May 2016 The Daegu Compass

Page 1

EVENTS • MAPS • TRAVEL • HOW-TO-DAEGU TDC - Vol.62 ENGLISH / 한국어

May 2016

Colorful Daegu

www.daegucompass.com

ISSUE 62

Jazz in Daegu

The 2016 Spring Festival Season has Begun!

Daegu Art Museum Enhancing Visitors' Experience with New English Art App

Volunteer Spotlight Love 146

KOTESOL Talking Teaching in the Study Cafe


2

http://www.daegucompass.com



Compass Sponsors for sponsorship rates Contact sales@daegucompass.com Tel 010.5386.0908 (Yuri Lee)

The Daegu Compass would like to dedicate this page to all of our SPONSORS who make this information guide possible. Without your support now and in the future, we couldn’t make the Daegu Compass. We’d also like to thank everyone in the community who takes time out of their day to enjoy the Daegu Compass. Our goal is to constantly improve to help your stay in Daegu be the best time of your life. Please visit our SPONSORS to show them appreciation for supporitng the Daegu Compass. Sincerely, The Daegu Compass Team

MENU: LOBSTER ROLL ORIGINAL BURGER MIAMI BURGER SURF & TURF BURGER BUFFALO WINGS BEER SODA MILKSHAKE COFFEE

DOWNTOWN

HOURS: Mon-Sat 11:30-10:30 (last call @ 9:30) Sun 11:30-9:30 (last call @8:30) Closed on 2nd & 4th Mondays

BANWOLDANG STATION (LINE 1 & 2)

KYUNGBOOK N’TNL UNIV. HOSPITAL STATION (LINE2)

MYUNGDUK STATION (LINE 1 & 3)

727-19, Daebongdong, Jung-gu (대구시 중구 대봉동 727-19번지) Tel. 070.4118.0188 instagram: @_surfandturf facebook: /surfandturfkorea

GUNDEULBAWI STATION (LINE 3)

HWASUNG PARK DREAM APT

CAMP HENRY

Daegu Compass에 광고나 기타 문의가 있으신 분들을 아래로 연락주시기 바랍니다. 전화 : 053-742-0392 팩스 : 053-742-0393 이메일 : hami@daegucompass.com 4

Compass Sponsors

http://www.daegucompass.com


Hotels

Around Daegu

Downtown

Pohang

Thursday Party MIES Factory Go Go Vinyl Who’s Bob Caliente Mushroom Lounge Club THAT +More

Tilt Bar and Grill

Novotel Inter-burgo Exco Inter-burgo Manchon Daegu Grand Hotel +more coming soon

Camp Walker Camp Henry Camp Carroll Hami Mami’s Hagwons Universities Public Schools Daegu Banks +More

Busan All Thursday Party bars

DISTRIBUTION GRAB YOUR COMPASS AT SOME OF OUR KEY LOCATIONS AROUND DOWNTOWN.

DAEGU COMPASS MAY 2016

Daegu is very spread out. We need your help with distribution. Email us at info@daegucompass.com to find out how you can help. Thanks!

5


Editor Notes

• Managing Editor Yuri Lee • Publisher Miyong Ha • Creative Director

Hi Daegu,

Scott McLaughlin •

Welcome to the May Issue! The Korean Festival season has begun and there are lots of opportunities to get out and enjoy all the city has to offer. This issue highlights the 2016 Jazz in Daegu festival, showcases another of Daegu’s great volunteer opportunities, and provides some useful ways to save money while living in Korea! A big thanks goes out to all our Compass readers who make this information guide such a great publication.

Editor-in-Chief Lindsay Mickles • Graphic Designers Eun Ji Lee • Translation Director Scott McLaughlin & Yujeong Lee • Event Director

If you have a special restaurant, cafe, or bar that you like to go to - and you think our readers should too - send an email to our Editor in Chief at lindsay@daegucompass. com. Also, if you are interested in learning how to be a writer, photographer or get involved with the Compass, send us an email at info@daegucompass.com - we hope to hear from you soon. We also want to take a moment and thank all of our sponsors old and new for helping to keep the Compass a free publication.

Yuri Lee • Writers, Proofreaders and Photographers Aaron French Adam Mathis Benjamin Zweber Jeroen Root Kellie Griffiths Lindsay Mickles Madeline Yochum Michael Kmety Stephen Schuit

Best, Yuri Lee and The Daegu Compass Team

Theresa Hanson Yujeong Lee • Sales & PR Yuri Lee

대구광역시 수성구

동대구로73길 14(범어동) 401호 053-742-0393 Fax Tel

053-742-0392

Mob

010-5386-0908

E-Mail yuri@daegucompass.com • Cover photo submitted by Cover photo by Smiling Arts Center

6

Editor Notes

http://www.daegucompass.com


Contents

• Articles

• Useful Information

• Maps

• Jazz in Daegu

p 008

• Daegu Art Museum

p 012

• Volunteer Spotlight

p 016

• KOTESOL

p 020

• Experiences of Miscommunication (Part 2)

p 024

• Teaching English in South Korea?

p 028

• Hystoricals Comic

p 031

• Exotica

p 032

• Wedding Check-up for Men

p 036

• A Weekend in Japan Part 1

p 040

• How To Order Food

p 046

• Event Calendar

p 047

• Useful Korean Expresssions

p 050

• Daegu Area Map

p 052

• Downtown Map

p 054

• Downtown Restaurants

p 056

• Downtown Bars and Clubs

p 060

• Downtown Shopping Spots

p 064

• Downtown Tourism

p 065

• Guest House Guide

p 066

• Hotel Guide

p 067

• Compass Connoisseur

p 068

• Yangyeongsi Area Map

p 070

• Bongsan Art Street and Daebong Library Area Map

p 072

• Seomun Market Map

p 074

• Exco Map

p 076

• Kyungpook National Univ. North Gate Map

p 078

• Suseong Lake Map

p 080

• Limosine Bus Schedule

p 081

• Subway Map

p 082

본 매거진 내 콘텐츠의 저작권은 저작권자 또는 제공처에 있으며,

이를 무단 이용하는 경우 저작권법 등에 따라 법적 책임을 질 수 있습니다. Copyright © 2016 Daegu Compass. All rights reserved.

DAEGU COMPASS MAY 2016

7


Jazz in Daegu The 2016 Spring Festival Season has Begun!

• Written and Translated by Yujeong Lee Photos courtesy of the Smiling Arts Center

The 2016 JAZZ IN DAEGU festival will be held from May 7th to 8th at the Smiling Arts Center. It is organized by the Smiling Arts Center of Dalseo Culture Foundation, and sponsored by Yamaha Korea, the Embassy of Spain in Korea, Audio Guy, and the Daegu Convention & Visitors Bureau. (재)달서문화재단 웃는얼굴아트센터가 주최하고 야마하 코리아, 주한스페인대사관, 오디오 가이, 대구컨벤션관광뷰로 등이 후원 하는 2016 페스티벌 ‘재즈 인 대구’가 5월 7일~8일 2일간 웃는얼 굴아트센터 청룡홀에서 개최된다.

‘JAZZ IN DAEGU’ is a road show of ‘JAZZ IN SEOUL’, which is the primary jazz marketplace in Asia, and is currently held at the Seoul Audio Guy Studio and Sejong Center. The Jazz in Daegu festival invited Korean and international artists to present high-class jazz and world music to Daegu citizens and to showcase the viability of Daegu to host an international cultural event ‘재즈 인 대구’는 서울 오디오 가이 스튜디오와 세종문화회관에 서 개최되는 아시아 유일의 재즈 중심 마켓인 재즈 인 서울의 대 구 지역 로드쇼로 진행되며 지역 및 해외 우수 아티스트를 초청

하여 지역민들에게 수준 높은 재즈 및 월드뮤직을 선보이는 동시 에 지역의 국제문화행사 개최의 자생력을 배양하고자 기획된 페 스티벌이다.

8

Jazz in Daegu

On the first day of the festival, May 7th, the Nam Kyung Yoon Trio (Korea) kicks off the festival. Next, Gileno Santana & Tuniko Goulart will show the soul of Brazil through the sound of guitar and trumpet. Also, SUMRRA (Spain) and TRAD.ATTACK (Estonia) will be the final two performers. On May 8th, Hong Jeong Su Jazz Project will open the show. TWO SIBERIANS (Russia) will play rough instrumental sounds with violin and a guitar, and PLINT (Mozambique) will present a dynamic baseline and unique harmonic sound. With strong beat and light syncopation, Mydy Rabycad is ready to entertain audiences. 5월 7일 페스티벌 첫날에는 대한민국 정상급 재즈트리오인 ‘남경

윤 트리오’의 공연을 시작으로 브라질의 소울이 담긴 기타와 트 럼펫 연주로 유명한 ‘질레노 산타나 & 투니코 굴라트’, 스페인 최

고의 즉흥 재즈 트리오 팀 ‘숨라’, 에스토니아 포크 음악 스타 인 ‘트래드 어택’이 출연할 예정이다.

다음날인 5월 8일은 지역을 대표하는 재즈 그룹 ‘홍정수 재즈 프

로젝트’, 바이올린과 기타로 표현하는 거친 인스트루멘탈 사운드 를 들려주는 러시아의 ‘투 시베리안스’, 다이나믹한 베이스 라인 과 독특한 하모니가 특징인 모잠비크의 ‘플린트’, 저돌적인 박자 와 가벼운 싱코페이션으로 무장한 체코의 ‘마이디 라비카드’의 공연이 관객들을 기다리고 있다.

http://www.daegucompass.com


Invited artists are popular in their local music scene and the festival incorporates various world music, based on jazz, to satisfy the individual tastes of the audience. Lee Byeong-bae, the chief of Dalseo Culture Foundation and festival organizer, said “This is the very first music festival held in the Smiling Arts Center. I expect to expand its scale each year and hopefully, it will become Dalseo-gu’s best music festival with musicality and popularity.” 이번 페스티벌은 탄탄한 연주력을 바탕으로 자국의 음악씬

에서 많은 인기를 얻고 있는 팀들이 참여, 재즈 음악을 기본

으로 한 다양한 형태의 월드 뮤직으로 프로그램을 구성하여 관객들 개개인의 취향을 만족시키며 큰 호응이 있을 것으로

예상된다. 이번 축제를 준비한 (재)달서문화재단 이병배 대 표이사는 “웃는얼굴아트센터에서 처음 개최하는 뮤직페스

티벌인 만큼 올해를 시작으로 매년 규모를 확장, 음악성과 대중성을 겸비한 대구 달서구의 대표 음악 축제로 자리매김 하길 기대한다.”라고 설명했다.

DAEGU COMPASS MAY 2016

9


5/7 Lineup

15:00~15:50 Nam Kyung Yoon Trio (Korea) 16:30~17:20 Gileno Santana & Tuniko Goulart (Brazil) 18:00~18:50 SUMRRA (Spain) 19:30~20:20 TRAD.ATTACTK! (Estonia)

5/7 Lineup

15:00~15:50 남경윤 트리오(한국)

16:30~17:20 질레노 산타나 & 투니코 굴라트(브라질) 18:00~18:50 숨라(스페인)

19:30~20:20 트래드 어택(에스토니아)

5/8 Lineup

15:00~15:50 Hong Jeong Su Jazz Project (Korea) 16:30~17:20 TWO SIBERIANS (Russia) 18:00~18:50 PLINT (Mozambique) 19:30~20:20 Mydy Rabycad (Czech)

5/8 Lineup

15:00~15:50 홍정수 재즈 프로젝트(한국) 16:30~17:20 투 시베리안스(러시아) 18:00~18:50 플린트(모잠비크)

19:30~20:20 마이디 라비카드(체코)

10

Jazz in Daegu

http://www.daegucompass.com


Dates: May 7th (Sat) ~ 8th (Sun) 15:00~20:20 Venue: Cheongryong Hall, Smiling Arts Center (722-1 Janggi-dong)

Price: 1-day 10,000won, 2-days 15,000won Tickets: Ticketlink 1588-7890, www.ticketlink.co.kr Contact: 053-584-8719 (Smiling Arts Center) Directions: Bus - 805, Seongseo3, Subway – Exit 3 of Igok Station, Exit 3 of Yongsan Station (15min walk)

일 시 : 2016년 5월 7일(토)~8일(일) 15:00~20:20 장 소 : 웃는얼굴아트센터 청룡홀 입장료 : 1일권 10,000원 / 2일권 15,000원 예 매 : 티켓링크 1588-7890, www.ticketlink.co.kr 문 의 : 웃는얼굴아트센터 문화기획팀 (☎053-584-8719) 오시는 길 : 버스 - 805, 성서3, 지하철 - 2호선 이곡역 3번 출구, 용산역 3번 출구 (도보 15분)

MENU: LOBSTER ROLL ORIGINAL BURGER MIAMI BURGER SURF & TURF BURGER BUFFALO WINGS BEER SODA MILKSHAKE COFFEE

DOWNTOWN

HOURS: Mon-Sat 11:30-10:30 (last call @ 9:30) Sun 11:30-9:30 (last call @8:30) Closed on 2nd & 4th Mondays

BANWOLDANG STATION (LINE 1 & 2)

KYUNGBOOK N’TNL UNIV. HOSPITAL STATION (LINE2)

MYUNGDUK STATION (LINE 1 & 3)

727-19, Daebongdong, Jung-gu (대구시 중구 대봉동 727-19번지) Tel. 070.4118.0188 instagram: @_surfandturf facebook: /surfandturfkorea

DAEGU COMPASS MAY 2016

GUNDEULBAWI STATION (LINE 3)

HWASUNG PARK DREAM APT

CAMP HENRY

11


Daegu Art Museum Enhancing Visitors’ Experience with New English Art App

When I entered the Daegu Art Museum I wasn’t sure where to begin. I didn’t know much about modern art, much less Korean art, but the app allowed me to look through the exhibitions with ease. With the help of the museum staff, I used a QR reader to scan over a paper slip. This automatically downloaded the Daegu Art Museum app to my iPhone 6. Whenever I saw a QR code next to a piece, I whipped out my phone and scanned it with the app. The descriptions were thought­provoking and detailed, but clear enough for all audiences. The audio descriptions helped me to journey through the museum handsfree, concentrating solely on the work. The app was simple, but effective. And I can still use it to revisit the art piece descriptions I would have otherwise forgotten. This is a must for experienced art enthusiasts and newcomers alike.

12

Daegu Art Museum

• Written and photographed by Madeline Yochum and Daegu Art Museum Translated by Yujeong Lee

Understanding art in a foreign country may seem like a daunting task, but the Daegu Art Museum has found a way to help visitors navigate through their collections—minus the language barrier. With the Daegu Art Museum (대구미술관) app, visitors can scan a QR code located near selected pieces and view a description of the artwork on their phone. “It is apart of our larger initiative to attract a large audience,” says Museum public relation specialist Hyunju Moon. “We don’t want the language barrier to hold anyone back from exploring the museum and understanding the importance of each piece. This gives English­speaking visitors an opportunity to explore the cultural significance of the work to its fullest extent.”

http://www.daegucompass.com


Although the app launched in 2013, the new English language feature was added just over a year ago. “We worked with a translation company that specializes in the arts,” says the app developer. “The whole process took about three months to complete. It’s a working progress that should assist many people.” About 20 percent of the museum’s collection has a QR code which are placed right by the art piece’s panel. Museum goers can download the app with QR code card at the front desk, scan the QR codes, and an automated description of the art pieces will pop up on the smartphone. In addition to the written art summaries, visitors can listen to an audio guide through the app in English while perusing through the galleries.

Moon notes the Daegu Art Museum gets about 10,000 foreign visitors a year, but the museum expects the app to attract an even larger audience. “In the short time people come here, we hope they are able to use this app when they visit,” says Moon. “If people learn about Korean artists and are touched by their work, then we have achieved our goal.” The Daegu Art Museum app is free and available for both Android and iOS users. Download it before, during, or after your visit. -continued on p14-

“Visitors should bring their headphones for their phone,” says Moon, “but if you forget, you can borrow a pair with a photo ID at the front desk. They are free.”

DAEGU COMPASS MAY 2016

13


How to use DAM App Android

iOS 1) Step 1. Download the app. iOS: Search for “대구미술관.” Android: Search for “Daegu Art Museum”. Then download the app “대구미술관”. Or, both users can use QR codes. You also can get a QR code card at the ticket box.

2) Step 2. Open the app and click the third tab “QR코드,” where you’ll find a QR code scanner.

3) Step 3. Place the square in the middle of screen on a QR code next to an art piece. Then it will automatically move to an explanation page of the art piece.

14

Daegu Art Museum

http://www.daegucompass.com


How to use DAM App 4) Step 4. Click the play icon to listen to the summaries with headphones. 5) Step 5. Or click the third tab “전시,” where you’ll find English versions of the art summaries.

Daegu Art Museum To learn more about the app or the Daegu Art Museum, visit daeguartmuseum.org.

DAEGU COMPASS MAY 2016

15


Volunteer Spotlight Love 146

• Written by Kellie Griffiths Photos by Kellie Griffiths and Theresa Hanson Translated by Yujeong Lee

For those of you who are seasoned residents of Daegu, you are more than accustomed to the strong spirit of community we have here, and the care, love, and support we give to local and international causes covering a wide range of current topics. For those of you who are new to Daegu – welcome! We are delighted to have you, and we look forward to seeing you getting involved in the multitude of activities and volunteer opportunities that the ‘Gu has to offer. 대구에 오래 살았던 분들께 말씀 드린다. 여러분은 우리가 대구 에서 갖고 있는 커뮤니티의 강한 정신에 익숙함 그 이상을 느낄

것이다. 또한 현재 주목받는 다양한 주제를 포함하는 지역 및 세 계적인 이슈에 보내는 보살핌, 사랑, 지지에도 동일한 감정을 느 낄 수 있을 것이다. 대구에 새로 오신 분들, 환영한다! 대구에 여

러분이 오게 되어서 기쁘며 지역 내의 다양한 활동과 자원봉사의 기회에 참여하는 모습을 볼 수 있기를 기대한다.

I’m going to introduce you to just one of the organisations that has been running here for the last several years: Love146. Love 146 is an international human rights organization working to end child trafficking and exploitation through survivor care and prevention. Love146 is helping grow the movement to end child trafficking by providing effective, thoughtful solutions. We aim to educate, as well raise funds to further the work that the organisation currently does throughout the world. (Check out the website at www.love146.org)

16

Volunteer Spotlight

여기에서는 지난 몇 년 동안 대구에서 운영되어 온 여러 단체 중

하나를 소개하고자 한다. 바로 Love146이다. Love146은 생존자 케어와 예방활동을 통해 아동 인신매매 및 착취를 종식시키고자 하는 국제적인 인권 단체이다. 그리고 효과적이고 사려깊은 해결

책을 제공함으로 아동 인신매매를 없애고자 하는 움직임이 성장 할 수 있도록 돕고 있다. 우리는 조직이 현재 전세계에서 하고 있 는 일을 더 발전시켜 나가기 위해 기금을 모금하는 것뿐만이 아

니라 교육활동도 목표로 하고 있다.(www.love146.org에서 더 많은 내용을 확인할 수 있다.)

Love146 is an international organisation, and our Task Force in Daegu is a small cog in a much bigger wheel. Our Task Force was founded in 2012, and we are currently the only satellite group running in Korea. Each year, we pledge to raise a minimum of $1000 to send to the organisation, so that they may continue their work to abolish child trafficking and exploitation through rehabilitation, training, and grassroots empowerment groups. Love146은 국제적인 조직이며 대구의 태스크 포스팀은 전체 조

직의 작은 축이다. 대구팀은 2012년에 만들어졌고 현재 한국에 서 운영되고 있는 유일한 Love146 조직이다. 매년 본부로 보내

야 하는 최소 1,000달러를 모으도록 되어 있으며 이 자금은 사회 복귀, 훈련, 풀뿌리 시민 그룹을 통해 아동 인신매매 및 착취를 근 절하기 위한 활동을 지속시키는데 사용된다.

http://www.daegucompass.com


Education is a fundamental factor in the work that Love146 does. For that reason, the Daegu Taskforce meets about once a month to not only arrange events and fundraisers, but to learn, educate, discuss and debate the huge number of issues that surround the child trafficking industry. Love146 has a very structured and comprehensive modular program that we follow during our meetings - but we also bring our own research, knowledge and experiences to the table. 교육활동은 Love146에서 진행하고 있는 일 중에 기본적인 요소 이다. 그 때문에 대구 태스크포스팀은 한 달에 한 번 정도 모임을

가진다. 행사와 기금모금을 위해서만이 아니라 아동 인신매매 산

업을 둘러싼 다양한 여러 이슈에 대해 배우고 교육하고 논의하기

위해서이다. Love146은 모임 동안 따라 할 수 있는 구성이 매우

잘 짜여진 종합적 모듈식 프로그램을 보유하고 있다. 하지만 우 리만의 조사내용과 지식 및 경험 역시 모임에 준비해 온다.

