Dawai 032

Page 1

ȅȠȜȏȩ ȝȞȖȜȏȞȓȟȠȖ %ULRQL țȎȕțȎȥȪȠȓ ȐȟȠȞȓȥȡ ȟ ȎȠȓșȪȓ .QL]H Ȑ ǰȓțȓ ǰ ȟșȓȒȡȬȧȖȗ ȞȎȕ ȘȜȑȒȎ Ȑȩ ȏȡȒȓȠȓ Ȑ ȤȓțȠȞȓ ȝȓȞȓȟȠȡȝȖȠȓ ȝȜȞȜȑ ȚȎȑȎȕȖțȎ .QL]H ȥȠȜ țȎ ȡșȖȤȓ DZȞȎȏȓț ȝȞȖȚȓȞȪȠȓ ȜȞȖȑȖțȎșȪțȩȗ ȘȜȟȠȬȚ ȜȠ %ULRQL Ȗ ȓȟșȖ țȓȜȏȣȜȒȖȚȜ ȐȜȟȝȜșȪȕȡȗȠȓȟȪ ȡȟșȡȑȎȚȖ șȡȥȦȖȣ ȝȜȞȠțȩȣ ȚȖȞȎ ȘȜȠȜȞȩȓ ȐȩȝȜșțȭȠ ȕȎȘȎȕ Ȑ ȘȞȎȠȥȎȗȦȖȓ ȟȞȜȘȖ

Dezember 2012 - Ausgabe Nummer 32

RUSSISCHE GR ATISZEITUNG IN ÖSTERREICH „DAWA I!“

ISSN 2078-645X № 32 2012

dzȟșȖ ȣȜȠȖȠȓ ȕȎȝȖȟȎȠȪ ȎȒȞȓȟ .QL]H DZȞȎȏȓț Ǯ ȓȟșȖ ȔȓșȎȓȠȓ ȝȞȓȒȐȎȞȖȠȓșȪțȜ țȎȕțȎȥȖȠȪ ȐȟȠȞȓȥȡ ȥȠȜ ȝȞȓȒȝȜȥȠȖȠȓșȪțȓȓ țȜȚȓȞ ȠȓșȓȢȜțȎ

1010 Wien, P.b.b. Plus.Zeitung GZ 10Z038481 P Бесплатная газета на русском языке в Австрии

DzȜȏȞȜ ȝȜȔȎșȜȐȎȠȪ Ȑ .QL]H

ВСТРЕЧАЙТЕ ЛУЧШИХ ВРАЧЕЙ В ВЕНСКОЙ ЧАСТНОЙ КЛИНИКЕ %ULRQL ² ȏȞȓțȒ ȘȜȠȜȞȩȗ ȭȐșȭȓȠȟȭ ȐȜȝșȜȧȓțȖȓȚ ȖȠȎșȪȭțȟȘȜȗ ȚȡȔȟȘȜȗ ȚȜȒȩ ȐȜȠ ȡȔȓ ȏȜșȓȓ ȝȜșȡȐȓȘȎ ǻȓȒȎȐțȜ :DOO 6WUHHW -RXUQDO ȜȠȚȓȠȖș ©ǹȓȗȏș %ULRQL țȎ ȘȜȟȠȬȚȓ ȚȡȔȥȖțȩ țȎȚȓȘȎȓȠ Ȝ ȠȜȚ ȥȠȜ Ȝț ȖȚȓȓȠ ȐșȎȟȠȪ ȒȓțȪȑȖ Ȗ ȐȘȡȟª

ПОСВЯТИТЕ ПОСВЯТИТЕ ПОЛТОРА П О Л Т О Р А ДНЯ ДНЯ СВОЕМУ С В О Е М У ЗДОРОВЬЮ ЗДОРОВЬЮ Top score in the requirement profile of private health insurances

Top rating of all Austrian private institutions in the Hospital Guide

Âåíñêàÿ ×àñòíàÿ Êëèíèêà ïðåäëàãàåò íåñêîëüêî ïàêåòîâ îñìîòðà è âñåñòîðîííþþ äèàãíîñòèêó, êîòîðàÿ ìîæåò áûòü âûïîëíåíà â êëèíèêå èëè àìáóëàòîðíî. Ïîäðîáíàÿ äèàãíîñòèêà, ðåêîìåíäóåìàÿ äëÿ ìóæ÷èí è æåíùèí äî 40 ëåò è ñòàðøå, ïîìîæåò âàì áûòü â êóðñå ñîñòîÿíèÿ âàøåãî çäîðîâüÿ. Çàïðîñèòå ïîäðîáíóþ èíôîðìàöèþ î ïàêåòàõ îñìîòðà óæå ñåãîäíÿ: checkup@wpk.at Ýòî ïðåäëîæåíèå Âåíñêîé ×àñòíîé Êëèíèêè, ость от ë ó ÷ ø å é ê ë è í è ê è À â ñ ò ð è è ñ î ã ë à ñ í î A u s t r i a n H o s p i t a l G u i d e .

Стоим

2 070 €

ВЕНСКАЯ ЧАСТНАЯ КЛИНИКА

В сердце венского медицинского квартала ɶ ɸʛʣʖ 1FMJLBOHBTTF t ʨʛʡ ʪʖʠʧ ʚʤʗ t XXX XQL BU

ǿȦȖȠȩȓ ȐȩȝȡȟȘțȖȘȎȚȖ ȟȜȏȟȠȐȓțțȜȗ ȎȘȎȒȓȚȖȖ ȝȜȞȠțȜȑȜ ȖȟȘȡȟȟȠȐȎ ȐȞȡȥțȡȬ Ȗ ȝȜ ȐȩȟȜȥȎȗȦȖȚ ȟȠȎțȒȎȞȠȎȚ ȘȜȟȠȬȚȩ ȜȠ %ULRQL ȒȜȟȠȡȝțȩ ȠȜșȪȘȜ Ȑ țȓȟȘȜșȪȘȖȣ ȠȧȎȠȓșȪțȜ ȜȠȜȏȞȎțțȩȣ ȚȎȑȎȕȖțȎȣ Ȑ ȟȎȚȩȣ ȖȕȩȟȘȎțțȩȣ ȚȓȟȠȎȣ țȎ ȝșȎțȓȠȓ ǼȒȖț Ȗȕ țȖȣ ² .QL]H ȐȟȓȚȖȞțȜ ȖȕȐȓȟȠțȩȗ ȟȎșȜț Ȑ ȟȎȚȜȚ ȟȓȞȒȤȓ ǰȓțȩ Ȑ ǮȐȟȠȞȖȖ ȎȠȓșȪȓ ȘȜȞȜșȓȐȟȘȜȗ ȟȓȚȪȖ Ȗ 9,3 ȝȓȞȟȜț ȟ ȑȜȒȎ Ȏ ȠȎȘȔȓ ȝȞȖȐȖșȓȑȖȞȜȐȎțțȩȗ ȎȡȠșȓȠ %ULRQL F ȑȜȒȎ

A- 1 0 1 0 W ien , G r a ben 1 3 T +4 3 - 1 - 5 1 2 - 2 1 - 1 9 F +4 3 - 1 - 5 1 2 - 2 1 - 9 9 - 2 5 E offic e@ k n ize. a t www. k n ize. a t

ВСЕ ТОЛЬКО НАЧИНАЕТСЯ Итак, скоро наступит Новый Год за номером 2013, однако, для кого-то, скорее всего, праздники начнутся еще раньше – уже 21 декабря многие готовятся с размахом отметить наступление очередного конца света.

А

пока в Австрии все последние месяцы пытались решить множество сложных вопросов. Так, в октябре было принято решение о преждевременном роспуске комиссии по расследованию обвинений в коррупции, созданной еще год назад. За этот год было: проведено 53 заседания, произведено 153 допроса и 132 человека было приглашено для дачи показаний. Еще с 1 октября в ряде районов Вены парковка стала платной. Пока зоны, стоянка автомобилей в которых должна оплачиваться, лишь частично покрывают территорию районов, но уже с 1 января и оставшиеся островки автомобильной свободы также станут платными. Продолжение читайте на стр. 8

ОГЛАВЛЕНИЕ:

ƱǒǏǔǏǑǏ ǏǓǖǒLJǔǙǕǒǕNJǏǏ Ǐ ǤǘǙnjǙǏǞnjǘǑǕǐ ǘǙǕǓLJǙǕǒǕNJǏǏ

NjǕǑǙǕǗLJ ƷǕLjnjǗǙLJ ƿǙǏǒǣǓLJǔLJ

ʀ ƵLjNJǐNjLjǞǐǖǕǕLjǧ ǐ ǒǓLjǙǙǐǟǍǙǒLjǧ ǐǔǗǓLjǕǚǖǓǖNjǐǧ ʀ ƷǍǘǍǙLjnjǒLj ǐ ǕLjǘLjǡǐNJLjǕǐǍ ǒǖǙǚǕǖǑ ǚǒLjǕǐ ʀ DžǙǚǍǚǐǟǍǙǒLjǧ ǐ ǚǍǘLjǗǍNJǚǐǟǍǙǒLjǧ ǙǚǖǔLjǚǖǓǖNjǐǧ ʀ ƪǙǍ NJǐnjǣ ǗǘǖǚǍǏǐǘǖNJLjǕǐǧ NJǒǓ ǐǙǗǖǓǤǏǖNJLjǕǐǍ ljǍǏǔǍǚLjǓǓǖNJǖǑ ǒǍǘLjǔǐǒǐ ǕLj ǖǙǕǖNJǍ ǖǒǙǐnjLj ǞǐǘǒǖǕǐǧ ʀ ƷǘǖǜǍǙǙǐǖǕLjǓǤǕLjǧ ǟǐǙǚǒLj ǐ ǖǚljǍǓǐNJLjǕǐǍ ʀ ƶǘǚǖnjǖǕǚǐǧ

ƾLJǘǙǔLJǦ ƱǒǏǔǏǑLJ :LHQ 1DJOHUJDVVH ƺǍǓ LQIR#VWLOOPDQQ DW

Ʃǘnj ljǏNjǢ ǘǙǗLJǜǕljLJǔǏǦ :LHQ +XWZHLGHQJDVVH ƺǍǓ ZZZ VWLOOPDQQ DW

Будь в курсе . . . . . 2-5 По соседству . . . . . 6-7 Общество . . . . . . . 8-9 Информбюро . . 10-11 В движении . . . . 12-13 Частные объявления . . . . 14-15 Работа . . . . . . . . 16-17 Шоппинг . . . . . . 18-19 Турпоход . . . . . . 20-21 Классифайдс . . . 26-27


2

Давай!

[AKTUELL] БУДЬ В КУРСЕ

ЗИМНИЙ ОТДЫХ В АЛЬПАХ ПРИВЛЕКАЕТ ВСЕ БОЛЬШЕ РОССИЯН Российские туристы все чаще отправляются на горнолыжный отдых в Альпы. Если двумя годами ранее, за сезон 2009/2010, пятьдесят наиболее популярных курортов в общей сложности посетило 166 872 туриста из России, то в сезоне 2011/2012 их число достигло 226 142 человек.

П

о сравнению с прошлым годом рост турпотока составил 10%. Как подсчитало агентство Proalps, россияне совершили на альпийских курортах около 1,6 миллиона ночевок, среднее пребывание составило 7 дней. Наиболее популярным направлением отдыха остается Австрия: здесь побывало 86 тысяч граждан России, это 38% от общего российского турпотока в Альпы. Лидерами, как и ранее, остаются Майрхофен, Зельден и Целль-ам-Зее - Капрун. Второе по популярности горнолыжное направление для российских отдыхающих - Франция. В прошлом сезоне здесь побывали 31% наших горнолыжников и сноубордистов, общее число - почти 72 тысячи. Причем в первую пятерку наиболее востребованных французских курортов входят три центра отдыха из области катания "Три долины": Мерибель, Куршевель и Валь-Торанс. 22% туристов из России (чуть более 50 тысяч человек) предпочли горнолыжные курорты Италии, половина из них выбрала Доломитовые Альпы. И всего 6% наших горнолыжников, 14 тысяч человек, побывали в Швейцарии. Среди пятидесяти наиболее популярных альпийских курортов шесть находится в этой стране (Энгадин - Санкт-Мориц, Церматт, Лойкербад, Давос-Клостерс, Гштад, Гриндельвальд и Вербье). Немецкие Альпы, как и ранее, привлекают ограниченное число россиян. За минувший сезон здесь побывало 4 тысячи российских туристов, а в Top-50 вошел только Гармиш-Партенкирхен.

ВЕНА ПРИЗНАНА ЛУЧШИМ ГОРОДОМ МИРА ПО КАЧЕСТВУ ЖИЗНИ

ДНИ ВЕНЫ ПРОЙДУТ В МОСКВЕ ВЕСНОЙ 2013 ГОДА

Столица Австрии является лучшим городом мира для жизни, пришли к выводу эксперты международной консалтинговой компании Mercer. В числе основных положительных сторон Вены называются достойное медицинское обслуживание, надежная система общественного транспорта, а также умеренные цены на недвижимость.

М

насыщенная культурная жизнь, достойное медицинское обслуживание, надежная система общественного транспорта, а также умеренные, хотя и растущие цены на недвижимость. Кроме того, Вена имеет самый высокий ВВП на душу населения среди всех австрийских городов - более чем $55 тысяч. Компания Economist Intelligence Unit недавно составила свой рейтинг, правда, не городов, а стран по качеству жизни. В топ-10 доминируют малые страны. Первую строчку в списке заняла Швейцария. Далее разместились Австралия, Норвегия, Швеция и Дания. Подчеркнем, что австрийская столица признается компанией лучшим городом уже четвертый год подряд – с 2009 года. Вторую строчку в рейтинге занял швейцарский город Цюрих благодаря своей развитой туристической инфраструктуре, хорошей системе образования и высокой степенью безопасности. Кроме того, Цюрих "подкупил" экспертов низкими налоговыми ставками. На третьем месте расположился новозеландский Окленд. В этом городе на одного человека приходится больше собственности, чем где либо в мире. Также в Окленде живут самые образованных люди Австралии: почти 37% рабочего населения имеют степень бакалавра или выше. Следом за Оклендом разместился немецкий Мюнхен. Здесь располагается большинство крупных предприятий Германии, в том числе компании Siemens и Allianz. Кроме того, по оценкам Mercer, в Мюнхене одна из лучших по качеству инфраструктура в мире. Пятое место по уровню качества жизни занял канадский Ванкувер. Эту строчку в рейтинге ему помогли завоевать обилие зелени и чистый воздух. За Ванкувером расположились Дюссельдорф, Франкфурт, Женева, Копенгаген и Берн. Таким образом, большинство мест в первой "десятке" заняли города из Германии и Швейцарии (по три). Худшей, по версии компании "Mercer", является столица Ирака Багдад. Виной тому послужили, в первую очередь, политическая неопределенность и низкий уровень безопасности в стране.

еждународная консалтинговая компания Mercer опубликовала рейтинг мировых городов по уровню качества жизни. Первую строчку в списке заняла столица Австрии – Вена. Этот город признан экспертами лучшим для жизни. В числе основных положительных сторон Вены называются

В австрийской столице завершились мероприятия I Московско-Венского форума по проблемам развития городских агломераций.

К

ак сообщили в пресс-службе Департамента внешнеэкономических и международных связей города Москвы при ГУП «Московский центр международного сотрудничества», в нем приняла участие делегация Правительства Москвы во главе с заместителем руководителя Департамента внешнеэкономических и международных связей города Владимиром Лебедевым. В ее состав входили заместитель председателя Мосгордумы Андрей Метельский, первый заместитель главы Департамента транспорта и развития дорожно-транспортной инфраструктуры Евгений Михайлов, заместитель руководителя Департамента социальной защиты населения

Игорь Гордеев, другие представители органов исполнительной власти российской столицы, эксперты. В заключительный день форума в венской ратуше московскую делегацию принял бургомистр Вены Михаэль Хойпль. Андрей Метельский и Владимир Лебедев передали градоначальнику австрийской столицы приглашение мэра Москвы Сергея Собянина посетить наш город с официальным визитом, которое было с благодарностью принято. Во время встречи ее участники обсудили вопросы двусторонних отношений. Они были едины во мнении, что эти отношения необходимо вывести на более высокий уровень. Для этого требуется в ближайшее время подготовить к подписанию новые соглашения о сотрудничестве Вены и Москвы – как между Правительством Москвы и Магистратом Вены, так и между Общинным советом Вены и Мосгордумой. Весной 2013 года стороны договорились провести Дни Вены в Москве.«Венский бал в Москве, и Московский бал в Вене – это замечательные ежегодные события в жизни двух городов, - подчеркнул Михаэль Хойпль, - но развитие экономического сотрудничества сегодня для нас важнее. Сначала надо поработать, а потом отдыхать». «Отношения между Магистратом Вены и Правительство Москвы имеют давнюю и богатую историю, - отметил Владимир Лебедев. - Сегодня их нужно наполнить новым содержанием. Москве интересен опыт Вены в решении инфраструктурных и транспортных проблем, экологических и социальных вопросов, использовании современных материалов и технологий в строительстве нового жилья». В рамках Дней Вены в Москве стороны договорились провести экономический форум. В российскую столицу вместе с М. Хойплем приедет бизнес-делегация из Австрии. Планы развития Московской агломерации вызывают большой интерес в Австрии. В этом участники I Московско-Венского форума убедились во время презентации «Москва — город новых возможностей» для представителей Палаты экономики Австрии. Во время презентации передано приглашение австрийским компаниям принять участие в проекте «Большая Москва», в конкурсах и тендерах города, связанных с реализацией планов по развитию Московской агломерации. В ходе деловых встреч коллеги из Москвы и Вены обсудили актуальные вопросы применения современных технологий и методов в развитии и управлении городскими агломерациями, решении транспортных проблем, создании доступной (безбарьерной) среды для инвалидов и маломобильных групп населения.

РУССКИЙ БАЛ ЗАКРУЖИТ СООТЕЧЕСТВЕННИКОВ В ВЕНЕ И СТОКГОЛЬМЕ Швеция готовится к Русскому Рождественскому балу в Стокгольме, а Австрия - к VII Русскому балу в Вене.

Т

ак, компания East Event Sweden сообщает о предстоящем знаменательном событии в истории русско-шведских культурных и деловых связей - Русском Рождественском бале в Стокгольме, который состоится

в Гранд-Отеле 6 января 2013 года. Бал соберет представителей европейских и российских аристократических и бизнес-кругов, предоставит возможность драгоценного живого общения на родном языке, а также шанс насладиться прекрасной музыкой в исполнении Королевского придворного оркестра. Организаторы и гости бала в Стокгольме уверены, что это мероприятие будет способствовать укреплению русско-шведских дружеских и партнерских связей, и станет поистине значимым событием в культурно-деловой жизни шведской столицы. Идея проведения бала, ставшего традицией, обязана своим рождением русской меценатке, светской даме и культурному деятелю Вере Сагер, по воле судеб оказавшейся в Швеции во время Октябрьской революции. Эта великая женщина, до конца жизни остававшаяся патриоткой России, была не только хозяйкой Русского салона в Стокгольме – центра притяжения высшего общества, созданного для популяризации русской культуры, но и активно помогала соотечественникам, оказавшимся в трудной ситуации. Среди благородных начинаний Веры Сагер - «Православные праздники», которые проходили в Гранд-Отеле Стокгольма. Праздники способствовали улучшению имиджа России в Швеции, к тому же являясь прекрасным способом сбора средств на благотворительные цели. А 7 февраля 2013 года состоится VII Русский бал – первый и единственный в Австрии, входящий в десятку самых престижных и элегантных балов европейской бальной столицы – Вены. Этот праздник, который ежегодно проводится в стенах бывшей резиденции Габсбургов – дворце Хофбург, представляет традиции российской культуры в ее лучших образцах. Русский бал в Хофбурге, по мнению журналистов, – один из символов русской культуры за рубежом, сообщает оргкомитет Русского бала. Рождение и развитие Русского бала стало возможным благодаря поддержке маэстро Валерия Гергиева и Мариинского театра. Гостей бала объединяет неподдельный интерес к России, к ее истории и современности. Среди тех, кто побывал на этом празднике, – политики и бизнесмены, известные музыканты и артисты, представители художественной и деловой элиты из Америки, Франции, Великобритании, Германии, Швейцарии, Норвегии, Италии, Болгарии, Венгрии, Австрии, России. В их числе - легендарный русский певец Владимир Атлантов, всемирно известные музыканты Марис Янсонс и Максим Венгеров, выдающийся русский актер Василий Лановой. Одна из важнейших составляющих проекта – благотворительность. На первом Русском балу была проведена лотерея, средства от которой переданы Международному конкурсу молодых танцовщиков, на втором - аукцион в пользу ветеранов сцены Австрии. В прошлом году было принято решение о поддержке «Мировского детского дома» (Воронежская область, Панинский р-н, п.Перелешино). Тема VII Русского бала – «Русская сказка». Всю ночь для гостей будет играть оркестр дворца Шенбрунн под руководством маэстро Гвидо Манкузи. Среди участников культурной программы – блистательная солистка Большого театра Динара Алиева, известный вокальный ансамбль «Бабье лето» (Москва), детская танцевальная студия «Карусель» (Вена).

RUSSISCHE GRATISZEITUNG IN ÖSTERREICH „DAWAI!“ [IMPRESSUM] Medieninhaber: Denis Pimenov. Herausgeber: AMB Technik und HandelsgmbH, FB 307563z, UID ATU64665838. Firmenadresse: Mayerhofgasse 1/10, 1040 Wien. Telefon: +43 (0)664 463 1819; Fax: +43 (0)1 2533 033 7405; E-Mail: office@dawai.at; Internet: dawai.at. Layoutgestaltung: Vladimir Ovcharenko; Hersteller und Erscheinungsort: Agora Poligrafia Sp. z o.o., 43-110 Tychy, ul. Towarowa 4, Poland. Erscheint monatlich. Auflage: 20.000 Exemplare. Bei Vervielfältigung ist eine Berufung auf „Dawai!“ verpflichtend. Die Redaktion übernimmt keine Haftung für die Richtigkeit von Werbe- und Privatanzeigen.



4

Давай!

[AKTUELL] БУДЬ В КУРСЕ

ПО МАГАЗИНАМ С ДЕТЬМИ www.columbuscenter.at Возраст детей от 3 до 10 лет Время работы: 01.12, 08.12, 15.12 и 22.12 с 10 до 18 часов

Наступает адвент – 4 недели, предшествующие рождеству. И хотя, согласно канонам католической церкви, время это, вернее, каждое из 4 последних предрождественских воскресений, должно быть посвящено серьезным и глубоким раздумьям. Но, как правило, люди вынуждены в это время ходить по магазинам в поисках подходящих рождественских подарков.

GALLERIA Landestraßer Hauptstr. 99, 1030 Wien www.galleria.at Возраст детей от 3 до 10 лет Время работы: 01.12, 08.12, 15.12 и 22.12 с 11 до 17 часов IKEA WIEN VÖSENDORF Shopping City Süd, 2334 Vösendorf IKEA WIEN NORD Gewerbepark Kagran, Sverigestraße 1a, 1220 Wien. www.ikea.com Возраст детей от 8 до 10 лет Время работы: понедельника по пятницу с 10 до 21, по субботам с 10 до 18 Максимальная длительность пребывания: 2 часа

Д

ля тех, кто не может или, что вполне естественно, не хочет оставлять в это время своих детей дома, торговые центры и ряд других заведений организовывают по «субботам адвента» небольшие детские центры. Там прошедшие специальную подготовку специалисты поиграют с детьми, займутся с ними танцами или выпеканием кексов, предоставляя возможность родителям посвятить себя выбору подарков.

Österreich Werbung/ Kalmar

Причем обычно такая опека, как правило, производится бесплатно – ведь родители в это время все равно тратятся там же на покупки.

Крупные магазины, где вашими детьми займутся: COLUMBUS CENTER Columbusplatz 7-8, 1100 Wien

STADION CENTER Olympiaplatz 2, 1020 Wien www.stadioncenter.at Возраст детей: от 3 до 12 лет Время работы: понедельник - среда с 9 до 19, четверг и пятница с 9 до 20, по субботам с 9 до 18 часов Максимальная длительность пребывания ребенка: 3 часа

ВРЕМЯ СВЕРШЕНИЙ: ОТ ГРАЖДАНСТВА ДО КОРРУПЦИИ Венцы не любят осень. Каких только мучений не приносит им эта пора года: сырость, холода, туманы, отсутствие света, депрессия. И все же, несмотря на это, австрийские политики нашли в себе силы расцветить мрак яркими красками политических свершений. Видимо, горячее желание отвлечь своих страдающих осенней хандрой сограждан от унылых мыслей поддерживало их на этой благодатной стезе.

П

олучить австрийское гражданство можно будет раньше. Но не всем. 22 ноября в комиссии по внутренним делам Нижней палаты австрийского парламента состоялось рассмотрение изменений в законе о получении австрийского гражданства. Речь идет об отмене третьего пункта в 4 абзаце параграфа 11a закона о гражданстве. Согласно ему, иностранец получает австрийское гражданство после 6 лет непрерывного пребывания на законных основаниях в Австрии в случае, если он был рожден в Австрии. Предложение об отмене этого пункта было внесено депутатом от партии Свободы Вальтером Розенкранцем еще в 2010 году, и после первого чтения в Нижней палате было отправлено на доработку в комиссию по внутренним делам. Между тем госсекретарь Австрии по вопросам интеграции Себастьян Курц готовит законопроект об изменении §10 того же закона. На сегодняшний день австрийское гражданство может быть получено иностранцем, в случае его десятилетнего пребывания в Австрии на законных основаниях. Однако, как считает Себастьян Курц, условие обязательного «просиживания» 10 лет в стране не соответствует представлениям об активной интеграции. Активно интегрирующиеся иностранцы должны иметь возможность получать гражданство уже через 6 лет. По предложению господина Курца, критериями активной интеграции должны стать три пункта. Во-первых, это беспрерывная работа в течение 6 лет. Во-вторых – владение немецким как первым иностранным. То есть речь идет о требованиях, которые предъявляются к молодым австрийцам, получающим аттестат зрелости. И, наконец, в-третьих, это достаточно высокий уровень доходов, позволяющий не пользоваться социальной помощью государства. В настоящее время законопроект уже отправлен на рассмотрение в Совет

министров. Будет ли он принят и сколько времени это займет – сказать пока трудно. Особенно если учитывать, что предыдущий законопроект ожидал своего часа целых два года. ДОЛГОЖДАННОЕ. АПТЕКИ СТАНУТ РАБОТАТЬ ДОЛЬШЕ. Страдающие от простуд и прочих сезонных напастей тоже получили надежду. Постановлением от 16 ноября власти города и Аптечная палата продлили время работы аптек. Дело в том, что все аптеки в Австрии являются частью системы здравоохранения. «Лекарства – это товары особого сорта, и потому правила свободной и неограниченной конкуренции не могут быть применены к аптекам», – говорит сотрудник правового отдела Аптечной палаты. Деятельность аптек регулируется государством: аптечным законом и на нем основанными положениями. Согласно одному из них, аптеки в Вене до сих пор имели право работать до 18 часов вечера в будние дни и до 12 часов дня – в субботние. Сделано это было как с целью обеспечения равных конкурентных условий для всех аптек, так и для обеспечения круглосуточного доступа населения к лекарствам за счет дежурства некоторых аптек в ночные часы. Теперь, начиная с 1 марта будущего года, венские аптеки смогут работать на 1 час дольше в будние дни и на 4 часа – по субботам. Кроме того, аптеки, находящиеся недалеко от врачебных практик, работающих по вечерам, будут вправе подстраивать время своей работы к времени работы врача. Не совсем понятно, чем вызвана внезапность такого решения. Ведь продление аптечных часов работы хотя бы в субботние дни оставалось несбыточной мечтой для их владельцев и клиентов долгие годы. В АВСТРИИ БОЛЬШЕ НЕТ КОРРУПЦИИ. КАК И КОМИССИИ, ЕЕ РАССЛЕДОВАВШЕЙ. Другим значительным событием, ознаменовавшем прошедшую осень, стало завершение работы комиссии по расследованию обвинений в коррупции. Еще в октябре прошлого года Нижняя палата австрийского парламента, воспользовавшись записанным в конституции правом назначать комиссии по расследованию, приняла единогласное решение о создании такой комиссии – комиссии по расследованию обвинений в коррупции. Приступившей в том же месяце к работе комиссии предстояло навести порядок в почти дюжине вопросов.

Предстоящие преобразования не затронут маршруты автобусов 2, 13 и 14 – для них одна из главных торговых улиц города останется по-прежнему открытой. Весной будущего года начнутся слушания о том, как должна выглядеть перекрытая улица; и лишь к концу 2014 года она станет пешеходной. По мнению депутата Нижней палаты австрийского парламента Харальда Österreich Werbung/ Diejun Вальсера, меры такого рода должны споДепутаты собирались разобраться с гособствовать росту рабочих мест и посударственной инвестиционной комкупательной способности в плотно панией Österreichische Industrieholding населенных частях города – это в проAG (ÖIAG), а именно, с принадлежащей тивовес к созданию торговых центров ей долей активов телекоммуникационна краю Вены, еще более усиливающих ного оператора Telekom Austria. Другим перегруженность городских магистразанятным вопросом, который значиллей. Между тем торговые центры на песя в повестке, было разбирательство риферии города растут как на дрожо попытке ослабления государственжах, создавая так необходимые городу ной монополии на азартные игры во рабочие места, и закрывать эти центры время пребывания в должности мининикто не собирается. стра финансов небезызвестного Карла Другая новость: в зону платных автоГрассера. мобильных парковок были включены Но уже в октябре 2012 года было 12, 16, 17, 14 и 15 районы Вены. Зато непринято решение о преждевременизмеримо возрасло количество припарном роспуске комиссии. За год было кованных автомобилей в пограничных проведено 53 заседания, общая продолс ними районах. Любопытно, почему в жительность которых составила 330 список не включили районы 10, 11 и 13? часов, было произведено 153 допроса, Ведь их жители утверждают, что соседи на которые было приглашено 132 челоих просто душат. Притом, как оказалось, века для дачи показаний. платными районы стали не полностью, Скорее всего, все это не сумело поа лишь их отдельные участки. мочь депутатам прояснить волновавНо недавно «районные отцы» вырашие их вопросы, ибо договориться о зазили желание уже с 1 января 2013 года ключительном отчете, повествующим о существенно расширить и эти обларезультатах работы комиссии, партии сти. По словам господина Вальсера, так и не сумели. Однако такой отчет увеличение числа районов с зонами, все-таки был создан и размещен на сайгде парковка платная, является частью те австрийской партии Зеленых. Правтранспортной политики Зеленых, стреда, прочесть его отважится не каждый: мящихся к уменьшению количества 682 страницы – это не шутка. пробок в городе. «Ежедневно на работу в Вену приезПЕШЕХОДЫ РАДУЮТСЯ. жает до полумиллиона человек из НижАВТОМОБИЛИСТЫ ней Австрии и Бургерланда. Из них окоВЫВОРАЧИВАЮТ КАРМАНЫ. ло 350 000 приезжают на автомобилях. Последние две новости больше поГород буквально задыхается от автоморадуют пешеходов. Несколько недель билей», – продолжает политик. По мненазад было принято решение о прению ответственного за транспортную вращении известной венской улицы политику в партии Зеленых, «уже на Mariahilferstraße в пешеходную зону. данный момент введение новых зон с Случиться это должно на участке между платной парковкой удалось уменьшить Andreasgasse и Kirchengasse. При этом количество припаркованных машин автолюбителям, имеющим постоянное почти на треть, а также снизить количеместо в одном из подземных гаражей, ство транзитных машин на 20%». Естебудет, естественно, обеспечена возможственно, существенно увеличились и ность проезда. доходы районных магистратов.


