Çeviri Gazetesi - 7. Sayı (Duvar Gazetesi)

Page 1

2 Haftalık Duvar Gazetesi - 10 Ekim 2012

Turkey authorises military action against Syria

Türkiye, Suriye’ye Karşı Askeri Harekatı Onayladı

Turkey’s parliament on Thursday (October 4th) passed a bill authorising military action against Syria, a day after Syrian shells killed five Turkish nationals, AFP reported. “This mandate is not a war mandate but it is in our hands to be used when need be in order to protect Turkey’s own interests,” said Turkey’s Deputy Prime Minister Besir Atalay. “The Syrian side has admitted what it did and apologised,” he said. On Wednesday, Syrian shells hit the town of Akcakale in southern Turkey, killing five people -- including a mother and her three children -- and wounding nine others. Following the incident, Turkish troops began firing into Syria on Wednesday evening, killing “several Syrian soldiers”, the Syrian Observatory for Human Rights reported. Thursday’s bill, passed by 320 to 120, authorizes strikes against Syrian targets and permits military action, if required by the government, for a period of one year, the BBC reported.

Perşembe günü (4 Ekim) Türkiye Parlamentosu, Suriye’den düşen havan topları yüzünden beş kişinin ölümü üzerine Suriye’ye karşı askeri harekâtı onaylayan bir tezkere geçirdi. Başbakan Yardımcısı Beşir Atalay “Bu bir savaş tezkeresi değil. Türkiye’nin kendi menfaatlerini koruma ihtiyacı olması halinde kullanılmak üzere elimizde olan bir tezkeredir.” İfadesini kullandı. “Suriye kendi yaptığını kabul etti ve özür diledi” dedi. Çarşamba günü, Suriye havan topları Türkiye’nin güneyindeki Akçakale kasabasına düşüp içlerinde bir anne ve üç çocuğu olan beş kişinin ölümüne, dokuz kişinin de yaralanmasına sebep olmuştu. Suriye İnsan Hakları Gözlemcisi, olayına ardından Türk birlikleri Çarşamba akşamı Suriye’yi bombalamaya başladığını ve “birçok Suriye askerini” öldürdüğünü belirtti. BBC’nin haberine göre Perşembe günü 320’ye 120 oy ile geçirilen tezkere, hükümet gerekli gördüğü takdirde Suriye hedeflerini vurma ve askeri harekât izni veriyor.

http://al-shorfa.com/en_GB/articles/meii/newsbriefs/2012/10/04/ newsbrief-01

Değil mi ki ayaklar altında insan onuru O halde “dünya”ya bakalım birlikte… Sinemaya, şiire, olan bitene… O halde dünyanın başka yerlerinde anlatılanları kendi dilimizde doğru anlatmanın yollarını arayalım birlikte… Çevirilerimizin içeriğini, aynı zamanda nasıl çevirmemiz gerektiğini tartışacağımız, üretimlerimizi yayınlayacağımız Çeviri Gazetesi ekibine sen de katıl… Yalnızlaştırılıp “bireycik”lere dönüştürülmeye çalışıldığımız bu günlerde “birlikte” üretmenin değerini tekrar yükseltmek için… Yarın Gregor Samsa gibi uyanmamak için… İletişim: cevirigazetesi@gmail.com The Man

“Çeviriyorum, öyleyse varım!” İnsanlık tarihinin ne kadar eski olduğunu hepimiz biliyoruz. Peki, ilk insanlardan günümüze onca birikimin nasıl ulaştığını hiç düşündünüz mü? Günümüz hukukunun büyük oranda Roma hukukundan etkilendiğini bilmeyen yok gibidir. Peki, Roma hukukunu nasıl öğrendik? Pek çok düşünürün fikirleri nasıl tüm insanlığa yayılıp dünyanın kaderini değiştirecek kadar etkili olabildi? Yurt dışında olan bitenlere hâkim olabilmemizi sağlayan ne veya kim/kimler? Cevap aslında çok basit: çeviri ve çevirmenler! İnsanlığın kültür, düşünce ve yaşam birikiminin nesilden nesile aktarılmasını sağlayan ve küreselleşen dünyanın yaratıcısıdır çevirmen. Ne acıdır ki, kültürlerarası iletişim ve etkileşimin sağlanmasında bu derece hayatî öneme sahip çevirmenlik, Türkiye’de bir meslek olarak

