1010 Wien, P.b.b. Plus.Zeitung GZ 10Z038481 P
DAWAI! – ZEITUNG IN RUSSISCHER SPR ACHE IN ÖSTERREICH ISSN 2078-645X № 05 (16) 2011 Май
ГАЗЕТА НА РУССКОМ ЯЗЫКЕ В АВСТРИИ
Мы помним!
Распространяется бесплатно Verteilt kostenlos
Будь в курсе
Сергей Ларенков / sergey-larenkov.livejournal.com
Пасхальный бардак: Реклама Христова Воскресения по-австрийски
3
Общество Возможности для взаимопонимания: Интервью с Послом РФ в Австрии С. Ю. Нечаевым
4
Работа Трудовые резервы: На «Розен Вайбель» говорят по-украински
5
Информбюро Это надо знать: Одна из переживших ад
6
В движении Спорт: Готовь сани к лету
7
Частная жизнь Фотоколлаж предоставлен Сергеем Ларенковым
9 мая – День Великой Победы
Венские дневники Что я здесь делаю?
1945–2011 parazit - Fotolia.com
Кафе Зигизмунд Сколько можно выяснять отношения?
9
Турпоход Театр верблюдов и Белый зоопарк: В пьесе «Женитьба султана» задействовано 7 верблюдов, собака, группа обезьян и хомяк-каскадер
5
Опасные рекорды
Автостопом по Европам: Если жажда к приключениям пересиливает чувство опасности
11
Культпросвет Впервые о синдроме эмоционального выгорания заговорили 37 лет назад. Но тогда никто не хотел слушать об опасности развития этого феномена по всему миру. А сегодня почти каждый третий имеет предрасположенность или уже стоит на грани умственного истощения.
Б
ешеный темп современной жизни, кажется, не собирается замедляться, все больше становясь одним из принципов развития общества. Но стоит лишь слегка приоткрыть занавес, чтобы увидеть обратную сторону медали: хроническая усталость, чувство тревоги, раздражительность.
Критика жанра: Новая страница австрийского балета Доступное искусство: Портрет за бутылку вина
12
Тихий час Дети моря: Отсюда всего 90 миль до Кубы и 180 – до Багам: край лазурных волн, коралловых рыб, золотых пляжей, тропических ураганов и затонувших испанских галеонов
Давай! Форум Присоединяйтесь! http://www.dawai.at/forum
15
2
[ ] Будь в курсе Aktuell
Давай!
«Мадам Тюссо» открыла филиал Первого апреля в Вене открылся музей восковых фигур Мадам Тюссо, который расположился вблизи колеса обозрения в парке аттракционов Пратер.
В общей сложности для венского филиала, ставшего одиннадцатым музеем восковых фигур марки «Madame Tussauds», было создано 70 фигур как всемирно известных, так и выдающихся австрийских личностей. Президент Австрии Хайнц Фишер, чья фигура выставлена в музее, лично принес несколько вещей из своего гардероба, чтобы, по его словам, «образ выглядел как можно реалистичнее». Для организаторов было важно представить посетителям не только мировых, но и местных знаменитостей. В музее можно встретить Штрауса, Ники Лауду, Арнольда Шварценеггера, Кристину Штюрмер и Роми Шнайдер, к некоторым фигурам прилагаются интерактивные игры. Само собой разумеется, каждый гость может сфотографироваться с любимой звездой. Вход в музей для взрослых будет стоить 18,50 евро, для детей — 14,50 евро. Чтобы взглянуть на копии знаменитостей всей семьей, придется заплатить 60 евро. Татьяна Сенева
В Шенбрунн пригласили Гергиева Очередной бесплатный концерт оркестра Wiener Philharmoniker состоится в июне 2011 года в парке дворца Шенбрунн. На почетную роль дирижера приглашен Валерий Гергиев.
Под открытым небом будет звучать восхитительная музыка — на фоне сказочно красивых кулис дворца Шенбрунн Венский филармонический оркестр доставит слушателям истинное музыкальное удовольствие, причем абсолютно бесплатно. Чести управлять знаменитым оркестром в прошлые годы удостаивались Franz WelserMоst (2010), Валерий Гергиев (2007 и 2009), Пласидо Доминго (2006), Зубин Мета (2005) и Бобби МакФеррин (2004). Венский филармонический оркестр по праву считается национальным достоянием Австрии в сфере искусства. Осенью 2006 года известный музыкальный журнал Le Monde de la Musique назвал этот коллектив лучшим оркестром Европы. Традиционно оркестр дает новогодний концерт в Золотом зале Венского общества любителей музыки. Ежегодная трансляция концерта ведется в 60 странах мира. Количество телезрителей впечатляет: только в Европе последняя трансляция собрала у голубых экранов более 250 миллионов телезрителей. Атмосфера концерта, который состоится в июне, наверняка будет незабываемой. Ежегодно, начиная с 2004 года, представление под открытым небом в парке дворца Шенбрунн посещают более 70 000 зрителей. Клеменс Хэльсберг, руководитель Венского филармонического оркестра, так выразил ощущения музыкантов после прошлогоднего концерта: «Это было превосходно! Мы все были в потрясающе хорошем настроении, ведь для нас это самая красивая концертная площадка в мире!» austria-all.ru
dawai.at
Страх перед интернетом Большинство городов Нижней Австрии буквально пронизаны беспроводным интернетом. Особенно сейчас, когда установилась хорошая погода, можно взять ноутбук с собой на улицу и бесплатно выходить во Всемирную сеть практически в любом месте.
Особым спросом это нововведение пользуется у людей, постоянно работающих за компьютером. Так можно одновременно убить двух зайцев — быть на свежем воздухе и не забывать о работе. Однако австрийский город Баден стал исключением. Мэр города Курт Стаска (Kurt Staska) переживает, что беспроводной интернет может ухудшить здоровье горожан, пообещав разрешить покрыть город беспроводной сетью лишь в том случае, если комитет по здравоохранению опровергнет существующие риски о его вредном излучении. Представители оппозиционных партий города не верят, что WI-FI может каким-то образом повлиять на здоровье населения и хотят как можно быстрее осуществить свою идею о новой интерактивной услуге. А у жителей Бадена, желающих заходить во Всемирную паутину вне дома, пока есть только одна возможность — посетить интернет-кафе. Татьяна Сенева
До финала конкурса «Евровидение», который пройдет в Дюссельдорфе в мае этого года, остаются считанные дни. Почти все 80 000 билетов уже распродано, что стало абсолютным рекордом конкурса, и организаторы концерта заявляют, что фестиваль вызвал рекордный ажиотаж.
Нередко «полицейские» останавливают машины на автомагистралях, предъявляют поддельное, якобы полицейское удостоверение и вымогают у водителя некоторую сумму наличными (в пределах до 100 Евро) за якобы нарушенные правила дорожного движения. Так, в Зальцбурге зарегистрирован случай, когда преступник под видом полицейского подошел к 8‑летнему ребенку и, обвинив его в краже мобильного телефона, пытался арестовать и сопроводить в полицию. Напомним, что в Австрии, если полицейский не одет в форму установленного образца, он должен иметь при себе служебный жетон или служебное удостоверение. В ночное время суток полицейские на улице одеты в форму или куртку со светоотражающей надписью на спине «POLIZEI». Автомобили, принадлежащие полиции, не сине-красносеребристой расцветки, без характерной надписи на борту, должны иметь световой индикатор на заднем стекле POLIZEI. В любом случае, если возникли сомнения в подлинности полицейского, остановившего вас, лучше позвонить по телефону полиции 133. austria-all.ru
В Евросоюзе недовольны качеством продуктов Согласно исследованию, проведенному Ассоциацией потребителей Словакии, в различные государства ЕС под одними и теми же названиями поставляются продукты питания разного качества.
Больше других не повезло странам Восточной Европы. Компании-производители при этом утверждают, что у них существуют единые для всех стран стандарты качества. Ассоциация протестировала продукты, приобретенные в супермаркетах восьми государств‑членов ЕС: Австрии, Болгарии, Венгрии, Германии, Польши, Румынии, Словакии и Чехии. Исследовались напитки под брендом Coca-Cola, шоколад Milka, красный и черный перец Kotanyi, кофе Nescafe Gold, Jacobs Kronung и Tchibo. Все тесты проводились в лабораториях, аккредитованных при Национальном институте ветеринарной медицины и безопасности продуктов питания Словакии. Среди данных продуктов, по заявлению Ассоциации, только качество шоколада Milka оказалось идентичным во всех образцах. А наибольший разброс по качеству был отмечен в перце под маркой Kotanyi. Однако представители компании Kotanyi заявили, что все их продукты соответствуют единому стандарту качества и что разница, обнаруженная экспертами, может объясняться различным сырьевыми материалами, которые использовались при их производстве, различной продолжительностью производственного процесса и различными сроками оборота продукции. Тесты продукции компании Coca-Cola показали, что этот напиток, продающийся в Словакии, Венгрии, Болгарии и Румынии, содержит изоглюкозу, производимую из кукурузы. Она гораздо дешевле обычной сахарозы, которая добавляется в напиток, производимый в Германии, Австрии, Польши и Чехии. prian.ru
Фальшивые полицейские На австрийских улицах участились случаи мошенничества в отношении иностранных туристов.
Австрия возвращается на Евровидение
Давай!
В этом году участие в конкурсе примут представители 43 стран, что больше, чем ранее. Например, после 13‑летнего перерыва в соревнования возвращается Италия — страну представит Натали Джаннитрапани, победительница итальянской версии программы X Factor. Кроме этого, на конкурс возвращается и Австрия, последний раз принимавшая участие в Евровидении в 2007 году. Напомним, что австрийское телевидение объявило об официальном бойкоте конкурса на лучшую песню Европы: «Конкурс стал ареной для политической борьбы, — заявил тогда Вольфганг Лоренц, редактор программ ORF, — уже в 2007 году стало понятно, что участники занимают места не по качеству исполнения, а в зависимости от своего происхождения». Однако истинной причиной решения более не участвовать в состязании многие посчитали череду многочисленных поражений прошлых лет: Австрии редко везло на «Евровидении». Фортуна отметила австрийских конкурсантов только в 1966 году, когда победу Австрии принес Удо Юргенс с песней «Мерси Шерри». На этот раз Австрию будет представлять молодая певица из Инсбрука Надин Байлер (Nadine Beiler), на которую возлагают большие надежды. За Россию на конкурсе выступит певец Алексей Воробьев, Беларусь представит Анастасия Винникова, а вот Молдова отправляет на состязание Zdob si Zdub — пожалуй, один из самых известных коллективов на всем постсоветском пространстве. Подробнее со списком участников можно ознакомиться на официальном сайте конкурса www.eurovision.tv.
Представляясь полицейскими, мошенники, чаще всего граждане Румынии, предъявляют фальшивые документы полицейских и на ломанном английском языке требуют у туристов кошельки для проверки на наличие наркотиков, а также наличные деньги и кредитные карты, чтобы проверить, не поддельные ли они. Завладев наличностью и кредитками, преступники убегают. Мошенники действуют группами по 3–4 человека, перемещаясь из города в город.
Кристоф Вальц: лучше поздно, чем никогда Три года назад об этом актере знали лишь немногие, но после выхода картины «Бесславные ублюдки» он проснулся знаменитым.
Закончив Венский университет музыки и искусства, австриец Кристоф Вальц (Christoph Waltz) тридцать лет ждал успеха, который перевернул его жизнь. Его открыл Квентин Тарантино, утвердив на роль в нашумевшем фильме об оккупированной Франции времен Второй Мировой. После премьеры картины прошло около трех лет, но с тех пор европейские и голливудские
режиссеры никак не могут поделить Вальца. Австрия не может похвастаться большим количеством исполнителей такого уровня, и актер, несомненно, принес пользу своей родине, так ловко пробившись в мировую киноиндустрию. После роли лихого штандартенфюрера СС австриец успел сняться в боевике «Зеленый шершень», в драме «Воды слонам», которая выходит на экраны этой весной, а также в экранизации «Трех мушкетеров», премьера которой состоится только в конце 2011 года. Вальц в одночасье взлетел на пик славы и успел оторвать самые желанные кинонаграды: «Золотой глобус», «Золотую Пальмовую Ветвь» и «Оскара». Понятно, что после гениально исполненного Ланды, режиссеры нашли еще одного «экранного злодея», но хочется надеяться, что в будущем австрийский актер сможет проявить себя и в положительных образах. Татьяна Сенева
Ноутбук в помощь Кто из нас не мечтал совершить кругосветное путешествие, познакомиться с новыми людьми или узнать о традициях в самых отдаленных уголках планеты?
Как это часто бывает, решить финансовый вопрос, без которого подобное путешествие вряд ли возможно, отнюдь нелегко. Однако, это удалось сделать 38‑летнему жителю города Санкт Пёльтен, что в Нижней Австрии. Кристиан Миколаш объездил США, Китай, Венесуэлу, Испанию, Тринидад и Тобаго, Дубай и даже заглянул в Россию и на Украину. В общей сложности Кристиан разъезжал по свету в течение пяти лет, а закончил свой тур в Аргентине. Еще до начала путешествия австриец был уверен, что сможет заработать деньги на проживание непосредственно в той стране, в которой будет находиться. Его всюду сопровождали ноутбук и телефон, через которые путешественник налаживал контакты с жителями разных стран — так он смог найти несколько рабочих мест в разных точках мира. Несмотря на то, что его несколько раз обкрадывали, турист не боялся опасностей и благодарен судьбе за подаренный опыт. В трудные моменты Кристиан подключался к интернету и всегда находил выход из сложившейся ситуации. Сейчас он вновь находится в столице Нижней Австрии и планирует открыть свой бизнес. Татьяна Сенева
Памятник дезертирам Власти австрийской столицы объявили о планах создания мемориала в честь солдат, дезертировавших из армии Гитлера. Городской совет еще не решил, где именно будет расположен памятник, однако активисты хотят поставить его на площади Героев, рядом с военными мемориалами.
Именно там Адольф Гитлер, родившийся в Австро-Венгрии, обратился к народу в 1938 году, когда Германия аннексировала Австрию. Два года назад австрийский парламент согласился реабилитировать солдат, названных преступниками из-за того, что они дезертировали из вермахта. Решение поставить им памятник поддерживали Социалистическая и Зеленая партии, сформировавшие коалицию в муниципальном правительстве Вены. По словам Давида Эллензона, лидера Зеленой партии, образцом для монумента могут стать аналогичные мемориалы, возведенные в некоторых германских городах. Аналитик и активист Томас Гельдмахер: «В течение долгого времени австрийское общество полностью игнорировало дезертиров. Многие австрийцы по-прежнему считают дезертиров трусами, предателями, даже убийцами товарищей. Памятник и особенно публичные дебаты об его строительстве могут каким-то образом повлиять на это». euromag.ru
Impressum:
Выходные д анные:
Zeitung in Russischer Sprache in Österreich „Dawai!“: Medieninhaber und Herausgeber Denis Pimenov; Verlags- und Redaktionsort 1010 Wien, Sterngasse 3; Telefon +43 (0) 1 997 1750; Fax +43 (0) 1 2533 033 7405; E-Mail office@dawai.at; Internet: www.dawai.at; Abo- und Kleinanzeigenservice www.dawai.at/service; Forum www. dawai. at/ forum; Chefredakteur Denis Pimenov, Layoutgestaltung Sergei Popov; Hersteller und Erscheinungsort Intergraphik GmbH, 6020 Innsbruck, Ing.Etzel-Straße 30. Erscheint monatlich mit einer Auflage von 10.000 Exemplaren. Das Medium wird, neben Abonnements, gratis verbreitet. Reproduktion des Inhalts ist nur mit schriftlicher Erlaubnis der Redaktion möglich. Bei Vervielfältigung ist eine Berufung auf „Dawai!“ verpflichtend. Warenzeichen, Markennamen und Firmennamen sind Eigentum der jeweiligen Inhaber. Jegliche nicht bevollmächtigte Anwendung ist verboten. Die Redaktion übernimmt keine Haftung für die Richtigkeit von Werbe- und Privatanzeigen.
Газета на русском языке в Австрии «Давай!»: владелец и издатель Денис Пименов; адрес редакции 1010 Wien, Sterngasse 3; телефон +43 (0) 1 997 1750; факс +43 (0) 1 2533 033 7405, эл. почта office@dawai.at; сайт www. dawai. at; подписка и подача объявлений www. dawai. at/service; форум www. dawai. at/ forum; шеф-редактор Денис Пименов, верстка Сергей Попов; отпечатано в Intergraphik GmbH, 6020 Innsbruck, Ing.-EtzelStraße 30. График выхода — ежемесячно; распространяется бесплатно и по подписке, тираж 10 000 экземпляров. Перепечатка материалов газеты «Давай!» невозможна без письменного разрешения редакции. При цитировании ссылка на газету «Давай!» обязательна. Все фирменные товарные знаки, марки и названия фирм — это марки настоящих собственников. Какоелибо неуполномоченное применение и использование запрещено. Редакция не несет ответственности за достоверность информации, опубликованной в рекламных и частных объявлениях.
[Aktuell]
Давай!
Будь в курсе
3
Скандал
Андрей Сиденко
Нужна помощь
weizerjournal.at
Пасхальный бардак
…маленькой украинской девочке Кате Ларионовой, которая сейчас находится в немецком городе Грайфсвальд на лечении.
Апрельский «Новый журнал округа Вайц» (Neues Weizer Bezirksjournal) вышел с оригинальной первой страницей обложки, рекламирующей… Пасхальное воскресенье 24 апреля 2011 года. Можно ли себе такое представить: реклама Светлого Праздника Христова Воскресения в такой католической стране, как Австрия?
К
ате всего 4 годика, но больше 2‑х лет она борется со злой бо‑ лезнью — раком-нейробластом 4‑й стадии. Девочку пытались лечить в Украине (неудачно) и в Сингапуре. Полтора года Катя жила без призна‑ ков болезни, но в январе 2011 года у нее подтвердился рецидив, обусловленный вторичным опухолевым поражением. Украинские врачи, к сожалению, не смогли предложить никакого лече‑ ния: доктора лишь отводили глаза и го‑ ворили, что не знают, что это за болезнь. В Германии была найдена клиника, го‑ товая лечить ребенка по эксперимен‑ тальному протоколу. По результатам обследования клини‑ ка выставила счет за полный курс лече‑ ния — 206 750 евро. Благодаря помощи отзывчивых людей в России, Украине и Германии было собрано более поло‑ вины необходимой суммы. Но не хвата‑ ет еще 89 000 евро. Никто не поверит, что такое может произойти с маленьким, ни в чем не по‑ винным человечком. Но такое, к сожа‑ лению, случается. И все-таки у Катюши есть все, чтобы победить болезнь — хо‑ рошие доктора, сила воли, ее недетское — не хватает терпение, вера ее мамы, лишь только денег.
«К
онечно! А почему же нет?» — поду‑ маете вы. Но давайте внимательнее вглядимся в первую страницу ав‑ стрийской газеты: вдруг мы в спешке прогля‑ дели какую-нибудь деталь? Итак, Вайц — это, в основном, земледельче‑ ская провинция. Соответственно, здесь особен‑ но сильны (или должны были быть) консер‑ вативные взгляды на жизнь, находящиеся под сильным влиянием традиционной религиознонравственной мировоззренческой системы ка‑ толическо-христианской конфессиональности. Однако иллюстрация демонстрирует нечто иное, ломающее стереотипы закостенелого и устаревшего сознания: симпатичную особу во вполне бордельном наряде с заячьими уша‑ ми на голове, большую надпись «Сексуальная ве‑ черинка пасхальных зайцев» (Sexy Osterhasen Party) и еще ряд конкретных предложений про‑ граммы, связанных, в основном, с «сексуальными пасхальными зайцами», яйцами и прочими сла‑ достями. Внизу же красуется название заведения «Вайцевский сумасшедший дом» (Weiz Tollhaus). Была бы Австрия грозным врагом, ведущим войну с моей Родиной — я мог бы только по‑ радоваться такой газетке, пропагандирую‑ щей кроме «покупай-покупай-покупай» еще и шаманизм, причем за большие, как правило, деньги. А что? Вражеское общество уже многое сделало для того, чтобы пасть в борьбе. Чтобы разложиться и разложить своих детей и вну‑ ков. А разлагающийся нравственно человек, не имеющий конкретных жизненных ориен‑ тиров и конкретных понятий о добре и зле, от‑ гораживающийся от такой конкретики услы‑ шанной где-то лживой сказочкой о том, что все относительно, — это уже живой труп, при всем кажущемся активном его существовании. И вот моя проблема: Австрия — не враг. Ав‑ стрия — страна, где я живу уже почти 20 лет. Страна, которой я благодарен за то, что она дала мне второй дом. Здесь живут и растут
Старт дан!