БУДЬ В КУРСЕ [AKTUELL]

РОЖДЕСТВЕНСКИЕ РЫНКИ В САМОМ РАЗГАРЕ По данным экономической палаты Вены в этом году рождественские базары могут рассчитывать на 8,5 миллионов посетителей и оборот в размере 158 миллионов евро.

Н

о лишь небольшая часть из этой суммы осядет в кошельках владельцев рождественских ки-

Главную роль при этом играет не столько величина киоска, сколько сам рынок. Согласно опросу, проводимому по заданию венской экономической палаты, особенной популярностью у гостей австрийской столицы пользуются рынки на Rathausplatz (1 место), на Spittelberg (2 место), перед дворцом Schönbrunn (3 место) и на Karlsplatz (4 место). Любопытно, что сами венцы предпочитают те же рынки, но немного в

Österreich Werbung/ Mallaun

осков и их сотрудников. Дело в том, стоимость места за один киоск на 5,5 недель предрождественской торговли колеблется от 1800 до 33000 евро.

другом порядке: рынок перед дворцом Schönbrunn занимает первое место, далее следуют Spittelberg, Rathausplatz и Karlsplatz.

Давай!

5

РУССКИЕ ИДУТ В ВЕНУ И ДАЛЬШЕ «Как богатые русские меняют Вену» – статья с таким неожиданным названием появилась в начале декабря на стараницах одной из ведущих австрийских газет Die Presse

«

Реки шампанского, золотые украшения, роскошные меха, сумочки, на которых красуется гигантский логотип с целью проинформировать окружающих о стиле жизни и размере состояния их владелиц, а иногда – их спонсоров, красивые молодые блондинки и контрастирующие с ними пожилые мужчины, легкое злорадство по поводу того, что купить можно почти все, кроме хорошего вкуса. Примерно таков стереотип о богатых россиянах, закрепившийся в головах австрийцев», – пишут авторы статьи Карин Шу и Кристина Имлингер. Однако такое впечатление возникает лишь на первый взгляд, продолжают они же. Тому, кто заглянет в центральные магазины, сразу же бросится в глаза, что их клиенты ценят элегантность и стиль. И не в последнюю очередь такими покупателями являются наши соотечественники, которые, в сущности, давно уже заставили всех забыть о возникшем образе, нарисованном выше, говорит газета. Председатель объединения коммерсантов центральной венской улицы Грабен и владелец нескольких бутиков премиум-класса Фридрих Йонак отмечает, что россияне в первую очередь интересуются итальянской модой, поскольку «итальянские кутюрье дошли до России раньше, чем до Китая, где, в свою очередь, французские кутюрье оказались раньше, чем в России». Также Йонак отмечает, что, хотя новые клиенты скорее интересуются международными брендами класса "премиум", а не авангардной модой, тотальное увлечение мировыми

Österreich Werbung/ Volker Preusser

брендами-гигантами и броскими логотипами идет на спад. Зои Дайе, владелица одного из венских бутиков, также отмечает, что "российские клиенты более осведомлены о мировых трендах и лучше держатся на пике мировой моды, чем когда бы то ни было", а демонстративно статусные вещи теряют свою привлекательность. Так, например, по ее словам, светские львицы из России все чаще выбирают такие бренды, как Stella McCartney, Balenciaga или Isabel Marant. Однако, по данным Global Blue, лидера на рынке агентств по регистрации покупок зарубежных гостей с целью возвращения НДС, у российских туристов по-прежнему котируются такие международные бренды, как Louis Vuitton, Hermés, Dolce & Gabbana или Max Mara. Представительница Global Blue также отмечает, что в среднем расходы на каждую покупку упали, однако покупок стало больше, поскольку в Австрию стали приезжать больше туристов среднего класса. В целом, по данным агентства, оборот торговли с российскими клиентами растет. Ориентировка на запросы своих клиентов заставляет многие магазины, например Merkur Hoher Markt или владельцев бутиков, предлагать специальные товары, расчитанные, в первую очередь, на покупателей из стран бывшего СССР.


6

Давай!

[ IN DER NACHBARSCHAFT ] ПО СОСЕДСТВУ

ЭСТОНИЯ

В ПОСОЛЬСТВЕ РФ ПОКАЗАЛИ ЛУЧШИЕ ОБРАЗЦЫ «ЗОЛОТОЙ ХОХЛОМЫ» Посол Российской Федерации в Эстонии Юрий Мерзляков открыл в зале для приемов в посольстве РФ в Таллинне выставку лучших образцов «Золотой хохломы». Согревающие, радостные золотые и красные тона отличают произведения древнерусского прикладного искусства – такую утварь на Руси сервировали на самых богатых боярских пирах и, разумеется, царских трапезах. Этот вид искусства возник в Заволжье, где всего около пятидесяти сел Нижегородской губернии издревле производили хохлому и совершенствовали ее.

В

октябре этого года представительство ЗАО Объединения «Хохломская роспись» в Австрии отметило первую годовщину своего образования. Год для представительства выдался сложным. Все приходилось начинать практически с нуля – получать необходимые для работы разрешительные документы, вступать в члены Торгово-промышленной палаты Австрии, открывать таможенный коридор. Поиск партнеров, как в Австрии, так и в

Тоомас Х.

других странах Европы, налаживание и выстраивание отношений с ними – одна из главных задач представительства. Но и за относительно небольшой период времени, благодаря усилиям преданных своему делу людей, изделия «Хохломской росписи» уже удалось

ДЕПУТАТ ПРЕДЛОЖИЛ «СПИСКИ ЕВРЕЕВ» В высшем руководстве Венгрии разразился серьезный скандал, связанный с национальным вопросом. 27 ноября депутат представленной в парламенте националистической партии Мартон Дьендьеши предложил создать списки «опасных евреев во власти». По его словам, в этот список необходимо внести евреев, угрожающих национальной безопасности страны. Правительство Венгрии осудило высказывания как проявление антисемитизма.

Т

ак политик отреагировал на заявление министра иностранных дел Венгрии Яноша Мартоньи, который приветствовал мирное соглашение между Израилем и палестинским движением ХАМАС. Как сказал Мартоньи, это решение на пользу и израильтянам венгерского происхождения, и венгерским евреям, и палестинцам в Венгрии. Дьендьеши, в свою очередь, разглядел связь между количеством евреев в парламенте и правительстве Венгрии с произраильской позицией властей в целом. Данное заявление вызвало широкий резонанс в обществе и СМИ. Представители общественных организаций потребовали объяснений у правительства страны. Во вторник представитель правительства выступил с заявлением, в котором говорится, что правительство принимает самые строгие меры против любых форм расизма и антисемитизма и делает все возможное, чтобы дать отпор злонамеренным выпадам, несовместимым с европейскими нормами, сообщает BBC News. «Правительство также хочет подчеркнуть, – говорится в заявлении, – что каждый венгерский гражданин будет огражден от таких оскорблений». Тем не менее, депутат не стал отказываться от своих слов. Он заявил,

что не видит ничего необычного в своем предложении. Дьендьеши обвинил власти в дискриминации, возмутившись тем, что когда речь идет о ком угодно, кроме евреев, то подобные списки и запреты воспринимаются нормально. «Почему именно вопрос о евреях вызывает такую агрессию? Они особенные? Или все же их интересы активно продвигаются влиятельными людьми?» – возмутился депутат, комментируя реакцию правительства. 2 декабря около 10 тысяч человек в Будапеште приняли участие в акции протеста против антисемитских высказываний лидера националистической партии «За лучшую Венгрию» Мартона Дьендьеши. Как стало известно, Позже Дбендьеши извинился за свои слова и пояснил, что он имел в виду только людей с двойным гражданством Венгрии и Израиля. Партия «За лучшую Венгрию» (другое название «Йоббик» - Jobbik) была создана в 2003 году и с 2006 года стала завоевывать все большую популярность в стране. В 2010 году партия уже стала в Венгрии третьей по величине. По мнению некоторых экспертов, на выборах, которые пройдут в Венгрии в 2014 году, партия станет основным соперником правящей правоцентристской партии «Фидес» и социалистической оппозиционной партии. Эта крайне правая националистическая партия, которая выступает под лозунгами защиты венгерских ценностей и интересов, имеет также три места в Европейском парламенте. Партия связана с добровольческим ополчением, члены которого патрулируют улицы в районах, где обитают венгерские цыгане. Денис Киреев Адреса источников: h t t p : / / w w w. e u r o m a g . r u / hungary/27500.html h t t p : / / n e w s . b c m . r u / world/2012/12/03/637456/1

показать, и с большим успехом, на 4 международных выставках – в Базеле, Вене, Париже и Флоренции. Десятки подписанных договоров, масса восторженных отзывов, причем от европейцев – результат, заслуживающий внимания.

В ноябре этого года открылся филиал представительства в Таллинне. Выставка художественных изделий производства «Хохломской росписи», приуроченная к открытию, прошла при поддержке Посла Российской Федерации в Эстонии Юрия Николаевича Мерзлякова. В здании посольства в Таллинне, где проходила выставка, собралось более 300 почетных гостей – послов различных стран, дипломатов, аккредитованных в Эстонии, деятелей культуры и бизнеса, представителей духовенства во главе с Митрополитом Таллинским и всея Эстонии Корнилием, а также представителей средств массовой информации. Специально на выставку прилетели художницы "Хохломской росписи" для мастер-класса, который они провели как в самом посольстве, так и в четырех торговых центрах, которыми теперь представлен вновь открывшийся филиал. «Выставка в Таллинне становится традиционной, и для нас это хорошая возможность представить художественные изделия народных промыслов на таком высоком уровне, – говорит директор культурного центра «Гжель» Владислав Баранов. – И я выражаю большую благодарность Юрию Мерзлякову и его супруге Марине Григорьевне за представленную возможность».

ГЕРМАНИЯ

КАНЦЛЕР НАЧИНАЕТ И ВЫИГРЫВАЕТ Канцлера ФРГ Меркель была переизбрана на прошедшем 4 декабря этого года съезде Немецкого "Христианскодемократического союза" (ХДС) на пост председателя партии. Теперь действующий канцлер будет находиться во главе партии два ближайших года до следующего съезда.

М

еркель победила с рекордными 97,9% голосов делегатов. А это означает, что партия едина в преддверии парламентских выборов в следующем году. Казалось бы, победив на выборах, Ангела Меркель могла бы чувствовать себя в роли триумфатора. Однако, проблема заключается в том, что политическое будущее немецкого канцлера сегодня решается не в Германии, а в далекой Греции. Именно Ангела Меркель во многом определила нынешнюю стратегию спасения евро, которую некоторые экономисты именуют не иначе, как попыткой затушить пожар деньгами. Огромные суммы, которые приходится выделять из бюджета в ФРГ на спасение греческой экономики, вызывают все больше вопросов в немецком обществе. По недавно принятому закону, за каждый новый пакет экономической помощи должен проголосовать бундестаг. И надо сказать, что он делает это все менее охотно. Причем, против помощи Греции голосуют даже не главные оппоненты в лице социал-демократов, а свои однопартийцы и младшие

партнеры по партийной коалиции из Баварского социального союза. Эти две партии настолько были близки друг другу, что на всех выборах выступали как единая политическая сила, блок ХДС-ХСС. И вот теперь, впервые за всю историю взаимоотношений этих политических объединений лидер Баварского Христианско-социального союза Хорст Зеехофер заявил о возможном расколе, так баварцы считают неразумными астрономические траты на спасение греческой экономики. По словам Зеехофера, уже взятые Германией обязательства по наполнению стабфонда ЕС оказывают негативное влияние на немецкую экономику. "Мы оказались на грани, – говорит Хорст Зеехофер, – Мы можем достичь такой точки, после которой правительство Баварии и партия Христианскосоциальный союз не смогут оказать поддержку канцлеру Германии Ангеле Меркель. А без наших голосов нынешнее правительство не будет правительством большинства". Это громкое заявление Зеехофера не получило продолжения. Однако, оно показало, насколько хрупкой может оказаться конструкция, с помощью которой Ангела Меркель пытается решить стратегические задачи. Как считают многие наблюдатели в Германии, если план по спасению экономики Греции удастся, то очевидно, что Ангела Меркель займет свое место в ряду выдающихся политиков ФРГ. Но, в случае его провала, нынешнего лидера христианских демократов ждут серьезные испытания. По материалам radiovesti

W W W.DAWAI.AT ПОД АЧ А ОБЪЯВЛЕНИЙ

+43 (0)681 2070 9898


ПО СОСЕДСТВУ [IN DER NACHBARSCHAFT ]

Давай!

7

ЧЕХИЯ

ЕВРОСОЮЗ КАК ВРАГ ДЕМОКРАТИИ Такова фактически суть труда Вацлава Клауса «Европа: крушение иллюзий», вышедшая в Англии 27 сентября уходящего года.

В

етеран политической сцены Восточной Европы Вацлав Клаус в чешской большой политике почти 25 лет. Скептиком в отношении ЕС был с самого начала: в 2004 Клаус, как президент, неохотно рекомендовал Чешской Республике членство в ЕС. Вацлав Клаус – представитель старой школы европейской политики, которая требует интеллектуальной критики идей, а не личной критики, которая сегодня часто заменяет в европейских странах серьезные политические дебаты. Когда в 2004-м 10 стран бывшего советского блока из Восточной Европы вступали в Евросоюз, они вступали в союз равноправных государств, который должен был гарантировать им суверенитет и независимость после десятилетий вынужденного пребывания в так называемом «соцлагере». Тогда в Восточной Европе никто не предполагал, что экономический союз европейских государств со временем начнет трансформироваться в «супергосударство» с единым центром власти.

Некое подобие СССР или Соединенных Штатов Европы, в котором отдельным странам ЕС уготована роль провинций или частей новой европейской федерации, а все управление перейдет к европейской бюрократии с центром в Брюсселе. Именно это, по мнению В.Клауса, сейчас и происходит с Евросоюзом и именно против этого выступает «евроскептик» Клаус, посвятивший большую часть своей жизни восстановлению суверенитета и независимости Чехии от советской империи. Если бы Праге, Будапешту или Варшаве в 2004-м сказали, что через 10 лет после вступления в ЕС, к 2014-му, они станут превращаться в провинции всеевропейского «супергосударства», то вряд ли они вообще стали бы вступать в ЕС – убежден политик. Интересно, что книга писалась задолго до того, как 17 сентября в Варшаве министры иностранных дел 11 странчленов ЕС – Австрии, Бельгии, Германии, Дании, Испании, Италии, Люксембурга, Нидерландов, Польши, Португалии и Франции, объединившиеся в группу по вопросам будущего Европейского союза, разработали радикальный проект федерализации Евросоюза, как ответ на выход из нынешнего финансово-экономического кризиса в Европе. Другими словами, превращения его в единое пространство с президентом,

избираемым на всеобщем голосовании всеми жителями ЕС, единой внешней и оборонной политикой, единой визовой политикой и собственной армией. По сути, это проект нового государства наподобие Соединенных Штатов Европы. Лозунг СШЕ, судя по всему, уже овладел настроениями верхушки ЕС и взят ею за основу дальнейшего государственного строительства. По крайней мере, об этом уже открыто говорит такой лидер ЕС, как председатель Еврокомиссии (правительства) А последствием реализации проекта преобразования Европейского Союза в федерацию с собственным главой государства и армией, станет, по словам «евроскептика», «заключительным этапом» уничтожения демократии и национального государства в Европе. В своей книге «Европа: крушение иллюзий» Клаус откровенно пишет, что ЕС превратился в то, что он представляет сейчас только потому, что политические лидеры посчитали удобным отвернуться от своих национальных государств, где избиратели, следуя исторической традиции, могли держать их в состоянии ответственности. «Политическая элита всегда знала, – пишет Клаус, – что движение в процессе принятия решений с национального на наднациональный уровень

ослабляет традиционные демократические механизмы (которые неотделимы от существования национального государства), и это увеличивает их власть радикальным образом. Вот почему они хотели этого сдвига в прошлом, и именно поэтому они хотят его сегодня». В отличие от планов федерализации ЕС, к которым Клаус настроен весьма и весьма скептично, в отношении единой европейской валюты президент Чехии занимает более примирительную позицию. Здесь он, скорее, евро-оптимист, ибо убежден, что евро не прекратит свое существование. Разъясняя свою позицию относительно перспектив ЕС, Клаус назвал себя еврореалистом и заметил, что поддерживает евроинтеграцию, но не принимает тенденции к «объединению, централизации, стандартизации» валюты и всего континента. В свое время, в 2004 году, Чехия заключила соглашение о присоединении к ЕС, в рамках которой обещала принять единую валюту. «Мы осознавали, что присоединение к единой валюте будет одним из условий вступления. Однако мы довольны, что не имеем определенного времени присоединения к евро». По материалам kurier.hu Ф. Лукьянов

ВАТИКАН

ПАПА НАЧИНАЕТ СЛЕЖКУ В Ватикане из-за скандала с утечкой документов ужесточают меры безопасности. В частности, теперь каждый служащий будет иметь удостоверение личности с микрочипом.

К

арточки с микрочипами, которые позволят установить местоположение владельца на территории папского дворца, должны быть введены с 1 января 2013 года. С их помощью можно будет также контролировать, когда служащие приходят и уходят с работы. Ужесточение контроля на себе почувствуют тысячи сотрудников Ватикана.

Ответственным за внедрение новых мер безопасности назначен священник из бывшей Югославии Митя Лесковар по прозвищу «Монсеньор 007». Уже сейчас он следит за оборотом конфиденциальных документов между Ватиканом и папскими нунциями. Помимо того, он контролирует все запросы на копирование документов внутри секретариата. Введение мер безопасности вызвано скандалом с утечкой секретных документов, разразившимся в мае 2012 года и получившим название Ватиликс (по аналогии с WikiLeaks). Камердинер папы Бенедикта XVI Паоло Габриэле передал журналисту Джанлуиджи Нуцци секретные документы, которые затем вошли в книгу

«Его святейшество: Тайные письма Бенедикта XVI». Габриэле был приговорен к 18 месяцам тюремного заключения, его сообщник, программист

Клаудио Шарпеллетти – к двум месяцам тюрьмы. По материалам bcm

ИТАЛИЯ

РАБОТА КАК ЛОТЕРЕЙНЫЙ ПРИЗ Безработица в Италии выросла в октябре до максимального уровня за 13 лет, сообщает агентство Bloomberg со ссылкой на предварительные данные статистического агентства Istat.

И

если еще в сентябре она составляла 10,8%, то уже в октябре ее уровень достиг 11,1%. Экономика страны испытывает в настоящее время четвертую рецессию с 2001 года. Спад в экономике

углубляется мерами бюджетной экономии, реализуемыми правительством страны. Супермаркеты в Италии решили внести свой «вклад в борьбу с безработицей», предложив покупателям разыграть в лотерею работу. Речь идет об акции сети One Price. Участвовать в розыгрыше может любой клиент, который потратил на покупки более 30 евро. Победитель получит временную работу ассистента продавца. Его ежемесячный заработок составит 1100 евро.

АТТЕСТАТ ЗРЕЛОСТИ ПО ИНТЕРНЕТУ

В

Германии начала работу первая виртуальная школа. Школьники ВосточноФризских островов смогут участвовать в уроках по интернету. Проживающие на удаленных островах учащиеся будут подключаться к урокам через компьютеры в режиме онлайн, а также с помощью видеоконференций. Благодаря этому они смогут получить стандартный гимназический аттестат, дающий право на обучение в университетах. Удаленно будут преподаваться не все предметы, а только те, которые слабо представлены на островах, например – французский язык. Немецкие педагоги взяли за основу опыт американских, канадских, австралийских и финских коллег. В экспериментальном режиме виртуальная школа проработает до 2015 года, после чего будет решен вопрос о продлении или закрытии проекта.

МЫ ЛЮБИМ ВСЁ, ЧТО СДЕЛАНО РУКАМИ Насладитесь вкусом каждого печенья, приготовленного в пекарнях Ströck специально к Рождеству. Выпечка – это настоящее искусство, и печенье, изготовленное нашими кондитерами вручную, обязательно подсластит вам Рождество. Мы все любим всё, что сделано руками.


8

Давай!

[GESELLSCHAFT ] ОБЩЕСТВО

БРИТАНСКАЯ «ДЕВСТВЕННИЦА» Ричард Брэнсон – известный британский бизнесмен, начал свою предпринимательскую карьеру еще в 15 лет. Тогда он задался мыслью издавать национальный студенческий журнал. Прошло немного времени, как на свет появился первый выпуск. Уже в то время Ричард проявил себя как талантливый организатор: надо обладать потрясающей верой в успех предприятия, чтобы, будучи подростком, продавать рекламные площади в издании, которое существует только в проекте.

Н

о Ричард не остановился на достигнутом, и постепенно от идеи журнала он перешел к идее продаже музыкальных пластинок по почте. Дело шло замечательно, пока почтовые работники не объявили забастовку. Тогда торговля по почте переросла в торговлю через обычные магазины. Затем была студия звукозаписи. А в начале 90-х годов Ричард решил открыть авиакомпанию. Первое время приходилось прикладывать все силы, чтобы удержать компанию на плаву. Это было оченьочень непросто. British Airways (BA) – крупный британский авиаперевозчик, почувствовав в маленькой компании Virgin Atlantic (в которой было всего 4 самолета) серьезного конкурента, запустил настоящую кампанию, направленную на разорение Virgin Atlantic. Были целые акции в средствах массовой информации, были ложные звонки клиентам, с известиями о том, что рейс не состоится, а также сотни других примеров нечестной конкурентной борьбы. Тогда Ричард обратился за советом к Сэру Фредди Лэйкеру (Sir Freddie Laker), который был владельцем авиакомпании Lacker Airways, обанкротившейся из-за «грязных приемов» все того же авиагиганта. И тогда Сер Фрэдди Лэйкер дал очень дельный совет Ричарду: «Подай на ублюдков в суд, не жди, пока станет слишком поздно, это было моей ошибкой!» – в итоге Ричард выиграл суд, а все выплаты и компенсации разделил между сотрудниками Virgin Atlantic. Сегодня активно развивается, пожалуй, одна из наиболее необычных и интересных компаний под брэндом Virgin – Virgin Galactic, которая позволит совершать полеты в космос за очень низкую цену, в сравнении с аналогами, имеющимися на рынке на сегодняшний день. В наши дни под брендом Virgin работает более 350 компаний в разных уголках мира. Всего же Ричард в разное время запустил более 600 компаний, которые занимались абсолютно разной деятельностью: от учета имущества, до производства газировки Virgin Cola. Суммарный оборот группы компаний Virgin за год составляет порядка 21 млрд. долларов. Ричард достиг таких выдающихся успехов и продолжает движение вперед. При этом он наслаждается жизнью и не забывает о веселье, а интервью, которое он дал, лишний раз подтверждает – нет ничего невозможного!

Большинство моих коллег говорили, что шанс взять у вас интервью чрезвычайно мал. Возможно, вы были в подобной ситуации, когда выпускали журнал «Студент» и пытались договориться об интервью с такими знаменитостями, как Ванесса Редгрейв, Джон Леннон или Мик Джагер. Вы использовали какие-нибудь уловки, чтобы договориться с ними о встрече или дело только в настойчивости? – Я думаю вам необходимо комбинировать настойчивость с хорошей долей наглости и несколькими уловками. У нас никогда не получалось комбинировать все три принципа в работе над журналом «Студент». Складывается ощущение, что большинство ваших проектов не что иное, как выражение вашей личности. Вы считаете, что компания становится сильнее, если предприниматель вносит в нее черты своего характера? – Я думаю, что бренд Virgin отражает мою личность. Он страстный, определенный, ориентированный на своих сотрудников и клиентов, возбуждающий любопытство на протяжении многих лет. Бренд Virgin – это не продукт, как Кока-Кола или известный виски Grouse. Virgin – это мироощущение и образ жизни для многих. И это проявляется в предоставлении лучшего сервиса для наших клиентов в увлекательной форме. Любой бренд имеет свою личность, нравится это кому-то или нет. Но самым важным остается то, что в итоге клиент думает о вашей компании. Ваши проекты выглядят как попытка доказать, что не существует ничего невозможного. Вы могли бы сказать, что это является частью вашей мотивации? И если да, то почему это так важно для вас? – Если кто-нибудь скажет, что существует что-то невозможное, я буду изо всех сил стараться доказать, что это не так. Я думаю, это из-за моей тяги к приключениям и потому, что я сильно мотивирован идеей создания новых проектов и вещей. Как вы считаете, какой способ быть социально ответственным предпринимателем является наиболее продуктивным? И что вы думаете

о проектах, которые работают на благо общества, не генерируя никакой прибыли? – Я всегда считал, что бизнес должен в большей степени вносить вклад в общество, нежели приносить прибыль, хотя, безусловно, бизнес должен зарабатывать деньги, чтобы выживать и расширяться. Я верю в то, что предпринимательские навыки можно использовать для организации социальных бизнес проектов и даже поиска решений некоторых глобальных проблем человечества. Мы можем сделать мир намного лучше, безопаснее и справедливее, но бизнес должен находиться в сердце этого процесса. А социальная ответственность заключается в том, что каждый человек способен улучшить то, что он делает, причем не только на работе, но и в личной жизни. Вы большой мечтатель, и это, скорее всего, является одной из причин вашего успеха. Начинающие предприниматели тоже любят помечтать о больших проектах, многим из которых не суждено осуществиться изза отсутствия финансирования. Как вы думаете, является ли доступ к финансовым ресурсам необходимым условием при старте нового дела? – Привлечь необходимые инвестиции – обычно это является ключом к успеху, однако, найти финансирование достаточно тяжело. Банки неохотно кредитуют малый бизнес, поэтому вам стоит начинать свое дело с небольших сумм. Самое важное качество любого предпринимателя – четкое виденье своего дела и того, что будет отличать его от других. Я полагаю, что я мечтатель лишь отчасти, но если вы не мечтаете о больших состязаниях, вы не будете «встряхивать вещи». Я верю, что на пути к своим мечтам нельзя сдаваться, независимо от вашего возраста! Моя вера в это, когда я был молод, помогла мне стать тем, кто я есть сейчас. Вы всегда должны помнить: если провалились в достижении одного из своих мечтаний – должны собраться и идти навстречу другой мечте. Virgin несколько раз оказывалась на грани банкротства из-за невозможности вовремя погашать банковские кредиты. Какой опыт вы получили из тех случаев? – Большинство успешных бизнесменов проходили через трудные

времена, и я не исключение: рецессии в 70-х годах, террористические акты и войны – все это сильно отражалось на нашем бизнесе. Но каждый раз я учился. Когда что-то идет не по плану, лучше рассматривать это как соревнование, а не как неудавшееся дело. Выходите за рамки стереотипов, пытайтесь найти решение – вы будете удивлены, как много отличных возможностей и шансов появляется, когда все выглядит плохо. Вы просто должны открыть свое сознание и не лениться смотреть по сторонам. Вы часто говорите, что делегируете свои обязанности другим людям, которые понимают конкретный бизнес лучше, чем вы сами. Не боитесь, что люди могут попросту украсть ваши идеи или обмануть вас? – В этом отношении мне очень повезло. Я был окружен группой благожелательных советников и управляющих на протяжении многих лет. Некоторые начинали в качестве обычных сотрудников, становясь партнерами или просто друзьями. Например, один из них помогал на протяжении длительного времени – Петер Норрис (Peter Norris), сейчас является председателем нашего холдинга. Стефен Мерфи (Stephen Murphy) – наш бывший исполнительный директор – начинал как финансовый директор и проработал почти 17 лет. Джош Бэйлис (Josh Bayliss) – в настоящее время генеральный директор, начинал как адвокат и работает с нами уже 7 лет. Мне очень повезло привлечь в Virgin группу великолепных менеджеров, многие из которых остаются нашими советниками и друзьями. При подборе людей на руководящие посты нужно быть открытым и готовым разглядеть таланты, которые другие, возможно, не замечают. Чрезвычайно важно нанимать лидеров, которые увлечены чем-то в своей конкретной области и понимают, что важной чертой настоящего лидера должно быть умение слушать людей, работающих вокруг. В чем для вас состоит суть бизнеса? – Я верю, что нужно следовать пяти важнейшим правилам, когда начинаешь свое дело: наслаждаться тем, что делаешь, создавать что-то необычное, создавать что-то, чем каждый бы мог гордиться, быть хорошим лидером и быть значимым.


Давай!

ОБЩЕСТВО [GESELLSCHAFT ] А что для вас значат деньги? – Деньги не являются моим первостепенным приоритетом. Я занимаюсь тем, что меня возбуждает – независимо от того, заработаю я на этом деньги или нет. Меня увлекает все новое, что я могу открыть для себя, больше, чем становление богатым и могущественным. Я не утверждаю, что деньги не важны – нам нужны наши проекты, чтобы оставаться успешными – ведь сегодня в компаниях Virgin работает порядка 50 000 человек по всему миру, и они, безусловно, заслуживают того, чтобы быть уверенными в финансовой стабильности нашей компании. Что для вас значит семья? – Все! Я люблю проводить время со своей женой, двумя детьми и с их друзьями. Рождество и праздники – отличная возможность собраться всей семьей. Ничто несравнимо со временем, которое я провожу с моими любимыми. Какое бы вы дали определение понятию «любовь»? – Я был влюблен в одну женщину в течение 30 лет, и я рад, что и сегодня я испытываю к ней все те же чувства, что и много лет назад. Что значит быть счастливым? – Я счастлив, когда я со своими друзьями и семьей, когда мы вместе отдыхам и развлекаемся. Еще я люблю проводить время с творческими и креативными людьми, у которых есть запас энергии и «живые» идеи. Что для вас роскошь? – Без сомнения – это проводить время в своем доме на острове Неккер. Это мое сокровище в Карибском море, и это место, которое я называю домом. Мы достаточно просто получили его, но осуществили множество работ, чтобы превратить его в рай, каковым он сейчас является. Но и по сей день мне не верится в реальность происходящего, когда я просыпаюсь и понимаю, что это наш дом.

