Pelicula du 24 Mars 2013

Page 1

n°9 dimanche 24 mars 2013

APÉRO CONCERT

TEMPS FORT

LA

18H30_COUR DE LA CINÉMATHÈQUE

MARIUS Chanson française, latine, soul

20H _ ABC

REPRISE DU PALMARÈS Projection des films primés horaires au verso

PELíCULA le quotidien de Cinélatino

Les 25es Rencontres de Toulouse

www.cinelatino.com.fr

PA L M A R È s COMPÉTITION LONG-MÉTRAGE DE FICTION P

LE GRAND PRIX COUP DE CŒUR olvo JULIO HERNÁNDEZ CORDÓN/GUATEMALA-chili-espagne 2012/1h20 Il consiste en une incitation à la distribution en France du film primé d’une valeur de 6 500 €, qui se répartit sur trois domaines : dotation de 3 000 € pour le distributeur, aide au sous-titrage d’une valeur de 2 500 € par Titra Film, aide à la traduction et à l’adaptation d’une valeur de 1 000 € par Fila 13.

Las Lágrimas Pablo Delgado sánchez/mexique 2012/1h08 Joven y alocada Marialy rivas /chili 2012/1h32

mention spéciale

LE PRIX DU PUBLIC LA DÉPÊCHE DU MIDI

La Dépêche du Midi soutient le film qui aura le plus enthousiasmé les spectateurs en offrant, lors de sa sortie à Toulouse, une campagne publicitaire dans la région toulousaine et Midi-Pyrénées.

LE PRIX CCAS – PRIX DES ÉLECTRICIENS GAZIERS

La Piscina carlos machado quintela/cuba-venezuela 2011/1h05

LE PRIX FIPRESCI PRIX DE LA FÉDÉRATION INTERNATIONALE DE LA PRESSE CINÉMATOGRAPHIQUE

La chupilca del diablo Ignacio rodríguez/chili 2012/1h42

LE PRIX DÉCOUVERTE DE LA CRITIQUE FRANÇAISE

La Piscina carlos machado quintela/cuba-venezuela 2011/1h05

Le lauréat fera l’objet d’une tournée de diffusion dans les centres de vacances familiaux de la CCAS lors de l’été 2013.

Carne de perro fernando guzzoni/chili-france-allemagne 2011/1h21

LE RAIL D’OC - PRIX DES CHEMINOTS

COMPÉTITION DOCUMENTAIRE

PRIX DOCUMENTAIRE RENCONTRES DE TOULOUSE SOUS L’ÉGIDE DES MÉDIATHÈQUES DE MIDI-PYRÉNÉES

La eterna noche de las doce lunas Priscila Padilla/Colombie-Bolivie 2012/1h29

Il sera doté d’une somme de 2 000€ versée au réalisateur du film, attribuée par la Mairie de Toulouse (1 500€) et la librairie Terra Nova (500€). Les vidéothécaires de la Région Midi-Pyrénées seront invités à faire l’acquisition du DVD du film primé pour l’intégrer à leurs collections.

C

Le PRIX TLT ivilización Rubén Guzmán/Argentine 2012/0h57 TLT remet un prix qui consiste en l’achat d’un des documentaires de la compétition en vue de le diffuser dans son émission La CASEDOC pour que le plus grand nombre de Toulousains découvre la vitalité de la création documentaire latino-américaine. LE PRIX SIGNIS DU DOCUMENTAIRE

Cuates de Australia Everardo GONZÁLEZ/Mexique 2011/1h24

LE PRIX LYCÉEN DU DOCUMENTAIRE

Cuates de Australia Everardo GONZÁLEZ/Mexique 2011/1h24

LE PRIX « COURTOUJOURS »

COMPÉTITION COURT-MÉTRAGE

O duplo Juliana Rojas/Brésil 2012/0h25

Le CROUS prend en charge le sous-titrage sur DVD du court-métrage primé, avec l’objectif de le faire circuler dans les campus et les lieux de vie étudiants.

Los retratos Iván D. Gaona/Colombie 2012/0h14

mention spéciale

Feijoada completa Angelo Defanti/Brésil 2012/0h20

LE PRIX SIGNIS DU COURT-MÉTRAGE

COMPÉTITION CINÉMA EN CONSTRUCTION 23 E

Prix de Cinéma en Construction l verano de los peces voladores Marcela Said/Chili-France/1h25 Ce prix consiste en des prestations de services de postproduction des entreprises partenaires, une bourse destinée à des travaux de postproduction réalisés en France et des services et initiatives de promotion du film lauréat. Prix des distributeurs et exploitants européens

Ce prix consiste à promouvoir le film auprès des réseaux de distributeurs et d’exploitants européens dans le but de favoriser sa circulation en salle.

Climas Enrica Pérez/Pérou-Colombie/1h20

E

Prix spécial Ciné + en construction l verano de los peces voladores Marcela Said/Chili-France/1h25 La Chaîne Ciné + garantit au film qui recevra le Prix Spécial CINÉ + en Construction son achat par la chaîne pour un montant de 15 000 € et sa diffusion sur l’antenne.

CINÉMA EN DÉVELOPPEMENT 8 D

Prix Brlab de Cinéma en développement onde sueñan los salvajes Adrián Saba/Pérou Le projet intégrera la sélection officielle du BrLAB, workshop dédié au développement des films latino-américains, organisé dans le cadre du festival de cinéma latino-américain de São Paulo au Brésil.

L

Prix TLT de Cine en desarollo ejos de la locura del mundo Rubén Guzmán/Argentine La CASEDOC de TLT s’engage à soutenir un producteur régional qui s’investira dans la coproduction d’un projet de film porté par l’un des réalisateurs de documentaires sélectionnés à Cinéma en développement et participe ainsi au développement international de l’industrie culturelle locale.