What events have we been running over the years? There are too many to mention individually, we’ve been pretty busy! We have some amazing volunteers (many of whom have sadly moved on to pastures new, and that’s where you can help, but I’ll come to that later.) Our volunteers have attended both foreigner and local run festivals and events to further raise awareness of the organisation; they have tirelessly worked to organise delicious and successful bake sales; we have organised a DaeguSantacon with carols galore, and probably the most fun and spectacular event – the “Hunt for Freedom” Photo Scavenger Hunt, which has run every year since 2012. The Scavenger Hunt has become quite the Daegu institution, with teams of 4-6 people running themselves ragged across the city taking pictures while performing some rather curious tasks, in order to be the owners of the glorious title of “Winners of the Hunt for Freedom!” We collaborate with a number of local Daegu businesses to be able to offer some pretty great prizes. The Hunt for Freedom will be running again this year on Saturday, June 18th. -continued on p18-

DAEGU COMPASS MAY 2016

17


우리가 몇 년 간 해온 행사에는 어떤 것이 있을까? 각각 따로 이

야기하기에는 너무 많은 일들이 있었고, 계속해서 꽤나 바빴다! 몇몇 훌륭한 자원봉사자 분들도 계셨다(안타깝게도 많은 분들이 새로운 생활을 위해 떠났고 이 부분에 대해 여러분이 도움을 줄

수 있다. 나중에 언급하도록 하겠다.) 자원봉사자들은 조직에 대 해서 더 널리 알릴 수 있도록 외국인과 지역민들이 운영하는 축

제 및 이벤트 모두에 참여했다. 그 분들은 지칠 줄도 모르고 성공 적인 빵 판매 이벤트를 개최하기 위해 일을 했다. 우리는 캐롤을

부르며 돌아다니는 대구산타콘과 2012년부터 매년 개최한 가장

재미있고 스펙터클한 이벤트였던 “Hunt for Freedom” 포토 스

캐빈저 헌트를 열었다. 스캐빈저 헌트 이벤트는 대구에서 꽤 잘 알려져 있다. “Hunt for Freedom의 우승자!”라는 영광스러운 타이틀의 주인이 되기 위해서 4-6명이서 만든 팀들이 별난 미션

들을 수행하는 동시에 사진을 찍으며 도시를 휘저어 놓았다. 우 리는 꽤 큰 상품을 제공하기 위해서 몇몇 대구 지역 내의 업체들 과 협력하기도 한다. Hunt for Freedom은 올해 6월 18일 토요 일에 다시 열릴 것이다.

So, here is where you come in! The current Daegu Taskforce is quite new, as many of our original founding members have moved on and passed the gauntlet over to us. We are a group of 6 core Taskforce members who work together on a full time basis. In order to keep all of our events running, and to keep raising awareness for this excellent cause, WE WANT YOU! We are looking for both full time and part time members to join us in both the education and awareness aspect of the work Love146 does, and to help us with the organisation and execution of some pretty awesome events. For full time members, it does require some level of time commitment – you are asked to attend the monthly meetings and be pivotal in the organisation of major events. 그래서 Love146의 활동에 여러분이 참여할 수 있는 기회가 있

다! 원래의 설립 멤버들이 많이 떠나며 우리에게 권한을 넘겨주

고 갔기에 현재 대구 태스크 포스팀은 새로 시작하는 듯 하다. 풀 타임으로 함께 일하는 6명의 주축멤버가 있으나 모든 행사를 지

속하고 설립목적을 널리 알리기 위해서는 당신이 필요하다! 우리

는 Love146이 시행하고 있는 교육 및 홍보 분야와 이벤트 계획 및 실행을 도와줄 수 있는 풀타임과 파트 타임 멤버 모두를 찾고 있다. 풀타임 멤버의 경우 어느 정도의 시간을 들여 참여를 해야

만 한다. 월 모임에 참여해야 하고 주요 행사를 계획할 때는 주축 이 되어야 한다.

18

Volunteer Spotlight

http://www.daegucompass.com


If you don’t have the time for a full time commitment – that’s totally ok! We are always looking for keen bakers to contribute to bake sales, assistance in securing local business sponsorship, and one-off roles on event days. Get in touch, and let us know what you would like to contribute, and we’ll look forward to working with you! 만약 전념해서 시간을 많이 투자할 수 없다면 그대로도 괜찮다! 우리는 언제나 제과 제품 판매를 도와줄 수 있는 열정적인 제빵

사, 지역 업체의 후원을 얻는데 도움을 줄 수 있는 사람, 행사 당

일 도우미를 찾고 있다. 우리에게 연락을 해서 어떤 식으로 도움 을 주고 싶은 지 알려주시면 좋겠다. 그리고 당신과 함께 할 수 있 기를 손꼽아 기다리고 있을 것이다.

Check out our Facebook page “Daegu Love146” for event updates and information on upcoming meetings and events. We hope to see you soon! 앞으로 있을 이벤트 소식과 정보에 대해 더 알고 싶다면 모임의

페이스북 페이지인 “Daegu Love146” 을 확인하면 된다. 곧 만 날 수 있기를 바란다!

DAEGU COMPASS MAY 2016

19


KOTESOL

Talking Teaching in the Study Cafe • Written and photographed by Jeroen Root Translated by Yujeong Lee

“The teacher is the one who gets the most out of the lessons, and the true teacher is the learner.”

- Elbert Hubbard

“교사는 아는 것을 가장 잘 활용하는 사람 이지만 진정한 교사는 배우는 자세를 가진다.”

- 엘버트 허버드

I awaken to sun streaming through the south-facing window. The crepuscular rays illuminate gentle particles of suspended dust. Rubbing away the crusty buildup at my eyes, I wonder at my lack of headache. It was an all-night session downtown and now it’s early afternoon. I’ve slept through another Saturday morning. Large quantities of coffee are in order. It’s a good thing it’s the first Saturday of the month. 남향 창문 사이로 쏟아져 들어오는 햇빛에 잠을 깬다. 어스름한 빛은 부드럽게 떠다니는 먼지입자를 비춘다. 눈가의 눈곱을 떼내

며 두통이 별로 없는 것에 궁금증이 인다. 그렇지, 시내에서 밤새 세션을 했고 이제 이른 오후이다. 또 다른 토요일 아침 내내 잠을

잤다. 다음은 커피 한 사발이 나올 순서이다. 매달 첫째 토요일이 라 좋다.

I make my way on Daegu’s superb subway system to the place where all lines cross in the heart of the city, Banwoldang station. Exit 10, up the stairs, I walk into cellphone alley and hang a right. 20 meters along I make another right, and just a little ways past Etoh’s Drafthouse, I find what I’ve come for, ELMOs Study Cafe. I ascend the stairs to the third floor as the clock strikes 3PM. I’ve made it to another monthly gathering of English teachers. Hangover be damned. It’s time for coffee and KOTESOL!

20

KOTESOL

http://www.daegucompass.com


대구의 훌륭한 지하철을 이용해서 길을 나선다. 반월당역, 도

시 한 가운데에 지하철의 전 노선이 교차하는 그 곳을 향해서 말

이다. 계단을 올라서자 10번 출구, 핸드폰 거리로 걸어 들어가 서 오른쪽으로 방향을 튼다. 20m 정도 더 가서 다시 한 번 더 오

른쪽으로 꺾어 들어가 EtOH’s를 지나면 바로 내가 와야 할 곳, ELMO 스터디 카페를 찾을 수 있다. 계단을 올라가 3층으로 올라

가자 시간이 정확히 오후 3시를 가르킨다. 이번 달에도 매월 있는 영어 선생님들의 모임을 소집했다. 숙취는 사라지라지. 커피와 KOTESOL을 즐길 시간이다!

What is KOTESOL?

Korea TESOL, aka KOTESOL, is a professional association of educators dedicated to developing the English language teaching profession. Founded in 1992, KOTESOL is a not-for-profit association coordinated by volunteers throughout Korea. Members come from all kinds of backgrounds and all walks of life: from local Korean nationals to native English teachers from across the globe. From first-year hagwon teachers to seasoned university professors, KOTESOL is a welcoming and inclusive community of educators sharing the common desire to improve English teaching in Korea by sharing their knowledge and skills, and learning from each other. -continued on p22-

DAEGU COMPASS MAY 2016

대구경북 유일의 영문잡지 Daegu Compass에서

인턴사원을 모집합니다. 당사는 Daegu Pocket에서 출발하여 현재 Daegu Compass라는 상호로 8년 동안 외국인에게 다양한 정보를 제공하고 있는 대구 경북의 유일한 영문잡지입니다. 외국인 편집장과 외국인 기자가 직접 제작에 참여하고 있으며 매월 초, 대학교 글로벌 라운지, 호 텔, 관광안내소, 미군 부대, 교육청, 외국인들이 자주 찾는 식당가 등에 배부되고 있습니다. 이 외에도 세계 물포럼 대구가이드북 제작, 각종 공공기관의 영문 컨텐츠 제공 및 브로슈어 제작, 국제 컨벤션 및 통역 지원, 외국인 투어 가이드 등 다양한 분야에서 활 약 중에 있습니다. 이번에 당사와 함께 일할 인턴을 모집하고자 합니다. 업무의 대 부분이 영어가 필수적인 관계로 영어가 가능하신 분들을 모집하 고자 합니다. 세계 각국의 다양한 사람들을 만나고 다양한 경험 을 통해 좋은 스펙을 쌓을 수 있는 매력적인 회사에 여러분의 많 은 지원 바랍니다. 자격조건 : 전공무관, 능통한 영어실력, 성실한 태도 근무기간 : 3~6개월 급여 : 면접 후 측정 보내실 서류 : 자기소개서 1부, 이력서 1부(모두 자유양식) 문의사항 : 053-742-0392 서류 보내실 곳 : yuri@daegucompass.com 21


KOTESOL이란 무엇일까?

ELMO 스터디 카페에서 열리고 있다. 이 곳은 시내에 위치해 있

있는 자원봉사자들이 조직을 꾸려나가고 있다. 회원들은 지역 내

이프를 즐길 수 있도록 해 준다.

Korea TESOL, 즉KOTESOL은 영어교육에 헌신하는 교육자들의

전문적인 모임이다. 1992년에 설립된 비영리 모임으로 한국에 의 한국인부터 전세계에서 온 원어민 교사까지 다양한 배경을 갖 고 있다. 첫 해를 맞이한 학원교사들부터 오래 일한 대학교 교수

들까지 KOTESOL은 모든 사람들에게 열려 있다. 또한 지식과 기

법을 공유하고 서로에게서 얻는 배움으로서, 한국의 영어 교육 을 발전시키고 싶은 공통적인 바람을 나누는 교육자들의 포괄적 인 커뮤니티이다.

KOTESOL in Daegu has a history that stretches back over more than 20 years with monthly teacher workshops (which always fall on the first Saturday of every month) that were traditionally held at Kyungpook National University in north Daegu. However, to meet the needs of a growing number of members and make meetings even more relevant and beneficial for teachers, Daegu KOTESOL has gone through some innovative changes. 대구의 KOTESOL은 대구 북구의 경북대학교에서 매월 선생님

들의 워크샵(매주 첫번째 토요일에 열림)을 열어오며 20년 이상 의 역사를 이어왔다. 하지만 늘어나는 회원들의 수요를 만족시키 고 참가자들에게 더 적절하고 유용한 모임을 제공하기 위해 대구 KOTESOL은 혁신적인 변화를 겪었다.

First, to allow greater accessibility, workshops are now held at ELMO study café, which is convenient to downtown and easy to get to by bus and subway. Post-workshop, this location offers attendees the heart of Daegu city and is on the doorstep to the most vibrant nightlife.

우선, 모임에 참가하기 더 쉽도록 하기 위해 현재 워크샵은

22

KOTESOL

어 편리하며 버스나 지하철을 타고 더 쉽게 올 수 있다. 워크샵이

끝난 뒤에는 참가자들이 대구 중심가에 바로 접근해서 나이트 라

Next, a new workshop format featuring shorter and more engaging workshop-style presentations has been introduced. These hands-on, active learning opportunities enable teachers to try out new educational resources and learn about the latest research and teaching techniques. Practical workshop activities include group discussions, Q & A with presenters and brainstorming how to apply the content into teachers’ individual contexts. Additionally, monthly ‘swap shops’ allow teachers to share useful ideas, tried and tested activities, and successful worksheets. 다음으로, 새로운 워크샵 형식이 잡혔는데 시간이 더 짧고 참여 가 더 많이 일어나는 워크샵 형식의 발표가 주를 이룬다. 직접 해 볼 수 있고 활동적인 이런 배움의 기회는 선생님들로 하여금 새

로운 교육적 자료를 시도해보고 최신의 연구와 수업기법에 대해

배울 수 있게 해준다. 실용적인 워크샵 활동은 그룹 토의, 발표자 와의 문답시간, 교사 개개인의 상황에 컨텐츠를 접목시키는 방법

에 관한 브레인스토밍 등을 포함하고 있다. 덧붙여서 매월 열리 는 ‘Swapshop’은 유용한 아이디어와 시도 및 시험해 본 활동, 효 과를 봤던 워크시트지 등을 공유할 수 있게 해 준다.

Which brings us back to today’s meeting. We’re learning about some new educational technology – digital portfolios using the app ‘Seesaw.’ The presenter, William Wickham from Daegu National University of Education has the entire group of almost 30 teachers signed up and sharing photos, notes, and doing activi-

http://www.daegucompass.com


ties on their mobile devices in just a couple of minutes. Gaining practical teaching resources like this are why I attend. 이 모든 것들이 우리가 오늘 모임에 다시 돌아오게 된 이유이

다. 우리는 새로운 교육 기법인 ‘Seesaw’ 앱을 이용한 디지털

포트폴리오를 배우고 있다. 발표자인 대구교육대학의 William

Wickahm은 약 30명의 참석자들에게 내용을 발표할 것이다. 이 들은 미리 신청을 했고, 사진, 노트를 공유하고 몇 분 동안 핸드폰

으로 활동을 해보기도 할 것이다. 이런 실질적인 교육재를 얻을 수 있다는 것이 내가 모임에 참석하는 이유이다.

Now, it’s 5PM and the meeting’s over. I gained a variety of new knowledge, traded stories with like-minded teachers, and learned some new moves that I can bring into the classroom on Monday. Some attendees are on the way home, but they’ll be back again on the first Saturday of next month. For now, there’s a group of us meeting two doors down for the post-workshop social gathering at Etoh’s Drafthouse where the pizza and the IPAs are excellent, but that’s another story… 이제 오후 5시이다. 모임은 끝이 났다. 다양한 새로운 지식을 얻

었고, 생각이 비슷한 선생님들과 이야기를 나눴고, 월요일 수업 에 적용할 수 있는 새로운 것들을 배웠다. 몇몇 참가자들은 집에

갔지만 다음 달 첫째 토요일에 다시 돌아올 것이다. 지금은 우리

중 몇몇이 모여 두 집 건너 있는 건물의 피자와 IPA의 맛이 끝내 주는 EtOh’s에서 뒷풀이를 하고 있다. 하지만 그 것은 다른 이야 기이다.

Learn more about Daegu-Gyeongbuk KOTESOL at http://www.koreatesol.org/daegu

대구경북 KOTESOL에 대해 더 자세한 내용은 http://www. koreatesol.org/daegu에서 확인하길 바란다.

DAEGU COMPASS MAY 2016

23


Experiences of Miscommunication (Part 2) A NET Perspective • Written by Lindsay Mickles Photos by Lindsay Mickles, Michael Kmety, Adam Mathis Translated by Yujeong Lee

You may have read my article last month about miscommunication from a NET perspective. Since writing the article, many of you have reached out to share your experiences. Here are some additional NET stories of miscommunication and a few bits of advice I’d like to offer. 지난 호에 실린 원어민 교사의 시각에서의 의사소통실패에 관한

기사를 읽어보셨나요? 그 기사가 나가자 많은 분들이 본인의 경 험을 공유하기 위해 제게 연락을 주셨습니다. 원어민 교사들의 몇몇 추가적인 사례와 제가 드리고 싶은 조언을 소개합니다.

- I told my students to open their books to page f@!k you. I meant to say page 18, but I was obviously wrong. - 학생들에게 책을 펴라고 이야기하면서 욕을 하게 되었어요. 저

는 숫자 18을 이야기하려고 한 것이었지만 확실하게 잘못 이야기 했던 거죠.

To those of you who don’t know this already, those two words sound almost exactly alike in Korean. If you ever have the need to say #18 (십팔), make sure you pronounce it correctly--or, just avoid it ^^

이 내용을 모르는 분들께 말씀 드리자면 숫자 18(십팔)과 욕인 ‘O

발’은 거의 동일하게 들립니다. 만약 숫자 18이라고 이야기해야 한다면 정확히 발음하셔야 합니다. 아니면 그냥 건너뛰세요.

24

Experiences of Miscommunication (Part 2)

- All I can keep thinking of is when I told my coteachers that I had ordered a phone SIM card and was waiting for it to be delivered - what I needed help with was connecting my internet - he wouldn’t stop talking about getting me a new phone and literally took me to the phone store, had them bring out a contract for a used iPhone 5 and a 2 year contract (when I had been telling him for 2 weeks that I didn’t need or want a new phone or contract) and I had to tell the clerk (who didn’t really speak English) that I had a SIM card coming that afternoon and I didn’t need a contract and he told my coteacher that I had ordered a phone plan from somewhere else.

- 제게 계속 생각나는 것은 동료교사에게 핸드폰 SIM 카드를 사 서 택배를 기다리고 있다는 것을 이야기했을 때의 일이에요. 저 는 이 걸 등록하는데 도움이 필요하다고 했죠. 그런데 그 분은 계

속 새로운 폰을 사는 것에 대해서 말하고는 말 그대로 핸드폰 가 게로 절 데려갔고 가게 사람들에게 중고 아이폰 5로 2년 약정 계 약을 하게 했어요.(2주 동안이나 새 폰이나 새 계약이나 필요 없 다고 했는데도요.) 그래서 폰 가게 사람에게(그 분은 영어도 못 했

어요.) 그 날 오후에 SIM 카드가 배달될 거라서 계약이 필요없다 고 했어요. 그러자 그 사람은 같이 간 동료교사에게 제가 다른 데 서 핸드폰 계약을 했다고 말하더라고요.

http://www.daegucompass.com


- This was a very frustrating situation for one of my friends. Coteachers will often help you obtain a phone, set up your internet for your apartment, get a bank account, etc. However, some coteachers may not listen to you and try to push you in to what they think is best / what you need. Be prepared to hold firm and not cave in. Also, keep in mind that your coteachers are not your personal secretaries – they have lives too! Do your best to be self-sufficient and ask for help when you actually need it (like setting up your phone/bank acct for the first time) and not because it’s easier. - 이 경우는 제 친구 중에 한 명이 겪었던 절망스러울 정도의 상황이었습니다. 한국인 선생님들이 종종 핸드폰을 사거나

집의 인터넷을 연결해주고 은행계좌를 만드는데 도움을 줍 니다. 하지만 어떤 분들은 여러분의 이야기를 듣지 않고 자 기가 생각하기에 최고, 혹은 자기가 생각하기에 당신이 필

요한 것을 강요하기도 합니다. 굳건히 버티시고 말려들지 마세요. 그리고 그 분들은 당신의 개인 비서가 아니며 개인

적인 생활이 있습니다! 스스로 일을 해결할 수 있도록 최선 을 다하시고, 한국인의 도움으로 일 처리가 쉬워서 그러는

게 아니라 정말로 도움이 필요할 때 도와달라고 요청하세

요.(처음으로 핸드폰을 사거나 은행계좌를 열 때 같은 경우 에요.)