Что вы цените в людях? – Честность и умение других.

слушать

Какие самые необычные места вы посетили на нашей планете? – Этим летом я побывал на Мадагаскаре, который некоторые люди называют «Седьмым континентом». Эта островная страна, расположенная в Индийском океане, имеет гораздо большее разнообразие природы, чем любой другой континент на Земле, и это притом, что Мадагаскар намного меньше любого из континентов. Было очень грустно видеть, как уничтожаются красивейшие тропические леса, но те 5 процентов, которые пока удается сохранить в первозданном виде, – они абсолютно потрясающие. Другим уникальным местом, где мне довелось побывать, была Арктика – это одно из самых опасных и жестких, но и в то же время самых впечатляющих мест в мире, от которых дух захватывает. Что нужно для того, чтобы стать хорошим предпринимателем? – Во-первых, вы не должны бояться рисков и провалов. Не бойтесь «прыжков» в неизвестное. Я получал огромное количество тумаков от жизни на протяжении многих лет, но это только сделало меня сильнее и прибавило решимости добиться успеха. Также я считаю, что необходимо умение слушать окружающих, и при этом не иметь слишком сильное эго, особенно когда идеи других людей лучше ваших. Что помогало вам не терять мотивацию, когда проекты, которые вы начинали, проваливались? – Каждый раз, когда я терплю неудачу, я поднимаюсь и пробую опять. И я готовлюсь к новому испытанию уже со знаниями, полученными при первой неудаче. Наши родители всегда учили нас не смотреть в прошлое с сожалением, а двигаться вперед к новым возможностям. Меня всегда поражало

ĻŖŒ ňʼnŏńŖŠ ņ ĤņŕŖŔŌŌ. ıńśőťŐ ŕ ŖŒŇŒ, ŕ śʼnŇŒ őńśńŏŌ ŐőŒŇŌʼn – ŕ ŋŌŐőʼnŇŒ ŒŖňşřń ņ ĤņŕŖŔŌŌ őń ŏşŊőşř Ņńŋńř ĮŌŖŚŅŢšŏţ, ĵńőŎŖ-ĤőŖŒőń, ĺŢŔŕń ŌŏŌ įʼnřń. ĵ ŏʼnňőŌŎń őń ŒŋʼnŔŒ ŒŖŎŔşņńʼnŖŕţ ŋńřņńŖşņńŢŝŌō ņŌň, ŎŒŖŒŔşō, ņʼnŔŒţŖőŒ, ňŒŏŊʼnő ŅşŖŠ œŔʼnŎŔńŕőşŐ Ō ņ ŏʼnŖőŌō œʼnŔŌŒň. įʼnŖőŌō ŒŖňşř ņ ŇŒŔńř. ĬŏŌ ŒŖňşř ņ ńņŕŖŔŌōŕŎŌř ŇŒŔŒňńř ŕ ņʼnŏŌŎŒŏʼnœőşŐŌ ŋňńőŌţŐŌ, ŐŗŋʼnţŐŌ, ŖʼnńŖŔńŐŌ, ŒœʼnŔŒō Ō ŘʼnŕŖŌņńŏţŐŌ. ħňʼn ŖńŎ řŒŔŒŜŒ ŊŌņťŖŕţ, ŖńŐ ŖńŎŊʼn řŒŔŒŜŒ Ō ŔńŅŒŖńʼnŖŕţ. Ĥ ŗŕŏŒņŌţ ňŏţ ŕŒŋňńőŌţ œŔʼnňœŔŌţŖŌţ ņ ĤņŕŖŔŌŌ ŒœŖŌŐńŏŠőş. ĦŒŖ őń œʼnŔņşō ņŋŇŏţň œŔʼnŌŐŗŝʼnŕŖņń ňŏţ ŕŒŋňńőŌţ œŔʼnňœŔŌţŖŌţ ņ ĤņŕŖŔŌŌ: • œŒņŒŔŒŖőşō ŎŔŗŇ ŐʼnŊňŗ ĦŒŕŖŒŎŒŐ Ō īńœńňŒŐ • ĦńŜń Ņńŋń ņ ĩĵ • ŒŕőŒņń ňŏţ ŐʼnŊňŗőńŔŒňőşř ŕňʼnŏŒŎ • ņ ŚʼnőŖŔʼn ĩņŔŒœş ŕ ŕńŐşŐŌ ŏŗśŜŌŐŌ ŏŌőŌţŐŌ ņŒŋňŗŜőŒŇŒ ŕŒŒŅŝʼnőŌţ ņ ņŒŕŖŒśőŗŢ ĩņŔŒœŗ • ŖŔńňŌŚŌŒőőńţ ŅŏŌŋŒŕŖŠ Ŏ ņŒŕŖŒśőŒō ĩņŔŒœʼn Ō ņşŕŒŎńţ ňŒŏţ ŔńŅŒśʼnō ŕŌŏş, ņŏńňʼnŢŝʼnō ŕŏńņţőŕŎŌŐŌ ţŋşŎńŐŌ • ņşňńŢŝŌōŕţ őŒŗ-řńŗ ŅńőŎŒņ Ō ńňņŒŎńŖŒņ ņ ŒŅŏńŕŖŌ ŔńŅŒŖş ŕ ņŒŕŖŒśőŒō ĩņŔŒœŒō • ŇŌŅŎńţ őńŏŒŇŒņńţ ŕŌŕŖʼnŐń • ņ ňŒœŒŏőʼnőŌʼn Ŏ ŕŖŌŐŗŏŌŔŒņńőŌŢ šŎŒőŒŐŌśʼnŕŎŒŇŒ ŔńŋņŌŖŌţ ŗśŌŖşņńʼnŖŕţ őʼn ŒŅŏńŇńʼnŐńţ őńŏŒŇŒŐ ŕŗŐŐń ňŒřŒňń ņ ŔńŋŐʼnŔʼn 25% ŌŏŌ 35%, œŔʼnňőńŋőńśʼnőőńţ ňŏţ œŔŒņʼnňʼnőŌţ ŌŕŕŏʼnňŒņńőŌō • őʼn ŒŅŏńŇńʼnŐńţ őńŏŒŇŒŐ ŕŗŐŐń ňŏţ œŔŒņʼnňʼnőŌţ ŒŅŗśʼnőŌţ/ œŒŒŝŔʼnőŌʼn ňŏţ œŔŒņʼnňʼnőŌţ ŒŅŗśʼnőŌţ • ŕŖńŅŌŏŠőŒŕŖŠ/ŕŒŚŌńŏŠőşō œŒŎŒō

огромное количество времени, которое люди теряют, сожалея о своих провалах. Я получаю удовольствие от работы и ко всем встряскам отношусь, как к обучению, а не как к неудачам. Как отличить «провал» от «временных трудностей» на пути к успеху? – Если вы решили стать предпринимателем, то вы должны очень быстро осознать, что такой вещи, как «провал», не существует! Если что-то не получилось, не нужно это воспринимать как «провал» – поймите, это всего лишь обучение и возможность личностного роста. Я не могу сказать, что мы сильно страдали от большого количества неудач, которые, безусловно, случались. Я думаю, что это результат способности быстро адаптироваться к изменениям. Например, мы запускаем небольшие компании – в них нет волокиты, нет бюрократии – мы можем быстро принимать решения и реализовывать их прежде, чем наши конкуренты проведут у себя пятое совещание по тому же вопросу. Что бы вы посоветовали людям, которые хотят начать собственное дело? – Первое и самое важное для успешного бизнеса – глубокие знания своего рынка и необходимость работать над тем, что будет отличать ваш продукт или услугу, выделять его и, что немаловажно, улучшать жизни людей. Если вы уверены, что то, что вы предлагаете, удовлетворяет реальные потребности на рынке, то ваша фирма может ударить гораздо сильнее, чем можно было бы предположить. Кроме того, для создания действительно успешного бизнеса необходима страсть и энергия – концентрируйтесь на том, в чем вы хороши, и помните: вы должны получать от этого удовольствие! Текст: Андрей Скрипкин Фотографии: Jeff Moore Выражаем признательность Джефу Муру (Jeff Moore) / The Elders

ИНОСТРАНЦЫ У ВОРОТ В этом году Венская палата труда приняла решение об изучении вопроса о положении мигрантов на рынке труда. Заняться этим было поручено институту социальных исследований.

И

м были проведены опросы 2300 человек, 2000 из которых – мигранты первого и второго поколения из 11 разных стран. В ходе опроса выяснились многие любопытные факты. Так, было подтвержено, что проблема деквалификации мигрантов в Австрии стоит достаточно остро: неквалифицированную работу вынуждены брать на 34% больше иностранцев с высшим образованием, чем урожденные жители Австрии. Имеет место и большая разница в доходах. Если около 20% австрийцев имеют месячных нетто доход около 2400 евро, то доля мигрантов, получающих зарплату на том же уровне, составляет лишь 5%. Среди главных причин такого печального положения – проблемы, возникающие у абсолютного большинства мигрантов при попытке нострифицировать полученный за границей диплом или аттестат зрелости. Как оказалось, процентная вероятность стать безработным и попасть на биржу труда у мигрантов почти в 3 раза выше, чем у коренного населения: 45% иностранцев в период с 2000 года хоть раз, но оказывались у ворот работодателя, причем с другой их стороны. Доля коренных австрийцев, пришедших на биржу труда, составила всего лишь 11%. Кроме того, иностранцы не чувствуют себя уверенно на рабочем рынке: показателем служит тот факт, что количество мигрантов, считающих вполне вероятным дальнейшее продвижение по служебной лестнице, намного уступает числу местных жителей, испытывающих такие надежды.

• œŔńņŒņńţ ŅʼnŋŒœńŕőŒŕŖŠ • őńŌņşŕŜʼnʼn ŎńśʼnŕŖņŒ ŊŌŋőŌ, őŌŋŎŌō ŗŔŒņʼnőŠ œŔʼnŕŖŗœőŒŕŖŌ

ĮŒŐœńőŌţ «ABA – Invest in Austria» ňńŕŖ ĦńŐ œŒŏőŗŢ ŌőŘŒŔŐńŚŌŢ ņ ŒŖőŒŜʼnőŌŌ ŐʼnŕŖń ŔńŋŐʼnŝʼnőŌţ œŔʼnňœŔŌţŖŌţ Ō œŒŐŒŊʼnŖ œŔʼnňœŔŌőŌŐńŖʼnŏţŐ ņ ŕŒŋňńőŌŌ œŔʼnňœŔŌţŖŌţ. ŁŖŒ ŅʼnŕœŏńŖőşʼn Ō ŅşŕŖŔşʼn ŕʼnŔņŌŕőşʼn ŗŕŏŗŇŌ ĤņŕŖŔŌōŕŎŒō ĴʼnŕœŗŅŏŌŎŌ! ĮŒőŖńŎŖőşʼn ňńőőşʼn:

ABA-Invest in Austria ŗŏ. IJœʼnŔőŔŌőŇ 3, 1010 Ň. Ħʼnőń (ĤņŕŖŔŌţ) Ŗʼnŏ.: +43 1 588 58-0, ŘńŎŕ: +43 1 586 86 59 š-œŒśŖń: office@aba.gv.at / www.investinaustria.ru

ijŒŋņŒŏŠŖʼn Őőʼn ŋőńŖŠ

ĸńŐŌŏŌţ

ĥŌŋőʼnŕ

İʼnŕŖŒőńřŒŊňʼnőŌʼn

ĤňŔʼnŕ

ijŒśŖŒņşō ŌőňʼnŎŕ / ħŒŔŒň

E-mail

ĶʼnŏʼnŘŒő / ŘńŎŕ

9

Ń řŒŖʼnŏ Ņş ŕņţŋńŖŠŕţ


10

Давай!

[ WIRTSCHAFT ] ИНФОРМБЮРО

ИСКУССТВО БЫТЬ ХИРУРГОМ Сын практикующего врача и специалистки в области нейрологии Вольфганг Метка, будучи подростком, все размышлял, не должен ли он полностью посвятить себя своей самой большой любви – искусству, и после гимназии даже стал изучать живопись в летней академии имени Оскара Кокошки в Зальцбурге.

Н

о как ни была велика его тяга к прекрасному, по совету отца, молодой Вольфганг все-таки получил высшее медицинское образование. После окончания ВУЗа он проходил обучение в ординатуре по специальности «общая хирургия» в Зальцбурге и Инсбруке, затем по специальности «травматология» в Линце и по специальности «пластическая хирургия» в Инсбруке и Париже; медицинское образование в Австрии – это длительный и трудоемкий процесс. Но даже тогда молодой доктор никогда не забывал про искусство. Наоборот, именно искусство вдохновило его, предложив рассматривать человеческое тело как венец творения, полный прекрасного и индивидуального. Долгие годы доктор Метка работал в Калифорнии, делая еще красивее

голливудских звезд – видение художника стало открывать пред ним все двери. В 1978 году он открыл свой первый кабинет эстетической хирургии в Линце, потом в Вене. Он был свидетелем развития эстетической хирургии, и сам участвовал в нем. Можно сказать, что именно Вольфганг ввел в австрийское общество понятие эстетической хирургии. «В последние годы огромное количество пациентов приезжает из стран Восточной Европы, России, Казахстана. Таким пациентам я особенно рад, – говорит опытный хирург, явно чувствуя себя польщенным. – Многие обращаются к нам по рекомендации тех, кто уже был у нас. Кроме того, в наше время к пластическому хирургу обращаются не только женщины. Мужчин, которые принимают решение прибегнуть к вмешательству эстетического хирурга, становится больше». Для проведения операций доктор выбрал одну из лучших в Австрии клиник – Rudolfinerhaus. Там, в качестве консультанта, он передает свой многолетний опыт молодым специалистам. Ежегодные поездки за границу и регулярное посещение специализированных конгрессов – неотъемлемая часть жизни доктора. Ведь пластическая хирургия постоянно развивается, и необходимо быть в курсе новейших достижений в этой области. «Все пациенты разные, и я должен понять личность своего пациента. Моя

высшая задача – повышать чувство самоуважения моих пациентов! Улучшать качество жизни тех, кто обращается ко мне за помощью. Но это возможно только тогда, когда я сам занимаюсь пациентом, и каждому я должен уделить много времени. Потому я не делаю больше двух операций в день», – рассказывает 67-летний хирург, через которого прошли тысячи пациентов. – Ведь я оперирую всего человека с его душой!» Кстати, по инициативе доктора Метка в Художественно-историческом музее Вены проводится курс «анатомическое моделирование для хирургов». В течение этого трехдневного семинара врачи, словно скульпторы, могут создавать модели человеческих голов из глины, улучшая свое чувство пропорций и понимание форм человеческого тела. «К сожалению, именно художественному аспекту на медицинском факультете уделяется мало внимания», – говорит доктор, – а я думаю, что эстетическая хирургия должна стать высшей формой искусства». Он сам учился у таких мастеров, как Кокошка или Пикассо. Именно их творчество помогло ему обострить свое чувство. Искусство должно сопровождать успешного эстетического хирурга в его повседневной жизни. Этот подход он разъясняет всем своим пациентам, и даже его кабинет переполнен всевозможными произведениями искусства. Да и сам

кабинет находится буквально в нескольких метрах от того самого музея, куда доктор частенько захаживает, чтобы лишний раз обострить свои эстетические чувства. «Эстетическая хирургия – это искусство. Без тренировок нет мастерства. По этой причине я уже 30 лет занимаюсь исключительно эстетической хирургией. Ведь каждый мой пациент заслуживает того, чтобы я дал ему все, что можно накопить лишь с опытом».

ГДЕ ВСТРЕТИТЬ НОВЫЙ ГОД Говорят, что Новый Год – традиционно домашний праздник. Но даже если вы уже приготовили список салатов, которые будете готовить, это еще не означает, что в какой-то момент вы и ваши гости не захотите выйти из дома.

К

ак обычно, ровно в полночь по всей Австрии начинается грандиозное пиротехническое шоу, поучаствовать в котором – одно удовольствие. Конечно, это не Китай с его многовековыми традициями изгонять злые силы в канун праздника с помощью громких хлопушек и петард, но и здесь всеобщий порыв задает тон празднику – когда отовсюду в небо взмывают разноцветные ракеты, все гремит и взрывается миллионами цветных огней. Чтобы достойно выступить на этом празднике жизни, вам придется раскошелиться примерно на 150-200 евро. Именно в такую сумму вам обойдется небольшой арсенал, чтобы запускать который необязательно уходить далеко от дома. Приобретать пиротехнику лучше уже сейчас, потому что за несколько дней до Нового Года у специализированных киосков выстраиваются очереди.

Во время новогодних праздников во всей Вене царит бурное веселье. Особой популярностью пользуется так называемая Новогодняя тропа в центре города. Блестящие выставки и многочисленные мероприятия, концерты, оперы и оперетты, а также мюзиклы «Элизабет» и «Действуй, сестра» предлагают новогодним гостям города и в этом году богатую и разнообразную программу и днем и ночью. Непосредственно 31 декабря центр Вены превращается в огромную развлекательную площадку: с 14 часов дня и до 2 часов ночи здесь предлагают отведать горячий пунш и прочие вкусности, на многочисленных сценах города праздничное настроение создают разнообразные шоу-программы, звучит вальс, оперетта, рок, поп и фолк-музыка, проходят выступления ди-джеев. Особенно большой популярностью пользуется «классическая миля» на Грабене. Если большие скопление людей вам не по душе, а готовить праздничный стол нет желания, то наступление Нового Года можно отметить в уютном ресторане. Традиционные австрийские заведения предлагают свои программы, но места там бронируются с такой скоростью, что уже сейчас, в начале декабря, если вы найдете свободное местечко, это можно считать большой удачей.

Österreich Werbung/ Diejun

А вот русские рестораны только сейчас начинают приглашать гостей на празднование Нового Года, правда, и тут желающих будет предостаточно. Так, ресторан русской кухни «Владимир», расположенный в 6-ом районе Вены, приглашает всех провести незабываемый новогодний вечер в кругу друзей или коллег по работе. Гостям будет предложено 3 варианта меню в ценовой категории от 20 до 35 евро. Здесь вы отведаете рождественский пунш, салаты и соленья, десерты и, конечно же, традиционные блюда русской кухни.

Одно из самых известных русских заведений в Вене – ресторан «Столичный» уже вовсю занимается подготовкой новогодней программы. Здесь гостей будут радовать живой музыкой и особым праздничным меню – ведь ресторан специализируется на блюдах не только русской, но и грузинской, и австрийской кухни. Зал ресторана небольшой, недавно после ремонта – отличный вариант, чтобы, пройдясь по самым центральным улицам, успеть и погулять по новогодней Вене, и встретить Новый Год в уютной домашней атмосфере. Утро Нового Года в Вене традиционно встречают за похмельным завтраком на Ратушной площади в сопровождении новогоднего концерта Венского филармонического оркестра на большом экране. Но это традиция сугубо австрийская. Русская же традиция не предусматривает столь скорое окончание праздника. С наступающим!

Ресторан «Владимир» Заказать столик: 01 595 2524 Адрес: Bürgerspitalgasse 22, 1060 Wien www.wladimir.at Ресторан «Столичный» Заказать столик: 01 532 5843 Адрес: Fischhof 3, 1010 Wien www.stolichniy.at


Давай!

ИНФОРМБЮРО [WIRTSCHAFT]

11

ГДЕ ПОКАТАТЬСЯ НА КОНЬКАХ Готовь летом сани, а зимой телегу – так издавна советовали поступать наши деды и прадеды. Но, к сожалению, мало кто из нас готов следовать заветам предков. Но добрый совет не пропал: ему решили последовать в Австрии. И первое доказательство тому – катки под открытым небом. Причем некоторые из них открываются уже осенью. Каток Engelmann Работает с 19 октября до 10 марта Понедельник: 9-18 Вторник, четверг и пятница: 9-21.30 Среда, суббота, воскресенье и праздники: 9-19 Адрес: Syringgasse 6-14, 1170 Wien

Österreich Werbung/ Wolfgang Zajc

Каток у Schloss Wilhelminenberg Работает с 17 ноября до 20 января Понедельник-четверг:14-21

Пятница, суббота, воскресенье праздники: 10-21 Адрес: Savoyenstraße 2, 1160 Wien

и

Сразу же после закрытия этого катка распахнет свои ворота главный венский каток на площади Rathausplatz. Его название, звучащее в дословном переводе как «венская ледовая мечта», полностью, как это ни странно, оправданно. С конца января будущего года и до начала марта площадь перед Ратушей превратится в гигантскую ледовую поверхность и станет чудеснейшим уголком для поклонников романтического катания на коньках. Естественной декорацией, лишь придающей происходящему сказочности, является нарядно освещенный фасад Ратуши. Ледовая поверхность, занимающая площадь более 7 000 квадратных метров, предлагает поклонникам катания на коньках восхитительный ледяной пейзаж. Фигуристы любых стилей катания – от энергичного и дикого, до стремительного и элегантного, могут скользить здесь под мелодии вальса или звуки современных хитов. Коньки можно взять напрокат здесь же, вход на каток – бесплатный. Wiener Eistraum, Rathausplatz Работает с 24 января до 10 марта Ежедневно с 9 до 22 Адрес: Rathausplatz, 1010 Wien

ГДЕ КУПИТЬ ЁЛОЧНЫЕ ИГРУШКИ Как часто мы не замечаем, что чудо находится рядом с нами, и совсем не надо ехать за тридевять земель, чтобы вспомнить о далеких воспоминаниях нашего детства, когда новогодние ёлки были большими, а игрушки, которые на них висели – по-настоящему сказочными.

П

омните, какие чудесные ёлочные игрушки раньше делали? Сказочные герои и задорные снеговики, снежинки и яркие шары всех цветов – казалось бы, что многие вещи времен нашего детства остались лишь в воспоминаниях и давно утрачены.

Но есть еще те, кто не только хранит традиции, но и старается вдохнуть в них новую жизнь – как раз такие люди работают на фабрике «Ёлочка», которая сегодня является одним из крупнейших производителей ёлочных украшений из стекла в России. Вообще, стеклодувный промысел возник здесь, в городе Клин и его окрестных деревнях, еще в 19 веке, когда князь Меньшиков построил завод для производства ламп, бутылок и изделий из стекла. Как и в те времена, сегодня настоящие ёлочные игрушки изготавливаются вручную, и местные мастера успешно сочетают исконно русские традиции с современными мотивами в оформлении. Каждое поколение художников дополняет ассортимент новыми изящными изделиями, меняя характер отделки и росписи, стиль и форму, способы и приемы изготовления.

Кстати, ёлочные игрушки все чаще используют не только для украшения новогоднего дерева-ели, но и для сервировки стола, дизайна интерьера, создания общей атмосферы праздника. Сегодня предприятие получило всемирную известность. О высоком качестве и художественной ценности продукции свидетельствует тот факт, что стеклянные ёлочные украшения получают высокие оценки и дипломы – как на всероссийских, так и международных выставках. А недавно подмосковную «Ёлочку» по достоинству оценили на выставках в Базеле и в Вене. Цены: одиночные игрушки стоят от 2 евро, наборы – от 17 евро. Ёлочные игрушки «Матрёшка», «Щелкунчик», «Самоварчик», «Фонарик» и другие – по 10 евро.

Где купить: представительство «Хохломская роспись» в Вене, Wohllebengasse 4, 1040 Wien (проезд до станции метро U1, U2, U4 Karlsplatz).

АСТРОЛОГИЧЕСКАЯ ПОГОДА НА ДЕКАБРЬ 2012 ГОДА 03.12.2012 Солнце в оппозиции с Юпитером Желание реализовать свои цели и порулить может быть слишком эгоистичным, что создаст конфликтные ситуации. Вероятно отстаивание правовых вопросов, когда трудно найти компромисс. Яростное проявление религиозных, национальных позиций вряд ли пройдет гладко. 07.12.2012 Меркурий в соединении с Северным Лунным Узлом Обмен идеями, получение информации, короткая поездка, покупка или продажа могут быть судьбоносными. 11.12.2012 Меркурий переходит в знак Стрельца и в квадрате с Нептуном Излишне философский ход мысли может запутаться в лабиринтах фантазии и грез. Лучше не принимать окончательное решение, так как высока вероятность ошибки или заблуждения. Дела, связанные с искусством, творчеством, религией или там, где подключена интуиция, могут положительно реализоваться. Желательно быть максимально осторожным в поездках, в транспорте, не отвлекаться и не мечтать за рулем. 12.12.2012 Венера в соединении с Северным Лунным Узлом Венера в Скорпионе страстная и категоричная проявляет себя легко и с удовольствием. Судьбоносная возможность испытать яркое чувство, связанное с любовью, удовольствием, жизненными ценностями. Шанс отдать и получить взамен.

14.12.2012 Меркурий в трине с Ураном Неожиданное решение, непредсказуемое знакомство, новое предложение – все это, вероятно, потребует быстрой реакции. Будьте готовы получить информативный сюрприз. 16.12.2012 Венера переходит в Стрелец и находится в квадрате с Нептуном Оптимистичный и идеалистичный любовный настрой может стать причиной заблуждений и впоследствии закончиться разочарованием или подвигнуть на жертвенность. Десять раз следует перепроверить верность финансового решения. Время хороших находок в творческой деятельности. 17.12.2012 Меркурий в оппозиции с Юпитером Надо быть готовым на решение конфликтов между теорией и практикой, идеализмом и реальностью. Возможны столкновения с нетактичностью или снобизмом. Трудность с взаимопониманием. 19.12.2012 Венера в трине с Ураном Оригинальные финансовые решения, неожиданные и слишком скоротечные любовные связи, экстравагантные творческие находки. 20.12.2012 Марс в секстиле с Северным Лунным Узлом Шанс действовать последовательно, решительно, чтобы серьезно взяться за новые судьбоносные дела.

22.12.2012 Солнце входит в знак Козерог Общий настрой характеризуется серьезностью, твердостью, упорством, сухостью, практичностью. Но секстиль с Нептуном разрешает идти на уступки ради спасения, придает строгому фону без эмоций некоторую легкость. Фантазии имеют право реализоваться в практическом применении. Реальная помощь нуждающимся и милосердие отзовутся благодарностью. 23.12.2012 Венера в оппозиции с Юпитером Могут возникнуть конфликты в связи с желанием иметь все и много, неумеренные аппетиты в еде и финансовых тратах. Сексуальная ненасытность. Любовные отношения могут реализоваться в количестве вместо качества. 26.12.2012 Марс входит в знак Водолея Коллективная деятельность имеет значение. Возникает желание действовать оригинально, главное, при этом не ввести себя в полную изоляцию. Хочется попробовать необычные виды фитнеса или, к примеру, начать хотя бы заниматься йогой. Желание действовать нестандартно, чтобы проявить свою индивидуальность, не выражая или скрывая эмоции, может привести к недоразумениям. Желание быть последовательно любимым и при этом сохранять свою независимость становится причиной трудностей во взаимоотношениях. Не спешите все быстро уладить, для этого придет более спокойное время.

27.12.2012 Сатурн в секстиле с Плутоном Реалистичное обоснование потерь и уходов. Возможность серьезных финансовых решений, инвестиций, банковских и страховых дел. Секс оправдан скорее необходимостью, чем страстным желанием. 30.12.2012 Солнце в соединении с Плутоном Интенсивное, длительное, глубокое и хладнокровное желание усилием воли и любой ценой достичь своей цели. Темы власти, жертвы, финансов, магии. Секстиль Солнца с Сатурном постарается дать шанс не впасть в крайность и сдержит исключительно хищнические или опасные мотивы. 31.12.2012 Меркурий входит в знак Козерога Мысли становятся четкими, практичными, обоснованными. Отсутствие эмоциональной подпитки может пойти на пользу в деловых отношениях, но безрадостно нагрузит человеческое общение. Склонность к обдуманным, организованным, а не рискованным и поспешным поступкам. На ваши личные вопросы по темам карьера, любовь, брак, дети, таланты, поворотные моменты судьбы поможет найти ответ Наталия Так-Вялкова, дипл. астролог, член Австрийского астрологического общества www.spirit7.at/natascha_tack_vialkova. html Телефон 0650 722 2744 Skype: natascha2700 E-Mail: astro-tema@ya.ru


12

Давай!

[ IN BEWEGUNG] В ДВИЖЕНИИ

КОМФОРТНЫЙ КРУИЗИНГ ПО СНЕЖНОЙ ЦЕЛИНЕ За последние годы незаметно возник и окреп новый вид зимнего спорта: сноукайтинг. На сноуборде или лыжах сноукайтингисты с помощью силы ветра несутся по заснеженным лугам за большим воздушным змеем – кайтом. Профессионалы называют это "комфортным круизингом по снежной целине" – в том числе в гору.

П

ервейшим адресом для освоения этого экологически безвредного, модного вида спорта является Австрийская школа сноукайтинга в Тальгау на Мондзее, которая ежегодно устраивает чемпионат на Кубок мира по снойкайтингу. Под профессиональным руководством первопроходцев сноукайтинга можно научиться скользить по снегу. Профи обещают первые успехи уже через несколько часов занятий. Предлагаются различные курсы, на которых изучаются теория, безопасность и правила обращения с кайтом, а также проводятся тренировки на снегу. Для занятий предоставляются кайт и трапеция, а лыжи или сноуборд нужно принести с собой.

ИШГЛЬ ЖИВЕТ СТИЛЬНО! Ишгль со всеми своим гранями – это больше, чем место зимнего спорта: разнообразные развлечения и знаменитые гости, веллнесс, высший кулинарный пилотаж и высококлассные мероприятия с участием мировых звезд делают Ишгль альпийской метрополией.

Австрийская школа сноукайтинга www.snowkiting.at

СИДЯ КРЕПКО В СЕДЛЕ Руль и седло – как у старого доброго велосипеда. Однако для того, чтобы на сноубайке стремительно и уверенно съехать в долину, вместо традиционных колес требуются лыжи – передняя и задняя. А без педалей на сноубайке вообще можно обойтись.

В

спортивном и оздоровительном парке Ахензее любители перспективных зимних видов спорта в избранных отелях могут в рамках досуговой программы бесплатно попробовать себя в укрощении велосипеда для горнолыжных трасс. Во время сноубайк-курсов для начинающих „байкеры“ за два часа учатся крепко держаться в седле легкого спортивного снаряда из алюминия, весом всего 7,5 килограммов, хай-тек версии обычного снегоката. Ноги, обутые в удобные горнолыжные ботинки с короткими лыжами, просто расставлены по сторонам и обеспечивают необходимую устойчивость, когда начинающие байкеры прокладывают свои первые следы по снегу. Всего несколько часов профессиональных консультаций достаточно, чтобы сноубайкеры научились уверенно владеть своими спортивными снарядами, легко скользить по заснеженным

склонам или покорять ту или иную могульную трассу. На воркшопе для продвинутых зимние спортсмены совершенствуют свои умения и уже отваживаются на своих снежных велосипедах на зрелищные прыжки. Совет по туризму Ахензее www.achensee.info

ВСЕ МНОГООБРАЗИЕ ЗИМЫ В Пацнаун с его более 340 км трасс и 67 подъемниками многочисленные фанаты зимних видов спорта надут все, что жаждет сердце. Будет ли это в Ишгле – альпийском центре горнолыжного стиля жизни, в Галтюре, источнике жизненных сил, или в Каппл-Зее – наилучшем месте отдыха семей – Пацнаун предлагает зимние приключения в максимальном многообразии.

