele de cai de rasă. Azi, Melbourne Cup, este cea mai bogată cursă cu obstacole din Australia, iar premiile în bani și trofee o fac una dintre cele mai bogate curse din lume. Flemington era relativ simplu la început cu piste și tribune modeste. Dar Melbourne Cup a devenit rapid cunoscută ca un carnaval de picnicuri, spectacole adiacente, festivităţi și locul unde oamenii își afișau ultimele ţinute. Persoane publice, politicieni și cei mai bogaţi oameni din Australia veneau la Cupă, chiar din primele zile, și așa fac și astăzi. Deși Cupa a avut loc prima dată într-o joi, în 1875, azi se desfășoară în prima zi de marţi a lunii Noiembrie, în fiecare an. În trei (1942, 1943 și 1944) din cei cinci ani ai Celui De-al Doilea Război Mondial, cursa a avut loc într-o zi de sâmbătă. La prima ediţie a evenimentului, Victoria traversa perioada goanei după aur și mulţi oameni au emigrat la Melbourne, Bendigo și Ballarat, în speranţa că vor găsi aur. Câţiva norocoși au devenit bogaţi, și s-au bucurat de răsfăţ la Flemington. Până în anul 1880, 100.000 de oameni călătoreau spre Flemington pentru a asista la Cupă. Având în vedere că în acea perioadă populaţia din Melbourne era de numai 290.000 de locuitori, această participare era cu adevărat fenomenală și mulţi vizitatori veneau din ţară, dar și din alte colonii australiene. Acestea au fost timpuri înfloritoare pentru Melbourne, care a continuat să se dezvolte în timpul și după perioada goanei după aur. 80 CASINO INSIDE NR. 42

Through tears and triumphs, ‚the race that stops a nation™’ has cemented its position as a revered sporting, social and cultural event that continues to play a significant role in defining Australia’s national identity. In 1861, at the first running of the Melbourne Cup, the race club committee could hardly have envisaged the Cup lasting a century and a half and growing to become a significant part of our social and sporting culture. In front of an estimated crowd of 4000 people, Archer became the first winner of the Melbourne Cup. Victorians, and the wider Australian community, were already displaying their great passion for thoroughbred racing. Today, the Melbourne Cup is the richest handicap race held in Australia, and the prize money and trophies make it among the richest horseraces in the world. Flemington was fairly basic in the early days with little in the way of running rails or stands. But the Melbourne Cup quickly became popular as a carnival with picnic parties, sideshows, celebrations and people showing off their latest fashions. Socialites, politicians and Australia’s rich and famous attended the Cup right from the earliest days, as they still do today. While the Cup was first run on a Thursday, in 1875 it changed to a Tuesday and has normally been run on the first Tuesday in November each year. In three of the five years during the Second World War (1942, 1943 and 1944) it was held on a Saturday. At the time of the first Cup, Victoria was experiencing the gold rush and many people had flocked to Melbourne, Bendigo and Ballarat in the hope of finding gold. A few gold-diggers were fortunate and became wealthy, and they enjoyed splurging at Flemington. By 1880, 100,000 people would make the journey to Flemington to attend the Cup. As Melbourne’s population was only 290,000 at the time, this attendance was quite phenomenal, and many visitors came from the country and other Australian colonies, too. These were flourishing times as Melbourne continued to grow during and after the gold rush period.



Crane Payment Innovations (CPI) născută din achiziţia lui MEI Consolidarea portofoliului de sisteme de plată automată combină brandurile Crane Payment Solutions (CPS) – CashCode, Money Controls, NRI şi Telequip – cu cele MEI şi Conlux Crane Co. a folosit faptul că a achiziţionat MEI, pentru a lansa Crane Payment Innovations sau CPI. Produsele pentru monede şi bancnote de la brandurile Cashcode, Money Controls, NRI, Telequip și MEI oferă industriei cel mai cuprinzător portofoliu de soluţii de management de numerar pentru pieţele de gaming, financiar, retail, transport și de vending. „Vom construi o afacere nouă, integrată care va combina punctele forte ale MEI şi soluţiile de plată Crane,” a spus Mike Hayes, preşedintele CPI, „scopul nostru este acela de a crește afacerile clienţilor noștri în fiecare zi.” Crane și-a anunţat iniţial intenţia de achiziţionare a MEI pe data de 12 decembrie 2012. Achiziţia a fost finalizată aproape un an mai târziu pe 11 decembrie 2013, după ce două produse CPS au fost cesionate, la solicitarea Comisiei Europene. „Este interesant să ne gândim la ceea ce va putea CPI să le ofere clienţilor săi,”, a spus Tom Nugent, preşedinte al departamentelor de jocuri de noroc şi retail al CPI. „Provocarea noastră, în viitorul imediat, este să temperăm entuziasmul adus de ceea ce ar putea fi, cu realismul dat de ceea ce trebuie să se întâmple pentru a reuși să asigurăm nivelul de servicii pe care clienţii îl asociază cu aceste branduri. „Realizarea viziunii noastre pentru CPI va depinde de colaborarea cu baza noastră de clienţi fideli. Ne îmbarcăm la o călătorie care va necesita concentrare şi răbdare – dar una care promite să livreze un set de produse de neegalat şi resurse pentru care va ridica aşteptările în ceea ce privește sistemele de plată.” Achiziţionarea semnifică potenţialul pe care Crane îl vede în capacitatea sa de a adăuga valoare aplicaţiilor care se bazează pe tranzacţii cu bani. Inclusiv „I-ul” de la inovaţii este semnificativ, deoarece brandurile menţionate mai sus au o lungă istorie de utilizare a tehnologiei pentru a crea beneficii documentate în investiţii de capital. „Cunoştinţele combinate ale lui CPI ne permite să oferim clienţilor, personalul, experienţa și produsele necesare pentru a găsi soluţii care au impact asupra aspectelor decisive,”, a spus dl. Nugent.”Şi, în cele din urmă, acesta este felul în care ar trebui să fim măsuraţi. Noi tindem spre a stabilit un nou standard – aducând eficientizarea tranzacţiilor, activelor şi a întreţinerii în operaţiunile clienţilor. „Progresând, entitatea va începe să se contureze, pe măsură ce funcţiile corporative şi cele orientate spre client vor fi consolidate. Va dura ceva timp. Intenţia este aceea ca CPS şi MEI să acţioneze ca și companii separate într-o stare de „a face afaceri ca de obicei” până când funcţiile de bază vor putea fi asimilate într-un mod perfect pentru clienţi. 82 CASINO INSIDE NR. 42

