Revista corporativa HELIX (Carnival Corporation)

Page 9

PAST, PRESENT AND FUTURE Port of Barcelona

27
Fotografías: © Port de Barcelona y Centre de Documentació del Port Fotografies: © Port de Barcelona i Centre de Documentació del Port

➤ Ces rehenimus, illorem quia volorpore et ilit omniatur? Uri od qui is sed molupta ecaborem afieufal uf faliue hafliue h qui is sed molupta ecaborem afieufal uf faliue hafliue hfilaul .eklfae.

➤ Ces rehenimus, illorem quia volorpore et ilit omniatur? Uri od qui is sed molupta ecaborem afieufal uf faliue hafliue hfilaul .eklfae

➤ Ces rehenimus, illorem quia volorpore et ilit omniatur? Uri od qui is sed molupta ecaborem afieufal uf faliue hafliue hfilaul .eklfae

➤ Ces rehenimus, illorem quia volorpore et ilit omniatur? Uri od qui is sed molupta ecaborem afieufal uf faliue hafliue hfilaul .eklfa

➤ Ces rehenimus, illorem quia volorpore et ilit omniatur? Uri od qui is sed molupta ecaborem afieufal uf faliue hafliue hfilaul .eklfae

➤ Del siglo I aC hasta el siglo XIII, el puerto de Barcino, primero, y Barcelona después, posibilitó las exportaciones de los productos catalanes a través del Mare Nostrum.

➤ La llegada de la revolución industrial certificó la buena marcha de la economía del puerto.

➤ Principio del siglo XX, estancamiento de la infraestructura.

➤ 1992, vorágine de cambios como nunca antes se había visto (WTC, ZAL, Palau de Mar, actividades de ocio, etc.). Ante la falta de hoteles para la cita olímpica, 15 cruceros en el Port de Barcelona hicieron de hotel durante la cita deportiva.

➤ A principios de 2000 se crea Creuers del Port de Barcelona. En 20 años se pasa de 150.000 cruceristas en 1993 a 2,5 millones en 2013.

➤ Del se gle I aC fins al segle XIII, el port de Barcino, primer, i Barcelona després, va possibilitar les exportacions dels productes catalans a través del Mare Nostrum.

➤ L’arribada de la revolució industrial va certificar la bona marxa de l’economia del port.

➤ Començaments del segle XX, estancament de la infraestructura.

➤ 1992, voràgine de canvis com mai abans s’havia vist (WTC, ZAL, Palau de Mar, activitats d’oci, etc.). Davant la manca d’hotels per a la cita olímpica, 15 creuers al Port de Barcelona van fer d’hotel durant la cita esportiva.

➤ A començaments de 2000 es crea Creuers del Port de Barcelona. En 20 anys es passa de 150.000 creueristes al 1993 a 2,5 milions al 2013.

28 PAST
BARCELONA, THE BASE PORT OF NEWER, MORE SUSTAINABLE AND LESS POLLUTING SHIPS.
THE FUTURE IS NOT TO INCREASE THE NUMBER OF PASSENGERS, BUT TO MAINTAIN THE CURRENT FIGURES IN A SUSTAINED AND STABILIZED MANNER

PORT DE BARCELONA IS THE LEADING PORT IN EUROPE AND THE MEDITERRANEAN,

IN TERMS OF PASSENGER VOLUME AND FACILITIES.

PRESENT

➤ Ces rehenimus, illorem quia volorpore et ilit omniatur? Uri od qui is sed molupta ecaborem afieufal uf faliue hafliue h qui is sed molupta ecaborem afieufal uf faliue hafliue hfilaul .eklfae.

➤ Ces rehenimus, illorem quia volorpore et ilit omniatur? Uri od qui is sed molupta ecaborem afieufal uf faliue hafliue hfilaul .eklfae

➤ Ces rehenimus, illorem quia volorpore et ilit omniatur? Uri od qui is sed molupta ecaborem afieufal uf faliue hafliue hfilaul .eklfae

➤ Ces rehenimus, illorem quia volorpore et ilit omniatur? Uri od qui is sed molupta ecaborem afieufal uf faliue hafliue hfilaul .eklfa

➤ Ces rehenimus, illorem quia volorpore et ilit omniatur? Uri od qui is sed molupta ecaborem afieufal uf faliue hafliue hfilaul .eklfae

➤ Potenciación Barcelona como puerto base: es decir de embarco y desembarco, y no solo como puerto de escala. El 54% de los cruceros tienen Barcelona como puerto base.