ГАЛТЮР: ЗИМНИЕ РАДОСТИ В SILVAPARK Ни в каком другом месте горные великаны группы Сильвретта и Фервалль не выглядят так впечатляюще, как в Галтюре. Первый климатический курорт Тироля, расположенный на высоте 1600 м, предлагает запоминающиеся зимние впечатления в созвучии с природой. При обустройстве зоны катания в Галтюре проявили новаторский подход: согласно инновационному плану в „Silvapark“ были сооружены шесть секторов, отвечающие различным потребностям любителей зимних видов спорта. КАППЛ: СИЯЮЩИЕ ГЛАЗА ДЕТЕЙ В ПАРКЕ ПРИКЛЮЧЕНИЙ SUNNY MOUNTAIN Очаровательный, индивидуальный, разнообразный – живописный Каппл центре тирольского горного мира осуществляет мечты семей. Начиная от подготовленных специально для детей мест проживания и ресторанов, заканчивая зоной катания на высоте почти 2700 м и с 40 км трасс, предлагающей все, что пожелает семейное сердце. При этом «гвоздь программы», заставляющий глаза детей сиять ярче: парк приключений Sunny Mountain, который представляет собой лучшее место для наслаждения зимними впечатлениями в игровой форме с гарантией обучения и удовольствия.

ЗЕЕ: ДРУЖЕСКИЙ СОВЕТ ДЛЯ СЕМЕЙ И ЗНАЮЩИХ ТОЛК Очаровательная горнолыжная идиллия предлагает многообразие занятий зимними видами спорта для всей семьи вдали от суеты больших горнолыжных зон. Зее пока еще для многих остается неизвестной жемчужиной. Знатокам, однако, давно известно, что здесь прекрасно сочетаются расслабляющие зимние каникулы с разнообразием и удовольствием. Совет по туризму Пацнаун-Ишгль www.paznaun-ischgl.com

ТИРОЛЬ: НА ХИНТЕРТУКСКОМ ЛЕДНИКЕ Хинтертукский ледник – единственная в Австрии круглогодичная горнолыжная область, приглашает лыжников на катание по 70 километрам горнолыжных трасс.

Ф

ристайлеры и сноубордисты наслаждаются в парке „betterpark Hintertux“ у подножья горы Ольперер (3.476 м), где помимо прочего в распоряжении имеется супер-пайп длиной 120 метров. Смотровое плато на Замерзшей стене на высоте 3.250 метров над уровнем моря является не только местом, откуда открывается великолепный вид на вершины Циллертальских гор, но и отправной точкой безопасной экскурсии в сопровождении гида прямо внутрь ледника, где скрывается естественным образом возникший Ледяной дворец. После окутанного леденящим голубым светом холла и „Кристального зала“ посетитель попадает в главный зал высотой 15 метров с его причудливыми льдообразованиями, расположенными на глубине 25 метров под горнолыжными склонами. Стоит также посмотреть освещаемую красным светом „Ледяную капеллу“. Совет по туризму Тукс-Финкенберг www.tux.at

КАРИНТИЯ: СЛАДКАЯ ЖИЗНЬ НА СНЕГУ Глоток шампанского для взрослых, сладости для детей – туррахский горнолыжный швейцар разъезжает на своем


ДЛЯ ДУШИ И ТЕЛА [FÜR KÖRPER UND SEELE] снегоходе а ля Мерседес по склонам горнолыжной области, заботится о горнолыжниках и всегда держит наготове пару дельных советов.

Дополнительная информация: www.turracherhoehe.at

ФОРШТАУ, НА СОЛНЕЧНОЙ СТОРОНЕ Община Форштау, где проживает 520 человек, расположена в Зальцбургском крае, - маленькая туристическая деревня в высотной долине на высоте 930 метров над уровнем моря, между Радштадтом и Шладмингом.

В

Форштау всегда все уютнее на один нюанс, - так описывают его ответственные за развитие местного туризма. Фактически, здесь есть маленькая, романтическая горнолыжная область на Фагеральме, которая превосходно подходит для семейного отпуска. Кроме того, у гостей есть возможности для зимних прогулок. Свыше 20 километров ухоженных зимних походных маршрутов ежедневно приводятся в порядок и ведут через заснеженные леса в Форштау-Винкль и на Фагеральм. Одним из красивейших маршрутов является маршрут "Пойменный лес", предлагающий многочисленные виды вниз на Форштау и ведущий к закусочной "Haflingerstüberl". Кстати, о хафлингерах: живописную картину Форштау обязательно дополняют лошади. Ежедневно упряжки лошадей проезжают по долине, держа путь к тавернам. Знатоки особенно рекомендуют посетить Фагеральм в феврале и марте, поскольку почти все склоны и горнолыжные трассы располагаются на солнечной стороне гор. Так же, как и шезлонги перед маленькими горными хижинами. Стоит осмотреть католическую приходскую церковь св. Леонарда в центре поселка, внутри которой находится главный алтарь с колоннами эпохи барокко. Ниже приходской церкви расположена капелла Лурдескапелле со сталактитами из знаменитого французского места паломничества. На Фалльхаусальме в Форштау-Винкле можно увидеть деревянные скульптуры, созданные немецким скульптором и художником Роландом Майером. Местная горная хижина является отправной точкой для прогулок по долине Форштау-Винкль. Дополнительная информация: www.forstau.at

АЛЬПИЙСКАЯ ЖЕМЧУЖИНА ХИНТЕРШТОДЕР Деревня в горах, где все именно так, как есть – абсолютно

13

КУДА ИМЕННО В ФОРАРЛЬБЕРГЕ? Лех и Цюрс в Арльберге предлагают замечательные горнолыжные трассы, превосходные отели и отличные рестораны. Множество красивых горнолыжных областей находится в Монтафоне, типичной альпийской долине. Непринужденной, уютной атмосферой отличается Брегенцервальд, который также известен своим великолепным сыром. До всех горнолыжных областей легко и просто добраться из аэропортов Цюриха (120 км – Швейцария входит в зону Шенгенского соглашения, отдельная виза не нужна), Мюнхена (210 км) и Фридрихсхафена (32 км).

С

конца марта слышен призыв „Gelati, Gelati ...“. Это "посыльный" раздает мороженое большим и маленьким зимним спортсменам, а также солнцепоклонникам. На Туррахер Хеэ, высотном плато в составе Каринтийских Нокберге, до высоты 2.200 метров над уровнем моря ведут 14 канатных дорог и подъемников и связывают воедино около 38 километров горнолыжных трасс, которые можно полностью искусственно покрыть снегом. Особенное удовольствие от катания на санках обещает аттракцион „Nockyflitzer“ - альпийские горки. Пристегнутые к движущимся по рельсам саням, гости со свистом несутся от верхней станции Панорамабан в долину. Дополнительного драйва пассажирам добавляют резкие подъемы, волны и петли на дистанции длиной 1,6 километра.

Давай!

аутентично. Так описывают жители Хинтерштодера уникальное очарование этих мест.

Х

интерштодер находится на юге Верхней Австрии, в окружении гор Тотес Гебирге, высотой от 504 до 2.514 метров. Хинтерштодер посещают те, кто ищет покоя и хотят обрести самого себя. Кажущиеся бесконечными прогулочные тропы помогают при этом так же, как и многочисленные неагрессивные виды зимнего спорта, зимние походы, полеты в тандеме на параплане или поездки на лошадиных упряжках. Вместе с тем, Хинтерштодер является великолепной зимней спортивной областью, в которой проходят гонки на Кубок мира. Долина Штодерталь находится в так называемой "зоне северного скопления". Это значит, что все снежные облака с северо-запада должны значительно разгрузиться, прежде чем перевалить через горные вершины и продолжить путь дальше. Поэтому здесь с начала декабря до конца апреля выпадает большое количество снега. В 19 столетии Штодерталь называлась "признанно красивейшей долиной Восточных Альп", а внушительная горная стена вообще считалась "австрийским Маттерхорном". Сегодня Хинтерштодер является членом объединения "Альпийские жемчужины", группы альпийских деревень, которые особое внимание уделяют безвредности для окружающей среды и умеренному транспортному движению. До всех населенных пунктов можно добраться без автомобиля, ставка делается на использование экологически безвредных источников энергии и охрану типичного регионального, эстетичного внешнего вида деревни, подчеркивающего альпийский характер. Дополнительная информация: www.hinterstoder.at

ГОРНОЛЫЖНЫЕ ИННОВАЦИИ И КОМПЕТЕНТНОСТЬ В Арльберге свыше 100 лет назад изобретательные и неординарные люди заложили основы Форарльберга как земли для зимнего спорта: В 1906 году здесь открылись первые горнолыжные курсы, в 1937 году заработал первый подъемник. По сей день Форарльберг со своими многочисленными горнолыжными областями славится своими инновациями. Инновации из Форарльберга известны во всем мире: это и системы искусственного оснежения, и горнолыжные подъемники.

ТРАДИЦИИ В СТОРОНЕ ОТ МАССОВОГО ТУРИЗМА По всему Форарльбергу восхищают живописные красивые высокогорные ландшафты с маленькими деревнями, которые, не смотря на мировую славу, сохранили свой традиционный характер и не стали скоплениями отелей для массового отдыха. Сервису и комфорту в горнолыжных областях уделяется особенное внимание: ухоженные склоны, самые современные горнолыжные подъемники и почтительные, доброжелательные хозяева отелей, предлагающие сервис на высоком уровне. Дополнительная информация: www.vorarlberg.travel По материалам austria.info Фотографии: Österreich Werbung / Himsl, Mallaun, Niederstrasser, Pigneter

ОБЯЗАТЕЛЬНО ЛИ НОШЕНИЕ ГОРНОЛЫЖНОГО ШЛЕМА? Несовершеннолетние до наступления полных 15 лет при катании по склонам во время занятий зимними видами спорта обязаны носить стандартный горнолыжный шлем.

О

тветственность за выполнение этого обязательства в рамках своих возможностей несут лица, обладающие правом воспитывать данного ребенка и инспекторы. Защитный шлем также необходимо надевать во время использования прочего спортивного оборудования, например при катании на скибобах (сноубайках) или санках. Обязательное ношение шлема действует в следующих федеральных землях: Зальцбургский край, Верхняя Австрия, Штирия, Нижняя Австрия, Каринтия, Бургенланд и Вена. В федеральных землях Тироль и Форарльберг эта тема на данный момент не подлежит законному регулированию. В Форарльберге была высказана общественная рекомендация о ношении горнолыжного шлема. Законом не предусмотрен контроль обязательного ношения шлема. Лица, обладающие правом воспитывать ребенка, не должны выплачивать штраф, в случае отсутствия шлема на их ребенке. Необходимо только донести до сознания, насколько опасным для ребенка может быть горнолыжное катание или занятия сноубордом без использования шлема. Тем не менее, при нарушении обязательства ношения шлема в случае наступления несчастного случая могут возникнуть проблемы со страховой компанией, которая может отказаться бать на себя расходы по данному несчастному случаю. В любом случае имеет смысл одеть на ребенка шлем (его можно взять напрокат бесплатно или за небольшую плату в любом прокате или горнолыжной школе), поскольку большинство несчастных случаев во время занятий горнолыжным спортом несут за собой тяжелые повреждения головы, а шлем позволяет снизить риск подобных серьезных повреждений.

ФОРАРЛЬБЕРГ Именно здесь, в самом западном регионе Австрии, высокогорное лыжное катание родилось еще сто лет назад. Сегодня эта горнолыжная область считается одной из лучших в мире.

ÄDzȘȈșȖȚȈ ± ȥȚȖ ȔȖȓȟȈȓȐȊȈȧ ȘȍȒȖȔȍȕȌȈȞȐȧ³ Ƿǻǩdzǰǻǹ ǹǰǸǻǹ

Н

а самом западе Австрии, между Боденским озером и Арльбергом, на границе со Швейцарией, Германией и княжеством Лихтенштейн расположен Форарльберг. И по площади занимаемой территории, и по численности населения это одна из самых маленьких федеральных земель Австрии. Свыше 100 лет все виды зимнего спорта играют значительную роль в этом горном крае между Бодензее и Арльбергом. Зимний спортивный Форарльберг каждому предлагает комфорт и изобилие впечатляющей природы на легко обозримой территории.

ǻȎȍ ȉȖȓȍȍ ȓȍȚ ± ȗȍȘȊȣȑ ȈȌȘȍș Ȍȓȧ ȗȓȈșȚȐȟȍșȒȖȑ ȝȐȘțȘȋȐȐ ZZZ PHWND DW ā RI¿FH#PHWND DW ǴȖȉȐȓȤȕȣȑ


14

Давай!

БАЗАР КУПЛЮ

[ KLEINANZEIGEN ] ОБЪЯВЛЕНИЯ Продается отдельно стоящий фамильный дом в отличном месте в 22 районе Вены, недалеко от

Собираю монеты всех стран мира, куплю, меняю. Николай. 0676 633 1299 ПРОДАМ Продается Porsche Cayenne S11 - 2003 года, 15000 км, полная комплектация, кожа, АКПП, 330 ps, серый металл, состояние очень хорошее. 0676 84 0730 100 Продам вкусный высококачественный цветочный BIOМед, цена 6 евро за килограмм 0650 573 6032

НЕДВИЖИМОСТЬ СДАЮ Сдается прекрасная новая квартира в 22 районе Вены. Месторасположение очень удобное: рядом метро U2 и автобусная остановка до UnoCity. Недалеко русское посольство и Donauspital. Квартира 2х-этажная, 4 комнаты, большая терраса, подземный гараж. Все удобства, меблирована. Цена 1300 евро в месяц 0664 352 2032 Апартаменты (1-3 комн.) посуточно в центре Вены, недорого. Для вас и ваших гостей. 0681 120 258 334

Donauzentrum. Отличная инфраструктура, 5 минут пешком до метро U1. Рядом магазины и большой торговый центр, а также район «Старого Дуная». Дом в отличном состоянии, 3 этажа, по 70 м2 каждый (жилплощадь около 200 м2), 355 м2 участок. Есть сайна, подвал, помещение для фитнес-зала, современная кухня, большая терраса и сад, гараж. В доме центральное отопление, первый этаж и ванна с отапливаемыми полами. Дом полностью меблирован. Продажная цена 825 000 евро. Дополнительная информация: f.danzler@inode.at (говорим по-немецки, английски и польски)

Продается двухкомнатная квартира, 51 кв. метр

Сдаю посуточно квартиру в одном из самых лучших районов Вены – в 19-м районе, недалеко от знаменитых виноградников и других достопримечательностей. Квартира с удобствами. Сутки 30 евро. 0699 111 28 998

есть горнолыжный развлекательный центр. 0664 560 7007 Продается без посредников большой новый дом - вилла (900 кв.м) на участке 20 соток в живописной парковой зоне III. района Будапешта Чилагхедь. Двухсветная гостиная (103 кв.м) с камином, столовая (46 кв.м), кухня (50 кв.м), домашний кинотеатр (30 кв.м), кабинет (20 кв.м), 5 спален с санузлом и гардеробом, сауна, биллиардная, фитнесс, гараж на 3 машины (90 кв.м), большие террасы, патио. Эксклюзивная отделка и сантехника, спутниковое телевидение. Помощь в получении вида на жительство. 069912471490

БИЗНЕС Ищу партнеров для создания сети продвижения коллекционного французского нижнего белья марки «FLORANGE». Очень выгодные условия, накопительный товарооборот, хорошие скидки, несколько видов дохода! Заинтересованных прошу обращаться на e-mail: silviya0059@yahoo.com Skype - silviya059 Продается автосервис с налаженной клиентурой + двухкомнатная квартира. Со всеми разрешениями, 420 кв. метров. Более подробную информацию можно получить на сайте odnoklasniki под заголовком «Автозапчасти Автомастерская 31 год, Wien, Австрия». Сервис находится в 10-м районе Вены, Puchsbaumgasse 21. Цена 80 000 €. 0664 924 9993

УСЛУГИ

ПРОДАМ Вилла для олигарха на элитном гольф-клубе Fontana Park под Баденом в 20 км от Вены. Жилая площадь 800 м2, участок 2.000 м2, мебель и ди-

зайн от Versace, гараж, крытый бассейн, винный погреб, бункер, подземный ход. Цена: 4.950.000,- евро www.tolstoj-properties.com Dr. Wladimir Tolstoj Tel. 0660-1234-125 Skype: TPR-INFO

в 20-м районе Вены. После капитального ремонта. У самого дома три трамвайные линии – 31, 33, 2. Станция метро Dresdner Straße. Контактный телефон (Ярослава): 0650 647 8091

Продам дом в тихом районе, в деревне. Жилая площадь дома – 120 кв. м. Большой сад с плодовыми деревьями, цветы. Сад площадью 1 671 кв. м. В доме 3 жилые комнаты, кухня, большая прихожая, с/у совмещен. Также есть терраса, бассейн, пруд, гриль, винный погреб. Дом находится в 7 км от Термальных вод Подгайска (Словакия), есть SPAцентр. Также в 3 км от дома

ПРЕД ЛАГАЮ ЗДОРОВЬЕ И КОСМЕТИК А Стрижки мужские и женские с выездом на дом. Качественно и стильно. Парикмахер со стажем. 0676 408 5580 Дипломированная косметолог-эстетист с опытом работы в России и Латинской Америке предлагает косметические процедуры с использованием салонной высококачественной косметики: питательные, антистрессовые, антикуперозные, успокаивающие, себорегулирующие, увлажняющие, антиоксидантные, омолаживающие регенерирующие, лифтинг-процедуры. Механи-

ДАВАЙ! ПОДПИСКА

DAWAI! ABO

[1] Пожалуйста, заполните форму полностью Подписка действует с момента поступления оплаты и не продляется автоматически. Подписка действительна только для Австрии. [2] Оплатите подписку для активации Цель платежа (Verwendungszweck): обязательно укажите вашу фамилию и почтовый индекс в назначении платежа! Пример: Ivanov 1130 [3] Отправьте формуляр: по почте: Mayerhofgasse 1/10, 1040 Wien по факсу: +43 (0)1 2533 033 7405 по эл.почте: abo@dawai.at

[1] Bitte füllen Sie das Formular vollständig aus. Das Abonnement ist ab Datum des Zahlungseingangs gültig und verlängert sich nicht automatisch. Das Abo ist gültig nur in Österreich. [2] Aktivieren Sie das Abonnement Bitte zahlen Sie den entsprechenden Betrag auf das Konto. Verwendungszweck: bitte geben Sie Ihren Namen und Postleitzahl ein! Beispiel: Mustermann 1130 [3] Schicken Sie das Formular an: Adresse: Mayerhofgasse 1/10, 1040 Wien Fax: +43 (0)1 2533 033 7405 E-Mail: abo@dawai.at

ческая чистка кожи. Классический массаж лица (русская школа). Парафинотерапия для рук. Восковая депиляция различных зон. Умеренные цены. 0699 123 63 240

Школа сновидений (очно и on-line): толкование, исцеление снами, рунный анализ, эзотерическая основа. 0699 816 78 116 masterofdreams@mail.ru

Массаж общий, анти-стрессовый, расслабляющий. Выезд на дом (Вена). Дима. 0680 444 1464

Помогу собрать документы и мед. Заключения для устройства вашего родственника в хороший государственный пансионат ветеранов труда в Москве. Елена. 007 917 551 9214

Макияж любой сложности: дневной, вечерний, свадебный, для фотосъемок, мужской. Наращивание и окраска ресниц и бровей, коррекция бровей. Виктория. 0664 187 1487 Помогу подобрать органическую косметику, идеально подходящую для вашего типа кожи и волос. Только сертифицированная, 100% натуральная косметика. 0660 73 127 73 contact@sourcenaturelle.eu www.sourcenaturelle.eu Косметический Салон Силуэт маникюр, педикюр, Шеллак. Работают русские мастера. Тел.: 01/ 512 04 49 Адрес: Himmelpfortgasse 7, 1010 Wien (U1 Stephansplatz) Предъявителю талона скидка -10%» Стрижки женские, мужские, с выездом на дом. Качественно и стильно. Парикмахер со стажем. Ирина. 0676 408 5580 Су-джок терапия, диагностика и лечение по симптомам 6 энергий. Корр. позвоночника, коленных, локтевых и др. суставов. Снимаю фантомную боль. Кремы на основе алоэ, мумие. Лечебный массаж шиацу. Снимаю зависимость от курения. 0676 740 1418 Массаж – расслабляющий, активизирующий, питающий, восстанавливающий энергетический баланс «Рейки». Татьяна. 0681 834 95 172 КОНСУЛЬТАЦИИ Услуги психолога, психотерапевта в Вене. Диплом PhD b DAGG, опыт работы со взрослыми и детьми. Конфидициальность и профессионализм. Адекватная цена. 1й район Вены. 0660 580 9016 Работаю в страховой компании „Wiener Srädtische Versicherung“, предлагаю бесплатные консультации по страховым и финансовым вопросам. Буду рада помочь! Елена. 0660 681 3262

AMB Technik und Handels GMBH Raiffeisen Landesbank Konto: 10 127 736 BLZ: 32000 International: IBAN: AT55 3200 0000 1012 7736 BIC: RLNWATWW

Zeitung Dawai!

Vermögensberatung на русском языке, бесплатные консультации, Lohnsteuerausgleich usw. 0699 182 55007 КУЛИНАРИЯ Пельмени на заказ, 100 штук - 9,90 евро (вы даете ваши продукты, из них я делаю пельмени). Заказ готовых блюд без предоставления продуктов также возможен. Качество гарантировано! Вена. 0676 444 0902 galina_an@rambler.ru Готовлю на заказ пельмени, манты, вареники, чебуреки, беляши, выпечку. Доставка по Вене бесплатно. 0681 106 055 16 www.kuche-at.ucoz.ru Точно знаю, что таких пельменей и чебуреков вы никогда не пробовали! А попробовав, больше не сможете от них отказаться! Быстро, дешево, вкусно! При заказе от 300 штук – следующие 50 бесплатно. Татьяна. 0676 582 4763

УСЛУГИ ПО ДОМУ И НЯНИ Предлагаю услуги няни, гувернантки. Опыт работы в школе, детском саду и семьях. Добрая, заботливая, стану хорошим другом вашему ребенку. Владею английским, немецким. Могу проводить индивидуальные занятия. 0680 400 1544 Ищу работу по уборке квартир, офисов на постоянной основе. А также присмотр за детьми любого возраста, глажка белья, приготовление пищи. Легальное перебывание, знаю разговорный немецкий. 0676 38 49 477 До блеска уберу вашу квартиру, вымою окна, помогу вам по хозяйству! О себе: русская из Молдавии, 27 лет. Аккуратная, чистоплотная, быстрая, надежная. Все документы в порядке.

Vorname: Name: Strasse, Nr.: PLZ:

Ort:

Telefon: E-Mail:

12 Monate / 12 Ausgaben

EUR 24,* Sie zahlen nur Versandkosten * Alle Preise enthalten 10% MwSt.

Ich stimme zu: Datum:

Unterschrift:

Изменение адреса, продление подписки или проблемы с доставкой? Anschriftsänderungen, Aboverlängerungen oder Lieferprobleme? [abo@dawai.at | 0681 2070 9898]

Пришел. Оформил. Оплатил. подписка на газету во всех терминалах E-money

Оплата за наличный расчет Моментальное зачисление Более 60 терминалов в Австрии Адреса на сайте: emoney.eu.com

подписка на сайте [www.dawai.at] оплата банковским переводом или через PayPal

или наличными по адресу: Silhouette Beautylounge, Himmelpfortgasse 7, 1010 Wien


Есть рекомендации. Немецкий язык на начальном уровне. Качественно и недорого! Буду рада вашему звонку! Вера. 0676 7846140 Приходящая няня. Высшее лингвистическое образование, ответственная, пунктуальная. Имею большой опыт с детьми. Au-Pair в Германии, Австрии. 3 года стажа работы в школе (преподаватель англ. и нем. языков). Елена. 0681 101 32 443 Позабочусь о чистоте и уюте вашего дома, вкусно приготовлю, присмотрю за ребенком. Русскоговорящая, 54 года, гражданство ЕС, образование высшее педагогическое. Трудолюбивая, ответственная, доброжелательная. Приму предложения с проживанием и без. Буду рада вашему контакту. Анна. 0660 481 5533 marianaigorevna@gmail.com ФОТО, ВИДЕО, КОМПЬЮТЕР Выполню фотосъемку на профессиональном оборудовании: свадьбы, юбилеи, другие события, семейная фотосъемка Вас и Ваших детей, портреты, фотопрогулки, лав-стори, макрофотосъемка. (Инсбрук). 0681 206 437 50 fototirol@yandex.com Опытный компьютерный мастер предлагает вам благоприятную, быструю и небюрократическую помощь! 0699 182 55 007 Видео-, фотосъемка вашего мероприятия с последующей обработкой. Производство рекламных и семейных видео, подготовка качественных презентаций. 3D-моделирование. Высокое качество, доступные цены. Дмитрий. +43 676 83 181 565

ПЕРЕВОДЫ, ОБУ ЧЕНИЕ И РЕПЕТИТОРСТВО Опытный педагог (диплом Загребской академии) дает увлекательные уроки игры на фортепиано для всех желающих. Своей своеобразной методикой, сочетанием разных направлений (klassik-rock-pop) и дружеским подходом развиваю интерес к музыке и инструменту. Прихожу к вам домой. Первый урок бесплатный! Обращайтесь, не пожалеете. 0676 534 4263 Уроки немецкого языка предлагает высококвалифициро-

ванный преподаватель с многолетним опытом работы. Курсы рассчитаны как на детей и подростков, так и на взрослых. Программа составляется индивидуально, в соответствии с потребностями и поставленными целями. 0650 494 94 27 lingua.fel@chello.at Преподаватель математики, физики и английского языка предлагает частные уроки для школьников. Имею большой опыт успешного преподавания и докторскую степень. Район: Баден, Медлинг, южная часть Вены. a08091985@gmail.com Опытный дипломированный преподаватель предлагает уроки русского и немецкого языков для начинающих и продолжающих обучение. Индивидуальный подход. Занятия проходят в Вене. Первый пробный урок - бесплатный. Цена занятия (1час=60мин) - 15-20 евро. Письменные переводы. elwera@mail.ru Формуляры, анкеты, непонятная корреспонденция, официальные письма, формулировка официальных писем и т.д. Мы поможем и поддержим вас во всех языковых вопросах. 0650 494 94 27 lingua.fel@chello.at Diplomierte Lehrerin mit Russisch als Muttersprache bietet Unterricht und Nachhilfe in Deutsch und Russisch für alle Altersgruppen an. Sollten Sie Ihre Sprache privat oder beruflich verbessern wollen, helfe ich Ihnen gerne dabei. Individuelle Betreuung - flexible Zeiteinteilung - Hausbesuche im Raum Wien. Kosten für eine Unterrichtseinheit (60 Minuten): € 15-20. Honorarhöhe ist individuell zu vereinbaren. Bei Interesse melden Sie sich bitte per Mail: e.klappacher@gmx.at Делаю переводы с/на немецкий, англ., русский, украинский. Документы, инструкции, договора, книги. Устный перевод. Опыт работы, высшее лингвистическое образование. Елена. 0681 101 32 443 Объявляем набор в группы по изучению немецкого языка для начинающих. Уровни А1 и А1+. Готовим к гос.тесту по немецкому языку. Преподавание проводится на русском языке. Один раз в неделю разговорная практика с носителем языка. Возможно также посещение занятий только по разговор-

ной практике. Начало занятий 9.01.2013. «die Sprachtrainer» 0650 792 44 09 office@diesprachtrainer.at www.diesprachtrainer.at Квалифицированный преподаватель англ., немецкого, русского, укр. языков. Опыт преподавания на всех уровнях starter-advanced (+business). Индивидуальный подбор программ и материалов, подготовка к тестам, экзаменам. Интенсивный курс, развитие всех видов языковых навыков (аудирование, говорение, чтение, письмо). Елена. 0681 101 32 443 Репетитор по математике. Школьный уровень. Стаж два года. Образование: СанктПетербургский Государственный Политехнический Университет, Санкт-Петербургский Государственный Университет. В настоящее время прохожу обучение в Венском Университете Экономики и Бизнеса (Master in Quantitative Finance). Стоимость 1 часа (60 минут) 20 евро. 0664 590 9997 Предлагаю репетиторство (Английский, Русский языки для детей и взрослых), услуги перевода. Я - переводчик и преподаватель Английского языка с 15-летним опытом Университетской работы и работы при Министерстве. Индивидуальный подход. Работа на результат. 0688 93 81 175 4yana@mail.com Опытный педагог дает уроки игры на фортепиано. Классика – поп – рок. Имеются рекомендации. Первый урок – бесплатный! 0676 534 4263 Уроки игры на гитаре, индивидуально или в группе для детей и взрослых. 0676 916 9579 Уроки классического вокала и фортепиано детям и взрослым. 0664 44 374 57 Уроки «Bell Voce» - постановка природного, прекрасного, располагающего к себе людей разговорного тембра голоса. Вы, раскроете свой настоящий голос! Сочный, густой, сильный, свободный и красивый по тембру! Индивидуальный подход к каждому человеку. Недорого. 0676 537 7845

ДАВАЙ! БЕСПЛАТНЫЕ ОБЪЯВЛЕНИЯ

DAWAI! KLEINANZEIGEN

Пожалуйста, заполните формуляр полностью. Объявления рекламного характера бесплатно не публикуются. Редакция оставляет за собой право редактировать текст объявлений. ОТПРАВЬТЕ ФОРМУЛЯР ПОЧТОЙ: Mayerhofgasse 1/10, 1040 Wien ИЛИ ПО ФАКСУ: +43 (0)1 2533 033 7405

Bitte füllen Sie dieses Formular vollständig aus. Werbeanzeigen werden nicht gratis veröffentlicht. Die Redaktion behält sich das Recht vor, Ihren Anzeigetext zu bearbeiten. SCHICKEN SIE BITTE DAS FORMULAR AN: Mayerhofgasse 1/10, 1040 Wien ODER FAX: +43 (0)1 2533 033 7405

РЕМОНТ, СЕРВИС И ПРОЧИЕ УСЛУГИ Освобождаю помещения, подвалы, гаражи от мусора и ненужных вещей, вывожу «на свалку», капитальная уборка после строительных работ, уход за садом. 0681 817 073 84 Отделочные работы и ремонт. Штукатурка, покраска, паркет, плитка, сантехника, окна, двери. Профессиональный подход, качественно, недорого. 0681 205 932 69 Ремонтно-отделочные работы. Все виды: штукатурка, монтаж гипсокартонных конструкций, малярные работы, плиточные работы любой сложности, сантехнические работы, электромонтажные работы и другие. Недорого, быстро, качественно! 0650 952 0282 Ich biete Hilfe im Haus und Garten in Linz! Student aus der Ukraine, 26 Jahre alt bietet Hilfe im Haus und Garten (10 EUR die Stunde). Sie erreichen mich unter: 0681 101 30 048 serovn2013@gmail.com Освобождаю помещения от мусора, вывожу на свалку, сборка-разборка мебели, мелкий ремонт, помогаю с переездом, перевозка грузов в Вене. Тел.0681 209 243 23 Перевозка грузов, мебели (сборка-разборка, грузчики) в Вене. 0681 817 073 84 Предоставляю перевозки людей Вена-Варшава на микроавтобусе MB, вместительность 7 человек. Выезд в Варшаву каждую пятницу. Из Варшавы – в воскресенье. Также возможны договорные перевозки на неделе. Звонить заранее. Недорого. Игорь. +43 68 120 81 41 29 Услуги ателье: пошив изделий, ремонт одежды и восстановление. Работаю со всеми видами тканей, кожа, мех (также ремонт шуб), велюр. Брюки, джинсы, пиджаки, юбки, ремонт нижнего белья и бракованных вещей. 1020 Wien, Praterstrasse 19. 0699 117 99 601 Профессиональная портниха предлагает услуги по вошиву любых видов одежды. Возможна работа на дому. 0676 695 3192

РУБРИКИ / RUBRIKEN: Базар Markt Недвижимость Immobilien Бизнес Business Услуги Dienstleistungen Работа Job

15

Давай!