-continued on p26DAEGU COMPASS MAY 2016

25


- My vacation, at the end of my contract; they told me what days my vacation were and I asked for permission to buy my tickets and they said yes. I bought them and then the next week, and up until I left for vacation, they tried to get me to cancel my international, (11 hour) very expensive flight, so that I could teach more classes, and didn’t understand why I wouldn’t want to pay to cancel not only my flight but also my parents’ flights (because I was meeting them in Hawaii) and it would have cost thousands of dollars. They offered me 1 more day of vacation and didn’t understand why I wouldn’t give up thousands of dollars and the chance to go to Hawaii for that 1 extra day. - 제 휴가이야기에요. 계약 종료에 거의 가까울 때쯤이었죠. 학교 에서 제 휴가가 언제인지 이야기해 줬고 저는 비행기 티켓을 사

도 되는 지 허락을 구했어요. 그러라고 하더군요. 비행기표를 샀 고, 그 다음 주에, 그리고 휴가를 떠나는 그 순간까지, 학교측에 서는 예약했던 깂비싼 (11시간짜리) 국제 항공표를 취소시키려

고 안간힘을 썼어요. 제가 수업을 더 하도록 말이죠. 그 분들은왜 제 표뿐만이 아니라 제 부모님의 표까지(부모님과 하와이에서 만

나기로 했었어요.) 취소하고 싶지 않은 지 그 이유에 대해 이해해 주지 않았어요. 취소하면 수천달러가 그냥 날아갈 수도 있었어

요. 휴가를 하루 더 주겠다고 했지만 여전히 왜 제가 수천달러와

하와이에서의 하루를 더 보낼 수 있는 기회를 포기하지 않는지에

You should always get approval for vacation days in writing, but even then, they may try to change the dates. This has happened to a few teachers I know and can be very challenging to work through. The only advice I have is to get your approvals in writing before you buy tickets and stick to your guns!

항상 휴가에 대해서는 서면으로 승인을 받으셔야 합니다. 하지만 그렇게 하더라도 날짜를 바꾸려고 하는 경우가 있습니다. 이런

일이 제가 아는 소수의 선생님들에게 일어났고 이런 일을 해결하 는 것은 쉽지가 않습니다. 드릴 수 있는 유일한 조언은 비행기 티

켓을 사기 전에 서면으로 허락을 받으라는 것과 비상사태에 대비 하라는 것입니다.

- Another time I had a student that refused to do anything in my class. My coteacher told me to just ignore him for the entire year and let him sleep in my class. He often let the student wander the halls during my class just to avoid it. This was when the student was in 1st grade (middle school). We had many conversations about this. I worked really hard trying to get the student to work in my class. I finally cracked him by 3rd grade, and he was actually able to do the majority of the work. Too bad that teacher wasn’t there for me to show him not to give up on students.

대해서는 이해하지 않았어요.

26

Experiences of Miscommunication (Part 2)

http://www.daegucompass.com


- 다른 경우는 제 수업에서 아무 것도 안 하겠다는 학생이 있 었을 때의 일이에요. 동료선생님은 그 학생을 1년 내내 무시 하고 제 수업시간 동안 자게 내버려두라고 했죠. 그 분은 종

종 학생들이 제 수업시간 동안 복도를 돌아다니는 것도 내 버려뒀어요. 트러블을 피하려고요. 이건 학생들이 중1일 때 의 일이었고 우리는 이에 대해 많은 대화를 나눴습니다. 저 는 제 수업에 학생들이 참여하도록 정말 열심히 노력했어

요. 마침내 그 학생이 3학년이 되었을 때쯤 그 견고한 성을 무너뜨렸고 그 학생은 수업의 대부분을 해낼 수 있었어요.

그 때는 그 선생님이 안 계셔서 제가 학생들을 포기하지 않 는다는 것을 보여주지 못 해서 무척이나 아쉬웠어요.

I plan to write one more follow-up piece, continuing the discussion from the Korean Teacher/Administrator perspective. If you have a story you would like share (or know someone who would), please contact me at Lindsay@daegucompass.com.

한국인 교사들 및 관리자의 관점에서의 논의를 더 이야기 해 보

고자 하나의 후속 기사를 더 쓰려고 합니다. 여러분께서 나누고 자 하는 이야기가 있다면 (혹은 나누고 싶은 이야기가 있는 분을 아신다면) Lindsay@daegucompass.com으로 연락주시기 바 랍니다.

This is an all-too-common occurrence at schools. From outward appearances, it really does seem that some teachers just give up on students. Don’t let this get you down and don’t follow their lead. Stick with it, stay positive, and keep trying – you may make more of an impact than you know. I had a student who hated English class and was forced (by his mom) to take one of my after school classes. He didn’t say a word for the first few weeks, but I stayed positive and gave him lots of support and praise any time he participated. By the end of the semester he often raised his hand to answer questions and no longer brought a scowl to class with him. Those little moments make all the difference. 이 역시 학교에서 일어나는 아주 흔한 일입니다. 바깥에서

보기에는 몇몇 선생님들이 그냥 쉽게 학생을 포기하는 것

처럼 보입니다. 이런 일로 실망하거나 그 분들이 하자는 대 로 따르지 마세요. 원칙을 고수하시고 긍정적인 태도를 잃

지 마시고 계속 시도해 보세요. 여러분이 생각했던 것 이상 의 영향을 끼칠 수도 있습니다. 제게는 영어수업을 정말 싫

어하고 (엄마에 의해) 억지로 제 방과후수업을 들으러 온 학 생이 한 명 있었습니다. 처음 몇 주간은 말도 아예 안 했지만 저는 긍정적으로 생각했고 수업에 참여할 때마다 많은 격려

와 칭찬을 해주었죠. 학기가 끝나갈 때쯤엔 종종 대답을 하

기 위해 손도 들고 더 이상 노려보지도 않게 되었습니다. 그 런 작은 순간들이 큰 차이를 만들어냅니다.

As I said in my last article, please remember that you will not be able to effectively communicate with your coworkers 100% of the time; remember to assume positive intent, be patient, and never give up! 마지막 기사에서 말씀 드렸듯이 언제나 100% 동

료들과 효과적으로 의사소통을 할 수 없다는 것을 잊지 마 세요. 긍정적인 의도를 염두에 두시고, 인내심을 갖고 절대 포기하지 마세요.

DAEGU COMPASS MAY 2016

27


Teaching English in South Korea? 9 Easy Money Saving Tips • Written and photographed by Benjamin Zweber

Okay, so now you know just how much money you can earn teaching English in South Korea. Is your head spinning?! Don’t worry... we are about to share with you some of the tips and tricks that helped us save more than $22,000 in one year. You can adapt them to work for you, and start watching your savings accrue. But before we start talking budgets, I want to emphasize that saving money should never mean sacrificing your happiness. Being away from family and friends can take a toll, and it’s important to focus on the things that bring you joy. Don’t feel guilty for little splurges here and there – we certainly had our fair share. Furthermore, be sure to experience life abroad to its fullest. Don’t let your budget hold you back when it comes to trying new things. We want to make it known that while we did save a lot of money, we never felt like we missed out on any experiences because of money. We had nights out with friends, traveled a ton within Korea and Asia, ate amazing food, and enjoyed the occasional splurges like new clothes or fancy coffees. We managed to save even more than we expected. And guess what? You can too! Whether you’re saving for future travels, to pay off student loans, to build up a “nest” for the future, or all of the above (like us!), the tips below can help you start reaching your financial goals. NOTE: Before reading these tips, be sure to check out our blog post in which we share exactly how much you can expect to earn and save as an EPIK English teacher in South Korea.

1. Come with a plan

Do your research before you arrive in Korea. Get an idea of your income and necessary expenses, and come up with a realistic goal of how much you want to save. Feel free to use this post as a guide for your year. I bet if you really try, you can save $22,000 too! Heck, challenge yourself to save even more than we did! Once you have an idea of how much you want to leave Korea with, come up with a monthly spending plan.How much “fun money” can you spend each paycheck in order to meet your

28

Teaching English in South Korea?

goal? Try your best to “cut yourself off” after you’ve spend your monthly allowance. But as I mentioned earlier, don’t let your budget compromise your happiness. If you go over this month, that’s fine! Just try to spend even less next month. Soon, it’ll all even out. Tip #1: Keep in mind that many of the payments you’ll receive (severance, pension, return flight allowance) won’t come until the end of the year. For this reason, the first few months can be a bit harder to save money, but don’t let that discourage you. Tip #2: When planning your budget, remember to include any bills (student loans, etc.) that you have at home.

2. Prioritize your spending

Answer this question: What is really important to you? Partying? Seeing the latest blockbusters in the theater? Having a cute apartment? Chose 1 or 2 of the things that are most important to you and make them your top spending priorities. If you’re a big foodie, save up and splurge on a nice meal each week. If you follow the latest fashion trends, set aside your money for a fall shopping spree. Our main priority was travel, so we saved money specifically for this purpose. While living overseas, we visited the Philippines, Japan, Indonesia, and of course all around Korea! Although travel was our main priority, we spent money in other ways too. We had nights out on the town with friends, ate lots of amazing food, and truly didn’t ever feel like we missed out on anything because of money. The trick for us was moderation. We went out to the bars, but not every weekend night. We ate out sometimes, but usually cooked meals ourselves. Once you know your top spending priorities, the next step is to figure out what you can bear to be without. For us, it was shopping. In the entire year, we spent less than $300 on new clothes between the two of us. And all the clothes we did buy were more or less necessity (We didn’t bring nearly enough winter clothes... eek! Wish we would have had a packing list to consult before

http://www.daegucompass.com


moving!). And we walked past the isles of cute knick-knacks at the stores, so unlike many of our friends’ apartments, our place wasn’t very homey. That just wasn’t very important to us. If you’re planning on staying in Korea for longer than a year, making your apartment feel like home may be a higher priority than it was for us. Maybe you don’t care as much about traveling. Or perhaps you don’t frequent the bars (or wine isle). Your budget will look much different than ours. And that’s okay. Everyone’s priorities are different. Find yours.

3. Avoid temptation

Although the cost of living in South Korea is relatively cheap, spending money is easier than you think. With coffee shops on every corner selling fancy iced-mochachino-frappes (or whatever you call ‘em) for $6 USD, and makeup stores displaying every shade of nail polish known to man, temptation is all around in Korea. Literally everywhere you look. Temptation can even be found in the comfort of your own home. Online shopping is incredibly simple, and shipping is scary fast. With a few clicks of your mouse, you can easily spend a quarter of your paycheck and your bounty will arrive in 2 days time. Set limits for yourself. It’s not realistic to say you’ll never ever buy a coffee drink in Korea, but limit yourself to 1 a week, or 2 a month. That way you won’t feel like you’re missing out. Same goes for clothing, makeup, electronics, PC Rooms – whatever your poison may be. Ours was bingsu... And we only allowed ourselves one per month. Well, moooost of the time. When mango season rolled around, we were in for some trouble... Tip: Set aside a certain amount of money you’re okay spending on things that aren’t necessities. When that money is gone each month, cut yourself off. And if you know that you’re easily persuaded, avoid temptation altogether. Don’t browse the clothing in the subway stations. Stay away from coffee shops unless you’re meeting a friend. Don’t bookmark GMarket on your computer. But really, it’s dangerous... especially during desk-warming time.

4. Learn how to cook

This is imperative for saving money in Korea. Everywhere you go, you’ll be surrounded by delicious (and some not so delicious) smells, luring you in. Restaurants are not hard to find, and it can be tempting to eat out several times a week. But beware: it adds up quickly! Fight the urge and cook most dinners yourself. Our advice is to find a local grocery store with good prices. Shop a few near your apartment to compare prices, and be loyal to the one with the best deals. You’ll likely have to shop at a big mart (Home Plus, e-Mart, or Lotte Mart) for some of your groceries and other necessities (ie. wine!). But try to avoid these big stores when it comes to produce, as the prices are typically much higher than the local marts. Shop the fruits and veggies that are in season. Korea has a big focus on locally grown produce, and typically you’ll only find what’s

DAEGU COMPASS MAY 2016

in season at the smaller marts. Things that are out of season can usually only be found at the big guys (ie. Home Plus, e-Mart, Lotte Mart) since they must be imported, and will cost you much more. Splurge every now and then on an avocado, but since they aren’t grown in Korea and are quite expensive, it’s best to leave them out of your typical grocery list (if you can resist!). To give you an idea of how much you’ll be spending: We averaged 87,500 won (about $78 USD) per week on groceries for 2 people. That makes it 43,750 won per person (about $39 USD) on groceries each week. We typically cooked our own meals at least 5-6 nights a week (as well as all of our breakfasts). And there were many weeks that we didn’t go out to eat at all. Tip: We usually bought all of our produce on Sunday and cooked a big meal to last the rest of the week. That way we didn’t have to cook dinner after work, so we weren’t as tempted to eat out. We typically limited ourselves to eating out only on the weekends (except for special occasions).

5. Work with what you’ve got

Once you arrive in Korea you will get a rent-free apartment. The first thing you’ll want to do is fill it with stuff.Resist the urge to decorate and remind yourself that this is a temporary home. The previous teacher will most likely have left enough for you to get by for the first few weeks or months. If someone gives you a free set of dishes, use them! Sure, they’re mismatched, but are you really planning on having regular dinner parties in your 8-by-8 apartment? And even if you do, they probably won’t be the kind that require china with matching patterns. Our blender needed a knife to be stuck into it to turn on, and our duvet was a hue very similar to PeptoBismol. Not things that we would have chosen at home, but when we knew we’d be ditching it in a year, we made an effort to make it work. Sure, you can sell some of your bigger items when you leave Korea, but you likely won’t get much money back. Don’t purchase big items on the assumption that you’ll get lots of money for them at the end of your contract. Note: Going back to priorities (#2)... If Korea will be home for a long time and having a cozy apartment is priority numerouno, ignore this tip altogether. Tip: Reach out to Facebook groups (most larger cities have a group where people post things that are for sale). Many times, people sell things when they leave, and are willing to part with them for really low prices. And Daiso, Korea’s answer to the dollar store, will have everything you could possibly want for your new apartment at the best deals around!

6. Have fun for free (or almost free)

While there’s a lot you can spend your money on in Korea, there’s a ton to do for free as well. Here’s a few of our favorite affordable activities: -Camping in Korea is not like it is in North America, or really and other part of the world for that matter. You won’t have your own site, surrounded by trees and equipped with a fire grate.

29


Nope, you’ll just plop down your tent in the middle of an open space... which means it’s free! Bring your own food, beers and some folding chairs, and you’re in for a good time! Tip: Find camping supplies on sale at the big marts in the fall. We got a 2-person tent for under $10 USD. -Hiking is perhaps even more popular than camping, and is many Koreans’ favorite pastime. You’ll find trails, big and small, around every corner in this country. Seriously. We found a rarely occupied path just a few blocks from our apartment that we hiked just about every week in the fall and spring. Find your own “secret hiking spot” and pack a picnic of kimbap (usually around $3 USD for a roll) for an inexpensive afternoon. For an extra reward, bring a hammock and a bottle of wine (find cheap bottles at Home Plus!) to be opened at the top!

7. Become tax exempt

-It seems that there are festivals for just about everything in the ROK – from ice fishing to cherry blossoms, you’ll find celebrations that take place during every season. Many festivals are free to enter and are a great way to experience Korean culture on a budget. Check out the calendar of upcoming festivals on the Korean Tourism website. One of our favorite festivals in South Korea was the Andong Mask Dance which takes place in September. -If you like staying active, join a sports league. There are groups of foreigners and/or Koreans in just about all of the larger cities that gather weekly for pick-up games of Ultimate frisbee, soccer, and even Gaelic football! Some groups just meet up for fun and there’s no cost to join, while the more competitive leagues require a fee to participate (though it’s usually much less than a gym membership). -Board Game cafes are a great way to spend the afternoon with friends for a small fee. The hardest part is choosing from the huge selection of games to play! -Be sure to attend a few sporting events while in Korea – they are quite the experience! Going to a baseball game is a great way to spend the day or evening and should only set you back $5-10 USD for the ticket (depending on where you sit). One of the best parts is that you’re allowed to bring your own food and drinks! You can either pack food from home or buy a box of fried chicken for an affordable 5,000 won from one of the many vendors outside of the stadium. Tip: Find out what sport your city is known for, and become a fan! We loved going to the professional volleyball games in our town.

8. Transfer money home only when necessary

Other money-saving tips:

-Travel to other cities where you have friends living. This way, you have your own “tour guide” who can show you the best spots, and you won’t have to pay for accommodation! -Have a couple beers at 711 before going to the bars where you’ll pay double. Yes, this really is a thing. -DVD bongs (private room to watch movies in) are plentiful and cheaper than the theaters. -Switch it up and have a potluck dinner with friends instead of eating out.

30

Teaching English in South Korea?

Here’s something that we didn’t know until a week before we boarded the plane to South Korea: Most countries do not require you to pay income tax on your earnings in Korea during your first 2 years of teaching English. Sorry Canadian and Irish friends, you aren’t eligible for this! BUT in order to be exempt, you must file the correct paperwork before you arrive in Korea. Save yourself from being taxed twice, and read up on the procedures to follow. As US citizens, we were required to fill out form 8802 (instructions here) and pay a non-refundable fee of $85. (Totally worth it in the end because it’ll save you much more!) We had to send in everything to the IRS, and wait for them to process it. Do yourself a favor and look into it early! (We almost missed the deadline.)

If at all possible, make your money transfers home as infrequent as possible. Each time you wire money, you will be charged a fee from your bank in Korea as well as your bank at home. (We were charged roughly $20 each time we transferred money.) But the bigger issue is that you will have little control over the exchange rate if you transfer money frequently. If you transfer money each month without looking at the exchange rate, you are almost guaranteed to lose a few hundred (or more) dollars over the course of a year. We only transferred money home 6 times during our time in Korea. This allowed us to keep our eyes on the exchange rates and send money when the rate was best. But I know, I know... sometimes there are bills at home that need to be paid NOW. Definitely keep on top of those. But try to build up enough money in your home account that you can go a few paychecks without making a transfer. It may take a few months, but it’ll be worth it in the end.

9. Keep track of your spending (all of it!)

People are often surprised by all the little things that add up in the end. If you don’t keep track of the 10,000 won here and 4,000 there, a good chunk of your paycheck will magically disappear without you realizing it. And it will continue to add up, month after month. When we moved to South Korea, we started keeping track of all our spending and we saw something change. We noticed all the little things we bought for insignificant amounts of money actually added up to be quite expensive at the end of the month. Recording our spendings wasn’t easy at first, but once we got the hang of always asking for a receipt or making notes in our phones, it became a game. Each month, our goal was to spend less than the previous month. Sometimes we succeeded, and other times we failed. But each month, we knew exactly where our money was going. Now every time I buy something, I think about whether or not I really need it. Sure it’s only $15, but if I spend that much money a few times a month on things I don’t actually need, I’m looking at more than $500 at the end of the year. Gone.Disappeared.Never coming back.

http://www.daegucompass.com


And here’s what you were waiting for...!!!

‘READ MORE!!! If you haven’t already, be sure to check out

DAEGU COMPASS MAY 2016

31

Ben is pretty swift at excel and created a spending chart that we used every day to input expenses – all 1,302 lines of transactions throughout the year. If you would like a blank copy of the spending chart, sign up for our email list and we will personally send it to you. That’s right... we’ll send you a FREE DOWNLOAD of the very same spreadsheet we used to stay on budget and save $22,000 each during one year!

our blog post in which we share exactly how much you can expect to earn and spend as an EPIK English teacher in SouthKorea. Visit http://www.twowanderingsoles.com/ to read more’


Exotica Why I Love Living Abroad

• Written and photographed by Stephen Schuit KoreanBookends.blogspot.com Translated by Yujeong Lee

Danger! The cultural landscape can be riddled with social land mines.

