Koleinu 3 de junio de 2016

Page 1


2


Comisión

Directiva 2016 Presidente: Raúl B. Bergmann Vicepresidente: Claudio Fraiman Secretaria: Carlota Neuberger de Wolf Prosecretaria: Susy Lichtenfels Tesorero: Pedro G. Fuhrmann Protesorera: Batia Schuster Vocales Titulares: Marcelo Mann / Fany Gerson / Mónica Simon / David Drukier / Diego Schejtman / Gabriel Gutman / Julio Sejtman Vocales Suplentes: Samuel Sapir / Vera Navarro / Edith Wolf / Gustavo Yankelevich Revisores de Cuentas: Titulares: Pablo Landau / León Hamu Suplente: Gillermo Vinocur Tribunal de Honor: Jacobo Orman / Moisés Satz / Claudio Andermann / Carlos Wolff

STAFF

STAFF

Rabino Dr. Abraham Skorka Sem. Gustavo Geier Jazán Esteban Abolsky Director Musical Mtro. Abel Ghelman

Responsables Editoriales: Lic. Julio Sejtman | Mtro. Abel Ghelman | Sem. Gustavo Geier Colaboradores: Lic. Dana Rendelstein

DE CULTO

KOLEINU

Contacto y/o sugerencias: medios@beneitikva.org.ar Diseño: Jesica Lapacó

3


Junio

¡MAZAL TOV! P

R

Ó

X

I

M

O

S

Domingo 5

C

Martín Mussi

U

M

P

L

E

A

Ñ

O

S

Lunes 6

Arlette Waldeck

Recordamos

Marcos Kasman Z”L Sally Rosenthal Z”L Saúl Finkielsztein Z”L Federica Blum Z”L

Ester Litvak de Rosenblat Z”L Edith Neuberger Z”L Oscar Villa Z”L Rosa Hess Z”L

Quiera Dios que sus almas formen parte inseparable de la cadena de vida que une a las generaciones unas con otras.

La base de datos para las salutaciones de cumpleaños y aniversarios de casados de nuestros asociados se actualiza, exclusivamente, a través de nuestra web beneitikva.org.ar, ingresando por el banner que se encuentra en el encabezado de la misma.

4


PARASHAT HASHAVÚA

Bejukotai Por el Seminarista Gustavo Geier

¡Qué parashá difícil! Si alguien dudaba acerca de cómo funcionaba todo, Bejukotai nos lo hace simple. Si cumplimos los preceptos y mandatos de Dios, las cosas funcionarán bien. Si, en cambio, los despreciamos... la que nos espera... Para el segundo de los casos Dios hace una lista de maldiciones o advertencias (tojajot) que son tan severas y atemorizantes, que la traducción en la lectura de la Torá dice que las debemos leer en voz baja y rápidamente para que hasta su lectura pase en forma casi inadvertida. Si alguien entiende esto como una suerte de sistema de premiocastigo, no parecería estar muy

errado, a priori. Si te portás bien, entonces Dios te acompaña. Si te portás mal, no lo hará. Y si bien en algún lugar queremos creer que funciona así, sabemos que las más de las veces, a los malos también les va bien y a los buenos les va mal... ¿Cómo puede ser esto? ¿Es acaso que la parashá nos miente? No podemos decir que la Torá nos mienta. Quizás estamos tomando todo en forma demasiado literal y lineal. Quizás debamos ahondar un poco en el texto. Hurgar a ver si existe algún tipo de rémez, algún indicio de que las cosas no son tan lineales y terminantes. Una de las respuestas puede estar en el mismo texto.