ОБЪЯВЛЕНИЯ [KLEINANZEIGEN]

ТРЕБУЮТСЯ Ищу репетитора по английскому языку для ребенка 10 лет. Учится в Венской интернациональной школе (Kagran). Желательно приходить к нам домой (22 Bezirk Aspern). 0681 103 51 187 olgaaustria@mail.ru

ЗНАКОМСТВА Женщина за 50 лет хочет найти спутника жизни или русскоговорящего друга, без вредных привычек. 0688 932 7040 Интересная, интеллигентная, рыжеволосая с голубыми глазами и хорошей фигурой женщина, 50 лет, из Вены хочет найти спутника жизни или друга. Skype: OXY0362 Симпатичная украинка, 33 года, есть дочка, желает познакомиться с мужчиной от 40 лет и старше, из Вены, для совместного будущего. 0650 971 6656 Желаю познакомиться с девушкой для создания семьи. 32/175/70, без вредных привычек. 0676 341 8824

РАЗНОЕ Русские Дед Мороз и Снегурочка приезжают в Вену!

Пригласите настоящих Деда Мороза и Снегурочку на свой Новогодний праздник! Мы приготовили для вас весёлые игры, хороводы и песни, стихи и загадки, и, конечно же, вручение подарков! Новогоднее волшебство порадует вас и ваших детей на празднике в кругу семьи, в школе, детском саду и даже в офисе на корпоративе! Подарите себе незабываемый Новый Год! Звоните уже сейчас: +43 68120711024 +43 68110118148 Окончание на стр 16

Vorname: Name: Strasse, Nr.: PLZ:

Ort:

Telefon: E-Mail: Защита данных / Datenschutz

Знакомства Bekanntschaften Поздравления Gratulationen

Я подтверждаю свое согласие на сохранение и обработку моих личных данных. Эти данные не могут быть переданы третьим лицам. Ich stimme der Speicherung und Verarbeitung meinerpersonenbezogenen Daten zu. Diese Daten werden nicht an Dritte weitergegeben.

Разное Verschiedenes

Datum, Ort:

Коммерческие объявления и реклама Werbung und Gewerbliche Anzeigen

Unterschrift:

0664 / 463 1819

ab 30,-


16

Давай!

Окончание. Начало на стр 14-15 Стол раскроя, курс кройки и шитья. 01 95 84 707 Приглашаю девушек и молодых людей для занятия фитнесом, йогой, восточными танцами. Татьяна. 0681 834 95 172 Ваш надежный партнер в сфере туризма. Выгодные предложения по перелетам, отелям, аренде машин по всему миру. Сайт на немецком, русском и английском языках. Путешествуй с выгодой. www.profitravel.at Семинар «Любовь. Успех. Исцеление», Вена, 18-20 января 2013. Духовные семейные расстановки Владимира Инжира. Расстановки помогают в широком спектре проблем: здоровье и благополучие в семье, проблемы наследственных болезней и трудноизлечимых заболеваний; негативные схемы поведения и освобождение от них (депрессии, страхи, гнев, вина, ревность, обида); финансовые проблемы и восстановление денежного потока; неудачи в карьере и бизнесе; как найти призвание и раскрыть внутренние ресурсы. На семинаре вы сможете получить конкретное решение вашей конкретной проблемы или ситуации. Наталья. 0676 462 2094 www.inzhir.ws Kunst nach Anfrage. Bilder nach Auftrag. Grafik Design(Flyer, Logo, Banner). 0676 743 4422 elinakazan@hotmail.com

[ JOB] РАБОТА РАБОТА ИЩУ Мужчина, 44 года, ищет работу. Проживаю в Вене, имею австрийское гражданство. Языки: немецкий, английский, русский и иврит. Навыки работы с компьютером: Word, Excel, Internet, Office. Личные качества: пунктуальный, ответственный, коммуникабельный, порядочный, надежный, исполнительный, доверчивый. Имею автомобильные права категории B. Буду рад любым предложениям. Артур. 0676 844 513 770 arturb@chello.at Женщина,33 года, ищу работу – уборка квартир и помещений, уход за детьми. 0681 815 27 503 Женщина,53 года, по национальности русская, ищу работу, связанную с уборкой квартир, помещений. Опыт работы в Греции 17 лет. 0681 209 193 21 Ищу работу в семье с проживанием и без. Позабочусь о вашем доме, вкусно приготовлю, люблю детей и с удовольствием присмотрю за ними. О себе: 54 года, гражданство ЕС, русскоговорящая, педагог по образованию. Добрая, отзывчивая, ответственная. На данный момент проживаю в Вене. Буду рада вашему звонку. Анна. 0650 390 2458

Мужчина (43 года) ищет работу в Вене. Разрешение на работу и права категории Б имеются. Рассмотрю все предложения. Владимир. 0676 520 9192

Репетитор по математике и русскому языку. Студентка магистратуры Венского Университета Экономики и Бизнеса. Диплом бакалавра с отличием + диплом втор. высшее. Ищу работу преподавателем математики и русского языка для детей школьного возраста. Дарья. 0664 590 9997

Ищу работу (чистка снега, садово-земляные работы, погрузочные, и др.). Быстро и качественно! 0664 656 4538

Ищу любую работу по строительству: электрика, сантехника, водопровод, любые погрузочные работы. Имею опыт работы в России и Австрии, немецкий на уровне А-2. Константин. 0676 504 6124

Женщина, 37 лет, ищу работу, уборка квартир, офисов, мытье окон, присмотр за детьми, прогулки с домашними животными. Порядочная, чистоплотная, ответственная. В Вене легально, имею разрешение на работу. 0699 100 18 995

Ищу работу в Вене в русскоговорящей семье с проживанием. Белоруска, 41 год, высшее педагогическое образование, есть опыт работы в семье. Замужем, есть взрослый сын. Добрая, аккуратная, ответственная. Татьяна. l.tania71@mail.ru

Присмотрю за детьми. Уборка квартир. Марина. 0676 640 3651 Ищу работу няни, гувернантки, репетитора. Высшее педагогическое образование. Имею большой опыт работы с детьми в детском саду, школе и семьях. Индивидуальный подход с использованием лучших методик. Владею русским, английским, немецким, украинским. Добрая, терпеливая, отзывчивая, стану хорошим другом вашему ребенку (Вена). 0680 400 1544

Ищу работу в Вене или в Нижней Австрии. Работа преподавателя, например русского языка, или же уход за детьми мне подходили бы идеально, но рассмотрю также и другие предложения. Например, помогу справиться с домашними, бытовыми делами, и т.д. Я спокойная, надежная, порядочная женщина, вкусно готовлю. Все детали можно оговорить по телефону или при личной встрече. 0681 201 361 06

Студентка Венского университета (факультет истории искусств) ищет работу. Мне 23 года, опыт работы с 18 лет. Владею грамотным

русским языком, хорошим английским (advanced) и немецким (B2) языками. Рассмотрю любые предложения. 0699 136 400 80 Hallo ich heiße Valentina, Ich suche Arbeit als Reinigungskraft und Kinderbetreung. Ich arbeite genau, ordentlich und bin verlässlich. Ich habe viel Erfahrung mit Kindern, ich habe gearbeitet 20 Jahre Lehrerin Grundschule. Ich spreche Deutsch, Russisch. 0664 978 1435 Очень нужна работа – имею опыт работы на стройке в Германии, сейчас живу в Вене. Немецкий на начальном уровне, паспорт ЕС. Звонить в любое время. 0660 885 87 553 Женщина, 48 лет, ищу любую работу в Вене, опыт работы с детьми (австрийский сертификат няни) и огромный опыт работы в детском саду и няней. Активная, некурящая, вкусно готовлю, немецкий уровень B1. Рассмотрю любые предложения. 0676 444 0902 galina_an@rambler.ru Ищу работу, имею легковой автомобиль. Девиз: «ничего не видел, ничего не слышал». Рассмотрю все серьезные предложения. 0688 910 1890

i-PBS Production Business Solutions GmbH 1100 Wien, Gudrunstraße 184/4 T +43-1-641 42 479-0 E jobs@i-pbs.at

Für die österreichische Niederlassung eines renommierten, weltweit tätigen Maschinenbauunternehmens in Wien 1 suchen wir ab sofort eine/n erfahrene/n

Assistent/in der Geschäftsführung (35h) Ref.Nr.: 7434

i-PBS Production Business Solutions GmbH (www.i-pbs.at) ist ein ERP-Software-Dienstleister, der hauptsächlich in der Branche der Beton-Fertigteilbranche agiert. Neben der Implementierung von ERP Lösungen steht auch das zugehörige Consulting und Prozeßmanagement im Fokus des Unternehmensangebots. Zur Verstärkung unseres Consultingteams suchen wir zum sofortigen Eintritt eine/n

(Junior)Consultant für ERP-Inbetriebnahme (m/w) Betonfertigteilindustrie Ihre Aufgaben:

Aufgabenbereich administrative und organisatorische Unterstützung des Geschäftsführers und des Teams administrative Leitung des Büros Erledigung der telefonischen und schriftlichen Korrespondenz Schnittstelle zu Kunden, Distributoren und der Zentrale in Deutschland Termin- und Reisemanagement inkl. Reisekostenabrechnung mit SAP Übernahme von kleineren Projekten allgemeine Sekretariatstätigkeiten (Einkaufs- und Bestellabwicklung, Büroabrechnung etc.)

Sie analysieren die Anforderungen unserer Kunden unter Berücksichtigung der Möglichkeiten unserer ERP Softwarelösung Sie konfigurieren und parametrisieren die ERP Lösung auf Basis der Kundenanforderungen Sie spezifizieren Auswertungen und Reports und erstellen diese Sie testen Schnittstellenprogramme und geben fundierte Rückmeldungen an unsere Entwicklungsabteilung Sie schulen die Anwender und unterstützen den Kunden in der fachlichen Anwendung unserer Lösung Sie begleiten unsere Kunden in der Einführungsphase und stehen danach als fachlicher Ansprechpartner zur Verfügung. Ihr Anforderungsprofil

Qualifikation abgeschlossene kaufmännische Ausbildung (HAK o.ä.) 3-5 Jahre Erfahrung in einer Assistenzposition gute EDV-Anwenderkenntnisse (MS Office, SAP von Vorteil) gute Englischkenntnisse, Russisch-/Serbisch-/Kroatischkenntnisse von Vorteil strukturierte und selbständige Arbeitsweise, Durchsetzungsstärke gepflegtes und sicheres Auftreten, hohe Serviceorientierung

Sie verfügen über ein analytisches Denkvermögen und können mit unseren Kunden Lösungen erarbeiten Sie besitzen ein gutes technisches Verständnis Sie weisen Eigeninitiative und Teamgeist auf Sie können sich in Englisch in Wort und Schrift ausdrücken Sie reisen gerne Wünschenswert

Jahresbrutto: ab 31 T-EUR Nützen Sie die Möglichkeit eines vertraulichen Erstkontaktes bei der zuständigen Beraterin oder bewerben Sie sich via e-Mail.

Sie besitzen Erfahrung bei der Einführung von ERP Systemen Sie kennen die Prozesse und Produkte eines Betonfertigteilwerkes Sie beherrschen eine zusätzliche Fremdsprache (z. B. Französisch, Russisch) Es erwarten Sie herausfordernde Entwicklungstätigkeiten in einem jungen Team. Dienstort ist Wien. Für diese Position gilt ein Jahresbruttogehalt (Vollzeit: 38,5 Wochenstunden) von € 35.000,--. Geboten wird eine marktkonforme Überzahlung abhängig von Ihrer individuellen Qualifikation und Erfahrung.

Köllnerhofgasse 5/11 A-1010 Wien

Mag.(FH) Andrea Pozsonyi, M.A. T: 01 513 94 36 20 H: 0676 644 82 44 www.otti.at M: pozsonyi@otti.at

Wir bieten Ihnen ein professionelles und stabiles Umfeld sowie die Chance, sich mit Ihrer Begeisterung für anspruchsvolle Aufgabenstellungen einzubringen.

Wenn Sie sich angesprochen fühlen und auch ein angenehmes Betriebsklima schätzen, dann senden Sie Ihre aussagekräftige Bewerbung inklusive Lichtbild an jobs@i-pbs.at .


Давай!

РАБОТА [ JOB]

17

www.brainsearch.at

AssistentIn Private Banking / Russisch Dienstort: Wien

Unser Kunde ist eine sehr erfolgreiche Unternehmensgruppe, die zu den führenden internationalen Privatbanken zählt und einem sehr renommierten Eigentümer gehört. Für den weiteren Ausbau der Geschäftstätigkeit verstärken wir das Team.

AssistentIn der Geschäftsführung (Project Assistant)

Ihre Aufgaben Kommunikation mit Kunden (Russisch / Deutsch) Eigenverantwortliche Kundenadministration Pflege der Kundenstammdaten Verwaltung von Konten, Durchführung von Überweisungen, W ertpapierorder Aufbereitung von Kundenunterlagen in enger Zusammenarbeit mit dem Betreuer Ausarbeitung von Investmentstrategien, Entwicklung von Veranlagungskonzepten

Ihr Profil Sie haben eine abgeschlossene kaufmännische Ausbildung (Maturaniveau) Sie haben Erfahrung als AssistentIn im Private Banking / Wertpapierwissen Sie sprechen Russisch (entweder Verhandlungssicher oder Muttersprache) Sie weisen einen routinierten Umgang mit MS-Office auf Sie sind äußerst genau, proaktiv, eigenständig, sehr gut organisiert und können dies zum W ohl Ihrer Führungskraft und des Teams einbringen Sie sind es gewohnt, service- und lösungsorientiert zu arbeiten Sie haben ein sicheres Auftreten und sind eine gewinnende Persönlichkeit

Unser Angebot Ein sehr gutes Arbeitsklima & eine Unternehmenskultur, die sehr wertschätzend ist Der Jahresgehalt brutto beträgt € 30.000. Abhängig von der Qualifikation und Berufserfahrung ist eine Überzahlung vorgesehen. Ihre aussagekräftige Bewerbung schicken Sie bitte via email an brainsearch: office@brainsearch.at. Frau Mag. Margareta Krammer freut sich auf Ihre Bewerbung (+43 / 676 / 914 47 47).

Mitarbeiter (m/w) für die elektromagnetische Berechnung von Hydro-Generatoren Legal entity ANDRITZ HYDRO

Vollzeit Für die österrichische Filiale (1090 Wien) einer internationalen Consultingfirma suchen wir eine/n engagierte/n MitarbeiterIn. Ihr Aufgabengebiet: AssistentIn der Geschäftsführung Projektkoordination, Informationsanalyse Korrespondenzführung Allgemeine administrative und organisatorische Tätigkeiten Unsere Anforderungen: Berufserfahrung (mindestens 1 Jahr in der gleichen Position) vorwiegend im Baubereich, Development Abgeschlossenes Studium (Management) Russisch (Muttersprache), Englisch (in Wort und Schrift), Deutsch Ausgezeichnete PC Anwenderkenntnisse: MS Office, Internet, Outlook Selbständiges und genaues Arbeiten Zeitliche Flexibilität, Stressresistenz

Senden Sie Ihre Bewerbung mit Foto an: office@distergov.at Tel.: 01/8790678

Description Die ANDRITZ-GRUPPE ist einer der weltweit führenden Lieferanten von Anlagen und Service-Leistungen für Wasserkraftwerke, für die Zellstoff- und Papier-Industrie, die Metall-Industrie sowie für andere Spezial-Industrien (Fest-Flüssig-Trennung, Futtermittel und Biomasse). Der Hauptsitz der Gruppe, die weltweit rund 17.400 Mitarbeiter/innen beschäftigt, befindet sich in Graz, Österreich. ANDRITZ verfügt über mehr als 180 Produktionsstätten sowie Service- und Vertriebs-Gesellschaften auf der ganzen Welt. Für unser weltweit agierendes Tochterunternehmen ANDRITZ HYDRO suchen wir am Standort Wien

Mitarbeiter (m/w) für die elektromagnetische Berechnung von HydroGeneratoren Task Ihr Aufgabenbereich umfasst folgende Tätigkeiten: elektromagnetische Auslegung und Optimierung von Großgeneratoren Mitarbeit bei der gesamten Angebotserstellung (Beurteilung der Spezifikation, Schnittstellenabklärung, Unterlagenerstellung, Kosten- und Preisermittlung) Teilnahme an Angebotspräsentationen und Auftragsverhandlungen Qualification Wir wenden uns an Personen mit abgeschlossener Ausbildung (TU) in Elektrotechnik mit Vertiefung in elektronischer Regelungstechnik von Asynchronmaschinen sowie Grundkenntnissen in der Anwendung der computerunterstützten Konstruktion. Die mathematische Simulation technischer Systeme ist Ihnen vertraut. Sie bringen analytisches Denken und Kreativität bei der Erarbeitung neuer Lösungen mit. Neben Englisch sind weitere Fremdsprachen (Spanisch, Russisch, Französisch, Portugiesisch) von Vorteil. Reisebereitschaft sowie interkulturelle Kompetenz runden Ihr Profil ab. Offer / Application Wir bieten nach intensiver Einschulung sehr selbstständige und abwechslungsreiche Aufgaben an. Für diese Position gilt ein kollektivvertragliches Mindestgehalt ab brutto € 2.761,75 / Monat. Je nach fachlicher Qualifikation und einschlägiger Berufserfahrung wird eine Überzahlung vereinbart. Entwicklungs-möglichkeiten im Rahmen unseres weltweit agierenden Unternehmens stehen Ihnen offen. Bitte tragen Sie Ihre Daten in unser Online-Bewerbungsformular ein. Zusätzlich haben Sie die Möglichkeit, Ihre Bewerbungsunterlagen (Lebenslauf, Schul- bzw. Studienzeugnisse, Dienstzeugnisse, Foto) hochzuladen. Wir freuen uns auf Ihre Bewerbung! Contact ANDRITZ HYDRO GmbH Eibesbrunnergasse 20 A-1120 Wien z. Hd.: Fr. Verena Götz Tel.: +43 50805 52620

Logistics Director – Ukraine | World wide Industry Posted By ldi On 12/09/2012 @ 10:32 In Geschäftsführung / Leitungs - Funktionen | Comments Disabled

We are one of the leading world-wide industrial groups with production sites centred in Europe, Asia and the USA. We’re looking for a committed Logistics Director for our Ukrainian site. Your main responsibilities include development of transport logistics of the company; incoming logistics, i.e. deliveries by wagon, truck and special transport means (import, local deliveries); outgoing logistics (export, distribution to warehouses); strategic development of outgoing logistics; settlement and standardization of the cooperation between the departments – i.e. logistics, dispatch, procurement and sales – from a logistics point of view – and structuring of logistics department. We are looking for a manager with a higher education, at least five years of work experience as Logistics Director or in the logistics field (at least three years if the experience is very relevant), experience in warehouse logistics, knowledge in international logistics standards. An above average commitment, enthusiasm as well as the willingness to assume a high level of responsibility in order to actively bring about optimal results is what we require. The knowledge of local language (Ukrainian or Russian) is essential. We’re offering an interesting management position in an internationally active business. Career prospects are excellent, with multiple development opportunities and a performance-related compensation (salary + monthly bonus). Please send us your APPLICATION only in ENGLISH. Iro&Partners Personal- u. Managementberatungs-GmbH Office Salzburg: 5020 Salzburg, Reichenhaller Str. 6-8 Tel:+43/(0)662/84 35 67-0 Fax: DW – 44 Office Wien: 1130 Wien, Hietzinger Kai 191 Tel:+43/(0)1/877 87 19-0 [1] [2] e-mail: a.schmoelzer@iro.co.at Weitere Stellenangebote: www.iropartners.at

Article printed from Iro&Partners: http://www.iropartners.at URL to article: http://www.iropartners.at/?p=3913 URLs in this post: [1] a.schmoelzer@iro.co.at: mailto:%20a.schmoelzer@iro.co.at [2] www.iropartners.at: http://www.iropartners.at/wp-admin/www.iropartners.at

Die Firma PremiumPack GmbH ist ein 2006 gegründetes österreichisches Unternehmen mit Sitz in Wien. Die Produktionsstätte befindet sich in Hagenbrunn, einem malerischen Weinort bei Wien. Unser Schwerpunkt liegt in der sicheren und gesetzeskonformen Herstellung von Lebensmittelfolien.

SachbearbeiterIn gesucht Aufgabengebiete Auftragsentgegennahme Organisation von Transporten innerhalb und außerhalb der EU Einteilung aller Warenabholungen Vorbereitung von Spezialsendungen Dokumentenhandling Marketingaufgaben Buchhaltungsaufgaben korrekte Rechnungserstellung, rentable Transporteinteilung Anforderungen abgeschlossene Universität- ,FH- oder HAK-Ausbildung Russisch und Englisch in Wort und Schrift Polnischkenntnisse wünschenswert Durchsetzungskraft Sicherer Umgang mit MS-Office-Produkten gutes Auffassungsvermögen für Betriebssysteme Wir bieten umfangreiche Einschulung angenehmes Betriebsklima in einem jungen engagierten Team familiäres Umfeld Gehalt ab 1.700 € brutto/Monat. Bereitschaft zur Überzahlung Wir freuen uns auf Ihre aussagekräftigen Bewerbungsunterlagen, bevorzugt per Mail an michel.szczepanski@premiumpack.at

PremiumPack GmbH Hubertusgasse 1 2201 Hagenbrunn bei Wien michel.szczepanski@premiumpack.at www.premiumpack.at


18

Давай!

[SHOPPING] ШОППИНГ

СЕКРЕТ СЕМЬИ ВЕЛЛЕНДОРФФ: С ЛЮБОВЬЮ НАВСЕГДА В 1893 году в небольшом немецком городе Pforzheim, что лежит к северу от знаменитого немецкого леса Schwarzwald, была основана ювелирная мануфактура Wellendorff. Учредитель небольшого предприятия Эрнст Александер Веллендорф и в мыслях не держал, что почти через 120 лет слово Wellendorff станет известно всему миру.

Т

огда мастер просто делал то, что приносило ему и окружающим радость. Но даже и этот принцип из философии жизненной превратился в философию фирменную. «Истинная ценность украшений в том, чтобы нести радость и оберегать», – считают в семье Веллендорфф. И это не просто слова: именно радость, ее ожидание или желание ее подарить вдохновляет членов этой семьи на создание потрясающих украшений. Ожидая рождения первого сына, Кристоф Веллендорфф создал уникальное кольцо с вращающейся средней частью и назвал его Magic. Кстати говоря, вращающиеся кольца

Wellendorff

ĕģĭğŊ ħĥĝġĥĚĜğĚË ĩġĥĚĜŊ ĜěĤĻ Ģģĥ ħĥĤłěģ ĜěĤŌ ğĝĤĥōģğĚĥğĤĜĦŊ ħĤōĚĥġģ ģ ğģİĝěĚł ħĚĥĮŌĢĝĥģł

ГЛИНТВЕЙН Кто не любит после вечерней прогулки в холодное время года остановиться у освещённого киоска с глинтвейном и согреть свои руки чашкой горячего глинтвейна?

Г

линтвейн должен подаваться горячим. Знатоки знают, что глинтвейн стоит пить в течение всего первых 3-4 минут: сначала он слишком горячий, но после того, как остывает, он уже не имеет необходимого, "правильного" вкуса. В Австрии глинтвейн традиционно пьют в предрождественское время; по правилам он состоит из красного вина и готовится с различными приправами, например, корицей, гвоздикой, лимонной цедрой, бадьяном и сахаром. Вкусовым предшественником глинтвейна было римское вино с пряностями “Conditum Paradoxum“. Красное вино должно быть сухим или полусухим. Обратите также внимание на качество вина. Тогда уже ничто не испортит вкуса глинтвейна! В глинтвейн добавляются классические рождественские специи, такие как гвоздика, корица и кориандр. Украшается кожурой апельсина или лимона. Для дополнительного "жара" в напиток часто добавляют ром или амаретто, что, однако, не соответствует оригинальному рецепту глинтвейна. Если Вы хотите сделать себе и Вашим любимым что-то приятное, попробуйте разок этот эксклюзивный рецепт глинтвейна: Рецепт приготовления красного глинтвейна (8 порций) 8 капсул кардамона 10 цветков гвоздики 10 зёрнышек душистого перца 4 капсулы бадьяна 1 палочка корицы 1 чайная ложка семян кориандра 1 чайная ложка семян аниса 1 литр сухого красного вина 1 неочищенный апельсин сахар или мёд Процесс приготовления 1. Капсулы кардамона раздавить широкой стороной большого ножа. Кардамон, гвоздику, душистый перец, бадьян, палочку корицы, кориандр и семена аниса поместить в чайный пакетик и завязать.

Silhouette Beautylounge Himmelpfortgasse 7, 1010 Wien Tel. 01 512 0449

2. Красное вино и 500 мл воды довести до кипения в ёмкости, закрытой крышкой. Помыть апельсин горячей водой, просушить и порезать ломтиками толщиной 0,5-1 см. Добавить в вино, накрыть и оставить на 15 минут на малом огне (не кипятить). 3. Пакетик со специями опустить в вино, дать настояться несколько минут и убрать. Добавить в глинтвейн сахар или мёд по вкусу.


Давай!

ШОППИНГ [SHOPPING] тот шелк. Два года ушло на его создание. Радостью засверкали глаза Евы, когда он вручил ей мечту. С тех пор с нежностью цепочек и колье от Wellendorff могут поспорить лишь человеческие волосы. Подобного мир еще не видел. Другой ювелирный шедевр появился тоже благодаря радости – радости женщины, потерявшей в пожаре все, кроме своих близких. Единственной вещью, которая чудом сохранилась в огне, было колье Wellendorff с подвеской в виде ангела-хранителя, подаренного ей мужем. Потрясенные произошедшим, ювелиры решили дарить людям не только радость, но и надежду на защиту. Так новая серия приобрела мировую известность. Сегодня Wellendorff – это попрежнему мануфактура: само это слово указывает на то, что все украшения здесь производят вручную. Всего на мануфактуре работают 50 мастеров – из них состоит весь ее штат. Изделия, создаваемые ими, проходят тщательнейшую проверку с использованием самых современных микроскопов, и лишь потом выпускаются в продажу. Процесс изготовления украшений полностью находится под личным контролем семьи Веллендорфф. Впрочем, эти изделия говорят сами за себя – достаточно взглянуть на богатую палитру, поражающую самое богатое воображение: от нежно-голубого и фиолетового, до абрикосового, красного, оливкового, золотого и даже черного. Кольца инкрустированы бриллиантами, на них наносится сложный рисунок растительной и цветочной тематики. И каждое из них имеет свое название. Не номер, как это обычно бывает, а именно название – «Незабудка», «Черный шелк», «Бриллиантовый поцелуй». Краски эмали поражают ясностью тонов. Не случайно и то, что первым ювелирным домом, появившимся в Японии, стал именно Wellendorff. Это стало возможным в конце 70-х годов, когда там отменили запрет на

19

продажу импортированного золота. А кто, как не жители страны восходящего солнца известен своим пристрастием к чистым и ясным тонам. Свои украшения Wellendorff создает не только для женщин. Несколько лет назад немецкие ювелиры решили немного отойти от традиций и разработать коллекцию специально для мужчин – элегантную, строгую, простую. В состав коллекции вошли кольца, запонки и зажимы для галстука, выполненные из благородных металлов с добавлением эмали глубоких оттенков, драгоценных камней, а также фирменных «шелковых нитей». А недавно в Вене, на улице Graben открылся бутик Wellendorff. Выбор на австрийскую столицу пал неслучайно. И снова движущей силой была любовь: любовь к городу и его культуре. «Вена – это один огромный европейский музей, известный в мире как столица культуры, – говорит Ганспетер Веллендорфф, – в ней настоящее сплетается с прошлым, традиция с инновацией. И это полностью соответствует нашей философии». Бутик открылся в преддверии 120-летнего дня рождения мануфактуры, который будут праздновать в будущем году. Двухэтажный бутик, общей площадью в 100 квадратных метров, поражает теплыми тонами отделки, соответствием стиля внутренней архитектуры со стилем самих коллекций Wellendorff. Отделка повторяет мотивы знаменитого золотого шнура Wellendorff и его колец. Здесь все едино и органично. Сердечность персонала бутика вызывает у покупателей чувство, что здесь им по-настоящему рады. Рады возможности помочь подобрать именно то украшение, которое будет согревать душу до конца жизни – ведь на все свои украшения Wellendorff дает пожизненную гарантию. Wellendorff - Boutique Vienna Адрес: Graben 14-15, 1010 Wien Телефон: 01 532 1244 www.wellendorff.com

Wellendorff

– это фирменный знак ювелирного дома, одна из его отличительных особенностей. Суть технологии – это украшение, состоящее из нескольких очень тонких колец, расстояние между которыми исчисляется микронами. Но это новшество – не единственное. С 1993 года Веллендорфф использует для своих колец лишь холодную эмаль. Ее состав – семейный секрет. И, наоборот, не секрет, что эмаль эта практически вечна, как сама любовь: она практически неподвластна никаким механическим воздействиям. Может погнуться кольцо, но

РОЖДЕСТВО В ВЕНЕ: ВКУСНЕЕ НЕ БЫВАЕТ Целый ряд известных венских кафе и традиционных ресторанов впервые продлят часы работы до часу ночи по случаю католического и, что особенно необычно, православного Рождества, а также Нового Года.

