A RE/MAX nemzetközi ingatlanközvetítŒ hálózat már Dunaszerdahelyen is! 19,- Sk 0,63 euró
2008. október 28. ■ 44. szám
Kínálja fel ingatlanját, szívesen segítünk! Munkatársakat keresünk, jelentkezzen az alábbi telefonszámon.
Állatkínzás-e
Elektronikus
Németh góllal tért
a libatömés?
zajbrigád a fŒvárosban
vissza a kezdŒcsapatba
FŒleg Magyarországon váltott ki nagy vihart ez a téma. Lapunkban több szakértŒ válaszol a kérdésre. 3. oldal
Különleges zenei formációt láthatott a közönség a pozsonyi A4-ben. 3. oldal
Pontot ért a DAC-védŒ találata Nagyszombatban. 14. oldal
Miért költöztetik ki Œket? DUNASZERDAHELY – Még tavasszal döntött a dunaszerdahelyi képviselŒ-testület a LŒrincz Gyula utcai, úgynevezett malájblokk eladásáról. Az ottani lakókat rövidesen alacsonyabb komfortú lakásokba, konténerekbe költöztetik. A háromemeletes blokk évek óta gondokat okoz a városban, mert az ottani lakók állítólag szociális helyzetük miatt nem képesek fizetni az alapszolgáltatásokért sem, nem beszélve az olyan további városi illetékekrŒl, mint a szemételhordás vagy az ingatlanadó. Mivel eddig a város térítette a lakáskezelŒ és hŒszolgáltató cégnek a lakók tartozását (évente több százezer koronát) és a Romológiai Kutatóintézettel karöltve sem sikerült jobb belátásra bírni a javarészt romákból álló közösséget, úgy döntött a testület, hogy kitelepíti a lakókat, a lakástömböt pedig értékesíti.
A Karcsai útra A panelházat három kérvényezŒ kívánta megvásárolni. A Southerm lakáskezelŒ vállalat kilencmillió koronát ajánlott fel az épületért, Tokovics Vil-
Rövidesen kitelepítik Œket, még a felújított lakásokból is
DicsŒ napokra emlékeztek DUNASZERDAHELY/KOMÁROM – Régiónk számos településén is megemlékeztek a magyar forradalom és szabadságharc 52. évfordulójáról. Dunaszerdahelyen, a városháza melletti 56-os emlékmınél tartott megemlékezésen Duray Miklós, a Magyar Koalíció Pártjának stratégiai alelnöke mondott ünnepi beszédet. „A magyar nemzet 56-ban viselkedett utoljára nemzetként“ – mondta. Így folytatta: „Megbukott a kommunista rendszer, de nem takarodtak el a kommunisták. A totalitarizmust a szellemi örökösök magukban hordják és ez a nemzet gyengüléséhez vezet“ – fejtette ki Duray. „Magyarországról ma már csak lenézŒn lehet nyilatkozni, a szlovák miniszterelnök is sajnos igazat mondva nagyon lenézŒ módon nyilatkozott Magyarországról. De ennek következtében az egész nemzet elgyengül.” A Csemadok Komáromi Területi Választmánya idén Karván emlékezett az
Szónokol a stratégiai alelnök Fogas Ferenc felvétele
1956-os magyar forradalomra. A helyi mezŒgazdasági iskola kollégistái is megjelentek az ünnepségen. KöszöntŒjében Duka Gábor polgármester üdvözölte az egybegyılteket. Hidas János, a Komá-
rom-Esztergom Megyei Közgyılésének alelnöke ünnepi beszédében megemlékezett a kitelepítések áldozatairól is. A jelen politikai helyzetre utalva elmondta, hogy aki akár 1848-ban, akár 1956-ban vagy most, napjainkban a magyarságot bántotta, illetve bántja, az a szabadságot támadja. Aki viszont a magyarságot támogatja, az az emberi szabadságvágyra mond igent. Zárszavában Vass Laura, a Csemadok járási titkára elmondta, hogy a kommunista diktatúra áldozatai nem csak a kivégzettek vagy a börtönbe vetettek voltak. Az a több tízezer felvidéki magyar, akit akarata ellenére kitelepítettek szülŒföldjérŒl a háború után, szintén áldozat volt. Emléküket a mai napig nem mosta tisztára a történelem. Ezért a rendezvény záróakkordjaként a megjelentek mécsest gyújtottak a karvai deportáltak emlékmıvének tövében. jaks, véel
Jaksa Dása felvételei
mos, a cég volt társtulajdonosa 10 milliót, egy harmadik vállalkozó pedig jelképes összeget és azt, hogy megfelelŒ helyre költözteti a lakókat. Október 14-én a városatyák az utóbbi két javaslatot elvetették, mert nem részletezett megoldást az adás-vétellel kapcsolatos szociális helyzetre. Antal Ágota független képviselŒ nehezményezte, hogy a Southerm kérvénye sem tartalmazott ilyet. Pázmány Péter polgármester mégis ezt a pályázatot írta alá, és azzal egészítette ki a határozati javaslatot, hogy a Southerm köteles 23, alacsony komfortfokozatú, elŒre gyártott elemekbŒl készült lakásokat biztosítani a nem fizetŒ lakosoknak és meghatározott idŒn belül elkezdeni a blokk felújítását. Az indoklás szerint azért is a Southerm javaslatát fogadták el, mert a városnak 31 százalékos részesedése van a cégben, így bizonyos mértékig felügyelni tudja a kritériumok teljesítését és nem fordulhat elŒ, ami más városokban történt, vagyis az, hogy az utcára kerülnek. Harminckét családot érint a kitelepítés, közülük néhányan, akik fizetŒképesek, városi bérlakásokban kapnak (Folytatás a 13. oldalon) helyet.
Halálos gyorshajtás BODAK – Huszonnyolc éves nŒ veszítette életét múlt csütörtökön délelŒtt a Vajka és a másik csallóközi település közötti útszakaszon. A balesetet feltehetŒen gyorshajtás okozta. S. J., a dunaszerdahelyi rendszámú szürke Renault Megane 28 éves sofŒrje, Pozsony irányából tartott Dunaszerdahelyre. Egy sörforgalmazó cég furgonját elŒzte, amikor a gépkocsija valószínıleg a megengedettnél nagyobb sebesség miatt megcsúszott. Az autó egészen a töltésre repült, majd ott egy drótkerítés állította meg. Az ütközést követŒen az autó szabályosan darabjaira hullott. A tızoltók ügyeletese elmondta, odaérkezésükkor a fiatal hölgy még élt, lélegzett, szívmasszázzsal próbálták életben tartani addig,
Tragédia után
Fogas F. felvétele
míg a mentŒk a helyszínre érnek. Sajnos Œk már csak a halál beálltát tudták megállapítani. A szerencsétlenül járt áldozat Pozsonyban lakott, szolgálati autójával valószínıleg munkahelyére, a dunaszerdahelyi METRANS ipari parkba sietett. –und
2
Híroldal
2008. október 28.
Élmény és akadály az álomautókban DUNASZERDAHELY – Október 21-én és 22-én volt lehetŒsége az érdeklŒdŒknek részt venni a BMW xDrive tour akción, amelynek keretében a Komáromi út mentén lévŒ BMW-szalonnál kipróbálhatták az xDrive rendszeren alapuló izmos járgányokat. A BMW Group társaság már többször szervezett ehhez hasonló akciókat az országban. Idén a dunaszerdahelyi Dunauto Rt. BMW-szalonja elŒtt nyílt lehetŒség rá, hogy a jelentkezŒk több helyzetben is teszteljék az autókat. Jelentkezni a helyszínen lehetett, ahol egy gyors regisztráció után a résztvevŒk egy rövid bemutatón megismerkedhettek a 4 x 4 meghajtás intelligens rendszerével, a BMW xDrive-val. Bucsuházy Norbert eladási igazgató kérdésünk-
re elmondta, hogy a két nap alatt két-két idŒpontra, délelŒtt tízre, valamint délután háromra hirdették meg programokat, és átlagban húsz kíváncsi érdeklŒdŒ szerette volna kipróbálni az attraktív autókat az egyes idŒpontokban. A prezentáció után a résztvevŒket két csoportba sorolták, egyik csoport élesben vághatott neki, nyílt utakon (on-road) tesztelhette a BMW-ket, a másik csoport pedig a szalon elŒtt felállított ideiglenes, veszélyes helyzeteket szimuláló (offroad) pályán próbálhatta ki az egyes terepjárókat. Majd miután mindkét csoport végzett saját, varázslatos élményeket biztosító feladatával, cseréltek. Az xDrive rendszer elŒnye, hogy a lehetŒ legjobb húzást biztosítja, mindemellett nŒ az autó dinamiká-
KezdŒdik a próbajárat ja és a biztonságérzet sem csorbul, kanyarokban sem. Az érdeklŒdŒk ezen xDrive rendszerrel felszerelt autókat, a BMW 3 és 5 Sedant, az X3, X5 és X6 típusokat tesztelhették. A próbák a külsŒ
Fogas Ferenc felvétele
szemlélŒ számára is gyengédnek tıntek, mert a vállalkozó kedvı személyek minden megerŒltetés nélkül siklottak át a tesztautókkal a kijelölt helyzeteken. –szt
Magyar fŒdíj a kulcsodi óvodába
A gyerkŒcök örülnek a nyereménynek A csallóközi kistelepülés magyar nevelési nyelvı óvodájába került a Tiszta levegŒt mindenkinek elnevezésı nemzetközi rajzpályázat fŒdíja. Az óvódás kategóriában
Lelkes Sz. felvétele
az 1100 résztvevŒbŒl a hatéves Nagy Judit vitte el a pálmát, csoporttársa, Horváth Pali pedig különdíjat kapott. A kulcsodi gyermekek egy terepjáró biciklivel, egy rol-
lerrel, sok szép könyvvel és más ajándékkal lettek gazdagabbak. A pályázó csapat tagjai voltak továbbá Takács Jázmin (3 éves), Vajlik Bianka (4 éves), Nyitrai Cintia (5 éves) és Both Emese (6 éves). „A szervezŒk olyan munkákat vártak tŒlünk, amelyek a gyerekek szemszögébŒl közelítik meg a közlekedés és a környezetszennyezés kapcsolatát, továbbá bemutatják a természet védelmét szem elŒtt tartó, tiszta közlekedési módokat, eszközöket, s megjelenítik az élhetŒ, szép lakókörnyezetet“ – tájékoztatta a Paramétert Krastenits Erika óvónŒ. Both Tibortól, a 380 lakost számláló község polgármes-
terétŒl megtudtuk, hogy a Kura BödŒk Judit vezette kollektíva közmegelégedésre végzi nevelŒmunkáját. Az intézményt, melynek fenntartására az önkormányzat évente 600 ezer koronát költ, jelenleg tíz gyermek látogatja. Az óvódás gyerekek, valamint az alap- és középiskolás tanulók számára meghirde-
tett hagyományos rajz- és fotópályázatot egyébként a Magyar Köztársaság három minisztériuma – a Gazdasági és Közlekedési, a Környezetvédelmi és Vízügyi, valamint az Oktatási és Kulturális – együttmıködve szervezte. Pályázhattak határon túli intézmények növendékei is. (lel)
KERESSEN 300 KORONÁT Tisztelt Olvasók! Egy kiválasztott mondatot kell megtalálniuk jelen számunkban. A 300 koronát („Természetesen normális körülmények között egyik esetben sem maradhatna a posztján“ – Barak László: Minél rosszabb, annál jobb?) Lelkes Ágnes (Dióspatony) nyerte. E heti mondatunk a következŒ: „Csaknem mindenhol egyedi bútor díszelgett a nappali szobákban.“ Megfejtésként annak a cikknek a címét és szerzŒje nevét kell beküldeni, amelyben az idézett mondat szerepel. Beküldési határidŒ: október 31.
Több rendŒr lesz a közutakon is DUNASZERDAHELY/GALÁNTA/KOMÁROM/VÁGSELLYE – E hét végén hagyományosan jelentŒsen megnŒ a forgalom a temetŒk körül, de a közutakon is. Sokan készülnek szeretteik sírjaihoz. Olyan gépkocsivezetŒk is, akik rendszerint hétvégeken vagy még ritkábban ülnek be az autójukba. Ezért is nagyobb lesz a balesetveszély. Sajnos, készülnek a tolvajok is,
akik emberi mivoltukból kivetkŒzve garázdálkodnak még ilyenkor is. Lapunk megkeresésére a Nagyszombat és a Nyitra megyei rendŒrkapitányságon elmondták, hogy a közlekedésrendészetiek már a hét közepétŒl fokozott ellenŒrzéseket, kollégáik pedig járŒrszolgálatokat tartanak, fŒleg a temetŒkhöz vezetŒ utakon és a parkolóhelyeken. A hét végén a megszo-
kottnál több városi, illetve községi rendŒr tart szolgálatot. A temetŒk pedig tovább tartanak nyitva. Marta Kredátusová nagyszombati rendŒrségi szóvivŒ ezúton is kéri a gépkocsivezetŒket, hogy csak a kijelölt helyeken parkoljanak, s ne akadályozzák a gyalogosokat. „Ne hagyjanak semmilyen értékes tárgyat vagy iratot a gépkocsijukba, vegyék ki az
autorádiót és a lejátszókat is, ne adjanak alkalmat a tolvajoknak a lopásokra és a gépkocsik feltörésére. Legyenek elŒvigyázatosak a síroknál is, ne hagyják egy pillanatra sem Œrizetlenül a táskájukat, mert a lelketlen alakok ezúttal is ott ólálkodnak majd, lopásokra készen“ – nyilatkozta lapunknak. –y-f
Terjed a vérhas VÁGFÜZES – „Piszkos kezek“ betegségének is nevezett vérhas (dizentéria) járvány már nemcsak Komáromban fertŒz, hanem a járási székhelyhez közeli településen is felütötte a fejét. A tiltás ellenére ugyanis a komáromi telepen élŒ romák – ahol elŒször tört ki ez a betegség – meglátogatták Vágfüzesen élŒ rokonaikat. Összesen hetvenhárom ember fertŒzŒdött meg, ebbŒl tizenegy ember vágfüzesi lakos. „A helyzetet ugyan stabilizáltuk, annak ellenére is, hogy még nem lettünk úrrá a fertŒzésen“ – tájékoztatta a SITA hírügynökséget Andrea Kolo‰ová, a Regionális Közegészségügyi Hivatal munkatársa. A megfertŒzŒdött családok nem hagyhatják el lakhelyüket, ennek ellenére ezt a rendelkezést nem tartják be, tehát Komárom városa szigorúbban fogja ellenŒrizni Œket. A gyerekek továbbra sem járhatnak óvodába, iskolába. A város az érintett területet kitisztíttatta, új vécéket helyezett el, melyeket már a csatornahálózatra kötöttek rá. A járvány szeptember elején tört ki Komáromban, abban a városrészben, ahol százhuszonhat roma él. A betegeket a Nyitrai Egyetemi Kórház fertŒzŒ osztályán kezelik. –para
Esély a munkára EGYHÁZKARCSA/DUNASZERDAHELY – Az egyházkarcsai ipari park befektetŒivel tárgyalt az elmúlt héten a dunaszerdahelyi munkaügyi hivatal, hogy feltérképezze a munkaadók elvárásait. A hivatal október végén 3613 munkanélkülit tartott nyilván. Nagy részük alapiskolai vagy szakmunkás végzettségı. ElsŒsorban az Œ részükre terveznek két-három éves továbbképzéseket, hogy esélyt teremtsenek az elhelyezkedésükre. A hivatal munkatársai feltérképezték, hány dolgozóra, milyen végzettségıekre lesz szüksége a munkaadóknak és milyen átképzésekre lesz szükségük a munkanélkülieknek, hogy esélyük legyen a bŒvülŒ ipari parkban a munkavállalásra. A Banner Batterien 2015-ig 240 személyt alkalmazna, elsŒ fordulóban 2010-12-ig mintegy 80-110 személyt. Elmondásuk szerint alacsony képzettségı személyek is megfelelnének az elvárásaiknak, a munkások egy részét betanítják, és nyelvtanulási lehetŒséget is biztosítanak számukra. A nemrég létesült Jednota logisztikai központ – ahova a munkaügyi hivatal közremıködésével is vettek fel alkalmazottakat – bŒvítésre készül, további munkahelyeket kínál majd. Ugyancsak letelepedne öt újabb vállalat mintegy háromezer négyzetméteren. A befektetŒk nevét még nem hozták nyilvánosságra, de közös képviselŒjük jelezte, hogy javarészt könnyı fizikai munkáról, nŒknek is megfelelŒ állásokról lenne szó. JövŒre tervezik az elŒkészületeket, amelyek során mintegy húsz személyt alkalmaznának, az építkezésnél pedig 200 személlyel számolnak. Balódi László, a munkaügyi hivatal foglalkoztatási fŒosztályának igazgatója szerint hasznos volt a találkozó. Jd.
HANGSÚLY Kínos, egyszersmind vicces volt olvasni a hírt, hogy Ján Mikolaj, a „hibridnyelvezetı szlovákiai tankönyv” szabadalmazója és egy Leonard Orban nevı EU-komisszár mennyire egy húron pendültek a szlovákiai népesség idegennyelv-tudása fölöttébb szükséges voltának tekintetében. Különösen tetszett Orban szentenciája, amely szerint az idegennyelv-ismeret, mint olyan, korántsem csupán az adott nyelvben való jártasságáról, hanem a nyitottságról és a kultúrák átjárhatóságáról, vagyis az „interkulturális” tájékozottságról szól. Való igaz, a szóban forgó eszmecsere során a nagy európai nyelveken, az angolon, a németen, spanyolon, olaszon kívül Leonard Orban csupán a kínai, a hindu meg az orosz nyelv elsajátítását vélte fontosnak. A szlovákok közvetlen szomszédjainak
Szórakozzatok az anyátokkal! nyelve, a magyar szóba sem került. Pedig ahhoz, hogy a jelenlegi ostoba helyzettel ellentétben ne a süketek párbeszéde folyjon a két nemzet, a szlovák meg a magyar között, bizony ildomos, nem kevésbé hasznos lenne mindenekelŒtt egymás nyelvének lehetŒ legtökéletesebb elsajátítására összpontosítani. Nem csupán azért, hogy kölcsönösen átjárható legyen egymás számára a két kultúra, hanem azért, hogy egy dunaszerdahelyi magyar csávó a közvetlen szomszédságában lakó szlovák bulával ne angolul, netán hindu vagy kínai nyelven legyen kénytelen megegyezni
egy-egy numerában… De legalábbis ne legyenek olyan hülyék a felek, mármint a szlovákok meg a magyarok, hogy egymás nyelveihez az ellenség nyelveként viszonyulnak. Lássuk be azonban, az ilyesmirŒl halvány fogalma nem lehet egy bokros teendŒi miatt eleve tájékozatlanságra, következésképpen felületességre kárhoztatott EU-komisszárnak. Aki hús-vér szlovákkal meg magyarral életében nem ült még le, mondjuk, sörözni. Vagy ha mégis, vélhetŒen angolul folyt közben a duma… Az pedig egyenesen kizárt, hogy Ján Mikolajnak egyszer is megfordult volna a fejében, talán épp olyan szükséges és hasznos lenne számá-
ra is a magyarnyelv-tudás, mint a szlovákiai magyar halandónak a szlovák nyelv elsajátítása. Többek között azért, hogy eszébe se jusson hatalmi eszközökkel kényszeríteni bárkire is a szlovák nyelv elsajátítását. Ezenkívül pillanatokon belül megértené, attól, hogy egy szlovákiai magyaroknak szánt tankönyv magyar szövegkörnyezetében a Csallóköz kifejezés helyett a Îitn˘ ostrovval szembesül, a legkevésbé sem gerjed benne olthatatlan vágy a szlovák nyelv elsajátítása iránt. SŒt, akár falhoz is vághatja az efféle nyelvi nonszenszeket tartalmazó tankönyvet, miközben azt gondolja, szórakozzatok az anyátokkal… És máris
elŒállt „az ellenség nyelve” effektusa, ami az egyik legkomolyabb akadálya egy idegen nyelv elsajátításának. Nem kizárt persze, sŒt, hogy a lehetŒ legtaplóbb nacionalistaként gondolkodó és viselkedŒ Mikolajnak és persze Róbert Ficónak sokkal inkább az efféle reakciókat kiváltó, politikai haszonlesés céljából elkövetett provokáció a céljuk, mintsem az, hogy kvalifikált szlováksággal küldjék el Œket a bús sunyiba a szlovákiai magyarok. Ezt viszont már tényleg nem értheti meg egy csak egy kicsit is intelligens EU-komisszár… Barak László www.parameter.sk
Publicisztika – Kulissza
2008. október 28.
3
Állatkínzás-e a libatömés? PERED/NÁDSZEG/SZENTES/SLOVENSK¯ GROB – Ha azt halljuk, hogy libamáj vagy hízottlibasült, esetleg kacsapecsenye, akkor máris összefut a nyál a szánkban. Gyermekkorunk is eszünkbe jut, amikor fŒleg a nagymama kora ŒsztŒl fŒtt kukoricával kezdte tömni a háztájiban nevelt szárnyasokat. Sokan sajnálkoztunk, de nem a nagymamán, hanem a tátogó állatokon, akik tehetetlenül tırték a kényszertömést. Ám amikor a terített asztalra került a sült pecsenye vagy a zsírban barnálló libamáj, akkor belefeledkeztünk az étkezés és a különleges falatok gyönyöreibe.
Vita Európában Újabban az Európai Unió tagországaiban, fŒleg Magyarországon nagy vitákat vált ki a kényszertömés, amelyet fŒleg a környezetvédŒk és az állatbarátok kínzásnak tartanak. Nemrég az Európa Tanács betiltotta a szárnyasok ilyen formájú hizlalását, ám Magyarország és Franciaország – a két legnagyobb libamájexportŒr – tizenöt évnyi türelmi idŒt kapott a rendelkezés végrehajtására. Ugyanis Magyarország évente legalább 1800 tonna hízott libamájat szállít külföldre, elsŒsorban Franciaországba, ahol az ínyencség egy részét elfogyasztják, jelentŒs mennyiséget azonban különbözŒ eljárásokkal ízesítik, majd francia különlegességként „foie grass“ néven értékesítik odahaza és külföldön. Szlovákiában az egykori Magyargurab (ma Slovensk˘ Grob) nevezetes, libasültjei és libazsírral vagy libamájjal töltött különleges lángosai (lok‰e) révén. A kétezer lélekszámú településen huszonhárom, libalakomát kínáló étterem mıködik, amelyekben egyszerre 1400 vendéget
tudnak fogadni. A szeptembertŒl karácsonyig tartó fŒidényben tavaly hatvanezer vendég fordult meg, majdnem fele külföldrŒl. Összesen 15 ezer sült libát, hat tonna libamájat fogyasztottak el, s ezt a mennyiséget 420 hektoliter borral és 60 hektoliter pálinkával öblítették le. A vendéglŒk fŒleg a hétvégeken és esténként foglaltak, pedig az áraik elég borsosak. A tehetŒs hazai és külföldi vendégekhez igazodnak. Érdekességnek számít, hogy a libákat nem helyben tenyésztik, hanem fŒleg NádszegrŒl, PeredrŒl, Tósnyárasdról és több más dél-szlovákiai farmról és magángazdától szerzik be. MinŒségükkel nagyon elégedettek a vendéglŒsök. Nemrég a magyarországi Négy Mancs Alapítvány okozott hatalmas vihart, mert német nyelvı honlapjára feltette a szentesi Hungerit céget, mert hizlalt baromfit dolgoz fel és exportál. Ezután elsŒsorban Németországban lemondták a nagy magyar cég további szállítmányait. Emiatt az elmúlt hónapban kétszáz alkalmazottat elbocsátottak, s a beszállítóktól sem veszik át a hizlalt szárnyasokat. A céget ezután ugyan levették a tiltólistáról, ám a termelése jelentŒsen visszaesett. Több ezren maradtak munka és további megrendelések nélkül. Emiatt nagy volt a felzúdulás, s legalább ekkora vita lángolt fel arról, hogy valóban állatkínzás-e a tömés.
