2
Comisión
Directiva 2015 Presidente: Raúl B. Bergmann Presidente Honorario: Wolfgang Levy Vicepresidente: Claudio Fraiman Secretaria: Eve A. Swiszcz Pro Secretaria: Lotti Wolf Tesorero: Pedro G. Fuhrmann Pro Tesorera: Batia Schuster Vocales Titulares: Susana Lichtenfels / Marcelo Mann / Gustavo Buk / Diego Schejtman / Silvia Chab / Mónica Simon / David Drukier Vocales Suplentes: Carolina Lapacó / Vera Navarro Denise Lebersztein / Edith Wolf Revisores de Cuentas: Titulares: Pablo Landau / León Hamu Suplente: Carlota Dimentstein Tribunal de Honor: Jacobo Orman / Moisés Satz / Claudio Andermann / Carlos Wolff.
STAFF
STAFF
Rabino Dr. Abraham Skorka Rabino Lic. Marcos Perelmutter Jazán Esteban Abolsky Director Musical Mtro. Abel Ghelman
Responsables Editoriales: Sub Comisión de Medios: Lic. Diego Schejtman | Rab. Lic. Marcos Perelmutter Mtro. Abel Ghelman | Lic. Fany Gerson Dr. Daniel Kociak Contacto y/o sugerencias: medios@beneitikva.org.ar
DE CULTO
KOLEINU
Diseño: Jesica Lapacó
3
REFLEXIÓN DE LA SEMANA
Deuteronomio 21:10 - 25:19
Ki tetzé Por el Rabino Marcos Perelmutter Aprendiendo a respetar la vida
Cada semana nos sorprende la inmensa sabiduría que albergan las palabras de la Torá. ¿Quién hubiera pensado que en tiempos tan remotos como los de la Torá se cuidaba la ecología? ¿Cómo es posible que en la actualidad aún nos encontramos debatiendo sobre temas que ya fueron legislados en ella? Pasemos a ver… “Cuando se encontrare algún nido de pájaro delante de ti en el camino, en cualquier árbol o sobre la tierra, con polluelos o huevos, estando la madre echada sobre los polluelos o sobre los huevos,
4
no tomarás a la madre que está con los hijos.” (Devarim 22:6) “Ciertamente dejarás ir libre a la madre, y a los hijos podrás tomar para ti (si tienes necesidad de hacerlo), para que te vaya bien y para que prolongues tus días.” (Devarim 22:7) Analicemos el primer versículo citado: ¿Por qué deberíamos dejar a la madre con sus polluelos? ¿Acaso se refiere solamente a las aves o a cualquier ser vivo? Es indudable la connotación humana que tiene esta sentencia. Si vemos a una madre que está cuidando a sus pollitos y por necesidad de alimento queremos obtener los huevos y/o los polluelos, Dios nos obliga a dejar libre a su madre. En mi opinión este precepto encierra mucho más que la historia de la madre y sus pollitos, habla de toda fuente de vida y el producto de la misma. Es decir, que por medio de esta Mitzvá Dios nos enseña cuál es el modo de conservación del mundo. ¿Por qué? Porque al comprender que debe-
mos hacer un uso responsable de los recursos del mundo, cuidando la fuente y usufructuando de manera racional sus productos podremos continuar la vida. En cambio si por medio de nuestro apetito voraz, tal como cualquier depredador del reino animal, arrasamos con la vida de la madre (fuente) y la de sus retoños al mismo tiempo, estaríamos destruyendo la posibilidad de que se regenere la vida. Este es el caso de los seres que se encuentran en peligro de extinción al no poder reproducirse, no existe la vía de continuar con la vida de la especie. En consecuencia, la Torá nos advierte pero también nos enseña a través de esta tipología madrepollitos a preservar no solo esta, sino todas las fuentes de vida. ¿Para qué? Como está escrito también: “…para que te vaya bien y para que prolongues tus días.” (Devarim 22:7) Shabat Shalom
Rabán Iojanán ben Zacai recibió la tradición oral de Hilel y Shamai. Él solía decir: Si estu-
Agosto/Septiembre
¡MAZAL TOV! P
R
Ó
X
I
M
Domingo 30
Vanesa Yankelevich
Lunes 31
Claudio Fraiman Gercovich Gustavo
O
S
C
U
M
P
L
E
A
Ñ
O
S
Viernes 4
Martes 1°
Nuri Kohen
David Jacoby Puppi Neufeld
Sábado 5
Ehud Kuniewsky Nicolas Rosenblat Ricardo Sellei
Jueves 3
Diego Schejtman
Recordamos Guillermo Wertheim Z”L Dora Schwartzman Z”L Catalina Denker Z”L Rosel Eisler Z”L
Quiera Dios que sus almas formen parte inseparable de la cadena de vida que une a las generaciones unas con otras.