stands alone for a long time: a star whose invisible feet

Adam yalnız başına duruyor uzun zamandır: bir yıldızın görünmez ayakları

bile tanınmıyor. Bu durum çevirmenin görünürlüğüne gölge düşürüyor ve toplum nezdinde öneminin anlaşılamamasına neden oluyor. Ayrıca, yasal olarak meslek statüsünde görülmemesi nedeniyle bu alanda belirlenmiş standartlar da yok ve bu yüzden çeviri sektöründe çok fazla hak ihlali yaşanıyor. Komik ücretler, akıl almaz iş teslim günleri, ücretlerin zamanında ödenmemesi veya eksik ödenmesi, çevirmeni

enter the water and break apart

suya giriyor ve ayrışıyor

adeta bir robot olarak gören ve her dil bilenin çeviri yapabileceğini düşünen zihniyet… Yaz aylarında Mesleki Yeterlilik Kurumu tarafından bir çevirmenlik meslek standardı hazırlanması, çevirmenliğin bir meslek olarak tanınması yolunda atılmış bir adım olsa da, çevirmenler

Çevirmenin Yorumu: Emperyalizmin Suriye üzerindeki kirli oyunlarının bölgedeki uygulayıcısı Türkiye, Suriye’ye karşı yapılacak emperyalist müdahalenin baş aktörü olma çabalarında. Uluslararası hukuku ayaklar altına alıp beslediği Suriyeli “muhalifler” yüzünden ölen yurttaşlarımızın sorumlusu kendisi değilmiş gibi açıklamalar yaparak halkın gözünü boyamaya çalışıyor AKP. Ortadoğunun restorasyonu sürecinin şimdiki ayağı Suriye’ye yapılacak herhangi bir müdahaleyi meşru göstermeye çalışıyor. Ancak Türkiye halkları savaş istemiyor, emperyalizmin savaşında ölmeyi reddediyor.

SERPİL PEHLİVAN

bundan daha fazlasını istediklerini net bir şekilde ifade etti. Çevirmenler, eş zamanlı olarak çeviri işletmelerine de standartlar getirilmesini

Çevirmenler ve yaşadıkları sorunlar kamuoyunda, Ölüm Pornosu’nun çevirmeni Funda Uncu ve Yumuşak Makine kitabının çevirmeni Süha Sertabiboğlu ve yayıncısı İrfan Sancı’ya, Çocukları Muzır Neşriyattan Koruma Kurulu tarafından açılan müstehcenlik davaları ile yankı bulmuştu. Bu zihniyet ve çevirmenlerimize yaşatılan sıkıntılar kabul edilemez olsa da bu davalar, çevirmenlerin çalışma koşullarının ve sorun-

oldu. İşte 30 Eylül Dünya Çeviri Günü kutlamaları, tam da bu değerler üzerine kurulu bir etkinlik oldu.

El presidente reelecto de la República Bolivariana de Venezuela, Hugo sin Bolívar*

30 Eylül Dünya Çeviri günü, Türkiye’de ilk olarak 2 sene önce, Çevirmenler Meslek Birliği (ÇEVBİR) tarafından kutlanmıştı. Bu yıl, Türkiye

Chávez, agradeció este domingo al pueblo venezolano por ratificarle Bir dönem daha devlet başkanlığına seçilen Hugo Chavez, kendisini

Çeviri Öğrencileri Birliği (TÜÇEB), Çeviri Derneği, ÇEVBİR, Çeviri İşletmeleri Derneği (ÇİD) ve Türkiye Konferans Tercümanları Derneği (TKTD)

al frente de la Patria, para la construcción del socialismo bolivariano yalnız bırakmayarak Bolivarcı sosyalizmin inşasına yardım eden hal-

tarafından çok daha geniş kapsamlı bir kutlama gerçekleştirildi. Etkinlik öncesi çevirmenlerin hazırlığı gerçekten görülmeye değerdi. Her-

de la mano con la ciudadanía.

kına teşekkür etti.

kes bir şeyin ucundan tutmaya çalışıyor, etkinliğe kendini vererek hazırlanıyordu. Birlikte bir şeyler üretmenin tadına varıyordu çevirmen-