En el versículo 6 del capítulo 26 de Vaikrá, Adonai nos dice que va a establecer la paz en el país y que sus habitantes van a poder acostarse a dormir sin amedrentarse, sin estremecerse. “Venatatí shalom baáretz ushjavtem veein majarid”. ¿Qué quiere decir que se acostarán sin estremecerse? No se trata del premio o castigo impartido por un Gran Hermano que todo lo mira. Dios existe y nos juzga, y nos guía, y nos protege. Pero hace rato que el mundo y el manejo de nuestras vidas está en nuestras manos. Nosotros debemos rendir cuentas, es verdad. Pero el peor juez de una persona, cuando se juzga con verdad, es uno mismo. Uno es el que conoce

5


sus propias miserias y fallas. Uno es el que sabe qué debió hacer mejor y no pudo o no quiso. Uno es quien sabe qué es lo que debe mejorar. Cuando nos estremecemos y no podemos conciliar el sueño, en general, es porque sabemos que hay algo en lo cual no pusimos TODO lo que debíamos poner

para que saliera bien. Por el contrario, cuando cumplimos con nuestro deber como judíos, como seres humanos, como miembros de una sociedad, de una Comunidad, de un grupo de pertenencia, y lo hacemos a conciencia y con entrega, entonces, ushjavtem veein majarid. Nos recostamos y no nos estre-

mecemos. Nuestro descanso es reparador, y nuestra vida, más tranquila. Que este shabat podamos comprometernos sin temor a las tojajot. Por el solo hecho de encontrar ese punto en el cual contribuimos a un mundo mejor, al Tikún Olam. Shabat Shalom.

Espacio de la mujer Por la Lic. Dana Rendelstein Recibimos la visita de Marga Steinwasser, artista visual, quien compartió con nosotras, el proyecto “Trapito mujer” relacionado con la temática de género. Ella colecciona frases acerca de

6

la mujer, sus virtudes, flaquezas, su papel dentro de la sociedad, la maternidad, etc. Las frases las hemos bordado sobre pedazos de género y reflejan la forma de pensar acerca de

las mujeres en nuestra sociedad. Fue muy interesante conocer y trabajar con las mujeres del grupo y Marga Steinwasser agradece su colaboración.


REFLEXIÓN

Para pensar en Shabat Selección: Seminarista Gustavo Geier Todo en su justo tiempo Cuenta una anécdota que una joven pareja había ido a visitar al célebre Jafetz Jaim en busca de su sabio consejo. Ella estaba en el octavo mes de gestación y querían saber cómo

debían actuar con su futuro hijo para llevarlo siempre por la senda de la Torá. El Jafetz Jaim los miró y les dijo: “¡Espero poder orientarlos, pero quiero que sepan que han llegado 8 meses tarde!”.

7


ACTUALIDAD

Entrevista al capitán Roni Sharón, médico de combate NOTA: www.aurora-israel.co.il (19 de mayo de 2016)

¿Qué puedes contar sobre ti? Mi nombre es Roni Sharón, soy capitán y doctor. Soy un neurólogo especializado en dolor de cabeza y medicamentos para el dolor. Nací y crecí en la ciudad de Nueva York. Estudié medicina en la Universidad de Tel Aviv en Israel, hice mi residencia en Neurología en el Monte Sinai Beth Israel en Nueva York, y recibí una beca para hacer una especialización en el Hospital Brigham & Women, Universidad de Medicina de Harvard. Actualmente soy médico en las Fuerzas de Defensa de Israel en un batallón de tanques sirviendo en la frontera con la Franja de Gaza. Y entonces, ¿cómo llegaste al ejército y qué funciones cumples? Primero y principal, me hice voluntario en el ejército. Actualmente estoy sirviendo en el ejército como médico de combate del Cuerpo de Blindados. Me eligieron para este rol porque necesi-

8

taban a un médico que tenga un buen estado físico. ¿Qué puedes contarnos acerca de tu batallón? Mi batallón de tanques está actualmente situado en la frontera con Gaza. Su misión es defender a las comunidades de la zona y a todo Israel de los ataques procedentes de Gaza. Nuestro gran objetivo es prevenir los ataques contra civiles israelíes. Gaza está controlada por Hamás, organización terrorista que ha declarado repetidamente que su misión es destruir a Israel y está trabajando activamente para conseguir la forma de hacerlo. Nuestra misión incluye proteger a Israel de los ataques perpetrados por tierra, mar y aire. ¿Puedes profundizar un poco sobre la situación en la región de Gaza hoy? En la actualidad, alrededor de la Franja de Gaza existe una especie de silencio sin calma. Aunque no ha habido incidentes con muertes israelíes desde la última operación en la Franja de Gaza en el verano del 2014, entendemos que Hamás y otras organizaciones terroristas están reconstruyendo su arsenal y medios de ataque. Las pruebas más recientes son los