Янк и Хойпль открыли новый сезон на Старом Дунае Старый Дунай — одна из летних визитных карточек Вены. Это чистый воздух, удобная инфраструктура для отдыха, а так же большой выбор ресторанов прямо у воды. В новом сезоне здесь ожидается 1,5 миллиона посетителей.
Как помочь:
мои дети. Здесь живут и растят своих детей мои друзья, мои ученики — русские, австрий‑ цы — люди, которых я люблю. Газетку, приходящую по почте бесплатно почти в каждый дом и рекламирующую бар‑ дак, видят наши дети, берут в руки эту мер‑ зость. Я до сих пор еще удивляюсь тому, что никто из австрийских граждан, озабоченных нравственностью, никто из тех католиков, которые еще являются христианами, не по‑ дает в суд за оскорбление чувств, убеждений и религиозного сознания верующих.
Т
радиционным звоном судового колокола был открыт сезон на Старом Дунае. Тор‑ жественное мероприятие, в котором при‑ няли участие мэр Вены Михаэль Хойпль и пре‑ зидент Торговой палаты Австрии Бригитте Янк, состоялось 27 апреля. Достоинство Старого Дуная, который, как и прежде, представляет собой один из главных оазисов города, — это широкий спектр спортив‑ ных, культурных и кулинарных развлечений. Для многих жителей Вены Старый Дунай стал популярным местом проведения летнего отдыха, своеобразным оазисом, укрепляющим и без того неплохое качество жизни горожан. Территория протяженностью 8 киломе‑ тров с многочисленными бухтами, полуо‑ стровами и одним большим островом уже давно стала незаменимым аттракционом венского туризма. Ежегодно здесь быва‑ ют сотни тысяч жителей и гостей австрий‑ ской столицы, а кроме того, отдых на воде
Люди, похоже, совсем не заинтересова‑ ны ни завтрашним днем, ни будущим сво‑ им и своих детей. Видимо, хорошую ра‑ боту провели заинтересованные во всем этом бардаке силы за последние десяти‑ летия, ничего не скажешь. Результаты на‑ лицо, а также в почтовых ящиках, на ули‑ цах города, в театральных программах, в телевизоре — везде. Крыша продолжает ехать, господа! В нуж‑ ном направлении…
Денежный перевод (напрямую в клинику): Universitätsklinikum Greifswald Deutsche Bundesbank Rostock Konto: 130 015 34 BLZ: 1300 0000 BIC–CODE: MARKDEF1130 IBAN: DE32 1300 0000 0013 001534 Обязательно указывать в назначении перевода: Katja Larionova geb. 13.11.2006 Другие реквизиты и подробная ин‑ формация на сайте katyalariohelp.ucoz.ru
rugraz.net
расположен очень удобно — добраться сюда на общественном транспорте можно всего за несколько минут. «В этом году для посетителей будет доступ‑ но 1 600 парусников, катамаранов и весель‑ ных лодок, — говорит Янк, — около 40 ресто‑ ранов порадуют своих гостей кулинарными изысками в приятной атмосфере». Расположенные на Старом Дунае предпри‑ ятия досуга ежегодно обеспечивают городу порядка 24 миллионов евро оборота и около 600 рабочих мест, что не могло остаться неза‑ меченным городскими властями, которые стараются способствовать процветанию ту‑ ризма в городе. «Есть места, такие, как Старый Дунай, которые улучшают качество жизни нашего города, — сказал Михаэль Хойпль, — это место очень по‑ пулярно как у жителей Вены, так и у туристов. Это важно, так как туризм является немаловаж‑ ным экономическим фактором для города».
Культурная программа предстоящего сезо‑ на также обещает быть насыщенной. «Здесь будут предложены развлечения на любой вкус», — объясняет Маркус Грислер, сотрудник организации «Прекрасный Старый Дунай», — мы стараемся поддерживать прелесть этой зоны отдыха с помощью захватывающих идей». В мае здесь отпразднуют День матери (8 мая), а 17 мая можно покататься на лодках при полной луне. Летом, 18 и 19 июня, пря‑ мо на воде откроют бары, добраться до кото‑ рых можно будет только на лодке. Фестиваль огней запланирован на 23 июля, а закрывает сезон Венская парусная гонка, которая состо‑ ится 22 и 23 октября. Как доехать: Метро U1, станция «Старый Дунай» (Alte Donau), автобусы 20B и 90B подробный план мероприятий на сайте www.alte-donau.info
4
Давай!
[ ] Общество Gesellschaft
Дела посольские Ольга Марчич
высокий уровень сотрудничества между нашими странами. Предыдущий визит российского президента в Австрию состоялся в 2007 году. Тогда приезжал В. В. Путин, а сейчас черед австрийской стороны, и мы очень интенсивно готовимся к этому визиту. Какие совместные проекты будут обсуждаться в ходе этого визита? — Будет подготовлен пакет документов для подписания, однако, позвольте мне преждевременно не разглашать их названия. В данный момент все документы находятся в стадии последнего согласования. Естественно, уже существуют и конкретные схемы взаимодействия. Как известно, основу нашего экономического сотрудничества составляет энергетика: приобретая российский газ с 1968 года, Австрия является нашим старейшим газовым партнером в Европе, также она входит в большой консорциум в рамках проекта «Южный поток», и все ранее подписанные соглашения по этому вопросу уже вступили в силу в марте 2011 года. Теперь дело остается за конкретной реализацией задуманного. Важное значение имеет также проект строительства ширококолейной железной дороги, которая соединит Дальний Восток с Западной Европой.
Спустя ровно год после своего назначения Чрезвычайный и Полномочный Посол РФ в Австрии Сергей Юрьевич Нечаев поделился ближайшими планами развития отношений между Россией и Австрией. Насколько изменилось ваше представление об Австрии за год? — Я всегда относился к этой стране и ее народу с большой доброжелательностью. Особенно отмечал для себя, как австрийский народ умеет хранить свои исторические и культурные традиции. Постоянное усовершенствование экономики с сильной социальной составляющей также заслуживает безусловного уважения. Россия заинтересована во взаимовыгодном сотрудничестве с Австрией, одной из самых успешных стран Европы. А что касается культуры, то тут не может быть двух мнений — австрийское и русское искусство обогащало как европейскую, так и мировую культуры. Наше культурное присутствие здесь всегда было сильным и воспринимается доброжелательно. Вы довольны доставшимися вам в подчинение кадрами посольства? — Не могу пожаловаться на кадровый голод: штат посольства комплектуется в зависимости от тех функций, которое оно выполняет. У России были и есть серьезные,
По случаю празднования 66‑й годовщины Победы в Великой Отечественной войне и освобождения Европы от нацизма в Австрии планируется проведение следующих торжественных мероприятий:
7 мая (Хохволькерсдорф/Гузен) 10:00 — торжественная церемония «Праздник Республики», посвященная созданию 2‑й Австрийской Республики, с участием ветеранов Великой Отечественной войны из России. 17:00 — памятные мероприятия в мемориальном комплексе филиала концентрационного лагеря Маутхаузена «Гузен». 8 мая (Маутхаузен/Вена) Церемония памяти в мемориальном комплексе концентрационного лагеря «Маутхаузен» (KZ Mauthausen): 10:00 — церемония возложения
Возможности для взаимопонимания перспективные интересы в Австрии, которые касаются экономики, культуры, науки. У нас большой консульский отдел; к сожалению, соглашение об отмене визового режима между Россией и странами ЕС еще не достигнуто, но за последнее время количество австрийских граждан, желающих посетить Россию, увеличилось. Так что это довольно большое, даже по европейским меркам, посольство. А бывает так, что вы можете разозлиться на своих подчиненных? — Вообще-то, стараюсь не злиться — это плохо отражается на производственном процессе. Понятно, что каждый руководитель любит исполнения его поручений, но, признаюсь, поводов для разочарования сотрудники посольства мне не дают. Может ли Посол Российской Федерации прийти на работу без галстука? — Конечно, но только в том случае, если у него не назначены официальные встречи и не предусмотрены протокольные мероприятия, а предстоит только работа в кабинете. Правда, я этим стараюсь не злоупотреблять.
венков к центральному Советскому мемориалу. 11:00 — начало шествия к Аппельплатц. 12:00–14:00 — традиционная встреча соотечественников на Шварценбергплатц. 9 мая (Вена) 09:40 (ориентировочно) — торжественное открытие мемориальной доски советским воздушным десантникам, предотвратившим в апреле 1945 года разрушение моста Рейхсбрюке (Reichsbrücke). 11:00 — церемония возложения венков к памятнику советским воинам на Центральном кладбище. 12:00 — церемония возложения венков к памятнику советским воинам-освободителям на Шварценбергплатц.
Давайте вернемся к вопросу о сотрудничестве двух стран: какие инициативы сейчас особенно актуальны для его укрепления? — У нас очень хорошие механизмы взаимодействия с Австрией. Прежде всего — это плотный политический диалог на высшем и высоком уровнях, работа совместной межправительственной комиссии по вопросам торговли и энергетического сотрудничества. Также существует Российско-Австрийский деловой совет, где представлены предпринимательские круги. Большое внимание уделяется нашим совместным проектам в области модернизации, что на сегодняшний день является приоритетным направлением. Отдельно хотелось бы отметить подготовку к главному событию — российско-австрийской встрече на высшем уровне, которая состоится в Москве в мае этого года. Эта встреча приурочена к какому-то событию? — Нет, договоренность об этом визите была достигнута еще в прошлом году. Это плановая встреча — подобные события отражают
А что запланировано из культурных мероприятий? В рамках визита господина Фишера — в Москву Австрия представит довольно обширную культурную программу, в том числе — выставка современного австрийского искусства «Австрия, давай!». У нас есть разные проекты, в том числе и здесь. Запланированы многочисленные гастроли всемирно известных музыкантов. В 2013 году мы надеемся провести СанктПетербургский театральный сезон в Вене. А в планах на конец этого года — визит Александрийского театра. Отдельная сторона наших отношений — это историко-мемориальные памятники, захоронения советских солдат, погибших в годы Второй мировой войны на территории Австрии, местные власти которой осуществляют очень достойный уход за могилами. Сейчас, например, идет реставрация мемориальных мест в бывшем концлагере Маутхаузен. Планов много, и сложно выделить из всех какие-то самые главные. Что, по вашему мнению, должно оставаться главным для наших сограждан, проживающих в Австрии? — Интеграционные процессы в Европе и во всем мире сближают многие народы, однако, они стремятся к сохранению собственной национально-культурной идентичности. Об этом не забывают и наши соотечественники в Австрии. Уважение традиций страны, в том числе религиозных, является, на мой взгляд, одним из важных факторов на пути успешного объединения Европы. В Австрии славянский этнос воспринимается позитивно. Это касается наших привычек, русского языка, православной веры — поэтому у нас расширяются возможности для дальнейшего укрепления взаимопонимания. Беседовала Ольга Марчич
Приветствие Посла России в Австрии С. Ю. Нечаева по случаю Дня Победы Уважаемые соотечественники, дорогие ветераны, Праздник Победы — глубоко искренний праздник в нашей стране. Для всех, живших в Советском Союзе, он навсегда останется днем великого всенародного подвига, а в масштабе человечества — днем спасения от «коричневой чумы». Наш народ, честно пройдя неимоверные испытания, выстоял и победил. За Победу мы заплатили огромную цену: более 27 миллионов советских людей отдали свою жизнь, приближая эту дату. Все республики понесли тогда невосполнимые потери, горе не обошло ни одну семью. У нас единая память и общий долг перед потомками — сохранить братство наших народов. Мы отдаем дань уважения и памяти наших союзников — США, Франции, Великобритании, Польши
и других стран Европы, мужественно сражавшихся бок о бок с Красной Армией против нацизма. В «Книге памяти», составленной австрийским исследователем П. Сикслем и опубликованной в декабре прошлого года, содержится более 60 тысяч имен погибших и захороненных на территории Австрии советских военнослужащих и гражданских лиц. Они разной национальности, но жили, воевали и погибали за общие идеалы. Новые государственные границы не стали препятствием для общения и сотрудничества наших братских народов. Россия готова строить отношения, скрепленные уроками прошлого и устремленные в будущее, и с ближайшими соседями, и всеми государствами мира на основе равноправия, взаимного уважения. Низкий поклон Вам, дорогие ветераны! Вечная память тем, кто ценой своей жизни отстоял свободу нынешних поколений! Поздравляю Вас с праздником Великой Победы и желаю здоровья и счастья Вам и Вашим близким! С. Нечаев
Опасные рекорды Ольга Марчич
Многочисленные служебные обязанности, полная занятость на рабочем месте, стресс на пути к достижению успеха — все это не прибавит здоровья никому из нас. Психологи и психиатры все больше обращают внимание на так называемый BurnoutSyndrom — синдром эмоционального выгорания, который можно избежать, если правильно расставить жизненные приоритеты.
П
одобные проблемы могут возникнуть у кого угодно: в погоне за профессио нальными рекордами не обойтись без максимальной отдачи, чего бы это ни стои ло. Бешеный темп жизни стал одним из ос новных принципов развития современного общества. Честолюбие, работоспособность, эффективность в работе — такие качества по определению должны идти по нарастаю щей, пока не дойдут до предела. А что потом? Хроническая усталость может привести к неутешительным последствиям: любой, даже эпизодичный промах на пути к пре следуемой цели начинает выводить из себя, усиливая чувство тревоги и раздражитель ность. Чтобы избавиться от этих ощущений, у человека срабатывает своего рода психо логическая защита. Как правило, она прояв ляется в снижении общего эмоционального фона, постепенно переходящего в равноду шие, уход от ответственности, негативное или циничное восприятие окружающих. Все это сразу же отражается на физическом со стоянии: смещаются внутренние биологиче ские часы, возникает тяжесть в висках, боли в разных частях тела. Нередко это вызыва ет потерю интереса к самим профессио нальным успехам и приводит к истощению организма. Неужели человеку нужно дойти до крайней точки, дабы понять, что финансовый, обще ственный и даже сугубо личный успех, по строенный на беспрестанном потреблении ресурсов организма, может в итоге привести
Работа
к фиаско. Вечного двигателя не существует, и любому моторчику необходима хотя бы ко роткая передышка. Вырваться из этого, казалось бы, замкнуто го круга удается немногим: человеку просто недостаточно одной лишь внутренней реши мости сменить обстановку. Многочисленные обязательства продолжают оставаться препят ствием между жизненной необходимостью и собственным здоровьем. Сделать первый шаг нелегко, особенно, если, например, из-за этого может пострадать семейный бюджет. Чтобы помочь разобраться с подобной си туацией, в 2011 году в Австрии был открыт психологический центр для русскоговоря щих «Оливия», главной задачей которого стало первоначальное выявление предрас положенности к синдрому и последующее предоставление психологической помощи. Руководитель центра — Марина Адамов ская, опытный консультант по корпоратив ному планированию, сейчас завершает вто рое, психотерапевтическое образование со специализацией «синдром эмоционально го выгорания (СЭВ) у взрослых и подростков». Когда впервые стало понятно, что СЭВ действительно опасен? — Впервые этот феномен обозначил аме риканский психоаналитик Герберт Фрейден берг еще в 1974 году. После проведенных ис следований он предупреждал об опасности развития синдрома по всему миру. Тогда мно гие пожимали плечами. А сегодня, если верить статистике, каждый третий имеет предраспо ложенность или уже страдает от состояния эмоционального и умственного истощения, физического утомления, развивающегося как результат хронического стресса. Кто подвержен синдрому в первую очередь? — Было установлено, что в группе риска находятся люди, занятые в сфере коммуни кации, работники социальной сферы, тор говли, учителя, врачи. Однако в дальней шем практика показала, что проблемы есть и в других специальностях, которые напря мую не связаны с постоянным общением. По лучается, что от СЭВ страдают и современ ные менеджеры, и матери, обремененные
Молодая пара ищет работу. Тел.: 0680 118 4805
Ищу
Женщина (33 года) ищет разную работу, желатель но в офисе (опыт 2 года). Опыт в логистике, также на складе. Люблю порядок. Живу в Вене (6. Bezirk). Зна ние компьютера, английского, немецкого, русского, латышского, литовского языков. Тел.: 0680 118 2562 E‑Mail: elenavyte@gmail.com Русскоговорящая студентка с Украины, 26 лет, ищет работу ассистента в офисе. Образование — бухгалтер, хорошее знание немецкого. Рассмотрю все предложе ния. Анастасия. Тел.: 0660 558 2001 Мужчина (31 год) ищет работу в Вене слеса рем, в промышленности или на складе. Закончил Stahlbautechnicker в Вене. Живу в 6 Bezirke. Рассмо трю разные предложения. Говорю на немецком, рус ском, румынском. Тел.: 0681 103 53 189 E‑Mail: post4sergiu@gmail.com Студент ищет работу любого рода деятельности с полной или частичной занятостью. Готов рассмо треть все варианты! Максим. Тел.: 0650 742 2771 E‑Mail: maxsmith.life@gmail.com Ищу работу по дому, воспитание детей, уход за по жилыми людьми для русскоязычной семьи в Вене или окрестностях. Желательно с проживанием. Женщи на 50 лет, педагогический стаж 25 лет. Ответственная, надежная, энергичная. Тел.: 0650 211 4500 E‑Mail: april-moskwa@mail.ru
Давай!