“Gracias a mi amado Pueblo!!! Viva Venezuela!!!! Viva Bolívar!!!!!”, Duygularını, twitter hesabından Venezüella halkının ilk vekili Simon Bolivar’a ithafen yazdığı “sevgili halkım sayesinde, yaşasın Venezüexpresó el primer mandatario venezolano a través de su cuenta en ella, yaşasın Bolivar” cümleleriyle ifade eden devrimci liderin, sosTwitter @chavezcandanga. yal ağında, dakikalar sonra şu cümleler vardı: “Tanrıya şükür! HerkeMinutos más tarde el líder revolucionario escribió en la red social: se teşekkürler!” “Gracias Dios mío! Gracias a todos y a todas!!”. Hugo Chavez Frías Venezüella devlet başkanlığına oyların Hugo Chávez Frías fue ratificado este domingo como presidente de la %54.43’ünü elde ederek seçildi.(7.444.082oy) República Bolivariana de Venezuela, luego de obtener el 54.42% de Muhalif lider Henrique Capriles Radonski ise oyların %44.97’sini los votos (7 millones 444 mil 82 votos). alabildi(6.151.554oy) El aspirante opositor Henrique Capriles Radonski, obtuvo 44.97% Sayılan oyların %90’ı Venezüella halkının Bolivarcı liderini destekle(6 millones 151 mil 554 votos), con el 90% de los votos escruta- mekten vazgeçmediklerini kanıtlıyordu. dos lo que marca una tendencia irreversibleen favor del líder de la *çn=Simon bolivar= içlerinde Venezüella’nın da yer aldığı, birçok ülRevolución Bolivariana.

keyi sömürgeden kurtarıp bağımsızlıklarını kazandıran Güney Ame-

as someone says,

bunun üzerine, biri diyor ki,

istiyor; çünkü ancak bu şekilde haksızlıklarının önüne geçilebileceğine inanıyor.

larının sorgulanmasını sağladı. Meslektaşlar arası dayanışma, birlik ve örgütlülüğün ne kadar önemli olduğunu da bir kez daha hatırlatmış

Chávez: Gracias a mi amado pueblo, viva Venezuela, viva Bolívar Chávez: Sevgili halkımın sayesinde; Yaşasın Venezüella, Yasa-

upon it,

ler. Tüm bu hazırlık süreci, gerek sosyal medyada gerekse ulusal medyada (gazete, televizyon ve radyo) oldukça geniş yankı buldu.

“Hey, look there,

“Hey, oraya,

see the footsteps

denizin üzerinde

of a star upon the sea marching by!” But, no, it’s all gone before we can catch it

Ve heyecanla beklenen o gün geldi çattı. İlk olarak saat 12.00’da, akademisyen, çeviri dernekleri, sektör temsilcileri ve çeviri öğrencilerinden; yani çevirinin tüm paydaşlarından kurulu yaklaşık 150 kişilik bir grup, ellerinde “Çeviriyorum, öyleyse varım!”, “Biz Çevirmezsek Dünya Dönmez!”, “Çevirmenin adı da var, emeği de!”, “Çeviriyoruz, Görünüyoruz, Buradayız!” yazılı dövizler eşliğinde, mücadelenin, dayanışmanın

and know who we are. It’s not us we see.

sembolü olan Taksim Meydanı’ndan kutlamaların yapılacağı Depo İstanbul’a kadar yürüdü. Bunca yıldır görülmeyen çevirmenler, var olduklarını haykırıyordu ve bunun verdiği mutluluk ve güven okunuyordu her birinin yüzünde. TÜÇEB’e gönül vermiş ve yıllardır çevirmenlik eğitiminin, mesleğinin iyileştirilmesi adına ne yapılabileceğine kafa yoran, bu alanda çalışmalar yapmakta olan arkadaşımız Gökhan Fırat,

The waves lie. MEL KENNE

yürüyen yıldızın ayak izlerine bak!” Ama, hayır, çoktan gitmişti biz onu yakalayamadan ve kendimizi tanıyamadan. Gördüğümüz biz değiliz. Dalgalar yalan söylüyor. MEL KENNE