➤ Desestacionalización de la actividad de cruceros al máximo.En 2017 la actividad creció un 1% en global, pero en los meses de enero, febrero, marzo, noviembre y diciembre, el incremento fue del 13%.

➤ En los últimos 8 años, los cruceristas que visitan Barcelona han sido entre 2,5 y 2,7 millones de visitantes anuales.

➤ Port de Barcelona es el puerto líder de Europa y el Mediterráneo, tanto por volumen de pasajeros como por instalaciones.

➤ Se establece una estrategia conjunta del Port de Barcelona con el Aeropuerto de Barcelona para tener conexiones aéreas directas con las principales ciudades internacionales.

➤ Port de Barcelona es el 4º puerto base del mundo, después de los tres puertos de Florida: Miami, Puerto Cañaveral y Port Everglades.

PORT DE BARCELONA IS THE 4TH BASE PORT IN THE WORLD, AFTER OF THE THREE PORTS OF FLORIDA: MIAMI, PUERTO CAÑAVERAL AND PORT EVERGLADES.

➤ Potenciació Barcelona com a port base: és a dir d’embarcament i desembarcament, i no solament com a port d’escala. El 54% dels creuers tenen Barcelona com a port base.

➤ Desestacionalizació de l’activitat de creuers al màxim. En 2017 l’activitat va créixer un 1% en global, però durant els mesos de gener, febrer, març, novembre i desembre, l’increment va ser del 13%.

➤ En els últims 8 anys, els creueristes que visiten Barcelona han estat entre 2,5 i 2,7 milions de visitants anuals.

➤ Port de Barcelona és el port capdavanter d’Europa i la Mediterrània, tant pel volum de passatgers com per les instal·lacions.

➤ S’estableix una estratègia conjunta del Port de Barcelona amb l’Aeroport de Barcelona per tenir connexions aèries directes amb les principals ciutats internacionals.

➤ Port de Barcelona és el 4t port base del món, després dels tres ports de Florida: Miami, Port Canaveral i Port Everglades.

29
BOTH

THE CRUISE ACTIVITY GENERATES

AN IMPACT OF € 411 MILLION ON THE GDP OF BARCELONA AND € 562 MILLION ON THAT OF CATALONIA.

FUTURE: SUSTAINABILITY AND AIR QUALITY PLAN

➤ Ces rehenimus, illorem quia volorpore et ilit omniatur? Uri od qui is sed molupta ecaborem afieufal uf faliue hafliue h qui is sed molupta ecaborem afieufal uf faliue hafliue hfilaul .eklfae.

➤ Ces rehenimus, illorem quia volorpore et ilit omniatur? Uri od qui is sed molupta ecaborem afieufal uf faliue hafliue hfilaul .eklfae

➤ Ces rehenimus, illorem quia volorpore et ilit omniatur? Uri od qui is sed molupta ecaborem afieufal uf faliue hafliue hfilaul .eklfae

➤ Ces rehenimus, illorem quia volorpore et ilit omniatur? Uri od qui is sed molupta ecaborem afieufal uf faliue hafliue hfilaul .eklfae

➤ Barcelona, referente en la utilización del GNL (tanto para barcos, camiones como maquinaria de terminal) para fomentar la eficiencia energética, reducir el 85% del NOX y la eliminación de las partículas en suspensión junto con el óxido de sulfuro. La actividad actual del Port de Barcelona, incluyendo cruceros, emite el 7,6% del NOX (óxido de nitrógeno) y el 1,2% de PM 10, de las partículas más contaminantes.

➤ El futuro no pasa por incrementar el número de pasajeros, sino por mantener las cifras actuales de manera sostenida y estabilizada.

➤ Barcelona, puerto base de barcos más nuevos, sostenibles y menos contaminantes.

➤ Reordenación de las instalaciones del Port de Barcelona, para ganar uso vecinal.

➤ Limitación de las terminales internacionales de cruceros hasta un máximo de 7 y agrupación en el Moll Adossat, que se convertirá en el muelle de cruceros.

ECONOMIC IMPACT OF CRUISES

The average spend of each cruise passenger is € 518 in Catalonia, triple that a regular tourist.