Tremplin pour le cinéma latinotno Les festivals de cinéma européens sont des portes d’entrée pour les films latino-américains. Sans eux, rares sont ceux qui pourraient être distribués, faute de visibilité. En effet, être sélectionné pour présenter son œuvre lors d’un festival permet au réalisateur non seulement d’acquérir une notoriété auprès des professionnels européens et du public, mais également cela leur permet d’établir des contacts lors des rencontres avec les producteurs et distributeurs européens. Dans l’ombre des festivals se développe alors en aval un réseau reliant les réalisateurs d’Amérique du Sud à des sponsors leur permettant par la suite de voir leurs films projetés en salles européennes. Ou bien encore c’est grâce à des sections comme celle de Cinéma en Cons­ truction que certains réalisateurs obtiendront des prix qui leur permettront ainsi d’assurer l’avenir de leur film, ou encore de commencer de nouveaux projets. Le cinéma latino-américain ne s’arrête donc pas à la clôture du festival, loin de là! De nombreux cinémas sont là pour prendre le relais tout au long de l’année, tels que les toulousains ABC ou Utopia, ou encore le nouveau pari­ sien Cinélatina, entièrement consacré au continent sudaméricain. P.f.

Entretien avec Daniel Chabannes, distributeur, Épicentre Films Pouvez-vous nous parler de votre expérience en tant que distributeur ? Épicentre Films a débuté à la fin des années 1990. Les films restaient à l’époque longtemps à l’affiche, il était donc plus facile de les distribuer en salles. Avec l’arrivée du numérique, l’exploitation a complètement changé : plus de quinze films sortent chaque semaine. Ils n’ont plus le temps d’exister : au bout de quatre mois, ils sont déjà exploités en VOD. Cela devient difficile de trouver des salles disponibles. Par exemple, malgré le soutien de la presse, on a eu beaucoup de mal à trouver des salles pour diffuser La Demora. Le cinéma latino-américain a-t-il le vent en poupe? C’est, avec le cinéma asiatique, un des cinémas qui attirent le plus le public français. Selon vous, quelle est la force du cinéma d’Amérique latine ? Les réalisateurs ont une telle énergie qu’avec peu de moyens, ils sont capables de véritables chefs-d’œuvre ! Pour El Estudiante, le film développe un riche fond politique, avec un budget limité de 20 000€. En France, avec un tel budget, on ne fait rien. C’est là la valeur montante du cinéma latinoaméricain : les cinéastes créent des histoires formidables. C’est quelque chose qui me fascine. C.D.

coordination des bénévoles

é q u i pe

jeune

é q u i pe

public

pel í c u la

retrouvez l’intégralité de l’article sur le blog du festival

Saviez-vous

que ?

Depuis le vendredi 15 mars, à Cinélatino, ont été distribuées 4 513 Película, ont été reçus 54 cinéastes venus de 12 pays différents et 25 000 personnes environ sont entrées dans les salles*. Merci ! Que siga la fiesta !

PROJECTIONS DES FILMS PRIMÉS !!! nouveaux horaires !!!

* les chiffres ne sont pas définitifs

16h00

ABC 1

PROJECTION : PRIX DOCUMENTAIRE DES MÉDIATHÈQUES DE MIDI-PYRÉNÉES

16h00

Cinémathèque 1

PROJECTION : PRIX COURTOUJOURS ET PRIX DE LA CCAS

18h00 ABC 1 PROJECTION : PRIX DE LA FÉDÉRATION INTERNATIONALE DE LA PRESSE CINÉMATOGRAPHIQUE 18h00 Cinémathèque 1 PROJECTION : PRIX SIGNIS DU MEILLEUR DOCUMENTAIRE ET DU MEILLEUR COURT-MÉTRAGE

P A L A B R A S : “ Quienes atacaron la muestra completaron la obra, es como si alguien frente a un cuadro le agregara un poco de rojo y acertara. ” “ Ceux qui ont attaqué l’exposition ont complété l’œuvre, c’est comme si une personne face à un tableau ajoutait un peu de rouge, juste ce qu’il fallait. ” déclare dans le film

León Ferrari

CIVILIZACIÓN

Tous les jours à l’entrée de la Cinémathèque les Médiateurs de l’accueil public sont heureux de vous informer, vous conseiller et échanger avec vous. Ils vous attendent ! 06 48 01 73 43

Directeur de publication : Francis Saint-Dizier Coordination générale : Muriel Justis Coordination : Laura Sol, Marie-Françoise Govin et Sonia Conti

18h00

Gaumont Wilson

PROJECTION : RAIL D’OC - LE PRIX DES CHEMINOTS

20h00

Gaumont Wilson

PROJECTION : GRAND PRIX COUP DE CŒUR

20h00

Cinémathèque 1

PROJECTION : PRIX DU PUBLIC (LA DÉPÊCHE DU MIDI)

A genda des rendez - v ous 10h00

UTOPIA TOURNEFEUILLE

Petit-déjeuner avec le festival “Abya Yala” Autour des films Ahora te vamos a llamar hermano de Raoul Ruiz et Shawantama’awa, lugar de espera de Yanilù Ojeda A.

Invités: l’équipe d’Apatapelá, association organisatrice du festival Abya Yala

Assistants de rédaction : Marie-Françoise Govin et Cédric Lépine Rédaction : Clémentine Delarue, Pauline Foucher

www.arcalt.fr/blog En images et en sons, retrouvez la cérémonie de clôture sur le blog

Conception graphique : Martina Santuari Mise en page : Martina Santuari et silvia cabaco Photo : Nico Froment et Nicolas Parent

Imprimé par nos soins. Ne pas jeter sur la voie publique!


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.