polis telsizlerinden duyduğu “Çevirmenler yürümeye başladı amirim,” sözünün, kendisini son zamanlarda en çok heyecanlandıran sözlerden biri olduğunu söylerken ona katılmamak mümkün değil. Depo İstanbul’da ise çevirmenler çok yönlü olduklarını göstermiş oldu. Dans gösterileri, müzik dinletileri yapıldı. Çeviri dernekleri stant açıp kendilerini tanıttı. Çevirmenler birbirleriyle tanıştı, kaynaştı. Bu seneki etkinliklerin temel amacı da zaten çevirmenler arası birlik ve dayanışmanın arttırılmasıydı. Çevirmenler yalnız olmadıklarını gördü, birlikte bir şeyleri değiştirebileceklerine olan inançları güçlendi. Peki, bundan sonra ne olacak? Çevirmenlerin hedefi belli: odalaşma! Odalaşma için gereken şeyler şu an mevcut değil belki; ancak çevirmenler hep birlikte bunu başarmak için çalışacak. 30 Eylül, çevirmenlerin bu zamana kadarki birikimlerinin bir sonucuydu ve birbirine daha

http://mesaredonda.cubadebate.cu/noticias/2012/10/08/chavez- rikalı devrimci lider.(1783-1830)

fazla kenetlenmiş, daha bilinçli çevirmenler olmamamız yolunda atılmış çok önemli bir adımdı. Bundan sonra çevirmenlerin sesini daha fazla

gracias-a-mi-amado-pueblo-viva-venezuela-viva-bolivar/

duyacağınıza emin olabilirsiniz; çünkü “Biz çevirmezsek dünya dönmez!” ve artık gücümüzün farkındayız!

Çevirmenin Notu: Mel Kenne 1946’da, Refugio, Texas’da doğdu.Birçok ödüllü şiir kitabı bulunan Kenne’in Fransızca’dan ve İspanyolca’dan İngilizce’ye çevirileri de vardır.On beş yıldır Saliha Paker’le Türk edebiyatından İngilizce’ye çeviriler yapmaktadır.Türk şiirinden yaptıkları çeviriler, pek çok uluslararası dergilerde yayımlanmıştır. On altı yıldır İstanbul’da yaşayan Kenne, Kadir Has Üniversitesi’nde öğretim görevlisidir.

PELIN KORKMAZ

Hundreds of Thousands of Greek Citizens Participate in General Strike - On Wednesday in Athens, hundreds of thousands of Greek citizens participated in the first general strike since the June elections. The demonstration in front of the Parliament brought an estimated 50,000 to 70,000 marchers, including members of both public- and privatesector labor unions. People of all ages and from all walks of life took part in the mostly peaceful protest; however, bitter resentment against the government-of-the-regime spilled out into the streets. Later in the day clashes broke out between the rioting police and a few thousand protesters. The rioting police used chemical weapons and batons with intent to harm peaceful citizens who were exercising their democratic right to petition government for redress of their grievances. A 39-year-old lawyer who took part in the protests explained, “We want a decent living and to make the government understand they made the wrong decisions.”A 54-year-old teacher and mother of four who lives on 1,000 euros a month commented, “These tax hikes and wage cuts are killing us. We can’t take it anymore – we are bleeding. We can’t raise our children like this,”But Greek Prime Minister Antonis Samaras will attempt to cram another round of austerity measures through the Parliament before a European Union meeting on October 8. Yiorgos Harisis, a unionist from the ADEDY public-sector group, told demonstrators that, “With this strike we are sending a strong message to the government and the Troika that the measures will not pass even if voted in Parliament, because the government’s days are numbered.” - The parliamentary groups of the Communist Party of Greece (KKE) and the Independent Greeks walked out of parliament on Wednesday in a show of support for the working people, who are holding a general 24-hour strike in protest of severe austerity measures. - Protests continued on Thursday in Athens, where a demonstration was organized to protest the cuts in social benefits and pensions for people with disabilities. In addition, protesters want the government to reopen schools for people with disabilities and protect the tax exemptions that they are currently entitled to. About 700 people attended the protest. The crowd, including dozens in wheelchairs, gathered in Omonia Square and made their way to Syntagma Square. The protesters intended to enter parliament, but the riot police blocked the entrance of the building. http://my.firedoglake.com/greydog/2012/09/28/hundreds-ofthousands-of-greek-citizens-participate-in-general-strike/