The cruise passengers represent 8% of the total holiday tourists but they concentrate 20% of the total cost.

40% of jobs and 55% of turnover are concentrated in sectors not linked to tourism.

The cruise activity generates an impact of € 411 million on the GDP of Barcelona and € 562 million on that of Catalonia.

73% of the economic benefit stays in Barcelona. 30% in the Eixample district, 27% in Ciutat Vella and 43% in the rest of the neighborhoods.

In 2016, the cruise activity generated 6,809 jobs in the city of Barcelona, more than 9,000 in all of Catalonia.

➤ Barcelona, referent en la utilització del GNL (tant per a vaixells i camions com per a maquinària de terminal) per fomentar l’eficiència energètica, i reduir el 85% del NOX i eliminar les partícules en suspensió juntament amb l’òxid de sulfur. L’activitat actual del Port de Barcelona, incloent creuers, emet el 7,6% del NOX (òxid de nitrogen) i l’1,2% de PM 10, de les partícules més contaminants.

➤ El futur no passa per incrementar el nombre de passatgers, sinó per mantenir les xifres actuals de manera sostinguda i estabilitzada.

➤ Barcelona, port base de vaixells més nous, sostenibles i menys contaminants.

➤ Reordenació de les instal·lacions del Port de Barcelona per guanyar ús veïnal.

➤ Limitació de les terminals internacionals de creuers fins a un màxim de 7 i agrupació al Moll Adossat, que es convertirà en el moll de creuers.

30
Data extracted from the Study of the Economic Impact of the Cruising Activity of the Univesidad de Barcelona and promoted by the International Cruise Lines Association (CLIA) of 2016.

Carnival Corporation’s Passion

Providing Global Travelers with Great Vacations

Carnival Corporation continues to expand and evolve. Each year, the company:

› Builds exciting new ships, with 19 scheduled for delivery between 2018 and 2022.

› Modernizes its fleet with the latest developments for the environment.

› Adds itineraries and shore experiences for cruisers to explore;

› And works with its partners to improve terminals, piers, ports and harbors, local facilities, tours and attractions that enhance the overall experience.

Projects such as the new state-of-the-art Helix Cruise Center terminal in Barcelonahave apositive impact on businesses and employment in cruise port cities. Investment by Carnival Corporation and its partners, as well as spending by its employees and its passengers,amount to major contributions to local economics around the world.

Carnival Corporation continúa expandiéndose y evolucionando. Cada año, la compañía:

› Construye barcos nuevos y fascinantes, con 19 entregas programadas entre 2018 y 2022.

› Moderniza su flota con los últimos aplicaciones a favor del medio ambiente.

› Agrega itinerarios y experiencias en tierra para que los cruceristas exploren.

› Trabaja con sus socios para mejorar terminales, muelles, puertos, instalaciones locales, recorridos y atracciones que mejoran la experiencia general.

Proyectos como la nueva terminal tienen un impacto positivo en las empresas y el empleo en las ciudades portuarias de cruceros. La inversión, así como los gastos de sus empleados y pasajeros, contribuyen a la economía local en todo el mundo.

Each year, more than 12 million people trust Carnival Corporation, the world’s largest cruise company, and its leading cruise line brands with their precious vacation time. That trust has been earned over many years by thecompany’s 120,000 employees around the world, who have an enduring passion for providing great vacations at an exceptional value. Together, they share a common objective: to consistently exceed their guests’ expectations.

Carnival Corporation continua expandint-se i evolucionant. Cada any, la companyia:

› Construeix vaixells nous i fascinants, amb 19 lliuraments programats entre 2018 i 2022.

› Modernitza la seva flota amb les últimes aplicacions a favor del medi ambient.

› Agrega itineraris i experiències a terra perquè els creueristes explorin.

› Treballa amb els seus socis per millorar terminals, molls, ports, instal·lacions locals, recorreguts i atraccions que milloren l’experiència general.

Projectes com la nova terminal tenen un impacte positiu en les empreses i l’ocupació a les ciutats portuàries de creuers. La inversió, així com les despeses dels seus empleats i passatgers, contribueixen a l’economia local a tot el món.