А

ПРЕДСТАВИТЕЛЬСТВО ЗАО «ХОХЛОМСКАЯ РОСПИСЬ» В ВЕНЕ

на эмали не останется даже следа. Золотое колье, выполненное в виде плетеного шнура – вот пример, как желание подарить радость может сотворить невозможное. У бабушки Евы Веллендорфф были в доме гардины, а кольца, придерживающие их, были сделаны из нежнейшего шелкового шнура. По собственным воспоминаниям Евы, пропускать сквозь пальцы эти шнуры было огромным для нее удовольствием. И однажды она попросила своего мужа сделать колье из золотого шнура, такого же нежного, как

кция во многом приурочена к приезду большого количества российских туристов в австрийскую столицу на зимние праздники. Именно в этот период Вена особенно популярна среди россиян. Так, например, по случаю католического сочельника изысканный ужин в кафе-ресторане „Ландтманн“ из четырех блюд высокой кухни с видом на Ратушную площадь и рождественскую елку обойдется гостю примерно в 60-70 евро. Открыть рождественский или новогодний вечера можно и в культовом кафе „Mузеум“, где сразу у входа, прежде чем зайти внутрь, гостю предложат бокал пунша и горячие каштаны. Стоимость праздника в этом заведении с видом на Сецессион и церковь Карлскирхе, включая фуршетное меню и развлекательную часть, составит 57 евро. Еще одно легендарное кафе Вены – „Моцарт“. Его главная легенда связана с классикой Голливуда, фильмом «Третий человек» Грэма Грина, одна из сцен которого развернулась именно здесь. В этом году „Моцарт“ тоже участвует в рождественской и новогодней акции по новому расписанию. Не менее любопытным станет поход в кафе-ресторан „Резиденц“ или на его фирменное „Штрудель-шоу“, которое идеально сочетается с экскурсией во дворец Шенбрунн, равно как и рождественским базаром, который открыт здесь вплоть до самого Нового Года.

самая большая коллекция в Европе

часы работы: пн-пт с 12 до 19 телефоны: +43 (0)699 1020 7875 +43 (0)664 597 1143 сайт: kulturzentrum-gzhel.com

единственный

в европе

салон-магазин

сувенирной продукции

народных промыслов России Wohllebengasse 4 , 1040 Wien метро: U1, U2, U4 Karlsplatz или на трамвае D до остановки Schwarzenbergplatz


20

Давай!

[ TOURISMUS] ТУРПОХОД

ПО СЛЕДАМ ВЕНСКИХ МАСТЕРОВ Изысканные ткани, высококачественные лампы, красивая посуда: многие изделия, спроектированные когдато художниками Венской мастерской, производятся и сегодня – прежде всего, по чертежам Йозефа Хоффмана.

И

звестное текстильное предприятие Backhausen являлось главным поставщиком Венской мастерской и работало с ее художниками с первого же года основания в 1903 году. В Музее Венской мастерской, там, где сегодня располагается фирма Backhausen, документируется вся эта история сотрудничества. Там даже выставлена часть из существующих 3 500 текстильных образцов, которые фирма Backhausen собрала с момента своего основания. Многие из этих изделий проектировались дизайнерами, участвовавшими в движении Венской мастерской и являвшимися частью эпохи модерна. Основываясь на оригинальных чертежах Венской мастерской, предприятие производит собственную коллекцию тканей, ковров и аксессуаров. Эксклюзивные светильники по оригинальным чертежам Венской мастерской и эпохи модерна изготавливает предприятие Woka Lamps Vienna. В ее демонстрационных залах можно оценить и приобрести высококачественные репродукции: хрустальную люстру Йозефа Хоффмана, сделанную для дворца Стокле в Брюсселе, светильники городской железной дороги Отто Вагнера и проекты Адольфа Лооса, разработанные для магазина мужской одежды Knize. Люстры изготавливаются исключительно вручную и частично с применением оригинальных рабочих

Österreich Werbung/Wiesenhofer

инструментов. Каждое изделие поставляется с сертификатом подлинности. Венский производитель изделий из стекла и люстр Lobmeyr является традиционным предприятием не только потому, что семейно управляется уже в шестом поколении. Основанное в 1823 году предприятие издавна сотрудничает с различными художниками. Благодаря кооперации с Венской мастерской, возникли такие классические изделия, которые до сих пор имеются в ассортименте предприятия, например,

стаканы серии „Б» Йозефа Хоффмана. Фабрика по производству фарфора Аугартен также по сей день изготавливает продукцию по чертежам Йозефа Хоффмана: „Дынный сервиз» 1929 года (кофейная посуда с ребристыми и раскрашенными чашками, производящаяся с 1929 года) или чайный сервиз „Atlantis» образца 1930 года. Бакхаузен (Backhausen) Schwarzenbergstraße 10, 1010 Wien www.backhausen.at

Woka Lamps Vienna Singerstraße 16, 1010 Wien www.woka.com/de J. & L. Lobmeyr Kärntner Straße 26, 1010 Wien www.lobmeyr.at Augarten Flagshipstore Spiegelgasse 3, 1010 Wien www.augarten.at

ЗИМНЕ-ЮЖНЫЕ ВОДЫ Сдержанная роскошь и живые традиции создают в Вармбадерхофе настоящий оазис расслабления и здоровья, причем 365 дней в году.

Т

от факт, что отель расположен в парке площадью 20 га в федеральной земле Каринтия, рядом с Италией, добавляет ему неотразимости, а его местонахождение позволяет совершать множество экскурсий вокруг каринтийских озер и путешествовать по Верхней Италии. В отеле Warmbaderhof, рядом с Италией и Словенией, гостей ожидает вдохновляющее кулинарное взаимодействие традиции и прогресса, в сочетании с 5-звездочным качеством обслуживания и мягким климатом. Награжденный «Поварским колпаком» ресторан „Das Kleine Restaurant“ предлагает классическую международную кухню. По-итальянски очаровательная кафе-кондитерская, ParkLounge и просторная терраса являются излюбленными местами встреч. Хорошее самочувствие для тела и души Вы найдете в термальном оздоровительном центре на просторной территории площадью 1 800 квадратных метров с термальными внешними и крытыми бассейнами, джакузи, лакониумом, соляным гротом, турецкой баней и открытым светлым залом для отдыха. Терапевтическое отделение для физиотерапии, массажей, индивидуальных терапий, а также Центр красоты приглашают за хорошим самочувствием. В бассейне с термальной водой из первоисточника в Лечебном центре вы плаваете прямо над источником. Здесь из-под земли бьет ключевая вода, обновляющаяся естественным путем

каждые 4 часа. В отеле Вармбадерхоф имеется прямой доступ в Лечебный центр, тем самым, он связан с термальным бассейном с первоисточником. Летом самый современный в Австрии развлекательный СПА-центр уже распахнул двери перед восторженными поклонниками отдыха у воды и предложил потрясающий ассортимент развлечений: захватывающие дух водные аттракционы и увлекательную, заряжающую энергией концепцию организации отдыха. Новые термы Каринтии в Вармбад-Филлахе основываются

старейшим бальнеологическим процедурам. Их благоприятное влияние на общее состояние, их болеутоляющее, противовоспалительное и успокаивающее, седативное воздействие при заболеваниях и повреждениях опорно-двигательного аппарата известны уже многие столетия. 40 миллионов литров воды ежедневно бьют из 6 источников, поднимаясь из недр горных пород, и наполняют термальные плавательные бассейны и медицинские терапевтические сооружения. Вода одного из крупнейших источников протекает через курортный бассейн с термальной водой из первоисточника и обновляет его содержание каждые четыре часа – это особенность Вармбадена. Бассейны с термальной водой из первоисточника, кинезитерапия и лечебная гимнастика, спортивная и подводная медицинские wikimedia.org / JJ55 гимнастика, треннинговые терапии, лечебный и соединительнотканный на трех столпах: „приключение, велмассажи, лимфодренаж, парафанго, лнесс и фитнесс“. Все это чудо нахоингаляции, лечебные ванны, электродится в непосредственной близости терапия, дополнительные физические от термальных отелей Караванкенхоф терапии, ультразвук, денситометрия, и Вармбадерхоф. Вместе с новым отебио-фитбэк, лечение диетой – все эти лем Караванкенхоф, который открылся процедуры можно пройти именно еще в мае, этот термальный комплекс здесь. предлагает гостям интересную спортивную и оздоровительную программу, Warmbaderhof***** а также широкий выбор активных виЛечебный термальный гольф-отель дов спортивных занятий на самом южВармбад-Филлах, Австрия ном термальном курорте Австрии. Kadischenallee 22-24 Акратотермальные ванны (акраТелефон: +43/(0)4242 3001 10 то – бурные потоки) относятся к www.warmbad.at


21

Давай!

ТУРПОХОД [TOURISMUS]

ХЛЕБ ВСЕМУ ГОЛОВА Говорят, страну можно узнать на вкус. И в этом есть определенная доля правды, особенно, если попадаешь в настоящий рай для гурмана, именно такой, каким является Австрия. Но кулинарные традиции альпийской республики – это не только шницель и штрудель. Хлеб и выпечка – вот истинное лицо соблазна, устоять перед которым еще не удавалось никому.

К

стати, у соблазна есть вполне конкретное имя – Ströck. Так называется сеть самых известных и самых вкусных австрийских ремесленных пекарен, первая из которых была основана в 1970 году в 22 районе Вены. Сегодня годовой оборот компании достигает 105 миллионов евро. Ströck является не только самым крупным в Австрии производителем биологически чистых хлебобулочных изделий, но и самым крупным работодателем отрасли: в компании трудятся 1600 сотрудников и 70 подмастерьев, представляющих 6 разных профессий. Ströck располагает 73 филиалами в Вене и ее окрестностях, являясь серьезным партнером крупных торговых фирм. Основатель хлебопекарни Иоханн Штрёк начинал свой бизнес в небольшом бургенландском городке Kittsee. Позже он выкупил маленькую пекарню в 22 районе Вены. В 1977 году его младшие братья Роберт и Герхард вступили во владение предприятием, усовершенствовали его, приведя в соответствие с высшими требованиями к качеству продукции. Сегодня семейное предприятие возглавляют Ирена и Роберт, а так же Габриела и Герхард Штрёк. Оба сына – Христоф и Филипп Штрёк также принимают участие в работе компании. Уже многие годы высококачественные и в основном местного происхождения ингредиенты постоянно расширяют ассортимент пекарни. Полный переход на давно испытанные способы производства позволил сделать даже небиологического ассортимента выпечку свободной от эмульгаторов и консервантов.

Ströck Brot GmbH

придумана специально для тех, кто не переносит небиологические продукты, – говорит один из руководителей предприятия и специалист в области хлебопекарного дела Герхард Ströck. – Нашим следующим шагом стала выпечка хлебобулочных изделий как биологических, так и небиологических по рецептам, позволяющим отказаться от эмульгаторов и консервантов». Для получения оптимальной консистенции теста используются традиционные способы обработки ингредиентов и длительность созревания теста. «Качество все равно определяет человек – техника способна лишь выполнить заданные им параметры. И потому

рождественским праздникам кондитеры компании подобрали особые сорта печений, которые будут сочетать в себе и традицию, и инновацию. И сложно себе представить, как ктото равнодушно проходит мимо, ни разу не взглянув в сторону манящей

витрины, полной необычным вкусовым многообразием – от изысканного лимонного крема и фруктового мармелада, до мечты из орехов и малины. Подробную информацию можно получить на сайте: www.stroeck.at

Ischiko Hopsack Sallie Sahne Absolut Yoek

Marina Rinaldi Airfield Aprico Sulu Eileen Fisher Marina Sport

Mashia Arrive NYDJ Fuchs Schmitt Frank Lyman Elena Miro Persona

Ströck Brot GmbH

Таким образом, после полного перехода на использование австрийских зерновых культур, а также отказа от пластиковых сумок, семейство Штрёк укрепило хлебопекарню в ее ведущих позициях, закрепив за ней славу компании, истинно заботящейся об окружающей среде и здоровье людей. «Наши покупатели все чаще интересуются натуральными, то есть биологическими продуктами, и мы постоянно расширяем наш соответствующий этому спросу ассортимент. Например, у нас разработана целая линия продукции под названием „Bewusst für mich, которая была

ручное производство хлебобулочных изделий, как это происходит у нас, требует большого искусства рук, обширных познаний, чувства используемых полуфабрикатов, опыта и, конечно же, любви к своей профессии», – продолжает Герхард. «Мы здесь все уверены в бессмысленности изобретения велосипеда: инновации хороши, но то, что создавалось и хранилось поколениями, должно жить для будущего». Сейчас наступает самое подходящее время, чтобы насладиться рождественским печеньем ручного приготовления марки Ströck! К нынешним

5020 Salzburg • Wolf Dietrich Straße 8 • T: 0662/882508 und Herbert von Karajan-Platz 5 • T: 0662/841900 4020 Linz • Schillerstraße 5 • T: 0732/655758 1010 Wien • Tuchlauben 13 • T: 01/5327970 6020 Innsbruck • Anichstraße 20 • T: 0512/570972 6370 Kitzbühel • Jenewein-Passage • T: 05356/62075 8010 Graz • Stubenberggasse 5 • T: 0316/820010 9020 Klagenfurt • Burggasse 2 • T: 0463/500311 WIEN

SALZBURG

LINZ

INNSBRUCK

KITZBÜHEL

www.piaantonia.at Become our Fan on Facebook!

GRAZ

KLAGENFURT


22

Давай!

[SEITENBLICKE] КУЛЬТПРОСВЕТ

ТАНЦУЮЩИЙ ПИАНИСТ «Только те, кто могут себя сжечь, могут разжечь огонь в других» – эта великая цитата из СанктАвгустина точно описывает великого пианиста и известного балетного хореографа Игоря Заправдина.

Е

го долгая и успешная карьера началась еще в 7-летнем возрасте. Именно тогда первоклассник Игорь переступил порог музыкальной школы в Севастополе, но одной музыки было недостаточно, и мать будущего Мэтра отправила его и в балетную студию. Эти две страсти – музыка и балет – навсегда переплелись в жизни Игоря Заправдина. Окончив школу, Игорь продолжил обучение в Московской консерватории. После получения диплома по классу фортепиано и композиции, впервые Московский классический балет пригласил Заправдина в качестве пианиста и балетного хореографа одновременно. Там же его судьба свела с Владимиром Малаховым. Именно благодаря этой встрече в 1992 году Игорь впервые посетил Вену. Эта поездка в австрийскую столицу стала судьбоносной для музыканта. Его талант был по достоинству оценен Венской оперой, и он тут же получил контракт. Подпись на бумаге не заставила себя долго ждать. Так началась долгая и плодотворная работа Заправдина в одной из музыкальных столиц мира.

С тех пор прошло 20 лет. Игорь Заправдин может с гордостью оглянуться на прожитые годы в Вене. Сколько работ, сколько постановок было сделано под его руководством – не сосчитать. И каждая игра, каждый выход на сцену – очередная гордость. Следующая задача его ждет на премьере 20 февраля в Венской государственной опере, где на спектакле «Миллион поцелуев To My

Skin» Игорь будет играть ре минор Иоганна Себастьяна Баха. А пока музыкант может немного расслабиться и поиграть для друзей. Так, в честь своего 20-летия пребывания на «посту» Венской оперы Игорь устроил Гала-концерт. В этот вечер во дворце Лобкович собралось огромное количество друзей, знакомых и поклонников музыканта. Гости могли насладиться не

только игрой Мэтра, но и послушать таких известных оперных исполнителей, как Стелла Григорян и Евгений Дмитриев. Ну и, конечно же, не обошлось без балета. Как сам Игорь говорит о себе: «Две любви в моем сердце. Может быть, я сошел с ума, но мое сердце и душа принадлежат музыке и балету». Текст и фото: Ирина Потапова

САПОГИ ДЛЯ ЗОЛУШКИ Раз-два-три, раз-два-три – звучат мелодии венских вальсов, раз-два-три – кружатся нарядные пары в залах великолепного дворца Hofburg, раз-два-три – отдается эхом под историческими сводами. Это бал в Вене. Бал не простой, а 6-й Московский.

В

се, что положено, вся атрибутика – все на месте: и гости в вечерних нарядах, и живой оркестр, и полуночная кадриль. Это же Вена, а балы – это венская традиция. Конечно, Россия времен Екатерины Великой знавала торжества еще более пышные и помпезные, тем более что традиции устраивать балы на Руси были хорошо известны и раньше. Но, видимо, те времена уже давно канули в небытие. И московский бал, который прошел в Вене вместе с Гала-вечером российского бизнеса, породил массу диаметрально противоположных мнений на свой счет – от абсолютно восторженных, до совсем нелицеприятных.

Впрочем, то, что бал не совсем такой, если сравнивать его с типичными венскими балами, чувствовалось сразу. Обязательная ВИП зона, куда пускают только по специальным значкам, приколотым к лацкану или платью, выделяющих из толпы тех, кто купил билет за 400 евро. В зале для особо важных персон как раз и проходил так называемый Гала-вечер российского бизнеса со своей программой и ужином, по типу «все включено». Здесь кто-то наслаждался обществом господ и вкусными блюдами, а кто-то, наоборот, удивлялся, как сервис такого уровня может называться ВИП обслуживанием, и некоторые из гостей, с которыми нам удалось пообщаться, выражали свое крайнее недовольство и едой, и вином, и тем, что альтернатив не предлагали вообще. В это время в зале для простых смертных некоторые пары танцевали вальсы, некоторые лишь пытались их изображать, что не удивительно – курсы бальных танцев явно посещали единицы. Поэтому и получается, что на «русских» балах танцует намного меньше пар, чем на любом среднестатистическом австрийском балу. Зато есть возможность прогулять

наряды и себя показать, достав предварительно из сейфа бриллианты. В этом гостям бала не было равных. Равно как и одиноким дамам, которым то и дело выпадал шанс познакомиться с какимнибудь перспективным бизнесменом или начинающим олигархом. Только на таких мероприятиях замечаешь, как много у нас в Вене красивых, интересных, но одиноких женщин,

которые лишь на вечер превратились в прекрасных принцесс, и должны успеть до полуночи найти своего принца, пока карета еще не превратилась в тыкву. Кому-то удавалось найти свое желаемое счастье, но уже к часу ночи голодная и какая-то слегка, как казалось, разочарованная публика, резво потянулась домой. А золушки из-за отсутствия карет рассаживались в обычные такси.

МЕЖДУНАРОДНЫЙ ФЕСТИВАЛЬ КЛОУНЕСС

ДАВАЙ! ФОРУМ ОБЩЕНИЕ БЕЗ ОГРАНИЧЕНИЙ ĉĬĴĸıįİ ćńķĵĶĵķĹ Ú&KHFN ,Q Ø ĤĹħĭ ĉłIJĬĹ Ú*DWH *Ø ćĩĸĹķįİĸıħņ į ijĬĭīĺĴħķĵīĴħņ ıĺļĴņ ĈįĸĹķĵ Ý ėĬĸĹĵķħĴ Ý ēħĪħĮįĴ ĤıĸıIJŅĮįĩĴħņ 6PRNHU /RXQJH Ėķį ĶķĬīŁņĩIJĬĴįį ıĺĶĵĴħ

ĸıįīıħ

WWW.DAWAI.AT/FORUM

ДАВАЙ! СЕРВИС ОФОРМЛЕНИЕ ПОДПИСКИ БЕСПЛАТНЫЕ ОБЪЯВЛЕНИЯ WWW.DAWAI.AT/SERVICE

ПРИСОЕДИНЯЙТЕСЬ!

Lana Pinho

С 30 ноября по 15 декабря, театр Kosmos

Ф

естиваль австрийских клоунесс был впервые проведен в Вене 6 лет назад. В этом году он является одновременно и международным фестивалем: каждые 2 года Вена приглашает принять в нем участие лучших клоунесс со всего мира.

А с 9 по 15 декабря зрителей впервые ожидает продолжение фестиваля – правда, в эти дни перед ними выступят артисты лишь из трех стран мира: Англии, Аргентины и Швеции. Новинка была разработана организаторами фестиваля для тех, кто не успел попасть на спектакли, а также для тех, кто не хочет так быстро расставаться с цирком. KosmosTheater Siebensterngasse 42, 1070 Wien www.kosmostheater.at


В А ЗИ М И И Р Т С В А


24

Давай!

[ EVENTKALENDER] АФИША

«КРАСАВИЦА И ЧУДОВИЩЕ» 1-16 декабря, Wiener Stadthalle 30 ноября в Вене состоялась премьера одного из известнейших мюзиклов «Красавица и чудовище». Романтическая история о Красавице и Чудовище была известна еще с древних времен, у разных народов есть свои версии, где в том или ином виде присутствует Она – прекрасная девушка и Он – чудовище, часто – звероподобное существо.

Н

аиболее известная и популярная версия сюжета была опубликована в 1756 году. Ее автором стала французская писательница ЖаннаМари Ле Принс де Бомон (1711-1780). В свою очередь мадам де Бомон позаимствовала сюжет у своей соотечественницы, Габриэль-Сюзанны Барбо де Вильнев, опубликовавшей свою новеллу шестнадцатью годами раньше. По мотивам сказки мадам де Бомон с конца XVIII века и по наше время было создано множество театральных интерпретаций, а после создания кинематографа, и фильмов. Сюжет о «Красавице и Чудовище» стал один из самых популярных в мировой культуре. Самой известной экранизацией стал фильм Жана Кокто с блистательным Жаном Маре. Фильм был снят в 1946 году, а почти 50 лет спустя, в 1995 году, известный современный композитор Филип Гласс переложил диалоги из этого фильма на музыку и создал оперу. В 1987 году в США на экраны вышел ставший культовым сериал с известной актрисой Линдой Гамильтон: история о Красавице, полюбившей Чудовище, была перенесена в наше время. Предыстория бродвейской постановки мюзикла «Красавица и Чудовище» началась в 1991 году, когда на киноэкраны вышла анимационная лента Disney. Фильм, вошедший в классику мирового рисованного кинематографа, получил множество самых престижных кинематографических и музыкальных наград, в том числе премию Оскар в номинации «лучшая песня из фильма» в исполнении Селин Дион. В 1994 году на Бродвее состоялась премьера полномасштабной

Thommy Mardo

сценической постановки « Красавицы и Чудовища», созданной на основе одноименного анимационного фильма студии Disney. Музыку к шоу написал обладатель восьми Оскаров Алан Менкен, а либретто – признанный бродвейский драматург Говард Эшман и легендарный Тим Райс, создавший в сотрудничестве с Эндрю Ллойдом Уэббером такие хиты музыкального театра, как «Иисус Христос – суперзвезда» и «Эвита». Успех мюзикла «Красавица и Чудовище» беспрецедентен: только на Бродвее

он был сыгран более 5 тысяч раз, по всему миру шоу посмотрели более 30 миллионов зрителей, а общие сборы составили около 1,5 млрд. долларов. С 1994 по 2007 год мюзикл был поставлен в 115 городах 14 стран мира. Звезды мирового шоу-бизнеса первой величины – Тони Брэкстон, Хью Джекман и другие – в разное время становились исполнителями главных ролей мюзикла. Постановка получила массу престижных наград, включая «Tony Awards» и «Золотой Глобус» за музыку.

Спектакль, привезенный в Вену, был поставлен на сцене будапештского театра опереты. Специально для австрицев артисты разучили роли на немецком языке. Такой необыкновенный подарок получили венцы к Рождеству. Жаль, что ненадолго. Последний раз в венском Stadthalle мюзикл можно будет увидеть и услышать 16 декабря. Wiener Stadthalle Vogelweidplatz 14, 1150 Wien www.stadthalle.com

КРАСОЧНОСТЬ АНТИЧНЫХ СКУЛЬПТУР 13 ноября 2012 – 17 марта 2013 Осенью в Художественноисторическом музее Вены открылась выставка «Пестрые боги». Она проводится в тесном сотрудничестве музея с мюнхенским Фондом археологии и музеем скульптур Liebieghaus (Франкфурт-на-Майне).

О

бычно понятие «античная скульптура» связано, в нашем понимании, с сияющим своей белизной мрамором. Это представление опровергают как произведения античных

РУССКОЕ ТЕЛЕВИДЕНИЕ Kartina.tv - без антенны и кабеля! Консультация, заказ и подключение официальным дилером в Вене:

Т.: +43 681 108 52 000 Евгений Соснов ɧɠɬɺɱ ɝ ɊɉȿȻɋɉɅ Ɍɭɩɣɧɩɬɭɷɹ ½ Ɋɫɣ ɪɩɥɮɪɥɠ ɪɛɥɠɭɛ ɅDUWLQD WY ɟɩ

ɧɚ

€ɭɩɤɟ 0 ɤ ɨ 2 ɩ ɩɪɢ ɨɤ

ɚɪ ɩɨɞ

ɞɨ

писателей, так и археологические раскопки, проводимые в 19 веке на территории Италии и Греции. Имеется более чем достаточно доказательств тому, что античные скульптуры обильно расписывались, и выставка «пестрые боги» демонстрирует первоначальную красочность античных скульптур. Выставка стала возможна благодаря исследованиям, которые продолжались не один десяток лет. Свое визуальное воплощение результаты этих исследований нашли в цветных копиях

исследуемых оригиналов. Они, то есть копии, стоящие рядом со своими «двойниками» – оригиналами, дают наглядное представление о том, какими оригиналы были первоначально. Кстати, премьера выставки состоялась еще 10 лет назад – в 2003 году она проходила в Германии. Тогда экспозицию составили 12 полихромных скульптур, а в центре экспозиции находились скульптуры с фронтона храма Афайи. Знаменитый лучник с западного фронтона храма изображает троянского принца Париса, и на нем плотно

облегающее его тело одеяние. В результате новейших исследований ученые обнаружили великолепные узоры на его штанах, куртке и рукавах. На ультрафиолетовом рефлектографе и в ультрафиолетовых лучах были обнаружены зигзагообразные орнаменты на ногах и изображения зверей на куртке Париса. Подобные детально проработанные узоры покрывали даже спины фигур на фронтоне на высоте 10 метров. Мельчайшие детали в своем размере составляют всего лишь около двух миллиметров, что свидетельствует о высокой точности росписи статуй. Kunsthistorisches Museum Burgring 5, 1010 Wien www.khm.at Фото: Giovanni Dall’Orto / Bibi Saint-Pol


Давай!

АФИША [EVENTKALENDER]

25

МЕРОПРИЯТИЯ В ДЕКАБРЕ Культурный центр «Гжель» и представительство «Хохломская роспись» в Вене 1040 Wien, Wohllebengasse 4 Проезд до станции метро U1, U2, U4 Karlsplatz Телефон для справок: 0664 597 1143 украшений производственного объеС 1 декабря динения ОАО "Ёлочка" Московской области, Россия «Золотая сказка Хохломы» Часы работы выставки вторник-субПостоянно действующая выставка лучших изделий мастеров ЗАО "Хохбота с 12 до 19 ломская роспись" Вход свободный Часы работы выставки: вторник-суб8 декабря бота с 12 до 19 часов «Нам свет несет благую радость...» Вход свободный Персональная выставка картин Клау1 декабря дии Кушнирчук (Claudia Kuschnirchuk) Открытие выставки в 15.30 «Моя прекрасная мечта» Концерт солистки детского театра пес8 декабря ни «Гжелинки» Светланоы Заграфовой Начало в 15.30 Концерт «Diana Kuschnirchuk lädt ein» Начало в 16.00 Вход по пригласительным билетам Вход по пригласительным билетам С 3 декабря «Ёлочка, ёлка – лесной аромат» 9 декабря Выставка елочных игрушек и «Kinder der Zukunft»

Рождественский концерт солистов детского театра песни «Гжелинки» в Kaisersaal Адрес: Kaiserstr. 10 Начало в 19.00 Вход свободный

Веселый новогодний мюзикл для детей и подростков Начало в 12.00 (для детей младшего возраста) и в 15.00 – для детей разного возраста Вход по билетам

14 декабря «Рождественские встречи» Музыкально-развлекательная программа с участием вокального ансамбля русской песни «Иван да Марья» Начало в 18.00 21 декабря «Морозко, или приключения нечистой силы в Морозовом царстве» Веселый новогодний мюзикл для детей и подростков (для детей от 5 лет) Начало в 17.00 Вход по билетам

23 декабря «Морозко, или приключения нечистой силы в Морозовом царстве» Веселый новогодний мюзикл для детей и подростков (для детей от 5 лет) Начало в 12.00 (для детей младшего возраста) и в 15.00 – для детей разного возраста Вход по билетам

Российский центр науки и культуры в Вене (РЦНК) Brahmsplatz 8, 1040 Wien Тел.: 505 18 29 www.russischeskulturinstitut.at info@russischeskulturinstitut.at 10 декабря, 18.00 3 декабря, 19.00 Встреча Общества соотечественКамерный концерт «Посольство ников «Родина» «За чашкой чая». мастерства». Беседа со Светланой Аугенхофер на С участием Павла Милюкова (скриптему «Индия глазами туриста». ка) и Сергея Редькина (фортепиано). Вход свободный. Совместно с Санкт-Петербургским Домом музыки. В программе произведения П.Чай11 декабря, 18.00 ковского, В.А.Моцарта, Л.В.Бетховена и Открытие выставки мастеров флодругие. Вход свободный. ристического коллажа «Флористи5 декабря, 18.30 ческие этюды». Встреча Клуба русской поэзии в Часы работы выставки: понедельникАвстрии на тему «Рождественская и пятница 16.00-20.30, суббота 09.00новогодняя поэзия». 14.30, воскресенье выходной. Ведущий – член Союза писателей Выставка продлится до 18 декабря. России Виктор Клыков. Вход свободный. Вход свободный.

Концерт, посвященный 140-летию со дня рождения А.Н.Скрябина и 150-летию со дня рождения К.Дебюсси. С участием российской пианистки Дарьи Ковалевой и французского пианиста Филиппа Дево. Совместно с Французским Институтом в Вене. Вход свободный.

7 декабря, 18.00 Открытие выставки московского стилиста и фотохудожника Павла Ваана «Русские красавицы в Вене». Вход свободный. 7 декабря, 19.00 Выступление женского хора «Белая Русия» под руководством дирижера Алены Соколовской (Минск). Вход свободный. 7 декабря, 18.30 Gustav Maler Konservatorium, Ölzeltgasse 3, 1030 Wien Концерт с участием Ларисы Холодной (сопрано) и Наталии Губиной (фортепиано) в Консерватории «Густав Малер». Вход свободный.