A Négy Mancs érvei Az állatbarátok egyértelmıen azt állítják, hogy igen, mert a szerencsétlen szárnyas tömés közben szenved, és stresszhatásnak is ki van téve. Ezt hangoztatta megkeresésünkre Romana Filkusová, az Állatbarátok Nemzetközi Szövetsége szlová-
kiai szervezetének a szóvivŒje is, aki szerint tömés közben sérülhet a nyelŒcsŒ, emiatt fertŒzŒ betegségek is felléphetnek. „Ez a tevékenység ellentmond a szárnyasok természetes életkörülményeinek, ráadásul a megnagyobbodott máj más szerveket veszélyeztet, emiatt akár meg is fulladhatnak az állatok, amelyek olykor már járni is alig tudnak fájdalmaik miatt“ – tette hozzá. Ivo Pekar, a Szlovákiai Állategészségügyi és Élelmiszer-ipari Felügyelet (·tátna veterinárna a potravinová správa) munkatársa szerint a szárnyasok tenyésztésével nem foglalkoznak részletesen a szlovákiai törvények. Ugyanakkor, ha valaki állatkínzás miatt feljelentést tenne, az esetet kivizsgálnák, de ilyesmi még nem fordult elŒ.
MeglepŒ álláspont A vita elsŒsorban Magyarországon heves. Az ottani állatorvosi kamara és a Szent István Egyetem Állatorvos-tudományi Kara részletes anatómiai, élettani és etológiai vizsgálatokat végzett annak tisztázására, hogy a libatömés valódi állatvédelmi probléma-e. Dr. Gönczi Gábor, a kamara elnöke a minap ismertette a kutatások eredményeit. Az állatorvosok egyértelmıen bebizonyították, hogy a szakszerı libatömés nem okoz fájdalmat a libáknak. A tömött és nem tömött liba összehasonlító bonctani vizsgálatával megállapították, hogy a tömŒcsŒ egészségkárosodást nem okoz. A „kényszertömés“ kifejezést hangulatkeltŒnek és félrevezetŒnek tartják a szakemberek. A tömés fájdalommentességét támasztja alá az is, hogy azt megelŒzŒen az állat nem fél, nem mutat menekülési reakciókat. A liba vagy kacsa nyitott csŒrén át a táplálék akadálytalanul jut a nyelŒcsŒbe, elsŒsor-
Még nem sejtik, mi vár rájuk... ban a lágy szájpadlás hiánya miatt. A tömés során az állat testhelyzete, a tömŒcsŒ hossza és a rövid bejuttatási idŒ is azt a célt szolgálja, hogy a légutakba ne jusson takarmány. A tömés csak másodpercekig tart, ami az állatok számára legfeljebb enyhén zavaró körülmény, különösebb jelentŒséggel nem bír. A tömés miatt megnagyobbodott máj sem jelent szerinte szenvedést sem a libának, sem a kacsának, amit a testtartás bizonyít. A tömés során a májban lerakódott zsír normál tartás esetén – a tömés elhagyásakor – eltınik, az állat ezt hasznosítja – hangoztatta.
Hungarikum? A szópárbajt legszellemesebben Winkler Róbert, az Index hírpor-
ªubo Baniã illusztrációs felvétele
tál szakértŒje foglalta össze: Ha valaki követte a Négy Mancs kontra LibatömŒk vitát, akkor összesen három állítást figyelhetett meg. Négy Mancs: a libatömés állatkínzás. LibatömŒk 1.: (milliárdos) pénzt hoz a libatömés. LibatömŒk 2.: a libatömés hungarikum. A LibatömŒk egy szóval sem állították, hogy nem lenne állatkínzás a tömés, hiszen ki tudná náluk jobban, hogy a liba a természetben nem hal éhen, illetve egyébként, házi tartásban sem hal éhen, hiszen eszik, amennyit kíván, amennyi kell neki. Tömni azért kell, hogy kórosan megnagyobbodjon a mája, ami, ha elvágtuk a liba torkát, felhasítottuk a testét, kiszedtük a megna-
gyobbodott belsŒséget, milliárdos bevételt hoz. Az meg, hogy valami pénzt hoz, ugye, etikai szempontból nem teljesen acélos érv. Eszmefuttatását igy fejezi be: „Tömjük hát a libát, bánom is én, virágozzék az ágazat, forduljanak termŒre a munkahelyek, éljenek örökké a hungarikumok. Csak ne hazudozzunk már akkora képtelenségeket, hogy az állatnak ez nem rossz. Naná, majd jó...“ Végkövetkeztetése még valamivel több mint egy évtizedig lehet érvényes. Aztán életbe lép az Európa Tanács tiltó rendelete Magyarországon, Franciaroszágban és minden uniós tagországban. Ha csak meg nem fúrják, mint sokáig a dohány- és a szeszreklámot tiltó határozatot... –elba, –y-f, index
Elektronikus zajbrigád a fŒvárosban Ezt a címet már most oda lehet ítélni egy kivételes triónak, amely – szokatlan módon – nálunk is megállt. Egy olyan formációt láthatott a pozsonyi A4-be látogató közönség, amely zenéje valóban különleges, hiszen tagjai az átlagnál jobban értenek az elektronikus kütyükhöz.
Az állati trió kétharmada
Az Animal Collective nyugatabbra ünnepelt sztárja a független zenei szcénának, Közép- és Kelet-Európában már más a helyzet, de egy „már befutott” zenekar számára üdítŒ lehet egy egzotikus keleti klubturné. Sajnos, a tény felett, hogy az utóbbi évek legizgalmasabb zenekara
A szerzŒ felvétele
lép fel a fŒvárosban, sokan elsiklottak, így nem volt telt ház. A nem sok vizet zavaró, elŒzenekari posztot betöltŒ Axolotl alatt a legtöbben a közeli szupermarketbe vonultak, némi italért, hiszen a helyszínen nem volt bár – azt ugyanis a héten likvidálták. Aki pedig netán mıanyag palackos borral készült, duplán jól járt: a tagok ugyanis szívesen dedikáltak flakonra is. A legelhivatottabb rajongók már jóval a kezdés elŒtt lecövekeltek a színpad elŒtt. Gyönyörıség volt nézni a sok színes kábelt, hangszert, elektronikus masinát és „Animal”-feliratú hosszabbítót, amelyek segítségével a zajbrigád két órán keresztül boldogította a néhol langyos, néhol eufórikus vagy épp infantilis közönséget. Az együttes jelenleg trióként turnézik; vegyük is Œket szépen sorra: a mackós Geologist (Brian Weitz) néven elhíresült „mágus” védjegye egy bányászlámpa-szerıség, természetesen a homlokán. Praktikus cucc, hiszen a sokszor elsötétülŒ színpadon rá tud világítani a „lényegre”, vagyis dj-pultjára, amely telis-tele kütyükkel, amelyek gombjait jókor, jó helyen nyomogatja/tekergeti. A legizgágább Avey Tare (Dave Portner), aki hangszerein kívül az egyik vokálért volt felelŒs. A harmadik „állat” Panda Bear (alias Noah Lennox) szintén kieresztette csodás, tiszta hangját, amelyet még iskoláskorában ta-
nult meg „kezelni” egy kórusban. És emellett még Œ is csavargatta és ütögette, amit kellett. Adott volt tehát az alapanyag és három mesterszakács, akik megfelelŒen adagolták, keverték-kavarták a sokszor freak folknak és/vagy posztpszichedelikus noise-nak titulált zenei masszát. A dalok szünet nélkül következtek, egybefolytak, az egyik végébŒl mindig egy másik kezdŒdött és ez így volt jó. Valójában játszottak a nézŒkkel: élvezet volt találgatni, melyik szerzemény szól éppen, de bizonyossággal csak kettŒt ismertem fel. Panda Bear szólólemezérŒl a Comfy in Nautica címıt, amely jellegzetes ismétlŒdŒ, fokozódó kórusa miatt emlékezetes, a másik a legutolsóként elhangzott Peacebone volt. Amit pedig a két említett dal között hallhattunk, az nagybetıs, újraértelmezett, különös, de rendkívül szép zene volt, amely csak látszólag bujkált az egyes zajrétegek alatt; elŒbb-utóbb átszırŒdött a dallam és menthetetlenül bekerített. Mese nincs, az Animal Collective egy más, de fŒleg magasabb ligát játszó zenekar, amely minél jobban összekuszálja a zenei alapokat, annál érdekesebb harmóniát teremt. És mivel elŒször volt szerencsém látni Œket, végig nézelŒdtem, figyeltem; legközelebb viszont behunyom a szemem. Mészáros Veroni
4
Híroldal
2008. október 28.
Nem a miniszterért, hanem Hét és fél évszázadra emlékeztek a gyermekeinkért DUNASZERDAHELY – Globalizáció és/vagy regionalizmus az oktatásban (Hogyan írtunk/írjunk helyi tanterveket?) címen a városi mıvelŒdési központ mozitermében tartottak pénteken egész napos szakmai találkozót iskolavezetŒk, pedagógusok és szülŒk részére. A XVII. Katedra Napok rendezvényét A. Szabó László, a Katedra Társaság elnöke vezette. A szervezŒk a téma fontosságára, idŒszerıségére való tekintettel hazai szlovák és magyar, valamint magyarországi szakemberek elŒadásait kínálták a hallgatóságnak. Radó Péter oktatáspolitikai elemzŒ fejtegetésében kérdésekre kereste a választ: mire nem jó és mire jó a helyi tanterv, milyen az alkalmazkodó iskola, szükség van-e új megközelítésekre, az iskolai tudás átértékelésére? „Nem tudunk nem globális vonatkozásokban gondolkodni. A globális folyamatok ugyanis itt vannak helyben, hatásaival mindennap együttélünk. A globális: vonat – megpróbálhatunk elé állni, és megpróbálhatunk felszállni rá“ – szögezte le a budapesti elŒadó. Fodor Attila, a Comenius Pedagógiai Intézet igazgatója (Komárom) az oktatás tartalmi
szabályozásáról beszélt. Kijelentette: „Nem Mikolajért, hanem a gyerekért kell jó iskolát csinálni!“ Branislav Pupala, a Nagyszombati Egyetem Pedagógiai Karának dékánhelyettese kifejtette: „Az iskolai reform sem sikeres, sem sikertelen nem lesz, mert ez esetben eleve semmilyen reformról nem beszélhetünk. Az úngynevezett tankönyvpolitikát az illetékesek tévesen találták ki, annak alkotói vagy nem tudják, mit mıvelnek, vagy nem gondolják komolyan, amit végeznek.“ Zuzana Humajová, a Milan Rastislav ·tefánik Konzervatív Intézet munkatársa szóvá tette, hogy a kidolgozandó iskolai mıvelŒdési programokról nem folyik sem szakmai, sem általános vita, a szülŒk meg végképp nem ismerik az oktatási reformok lényegét, csak politikai retorikának tartják azokat. Hiányzik a minisztérium stratégiája is, a részleges koncepciók nem oldják meg a problémákat. Az idei Katedra-díjat Dulovics Viola nyugalmazott pedagógus kapta. Nevezett húsz évig a pozsonypüspöki alapiskolában oktatott, késŒbb a Pedagógiai Kutatóintézetben dolgozott, külsŒ munkatársként pedig az Országos Pedagógiai Intézetben. Tankönyvíróként, módszertani tanácsadóként és vetélkedŒk szervezŒjeként is ismert. (lel)
Sasok, sólymok és gyerekek Nagyszerı, természet közeli élményben volt részük nemrég a Dióspatonyi Magyar Tannyelvı Alapiskola és Óvoda tanulóinak a helybeli vadászszervezet jóvoltából, hiszen a madárvilág pompás teremtményeivel kerülhettek közvetlen kapcsolatba. Az esemény elŒzményérŒl annyit, hogy a dióspatonyi vadászok és természetvédŒk a kölcsönösség alapján vadászattal egybekötött találkozóra hívták meg magyar, lengyel, szlovák és cseh barátaikat. Erre a találkozóra lelkes természetvédŒk többsége a kedvenc madarát is – szirti sasokat és az ezek rokonainak számító kerecsen- és vándorsólymokat – magával hozta. FŒleg a lengyel vadászok büszkélkedhettek igazán parádés példányokkal, ahol az Œsi sólyomvadászat ma is élŒ hagyomány. Ilyen elŒzmények után Takács Frigyes vadászgazdában és társaiban óhatatlanul felmerült az ötlet, hogy a gyönyörı madarakat a helybeli iskolásoknak is látniuk kell. A bemutató elsŒ napján az erŒt és bátorságot demonstráló sasoké volt a fŒszerep, míg másnap a kecses sólymok következtek. A gyerekek a lényükbŒl eredŒ csodálattal adóztak a természet eme remekeinek, és nagy érdeklŒdéssel hallgatták a róluk szóló történeteket. Megtudták többek között, hogy a szirti sas nyolcvan évig, tehát egy emberöltŒig is elél, tízszer erŒsebb a látása, mint az emberé. A sólyom pedig szédületes gyorsasággal magasra száll, majd köröz áldozata fölött, hogy aztán zuhanórepülésben csapjon le rá. A vadászok és természetvédŒk élménybeszámolóit követŒen a dióspatonyi iskolások természetesen meg is simogathatták a csodált állatokat, tanítóik pedig a környezetismeret gyakorlati megnyilvánulásaként könyvelhették el a rendhagyó bemutatót. (–diaid)
NAGYMEGYER – A város múlt szombaton ünnepelte elsŒ írásbeli említésének 740. évfordulóját. Az ünnepséget az önkormányzat, a Csemadok helyi szervezete és a városi mıvelŒdési otthon rendezte. Délután a mıvelŒdési ház kistermében megnyitott történelmi dokumentum-kiállítást nyitottak, amely a város múltját idézi fel. Néma Sándor, a GyŒr-Moson-Sopron Megyei Levéltár igazgatója mutatta be a kiállítás anyagát. Többek között azoknak a vendégeknek is, akik azokat a hazai és a magyarországi településeket képviselték, melyeknek nevében úgyszintén szerepel a Megyer név. A rendezvénysorozat kicsúcsosodása Árpád vezér, a honfoglaló magyarok megyer/magyar törzs vezére szobrának leleplezése, majd megkoszorúzása volt a Bartók Béla téren, ahol ezt megelŒzŒen a magyarországi Re-
Leleplezik a szobrot gélŒ Fehér Táltos Dobcsapat bemutatóját nézhette meg az esemény iránt érdeklŒdŒ közönség. Nagy Géza és Farkas Attila szobrászmıvészek fából készült alkotásánál az említett települések küldöttségein kívül Ladislav Rudick˘ Nagymegyer polgármestere, továbbá a Magyar Koalíció Pártja – élén Csáky Pál elnökkel – országos és helyi szervezete, a város magyar tanintézményeinek képviselŒi, a helyi Kolping szervezet, a Csemadok területi és városi
A szerzŒ felvétele
szervezete, valamint Váradi Lajos, a Magyar Köztársaság szlovákiai nagykövetségének elsŒ tanácsosa koszorúzott. Az ünnepség a városi mıvelŒdési otthon színháztermében folytatódott. Fellépett a Bárdos Lajos Vegyes Kar, a helyi Bartók Béla Alapiskola Igricek csoportja, a Megyer Táncegyüttes a Pántlika zenéjével kísérve, valamint a Gipsy Virtuoso és Dóka Zsuzsa, Kossáry Judit, BŒsi Szabó László nótaénekesek. Kovács Zoltán
Festett acélszobrok a Vermes-villában Az idén hatvanöt éves magyarországi szobrászmıvész, Ézsiás István retrospektív kiállítását nyitották meg minap a dunaszerdahelyi Vermes-villában székelŒ Kortárs Magyar Galériában. Persze nem hagyományos értelemben vett szobrok tárlatát tekintheti meg november 6ig a város és a környék mıvészetkedvelŒ közönsége. Hiszen alig több mint száz évre tekint vissza az a plasztikai törekvés, formanyelv, amely a kiállítómıvész munkásságát is meghatározza, vagyis a konstruktív szellemiségı elvont mıalakítás. Ézsiás mıvészi vezérlŒcsillagai Malevics, Talin és a Bauhaus mesterei voltak és maradtak, s ennek megfe-
lelŒen a magyar képzŒmıvészetben pedig a konstruktivizmus nagy alakjainak, MoholyNagy Lászlónak, Kassák Lajosnak és Kepes Györgynek az életmıve. „Ha látleletbe szeretnénk venni a konstruktív szellemı szobrászat Ézsiás által is kultivált hatóelemeit és eszközeit, akkor a szabályos geometriai idomalkalmazásokra, a szabad testkapcsolódásokra, a rétegzettségekre és áttörésekre, a sík és a tér elemeinek talányos szintetizálására, a szabad ívek, a görbe palástjaival övezett testek mellŒzésére, a színek plasztikai hangsúlyaira, a szobormı szokványosságokat kerülŒ pozicionálására hívhatjuk föl a figyelmet. E szobrok már nem hagyományos kisplasztikák, hanem szobortárgy objek-
Kevesebb, de nem kevés DUNASZERDAHELY/GALÁNTA – Nagyszombat megye területén az év elsŒ kilenc hónapjában összesen 3837 közlekedési balesetet rögzített a rendŒrség, ami 467-tel kevesebb, mint az elmúlt év hasonló idŒszakában. A kerületiredŒrkapitányság közeledés-rendészetének kimutatása alapján bár a legtöbb baleset a Nagyszombati (1120), Dunaszerdahelyi (754) és a Galántai (601) járásban történt, a csökkenési tendencia aránya ezekben is számottevŒ. A megye öt járása közül egyedül a Pöstyéniben fordult elŒ 16-tal több közlekedési baleset, mint a tavalyi év elsŒ kilenc
hónapjában. Az említett 3837 közlekedési baleset során 55 személy vesztette életét, 155-en szenvedtek súlyos, 746-an pedig könnyebb sérülést. A tragikus kimenetelı balesetek tekintetében éppen a szeptember volt a legkritikusabb, amikor 12-en lelték halálukat a megye útjain. Egyébként a halálos balesetek száma is minden járásban csökkent tavalyhoz képest, kivéve a Szakolcait, ahol viszont 7-tel nŒtt! A közlekedési balesetek elŒidézésében továbbra is a gépjármıvezetŒk vezetnek, alapvetŒ kötelességeik elmulasztásával, helytelen vezetési módok alkalmazásá-
tivizációk és olyan, jobb kifejezés híján kisszobroknak nevezett kompozíciók, amelyek a belsŒ térben szuverén módon keresik és találják meg a helyüket” – mondta többek között a tárlatnyitón Wehner Tibor budapesti mıvészettörténész. S noha a remek tárlat, mint jeleztük, csak november 6-ig tart nyitva, Ézsiás négy szabadtéri alkotása végérvényesen Dunaszerdahelyen marad. Mint Lipcsey GyörgytŒl, a Kortárs Magyar Galéria Alapítvány kuratóriuma elnökétŒl megtudtuk, bár a kiváló szobrász korábban már ajándékozott saját mıvet a galéria gyıjteményébe, mostani kiállítása emlékére nagyvonalúan további négy alkotásával gazdagítja a szobrászati anyagot. (bereck) val és gyorshajtással, Œket a kerékpárosok és a gyalogosok követik. Számos balesetnél az alkohol is megtette a magáét, bár a rendŒrség által 166 esetben megállapított szeszesital-fogyasztás 40-nel kevesebb, mint az elmúlt év hasonló idŒszakában. A legtöbb ilyen „alkoholos“ közlekedési baleset egyébként szintén a baleseti statisztikában nagyságrendekkel vezetŒ Nagyszombati (37), Dunaszerdahelyi (36) és Galántai (30) járásban történt. S nem hagyhatjuk említés nélkül, hogy ezek aránya a tavalyi idŒszakhoz képest a Dunaszerdahelyi és a Galgóci járásban enyhén emelkedett, míg a megye többi járásában egyaránt csökkent. (–ck)
Új épület az egykori zsidó iskola helyén DUNASZERDAHELY – Többfunkciós épületet tervez a volt zsidó iskola helyére a dunaszerdahelyi zsidó hitközség a Bartók Béla sétányon.
„Szállj, szállj, sólyomszárnyon, három hegyen túl…” – erre biztat a népszerı dal is Archív felvétel
Kornfeld Tibor, a helyi zsidó hitközség egyik vezetŒje elmondta, hogy az eredeti épület menthetetlen volt, a lebontásakor derült ki, hogy az állandó beázási gondokat a nem megfelelŒ alapozás okozta. Kétemeletes épületet terveznek a helyébe, az alsó szinten hasonlóan az eddigiekhez üz-
letek kapnak helyet, a középsŒ szinten irodák, a legfelsŒn pedig lakások lesznek. A bérleti díjakból a zsidó temetŒ gondozását biztosítanák. „Szeretnénk rabbit is idehozni, aki tudná a hitéletünket irányítani” – avatott be a közösség terveibe Kornfeld. A jelenleg 50-60 fŒs hitközség legfŒbb célja, hogy a mintegy 2500 sírból álló temetŒt gondozni tudják. A legtöbb sírnak nincs hozzátartozója, és a karbantartásuk sokba került. Az épületet, amelytŒl állandó bevételt remélnek, más,
restitúcióval visszakapott ingatlanok értékesítésébŒl finanszírozzák. „Dunaszerdahelyen egykor többségben voltak a zsidók, és minden társadalmi-vallási intézmény biztosított volt számunkra. Az egyetlen, ami megmaradt, az a volt talmudtóra iskola, ahol rabbiképzés folyt, és ami jelenleg imaházként szolgál a Bacsák utcában. A többi visszakapott telket, például a Tescónál is, értékesítettük, az új épület érdekében” – mondta Kornfeld Tibor. Para
Olvasószolgálat
2008. október 28.