BENEI SHOMEA Desde el rabinato de la comunidad queremos reiterarles que estamos a disposición de los miembros de la comunidad para poder escucharlos y asistirlos espiritualmente para lo que necesiten. Pueden contactarse directamente con el rabino: rabmarcos@beneitikva.org.ar o coordinar un encuentro a través de la Secretaría de la Comunidad al 4781-9392 int. 11.
PEDIDO DE DONACIÓN: El Grupo de Voluntarias de la Comunidad está necesitando donaciones de ropa de niño, hombre y mujer, en buen estado, como así también utensilios de cocina para el desarrollo de nuestra próxima Feria Americana. Desde ya, ¡muchas gracias!
GRUPO VOLUNTARIAS DE TZEDAKA DE BENEI TIKVA dias mucho la Torá no te vanaglories de ello, pues para ello fuiste creado. Avot 2:9
5
TORÁ Y DERECHO – Parte 2 Por el Dr. Mario Brodsky Continuando con nuestro ciclo sobre Torá y Derecho, en esta oportunidad trataremos el “Derecho a la Vida” y el “Derecho a la propiedad”. Derecho a la Vida “No matarás” dice el mandamiento. Interpretamos que se le prohíbe a un sujeto quitarle la vida a otro, disponiendo una concepción humana y digna de la ley. La vida es un derecho del hombre porque ha sido creado a la imagen de D´s y por eso es digno y partícipe de la divinidad. Respetar la vida de otro ser es un acto de dignidad humana y se encuentra basado en el principio de la Torá de amor al prójimo. Siempre en el judaísmo se preserva al ser humano de todo tipo de lesión ya sea ésta física o psíquica. Las leyes judías establecen castigo a quien hiere a otro, sea culposa o dolosamente. Los rabinos interpretaron así que “aquel que golpea a su semejante es como si golpeara a la Divina Presencia…” La defensa del derecho a la vida
6
en la ley judía se hace extensiva al derecho de vida de la persona por nacer, interpretando algunos como Flavio Josefo que el aborto estaba prohibido por ley para evitar destruir de cualquier forma la semilla vital. Cuando estudiamos la legislación hebrea nos encontramos con lo que conocemos como “ley del talión”, que en la ley judía se conoce como “ojo por ojo, diente por diente”. Parecería que la norma contradice los principios de los derechos fundamentales, pero se explica por la razón que en realidad se busca morigerar la respuesta penal, estableciendo algunos límites racionales y objetivos, es decir, a iguales resultados producidos por la acción delictiva, igual respuesta penal, sin diferenciación del estrato al que pertenece la víctima respecto del ofensor. Las leyes hebreas que establecían sanciones, disponían a favor de la víctima la facultad del agraviado en establecer la sanción a aplicar. Era la institución del perdón. Es decir colocaba al hombre en calidad de juez lo mismo que D´s para establecer el
veredicto. Derecho a la Propiedad Se manifiesta en los mandamientos “No hurtarás y no codiciarás la casa de tu prójimo, no codiciarás la mujer de tu prójimo, ni su siervo, ni su criada, ni su buey, ni su asno, ni cosa alguna de tu prójimo”. No solo piensa en el actor que despoja al otro sino en éste que es resguardado para que no se vea despojado de sus propiedades. La Torá en referencia a los bienes muebles establece la libre apropiación. En cambio, respecto a los bienes inmuebles, no pertenecen a nadie, sino a D´s. Por eso la comunidad toda era la beneficiada y se poseía a título de usufructo. La interpretación rabínica puso límites al derecho de propiedad al establecer que una corte tiene el derecho de limitar a una persona de su propiedad en beneficio de la comunidad. O sea la propiedad es un derecho que le correspondía en forma amplia al hombre solo con las limitaciones de la ley.