13 декабря, 18.30 Встреча Клуба любителей фольклора и русской песни. Вход свободный.

15 декабря, 18.00 «Театральная гостиная» Центрального дома актера с участием заслуженного артиста России, директора ЦДА Игоря Золотовицкого, народного артиста России Бориса Клюева, Эдуарда Радзюкевича («Шесть

кадров»), Александра Жигалкина («Шесть кадров») и Юрия Щербакова. Вход свободный. 17 декабря, 18.30 Встреча с протоиереем Максимом (Козловым), настоятелем храма преподобного Серафима Саровского в Москве, автором книг «Клир и мир: Книга о жизни современного прихода», «200 детских вопросов и недетских ответов о вере, церкви и христианской жизни» и других. Совместно с Венской и Австрийской епархией РПЦ. Вход свободный. 19-20 декабря Детский праздник «Русская ёлка в Вене». Информация по телефону 505-18-29 и на сайте www.russischeskulturinstitut.at. Вход по билетам.

11 декабря, 19.00 Концерт с участием Кирилла Максимова (скрипка) и Анны Федоровой (фортепиано). В программе произведения П.И.Чайковского, Н.Паганини, В.А.Моцарта и др. Вход свободный. 12 декабря, 18.30 Программа Австрийского общества Рерихов. «Закономерности развития и функционирования сознания человека. Встреча четвертая». Вход свободный. 12 декабря, 19.00 Institut Français Währinger Straße 30, 1090 Wien

РОССИЙСКИЕ ЗВЕЗДЫ В ВЕНЕ 17 декабря в 18.30

13., Seuttergasse, 29 U4 Hütteldorf

www.olgahaus.org

17 декабря 2012 в парадном зале старой Венской ратуши по адресу Wipplingerstraße 8 состоится концерт молодых российских звезд оперной сцены, выпускников Московского центра оперного пения им. Галины Вишневской.

С 21 по 23 декабря 2012 года Детский театр песни “Гжелинки” приглашает на веселую новогоднюю музыкально-развлекательную программу

“Морозко, или приключения нечистой силы в Морозовом царстве”

А

лина Шакирова (меццо-сопрано), Екатерина Миронычева (сопрано), Александр Алиев (баритон) и Сергей Поляков (тенор) исполнят самые красивые и самые известные оперные арии. Организаторы концерта: Европейско-российское общество международного сотрудничества, Московский центр оперного пения им. Галины Вишневской, отдел магистрата Вены по культуре и Австрийский культурный форум в Москве.

22 декабря «Морозко, или приключения нечистой силы в Морозовом царстве»

24 декабря «Как прекрасен этот мир...» Концерт солистов детского театра песни «Гжелинки» Место: средняя школа при Посольстве РФ Начало в 13.00

с русскими Дедом Морозом и Снегурочкой, с подарками и песнями. Культурный Центр “Гжель” Представительство “Хохломская роспись в Вене” Wohllebengasse 4, 1040 Wien (Schwarzenbergplatz) Т: 06645971143 Plutho


26

Давай!

Victoria's Schuhservice Schlüssel-Aufsperrdienst ȥ ȜȠȘȞȩȠȖȓ ȕȎȚȘȜȐ ȏȓȕ ȝȜȐȞȓȔȒȓțȖȗ ȖȕȑȜȠȜȐșȓțȖȓ ȘșȬȥȓȗ Ȑȟȓȣ ȐȖȒȜȐ ȞȓȚȜțȠ ȜȏȡȐȖ Ȗ ȟȡȚȜȘ ȡȚȜȘ Langobardenstr. 126/5b 5b 1220 Wien

01/ 264 73 04 0676 843 367 204 04

штукатурка, малярные работы, паркет, плитка, сантехника, окна и двери

[CLASSIFIEDS] РЕКЛАМА «die Sprachtrainer»

Курсы немецкого языка в Вене

ǒ œżŹź ŶŮŵŮſųŷŬŷ ƈŰƄųũ ŭŴƈ ŶũƀűŶũƇƂűž ʼn

www.deutschinstitut.at

ŗŪƃƈźŶŮŶűŮ ŬŹũŵŵũŻűƀŮźųŷŬŷ ŵũŻŮŹűũŴũ ŸŹŷūŷŭűŻźƈ Ŷũ Źżźźųŷŵ ƈŰƄųŮ őŶŻŮŶźűūŶƄŲ ŻŹŮŶűŶŬ żźŻŶŷŲ ŹŮƀű ű ŸŷŶűŵũŶűƈ źŷ źŴżžũ

Das Deutschinstitut - институт немецкого языка предлагает языковые курсы по доступным ценам в приятной и дружеской обстановке

ǒ œżŹź ŶŮŵŮſųŷŬŷ ƈŰƄųũ ʼn

Возьмите с собой это объявление на консультацию и сэкономьте 10 евро при регистрации на курс немецкого языка! Акция действует до 26 ноября 2012 г.

ʼnųŻűūŶũƈ ŻŹŮŶűŹŷūųũ ŹũŰŬŷūŷŹŶŷŲ ŹŮƀű ŜŬŴżŪŴŮŶŶŷŮ űŰżƀŮŶűŮ ŶŮŵŮſųŷŲ ŬŹũŵŵũŻűųű ƀŮŹŮŰ żźŻŶżƇ ŹŮƀƅ

ǒ œżŹź ŶŮŵŮſųŷŬŷ ƈŰƄųũ ŋ

řũźƁűŹŮŶűŮ ũųŻűūŶŷŬŷ źŴŷūũŹŶŷŬŷ ŰũŸũźũ śŹŮŶűŹŷūųũ źūŷŪŷŭŶŷŬŷ ŬŷūŷŹŮŶűƈ Ŷũ ŶŮŵŮſųŷŵ ƈŰƄųŮ ū ųŴƇƀŮūƄž źűŻżũſűƈž ŗŹŬũŶűŰżŮŵ ŸŹű ůŮŴũŶűű Ŷũ ūŹŮŵƈ ŸŹŷūŮŭŮŶűƈ ŰũŶƈŻűŲ ŸŹűźŵŷŻŹ Űũ ŭŮŻƅŵű

śŮŴ PɔDF!EJFTQSBDIUSBJOFS BU 8FCTFJUF XXX EJFTQSBDIUSBJOFS BU

AVI

ǒDZǵǺǾǿǯDzǺǺȈǶ ǽȀǾǾǷǻǰǻǯǻǽȌȆǵǶ ǙǭǾǿDzǽ ȋǯDzǸǵǽǺǻǰǻ DZDzǸǭ ǯ ǍǯǾǿǽǵǵ Ǿǻ ǾǿǭdzDzǹ ǸDzǿ

ǕǴǰǻǿǻǯǸDzǺǵDz ǽDzǹǻǺǿ ǵ ǼǽǻDZǭdzǭ ȊǷǾǷǸȋǴǵǯǺȈȂ ȋǯDzǸǵǽǺȈȂ ǵǴDZDzǸǵǶ Ǽǻ ȁǭǮǽǵȄǺȈǹ ȃDzǺǭǹ ǝDzǹǻǺǿ ȄǭǾǻǯ ǯǾDzȂ ǹǭǽǻǷ ǙǭǾǿDzǽ Ǎǯǵ $9, *ROGVFKPLHGHPHLVWHU :HVWEDKQVWU :LHQ

ǟDzǸDzȁǻǺ ǵǸǵ

Консультация на русском языке: пн., вт., пт.: с 09:00 до 13:00 вт., чт.: с 18:00 до 20:00

1060 Wien, Mollardgasse 8/12 info@deutschinstitut.at тел.: 01-8904144

Наша команда будет искренне рада приветствовать вас на наших курсах!

Анастасия Митрофанова Русскоговорящий адвокат

t ʥʦʖʘʤʘʤʟ ʖʩʚʞʨ ʚʤʠʩʢʛʣʨʤʘ t ʦʛʙʞʧʨʦʖʬʞʵ ʪʞʦʢ t ʧʤʥʦʤʘʤʜʚʛʣʞʛ ʧʚʛʡʤʠ ʧ ʣʛʚʘʞʜʞʢʤʧʨʲʴ t ʞʢʢʞʙʦʖʬʞʤʣʣʤʛ ʥʦʖʘʤ ʙʦʖʜʚʖʣʧʠʤʛ ʥʦʖʘʤ t ʧʛʢʛʟʣʤʛ ʥʦʖʘʤ ʨʦʩʚʤʘʤʛ ʥʦʖʘʤ t ʩʙʤʡʤʘʣʤʛ ʥʦʖʘʤ ʞ ʚʦʩʙʞʛ ʥʦʖʘʤʘʱʛ ʘʤʥʦʤʧʱ 1020 Wien, Taborstraße 11B | tel.: +43 1 235 03 42 | mobil: +43 660 235 03 43 fax: +43 1 235 03 42 10 | office@fnm-anwaelte.at | www.fnm-anwaelte.at

ȘȍșȚȖȘȈȕ

ǹǺǶdzǰǿǵȃDZ СТРАХОВАНИЕ - BAUSPAREN ЛИЗИНГ - ВЛОЖЕНИЕ КАПИТАЛА

ȉȖȓȤȠȖȑ ȈșșȖȘȚȐȔȍȕȚ ȉȓȦȌ ȘțșșȒȖȑ ȋȘțȏȐȕșȒȖȑ ȈȊșȚȘȐȑșȒȖȑ ȒțȝȕȐ ȗȚ șȉ ǮǰǪǨȇ ǴǻǯȃDzǨ ȌȖșȚȈȊȒȈ ȖȉȍȌȖȊ ȉȈȕȒȍȚȣ

КОНТАКТНОЕ ЛИЦО НА ВСЕ СЛУЧАИ СТРАХОВАНИЯ! ДЛЯ ФИРМ И ЧАСТНЫХ ЛИЦ АНАЛИЗ РЫНКА, ЛИКВИДАЦИЯ УЩЕРБА, КОНТРОЛЬ ВАШИХ ТЕКУЩИХ СТРАХОВЫХ КОНТРАКТОВ

ȟȈșȣ ȘȈȉȖȚȣ ȗȕ ȟȚ Ȑ ȗȚ șȉ Ȑ Ȋș ȊȣȝȖȌȕȖȑ

)LVFKKRI :LHQ ȗȖȌ ȟȈșȈȔȐ $QNHUXKU +RKHU 0DUNW

Тел.: 0660 527 91 35 Факс: 0660 33 527 91 35 E-Mail: versicherung@drei.at Интернет: www.tabachnik.at

VWROLFKQL\ DW

отличная кухня, приятные цены

ʩ˙˖˧˕˙ ͟͞Ǧ͞͠ ˓ ͟͜Ǧ͟͝ ˏː˕ˋˌ˛˪ǡ ˋ ˝ˋ˕ˑː ͣ ˪˘ˍˋ˛˪ ˜ ˨˝˓˗ ˕˞˚˙˘˙˗ ˍ˜ːˠ ˏː˝ː˔ ˑˏ˞˝ ˚˙ˏˋ˛˕˓Ǩ

ʣʗʚʗʞʟʤ Dzʗʢʽʤʡʗdz ʦʥʞʛʧʗʙʢʶʜʩ ʙʨʜʬ ʨ ʤʗʨʩʪʦʗʵʰʟʣǨ

Косметический салон Силуэт

Все виды косметологических услуг www.my-silhouette.at Мы говорим по-русски!

ʨˋ˗˦ː ˖˞ˢˣ˓ː ˡː˘˦ ˍ ʙː˘ːǨ ˚˘Ǧ˚˝ ͥǦ͜͞ ˜ˌ ͥǦͤ͝

ʩ˙˖˧˕˙ ˞ ˘ˋ˜ǣ ʙʨʽ ʛʢʶ ʤʥʙʥʚʥʛʤʜʚʥ ʨʩʥʢʗǡ ˌ˙˖˧ˣ˙˔ ˍ˦ˌ˙˛ ˎ˛˞˒˓˘˜˕˓ˠ ˍ˓˘ǡ ˋ ˝ˋ˕ˑːǣ ˋ˛˗˪˘˜˕˓˔ ˕˙˘˧˪˕ǡ ˓˕˛ˋǡ ˕˙˘˟ː˝˦ ˓ ˗˘˙ˎ˙ː ˏ˛˞ˎ˙ːǤǤǤ ͢͠ǡ ͤ͜͜͝ ȁ ʩː˖ː˟˙˘ǣ ͜͢͜͡ ͤͥ͡ ͣͣ͜͝

MAG. SONJA FÜRNSINN

ȣȤȜȥȳȚȡȔȳ ȣșȤșȖȢȘȫȜȪȔ ȠȡȢȗȢȟșȦȡȜȠ ȢȣȯȦȢȠ ȣȤșȘȟȔȗȔșȦ

ǧǠǢǥǰǥǭǭǻǩ ǯǥǰǥǢǮǤ ǤǮǪdzǬǥǭDzǮǢ ȟȜȫȡȯș ȘȢȞȧȠșȡȦȯ ੆ ȞȢȡȦȤȔȞȦȯ ੆ ȘȢȗȢȖȢȤșȡȡȢȥȦȜ ȱȞȥȣșȤȦȡȯș țȔȞȟȲȫșȡȜȳ ੆ ȧȘȢȥȦȢȖșȤșȡȜȳ ȡȢȦȔȤȜȔȟȰȡȯș ȔȞȦȯ ੆ ȢȦȫșȦȯ ȞȢȠȣȔȡȜȝ ȔȦȦșȥȦȔȦȯ ੆ ȘȜȣȟȢȠȯ ੆ ȘșȟȢȖȔȳ ȘȢȞȧȠșȡȦȔȪȜȳ A-1070 Wien, Wimbergergasse 42 / 33

Dzś ſɥɨƀ ɥɭɮɭ Ş ɪɥ ɪɫ ɥɩɪ sonja.fuernsinn@aon.at www.russisch-uebersetzungen.at

92:2081= 7. 0;2 >3=54 64:. 1MIRKDLQX F?ADODLLXD NOGP[ELXKG PRCD@LXKG NDODAMCVGI?KG 9MPJDCMA?QDJYLXH G PGLTOMLLXH NDODAMCX L? IMLSDODLUG[T 9DODAMCX CMBMAMOMA IMLQO?IQMA AXNGPMI GF ODDPQOMA SGOK

Silhouette Kosmetik

9DODAMCX JGVLXT KDCGUGLPIGT G ZOGCGVDPIGT CMIRKDLQMA

Mayerhofgasse 1/10, 1040 Wien (Tel: 01/ 505 41 32)

Silhouette Beautylounge

Himmelpfortgasse 7, 1010 Wien (Tel: 01/ 512 04 49)

.NMPQGJY JDB?JGF?UG[ LMQ?OG?JYLMD F?ADODLGD NDODAMCMA

Döblinger Hauptstrasse 62 1190 Wien

0?WG F?I?FX QMVLM A POMI NM NOGDKJDKMH UDLD /ZOM NDODAMCMA ,0DJYQWNO?TDL) $ " #( 0DL?

+ % #" ! #

<DJDSML

%%% % #" ! #

ɧɨɹɛɪɹ ɞɟɤɚɛɪɹ ɝɭɪɦɚɧɫɤɢɟ Ɋɨɠɞɟɫɬɜɟɧɫɤɢɟ ɜɟɱɟɪɢɧɤɢ ɜ ɪɟɫɬɨɪɚɧɟ ©ȼɥɚɞɢɦɢɪª ȼɵɛɨɪ ɦɟɧɸ ɧɚ ɥɸɛɨɣ ɜɤɭɫ ɢ ɤɨɲɟɥɟɤ ɨɬ ɞɨ ɟɜɪɨ ɧɚ ɱɟɥɨɜɟɤɚ ɂɡɵɫɤɚɧɧɵɟ ɛɥɸɞɚ ɫɨ ɫɤɚɡɨɱɧɵɦɢ ɫɨɭɫɚɦɢ ɫ ɢɤɪɨɣ ɬɪɸɮɟɥɹɦɢ ɛɟɥɵɦɢ ɝɪɢɛɚɦɢ ɉɭɧɲ ɤɚɠɞɨɦɭ ɝɨɫɬɸ ɜ ɩɨɞɚɪɨɤ ɨɬ ɡɚɜɟɞɟɧɢɹ ɂ ɜɨɞɤɚ ɰɚɪɫɤɚɹ

Целенаправленная подготовка к экзаменам: Интенсивно, Индивидуально & Быстро

Tel.:+43 1 6078866, +43 699 19454391

E-Mail: office@tues.co.at

www.tues.co.at

РЕКЛАМА на этой странице всего за 360 евро* за 6 месяцев 1/32 полосы (60х50 мм)

* Полная стоимость с учетом налогов 453,36 евро

Давай!

0664 463 1819 0681 2070 9898

ǽȞȜȢȓȟȟȖȜțȎșȪțȩȓ ȝȓȞȓȐȜȒȩ ȬȞȖȒȖȥȓȟȘȜȗ Ȗ ȚȓȒȖȤȖțȟȘȜȗ ȒȜȘȡȚȓțȠȎȤȖȖ ȕȎȐȓȞȓțțȩȗ ȝȓȞȓȐȜȒ ȒȜȘȡȚȓțȠȜȐ Ȑ ȝȎȞȓ țȓȚȓȤȘȖȗ Ȗ ȞȡȟȟȘȖȗ ȭȕȩȘȖ ǯȩȟȠȞȜ ȘȎȥȓȟȠȐȓțțȜ Ȗ țȎȒȓȔțȜ

ȣȜȠȖȠȓ ȝȜșȡȥȖȠȪ ȐȜȒȖȠȓșȪȟȘȖȓ ȝȞȎȐȎ" ȝȜȒȑȜȠȜȐȖȠȟȭ Ș ȟȒȎȥȓ ȫȘȕȎȚȓțȎ ȝȜ ȐȜȔȒȓțȖȬ" ŏ ȡȞȜȘȖ ȐȜȔȒȓțȖȭ Ȑ ȡȒȜȏțȜȓ Ȓșȭ ȐȎȟ ȐȞȓȚȭ Ȟ ŏ ȝȜȒȑȜȠȜȐȘȎ Ș ȟȒȎȥȓ ȫȘȕȎȚȓțȎ ŏ țȎ ȞȡȟȟȘȜȚ Ȗ țȓȚȓȤȘȜȚ ȭȕȩȘȎȣ 6FKOR KRIHU 6WUD H :LHQ )UDQ] -RQDV 3ODW]

ZZZ SUR WUDQVODWH UX ZZZ SUR WUDQVODWH DW 7HO 06765736554 7HO 06764457372

ǽǾǼȂdzǿǿǶǼǻǮǹȊǻȉǷ ǶǻǿȀǾȁǸȀǼǾ ǻȉǷ ǶǻǿȀǾȁǸȀǼǾ ȡȞȜȘȖ ȐȜȔȒȓțȖȭ ȜȏȚȓț ȝȞȎȐ ȟȒȎȥȎ ȫȘȕȎȚȓțȎ ,QJ $ULDQ 5DPLQ


PRO&CONTRA

ВЕНСКИЙ КОЛОРИТ [ WIENER KOLORIT ]

27

Давай!

НА ПУТИ К ПРЕКРАСНОМУ С таким лозунгом обратился Михаил Гордон-Голицин к литераторам, музыкантам, артистам и художникам, которые скоро смогут найти друг друга в новом объединении «Arts connect people!» – презентация уже состоялась, причем прошла она в самой привлекательной для творческого человека галерее.

М

арина и Хуберт, владельцы и вдохновители галереи, искренне любят и почитают искусство во всех его проявлениях, и буквально создали райский уголок для художников разных стилей и направлений. Здесь можно услышать гитариста и пережить волшебство танца «Фламенко», здесь часто выступают поэты и поэтессы, а некоторые организаторы осмеливаются на музыкальные вечера с электронным пианино. Пространство галереи готово к самым разным сюрпризам: так, в 2010 году здесь звучало банджо и аккордеон, и сам Хуберт отплясывал под ностальгические ритмы музыки 80-х. Открытие нового объединения «ART pro&contra» в Kunstraum 137 – вполне логическое продолжение уже сложившейся традиции не замыкаться в рамках живописи, графики и скульптуры, позволяя наполнить пространство эмоциями самых разных жанров

искусства и социальных явлений. Презентация новой книги, литературные чтения, встречи за круглым столом современных феминисток или концерт сопрано с волшебным голосом – высокий уровень исполнителей должен оставаться неизменным. На открытии звучали стихи авторов – людей абсолютно разных профессий, разных темпераментов и амбиций: Марины Королевой, Аркадия Кряжимского, Дианы Видры, Нелли Холлер, Габи Г. Блаттл, Александра Лысенко. Особенную праздничность придало мероприятию выступление молодой и очень талантливой певицы Ларисы Холодной и пианистки Елены Упрямовой, а открывал вечер Владимир Катаев, исполнив под гитару музыкальную версию стихов Бродского и Есенина. Энергия и темперамент позволили Михаилу Гордону-Голицину объединить в этот вечер людей, которые до этого практически не встречались годами, и, быть может, даже не подозревали о талантах друг друга. Вполне возможно, что этому начинанию удастся побороть конкурентные обиды людей, некоторые из которых уже издали несколько книг и имеют литературные премии, а другие – делают первые шаги на пути к собственному творчеству. Наталья Шурина, Руководитель объединения Hypathia www.stremitina.org

Александр Лысенко – поэт, фотохудожник, победитель ряда международных конкурсов художественной фотографии. Родился в Москве, работал редактором в секретариате ООН в Нью-Йорке, инженером в Минвнешторге и сотрудником Международного агентства по атомной энергии в Вене.

ЗЕМНОЙ КОВЧЕГ (Интродукция в ритме рэпа) Из-за перенаселенности земного ковчега или принципа неопределенности Гейзенберга, или от завершенности божьего замысла Коромысло больного и здравого смысла безнадежно провисло! Неуловимо, при том, что зримо, баланс склоняется в невозврат к экстриму. А всё от поверия, что на излёте времени нас ждёт что-то вроде Дня Благодарения. И что у черты роковой можно зажмуриться, и всё само-собой, глядишь, образуется. И как оправдать, какими слезами, поверивших, что благодать с нами? Ну, тех, кого длинным языком слизало цунами на райских лежбищах в Индийском океане? И кто судьбу свою вверил машинам в техногенном раю по имени Фокушима. И как понять, что приводит в движение коробку передач больного мышления, включающего шестеренки подлых событий, выводящих мир на кромку небытия? Так в начале роскошной нью-йоркской осени два небоскреба были брошены оземь и - два гроба стеклянных у истории в крематории - сгорели вместе с веком либеральной эйфории. И как пузыри от дождя на кем-то забытой карте земных полушарий деловито день ото дня набухают печали. И невзгоды – недоброй погоды агенты - разъедают бумажные континенты. Суицидом кончают леса и энергоблоки, обгрызает Баха попса, наркоманы требуют коки. Полураспад души, техногенная осень, вертолётопад - сыплются с неба Ми-8. Под тонкой кожицей культурной традиции охлос корёжится – вот-вот вырвется! И кому по силам – разве что детям Индиго? – сочинить нам, сирым, новую парадигму! Не как у Ноя, для семи пар чистых, а что-то иное, для всех многолистных, для ползущих-летящих, в микромире погрязших, для рычащих-мычащих, ну и для прямоходящих. И чтоб не пропал след В катаклизмах бессмысленных Стихов, за тысячи лет Про любовь написанных! Пусть скорее взрослеет искусственный разум, без него из маразма, путь, похоже, заказан. Был бы вещий дед - мог бы дунуть-плюнуть, а если бога нет, его нужно придумать. Октябрь 2011

И шелест звезд... Все почеркушки за прошедший день, Скелетики стихов, обиды цап-царапки, Обрывки чувств - всю эту дребедень Сон ласково смахнет мохнатой тряпкой.

И – чистая доска! Иди себе, пиши! Вот новый день и старые задачи: Зачем мы здесь, откуда мы пришли И кем я быть собой назначен?

Ну и, конечно, формула любви... Описан ею рай иль бездна преисподней, Игра гормонов, искус первородный, Фантом поэтов, с богом визави?

Замри на миг, в руке зажав мелок, Доска – как вход в другое измерение. А нужно-то всего лишь озарение Чтоб вечности услышать монолог, И шелест звезд, и шёпот тёмных тайн: «Раскрой наш код, пусти нас на свободу, Нам тягостно от вас скрывать природу И изначальный сущего дизайн!» А что до формулы любви… В твоих глазах Такая смена чувств и безучастья, Что только у ромашки в лепестках Смогу найти ответ, и в этом счастье! Сентябрь 2011

Венская шутка

Кто труженник главный в городе Вене? Да Моцарт, конечно, какие сомнения!

Во-первых, два века он служит на сцене, Делясь с музыкантами лаврами гения. Затем, испытуя эстетов терпение, Торгует конфетами он в воскресенье, Туристам китайским внушая сомнение: Кто это – кондитер, актер в облачении? В парик и комзол в пух и прах разодетый По площади главной снуёт он с билетами Побаловать дабы приезжих концертами, Где пилят студенты шедевры бессмертные.

Но самое тяжкое музам служение Быть фото на коврике у заведения, Где Моцартом в розницу с видом невинным Торгует настырно гешефт сувенирный. Июнь 2009

«ART PRO&CONTRA»

О

рганизация совместной работы по утверждению нашего творческого потенциала, который не должен ограничиваться ни в направлениях, ни в видах искусства – с такой целью было создано это объединение. Это совместная работа, это обмен культурными ценностями, это свобода и уважение – как к своему, так и чужому труду. Мы против политизации искусства, мы против национальных и религиозных амбиций, мы против ограничений свободы художника. «Arts connect people» – не просто красивая фраза. Это – главная задача, которую мы ставим перед собой. Классовых, социальных, национальных и религиозных барьеров сегодня в мире создано предостаточно, то же наблюдается

и в мире искусства. А ведь искусство – это стремление к прекрасному, то есть к красоте, которая, как известно, спасет мир. И не просто мир как планетарную единицу Солнечной системы, а мир в его самом широком смысле слова. Мы будем рады всем почитателям и деятелям искусства, всем, кто проявит интерес к нашей деятельности, и приглашаем каждого к участию в будущих проектах и мероприятиях объединения «ART pro&contra». Мишель А. Гордон-Голицын Тел.: 0699 103 244 83 art.pro.contra@gmail.com


28

Давай!

СВЕТ БЕЗ КОНЦА На днях встретила я знакомого. На традиционный вопрос «как дела?» тот махнул рукой и мрачно пошутил: – Да, ничего, продержимся до 20-го. Я не поняла – А после 20-го что будет? – А ничего и не будет, конец света будет.

Н

аверняка, многие из вас слышали немало шуток или пессимистических прогнозов, а также всевозможных объяснений на эту тему. Никого не оставляет равнодушным приближение известной даты 21.12.2012 – и если это не волнение и тревожность, то хотя бы любопытство: «так все же состоится конец света или нас разыграли в очередной раз?!» Тот же вопрос в той или иной форме звучит в многочисленных радио- и телепередачах, публикациях, активно муссирующих научные и псевдонаучные факты и слухи о грядущем Апокалипсисе. Не имеет значение, убеждают ли нас в том, что бояться человечеству нечего или, наоборот, дают практические советы на случай фатальных катаклизмов – любые обсуждения темы направляют ход наших мыслей в заданном направлении. Это понятно, ведь нам хорошо известно, что и «черный» пиар, и любая антиреклама – все равно реклама, а значит, служит для привлечения внимания. Попробуем вместе разобраться, почему же внимание сотен тысяч людей по всему миру приковано к дате 21 декабря? А, собственно, почему именно 21 декабря? Если набрать в поисковике «список дат конца света», можно убедиться, что идеи конца света возникают далеко не в первый раз (и, думается, не в последний). Возникновение пророчеств, как правило, совпадает с переломными, сложными в политическом или экономическом смысле моментами в истории. Выполняют они функцию «горчичника», то есть отвлекающую. Каждый может вспомнить добрый десяток таких «горчичников» – от Лохнесского чудовища и масонских заговоров, до угрозы столкновения Земли с астероидами или глобального потепления. Но по силе воздействия на умы всем им далеко до грядущего декабрьского «последнего дня», о котором заговорил весь мир и на всех языках! Обывателя, безусловно, это последнее обстоятельство еще больше убеждает в правдивости предсказания, но на поверку все оказывается куда проще… Причина в огромной скорости распространения информации! К концу прошлого столетия интернет прочно

вошел в нашу жизнь, сделав доступными любые новости для любого человека в любой точке земного шара. Мы завтракаем под канонаду в пригороде Дамаска и ужинаем среди греческих демонстрантов, поражаемся коррупционным скандалам в России и наблюдаем за аномалиями природы. Именно в конце прошлого столетия на фоне эволюции информационных технологий появились фильмы, публикации, не только отражающие идею конца света, но и как бы подтверждающие найденные или расшифрованные исторические документы. Это касается календаря майя, китайской Книги Перемен, шумерских текстов и прочего. Идея, подобно лихорадке, мгновенно распространилась и прочно завладела умами миллионов людей по всему миру. Неважно, что большинство из них до недавнего времени вообще понятия не имели о том, кто такие майя! Зато все видели замечательный фильм Гибсона «Apocalypto». Не имеет значения, что профессионалы утверждали, что никаких «временных волн» в книге И-Цзин нет! Но в моду уже вошла психоделика (именно ее популярному исследователю Теренсу Маккене принадлежит не только теория временных волн, но и озвучивание даты 21 декабря как самого необычного дня для всего человечества ). И пошло, и поехало… Практически все самые популярные в то время апокалипсические пророчества объединились в известном голливудском блокбастере «2012», вышедшем на экраны в 2009 году. К тому времени уже поздно было как-то научно доказать необоснованность всеобщей паники в ожидании скорого конца света – это только лишь подливало масла

в огонь, популяризируя и привлекая внимание… А тем временем не выдуманные страшилки, а вполне реальный экономический кризис охватил большинство стран. Да, древние китайцы никому не желали жить в эпоху перемен, но нас с вами угораздило. Разваливающиеся предприятия, теряющие работу люди, падение мировых валют, общая нестабильность – все это, конечно, способствует возникновению у нас напряженных состояний. И, конечно, каждый человек старается из этих состояний выбраться. Но получается это у всех по-разному. Человеку трудно защитить себя от событий, выходящих за рамки нормального человеческого опыта. А если, к тому же, человек еще и не блещет успешностью, если он не востребован? Если он вообще мнительный, внушаемый? Психика такого человека может не справиться с огромным стрессом, свалившимся на него. Но, к счастью, существует довольно большой арсенал психологических защит, которые призваны уберечь человеческую психику от разрушения. Мы можем вытеснять очевидность какихто событий или вовсе отрицать их, можем заменять на менее разрушительные. Как известно, «на миру и смерть красна», и гораздо легче бояться катастрофы всемирной, чем отдельно взятой, то есть своей собственной. Даже бояться люди зачастую предпочитают коллективно: известно большое количество форумов, где активно обсуждается приближающаяся кончина человечества, в блогах выкладывается новая информация о замалчивании подтверждающих конец света фактов «плохим правительством» или

выражается «оптимистическая» уверенность, что планета хотя бы так освободится от зла (коррупция, агрессивность, загрязнение атмосферы). Подмена такого рода несет и еще одну функцию: освобождает человека от необходимости бороться и вообще что-либо делать. Ну, действительно, зачем стараться, если вопрос уже решен? Скоро, скоро исчезнет все плохое и все плохие! Мир очистится, начнется новая эра. А как же я? Вот здесь опять выручает мощная система защит нашей психики: человек как бы продолжает «смотреть кино » про других, его разум не принимает иррациональных страхов за реальную угрозу (не случайно выросло количество религиозных сект, предлагающих «спасение» в обмен на «праведность» и слепую веру). Конечно, страх все равно остается – ведь нет абсолютной уверенности в своей праведности (да и кто не без греха). Но, согласитесь, гораздо проще пассивно рассуждать на эту тему, чем пытаться реально работать над собой и… улучшать мир вокруг (бороться с коррупцией, стремиться к добру и толерантности, заботиться о природе)! Что же делать? Прежде всего, необходимо четкое понимание, осознание того, что происходит на самом деле. И, если мы понимаем, что в основе лежит вполне объяснимый страх перед будущим, то можем и найти пути его преодоления. Человек может и должен преодолеть собственный страх! Именно поэтому мы стремимся решать мучительные проблемы, а не убегать от них. Учимся искать новые пути к более полноценной и радостной жизни. Важно повышение психической устойчивости, проживание стрессовых ситуаций (а не использование тактики «ухода», когда переживания загоняются вглубь). Важна помощь в этом своим близким и знакомым: не все люди одинаково реагируют на сложные или непонятные явления нашей жизни, многие замыкаются в тревожных и мучительных переживаниях, и в результате своих страхов, неврозов становятся легкой добычей манипуляторов, неплохо наживающихся на общей истерии, захлестнувшей общество. В противовес одурманивающим и навязчивым фобиям о всеобщем конце света будем находить реальные причины радоваться – и они есть у всех нас без исключения! А что касается главной «страшилки» уходящего года, то предлагаю отметить весело окончание старого и наступление Нового 2013 года. В конце концов можно считать это событие маленьким концом света – завершается очередной цикл и начинается новый. Пусть он будет добрее! Текст: русская Редакция Фото: mysticpolitics

О БЕДНОМ НЕМЕЦКОМ ЗАМОЛВИТЕ СЛОВО Многие считают, что лучше смерть, чем немецкий язык. «Тут важно понять, о какой именно смерти идет речь. Если о медленной и мучительной, то разница небольшая». – Даже легендарный Марк Твен писал «Об ужасающей трудности немецкого языка».