Living in a foreign culture can be a visceral existence to say the least. There’s never a dull moment. Around every corner there’s a confounding curiosity, an exchange highlighted by a smile, or perhaps an ambiguous glance. You may need that figurative playbook, the one you keep in your back pocket or purse, to help you translate what just happened. 외국의 문화권에서 산다는 것은 조금도 과장하지 않고 본능적인

생활이라고 할 수 있다. 잠시도 지루할 틈이 없다. 어디에나 당혹 스러운 호기심이 있고 미소로 빛이 나는 대화가 있고, 혹은 애매

모호한 시선이 있을 수도 있다. 여러분은 뒷주머니나 가방 속에 갖고 다니는 비유적인 각본이 필요할 지도 모른다. 방금 무슨 일 이 일어났는지 이해할 수 있게 말이다.

32

Exotica

My favorite scene from the movie Ghostbusters ironically may shed some insight. It’s the one where Bill Murray’s character, Dr. Peter Venkman, knocks on the apartment door of Sigourney Weaver, playing a woman possessed by the devil. She opens the door, seething from her dark world. He meanders in, in his capacity as world class ghostbuster. Weaver immediately starts coming on to him in her devilish stupor. Now splayed across her huge bed, he pushes her away, proclaiming, “I have a rule never to have sex with a possessed woman.” Not easily deterred, Weaver continues trying to sexually overwhelm Murray. Suddenly, he sits up and says with a sly smile, “Well, maybe it’s more of a guideline.”

http://www.daegucompass.com


영화 ‘고스트버스터즈’에서 가장 좋아하는 장면은 모순적이게도

어느 장소의 규칙과 가이드라인을 이해하기 위해서 노력하는 것

피터 밴크맨 박사가 악마에 씌인 여자역을 맡은 시고니 위버의

는 효과를 가진 카페인과도 같다. 그 장소는 어떻게 돌아가는가?

통찰력을 좀 가릴 수도 있다. 그 장면은 빌 머레이가 맡은 역할인 아파트 문을 노크하는 장면이다. 시고니 위버는 어둠의 세계에

사로잡혀 문을 열어준다. 빌 머레이는 유령사냥꾼으로써 세계적 수준의 능력을 발휘하여 안으로 들어선다. 악마에게 사로잡혀 제

정신이 아닌 체로 그녀는 바로 빌 머레이를 유혹하기 시작한다. 그리고 그녀의 커다란 침대에서 장면이 펼쳐지고 빌 머레이가 그 녀를 밀어내며 분명히 말한다. “나는 악령에게 사로잡힌 여자와

는 절대 섹스를 하지 않겠다는 룰을 갖고 있어요.” 위버는 쉽게 단념하지 않고 계속에서 머레이를 성적으로 압도하려고 애를 쓴 다. 갑자기 그는 똑바로 앉아 음흉한 미소를 지으며 말한다. “글 쎄요, 아마 그건 그냥 가이드라인에 더 가까운 것 같아요.”

Seeking to understand the rules and guidelines of a place is part and parcel of living abroad. It’s the caffeine in the experience. How does a place work? What are the rules and laws? What is it they might drag me away for? Just as important, are the informal guidelines of the culture--the routine expectations one needs to know to navigate day-in and day-out without leaving too large of an expat wake that unsettles the natives’ boats.

DAEGU COMPASS MAY 2016

은 외국생활에서 중요한 부분이다. 그것은 경험에서 각성하게 하

규칙과 법은 어떠한가? 나를 떼어놓는 것은 무엇을 위해서인가?

특정 문화권의 비공식적인 가이드라인 역시 중요하다. 즉 일상생

활에서 방향을 잡기 위해 알아야 할 일반적인 기대치를 말하는 것이다. 그 나라의 사람들이 외국인들이 하는 행동이라는 물결에 너무 흔들리지 않게 말이다.

Back home, the rules and guidelines are more intuitive. Nearly all the background chatter is intelligible to my senses. My knowledge of where the boundaries lie, and where the footing might be soft, saves me from cascading over a cultural cliff. Life is normative, not exotic. 본국에 있을 때는 규칙과 가이드라인이 더 직관적이었다. 나의

상식으로 거의 모든 배경적인 담소를 쉽게 이해할 수 있었다. 문

화적으로 허용되는 경계선이 어디인지, 어디에 발을 내디뎌야 안 전한지에 대한 지식은 문화적 절벽에 드리워진 폭포로부터 나를 구해주었다. 그곳에서의 생활은 규범적이고 이국적이지 않다.

-continued on p34-

33


Sigourney Weaver and Bill Murray in Ghostbusters. Living in a foreign country requires navigating the often unclear rules and guidelines of a culture.

One time in Korea, decades ago, I had missed all the signs, literally and figuratively. A friend and I were walking along a isolated, pebbly beach. We were lost in a world of our own. Suddenly there were screams, unrecognizable yelling, all of it in Korean. Soldiers came rushing toward us demanding that we come to a halt. We had been walking along a beach mined to protect that part of the coastline from North Korean infiltrators. We had been oblivious to all known rules and guidelines. Luckily, we lived to see another adventure. 한 번은 수십 년 전 한국에서 말 그대로도 비유적으로도, 모든 표

외국 문화권에서의 생활에서는 방금 이야기보다는 덜 위험하지

만 매우 자극적이었던 일과 일상적으로 조우한다. 예를 들어, 북 한 여행을 하는 동안 드물게 찾아오는 고요한 순간에 따라야 할

가이드 라인은 무엇일까? 여행 동안에 거리를 유지하며 충실하 게 북한을 지지하던 북한인 투어 가이드가 자신의 사생활에 대해

이야기하기 위해 갑자기 낮은 목소리로 말하는 그 때에 말이다. 이런 예상치 못했던 어색한 만남에 대처하는 법은 사전 여행 브 리핑에서 나오지 않았다.

은 해변을 따라 걸었던 것이다. 다 알려져 있는 규칙과 가이드라

Once, while walking on a busy downtown street, clothed in my youth and naivety, a new Korean buddy reached across our cultural divide to hold my hand. Chills of embarrassment ran up and down my spine. The idea of two guys holding hands in public pushed me way out of my comfort zone. The guideline here, of course, was that its quite normal for Korean friends of the same sex to hold hands.

모험을 계속해 나갈 수 있었다.

를 걷고 있었는데, 새롭게 사귄 한국인 친구가 내 손을 잡기 위해

지판을 놓친 적이 있었다. 친구와 나는 고립된 자갈 해변가를 따

라 하염없이 걷고 있었다. 우리는 우리만의 세계에서 길을 잃은 것이다. 갑자기 비명과 한국어로 외치는 고함소리가 들렸고 군인

들이 우리에게 달려들어서는 정지하라고 요구했다. 우리는 북한 침투군으로부터 그 해안지대 쪽을 보호하기 위해 지뢰를 심어놓 인을 의식하지 못 했던 것이다. 운이 좋게도 우리는 살아서 다음

Less dangerous, but still highly stimulating are the more mundane encounters of life in a foreign culture. What’s the guideline, for example, when during a rare quiet moment on a tour of the DPRK, your North Korean tour guide who, until that moment had been distant and staunchly pro-North Korean, turns speaking in a low voice, to talk about her personal life? Handling this awkward encounter was not mentioned in our pre-tour briefing.

34

Exotica

나의 젊음과 순진함이 아직 있던 때에 한 번은 바쁜 시내의 거리

문화적 격차를 아랑곳하지 않고 다가왔다. 당혹스러움에 한기가

등줄기를 오르락 내리락 했다. 성인 남자 두 명이 공공장소에서 손을 잡는다는 것은 나를 불편하게 했다. 물론 한국의 가이드라 인에 따르면 동성의 친구들이 손을 잡는다는 것은 꽤 흔한 일이 다.

http://www.daegucompass.com


These experiences, sometimes significant, but more typically innocuous, occur on a daily basis living in a foreign place. They become exotica, objects considered strange or interesting, because they are out of the ordinary, your ordinary. They make living overseas unrelentingly stimulating. 가끔 중요하지만 일반적으로 더 무해한 쪽에 가까운 이런 경

험들은 외국에서의 일상생활에서 일어난다. 이런 것들은 이 상하거나 흥미로운 것으로 간주되는 대상인 ‘진기한 것’이 되

는데 그런 것들이 평범하지 않기 때문이다. 바로 당신의 기준 에서 말이다. 그리고 이런 ‘진기한 것’들은 외국에서의 생활을 끊임없이 활기차게 만들어 준다.

Having spent many years living and working in socalled foreign cultures, thoughts of returning home raise perplexing quandaries. Will life be as exciting, or even as interesting? Will I miss the familiar smells and sounds that have come to define my life in Korea? Will my life be less exotic, and does that even matter?

My Korean friend grabbed my hand. The guideline here. of course, is that it’s quite normal for friends of the same sex to hold hands.

수 년 동안 소위 외국문화라고 하는 것 내에서 살아가고 일을 한다면, 귀국한다고 생각하는 것이 복잡한 진퇴양난의 마음을

점점 더 키운다. 생활은 여전히 흥미진진할 것인지, 아니면 재 미가 있을 것인지? 한국에서의 삶을 정의하게 된 이 친숙한 냄 새와 소리를 그리워할까? 내 삶은 덜 이국적일까, 그리고 그게 상관이나 있을까?

I don’t imagine I will ever lose the wanderlust that flows through every fiber of my being. Nor, the thrill of discovering the peculiar rules and guidelines of distant places. In the spirit of ghostbusting, I trust there will always be doors too tempting not to open. 내 존재를 이루는 섬유질을 타고 흐르는 방랑벽을 언젠가 잃

어버릴 것이라고 전혀 생각하지 않는다. 또한 머나먼 곳, 그 곳의 고유한 규칙과 가이드라인을 발견하게 될 떨림과 흥분

도 잃지 않을 것이다. 고스트버스터에 나왔던 그 장면처럼, 열 지 않기에는 너무 유혹이 강한 문들이 항상 존재할 것이라는 것을 믿는다.

Read more of Stephen’s work about Korea Now and Then here: http://koreanbookends.blogspot.com/. 한국의 현재와 과거에 대한 스티븐씨의 작품을 더 읽어보고 싶다면 아래 블로그를 방문해보길 바란다.

Korean Bookends : http://koreanbookends.blogspot. com/.

DAEGU COMPASS MAY 2016

35


Wedding Check-up for Men A New Medical Trend in Korea

• Written and photographed by LJ Urology Clinic Translated by Yujeong Lee

In Korea, it has recently become the trend for a bride and a groom to exchange medical reports before their wedding. Lately, more and more men are visiting our clinic to get a medical examination before their wedding. For women, they can simply get a “prenatal test” medical check, but there isn’t an exact test for men, since there was little interest in the past. However, this trend has caused men visit urologists more than before.

The first test for a “Wedding Check-up for Men” is an STD test. STDs aren’t cured without medical treatment. Therefore, if you had sex before marriage you should get the test. If you don’t get treated and neglect your symptoms, STDs can cause prostatitis, epididymitis, and can even be transmitted to your spouse. In that case, she might get vaginitis or an infection in her womb or ovaries, and in the worst case, it can cause sterility. Syphilis and AIDS can be fatal, so you should get a blood test and treatment if the results are positive. Lately, there are technologically advanced tests, such as DNA tests, a test kit to get results immediately, and more. Through a test, doctors are able to find diseases and provide treatment without relapse.

최근에는 서로 결혼하기 전에 건강진단서를 주고받는 것이 하나

의 유행처럼 되어 본원에 내원하는 남성들이 늘고 있다. 여성은 예전부터 산전 검사라 하여 임신전에 미리 체크를 받지만, 남성 은 대수롭지 않게 여기는 경우가 많았지만 최근에는 서로 결혼하

기 전에 건강진단서를 주고받는 것이 유행처럼 되어 많은 남성들 이 비뇨기과에 내원하는 경우가 많아졌다.

36

Wedding Check-up for Men

http://www.daegucompass.com


남성을 위한 웨딩 검진은 첫째로 성관계로 전염될 수 있는 질

병들을 체크하는 것이다. 성병의 경우는 치료받기 전에는 절 대 사라지지 않기 때문에 혼전 성 경험이 있는 사람이라면 꼭

필요한 검사이다. 만약 치료받지 않고 방치하면 요도염을 넘 어 전립선염, 부고환염 등의 후유증을 낳고, 심지어 배우자에 게 전염되어 질염이나 자궁, 난소에 염증을 유발해 결국 불임

으로 이어지게 할 수도 있다. 게다가 매독이나 에이즈는 더욱 더 치명적이므로, 꼭 피검사를 통해서 확인을 하고 치료를 받 아야 한다. 최근에는 DNA유전자 검사, 결과를 바로 확인할 수 있는 키트검사 등의 최첨단검사를 통하여 정확한 원인을 찾아 재발 없이 빠른 치료가 가능하다.

The second test is sterility test to check if you have any fertility issues. The test for women is more difficult, but men can get results with a simple semen sample. One common cause of sterility is infertility. With excessive work, stress and other environmental factors, sperm gets weaker. Sperm should be thoroughly checked, including the numbers and activity, and also checked for any deformity and infection of the sperm.

DAEGU COMPASS MAY 2016

37


두 번째로는 결혼 후 임신하는데 문제가 없는지 보는 불임검사이 다. 여성의 경우는 원인도 다양하고 검사 자체가 힘들지만, 남성

은 정액검사만 받으면 간단히 이상 유무를 쉽게 알 수 있다. 불임 부부의 흔한 원인 중의 하나가 남성불임인데 현대를 사는 남성들

은 여러 환경 요인을 비롯해 과도한 업무와 스트레스에 시달리면

서 정자 상태가 매우 부실해지고 있는 상황이므로, 정자의 개수 와 활동성, 기형 또는 염증 여부 등을 정밀하게 체크하며 이상 유 무를 파악해야 한다.

Also, be sure to get a prostate test for prostatitis, which occurs in to 20~30% of young men. Only men have a prostate and it is an important part of the male body necessary to produce semen. If you have infection, it might cause a sexual function disorder. Moreover, it can damage your quality of life, so it is important to discover any issues and get treatment. Prostatitis can cause male infertility, premature ejaculation, impotence, or chronic fatigue. 세 번째는 전립선 전문 검사로서 젊은 남성들의 20~30%에서 있 다는 전립선염에 대한 검사도 필수이다. 전립선은 남성에게만 있

는 구조인데 정액의 대부분을 생산하는 중요한 곳이다. 이 곳에 염증이 생기면 성기능에도 장애를 주고 일상생활에서 불편함을

줄 수 있어 삶의 질을 현저히 떨어뜨릴 수 있기 때문에 정확한 원

인을 찾아서 꾸준히 치료하는 것이 중요하다. 만약에 치료시기를 놓친다면 남성불임, 조루, 발기부전, 만성피로증상까지 갈 수도 있다.

38

Wedding Check-up for Men

Some people say that they feel uncomfortable with the idea of a “wedding health check-up”, since it’s very personal. However, it consists of only a few simple tests for a man. To protect your privacy, we do the test with a reservation, and it includes testing and consultation. You can get your results on the same day that you take the exam. Also, all of our nurses are men so you can visit comfortably. Please visit us 2~3 months before the wedding, in case you need treatment. 결혼을 앞둔 남성의 웨딩 검진이라고 하면 사뭇 테스트를 받는 느낌이어서 찜찜한 기분이 든다는 이야기를 하는데, 여성과는 다 르게 남성의 경우는 몇가지 간단한 검사로 확인이 가능하고 특히

본원의 경우 방문하는 분들의 프라이버시를 중요시하여 100퍼 센트 예약제로 하고 있어 충분한 상담과 정확한 검사가 가능하고 결과 또한 당일 확인이 가능한 시스템을 가지고 있다. 그리고 간

호사도 모두 남성들로만 구성되어 있어 부담없이 방문이 가능하 다. 보통 이런 웨딩검사의 시기는 결혼 2-3개월 전이 적당한데 혹 시라도 이상이 있으면 치료를 받아야 하기 때문이다.

Grooms! Visit a clinic and get a examination to check your health! It’ll be the first step to having a happy married life! 예비신랑이여! 비뇨기과를 내원해서 성병 유무, 정자상태, 전립 선상태, 성 기능에 대한 검사를 하는 것은 가장 행복한 결혼선물 인 것이다!

http://www.daegucompass.com


DAEGU COMPASS MAY 2016

39


A Weekend in Japan Part 1 Kyoto • Written and photographed by Lindsay Mickles TheNeverendingWanderlust.com Translated by Yujeong Lee

A couple of my friends and I decided to spend the Chuseok Holiday (Korean Thanksgiving) abroad in Japan. Though we knew our plans were incredibly ambitious, and in an attempt to make the most of our short break, we decided to hit Kyoto for a couple days and Osaka for one. 친구들 몇명과 함께 추석을 일본에서 보내기로 했다. 우리의 계

획이 터무니 없이 욕심을 부린 것을 알고 있었지만 이 짧은 휴 가의 대부분을 멋지게 보내려는 노력과 더불어 이틀 정도는 교 토에서 하루는 오사카에서 지내기로 했다.

My friend Megan and I flew out of Incheon Airport at 10:45am and had a short-easy flight to Osaka Kansai, via Peach Airlines. After picking up our wifi egg (you should really get one of these if you go to Japan), we took the Kansai Express train directly to Kyoto (about 75min and $22 with the 1-Day Foreigner Kansai Area Pass). As soon as we arrived in Kyoto, we grabbed a taxi and head directly to the Air BnB. It was my first time booking with Air BnB and I was exceedingly happy with our choice!

40

A Weekend in Japan Part 1

내 친구 메건과 나는 오전 10시 45분에 인천공항을 떠나 피치 항공을 이용하여 짧고 힘들지 않은 비행을 끝내고 오사카 칸사

이 곡항에 도착했다. 와이파이 에그를 빌리고(만약 일본에 간다 면 하나 정도는 챙기기를 강추한다.) 칸사이 급행열차를 타고

바로 교토로 갔다.(외국인을 위한 칸사이 지역 패스 1일권이 22 달러 정도이고, 75분 정도 소요된다.) 교토에 도착하자마자 택

시를 타고 에어 비앤비 숙소로 향했다. 처음으로 에어 비앤비를 예약했는데 그 결정에 매우 만족했다.

At that point (due to lack of sleep) I was running on empty. Megan and I explored the Gion area a bit, found some much needed nourishment, and grabbed a few groceries. We got the lay of the land and made our plan of attack for the next day. 그 즈음에는(잠이 부족한 관계로) 체력이 방전되었다. 메건과 나는 기온 부근을 조금 돌아보았고 정말 필요한 영양분을 좀 보 충하고 장을 조금 봤다. 그리고는 마침내 누워서 다음날의 신나 게 돌아다닐 계획을 세웠다.

http://www.daegucompass.com


The following morning, we met our friend Nancy at Kyoto station bright and early. We sought out some famous Kyoto Ramen and weren’t disappointed! It was my first time having Ramen and although it wasn’t the standard Japanese-style, it was damned good! You know a restaurant is going to kick ass when it is packed with locals and has a line out the door at 9am! 다음날 아침, 일찍 교토역에서 친구인 낸시를 만났다. 우리

는 유명한 교토라멘집을 찾아냈고 그 맛은 실망스럽지 않았 다! 라멘은 처음 먹어보았는데 정통 일식은 아니었음에도

불구하고 정말 맛있었다! 식당이 지역사람들로 꽉 차 있고

아침 9시에 줄이 늘어서 있으면 그 식당은 정말 맛집이라는 것을 알 수 있다.

The rest of the day, we pounded the pavement and saw as MANY Kyoto hotspots as we could possibly. Here’s what we accomplished: 나머지 일정은 거리를 누비며 가능한 한 많은 교토의 핫스 팟을 봤다. 여기 우리가 간 곳들을 소개한다.