Crane Payment Innovations (CPI) Born From MEI Acquisition Strengthened portfolio of automated payment systems combines Crane Payment Solutions (CPS) brands – CashCode, Money Controls, NRI and Telequip – with MEI and Conlux Crane Co. has used its acquisition of MEI to launch Crane Payment Innovations, or CPI. The coin and note products from Cashcode, Money Controls, NRI, Telequip and MEI brands offer the industry’s most comprehensive portfolio of cash management solutions for Gaming, Financial, Retail, Transport and Vending markets. “We’re building a new, integrated business that will combine the strengths of MEI and Crane Payment Solutions,” said Mike Hayes, CPI president, “Our goal is to earn our customers’ business every day.” Crane originally announced its intent to acquire MEI on December 12, 2012. The acquisition was completed nearly a year later on December 11, 2013 after two CPS products were divested at the request of the European Commission. “It’s exciting to think about what CPI will be able to offer customers,” said Tom Nugent, CPI president of Gaming and Retail. “Our challenge, in the immediate future, is to temper the enthusiasm of what can be with the realism of what needs to happen to provide the level of service customers have associated with these brands. “The realization of our vision for CPI will be dependent upon collaboration with our loyal customer base. We are embarking upon a journey that will require focus and patience – but one that promises to deliver an unmatched set of products and resources to raise expectations for payment systems.” The acquisition signifies the potential Crane sees in its ability to add value to applications that rely upon cash transactions. Including the “I” for Innovations is significant as the aforementioned brands have a long history of using technology to create documented returns on capital investments. “The combined knowledge of CPI allows us to offer customers the personnel, experience and products to find solutions that impact the bottom line,” said Mr. Nugent. “And, ultimately, that is how we should be measured. We aspire to set a new standard – driving transaction, asset and maintenance efficiencies into customers’ operations.” Moving forward, the entity will begin to take shape as corporate and customer-facing functions are consolidated. It will take some time. The intent is to have CPS and MEI act as separate companies in a “business as usual” state until core functions can be assimilated in a manner that is seamless to customers.


NEWS DRGT sărbătorește senzaţionalul ICE Dr. Screen cu capabilităţi multimedia adăugate, este un real succes ICE s-a dovedit a fi cel mai aglomerat show din toate timpurile pentru echipa companiei DRGT. Această companie de sisteme independente oferă tehnologie fără server şi poate conecta toate sloturile. Acest lucru a simplificat şi a redus foarte mult barierele de acces pentru operatorii de gaming din întreaga lume. În plus, costurile zilnice de exploatare sunt mult mai mici, deoarece nu este nevoie de personal IT pentru a gestiona sistemul. Frica privind oprirea totală a aparatelor în eventualitatea picării unui server, este un lucru de domeniul trecutului, graţie aceastei tehnologii de la DRGT. Această companie tânără și inovatoare a revoluţonat industria jocurilor de noroc. Peste 200 de cazinouri din treizeci de ţări diferite folosesc deja tehnologia DRGT, cu peste 23.000 de sloturi conectate. Mesajul clar de la ICE a fost acela că, prin intermediul companiei DRGT vă puteţi super-dimensiona ecranul şi deci veniturile. Superdimensionarea afişajului de deasupra standului a făcut ca spaţiul expoziţional DRGT să pară mult mai mare. Această comparaţie, arată exact modul în care operatorii își pot prezenta sistemele de informaţii pentru clienţii lor. Până acum, nu a fost niciodată atât de uşor şi de plăcut pentru operator să ofere atât de multe informaţii jucătorilor, întrun mod simplu, orientat către client. ICE a fost platforma ideală pentru ca DRGT să poată introduce pe piaţă și mai multe sisteme de inovaţii. Tehnologia drScreen le permite jucătorilor să își vizualizeze şi să își gestioneze conturile direct de pe aparatul slot machine. Monitorul video devine ecran de informaţii în timp ce, un alt monitor poate fi folosit pentru a continua jocul. Operatorii pot face acum uz de drScreen pentru a comunica cu clienţii lor, dar și pentru a îi informa, distra şi educa. DrScreen oferă acum posibilităţi și mai interesante. Cupa Mondială este doar la câteva luni distanţă, iar operatorii vor putea să redea meciuri de fotbal direct pe aparatele de sloturi. Imaginaţi-vă - un jucător are de ales între două pasiuni – vizionarea meciurilor de fotbal sau plăcerea de a juca la sloturi. Astăzi, ambele sunt posibile, datorită lui drScreen! În plus, operatorii pot integra o camera live pe ecranele sloturilor modalitate foarte bună de a le arăta tuturor jucătorilor în acelaşi timp o tragere la tombolă, spre exemplu. Şi dacă asta nu este suficient, ei bine, operatorii pot face uz chiar și de sunet şi de grafica aparatelor de sloturi, pentru a le transforma într-un juke box - un aparat muzical real - în acelaşi timp. Este clar de ce DRGT schimbă pentru totdeauna modul în care operatorii văd sistemele. Sistemele DRGT sunt sigure, simplu de utilizat şi extrem de modulare şi flexibile. Operatorii pot alege doar ceea ce au nevoie, de exemplu drAccounting, drCashless, drJackpots, drPlayerTracking şi drScreen. „Doctorul” industriei de sisteme are leacul potrivit pentru toate cerinţele şi vă va stimula afacerea atunci când este utilizat în mod regulat! În special drJackpots, a cunoscut o cerere mare recent, deoarece Sun International din Africa de Sud l-a încorporat pentru noul său sistem de jackpot Duma, care a depăşit toate aşteptările. drJackpots, este într-adevăr sărbătorit aici ca „cel mai performant produs al tuturor timpurilor”. Referinţele suplimentare pentru drJackpots abundă, de la MaxBet din România, MGA din Ghana şi Newport Gaming din Peru. Panoul de afişare de la ICE a informat vizitatorii cu privire la posibilităţile complete de care pot beneficia cu jackpot-urile de arie largă, dacă utilizează DRGT. Domnul Jurgen De Munck, fondator şi CEO, comentează, „daţi-mi voie să adresez un călduros Multumesc tuturor celor care au venit să ne vadă la ICE. Ei au făcut ca ICE să fie un moment cu adevărat senzaţional pentru noi şi ne-au motivat și mai mult să continuăm să ducem sistemele noastre la un alt nivel. Suplimentele multimedia de la drScreen au fost de un real succes şi în lunile următoare vă vom oferi ştiri cu privire la viitoarele noastre succese bazate pe întâlnirile avute la ICE”.