31 CARNIVAL

CARNIVAL CORPORATION’S GLOBAL BRANDS AND PORTS

Carnival Corporation has a portfolio of 10 of the world’s most popular cruisebrands, with 103 cruise ships visiting more than 700 ports around the world. These brands include Carnival Cruise Line, Holland America Line, Princess Cruises, Seabourn, Costa Cruises, AIDA Cruises, Cunard and P&O Cruises, all of which use Carnival Corporation’sterminals at the Port of Barcelona, as both a destination and homeport.

With the opening of the Helix Cruise Center, the company’s second terminal at the port after Palacruceros in 2007, Carnival Corporation expects to welcome more than 1 million guests a year, further supporting Barcelona’s worldwide reputation as the best global turnaround port. Carnival Corporation will also will operate the first public parking facility located at the cruise pier with around 300 parking spaces.

Almost half of all cruise passengers visiting the Port of Barcelona begin and end their cruise journey there, a major economic benefit for Catalonia and the city. According to a study from the University of Barcelona, on average almost a third of all cruise passengers spend 2.8 days in the city before or after their trip and spend around €230 per day during their visit.

Carnival Corporation expects to welcome more than 1 million guests a year, further supporting Barcelona’s worldwide reputation as the best global turnaround port.

MARCAS Y PUERTOS GLOBALES DE CARNIVAL CORPORATION

Carnival Corporation tiene una cartera de 10 de las marcas de cruceros más populares del mundo, con 103 cruceros que visitan más de 700 puertos en todo el mundo. Estas marcas incluyen Carnival Cruise Line, Holland America Line, Princess Cruises, Seabourn, Costa Cruceros, AIDA Cruises, Cunard y P & O Cruises, líneas que usan las terminales de Carnival Corporation en el puerto de Barcelona, como destino y puerto base.

Con la apertura del Helix Cruise Center, la segunda terminal de la compañía en el puerto después de Palacruceros, inaugurada en 2007, Carnival Corporation espera dar la bienvenida a más de 1 millón de huéspedes al año, apoyando aún más la reputación mundial de Barcelona como el mejor puerto de de embarque y desembarque. Carnival Corporation también operará la primera instalación de aparcamiento público ubicada en el muelle de cruceros con cerca de 300 plazas de estacionamiento.

Casi la mitad de los pasajeros de cruceros que visitan el Puerto de Barcelona comienzan y finalizan su viaje de crucero en Barcelona, un gran beneficio económico para Cataluña y la ciudad. Según un estudio de la Universidad de Barcelona, casi un tercio de todos los pasajeros de cruceros pasan 2,8 días en la ciudad antes o después de su viaje y gastan alrededor de 230€ por día durante su visita, de promedio.

MARQUES I PORTS GLOBALS DE CARNIVAL CORPORATION

Carnival Corporation té una cartera de 10 de les marques de creuers més populars del món, amb 103 creuers que visiten més de 700 ports a tot el món. Aquestes marques inclouen Carnival Cruise Line, Holland America Line, Princess Cruises, Seabourn, Costa Creuers, AIDA Cruises, Cunard i P & O Cruises, línies que usen les terminals de Carnival Corporation en el port de Barcelona, com a destinació i port basei.

Amb l’obertura de l’Helix Cruise Center, la segona terminal de la companyia all port després de Palacruceros, inaugurada en 2007, Carnival Corporation espera donar la benvinguda a més d’1 milió de creueristes a l’any, recolzant encara més la reputació mundial de Barcelona com el millor port d’embarament i desembarcament. Carnival Corporation també operarà la primera instal·lació d’aparcament públic situada al moll de creuers amb prop de 300 places d’estacionament.

Gairebé la meitat dels passatgers de creuers que visiten el Port de Barcelona comencen i finalitzen el seu viatge de creuer a Barcelona, un gran benefici econòmic per a Catalunya i la ciutat. Segons un estudi de la Universitat de Barcelona, gairebé un terç de tots els passatgers de creuers passen 2,8 dies a la ciutat abans o després del seu viatge i gasten al voltant de 230€ per dia durant la seva visita, de mitjana.

32 CARNIVAL

HISTORY OF CARNIVAL CORPORATION

Although the name Carnival Corporation officially began in 1993, the foundationforthe company was laid when its flagship brand, Carnival Cruise Line, was formed in 1972 by cruise line industry pioneer, the late Ted Arison. The company started with a single secondhand ship and just enough fuel to make a one-way trip from Miami to San Juan, Puerto Rico.