Yüzbirnlerce Yunanistan Vatandaştı Genel Gravde Atina’da Haziran seçimlerinden bu yana yapılan ilk genel grev Çarşamba günü yüzbinlerce Yunan yurttaşının katılımıyla gerçekleştirildi. Parlamento önündeki eyleme 50000 ile 70000 arasında özel ve kamu işçi sendikaları üyeleri destek verdi. Her yaştan insanın barışçıl eyleme katıldığı gözlendi; hükümet aleyhtarı gösteriler kentin sokaklarına taştı. Günün ilerleyen saatlerinde protestocular ile çevik kuvvet arasında gerginlikler de yaşandı. Bu esnada, çevik kuvvet demokratik haklarını hükümete barışçıl yollar iletmek isteyen halka karşı da kimyasal silah ve cop kullandı. Eyleme katılan 39 yaşındaki bir avukat düşüncelerini şu sözlerle dile getirdi: “ Bizim makul taleplerimiz var ve hükümetin verdiği kararların yanlış olduğunu anlamasını istiyoruz.” 1000 euro maaş alan, dört çocuk annesi bir öğretmen ise: “ Bu vergi arttırmları ve ücret kesintileri bizi çok zorluyor. Bunu daha fazla sürdüremeyiz, çocuklarımızı bu koşullar altında büyütmek bize acı veriyor.” diyerek eylemi yorumladı. Ancak Yunan Başbakan Antonis Samaras, 8 Ekim’deki Avrupa Birliği toplantısından önce, parlamentoya yeni bir tasarruf önlem planı sunmaya hazırlanıyor. ADEDY sendikası üyesi Yiorgos Hariris göstericilere şöyle seslendi: “Bu grevle hükümete ve Troika’ya, tasarruf planı parlamentoda oylansa dahi, planın uygulanamayacağı mesajını iletiyoruz, çünkü bu hükümetin sayılı günleri kaldı.” Öte yandan, Yunanistan Komünist Partisi (KKE) meclis grubu ve Bağımsız Yunanlar, tasarruf önlemlerini protesto için 24 saatlik genel greve çıkan emekçileri destek vermek amacıyla parlamentoyu terk ettiler. Atina’da eylemler, sosyal yardımlardaki ve engelli maaşlarındaki kesintileri protesto eden eylemcilerle Perşembe günü de sürdü. Prostetocular, engelli okullarının yeniden açılması ve şu an sahip oldukları vergi muafiyeti haklarını koruma taleplerini hükümete iletti. Yaklaşık 700 insan protestolara katıldı. Onlarca tekerlekli sandalyeleriyle gelen vatandaşın da bulunduğu kalabalık Omonia Meydanı’nda toplandı ve Syntagma Meydanı’na doğru yürüyüşe geçti.Protestocular parlamentoya girmek isteyince çevik kuvvet binanın girşinde onlara engel oldu.

Çevirmenin Yorumu: Yunanistan’da yıllardır devam eden krizin siyasi ve iktisadi boyutları gün geçtikçe derinleşiyor. Halkın büyük bir bölümünün katıldığı kitlesel eylemler Yunanistan için artık alışılagelmiş bir manzara. Yeni Demokrasi ve PASOK’tan oluşan koalisyon hükümetinin, halka kemer sıkma politikalarını kabul ettirme çabalarının sonuçsuz kalacağı ortada. Seçimlerden sonra toparlanma imajı çizmeye çalışan ancak bunu göstermelik olarak bile çok kısa süreliğine yapabilen Yunan ekonomisi, Yunan emekçileri için hayatı tam bir cehenneme çevirmiş durumda. Kapitalizmin krizinin en fazla etkisinin hissedildiği işçi ve memur kesimin nezdinde mecliste alınan kararların herhangi bir hükmü yok. Ülkemizde Suriye’ye müdahale konusunda halk iradesi ve hükümet kararları arasında görülen derin uçurum, Yunanistan’da gündelik yaşamın ve siyasetin bütün kanallarına yansımış durumda. ÖZLEM LOĞURLU

GÜLÇE ERTEKİN The turbulent days of 1973, in which Augusto Pinochet seized power over Chile before embarking on two decades of brutal oppression, are seen thro-

Çevirmenin Yorumu: Ne garip değil mi, dünyanın bambaşka, uzak bir coğrafyasında bir olay oluyor ve siz kilometrelerce uzaktan gülümseyiveriyorsunuz. Hiç tanımadığınız insanların sevinçleriyle mutlu oluyorsunuz. Güney Amerika, enteresan bir bölge. Zamanın kolonileri, bağımsız ülkeler bugün. Acaba zulüm gören halklar olduklarından mı, zulmetmeyi reddedip seviyorlar insanları? Devrim kitleseldir, yayılır, etkiler, ama dönem dönem tıkanır ya, bu seçimde böyle bir tıkanma olmadı. Chavez’in başkanlığı, hem ülkesi için, hem dünya ülkeleri için bir şans. (“Yeni dünya”nın bu işe pek memnun olduğunu söylenemez gerçi!) Öyleyse, daha uzun yıllar, her iki anlamda da yaşa Chavez! DENİZ DURMUŞOĞLU