-continued on p42-

DAEGU COMPASS MAY 2016

41


Fushimi Inari Shrine - we took a ridiculously long walk from the Ramen place to the shrine and it was PACKED! Although it was absolutely gorgeous, it was super-difficult to get any decent pictures due to the crowds (and this was on a Sunday). We only stayed for an hour, since we had a pretty packed schedule, but it was beautiful! The next time I visit Kyoto and the shrine, I will arrive as soon as it opens (preferably on a weekday) and spend 2-3 hours exploring the grounds. 후시미 이나리 신사 - 우리는 라멘가게에서 신사까지 말도 안 되게 오래 걸었고 도착해서 보니 신사는 사람들로 완전히 꽉 차 있었다! 믿기 어려울 정도로 아름답기는 했지만 사람들 때문에

(심지어 일요일이었다.) 제대로 된 사진은 정말 얻기 힘들었다. 우리는 빠듯한 스케줄 때문에 한시간 정도만 머물렀다. 하지만

아름다운 곳이었다. 다음에 교토와 이 신사에 온다면 (되도록이 면 주중에) 문을 열자마자 와서 2-3시간 정도는 돌아볼 것이다.

Sanjusangendo Temple - Considering it was mid-day already, we decided to take the train/subway to this temple. I’m very glad we took the time to stop here as it was the most awe-inspiring sight I witnessed that weekend. The temple is famous for displaying the 1001 Kannon (the goddess of mercy). Though we couldn’t take any pictures inside, I know the mental images will stay with me for a very long time. It was a truly amazing sight to behold! 산쥬산겐도- 벌써 한 낮이라는 것을 고려해서, 기차나 지하철

을 타고 이 절에 가기고 했다. 주말 동안 가장 많은 탄사를 자아

내는 풍경이 있었기에 시간을 들여 이 곳에 들를 수 있어서 정 말 기뻤다. 이 절은 1001개의 천수관음상이 있는 곳으로 유명

하다. 내부에서 사진을 찍을 수는 없었지만 오랫동안 머릿 속에 광경이 남아있을 것을 알았다. 정말 멋진 광경이었다!

Kiyomizudera Temple - After lunch, we took a taxi to this temple and I’m really glad we did. It had been a long day already and we would have cried a little (maybe on the inside, maybe not), when we saw the hill we’d have to climb. It isn’t a crazy steep hill, but it isn’t pleasant when you’re already pooped! Anyway, it is easy to see why this is a very popular place to visit. There are great touristy shopping places on the way up to the temple and the views from the top are absolutely stunning! You can easily spend 30-45min at the temple before moving on to your next destination. 키요즈미 신사 - 점심을 먹고 택시를 타고 절에 도착했는데 그 러길 정말 잘 했다. 벌써 긴 시간 동안 여행을 했고, 우리가 올

라가야할 언덕을 봤었을 때는 조금 울고 싶었을 것이다(속으로

42

A Weekend in Japan Part 1

http://www.daegucompass.com


말이다, 아닐 수도 있고) 엄청나게 가파른 언덕은 아니었지만

벌써 지쳐 있을 때는 별로 반갑지 않을 것이다. 어쨌든 이 절이 왜 그렇게 인기가 있는 장소인지는 쉽게 알 수 있다. 절로 올라 가는 길에는 여행객들의 쇼핑장소가 가득했고 정상에서의 풍

경은 말할 것도 없이 매우 멋졌다! 다음 장소로 이동하기 전에 30-45분은 쉽게 절에서 보낼 수 있다.

Gion District - After leaving Kiyomizudera, we took a taxi back to the BnB to freshen up and head out to the Gion District (the prime area to see Geishas and a very charming area of the city). Due to a couple snafus, we didn’t get to have a big dinner at one of the local hotspots and we didn’t see any Geishas. We did, however, end our day with a wonderful stroll through the streets of Gion! 기온 지역 - 키요미즈테라를 떠나고 난 후 택시를 타고 숙소로 돌아왔다. 조금 쉬고 난 뒤에 기온 지역에(게이샤를 볼 수 있는 주요 지역이자 도시내에서 매우 매력적인 구역)가보기 위해서

말이다. 몇 가지의 혼란 덕분에 지역내의 맛집 중에 한 곳에서 근사하게 저녁을 못 멋었고 게이샤도 한 명도 보지 못 했다. 하 지만 기온의 거리를 걸어다니며 하루를 멋지게 마무리했다. -continued on p44-

DAEGU COMPASS MAY 2016

43


The following morning, we set off to see Kinkakuji (The Gold Pavilion) and tried to be there as soon as it opened (9am). We were close! We arrived around 9:20 and were thankful that we got our tired butts moving-it was already quite busy! I’m very happy we included this in our aggressive itinerary, as it was the second most memorable sights from our trip. It was stunning... Though it didn’t take us long to walk the grounds, it’s easy to see why it is at the top of all ‘must-do’ lists in Kyoto. 그 다음 날 아침, 킨가쿠지(금각사)를 보기 위해 나섰고 여는 시 간(오전9시)에 맞춰 가기 위해 노력했다. 거의 맞게 도착했다. 9

시 20분쯤 도착했고 감사하게도 우리의 피곤한 엉덩이는 그렇 게 무겁지 않게 움직여주었다. 이미 절은 꽤 붐볐다. 여행하는

동안 두번째로 가장 기억에 넘는 곳이었기 때문에 이 절을 열의

가 넘치는 스케줄에 포함시킨 것이 좋았다. 정말 멋있었다… 경 내까지 가는데 많은 시간이 걸리지는 않았지만 교토에서 ‘꼭 해 봐야 하는 일’ 목록에 왜 이 곳이 올라가 있는 지 쉽게 알 수 있 었다.

44

Myanmar

After finishing up there, we decided to save the bamboo forest for another trip (we didn’t want to run ourselves ragged for a second day in a row) and headed back to the BnB. We finished packing up our things and headed back to Osaka! 그 곳에서의 일정을 마치고 대나무숲은 다음 여행을 위해 아껴 두기로 하고(두번째 날까지 연속으로 너무 힘들게 돌아다니고

싶지는 않았다.) 숙소로 돌아왔다. 짐을 모두 싸서 오사카로 돌 아왔다.

I thoroughly enjoyed my time in Kyoto and am mentally planning a return trip. Everyone said I would love Japan, and they were absolutely right! Stay tuned for my next post about our busy 24hrs in Osaka.... 하나부터 열까지 교토에서의 시간을 완벽하게 즐겼다. 그리고

머릿속으로는 다시 올 계획을 세우고 있었다. 모든 사람들이 내 가 일본을 정말 좋아하게 될 것이라고 했고 그 말이 정확했다!

오사카에서 바빴던 24시간에 대한 다음 기사를 기대해주길 바 란다.

http://www.daegucompass.com


DAEGU COMPASS MAY 2016

45


Restaurant -

여보세요 ?

여기(Yogi)

Street number + Building name + Apt Number

-인데요 (in-dae-yo)

Food 불고기 (bulgogi) 김치찌개 or 된장찌개 (kimchi or bean soup) 김밥 (kimbap) 떡볶이 (tteokpokki) 만두 (mandu) 돈까스 (tonkkatsu)

Quantity 하나랑 (1) hana rang 두개 (2) do gay 세개 (3) say gay 네개 (4) nay gay 다섯개 (5) daseot gay 여섯개 (6) yeoseot gay

yeobo say yo? [Hello?]

XX구 수성구 / 서구 달서구 / 동구 ect..

XX동 상동 / 중동 월성동 / 두류동 ect..

Beverage 콜라 (cola) 사이다 (cider) 맥주 (beer) 오렌지주스 (O.J.)

Restaurant -

8,000원입니다.

pal-cheon-won imnida. [It’s 8,000 won.]

46

How To Order Food

http://www.daegucompass.com


the daegu compass MAY 2016

SUN

MON

1

2

TUE 3

• National Geographic Photo Exhibition • DNA • Kim In-han’s Collection - Beautiful Presents • Sun-Cheol Kwun • Daegu Phoenix American Football Team - Tryouts/Practice

8

• This is an overview of our May events. For more information about events on our calendar, check out the next two pages or email us: events@daegucompass.com. If you have events you want to add for the June issue, please email us by May 16th. Thanks!

WED 4

THU 5

6

• Musical JUMP _ Daegu Opera House / 05.04~05.05 • Daegu Yangyeongsi Herb Medicine Culture Festival _ 51-1, Namseongno, Jung-gu / 05.04~05.08

9

10

11

16

17 • Musical Let It Be _ Daegu Opera House / 05.17~05.19

18

7

• Jazz in Daegu _ Cheongryong Hall, Smiling Arts Center / 05.07~05.08

12

13 • G.Puccini Madama Butterfly _ Daegu Opera House / 05.13~05.14

• Musical WICKED _ KEIMYUN ART CENTER / 05.18~

SAT • Tetc de violon _ Daegu Citizen Hall / 05.07

• Schumann _ Daegu Citizen Hall / 05.10

15

FRI

19

20

• Tea Expo 2016 • Art Avenue Company _ Daegu Exco / 05.19~05.22 Daegu MBC Symphony Orchestra _ Suseong Artpia / 05.20

14 • The Sleeping Beauty _ Suseong Artpia / 05.14~ 05.15

21 • Welcome Festival _ Gukchaebosang Memorial Park / 05.21

• Daegu Beauty Expo 2016 _ Daegu Exco / 05.20~05.22

22

23

24

25

26

27

28 • The 10th Daegu Pet Show _ Daegu Exco / 05.28~05.29

29

30

31 • Andreas Ottensamer Clarinet Recital _ Suseong Artpia / 05.31

DAEGU COMPASS MAY 2016

47


may 2016 event calender National Geographic Photo Exhibition

The Sleeping Beauty

DNA

Musical Let It Be

Time: 05.01~ Ticket price: Adult: 13,000w / Youths: 10,000w / Children 8,000w Place: Daegu MBC Exhibition Hall Information: 053-744-5400 http://www.ngphoto.co.kr Time:05.01~05.29 Ticket price:1,000w Place: Daegu Art Museum Information: 053-790-3000 www.daeguartmuseum.org

Kim In-han’s Collection - Beautiful Presents Time:05.01~05.22 Ticket price:1,000w Place: Daegu Art Museum Information: 053-790-3000 www.daeguartmuseum.org

Sun-Cheol Kwun

Time: 05.01~05.22 Ticket price: 1,000w Place: Daegu Art Museum Information: 053-790-3000 www.daeguartmuseum.org

Musical JUMP

Time: 05.04~05.05 wed:19:30/ thu: 11:00, 14:00, 19:30 Ticket price: VIP: 60,000w/ R: 50,000w/ S: 40,000w/ A: 30,000w Place: Daegu Opera House Information: 053-666-6023 http://www.daeguoperahouse.org

Tetc de violon

Time: 05.07 11:00, 14:00 Ticket price: 10,000w Place: Daegu Citizen Hall Information: 053-250-1400 http://www.daegucitizenhall.org

Schumann

Time: 05.10 19:30 Ticket price: 10,000w Place: Daegu Citizen Hall Information: 053-250-1400 http://www.daegucitizenhall.org

G.Puccini Madama Butterfly

Time: 05.13~05.14 fri: 19:30/ sat: 15:00 Ticket price: R: 70,000w/ S:50,000w/ A:30,000w/ B:20,000w/ C:10,000w Place: Daegu Opera House Information: 053-666-6023 http://www.daeguoperahouse.org

48

MAY 2016 Event Calendar

Time: 05.14~ 05.15 sat: 19:00/ sun:15:00 Ticket Price: VIP:80,000w/ R:60,000w/ S: 40,000w Place: Suseong Artpia Information:053- 668-1800 www.ssartpia.kr Time: 05.17~05.19 19:30 Ticket price: VIP: 130,000w/ R:110,000w/ S:90,000w/ A:60,000w/ B:40,000w Place: Daegu Opera House Information: 053-666-6023 http://www.daeguoperahouse.org

Musical WICKED

Time:05.18~ Ticket price: VIP:140,000w / OP:130,000w / R:120,000w /S:100,000w / A:80,000w / B: 60,000w Place: KEIMYUN ART CENTER Information: 053-580-6605 http://www.kmuartcenter.kr/html/play/month.html

Tea Expo 2016

Time: 05.19~05.22 10:00 Ticket price: 5,000w Place: Daegu Exco Information: 053-768-2516 http://tea-festival.kr

Daegu Beauty Expo 2016 Time: 05.20~05.22 Ticket price: 5,000w Place: Daegu Exco Information: 053-601-5454 http://www.beautyexpo.kr/

Art Avenue Company Daegu MBC Symphony Orchestra Time: 05.20 19:30 Ticket Price: R:20,000w/ S: 10,000w Place: Suseong Artpia Information:053- 668-1800 www.ssartpia.kr

The 10th Daegu Pet Show Time: 05.28~05.29 Ticket price: 6,000w Place: Daegu Exco Information: 053-601-5065 http://www.petshow.co.kr

Andreas Ottensamer Clarinet Recital Time: 05.31 19:30 Ticket Price: R:50,000w/ S: 30,000w Place: Suseong Artpia Information:053- 668-1800 www.ssartpia.kr

http://www.daegucompass.com


FESTIVALS Daegu Phoenix American Football Team - Tryouts/Practice

Time: 05.01 - 10:00 / 05.21 - 17:00 Ticket price: free Place: Yeungnam University field (subway exit 4) Contact information: Patrick 010-3511-7454 Website: www.facebook.com/daeguphoenix

Daegu Yangyeongsi Herb Medicine Culture Festival Time: 05.04~05.08 Price: Free Place: 51-1, Namseongno, Jung-gu Information: http://www.herbfestival.org

Jazz in Daegu

Time: 05.07~05.08 Price: 1day: 10,000w, 2day: 15,000w Place: Cheongryong Hall, Smiling Arts Center (722-1 Janggi-dong) Information: 053) 584 - 8719 http://www.dscf.or.kr

Welcome Festival

Time: 05.21 Price: Free Place: Gukchaebosang Memorial Park Contact Information: Women and Family Affairs Division of Daegu Metropolitan City 053)803-6721

DAEGU COMPASS MAY 2016

49


Useful Korean Expressions Communicate with the Locals!

• Say, “An-nyeong-ha-se-yo.” to Koreans instead of “Hi.” It is the easiest way to be courteous. Here are some Useful Korean Expressions for you to communicate with Koreans easily!

Basic Expressions Did you know that Korean doesn't have a pronunciation of F and V? Instead, pronounce P and B.

• Hello

안녕하세요

• No

안녕히가세요

• Yes

An-nyeong-ha-se-yo. • Good bye

Ah-nyo.

An-nyeong-hi ga-se-yo. • Nice to meet you 반갑습니다 감사합니다

Gam-sa-ham-ni-da.

Ne. • I am sorry

Ban-gab-seum-ni-da.

• Thank you

아니요

미안합니다

Mi-ahn-ham-ni-da. • Excuse me

실례합니다

Shille-ham-ni-da.

Emergency Contact List Daegu City Hall Daegu Citizen Happiness Call Center (Daegu City Hall): 053-120 (Weekdays: 08:30-18:30) EXCO : 053-601-5000 HICO : 054-777-3556

Hospitals Kyungpook National Univ. Hospital (053-200-5114) Keimyung Univ. Dongsan Medical Center (053-250-7114) Yeungnam Univ. Medical Center (053-623-8001)

Local Numbers Police 112 Fire 119 Emergency Room 120

Translation Services Korean Tourism Organization Travel Hotline: 1330 BBB Korea Translation Call Service: 1588-5644 (English, Japanese, Chinese, French, Spanish, Italian, Russian, German, Portuguese, Arabic, Polish, Turkish, Swedish, Thai, Vietnamese, Malay, Indonesian, Mongolian)

50

Useful Korean Expressions

http://www.daegucompass.com


USEFUL WORDS •

Object Passport ID card Sanitary pad Water Fork Receipt

Pains/sore spots Cold Stomachache Headache Cramps Allergy Motion sickness Wound

Place Where is + ~? Toilet Entrance Exit Restaurant Hospital Phamacy

Transportation Bus Subway

Wifi What is the Wi-Fi name and the password?

In shops or restaurants How much is it? I’d like to have ~. Please give me a little discount.

DAEGU COMPASS MAY 2016

여권

신분증 생리대 물

포크

영수증 감기 복통 두통

생리통

알레르기 멀미 상처 ~어디에요? 화장실 입구 출구 식당 병원 약국 버스

지하철 와이파이 이름과 비밀번호가 무엇인가요? 얼마에요? ~주세요.

깎아 주세요.

[Yeo ggun] [Shin bun jung] [Seng li dae] [Mul] [Po-ku] [Young su jung]

[Gam gi] [Bok tong] [Du tong] [Sengli tong] [Al le ru ki] [Mull mi] [Sang cheo]

[~ Uhdi eyo?] [Hwa jang shil] [Ip gu] [Chool gu] [Shik dang] [Byung won] [Yak guk]

[Bu-s] [Ji ha cheol]

[Wa-i Pa-i ireum, bibun mo eh yo? ]

[Earl ma eh yo?] [~ Ju seyo. (with pointing)] [Kka kka juseyo.]

51


52

http://www.daegucompass.com


DAEGU COMPASS MAY 2016

53


54

http://www.daegucompass.com


downtown map Nightlife Directions taxi “she nay ga ju say yo. sam duk so bang seo.” Shopping and Cinemas taxi “she nay ga ju say yo. lotte young plajja CGB” ( Remember there is no true ‘Z’ sound in Korean.)

DAEGU COMPASS MAY 2016

55


21

DOWNTOWN RESTAURANTS Banwol dang Station

22

1

Jungang Police office

The Daegu Compass and its volunteers have come up with Namjeon Yeojeon Bra this comprehensive guide to the bring you the best places nd to Str ee t enjoy the night in beautiful downtown Daegu. 13

12

5

Lotte Young Plaza Who cares, hav’n funz

Millionaire Club

4 21

Kkotbat 6

21

22

Banwol dang Station

Sushi Neco

14

Dong A Department Store (main store) Lotte Young Plaza

3

Departm (main sto

Samarkand

Mo bil eS tre et

55 Dining Novotel 053.214.5521 Fashion Ambassador Jewelry Town Daegu 12:00-02:00 Fusion-style Food 94-19, Dongseongro5-gil, Jung-gu, Daegu Daegu City Hall Jungan gno Unde (Daehyeo n Primalrground Arcade l)

Samdeok Fire Station 1

22

Jungang Police office

4

Jungangno Station

2046 PAN STEAK 053.427.2046 Samarkand Mon-Thur 11:30-22:00, Break District time 15:0017:00, Fri & Sat 12:00-02:00 / Sun 12:00-22:00 Fashion Jewelry Town Great quality steak and pasta Lotte Young Plaza 63-1, Gongpyeong-dong, Jung-gu, Daegu Dong A

2.28 H&M Samdeok Fire Station Brand Street Democratic 11 Lazy Diner Road Shop Street Movement Gaejeong X:uSamdeok Old Blue Daegu Memorial Park Jayeon Police office Department byeolgok Han Sang Club That Caliente Store Little Italia Flow Sanshiro er Road Nazar Kebab zione WHAT 2046 Pan Steak Godzilla 10 Yashijang Gukchae Mies Container Jeju 18 Selec bosang Doyaji t Shop ThursdayThursday Bus Hot Gossip, Park Street Party1 Second Hotel Club Egg Party2 Who's Bob Club Frog Pan Asia Kkotbat 2.28 Democratic Café S Lazy Diner Jungang Library 55 Dining Movement treet Gaejeong X:u Memorial Park Youngdo Velvet HanStation Sang Club That Samdeok Fire Flow er Road Nazar Kebab zione WHAT 2046Blue Pan Steak Samdeok Godzilla Old Yashijang Police office Mies Container Selec Caliente La Luce Thursday t Shop Bus Hot Gossip, Street Party1 Second Hotel Club Egg Who's Bob Club Frog Gukchae Jeju 18 Pan Asia Kkotbat bosang Doyaji Café S Park 21 55 Dining treet

Novotel Ambassador Daegu

District

District

Caliente 053.426.2268 Everyday 11:00-4:00am Tex Mex Jungang Library 36-6, Dongseong-ro, Jung-gu, Daegu

Daegu City Hall

4

Jungan gno Unde (Daehyeo n Primalrground Arcade l)

Jungan gno Unde (Daehyeo n Primalrground Arcade l)

Banwol dang Station

Mo bil eS tre et

Chungju Mushroom Restaurant 053.425.5668 11:00-21:30 Holidays: Seolnal & Chuseok Korean Food Gongpyeong-dong, Jung-gu, Daegu

