Snobben - Det bästa från 1960-1969

Page 1

CHARLES M SCHULZ Till den här samlingen har vi valt ut de roligaste och vikt­i­ gaste episoderna från årtiondet som brukar betecknas som Snobbens guldålder. Översättning och textning är framtaget speciellt för denna volym och delar av materialet publi­ceras nu för första gången på svenska. I det initierade förordet av bokens översättare, Snobbenkännaren Håkan Boström, berättas om seriens inflytande på 1960-talets populärkultur, och hur Snobbenfebern kom till Sverige med Snoopy Fan Club och musikalen Milda Makter!

Det bästa från

s

» Som miljoner amerikaner växte jag upp med Snobben. Men jag växte aldrig ifrån den. Var jag än bodde, vart jag än reste, kunde jag hitta de där tre eller fyra rutorna i tidningen varje morgon. Och Karl, Snobben, Linus, Gullan, Franklin och gänget fick barndomen att komma rusande tillbaka. Det var detta som gjorde Charles Schulz så genial – han be­­ handlade barndomen med all den gripande och ömsinta komplexitet den förtjänar.« – Barack Obama

1960-1969

Några år in på 1960-talet var Snobben inte längre bara en rolig serie, den hade blivit ett fenomen. Aldrig tidigare hade en tecknad serie tagit världen med storm på samma sätt som Snobben gjorde dessa år, då serien både speglade och bidrog till att skapa tidsandan. I centrum för uppmärksam­heten stod Snobben själv, som redan 1960 hade fått Gullan att utbrista Lycka är en varm valp! Men Karls egensinniga beagle hade många andra sidor.­­N ­ är Snobben inte ägnade sig åt sin nya karriär som världsberömd författare, deltog han gärna som flygaräss i första världskriget och duellerade med Röde baro­nen. Eller landade på månen först av alla, flera månader före Apollo 11 och Neil Armstrong. Det glada 60-talet var verkligen Snobbens decennium!

Det bästa från 1960 -1969

COBOLT ISBN 978-91-87861-36-9

COBOLT


CHARLES M SCHULZ

Det bästa från 1960 -1969

Översättning: Håkan Boström

COBOLT


Den amerikanska dagdrömmen Om Snobbens bitterljuva sextiotal av Håkan Boström

Klapp klapp

Lycka är en varm valp…

– Vad gör dig riktigt lycklig? Vad är lycka? Det var sensommar 1959 och frågan gick varvet runt kring köksbordet, som ett slags sällskapslek bland vänner och släktingar på besök i famil­ jen Schulz’ nya hem i Kalifornien. Sextiotalet stod för dörren och i kraft av husfaderns väl­ diga inkomster hade fembarnsfamiljen nyligen beslutat att lämna mellanvästern och Minne­ sota för att söka lyckan på den amerikanska västkusten. – Lycka är en varm valp, löd så svaret när frågan slutligen landade hos husets försynte herre, den 37-årige Charles M Schulz. Den enkla frasen skulle några månader senare, i april 1960, komma att återanvändas i en dagsstripp i Schulz’ serie Snobben. Och bland dess läsare fanns en ung kvinna vid namn Connie Boucher, en svenskättad entre­ prenör som ständigt var på jakt efter nya idéer till sitt designföretag Determined Productions. Boucher tog kontakt med Schulz och snart hade de två i samarbete med formgivaren Jim Young åstadkommit vad som skulle bli en av 60-talets storsäljare på bokmarknaden: Happiness is a Warm Puppy, en liten presentbok med Snobben-sentenser i sekelskiftsinspirerad typografi och ornamentik och tryckt i starka signalfär­ ger. Flera uppföljare producerades liksom ett mycket framgångsrikt klädprogram i samma stil. Några år senare kunde Bouchers företag också lansera en leksak som skulle bli en av barnkammarens mest älskade, Snobbendockan

i plysch. Schulz själv blev så förtjust i pro­ grammet att han en tid rentav bidrog till att marknadsföra det genom små fristående Happiness is-rutor i söndagsversionen av sin serie (ett exempel återfinns på sid 100 i denna samling). Förlags- och licensprodukter baserade på Snobben var i och för sig inget nytt för Schulz, som hade fått råd att bygga sig och familjen ett tämligen luxuöst hem redan under de sista åren i Minnesota. Även om tiden kännetecknades av en till­ tagande tidningsdöd i USA:s storstäder, kom­penserades detta av en ny livaktig kon­ kurrens mellan första- och andratidningar ute i landet. Därmed skapades gynnsamma tillväxt­ möjligheter för unga dagspresserier som Knasen, Dennis och Snobben. Redan vid 50-talets mitt kunde Schulz inte bara glädja sig över att ha belönats med det prestigefyllda seriepri­ set Reuben utan också åt rätt aktningsvärda intäkter från dagspresspubliceringen. Därutö­ ver blev det sena 50-talets promotionsavtal med Kodak och framför allt bilmodellen Ford Fal­ con inkomstbringande – och den sistnämnda kampanjen viktig även i det avseendet att den satte Schulz i kontakt med filmproducenten Lee Mendelson, animatören Bill Melendez och kompositören Vince Guaraldi. Dessa tre per­ soner skulle under 60-talet medverka till att framgångsrikt föra över Snobbenfigurerna till nya medier, i första hand tecknade filmer för tv.