DRGT celebrates sensational ICE Dr. Screen with added multimedia capabilities a real hit The ICE proved to be the busiest show ever for the DRGT team. This independent systems company offers serverless technology and can connect all slots. This has greatly simplified and reduced the barriers to entry for gaming operators around the world. Furthermore, the day-to-day running costs are much lower as no IT staff are required to manage the system. The fear of complete machine downtime when a server goes down is a thing of the past thanks to this serverless technology from DRGT. This young and innovative company has been taking the gaming industry by storm. Already over 200 casinos are making use of DRGT technology in thirty different countries with over 23,000 slots connected. The clear message at ICE was that with DRGT you can supersize your display and so supersize your revenue. The supersize display above the stand made the DRGT exhibition space appear much bigger. This comparison leads exactly to the way operators can portray systems information to their customers. Never before has it been so easy and pleasant for operators to offer so much information to players in such a simple, customer-friendly way. The ICE was the ideal platform for DRGT to bring even more systems innovations to the market. The drScreen technology enables players to view and manage their accounts directly on the slot machine. The video monitor becomes the information screen whilst the other monitor can be used for continual game play. Not only that – operators can make use of drScreen to communicate with, inform, entertain and educate their customers. Now drScreen has even more exciting possibilities. The World Cup is only a few months away and operators will be able to show the football matches directly on the video slot. Just imagine – a player in two minds – watching the football and wanting to enjoy slots gaming. Today both are possible thanks to drScreen! Furthermore, operators can integrate a live camera feed on to the slots screens – a great way to show that raffle draw to all players at the same time, for example. And if that was not enough, then operators can even make use of the sound and graphics their slot machines have to turn them into a juke box – a real music machine – at the same time. It is clear to see why DRGT is changing the way operators view systems for good. DRGT systems are secure, simple to use and extremely modular and flexible. Operators can choose just what they need, for example drAccounting, drCashless, drJackpots, drPlayerTracking and drScreen. The ‘doctor’ of the systems industry has the right cure for all requirements and will pep up your business when used regularly! Particularly drJackpots has seen great demand recently with Sun International in South Africa incorporating this for the new Duma jackpot system that has exceeded all expectations. drJackpots is indeed being celebrated as the ‘best performing product ever’ here. Further references abound for drJackpots such as MaxBet in Romania, MGA in Ghana and Newport Gaming in Peru. The display video at ICE informed visitors of the complete possibilities they have with wide-area jackpots when using DRGT. Mr. Jurgen De Munck, founder and CEO, comments, “Let me extend a warm thanks to all the people who came to see us at the ICE. They made sure that the ICE was truly sensational for us and gave us even more motivation to take our systems another step further. The multimedia add-ons to drScreen were a real hit and we will be giving you news in the coming months of our further successes based on our meetings at the ICE”.

NR. 42 CASINO INSIDE 83


NEWS US Poker Players Confirming Full Tilt Poker Money in Accounts Almost three years after poker’s Black Friday, some American players can finally lay their hands on part of the $82 million in outstanding online poker balances. Roughly 30,000 US players applied for a remission claim on their Full Tilt Poker balance and according to Twitter and online message boards, the first wave of payments was made on 28 February. It’s a day that many in the poker world are already calling “Green Friday”. Americans have PokerStars to thank for the big payback. The online poker giant’s acquisition of Full Tilt, part of a settlement with the Department of Justice worth at least $731 million, included funds to pay back all Full Tilt’s US customers. In addition to the $731 million mentioned above, PokerStars also footed the $184 million bill to pay back all of Full Tilt’s non-US player balances. Thousands of players are expected to be paid soon with funds showing up as Automated Clearing House (ACH) deposits labeled “DOJ Poker Stars Pokerpay”.