dos túneles que Israel ha descubierto recientemente de la Franja de Gaza a Israel. Cuéntanos acerca de tu trabajo como médico y sus desafíos Como médico, mi trabajo es proporcionar atención médica en la zona. Esto incluye la propia base en la que sirvo, las bases de los alrededores y emergencias de civiles israelíes en la zona. Además, parte de mi trabajo es otorgar atención médica a palestinos que cruzan la frontera ilegalmente, a menudo escapando de la situación en la Franja de Gaza. En aquellos casos, el ejército los detiene y un médico siempre los chequea para verificar que están bien de salud. No obstante, si se trata de civiles, es mi responsabilidad de proporcionar la mejor atención médica posible, ya sea un musulmán, judío, cristiano, o cualquier otra denominación. Juré el juramento hipocrático y como médico tengo el deber de tratar y curar a cualquier paciente. ¿Has tenido alguna experiencia especial o inusual durante tu servicio? Antes de servir en la frontera con Gaza, era médico en la frontera con Siria. Un momento extraor-


dinario que tuve durante mi servicio en el norte fue la primera vez que me llamaron a la frontera con Siria para proporcionar ayuda médica de emergencia a heridos sirios. Es un reto difícil proporcionar cuidado para ellos ya que vienen de zonas de guerra. A menudo, los heridos eran mujeres o niños pequeños. Recuerdo específicamente la atención que le otorgué a un niño de 9 años quien tenía residuos de metralla dentro de su columna vertebral. El niño necesitó una cirugía de

emergencia y luego una larga rehabilitación. Al final, fue capaz de caminar sin ayuda. Me sentí muy orgulloso de mi trabajo cuando el traductor dijo que el pequeño contó que su sueño era convertirse en un médico. ¿Tienes algún mensaje que deseas transmitir a los lectores? Tengo un mensaje que define mi misión en las Fuerzas de Defensa de Israel y la razón por la cual me hice voluntario. Mi misión como médico y mi misión como soldado de las Fuerzas de Defensa de Is-

rael son casi siempre la misma: atender y ayudar a todos los seres humanos. Tengo el honor de ver cómo funcionan internamente las FDI, y cómo se toman medidas extraordinarias para proteger la vida humana, la vida israelí y palestina. Es simplemente increíble. Ser parte de eso, y saber que estoy salvando y protegiendo la vida humana todos los días, hace que mi trabajo actual sea el mejor del mundo.

9


10


CANCIÓN DEL MES

Shirá leshabat Selección: Maestro Abel Ghelman

TEN / DA Letra: Gilad Segev / Música: Gian Marco Zignago

Ten li et haesh shejoderet bi venoshemet boeret ad omek libi ten li et haruaj sheaf paam lo otzeret bajol hi kotevet et shmi Ten li et hatzohar lirot et kol hazohar sheba lehair et darki ki kvar hajoshej soguer li et hadelet jomek shuv letoj mitati Ten li majar bo ujal shuv lehajzir al hazman shehaia bi sagur ten li majar bo ujal leshanot et hakol ten li lijtov mejadash et sof hasipur Ki im rak titen, az ujal ledamien az ujal lenafetz et kirot bdiduti ki im rak titen, az ujal lesaken lehavir belisrof et jomot shtikati

Dame el fuego que penetra en mí y respira, arde hasta lo profundo de mi corazón, dame el viento, que nunca se detiene, y que en la arena escribe mi nombre. Dame la ventana para ver todo el resplandor que viene a iluminar mí camino, porque ya la oscuridad me cierra la puerta, se desliza nuevamente dentro de mi cama. Dame un mañana en el que pueda nuevamente volver el tiempo que estuvo en mi encerrado, dame un mañana en el que pueda cambiar todo, déjame escribir de nuevo el final del cuento. Porque si tan sólo das, entonces podré imaginar, entonces podré destruir las paredes de mi soledad, porque si tan sólo das, entonces podré arriesgar, incendiar y quemar los muros de mi silencio.

11



Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.