3


Charles »Sparky« Schulz, här på en bild tillsammans med en del prover på det omfattande licensprogrammet på Peanuts som växte fram under 1960-talet.

© CBS Photo Archive/Getty Images

SNOBBEN

1960–69


Du är svag, du är trist, du är korkad, du är…

Stopp nu! Det är bara morgon… är det inte lite tidigt att börja hacka på mig?

Du och ditt tjat om nyårslöften!

Varför måste vi bättra oss just den första januari? Varför inte tolfte maj eller fjärde september?

Jag rår inte för det…

Varför första januari?

Du har så många fel att det tar en hel dag att räkna upp dem!

Det är snyggare!

1960 Ännu ett nytt år…

Men har jag förändrats? Nix! Samma gamla hund!

Dag efter dag, år efter år… ständigt densamme!

Tänk att jag är så karaktärsfast!

OBB SN EN

Jag tycker synd om alla nyfödda…

Fånga snöflingor på tungan, Gullan!

De behöver något slags uppmuntran…

När de kommer till denna kalla värld så är de förvirrade! Rädda!

För tidigt… jag äter inte januariflingor… jag väntar alltid till februari…

Som jag ser det borde varje nyfött barn omedelbart förses med en banjo!

Jag tycker då de ser mogna ut!

11


Jag mår snarare sämre nu än innan jag kom hit!

SNOBBEN

Nästa fall!

AV

s

Jag har ett problem, men vet inte om du kan hjälpa mig… PSYKIATRISK HJÄLP 50 öre

Stig på bara! Var inte blyg!

PSYKIATRISK HJÄLP 50 öre

DOKTORN ÄR INNE

Är det inte svårt att behandla en familjemedlem?

DOKTORN ÄR INNE

Struntprat! En yrkesman måste vara helt objektiv…

I min yrkesroll har jag inga personliga åsikter eller bindningar!

Det låter föredömligt

DOKTORN ÄR

INNE

DOKTORN ÄR INNE

Sitt nu bara ned och berätta om dina problem… seså, öppna ditt hjärta för mig…

Tja, oftast är jag en har­ monisk person, ganska tillfreds med tillvaron…

Problemet är min syster som…

DOKTORN

INNE

Så här?

SNOBBEN

Blir det här bra?

Hon måtte tro att jag är hel­ knäpp!

AV

s

Jag håller bollen, Karl, och så kommer du springande och sparkar den…

Du trodde jag skulle rycka undan bollen, inte sant? Skäms på dig, Karl! Jag är förolämpad!

Samma trick vartenda år!

Men i år ska hon få tji! I år går jag inte på det!

Nå?

Är det inte bättre så här? Känns det inte bättre att lita på folk?

Tror du inte på nån­ ting längre? Är du så bittert misstro­ gen att du inte kan lita på någon?

45


Gott nytt år, Gullan!

Så du påstår det?

Men blir det gott av att du säger det?

Säg inte att du hade med dig filten till skolan?!

Visst, varför inte? Jag blir lugnare och får bättre betyg

”Gott nytt år”, och vips så blir det gott?

Men skrattar de inte åt dig?

Är det ett löfte? Kan du garantera…

Milda makter!

Ingen skrattar åt en stjärnelev!

1962 Men vad säger dina klasskamrater om den där filten?

Snär

Har du ett mynt? Kasta upp det...

Klagar inte fröken karlström på din filt?

Vadå?

t!

Jag slutar med filten om hon slutar bita på naglarna…

Jo, men jag har föreslagit en överenskommelse…

Och du verkar inte tro att hon klarar det…

Jag och fröken karlström har bestämt att jag slutar med filten om hon slutar bita på naglarna!

De säger inte så mycket!

Vad svarade hon?

Det hördes inte… hon lade huvudet på katedern!

Stackars din fröken…

He he he he

51


Här är biljarden… och biblio­ teket… notera planlösningen…

Se upp i trappan… lägg märke till mattan och mural­ målningen

Och här något som jag inte tror att du hade väntat dig…

FANTASTISKT!

Det märks när de får syn på min van Gogh!

Det var en mörk och stormig natt.

Snobbens första försök att bli en världsberömd författare.