Jucătorii de poker americani confirmă că Full Tilt Poker a livrat bani în conturile lor La aproape trei ani de la Vinerea Neagră a pokerului, unii jucători americani pot în sfârșit să pună mâna pe partea lor din cele 82 de milioane de dolari în solduri restante la poker online. Aproximativ 30.000 de jucători americani au aplicat pentru recuperarea sumelor aflate în contului lor pe Full Tilt Poker şi conform lui twitter şi a forumurilor online, primul val de plăţi a fost făcut pe 28 februarie. O zi la care mulţi din lumea pokerului fac deja referire cu denumirea de „Vinerea Verde”. Americanii trebuie să îi mulţumească lui PokerStars pentru imensa amortizare. Gigantul online al pokerului a achiziţionat Full Tilt, ca parte dintr-o înţelegere cu Departamentul de Justiţie, pentru o sumă de cel puţin 731 de milioane de dolari, incluzând fondurile necesare pentru a plăti înapoi toţi banii clienţilor Full Tilt. Pe lângă cele 731 de milioane de dolari menţionate mai sus, PokerStars a plătit, de asemenea, și factura pentru soldurile tuturor jucătorilor non-americani Full Tilt, în valoare de 184 de milioane de dolari. Se aşteptată ca în curând să fie plătiţi alţi mii de jucători, cu fonduri de depozite Automated Clearing House (ACH) și etichetate „DOJ Poker Stars Pokerpay”.

APEX gaming câștigă mult râvnitul premiu ‘Golden Dice’ Recunoaştere pentru „investiţii şi creșteri constante în R + D pentru dezvoltarea de jocuri noi pentru piaţa europeană” Echipa de la APEX gaming a avut motiv special pentru a sărbători anul acesta la ICE. Pentru a încununa o expoziţie de succes, pentru introducerea de inovaţii în domeniul jocurilor de noroc, sloturi multiplayer şi mobile, APEX gaming a fost recompensată cu râvnitul premiu ‘Golden Dice’. Dezvoltând jocuri ce acoperă în totalitate spectrul de divertisment a fost punctul de referinţă pentru succesul continuu al companiei APEX. Acest lucru a fost recunoscut de revista europeană de top dedicată jocurilor de noroc ‘EUROPEAN CASINOS-The Elite’, ai căror reprezentanţi, Pedro Galindo și Carlos García – în timpul evenimentului ICE, i-au acordat lui APEX gaming premiul mai sus menţionat. Fondatorul şi CEO-ul lui APEX gaming, Domnul Johannes Weissengruber, a acceptat personal acest premiu şi a comentat, „Acest lucru a încoronat într-adevăr timpul petrecut de noi aici, în Londra. Totul se învârte în jurul jocurilor. Faptul că am fost recunoscuţi pentru investiţiile constante, pe termen lung, efectuate în sectorul de jocuri subliniază dăruirea şi pasiunea pe care le avem pentru afacerea noastră. Selecţia noastră de jocuri continuă să crească, şi din nou, jocurile noi au fost foarte bine recepţionate. Vom continua să extindem modurile în care jucătorii se pot bucura de jocurile noastre, jocuri precum aparatele de sloturi Pinnacle, noul nostru APEX Player Station mutiplayer sau online / mobil / tabletă de gaming datorită sloturilor APEX Mobile. Iar viitorul, se arată de asemenea, foarte strălucitor”. 84 CASINO INSIDE NR. 42

APEX gaming wins coveted ‘Golden Dice’ award Recognition for ‘constant investment and advances in R+D for the development of new games for the European market’ The team at APEX gaming had particular reason for celebration at this year’s ICE. To cap a great show, introducing new innovations in the fields of games, multiplayers and mobile slots, APEX gaming was also rewarded with the coveted ‘Golden Dice’ award. The in-house developed games cover the complete entertainment spectrum and have been the cornerstone for APEX’s continued success. This was recognized by the premiere European casino magazine – ‘EUROPEAN CASINOS–The Elite’, whose executives – Pedro Galindo and Carlos García – bestowed this prize to the APEX gaming team during the ICE show. The founder and CEO of APEX gaming, Mr. Johannes Weissengruber, personally accepted this award and commented, “This has really crowned our time here in London. Everything revolves around the games. The fact that we have been recognized for our constant, long-term investment in the sector of games underlines our dedication and passion to our business. Our games selection continues to grow and the new games were again greatly welcomed. We continue to expand the ways players can enjoy our games, such as on our Pinnacle slot machines, on our new APEX Player Station multiplayers or online / mobile / tablet gaming thanks to our APEX Mobile Slots. The future also continues to look very bright”.



Primul proprietar afro-american de cazinou din Las Vegas First African American Las Vegas Casino owner

Don Barden

D

on Barden nu a fost doar primul afroamerican proprietar de cazino din Las Vegas, dar și un om deosebit, care a început totul de la zero și care, datorită ambiţiei sale, a reușit să construiască un imperiu media impresionant. Aceasta este povestea sa de succes. Născut la data de 20 decembrie 1943, Barden a crescut într-o familie care a pledat pentru munca grea. Tatăl său, Milton, și-a câştigat cu greu existenţa, lucrând printre altele ca mecanic, fermier şi muncitor în fabrică. Când Don a descoperit că nu este un muncitor înrăit, și-a îndreptat atenţia către sport. În liceu, el a jucat ca fundaș în echipa de fotbal. De asemenea, a excelat la baschet şi la un moment dat era căpitanul ambelor echipe. După liceu, în 1963, Barden s-a înscris la Universitatea Centrală de Stat. Dar facultatea era costisitoare, iar Barden nu avea destui bani ca să plătească cei patru ani de şcolarizare. El a abandonat după primul său an de facultate, propunându-și să-și croiască un drum în lumea afacerilor. Barden s-a mutat în Ohio, unde a locuit cu unul dintre fraţii săi, şi în următorii câţiva ani a lucrat ca muncitor necalificat pe un șantier de construcţii navale, ca instalator şi lucrător în restaurant. Ca și alţi antreprenori din Statele Unite, Barden și-a dat seama că cel mai bun mod de a face bani, de a crea de locuri de muncă, şi de a aduce o schimbare în cadrul comunităţii era aceea de a își deschide propria afacere - şi asta este exact ceea ce a făcut. Prima afacere imobiliară a lui Barden a implicat guvernul SUA, care căuta în piaţă o nouă clădire în Lorain, pentru postul de recrutare al armatei. Pe parcursul carierei sale Barden a lucrat îndeaproape cu 86 CASINO INSIDE NR. 42