Работа
Ищу работу опалубщика в строительстве или по ре монту и отделке квартир, домов: плитка, гопрок, лами нат, покраска. Или по ведению хозяйства, присмотру за живностью. Тел.: 0688 952 6707 Мужчина ищет работу: строительные, садово‑ого родные работы, опыт есть, водительское удостовере ние, документы ЕС. Тел.: 0681 202 24 860 Ищу работу помощницей по дому, няней, возраст 51 год, трудолюбивая, порядочная, опыт работы есть. Имеются документы ЕС. Тел.: 0681 102 55 462 Предлагаю услуги няни. 39 лет. Опыт работы. Мо сквичка, высшее образование. Вена. Наталия. Тел.: 0664 113 6668
Пред лагаю Требуется личный водитель со сво им автомобилем в семью для детей на период с 05.05.11 по 05.06.11 в Вене. Наталья. Тел.: 0680 311 5294 Wir suchen zum schnellstmöglichen Eintritt für den Standort in Wien Technischer Support und Diverse Bürotätigkeiten für 40 Wochenstunden (m/w). Wir sind ein innovatives Unternehmen mit Standort in Wien. Ihre Herausforderung: — Administration und Weiterentwicklung
работой и ведением хозяйства, и дети, чрез мерно загруженные учебой. Такое состояние характерно только для «западного» образа жизни? — Усталые люди есть везде, и постсоветские страны здесь не стали исключением. Но раз ница в том, что человек на Западе больше себя любит. Он уделяет себе больше внимания, у него несколько другие возможности. Поэ тому если в Европе речь идет о профилакти ке СЭВ, то в России мы все чаще говорим о его лечении. Например, мои русские корпоратив ные клиенты привыкли работать по 24 часа в сутки, несмотря на то, болит ли у них, на пример, голова или нет. Даже во сне им бывает трудно полностью отключиться от работы. Та кое состояние для них является нормальным. Как же изменить современный темп жизни? — Взрослым придется принимать его та ким, какой он есть, и по-другому жить в на шем обществе уже практически невозможно. Мы постоянно ставим перед собой амбициоз ные цели, для выполнения которых нам необ ходима масса энергии, психоэмоциональных ресурсов. Поэтому, нам не остается ничего другого, как правильно расставлять приори теты, стараясь предотвратить развитие CЭВ. Какие меры предосторожности вы рекомендуете? — Если человек подвержен постоянному стрессу, желательно ежегодное посещение специалиста. Однако в России фундамен тального подхода к этой проблеме пока нет, когда как в той же Австрии психосоматичес кими заболеваниями занимаются уже долгие годы, причем очень скрупулезно. Что же каса ется профилактики, отключиться от проблем возможно, если на время сменить обстанов ку и дать себе шанс отойти от обыденности. Если тестирование показало среднюю или тяжелую степень CЭВ, поможет только лече ние в специализированных клиниках, кото рое длится минимум несколько недель. В чем конкретно заключается лечение? В Австрии существуют всевозможные — программы, как для взрослых, так и для де тей — начиная от Spa-отелей, которые специ ализируются на CЭВ, и заканчивая дневными стационарами, с полным комплексом услуг в области психотерапии. В основную про грамму всегда входит массаж, динамическое расслабление, гидропроцедуры, гимнасти ка, медитация и, конечно, непосредственная работа с психологом. И все это происходит в красивейших регионах Австрии, с прекрас ными ландшафтами и природной средой, что тоже немаловажно. Для русскоязычных пациентов у нас предусмотрено постоянное сопровождение переводчика. Но все врачи и сотрудники центров и клиник, как правило, владеют еще и английским языком. Но самое главное — это искреннее жела ние пересмотреть определенные жизненные ценности. А наши специалисты постарают ся сделать так, чтобы человек научился ими управлять, расслабляться и выставлять при оритеты в делах. Поверьте, порой это един ственный путь, который может обеспечить постоянство и успешное будущее. Продолжение темы читайте в следующем номере Тел.: +43 (0) 650 924 3068 E‑Mail: marina.adamovskaia@chello.at Сайт: www.olivia-mentalhealth.ru
der IT Infrastruktur und IT Applikationen — Support der IT Infrastruktur und des HelpDesk fur IT Services und Applikationen — Entwicklung, Dokumentation Ihr Profil: — HTL oder begonnenes Universitätsstudium im Bereic h Informationstechnologie — Relevante Berufserfahrung im Bereich IT, vorzugsweise im Hardwaresupport — Gute Kenntnisse in Microsoft Clients, Microsoft Server, Web Servers, SQL Server — Flexibilität und Belastbarkeit — Analytisch denkende Persönlichkeit — Hohe Serviceorientierung, Teamplayer, hilfsbereit — Sehr gute Deutsch- und Englischkenntnisse — Kandidaten mit Russischkentnissen werden bevorzugt Wir freuen uns auf Ihre Bewerbung per Email an: jobs@emoney.eu.com Международное брачное агентство приглаша ет на работу регионального представителя. Требо вания к кандидатам: женщина, замужняя, 30–45 лет, проживание в Австрии, коммуникабельность, вни мательность, активность, умение работать с компью тером (уверенный пользователь), знание немецкого языка (разговорный, письменный), английский при ветствуется. Резюме на русском языке направлять по адресу: svetlana.khudyakova@mbasvetlana.com (копия на maria.zhdamirova@mbasvetlana.com) Ищу работницу на 8–12 часов в неделю с маши ной и опытом работы по уборке туалетов — на бензо заправке в районе Вёргль (Тироль). Оплата хорошая. Наталия. Тел.: 0676 561 2117
5
Трудовые резервы
Яна Владина
Lichtmeister — Fotolia.com
[Job]
ДД Покажем Европе, как «наши» умеют работать!
На «Розен Вайбель» говорят по- украински Яна Владина
Казалось бы, все предельно просто: сортируй себе эти розы, складывай их, как говорит Ирина, «голова к голове», бутон к бутону, следи только, чтобы стебли были одинаковой длины. Собрать розы «на пятерку» вовсе не значит получить за это задание, как в школе, высшую оценку. Это означает длину стеблей — 50 см.
П
очему-то все время сбиваюсь со счета — цветов в букете должно быть непременно 20, но и назвать букетом эту постоянно рассыпающуюся в моих руках охапку роз можно с большой натяжкой. Зато у Ирины и ее коллег — двух Кать и Вики — все получается быстро, лов ко и красиво. Не работа, а сплошное загля денье! Еще бы: у девчат такой опыт! На фирме «Розен Вайбель», которая за нимается выращиванием и продажей цветов в Форарльберге, Ирина работает с 1998 года. Ее коллеги-земляки трудятся здесь тоже не первый год. Сейчас их 8 чело век, и все они родом из Украины, как, впро чем, и я. А это уже большое преимущество на получение работы в бригаде. Никакого шовинизма, вы не подумайте; один только опыт, причем неудачный: когда с нашими женщинами пытались работать выходцы из Словакии, Румынии, Польши. Не сложи лось у них здесь с работой, когда за день че рез собственные руки нужно пропустить тысячи цветов, делая все быстро и четко. Но опыт работы — дело наживное. Отно шение к ней — это то, что заложено внутри. Наших девчат, например, никто не обязы вал запоминать все названия сортов роз, с которыми приходится работать. А это несколько сотен наименований. Ho ведь запомнили — просто потому, что всегда интересовались, с каким именно сортом работают, каковы его особенности. Вот в памяти и отложилось. Австрийские фло ристы фирмы всегда удивляются, наблю дая, как их украинские коллеги, не загля дывая в каталог, сходу называют название розы. Да, здесь наша бригада пользует ся уважением, а такое отношение нужно было еще заслужить… Продолжение темы читайте в следующем номере
С 1 марта в России появились водительские удостоверения нового образца. Можно ли будет ими пользоваться в Австрии или все равно придется пересдавать на австрийские права? Татьяна
Д
ействительно, с 1 марта 2011 года водители в России получают удостоверения нового образца, соответствующие международным требованиям. Нововведение было продиктовано поправками к Венской конвенции о дорожном движении 1968 года, которые были приняты транспортным комитетом ООН в 2004 году. Теперь водители с новыми правами могут ездить более чем в 140 странах, и дополнительно оформлять международные удостоверения им не нужно. Страны, присоединившиеся к Вен‑ ской конвенции 1968 года, где можно
будет ездить с национальными права‑ ми нового образца: Австрия, Багамы, Бахрейн, Белоруссия, Бельгия, Болгария, Босния, Бразилия, Великобритания, Венгрия, Венесуэла, Гайана, Гана, Германия, Герцеговина, Греция, Грузия, Дания, Заир, Зимбабве, Израиль, Индонезия, Иран, Испания, Италия, Казахстан, Коста-Рика, Кот-д’Ивуар, Куба, Кувейт, Латвия, Литва, Люксембург, Македония, Марокко, Мексика, Монако, Нигер, Норвегия, Пакистан, Польша, Португалия, Республика Корея, Республика Молдова, Российская Федерация, Румыния, Сан-Марино, Сейшелы, Сенегал, Словакия, Словения, Таджикистан, Таиланд, Туркменистан, Узбекистан, Украина, Уругвай, Филиппины, Финляндия, Франция, Хорватия, ЦАР, Чехия, Чили, Швейцария, Швеция, Эквадор, Эстония, ЮАР, Югославия.
Это надо знать Mark A. Wilson
6
[ ] Информбюро Wirtschaft
Давай!
ДД Стена Казни. Аушвиц 1
Материал готовила Марина Будкеева
Одна из переживших этот ад Яна Владина
В Первомай и в Австрии Первомай Майские праздники: что отмечают австрийцы, и как почтить память героев Великой Отечественной войны в День Победы в Австрии Марина Будкеева
Для всех, родившихся в бывшем Со‑ ветском Союзе, майские праздни‑ ки являются, пожалуй, самыми лю‑ бимыми после новогодних. Еще бы, ведь празднование 1‑го и 9‑го мая превращается почти для всех в деся‑ тидневный отпуск. Официально, ко‑ нечно, дни в промежутке считаются рабочими, но на практике многие работодатели предпочитают отпу‑ стить своих сотрудников, и вся стра‑ на дружно открывает дачный сезон.
В
Австрии 1 мая — тоже праздник, а точнее, даже два праздника: День провозглашения конституции и День труда. День конституции впервые стали отмечать в 1934 году по инициативе тогдашнего бундесканцлера Энгельберта Доллфусса. Однако из-за бесконечных разногласий между социалистами и Христианско-социальной партией праздник не прижился, и в честь основного закона Австрийской Республики не устраиваются ни праздничные мероприятия, ни военный парад, как это бывает в других странах. Несмотря на это, первое мая в Австрии является нерабочим днем, и в городах празднуют День труда, а в сельской местности устраивают праздники «майского дерева», которое устанавливают на главных площадях небольших городов и в деревнях. В зависимости от региона традиции праздника «майского дерева» слегка различаются, но общими являются музыкальное сопровождение с духовыми инструментами и обильное угощение с пивом. День труда отмечается, как и во всем мире, с 1889 года, когда второй социалистический интернационал в Париже
провозгласил эту дату всемирным днем труда. Сейчас во многих австрийских городах 1 мая проходят небольшие демонстрации, в основном коммунистической партии, а обычные горожане выходят в парки, выезжают за город и устраивают пикники. В венском парке Пратер партия SPÖ ежегодно устраивает майский праздник с несколькими сценами, представлениями для детей, концертами для взрослых и завершающим праздничным фейерверком. Примерно неделей позже (в этом году 8‑го мая) австрийцы отмечают «День матери». Этот праздник выпадает на разные дни, так как отмечается всегда во второе воскресенье мая. Больше половины австрийцев дарят в этот день что-нибудь своим матерям, а мужчины используют этот день, чтобы сделать подарок и женам. В основном женщины получают цветы, шоколад или другие сладости. День Победы в Европе отмечают 8 мая. Это праздник, во время которого США, Великобритания и большинство стран Западной Европы празднуют окончание Второй мировой войны — дата приурочена ко дню, когда капитуляция нацистской Германии вступила в силу. А вот наш самый трогательный и в то же время трагичный праздник — День Победы 9 мая — австрийцы по понятным причинам не отмечают. Но в Вене и других городах российским посольством по традиции проводятся памятные церемонии и праздничные мероприятия, в которых принимают участие Посол России в Австрии, российские представители при международных организациях в Вене, а также ветераны Великой Отечественной войны, которые участвовали в боях в Австрии. Подробнее о торжественных мероприятиях, подготовленных в честь 66‑й годовщины Победы в Великой Отечественной войне, читайте на 4 странице.
ПЕРЕВОДЫ НА ВСЕ ЯЗЫКИ МИРА Бюро переводов „Вельтшпрахен“ Rudolfspl. 8, 1010 Вена Телефон: 01 - 958 09 52 Факс: 01-253 0333 0014 office@weltsprachen.at www.weltsprachen.at Переводы личных, медицинских и юридических документов Переводы договоров, контрактов, выписок из реестров фирм и т. д.
свои 87 лет Хильда обладает феноменальной способностью сходу запоминать номера телефонов. Как и цифры, также легко остаются в ее памяти новые русские слова. Эти почти ежедневные языковые упражнения доставляют ей большую радость. Из-за проблем со здоровьем Хильда лишена возможности активно двигаться, как это было прежде. Но болезнь не отбила интерес к самой жизни, ко всему, что происходит вокруг, не изменила ее привычки читать книги, интересоваться кино, находить для себя маленькие радости в виде солнечного утра, распустившегося цветочного бутона или простого общения с людьми. Единственное, о чем Хильда хотела бы просить свою память, так это стереть из воспоминаний все, что связано с этим страшным словом: «Освенцим». Воспоминания эти не уходят в прошлое. Хильда была одной из узниц Освенцима, кому удалось пережить ужасы этого концлагеря. В нем она пробыла 3 года. Так же, как и Зофия Посмыш, написавшая после войны автобиографическую повесть «Пассажирка». Это произведение стало основой либретто для одноименной оперы композитора Мечислава Вайнберга. Минувшим летом опера была поставлена в Брегенце, и на премьере присутствовала приехавшая из Польши бывшая узница Освенцима Зофия Посмыш. Вот только не было в зрительном зале Хильды — одной из тех, кому и посвятила автор свою повесть. Hе нашла нашa героиня в себе сил, чтобы еще раз пережить то, о чем пыталась забыть все эти годы. Освенцим — ее вечная боль и трагедия… Как же там оказалась 19‑летняя австрийская девчонка из Каринтии? Почему ее и парней-одноклассников схватили прямо в школе, посадили в эшелон и увезли в концлагерь? Хильда до сих пор в недоумении: она была обычной, далекой от политики, деревенской девчонкой. Возможно, произошло просто роковое стечение обстоятельств, чья-то ошибка или лживый донос. Похоже, эту тайну не узнать никогда. О чем не рассказала Хильда Нигде так не обесценивалась жизнь, как в Освенциме. И нигде жизнь так не ценилась, как на этой фабрике смерти. Что же помогло Хильде уцелеть в этом аду? Возможно, ее вера в то, что рано или поздно
этот ужас закончится; возможно, ее природная выносливость. Ее не раз спасали от верной смерти польские подруги по несчастью. Там, в Освенциме, юная жительница Каринтии узнала, что такое лютый мороз. Дважды она едва не получила серьезные обморожения лица, рук и ног. Польские узницы научили ее, как растирать обмороженные места снегом, и даже нашли для нее валенки. А Хильда научилась на слух понимать русскую и польскую речь. После освобождения из концлагеря Хильда столкнется с не менее жестокой реальностью — недоверием близких людей. Она не могла им объяснить, а они не могли или не хотели понять, за что же Хильда оказалась в Освенциме. Чувствуя себя чужой среди своих, она уехала в Швейцарию, туда, где никто не знал о ее прошлом и не стал бы причинять боль недоверием или лишними расспросами. Там и встретила она своего Генриха — родственную душу и будущего мужа, которому она могла рассказать все. А он мог ее понять, поскольку сам побывал в советском плену. Хильда с Генрихом поселились в Форарльберге, где долгие годы они прожили в мире, любви и согласии. Два года назад Генрих ушел из жизни, и для Хильды эта боль утраты по-прежнему сильна. И немалых усилий для этой мужественной женщины стоит не впасть в уныние и отчаяние, а продолжать жить дальше. Ведь она, как никто другой, умеет ценить эту жизнь и за нее бороться! Помнит ли Хильда день своего освобождения из Освенцима? Этот вопрос — единственный в нашей беседе, который остался без ответа. Потому как слезы и волнение от нахлынувших воспоминаний помешали прозвучать словам… Пусть они так и останутся в ее душе: главное, что после трех лет ада этот день был в ее жизни. И это была ее победа! Победа над смертью. Победа над отчаянием и болью. Победа во имя жизни, которая продолжается в обычном солнечном утре и распустившемся бутоне цветка. Благодарим за помощь в подготовке материала учительницу русского языка из г. Брегенц Ирину Абрамову
БЕСПЛАТНАЯ ПОДПИСКА / GRATIS ABO* Пожалуйста, заполните купон печатными буквами и отправьте его по адресу: „Dawai!“ Zeitung, Sterngasse 3, 1010 Wien или по факсу +43 (0) 1 2533 033 7405. Bitte füllen Sie dieses Formular vollständig in Druckbuchstaben aus und senden Sie es dann per Brief an: „Dawai!“ Zeitung, Sterngasse 3, 1010 Wien oder einfach per Fax +43 (0) 1 2533 033 7405 * действительно только для Австрии / gültig nur in Österreich
Имя / Vorname _______________________
Фамилия / Name ___________________________
Улица, дом / Strasse, Hausnummer _____________________________________________________ Индекс / PLZ _________________________
Город / Ort _________________________________
Телефон / Telefon _____________________
Эл. почта / E-Mail ____________________________
Апостиль, легализация а также нотариальное заверение переводов Последовательный и синхронный переводы на конференциях
Защита данных / Datenschutz Настоящим подтверждаю свое согласие на сохранение и обработку моих личных данных из данного формуляра. Эти данные не могут быть переданы третьим лицам.
Переводы, заверенные присяжными судебными переводчиками
Ich stimme der Speicherung und Verarbeitung meiner personenbezogenen Daten aus diesem Formular zu. Diese Daten werden nicht an Dritte weitergegeben.
24h Service-Hotline: +43 1 958 09 52
Дата / Datum _______________
Подпись / Unterschrift ___________________
[ In Bewegung]
Давай!
В движении
7
Мозг человека — самый сложный и чувствительный орган, который реагирует на умственные и психические перегрузки, нездоровый образ жизни и с течением времени стареет вместе со всем организмом. Однако не многие знают, что при правильном уходе и профилактике риск заболевания можно свести к минимуму. около 25 лет! Поэтому профилактика всегда играет важнейшую роль для каждого. Венская Частная Клиника, совместно с унив. доц. доктором Маргот Шмиц, специалистом по неврологии в Институте психосоматической медицины, проводит специальный неврологический чек-ап — профилактическое обследование, состоящее из шести шагов: 1) Анализ крови — с целью исключить органические причины заболевания или нарушения обмена веществ; 2) ОЭКТ/ПЭТ обследование — дает возможность изучить функциональные процессы головного мозга посредством визуализации; 3) ЭКГ обследование — служит проверкой вариабельности фреквенции сердца пациента и тем самым уровня его подверженности стрессу; 4) МРТ — проводится с целью обследования возможных изменений лобной и височной долей мозга, а также гиппокампа — части лимбической системы головного мозга, которая участвует в механизмах формирования эмоций и консолидации памяти; 5) Нейрофизиологические обследования, которые служат определению степени нарушения мозговой функции, например забывчивости; 6) Анализ сна, позволяющий выявить нездоровый ритм сна, который может нарушать физический и психический баланс;
Жизнь на колесах
Спорт
Дальнобойщица по имени Аня Яна Владина
Окончание. Начало в номерах Давай! 13 и 14. Чисто мужских профессий в Европе, похоже, уже не осталось; и куда только она катится со своей эмансипацией? A поехали, посмотрим! Заодно и прокатимся по этой Европе, причем, с «Улыбкой»: так российские дальнобойщики называют между собой многотонный грузовик «Рено Премиум», на котором мы и отправились в путь… Так какой путь лежит через желудок? Ближе к полудню нам все чаще встречаются автобусы с путешествующими европейскими пенсионерами и стоящие на специальных парковках ласт-авто. Почему последние отдыхают? Они просто обязаны это делать, проехав 4,5 часа пути. Да уж, лучше, действительно, прерваться на отдых, чем потом глотать диски тахографа… Аня непонимающе смотрит, не зная, как реагировать на это мое замечание. Рассказываю ей о том, что на днях вычитала в газетах. За превышение скорости швейцарской полицией был остановлен дальнобойщик из бывшей Югославии. Осознав, что ему грозит наказание еще и за чрезмерно долгое нахождение за рулем, водитель залез в кабину грузовика и, дабы скрыть свою вину, съел диски тахографа, на которых был зафиксирован весь его безостановочный путь. Вскоре после этого нарушитель почувствовал острые боли в области живота, и ему потребовалась медицинская помощь. «Подвиг» дальнобойщика полиция оценила в 2 тысячи евро. Именно такой штраф должна выплатить фирма, где работает водитель, который, как было потом установлено, 18 часов ехал без остановки, преодолев дистанцию в 1 054 километра. Подобный случай произошел и два года назад на юге Франции. Тогда итальянский дальнобойщик тоже проглотил диски тахографа, чтобы помешать жандармам зафиксировать показания прибора. «Ну, нет, — смеется Аня, — нам ничего глотать не придется. Имеем законное право на дальнейшее передвижение по Европе. У нас же поездка сама по себе получилась с большими интервалами». Наконец, прибываем на фирму Ани, где задерживаемся буквально на несколько минут, чтобы быстро выгрузить товар и передать на него документы служащему
Венская Частная Клиника Wiener Privatklinik Pelikangasse 15, A‑1090 Wien Тел.: +43 (0) 1 40 180-0 Факс: +43 (0) 1 40 180-7050 checkup@wpk.at www.wpk.at
бюро, который для этой цели специально вышел во двор. «Вот у нас, как видишь, — не без гордости замечает Аня, — действительно, никакой волокиты и бюрократии». Мечта дальнобойщицы И снова в путь! Hа этот раз интересующий нас объект находится всего в 20 километрах от базы. Это огромный склад, где хранится клейкая лента. Его работники сходу поражают нас своим гостеприимством. Нам были предложены кофе, сок, вода, пиво, шнапс. Только бы Аня не сказала о моей национальной принадлежности, иначе список предлагаемых напитков, будет продолжен. Но Аня уже поторопилась меня представить. «А водки нет!» — разочарованно произнес хозяин склада. Ее отсутствие он решил компенсировать двумя плитками шоколада. С 10 тоннами скотча возвращаемся на фирму. Рабочий день можно считать законченным. Остаются мелочи. Выгрузить товар. Пожать дружескую руку Михи, который к вечеру тоже подъехал на базу. Соединить «Рено Премиум» с 8‑метровым прицепом. Уж как это вручную делала хрупкая Аня? А ведь она просто подготовила машину для своего напарника Вольфганга, который ночью отправляется в рейс, куда-то в Испанию. А затем мы пересаживаемся в «автомелюзгу» — «Фиат» Ани просто кажется таковым после «Рено Премиум». Моя дальнобойщица везет меня домой. Она в предвкушении встречи с детьми и в ожидании поездки с ними в отпуск — в Тироль, в чудную семейную гостиницу, в которой они смогут наслаждаться отдыхом целую неделю. Сейчас она — просто мама, которая может часами рассказывать об успехах своих малышей. Младший Ремо начинает только говорить, но как смешно лепечет он эти слова. Жаль только, что первый раз «мама» он сказал, когда сама мама была в пути. Старшая Рамона сочиняет великолепные сказки. Просто удивительно, сколько фантазии у этой девчушки! А кто ты, Аня, в сказках своей дочери? Она на миг задумывается: «Я там и мама, и добрая фея, которая делает всех людей счастливыми и здоровыми. Да, представь себе, есть у меня такая мечта — стать доктором, но только нетрадиционной медицины, и лечить людей. Вот мы с Рамоной и пойдем на следующий год учиться. Она в первый класс, а я на первый курс… Ой, кажется, мы уже приехали!»