CINEMA CITY GYÃR PLAZA (2008. október 30. – november 5.) Halálfutam (mf) 14.00, 16.00, 18.00, 20.00; p–szo 22.00; szo–v 10.00, 12.00. Tükrök (mf) 13.30, 15.45, 18.00, 20.15; p–szo 22.30; szo–v 11.15. Kegyenc fegyenc (mf) 16.30, 18.30, 20.30; p–szo 22.30. A házinyuszi (mf) 13.45, 15.45, 17.45, 19.45; p–szo 21.45; szo–v 11.45. Sasszem (mf) 15.15, 17.30, 19.45; p–szo 22.00; szo–v 11.00. A meztelen dobos (mf) 13.00. A spanom csaja (mf) 14.15, 16.15, 18.15, 20.15; p–szo 22.15; szo–v 10.15, 12.15. Star Wars: A klónok háborúja (mb) 13.00; szo–v 11.00. Trópusi vihar (mb) 13.15, 15.30, 17.45, 20.00; p–szo 22.15. Utazás a Föld középpontja felé (mf) 14.45, 18.45; szo–v 10.45. Az üresfejı (mb) 16.45, 20.30; p–szo 22.30; szo–v 12.45. A múmia – A Sárkánycsászár sírja (mb) 17.15, 19.30; p–szo 21.45. VALL-E (mb) 14.30; szo–v 10.30, 12.30. Mamma Mia! (mb) 15.00, 17.15, 19.30; p–szo 21.45; szo–v 10.45.
Régiómozi DUNASZERAHELY, CINEMAX (október 30–november 5.): A sötét lovag (am. kalandfilm) 17.00, 20.00; vas 14.00. Kung Fu Panda (am. anim. film) 16.30, 18.30; vas 14.30. A Múmia – A Sárkánycsászár sírja (ném.-kan.-am. kalandfilm) 16.00, 20.30. Halloween: Fırész IV. (am. horrofilm) 20.30. Hancock (am. akciókomédia) 18.20, 20.20; vas 14.10. Halloween: Hírnök (am-kan. filmdráma) 20.20. Gyermekmozi: Kémkölykök (am. film) nov. 2., 11.00. GALÁNTA, a kultúra háza – október 30 – november 5.: A boldogító talán (am. komédia) 19.00. VÁGSELLYE, a kultúra háza – október 29–30.: Lust, Caution (am. erotikus thriller) 20.00; okt. 31.: Halloweeni horror éjszaka: A Silent Hill, Constantine és a Függöny c. mozikkal (19.00).
Kiállítás DUNASZERDAHELY – A Kortárs Magyar Galériában Ézsiás István magyarországi szobrászmıvész retrospektív kiállítása tekinthetŒ meg, amely november 6-ig várja látogatóit. – Az Art-Ma Galériában a VIII. Nemzetközi Magyar Fotómıvészeti kiállítás, valamint Kálmán Roland vásárúti fotómıvész tárlata tekinthetŒ meg. – A Csallóközi Múzeum kiállítási csarnokában november 11-ig látogatható Szabó Gyula emlékkiállítása. KOMÁROM – A Limes Galériában a 14. SYMPAT nemzetközi festészeti szimpózium 26 résztvevŒje munkáiból rendezett zárókiállítás tekinthetŒ meg. – A Duna Menti Múzeum Zichy-palotabeli kiállítótermében Nyitra megye önkormányzata és a múzeum rendezésében az Emlékezés az 1968as Prágai Tavaszra címı dokumentumkiállítás 2009. január végéig várja látogatóit.
Vegyes NAGYSZOMBAT – Az idŒskorúak hónapja alkalmából mintegy kétszáz idŒs, régiónkbeli embert lát vendégül a megyevezetés október 30-án 10.00 órától a Lomonoszov Utcai Középfokú Szaktanintézetben, ahol vonatkozó elŒadások lesznek számukra. Délután 15.00 órától pedig a nyugdíjasokat a Palárik Színházban a Magda Paveleková–Gizka OÀová–Lelkes Szimona népszerı trió szórakoztatja majd a Vénasszonyok nyara címı mısorával. DUNASZERDAHELY – A VMK programkínálatából, október 28., 9.00: Silentium – A csendtŒl a szóig... – A gyŒri Forrás Színház elŒadása; 11.00: Pódiummısor Wass Albert írásaiból, a Kossuth-díjas Bánffy György rendezésében elŒadják: Ács Tamás és Jakab Ádám. – A Könyvek könyve címı bibliakiállítás november 9-ig várja látogatóit a dunaszerdahelyi református templomban. EGYHÁZGELLE/KOMÁROM – A Pázmáneum Társulás által indított felnŒttképzés keretében október 25-én Jankó Gábor A liturgia – Isten dicsŒítése, valamint Galgóczi Rudolf Az egyház tanítása a végsŒ idŒkrŒl címmel tartott elŒadást az egyházgellei pasztorációs központban. A Regnum Marianum Akadémia soron következŒ foglalkozásai – nov. 11-én Szent Pál tanulmányi nap Komáromban, nov. 23-án Imakilenced Helembán.
Ön az élŒ vagy inkább a mıvirágot részesíti elŒnyben? Bajcsi Júlia, Medve Ilyenkor, mindenszentekkor, mikor megemlékezünk a szeretteinkrŒl, mindig élŒ virágot viszünk a sírjaikra. Utóbbi idŒben már áttértünk a cserepesre, mert azt tovább csodálhatjuk, már ha nem jönnek az ilyenkor szokásos fagyok. Úgy gondolom, ehhez a hagyományhoz ragaszkodnunk kell. Panák Anton, Kispaka Feleségem krizantémokat is termeszt a kertünkben, kifejezetten mindenszentek ünnepére, és abból viszünk ilyenkor, de egyébként is élŒvirágpárti vagyok, semmi esetben sem vinnék a temetŒbe mıvirágot, az mégiscsak élettelen, és egyáltalán nem szép. Az élŒnek pedig van egy különleges illata.
Vajda Rozália, Csallóközkürt Nagyon szép a temetŒ a falunkban, rendezett. Ilyenkor, az ünnep elŒtt, azt hiszem, inkább élŒ virágot illik kivinni. Mi is így teszünk, cserepes virágot viszünk. A mıvirággal nincs gond, az élŒ pedig, ha jön egy fagy, azonnal tönkremegy, ám mégis ezt vesszük meg, hiszen szeretteinkrŒl van szó. Hervay Szilvia, FelsŒpatony Igaz, hogy sok mıvirágot látni ilyenkor a temetŒkben, de én inkább megmaradok az élŒnél. Vannak emberek, akik lopnak a temetŒkbŒl, de azoknak úgyse számít, ha mı, ha élŒ, viszik mind. Az élŒ virág egyetlen hátránya, hogy többet kell gondozni, de a szépsége megéri a fáradságot.
Fogas Ferenc felvételei
MI? HOL? MIKOR?
5
Görcs Attila, Egyházgelle IdŒjárástól is függ, hogy milyen virágot viszünk így mindenszentekkor a sírokra. Ha nagyon hideg van, akkor mıvirágot szoktunk, olyankor nincs értelme élŒt vinni, mert egy éjszaka alatt elfagy. De egyébként jobban szeretem az élŒ virágokat és más esetben, évközben mindig azzal díszítünk. Szilvási T.
Országos bábjátszó és színjátszó képzés
ÉLÃ NYELV
A Csemadok MıvelŒdési Intézete a bábcsoportok vezetŒeinek és a bábozással foglalkozóknak országos bábosképzést rendez november 7–8-án Dunaszerdahelyen a Szabó Gyula Utcai Építészeti Szakközépiskola épületében. A képzést Szabó Zsuzsa pécsi bábmıvész vezeti, a foglalkozás tartalma: dramatizációs gyakorlatok és improvizációk szövegben és mozgásban. Az elsŒ napon, november 7-én az érkezŒknek a Dunaszerdahelyi VMK-ban kell bejelentkezniük 9.45ig Takács Ottónál, majd 10.00 órai kezdettel megtekintik A Lánghordozó Lovag c. bábjátékot a Levendulaszínház és az Évkerék Társulat elŒadásában. Ezt követŒen kezdŒdik a
„Van-e a napjainkban oly divatos logó szónak magyar megfelelŒje?” – kérdezi egy olvasó. Az angol eredetı logó fŒnév hosszú ideig a kereskedelmi nyelvhasználat jellegzetes eleme volt, innen került át a köznyelvbe. Az értelmezŒ kéziszótár szerint elsŒsorban az egyes tárgyakon, árucikkeken található jeleket nevezzük logónak. Mára azonban bŒvült a kérdéses szó jelentésköre, hiszen a televíziócsatornáktól kezdve az állami és magánjellegı intézményekig sok mindennek van logója. Bár az Idegen szavak és kifejezések szótára, illetve az értelmezŒ kéziszótár több magyar megfelelŒjét is megadja a logó szónak, a rövid angol kifejezést nem igazán sikerült kiszorítani a mindennapi nyelvhasználatból. De ha ragaszkodunk a magyar megnevezéshez, a szövegkörnyezetnek megfelelŒen az azonosító, hitelesítŒ vagy minŒsítŒ jel szerkezetek és a védjegy vagy jelkép összetételek közül választhatunk. MK
bábosképzés változatos programja (közös dramatizálási gyakorlat, egyéni dramatizálás hozott vagy helyben választott anyagból, szöveg nélküli improvizációk, dialógus írása rövid jelenethez stb.) az említett iskola éttermében. Az érdeklŒdŒk 2008. október 31-ig jelentkezhetnek az alábbi címen: OI Csemadok, P. O. Box 16, Bacsákova 240/12, 929 01 Dunajská Streda, e-mail: huszar@csemadds.sk. A képzés részvételi díja 300 korona, a rendezŒ intézet a szállást és az étkezést biztosítja és fedezi, a Közép- és KeletSzlovákiából érkezŒknek pedig hozzájárulnak az útiköltségeikhez. (–kf)
Részleges útlezárások DUNASZERDAHELY – A járási közlekedésrendészeti felügyelŒség tájékoztatása szerint útfelület-javítási munkák miatt részleges útlezárások lesznek október 17-tŒl november 30-ig a városon áthaladó II/572-es számú útvonalon (a Nagyabonyi úti ÖMV-ben-
zinkúttól a FŒ utcán át egészen a Komáromi úti Tescóig). Az említett idŒszak alatt a forgalom helyenként egyetlen közlekedési sávban fog zajlani mindkét irányba, melyet fényjelzŒrendszer szabályoz majd az egyes munkaszakaszokon. (–re)
Örömnapra készülnek A tíz éve alapított dunaszerdahelyi Mentálisan Sérülteket SegítŒ Társulás (Komenského 33, 929 01 Dunajská Streda, tel./fax: 031/5517107, e-mail: zpmpds@wmx.sk) az egészségkárusoltak világnapja alkalmából november 15-én a Madi Községi Hivatallal együttmıködve rendezi meg az Örömnap el-
nevezésı zenés szórakoztató estjét. Miként elnökétŒl, Cséfalvay ÁgnestŒl megtudtuk, tagjaik számára idén még Mikulás-napi és krácsonyi összejövetelt is terveznek, s ehhez magánszemélyek vagy szervezetek mindennemı pénzügyi támogatását köszönettel elfogadják. (–ck)
VÉRT ADTAK A dunaszerdahelyi vérátömlesztŒ és hematológiai állomáson október 21–22-én a következŒ személyek adtak vért: Dunaszerdahely: Bohuslav Miclo, Csibrei Ferenc, Lády Erik, Buzgó Denisza, László Károly, Saláta Ildikó, Horváth Zsuzsanna, Koleãányi Gábor, Horváth Annamária, Ujj Ágnes, Kálmán Roland, Heller Péter; Kisudvarnok: Bazsó Gábor, Hölgye Krisztián, Méhes Alica, Lavu Gyula, Kovács János, Kiss Ildikó, Boráros László, Kondé Piroska, Jankó Georgina, Kiss István, Jankó Éva; BŒs: Vida Attila, Kelemen Gyula, Koczkás Tamás, Buchinger Anita, Jankovics Mária; DunatŒkés: Éliás Róbert; Nagyabony: Kovács Róbert, Hodossi Ferenc, Kázmér Mária, Nagy Éva, Lelkes Árpád, Vörös Lajos; Somorja: Móricz Zoltán mérnök; Csallóközkürt: Csicsai Mária, Csicsai Miklós; Hodos: Csicsai Hajnalka, GyŒri Attila, Hodosy Károly; Vásárút: Takács Ildikó, Földes Gábor, Kálmán Alica; Pódafa: Hegyi Csaba; Jányok: Holík Mária; FelsŒvámos: Konkoly Zoltán; Nyárasd: Takács László, Benkovics Márta, Benkovics Zsolt; Nagymegyer: Forgács István, Fitos Róbert; Alistál: Mrhal Jifií; Pinkekarcsa: Hervay Júlia; Egyházkarcsa: Matus Beáta; Pozsonyeperjes: Gerezdes Lajos; Balázsfa: Both JenŒ.
ORVOSI ÜGYELET A már kialakult járvány idején könnyı felismerni az influenzát. A járvány kezdetén azonban még a tapasztalt orvosnak is gondot okozhat elkülönítése az úgynevezett influenzaszerı megbetegedésektŒl. Milyen tehát a valódi influenza? Az influenza hirtelen fellépŒ felsŒ légúti vírusfertŒzés. „FertŒzés” – tehát elkapható és tovább adható, ezért lesz belŒle tömegeket ágynak döntŒ járvány. JellemzŒ tünetei a náthán és lázon kívül – ezért a magyar neve: náthaláz – a száraz, ingerlŒ köhögés, a testszerte jelentkezŒ izomfájdalom és a fejfájás. A betegséget okozó vírus cseppfertŒzéssel, azaz a már beteg ember tüsszentésével, köhögésével levegŒbe kerülŒ s
A szövŒdménymentes, „sima” influenza vírusok millióit tartalmazó cseppekkel terjed – emberrŒl emberre! Ha nem lép fel szövŒdmény (komplikáció), 2-3 napi lázas légúti hurut után a láz csökken, enyhül a nátha és a száraz, kínzó köhögés, ami kevés, színtelen köpet felköhögésével oldódik. Az ilyen szövödménymentes influenza kezelésének fŒ szabálya: a betegnek ágyban a helye! Egyrészt, hogy ne terjessze a betegséget, másrészt, a fekvŒ, pihenŒ test így minden erejét a
fertŒzés leküzdésére tudja fordítani. Nagy ostobaság a munkaadó részérŒl, ha az éppen megbetegedett, lázas dolgozót tovább dolgoztatja, hiszen az rövidesen a munkatársait is megfertŒzi. A fŒ gyógyszer a lázcsillapító és a bŒséges folyadékbevitel. Nem kell azonnal, az elsŒ napon a teljes lázmentességre törekedni, hiszen a láz elsŒsorban védekezési reakció: a láz nem kedvez a vírusok szaporodásának. Dr. Kiss László
6
Interjú – Hirdetés
2008. október 28.
Hotel Therma – Szilveszterre elkészül az összekötŒ folyosó Az egy éve megnyílt Cosmopolitan bálteremrŒl kérdeztük Nagy Józsefet, a Therma Rt. vezérigazgatóját Sikeresnek mondható a szálloda új terme a megnyitás utáni kilenc hónapban? – Az elmúlt év karácsonyától az új kongresszusi teremben több mint 58 kisebb-nagyobb magánés cégrendezvényt, sŒt négy kiállítást láttunk vendégül. Ez a szám magáért beszél. Járásunkban ez a legnagyobb és legjobban felszerelt helyiség üzemi, illetve magánjellegı események megszervezésére. Lassan itt a tél. Mikortól tud majd a vendégsereg vagy éppen a násznép „száraz lábbal“, kabát nélkül átkelni az új rendezvénytermükbe? – A napokban a terem utolsó szépséghibáját is eltávolítjuk az Atrium összekötŒ csarnok megépítésével. A szálloda hátsó parkján keresztül esztétikus, fıtött folyosón juthatnak el látogatóink a különálló bálterembe. Ennek bizonyára a szilveszteri bál vendégei is fognak örülni, hiszen tavaly állítólag az nyerte el leginkább a tetszésüket, hogy szabadon mozoghattak három bár és két bálterem között. – Úgy gondolom, a múlt évben tényleg sikerült izgalmas programot összeállítanunk, így vendégeink jól érezték magukat. Az idén szintén két zenekar és két DJ várja a szókarozni vágyókat, hogy mindenki megtalálja a kedvére valót. Természetesen látványos programmal készülünk, és gasztronómiai különlegességeinken kívül hagyományaink szerint lesz az újévi tızijátékhoz forralt bor is az udvaron. Mennyibe kerül a belépŒ? – A majdnem all-inclusive belépŒ ára tartalmazza a gazdag svédasztalos nonstop vacsorát, sült malacot, korlátlan mennyiségı bort és üdítŒt, valamint egy pohár pezsgŒt az éjféli koccintáshoz. Lesz itt még tombola, jósnŒ valamint fan-kaszinó, amin csak nyerni lehet. Mindezt 1500 koronáért, a tavalyihoz viszonyítva változatlan áron! Hogyan értékeli a múlt évi szilvesztert? Állítólag ötszáz vendégük volt. Igaz, nem volt nehéz feladat megtölteni a házat, hiszen, ha jól
Tavaly ilyen jó volt a hangulat Fénykép a Hotel Therma archívumából
emlékszem, egész Dunaszerdahelyen mindössze két-három kisebb szilveszteri mulatság volt. – Ez bennünket is kellemesen meglepett. Elértük kapacitásunk maximumát. Ennek ellenére biztos vagyok benne, hogy vendégeink nem azért választották a Thermát, mert más lehetŒségük nem volt. Munkánkat próbáljuk a legmagasabb szinten mıvelni. Talán szerénytelenül hangzik, de kijelentem, hogy a wellnessben és a rendezvényszervezés területén a szlovákiai és magyarországi élmezŒnyhöz tartozunk. Ezt legfŒképpen a felkészült szállodai és éttermi-konyhai személyzetünknek köszönhetjük. Ha jól értesültem, szilveszterre meglepetéssel készülnek. Nem árulná el, kirŒl is van szó? – A szilveszteri mulatság fénypontja egy ismert hazai énekes fellépése lesz, akinek kilétét a még vissza nem igazolt szerzŒdés miatt nem szeretném elárulni. A koncerttel azonban a mulatság nem ér véget, hiszen azt a tombolahúzás és a fan-kaszinó díjainak árverése követi. Mi a helyzet a jegyekkel? Lesz elég? – Félek, vagy inkább örülök, hogy az idén sem lesz elég. Mert a kényelmet és a színvonalat az idén is mindenképpen garantáljuk. ElŒször is még a héten megszólítjuk a múlt évi vendégeinket, s a fennmaradt jegyeket pedig november 1-jétŒl lehet majd megvásárolni. BŒvebb információt a jegyekkel kapcsolatban a recepción vagy a marketingosztályon Bódis Líviától a 0911 562 585-ös számon kaphatnak. (–)
SzabadidŒ
2008. október 28. BIZONY
ÁZSIAI ORSZÁG
R. 1. RÉSZ
TÃSZÁMNÉV
CSÚCS
HAZÁTLAN
HATÁROZÓSZÓ
ÁLLAT HAS
AZ ARANY
ALATTI
VEGYJELE
PRÉMJE
RÓMAI 50
T EVANGÉLI.
KIÜTÉS A
LELKÉSZ
RINGBEN
VAJON
ÚJSÁGÍRÓ R. 2. RÉSZ
ABA, OTTÓ
R. 3. RÉSZ KÖZLEKEDÉSI ESZKÖZ KÉMÉNY – RÉGIESEN
VÍZBEN ÉL
LITER
RAKÁS –
KÉRDÃ-
SZLOVÁKUL
SZÓCSKA
Virágkalendárium
KÖTÃSZÓ
NÃI NÉV
NÖVÉNY
HANGSZER KERGET
POCSÉK
A KÉSNEK IS VAN NEO...,
ANTONOV,
MÙANYAG
röv.
KELET
TONNA
TILTÓSZÓ
IDÃSZAK
Népi bölcsesség
A KÓRHÁZ
SZEMÉLYES
JELE
NÉVMÁS
Kelvén Simon-Judára, szükség lesz a gubára.
BETÙK
Aforizma
A
A halogatás idŒlopás. (Charles Dickens)
E heti rejtvényünkben K. E. Ciolkovszkij orosz pedagógus és mérnök egyik gondolatát fejthetik meg a lap olvasói. A 42. szám keresztrejtvényének helyes megfejtése: Aki másokat lekicsinyel, az sose nagy (egy ún. aranyköpés). Sorsolással a NAP Kiadó ajándékát ezúttal a következŒ szerencsés megfejtŒ nyerte: Gútai Mária (Nádszeg). Gratulálunk!
HETI HOROSZKÓP Kos
3. 21–4. 20.
4. 21–5. 20.
Újkeletı magánéleti problémája nem is olyan komoly, mint gondolja, csak elfogulatlanul kellene megközelítenie a dolgot, és akkor hamar megtalálná rá a megoldást. Közlekedjen óvatosan. Ikrek
5. 21–6. 21.
A figyelmét azzal is kimutathatja, hogy a párjának minden esetben ugyanannyi beleszólást hagy a legfontosabb döntésekbe. Csak akkor és azzal vágjon a szavába, hogy helyesel: mennyire egyetért vele... Rák
6. 22–7. 22.
Ãsz folyamán próbálja meg úgy elrendezni a tennivalóit, hogy több ideje jusson a pihenésre, kikapcsolódásra. Szóval ne foglalkozzon mindig a munkával, figyeljen jobban az egészségére és a családjára. Oroszlán
7. 23–8. 23.
A párjáról sem szabadna megfeledkeznie, különben nemtörŒdömsége nézeteltérést okozhat kettŒjük között. Talán a hétvégét kettesben tölthetnék, ugyanis lenne mit megbeszélniük. Szız
NAP KIADÓ
2008. OKTÓBER 28–NOVEMBER 3.
Nagy szüksége lenne nyugalomra, mert néhány dolgot alaposan át kell gondolnia. Vegye számba lezáratlan ügyeit, s egyenként kezdje el megoldani Œket, és ne egyszerre vágjon bele mindbe. Mint szokta. Bika
Ilyenkor szépek a tarka levéldísznövények, lepjük meg ilyennel a Mariannákat. Halottak napjára pedig a legszerényebb megemlékezést bárki elkészítheti: egy szép csokrot fenyŒbŒl, tujából, borostyánból, mahóniából. Az örökzöldek tartósságukkal az emlékezést szimbolizálják.