D

on Barden was not only the first AfricanAmerican casino owner of Las Vegas, but he was also a special man, who started everything from scratch and one who, due to his ambition, managed to build a media empire. This is his success story. Born on December 20, 1943, Barden grew up in a family that advocated hard work. His father, Milton, scrambled to earn a living, working as a mechanic, a farmer, and an auto-plant laborer, among other jobs. When Don was not hard at work, he turned his attention to sports. In high school he quarterbacked his football team. He also excelled at basketball, and at one time captained both teams. After high school Barden enrolled in Central State University in 1963. College was expensive, however, and Barden did not have enough money to pay for four years of schooling. He dropped out after his freshman year and set out to make his way in the world of business. Barden moved to Ohio, where a brother was living, and worked over the next few years as a hired hand in shipbuilding yards, a plumber, and a restaurant worker. Like other entrepreneurs in the United States, Barden realized that the best way to make money, create jobs, and make a difference in the community was to go into business for himself--and that is just what he did. Barden’s first real estate deal involved the U.S. government, which was in the market for a new building to house its military recruiting station in Lorain. Throughout his career Barden would work hand-inhand with the federal government, either negotiating deals for minority representation of community businesses, or in the case of the military recruiting station, just being in the right place at the right time. In that instance, he scouted around Lorain until he found a


casinos guvernul federal, ocupându-se fie de negocieri pentru reprezentanţii minorităţilor întreprinderilor comunitare fie, ca și în cazul postului de recrutare militar, fiind doar în locul potrivit la momentul potrivit. În acest caz, acesta a căutat în jurul orașului Lorain până când a găsit o structură adecvată, atunci a abordat guvernul şi a primit un angajament de la armată, că într-adevăr, aceasta ar fi facilitatea dorită. Cu angajamentul Guvernului în mână, el a mers la bancă şi a contractat un împrumut pentru a achiziţiona clădirea. Barden a investit 25.000$ şi, doi ani mai târziu, a vândut clădirea cu 50.000$. Acum, că era stabilit ferm în Lorain, Barden a explorat oportunităţi noi. El s-a întors către publishing şi în 1967, cu ajutorul unui partener, a încercat să înceapă un ziar. Această afacere a eşuat, dar el a încercat din nou, în cele din urmă creând Lorain County Times. Folosind ziarul ca o rampă de lansare pentru a se implica și mai mult în această comunitate, Barden intră în activitatea politică, servind două mandate în Consiliul Local Lorain, din 1972 până în 1975. Barden s-a mutat din amvonul politic la cel media, în 1977, când el a pornit undele lui WKYC-TV din Cleveland. Timp de trei ani acesta a difuzat un talk-show pe afiliata Companiei Naţionale a Audiovizualului din Cleveland (NBC). Barden a fost atent la schimbările care aveau loc în industria de divertisment; pronosticurile prevedeau căderea reţelei de televiziune, deoarece din ce în ce mai multe persoane apelau la cablu. Barden a văzut potenţialul cablului, şi cu acesta, potenţialul pentru profituri mari. Deşi afacerile de dezvoltare imobiliară erau încă afacerile sale principale, la sfârşitul anilor 1970, Barden a urmărit cu atenţie peisajul media, în căutarea unei lansări. Barden s-a folosit de ușile deschise din televiziune şi de „statutul lui de lider din comunitate” pentru a crea un aranjament care îl va transforma mai târziu într-un magnat al televiziunii prin cablu. Barden și-a îndreptat atenţia spre cablu şi profit potenţial cu normă întreagă. Barden a avut un obiectiv clar: să găsească comunităţi în vestul şi vestul central, care iniţial fuseseră zone de culoare, şi, folosindu-și know-how-ul şi conexiunile, să încerce să conecteze cât mai multe dintre acestea la televiziunea prin cablu. Prima lui ocazie a fost în Inkster, Michigan. Acea comunitate i-a atribuit lui Barden un contract de conectare a unui număr de 10.000 de locuinţe. Barden a terminat treaba la timp și conform bugetului. În 1981 și 1982, el a negociat reputaţia sa de bun lucrător în contracte de cablare a altor comunităţi. Oraşul Detroit, cu ale sale 375.000 de gospodării, a vrut să se conecteze la cablu şi a organizat o licitaţie în acest sens, în 1982. Barden era pregătit. El a investit și banii lui şi a contractat și credite bancare. În cele din urmă, acesta a adunat 500.000 de dolari, pentru a redacta o ofertă, descriind modul în care el ar putea efectua această muncă pentru orașul Detroit. Oraşul a angajat un consultant care a revizuit planul lui Barden, precum şi planurile altor ofertanţi. Consultantul i-a dat aprobarea lui Barden, recomandându-l Comisiei de Cablu Detroit pentru acest job. Primarul Coleman Young a semnat planul lui Barden, la fel a făcut și Consiliul Detroit. Această lucrare a fost doar începutul pentru Barden. Totuși, în următorii trei ani acesta a lucrat din greu pentru a realiza operaţiunea de televiziune prin cablu. Proiectul necesita investiţii de capital enorme, deoarece implica folosirea unor cantităţi masive de cablu, atât deasupra