Österreich Werbung/Himsl L.
Б
лагодаря непрерывному совершенствованию медицинского обслуживания и технологий, средняя продолжительность жизни постоянно растет. Но в связи с этим увеличивается и число неврологических и возрастных заболеваний. Болезнь Альцгеймера, мозговое кровоизлияние, нарушение кровоснабжения или слабоумие — считаются самыми распространенными заболеваниями в преклонном возрасте. Сегодня в Австрии более чем 100 000 человек страдают заболеваниями, связанными с мозгом, а согласно медицинским прогнозам, к 2050 году число таких пациентов составит около 250 000 человек. Но есть и хорошие новости: почти на 60 % удалось снизить количество пациентов с помощью профилактических и лечебных мер. Ведь при своевременном проведении терапии достигается значительное облегчение целого ряда симптомов, а далее развитие болезни замедляется, и даже предотвращается ее ухудшение. И хотя биологический процесс старения неизбежен, старость все же не приведет к неврологическим заболеваниям или слабоумию. Некоторые из неврологических заболеваний развиваются незаметно, а в итоге — изнуряют организм человека. Например, к тому моменту, когда первые симптомы болезни Альцгеймера становятся заметными, само заболевание у пациента прогрессирует уже
Активная профилактика Поразителен тот факт, что при возникновении неврологических заболеваний пациенты без промедления обращаются за медицинской помощью. А вот профилактику многие совсем не принимают всерьез. Безусловно, существуют факторы, такие как, например, генетика и наследственность, которые по-своему влияют на здоровье человека. Однако по мнению профессора Цейтлхофера, специалиста по неврологии Венской Частной Клиники, решающим в лечении и профилактике заболевания Альцгеймера и слабоумия является индивидуальный образ жизни каждого пациента. Для сохранения здоровья врачи рекомендуют регулярно заниматься спортом, больше двигаться и обращать внимание на здоровое питание (например, употреблять в пищу орехи, оливковое масло, рыбу, овощи, особенно красного и зеленого цвета). Также рекомендуется не экономить на сне и не забывать делать передышки во время работы. Кроме того, регулярная тренировка памяти и упражнения для улучшения концентрации внимания способствуют сохранению когнитивных способностей мозга до глубокой старости. Существенными факторами риска являются курение, избыточный вес, отсутствие физической активности и стресс. Однако лишь подробное обследование и консультация опытного врача смогут внести ясность, указав на возможные риски и предрасположенности к неврологическим заболеваниям.
Werbung
Здоровый мозг до старости
На основании результатов этих обследований, врач клиники сможет, с одной стороны, выявить риск и предрасположенность пациента к неврологическим заболеваниям, а с другой — составить индивидуальную схему лечения.
Архив
Здоровье
Готовь сани к лету С альпийских гор прямо вниз, в долину. На санках. Летом. Нет, это не опечатка — это родельбан (Sommerrodelbahn) — летний скоростной бобслей, от которого захватывает дух у детей и взрослых.
П
римечательно, что идея была позаимствована у России 16 века, когда вовсю строили сначала ледовые горки, а потом и деревянные, по которым можно было спуститься на небольшой колесной повозке. Современные летние трассы появились в альпийских краях после того, как встал вопрос о возможности использования инфраструктуры лыжных курортов и в летнее время. Первый родельбан был построен в 1972 году из бетона и нержавеющей стали. Позже была разработана более совершенная система безопасности, а в конструкциях стали применять современные материалы — сегодня этот вид спортивного аттракциона абсолютно безопасен. Тироль: Alpine-Coaster-Tyrol Rodelbahn Самый длинный вариант альпийских «американских» горок в мире — 3,5 км. Hoch-Imst 19, 6460 Imst www.alpine-coaster.at Каринтия: Bergbahnen Verditz-Schwarzsee Одна из самых длинных санных горок в Каринтии. Obere Fellacher Straße 6, 9500 Villach www.verditz.at
Нижняя Австрия: Eibl Lifte Türnitz Круглогодичная санная горка — комбинация летней горки и смотровой дороги. Eiblstraße 12a, 3184 Türnitz www.tuernitz.at Верхняя Австрия: Stoaninger Alm Cпуск длиной в 600 метров по самой современной санной горке в Европе. Kriener Erich, 4274 Schönau i. M. www.speedgleitbahn.at Зальцбург: Sommerrodelbahn Saalfelden Во время спуска длиной 1 632 метра вас ждут более 60 поворотов, 2 прыжка и туннеля, а также масса ярких эмоций. 5760 Saalfelden www.sommerrodeln-saalfelden.at Штирия: Lift GesmbH St.Lambrecht Суперсовременная однорельсовая горка с комфортабельными санями, которые позволяют развить скорость до 40 км/ч. Pabstin 4, 8813 St. Lambrecht www.grebenzen.at Форарльберг: Tourismusbüro Vandans Комбинация летних санных и «американских» горок. 6774 Vandans www.golm.at
8
[ ] объявления Kleinanzeigen
Давай!
Базар Продам Продаю БМВ 523i в отличном состоянии, срочно, 3 тыс. евро. Год 1998. Тел.: 0699 191 17 960 Отдам за символическую цену целую упаковку памперсов, 62 штуки, размер 2. Тел.: 0699 176 44 551 Продам кота Корниш рекс. Дата рождения 14.12.2010. Все документы, микрочип, прививки, соответствующие возрасту. Белый со светло-серыми полосками, голубые глаза. К лотку приучен. Цена 500 евро. Тел.: 0699 181 47 208 E‑Mail: ann8951@yandex.ru Продаю Xbox 360 Konsole Slim 4 GB + Kinect + Kinect Adventures + Kinect Sports, практически новые, почти не использовались. Цена 250 евро. Тел.: 0699 151 45 596 Продам картины. Холст, масло, ищу партнеров. E‑Mail: nazdar1@yandex.ru Продам детские велосипеды: розового цвета (от 2,5 лет), б/у — 50 евро; синего цвета (от 5‑ти лет), новый — 80 евро; детское автокресло Chicco (от рождения), б/у — 15 евро; книги: З. Некрасова «Без опасности от рождения до школы», С. Сергеев «А вот и я» (Ваш ребенок от рождения до года», Хрестоматия по детской психологии: от младенца до подростка. Каждая по 4 евро. Тел.: 0676 728 8273 Продам ковер «Joop» (акрил). Недорого. Наталия. Тел.: 0664 113 6668 Продам весы (гастр.) и машину для нарезания колбасы и сыра (электр.), недорого. Тел.: 0699 112 15 439 Продам дешево детские вещи: Maxi-Cosi Pebble, матрасики в люльку, одеяла, игрушки для кроватки, детские люльку-качели. Отличное состояние. Тел.: 0676 661 4456 Продам детский велосипед 20‑Zoll, голубой. Передние тормоза, переключение скорости, мало использованный. Цена 100 евро — продаю за 50 евро. Тел.: 02233 528 26 E‑Mail: val.sob@aon.at
Недвижимость Сдаю С 1 июня сдается в долгосрочное пользование комната 25 кв. м. в центре Вены (Johannesgasse/
Kärntnerstrasse, 1010 Wien) для парикмахерской или косметологического кабинета. Татьяна. Тел.: 0650 840 7542
Продам Продается дом в Breitenbrunn Burgenland. Прекрасное местоположение, может проживать 3 семьи. 495 тыс. евро или сдается. Тел.: 0699 191 17 960 Продается или сдается дом в Карловых Варах, 4 этажа, 7 комнат, 4 туалета, 2 ванные, гараж. Дом полностью меблирован. 2 га земли. Рядом лес, гольф-клуб. Ремонт — 2011 г. Тел.: 0676 783 0402 Передам право аренды магазина – 70 кв.м. в крупнейшем торговом центре Вены. Только одежда. Возмещение расходов по ремонту – 65 000 евро, на основании счетов. Затем только арендная плата. Звонить только в рабочее время по телефону: 0650 941 87 33 Продается 1‑комнатная квартира в центре Харькова, новострой, евроремонт, 55 кв. м. 8‑й и 16‑й этажи. Торг уместен. Тел.: 0681 202 24 860
Услуги Ищу Группа родителей ищет режиссера для занятий с детьми от 10 лет в Вене. Есть помещение. Наталия. Тел.: 0664 113 6668
Пред лагаю Педагог с дипломом Московской консерватории и большим опытом работы с детьми и взрослыми дает уроки игры на фортепиано и сольфеджио. Для начинающих и продолжающих свое обучение, а также для профессионалов. Индивидуальный подход и хороший контакт с детьми. Tел.: 0664 944 34 50 E-Mail: liomast@gmail.com Ваш переводчик в Вене: предлагаю услуги устного и письменного переводчика английского и немецкого языков (письменный перевод без заверения!). О себе: закончила с отличием переводческий факультет Венского университета, а также педагогический факультет МГПИИЯ им. Мориса Тореза, имею большой опыт, презентабельную внешность и прекрасный характер. Тел.: 0699 191 34 494 E‑Mail: lena.weintoegl@gmail.com Сайт: www.freewebs.com/weintoegl
Бесплатные объявления / Gratis Kleinanzeigen* Пожалуйста, заполните купон печатными буквами и отправьте его по адресу: „Dawai!“ Zeitung, Sterngasse 3, 1010 Wien или по факсу +43 (0) 1 2533 033 7405. Bitte füllen Sie dieses Formular vollständig in Druckbuchstaben aus und senden Sie es dann per Brief an: „Dawai!“ Zeitung, Sterngasse 3, 1010 Wien oder einfach per Fax +43 (0) 1 2533 033 7405 * Объявления рекламного характера не публикуются. Редакция оставляет за собой право редактировать текст объявлений Werbeanzeigen werden nicht veröffentlicht. Die Redaktion behält sich das Recht vor, Ihren Anzeigentext zu bearbeiten.
Р убрики / Rubriken: Базар / Markt (Куплю, Продам / Kaufe, Verkaufe) Недвижимость / Immobilien (Куплю, Продам, Сдам, Сниму / Kaufe, Verkaufe, Vermiete, Miete) Услуги / Dienstleistungen (Ищу, Предлагаю / Nachfrage, Angebote) Работа / Job (Ищу, Предлагаю / Nachfrage, Angebote) Знакомства / Bekanntschaften Разное / Verschiedenes
Данные отправителя (не публикуются) / Absenderdaten (werden nicht veröffentlicht) Имя / Vorname _______________________ Фамилия / Name ___________________________ Улица, дом / Strasse, Hausnummer _____________________________________________________ Индекс / PLZ _________________________ Город / Ort _________________________________ Телефон / Telefon _____________________ Эл. почта / E-Mail ____________________________ Защита данных / Datenschutz Я подтверждаю свое согласие на сохранение и обработку моих личных данных. Эти данные не могут быть переданы третьим лицам. Ich stimme der Speicherung und Verarbeitung meiner personenbezogenen Daten zu. Diese Daten werden nicht an Dritte weitergegeben. Дата / Datum _______________ Подпись / Unterschrift ___________________
Ёventus — компания, предоставляющая медицинские услуги и услуги по уходу за инвалидами, пожилыми и больными людьми на дому: • Врачебный осмотр • Физиотерапия • Поддержка психолога • Обработка ран, выполнение инъекций и другая квалифицированная помощь дипломированного персонала • Уход за домашними животными и помощь на дому • Сопровождение на прогулках, в оперу и кино, а также при поездках • Пассажирские перевозки — удобно, быстро и недорого Мы говорим по-русски Тел.: 0660 65 62 118 или 0699 101 139 50 Буду рада помочь вам по хозяйству или посидеть с ребенком (есть большой опыт, т. к. у меня 2 детей). О себе: 31 год, русская из Болгарии, проживаю в Вене, имеются все документы и рекомендации. Ответственная, исполнительная. Недорого. Алёна. Тел.: 0688 936 9222 E‑Mail: alenawien@gmail.com Эксклюзивный и профессиональный дизайн интерьера домов, квартир, коммерческих помещений. Mari. Тел.: 0699 171 01 445 E‑Mail: infinitidesign@rocketmail.com Помощь по сельскому хозяйству, огороду, саду, помощь по дому и с детьми. Тел.: 0680 118 4805 Психолог-эзотерик, специалист по сновидениям. Помогаю в решении любых душевных проблем. Татьяна. Тел.: 0699 816 78 116 E‑Mail: masterofdreams@mail.ru Хотелось бы вам… научиться играть на фортепиано?… совершенствоваться в фортепианной игре?… раскрыть и развить таланты ваших детей и расширить их горизонт? Я — молодая дипломированная концертная пианистка с 10‑ти летним педагогическим опытом, лауреат международных конкурсов, помогу вам достичь ваши музыкальные цели! Преподаю взрослым и детям. Тел.: 0699 170 911 43 E‑Mail: anna.klavier@yahoo.de Предлагаю уроки английского и немецкого языков, а также русского как иностранного по Скайпу (и не только). О себе: имею педагогическое (МГПИИЯ им. Мориса Тореза) и переводческое образование (с отличием переводческий факультет Венского университета) и большой опыт. Живу недалеко от станций метро Kettenbrückengasse/Naschmarkt и Neubaugasse. Тел.: 0699 191 34 494 E‑Mail: lena.weintoegl@gmail.com Ремонт автомобилей. Тел.: 0680 118 4805
гардероба, подберу вещи к уже имеющимся в вашем гардеробе (составлю комплекты). Имею лицензию персонального шоппера Академии моды Денис фон Моос, Цюрих. Тел.: 0699 191 34 494 E‑Mail: lena.weintoegl@gmail.com Сайт: www.freewebs.com/weintoegl Профессиональный графический дизайн: разработка стиля предприятия — от логотипа до рекламных вывесок и эксклюзивной сувенирной продукции с вашим именем. Качественно, точно в сроки. Тел.: 0650 872 3926 E‑Mail: kristina.ganster@yahoo.com Автосервис — доступные цены, европейское качество с гарантией, а также автозапчасти, помощь в покупке или продаже автомобиля. 10‑й район Вены, Wielandplatz 10. Тел.: 01 966 8821 или 0664 924 9993 Су-джок терапия. Диагностика и лечение по симптомам шести энергий. Коррекция позвоночника, коленных, локтевых и др. суставов. Снимаю фантомную боль. Кремы на основе мумие, алоэ. Тел.: 0676 740 1418 Приведу в порядок приусадебный участок, произведу необходимый ремонт, доставлю людей и груз в нужное место, имею свой транспорт. Тел.: 0676 568 9963 Даю уроки физики и математики всех уровней. Занятия проводятся на русском и немецком языках. Опыт работы в немецкой школе — 15 лет. Тел.: 0681 205 77 567 E‑Mail: 22feldmann@gmx.de Предлагаю занятия русским языком (Санкт-Пёлтен). Все уровни. Татьяна. Тел.: 0650 701 2120
Знакомства Частное бюро знакомств в Вене. Предпраздничное предложение: организация тематического вечера в театральном кафе. Заказ билетов по телефону или электронной почте. Мы способны воплотить вашу мечту о замужестве или женитьбе в Австрии или просто найти партнера на всю жизнь. Наше преимущество: мы всегда работаем лично с каждым клиентом и добиваемся результата, который соответствует его пожеланиям. Тел.: 0660 689 1184 E‑Mail: info@lebenspartner.biz Сайт: www.lebenspartner.biz Привлекательная австрийка, недавно вышедшая на пенсию, хотела бы познакомиться с русским мужчиной для встреч, совместных походов в театр, оперу, на концерты. Хорошо говорю по-немецки и по-русски, увлекаюсь русской литературой и искусством. E‑Mail: veronikafleure@gmail.com
Макияж любой сложности: дневной, вечерний, свадебный, для фотосъемок, мужской. Наращивание ресниц: поштучно, пучковые, норка, синтетические. Окраска ресниц и бровей: любые оттенки. Коррекция бровей. Большой выбор материалов. Виктория. Тел.: 0676 505 5250 E‑Mail: v.lobas@gmx.at
Дама в летах ищет Вас, пожилой интеллектуал, для конструктивной дружбы. Жду SMS на немецком (английском, итальянском). Сама Вам позвоню. Тел.: 0681 203 05 032
Продаю торты «Медовик» с доставкой на дом. Классическая рецептура, превосходный вкус. Торта, весом 1 кг. 400 гр., хватит и на семью, и на гостей. Цены очень приемлемые, доставка бесплатная. Тел.: 0664 342 7217
Bieten lernbereiten Organisations- und Führungskräften sehr hohe Einkommensmöglichkeit. Gute Deutschkenntnisse erforderlich. Mag. Antonovych-Zechner. Tel.: 0664 914 0118 E-Mail: zechner.gerhard@kabelweb.at
Готовлю на заказ пельмени, манты, вареники, чебуреки, беляши, выпечку. Доставка по Вене бесплатно. Тел.: 0681 106 055 16 Сайт: www.kuche-at.ucoz.ru Преподаватель немецкого языка с 15‑летним стажем (работала в ин-те ин-ых языков) поможет учить язык как деткам (проверю задания, сочинения, правила), так и начнет с нуля с взрослым (темы, подготовка к тестам и т. д.). Если надо, приеду к вам. Время можно оговорить при встрече. Тел.: 0650 411 7372 Грузоперевозки, переезды, вывоз старой мебели, а также все виды ремонтных работ. Быстро, надежно и по доступным ценам! Тел.: 0699 171 945 85 Массаж — расслабляющий, активизирующий, питающий, восстанавливающий энергетический баланс «Рейки». Татьяна. Тел.: 0681 834 95 172 Учитель начальных классов с высшим образованием и 20‑летним стажем работы дает уроки русского языка и йоги для детей. Также с выездом на дом. Светлана. Тел.: 0699 191 17 960 Предлагаю занятия математикой для детей школьного возраста в рамках школьной программы. Имеется опыт работы с детьми разных возрастов. Недорого. С выездом на дом к ребенку. Тел.: 0676 831 81 503 Услуги ателье: пошив новых изделий, ремонт одежды и восстановление. Работаю со всеми видами тканей. Кожа, мех (также ремонт шуб), велюр. Брюки, джинсы, пиджаки, юбки, ремонт нижнего белья и бракованных вещей. 2‑й район Вены, Praterstrasse 19. Тел.: 0699 117 99 601 Предлагаю услуги персонального шоппера и стилиста в Вене, помогу скрыть недостатки и подчеркнуть достоинства вашей фигуры, помогу изменить ваш имидж, научу избегать ошибок при покупках (покупать все время не то, что нужно), проведу ревизию
Разное
Entschlackung und Abnehmen mit dem Ernährungsprogramm Wissen Wie Du Isst (WWDI). Ich betreue Sie in Österreich, es ist sehr einfach abzunehmen und sich fit und vital zu fühlen! Sie werden positiv überrascht sein. Elena. Tel.: 0664 145 3376 Infos unter: www.wissenwieduisst.de Приглашаю девушек и молодых людей для занятия фитнесом, йогой, восточными танцами. Татьяна. Тел.: 0681 834 95 172 Ищем партнеров в сфере разработки сайтов и SEO оптимизации, в плане привлечения клиентов и работе с ними, а мы полностью ведем разработку либо продвижение сайта. E‑Mail: infowebeuro@gmail.com Приглашаем всех, кого интересует активный, здоровый образ жизни на презентацию 10 мая в 18:00 (1010 Wien, Shape-Line, Johannesgasse 4, 2 Stock). Эффективное моделирование фигуры с помощью тренажеров, а также натуральные продукты Reliv для детей и взрослых, обеспечивающих здоровое и полноценное питание. В конце презентации можно будет бесплатно позаниматься на тренажерах, а также попробовать напитки из натуральных продуктов. Тел.: 0650 840 7542 или 0676 953 4023
[ Privatleben ]
Частная жизнь
Давай!