Brev till dig, Snobben… ska jag läsa det?

”Vi är glada att meddela att ert manus är antaget för publicering och bifogar en check på 50 dollar.”

”Vi är glada att med­ dela att ert nya manus är antaget.”

”Vi bifogar ett honorar på 75 dollar”

Det här var en riktigt bra bok

”Vi återsän­ der härmed ert senaste manus”

Den var verkligen annorlunda

”Vi välkomnar även gärna andra av era alster för påseende.”

vissa har det, andra inte!

Många författare bygger ju sin framgång på enkla form­ ler… alla deras berättelser följer ett visst mönster

Förstår vad du menar

Så lyktas en stor diktares bana…

”Det når dessvärre inte upp till er tidigare nivå”

113

Det var en mörk och stormig natt.

Det var en mörk och stormig natt.

Det var en mörk och stormig natt.

Jag tål inte kritik!


Tum te dum te ta de dum

SNOBBEN

Nu är det dags igen, lille Karl!

AV

s

Jag håller bollen och så sparkar du till den… okej? Okej!

Hon tror jag ska gå på det där igen… men i år ska hon få sig en överraskning!

Nu har jag chansen…

Har man sett! Hon har somnat!

I år ska hon få vänta! Till midnatt om så behövs!

AAUGH!

I år åker hon dit!

Prilligt!

Vi fanatiker sover lätt, lille Karl!

Prilligt är vad det är! Helfnoskigt!

SNOBBEN AV

s

KÄRE PUMPAGUBBE, VI SER ALLA FRAM MOT DIN ANKOMST.

PÅ ALLHELGONAAFTON RESER DU DIG UR PUMPA­LANDET…

Löjligt!

Helvrickat!

OCH FLYGER UT MED GÅVOR TILL ALLA SNÄLLA BARN. Vanvettigt!

Befängt!

JAG HAR VARIT SNÄLL HELA ÅRET OCH HOPPAS ATT JAG FÅR MÅNGA PRESENTER. Rena nippran!

skrev du att jag också varit snäll?

Rubbat! Fullkom­ ligt sinnesrubbat!

117


Världskrigsflygarässet poserar vid sin Sopwith Camel

Mitt uppdrag är att finna och skjuta ned Röde baronen! KONTAKT!

Jag lyfter från en flygbas i Frankrike strax öster om Pont-à-Mousson…

Önska mig lycka till, grabbar!

Min hund har fått nippran!

Krigsflygarässet susar genom skyarna på jakt efter Röde baronen

Ovanför Metz drar jag på mig fiendens eld… granater exploderar strax under planet

blähä blähä blähä!! ni kan inte ta mig!

Högt över fiendens linjer spanar jag efter Röde baronen

NÅGON BAKOM MIG… VEM?

RÖDE BARONEN! HAN HAR MIG PÅ KORNET!

JAG ÄR TRÄFFAD!

Måste lyckas förolyckas… jag menar, lyckas haverera… manövrera…

Alltså, jag menar, jag måste nödolyckas… göra en krasch… sätta ner kärran!

Här är flygarässet bakom fiendens linjer…

En vaktpost! Måste passera och ta mig tillbaka till min pluton… jag rusar fram och övermannar honom…

Flygarässet återvänder till sitt regemente efter att ha skjutits ner av Röde baronen

helt ärligt, tuffa flygaräss säger faktiskt inte ”Blähä blähä blähä”

Hälsa dom därhemma

NEDRANS RÖDE BARON!

AAUGH!

Lugn, mannar… ni trodde väl det var slut med mig? Ont krut förgås inte så lätt, vet ni… lugna er…

Åter i sin bädd svär flygarässet en helig ed…

124

EN DAG KNÄPPER JAG DIG, RÖDE BARON!


Ah! Mosels stilla flöde!

SNOBBEN AV

s

Flygarässet har tvingats ned bakom fiendens linjer…

Om natten smyger jag fram genom ingenmansland

Om dagen sover jag i höstackar

Det mörknar… jag måste ta mig igenom Frankrike för att kunna fly över kanalen

En liten fransk bondstuga! Är det någon hemma tro?

Var inte rädd, sköna mademoiselle… jag är på er sida… mitt plan blev nedskjutet av Röde baronen…

Hon förstår inte vad jag säger… men hon ser ju att jag är en ung stilig pilot…

Och hon en vacker fransk flicka! Soppa? Ja tack, made­moiselle… gärna lite soppa innan jag måste dra vidare…

Men får jag nånsin återse henne? Au revoir, min sköna… hon är otröstlig… hennes hjärta är krossat…

Farväl! Farväl!

Förbannelse över Röde baronen och hela denna snöda värld! Förbannelse över all ondska och olycka!