CSERMELY
AZONOS
HOLLAND LABDARÚGÓ
Névnapok Okt. 28.: Simon, Szimonetta, Dobromila Okt. 29.: Nárcisz, Klára Okt. 30.: Alfonz, ·imon, Simona Okt. 31.: Farkas, Aurélia Nov. 1.: Marianna, Denisa Nov. 2.: Halottak napja, Achilles Nov. 3.: GyŒzŒ, Hubert
55 éve, 1953. október 30-án hunyt el Kálmán Imre zeneszerzŒ. 120 éve, 1888. október 31-én született Tichy Kálmán festŒ, szépíró, néprajzkutató.
LATIN NEHEZTEL
ARGON
ESEMÉNYNAPTÁR
Heti évfordulók
SZÁLAKRA BONT DURVA MEGSZÓLÍTÁS
ÜRÜGY
8. 24–9. 23.
Dicséretes, hogy megint új tervek lelkesítik, ám látni fogja, hogy mostani elképzelésének egyelŒre nincs reális alapja. Nem a szıkös anyagiak miatt, valójában szakmailag sincs még jól felkészülve.
7
Mérleg
9. 24–10. 23.
A kiegyensúlyozott szerelem erŒt adhat önnek a mindennapokhoz. Ha még keresi az igazat, akkor ne utasítson vissza senkit, különösen azért, mert nem biztos, hogy elsŒ látásra kell ítélnie. Skorpió
10. 24–11. 22.
Igaza van, ha nemegyszer úgy érzi: alaposan megkeserítik az életét. Némely családtagjai, rokonai sokszor már annyira igénybe veszik a segítségét, hogy alig jut ideje önmagára. Határozottan álljon a sarkára! Nyilas
11. 23–12. 21.
A tizennyolc éves dunaszerdahelyi Knapp Veronika a Vámbéry Gimnázium végzŒs tanulója. Aki a várhatóan sikeres érettségi után szeretne Londonban egy évig nyelviskolába járni. Majd valamilyen üzletkötŒi vagy mıvészeti irányultságú fŒiskolára – ugyancsak kint. Szabadidejét legszívesebben rajzolással, versolvasással, meg persze barátai társaságáFotó: Bertók Video ban tölti.
FEJTÖRÃ
VICCPLACC
Mi a helyes válasz az alábbi „almás” kérdésekre: 1. Ki az a mitológiai futóbajnoknŒ, aki az elébe dobott aranyalmák miatt maradt le egy futóversenyben? 2. Ki az a mondabeli svájci hŒs, aki a fia fejérŒl nyilal lelŒtt egy almát? 3. Kinek az almája volt a trójai háború eredendŒ oka? 4. Melyik almatörténetben jut fontos szerep egy kígyónak? 5. Ki az a mesehŒsnŒ, akinek mérgezett alma akadt meg a torkán? 6. Mi köze az almának Newtonhoz? 7. Melyik német költŒrŒl terjedt el az a kultúrtörténeti pletyka, hogy csak akkor szállta meg az ihlet, ha rohadt almát szagolt? Megfejtések az elŒzŒ számból: 1. citROM, 2. felCSER, 3. féSZER, 4. jáROM, 5. fÜST, 6. cégÉR, 7. diaDAL
A férj az újságból a következŒt olvassa a feleségének: – Képzeld, azt írják, hogy a nŒk egy nap átlagosan 30 ezer szót használnak, a férfiak viszont csak 15 ezret. – Ennek az az oka, drágám, hogy minden mondanivalónkat el kell ismételnünk – válaszol a feleség. A férj felpillant az újságból: – Mit mondtál, szívem? ✖ Kovács étteremben ebédel. A pincér közeledik a rántott bordával, és az egyik kezével fogja a húst a tányéron. Kovács reklamál: – Mit csinál maga? Fogdossa az ételemet? – Miért, inkább azt akarja, hogy megint leessen? ✖ – És mondja, szomszédasszony, hogy van a lánya Amerikában? Nem aggódik érte, hogy valami baj éri? – Nem aggódom, biztonságos hely az! Éppen tegnap írta, hogy rendŒri felügyelet alá helyezték.
Helyes megfejtŒink között minden hónap végén egy nyertest sorsolunk ki, akinek a nyereményét a szerkesztŒség postán küldi el.
Akkor a legszilárdabb az önbizalma, ha elegendŒ kedveskedést kap a környezetében, elsŒsorban a szerettei körében. Ha ez elmarad is olykor, szóvá azért ne tegye. KierŒszakolva nem is esik igazán jól. Bak
12. 22–1. 20.
Egy nagy Œszi lendülettel most túljuthat szakmai, anyagi, de érzelmi gondjain is. Ehhez az is kell, hogy idejében észrevegye és kikerülje a csapdákat. Mert ezekbŒl az élet bizony mindig állít elénk eleget. VízöntŒ
1. 21–2. 19.
Kedvenc hónapja, az Œsz kiteljesedésével belsŒleg és külsŒleg egyaránt harmonikus állapotba kerül, és ez élete minden területén éreztetni fogja hatását. Különösen a munkájában lesz eredményes. Halak
2. 20–3. 20.
A szokásosnál jobban tele van erŒvel, energiával. Akkor cselekszik jól, ha ezt az energiát munkájára, karrierjére fordítja. Mostanában minden ön mellett szól. A lehetŒségeket tálcán kínálja önnek a sors. Hal a tortán? Nem. Hal, konkrétan harcsa mint torta...
ªubo Baniã felvétele
8
Hirdet茅s
2008. okt贸ber 28.
Hirdetés
2008. október 28. Kutyatáp és felszerelés
A Michal na Ostrove-i székhelyı WIVA cég azon-
kedvezŒ áron!
nali belépéssel rátermett KAMIONSOFÃRT KERES HIDRAULIKÁVAL RENDELKEZÃ TGK-RA. Tachográfkártya szükséges. Tel.:0903 657 424.
További kínálatunk: lótáp, hal-, madár-, macskaeledel, kiegészítŒk.
Mátis Tibor, chovateºské potreby
Információk: www.matibo.com, tel.: 031/551 54 87
PRIJMEME SBS PRACOVNÍKOV v Dunajskej Strede a ·amoríne. Podmienka preukaz odbornej spôsobilosti. V˘hodné platové podmienky. Tel.: 0905 547 832; 0902 924 582; príp. 041/763 12 08.
9
RPC Bramlage Veºk˘ Meder, s.r.o., Okoãská 74, Veºk˘ Meder (b˘valá budova Tesly) hºadá pracovníka pre zákaznícky servis, ‰pecialistu na podporu predaja. PoÏiadavky: S· vzdelanie s mat, min. 2 rojky praxe v odbore zákazníckeho servisu. Nástup ihneì. Plat dohodou. PrihlásiÈ sa osobne alebo na tel. ã.: 031/591 23 30 na personálnom oddelení.
ELADÓNÃT KERESÜNK FÉRFIKONFEKCIÓ
LEAFF – TAKARÍTÓVÁLLALAT
ÁRUSÍTÁSÁRA, ÁLLANDÓ MUNKAVISZONYBA. Cím: TABOO SLOVAKIA, s r.o., DS. Tel.: 0903 429 006.
TAKARÍTÁST ÉS „TEPPEZÉST” VÁLLALUNK!
EGÉSZSÉGFELMÉRÉS BIOREZONANCIÁVAL
Tel.: 0904 467 630.
Jóslás. Tel.: 0910 942 851; 031/554 93 83, este.
Ülőgarnitúrák, ágyak, szőnyegek, autók, teherautók, buszok „teppezése”. Csúszásgátlók alkalmazása a fürdőszobában is. Cím: Dunajská ul. 372/17 929 01 Dunajská Streda Tel.: 0905 506 748, 031/552 70 23. E-mail: leaffds@panelnet.sk
Agilis, fiatal kollégákat keresünk Magyarországra, győri üzemünkbe transzformátor-tekercselő munkakörbe. BETANULÁS BIZTOSÍTVA.
FIZETÉS: 1000 HUF/óra
Tel.: 0036/96/504 902.
LA PERLA étterem GyŒrújfalun, a medvei határátkelŒhelyhez vezetŒ útnál, a GyŒr táblánál Mosonmagyaróvár irányában, 2 km-re a fŒúttól, magyaros konyha, szigetközi halászlé, süllŒ, fogas, különleges vadételek. Rendezvények lebonyolítását vállaljuk 140 fŒig. Nagy parkoló! Tel.: 0036/96/339 341. LEGYEN A VENDÉGÜNK!
Mediterran tetŒcserép a legolcsóbban csak nálunk újonnan megnyílt tetŒcserép galériánkban. Most bevezetŒ áron már 185,-Sk-tól 6.14 Eur./m2 (konverzn˘ kurz 1Eur = 30,1260SKK), a feltüntetett ár 19% DPH nélkül értendŒ
Dunaszerdahely, ·portová 61, a BonBon hotel mellett tel.: 031/553 00 15, 0905/306 247
10
Spravodajstvo
28. október 2008
Nechcú preru‰iÈ zaãaté BRATISLAVA/DUNAJSKÁ STREDA – Presne v polovici októbra organizovala Nadácia pre deti Slovenska v bratislavskom hoteli City hotel konferenciu pod názvom „Otvorená ‰kola – uãiaca sa organizácia“. Okrem oficiálnych predstaviteºov Ministerstva ‰kolstva SR, ·tátneho pedagogického ústavu ãi Pedagogickej fakulty UK na konferencii vystúpili aj zahraniãní hostia: Patty Harrington uãiteºka, lektorka Integrovaného tematického vyuãovania (ITV) a Dale Harrington vysoko‰kolsk˘ pedagóg, prezident a riaditeº Cambrian centrum v USA. Medzi partnerov projektu patrili okrem Asociácie Susan Kovalik – vzdelávanie pre 21. storoãie aj dve ‰koly, ktoré majú na Slovensku s ITV najbohat‰ie skúsenosti: Tatranská alternatívna ‰kola z Popradu a dunajskostredská Základná ‰kola Smetanov Háj. „Na‰u ‰kolu zastupovalo dvanásÈ ºudí – pedagógovia, vychovávatelia i rodiãia,“ povedala nám zastupujúca riaditeºka zo Smetanovho hája Jana Toma‰oviãová a dodala, Ïe „na‰i“ viedli v rámci konferencie pre viac ako sto úãastníkov z celého Slovenska ‰tyri workshopy: kooperatívne rie‰enie konfliktov, vízia ‰koly, vytváranie pravidiel a roz‰irovanie spolupráce s in˘mi organizáciami – vraj s veºk˘m úspechom. Na záver konferencie dostali ‰tyria pedagógovia zo Smetanovho hája – Jana Toma‰oviãová, Zuzana Trojãáková, Renáta
Veºká „malá“ kultúra LEHNICE – Îe kultúra na vysokej úrovni, ktorá navy‰e priÈahuje aj ‰irokú verejnosÈ, sa dá robiÈ aj v skromn˘ch podmienkach – len treba chcieÈ – presviedãajú ãlenovia obãianskeho zdruÏenia Amicitia uÏ niekoºko rokov. ëal‰ie zo série mimoriadne vydaren˘ch podujatí zorganizovali v miestnom kultúrnom dome popoludní v nedeºu 26. októbra. Tematicky bolo pri príleÏitosti prebiehajúceho roka renesancie venované spomienke na populárneho uhorského kráºa Mateja Korvína – najprv mládeÏ z literárnej skupiny zahrala scénku zo Ïivota obºúbeného krá‰a, potom nasledovala hodnotné predná‰ka historika László Kovácsa s názvom „Matej – spravodliv˘“. Mil˘m a dojemn˘m bodom programu bol krst kniÏky noviel z pera Lídie Cs, Kertész s názvom „Vihar után“ (Po búrke). Autorka, ktorá chcela pôvodne ‰tudovaÈ Ïurnalistiku a dnes pôsobí ako pedagogiãka, patrí k zakladajúcim ãlenom Amicitie i k „du‰iam“ dne‰nej lehnickej kultúry. Útlu kniÏoãku pokrstili starosta obce Frantiãek Szitási a Erszébet Pogány, známa zo ‰amorínskeho obãianskeho zdruÏenia Za spoloãné ciele. I samotn˘ch organizátorov prekvapila hojná úãasÈ obãanov, keì vo veºkej sále kultúrneho domu neostala voºná jediná stoliãka. Na záver podujatia mali v‰etci prítomní tradiãne moÏnosÈ degustovaÈ vína z produkcie miestnych vinárov – tentoraz sa predstavili aÏ ‰iesti. (elba)
Patty Harrington sa o vyuãovanie zaujímala veºmi intenzívne Pavlíková a Marián Trojãák – certifikáty trénera ITV, ten posledne menovan˘ navy‰e aj osvedãenie manaÏéra projektu. Toma‰oviãová hovorí, Ïe na ‰kole chcú v kaÏdom prípade pokraãovaÈ v tom, ão pred rokmi zaãali, teda napæÀaÈ víziu „·kola priateºská k deÈom, pedagógom a rodiãom“ a najmä ão najviac zapájaÈ rodiãov do práce ‰koly v záujme jej budúcnosti. Hneì na druh˘ deÀ ráno po konferencii nav‰tívila ‰kolu v Smetanovom háji v sprievode Tatiany Pivovarãiovej z Na-
Foto: autor
dácie pre deti Slovenska americká lektorka Patty Harrington, aby v praxi videla, ão si deÀ predt˘m teoreticky vypoãula v Bratislave. Jej náv‰teva sa celkom urãite nedala povaÏovaÈ za formálnu: poãas vyuãovania nav‰tívila aÏ päÈ tried na oboch stupÀoch ‰koly a ako sme si v‰imli, veºmi intenzívne sa o dianie zaujímala. Poobede na stretnutí s pedagógmi ne‰etrila pochvalami, no pridala aj niekoºko dobr˘ch rád zo svojej dlhoroãnej praxe lektorky ITV. (baniã)
Autorka Lídia Cs. Kertész (v strede) a krstní rodiãia jej prvej knihy Foto: autor
Nezabúdajú KOLÁROVO – Druhú októbrovú nedeºu venovali obãania mesta spomienke na svojho b˘valého farára Viktora Palkovicha, ktor˘ viedol náboÏenskú obec vo vtedaj‰ej Gúte viac ako ‰tyridsaÈ rokov (1886 aÏ 1927). K jeho menu sa viaÏe zaloÏenie mnoh˘ch spolkov a zväzov, zaslúÏil sa najmä o zaloÏenie miestneho poÏiarneho zboru, no i o v˘stavbu Ïelezniãnej trate Foto: Milan Drozd medzi Kolárovom a Komár- Nezabudli... nom. Po predná‰ke historika Bélu Angyala a svätej om‰i venovanej pamiatke niekdaj‰ieho farára odhalili na stene katolíckeho kostola pamätnú tabuºu Viktora Palkovicha, zdobenú reliéfom akademickej maliarky Rozálie Darázs. Pamiatkovú slávnosÈ organizoval Spolok Viktora Palkovicha, zaloÏen˘ v roku 2006. (pad)
Po 12-tich rokoch KOMÁRNO – V piatok 24. októbra si bolo moÏné v kostole Sv. Ondreja poãas svätej om‰e obzrieÈ kópiu Svätej koruny, ktorú k nám priniesli ãlenovia Hornozemského Rytierstva Svätej Koruny. Po slávnostnej svätej om‰i korunu preniesli do Cirkevného Gymnázia Mariánum, po krátkom, predná‰kami sprevádzanom pobyte v ‰kole bude koruna vystavená aj pre ‰irokú verejnosÈ. Kópia koruny bola naposledy v Komárne v roku 1996. (padlovics)
Svätá koruna vzbudila zaslúÏen˘ obdiv
Foto: Milan Drozd
Obyvatelia vkladajú pred zavedením eura do bánk stovky miliónov korún Peniaze, ktoré mali mnohí doteraz uloÏené doma v hotovosti, zaãínajú prúdiÈ do bánk. Dôvodom je blíÏiaci sa prechod na novú menu. Iba t˘ÏdeÀ staãil na to, aby klienti vloÏili viac ako miliardu korún do Slovenskej sporiteºne, najväã‰ej banky na Slovensku. Po desiatich dÀoch predaja objem vkladov dosiahol takmer 1,7 mld Sk. V trnavskom regióne presiahol v tomto období prírastok termínovan˘ch vkladov obyvateºstva v Slovenskej sporiteºni 200 miliónov korún. „Klienti si zaãínajú uvedomovaÈ, Ïe pred zavedením eura je najlep‰ie vloÏiÈ prebytoãnú hotovosÈ v slovensk˘ch korunách na
úãty a do bankov˘ch vkladov. Slovenské koruny im banky automaticky prevedú na eurá,“ hovorí Gabriel Szekeres, riaditeº regionálneho riaditeºstva Slovenskej sporiteºne v Trnave. Slovenská sporiteºÀa odporúãa t˘m, ktorí e‰te majú doma prebytoãnú hotovosÈ, aby ju vloÏili do banky e‰te pred koncom roka 2008. Uºahãí im to prevod korún na euro. Pripravila pre nich ‰peciálny termínovan˘ vklad „EUROhotovosÈ“. Úspory sa im zhodnotia roãn˘m úrokom presahujúcim 4,45 %. Navy‰e im Slovenská sporiteºÀa vyplatí úroky v hotovosti – v eurách – okamÏite pri vloÏení peÀazí. Získajú tak eurá na-
príklad na prvé dni roka 2009, keì uÏ bude na Slovensku euro domácou menou. Za kaÏd˘ch 25-tisíc korún vloÏen˘ch na termínovan˘ vklad EUROhotovosÈ s dobou viazanosti 18 mesiacov vypláca Slovenská sporiteºÀa úrok 45 eur (takmer 1 400 Sk). Pri termínovanom vklade EUROhotovosÈ sa neplatí Ïiadny vstupn˘ ani v˘stupn˘ poplatok. Vklad aj v˘nos sa prepoãíta konverzn˘m kurzom 1 euro = 30,1260 Sk. Doba viazanosti je 12 alebo 18 mesiacov, priãom minimálny vklad je 25-tisíc Sk. Termínovan˘ vklad EUROhotovosÈ je chránen˘ Fondom ochrany vkladov. (–)
GLOSA
Hellou, Betty, havárjú? MoÏno toto bola jedna z dvoch anglick˘ch viet, ktoré nauãili slovenského prezidenta pred náv‰tevou anglickej kráºovnej. Po jej odchode sa Ivan Ga‰paroviã nechal poãuÈ, ak˘m pozitívom bola jej náv‰teva a ako cel˘ svet písal o Slovensku. No, príli‰ nepísal a moÏno je to aj lep‰ie. Lebo opäÈ sme raz ukázali, ão sme vlastne zaã. UÏ pred príchodom britskej panovníãky sa zistilo, Ïe v na‰om ‰táte je nedostatok frakov a tak sme museli ÏiadaÈ o v˘nimku z protokolu: muÏi mohli prísÈ na veãernú recepciu obleãení v smokingoch. Pravdou je, Ïe beÏnému obãanovi Slovenska je rozdiel medzi frakom a smokingom nejasn˘ a za slávnostn˘ odev povaÏuje tesiláky, no ale v civilizovanom svete to berú inak. UÏ pred príchodom Betky Druhej tlaã písala o tom, Ïe nemá príli‰ rada ryby. A tak sme
jej ako predjedlo naservírovali – lososa! Ale moÏno to bola improvizácia a revan‰, lebo kráºovná pri príchode odignorovala slovansk˘ zvyk – zobnúÈ si chleba so soºou. Nezobla, ale moÏno jej to iba zabudli povedaÈ. Kráºovnin manÏel Filip dostal od na‰ej hlavy na pamiatku fujaru. Aby si náhodou nemyslel, Ïe je to nejak˘ domorod˘ nástroj na odháÀanie tatransk˘ch vlkov, tak mu do nej Ga‰paroviã aj zafunel a oslintal mu ju. Aké insitné! Ale aspoÀ verejne potvrdil Meãiarove slová, Ïe na fujaru hraÈ vie. Vytiahli sme sa aj na slávnostnej veãeri. UÏ prvá nejasnosÈ vznikla, koho na recepciu takéhoto kalibru pozvaÈ treba a kto si to nezaslúÏi. Prezidentsk˘ palác k problému pristúpil po svojom, ãiÏe na‰sky: poz˘vali sa kamo‰i. Ale aby sme sa uistili, Ïe sme doma, tak dvaja z troch najvy‰‰ích ústavn˘ch ãiniteºov sa k prestretému kráºovskému stolu neunúvali. Predse-
da vlády Fico a predseda parlamentu Pa‰ka mali nejak˘ súrnej‰í program. Vraj s Betkou obedovali a tak nechali priestor aj in˘m, nech si ju uÏijú. Ktovie, moÏno im pri obede povedala nieão, ão im nebolo po srsti a rozhodli sa, Ïe uÏ na tú starú babu v ‰iráku zvedaví nie sú. Tak sedela pri stole ãíslo jeden aj istá Belousovová. Skutoãne dôstojná persóna na reprezentáciu Slovenska. No a nakoniec dostala AlÏbeta aj Ïiv˘ darãek – lipicana. Rovnakého dostala dva dni predt˘m v Slovinsku, odkiaº táto konská rasa pochádza. Koník za kanál La Manche ne‰iel, ostal zaparkovan˘ vo vlastnej ma‰tali, vraj sa o neho majú dobre staraÈ a raz roãne podaÈ hlásenie ako sa má. Hm, moÏno aj Filip nechal tú fujaru u Ga‰paroviãa, nech sa mu o Àu stará. A kaÏd˘ rok zavolá ako sa jej vodí. ªubo Baniã
2008. okt贸ber 28.
Hirdet茅s
11
12
Apróhirdetés
BERTOK Pro VIDEO Europa Videofilmek készítése és fényképezés. Hozza el régi videofelvételeit, minŒségét feljavítjuk és DVD-lemezre írjuk! Erzsébet tér 1203. 929 01 Dunaszerdahely Tel.: 0903 433 628 mail:bertokvideo@bertokvideo.sk web: http://www.bertokvideo.sk
SZOLGÁLTATÁS
● Mıanyag redŒnyök szerelése és javítása. Tel.: 0903 112 175. ● KB DESIGN – professzionális webstúdió. Színvonalas weboldalak készítése, korrekt áron. Tel.: 0905 155 133; www.brainsum.com ● CSALÁDI HÁZAK katalógustervei a Prodom cég dunaszerdahelyi képviseleténél! Tanácsadás, áttervezés, költségvetés és beültetési terv elkészítése. Tel.: 0903 410 565. ● PléhtetŒk, tetŒcserepek, kerítéspléhek, tetŒmunkák, bádogozás, csatornázás, szigetelés – részletre is, havi 1000 Sk. Tel.: 0905 746 124. ● Jelzáloghitel jövedelemigazolás nélkül adósságrendezésre (egzekúzió is). Tel.: 0918 709 051. ● Kukoricaaratást vállalunk John Deere kombájnnal, szárzúzóval. Tel.: 0903 403 153. ● SzŒnyegek, ülŒgarnitúrák mélytisztítása. Tel.: 031/552 11 61; 0910 158 876. ● Kandallók készítése és javítása. Tel.: 0905 198 554. ● Könyvelést vállalok gyorsan és olcsón. Tel.: 0918 232 417. ● Korrepetálást vállalok alap- és középiskolások részére német nyelvbŒl. Tel.: 0915 893 450. ● PVC-, parafa-, szŒnyegragasztás, laminált és faparketták lerakása – az anyagot bebiztosítom –, parketták maximális pormentes csiszolása. Tel.: 0905 731 517.