9
Flughafen Wien AG
© Anna - Fotolia.com
Венские дневники
венское кафе
“Зигизмунд”
В гостях у психолога Дианы Видра Если постоянно выяснить отношения…
Если постоянно выяснять отношения, то, как вы думаете, к чему это приведет? Светлана И.
Д. В.:
Выяснение отношений — это, собственно, крик о помощи. В переводе на психологический язык его можно прочитать так: «Миленький (милая), ну почему ты меня не любишь? Посмотри, как я страдаю без твоей любви…» Иногда, конечно, выяснить отношения бывает необходимо, но если это делать слишком часто, то добиться можно, скорее, обратного. За частыми выяснениями отношений скрывается большая неуверенность в себе. Представь, твой любимый скажет тебе в ответ: «Брось валять дурака, я люблю тебя». Не прозвучит ли это брошенное на ходу «я тебя люблю» лишь новой обидой? Знать, что ты любим (а) — мало. Важно это чувствовать. Поэтому не мешает прислушаться к собственным чувствам. С другой стороны, разве можно любовь вымолить? А частные выяснения отношений так сильно действуют на нервы, что добиться ими можно как раз обратного. Так отчего случается подобное слишком часто? Здесь возникает своего рода порочная игра: один верит, что таким образом сможет вернуть любовь, а другому такое поведение партнера приносит наслаждение собственной властью. Рано или поздно, однако, обоих это истощит. Так что делать? Примириться и приспособиться к отношениям без взлетов, а значит и без падений? Замкнуться в себе? Окаменеть? Уйти? Искать другого? Или постараться поработать над собой, заставить себя поверить в себя, и тогда потребность в выяснении отношений отпадет сама собой. Решать тебе. Вот только… советы давать легко, выполнять трудно.
Наталья Ортнер
Что это за подруга такая?
Может, я чего-то не понимаю? Как можно не звонить неделю, не интересоваться жизнью человека, который тебе близок, который всегда поддерживал тебя и переживал с тобой все твои горести? И вот позвонила сейчас лишь потому, что ей не с кем пойти на диско. Как мне с нею разговаривать?! Аня Ч.
Д. В.:
Аня, за вашим раздражением явно скрывается больше, чем вы сказали. Вы не перезванивались неделю — ну и что? Она не звонила вам, но и вы не звонили ей. Так выглядит ваша ситуация со стороны, и выглядит она, надо сказать, достаточно безобидно. Поэтому надо бы посмотреть, что было до этого, не накопились ли у вас другие обиды… А может, отношения ваши действительно принципиально несколько односторонни, то есть инициатива встреч и звонков чаще принадлежит вам. Но и это само по себе не так страшно, потому что у одних людей характер активный, а у других — пассивный. Попробуйте поговорить с подругой начистоту. А что, если она всю эту неделю просто плохо себя чувствовала? Главное — никогда не торопиться с выводами и не рвать отношения сгоряча. Надо разговаривать друг с другом. Дорогие друзья, добро пожаловать в наше психологическое кафе. Задавайте наболевшие вопросы. Контактные данные: Тел.: 0660 258 53 75 E‑Mail: anima@animaincognita.com
Вена — город небольшой, и пожив здесь достаточно долго, протусовавшись вдоль и поперек всех возможных обществ, сменив много работ, я обросла огромным количеством знакомств, в основном русскоязычных. Начиная писать эти «Дневники», я как-то и забыла об этом. Пока неожиданно не получила на них несколько отзывов от моих добрых старых знакомых. Не слишком добрых отзывов.
«Н
аташа, — спросила меня одна давняя приятельница, прочитав все предыдущие венско-дневниковые заметки, — так если тебе в Вене так плохо, австрийцы не те, Новый год не тот, и вообще, как там поется, «крокодил не ловится, не растет кокос», то чего ты тут делаешь-то?» Очень справедливый вопрос. Тот самый, который одно время я задавала себе слишком часто, потом как-то перестала, и мне стало казаться, что он уже и не стоит. Стоит, оказывается. И решительно требует ответа. Так получилось, что Австрию я не выбирала. Устроиться здесь получилось как-то само собой, волею случая. И я не побоюсь сказать — счастливого. Прекрасно помню, как непросто было привыкать. Первые годы были полны трудностей, метаний и сомнений, я была уже и не там, в России, но еще и не здесь: и там уже ничего не держит, и здесь еще ничего не создано. Но однажды, году на четвертом жизни в Вене, прилетев сюда, уже не помню, откуда и выйдя из самолета в Швехатовскую стерильность, я вдруг с отчетливой радостью поняла — я дома. С тех пор это чувство редко меня покидает. Что я здесь делаю? Живу. Гуляю по узким улочкам первого района, после стольких лет зная почти каждую наизусть, и все равно на любом углу или здании можно вдруг заметить что-то, чего раньше не замечала. С удовольствием пользуюсь общественным транспортом — такую налаженную и удобную систему, работающую практически бесперебойно, не в каждом городе найдешь. За это и высокую цену проезда заплатить не грех. Пью ароматный кофе, к которому пристрастилась именно здесь, и ем божественные Topfengolatsche — самые вкусные творожные булочки в мире. Хожу на концерты и балы. Отдыхаю от магазинов, которые закрываются рано и не работают по воскресеньям. Если было бы иначе, моя страсть к покупкам давно бы довела меня до банкротства. Иногда покупаю газету «Augustin» из симпатии к продавцу и тут же выкидываю в контейнер для бумажного мусора, потому что однажды читала и мне не понравилось. Хожу по городу в любое время дня и ночи, чувствуя себя защищенной. Дышу практически незагрязненным воздухом и пью чистую воду из-под крана. Вена — крайне комфортное место для жилья. Как пятизвездочный санаторий. Все здесь как по расписанию — стабильно, размеренно, спокойно, комфортно. Настолько комфортно, что это перестаешь замечать и ценить. Мы с друзьями давно заметили, что для того, чтобы действительно наслаждаться жизнью здесь, надо из этого города регулярно уезжать. Опытным путем мы даже вывели периодичность — как минимум раз в три месяца. Здесь никогда не поймаешь крокодила и не вырастишь кокос. Зато в озерах есть огромная форель, и круглый год в магазинах продают сочные местные яблоки. На другой знаменитый вопрос, который, я уверена, задавали когда-либо каждому из нас, эмигрантов: «А где лучше жить, здесь или на Родине?», я неизменно отвечаю: «Нигде не лучше и нигде не хуже, просто везде — по-разному». А Родина в наше беспокойное время глобализации — это, на мой взгляд, то место, где ты сейчас живешь.
Записки очевидца
Удивительное рядом Ольга Винер
Б
ританский наследник престола не имеет права жениться на католичке. Таков закон 1701 года, действующий по сей день в стране Туманного Альбиона. Вызывает ли он сочувствие? Наверное, да. И это не только мое суждение, но и мнение высокопоставленного члена католической церкви, английского кардинала Мерфи-О’Коннор, который еще 10 лет назад публично назвал такое положение вещей дискриминацией членов королевской семьи. За 12 лет жизни в Австрии мне приходилось видеть много счастливых интернациональных семей, несмотря на закономерное смешение привычек, традиций и, если хотите, нравов. Одни никак не причисляют себя к религии, кто-то относится к церкви нейтрально, предпочитая носить Бога в сердце, другие, напротив, ревностно соблюдают все церковные обряды. Среди моих знакомых есть даже принявшие православие австрийцы. Лично я до сих пор нахожусь в поиске.
Конечно, я могла бы назваться агностиком, но и такая позиция меня не устраивает: находясь в христианском храме, я подсознательно чувствую возникающее стремление к вере. При этом я в последнюю очередь думаю о конкретном вероисповедании. Митрополит Волоколамский Иларион в своей речи на международном конгрессе «Место встречи — Вселенская Церковь», который проходил в Германии в марте этого года, заявил о необходимости устранить препятствия, которые противостоят возобновлению совместной жизни православной и католической Церквей. И я не сомневаюсь, что богословский диалог продолжится. Кроме того, о стремлении к сотрудничеству между конфессиями говорят и рядовые приходы, движения и монашеские общины. Думаю, что от них напрямую зависит истинное сближение христиан по всему миру. А в начале апреля я стала случайным свидетелем своего рода небольшого альянса между Православной и Римско-католической Церквями. В Венском соборе Святителя Николая крестили девочку: торжественная обстановка, приглушенный свет, горят церковные
свечи; настоятель храма отец Владимир совершает таинство, читает водосвятную молитву. Само присутствие в это время в храме оказывает благодатное действие на душу. Растроганная трепетной обстановкой, я стояла в уголочке и слушала. И вдруг среди гостей семьи я заметила католическую сутану. Оказалось, что папа крещеной малышки — католик, а мама — православная. Несмотря на то, что ребенок принимает православное крещение, родители решили пригласить на церемонию представителя Римско-католической Церкви из Ватикана. После завершения православного обряда, настоятель собора протоиерей Владимир Тыщук жестом пригласил монсеньора Мирослава Ваховски на свое место. Впечатление от этого было непередаваемое. Когда католический священник в православном храме читает на латыни благодатную молитву в честь духовного рождения ребенка и произносит его имя, мурашки идут по телу, настолько это волнительно. Кристина — так зовут шестимесячную девочку, вырастет, увидит разные страны, будет говорить не нескольких языках, совмещая в себе белорусские корни матери и утонченный французский стиль отца. Но независимо от того, какую профессию она выберет, кем станет в этой жизни — ее будет сопровождать христианская культура двух учений.
Признаюсь, что именно это событие, свидетелем которому я стала, послужило для меня поводом еще раз задуматься не только о вере, но и об официальной религии как о необходимом социальном институте.
10
[ ] Магазин Magazin
Давай!
Модные веяния
За несколько последних лет в Австрии появилось множество новых дизайнеров одежды. Но, как это обычно бывает, лишь немногим суждено остаться на плаву, создав свою собственную торговую марку. Придумывать свежие идеи, непохожие ни на что, в полной мере удается дизайнерам из Граца.
Ч
етыре года назад утонченный вкус австрийской предпринимательницы Сильвии Риедигер послужил одной из тех закономерностей, которые неизбежно приводят человека к глобальным переменам в жизни. На одном из семинаров в Германии она случайно познакомилась с изумительными тканями. Материя настолько заворожила воображение Сильвии, что она решила сменить сферу деятельности, променяв карьеру профессионала компьютерной верстки на роль основательницы нового модного бренда. «Тогда я потратила на понравившиеся мне ткани почти все свои сбережения и привезла их в чемоданах домой; любовалась ими полгода, прежде чем решила заняться предпринимательством в области моды, — рассказывает Сильвия. — После опубликованного в газете объявления о поиске дизайнера было очень много звонков, но что-то мне подсказывало: действуй не торопясь, прислушивайся к интуиции». В это же время Эльке Стеффен-Кюнл, художница сценических костюмов, отметила сорокалетие и тоже жаждала жизненных перемен. Этим смелым по духу женщинам, полным творческих планов и желания создавать прекрасное, было суждено встретиться. Этот
взаимодополняющий тандем, состоящий из многих достоинств, привел к рождению незаурядного стиля в одежде. Однако создание нового оригинального дизайна в моде — увлекательное, но одновременно и очень трудоемкое занятие. Не считая надвигающегося финансового кризиса, нашим героиням пришлось начинать с нуля, чтобы заявить о себе. Но на сложном маркетинговом поприще молодым авторам помогла еще одна дама — Габриеле Лехнер, специалист в области PR и рекламы: «Профессиональная работа по продвижению торговой марки играет огромную роль в успехе всего дела. Если от руководителя исходит энтузиазм, а от дизайнера — неожиданные задумки, то от меня требуется тонкий анализ всех имеющихся в нашем распоряжении возможностей показать коллекции покупателям, — говорит Габриеле. — Теперь каждый новый сезон Ardea Luh начинает с показов, которые происходят как в собственном салоне, так и на других площадках, где можно собрать больше интересующихся модой людей». Стиль Ardea Luh — это соприкосновение исторических эпох с современными линиями покроя, где яркая грация переплетается с мягкостью пастельных тонов. Искусный взгляд дизайнера Эльке Стеффен-Кюнл никого не оставит без внимания и совета, поможет найти подходящий фасон или же полностью создать образ, в котором вам будет легко и удобно. Сегодня развитие относительно молодого бренда идет довольно успешно. Из полуподвального помещения в старинном особняке на окраине города коллектив Ardea Luh переехал в современный салон-магазин в центре Граца, где в уютной обстановке можно примерить готовое платье или сшить себе что-то на заказ.
ДД На фото (слева на право): управляющий Ardea Luh Сильвия Риедигер и дизайнер Эльке Стеффен-Кюнл
ardea luh Tummelplatz 3, 8010 Graz Тел.: 0699 116 98 216 или 0664 130 0558 Сайт: www.ardea-luh.at
Ardea Luh
Ольга Марчич
Ольга Марчич
Ardea Luh: яркая грация пастельных тонов
Сделано в Австрии
Ольга Марчич
Третьим будешь? Петя Гоголев
«Уважаемый господин Премьер-министр Путин! Разрешите обратиться к Вам с большой, но несколько необычной просьбой. Сразу хотим Вас заверить, что наша просьба является искренней и серьезной, она направлена на достижение благотворительной цели… Получая комплименты от ценителей элитного алкоголя, мы в последнее время постоянно задаемся вопросом: «А как понравится первая австрийская биоводка российскому Премьер-министру Путину?» И тут у нас возникла следующая идея: если вы действительно попробуете нашу биологически чистую водку, мы отблагодарим пожертвованием в размере 10 000 евро в пользу детского дома в России, поддержку которого осуществляет австрийское благотворительное общество Маленькие сердца… Мы очень надеемся на Вашу благосклонность и чувство юмора»
С
такого письма началась интернациональная история новой австрийской картофельной водки, которая не так давно появилась на прилавках некоторых магазинов. «К сожалению, мы пока так
и не получили ответа, — говорит Ханс Акерль, владелец нового алкогольного бренда, — но и посылка не вернулась обратно». В течение последних 20‑ти лет Ханс занимался исключительно выращиванием
ABCDDE
7!$,259&@!;!A%&!1&:-&0)&?
!"#$%"&'()"&*+",-. . /(#"$012)"'$%". 0. &30#%(-02(4(.2)%"54(.(.%6002)57,8",4. 9$%0)"&*)4. 9)4):$#. ;&4. )#<)="6#+. )#. >6<"$-?. ! ! ! !
FGHIJ1KLMJ N$*$/)"? 01890 24 57 BCDEFFGHIEHHG!JKL=!MNMN!>()#
O%)>
"&
5. #%$" "!#$%&%'()*)+ (%)3 2&.1. >$09 *&#" "!,*-.&/'()#0 )P "!-&/(,*'&1#)*(!.*+$'2 "!#)%*3(,,4,*%)2(!&5('%21#)*6
@2'(5?! 5(78,#%)#6! 8'&5)#6! %'()*'&19#! *! &/)&! &5('%21#)*(! :#! 8&,3()2! ;! 5(:! 12<&/)2<=! 1! 7#-&-! 3()%'(! >()2? www.shapeline.com
картофеля и его поставкой в австрийские магазины, но на каком-то этапе его начали посещать идеи, апеллирующие к другим возможным способам применения этого овоща. И хотя опыта в производстве алкогольных напитков у него не было, идея использовать часть урожая на алкогольные нужды все-таки была претворена в жизнь. Картофель родом из австрийской фермы, расположенной практически на чешской границе, в местечке Waidhofen an der Thaya, послужил основой для нового и, как говорят сами нордердовцы, «чистого и честного» продукта, а географическое положение — названию бренда: ведь «norderd» расшифровывается именно как «на севере земли». К чести господина Акерля и его жены Элизабет, которая принимает непосредственное участие в работе фирмы, поступок этот заслуживает искреннего уважения: в такой довольно консервативной Австрии, особенно, если дело касается новых гастрономических изысков, начать производство новой, и тем более водки — дело, прямо скажем, отважное. Ведь не зря бытует мнение, что никогда русский борщ, каким бы вкусным он ни был, не станет здесь предметом массового потребления и не заменит собой горячо любимый австрийцами суп из спаржи. А с алкогольными напитками ситуация еще более сложная — ведь, согласитесь, Австрия — страна больше вино-пивная, хотя есть здесь, конечно, и свои ценители крепких напитков. Однако простая и со вкусом сделанная бутылка norderd вместе с ее содержимым действительно многим пришлась по вкусу. Пока приобрести австрийскую биоводку на картофеле можно в нескольких магазинах, заказать на сайте компании или продегустировать ее в ряде питейных заведений Вены и других городов. Возможно, секрет успеха, который сопутствует Хансу Акерлю и его предприятию с самого начала, кроется, прежде всего, в самом картофеле, довольно редкий сорт которого гордо именуется «Леди Бальфур». Дело в том, что картофель этот не простой, а с приставкой «био» — для его выращивания не используют ни химикатов, ни синтетических и химических удобрений, ни пестицидов.
С грядки картофель поступает на переработку в производственный цех, где его сортируют вручную. Затем он измельчается и нагревается в котле, после чего туда же добавляют ферменты для осахаривания, а затем и закваску. Брожение происходит 72 часа, после чего бывший картофель становится настоящей водкой. Для того чтобы наполнить бутылку 0.7 литра 40‑градусной жидкостью, требуется в среднем 5 кг высококачественного картофеля. Но затраты, похоже, себя оправдывают — напиток причислили к элитным и продают по 24 евро с копейками за бутылку. И вполне имеют на это право: можно с уверенностью утверждать, что это не только новая, но и первая австрийская водка, которую можно действительно считать таковой. Конечно, найдутся скептики или даже знатоки, утверждающие, что ничто не сравнится с русской ржаной водкой, что картофельная — это уже не тот вкус и не то настроение. Но, уж если быть объективным до конца, то, возможно, стоит сначала ее попробовать. Только не забудьте пригласить третьего… и помните, о чем вас предупреждал Минздрав. nørderd PURE POTATO VODKA www.norderd.com Где купить: magazin wien 5 Wiedner Hauptstrasse 140, 1050 Wien Тел.: 01/545 1001 AmmersinO Speisingerstrasse 31, 1130 Wien Тел.: 01 804 4200
[ Tourismus]
Давай!
Турпоход
Ольга Лапшова Архив
Скоро лето — пора отпусков. Море, солнце и соленая вода — прекрасное классическое сочетание, но что если хочется чего-то совсем нового? Чего-то, что разбудило бы, развеяло и подарило миллион ни с чем несравнимых впечатлений. Это — автостоп.