Shimón el justo, era de los últimos [miembros] de la Gran Asamblea. Él solía decir: Sobre tres cosas el
Las enseñanzas de nuestros sabios Midrash Hagadá: Un alimento diferente Por la Lic. Fany Berta Gerson
El Capítulo 8 del libro de Deuteronomio (8:3), nos relata que D-s alimentó a los hijos de Israel con maná en el desierto. El maná era un alimento desconocido por ellos y por sus antepasados. ¿Para qué lo alimentó con maná? El texto mismo responde: para comunicarle que no sólo de pan vive el hombre; vivirá de todo lo que sale de la boca de D-s. ¿Cuál es el alimento que saldrá de la boca de D-s? RAABAM, las iniciales en hebreo de Rabenu Avraham Aharón ben Mordejai, el rabino Abraham Skorka, nos enseñó en la clase de Torá, que “lo que saldrá de la boca de D-s” refiere a la palabra de D-s, es decir la Torá. Su explicación se basa en el profeta Amós, como está escrito: 8:11 “…He aquí que vienen días, dice Adonai Elohim, en los cuales enviaré hambre a la tierra, no hambre de pan, ni sed de agua, sino de oír palabras de
Adonai”... Podemos preguntarnos además; ¿Por qué el versículo explicita que es un alimento desconocido por los ancestros? ¿Por qué refiere de manera genérica a “Adam”-hombre? Una respuesta posible podría relacionar al maná con el alimento espiritual y concreto que D-s le otorgó a cada miembro de los hijos de Israel para que pueda recibir la Torá. Es la comida que se manifestó en forma de milagro diario, constante que provenía del cielo. En cuanto al concepto Adam, el texto nos remite al relato de la creación del universo en general y al del hombre en su dimensión material y espiritual en particular. ¡¿Por qué?! Porque la creación del hombre fue realizada con adamá -tierra y con la palabra de D-s. Génesis 1:27 y Génesis 2:7 “formó Adonai Elohim al ser humano del polvo de la tierra y le insufló en sus narices hálitos de vida y se convirtió Adam en un ser viviente.” Con el maná, con las palabras de D-s reflejadas en las enseñanzas de Moisés, durante cuarenta años se produce una nueva creación en la dimensión humana. Esta vez en una dimensión comunitaria. En Shabat cuando bendecimos las jalot - los panes trenzados;
decimos: “Baruj ata A-donai, Eloheinu Melej HaOlam Hamotzi lejem min haaretz” - Bendito eres Tú Señor nuestro D-s, Rey del universo, quien saca el pan de la tierra. ¿Qué nos enseña esto? Entre otras cosas, que el pan que extraemos de la tierra, lo material y lo concreto; producto de nuestro trabajo y esfuerzo lo obtenemos de “la boca de D-s”. Hakadosh Baruj Hu es la fuente de nuestra energía y fuerza, como está escrito en el libro de Deuteronomio: 8:18 “Recordarás que D-s tu Señor es quien te otorga la fuerza para ser poderoso y tener éxito para que puedas cumplir su pacto que juró con tus antepasados como si fuera hoy.” Nos renovamos en cada Shabat junto a la creación invocando Su presencia en nuestra vida cotidiana. Shabat Shalom uMevoraj. ___________________________ Basado en la publicación realizada por la autora en el Foro de Amigos del Seminario de Maestros Hebreos Josef Draznin, en Facebook, año 2015.
mundo se sostiene: Por la Torá, por el servicio [Divino] y por los actos de benevolencia. Avot 1:2
7
Personalidades destacadas del Judaísmo Por el Dr. Daniel Kociak
BIALIK
Jaim Najman Bialik fue un poeta judío, considerado uno de los más influyentes de la lengua hebrea y poeta nacional de Israel, nació en Rady, una pequeña aldea de Wolhynia, en Rusia, el 9 de enero de 1873, en el seno de una familia observante. Su educación fue religiosa y en 1890 ingresó en la yeshiva de Volozin, Lituania. En 1892, Bialik se trasladó a Odesa, donde vivió modestamente, dando clases particulares de hebreo y realizando traducciones a ese idioma de autores alemanes y rusos, a la vez que comenzaba su intensa producción poética, inspirada en la infancia, el amor platónico, la belleza de los
8
paisajes y sus vivencias en la yeshiva: “Al af Beth HaMidrash” (En el umbral del instituto), “El estudiante asceta” y “Basadeh” (En el campo), de 1894; y “Mikhtav katan li katva” (Ella me escribió una breve carta), de 1897... En varias de sus obras adoptó un lenguaje sencillo; por ejemplo, en el poema en prosa “Megilat Haesh” (El rollo de fuego) o en “Abriendo la ventana”, de 1903. Fue miembro activo del movimiento sionista y varios de sus poemas son críticos a la resignación con que integrantes de su comunidad aceptaban la opresión en que vivían. Sus textos denuncian la marginación y las matanzas que sufrían, tal como lo expresa en su novela corta “Arieh Baal Gouf” (Arieh el corpulento) o en sus poemas “Pequeña epístola de la Diáspora a un hermano de Sión”, de 1894; “Al Hashekhita” (Matanza), de 1903; “Cantos de la ira” y “Beir Haharega” (La ciudad del exterminio), ambos de 1904 e inspirados en el pogrom de Kishinev. Simultáneamente a su creatividad literaria, Bialik desarrolló una im-
portante actividad de divulgación del idioma hebreo, fundando la editorial Devir, para la cual tradujo a Shakespeare y Cervantes, entre otros autores clásicos. Decepcionado por la orientación tomada por la Revolución Rusa y por mediación de Máximo Gorki, en 1920 se le permitió abandonar la Unión Soviética, pasando a residir en Berlín hasta que cuatro años después se estableció en Tel Aviv, donde desarrolló una intensa actividad intelectual dentro la comunidad judía. En el año 1924 concretó su “aliá” (inmigración a Éretz Israel). Tuvo un cálido recibimiento, se instaló en Tel Aviv y fue una figura pública muy destacada. Integró la Academia de la lengua Hebrea, La Asociación de Escritores Hebreos y fue miembro de la Junta de Gobernadores de la Universidad Hebrea de Jerusalem. Jaim Najman Bialik falleció el 4 de julio de 1934 (21 de tamuz de 5694), en Viena, luego de una intervención quirúrgica, y su cuerpo fue inmediatamente trasladado para su entierro a Tel Aviv.