After achieving its position as “The World’s Most Popular Cruise Line” in 1987, Carnival Cruise Line made an initial public offering of 20 percent of its common stock, which provided the initial influx of capital that allowed the company to begin expanding through acquisition of other leading cruise brands.

Over the years, Carnival Corporation has acquired cruise lines in virtually every market segment of the industry. In April 2003, Carnival Corporation combined its business with P&O Princess Cruises plc, creating the world’s first global cruise company.

HISTORIA DE CARNIVAL CORPORATION

Aunque el nombre de Carnival Corporation comenzó oficialmente en 1993, la fundación de la compañía se estableció cuando su marca insignia, Carnival Cruise Line, se formó en 1972 por el pionero de la industria de líneas de cruceros, Ted Arison. La compañía comenzó con un solo barco de segunda mano y combustible suficiente para hacer un viaje de ida desde Miami a San Juan, Puerto Rico.

Después de alcanzar su posición como “La línea de cruceros más popular del mundo” en 1987, Carnival Cruise Line realizó una oferta pública inicial del 20 por ciento de sus acciones ordinarias, lo que proporcionó la afluencia inicial de capital que permitió a la compañía comenzar a expandirse mediante la adquisición de otras marcas líderse de cruceros.

Con los años, Carnival Corporation ha adquirido líneas de cruceros en prácticamente todos los segmentos del mercado de la industria. En abril de 2003, Carnival Corporation combinó su negocio con P & O Princess Cruises plc, creando la primera compañía mundial de cruceros.

HISTÒRIA DE CARNIVAL CORPORATION

Encara que el nom de Carnival Corporation va començar oficialment en 1993, la fundació de la companyia es va establir quan la seva marca insígnia, Carnival Cruise Line, es va formar en 1972 pel pioner de la indústria de línies de creuers, Ted Arison. La companyia va començar amb un vaixell únic de segona mà i combustible suficient per fer un viatge d’anada des de Miami a Sant Joan, Puerto Rico.

Després d’aconseguir la seva posició com “La línia de creuers més popular del món» en 1987, Carnival Cruise Line va fer una oferta pública inicial del 20 per cent de les seves accions ordinàries, la qual cosa va proporcionar l’afluència inicial de capital que va permetre a la companyia començar a expandir-se mitjançant l’adquisició d’altres marques líders de creuers.

Amb els anys, Carnival Corporation ha adquirit línies de creuers en pràcticament tots els segments del mercat de la indústria. A l’abril de 2003, Carnival Corporation va combinar el seu negoci amb P & O Princess Cruises plc, creant la primera companyia mundial de creuers.

Almost half of all cruise passengers visiting the Port of Barcelona begin and end their cruise journey there, a major economic benefit for Catalonia and the city.

33
THE COMPANY STARTED WITH A SINGLE SECONDHAND SHIP AND JUST ENOUGH FUEL TO MAKE A ONE-WAY TRIP FROM MIAMI TO SAN JUAN, PUERTO RICO.
CARNIVAL

FOR CARNIVAL CORPORATION DEEP COMMITMENT TO SUSTAINABILITY AND ENVIRONMENT IS A TOP PRIORITY

Carnival Corporation carries out extensive measures to deliver on its commitment to keep guests and crew members safe and comfortable, protect the environment, develop and provide opportunities for its employees, maintain positive relationships with its stakeholders and enhance the communities in which it visits and operates. This includes the city of Barcelona, which has been a valued partner for over a quarter of a century.

In 2015, the company announced its 2020 sustainability goals for reducing its environmental footprint while enhancing the health, safety and security of its guests and crew members, and promoting sustainable business practices among its brands, business partners and suppliers.

Progress toward these goals is detailed in the company’s annual sustainability report. Last year, in releasing its 2016 report, the company launched a dedicated sustainability website, CarnivalSustainability.com, highlighting key initiatives and progress by its brands, furtheringthe company’s firm commitment to corporate responsibility.

Carnival Corporation se compromete en mantener a los huéspedes y miembros de la tripulación seguros, en proteger el medio ambiente, proporcionar oportunidades a sus empleados, mantener relaciones positivas con sus grupos de interés y mejorar las comunidades a las que visita y donde opera. Incluyendo Barcelona, que ha sido un socio valioso durante más de un cuarto de siglo.

En 2015, la compañía anunció sus objetivos de sostenibilidad para el 2020 con el propósito de reducir su huella ambiental mejorando la salud y la seguridad de sus huéspedes y tripulantes, y promoviendo prácticas comerciales sostenibles entre sus marcas, socios y proveedores.