2008. október 28. Eladó két és fél szobás, 2. emeleti lakás Dunaszerda hely belvárosában (Duna utca): parkettás szobák, felújított konyha-fürdőszoba, ablakcsere, külsőleg szigetelt lakótömb.
Tel.: 0903 415 642. ● FürdŒkádzománc-felújítás. Tel.: 0905 983 602. ● Ingyenes pénzügyi tanácsadás, banki kölcsönök, hitelek, biztosítások, valamint szakosító betanítás magyar és szlovák nyelven. Tel.: 0903 468 160. ● Parfümök olcsón – hívjon! Legyen az FM-tagja. Tel.: 0915 763 623. ● Matematika korrepetálását vállalom alapiskolás tanulók részére. Tel.: 031/552 35 58; 0915 344 077. ÁLLÁS
● Kisgyermekes édesanya otthon végezhetŒ munkát vállalna. Tel.: 0902 288 356. ● Felveszünk gyakorlattal rendelkezŒ virágkötŒt. Tel.: 0902 462 848. ● Mıanyag ablakok és ajtók gyártásával foglalkozó cég gyártásvezetŒt keres, minimális 5 éves gyakorlattal. A kérvényeket és életrajzokat küldjék az alábbi címre, illetve itt lehet személyesen jelentkezni: DANTER, Bratislavská cesta, P. O. Box 14, 929 01 Dun. Streda. E-mail: okno@danter.sk ● SofŒröket keresünk kamionra – nemzetközi fuvarozásra, minimum 6 hónapos gyakorlattal. Tel.: 0910 985 152. ● A dunaszerdahelyi Kaufland „brigádosokat” – 18 évnél idŒsebb diákokat – keres a pénztárba (70 Sk/óra). Jelentkezni az információs részlegen lehet. ● FürdŒszoba-felszerelési cikkek importjával és nagykereskedelmével foglalkozó kereskedelmi vállalkozás keres szlovákul és magyarul beszélŒ területi képviselŒt. Tel.: 0036/70/367 20 92. ● FŒ- és mellékállásba érettségivel rendelkezŒ munkatársakat 100 m2-es családi ház 8 áras
Eladók: 3 szobás, 63 m2-es lakás DS-en (Barátság tér, 1 850 000 Sk/61 408,75 euró). Tel.: 0905 442 905, 3 szobás, 69 m2-es lakás DS-en (Újfalu, 1 650 000 Sk/54 769,97 euró). Tel.: 0905 442 905, 4 szobás felújított lakás DS-en (Jesensk˘ utca, 3 250 000 Sk/107 880,23 euró). Tel.: 0905 442 905, 5 szobás családi ház Hegyétén, igényes kivitelı, 9,5 áras telekkel (5 240 000 Sk/ 173 936,13 euró). Tel.: 0905 442 905, 5 szobás családi ház Tárnokon (4 240 000 Sk/140 742,22 euró). Tel.: 0905 442 905, 4 szobás családi ház 12 áras telekkel Pozsonyeperjesen (2 300 000 Sk/76 346 euró). Tel.: 0905 442 905, építkezési telkek Mihályfán (990 Sk/m2 – 32,86 euró/m2). Tel.: 0911 102 400,
telekkel Bakán (1 880 000 Sk/62 404,57 euró). Tel.: 0911 102 400, sorház Dunaszerdahelyen (Nyugat-lakótelep, 4 350 000 Sk/144 393,54 euró). Tel.: 0911 102 085, sorház Dunaszerdahelyen a Merkúr mögött (4 238 000 Sk/140 675,82 euró). Tel.: 0911 102 085, befejezés elŒtt álló családi ház Hegyétén (4 550 000 Sk/ 151 032,33 euró). Tel.: 0911 102 085, befejezés elŒtt álló családi ház Nyárasdon (3 450 000 Sk/ 114 519,02 euró). Tel.: 0911 102 085, Kiadó: üzlethelyiség Dunaszerdahe-
lyen (Vámbéry tér, 20 000 Sk/ 663,87 euró). Tel.: 0911 102 085, 3 szobás lakás vállalkozóknak Dunaszerdahelyen (Duna Palota, 20 000 Sk/663,87 euró). Tel.: 0911 102 085.
attractive@remax-slovakia.sk www.remax-slovakia/attractive
keresünk meglévŒ dunaszerdahelyi és hamarosan megnyíló bŒsi és nagymegyeri irodáinkba. Tel.: 0915 519104; 0907 983 913. ● Felveszünk szlovákul beszélŒ munkásokat betonfúrásra és vágásra. Munkavégzés fŒleg Pozsonyban. Tel.: 0908 766 317. ● Keresünk szakácsot, pincért, konyhasegédet – aki takarít is, Dunaszerdahelyre. Tel.: 0905 479 985. ● ÃrzŒ-védŒ szolgálat munkatársakat keres a DS, GA járásba. Feltétel a szakvizsga. Kereset: 60-80 Sk/óra. Tel.: 0910 229 722; 0915 178 809. ● Autósiskola gépjármı-vezetŒi oktatót keres azonnali belépéssel. Jó kereseti lehetŒség. Tel.: 0903 967 356; 0908 405 004. ● FŒiskolás lány mellékállást keres. Tel.: 0915 893 450.
● Vennék szántóföldet Somorjától Komáromig. Ár 100-tól 130 000 Sk/ha. Tel.: 0905 849 597. ● Eladó családi ház Dunaszerdahelyen, a Nyugat-lakótelepen. Tel.: 0910 913 043; 0915 965 579. ● Eladó 720 m2-es, közmıvesített építkezési telek Dunaszerdahelyen a Hypernova mögött. Ára 2200 Sk/m2. Tel.: 0905 608 857. ● Eladó vagy kiadó Dunaszerdahely belvárosában 163 m2-es exkluzív ingatlan. Tel.: 0903 792 359. ● Eladó öt 3,8 áras telek Patonyréten, a Kis-Dunától kb. 50 méterre. Ára 130 000 Sk/1 telek. Tel.: 0905 746 514. ● Eladó 3 szobás családi ház Nagyudvarnokban. Tel.: 0902 165 176. ● Eladó 8 éves emeletes ház Padányban. Tel.: 0907 580 738. ● Vennék kisebb kertet Dunaszerdahelyen és környékén. Tel.: 0907 787 754. ● Eladó régebbi, 4 szobás családi ház 22 áras telken Pódafán. Ár megegyezés szerint. Tel.:
tetŒcserép
már
185,-Sk-tól csak nálunk! 6.14 Eur./m2 (konverzn˘ kurz 1Eur = 30,1260SKK), a feltüntetett ár 19% DPH nélkül értendŒ
Dunaszerdahely, ·portová 61, a BonBon hotel mellett, tel.: 031/553 00 15 ● ÉpítésvezetŒt alkalmazunk acélszerkezetek és vasbetonfelületek állítására, építésére. Feltételek: legalább 5 éves gyakorlat, angol- vagy németnyelv-tudás elŒnyben. Munkavégzési terület: Pozsony és környéke. Tel.: 0905 656 468. ● Azonnali belépéssel felveszünk raktárosokat és tehergépkocsi-sofŒröket (12 t-ig és 12 t felett). Cím: MOL-GlassDS, s.r.o., Mlieãany 64, 929 01 Dunajská Streda. Tel.: 031/551 69 38, fax: 031/551 13 48 ● KamionsofŒröket és teherautó-szerelŒket keresünk. Tel.: 0908 084 200. ● Tapasztalt kŒmıvest keresek DunaszerdahelyrŒl és környékérŒl, állandó munkaviszonyba. Tel.: 0903 417 783. ● A várkonyi Fényes étterem pincért és szakácsot keres jó fizetési feltételekkel. Tel.: 0918 384 133; 0918 384 127. ● Tizennégy éves gyakorlattal rendelkezŒ nŒvér gondozást vállalna naponta maximum 6 órára Dunaszerdahelyen, idŒs, mentális vagy testi fogyatékos személyeknél. Tel.: 0903 620 832. INGATLAN
● Eladó, sürgŒsen, Balaton közelében 50 m2-es, 2 szobás, összkomfortos ház 10 áras telekkel, Siófoktól cca 10 km. Ára 1,3 millió Sk + megegyezünk (vagy csere csallóközi ingatlanra). Tel.: 0948 312 294. ● Eladó Balázsfán 20 áras terület – szántóföld (270 Sk/m2), valamint Somorján 1,5 ha ipari terület (1300 Sk/m2). Tel.: 0905 84 95 97. ● Eladó családi ház Dercsikán. Tel.: 0907 768 921.
031/552 39 77; 0903 596 569. ● Vennék családi házat a Dunaszerdahelyi járásban. Készpénzzel fizetek. Tel.: 0908 811 260. ● Eladó 90 áras és 1,08 ha-s építkezési telek Csallóközcsütörtökben. Tel.: 031/560 33 44; 0907 440 054; 0907 440 084. ● Eladó Dunaszerdahelyen 15 áras építkezési telek. Tel.: 031/560 33 44; 0907 440 054; 0907 440 084. ● Eladó 25 áras építkezési telek FelsŒjányokon. Tel.: 031/ 560 33 44; 0907 440 054; 0907 440 084. ● Eladók építkezési telkek Sárosfán. Tel.: 031/560 33 44; 0907 440 054; 0907 440 084. ● Eladó 5600 m2-es építkezési telek Patonyréten. Tel.: 031/560 33 44; 0907 440 054; 0907 440 084. ● Eladó 17 áras építkezési telek Solymoskarcsán. Tel.: 031/560 33 44; 0907 440 054; 0907 440 084. ● Eladó 5 szobás családi ház Jókán 19 áras telekkel. Tel.: 031/560 33 44; 0907 440 054; 0907 440 084. ● Eladó 5 szobás, emeletes családi ház Tárnokon 8 áras telekkel. Tel.: 031/560 33 44; 0907 440 054; 0907 440 084. ● Eladó 4 szobás családi ház Somorján (Tejfalu) 11 áras kerttel. Tel.: 031/560 33 44; 0907 440 054; 0907 440 084. ● Eladó emeletes, 6 szobás családi ház Pódafán. Tel.: 031/560 33 44; 0907 440 054; 0907 440 084. ● Eladó új családi ház Dunaszerdahelyen, közel a termál fürdŒhöz nagy telekkel, csak igényeseknek. Tel.: 0908 309 040.
● Eladó 20 áras közmıvesített (vízvezeték nélkül) építkezési telek FelsŒpatonyban, Dunaszerdahely–Lég között, a fŒúthoz közel. Ára 1,6 millió Sk. Tel.: 0910 152 333. ● Eladó 11 áras építkezési telek öregebb házzal Udvardon. Tel.: 035/648 40 84. ● Eladó 8,2 áras építkezési telek Sárosfán (780 000 Sk). Tel.: 0905 832 351. ● Eladó 7 áras, bekerített, közmıvesített építkezési telek Hodosban. Ára 650 Sk/m 2. Tel.: 031/551 51 24, 17 óra után.
● Eladó magántulajdonban lévŒ, nagy egyszobás lakás (40 m2) Dunaszerdahelyen, a városközpontban. Üres – azonnal beköltözhetŒ. Ára 1,5 millió Sk. Tel.: 0905 581 494. ● Eladó egyszobás lakás Dunaszerdahelyen (városközpont). Tel.: 0902 172 136. ● Eladó 3 szobás lakás Dunaszerdahelyen (Neratovice). Látni kell! Ár megegyezés szerint. Tel.: 0905 921 134. ● Eladó 3 szobás lakás Nagymegyeren (1 200 000 Sk). Tel.: 0905 832 351.
LAKÁS, GARÁZS
● KIADÓ HÙTÃKOCSI LAKODALMAKRA. Tel.: 031/552 20 75. ● Kiadók Dunaszerdahelyen, a város központjában, új helyiségek (40 m2 – mellékhelyiségek). Használhatók orvosi rendelŒnek, irodának is. Tel.: 0907 627 550. ● Kiadó hıtŒkocsi lakodalmakra. Tel.: 031/554 57 62; 0905 493 843. ● Kiadó 105 m2-es lakás Dunaszerdahelyen a Duna Palotában – igényeseknek. Tel.: 0904 589 621. ● Kiadó 3 szobás lakás Dunaszerdahelyen (Smetana liget). Tel.: 0905 238 037. ● Kiadó 80 m2-es, utcáról nyíló helyiség Dunaszerdahely központjában (kávéháznak, étteremnek, üzletnek stb.). Tel.: 0908 733 708. ● Kiadó trafik novembertŒl Dunaszerdahely központjában (Vámbéry tér). Tel.: 0905 608 937. ● Bérbe adók vállalkozásra alkalmas exkluzív, földszinti és emeleti helyiségek Dunaszerdahely központjában. Tel.: 0905 605 199. ● Kiadó 3 szobás átalakított lakás Dunaszerdahelyen, a Rózsa ligetben. Tel.: 0903 781 453. ● Kiadó garázs november 1-jétŒl Dunaszerdahelyen (Fenyves-lakótelep). Tel.: 031/552 21 22, este. ● Kiadó 2 szobás családi ház Dunaszerdahelyen. Tel.: 0904 755 484. ● Kiadó 55 m2-es üzlethelyiség Dunaszerdahelyen a Kukuãín utcában. Tel.: 0902 692 248. ● Bérbe adó garzonlakás Dunaszerdahelyen. Tel.: 031/552 97 09, este. ● Bérbe adó garázs (DS, Nyugat-lakótelep, a bútorüzlet mögött). Tel.: 031/559 71 91; 0903 058 947. ● Kiadó egyszobás lakás Dunaszerdahelyen (Neratovice). Tel.: 0904 448 864.
KIADÓ – BÉRLET
● Vennék garzonlakást Somorján az 1. vagy a 2. emeleten. Tel.: 0911 990 017; 0903 783 665. ● A ZAGY ingatlaniroda ajánlatai: Eladók garzonlakások Dunaszerdahelyen: városközpont, SzNF, Smetana liget, Fenyveslakótelep, Jilemnick˘ és Malom utca; egyszobás lakások Dunaszerdahelyen: Fenyves-lakótelep, városközpont; 2 szobás lakások Dunaszerdahelyen: Neratovice tér, Nyugat-, és Újfalu-lakótelep, városközpont; 3 szobás lakások Dunaszerdahelyen: Fenyves-, Nyugat-, Újfalu-lakótelep, Jilemnick˘ utca, Halpiac, Barátság, Neratovice, Városháza tér, Rózsa és Smetana liget, MezŒ és FŒ utca, valamint Nemesszeg; 4 szobás lakások Dunaszerdahelyen: Fenyves-lakótelep, Smetana liget, Városháza, Neratovice és SzNF tér. Tel.: 0911 138 435; www.zagy.sk ● Eladó részben átalakított garzonlakás Dunaszerdahelyen (Fenyves). Ára 1 170 000 Sk. Tel.: 0905 302 990. ● Eladó 3 szobás, magántulajdonban lévŒ átalakított lakás Dunaszerdahelyen (SzNF tér). Tel.: 0904 142 870. ● Eladó kis 3 szobás lakás Dunaszerdahelyen (Barátság tér). Tel.: 0917 625 281. ● Eladó 3 szobás átalakított lakás Dunaszerdahelyen (Észak II.). Tel.: 0905 287 545. ● Eladó két, saját gázfıtésı, 3 szobás lakás Dunaszerdahelyen (Újfalu-lakótelep). Tel.: 0911 763 030. ● Vennék garzont vagy egyszobás lakást Dunaszerdahelyen. Tel.: 0908 811 260. ● Eladó részben átalakított 2 szobás lakás Dunaszerdahelyen (Kukuãín utca). Ára 1 420 000 Sk. Tel.: 0905 832 351. ● Eladó teljesen felújított 3 szobás lakás Somorján. Tel.: 031/560 33 44; 0907 440 054; 0907 440 084. ● Eladó 3 szobás lakás Sárosfán. Tel.: 031/560 33 44; 0907 440 054; 0907 440 084. ● Eladó 82 m2-es, 3 szobás lakás Dunaszerdahelyen (Keletlakótelep, 1 770 000 Sk). Tel.: 0905 832 351. ● Eladó garázs Dunaszerdahelyen a városközpontban. Ára 230 000 Sk. Tel.: 0908 309 040.
GÉPJÁRMÙ
● Eladó Felicia. Tel.: 0905 161 593. ● Eladó Suzuki SV 650, gy. év 2004, 11 000 km. Új elsŒ + hátsó gumik! Ára 125 000 Sk. Tel.: 0903 415 642. ● Eladó Ford Tranzit 2,5 dízel. Tel.: 0911 747 936.
Eladó sárga, 3 ajtós Fiat Punto II. Sporting 1,2 16 V – 80 LE, gy. év 2001, 95 000 km. Felszereltség: 6 légzsák, szervo + city szervo, klíma, elektromos ablakok, fedélzeti számítógép, beépített subwoofer, bőrkormány, 15” alufelni, új nyári gumik + 14” kerekek téli gumival. Márkaszervizben szervizelt + szervizkönyv – vezérszíjcsere/olajcsere után. Ára: 150 000 Sk. Tel.: 0903 415 642.
13
Paraméter – Hirdetés – Tudósítás
2008. október 28.
PARAMÉTER – A HÍRMÉRTÉKEGYSÉG – ODATESSZÜK!
Guba gubához, suba subához Duray Miklósról, Csáky Pálról és TŒkés Lászlóról glosszát írni mára már unalmas dolog, csak akkor folyamodik hozzá a tollforgató ember, ha a miniszterelnök vagy udvartartása émelyítŒ nyilatkozataitól már megcsömörlött és némi politikai folklorizmusra vágyik. Ennek a politikai mıfajnak ugyanis fŒ életbentartói maguk a fent nevezett egyének, akik nyilatkozataikkal egyre inkább csak szórakoztatják hozzájuk töretlenül hı közönségüket. Miklós, Pál és László politikusaink igazi jelenségek, amit idegen szóval fenoménnak is szoktak ne-
vezni. A fenomén görög eredetı szó, amellyel a rendkívüli jelenségeket, illetve különleges képességı egyéneket jelölik és lássuk be, a triumvirátusunkra egyenként és együttesen is tökéletesen ráillik eme jelzŒ. Mondhatni fenomenális politikusok Œk, akik nyakatekert, többértelmı és általában csak önmaguk számára világos okfejtéseiket többnyire a magyarországi sajtóban, tévében és nagygyılések pulpitusairól, olykor kopjafák tövébŒl közlik az egyre csappanó számú hallgatóságuk elŒtt. Mindegyik apostolunk megér külön-külön is
egy misét, most azonban élcelŒdjünk kicsit Duray legutóbbi szónoklatán. Duray Miklós pár nappal azután, hogy nem fújt mentelmi jogára hivatkozva, azon mentében fújtatott egy nagyot és nagy gerjedelemmel sommázta Dunaszerdahelyen az 1956-os emlékmınél tartott beszédében, hogy: „Megbukott a kommunista rendszer, de nem takarodtak el a kommunisták. A totalitarizmust a szellemi örökösök magukban hordják és ez a nemzet gyengüléséhez vezet.” Ebben viszont ludas maga Duray Miklós is. Ugyanis az egykori
Együttélésbe Œ maga mentette át a legtöbb kommunistát és besúgót. Ami, akkor, ugyebár – a pártépítés lázas idŒszakában – nem nagyon bántotta a szemét. Persze mondott Œ mást is. Például azt, hogy fel kell számolni a pártcsökevénynek számító Csemadokot. Majd mikor látta, hogy ez a kiépített struktúra milyen jól jön az Együttélés hálózatának megalkotásához, szépen rátelepült. Tényleg nagy stratéga Duray, de a kommunistázást ma már abbahagyhatná és átnézhetné tüzetesebben egykori vezérkarának, továbbá járási és helyi embereinek listáját. Nehogy közülük az 56-os emlékmınél legközelebb valaki hangosan felröhögjön. BödŒk Zsigmond
Miért költöztetik ki Œket? (Befejezés az 1. oldalról) Többségük azonban a Karcsai úton létesülŒ, ugyancsak alacsony komfortú házakba kerül. Ravasz József, a Romológiai Kutatóintézet igazgatója köszönetet mondott a városnak, hogy érzékenyen kezeli a témát és nem az utcára kényszeríti a nehéz sorsú embereket, akik közül szerinte sokan képtelenek az alkalmazkodásra. „Tudni kell azonban, hogy államilag finanszírozott projektnek köszönhetŒen állandó szociális munkásokból álló felügyelet lesz a kitelepítetteknél, ami azt jelenti, hogy segíteni tudunk azoknak, akik ezt akarják. Mert van visszaút is a Karcsai útról“ – tette hozzá Ravasz.