suitable structure, then approached the government and received a commitment from the military that it would indeed lease the facility. With the government’s commitment in hand, he went to the bank and secured a loan to purchase the building. Barden invested $25,000 and, two years later, sold the building for $50,000. Now that he was firmly established in Lorain, Barden explored new opportunities. He turned to publishing and, with a partner, tried to start a newspaper in 1967. That particular enterprise failed, but he tried again, eventually creating the Lorain County Times. Using the newspaper as a springboard for even greater community involvement, Barden entered politics, serving two terms on the Lorain City Council, from 1972 until 1975. Barden moved from the political pulpit to the media pulpit in 1977, when he took to the airwaves at WKYC-TV in Cleveland. For three years he held sway on a talk show that aired on Cleveland’s National Broadcasting Company (NBC) affiliate. Barden kept his eyes open to the changes that were occurring in the entertainment industry; prognosticators were predicting the demise of network television as more and more people turned to cable. Barden saw that cable was coming, and with it would come the potential for great profits. Though real estate development deals were still his main business venture in the late 1970s, Barden kept his eyes trained on the media landscape, looking for an opening. Barden used his television acumen and „his community leader status” to put together an arrangement that would start him on the road to becoming a cable television magnate. Barden turned his attention to cable and its profit potential full-time. Barden had a clear aim: to find communities in the West and Midwest that were primarily black, and, using his know-how and connections, attempt to wire as many as he could for cable television. His first opportunity was in Inkster, Michigan. That community awarded Barden a contract to wire 10,000 of its homes. Barden completed the job on time and on budget. In 1981 and 1982, he negotiated his reputation for good work into contracts wiring other communities. The City of Detroit, with its 375,000 households, wanted to get wired for cable and put the big job up for bids in 1982. Barden was prepared. He invested his own money and took out bank loans. Eventually he put $500,000 together to write a proposal on how he could do the job for Detroit. The city hired a consultant to review Barden’s plan as well as the plans of other would-be cable wirers. The consultant gave his approval to Barden, recommending to Detroit’s cable commission that he get the job. Mayor Coleman Young signed off on the Barden plan, as did the Detroit City Council. The work was just beginning for Barden, however. Over the next three years he worked hard to put the cable television operation together. The project required an enormous capital investment, for it entailed laying massive amounts of wire, both above ground and through underground conduits, as well as the purchase of facilities and equipment. Barden needed approximately $100 million, so he set

NR. 42 CASINO INSIDE 87


casinos

solului, cât şi prin conducte subterane, precum şi achiziţionarea de facilităţi şi echipamente. Barden avea nevoie de aproximativ 100 milioane $, astfel încât el a hotarât să își găsească un partener. Potrivit lui New York Times, Barden a găsit „buzunare adânci” la nord de frontieră, în compania canadiană de comunicaţii Maclean Hunter, Ltd., din Toronto. În 1984, când Maclean Hunter, Ltd. a convenit să achiziţioneze 25% din Barden Cablevision, Inc., cu suma de 230.000$, compania era cea mai mare firmă de comunicaţii din Canada. Barden va vinde în cele din urmă 60% din compania sa de cablu, păstrându-și diferenţa de 40%. Cu toate acestea, el a menţinut întotdeauna în cadrul companiei 51% din drepturile de vot. Potrivit lui Black Enterprise, Maclean Hunter, Ltd., a împrumutat firma lui Barden cu 15 milioane de dolari şi o bancă din Canada a pus încă 80 de milioane $. În 1986, Barden a început activitatea de cablare a orașului Detroit. Punerea la dispoziţie a cablului era primul pas. Ulterior Barden a trebuit să solicite un număr de abonaţi loiali. Apoi Barden a vândut exploataţiile sale din televiziunea prin cablu cu peste 100 milioane $ şi a continuat să urmărească oportunităţi în industria cazinourilor, a gamblingului în general. Atunci când una dintre companiile lui Barden a achiziţionat Fitzgeralds Las Vegas Casino din Las Vegas, el a devenit primul proprietar de culoare a unui cazino din Vegas. În 2007, Barden a primit dreptul de a construi un cazino în zona North Shore din Pittsburgh, adiacentă lui Heinz Field, casa lui Pittsburgh Steelers (echipă de fotbal american). Alegerea a fost făcută în ciuda numeroaselor obiecţii aduse de contribuabilii locali care au preferat o altă ofertă concurentă de la Isle of Capri Casinos. Acea ofertă ar fi construit și o nouă arenă multi-scop lângă complexul de cazino, în zona ocupată acum de Civic Arena. Isle of Capri Casinos a fost de acord să investească în costul întreg al noului complex, evaluat la 290 de milioane $. Alegerea lui Barden de către Comisia de Gaming, Commonwealth, Pennsylvania, a forţat oraşul Pittsburgh şi pe principalii chiriaşi ai clădiriii, Pittsburgh Penguins (echipa de hochei a orașului Pittsburgh), să vină cu un plan alternativ, folosindu-se banii contribuabililor pentru a finanţa facilitatea. În 2008, Barden nu a mai reușit să-și îndeplinească obligaţiile în acest proiect de cazinou. El se afla în imposibilitate de a contracta împrumuturile care i-ar fi permis să continue lucrul la proiectul North Shore Casino. Munca pe șantier a fost oprită săptămâni întregi, până când s-a găsit un alt investitor. Lucrările au reînceput abia după ce miliardarul Neil Bluhm din Chicago cu JMB Realty a cumpărat majoritatea acţiunilor din cadrul proiectului. Barden a păstrat un interes minoritar în proiect. Pe 19 mai 2011, Don Barden a murit de cancer pulmonar la Institutul de Cancer Karmanos din Detroit, Michigan. Acesta avea 67 de ani. La începutul anului, soţia sa Bella, a depus cerere de separare legală, declarând în documentele înaintate tribunalului că soţul ei de 67 de ani era atât de afectat de cancer, încât nu mai era apt să ia decizii în afaceri şi în ceea ce privește situaţia financiară. Don Barden va rămâne viu în amintirea locuitorilor orașului Las Vegas nu numai prin investiţiile în gambling făcute aici, dar și prin faptul că a fost un deschizător de drumuri și unul care a luptat mereu pentru ca prejudecăţile să dispară. 88 CASINO INSIDE NR. 42