Doko 053.253.0331 Mon-Thur, Holidays 18:00-02:00 Fri-Sat 18:00~03:00 , Holidays: Mondays Japanese Pub 62, Dongseongro3-gil, Jung-gu, Daegu

56

Kyodong M

Dong A Department Store (main store)

Jungangno Sushi Neco Samdeok Old Blue 14 Joonghwa PoliceStati office on Youngdo Velvet Namjeon Daegu Banjeom Caliente 2 TGIF 12 5 Yeojeon 3 Bra 1 Lotte Young Plaza Kyobo 6 KoKoChon nd Book Store 4 Str 4 Jungang Gukchae Jung Jeju 18 McDonald's Yugane ee angno 13 t Police McDonald's office Dakgalbi La Luce bosang Doyaji Station Joonghwa Namjeon Park 2 TGIF Banjeom 7 12 5 YeojeonH&M Samarikand 3 Brand B Stree Kyobo Lotte Young Plaza t Lotte 8 ran 6 KoKoChon 11 Road Shop Street dS Book Store Daegu City Hall Gukil Bulgalbi Departmen tre McDonald's Yugane Store Daegu et Jayeon McDonald's Dakgalbi Department byeolgokJungang Library Store Little Italia Sanshiro7 H&M Youngdo Velvet Samarikand Chungju Mushroom Brand Street Kyodong Market Fashion Jewelry Town Havana 8 10 11 Restaurant Road Shop Street Daegu Dos Jayeon Dong A Department Tacos byeolgok Thursday International City Department Store Store Little Italia Party2 Sanshiro La Luce 9 Traverlers' Bar & Grill (main store) Chungju Mushroom Kyodong Mark Fashion Jewelry Town Dalbit Havana 2.28 10 Restaurant Hanmogeum, Democratic Mies Factory Club THAT Dos Lazy Diner Movement Dong A X:u Tacos MemorialThursday Park International City Department Store Mushroom Gaejeong Party2 Traverlers' Bar &Han GrillSang (main store) Flow Novotel Dalbit 2.28 er Road Nazar Kebab District Ambassador Hanmogeum, WHAT Democratic Mies Factory 2046 Pan Steak Godzilla Daegu Club THAT Bulzip Lazy Diner Movement Yashijang Monkey Doko X:u zione Memorial Park Selec Thursday Gaejeong t Shop Bus Hot Gossip,Mushroom Street Han Sang Party1 Flow Second Hotel Club Egg Novotel er Road Nazar Kebab District Ambassador Club Frog WHAT Pan Asia Kkotbat 2046 Pan Steak Godzilla Daegu Gaejeong Bulzip Organ bar Yashijang O⁷P Monkey Je Doko zione C Samcho af Selec é StreeThursday 55 Dining Co t Shop Bus t Hot Gossip, Street Party1 Second Hotel Club Egg Club Frog Samdeok Fire Station 3F Club That Pan Asia Kkotbat Organ bar 4F Horus Garge La Luce O⁷P Seoga n’Cook Samdeok Th Café S Old Blue Samcho 55 Dining treet Police office Pa Caliente Jeju 18 B1 Doyaji Samdeok Fire Station Godzilla B1 Who’s Bob Yashijang La Luce Gukchae Samdeok 3F MF Bar Old Blue bosang Police office AU Park Caliente Jeju 18 2F Pan Asia Doyaji Daegu City Hall Burger Gukchae & Pasta Jungang Library bosang Bombay Park Rounge Viniroo Youngdo Velvet 13

Mo bil eS tre et

9

12

Kyodong Marke

Fashion Jewelry Town

1

Joonghwa Namjeon 2 Banjeom Yeojeon Bra 2.28 Kyobo nd Yugane Book Store Democratic Str Dakgalbi McDonald's ee Lazy Diner Movement t McDonald's X:u Gaejeong Memorial Park 7 14 H&M Han Sang Club That Flow Brand Stree Novotel t er Ro 8 Nazar Kebab zione 11 ad Road Shop Street Ambassador WHAT 1 2046 Pan Steak Godzilla Daegu Daegu Jayeon Yashijang 4 Department Mies Container Jungang byeolgok Jung angn S o 13 elect Store Little Italia officeThursday Sanshiro ShopPolice Hot Gossip, 9 Station Joonghwa Street Party1 Namjeon 2 Second Hotel Banjeom Yeojeon 10 3 Who's Bob Club Frog Pan Asia Bra Kyobo nd Yugane Book Store Str Thursday Dakgalbi McDonald's ee Café Str 55 Dining tParty2McDonald's eet 12

Mo bil eS tre et

9

4

Jungang Police office Thursday Party2

13

5

Banwol dang Station

Bus Club Egg 5

8

Little Italia

Samarkand

Road Shop Street Daegu Jayeon Department byeolgok Store

6

22

7

14

Sanshiro

H&M

Jungan gno Unde (Daehyeo n Primalrground Arcade l)

10

Banwol dang Station

Mo bil eS tre et

9

4

Brand Street

22

11

3

Kyobo Yugane Book Store Dakgalbi McDonald's

McDonald's

7

8

o Won’t Stationbreak the bank

2

6

21

4

Jungangn

Joonghwa Banjeom

Jungan gno Unde (Daehyeo n Primalrground Arcade l)

4

14

Downtown Restaurants Youngdo Velvet

Jungang Library

Daegu City Hall http://www.daegucompass.com Commines


Ban Sta

1

Jungang Police office

13

Joonghwa Namjeon Banjeom Yeojeon Bra KoKoChon nd Str ee t McDonald's

12

5 6

2

Jungan gno Unde (Daehyeo n Primalrground Arcade l)

Mo bil eS tre et

Banwol dang Station

Jungan gno Unde (Daehyeo n Primalrground Arcade l)

Mo bil e S Banwol dang tre et Stat ion

Jungan gno Unde (Daehyeo n Primalrground Arcade l)

Daegu City Hall

Jeju 18

22

Old Blue Go Go Vinyl Commines

Youngdo Velvet

4

Caliente

Sushi Neco

14

Jungang Luce PoliceLa office

6

Youngdo Velvet 7

Store Chungju Mushroom Restaurant Dos Tacos Thursday International City Party2 Traverlers' Bar & Grill Dalbit 2.28 Hanmogeum, Democratic Mies Factory Club THAT Lazy Diner Movement X:u Memorial Park Mushroom Gaejeong Han Sang Flow er Road Nazar Kebab WHAT 2046 Pan Steak Godzilla Bulzip Yashijang Monkey Doko zione Selec Thursday t Shop Bus Hot Gossip, Street Party1 Second Hotel Club Egg Club Frog Pan Asia Kkotbat Organ bar O⁷P Café S Samcho 55 Dining treet Sanshiro

Little Italia Havana

10

4

Lazy Diner 070-4106-2882 Everyday 11:00-22:00 Burgers and Breakfast

Interesting interior

Daegu City Lotte Young Plaza

3

S

byeolgok

Jungan gno Unde (Daehyeo n Primalrground Arcade l)

9

11

1

Labosang Luce Park Jungangno Station Joonghwa 053.606.0733 Namjeon TGIF Banjeom Yeojeon Bra Kyobo 12:00-22:00, Break Time 15:30-17:30 Jungang Library KoKoChon nd Book Store Str McDonald's Yugane ee t Holidays: McDonald'sSundays Dakgalbi& Holidays H&M Brand Street Italian Food Road Shop Street La Luce Daegu 2F, 141, Dongdeok-ro, Jung-gu, Daegu Jayeon Department 2

12

5

Daegu City Hall

Samdeok JungangPolice Libraryoffice

Gukchae

Jeju 18

Doyaji Samdeok Fire Station 13

8

Jeju 18 Doyaji 053.427.9399 17:00-02:00 Gukchae é Stree KoreanCafBBQ t bosang Park Samdeok Fire Station 28, Gongpyeongro8-gil, Jung-gu, Daegu

Burger 55 Dining & Pasta

Bombay Doyaji 21 Rounge Viniroo

Jungan gno Unde (Daehyeo n Primalrground Arcade l)

Hi Thai 010.8611.0562 12:00-22:00 (break : 15:00-17:00) Holidays: Mon Thai Food 53, Gongpyeong-ro, Jung-gu, Daegu

Mo bil eS tre et

Jungan gno Unde (Daehyeo n Primalrground Arcade l)

Jayeon byeolgok

Gukil Bulgalbi 053.424.5820 11:00-22:00 Holidays: The day and the next day of Seolnal and Chuseok Korea BBQ(Daegu’s local food) 172, Taepyeong-ro, Jung-gu, Daegu

ion tat uS eg Da

oom urant

Mo bil eS tre et

H&M

Street

rk

Kyobo Book Store McDonald's

EtOH’s Drafthouse 053.211.9385 Mon, Wed, Thu 16:00-01:00, Fri 16:00-02:00, Sat 11:00-02:00, Sat 11:00-01:00 Pizza and Craft Beer 2nd floor, 12-3, Dongseong-ro 3-gil, Jung-gu, Daegu

Banwol dang Station

ne galbi

Lotte Youn

Road Shop Street Daegu Jayeon Department byeolgok Store Little Italia Sanshiro 9 Chungju Mushroom 22 Fashion Jewe Havana 10 Restaurant Sushi Neco Dos 14 Tacos Thursday International City Party2 Traverlers' Bar & Grill Dalbit 1 2.28 Hanmogeum, 4 Democratic Mies Factory 4 Jungang Jungangno Club THAT Lazy Diner 13 Restaurant Movement Police office X:u Station Joonghwa Memorial Park Namjeon 2 TGIF Mushroom Gaejeong Banjeom Pharmacy 12 5 Yeojeon 21 Han Sang Flow3 Novotel Bra Kyobo Shopping er Road Lotte Young Plaza Nazar Kebab 6 KoKoChon nd Dis Ambassador Book Store WHAT Str Pan Steak Godzilla Daegu McDonald's Yugane 2046 Pub Bulzip ee 22 t Yashijang McDonald's Monkey Dakgalbi Doko zione S Attraction elect S 4 Thursday 7 Bus Hot Gossip, hop Str H&M Samarikand Party1 14 eet Cafe Second Hotel Club Egg Brand Street 8 11 n Hall Road Shop Street Daegu Citizen Club Frog Pan Asia Kkotbat 3 Organ bar Daegu 1 Jayeon O⁷P Lotte Young Plaza Department byeolgok Café S Samcho 4 Dining Store treet 4 Jungang Little55Italia 21 Jungangno Sanshiro 9 13 Police office Chungju Mushroom StationJewelry Town Joonghwa Kyodong Market Fashion HavanaNamjeon 2 10 Restaurant Banjeom 12 Samdeok Fire Station 5 Yeojeon 22 3 Samarikand Bra Dos Lotte Young Plaza Kyobo La Luce 6 Dong A Lotte n Yugane Samdeok Tacos Thursday d Book Store Old Gukil Bulgalbi Department StrBlue Department Store Party2 14 International City 1 Police office Dakgalbi McDonald's ee Traverlers' Bar & Grill (main store) Store McDonald's Calientet Dalbit Jeju 18 2.28 Doyaji 7 2 Hanmogeum, Democratic Mies Factory H&M Samarkan 1 Club THAT Brand Lazy Diner Stree t Movement 8 Kyodong Market Fashion Jewelry Town Gukchae 11 4 Road Shop Street 4X:u Jungang Jungangno Memorial Park bosang 4 13 Mushroom Gaejeong Daegu Police office Park Jayeon Station Joonghwa Han Sang Department 2 FlowNamjeon byeolgok Novotel Dong A Banjeom 12 er Little 5 Yeojeon Nazar Kebab Store Road Italia 3 District Ambassador Sanshiro Department Store 9 3 WHAT Bra 2046 Pan Steak Godzilla Lotte Young Kyobo Daegu (main store) Bulzip DaeguPC 6 Fashion Jewelry Town nd Yugane Yashijang Book Store Monkey 10 Doko Str zione Dakgalbi McDonald's e Selec Jungang Library e Thursday t t Shop Bus McDonald's Hot Gossip, Street Party1 Dong A Club Egg 7 YoungdoSecond Velvet Hotel Thursday Departm H&M Party2 Club Frog (main s Brand Street Pan Asia Kkotbat 8 11 Organ bar Road Shop Street 2.28 O⁷P Novotel Café S Samcho District Ambassador Democratic Daegu 55 Dining Jayeon tr ee t Lazy Diner Daegu Department Movement byeolgok Daegu Station Gaejeong X:u Little Italia Park Store Memorial Sanshiro 9 Samdeok Fire Station Fashion Jewelry T Han Sang Club That Flow 10 Novotel La Luce er Road Nazar Kebab zione S District Ambassador WHATSamdeok Old Blue 2046 Pan Steak Godzilla Daegu Police office Gaejeong Thursday Yashijang Caliente Mies Container Jeju 18 Jeng-Yi Party2 Selec Thursday Doyaji t Shop Bus Collective Hot Gossip, Street Party1 Nazar Kebab 2.28 Second Hotel Club Egg Gukchae Democratic Who's Bob Club Frog bosang Pan Asia Lazy Diner 2046 Pan Steak Kkotbat 3F Club That Movement Park Gaejeong X:u Doko 4F Horus Garge Memorial Park C Seoga n’Cook af é 55 Dining Thursday Club That StreetHan Sang Flow Party1 Novotel er Road Nazar Kebab zione Daegu City Hall District Ambassador B1 Haberdashery WHAT 2046 Pan Steak Samdeok Fire Station Godzilla Daegu Jungang Library Godzilla Yashijang Mies Container B1 Who’s Bob Yashijang Sel Samdeok Hot Gossip, ect SBar Thursday Bus Youngdo Velvet hoOld 3F MF p SBlue tree Police officeSecond Hotel Party1 AUClub Egg Caliente t Hot Gossip, Second Hotel Who's Bob Club Frog Pan Asia Kkotbat 2F Pan Asia

Banwol dang Station

Jungangno Station

3

Kyobo Book Store McDonald's

H&M

Brand Street

11

21

TGIF

4

Jungangno Station

TGIF

Yugane Dakgalbi

7 8

Mo bil eS tre et

2

4

Fashion Jewelry Town

Novotel Ambassador Daegu

2F, 15, Dongseongro3-gil, Jung-gu, Daegu

Samdeok Fire Station La Luce Jeju 18 Doyaji

DAEGU COMPASS MAY 2016

Old Blue Caliente

Samdeok Police office

Gukchae bosang Park

57

District


Banwol dang Station

Sushi Neco

4

14

1

Jungang Police office

13

Joonghwa Namjeon Banjeom Yeojeon Bra KoKoChon nd Str ee t McDonald's

12

5 6

2

Yugane Dakgalbi

7

Jungan gno Unde (Daehyeo n Primalrground Arcade l)

Banwol dang Station

9

H&M

Brand Street

3

Kyobo Book Store McDonald's

Lotte Young Plaza

Little Italia Samarikand 053.426.3992 12:00-23:30 Holidays: The day and the next day of Seolnal and Chuseok. Italian Food / Chef studied in Italy 49-18, Dongserongro2-gil, Jung-gu, Daegu

G Road Shop Street Daegu Jayeon Department byeolgok Store Little Italia 21 Sanshiro Chungju Mushroom Kyodong Market Fashion Jewelry Town Havana 10 Restaurant 22 Dos Dong A Tacos Thursday International City Department Store Sushi Neco Party2 Traverlers' Bar & Grill 14 (main store) Dalbit 2.28 Hanmogeum, Democratic Mies Factory 1 Club THAT Lazy Diner Movement 4 X:u 4 Memorial Park Jungang Jungangno Mushroom Gaejeong 13 Police office Han Sang Stati Joonghwa Flow Namjeon 2 TGIF Novotel on Banjeom e Nazar Kebab 12 r 5 Yeojeon Road District 3 Ambassador WHAT 2046 Pan Steak B Bulzip Godzilla Daegu Kyobo Lotte Young Plaza ran 6 KoKoChon Yashijang Monkey dS Book Store Doko zione tre Selec McDonald's Yugane Thursday et t Shop Bus Hot Gossip, McDonald's Dakgalbi Street Party1 Second Hotel Club Egg 7 Club Frog H&M Samarikand Pan Asia Kkotbat Brand Street 8 11 Organ bar O⁷P Road Shop Street Café S Samcho 55 Dining Daegu treet Jayeon Department byeolgok Store Little Italia Sanshiro 9 Samdeok Fire Station Chungju Mushroom Kyodong Fashion Jewelry Town Havana 10 Restaurant La Luce Seoga n’Cook Samdeok Old Blue Dos Police office Dong A Tacos Thursday Caliente Jeju 18 International City Department Store Party2 DoyajiTraverlers' Bar & Grill (main store) God Dalbit 2.28 Yash Hanmogeum, Gukchae Democratic Mies Factory bosang Club THAT Lazy Diner AU Movement Park X:u Memorial Park Mushroom Gaejeong Han Sang Flow Daegu Novotel City Hall er Road Nazar Kebab District Ambassador WHAT Godzilla Daegu Jungang Library2046 Pan Steak Bomba Bulzip Yashijang Monkey Doko Roung zione Selec Youngdo Velvet Bus Thursday t Shop Hot Gossip, Street Party1 Second Hotel Club Egg Club Frog Pan Asia Kkotbat Organ bar O⁷P Commine Café S Samcho 55 Dining treet 11

Mo bil eS tre et

8

4

Jungangno Station

TGIF

Jungan gno Unde (Daehyeo n Primalrground Arcade l)

Mo bil eS tre et

Mies Container 053-422-4484 Everyday 11:00-02:00 Pasta, Pizza, Salad One of the busiest restaurants downtown. 50-14, Dongseongro2-gil, Jung-gu, Daegu Pan Asia 053.287.7940 12:00-23:00, Break 15:00-17:00 Holidays: Once a month(Tuesday) Asian Food 58-18, Dongseongro3-gil, Jung-gu, Daegu

Samdeok Fire Station La Luce

Samdeok Police office

Old Blue Caliente

Jeju 18 Doyaji

Gukchae bosang Park

Jungang Library Youngdo Velvet

hi Neco

Shopping Pub

1

Brand Street

2

TGIF

Yugane Dakgalbi

3

Kyobo Book Store McDonald's

H&M

Samarikand

1

Jungan gno Unde (Daehyeo n Primalrground Arcade l)

2

Caliente

21

Banwol dang Station

Novotel Ambassador Daegu 4

Sushi Neco

14

District

Sushi Neco 053.252.7855 11:30-22:00 Japanese Food Daegu Station YMCA 1F, 375, Jungang-daero, Jung-gu, Jungangno Station Namjeon Daegu Joonghwa TGIF Banjeom Yeojeon Bra KoKoChon nd Str ee t McDonald's

12

5 6

7 8

Samdeok Police office

11

Gukchae bosang Park

4

3

1

Jungang Police office

13

9

58

Dong A Department Store (main store)

22

Samdeok Fire Station

Jeju 18 Doyaji

Kyodong Market

Fashion Jewelry Town

ion tat uS eg Da

Road Shop Street Daegu Jayeon Department byeolgok Store Little Italia Sanshiro Chungju Mushroom Havana Restaurant Dos Tacos Thursday International City Party2 Bar & Grill Dalbit 2.28 Hanmogeum, Democratic Mies Factory Club THAT Diner Movement X:u Memorial Park Mushroom Gaejeong Han Sang Flow er Road Nazar Kebab WHAT 2046 Pan Steak Godzilla Bulzip Yashijang Doko zione ct Sho Thursday Hot Gossip, p Stree Party1 t Second Hotel og Pan Asia Organ bar Café S 55 Dining treet