Komfort és pincelakás Ellátogattunk a LŒrincz Gyula utcai lakóblokkba is, ahol szokásos látvány fogadott bennünket. Kopár környezet, ajtó nélküli lépcsŒházbejáratok, koszos, összefirkált falak. Ám a lakásokba lépve teljesen más világ tárult elénk. Négy lakást és a szükséglakásként használt pincéket szemrevételeztünk. A lakások tiszták, rendezettek
voltak. Sok esetben az ott lakók nem kis pénzt költöttek a felújításukra. Csaknem mindenhol egyedi bútor díszelgett a nappali szobákban. Több helyen új ablakok, teljesen felújított fürdŒszobák sarokkáddal, faajtók és fa ajtórámák voltak. Honnan ez a különbség a ház külsŒ és belsŒ környezete között? – kérdeztük a lakókat. Egy emberként válaszolják, hogy a blokkot még az elŒzŒ lakók élték le, és a nagy adósságot is Œk hagyták maguk után, amit most nekik kellene kifizetniük. „Négy éve lakom itt egy kétszobásban a férjemmel és öt gyerekkel. Mindketten gyárban dolgozunk, és havonta fizetjük a 3000 koronát. Mégsem kötnek velünk bérleti szerzŒdést, és most azzal fenyegetnek, hogy bódékba kerülünk” – mondja egy asszony. Egy másik lakásban heten szoronganak egy háromszobásban. Alkalmi munkákból és szociális segélyekbŒl van bevételük, beteg kislányuk miatt kaptak támogatást a lakásátalakításra. „Kétszázezer koronám van a lakásban. A városházán érdeklŒdtem, mielŒtt belefektettem volna, ahol azt mondták, maradhatunk – mondja
a Buga család feje. – Most még az sem biztos, hogy kapunk lakást.” Általános a felháborodás, amely leginkább a tájékozatlanság következménye. A lakók szerint soha egyetlen városházi alkalmazott vagy képviselŒ sem volt náluk terepszemlén. A szociális ügyekkel megbízott ifjabb Hulkó Gábor alpolgármester pedig minden kérdésükkel Ravasz Józsefhez irányítja Œket, akirŒl viszont néhányan nincsenek jó véleménnyel. Többen beszámoltak arról is, hogy lakáscserekérvényük évek óta a városházán hever. MeggyŒzŒdésük szerint állami lakások járnának nekik vagy olyan szociális lakhelyek, amelyekért a roma szervezetek vagy önkormányzatok milliós támogatást kapnak az államtól. Még a pincelakók is ezt állítják, akiknek természetesen se fürdŒjük, se konyhájuk nincsen a szükséglakásokká átalakított kis ablakos helyiségekben. Ezért biológiai szükségletüket gyakran a blokkok közelében végzik. Még Œk is rettegnek a konténerektŒl, vagy ahogy Œk mondják: a vasbódéktól. A lakók közül legtöbben abban bíznak, hogy cserelakást kapnak, ke-
■ http://www.parameter.sk/24h Az elmúlt 24 óra hírei – nem marad ki semmi, ami fontos! Soha! ■ http://www.parameter.sk/rovat/ belfold Átfogó belföldi hírekkel szolgálunk Pozsonytól Kassáig ■ http://www.parameter.sk/rovat/kulfold A nagyvilág legfontosabb történései percre készen ■ http://www.parameter.sk/rovat/regio A Csallóközben verhetetlenek vagyunk gyorsaságban és tartalomban egyaránt ■ http://www.parameter.sk/rovat/bulvar Nemcsak Britney Spears alsó fertálya, de az is! ■ http://www.parameter.sk/ rovat/sport A regionális sporttól a Forma–1-en, BL-en keresztül a vizilabdáig ■ http://www.parameter.sk/rovat/kultura Kulturális híradónak is hívhatnánk, de ettŒl jóval emészthetŒbb ■ http://www.parameter.sk/rovat/paravelemeny Megmondjuk a tutit mindenrŒl, mindenkirŒl! És nem vigyázunk a szánkra... ■ http://www.parameter.sk/rovat/ lapszemle Nálunk el lehet olvasni azt is, amit a
vesen vannak tisztában azzal, hogy csak annak biztosítanak más városi ingatlant, akinek van szerzŒdése és fizetŒképes. A polgármester és Ravasz József tájékoztatása szerint legtöbben a Karcsai útra kerülnek, jóval kevesebben számolhatnak cserelakásokkal. Az Œ információjuk szerint rengeteg a nemfizetŒk száma – sŒt, Pázmány Péter polgármester a legutóbbi önkormányzati ülésen kijelentette, nincs olyan, akinek ne lenne tartozása – addig ottjártunkkor nem is találkoztunk olyannal, aki ebbe a kategóriába tartozott volna. Legalábbis a helyszínen ezt bizonygatták nekünk, hogy nekik nincs tartozásuk. Annyi bizonyos, hogy a képviselŒ-testületen hangoztatott, állítólagos példaértékı problémakezelés a jelek szerint egyáltalán nem tükrözi a valóságot, hiszen maguk az érintettek nincsenek tájékoztatva semmirŒl. Csak szóbeszédek és félinformációk alapján sejtik, hogy mit tervez a város, és úgy tudják, november végéig el kell hagyniuk a lakásokat. Arról azonban halvány sejtelmük sincsen, hogy mikor, ki, hova fog kerülni, hogyan zajlik majd le a kitelepítés, mi vár rájuk az új helyen, és mi lesz a berendezéseikkel és a lakásokba fektetett pénzükkel. Jaksa Dása
többi újság ír – persze csak a lényeget! ■ http://www.parameter.sk/rovat/ technika-tudomany Autótesztek, vírusok, tızhányók – fejlŒdik a világ, mi errŒl beszámolunk. ■ http://www.parameter.sk/bodok Az oldal fenegyereke bevetésen: jobbegyenesei halálosak. Illetve a tolla... ■ http://www.parameter.sk/rovat/paramagyar Megmondjuk a magyaroknak, min parázzanak és min ne! ■ http://www.parameter.sk/rovat/to+sl ovensko+na‰e Véleményrovatunk szlovákul, szlovák olvasóinknak ■ http://www.parameter.sk/keptar Képtárunkban a világ eseményeit követjük nyomon képekben ■ http://www.parameter.sk/videotar Saját készítésı és más portáloktól átvett videók ■ http://www.parameter.sk/blog Mindenki írjon blogot! Mert sokan olvassák ám...! ■ http://www.parameter.sk/forum Ez itt a vita helye... – szabadon, mindenkinek! ■ http://www.parameter.sk/programajanlo SzabadidŒs programok a régióból
PNEUSERVIS DS, S.R.O. âigérska1, Dunajská Streda ãasÈ Malé Blahovo Tel.: 0904 565 987; 0905 439 471. Otvorené do 21.00 hod.
HÁZVEZETŐNŐT KERESEK FŐÁLLÁSBA (Dunaszerdahely). Tel.: 0905 271 586.
Hºadáme obchodn˘ch zástupcov. Munkatársakat keresünk pénzügyi tanácsadásra. Tel.: 0915 813 066.
APRÓHIRDETÉS – DROBNÉ INZERÁTY ● NONSTOP MEGRENDELHETÃK KIVÁLÓ MINÃSÉGÙ FRISS HÚSCSIRKÉK – ÉLVE ÉS BONTVA. Kiváló minŒség, kiváló áron. Nagyobb mennyiségben elszállítjuk. Tel.: 0905 432 292. ● HÚSCSIRKÉK. Tel.: 0905 944 149. ● Eladó jó állapotban lévŒ gáztızhely. Tel.: 0904 399 374. ● Eladó három nehéz fogas. Tel.: 0911 747 936. ● Eladó fodrászatba berendezés: fodrászszék és tükrös bútorrész. Tel.: 0904 664 250. ● Eladók élŒ sövénynek tujafák (80 cm–100 cm), 60 Sk/db. Tel.: 0902 526 341. ● Cserepes krizantém megrendelhetŒ halottak napjára különbözŒ színben és nagyobb mennyiségben
is, a Dunaszerdahelyi járásban. Tel.: 031/552 31 32; 0904 939 799. ● Eladó 9 darab kaolin kanalizációs csŒ (157 x 24-es). Tel.: 031/552 25 17. ● Eladó kerámia hajmosótál fodrászüzletbe. Tel.: 0908 134 995. ● Eladók használt bordás radiátorok (2db – 32, 2 db –22, 1 db –10 tagos). Tel.: 0948 031 797. ● Eladók csibe-kacsa-pulyka pucológépek Magyarországon. Cím: Gál Ferenc, 9200 Mosonmagyaróvár, Tarcsai utca 22. Tel.: 0036/30/929 63 36, www.csibekopaszto.hu ● Ãszi akció reluxákra és szúnyoghálókra. Tel.: 0949 652 285. ● Eladó üzemképes ·koda 1203 érvényes papírokkal, nagyon olcsón. Ugyanitt eladó 2,2 kW-os áttételes motor (prevodov˘) és körfırész 4 kWos motorral (olyan, mint az új). Tel.: 0905 260 579.
● Tisztelettel értesítjük a szórakozni vágyókat, hogy NEUMAHR Ferenc és VONTSZEMÙ Zoltán új helyen, mégpedig a dunaszerdahelyi (Jilemnick˘ utca 5398/37.) AGIANTI CAFFE CLUBban zenél, minden pénteken. Asztalfoglalás: 0915 127 267. www.agianticaffe.wbl.sk ● Eladó keveset használt rotovátor KZ – 04 ROTO váltóval, valamint eke kerekekkel. Ár megegyezés szerint. Tel.: 0904 177 007. ● IV. Nagymegyeri Ezoterikus Fesztivál – 2008. november 8-án. BŒvebb információ: 0905 136 411; www.bardo.szm.sk
(70 Sk/1 h). HlásiÈ sa môÏete v Kauflande na informácii. ● Dám do prenájmu 105 m2 byt v Dun. Strede – Duna Palota – pre nároãn˘ch. Tel.: 0904 589 621. ● Ponuka 1,5–2–3-izbov˘ch bytov v novostavbe na ·portovej ul. 18 v Dun. Strede. V˘stavba domov je uÏ v realizácii, v ponuke je 15 bytov na predaj do osobného vlastníctva. Ko-
laudácie: 30. dec. 2008 a 30. jan. 2009. Tel.: 0911 763 030. www. khinvest.sk ● Predám málo pouÏívan˘ rotovátor KZ-04 ROTO s prídavnou prevodovkou. Doplnok: pluh s kolesami. Tel.: 0910 501 145. ● Úãtovníctvo – r˘chlo a lacno. Tel.: 0918 232 417. ● S okamÏit˘m nástupom prijmeme do pracovného pomeru skladníkov a
vodiãov nákladn˘ch áut (do 12 t a nad 12 t). Adresa: MOL-Glass-DS, s.r.o., Mlieãany 64, 929 01 Dunajská Streda. Tel.: 031/551 69 38, fax: 031/551 13 48. ● Hladáme vodiãov a servisného technika na kamióny. Tel.: 0908 084 200. ● Zdravotná sestra s 14-roãnou praxou opatruje star‰ích, mentálne a te-
GÉPJÁRMÙ
VEGYES
● Eladó ezüst metallizált Suzuki Ignis, gy. év 2004 (2 x airbag, 175 000 Sk, centrálzár, riasztó, 136 000 km, téli-nyári gumik fémtárcsákkal együtt). Tel.: 0908 741 970. ● Eladó fekete Opel Astra kombi 1,7 TDi, gy. év 2002/9. Tel.: 0902 507 950. ● Eladó ötajtós Opel Corsa 1.2, gy. év 1996. Tel.: 0902 232 201. ● Eladó fehér FIAT SEICENTO 1,1 liter 40 kW, 45 000 km, mıszaki vizsga 2010-ig, 75 000 Sk-ért. Tel.: 0908 583 761. ● Eladó metálkék Fiat Punto 1,1. Ár megegyezés szerint. Tel.: 0915 705 690. ● Eladó ·koda Fabia kombi 1,9 TDi, gy. év 2003. Tel.: 0915 957 142. ● Firma zaoberajúca sa MKD hºadá skúsen˘ch vodiãov. Prax nutná, v˘hodné podmienky. Tel.: 0911 352 653; 0911 096 518. ● ·iroká ponuka nehnuteºností v Dunajskej Strede a v okolí. Byty uÏ od 900 000 Sk/29 875 EUR, www.nany13.sk, tel.: 0948 031 800. ● Kaufland v DS hºadá brigádnikov do pokladne – ‰tudentov nad 18 rokov
ISMERKEDÉS
● 50 éves, városi, dohányzó özvegyasszony vagyok. Szeretem a zenét, a természetet. Szeretnék megismerked-
ni korban hozzám illŒ férfival. Jel-ige: Várok rád. HÁZIÁLLAT
● A Tallóstól 3 km-re lévŒ gulamezei baromfifarmon (GA) kedvezményes áron megrendelhetŒk frissen tisztított pecsenyekacsák (100 Sk/kg, élŒ súly 1 kg/60 Sk). Tel.: 031/778 23 53; 0908 159 277. ● A tósnyárasdi baromfifarm (Topoºnica, Galántától 5 km-re) megrendeléseket vesz fel tisztított brojlercsibékre (1 kg/55 Sk) és brojlerkacsákra (1 kg/95 Sk). Tel.: 031/781 15 63; 0905 450 432. ● Házicsirkék eladók. Tel.: 0915 234 296. ● Eladók fajtiszta angol cocker spániel kölyökkutyák oltási könyvvel. Azonnal elvihetŒk. Tel.: 0905 824 054; 0915 325 552. lesne postihnut˘ch v DS, maximálne 6 hod. denne. Tel.: 0903 620 832. ● Predám 6-izbov˘ poschodov˘ rodinn˘ dom v Hornom M˘te. Cena dohodou. Tel.: 0903 062 650. ● Predám dvojizbov˘ byt v osobnom vlastníctve (Dun. Streda, Kukuãínova ul.), úplná rekon‰trukcia. Tel.: 0902 199 836.
14
Sport
2008. október 28.
Németh góllal tért vissza a kezdŒcsapatba CorgoÀ-liga, 13. forduló. Értékes pontot zsákmányolt szombaton este a nagyszombatiak oroszlánbarlangjában a DAC, mely Kweuke és Marcin nélkül lépett pályára a kerületi riválisok rangadóján. A Lorant-legénység összeállítását ugyanis a szerdai szlovák labdarúgókupa hétközi elsŒ negyeddöntŒjében (Artmedia–DAC 0:0) kiállított Kweuke, Marcin kettŒs kényszerpihenŒje nagyban befolyásolta. A Szlovák Labdarúgó-szövetség fegyelmi bizottsága ugyan foglalkozott, ám döntést nem hozott a piros lappal büntetett duó esetével. A testület tagjai az idŒ rövidsége miatt nem foglaltak állást az ügyben. A házigazda ligetiek egyébként az ülés kezdetéig még nem adták le a mérkŒzésrŒl készült DVD-t, s a játékvezetŒi és az ellenŒri jelentés sem állt az illetékesek
rendelkezésére. A szerdán esedékes fegyelmi tárgyalásig mindkét DAC-labdarúgó játékjogát felfüggesztették, az is kérdéses, ott lehetnek-e a nagy érdeklŒdéssel várt szombati DAC–Slovan összecsapáson. Az illetékesek egyben fegyelmi eljárást indítottak a DAC német mestere, Werner Lorant ellen, aki a szerdai, Artmedia elleni kupanegyeddöntŒt követŒen élesen bírálta Havrilla játékvezetŒ ténykedését. A testület október 28-ig kéri Werner Lorant és a csallóközi klub hivatalos állásfoglalását. Visszatérve a nagyszombati párharchoz, a sárga-kékek mestere a megerŒsített védelemben ismét Németh Krisztiánnak szavazott bizalmat, Regedeit is a kezdŒcsapatba sorolta. A vendégek egy klasszikus csatárral, N‘lendlel léptek pályára. Tegyük hozzá, mintegy háromszáz DAC-szurkoló kísérte el ked-
Németh Krisztián góllal tért vissza a kezdŒcsapatba
venceit a találkozóra, melyre a rendfenntartó erŒk is felkészültek. Annak ellenére, hogy a Pecze-legénység mezŒnyfölényben játszott, az elsŒ játékrészben nem tudta bevenni Novota kapuját. A csallóköziek betartották trénerük taktikai utasításait, nem engedték kibontakozni a hazaiakat. Fordulás után Regedei szabadrúgását Kralj kiejtette, a berobbanó Németh Krisztián vezetéshez juttatta a dunaszerdahelyieket. A mérkŒzés hajrájában Hru‰ka kiegyenlített. Ötszáz percnyi gólszünet után kapitulált Novota, a DAC hálóŒre. Azért folytatódott egy további dunaszerdahelyi sorozat, hiszen zsinórban ötödik bajnoki találkozóján Œrizték meg veretlenségüket Pintéék. „Nem volt szerencsénk a végén, mert ezt a meccset meg kellett volna nyernünk” – ragadtuk ki Werner Lorant meccs végi értékelésébŒl a lényeget. * Spartak Trnava–DAC 1:1 (0:0). GóllövŒk: Hru‰ka (83.), ill. Németh (63.). JátékvezetŒ: Richtárik, 6114 nézŒ. Sárga lap: DoleÏaj, ill. Regedei, Gerich. DAC: Novota – Regedei, Adiaba, Pinte, Németh, Gerich (72. Caha) – Opoku (46. Moughfire), Boya, Abena, Rabihou (46. Hassan) – N’lend. További eredmények: MFK Ko‰ice– Banská Bystrica 0:0; FC Nitra–FC ViOn Zlaté Moravce 1:2 (1:1), g.: 6. Kolár, ill. 26., 49. Wisdom; RuÏomberok–Pre‰ov 3:0 (1:0), g.: 10. Ma‰ek, 52. Kucka, 78. BoÏok; Slovan Bratislava–Dubnica 3:1 (2:1), g.: 4. Slovák, 45. Masaryk (11-esbŒl), 84. ª. Mészáro‰, ill. 33. Seye; MFK Ko‰ice–Banská Bystrica 0:0; FC Nitra–FC ViOn Zlaté Moravce 1:2 (1:1), g.: 6. Kolár, ill. 26., 49. Wisdom; RuÏomberok–Pre‰ov 3:0 (1:0), g.: 10. Ma‰ek, 52. Kucka, 78. BoÏok; Îilina–Artmedia 3:1
Deutsch Attila felvétele
(3:0), g.: 1. Karoglan, 7. Pekarík, 25. Adauto, ill. 68. ifj. J. Kozák. A bajnokság állása 1. Îilina 2. Slovan 3. MFK Ko‰ice 4. Sp. Trnava 5. DAC 6. RuÏomberok 7. Pre‰ov 8. B. Bystrica 9. FC Nitra 10. Artmedia 11. Dubnica 12. Zl. Moravce
13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13
8 8 7 6 5 4 5 3 4 3 3 2
3 3 4 5 4 5 2 4 1 3 2 4
2 2 2 2 4 4 6 6 8 7 8 7
25:7 25:11 21:15 17:10 17:14 16:13 16:25 8:12 12:26 15:20 16:22 6:19
27 27 25 23 19 17 17 13 13 12 11 7
A 14. forduló mısora – november 1., szombat, 13.30: DAC–Slovan Bratislava; 17.00: ViOn Zlaté Moravce–Spartak Trnava, Banská Bystrica–RuÏomberok; 17.30: Dubnica–MFK Ko‰ice; 20.15: Artmedia–FC Nitra. November 2. (vasárnap), 15.30: Pre‰ov–Îilina. I. labdarúgóliga, 13. forduló. A forduló szombat délelŒtti pozsonyi nyitányán a bajnoki címre pályázó Inter otthonában vendégszerepelt a nyeretlen DACfakó. A csallóköziek már a meccs elején kétgólos hátrányba kerültek. ElŒbb a 3. percben Kiss Igor szabálytalanságáért megítélt büntetŒbŒl, öt perc elteltével pedig egy szépségdíjas kapáslövéssel szerzett találattal iratkozott fel a góllistára Pavol Sedlák. Fordulás után Hodek állította be a végeredményt. A sárga-kékek részérŒl csupán Bögi és Plantic lövési kísérletei okoztak gondot a hazaiak kapusának. A sereghajtó DAC B ellen nagyobb megerŒltetés nélkül teljesítette célját a favorit, míg a vendégek immár tizedik vereségüket szenvedték el. A hajrában szerzett Cisé-találatnak köszön-
hetŒen a vágsellyeiek is begyıjtötték a három pontot, és megŒrizték az élbolyban elfoglalt pozíciójukat. * Inter Bratislava–DAC B 3:0 (2:0). Gólok: 5. (11-esbŒl) a 8. Pavol Sedlák, 59. Hodek, Sárga lap: 62. âiko‰ , ill. Kiss, Plantic, JátékvezetŒ: Ol‰iak, 203 nézŒ. DAC B: Hasancik – Buka, Kiss I., Gábri‰, Radványi D. (60. Egri) – Plantic, Hoferica, Lelkes Á., Habán (70. Bögi) – Bognár, Hussain (80. ·pót). További eredmények: Rimaszombat–Michalovce 5:1 (3:0), g.: 1. Sihelsk˘, 11. Geri G., 20. Pisár (11-esbŒl), 62. Lazúr, 70. J. Lí‰ka, ill. 60. Viskup (11-esbŒl); Vágsellye–RuÏomberok B 2:1 (1:0), g.: 24. Uzola, 87. S. Cissé, ill. M. Babic; Losonc–Humenné 2:1 (0:0), g.: 54. Boháãik, 86. Kamendy, ill. 65. T. Opiela; Podbrezová–Trenãín 1:0 (1:0), g.: 5. M. TurÀa; Prievidza–MFK Ko‰ice B 4:1 (1:1), g.: 4., 88. Maruniak, 53. Pastva, 83. âertík, ill. 39. Sereãin. A bajnokság állása: 1. Rimaszombat 2. Inter 3. Vágsellye 4. Podbrezová 5. Trenãín 6. Michalovce 7. Losonc 8. Prievidza 9. Humenné 10. RuÏomberok B 11. MFK Ko‰ice B 12. DAC B
13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13
8 7 7 6 6 6 5 5 4 4 2 0
3 5 3 4 2 2 5 3 2 1 3 3
2 1 3 3 5 5 5 7 8 8 10
19:9 23:8 18:12 17:9 30:18 24:19 20:18 13:13 14:24 23:27 15:26 11:45
A 14. forduló mısora – november 1. (szombat), 13.30: Michalovce–Prievidza, Humenné–Rimaszombat; 18.00: Trenãín–Inter. November 2. (vasárnap), 10.30: DAC B–Losonc, RuÏomberok B–Podbrezová, MFK Ko‰ice B–Vágsellye. Ágh István
Nyárasdi öröm, somorjai bánat
Csak két pont a vendégeknek
Nyugat-szlovákiai III. liga, 13. forduló. Hosszú szünet után ismét nyertek a nyárasdiak, méghozzá a somorjaiak elleni csallóközi rangadón. A hazaiak a hajrában három perc leforgása alatt két gólt szereztek, ezzel biztosították be a gyŒzelmüket. Hengereltek a bŒsiek, akik a trónkövetelŒ Ludince legyŒzésével segítettek az immár szólistaként listavezetŒ érsekújváriaknak. A galántaiak pontot zsákmányoltak idegenben, a negyediek hármat vesztettek odahaza. Eredmények: PovaÏská Bystrica–Dubnica B 2:1 (0:0), g.: 84. Pauer, 89. F. Hedera, ill. 66. ªupták; D. Vestenice–Párkány 2:1 (0:1). g.: 80. Dvonã, 83. Kurbel, ill. 5. Dajcs; âFK Nitra–Led. Rovne 4:0 (1:0), g.: 4. Korman, 59. R. Borãin, 78. Novakoviã, 87. M. Dediã; Érsekújvár–Myjava 2:0 (2:0), g.: 22. Dang Van, 45. Mlynár; Negyed–Nagyölved 0:2 (0:1), g.: 25. Konc, 61. ·átek; Nyárasd–Somorja 3:1 (1:0), g.: 42. Îiga, 80. Mandák, 83. Bene‰, ill. 62. Murár; BŒs–Ludanice 4:0 (1:0), g.: 17.