Türkiye’nin İktidar Partisi Müslüman Devletlere Örnek Teşkil Ediyor-Erdoğan

Prime Minister Recep Tayyip Erdogan of Turkey has said his ruling political party has become a model

Başbakan Recep Tayyip Erdoğan siyasi iktidar partilerinin diğer müslüman ülkelerce izlenen bir örnek halne geldiğini söyledi.

tensions that helped destroy a nation.

Türkiye’ye 10 yıldır hükmetmekte olan islam kökenli partisi AKP’nin kongresinde konuşma yaptı

ruption - but they’re kept mostly in the background. In the foreground are the characters, especially the wealthy Gonzalo and penniless Pedro, but also

for others to follow in Muslim states. He was addressing a congress of the AKP, the Islamist-rooted party which has dominated Turkey for a decade. The presidents of Egypt and Kyrgyzstan were among the guests in Ankara. Khaled Meshaal, exiled political leader of the Palestinian group Hamas, told the congress the party had shown the “bright face of Islam”. “Erdogan, you are not only a leader in Turkey now, you are a leader in the Muslim world as well,” he said.

As political tensions mount between neighboring Syria and Turkey, newly-leaked Syrian intelligence documents obtained by Al Arabiya disclose shocking cla-

The AKP (Justice and Development Party) has won three consecutive election victories since 2002,

ims shedding light on the dreadful fate of two Turkish Air Force pilots.

ending a history of military coups and fragile coalition governments.

Contrary to what was publically claimed, the documents reveal that the pilots survived the crash, but were later executed by the regime of Syrian President Bashar al-Assad! This disclosure is the first in a series of revelations based on a number of newly-leaked and highly classified Syrian security documents which will be aired in a special program produced by Al Arabiya over the next two weeks; the channel’s English portal – http://english.alarabiya.net – will be carrying a subtitled version of the program on daily basis as well as publishing downloadable copies of the leaked documents. The documents were obtained with the assistance of members of the Syrian opposition who refused to elaborate on how they laid hand on the documents. Al Arabiya said that it has verified and authenticated hundreds of these documents and that it is has decided to disclose the ones with substantial news value and political relevance.

It has presided over strong economic growth and a more assertive foreign policy, combining economic liberalism with religious conservatism. However, critics accuse Mr Erdogan of a confrontational style of politics. “We called ourselves conservative democrats,” he told the congress on Sunday. “We focused our change on basic rights and freedom. This stance has gone beyond our country’s borders and has become an example for all Muslim countries. ... The congress shows the extent of the prime minister’s political ambition - our correspondent adds.

http://english.alarabiya.net/articles/2012/09/29/240805.html

Leading Turkey alone isn’t enough for Mr Erdogan: he wants his country to take a leading role in the

Komşu Suriye ve Türkiye arasındaki siyasal tansiyon artarken,El Arabiya’nın elde ettiği yeni sızdırılmış Suriye istihbarat belgeleri iki Türk Hava Kuvvetleri pilotunun tüyler ürpertici kaderini aydınlığa kavuşturarak şok edici iddiaları açığa çıkardı. Genel olarak iddia edilenin aksine, belgeler çarpışmadan sonra pilotların hayatta kaldığını ancak daha sonra Suriye Başbakanı Beşar Esad yönetimi tarafından infaz edildiğini ortaya koydu! Açığa çıkarılan bu belgeler, El Arabiya’nın önümüzdeki iki hafta boyunca yayınlayacağı çok sayıda yeni sızdırılmış ve bir çoğu Suriye güvenlik belgelerinden oluşan açığa çıkarma serisinin ilki; kanala ait İngilizce portal, http://english.alarabiya.net – sızdırılmış belgelerin indirilibilir kopyaları yayınlandıkça günlük olarak alt yazılı versiyonlarını yayınlayacak. Belgeler, onları nasıl ele geçirdiğine dair ayrıntılar vermeyi reddeden Suriye muhaliflerinin yardımıyla elde edildi. El Arabiya bu belgelerin yüzlercesinin doğruluğunun kanıtlandığını ve aralarından önemli haber değeri ve siyasal anlamı alanları ortaya koymaya karar verdiğini söyledi.