Old Blue

Lotte Young Plaza

Brand Street

Sanshiro

10

Downtown Restaurants Traverlers' Bar & Grill Daegu City Hall

Seoga n’Cook

4

2

Gaejeong

Yugane Dakgalbi

Kyobo Jeng-Yi Book Store Collective McDonald's Nazar Kebab

3F Club That H&M 4F Horus Garge

3

Lotte Young Pla

2046 Pan Steak Doko

Road Shop Street Thursday Party1 Daegu Jayeon Department B1 Haberdashery byeolgok Store Little Italia Godzilla Chungju Mushroom B1 Who’s Bob Yashijang Havana Restaurant 3F MF Bar Hot Gossip, AU Dos http://www.daegucompass.com Second Hotel Tacos Thursday International City 2F Pan Asia Party2 Dalbit Burger 2.28 Hanmogeum, & Pasta

ndergr rimall) ound Arcade

Joonghwa Namjeon Banjeom Yeojeon Bra KoKoChon nd Str ee t McDonald's

Attraction Samarkand Cafe n Hall Daegu Citizen 053.252.4021 11.00-22:00 Holidays:Second & Fourth Sundays Russian & Uzbekistan food Gukil Bulgalbi Lotte Department Store 3F, 59, Dongseong-ro, Jung-gu, Daegu

4

Jungangno Station

Mo bil eS tre et

Jungang Police office

uce

PANN 053.252.7529 Weekday 11:30-23:00 Daegu City Hall Weekends 11:30-24:00 Holidays: Second & Fourth Sundays Jazz, Guest house, Italian restaurantRestaurant Pharmacy 43-9, Gyeongsanggamyeong-gil, Jung-gu, Daegu

Fashion Jewelry To


Daegu

Daegu Station 21

22

Gaejeong

Banwol dang Station

Sushi Neco

4

Jeng-Yi Collective

14

13 Seoga n’Cook

Police office

12

5 6

Godzilla Yashijang

Mo bil eS tre et

11

Daegu City Hall

ran dS tre et

B1 Who’s Bob 3F MF Bar

AU

7 8

Nazar Kebab

2046 Pan Steak Doko Thursday Party1 Namjeon Yeojeon B1 Haberdashery B

3F Club That 4F Horus Garge Jungang

Hot Gossip, Second Hotel Brand Stree

t

2F Pan Asia Burger & Pasta

1 4

Jungangno

Joonghwa Thursday & PastaStation Banjeom BurgerTGIF Kyobo Lotte Young Plaza KoKoChon 053.426.0384 Book Store McDonald's Yugane McDonald's Dakgalbi 11:00-01:00 H&M Sa Burger &Road Pub Shop Street Jayeon Jung-gu, Daegu 1F, 58-20,Daegu Dongseongro3-gil, Department byeolgok 2

3

Store Chungju Mushroom Restaurant Dos Go Go Vinyl Tacos Thursday International City Party2 Traverlers' Bar & Grill Commines Dalbit 2.28 Hanmogeum, Democratic Mies Factory Club THAT Lazy Diner Movement Samdeok FireX:u Station Memorial Park Mushroom Gaejeong Han Sang Flow er Road Nazar Kebab WHAT 2046 Pan Steak Godzilla Bulzip Yashijang Monkey Doko zione Selec Thursday t Shop Bus Hot Gossip, Street Party1 Second Hotel Club Egg Club Frog Pan Asia Kkotbat Organ bar O⁷P Café S Samcho 55 Dining treet Viniroo

Little Italia

Sanshiro

Jungan gno Unde (Daehyeo n Primalrground Arcade l)

Bombay Rounge

9

Havana

10

Fashion Jewelry Town

D D (

What! 053-422-3789 Everyday 11:00-01:00 Novotel Ambassador Daegu Samgyeopsal - Korean BBQ Different flavored Samgyeopsal. 32-43, Dongseongro3-gil, Jung-gu, Daegu

Samdeok Fire Station La Luce

Old Blue

Jeju 18 Doyaji

Caliente

21

1

Jungang Police office

Namjeon Yeojeon Bra KoKoChon nd Str ee t McDonald's

12

5 6

7 8

Mo bil eS tre et

11

9

Sanshiro

10

Traverlers' Bar & Grill

Jungangno

4

Station Surf & Turf TGIF Kyobo Lotte Young Plaza 070.4118.0188 Book Store McDonald's Yugane Dakgalbi Mon-Sat 11:30-10:30 (last call @ 9:30) H&M Sa Brand Street Sun 11:30-9:30 (last call @8:30) Road Shop Street Daegu Closed on 2nd & 4th Mondays of every month Jayeon Department byeolgok Store Little Italia Lobster & Burger Chungju Mushroom Fashion Jewelry Town Havana Restaurant 188, leechunro-gil, Jung-gu, Daegu Dos Joonghwa Banjeom

Thursday International City Party2 Dalbit Hanmogeum, Mies Factory Club THAT

Tacos

2

3

Jungan gno Unde (Daehyeo n Primalrground Arcade l)

Banwol dang Station

Sushi Neco

14

Youngdo Velvet 13

Yakjun Hanbang Samgyetang 053-253-2473 09:00-21:00 Gukchae bosang ParkHolidays: New Year’s Day, Seolnal(3days), Chuseok(3days) Daegu City Hall Korean Jungang Library Food 56, Dalgubeoldaero415-gil, Jung-gu, Daegu

Samdeok Police office

22

4

District

D D (

Zione 2.28 Democratic Lazy Diner Movement 053-424-9122 X:u Memorial Park Mushroom Gaejeong Han Sang Sun-Thur: 12pm-10pm (break 3pm-5pm) Flow Novotel er Road Nazar Kebab Ambassador WHAT 2046 Pan Steak Godzilla Daegu Fri-Sat:Bulzip 12pm-12am (break 4pm-5:30pm) Yashijang Monkey Doko zione Selec Thursday t Shop Bus Hot Gossip, Closed on Tuesdays Street Party1 Second Hotel Club Egg Club Frog 72-1, Dongseongro5-gil, Jung-gu, Daegu Pan Asia Kkotbat O⁷P

Samcho

Organ bar 55 Dining

District

Café S treet Samdeok Fire Station

La Luce Jeju 18 Doyaji

Old Blue Caliente

Samdeok Police office

Gukchae bosang Park Daegu City Hall Jungang Library Youngdo Velvet

DAEGU COMPASS MAY 2016

59


DOWNTOWN BARS & CLUBS Won’t break the bank

Daegu thrives at night. Downtown is loaded with bars and clubs to meet everyone’s drinking and partying needs. Challenge yourself and try out places you’ve never been.

Restaurant Pharmacy Shopping

Jungangno Station

TGIF

Yugane Dakgalbi

Kyobo Book Store McDonald's

Cafe n Hall Daegu Citizen 3

Lotte Young Plaza

Samarikand

Jungan gno Unde (Daehyeo n Primalrground Arcade l)

p

Gukil Bulgalbi Lotte Department Store

1 2

Kyodong Market

Fashion Jewelry Town

Dong A Department Store (main store)

Novotel Ambassador Daegu

ion tat uS eg Da

8 mocratic ovement emorial Park

Attraction

4

H&M

oad Shop Street aegu Jayeon epartment byeolgok ore gju Mushroom Restaurant Dos acos

owe r Road

Millionaire Club

Pub

1

2

Who cares, hav’n funz

4

3

District Daegu Station

Gaejeong

Seoga n’Cook

3F Club That 4F Horus Garge

Godzilla Yashijang AU

Jeng-Yi Collective

B1 Who’s Bob 3F MF Bar 2F Pan Asia

Daegu City Hall Bombay Rounge

Nazar Kebab

2046 Pan Steak Doko Thursday Party1 B1 Haberdashery

Hot Gossip, Second Hotel

Burger & Pasta Viniroo Go Go Vinyl

Bombay Lounge 010.9717.1118 Weekdays 18:00Weekends 12:00-05:00 Bar & IndianFood 3F, 57, Dongseongro4-gil, Jung-gu, Daegu

Commines

Samdeok Fire Station

60

Downtown Bars & Clubs

http://www.daegucompass.com


Club THAT 053.427.7171 19:00-03:00 Live bar

2F, 58-6, Dongseongro3-gil, Jung-gu, Daegu

Communes Everyday 20:00-04:00 Beer, Trivia Night, Sports Longest running bar in Daegu. A must go to. 85, Dongseongro5-gil, Jung-gu, Daegu Flower Bar [Kkotbat 꽃밭] Everyday 18:00-04:00 Wine and Hooka Bar Apple is the best! 20-13, Dongseongro4-gil, Jung-gu, Daegu

Go Go Party Everyday 19:00-04:00 Party , Hip-hop, Dance Everyone’s favorite bag drink! 58-19, Dongseongro3-gil, Jung-gu, Daegu

Retro City Everyday 15:00-04:00 Live Club & Music Lounge Live music concert on every Saturday! 1 5, Gyodong-gil, Jung-gu, Daegu

Hot Gossip Everyday 18:00-05:00 lounge bar, birthday party Classy bar with nice cocktail 62-6, Gongpyeong-dong, Jung-gu, Daegu

DAEGU COMPASS MAY 2016

61


MF Bar Everyday 19:00-04:00 Darts , Music Requests, Cheap Booze My Favorite bar ~ owners are cool! 58-10, Dongseongro3-gil, Jung-gu, Daegu Monkey Everyday 21:00-06:00 Dancing all night 62, Dongseongro3-gil, Jung-gu, Daegu

Mushroom 010.7527.4879 Everyday 20:00-04:00 Party , Hip-hop, Dance 23, Dongseongro3-gil, Jung-gu, Daegu

Organ Bar 053.421.5546 18:00-03:00 Beer and music 52-4, samdeokdong1 -ga, Jung-gu, Daegu

Old Blue 053.427.8447 17:00-02:00 Jazz Club Holidays: Sundays & Holidays

Second Hotel 22:00-06:00 Holidays: Every Thursday Lounge Bar & Club 62-6, Gongpyeong-dong, Jung-gu, Daegu

62

Downtown Bars & Clubs

http://www.daegucompass.com


Teum Lounge Everyday 19:00-03:00 Electronic Music 4F, 55, Dongseongro5-gil, Jung-gu, Daegu

Thursday Party I 053-422-6621 Everyday 19:00-04:00 Beer Pong, Darts, Danc’n The best of the best go here. B1, 58-8, Dongseongro3-gil, Junggu, Daegu Thursday Party II 053-424-0824 Everyday 19:00-04:00 Beer Pong, Shuffle Puck, Darts 50-8, Dongseongro2-gil, Jung-gu, Daegu

Urban Club & Lounge Everyday 19:00-04:00 Live Music, Darts, Hip-hop 50-18, Dongseongro2-gil, Jung-gu, Daegu

Who’s Bob Everyday 20:00-04:00 Beer Pong, Dart Machine, Pool 58-10, Dongseongro3-gil, Jung-gu, Daegu

DAEGU COMPASS MAY 2016

63


downtown shopping spots Chung Baek Won 053.253.1121 09:00-20:00 Holidays:Sundays Tea & Ceramics 25-1, Jong-ro, Jung-gu, Daegu

Glass Baba Optical Shop

053.423.9001 09:30-23:00 Eyewears 402, Jungang-daero, Jung-gu, Daegu See Channel

053.427.0033 10:00-22:00 Eyewear 604, Gukchaebosang-ro, Jung-gu, Daegu Tokyo & Pearl 053.253.9034 10:00-20:30 Jewelry Holidays:Wednesdays B1, 58-8, Dongseongro3-gil, Junggu, Daegu Vanity London Haberdashery 053.422.7708 12:00-03:00 Men Clothing B1, 58-8, Dongseongro3-gil, Junggu, Daegu

Youngdodaum 053.710.3700 Weekdays 10:00-20:00 Weekends 10:00-21:00 Holidays:Seolnal(3days),Chuseok(3days) Velvet Gallery 39, Gongpyeongro4-gil, Jung-gu, Daegu

64

Downtown Shopping Spots

http://www.daegucompass.com


downtown Tourism Gukchae Bosang Park 국채보상운동기념공원

053-745-6753 670, Gukchaebosang-ro, Jung-gu, Daegu

This park was built to commemorate the National Debt Reparation Movement, which started in Daegu during the Japanese Occupation.

February 28 Democratic Movement Memorial Park 2.28기념중앙공원

053-254-9405 80, Dongseong-ro 2 gil Jung-Gu. Daegu

There are also three other fountains. You can enjoy a walking path or sit on one of the many benches. The outdoor stage hosts Daegu International Musical Festival’s fringe shows. Youngdo daum Velvet Gallery 영도다움

10:00~22:00 / No holiday / 053-710-3700 39, Gongpyeongro-4gil, Jung-gu, Daegu

Run by Youngdo Velvet, it is the only exclusive velvet exhibition hall in the country. From the basement to the third floor, they have velvet clothes, Korean traditional costumes and other goods. Bongsan Cultural Street 봉산문화거리

77, Bongsanmoonhwas-gil, Jung-gu, Daegu

As you walk along, you’ll see art galleries, studios and antique shops. You can stop in shops to buy art or just to browse through the incredible work of local artists. While you can enjoy exhibitions throughout the year, this street is particularly busy every October with the Bong-san Art Festival. Kim Kwang-suk Memorial Mural Road 김광석 거리

450 gil, Dalgubeol Daero, Jung-Gu, Daegu

The late Kim Kwang-suk, a famous Korean folk singer-songwriter who was popular in the 1980s, is still admired by many Korean music lovers today. him. The walls of this street are plastered with murals of Kim and you can hear his music faintly playing as you stroll along. DAEGU COMPASS MAY 2016

65


GUEST HOUSE GUIDE Welcome to the Daegu Compass guest house information guide. Guest houses offer a more personal experience while staying in Daegu. Many of the guest houses are located in what is considered "old Daegu" and still retain much their traditional charm. The owners are very helpful in setting up tours and guides around the city and offer activities for their guests to take part in during their stay. If you're just passing through, or looking to stay for an extended time, Daegu's guest houses are always open.

Downtown Area Guest Houses Near the nightlife

Pann Guest House Add: 대구광역시 중구 경상감영길 43-9 Tel: 053-252-7529 Website: pannguest.co.kr Email: pann2527529@naver.com Dormitory rates start at 25,000won Traditional Korean room and great food The Style Guest House Add: 대구광역시 중구 서성로14길 26 Tel: 010-3932-0727 Website: blog.naver.com/thestyle Email: thestyledaegu@gmail.com Dormitory rates start at 25,000won Clean rooms and great location The Empathy Guest House Add: 대구광역시 중구 중앙대로79길 32 Tel: 070-8915-8991 Website: blog.naver.com/empathy215/50178074339 Dormitory rates start at 23,000won Great dorm rooms and helpful staff Peter Pan Guest House Add: 대구광역시 중구 국채보상로123길 23 6층 Tel: 010-4023-7982 Website: www.kostay.com Email: daegupeterpan@gmail.com Dormitory rates start at 18,000won Wonderful dorm rooms and excellent staff Cheongra Eondeok Add: 대구광역시 중구 달구벌대로401길 22 Tel: 010-3823-9662 Website: www.daeguguesthouse.co.kr Email: dongsan16@hanmail.net Dormitory rates start at 23,000won Love the bunk beds

66

Guest House Guide

http://www.daegucompass.com


hotel guide Welcome to the Daegu Compass hotel information guide. We will also be adding a guide about motels soon. Daegu is very spread out, and not all the hotels will be convenient for you. We hope our hotel guide will help you with making your decision on where to rest your weary bones for the night. Nam Gu Area Hotels Near Camp Walker

Downtown Area Hotels Near the nightlife Novotel Ambassador Daegu

Hotel the Palace

Eldis Regent Hotel

Prince Hotel

Add: 대구광역시 중구 국채보상로 611번지 Tel: 053- 664-1111 Website: www.accorhotels.com/7038 Email: rsvn@novoteldaegu.com Room rates start from 154,000+ won (10% VAT will be added) Fantastic all you can eat dinner buffet! Add: 대구광역시 중구 동산동 360번지 Tel: 053-253-7711 Website: http://www.eldishotel.com/ Email: eldishotel@hanmail.net Room rates start at 100,000won Close to Hyundai and Dongha Shopping

Add: 대구광역시 남구 봉덕3동 688-1번지 Tel: 053-471-9911 Website: http://www.hotelthepalace.co.kr/ Email: no online reservation system Room rates start at 99,000won Near Camp Walker Clean and Friendly Add: 대구광역시 남구 대명2동 1824-2번지 Tel: 053-628-1001 Website: http://www.princehotel.co.kr/ Email: prince@princehotel.co.kr Room rates start at 105,000won Western and Korean rooms available

Suseong Gu Area Hotels 10 min from Dongdaegu station Daegu Grand Hotel

Hotel Ariana

Hotel Inter-burgo

Hotel Suseong

Add: 대구광역시 수성구 범어1동 563-1번지 Tel: 053-742-0001 Website: http://www.taegugrand.co.kr Email: concierge@daegugrand.co.kr Room rates start at 240,000won One of the top hotels in Daegu Add: 대구 수성구 만촌동 300번지 Tel: 053-6027-171, 173 Website: http://hotel.inter-burgo.com Email: feel20c@inter-burgo.com Room rates start at 330,000won Daegu Casino is open!

Add: 대구광역시 수성구 두산동 200-1번지 Tel: 053-765-7776 Website: http://www.ariana.co.kr Email: arianahotel@nate.com Room rates start at 110,000won Great all-you-can-eat buffet located in the basement Add: 대구광역시 수성구 용학로 106-7 Tel: 1899-1001 Website: www.hotelsusung.co.kr Room rates start at 270,000won Beautiful view of Suseong Lake

Buk Gu Area Hotels Inter-burgo EXCO

Add: 대구광역시 북구 유통단지로 80 Tel: 053-380-0114 Website: eng.ibexco.net Email: hotelexco@inter-burgo.com Room rates start at 19,000 won Great for conventions

DAEGU COMPASS MAY 2016

Hotel Guide

67


Compass Connoisseur Check out these other great eats around town.