Nyugat-szlovákiai IV. liga, délkeleti csoport, 13. forduló. Ãszi bajnok a Palárikovo. Nagy harc zajlik a további dobogós helyezésekért. Idegenben döntetleneztek a komáromiak és a vízkeletiek. Vereséget szenvedtek az alsóházban a kisfaludiak, a perediek és a gútaiak. Az ipolysági Urblík háromszor talált a nagysurányiak hálójába. Eredmények: Diószeg–FelsŒkirályi 3:1 (1:0), g.: 15. Krull, 50. Nagy, 85. Dudá‰, ill. 63. Kokes; Ógyalla–Kisfalud 3:1 (0:1), g.: 54. Gelle, 69. Dékány, 90. Bogner, ill. 45. Molnár P. (11 m); Ímely–Vízkelet 0:0; FC ViOn B–Komárom 0:0; Szered–Pered 4:1 (2:0), g.: 8., 25. Polednák, 69. Javor, 86. Gál, ill. 53. Áã; Vágpatta–Gúta 2:0 (1:0), g.: 4. Herák, 85. Matu‰ica; Palárikovo–Deménd 2:0 (1:0), g.: 5. Drienovsk˘, 80. Kovács; Ipolyság–·urany 4:1 (3:0), g.: Urblík N. 3, Bodzsár, ill. Horvatoviã.
Kozmér, 53., 73. (11-esbŒl) Nagy T., 85. Milan; DomaniÏa–Galánta 0:0. A bajnokság állása: 1. Érsekújvár 2. Ludanice 3. Myjava 4. BŒs 5. Nagyölved 6. Galánta 7. Negyed 8. Nyárasd 9. Somorja 10. Dubnica B 11. DomaniÏa 12. D. Vestenice 13. âFK Nitra 14. Led. Rovne 15. P. Bystrica 16. Párkány
13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13
10 10 6 6 5 5 5 5 5 5 5 5 5 4 4 2
3 0 0 3 2 5 2 5 4 4 3 5 2 6 2 6 2 6 2 6 2 6 2 6 1 7 3 6 3 6 1 10
23:3 24:14 24:12 19:13 20:18 12:11 22:20 21:20 16:18 14:17 16:21 16:22 12:14 18:26 15:23 14:34
33 30 20 20 19 18 17 17 17 17 17 17 16 15 15 7
Összeállította: (ágh)
Csallóközkürti stop a feketenyékieknek Nyugat-szlovákiai V. liga, déli csoport, 13. forduló. Tíz fordulón át tartott a feketenyékiek veretlenségi sorozata, melynek vasárnap dálután a csallóközkürtiek vetettek véget. A listavezetŒ illésháziak egygólos hazai gyŒzelmük után a dióspatonyiak nyékvárkonyi sima vereségébŒl is hasznot húzva hat pontra növelték elŒnyüket. A csallóköziek derbijén egyébként Méhes Tibor mesterhármast produkált. A nyeretlen balonyiak kudarcsorozata ezúttal hazai környezetben folytatódott. Ugyancsak vendéglátókén bukott el a mezŒny ekecs-apácaszakállasi újonca is. Eredmények: Ekecs-Apácaszakállas–Nagyfödémes 1:2 (0:1); Illésháza–Moãenok 1:0 (0:0), g.: 58. Matejov; Csallóközkürt–Feketenyék 2:0 (1:0), g.: 13. M. Such˘, 59. ·. Sokolík; Vágfarkasd–Balony 3:1 (1:1), g.: 16. Karvai, 73. Pál, 77. Ács, ill. 30. Diószeghy; Nyékvárkony–Dióspatony 3:0 (2:0), g.: 13., 25., 69. Méhes T.;Nagymegyer–Tallós 2:1 (1:1), g.: 10. Kacz, 88. Komjáti, ill. 35. Szarka; Nádszeg–Vásárút 2:1 (1:0), g.: 3. Andódi,
70. Berényi, ill. Dórák; Vága–Vágsellye B 0:2 (0:0), g.: 72. M. Mihalík, 86. J. PeÈovsk˘ A bajnokság állása: 1. Illésháza 2. Dióspatony 3. Csallóközkürt 4. Feketenyék 5. Nádszeg 6. Moãenok 7. Nagymegyer 8. Vágfarkasd 9. Nyékvárkony 10. Vásárút 11. Nagyfödémes 12. Tallós 13. Vágsellye B 14. Ekecs-Ap.szakállas 15. Vága 16. Balony
13 10 13 8 13 7 13 7 13 6 13 6 13 5 13 5 13 5 13 4 13 5 13 4 13 4 13 4 13 2 13 0
1 2 3 3 3 2 4 4 2 5 2 4 4 2 0 3
2 3 3 3 4 5 4 4 6 4 6 5 5 7 11 10
39:14 24:12 27:18 23:18 22:18 17:12 19:15 16:14 35:25 22:18 17:17 23:21 20:32 19:24 14:47 13:45
31 26 24 24 21 20 19 19 17 17 17 16 16 14 6 3
A bajnokság végén Balony csapatától 3 pontot levonnak. Összeállította: (ái)
27 26 24 22 20 20 20 18 14 13 9 3
A bajnokság állása: 1. Palárikovo 2. Szered 3. Diószeg 4. Vízkelet 5. Ipolyság 6. Komárom 7. Deménd 8. FC ViOn B 9. Gúta 10. ·urany 11. Ímely 12. Pered 13. Kisfalud 14. Ógyalla 15. Vágpatta 16. FelsŒkirályi
13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13
11 8 8 8 7 6 6 5 5 4 4 4 4 4 3 2
1 1 2 3 1 4 1 4 1 5 3 4 2 5 4 4 2 6 3 6 3 6 2 7 2 7 1 8 1 9 1 10
30:9 30:17 28:14 26:15 31:28 25:16 25:16 28:21 21:19 21:25 22:29 22:29 24:34 18:29 15:43 15:37
34 26 25 25 22 21 20 19 17 15 15 14 14 13 10 7
Összeállította: (lel)
Turza mesterhármasa Ekelen Nyugat-szlovákiai V. liga, keleti csoport, 13. forduló. A tabella élén folytatódik a hármas holtverseny, az újlótiak, ekeliek és a tolmácsiak jelenlegi pozíciójáról a csapatok gólkülönbsége dönt. Egyébként az ekeliek sima gyŒzelmében Turza triplájával fontos szerepet vállalt. A nemesócsaiak képtelenek kilábalni a hullámvölgybŒl, az újonc marcelháziak újabb veresége már nem tartozik a meglepetések kategóriájába. Perbetén hengereltek a szímŒiek. A tardoskeddiek nem tudtak mit kezdeni emberfölényükkel a garamkálnaiak otthonában. Eredmények: Ekel–Hetény 5:1 (4:0), g.: 9., 25., 30. Turza, 22. Piros, 48. Yoshizawa, ill. 83. Lucza; Cseke–Hontfüzesgyarmat 3:1 (2:0), g.: 22. MudroÀ, 35., 58. Meiling, ill. 90. Patrik Pilinsk˘; Garamkálna–Tardoskedd 1:0 (0:0), g.: 65. BaÈalík; Tolmács–Komjatice 2:0 (0:0), g.: 61. P. Havran, 84. MuÏík; Marcelháza–Újlót 2:4 (1:2), g.: ifj. Marikovec G., Zsidek G., ill. Trnka 2, KoreÀ, Ivan; Perbete–SzímŒ 0:5 (0:2), g.: 19., 70. Balogh, 33., 84. Bombicz T. , 48. Stojka; Ne-
mesócsa–Nagysalló 0:2 (0:1), g.: 35. Malãek, 67. M. Banda; Udvard–Bánov 2:0 (0:0), g.: 63. Schultz, 70. Haulík. A bajnokság állása: 1. Újlót 2. Ekel 3. Tlmaãe 4. SzímŒ 5. Udvard 6. Komjatice 7. Garamkálna 8. Bánov 9. Cseke 10. Perbete 11. Tardoskedd 12. H.füzesgyarmat 13. Hetény 14. Nagysalló 15. Nemesócsa 16. Marcelháza
13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13
8 8 8 7 7 6 6 6 6 6 5 5 4 3 3 1
2 2 2 4 1 2 2 2 1 0 2 2 3 4 1 0
3 3 3 2 5 5 5 5 6 7 6 6 6 6 9 12
29:14 32:19 25:15 26:8 28:19 28:20 22:20 21:19 32:25 18:25 23:21 23:25 18:32 18:26 9:38 15:41
26 26 26 25 22 20 20 20 19 18 17 17 15 13 10 3
Összeállította: (gh)
Sport
2008. október 28.
TIPPELJEN VELÜNK A helyes tippet beküldŒk közül sorsoljuk ki a szerencsés nyertest, aki jutalmul ingyenes belépŒt kap a DAC egy hazai bajnoki meccsére.
✂
E HETI KÉRDÉSÜNK:
DAC–Slovan: ........? (A CorgoÀ Liga tizennegyedik fordulójának mérkŒzése)
Név: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Lendületben a listavezetŒ Sárosfa! DUNASZERDAHELY S ennek most történetesen a légiek látták kárát. A sokáig vezetŒ és veretlen Gelle immár hazai pályán is betlizett. Ezúttal is hazai siker született, mint legtöbbször, a Karcsák derbijén. Kisudvarnok most elŒször nem az utolsó...
Cím: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Kérjük olvasóinkat, hogy legkésŒbb november 1-ig postázzák a szelvényt. A legutóbb kiválasztott mérkŒzésünk végeredményét (Trnava–DAC 1:1) sajnos egyetlen olvasónk sem tippelte meg helyesen.
SPORTMIX ASZTALITENISZ. A nŒi extraliga újabb kettŒs fordulójában két nagyarányú gyŒzelemmel bizonyította remek formáját az Euromilk Dunaszerdahely. Eredmények: Bziny–Euromilk DS 0:10, a csallóköziek pontszerzŒi: Marãeková 3,5, Fekete 3, Szabó 3, Andelová 0,5; RuÏomberok–Euromilk DS 2:8, a gyŒztes csapat pontszerzŒi: Marãeková 3,5, Andelová 3, Fekete 1,5. Az élcsoport sorrendje: 1. Dunaszerdahely 12, 2. Malacky 11, 3. Topoºãany 9, 4. RuÏomberok. A bajnoki küzdelmek régiónk csapatainak számottevŒ részvételével természetesen már az alacsonyabb szintı bajnokságokban is zajlanak, ezért az Œszi fociszezon befejeztével azonnal bekapcsolódunk az aktuális eredményeik közlésébe. SAKK. GyŒzelemmel és egy döntetlennel kezdtek a dunaszerdahelyiek az extraligában. Eredmények: Dunaszerdahely–Dubnica 4,5:3,5, a hazai csapat pontszerzŒi: Igor ·tohl és Mateusz Bobula 1–1, Czebe Attila, Bokros Albert, Petényi Tamás, Csonka Attila és Varga Dávid egyaránt 0,5; Dunaszerdahely–Trenãín 4:4, hazai pontszerzŒk: Csiba Dominik és Szegi Tamás 1–1, M. Bobula, Petényi T., Varga D. és Újhelyi Máté egyaránt 0,5. Miként a számszerı eredményekbŒl is látszik, a dunaszerdahelyi csapat az új idényre a hazai ·tohl és a magyarországi Czebe nagymesterekkel, illetve a fiatal lengyel FIDE-mester, Bobulával erŒsítette meg sorait. A vasárnapi döntetlen értékét növeli az a tény, hogy ekkor már a szerzŒdéses húzóemberek közül ·tohl, Czebe, Bokros és Csonka nem tudtak a csapat rendelkezésére állni. KOSÁRLABDA. A múlt heti újabb két fordulóban sajnos betlizett a régiónkat a férfi extraligában képviselŒ komáromi MBK Rieker gárdája. Eredmények – a szerdai 5. fordulóban: Nitra–Komárom 103:71; a hétvégi 6. fordulóban: Komárom–Prievidza 73:84 (44:40), hazai részrŒl Blagojevics 19, Seman 18, Majoro‰ 15. Két vereségével a 9 pontos Komárom visszaesett a táblázat 6. helyére, és e héten szerdán Spi‰ská Nová Vesen, valamint szombaton hazai pályán a Doln˘ Kubín ellen lesz mit javítania. (–ck)
15
I. osztály – felnŒttek (12. forduló): Csallóközcsütörtök–FK Nagymagyar 0:2 (0:0), góllövŒ Sakál P. (52., 64.). Nagyabony–FelsŒpatony 1:0 (1:0), Klempa Sz. (25.). Hodos–Csenke 1:1 (1:0), GyŒri Zs. (15.) – Matu‰ J. (71.). Egyházgelle–Jányok 1:2 (0:2), Tóth P. (82.) – Nyársik P. (10.), Kiss T. (14.). Csallóköztárnok–Pozsonyeperjes 0:2 (0:1), Bugár T. (30.), Tászli D. (83.). Egyházkarcsa–Királyfiakarcsa 2:1 (1:1), Miklós P. (5., 55.) – Varga K. (15.). Sárosfa–Nagylég 5:1 (4:0), Novotn˘ J. (40., 86.), Nagy A. (4.), Szerda L. (10.), Lelkes L. (22.) – Mariniã P. (90.). Kisudvarnok–Nagyszarva 2:2 (1:0), Katona J. (29.), Polák Zs. (57.) – Lipka Z. (61.), Gönczöl Cs. (80.) 1. Sárosfa 2. Pozsonyeperjes 3. FK Nagymagyar 4. Egyházkarcsa 5. Egyházgelle 6. Csenke 7. Királyfiakarcsa 8. Nagyszarva 9. Nagylég 10. Nagyabony 11. Csallóköztárnok 12. Jányok 13. Hodos 14. Csallóközcsütörtök 15. Kisudvarnok 16. FelsŒpatony
12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12
7 7 6 6 5 6 5 5 5 5 4 4 3 4 2 3
2 1 3 2 4 1 4 3 3 2 3 1 4 0 4 1
3 4 3 4 3 5 3 4 4 5 5 7 5 8 6 8
30:21 23:19 23:10 21:18 23:15 21:19 16:17 19:15 17:17 21:21 15:15 18:25 17:25 24:23 16:27 16:33
23 22 21 20 19 19 19 18 18 17 15 13 13 12 10 10
II. osztály – felnŒttek (12. forduló): Baka–Nagypaka 5:0 (2:0), góllövŒk Csomor Gy. (15., 37.), Oravec L. (51., 80.), Belmehdi B. (64.). Alistál–Somorja B 5:1 (2:0), Balogh I. (38., 57., 69.), László Z. (10.), Bajcsi S. (86.). Illésháza B–Patonyrét 2:0 (0:0), Skuby G. (52.), Banyák T. (77.). Nagyudvarnok–Padány 2:1 (0:1), Almási J. (75.), Végh J. (85.) – Füsi B. (50.). Pódafa–Csiliznyárad 3:1 (1:1), Szabó P. (52., 65.), Szabó A. (12.) – Csölle N. (7.). Szentmihályfa–Felbár 1:0 (0:0), Kálmán N. (73.). Csilizradvány–Lúcs 0:0. Izsa–Bodak 2:0 (2:0), Dinga B. (16.), Pajor K. (22.). 1. Szetnmihályfa 2. Felbár 3. Csiliznyárad 4. Nagyudvarnok 5. Alistál 6. Patonyrét 7. Baka 8. Nagypaka 9. Padány 10. Illésháza B 11. Izsap 12. Pódafa 13. Bodak 14. Lúcs 15. Csiliznyárad 16. Somorja B
12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12
7 6 6 6 6 5 5 5 5 4 4 4 4 3 3 1
3 4 3 2 1 4 3 3 2 3 2 2 1 3 3 5
2 2 3 4 5 3 4 4 5 5 6 6 7 6 6 6
24:11 17:8 28:22 22:22 26:18 17:14 25:15 16:20 19:22 19:21 25:28 18:28 17:24 15:14 17:28 13:23
24 22 21 20 19 19 18 18 17 15 14 14 13 12 12 8
III. osztály – felnŒttek (12. forduló): Royal Dunaszerdahely–Sárrét 2:2 (2:1), Máhr T. (12.), Opálka P. (öngól) (20.) – Ro‰tበM. (8., 48.). Csákány–Béke 2:0 (0:0), KrẠª. (47.), Tomanoviã L. (60.). Csallóköznádasd–Szap 0:0. Tárnok B–Gomba 0:7 (0:2), Pittner B. (78., 83.), Palúch F. (5.), Tóth Á. (öngól) (40.), Faltus M. (55.), Lettrich M. (61.), Johancsik I. (86.). Dercsika–FelsŒvámos 1:3 (1:2), Lelkes K. (25.) – Katona M. (45., 70.), Tóth Sz. (30.). 1. Gomba 2. Csákány 3. Csallóköznádasd 4. Szap 5. Royal DS 6. Sárrét 7. Béke 8. FelsŒvámos 9. Dercsika 10. Tárnok B
12 12 12 12 12 12 12 12 12 12
10 8 7 7 6 4 4 3 1 0
1 2 4 2 1 3 2 1 2 2
1 2 1 3 5 5 6 8 9 10
59:13 39:10 21:11 34:18 26:35 21:20 18:21 18:38 20:54 18:54
31 26 25 23 19 15 14 10 5 2
I. osztály – ifjúságiak (12. forduló): Ekecs-Apácaszakállas–Csallóközcsütörtök – mérkŒzésnek a 62. percben 0:1es állásnál véget vetett a játékvezetŒ, mert egy kiállított vendégjátékos nem ment be az öltözŒbe; góllövŒ Leto-Jozaniak A. (12.). Alistál–Somorja B 6:1 (2:1), Rásó T. (62., 84.), Kiss Gy. (4.), Bíró T. (25.), Balogh T. (38.), Kovács L. (87.) – Szabó B. (38.). Hodos–Kisfalud 3:1 (2:1), Botló N. (10.), Kiss N. (40.), Oláh K. (75.) – Mady T. (37.). Egyházgelle–Baka 1:0 (1:0), Puha G. (44.). Pódafa–Pozsonyeperjes 5:2 (1:0), Pócs T. (13.), Magyarics M. (52.), Hury Sz. (67.), Csóka T. (83.), PethŒ L. A. (89.) – Molnár R. (46., 69.). Egyházkarcsa–Csallóközkürt 1:0 (1:0), Elek P. (38.). FK Nagymagyar–Vásárút 13:1 (7:1), Lengyel G. (5., 25., 40., 60., 75., 86.), Mészáros Á. (15., 70.), PŒcz L. (30., 31.), Zsigmond A. (41., 50.), Grello F. (85.) – Androvics A. (45.). Nagylég csapata szabadnapos volt. 1. FK Nagymagyar 2. Alistál 3. Egyházkarcsa 4. Nagylég 5. Csallóközcsütörtök 6. Csallóközkürt 7. Hodos 8. Somorja B 9. Baka 10. Egyházgelle 11. Pódafa 12. Vásárút 13. Ekecs-Szakállas 14. Kisfalud 15. Pozsonyeperjes
11 11 11 11 10 12 11 11 12 11 11 11 10 11 12
9 9 8 7 8 7 6 4 4 4 3 3 2 1 0
1 0 1 3 0 2 1 1 1 0 1 1 2 0 2
1 2 2 1 2 3 4 6 7 7 7 7 6 10 10
61:11 59:16 37:10 35:12 37:16 39:20 41:23 28:31 18:39 18:51 16:23 15:51 13:23 12:48 11:66
28 27 25 24 24 23 19 13 13 12 10 10 8 3 2
II. osztály – ifjúságiak (12. forduló): Csenke–Mad 8:2 (2:0), góllövŒk Sipos R. (15., 86., 87., 89.), Rigó J. (45., 46., 82.), Horváth P. (80.) – Sevecsek T. (61., 72.). Jányok–Csilizpatas 2:2 (1:1), Varga S. (17., 65.) – Takács M. (40., 90.). Dióspatony B–Csilizradvány 4:0 (2:0), Gálfy M. (26.), Nagy L. (35.), Hervay D. (58.), Bartal P. (73.). Csilizradvány–FK 2007 Hegyéte 0:4 (0:1), Matejka I. (63., 88.), Sipos P. (29.), RuÏiãka P. (51.). FelsŒpatony csapata szabadnapos volt.