De här uppdragen börjar ta knäcken på honom

SNOBBEN AV

s

HOST!

Det är bara som du inbillar dig…

Men lägg av! Tror du att det är middagsdags så är du helt fel ute!

Din klocka måste gå galet!

125

Inte ens i NÄRHETEN!

Svårt att tro!


Underbara nyheter, Snobben…

Du ska få vaka med mig i pumpalandet i år, och vänta på Pumpagubben!

Hm… en lämplig känsla så här i halloweentider…

”Gastkramande”!

På allhelgonaafton reser sig Pumpagubben ur det mest uppriktiga pumpalandet

Sedan flyger han genom luften med leksaker till alla snälla barn!

Tänk bara, om han väljer det här pumpalandet får du och jag se honom!

Rånrisken är uppenbar på ett sånt här ställe!

Kanske får vi skåda Pumpagubben med egna ögon… vilken enastående upplevelse…

Det vore intressant att veta vad du tänker och känner i ett ögonblick som detta…

Om du bara kunde prata…

Allhelgonaafton nalkas…

Och vad gör jag? Sitter i ett pumpaland med en dum unge och väntar på nån ”pumpagubbe”

Nu är det allhelgonaafton, Snobben…

Om Pumpagubben väljer det här landet så får vi se honom! Tänk att…

Det är inte möjligt… vilken besvikelse!

Blir det mat snart?

Jag är en beagle på dekis helt enkelt, det finns ingen annan förklaring!

Varför?

VAD VAR DET? Vad vadå?

Förlåt mig, Snobben… jag var helt säker på att det var Pumpagubben som trampade omkring i fältet

Och vem visade det sig vara?

153

PRASSEL PRASSEL

Det är han! Pumpa­ gubben kommer!

Jag borde ha stannat på kenneln!

En hippie-fågel!


Åå-h-h Ka-aa-rl!

med ”gamle präktige Karl” AV

s Vad sägs om det här? Jag håller bollen, och så springer du fram och sparkar den…

GLÖM DET! Inte igen! Du rycker bara undan den, och jag trillar och slår mig fördärvad!

buuhh! du misstror mig!

Håll du bollen så ska jag sparka den…

Du litar inte på mig! Tror jag ljuger!

Gråt inte, Gullan… Jag ber om ursäkt… sluta gråta…

Tro aldrig på en kvinnas tårar, Karl!

Snyft

med ”gamle präktige Karl” AV

s Det var en mörk och stormig natt.

Plötsligt hördes ett skott. En dörr slog igen. Husan skrek.

Plötsligt dök ett pirat­skepp upp vid horisonten!

Samtidigt växte en pojke upp på en liten gård i Kansas.

Del II

187

Medan miljoner människor svalt levde kungen i överflöd.

I del två knyter jag ihop säcken!


CHARLES M SCHULZ Till den här samlingen har vi valt ut de roligaste och vikt­i­ gaste episoderna från årtiondet som brukar betecknas som Snobbens guldålder. Översättning och textning är framtaget speciellt för denna volym och delar av materialet publi­ceras nu för första gången på svenska. I det initierade förordet av bokens översättare, Snobbenkännaren Håkan Boström, berättas om seriens inflytande på 1960-talets populärkultur, och hur Snobbenfebern kom till Sverige med Snoopy Fan Club och musikalen Milda Makter!

Det bästa från

s

» Som miljoner amerikaner växte jag upp med Snobben. Men jag växte aldrig ifrån den. Var jag än bodde, vart jag än reste, kunde jag hitta de där tre eller fyra rutorna i tidningen varje morgon. Och Karl, Snobben, Linus, Gullan, Franklin och gänget fick barndomen att komma rusande tillbaka. Det var detta som gjorde Charles Schulz så genial – han be­­ handlade barndomen med all den gripande och ömsinta komplexitet den förtjänar.« – Barack Obama

1960-1969

Några år in på 1960-talet var Snobben inte längre bara en rolig serie, den hade blivit ett fenomen. Aldrig tidigare hade en tecknad serie tagit världen med storm på samma sätt som Snobben gjorde dessa år, då serien både speglade och bidrog till att skapa tidsandan. I centrum för uppmärksam­heten stod Snobben själv, som redan 1960 hade fått Gullan att utbrista Lycka är en varm valp! Men Karls egensinniga beagle hade många andra sidor.­­N ­ är Snobben inte ägnade sig åt sin nya karriär som världsberömd författare, deltog han gärna som flygaräss i första världskriget och duellerade med Röde baro­nen. Eller landade på månen först av alla, flera månader före Apollo 11 och Neil Armstrong. Det glada 60-talet var verkligen Snobbens decennium!

Det bästa från 1960 -1969

COBOLT ISBN 978-91-87861-36-9

COBOLT


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.