Suseoung-gu Ganga

A cuisine worthy of Shiva. This upscale Indian restaurant has great curries. Their naan is quite exquisite as well. You can even order samosas! Wash it down with a nice mango lassi and you have yourself an aroma massage for your stomach! Check out the Suseong Lake Map on p61 for directions. Open & Close: 11:30-22:00 / Break time: 15:00-17:30 Tel: 053-768-3610 Add: 35, Muhak-ro, Suseong-gu, Daegu

Carlo

Owner Giovanni Kim has lived and trained in Italy for 14 years. Mr. Kim can speak several languages including English and Italian. Trained as an Italian Chef. The menu is traditional Tuscan style cuisine; however special requests are available with 24 hour notice. Check out the Suseong Lake Map on p61 for directions. Open & Close: 11:30-00:30 / Last order: 23:30 Tel: 053-781-5655 Add: Suseongmot2-gil, Suseong-gu, Daegu

Bongdeok-dong Area HamiMami's

Daebong-dong

The best brunch restaurant in Daegu. HamiMami's has been in Bongdeok area since 2008. HamiMami's serves real western style breakfast, sandwiches, burritos, and other comfort food foreigners enjoy while living in Korea. Mr. Ha's friends shared special home-made recipes that they craved to eat in Korea, but couldn't find before; making HamiMami's an one of a kind restaurant. HamiMami's home-made biscuits, gravy, hash browns and sausages are the best in the country. They also have fresh bread delivered daily to make their sandwiches irresistible. Come on down to HamiMami's and experience a bit of home. Open & Close: 08:00-21:00 / Break time for weekdays: 15:00-17:00 / Closed on Mondays Tel: 053-475-5242 Add: 87, Samjeong-gil, Nam-gu, Daegu

Barazi Barazi brings Japanese flair to Daegu. Barazi specializes in great Japanese cuisine. The restaurant feels like a home away from home. The soothing atmosphere provides customers a chance to relax with a cup of tea or some warm saki! The owner of Barazi is also an expert florist and can help arrange all your floral needs. Check the Bangcheon Market Compass Map on p56 for directions. Open & Close: 12:00-24:00 Tel: 010-4505-3396 Add: 13-16, Dalgubeoldaeto446-gil, Jung-gu, Daegu

Gajok

Gajok means 'family' in Korean. That's the feeling you get when you step inside this wonderful Korean restaurant. Now, before you start to get a mental picture of the food it serves, just know that most of the meat is from the thigh and not the actual foot. What??? Yes, Gajok serves pig's foot for dinner.. But it's not like you are eating the hoof of the pig. In Korea, the foot and leg seems to go hand in hand, so it is similar to eating drumsticks (chicken legs). Enjoy! Check the Bangcheon Market Compass Map on p56 for directions. Open & Close: 13:00-01:00 Tel: 053-252-1481 Add: 7-16, Dalgubeoldaeto446-gil, Jung-gu, Daegu

Daehan News / Two Ppul

Grilled over an open flame. That's the concept behind Daehan News and Two Ppul. After selecting your choice of steak or pork, a server really heats things up as it cooks your meat with a mini blowtorch. Sounds hot, right? The Korean sides provided compliment the meal perfectly. The interior of both restaurants is in true Korean 'pojang macha' style where dining around a stainless steel table with clear plastic walls sheltering you from the elements. So next time its Korean night, head on over to either of these meaty restaurants. Check the Bangcheon Market Compass Map on p56 for directions. <Daeghan News> Open & Close: 12:00-00:00 / Tel: 053-423-3990 Add: 6, Dalgubeoldaeto446-gil, Jung-gu, Daegu <Two Ppul> Open & Close: 12:00-00:00 / Tel: 053-422-1033 Add: 7-15, Dalgubeoldaeto446-gil, Jung-gu, Daegu 68

Compass Connoisseur

http://www.daegucompass.com


Percent

Percent is one of the newest pubs in the ever changing Daebong-dong (대봉동) neighborhood. With 7 craft beers on tap, a variety of delicious pub foods, excellent music to match the beers, and a fun English speaking owner, it’s one of the hottest places in Daegu. Friday and Saturday are their busiest nights with plenty of foreigners and Koreans both enjoying their delectable beers. Check the Bangcheon Market Compass Map on p56 for directions. Open & Close: Mon - Fri: 17:00-02:00 / Sat: 15:00-02:00 / Sun: 15:00-01:30 Tel: 053-252-6224 Add: Jung-gu, Daebong-ro 206 (Daebong-dong 132-20) Daegu, 700-431

Pic&iq

VIP treatment at Pic&iq is what you get when dining at this special restaurant. The owner and chef caters personally to your dinner party since you have to make a reservation before coming. Why, you might wonder? Pic&iq is only opened from 6-10pm, and you can call from 3pm to reserve one of four tables. The dinner is a set menu of grilled, marinated pork, tortilla bread, salad and grilled tomatoes and bananas. The chef also prepares a special ramyeon for the meal. VIP treatment without the VIP prices makes this a wonderful experience. Check the Bangcheon Market Compass Map on p56 for directions. Open & Close: 18:00-23:00 / Closed on Sundays Tel: 053-253-9782 Add: 2232-15, Dalgubeol-daero, Jung-gu, Daegu

Kim Kwang-suk Road

Kyungpook Uni. Area

Not far from bustling downtown next to the Bangcheon Marketplace, Kim Kwangsuk Road is a lengthy alleyway that displays several murals and other small works of art upon its walls, dedicated to the popular Korean folk singer in the late 80’s and early 90’s, Kim Kwang-suk (1964~1996). He was well loved by the younger generations at the time for his soulful vocals and contemplative lyrics which deeply reflected the transition of Korea in late 80s. The area is quite isolated, taking you away from the busy and hectic city life, and dropping you into a surrealistic wonderland of art where time seems to be still for a moment.

Indo Bangrangi

Sanjay welcomes you! Renovated and redesigned last year, this Indian restaurant is famous for its curries. The chef is from India and speaks English very well. Plus, he’s super friendly and will answer all your existential Indian food questions. The restaurant is located on the 3rd floor right across from Kyungdae Buk Moon (north gate). Check out the Kyungpook National University North Gate Area on p66 for directions. Open & Close: 11:00-22:00 / Closed major holidays Tel: 053-956-9940 Add: 81, Daehak-ro, Buk-gu, Daegu

New Saladdin

Apsan Area

Rashid Ahmed and his family strive for excellence in creating the most delicious and authentic dishes available. He and his brother, Shafiq, have more than 20 years of experience between the two of them in cooking raditional Indian-Pakistani food. Walking up the photo packed stairway will begin your journey into the atmosphere of India and Pakistan. And then the sweet and spicy aromas of curry and spices permeating the air will confirm that you have arrived. Come by and be engulfed by the aromas, sights, and tantalizing tastes of India and Pakistan! Check out the Kyungpook National University North Gate Area on p66 for directions. Open & Close: 11:00-23:00 Tel: 053-942-3535 Add: 3F, 79, Daehak-ro, Buk-gu, Daegu

Gooksu

Gooksu is known for its 'slow food' approach when preparing its delicious dishes for customers. Slow food doesn't mean it takes hours to cook, it just means everything is made from scratch. The restaurant has an Italian Firenze style atmosphere and serve fabulous pasta dishes. It is also famous for its T-bone steak and Ripieno pizza. Try it tonight! Your taste buds won't be disappointed. Check out the Apsan Area Map on p62 for directions. Open & Close: 12:00-00:00 Tel: 053-625-1365 Add: 2, Hyunchungro7-gil, Nam-gu, Daegu

Aficio

Aficio is a casual, yet sophisticated Italian restaurant located at the base of Ap Mountain (앞산). Its second floor large glass windows overlook the city down below, and it offers a variety of delicious meals. You can enjoy dishes that are made from organic and high quality ingredients. If two people go and enjoy two main dishes, then they’ll get a FREE Gorgonzola Cheese Pizza! Also every customer who orders a main dish gets a free Americano (worth 3,800 won) from Drop Top downstairs. Having a fine dining experience in Aficio will definitely make you feel like you are on a vacation to Italy. Check out the Apsan Area Map on p62 for directions. Open & Close: 11:30-23:00 Tel: 053-621-3300 Add: 2, Hyunchungro5-gil, Nam-gu, Daegu DAEGU COMPASS MAY 2016

69


yangnyeongsi area TAKE A PICTURE AT EACH LOCATION AND SEND TO PHOTOS@DAEGUCOMPASS.COM TO WIN GIFT CERTIFICATES TO SOME OF OUR GREAT SPONSORS! Giving Directions to a Taxi Driver Kor 반월당역 가 주세요. (Please go to Banwoldang Station.) Eng ban-wol-dang-yeok ga-ju-se-yo. Kor 현대백화점 가 주세요. (Please go to Hyundai Department Store.) Eng hyun-dae-baek-hwa-jeom ga-ju-se-yo.o.

70

Yangnyeongsi Area Map

http://www.daegucompass.com


DAEGU COMPASS MAY 2016

71


Bongsan Art Street and Daebong Library Area Giving Directions to a Taxi Driver Kor 봉산문화거리 가 주세요. (Please go to Bongsan Culture Street.) Eng bong-san-moon-hwa-go-ri ga-ju-se-yo.

72

Bongsan Art Street And Daebong Library Area Map

http://www.daegucompass.com


Giving Directions to a Taxi Driver Kor 김광석거리 가 주세요. (Please go to Kim Kwang-suk Memorial Mural Street.) Eng gim-gwang-seok-go-ri ga-ju-se-yo.

Bongsan Cultural Street 봉산문화거리

77, Bongsanmunhwa-gil, Jung-gu, Daegu, Korea

Think of this artsy street as the “Insa-dong” of Daegu. As you walk along, you’ll see art galleries, studios and antique shops. You can stop in shops to buy art or just to browse through the incredible work of local artists. While you can enjoy exhibitions throughout the year, this street is particularly busy every October with the Bongsan Art Festival. Another highlight of this area is the Bongsan Culture and Art Hall where you can catch some performances and small-scale exhibitions.

DAEGU COMPASS MAY 2016

Bangcheon Market & Kim Kwang-suk Memorial Mural Road 방천시장 & 김광석거리

Dalgubeol-daero 450-gil, Jung-gu, Daegu, Korea

The late Kim Kwang-suk, a famous Korean folk singer-songwriter who was popular in the 1980s, is still admired by many Korean music lovers today. You can definitely feel the love for the late artist as you stroll down the 350 meter long street that was designed to remember and honor him. The walls of this street are plastered with murals of Kim and you can hear his music faintly playing as you stroll along. On the weekends, you can visit a flea market here and there are also several famous restaurants in the area such as Daehan News, Two Bbul, Pic&iq (picnic), Percent, Barazi, Gajok and Laura’s Mill. 73


Seomun Market Area Established in the Goryeo Dynasty, Seomun market was one of the three major markets during the Joseon dynasty. After the Korean War, a large linen and cotton wholesale and retail market was created. The textile industry is the traditional industry of Daegu. Seomun market is a lively place for locals and tourists alike that truly showcases an original part of Daegu culture. You can find an assortment of food as well as affordable, well-made market goods. Convenient Facilities Parking building The eight story parking ramp is located between Dong-san shopping district and sector two. There are two entrances and the ramp can hold 660 cars. It costs 500 won to park for 30 minutes with a 250 won charge for each additional ten minutes of parking. You can pay at an automated machine on the first floor. Credit cards and transportation cards are accepted. Parking lot There are two sections that hold up to 350 cars. It can hold 60 cars in the Dongsan shopping district and 50 cars in the basement of each of the five additional sectors. ATM You can find them at various places around Seomun market. There is also one located on the first floor of the parking ramp. Information Center It is located right next to the entrance of the parking ramp. You will see a sign that says, “Information Center”. Inside, you can collect all the information you need about tourist destinations in Daegu as well as more information about Seomun Market.

Things to remember while shopping

74

Transportation Subway (Sinnam Station of Green Line) To find “Yangmal alley (socks alley),” take subway line two to Sinnam station and take exit number one. Right after you exit, look for an alley on your right. Yangmal alley merges with a main road. Walk along this road or about seven minutes (350 meters) and you will see an arch that is the entrance to Seomun market. Bus Seomyuhoegwan Bus Stop : 425, 623, 724, 309, 508, 156, 400, 400-1, 420, 420-1, 939, 427, 521, 653, 북구3, 동구2, 급행1, 급행3 Dongsan Medical Center Bus Stop : 840, 300, 414, 600, 836 Seomun Market Bus Stop : 405, 402, 400, 323, 414-1, 600, 836, 808, 651, 성서2 Keunjang Negeori Bus Stop : 425, 623, 724, 156, 420-1, 909, 521, 808, 653, 405, 309, 402, 508, 400, 성서2, 급행1

1. Most stores close around six or seven p.m. (It varies by store and some may be open later) 2. Bring cash! These vendors do not accept credit cards. So hit the ATM before you shop here. 3. Compare prices at different shops. There are many vendors that sell similar products here so shop around and consider your options before buying. 4. Restrooms are located at the top of each sector or between floors.

Seomun Market Area Map

http://www.daegucompass.com


Giving Directions to a Taxi Driver

kor 서문시장 가 주세요. (Please go to Seomun Market.) Eng so-moon-she-jang ga-ju-se-yo.

Dongsan Shopping District You can find dishes and flatware in the basement. On the first floor, you can find baby goods, children’s clothing and many more household items. On the second floor and above, you’ll find cute clothing for a reasonable price.

District Five It’s located at the outer corner of Seomun market but is always packed with people. On the first floor, you’ll see shoppers buying dishes either for commercial use or for their own homes. The second floor sells clothing.

Distrcit One The first floor sells linen and silk fabrics, and the second floor sells Korean made clothing and luxury bedding. This spot is visited by Koreans of all ages taking a look at the colorful, luxurious fabrics.

AJin Shopping District This place is ideal for artists and designers, “Home-Fashion” crafts and it sells hand-made clothing. Along the streets of this district, you can find various tools and materials such as buttons, feathers, ribbons, zippers and laces. “Mending Street” is lined up and down with sewing machines and seamstresses and tailors who have been sewing for over ten years – another special feature of the Jin Shopping District.

District Two This building burned down in 2005 but was recently rebuilt and revived with a brand new facility. In the basement, you can grab a bite to eat. They sell things like strawberry cakes, pork belly, Jajangmyeon, Mon-na-ni Tteok-bokki and grilled bulgogi. The first floor is retail and clothing and the third and fourth floors sell fabric. This spot is always popular for Daegu locals, but receives an influx of foreign shoppers in October buying fabric for Halloween costumes. District Four District four is a general store. On the first floor, you will find a random mix of tuxedos, garments, crafts and traditional Korean souvenirs. You can buy silk fabrics and bedding on the second floor.

DAEGU COMPASS MAY 2016

Myungpoom Plaza Myungpoom Plaza is a fashion center located in Seomun market. The first floor sells jewelry, accessories, imported goods, shoes, dishes and baby goods. The second and third floors sell underwear and women’s clothing. This is a one-stop shop plaza with a little bit of everything Dried Sea Food District The dried sea food district of Seomun Market sells dried fruits, nuts and (of course) an uncountable amount of dried sea food. In fact, 60 to 70 percent of all dried foods sold in Daegu are sold here. An added bonus is that you can buy the goods for about 20 or 30 percent cheaper here than you can at the market. To get here, walk past the arched structure and you will see it on your left.

75


e

Restaurant Shopping Hospital

ExCO

Bank

Daegu Bank

Attraction Hanwoo Shidae Amijoung

k par ngi Shi

Buyong

Hotel Inter-Burgo ExCO

Electron Zone

Cafe

yegrina, Aomaru, Hamillz

d Foo

eet Str

NC Outlet yeonhwajeong

Duruan

Daebul park

EXCO Area EXCO (EXCO, Daegu Exhibition & Convention Center) EXCO was established in 2001 as the first exhibi-tion and convention center in Daegu. EXCO pro-motes exhibitions like the World Energy Congress 2013, the Fire & Safety Expo, the Daegu Interna-tional Optical Show, the International Textile Fair and the Daegu International Machinery Industry Expo and the International Green Energy Expo & Conference.

7

New Life R Hospital

Giving Directions to a Taxi Driver

96 76

11

T k ow Na yun ard tio gp s na oo lU k ni.

Kor 엑스코 가 주세요. (Please go to EXCO.) Eng EXCO ga-ju-se-yo.

Bokhyeon Five-way Crossing

http://www.daegucompass.com


NC Outlet

Electron Zone

NC아울렛

전자관

NC Outlet offers more than 200 premium brands of merchandise to choose from.

This is a electronics shopping mall in the form of a department store.

Mon-Fri_ 10:30-21:00 / Sat, Sun_ 10:30-21:30 Closed: 3rd Wed. of each month / 053-662-9000 22 Yutongdanji-ro 14-gilm Buk-gu, Daegu

09:30-20:30 Closed: 3rd Wed. of each month / 053-604-2000 45 Yutongdanji-ro, Buk-gu, Daegu

Daegu Catholic Universtiy Chilgok Catholic Medical Center

Daegu Shooting Range 대구사격장

Daegu Health College

Daegu Shooting Range

Yellow line

ge

er go riv geum

ha

rid lB

1

do ng

o jo

lda Pa

geumho IC

Maecheon Bridge

09:00-18:00 Closed: Jan 1, Seolnal and Chuseok / 053-312-0000 40 Geumho-dong, Buk-gu, Daegu Admission Fee Air Pistol Shooting 20 bullets, 2 target (4,000won) 10 bullets, 1 target (2,000won) Clay Shooting 25 Bullets, 25 Targets (24,000won) 10 Bullets, 10 Targets (11,000won) Handgun Shooting 10 bullets, 1 target 22 Caliber (13,000won) 9mm Beretta, 38 Special, 357 Magnum (16,000won)

55

Daegu Science University

With a scenic view, enjoy shooting clay targets, air pistol shooting, and a survival-shooting stadium.

DAEGU COMPASS MAY 2016

77


Out Dark

There's Dalbit Sanyang

Pæl t

72nd Street ZZIM

Jeonchongmuga ssonda Sugar Joe's

kB kookmin Bank

NH Nonghyup Bank

Indo Bangrangi New Saladdin Daegu Bank

New Saladdin 뉴살라딘

• Recommendations curry tandoori chicken

ZZIM ZZIM

• Recommendations Jjimdak

ad ro er

Indian & Pakistan 11:00-22:00 / No holidays / 053-942-3535 2F, 79 Daehak-ro, Buk-gu, Daegu

You can taste authentic Indian and Pakistani food made by a foreign chef. Korean 11:00-23:00 / No holidays / 053-941-7272 61 Daehak-ro, Buk-gu, Daegu

The best jjimdak in the area and also appeared on a famous Korean television program.

Pælet 팰럿

Western Fusion Tue-Sat 11:30~22:30 / Closed: Mon. / 053-943-0906 15 Daehak-ro 17-gil, Buk-gu, Daegu

• Recommendations red curry pizza gratin

It is hard to select the best dish because all the dishes are delicious. As the name of this restaurant is unique, so is the food.

Out Dark 아웃닭

Chicken & Beer 16:00 - 02:00 / No holidays / 053-955-4469 16 Sangyeok-ro 6-gil, Buk-gu, Daegu

• Recommendations fried chicken

You can feel as if you are in a pub while you enjoy various kinds of fried chicken.served with fried rice cake and potato chips

78

w

KYUNGPOOK NATIONAL UNIVERSITY NORTH GATE AREA

kyungpook National University

Flo

KnU north gate

Kyungpook National University North Gate Area Map

http://www.daegucompass.com


Bongdaebak Spaghetti

hyeon Towards Bok

ssing Five-way Cro

B Turn

Restaurant Pharmacy

Giving Directions to a Taxi Driver Kor 경대북문 가 주세요. (Please go to the north gate of Kyungpook National Univ.) Eng gyeong-dae-buk-moon ga-ju-se-yo.

DAEGU COMPASS MAY 2016

Pub Bank Cafe

79


Restaurant Pharmacy Pub Cafe

Flower Road

Attraction

T

Suseong Lake

p

I

Suseongmot Station

Hwanggeum Station

77 Towards Beomeo Junctio n a

Suseong Lake (Suseong Amusement Park) Around Suseong Lake, there are plenty of activities to enjoy. Suseong Land is a tiny amusement park where children and couples come to enjoy carnival rides and games. You can ride duck boats or just walk around the lake. There are many restaurants and cafes to choose from as well. There are music fountain performances throughout the summer months that are sure to make your time at Suseong Lake memorable.

SUSEONG LAKE AREA Giving Directions to a Taxi Driver Kor 수성못 가 주세요. (Please go to Suseong Lake.) Eng su-seong-mot ga-ju-se-yo. Kor 수성호텔 가 주세요. (Please go to Hotel Suseong.) Eng su-seong-ho-tel ga-ju-se-yo. Kor 아리아나 호텔 가 주세요. (Please go to Hotel Ariana.) Eng ah-ri-ah-na-ho-tel ga-ju-se-yo. 수성못 (수성유원지)

053-666-2863 Dusan-dong, Suseong-gu, Daegu, Korea

80

Stadium and Concert Hall Map

http://www.daegucompass.com


DAEGU COMPASS MAY 2016

81


Daegu Subway Map 2

Munyang Paldal Market

Dasa Daesil

Wondae

Inustrial Complex

Manpyeong

Gangchang

Maecheon Market

Taejeon Maecheon

Paldal

Chilgok

KNU Medical Center

Palgeo

Guam

Dongcheon

Hakjeong

3

Buk-gu Office

Keimyung University Seongseo Industrial Conplex

Dalseong Park

Igok Seomun Market

Yungsan Jukjeon

Duru

Bangogae Naedang

Gamsam

Namsan

Jungangno

Daegu Station

Sinnam

Chilseong Dongdaegu Market Sincheon Station

Daegu Bank

Banwoldang Kyungpook

Beomeo Nat’l Univ Hospital

Ayanggyo

Keungogae

Suseong-go Office

Haean

Yonggye Bangchon

Dongchon

Sinhi Yulha

Gaksan Banyawol

Ansim

1

Manchon Damti Yeongo

National Univ. of Education Yeongnam Univ.Hosp

1

Daegok

Wolbae

Jincheon

Wolchon Sangin

Seongdangmot

Songhyeon

Anjirang

Daemyng

Heonchungno

Myeongdeok

Daegu Grand Park

Geondeulbawi

Jeongpyeong

Gosan Sinmae Sawol

Yeungnam University

Imdang

2

Daebonggyo Suseong Market Sueong-gu Stadium

Children’s Hall

Hwanggeum Suseongmot

Jisan

Yongji Beommul

3

Daegu Subway Line 1 subway Line 2 subway Line 3 subway

82

http://www.daegucompass.com


DAEGU COMPASS MAY 2016

83


84

http://www.daegucompass.com


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.