Que tu casa sea una casa de reunión para los sabios, apégate al
Bialik fue uno de los escritores fundacionales de la literatura judía moderna y, como pocos, pudo transmitir en sus textos emociones y sentimientos. Una de las poesías más famosas de Bialik fue escrita después del pogromo de Kishinev:
הָגֵרֲהַה ריִעְּב ָקּום לְֵך לְָך אֶ ל עִ יר הַ הֲ ֵרגָה ּובָאת הַ חֲ צֵרֹות-אֶ ל -ּובְעֵ ינֶיָך תִ ְראֶ ה ּו ְבי ָדְ ָך תְ מַ שֵ ּׁׁש עַ ל הַ ְגּדֵ רֹות ַ ַגּ ֵבּי טִ יח-ו ְעַ ל הָ עֵ צִים ו ְעַ ל הָ אֲ ָבנִים ו ְעַ ל הַ ְכּתָ לִים הַ מ ֹּחַ הַ נִּקְ שֶ ׁה-הַ דָ ּם הַ קָ ּרּוׁש ו ְאֶ ת-אֶ ת הַ חֲ ָללִים-שֶ ׁל
En la ciudad masacrada Levántate y ve a la ciudad masacrada y con tus propios ojos verás, y con tus manos sentirás en las cercas y sobre los árboles y en los muros la sangre seca y los cerebros duros de los muertos...
Fuente:
*https://es.wikipedia.org/wiki/Jaim_Najman_Bi%C3%A1lik *http://www.prensajudia.com/shop/detallenot.asp?notid=31959 *http://www.delacole.com/cgi-perl/notas/vernota.cgi?nota=bialik
La Subcomisión de Tzedaká informa a la Comunidad, que las donaciones recibidas para la ayuda a los damnificados de las recientes inundaciones, fueron enviadas al centro de recolección del club River Plate. Entre otros, se entregaron los siguientes artículos: frazadas, ropa de abrigo, zapatillas, lavandina y alimentos no perecederos. Voluntarias de Benei Tikva
polvo de sus pies y bebe [con sed] sus palabras. Avot 1:4
9
10
Iehoshúa ben Perajiá dice: Procúrate un rabino, adquiérete un
REPASANDO CANCIONES
Shabat Shirá Selección musical: Mtro. Abel Ghelman
SHIR LASHALOM / CANCIÓN POR LA PAZ Letra: Iankele Rotblit / Música: Iair Rozenblum
Tnu lashemesh laalot, laboker lehair, hazaka shebatfilot otanu lo tajzir. Mi asher kava nero uveafar nitman, beji mar lo iairo, lo iajziro lejan.
Dejen que salga el sol, que la mañana ilumine, el más puro de los rezos no regresará a nosotros. Aquél cuya vela se ha apagado y fue enterrado en el polvo, el llanto amargo no lo despertará, no lo traerá de vuelta aquí.
Ish otanu lo iashiv mibor tajtit afel, - kan lo ioilu lo simjat hanitzajon velo shirei halel.
Nadie nos sacará de un pozo oscuro, aquí no hay beneficio, ni la alegría de la victoria ni las canciones de alabanza.
Lajen, rak shiru shir lashalom, al tiljashu tfila, mutav tashiru shir lashalom bitzeaka gdola.
Por eso tan solo canten una canción por la paz, no susurren una plegaria, mejor canten una canción por la paz, con un grito fuerte.
Tnu lashemesh lajador mibaad laprajim, al tabitu leajor, haniju laholjim. Su einaim betikva, lo derej kavanot shiru shir laahava velo lamiljamot. Al taguidu iom iavo, haviu et haiom! - ki lo jalom hu uvejol hakikarot hariu lashalom! Lajen, rak shiru…
amigo y juzga a toda persona benévolamente. Avot 1:6
Dejen que entre el sol a través de las flores, no miren para atrás, dejen ir a los que salieron. Alcen sus ojos con esperanza, no a través de las miras de los rifles, canten una canción por el amor y no por las guerras. No digan que el día vendrá, ¡traigan ese día! porque no es un sueño, y en todas las plazas ¡aplaudan por la paz! Por eso tan solo canten…
11