1. Csilizradvány 2. FK 2007 Hegyéte 3. Dióspatony B 4. Csenke 5. Jányok 6. FelsŒpatony 7. Csilizpatas 8. Csiliznyárad 9. Mad
11 11 11 10 11 10 11 11 10
10 9 8 6 3 3 1 1 1
0 0 1 1 2 0 4 2 2
1 2 2 3 6 7 6 8 7
40:8 83:9 39:11 36:26 15:38 7:29 15:36 13:52 13:52
30 27 25 19 11 9 7 5 5
I. osztály – nŒk (10. forduló): Alistál–Hodos 3:0 (1:0), góllövŒk Verbó Zs. (1.), Berecz I. (60.), Bugár A. (70.). Tany–Nagyszarva 2:2 (1:1), Marosi E. 2 – GaÏo A., Bognárová Sz.. FK Nagymagyar–Kisudvarnok 6:0 (3:0), Gregu‰ Michaela (15., 17., 20., 50., 70.), Horváth Viktória (65.) 1. Alistál 2. FK Nagymagyar 3. Nagyszarva 4. Tany 5. Hodos 6. Kisudvarnok
10 10 10 10 9 9
7 7 6 4 1 0
1 0 3 2 0 2
2 3 1 4 8 7
43:21 37:16 32:20 18:27 7:25 4:32
22 21 21 14 3 2
GALÁNTA Újabb nagyarányú gyŒzelmével immár 12 pontosra nŒtt ·intava elŒnye az élen. Bár ehhez kétségkívül az üldözŒ Hidaskürt, Vinohrady, Szered B, Taksony és Tósnyárasd gyakori betlizései is kellettek. I. osztály – felnŒttek (12. forduló): ·intava–Galánta B/Hódi 4:0 (1:0), góllövŒk N. Adamãa 3, J. Timko. Nagymácséd–Alsószeli 0:2 (0:2), Göndör A., Halák L. FelsŒszeli–Vinohrady 5:2 (2:1), Cibula R. 2, rakoncza T., Lérant P., Z. Modroock˘. Tósnyárasd–Szered B 4:1 (2:1), D. Ivan 2, M. Mrlák, P. Braháã – R. Duboveck˘. Hidaskürt–Taksony 0:0. Királyrév–Nagyfödémes B/Jánosháza 6:2 (2:1), Bujko J. 4, Kubovics J., Negyedi Z. – N. Holomek, Deák K. Diószeg B/Kismácséd–Jóka 4:0 (3:0), Krull A., Horváth R., Bucsko G., Nagy G. Sopornya–Nemeskajal 1:0 (0:0), R. âmarada. 1. ·intava 2. Hidaskürt 3. Vinohrady 4. Szered B 5. Taksony 6. Tósnyárasd 7. Alsószeli 8. Királyrév 9. Nagymácséd 10. Sopornya 11. Galánta B 12. FelsŒszeli 13. Jóka 14. Diószeg B 15. Nemeskajal 16. Nagyfödémes B
12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12
12 7 8 7 6 7 4 4 4 4 4 4 4 3 3 1
0 3 0 2 4 0 4 3 2 2 2 1 1 3 1 0
0 2 4 3 2 5 4 5 6 6 6 7 7 6 8 11
67:7 31:16 33:20 37:21 30:22 26:25 19:27 23:51 27:33 18:24 28:38 21:24 20:33 21:34 18:27 10:47
36 24 24 23 22 21 16 15 14 14 14 13 13 12 10 3
Megjegyzés: Taksony csapatától a bajnokság végén 3 büntetŒpontot levonnak. II. osztály – felnŒttek (12. forduló): Taksony B–Hoste 5:0 (3:0), góllövŒk Duba D. 2, Panyik T., J. Pu‰ká‰, Pék A. ·algoãka–GáÀ 2:2 (2:0), M. Glasa, F. Batala –Horváth M., öngól. Pusztafödémes–Vezekény 2:1 (1:0), M. Bachrat˘, J. Matú‰ – Molnár K. Alsószerdahely–Abrahám 1:0 (1:0), Bombera R. Pusztakürt–Veºk˘
Grob 3:3 (2:3), T. Nemeãek, R. Práznovsk˘, M. Mesáro‰ – Gálik E., R. Bulavãiak, Koczka J. Nemeskosút csapata szabadnapos volt. 1. Veºk˘ Grob 2. Alsószerda. 3. Pusztafödém. 4. ·algoãka 5. Pusztakürt 6. GáÀ 7. Abrahám 8. Nemeskosút 9. Taksony B 10. Vezekény 11. Hoste
11 11 11 11 11 11 11 10 11 11 11
7 7 6 6 5 4 3 3 2 2 2
4 1 3 2 4 3 2 1 4 1 1
0 3 2 3 2 4 6 6 5 8 8
33:17 20:9 19:16 29:17 27:16 17:23 18:21 17:21 17:29 12:18 11:33
KOMÁROM Idegenben gyŒzött Újgyalla, Bátorkeszi és persze a listavezetŒ Pat, amely érthetŒen szeretne hosszabb távra berendezkedni ezen a poszton. A legnagyobb arányú hazai gyŒzelem Aranyoson született, pedig az ellenfél állítólag nem is játszott rosszul. I. osztály – felnŒttek (11. forduló): ·robárová–Újgyalla 2:4 (1:2), góllövŒk Babi‰ M., Novák R. – DrobÀák 2, Kajan, Kli‰sk˘. Szentpéter–Pat 2:3 (2:1), Vida 2 – Lami, Takács, Banai-Tóth. Madar–Nagykeszi 1:0 (1:0), góllövŒ Varga P. Örsújfalu–Naszvad 2:1 (1:1), gólok Molnár Cs. 2 – Katona. Tany–Bátorkeszi 0:1 (0:0), góllövŒ Keãké‰. Búcs–Ógyalla B 3:1 (1:1), gólok Marsal 2, Sánta – Pupák. Csallóközaranyos–Keszegfalva 5:0 (2:0), gólok Berecz 2, Hozman, Jakab G., Mészáros. 1. Pat 2. Búcs 3. Csallóközaranyos 4. Bátorkeszi 5. Nagykeszi 6. Újgyalla 7. Keszegfalva 8. Naszvad 9. ·robárová 10. Ógyalla B 11. Madar 12. Szentpéter 13. Örsújfalu 14. Tany
11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11
8 7 6 7 6 5 5 5 5 4 4 2 2 1
0 2 3 0 0 2 2 1 1 3 1 2 1 2
3 2 2 4 5 4 4 5 5 4 6 7 8 8
21:11 27:16 25:16 25:17 20:11 24:17 24:21 27:22 22:20 13:19 20:23 12:22 9:39 8:23
bony; nov. 2., vasárnap, 13.30: Nagyszarva–Csallóközcsütörtök, Nagylég–Kisudvarnok, Jányok–Tárnok, Csenke–Egyházgelle, FelsŒpatony–Hodos. II. osztály, november 1., szombat, 13.30: Patonyrét–Nagyudvarnok, Bodak–Baka, Csiliznyárad–Szentmihályfa, nov. 2., vasárnap, 13.30: Lúcs–Izsap, Felbár–Csilizradvány, Padány–Pódafa, Somorja B–Illésháza B, Nagypaka–Alistál. III. osztály, november 1., szombat, 13.30: Dercsika–Royal Dunaszerdahely, Szap–Csákány; nov. 2., vasárnap, 10.30: Gomba–Csallóköznádasd, 13.30: FelsŒvámos–Tárnok B, Béke–Sárrét. GALÁNTA, I. osztály, november 1., szombat, 13.30: Szered B–Hidaskürt, Nagyfödémes B–Nagymá-
24 23 21 21 18 17 17 16 16 15 13 8 7 5
II. osztály – felnŒttek (11. forduló): Dunaradvány–Bogya/Gellér 1:2 (0:2), góllövŒk Fodor – Ledeczky V. 2. Martos–Lakszakállas 1:1 (0:0), György (11esbŒl) – Németh. Nagysziget–Csicsó 2:2 (1:1), GŒgh 2 – Polgár, Dudás. FK Activ Komárom–Bogyarét 0:1 (0:1), Gáspár. Vágfüzes/Kava–Dunamocs 4:1 (2:1), Habardik, Huszárik, Méhes, Németh - Tóth. Izsa szabadnapos volt. 1. Vágfüzes/Kava 2. Bogya/Gellér 3. Izsa 4. Dunaradvány 5. Lakszakállas 6. Martos 7. Dunamocs 8. Bogyarét 9. Csicsó 10. Nagysziget 11. FC Actív
10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10
6 7 6 6 6 3 3 3 1 1 1
4 1 3 2 2 1 1 1 4 3 2
0 2 1 2 2 6 6 6 5 6 7
27:12 24:13 29:17 31:20 26:18 25:25 23:24 15:20 18:27 12:39 10:25
22 22 21 20 20 10 10 10 7 6 5
(–bély, –nn, –bj)
HÉTVÉGE A HAZAI FOCIPÁLYÁKON November 1. (szombat) – IV. liga: Gúta–Palárikovo, Komárom–Ógyalla, Diószeg–Imely (mind 13.30). November 2. (vasárnap) – III. liga: Somorja–Negyed, Galánta–Dubnica B; IV. liga: Királyi–Nagysurány, Déménd–Ipolyság, Pered–Vágpatta, Kisfalud–Szered, Vízkelet–ViOn B; V. liga: Nagyfödémes–Vágsellye B, Vásárút–Vága, Tallós–Nádszeg, Disópatony–Nagymegyer, Balony–Nyékvárkony, Feketenyék–Farkasd, Mocsonok–Csallóküzkürt, Ekecs-Szakállas–Illésháza (mind 13.30). Területi bajnokságok, DUNASZERDAHELY: I. osztály, november 1., szombat, 13.30: Királyfiakarcsa–Sárosfa, Pozsonyeperjes–Egyházkarcsa, FK Nagymagyar–Nagya-
25 22 21 20 19 15 11 10 10 7 7
cséd, Galánta B–Diószeg B; nov. 2., vasárnap, 10.30: Nemeskajal–Királyrév, 13.30: Taksony–·intava, Vinohrady–Tósnyárasd, Alsószeli–FelsŒszeli, Jóka–Sopornya. II. osztály, november 2., vasárnap, 10.30: Veºk˘ Grob–Taksony B, Hoste–Pusztafödémes, 13.00: Vezekény–·algoãka, GáÀ–Dolná Streda, Abrahám–Kosút, Pusté Sady–szabadnapos. KOMÁROM, I. osztály, november 1., szombat, 13.30: Bátorkeszi–Búcs; nov. 2., 13.30: Újgyalla–Keszegfalva, Ógyalla B–Csallóközaranyos, Naszvad–Tany, Nagykeszi–Örsújfalu, Pat–Madar, ·robárová–Szentpéter. (–cope, –ck)
Éremhalmozó dél-szlovákiai birkózótehetségek Az utóbbi hetekben ismét sikert sikerre halmoztak a térségünket képviselŒ birkózók, akik hazai és külföldi viadalokon öregbítették a dél-szlovákiai klubok hírnevét.
Komáromi aranytripla Grazban A Grazban rendezett erŒpróbán Csehország, Bosznia és Hercegovina, Magyarország, Szlovénia, Szlovákia és Ausztria 120 versenyzŒje csatázott a gyŒzelemért kötöttfogásban. Köztük a komáromi Spartacus, a somorjai Gladiátor és a BŒsi Birkózó- és Sportklub reménységei. A gra-
Soós Tamás (somorjaiak) és Varga Ádám (bŒsi) került az elsŒ három közé súlycsoportjában.
Huszonegy érem Prostûjovból Október közepén Prostûjovban zajlott az egykori cseh kiválóság, az Európa-bajnok birkózó Gustáv Fri‰tensk˘ nevét viselŒ emléktorna. A 146 sportoló alkotta mezŒnyben remekeltek a délszlovákiai versenyzŒk, akik összesen huszonegy érmet szereztek a rangos mezŒnyben. A bŒsiek, komáromiak, madariak és somorjaiak alkotta csapatban a legtöbb dobogós helyezést a mada-
képviselŒnk közül négyen az elsŒ helyen végeztek” – büszkélkedett Kúr Károly, a komáromiak klubelnöke. A Duna-partiak, pontosabban a második esztendeje mıködŒ BŒsi Birkózó- és Sportklub ifjú tehetségei is egyre inkább rivaldafénybe kerülnek a hazai és külföldi megmérettetéseken. „Nyolc védencünket küldtük csatába, hatan dobogóra kerültek. Közülük Heizer Erik helytállását említem, aki az utóbbi négy versenyén futószalagon verte vetélytársait, legtöbb meccsén tussal diadalmaskodott. Csapattársa, Rákóczi János is megérdemli a dicséretet, hiszen még fiatalabb diákként végzett az idŒsebb diákok 47 kilós súlycsoportjában” – nyilatkozta lapunknak Meton Krisztián, a bŒsiek klubelnöke. TŒle azt is megtudtuk, hogy a héten került pont a három tehetség, Fernyák Attila, Rákóczi János és Cicák Marián átigazolási kérelmének végére. A trió tagjai ugyanis az új bŒsi alakulat edzésein gyakoroltak, formálisan viszont az utóbbi idŒben stagnáló BŒsi Birkózóklub versenyzŒi voltak. Szombaton tehát már Œk rajthoz állhatnak az idŒsebb diákok madari sportcsarnokban zajló kötöttfogású országos bajnokságán.
Dél-szlovákiai érmesek
Éremhalmozó dél-szlovákiai birkózótehetségek Grazban zi szŒnyegeken a komáromiak három (Hosznédl Norbert, Hencz Máté, Jaromír Mádr), a somorjaiak pedig egy (Ahmeti Juszuf) súlycsoportgyŒzelmet értek el, a három klub képviselŒi összesen tizenegy érmet gyıjtöttek be az ASKÖ tornáján. Az említett gyŒztesek mellett még Borka Kevin, Rigó Richárd, Jakus Béla, Csóka Krisztián (mindannyian komáromiak), Simon Krisztián,
Felvétel a somorjai Gladiátor képarchívumából
riak produkálták, ám a legtöbb súlycsoportgyŒzelmet, szám szerint négyet a komáromiak gyıjtötték be. „A mieink alkotják a szlovák juniorválogatottat, ezért ebben a korosztályban favoritokhoz méltóan birkóztak fŒedzŒnk, Lengyel Ferenc és asszisztense, David Gogoladze tanítányai. Olykor bizony háziversenyt vívtak legjobbjaink. Teljesítményüket minŒsíti, hogy hat
ElŒkészítŒ – 21 kg: 1. Molnár Kornél (madari); 33 kg: 1. Heizer Erik (bŒsi), 2. Forgó Erik; 35 kg: Liptai Tamás (somorjaiak). Fiatalabb diákok – 37 kg: 3. Megály Arnold (madari); 44 kg: 2. Rohály József (bŒsi); 52 kg: 2. Horváth Lukas (madari). IdŒsebb diákok – 47. kg: 1. Rákóczi János; 53 kg: 1. Fernyák Attila (bŒsiek), 3. Horváth Roland; 59 kg: 3. Megály Attila; 66 kg: 1. Bak Roderik (madariak). Kadettek – 50 kg: 1. Lakatos Nikolas (madari), 3. Kozmér Péter (bŒsi). Juniorok – 63 kg: 1. Hosznédl Norbert; 69 kg: 1. Hencz Máté, 2. Rigó Richárd (komáromiak), 3. Rákóczi Balázs (bŒsi); 76 kg: 1. Jakus Béla, 3. Csóka Krisztián; 100 kg: 1. Lengyel Dávid (komáromiak).
Mezei Tibor volt a nagymegyeriek legjobbja Felvétel a nagymegyeriek képarchívumából
leg ugyan kilenc kollektíva nevezett a megmérettetésre, az elsŒ fordulóban teljes volt a létszám, a seregszemle befejezése azonban foghíjasra sikeredett. Történt ugyanis, hogy azon az együttesek, melyek pontszámuk alapján eleve esélytelenek voltak a dobogós helyezés megszerzésére, nem jöttek el Havífiovba. Rajtunk kívül csupán a vendéglátók, a zlíniek és a brünniek vetélkedtek az érmekért” – adta közre a részleteket Patasi Oszkár, a nagymegyeriek szóvivŒje. Rajta kívül még Bugár László, Lénárt Rudolf és Mezei Tibor alkotta a mezŒny Szlovákiát reprezentáló kvartettjét. „Mint az köztudott, egyik oszlopos tagunk, Szabó Ferenc sérüléssel bajlódik, ezért Bugár László is besegített, holott ebben az esztendŒben keveset edzett, kihagyta a veteránok Európaés világbajnokságát. Oroszlánrészt vállalt az ezüstérem újbóli kivívásában. Nekünk ugyanis remek hajrával sikerült magunk mögé utasítanunk az elsŒ forduló után még a második helyen tanyázó brünnieket” – elevenítette fel a helycsere hátterét riportalanyunk. Kiderült, a csapatversenybe a négytagú kollektívák három legeredményesebb versenyzŒjének eredményét számították be a szervezŒk. A második helyen végzett ala-
szabadfogásban megrendezett erŒpróbán Csehország, Lengyelország, Magyarország és Szlovákia tizenhat klubjának képviseletében 146 versenyzŒ csatázott a gyŒzelemért. Köztük a somorjai Gladiátor Birkózóklub hét, szárnyait bontogató tehetsége. „Ászainkkal a vendéglátók jubileumi tornáját részesítettük elŒnyben. Hét sportolót neveztünk, mindannyian dobogóra kerültek súlycsoportjukban. Leginkább a kadettek mezŒnyében kiválóan teljesítŒ Soós–Molnár-duó teljesítményét dicsérték a versenyen a szakemberek. Csak a rend kedvéért mondom el, hogy mi a kötöttfogásra szakosodtunk, ennek ellenére a másik fogásnemben is lépést tudunk tartani a legjobbakkal” – értékelte a csallóköziek sninai eredményeit klubelnökük, id. Szeiler Zoltán. Az emléktornával egybekötött ünnepséget megtisztelte jelenlétével a Szlovák Birkózószövetség vezérkara. Egyébként a csapatversenyben a somorjaiak 38 ponttal a negyedik helyen zárták a viadalt.
Somorjai sikerlista Fiatalabb diákok – 44 kg: Horváth Denis; 66 kg: 2. ifj. Szeiler Zoltán; 85 kg: 1. âech Dávid. IdŒsebb diákok: 59 kg: 3. Simon Krisztián; 100 kg: 3. Molnár József. Kadettok – 76 kg: 1. Soós Tamás, 120 kg: 1. Molnár Péter.
A patinás kelet-szlovákiai birkózóklub, a Vihorlat az elmúlt hét végén a Búrik-emlékversennyel ünnepelte megalakulása ötvenedik évfordulóját. A
NyögdécselŒ nyugdíjasok diadala A minap Havífiovban zajlott a Masters, azaz a cseh súlyemelŒ veteránliga második fordulója, melyen egyedüli külföldi résztvevŒként csatasorba álltak a nagmegyeri Thermál Sportklub súlyemelŒ-szakosztályának képviselŒi is. A csallóköziek a kétfordulós bajnokság nyitányán a harmadik helyet szerezték meg, ám a záróforduló elŒtt kinyilvánították: szeretnék megvédeni tavalyi ezüstérmüket. „Eredeti-
Heizer Erik (felül), a bŒsiek egyik reménysége
kulatban Mezei Tibor (365 Sinclairpont), Bugár László (344) és Patasi Oszkár (335) teljesítménye került a jegyzŒkönyvbe. Lénárt Rudolf ezúttal 305 pontot produkált. Érdekesnek találtuk, hogy az elsŒ helyezett zlíniek nyolcvanöt ponttal elŒzték meg a nagymegyerieket. Tegyük hozzá, a gyŒztesek gárdájában nyugdíjasok viaskodtak a tárcsákkal. „Így igaz. Az elsŒséget szerzett csapatban a mezŒny rangidŒs tagja, a 84 éves Karel Seitl, valamint két 73 éves társa eredményeit vette figyelembe a zsıri. Annyit hozzá kell tennem, hogy Œket a veteránok korkoeficiense alapján értékelték. Amíg Seitl és társai a pódiumon maradnak, nehéz lesz Œket megelŒzni ” – értesültünk az eredmények alakulásáról. Megtudtuk, a nagymegyeriek a havífiovival megegyezŒ összeállításban utaztak el a szlovák veteránliga kassai zárófordulójára, melyen az elsŒség megvédése a cél.
A cseh veteránliga végeredménye 1. Sokol Zlín 1129 Sinclair-pont 2. Nagymegyer 1044 3. Brno-Obfiany 900 (ágh)
Elpuskázták ziccereiket A dunaszerdahelyi focistapalánták is rajthoz álltak a magyar fŒvárosban zajló nemzetközi futballtornán, mely az ismert sportüzletlánc, a Football World szervezésében zajlott a rákospalotai REAC futballpályáján. A Molnár Krisztián edzŒ irányította DAC az 1999-es születésı fiúk mezŒnyében körmérkŒzéses rendszerben küzdött a magyarországi klubokat képviselŒ vetélytársakkal. A sárga-kékek hátországát képviselŒ kollektíva öt párharcából kettŒt megnyert, hármat pedig elbukott, végeredményben az ötödik helyre került korosztályában. A dunaszerdahelyi fiatalabb diákok tornaeredményei: DAC–Halász Focisuli 0:3; DAC–Nagykáta 2:0, g.: g.: Viola Gergely, Takács Attila; DAC–Kecskemét 0:3; DAC–Siófoki Fürge Nyuszik 0:0; DAC–Halászi Focisuli Csepel 1:0, g.: Molnár Rudolf. Az elŒzŒ nemzetközi tornához hasonlóan újfent gólínségben szenvedtek a csallóközi nebulók… „Sok
ziccer kell egy találathoz. Védenceim újra megtapasztalhatták, hogy csak odafigyeléssel lehet jó eredményeket elérni, góllal befejezni az akciót. A negatívum ellenére több szemet gyönyörködtetŒ megoldást láttam a gyerekeinktŒl, ami a jövŒt illetŒen derılátásra ad okot. Leginkább PŒthe Levente játékával voltam elégedett, hiszen Œ még csak két hónapja látogatja edzéseinket, ennek ellenére beilleszkedett a gépezetbe” – hangzott a tréner gyorsmérlege. à azt is elmondta,
Ágh István
hogy egy újabb budapesti csapattal, a Vasassal vették fel a kapcsolatot. A piroskékek tisztségviselŒi meghívták a DAC téli teremtornájukra. „Újabb csapatokkal, a siófokiakkal és a kecskemétiekkel mértük össze tudásunkat. Lassan feltérképezzük a teljes magyar korosztályos élvonalat. Sokat tanulhatunk déli szomszédaink élcsapataitól” – fogalmazta meg a magyarországi erŒpróbák hozadékát Molnár Krisztián. Tanítványaival jelenleg a bajnoki pontvadászatra koncentrál, a téli holtidény elsŒ erŒpróbáját számukra a senicai Mikulás-kupa jelenti. (ái)
Molnár Rudolf (sárga mezben) a kecskemétiek elleni mecscsen is a DAC legjobbjai közé tartozott Deutsch Attila felvtétele
FelelŒs kiadó – Zodpovedn˘ vydavateº: BARAK LÁSZLÓ. FŒszerkesztŒ – ·éfredaktor: SZILVÁSSY JÓZSEF. FŒszerkesztŒ-helyettes – Zástupca ‰éfredaktora: ÁGH ISTVÁN. FŒmunkatársak – Konzultanti: BODNÁR GYULA, LELKES VINCE. SzerkesztŒk – Redaktori: BERECK JÓZSEF, ªUBO BANIâ. Riporter – Reportér: VLADISLAV KMEË, SZILVÁSI TIBOR. Fotóriporter – Fotoreportér: FOGAS FERENC. Korrektúra – Korektúra: B. ANDREJKOVICS ANNA. TördelŒszerkesztŒ – Grafická úprava: MÉSZÁROS ANGELIKA. Titkárság – Sekretariát: WIMMER ILONA, RUDINSK¯ MÁRTA, HODOSSY JÚLIA. Országos terjesztésı regionális hetilap. XLVIII. évfolyam. A szerkesztŒség címe: 929 01 Dunaszerdahely, Bartók Béla sétány 790/4. Telefonszám 031/552 59 76, 031/552 59 75 (üzenetrögzítŒ és fax), hirdetésfelvétel 031/552 34 19. Kiadóvállalat: NAP Kiadó Kft. Nyomja: PETIT PRESS, a. s., Kopãianska 22, Bratislava. Terjeszti a D. A. Czvedler, Kft. – Somorja és más magánterjesztŒk. ElŒfizethetŒ a szerkesztŒség címén. Regisztrációs szám: MK SR 425/91, index: 483 12. Regionálny t˘Ïdenník distribuovan˘ na celom Slovensku. XLVIII. roãník. Adresa redakcie: 929 01 Dunajská Streda, Korzo Bélu Bartóka 790/4. Tel. ã.: 031/552 59 76, 031/552 59 75 (fax a záznamové zariadenie), inzertné oddelenie 031/552 34 19. Vydavateº: NAP Kiadó, spol. s r. o. Tlaã: PETIT PRESS, a. s., Kopãianska 22, Bratislava. Roz‰iruje: D. A. Czvedler, spol. s r. o. – ·amorín a súkromní distribútori. Predplatné prijíma redakcia. Reg. ã. MK SR 425/91. E–mail: csallokoz@csallokoz.sk; Internet: http: //www.parameter.sk. Lapunkat a Szlovák Kulturális Minisztérium támogatja. Realizované s finanãnou podporou Ministerstva kultúry SR – program Kultúra národnostn˘ch men‰ín 2008. Vydavateº nezodpovedá za jazykovú a obsahovú úpravu objednanej inzercie. A kiadó nem vállal felelŒsséget a megrendelŒk által készített hirdetések nyelvi és stilisztikai színvonaláért.