Çevirmenin Yorumu: El Arabiya bütün dünyayı ayağa kaldıracak çok gizli belgeler yayınlayacağını günler öncesinden açıklamıştı. Daha önce defalarca yayınladığı yalan haberlerle göz dolduran El Arabiya’nın açıkça Türkiye’yi Suriye’ye karşı kışkırtmaya çalışan bu haberine ise kimse inanmadı. Haberin hemen ardından belgelerde ismi geçen Türkiye, ABD, Rusya ve Suriye’den haberi yalanlayan açıklamalar yükseldi. Sudi Arabistan’ın Suriye’ye bir askeri müdahaleye ne kadar hevesli olduğunu düşündüğümüzde, Sudi bir haber kanalı olan El Arabiya’nın bu konudaki yalan haberleri hiç şaşırtmıyor.

ÖZLEM BAŞARIR

ugh the eyes of two young boys from opposite ends of Santiago society in Machuca. Chilean director Andrés Wood’s evocative rites-of-passage drama

Turkish ruling party model for Muslim states – Erdogan

entire Middle East. Guests at the congress included Egyptian President Mohammed Mursi, Kyrgyz President Almazbek Atambayev and Massoud Barzani, president of Iraq’s autonomous Kurdistan region. 30 September 2012 Source:http://www.bbc.co.uk/news/world-europe-19777742

tells the story of friends Gonzalo and Pedro (Matías Quer and Ariel Mateluna), and uses the boys’ changing relationship as a metaphor for the social All the ingredients you might expect of a political South American film are here - the characteristic colours of revolution, images of deprivation and cortheir families and classmates.

Mısır ve Kırgızistan Cumhurbaşkanları da Ankara’daki misafirleri arasındaydı.

“ELOQUENT AND MOVING”

Hamas’ın sürgündeki lideri Halid Meşal kongrede partinin islamın aydınlık yüzünü gösterdiğini söyleldi.

The bright but shy Gonzalo and the fearless Pedro, together with Pedro’s flirty cousin Silvana (Manuela Martelli), share many of the film’s sweetest and

Meşal:“Erdoğan, sen sadece bir Türk lider değilsin, artık İslam aleminin de bir lidersin.”diye seslendi.

most engaging moments, enjoying the excitement of adolescence despite the turmoil surrounding them. Wood, borrowing from films such as Kes and

AKP( Adalet ve Kalkınma Partisi), askeri darbeler ve kırılgan koalisyon hükümetleri tarihini sona erdirerek, 2002’den beri üç kez ard arda seçimleri kazanma başarısını elde etti. Ekonomik liberalizmi ve dinsel muhafazakarlığı biir araya getirerek, güçlü ekonomik büyümeyi yönetti ve daha iddalı bir dış politika yürüttü. Fakat Başbakan Erdoğan muhalifleri tarafından agresif bir politika tarzı yürütmekle suçlanıyor.

Dead Poets Society along the way, seems much more comfortable with this personal material than with the larger historical context. Ultimately, the kids’ relationships are as doomed as those of their more politically entrenched parents, and the outbreak of violence signals a disturbing end to their innocent friendships. Machuca is an eloquent and moving take on the tragedy of a society that attacks its own and successfully humanises difficult ideas of political and class loyalty. In Spanish with English subtitles. http://www.bbc.co.uk/films/2005/04/14/machuca_2005_review.shtml

Erdoğan Pazar günkü kongrede kendilerini muhafazakar demokratlar olarak tanımladıklarını belirtti. Değişimlerinin temel hak ve özgürlüklerin odağına oturtulduğunu ve bu anlayışın ülkenin sınırlarını aştığını, bütün müslüman ülkeleri için örnek haline geldiğini söyledi.

Augusto Pinochet’in yirmi yıllık ağır baskı dönemine başlamadan önce Şili’nin yönetimini ele geçirdiği çalkantılı 1973 yılı günleri, Machuca’nın Santiago

...