about finding a partner. According to the New York Times, Barden found his deep pockets north of the border, in the Canadian communications company Maclean Hunter, Ltd., of Toronto. In 1984, when Maclean Hunter agreed to purchase 25% of Barden Cablevision, Inc., for $230,000, the company was Canada’s largest communications enterprise. Barden would eventually sell 60 percent of his cable company, retaining the other 40 percent for himself. However, he always maintained 51 percent of the voting rights in the company. According to Black Enterprise, Maclean Hunter lent Barden’s company $15 million and a Canadian bank put up an additional $80 million. In 1986, Barden began the task of wiring Detroit. Making cable available was the first step. Then Barden had to solicit a pool of dependable subscribers. Barden then sold his cable television holdings for over $100 million and went on to pursue opportunities in casino/ gaming industry. When one of Barden’s companies acquired the Fitzgeralds Las Vegas Casino in Las Vegas he became the first black casino owner in Vegas. In 2007, Barden was awarded the rights to build a Casino in the North Shore Area of Pittsburgh, adjacent to Heinz Field, home of the Pittsburgh Steelers. The selection was made over heavy objections of local taxpayers who preferred another competing offer from Isle of Capri Casinos. That offer would have built a new multi-purpose arena adjacent to a casino complex in the area now occupied by the Civic Arena. Isle of Capri agreed to foot the entire cost of the new complex, valued at the time at 290 million dollars. Barden’s selection by the Commonwealth of Pennsylvania Gaming Commission forced the city of Pittsburgh and the buildings principal tenant, the Pittsburgh Penguins, to come up with an alternate plan, using taxpayer money to fund the facility. In 2008, Barden defaulted on the casino project. He was unable to secure bridge loans that would have permitted work to continue on the North Shore Casino project. Work at the site was stopped for weeks, until another investor could be found. Only after Chicago billionaire Neil Bluhm of JMB Realty bought controlling interest in the project, did work continue. Barden retained a minority interest in the project. On May 19, 2011, Don Barden died of lung cancer at the Karmanos Cancer Institute in Detroit, Michigan. He was 67. Earlier that year, his wife Bella had filed for legal separation, saying in court documents that her 67-yearold husband was so sick with cancer that he could not make his own business and financial decisions. Don Barden will remain alive in the memory of the Las Vegas residents, not only through the gambling investments he had made here, but also by the fact that he was a pioneer, and one who has always fought against prejudice.



Bucharest gambling center

Queen Casino - Calea Dorobanţilor 5-7

Casino Bucharest - Hotel INTERCONTINENTAL, Bd. Bălcescu 8

Aurum - George Enescu 36-42

Princess - Blvd. Regina Elisabeta 13

Shalimar Slots - Bd. Magheru Nr. 26, Bloc Casata

MaxBet - Bd. Nicolae Bălcescu 11

Platinum Casino - Calea Victoriei 63-81

Fortuna Palace - Bd. Nicolae Bălcescu 3-5

Grand Casino-Marriott - Hotel Marriott, Calea 13 Septembrie 90

Manhattan Slot - Bd. IC Brătianu

Casino Metropolis - Hotel NOVOTEL, Calea Victoriei 37B

90 CASINO INSIDE NR. 42


NR. 42 CASINO INSIDE 91


office@pokerplayers.ro

office@bettinginside.ro

www.pokerplayers.ro

WWW.BETTINGINSIDE.RO

NOVOMATIC Calea Bucureştilor nr. 275-277, Otopeni, Ilfov Telefon: +40 374 159 000 Fax: +40 374 159 020 E-mail: intertop@admiral.ro

Shalimar Gaming Hall Sos. Mihai Bravu Nr. 2, Bl. 60A, Sector 2, București Tel: 031 405 3019 031 405 3020 www.shalimarslots.ro

CASINO BUCHAREST HOTEL INTERCONTINENTAL Bd. Nicolae Bălcescu 4, Bucharest Sector 1 Email: concierge@casinobucharest.ro Casino Tel: +40 728 833828 Office Tel: +4021 312 2600 www.casinobucharest.ro

CASINO VESUVIUS Braşov, Calea Bucureşti 229 a, cod poştal 500299 tel: 0268.301.425 pr@casinovesuvius.com www.casinovesuvius.com

ScentAir România Şoseaua Olteniţei 21B Popeşti-Leordeni, jud. Ilfov, România t: +4(0)371.001.156 f: +4(0)372.255.088 www.scentair-romania.ro office@scentair-romania.ro

92 CASINO INSIDE NR. 42


our friends

DGL Pro s.r.l. Str. Crişul Alb, nr. 17, Bucureşti, România Tel: (+40) 21 332.11.65 - (+40) 722.380.252 FAX: (+40) 21 332.30.73 office@digiel.com www.digiel.com

e-CASINO Galaţi, Str. Brăilei nr.169, bl.A1-A2 Galaţi, Str. Domnească, nr.17, bl.B Tel/: 0728871528 www.e-casino-galati.ro

Havana Casino Bd-ul Regina Elisabeta, nr. 13, sector 3, Bucureşti. Telefon: 021.313.98.23

Plaza România - Bd. Timișoara nr 26, Et. 2 Berceni - Șos Olteniţei nr. 125 F Lujerului - Șos Virtuţii nr. 1E Tel : 021 317 50 05 www.groupviva.com

Gheorghe Ţiţeica, nr. 180, sector 2, Bucureşti Phone: +40.317.111.430 Fax: +40.317.111.432 www.merkur-casino.com www.merkurromania.ro

S.C. Max Bet S.R.L. București, Str. Bărăţiei nr. 31, sector 3, cod poștal 030195 Tel: +4021.323.21.74 /+4031.405.29.49 Fax: +4021.323.21.74/ +4031.405.29.50 www.maxbetgroup.com e-mail: office@ro.maxbetgroup.com