Este progreso se detalla en el informe de sostenibilidad anual de la compañía. En 2016 se creó la web CarnivalSustainability. com, destacando iniciativas clave y el progreso de sus marcas, fomentando el compromiso firme de la empresa con la responsabilidad corporativa.

Carnival Corporation es compromet a mantenir els hostes i membres de la tripulació segurs, a protegir el medi ambient, proporcionar oportunitats als seus empleats, mantenir relacions positives amb els seus grups d’interès i millorar les comunitats que visita i on opera. Incloent Barcelona, que ha estat un soci valuós durant més d’un quart de segle.

El 2015, la companyia va anunciar els seus objectius de sostenibilitat per al 2020 amb el propòsit de reduir la seva empremta ambiental millorant la salut i la seguretat dels seus hostes i tripulants, i promovent pràctiques comercials sostenibles entre les seves marques, socis i proveïdors.

Aquest progrés es detalla en l’informe de sostenibilitat anual de la companyia. En 2016 es va crear el web CarnivalSustainability.com, destacant iniciatives clau i el progrés de les seves marques, fomentant el compromís ferm de l’empresa amb la responsabilitat corporativa.

41 Reportage

The report confirms that it is ahead of schedule in achieving its goal to reduce the intensity of CO2e emissions by 25 percent. Additionally, the company is on track to meet its additional sustainability goals during the next three years.

In addition to its ships that will pioneer the use of LNG, the company also has been at the forefront of making significant progress in retrofitting existing ships with exhaust gas cleaning systems that improve air emissions by reducing sulfur compounds and particulate matter from exhaust. Further, about 40 percent of the fleet was equipped with cold ironing capabilities by the end of 2016, which allows ships to use an alternative power source in port.

Carnival Corporation’s Sustainable Efforts in Barcelona

Carnival Corporation provides guests with extraordinary cruise vacations whilst at the same time maintain a deep commitment to protecting the oceans, seas and destinations its ships visit. In Barcelona, the company’s Helix Cruise Center was built with sustainability in mind by local companies, including the architect, BatlleiRoig, and using local suppliers and subconstructors wherever possible.

El informe confirma que Carnival va camino de conseguir su objetivo de reducir la intensidad de las emisiones de CO2 en un 25 por ciento. Además, la empresa está a punto de cumplir sus objetivos de sostenibilidad adicionales de los próximos tres años.

Además de sus buques que serán pioneros en el uso de GNL, la compañía también ha estado a la vanguardia de los progresos más significativos en la modernización de los barcos existentes con sistemas de limpieza de gases de escape que mejoran las emisiones al aire y reducen los compuestos de azufre y las partículas de los gases de convulsión. Además, cerca del 40 por ciento de la flota estaba equipada con capacidad de conexión a toma de tierra con los motores apagados para finales de 2016, lo que permite a los buques utilizar una fuente de energía alternativa en el puerto.

Carnival Corporation ofrece a sus huéspedes vacaciones extraordinarias en sus cruceros y, al mismo tiempo, mantiene un profundo compromiso con la protección de los océanos, mares y destinos que visitan sus barcos. En Barcelona, el Helix Cruise Center de la empresa se construyó teniendo en cuenta la sostenibilidad de las empresas locales, incluyendo la empresa de arquitectura, BatlleiRoig, y el uso de proveedores locales y sub-constructores siempre que sea posible.

L’informe confirma que Carnival va camí d’aconseguir el seu objectiu de reduir la intensitat de les emissions de CO2 en un 25 per cent. A més, l’empresa és a punt de complir els seus objectius de sostenibilitat addicionals dels propers tres anys.

A més dels seus vaixells que seran pioners en l’ús de GNL, la companyia també ha estat a l’avantguarda dels progressos més significatius en la modernització dels vaixells existents amb sistemes de neteja de gasos de fuita que milloren les emissions a l’aire i redueixen els compostos de sofre i les partícules dels gasos de convulsió. A més, prop del 40 per cent de la flota estava equipada a finals de 2016 amb capacitat de connexió a presa de terra amb els motors apagats, la qual cosa permet als vaixells utilitzar una font d’energia alternativa al port.