М
Автостопом по Европам табличкой с названием пункта назначения, причем вовсе не обязательно делать это за‑ благовременно дома — ваши планы могут поменяться, да и совместное изобретение оригинального опознавательного знака при‑ несет вам намного больше веселья. На моих глазах ребята сделали подобное из коробки из-под пиццы (ее они попросили в ресторан‑ чике) и маркера, одолженного в кафе, где они пили кофе. Такая табличка долго будет слу‑ жить вам доброй памятью о поездке.
Дни моды Lake’s
Еще следует учесть, что, несмотря на ко‑ личество дорог, мест для голосования мало. Нельзя ловить машину на участках дороги, где запрещена остановка — вы будете под‑ вергать опасности и себя, и решившего вас подвезти водителя. А значит, нельзя голосо‑ вать на трассах и скоростных шоссе — лучше всего делать это на подъездах к ним, на вы‑ ездах из города либо на автостоянках и за‑ правках. Подыскивая подходящий авто‑ мобиль на заправке, обращайте внимание
dawai.at
инимум необходимого для подобно‑ го способа путешествия: знание ан‑ глийского/немецкого языков, наход‑ чивость, энтузиазм и хорошее настроение. В погоню за приключениями можно от‑ правляться в любом направлении — на тер‑ ритории Евросоюза автостоп — проверен‑ ный и надежный метод передвижения. Различают 4 вида автостопа: 1) передви‑ жение легковым и грузовым транспортом, 2) поездами, 3) кораблями, лодками, паро‑ ходами, 4) самолетами (бывает и такое). Да‑ лее речь пойдет о первом из перечисленных способов. Во‑первых, состав путешествующей груп‑ пы. Конечно, всегда можно отправиться в путешествие одному и встретить кого-то по пути, чтобы продолжать двигаться вме‑ сте, но опыт показывает, что больше удо‑ вольствия от поездки получается в командах от двух человек. Тандем мальчик-девочка счи‑ тается идеальным вариантом. Ваш товарищ по путешествию будет вам моральной опо‑ рой и подбадривающим элементом в слож‑ ной ситуации (а может случиться и такое). Самое лучшее время для начала передви‑ жения — раннее утро. При этом не стоит экономить на сне — первое правило авто‑ стопа: всегда высыпаться, так как пребыва‑ ние в хорошем настроении — залог успеха предприятия. Для повышения шансов поскорее най‑ ти попутный транспорт стоит запастись
Более 40 дизайнеров из Австрии, Германии, Италии и Словении примут участие в поистине грандиозном 5‑дневном мероприятии: «Дни моды Lake’s» пройдут на берегу одного из самых живописных озер Австрии. И если уж вы решили заглянуть на Вёртерзее в качестве туриста — непременно посетите сие модное событие.
Deva la vie/devalavie.com/fashiondays
11–15 мая (Pörtschach am Wörthersee)
Театр верблюдов и Белый зоопарк
С
амо озеро, крупнейшее по площади в Каринтии, расположено на высоте 439 метров над уровнем моря и имеет протяженность 16,5 км. Еще каких-то 150 лет назад здесь в основном обитали небо‑ гатые крестьянские семьи. Но, как только в регионе появилось железнодорожное сообщение, озеро быстро превратилось в престижное место отдыха для венской знати. Сегодня это популярный, из‑ вестный далеко за пределами Австрии, туристический район. Побережье озера густо застрое но: Клагенфурт — столица Ка‑ ринтии, Крумпендорф, Фель‑ ден и, собственно, сам Пертшах, который и превратится в арену модных событий. Кстати, у этого небольшого приозерного города довольно богатая история, восходящая еще к временам Римской империи. Здесь же стоит посетить замок Леонштайн, построенный в XIV веке, в котором в свое время бывали Густав Малер и Иоганн Брамс. Прямо от замка можно по‑ пасть на набережную, по которой вы легко доберетесь до соседнего Фельдена. И, естественно, гуляя по набережной, вы не сможете пройти мимо отеля «Lake’s», ко‑ торый, кроме уже имеющегося статуса спацентра, станет еще и центром моды — отель послужит одновременно площадкой, сценой и кулисами для моделей, а декорациями бу‑ дут альпийские склоны. Национальные наря‑ ды, повседневная одежда и вечерние платья, купальники и аксессуары — все сольется в яр‑ ком танце, объединяющем моду и искусство. Если вы уже твердо намерены ехать, орга‑ низаторы советуют позаботиться о номере
Еще 11 лет назад на этом месте был дикий альпийский склон, поросший лесом. Сегодня здесь расположился уникальный для Австрии зоопарк: барсы и носухи, альпаки, верблюды и кенгуру — самые разные животные мирно соседствуют в просторных вольерах.
в отеле как можно быстрее. Причем делать это придется в одной из соседних гостиниц, так как в самом «Lake’s» свободных мест уже нет. Например, в Parkhotel Pörtschach (www. parkhotel-poertschach.at) стоит лишь произ‑ нести специальный пароль: «Fashion Days 2011», и вам тут же предложат более выгод‑ ные цены, действующие только на период проведения Дней моды. Но вообще-то засе‑ ляться в гостиницу совсем не обязательно: придти на шоу может любой желающий — вход будет бесплатный для всех. Дополнительная информация: Lake´s — my lake hotel & spa Augustenstraße 24, 9210 Pörtschach am Wörthersee fashiondays.mylakehotel.com
О
ткрыл зоопарк Херберт Эдер, кото‑ рый, посвятив себя дрессировке вер‑ блюдов, прославился практически на весь мир как Дон Камело. Вместе с женой Дори и сыном Райнером они осуществили свою давнюю мечту. «Это вам не Шёнбрунн — там у животных места мало, cовсем не как у нас», — говорит Херберт. Территория зоопарка занимает весь склон — чтобы пройти его от начала и до кон‑ ца, нужно все время подниматься в гору; но чистый воздух и прекрасно организован‑ ное пространство делают это путешествие легким и незабываемым, особенно для детей. Каждый день здесь проходят миниатюр‑ ные представления: театр верблюдов, белые тигры и даже кукольное шоу для самых ма‑ леньких. А в пьесе «Женитьба султана» задей‑ ствовано не только 7 верблюдов, но еще и со‑ бака, группа обезьян и хомяк-каскадер. И еще это единственное место в Австрии, где обита‑ ют белые тигры.
11
на номера — возможно, вам удастся найти че‑ ловека, возвращающегося домой. Знаком того, что вы ищите попутку, счита‑ ется вытянутый вверх большой палец. Если вы вытяните просто прямую ладонь, мо‑ гут подумать, что вы хотите поймать такси и предложат вам заплатить за проезд опреде‑ ленную сумму, так сказать, за бензин. Передвижение ночью возможно, но не ре‑ комендуется. Во‑первых, вас будет хуже видно, во‑вторых, время ожидания подхо‑ дящего автомобиля значительно увеличит‑ ся — машин ночью не так много. И, наконец, в‑третьих: смотрите первое правило — высы‑ паться. Цена вопроса — копейки. Конечно, место для ночлега остается на ваше усмотре‑ ние, но, если вы, например, решите сочетать автостоп с каучсерфингом, о котором мы уже рассказывали в одном из прошлых номеров, то, поверьте, особых расходов вы не замети‑ те. А вообще, автостоп давно считается при‑ вилегией студентов. Имейте в виду, что автостопить можно и на автобусах! Нередко водители соглаша‑ ются подбросить до нужного города, причем совершенно бесплатно, а значит, автостопом. В любом случае, следует рассматривать все возможные варианты. Сколько километров можно проехать за день? На этот вопрос нет ответа — все зави‑ сит от везения. Но в этом и прелесть — никог‑ да не знаешь, что будет дальше. Что касается безопасности: есть иссле‑ дование, говорящее о том, что каждый тре‑ тий путешествующий автостопом подверга‑ ется опасности, но такая статистика научно не подтверждена. Бывалые путешественни‑ ки скажут вам, что опасности у автостопа та‑ кие же, как и при использовании любого вида транспорта в принципе. В общем, если вы чувствуете в себе жаж‑ ду к приключениям, то автостоп — это сегод‑ няшний вызов комфорту и размеренности туристических поездок. Удачи вам и прият‑ ных путешествий!
Каждый уголок, каждая тропинка этого парка таит в себе свою историю. Вдоль одной из дорожек хаотич‑ но расставлены камни при‑ чудливых форм и раскра‑ сок. Патагония, Огненная земля, индийская Агра, Бай‑ кал — красные таблички, ак‑ куратно воткнутые у каж‑ дого камушка, сообщают дату и точку на карте, в ко‑ торой успел побывать Хер‑ берт Эдер и прихватить с со‑ бой небольшой сувенир на память. И таких табличек там — десятки. Наверху — местный, зо‑ опарковский ресторанчик с домашней кухней. Здесь по‑ дают восхитительный гуляш и не менее аппетитный шни‑ цель и даже варят собствен‑ ное пиво — Stiegl-Kamelbräu. И здесь же мож‑ но договориться о проведении свадьбы, дня рождения или любого другого торжества. И напоследок важный совет тем, кто за‑ хочет посетить Белый зоопарк: прежде чем отправляться в путь, внимательно изучите карту или, что еще лучше, позвоните, чтобы уточнить верный маршрут. Потому что на‑ вигатор заведет вас на самую длинную и неу‑ добную горную извилистую дорогу, которая утомит даже самых заядлых водителей. Kameltheater Kernhof Kamelplatz 1, 3195 Kernhof Тел.: 02768 200 20 www.kameltheater.at
[ ] Культпросвет Seitenblicke Критика жанра kunstsammler.at
Выставка
artforart.at / Michael Pöhn / STOP
12
Давай!
ДД Картина Эрнста Ждрахала «Житель Альп» — главный приз художественной лотереи. Розыгрыш состоится 15 мая в 16:00
Доступное искусство
Новая страница австрийского балета
Марина Будкеева
В мае всех ценителей искусства ожидает важное событие и возможность пополнить свою художественную коллекцию. Венские выставочные залы RingstrassenGalerien с 5 по 15 мая проводят выставку-продажу картин и скульптур «Parallelaktion Kunst». На выставке будут представлены произведения 13 современных художников из Италии, Бейрута и Австрии. Вход для всех желающих бесплатный.
В
ыставочное пространство «Der Kunstraum» (Kärntnerring 9–13) в этом году выросло до 250 кв. метров и является теперь самой крупной галереей в центре Вены. На этом пространстве ее руководитель Хуберт Турнхофер организовывает пока небольшую, но многообещающую художественную выставку-продажу с международными участниками и очень интересной программой. С помощью «Параллельной акции» он хочет обратить внимание общественности на то, что в современном искусстве — много имен, а не два-три избранных. Цель выставки-продажи заключается в том, чтобы показать, что и рядом с признанными «Богами искусства» есть засуживающие внимания имена и работы, которые можно приобрести по разумной цене. «Не надо быть Богом, чтобы создавать великолепные и оригинальные произведения искусства, и не надо быть богачом, чтобы позволить себе эти творения приобрести», — считает Хуберт Турнхофер. Картина в подарок Художники, которые будут представлять свои произведения, были отобраны вместе с шестью галереями-партнерами, каждая из которых развивает определенное направление в искусстве. Благодаря обширной тематике, выставка-продажа будет настоящим подарком для всех интересующихся современной живописью и скульптурой. А трое посетителей смогут забрать свой подарок с собой, так как в последний день выставки будут
разыграны три произведения искусства. Каждый зарегистрировавшийся на входе человек автоматически становится участником «художественной лотереи», главным призом которой является произведение художника Эрнста Ждрахала (Ernst Zdrahal) из Вены стоимостью 1 000 евро. Второй приз — картина Тони Вальтингера (Ty Waltinger) стоимостью 600 евро, а третий приз — работа венской художницы Эрики Сейвальд (Erika Seywald) стоимостью 400 евро. Помимо лотереи, посетителей ожидает множество других мероприятий. 8 мая будет проходить акция «День матери». От художника «Галереи 22» Дитмара Климбахера (Dietmar Klimbacher) каждая мама, пришедшая на выставку в этот день, получит в подарок небольшую картину из собрания «Рыбак видов», естественно, пока хватит картин. А 9 мая пройдет вручение премии «Медиатор искусства 2011». Каждый год сообщество галерей современного искусства вручает этот приз отдельным людям, организациям или предпринимателям за особые заслуги в области продвижения искусства. В этом году премию получит Вили Пухнер, который на протяжении многих лет отвечает за дополнительную страницу «Галерея» в газете «Wiener Zeitung» и, путешествуя по миру, является послом австрийского искусства за границей и посредником иностранных культурных течений в Австрии. Портрет за бутылку вина Кроме того, в рамках выставки пройдет конференция, посвященная актуальной ситуации на рынке искусства в Австрии. В дискуссии будет принимать участие Отто Ханс Ресслер, директор Венского Художественного Аукциона дворца Кински. И, наконец, 13 мая можно будет уйти с выставки со своим портретом. Пожалуй, большинство портретов современного венского артистического бомонда написаны Эрнстом Ждрахалом, и именно он предложит уникальную акцию «Пятница, тринадцатое — ваш счастливый день». В этот день вы сможете получить свой портрет, быстро нарисованный рукой мастера, «в обмен на теплое рукопожатие, бутылку вина или гонорар на ваше усмотрение». Портретная акция начнется в 14:00 и продлится столько, на сколько у художника хватит сил. 5 мая в 14:00 — состоится предварительный показ, а в 18:00 — открытие выставки. Выставка продлится до 15 мая 2011 года включительно. Часы работы: ежедневно с 10:00 до 20:00 Вход бесплатный der Kunstraum in den Ringstrassen Galerien Kärntnerring 9–13, 1010 Wien (Obergeschoß) www.kunstsammler.at
28 февраля в Венской Опере состоялась премьера балета Дон Кихот, а выступление 1 мая стало последним в этом сезоне — следующий раз труппа соберется на этой же сцене только весной 2012 года Премьера в Венской Опере прошла шумно. Благодаря вниманию присутствующих в зале балетоманов (в большинстве своем балетных артистов и русских туристов) аплодисменты совпадали со сложными танцевальными элементами, таким образом поддерживая и подбадривая солистов. Нетипичная для балетной труппы Венской Оперы праздничная дружеская атмосфера.
П
остановка Дон Кихота — первый и важный шаг нового директора балетной труппы Мануэля Легри к расширению программы и творческих целей, а также развитию балетного искусства в Австрии в целом. С приходом нового директора Венской Оперы в лице Доминика Мейера, по словам которого австрийский балет в скором времени переживет новую фазу возрождения и встанет на одну ступень с оперным искусством, многое в балетном репертуаре Венской Оперы будет иметь более динамичную творческую линию, свойственную современному европейскому балету. Дон Кихот — сложный как в актерском, так и в техническом плане классический балет, поставленный на венской сцене в хореографии Мариуса Петипа по версии Рудольфа Нуриева, должен был предстать перед зрителем как доказательство высокого уровня мастерства австрийского классического балета и широких возможностей его нового руководства. Разговоры о необходимости этого спектакля, незапланированные смены составов солистов, а также сомнения больших мастеров по поводу внедрения хореографической версии Рудольфа Нуриева — все это осталось за кулисами. Зрителю явилось зрелище, более 45 лет не разыгрывавшееся на этой сцене: Дон Кихот с молодым солистом Денисом Черевичко в партии Базиля и прима-балериной Марией Яковлевой в партии Китри. Нет сомнения, что спектакль удался во многом благодаря большому мастерству балетных артистов. Высоко дисциплинированные, с хорошей школой, они завораживали публику сложнейшими техническими трюками, оставаясь при этом на высоком актерском уровне. Солист Михаил Сосновский в роли Цыгана, прима-балерина Ольга Есина в роли королевы Дриад, а также другие артисты передали неповторимую атмосферу мирового балетного шедевра, доказав, что подобные постановки, сложные в техническом плане, абсолютно приемлемы для балетной труппы Венской Оперы. На фоне такого мастерства серые скудные декорации и костюмы, не создававшие ощущения праздника на площади Барселоны, а только угнетавшие его, напоминали о том, что балет проходит в строгой Вене, где не принято украшать балетные спектакли роскошным
реквизитом. Усиленные попытки развеселить публику и наполнить спектакль шутками, к сожалению, превратились в грустную клоунаду искаженного французского юмора. Одновременно с этим оркестр не успевал с темпами, осложняя задачу танцорам, и гармония между солистами и дирижером совсем не чувствовалась. Не от того ли, что притязания балетных артистов несколько отличаются от оперных? А подобные сложные постановки на знаменитой сцене за последние годы встречались нечасто. И все-таки премьера состоялась. Лучшего старта для новой балетной дирекции театра сложно представить. После долгих аплодисментов в воздухе как бы невольно повис вопрос: а нужен ли этот сложный, требующий большого мастерства и опыта, хорошей школы и крепких нервов, спектакль австрийской публике? Сможет ли оценить слабо осведомленная в балетном плане страна старания балетных артистов, исполняющих сложнейшие партии, соответствующие классическому спектаклю мирового уровня? Реальность такова, что понять всю сложность и уровень этого шедевра сможет разве что балетоман из узкого круга австрийских поклонников балета или же русские, привыкшие с детства к роскошным по технике исполнения и гармоничности спектаклям Большого и Мариинского театров. Австрийский же обыватель слишком далек от балетного мира. Как известно, большее предпочтение здесь всегда отдавалось опере, а балет был неким сервисным отделом, работавшим на подтанцовках в оперных актах и имевшим право время от времени занимать сцену. Окажется ли у нового директора Венской Оперы достаточно сил, чтобы изменить ситуацию в следующие годы? Станет ли балет настолько любим в Австрии, как его любят во Франции и России? Сможет ли, наконец, Австрия когда-нибудь представить и своих собственных балетных артистов, а не приглашенных по контрактам из России? Но это уже совсем другая тема. Дон Кихот, поставленный Мануэлем Легри, безусловно, вошел в историю Венской Оперы. Звучит увертюра, кулисы открываются — пишется новая страница австрийского балета?..
Театр 04 мая | 16:00 Спектакль для детей и взрослых «Голубой щенок» (по произведению Юрия Энтина, музыка Геннадия Гладкова) Проект Свободной театральной группы «13/21», г. Вена Вход свободный Российский центр науки и культуры Brahmsplatz 8, 1040 Wien www.russischeskulturinstitut.at 27 мая | 18:30 Русское театральное общество в Вене «Театр-студия 8+» представляет «Забавное приключение» Театральные миниатюры по произведениям Г. Горина, М. Зощенко, Л. Ицелева, Н. Тэффи, Ж. Фейдо Вход 7 евро Российский центр науки и культуры Brahmsplatz 8, 1040 Wien www.russischeskulturinstitut.at
Кино 13 мая | 18:00 Клуб российского кино (совместно с Обществом соотечественников «Родина») Худ.фильм «На пути в Берлин», Ленфильм 1969 г., режиссер М. Ершов Док. Фильм «Освобождение Вены», 1945 г. Российский центр науки и культуры Brahmsplatz 8, 1040 Wien www.russischeskulturinstitut.at 19–25 мая Фестиваль российского кино в Вене В кинофестивале принимает участие актер Алексей Серебряков (фильмы: «Иванов», «Золотое сечение») Программа фильмов: «Королев», режиссер Ю. Кара «Рябиновый вальс», режиссеры А. Семенова, А. Смирнов «Белка и Стрелка», режиссеры С. Ушаков, И. Евланникова «Не скажу», режиссер И. Копылов «Золотое сечение», режиссер С. Дебижев «Багги», режиссер А. Богатырев «Иванов», режиссер В. Дубровицкий Кинотеатр «Burg Kino» Opernring 19, 1010 Wien Тел.: 01 587 84 06 www.burgkino.at 20 мая | 18:00 «Пассажирка» Мелодрама по произведениям К. Станюковича, Мосфильм 2009 г., режиссер С. Говорухин Российский центр науки и культуры Brahmsplatz 8, 1040 Wien www.russischeskulturinstitut.at
Концерты 03 мая | 18:30 Открытие фестиваля «Хоровая Вена» В фестивале принимают участие 9 хоровых коллективов из России и Австрии. В программе прозвучат лучшие произведения классической, современной и народной музыки Festsaal des Wiener Rathauses Felderstraße 1, 1010 Wien sites.google.com/site/chorovena 04 мая | 19:30 Концерт хора из Москвы «Маленькая капелла» Церковь Св. Франциска Franziskanerplatz 14, 8010 Graz rugraz.net
10 мая | 19:00 Концерт песен военных лет, посвященный Дню Победы в Великой Отечественной войне в исполнении фольклорной группы «Калинка» Вход свободный Российский центр науки и культуры Brahmsplatz 8, 1040 Wien www.russischeskulturinstitut.at 11 мая | 19:00 Концерт фестиваля «Дети — миссия мира» В программе участвуют: музыкальный театр «Камертон» (г. Магнитогорск), дуэт баянистов «Аллегро» (г. Челябинск), дуэт «Русский стиль» (г. Брянск), дуэт аккордеонистов из Уфы, хор мальчиков «Любомир» (г. Рязань) Вход свободный Российский центр науки и культуры Brahmsplatz 8, 1040 Wien www.russischeskulturinstitut.at 17 мая | 19:00 Концерт Виктории Любицкой (г. Москва), солистки Московской государственной академической филармонии, лауреата международных конкурсов В программе произведения С. Рахманинова и А. Скрябина Вход свободный Российский центр науки и культуры Brahmsplatz 8, 1040 Wien www.russischeskulturinstitut.at
Тараканы! 15 мая | 20:00 (Ost Klub)
Наконец-то в Вене состоится грандиозное рок-представление, своего рода очередная и, надеемся, не последняя попытка донести звучание настоящего русского андерграунда до западного слушателя и, конечно же, русскоязычной публики.