REVITAL Str. Donath, nr.162, 400331 Cluj-Napoca jud. Cluj, România Telefon: 0742-699.064 / 0264-581.800 www.infinitygames.ro

NR. 42 CASINO INSIDE 93


B-du Vasile Milea, nr.4, sector 6, Bucureşti incinta Afi Palace Cotroceni, et. 1, MegaFun Area tel: 0747.11.44.44 office@blingbet.ro www.blingbet.ro

BAUM BET Str. Tudor Vladimirescu, Nr.49, Dumbrăveni, 555500, Sibiu, România Tel.: +40 269 865893 / Fax: +40 269 865379 E-mail: baum@baumbet.ro Web: www.baumbet.ro

SĂlile de Jocuri Eldorado Nr. telefon: 0757.057.707 E-mail: office@eldorado.com.ro WWW.ELDORADO.COM.RO

S.C. Advanced Technology Innovations S.R.L. Bucureşti, Str. Valea Oltului 77-79, et. 2, sector 6 Telefon/Fax 031 805 16 14 Mobil 0728528988

www.newtonslots.com

SC INNOGATE TRADE S.R.L. Splaiul Unirii Nr. 39, Bloc M12, Scara 2 , Etaj 1, Ap 40, sector 3, Bucureşti, România Birouri: Calea 13 Septembrie, Nr. 128, Bloc P35, Scara 2, Parter, Ap. 37, sector 5, Bucureşti Tel: +40 21.320.32.92 - Fax: +40 21.320.32.93 office@innogate.ro www.innogate.ro

Reprezentant pentru România al lui SlotLogic Str. Agatha Bârsescu, Nr 15b, et 1, biroul Nr 1, sector 3, București Tel: (+40) 770 974 698 Fax: (+4) 031 437 83 50 office@stormbet.ro

Reprezentant pentru România: STORMBET Str. Agatha Bârsescu nr. 15b, et. 1, biroul nr. 1, sector 3, București Vânzări și Suport: (+40) 0747270812, sales@stormbet.ro

NEWTON SLOTS Axinte Uricariul nr. 8, Bucureşti Sales Manager: 0735.636.481

94 CASINO INSIDE NR. 42


our friends

S.C. BAUM S.R.L. Str. Tudor Vladimirescu, Nr.49, Dumbrăveni, 555500, Sibiu, România Tel./Fax: +40 269 865379 E-mail: baum@baumnet.com, david@baumgames.ro Web: www.baumgames.ro

Tel: (021) 300.1000 Fax: (037) 230.0008 www.stanleybet.ro

PATIR DESIGN GmbH Baumbachstr. 5E 81245 Munich, GERMANY Tel.: +49 (0) 89 829 88 38 0 Fax: +49 (0) 89 829 88 38 29 info@patir.de www.patir.de

WINNER Calea Dorobanţilor nr.16, sector 1, Bucureşti, România Mobile: +40747114444 Phone: +40213110560 Fax: +40213129413 E-mail: office@winner.ro

GameWorld Bucureşti Mall Adresa: Complex Bucureşti Mall, Calea Vitan, NR. 55-59, etaj 2, sect. 3, Bucureşti

ROMSLOT Asociatia Organizatorilor de Sloturi Str. Corvinilor nr. 6D, sector 6, cod 060772, Bucuresti Telefon: +40 (0) 21 315 8540 www.romslot.ro

Bucureşti, Str. ELIZEU, Nr. 24, Et.1,Ap. 2, Sector 1 Tel./Fax: (+40) 21/ 312 15 42 GSM: 0744 244 604 E-mail: aopjnr@yahoo.com Website: www.aopjnr.ro

PATRONATUL ORGANIZATORILOR DE PARIURI DIN ROMÂNIA Romanian Bookmakers B-dul G-ral Vasile Milea nr. 2P, et. 3, biroul nr. 2, sector 6, Bucureşti Fax: 037 230 0008 Email: contact@romanianbookmakers.ro

NR. 42 CASINO INSIDE 95


our friends

78th Unirii Bv., BL. J2, SC. 2, AP. 44, 4th floor, district 3, Bucharest Tel: 0721.172.387 Fax: 021 - 320.41.70 E-mail: andutza7@yahoo.com

The Slot Academy +31653633036 - Lucien Wijsman Lucien@theslotacademy.com +31642807711 - Olga Balaeva Olga@ theslotacademy.com www.theslotacademy.com

Sonia Bodellini s.bodellini@riminifiera.it tel 0039 0541 744250 fax 0039 0541 744454 www.enada.it

Sediul social: Str. I. L. Caragiale nr. 35, sector 2, Bucureşti Adresa Poştală: Office 216, Hotel Intercontinental, Blvd. N. Bălcescu 4, Bucharest 010051, România Tel: +40 (0)742 227466 Email: info@asociatiacazinourilor.ro; office@casinoassociation.ro Web: www.asociatiacazinourilor.ro; www.casinoassociation.ro

MEDIABLOC Adresa: Str. Theodor Sperantia, nr. 14, sector 3, București tel: 0722400055 rosu@mediabloc.eu www.mediabloc.eu

Leann Lee phone: +86-20-28967700 cell: +86 13424055045 Fax: +86 20 8257 9220 marketing8@grandeurhk.com http://zsgaf.com

21-22 October 2014 Venue: Inter Expo Center, Sofia Bulgaria e-mail: info@balkangamingexpo.com phone: + 359 2 812 9 438; 481 www.balkangamingexpo.com

Date: 20-21 October 2014 e-mail: info@eegamingsummit.com phone: + 359 2 812 9 333 www.eegamingsummit.com

96 CASINO INSIDE NR. 42

Expo 24 Romania Strada Cornelia Nr. 10 Bucuresti, Romania T: 021 335 6681 F: 021 335 6680 M: 0788 00 81 00 contact@expo24.ro




Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.