Pedro’nun (Matías Quer ve Ariel Mateluna) hikâyesini anlatıyor ve gençlerin değişen ilişkisini, bir milletin yıkıma uğramasına sebep olan sosyal gerginlik-

Kongrenin, başbakanın politik hırsının boyutlarını da gösterdiğini ekliyor muhabirimiz.Başbakan Erdoğan için lider Türkiye tek başına yeterli değil.O ülkesinin ortadoğunun tamamında öncü rol oynamasını istiyor. Kongreye katılan misafirler arasında Mısır Cumhurbaşkanı Muhammed Mursi, Kırgızistan Cumhurmaşkanı Almazbek Atambayev ve Irak Kürdistan Özerk Bölgesi Başkanı Mesut Barzani de bulunuyordu. 30 Eylül 2012

halkının iki uç kısmından iki gencin gözlerinden gösteriliyor. Şili’li yönetmen Andrés Wood’un hayatın evrelerini anlatan çağrışımcı draması, Gonzalo ve lerin bir metaforu olarak kullanıyor. Politik bir Güney Amerikan filminden bekleyeceğiniz tüm elementler bu filmde var – devrimin kendine has havası, yoksunluğun ve çürümüşlüğün görüntüleri – ancak bu elementler çoğunlukla arka plânda bırakılmış. Ön plânda ise karakterler, özellikle zengin Gonzalo ve meteliksiz Pedro ile beraber onların aileleri ve sınıf arkadaşları bulunuyor. “AKICI VE DOKUNAKLI” Akıllı ama çekingen Gonzalo ve korkusuz Pedro, Pedro’nun aklı havada kuzeni Silvana (Manuela Martelli) ile beraber filmin en tatlı ve en merak uyandıran

Çevirmenin Yorumu: Türkiye’ye on yıldır hükmeden parti geçtiğimiz hafta bir kongre topladı. Kongrenin üzerinden bir haftadan uzun bir süre geçti. Türkiye’nin gündemine Suriye’ye karşı savaş tezkeresi damgasaını vurdu. Bu haberi buraya taşımamın sebebi de aslında bu tezkerenin gelişinin ayak seslerinin AKP’nin savaş çığırtkanı politikalarından ve emperyalizm taşeronluğunu üstlendiği projelerden duyuluyor olmasıdır. Bu açıdan kongredeki müslüman ülkeler için örnek vurgusu önemlidir. ABD emperyalizminin Arap Baharı denen süreçle de fiilen yürüttüğü Ortadoğu restorasyonunun en heveskar ve girişken ülkesi AKP eliyle Türkiye oldu. İslam ve neoliberal politikaların kombinasyonunu başarıyla uygulayan AKP, ABD’nin elini kolaylaştırırken, yeni osmanlıcı hülyaları için bu ülkenin iradesini yansıtması gereken TBMM’den halkın istekleriyle tezat bir tezkere çıkardı.Tezkerenin çıktığı gün onbinlerce insan sokağa döküldü ve yine tabi ki AKP polisinin barışçıl eylem ortamlarını terörize edişine şahit olduk. Tezkere ile sözde “meşru” misilleme hakkını kullanan TSK’nın esasında ABD destekli ÖSO teröristleriyle kordinasyonlu bir savaş yürüttüğünü de görmeye başladık. Sonuç olarak geçtiğimiz günlerde 4. kongresini toplayan AKP’nin Türkiye’yi getirdiği son nokta “SAVAŞ”tır. Bu savaş ezilenlerin ezenlere karşı savaşı değil, egemenlerin ezilen halkları kendi çıkarlarına kurban ettiği bir savaştır. Suriye ve Türkiye halkları kardeştir. Egemenlerin partisi AKP’nin politikalarına karşı halkların direnişi barışın tek umududur.

NİLAY KUTAN

sahnelerini paylaşıyor ve etraflarını saran kargaşaya rağmen, ergenlik çağlarının heyecanlı anlarının tadını çıkarıyorlar. Wood, Kerkenez ve Ölü Ozanlar Derneği gibi filmlerden esinlenmelerle, olayların derin, tarihsel yönündense, kişisel ilişkiler konusunda daha rahat görünüyor. Nihayetinde, gençlerin ilişkileri de kemikleşmiş fikirlere sahip ailelerininki gibi olmaya mahkûm oluyor ve şiddetin baş göstermesi, masum ilişkilerinin rahatsız edici sonuna işaret ediyor. Machuca, kendi politik ve sınıfsal bağlılıklarına saldıran ve onları başarıyla insancıllaştıran bir toplumun trajedisini konu alan akıcı ve dokunaklı bir deneme. İspanyolca; İngilizce altyazılı.

ÇAĞATAY ÖZULU


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.