В
австрийской столице, в рамках своего европейского турне, выступит одна из самых успешных и живучих панкгрупп России — Тараканы! Основанная в 1991 году, в 2011 команда празднует свой 20‑летний юбилей. За все это время было выпущено 13 долгоиграющих пластинок, немыслимое количество синглов, сплитов и сборников. Тараканы! неоднократно исколесили с концертами всю Россию — с запада на восток и обратно. У себя на родине, в Европе и Японии Тараканы! делили сцену с такими монстрами рока, как NOFX, The Monsters, Apocalyptica, Backyard Babies, Toy Dolls, Monster Magnet, Agnostic Front, MC 5, Skatalities, Sex Pistols, Toy Dolls, Stranglers, Misfits и Exploited. В 2005 году Тараканы! вместе с Marky Ramone с успехом прогремели по Италии, Швейцарии,
22 мая | 20:00 Победители шоу «Две Звезды» — Тамара Гвердцители и Дмитрий Дюжев в одном концерте Wiener Stadthalle Vogelweidplatz 14, 1150 Wien www.stadthalle.com 23 мая | 19:00 Концерт классической музыки Ирины Шабуниной (фортепиано) Информация на сайте: www. russischeskulturinstitut.at Вход свободный Российский центр науки и культуры Brahmsplatz 8, 1040 Wien www.russischeskulturinstitut.at 24 мая | 19:00 Концерт вокальной группы «Камерата» (Белоруссия) Вход свободный Российский центр науки и культуры Brahmsplatz 8, 1040 Wien www.russischeskulturinstitut.at 04 июня Впервые в Вене личный тренер Мадонны, самый гибкий человек планеты — Мухтар Гусенгаджиев, а также группа «Бутырка» Rezidenz Zögernitz Döblinger Hauptstraße 76–78, 1190 Wien www.zoegernitz.com
Выставки 11 мая | 18:00 Открытие выставки «На пути к звездам» Маши Кононовой (Бельгия) Посвящена 50‑летию полета Юрия Гагарина в космос Выставка продлится до 18 мая Вход свободный Российский центр науки и культуры Brahmsplatz 8, 1040 Wien www.russischeskulturinstitut.at 24 мая | 18:00 Открытие выставки церковной утвари Художественно-производственного предприятия Русской Православной Церкви «Софрино» Вход свободный Российский центр науки и культуры Brahmsplatz 8, 1040 Wien www.russischeskulturinstitut.at
06 мая | 18:00 Торжественный концерт, посвященный Дню Победы С участием лауреата всесоюзных, всероссийских и международных фестивалей и конкурсов, народного ансамбля русского танца «Умелицы» им. Юрия Чивильгина и фольклорного ансамбля «Калинка» Вход по приглашениям Российский центр науки и культуры Brahmsplatz 8, 1040 Wien www.russischeskulturinstitut.at
08 мая | 12:00–15:00 Встреча у Памятника Воину-Освободителю В программе выступления хоров из России общей численностью более 120 человек, детские ансамбли и чтецы, фольклорные группы и баянисты Schwarzenbergplatz, 1040 Wien sites.google.com/site/chorovena
06 мая | 21:00 Фестиваль Seaside Festival 2011 С участием группы Russkaja Strandbad Podersdorf 7141 Podersdorf am See www.neusiedlersee.com
09 мая | 11:00 День Победы! Возложение венков к братской могиле Zentralfriedhof Triester Straße 164, 8020 Graz rugraz.net
Встречи
13 tarakany.ru
Опера 04 и 06 мая | 19:00 Леди Макбет Мценского уезда Опера Либретто: Аркадий Прайс и Дмитрий Шостакович (на русском языке с немецкими титрами) Grazer Oper Kaiser-Josef-Platz 10, 8010 Graz www.theater-graz.com
Давай!
Афиша
Böhringer Friedrich
[ Eventkalender]
ДД Сакральная геометрия в архи‑ тектуре: часть интерьера Церк‑ ви Святого Семейства в Бар‑ селоне (архитектор Антонио Гауди)
Практический семинар «Цветок жизни» 24–26 июня Книги «Живи в Сердце» или нашумевшая «Древняя тайна Цветка Жизни» Друнвало Мельхиседека, известного эзотерика и альтернативного историка, пожалуй, впервые поведали широкой аудитории о так называемой сакральной геометрии.
Э
то отчасти мифологическое и отчасти религиозное мировоззрение о гармонии мира, его упорядоченности и пропорциональности, как геометрия форм, лежащих в основе жизни, применялось во все времена и во всех мировых религиях. Например, наиболее важной для христианства является геометрическая форма креста — один из самых древних сакральных символов. Существует большое разнообразие форм и размеров, например, Мальтийский крест, Кельтский крест — символ древнего кельтского христианства. Считают, что он имеет более древние языческие корни. Существуют многочисленные примеры изображения креста и круга, которые некоторые источники называют «солнечными крестами». Также считается, что сакральная геометрия — это универсальный язык мироздания, открывающий доступ к древнему знанию, содержащемуся в памяти наших клеток, ключ к пониманию сущности духовной эволюции и взаимосвязи всех физических и духовных явлений. Сакральная геометрия применялась и, повидимому, до сих пор применяется в музыке, искусстве, в архитектуре храмов и алтарей, в живописи и иконографии — как божественная пропорциональность или как форма упорядоченности вселенной, в противоположность хаосу. Таким образом, трехдневный семинар, который будет проводиться в Австрии впервые, на основе опубликованного Друнвало Мельхиседеком труда, представит идущую из глубины веков эзотерическую информацию о том, как
ДД Тараканы! Готовятся отметить 20‑летие Германии, Дании, Швеции, Норвегии, Чехии, Австрии и Голландии в рамках «Ramones night tour». Теперь Тараканы! возвращаются в Европу со своим новым туром «Rockets from Russia over Europe», в рамках которого прозвучат лучшие песни за все 20 лет существования группы, а так же оригинальные кавер-версии. Выживших после атаки «ракет из России» будут добивать на танцполе представители венского электронного подполья русского происхождения: mix_errr (Dubstep), elusive elments (Atmospheric Drum and Bass), Silentmind (Atmospheric Drum and Bass). Вход c флаером 10 евро, на месте — 12 евро. Ost Klub Schwarzenbergplatz 10, 1040 Wien www.ost-klub.at
можно осознанно использовать принципы сакральной геометрии для духовного роста. Так, многие мировые религии, например индуизм, буддизм или даосизм, подчеркивают важность дыхания в достижении желаемого состояния осознания, которое, в конце концов, должно привести к просветлению. Система дыхания, которой в том числе обучают на семинаре, помогает человеку осуществить перемены к лучшему — от дыхания зависит не только ваша жизнь, но и уровень вашего осознания. А в наше непростое время существует много вещей, которые многим было бы полезно осознать по-новому или хотя бы взглянуть на них с другой стороны: круг интересов и общения, работа и здоровье, образ жизни и отношения в семье. Но все люди — разные, и даже элементарно понять для себя, что в жизни действительно пора что-то менять, — не так-то просто. Но попытаться стоит! Подробную информацию о семинаре можно получить у организаторов по телефону 0680 334 2717 (Женя) или 0664 331 0022 (Юра), а также по электронной почте: floweroflife. vienna@ gmail.com
Werbung
K E USCH
Стремление к совершенству
Каждый день мы и наш директор Юрген Койш думаем о том, как сделать Вашу покупку и владение автомобилем приятными и комфортными Вы хотите сменить машину или купить новую? Посетите наш автоцентр Lexus Keusch, который удобно расположен всего в 7 минутах езды от центра Вены. Автоцентр Lexus Keusch – ведущий в Австрии в области продажи и обслуживания автомобилей марки Lexus, а также автомобилей других марок.
У нас Вы всегда желанный гость! Мы рады предложить вам:
Превышать ожидания Мы профессионалы. Нас объединяет желание быть первыми в своём деле. Наш девиз – «Стремление к совершенству». Мы исполняем его каждый день, отвечая на самые взыскательные запросы наших клиентов. Каждый день мы задаём себе вопрос: «что нам надо изменить, чтобы быть ещё лучше?» Каждый день мы совершенствуем рабочие процессы на каждом, даже самом небольшом этапе работы.
Для корпоративных клиентов и дипломатов – Специальные системы скидок – Индивидуальные системы финансирования
Наряду с профессиональными консультациями и качественным обслуживанием Вам гарантировано самое внимательное отношение.
Финансирование – Широкий выбор лизинговых программ – Различные программы кредитования – Различные виды страхования
Мы делаем всё, чтобы наши посетители были клиентами класса «Люкс».
Более 30-ти лет на австрийском рынке Наши принципы – индивидуальный подход к каждому клиенту и высокое качество сервиса. Мы говорим на немецком, русском, английском, польском, румынском языках, обеспечивая максимальный комфорт и уровень сервиса для наших интернациональных клиентов. Крупнейший в Вене сервис-центр позволяет ускорить и максимально оптимизировать процесс ремонта автомобиля.
Доставьте себе удовольствие во время ожидания: чашечка ароматного кофе или бизнес-ланч в уютной атмосфере нашего ресторана поднимут Вам настроение!
Продажа автомобилей – Новые автомобили марки Lexus – Новые автомобили марки Toyota – Покупка и продажа автомобилей с пробегом всех марок
Нет времени ждать? Тогда мы предложим Вам автомобиль, пока Ваш в ремонте.
Мы всегда рады Вашему визиту!
Автосервис и диагностика Крупнейший в Вене сервис-центр позволяет ускорить и максимально оптимизировать процесс ремонта автомобиля.
K E USCH
– Специальная система скидок для постоянных клиентов при обслуживании автомобиля – Использование новейших технологий и передового опыта в ремонте и диагностике – Максимальная точность и надёжность, особо необходимая при обслуживании автомобилей класса люкс – Услуги хранения зимней и летней резины
Lorenz Müller Gasse 7-11 1200 Wien Tel.: +43/1/330 34 47-15 www.keusch.com
ZEIT FÜR NEUE WERTE: VOLLHYBRID MIT 148g CO2 /km. EINZIGARTIGKEIT IN SERIE. RX 450h VOLLHYBRID DER NEUE RX
Lo ren z-M
39A
Heil
ige
nstä dte
Brig
r Lä nde
itte na
ue
r Lä
nd
e
U4
üll
er-
Ga
. Str
sse
lbe
a Ad
Stif
rt-
A
37
XX Brigittenau
ter
A ee 37 aßaß StSrtr erer dndn rerses DD
Abbildungen sind Symbolfotos. Normverbrauch: 6,3 l/100 km, CO2-Emission: 148 g/km
Motor. Am besten, Sie überzeugen sich gleich selbst – bei einer ersten Probefahrt. Gleich anmelden: +43 1 330 34 47-15 KEUSCH LEXUS WIEN NORD Keusch GmbH Lorenz Müller-Gasse 7-11, 1200 Wien LEXUS WIEN NORD Keusch GmbH Tel: +43 1 330 34 47-15 Lorenz Müller-Gasse 7-11, 1200 Wien office@lexus-wien-nord.at Handelskai S45
39A 11 Gunol A dstra ße
A22 / Donauuferautobahn
U Heiligenstadt
11 A
Warum der einzigartig sich schnell erklären: ein Crossover trifft istneue mehrRXalssoein Auto, erist,istlässt eine Lebenseinstellung: ein Crossover, auf ein Vollhybrid-System, das neben dem elektrischen Allradantrieb auch rein elektrider das Beste aus SUV und Kombi vereint – und durch einen Versches Fahren ermöglicht. Das Resultat: ein Verbrauch von 6,3l/100km. Einzigartigkeit, brauch von 6,3 l/100 km überrascht. Mit innovativem elektrovon der Sie sich am besten selbst überzeugen sollten. Jetzt zur Probefahrt anmelden E-FOUR unter: +43nischen 1 330 34 47-15 Allradantrieb und auf Wunsch mit Hybrid-
Tel: +43 1 330 34 47-15 office@lexus-wien-nord.at r be
tif
t-S
tr.
-S
r te
l
a Ad
299 PS
148 g/km CO2
DER NEUE UND EINZIGARTIGE VOLLHYBRID RX 450h
Abbildungen sind Symbolfotos. Normverbrauch: 6,3 l/100 km, CO2-Emission: 148 g/km
Spittelau
U
Döblinger Gürtel Gürtelbrücke Donaukanal
37A
Жизнь во сне
Тихий Час
underwaterpics
[Mittagsschläfchen ]
Внимание, кошки! Татьяна Ахляйтнер
Кошки всегда находились в непосредственной близости к людям. Многие и сейчас считают, что кошка не только приносит удачу в дом, но и поддерживает здоровье хозяев. Сегодня мы попытаемся разобраться, какую роль кошки играют в сновидениях, причем рассмотрим все семейство кошачьих: кошка — рысь — лев.
К
ошка сама выбирает, к кому подой‑ ти. Независимо от того, хороший это человек или нет, она инстин‑ ктивно идет к человеку с ослабленной энергетикой, либо к тому, у кого скопи‑ лись отрицательные эмоции, забирая их. Именно поэтому можно часто увидеть этих животных на руках престарелых или больных людей. Кошка во сне в первую очередь сигна‑ лизирует о душевном недуге и ослаблен‑ ных инстинктах. Она намекает сновид‑ цу, что пора задуматься о своем здоровье, как физическом, так и душевном. Задача такого сна — активизировать животную, инстинктивную природу в человеке. Считается, что поглаживание белого котенка вполне может успокоить расша‑ танные нервы, а темные и пестрые коты пробуждают в человеке его демониче‑ скую природу, отдаляя его от духовной. Поэтому во сне важно обращать внима‑ ние на размер, цвет и поведение этого животного. Чем больше рост, тем силь‑ нее говорят инстинкты. Цвет — это свое‑ образное отображение состояния вашей души, а поведение — ваши эмоции и воз‑ можность взять их под контроль. Рысь в своем поведении намного агрес‑ сивнее котов. По моим наблюдениям, она появляется во сне в том случае, когда животная и духовная природа человека вступают в жестокую борьбу. Человеку, встретившемуся во сне с ры‑ сью или другим диким животным, нужно понять, что пришло время измениться, осознать свои несовершенные качества и высвободить свой потенциал. Так, на‑ пример, злобное поведение животного может указывать на скрытую внутри до‑ броту, пытающуюся вырваться наружу, ужасающая внешность — это пока еще не проявленная красота, трусость — по‑ тенциальная смелость. Вообще, агрессивное поведение живот‑ ных во сне является проявлением челове‑ ческого эго, ужасающий девиз которого: «Для себя». Но свои отрицательные каче‑ ства нельзя подавлять. Напротив, их надо принять и трансформировать в более со‑ вершенные формы. Лев, по праву считающийся царем зве‑ рей, во сне является не только символом мужества, но еще и говорит о силе ин‑ стинктов и крепком физическом здоро‑ вье. Львы частенько видятся мужчинам, которые гордятся своими сексуальными победами. Хорошим знаком будет уви‑ деть льва для человека, оправляющегося от болезни. Это означает, что в организм возвращается сила. Сны могут рассказать о многом, посове‑ товать и даже подать знак, поэтому пом‑ ните, что это ваши учителя и помощники на жизненном пути, и не бойтесь меняться. Приятных сновидений! Если у вас возникли вопросы о сновидениях, о личностном и духовном развитии, пишите на masterofdreams@ mail. ru или зво‑ ните по телефону 0699 816 78 116 — на ваши вопросы ответит пси‑ холог-эзотерик и специалист по сновидениям Татьяна Ахляйтнер.
Дети моря Андрей Островский
Слава Богу, Человечество начало поворачиваться лицом к Природе! Процесс небыстрый, но постепенно становится массовым такой вид активного отдыха, как экологический туризм, огромной популярностью во всем мире пользуются детские экологические лагеря.
Н
аиболее известный среди них — Seacamp (в переводе с английского — «морской лагерь»). Расположен он в солнечной Флориде, на Биг Пайн Ки — жи‑ вописном острове архипелага Флорида Кис. Это место из тех, что принято называть «рай‑ ским уголком». Цепь островов служит есте‑ ственной границей, разделяющей Мексикан‑ ский залив и Карибское море. Отсюда всего 90 миль до Кубы и 180 — до Багам. Край ла‑ зурных волн, коралловых рыб, золотых пля‑ жей, тропических ураганов и затонувших ис‑ панских галеонов… Что такое Seacamp 45 лет назад умная и энергичная амери‑ канка Айрин Хупер посмотрела докумен‑ тальный фильм об Артеке и под впечатле‑ нием увиденного решила создать нечто подобное в США. Идея соединить активный отдых с экологическим образованием ре‑ бятишек в те годы была почти революцион‑ ной. Вместе с единомышленниками Айрин создает компанию «SEACAMP INC.», на кре‑ диты и пожертвования покупает неболь‑ шой участок земли на южной оконечно‑ сти Биг Пайн Ки, набирает небольшой штат сотрудников — энтузиастов‑бессребреников. Основная цель людей, работающих в Seacamp, — научить детей любить море, по‑ чувствовать ответственность за судьбу пла‑ неты. «Познать то, чему может научить нас море» — девиз лагеря. Главный методический принцип — «Обучение через развлечение!» Три кита, на которых стоит обучение в Seacamp: образовательный процесс должен быть безопасным, интересным и научным. В свою очередь, экологическое образование, краеугольный камень всей обучающей дея‑ тельности, должно быть всесторонним, нена‑ вязчивым, дискуссионным, убеждающим и осознанным. Только в этом случае, по мне‑ нию сотрудников лагеря, можно воспитать по-настоящему неравнодушных людей. Здесь есть водноспортивные классы: виндсерфинг, каяки и каноэ, яхтинг и под‑ водное плавание. Seacamp — один из трех лагерей в США, где детей с 12 лет обучают дайвингу. Здесь есть и музыкальный класс, классы рисования и прикладного искус‑ ства. Однако дети не только учатся и тре‑ нируются. Развлекательная программа так‑ же разнообразна и включает всевозможные праздники, конкурсы, соревнования, кино и фейерверки. Инструкторы Три раза в год на серьезной конкурсной ос‑ нове Seacamp набирает интернов (инструк‑ торов и вожатых, в основном студентов био‑ логических факультетов) — добровольцев со всего мира, которые практически бесплат‑ но в течение нескольких месяцев работа‑ ют с детьми. В нашей смене были американ‑ цы, канадцы, англичане, израильтяне, ребята из ЮАР, Новой Зеландии и Гавайев. Попасть сюда — великая удача, а получить хорошие
рекомендации от здешней администрации — они высоко ценятся при трудоустройстве или поступлении на учебу — большая честь. Для допуска к работе с детьми необходи‑ мо пройти интенсивную месячную подготов‑ ку и сдать экзамены. Всех, вне зависимости от специализации, обучают судовождению и навигации, спасению на воде и подводно‑ му плаванию. Программа тренинга весь‑ ма напряженная и считается одной из са‑ мых эффективных в мире. День начинается в 07.00 и заканчивается в 23.00. Ежедневно каждый инструктор обязан проплыть 500 ме‑ тров и уложиться в 10 минут. На воде или в воде мы проводили почти по‑ ловину всего времени, и единственным же‑ ланием вечером было доползти до койки… Первое слово, с которого начинается лю‑ бое занятие, — БЕЗОПАСНОСТЬ. Значитель‑ ная часть тренинга отводится теоретиче‑ ским и практическим занятиям по спасению на воде, реанимации и оказанию первой по‑ мощи. Лекции сопровождались просмотром видеороликов. По несколько часов в день в плавательном канале мы отрабатывали спо‑ собы поиска и спасения людей. Спасатель снабжен красным эластич‑ ным поплавком на ремне. Увидев «жертву», хватаешь поплавок и, крикнув: «Прикрой мою зону!», бросаешься в воду. Быстро плы‑ вешь к «жертве», цепляешь ее и транспорти‑ руешь хихикающее тело к берегу, всячески
Давай!