Carnival Corporation ofereix als seus hostes vacances extraordinàries en els seus creuers i, al mateix temps, manté un profund compromís amb la protecció dels oceans, mars i destinacions que visiten els seus vaixells. A Barcelona, el Helix Cruise Center de l’empresa es va construir tenint en compte la sostenibilitat de les empreses locals, incloent l’empresa d’arquitectura, BatlleiRoig, i l›ús de proveïdors locals i sub-constructors sempre que sigui possible.

42 Reportage
“CARNIVAL CORPORATION PROVIDES GUESTS WITH EXTRAORDINARY CRUISE VACATIONS WHILST AT THE SAME TIME MAINTAIN A DEEP COMMITMENT TO PROTECTING THE OCEANS, SEAS AND DESTINATIONS ITS SHIPS VISIT”.

Environmentally friendly products were part of the project as well. A clever building management system ensures that the modern facility has a reduced environmental impact. Throughout the center there is use of LED lighting, and the roof is made entirely of recyclable thermoplastic olefin (TPO).

Carnival Corporation brings cruise passengers from across the globe to the city, generating a positive financial impact on the local economy. According to a recent University of Barcelona study, cruise activity at the port generates an annual turnover of 790 million euros, contributing 411 million euros to the GDP of Barcelona. The study also shows cruise activity generates 6,809 jobs and has other positive effects on the local economy, including increased activity at Aeroport del Prat.

Carnival Corporation and its cruise lines share a strong passion for providing guests extraordinary cruise vacations, while maintaining a commitment to its guests, employees, shareholders and partners, such as the Port of Barcelona, for protecting the oceans, seas and destinations that it visits. It depends on the environment and port communities to make great vacations possible for guests. So being a responsible corporate citizen both an operating imperative and the right thing to do.

Els productes ecològics també van formar part del projecte. Un sistema intel·ligent d’administració d’edificis garanteix que les modernes instal·lacions tinguin un impacte ambiental reduït. En tot el Helix Cruise Center destaca l’ús d’il·luminació LED, i el sostre està fet completament d’olefina termoplàstica (TPO) reciclable.

Carnival Corporation atreu passatgers de creuers de tot el món a la ciutat, la qual cosa genera un impacte financer positiu en l’economia local. Segons un recent estudi de la Universitat de Barcelona, l’activitat de creuers al port genera una facturació anual de 790 milions d’euros, aportant 411 milions d’euros al PBI de Barcelona. L’estudi també mostra que l’activitat de creuers genera 6.809 ocupacions i té altres efectes positius en l’economia local, inclosa una major activitat en Aeroport del Prat.

Carnival Corporation i les seves línies de creuers comparteixen una gran passió per oferir als seus passatgers vacances extraordinàries de creuer, mantenint un compromís amb els seus convidats, empleats, accionistes i socis, com el Port de Barcelona, per protegir els oceans, mars i destinacions que visita. Depèn del medi ambient i de les comunitats portuàries que els hostes tinguin unes vacances esplèndides. Llavors, ser un ciutadà responsable és un imperatiu operatiu i el que s’ha de fer.

Los productos ecológicos también formaron parte del proyecto. Un sistema inteligente de administración de edificios garantiza que las modernas instalaciones tengan un impacto ambiental reducido. En todo el Helix Cruise Center destaca el uso de iluminación LED, y el techo está hecho completamente de olefina termoplástica (TPO) reciclable.

Carnival Corporation atrae a pasajeros de cruceros de todo el mundo a la ciudad, lo que genera un impacto financiero positivo en la economía local. Según un estudio reciente de la Universidad de Barcelona, la actividad de cruceros en el puerto genera una facturación anual de 790 millones de euros, aportando 411 millones de euros al PBI de Barcelona. El estudio también muestra que la actividad de cruceros genera 6.809 empleos y tiene otros efectos positivos en la economía local, incluida una mayor actividad en Aeropuerto del Prat.

Carnival Corporation y sus líneas de cruceros comparten una gran pasión por ofrecer a los huéspedes extraordinarias vacaciones de crucero, manteniendo un compromiso con sus huéspedes, empleados, accionistas y socios, como el Port de Barcelona, para proteger los océanos, mares y destinos que visita. Depende del medioambiente y de las comunidades portuarias que los huéspedes tengan unas vacaciones espléndidas. Entonces, ser un ciudadano responsable es un imperativo operativo y lo que se debe hacer.

43

Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.