15
подбадривая и уговаривая «не умирать», в со‑ ответствии с заданием (вдвоем или в одиноч‑ ку) извлекаешь из воды. Определяешь состоя‑ ние и, если надо, приступаешь к реанимации. Приемы оказания первой помощи при оста‑ новке сердца, прекращении дыхания и т. д. отрабатываются предварительно (видео, ма‑ некены, на живых людях) и под контролем инструкторов. За годы существования Seacamp ни один ребенок серьезно не пострадал. Бдитель‑ ность и профессионализм! Нас постоянно «накручивали»: «Каждый малыш ДОЛЖЕН жи‑ вым и здоровым вернуться домой!» Однако, несмотря на предосторожности, что-нибудь изредка все-таки случается. То в пылу ба‑ скетбольной атаки кто-то головой врежется в столб, то еще что-либо. Года три назад од‑ ному мальчишке захотелось приманить акул собственной кровью. Он расцарапал палец на ноге и незаметно сидел, держа ее в воде. Вожатая, не зная о планах «великого экспери‑ ментатора», трижды уводила пацана с бере‑ га, но он вновь убегал к морю. В конце кон‑ цов, привлеченные запахом крови, к этому месту подошли акулы-няньки (две маленькие и одна крупная) и небольшая акула-молот. Так или иначе, маленькая «нянька» тяпнула мальчишку за руку. Зубы у нее мелкие, ниче‑ го откусить она не может, но на руке шалуна остался след от укуса… Что касается подготовки тех инструкторов, кто будет вести занятия по биологии, то пер‑ вые дни тренинга мы с утра до вечера про‑ водили в море. Тренировки, лекции, лабора‑ торные занятия, выходы в море, швартовки и навигация, и снова в воду — погружения и спасение на воде. Тренинг с утра до ночи! Нас буквально «накачивают» знаниями, дер‑ жа постоянно в физическом и моральном напряжении. На занятиях по психологии воспроизводятся ситуации, которые могут возникнуть при работе с детьми. К ребенку прикасаться нельзя (разве что, помогая ему): любое неаккуратное движение может быть расценено как сексуальное домогательство. Интернам предлагается сценарий-пробле‑ ма во взаимоотношениях с подростками: вы‑ пивка, наркотики, секс, побеги, тоска по дому, грубость. И мы должны тут же, на месте, спра‑ виться с проблемой. Затем поведение каждо‑ го внимательно анализируется. Всех, чья работа в Seacamp связана с по‑ гружениями под воду, тщательно проверя‑ ют и тренируют в плавательном канале и от‑ крытом море. И здесь на первом месте стоят безопасность и умение спасти. Наши тре‑ нировки существенно усложнялись из-за плохой погоды. Волны мешали выходить в районы погружений, по пути наши флэт‑ топы (тримараны с палубой-платформой 7,5 х 3,5 м) неоднократно накрывало водой; благо, они непотопляемы! Главное — удач‑ но войти в воду, уж больно качает. Глубина 8 метров, и мы отрабатывали борьбу с судо‑ рогами, дыхание через одну трубку, транс‑ портировку пловца без сознания. После это‑ го кое-как вылезали на качающуюся палубу, экипировались для погружения и снова пры‑ гали за борт, стараясь упасть как можно даль‑ ше. Тренировали «успокаивание» паникую‑ щего и извлечение бессознательного пловца из воды. В такую волну это сущее наказание! Сбрасываешь с себя и с «жертвы» аквалан‑ ги и, по идее, нужно ее еще затащить на па‑ лубу, что практически невозможно — волны, дождь, флэттоп швыряет… И так — раз за ра‑ зом, день за днем. Инструктор головой отве‑ чает за жизни детей! Он обязан уметь ВСЕ!.. Продолжение читайте в следующем номере
Венская русская школа
приглашает в школу ребят с 5 лет Развиваем речь, учим русскому языку и литературе,
знакомим с русскими традициями, историей, природой и музыкой. Основной рабочий день школы – суббота. Время занятий с 10 до 13 часов. Программа обучения базируется на адаптированных общеобразовательных программах РФ, и включает чтение и письмо (в младших классах),русский язык и литературу, природоведение и музыку. При школе работают: изостудия «Клякса», театральная студия, ведутся занятия в группах по вокалу, шахматам и английскому языку. Детские праздники, консультации для родителей, экскурсии выходного дня. Для самых маленьких (3-5 лет) открыты детские игровые группы: суббота с 10.00 до 13.00 и с 14.00 до 17.00; четверг с 15.00 до 18.00. Музыкальные занятия, развивающие игры и занятия по развитию речи. По вторникам в Гунтрамсдорфе с 15.30 до 17.30 работает детская игровая группа «Городок». Наш адрес: А‑1090 Hörlgasse 7–8 www.rus.co.at Дополнительная информация по телефонам: 0650/888 9206 — Людмила Фридберг 0676/377 7127 — Алла Киселёва 0676/415 6939 — Татьяна Островская
16
[ ] На диване Unterhaltung
Давай!
кроссворд 1
2
3
4
5
6
7
19
8
9
10
29
33
34 42
35
36
43
50 54
30
31
37
38
40
74
56
66
67
63
68
69 77
78
70
71
72
79
87
80
90
96
97
99
100
101
102
125
121
114
122
115
103
104
105
116
128
106 117
123
109
119
130
132
По горизонтали: 3. Занимательная краткая байка. 10. Лечение этой травмы в компетенции ортопеда. 16. Согласно армянской поговорке, «не учи рыбку плавать, а (его) — гавкать». 19. Имя знаменитой в прошлом лыжницы Сметаниной. 20. Более или менее правдивая байка. 21. Процесс изготовления шампанского или, скажем, хереса. 22. Сказочная героиня, чья скульптура стоит в копенгагенском порту. 23. Сорт кофе с гор Йемена — на юго-западной оконечности Аравийского полуострова. 24. По народной примете: «... туп — хозяин глуп, скатерть черна — хозяйка глупа». 25. Растительность, которая со временем превращается в сено. 26. Последовательная запись исторических событий. 27. «Специальность» диснеевских бурундучков. 28. Браслеты, которые трудно представить в качестве подарка. 29. Льняная ткань как основа шедевров. 32. Отрок, проводящий свободное время в изучении «травушек-муравушек». 33. Лампа с управляющей сеткой, изобретенная более 100 лет назад. 34. «Вкусный» августовский праздник. 38. Она судит о человеке по цвету кожи. 42. Он и за копейку удавится. 44. Хиллари Клинтон в отношении президентского марафона. 45. Она представляет «высшую расу». 48. Имя кабана из американского мультфильма. 51. Территория, предназначенная для движения транспорта, переходов. 52. Измеритель мощи атлета. 53. По находящемуся там соблюдается равнение. 56. Представитель германских племен, завоеватель Британии в V веке. 57. В одном из стихотворений Марины Цветаевой фигурирует «нежный ..., ненадежный друг». 58. В коллекции, он — свидетельство вкуса хозяина. 59. Так звали донского казака, предводителя крестьянского восстания в России. 60. Составление страниц или полос для книг и газет в полиграфии. 61. Средневековый хозяин мексиканских просторов. 62. Выжигание «лилии» на плече миледи. 63. Боксер из России с гигантским телосложением. 64. Явление, грозящее непогодой. 65. Мешочек с талисманом, который обычно носят на груди. 69. Местная жительница какой-нибудь экзотической страны. 73. Аллигатор, обитающий в Центральной и Южной Америке. 76. Не маленький экипаж, а часть пишущей машинки. 80. Ученый-коммунист, лауреат Нобелевской премии. 84. Зажаренный кусок телятины на тарелке. 87. Девушка коренной национальности из города Набережные Челны. 88. Человек, пришедший засвидетельствовать свое почтение хозяевам. 89. Имя актера, сыгравшего роль любовника героя Тома Хенкса в оскароносной «Филадельфии». 90. Между тонной и центнером она составляет аж 900 килограмм. 91. Ручная процедура в салоне красоты. 92. Ритуал, совершаемый священником в церкви. 93. Нательная живопись, но не татуировка. 94. Название коровы, не достигшей «совершеннолетия». 95. «Попурри» конфет, упакованных в коробку. 96. Польский город, освобожденный советскими войсками 17 января 1945 г. 97. Иногда умудряются «залезть» в одну из них обеими ногами. 98. Имя знаменитого изобретателя Эдисона. 99. Любительница зимнего ныряния. 100. Распространенная травма среди военных и гражданских лиц от пули. 101. В высшей лиге чемпионатов СССР по футболу выступали динамовцы из Москвы, Киева, Минска и этого города. 102. Приманка, которую крепят на рыболовном крючке. 106. «Заплечная» сумка, которую брали в дорогу сказочные герои. 110. Что представляет собой «килим» или «хорасан»? 113. Сабля янычара. 117. Высокомолекулярное органическое вещество. 120. Характеризующееся ею время имеет свою литературную «хронику». 123. Получение карандашного контура предмета на бумаге. 124. Ученый муж, исследующий язык. 125. Африканская птица с «лысой» головой. 126. «Удивительный вопрос. Почему я ...?» (песен.). 127. Эта фигуристка, ставшая олимпийской чемпионкой 2006 года в танцах на льду с Романом Костомаровым, с 1993 по 1995 годы выступала с Самвелом Гезаляном за Белоруссию. 128. Кавказский суп из грудинки, сваренный с рисом, томатом, с острыми
108
127 129
134
118
107
124
126
131
83
94
95
113
82
91
93
112
81
88
89
98
47
57
76
92
46
60
75
86
120
41
62 65
18
52
61
73
39
45
59
64
17
32
44
55
58
111
16
24
51 53
85
15
27
28
84
14
21
26
49
13
23
25
110
12
20 22
48
11
Ответы на кроссворд, опубликованный в номере 15:
133 135
136
приправами. 129. «Крылатый» воин, которого высаживают на территорию противника. 130. Полученный акционером доход. 131. Сын Марцелины из оперы Моцарта. 132. Жезл как атрибут монаршей власти. 133. Заросли низкорослых или стелющихся кустарников. 134. Крик, от которого «кровь стынет в жилах». 135. Понятие, напрямую связанное с коэффициентом
+43-1-79
999 79
IQ. 136. Американец, житель «штата овсянки». По вертикали: 1. С кого автор пишет образ? 2. Качество, в высшей степени характерное для серии мультфильмов «Том и Джерри». 3. Одежда женщинымусульманки — широкий халат с длинными ложными рукавами. 4. Порядки, при которых «у сильного всегда бессильный виноват». 5. Он живет к природе явно
По горизонтали: 1. Парадиз. 7. Жучок. 11. Лужок. 16. Иньеста. 17. Литье. 18. Алехин. 19. Шезлонг. 20. Рикки. 21. Велик. 22. Завиток. 23. Чайка. 24. Алтаец. 25. Команда. 29. Отсек. 30. Наезд. 31. Оголение. 35. Обрат. 38. Увязка. 42. Костюм. 45. Вести. 48. Благодетельница. 49. Ведение. 50. Шедевр. 53. Толпа. 54. Загар. 58. Подтяжка. 59. Сухость. 63. Лейбл. 64. Аден. 65. Ручник. 68. Оникс. 69. Яство. 71. Лариса. 72. Спазм. 75. Крап. 76. Дикторша. 77. Этил. 78. Ярослав. 79. Дачник. 83. Хэнкс. 85. Абхазы. 86. Шатенка. 90. Объезд. 91. Тьма. 93. Георгин. 94. Число. 95. Колючка. 96. Хитроу. 97. Кринка. 100. Йога. 101. Травник. 105. Газа. 107. Мягков. 110. Щипание. 113. Поимка. 114. Казахи. 115. Задира. 116. Янки. 117. Коршун. 118. Попытка. 119. Ротару. 120. Льстец. 123. Крошка. 127. Цвет. 128. Шашки. 129. Пылинка. 133. Пикник. 134. Симба. 135. Лазурит. 136. Воля. 137. Аскет. 140. Румпель. 141. Бьорк. 144. Сикх. 145. Таракан. 146. Нанду. 147. Варлей. 148. Иваново. 149. Ровно. 150. Стая. 152. Вставка. 156. Емеля. 159. Тропики. 160. Идеал. 163. Уста. 165. Замес. 166. Египтяне. 167. Брикет. 168. Живаго. 171. Карат. 172. Киану. 173. Авто. 174. Частница. 179. Окошко. 180. Кабаре. 182. Райкин. 183. Нутро. 184. Зверек. 185. Цистерна. 186. Молоко. 189. Варвар. 192. Арарат. 195. Ссора. 198. Овца. 201. Адвокат. 205. Мятье. 206. Кампус. 208. Вольер. 209. Наоми. 210. Чингиз. 211. Дилижан. 212. Апачи. 213. Редька. 214. Евклид. 215. Ягода. 216. Амулет. 217. Вальжан. По вертикали: 1. Пушок. 2. Разум. 3. Джоан. 4. Зигзаг. 5. Дьявол. 6. Осетин. 7. Жаркое. 8. Чекист. 9. Кличко. 10. Стайер. 11. Леванте. 12. Жюльетт. 13. Какаду. 14. Бестия. 15. Римейк. 26. Оноре. 27. Антре. 28. Домбра. 32. Обама. 33. Едок. 34. Идея. 36. Бриджи. 37. Аватар. 39. Выдох. 40. Занос. 41. Авель. 43. Чебоксары. 44. Льстивость. 46. Силач. 47. Иваси. 50. Шилдс. 51. Дойка. 52. Взлом. 55. Глинтвейн. 56. Раскладка. 57. Меланхолия. 60. Уклад. 61. Обруч. 62. Тиски. 66. Устье. 67. Нырок. 70. Шива. 73. Поэтика. 74. Заколка. 76. Даша. 78. Язычок. 80. Айова. 81. Наган. 82. Кунак. 84. Сбор. 87. Таити. 88. Норка. 89. Агути. 91. Тайвань. 92. Мигрант. 98. Иконопись. 99. Комбайнер. 102. Резак. 103. Видео. 104. Игрек. 105. Глянцевание. 106. Закрепление. 107. Макушка. 108. Горошек. 109. Окулист. 110. Щипцы. 111. Пепси. 112. Нытик. 121. Сумоист. 122. Епархия. 124. Разврат. 125. Шариков. 126. Антанта. 130. Ломбард. 131. Неелова. 132. Альтов. 138. Саркози. 139. Ежевика. 141. Буря. 142. Обвес. 143. Квота. 150. Сизо. 151. Армавирец. 153. Спирс. 154. Антон. 155. Конец. 157. Марокко. 158. Лукошко. 160. Искорка. 161. Еврейка. 162. Летчица. 163. Утконос. 164. Трактир. 168. Жуков. 169. Выбор. 170. Гюрза. 175. Анита. 176. Титов. 177. Игрок. 178. Азарт. 181. Евро. 186. Мумбаи. 187. Литраж. 188. Ксения. 190. Армада. 191. Выучка. 193. Ролекс. 194. Рвение. 196. Олово. 197. Акира. 199. Выгул. 200. Авзет. 202. Джина. 203. Окись. 204. Агама. 207. Сиам.
поближе горожанина. 6. «Интимный» осветитель темной комнаты. 7. «Принадлежащий» Земле-матушке орех. 8. Главное, на чем строится какое-нибудь учение. 9. Благотворительная… для помощи сиротам. 10. Это физическое упражнение выполняется обычно верхними конечностями. 11. Сфера деятельности Энрико Карузо. 12. Что есть на вооружении животных для защиты от назойливых насекомых? 13. Река, на которой находятся города Иркутск и Усолье-Сибирское. 14. Актриса, известная нам по фильму «Королева Марго». 15. Заказчик, который всегда прав. 16. Подходящая накидка для клиента парикмахера. 17. Считается, что после гадания на Рождество именно он должен присниться девушке. 18. Девушка «с легкостью в мыслях». 30. Изобретательность в нахождении ярких, удачных, смешных или язвительных выражений. 31. Помещение, где прописаны хрюшки. 35. Город — резиденция Ким Чен Ира. 36. Дама из крупнейшей африканской страны. 37. Массивное омертвление тканей живого организма. 38. Классическое время расставания влюбленных. 39. «Что-то с памятью моей стало» с точки зрения врача. 40. Признак, без которого диагноза не поставишь. 41. Феерический фильм Ирины Муравьевой. 43. Прибытие официального лица. 46. Изготовленный предмет, сделанная вещь. 47. Декоративные элементы из ткани и ниток, содержащие дыры разных диаметров между нитками, которые образуют узор. 49. Мечтатель, фантазер, увлекающийся несбыточными грезами. 50. В этом виде спорта экипажи мчатся по ледовому желобу. 53. Предок французов германского происхождения. 54. Горный край в России, имеющий более 3500 озер. 55. Вулкан на севере Европы. 66. Противоположность слов по значению. 67. Ночь, улица, фонарь, вхожу — стоит она (шут.). 68. «Азбучное» творение солунских братьев. 70. Нанесенное кому-то оскорбление. 71. Советский поэт Евгений ... . 72. Один из боковых на штанишках. 74. Высокое мастерство в искусстве. 75. Ярый сторонник короля. 76. Коллектив навьюченных мулов. 77. Беспорядочность, характерная для человека, пытающегося найти свое место в жизни. 78. Называвшаяся когда-то Сиам, это — единственная страна Юго-Восточной Азии, сохранившая независимость, в то время как все соседние страны были колониями Франции или Великобритании. 79. Картинка под именем пользователя интернета. 81. В книгах такого писателя часто описывается жизнь в будущем. 82. Заупокойная католическая месса с начальными словами «вечный покой». 83. Имя сказочной девицы, которую наказали за любопытство. 84. Два кристалла, слившиеся воедино. 85. Актер, сказавший Деточкину в телефонную трубку:«Спектакля не будет!». 86. Список, реестр, составленный официальным органом или учреждением. 103. Кто скрывается в графе «Кому» на конверте? 104. Склад оружия, притягивающий налетчиков-террористов. 105. Оно помогает без слов выразить свое согласие с говорящим. 107. «Дай бог носить, не изнашивать» — пожелание ее владельцу. 108. Футбольный прием, позволяющий обойти соперника. 109. Крайне нежелательный во время выступления фигуриста контакт со льдом. 111. Аплодисменты, выражающие зрительское восхищение. 112. «Смесь» в названии тележурнала. 114. Представитель второго по численности народа в Афганистане. 115. Островной житель с американским паспортом. 116. Из описания сказочного Сивки-бурки мы узнаем, что у него из ушей дым столбом валит, а из чего у него пламя пышет? 117. Логическое завершение всякой презентации. 118. Александр Маршал просил его в песне: «Лей, ..., не жалей, вылей все скорей, чтоб к утру просохло». 119. Строительная работа по возведению печи или камина. 120. Красноармеец нашего кино, чьи письма к «разлюбезной Катерине Матвеевне» принадлежат перу знаменитого режиссера Марка Захарова. 121. Трава, пряная и лекарственная (анетин — спазмолитическое средство) культура. 122. На этом слове держится будущее русского человека.