П

о его собственным словам, Марк Твен выучил немецкий язык ценой невероятных усилий и трудностей: «Постоянно необходимо усваивать исключения. Пробегаете страничку до конца и видите, что исключений больше, чем примеров на самое правило. У каждого существительного свой род, но не ищите здесь ни логики, ни системы; а посему род каждого существительного в отдельности нужно вызубрить наизусть». Так и вспоминаются все „Eselbrücke“(мостики для ослов) для определения рода имен

существительных. Между прочим, Марка Твена тоже возмущал тот факт, что слово Mädchen в немецком языке среднего рода. Но еще страшнее склонение прилагательных: попробуйте просклонять по всем падежам выражение «Mein guter Freund» и не попасть при этом в сумасшедший дом! Марк Твен считал, что это невозможно. И был прав, иначе чем еще можно объяснить тот факт, что многие из наших соотечественников, прожив здесь по десятку и более лет, говорят на немецком примерно так: «мы ехать на моей новую автомобиль». Но еще хуже правильное употребление самих падежей. «Я упразднил бы дательный падеж: вы никогда не знаете, в дательном вы падеже или нет, и узнаете об этом только случайно, – и никто не скажет вам, с каких пор вы в нем находитесь, почему, и зачем, и как вы из него выберетесь», – и здесь трудно не согласиться с американским классиком. Какой предлог требует дательного, а какой – родительного падежа – вопрос не для начинающих изучать немецкий.

«Если уж немецкий писатель нырнет во фразу, так вы не увидите его до тех пор, пока он не вынырнет на другой стороне своего Атлантического океана с глаголом во рту» – правило, по которому разные части сказуемого ставятся в предложении на разные места – еще один раздражающий фактор немецкого языка для американского классика. «Немцы берут одну половину глагола и ставят ее, как верстовой столб, берут другую и ставят второй. Между этими столбами они наваливают груду слов. И как наваливают! Полными лопатами!» Самой «любимой» особенностью немецкого языка стала для Марка Твена способность образовывать многосоставные сложные слова. Немецкие композиты автор называет «алфавитными процессиями», «марширующими через всю страницу». «Некоторые немецкие слова настолько длинны, что их можно наблюдать в перспективе. Когда смотришь вдоль такого слова, оно сужается к концу, как рельсы железнодорожного пути». Здесь, правда, нам, русскоязычным,

приходится легче: мы и сами на такое горазды! «Глубокие филологические изыскания привели меня к выводу, что человек, не лишенный способностей, может изучить английский язык в тридцать часов (исключая произношение и правописание), французский – в тридцать дней, а немецкий – в тридцать лет. Если немецкий язык останется в своем нынешнем виде, как бы ни пришлось почтительно и деликатно сдать его в архив, причислив к мертвым языкам. Ибо, поистине, только у мертвецов найдется время изучать его», – надо отдать Твену должное, после всей этой критики и высмеивания немецкого языка автор «Тома Сойера» все же отметил его преимущество, которое состоит в немецкой орфографии. Выучив за один день немецкий алфавит, можно без посторонней помощи прочитать любое слово, чего не скажешь о родном языке Твена – английском. И уж с этим-то точно сложно не согласиться. Текст: exrus.eu


Давай!

ТИХИЙ ЧАС [MITTAGSSCHLÄFCHEN]

29

УСПЕШНЫЙ ДЕБЮТ «Планета Германия» – первая книга автора Артура Беппле, пишущего под псевдонимом Артур Розенштерн. Этот рассказ о двух молодых переселенцах из Казахстана состоит из 16 эпизодов и написан в форме классической музыкальной сюиты.

«Н

екоторые народы и люди находятся на расстоянии световых лет друг от друга, как будто они живут на различных планетах и не могут понять, что разум дан нам для того, чтобы строить мосты друг к другу, а не вести войны», – пишет автор в эпилоге к произведению. Как можно интегрироваться в чужой стране без знания языка и понимания культуры? Как можно сделать из себя нечто значительное, стать богатым и успешным? И нужно ли это все для того, чтобы стать счастливым? На обложке книги – старый советский чемодан. Именно с таким чемоданом, в котором, кроме всего прочего, лежали саксофон, кастрюля и сковородка, приезжает герой книги Андрей, немец из Казахстана, в Германию. Найти здесь счастье и истинную родину – в первое время он смотрит на Германию, словно на страну чудес, но здесь ему становится не по себе, так как он не в состоянии найти свое место. Его дядя, шваб, уже проживший долгое время в этой стране, поучает своего неопытного гостя: «Если имеешь что-то, значит ты кто-то!». Это философское высказывание не дает Андрею покоя: он хочет обязательно стать кем-то, значительным человеком в новом обществе, настоящим западным немцем (Wessi), и мечтает о

быстром и солидном автомобиле. Ворчливый чиновник Арбайтсамта, немецкой биржи труда, не находит никакого применения для музыканта, игравшего раньше в госцирке – это ли не знакомая ситуация тысячам эмигрантам с высшим образованием, дипломы которых в Германии не были признаны. Диалог между человеком и инопланетянином – так называл подобную ситуацию Александр Райзер в своем рассказе «Диалог на бирже труда». Мечту о прекрасной, беззаботной жизни герою книги приходится отложить на год, потому что чиновник предлагает посетить курс немецкого языка в Ганновере, на который тот соглашается, хотя и имеет солидные знания немецкого. Ему кажется, что в Ганновере он быстро станет настоящим немцем, потому что местные, как ему сказали по секрету, говорят на самом лучшем немецком языке во всем мире. Как и его друг и бывший сосед из Казахстана Мурат, которого он встречает случайно в Ганновере, герой повествования чувствует себя поначалу

довольно-таки чужим. Но Мурат подбадривает его, говоря, что здесь, в Германии, быстро можно стать миллионером. Он якобы сам будет таковым, причем довольно скоро, а потом даже станет президентом в Казахстане! Темпераментный и ищущий приключений Мурат, совсем не знающий немецкого языка, понимает интеграционный процесс по своему: для него деньги – все! Нисколько не унывая, он ищет путь для реализации своей мечты и находит подходящие для этого побочные вакансии, которые, по его мнению, станут вскоре золотым дном. Он даже подумывает заняться импортом казахских помидоров в Германию – здесь помидоры совсем уж не вкусные. . . Андрей терпеливее, вдумчивее и скромнее в своих желаниях, но кто из молодых людей не мечтает о чуде и карьере в новом для него мире? Хотя Андрей и скептически относится к причудливым планам своего друга из казахской степи, он все же поддается его влиянию. А его друг не устает находить новые золотые источники: какие-то завышенные по цене страховые полисы, одеяла из бараньей шерсти самого высшего качества или чудодейственные суперкастрюли, изготовляющие пищу сами по себе. Андрей повествует об этих неудачных попытках стать миллионером с тонким юмором и здоровым скепсисом. Он – отличный наблюдатель, как и сам автор, который обладает искусством оформлять каждую сцену очень живо, украшать юмористическими деталями и одновременно основательно анализировать. Размышления об этом не дают Андрею покоя, что отражается на его разговорах, особенно с психотерапевтом доктором Дудингером, с которым он знакомится, сопровождая своего друга в качестве переводчика на назначенное ему лечение – Мурат потерял права и впоследствии проваливает психологический тест (Idiotentest). Практически расположенный Мурат очень расстроен в связи с этим обстоятельством, потому что ему приходится отложить свои наполеоновские

планы на будущее. Он завидует своему другу из-за того, что тот не так поверхностно относится к жизни и умеет быстро находить общий язык даже с психотерапевтом и, благодаря своей эрудиции, дискутировать с ним о смысле жизни. Андрей рассказывает психотерапевту об улучшении возможностей интеграции эмигрантов, он видит этот процесс как взаимодействующий и требующий много времени и терпения. При этом он затрагивает очень серьезные для российских немцев темы, представляя их интересы. Со многими гротескными ситуациями, которые описывает Артур Розенштерн, сталкивались практически все переселенцы в первые годы своего пребывания в Германии. И, узнавая себя в этой книге, им приходится от души смеяться над самими собой, хотя автору с легкостью удается проанализировать и трудные ситуации. Книга, безусловно, заслуживает похвалы и прочтения. Написанное доступным языком и являясь пригодным для дальнейших размышлений, произведение насыщено юмористическими сценами, стимулирующими к смеху. Здесь затрагиваются проблемы интеграции, о которых все еще необходимо дискутировать: «Если бы эта книга хоть немного способствовала улучшению взаимопонимания между русскими и немцами, если ее читатель хоть один раз улыбнется, значит ее цель и смысл оправданы», – пишет автор в послесловии. Артур Розенштерн (Беппле) родился в 1968 году в Казахстане, в Германию приехал в 1990 году, где первое время работал учителем музыки. После окончания университета в Падерборне по специальности «музыковедение, средства массовой информации и история средневековья» там же работал научным сотрудником. Закончил заочный литературный курс в академии г. Гамбурга. Текст: Agnes Gossen-Giesbrecht Фото: Schardt Сайт: www.artur-rosenstern.de

ВИКТОРИНА Перед вами очередная викторина из 25 вопросов на тему немецких пословиц и поговорок, призом которой станет книга «Raubvögel singen nicht» – сборник более 7 тысяч немецких пословиц и поговорок, причем с автографом автора.

П

реимущество при ответах получит тот, кто не только приведет соответствующие немецкие пословицы и поговорки, но и даст необходимые пояснения. Итоги викторины, если таковые, конечно, будут, мы подведем в новогоднем выпуске. Ответы присылайте на адрес редакции или по электронной почте (spiel@dawai.at), желающие просто заказать такой сборник могут писать автору на адрес ars_nk@web.de. 1) „Der Katze die Schelle umhängen / um den Hals hängen“. Что означает поговорка, из какой сказки она взята? 2) „Kein Wässerchen trüben können“. Что означает поговорка, из какой сказки она взята? 3) „Etwas Besseres als den Tod findest du überall“. Так говорит один из участников квартета. Кто, кому и из какой это сказки? 4) Мел является неотъемлемым атрибутом школьной жизни. В одной из известных сказок мел стоит в увязке с волком. В какой? Как звучит поговорка и что она означает? 5) Лиса Патрикеевна, Михайло Топтыгин – эти имена хорошо известны из русских народных сказок. А как называют этих персонажей, а также волка и зайца в немецких сказках? 6) С высоты птичьего полета (Aus der Vogelperspektive) – фраза, которую не нужно объяснять. А что означает „aus Froschperspektive betrachten“? 7) Как известно, при классификации витаминов используются заглавные буквы латинского алфавита. Одна из этих букв используется и в немецкой поговорке. Что хотят сказать, когда говорят, что кому-то не хватает этого витамина? 8) О послушном ребенке говорят, что он просто ангел. Но если к этому слову добавить букву из предыдущего вопроса, то сразу станет ясным, что это за ребенок. 9) „Ich sage das in Gänsefüßchen“. Это как? 10) „Ein Mensch mit drei Buchstaben sein“. О ком идет речь? 11) „Drei Affen“. Кто эти три обезьянки и почему именно они? 12) Was schwant mir, wenn mir etwas schwant? 13) „Schwanengesang“. Что означает это слово и что лежит в его основе? 14) Какие поговорки используются, когда хотят сказать, что человек старше 30 лет или что ему 40 лет?

15) Schmied und Schmiedl. Два слова отличаются только одной буквой. Что хотят сказать, когда говорят, что надо идти к первому, а не ко второму? 16) „. . .wo man alte Weiber jung macht“? 17) От каких болезней лечит „Ein Feld-Wald-und-Wiesen-Arzt“? 18) „Den Brief wird er sich nicht hinter den Spiegel stecken“. Почему? 19) Читать книгу четырех королей (vier Könige). Что это за книга? 20) «Поставить точку над и»: так говорят по-русски, когда хотят сказать, что надо дело закончить. А как это будет звучать в немецком варианте? 21) Что общего между двумя выражениями: „Die rote Laterne tragen“ и „Schlusslichter“? 22) „Durch seine Abwesenheit glänzen“. Это как? 23) U.A.w.g. Что означают эти буквы? 24) „Geschmierte halten sich gern für Gesalbte“. В чем суть выражения? 25). „Verfluxt und zugenäht“. Кто или что было проклято этими словами?

ʦ̡̖̦̭̌́ ˀ̱̭​̡̭̌́ ˌ̡̨̣̌ ̛̪̬̣̹̖̯̐̌̌ ̬̖̯̍́ ̭ ϱ ̣̖̯͗

̛̬̖̥̌̏̏̌̚ ̸̬̖͕̽ ̸̛̱̥ ̬̱̭​̡̨̭̥̱ ̡̼̱́̚ ̛ ̛̣̯̖̬̯̱̬̖͕̌ ̡̨̛̦̥̥̌̚ ̭ ̬̱̭​̡̛̛̭̥ ̶̛̛̛̯̬̥͕̌̔́ ̨̛̛̭̯̬̖̜͕ ̨̨̛̪̬̬̜̔ ̛ ̡̨̥̱̼̜̚͘ ʽ̨̨̭̦̦̜̏ ̸̨̛̬̜̌̍ ̖̦̔̽ ̡̨̹̣̼ ʹ ̭̱̍​̨̯̍̌͘ ʦ̬̖̥́ ̛̦̯̜̌́̚ ʹ ̭ ϭϬ ̨̔ ϭϯ ̸̨̭̌̏͘

ʿ̨̬̬̥̐̌​̥̌ ̸̨̛̱̖̦̍́ ̛̬̱̖̯̭̍̌́̚ ̦̌ ̵̛̪̯̦̼̌̔̌̏ ̵̨̨̨̺̖̬̯̖̣̦̼̍̍̌̏̌̽̚ ̨̪̬̬̥̐̌​̵̥̌ ˀˇ ̛ ̸̡̣̖̯̏̀̌ ̸̛̯̖̦̖ ̛ ̨̛̪̭̥̽ ;̏ ̵̛̥̣̹̌̔ ̡̣̭̌​̵̭̌Ϳ͕ ̬̱̭​̡̛̭̜ ̡̼́̚ ̛ ̛̣̯̖̬̯̱̬̱͕̌ ̨̨̛̛̪̬̬̖̖̦̖̔̏̔ ̛ ̡̥̱̼̱̚͘ භ ʿ̛̬ ̡̨̹̣̖ ̨̬̯̖̯̌̍̌ ̨̛̛̭̯̱̔́̚ ͨʶ̡̣̭͕́̌ͩ ̖̐̔ ̨̨̪̬̯̭̏̔́́ ̨̡̛̱̬ ̨̪ ̨̛̛̬̭̦̏̌̀ ̣̔́ ̖̯̖̜̔ ̨̯ ϱ ̨̔ ϭϴ ̣̖̯͘ භ ʪ̡̛̖̯̭̖ ̡̛̛̪̬̦͕̌̔̚ ̶̡̨̛̦̭̱̣̯̽̌​̛ ̣̔́ ̨̛̬̯̖̣̖̜͕̔ ̡̡̛̭̱̬̭̾​̛ ̵̨̨̨̼̦̏̔̐ ̦̔́͘ භ ʪ̣́ ̵̭̥̼̌ ̵̡̛̥̣̖̦̌̽ ;ϯͲϱ ̣̖̯Ϳ ̨̡̯̬̼̯̼ ̡̛̖̯̭̖̔ ̨̛̬̼̖̐̏ ̬̱̪̐​̪̼ ̛ ̬̱̪̐​̪̼ ̨̨̨̡̛̪̯̔̐̏ ̡ ̡̨̹̣̖͗ ̨̪ ̭̬̖̥̔̌ ̭ ϭϱ ̨̔ ϭϴ͕ ̨̪ ̭̱̍​̨̯̥̍̌ ̭ ϵ͘ϯϬ ̨̔ ϭϯ͘ϬϬ ̛ ̭ ϭϰ ̨̔ ϭϳ͘ ʦ ̨̪̬̬̥̐̌​̥̖ ̸̨̛̱̖̦̍́͗ ̡̥̱̼̣̦̼̖̌̽̚ ̛̦̯͕̌́́̚ ̨̛̛̬̭̦̖͕̏̌ ̛̛̬̺̖̌̏̏̌̀̚ ̛̬̼̐ ̛ ̛̦̯̌́́̚ ̨̪ ̛̛̬̯̌̏̀̚ ̸̛̬̖͘

ʻ̹̌ ̬̖̭̌̔͗ ,ƂƌůŐĂƐƐĞ ϳͲϴ͕ ϭϬϵϬ tŝĞŶ ǁǁǁ͘ƌƵƐ͘ĐŽ͘Ăƚ ʪ̨̨̛̪̣̦̯̖̣̦̽̌́ ̴̶̨̛̛̦̬̥̌́ ̨̪ ̴̨̯̖̣̖̦̥̌͗ Ϭϲϳϲ ͬ ϰϭϱ ϲϵϯϵ ;˃̯̦̌̽́̌ ʽ̨̡̭̯̬̭̏̌́Ϳ Ϭϲϳϲ ͬ ϯϳϳ ϳϭϮϳ ;ʤ̣​̣̌ ʶ̛̭̖̣̘̏̌Ϳ ϬϲϴϬ ͬ ϰϰϯ ϬϬϴϬ ;ʸ̛̥̣̀̔̌ ˇ̛̬̖̬̔̍̐Ϳ


ǾǻǯǾDzǹ ǻDZǵǺ"

ǞǠǜǒǝ ǍǗǣǕǬ ǿǻǸȉǷǻ ǯ DZDzǷǭǮǽDz

ǚǛǏǛǐǛǑǚǕǖ ǚǛǙǒǝ ǑǍǏǍǖ ǎǒǞǜǘǍǟǚǛ Ǿ DZǻǾǿǭǯǷǻǶ Ǻǭ DZǻǹ ǼǽǵȅǸǵ ǾǯǻǶ ǼǻȄǿǻǯȈǶ ǭDZǽDzǾ ǵ ǵǹȌ

Ǻǭ DEo#GDZDL DW

ǼǻǸȀȄǵ ǰǭǴDzǿȀ ǮDzǾǼǸǭǿǺǻ ǭǷȃǵȌ DZDzǶǾǿǯǵǿDzǸȉǺǭ ǿǻǸȉǷǻ ǯ DZDzǷǭǮǽDz ǰǻDZǭ ǴǭȌǯǷǵ ǼǽǵǺǵǹǭȋǿǾȌ DZǻ


НА ДИВАНЕ [ UNTERHALTUNG]

Давай!

31

СГИНЬ, НЕЧИСТАЯ! А вы верите в приметы? Нет никаких примет в век высоких технологий – ответит каждый второй, но, завидев черную кошку, переходящую дорогу, все равно обойдет место стороной. Конечно, можно спорить, верить или не верить в приметы, и будут ли они сбываться, если на них не обращать внимания. С другой стороны – за большинством примет, которые дошли до наших дней, стоят поверья и традиции, часть которых уже утрачена, являясь нам вот в таких «приветах» из далекого прошлого или в сказках. Еще вопрос – будет ли примета, изначально замеченная нашими предками где-нибудь под Рязанью, действовать теперь, да еще и, например, в Австрии? Канун Нового Года – самое время это проверить. Первым в новый дом входит старый человек Поверье в первую очередь отражает уважение к старшим. Но есть в нем и мистический смысл. Связан он с тем, что начало нового дела, нового этапа жизни требует жертвы. Роль жертвы и брал на себя старый человек, поскольку считалось, что тот, кто первым переступит порог нового дома или переночует в нем, первым и умрет. Первой в новый дом впускают кошку В сущности, этот обычай основан на том же, что и предыдущий. Но к нему добавляется еще одно толкование: кошка способна найти в жилище самое здоровое, уютное место. В дом входят после того, как кошка уляжется на этом месте. Обычно там ставят кровать для молодых, а после рождения ребенка – колыбель. Я специально наблюдал за дальнейшей судьбой кошек, которые первыми были впущены в новый дом. Погибших среди них не было. Более того, одна прожила фантастически долгую жизнь – около двадцати лет. Перебираясь в новый дом, старый веник с собой неси Это поверье связано с тем, что под веником может жить домовой. Но, кроме того, в народе сложилось непростое отношение к венику в силу его мистической двоякости. С одной стороны, веник и метла – излюбленные орудия ведьм, которые на них и летают, и росу ими стряхивают, и порчу наводят, болезни насылают (швырнули веник вослед или подбросили его под порог – и готово!). С другой стороны, поскольку с помощью веника избавляются от грязи, ему приписывают и возможность избавлять от нечистой силы (метут им дорогу перед молодоженами и т.д.). Если веником выметали солому, на которой обмывали покойника, такой веник обязательно выбрасывают. Но старый веник при переезде в новый дом обязательно брали с собой: во-первых – чтобы перенести домового; во-вторых – чтобы на выброшенный веник не наступили и тем самым не причинили хозяевам неприятностей. Не свисти в доме – денег не будет Нельзя свистеть в доме, а то он опустеет – к свисту в народе вообще отношение отрицательное. Свист – забава бездельников. К тому же, резко свистнув, можно напугать ребенка, беременную женщину, так что эта забава и опасна. А мистически это ассоциируется со свистом ветра, который может унести из дому деньги, добро. Но ближе всего в данном случае бытовое пояснение: разве может нравиться всем остальным домочадцам, когда один из них постоянно насвистывает? Вот и дают они ему понять: будешь свистеть – на всех несчастье накличешь, в том числе и на самого себя. Мыть или подметать пол сразу после отъезда близкого или гостя Это все равно, что вымывать, выметать его из дому – поверье, суть которого в мистическом восприятии человека и «следов от него». Человек ушел, но атмосфера в доме, где он пробыл какое-то время, еще осталась, как

остается и некий «духовный след» от пищи на посуде, из которой только что ели. Не надо уничтожать эти мистические следы немедленно (если, конечно, речь не идет о «следах» врага). Забыть какую-либо вещь в чужом доме – к скорому возвращению туда Думается, тут и без всякой мистики ясно: если уж что-то забыл, то волей-неволей придется возвращаться. А поскольку при себе обычно носят необходимые на каждый день вещи (в наше время – телефонную книжку,

препятствие для нечистой силы. Естественно, что ее скрип воспринимается как своего рода предупреждение. Реально же скрип двери нагнетает обстановку больше, чем любое его мистическое толкование. И чем дольше дверь будет оставаться несмазанной, тем больше вероятность взаимных претензий и возможной ссоры, что и есть одно из проявлений «несчастья». При переезде в новый дом не оставляй в старом мусора Очень дельный совет, скажем мы, особенно, если представим те слова и мысли новых хозяев, которые будут адресованы неряхам. А слово, как известно, обладает и физической силой. Порою предлагается старый мусор в новый дом переносить, а уж там выбрасывать. Думается, это – излишнее усердие; лучше употребить такое усердие на уборку – тогда и порчу не почему будет наводить. Вечером мусор не выбрасывай: могут обворовать Мистический смысл поверья связан с опасностью лишаться чего-то, отнимать от себя что-то после захода

ли ты дом, долго ли тебе носить новую одежду. Когда в доме подметаешь, мети не к порогу, а от порога, не то все богатство выметешь Мести к порогу – значит двигаться за пределы своего дома, своего пространства. При этом вместе с мусором (который, как мы знаем, тоже мистифицировался) можно вымести что-то свое – хорошее, ценное. Даже во дворе после выноса покойника мусор мели по направлению к дому, мотивируя это желанием, чтобы все живые в доме остались. Загудело в печной трубе - душа покойника мучается Считалось: если закрыть печную заслонку, то связь дома с внешним миром прекращается. Значит, душа, которая хотела побывать в доме, осталась в трубе и мучается там, завывает. В таком случае надо помолиться за умерших. Заслонкой закрывали печь, когда кто-нибудь отправлялся в дорогу, - чтобы домашние разговоры о нем не вылетали в трубу и не были услышаны «чужими». Передний угол в доме трещит – несдобровать хозяину Угол для славян – не только символ собственного дома (свой угол иметь), но и одно из мест обитания домового. В некоторых местностях считают, что в углу вообще живет нечистая сила (отсюда – окуривание углов дома для изгнания болезни и всякой нечисти). Под наружный угол дома выливали воду, которой обмывали покойника, сжигали там оставшийся после похорон мусор. Такое мистическое отношение к углу объясняет и поверья, связанные с ним. Неожиданные звуки – треск, стук, – доносящиеся из угла, считались знаком потусторонних сил. Бытовое объяснение поверья – в том, что хозяину надо попросту обратить внимание на состояние углов дома. Если они оседают (именно из-за этого раздается треск), то уж точно несдобровать – не только хозяину, но и всем домочадцам.

зонтик и т.д.), то логично, что возвращаться надо будет поскорее. Здороваться и прощаться на пороге - к ссоре Смысл этого поверья восходит к особой роли порога в доме (как и печи) – мистической границы между внешним миром и жилищем. Но и бытовой смысл достаточно ясен: негоже начинать приветствия, еще не пригласив человека войти, или продолжать разговор, когда гость уже уходит. То есть речь идет о правилах приличия, вежливости. Хранить разбитую посуду – к несчастью Разбитая посуда символизирует ущербность, нецелостность (можно вспомнить обычай бить посуду на свадьбе, связанный с тем, что невеста расстается с девственностью). Следовательно, хранение разбитой посуды в доме может привести к разладу, несогласию. С бытовой же точки зрения разбитая посуда попросту опасна: можно пораниться. И потому лучше не провоцировать несчастье, склеивая черепки, а избавиться от них. Не зря сохранилось старинное поверье: «Посуда бьется – к счастью». Все уж забыли, что это имеет отношение к невесте, и повторяют, просто чтобы не омрачать себе настроение из-за разбитой чашки. Двери начали скрипеть – к несчастью Дверь – не только реальная защита от посторонних, но и символическое

Солнца, когда начинает властвовать нечистая сила. Остался в этом запрете и след верования в то, что мусор – пристанище неприкаянных душ; поэтому негоже избавляться от него на ночь глядя, в темное время суток. По той же причине сохранился кое-где обычай выбрасывать мусор на дорогу, на перекресток. И по той же причине не рекомендуется домашний, комнатный мусор сжигать. Чтобы уберечь дом злых людей, надо воткнуть в дверь булавку или иглу острием наружу Поверье связано с отношением к острым предметам как к мистической защите от недоброжелателя. При этом не имеет значения, видит он иглу или нет. Главное, чтобы хозяева были спокойны, зная, что злой взгляд обезврежен. Мистическая сила приписывалась и растениям-оберегам, которые либо имеют колючки (чертополох), либо способны вызывать жжение (крапива), либо обладают резким запахом (мята), острым вкусом (перец). Не начинай строить дом на старости лет, а то скорей умрешь Есть и другой вариант этого поверья: покупать новую одежду на старости лет – к смерти. Многие, к сожалению, верят в это и лишают себя маленьких человеческих радостей. Хотя, если вдуматься, в основе поверья – всего лишь обычный закон: на старости лет не знаешь, достроишь

Икона в доме упала – к покойнику Причина кроется в отношении к иконе как к покровительнице человеческой души. Тем более что на иконах изображены те, кому человек молится о здоровье и благополучии. Падение запечатленного святого лика воспринимается как потрясение. Подобное поверье связано и с картиной, на которой изображен хозяин дома. В этом случае речь идет об отношении к его «двойнику» (то же – и с разбившимся зеркалом). Текст: Яна Утяшева Фото: архив

ŎźŴű ūƄ ŸŹűŮžũŴű ū ʼnūźŻŹűƇ ű ŶŮ ŰŶũŮŻŮ ųżŭũ ŸŷŲŻű ŷŻŭŷžŶżŻƅ ŵƄ ūũŵ ūźŮŬŭũ ŸŷŵŷůŮŵ ū ūƄŪŷŹŮ ű ŸŹŷūŮŭŮŶűű ŭŷźżŬũ ŷźŵŷŻŹŮ ŭŷźŻŷŸŹűŵŮƀũŻŮŴƅŶŷźŻŮŲ ŎźŴű ůŮ ūƄ ŸŹűŮžũŴű źbŭŮŻƅŵű ŵƄ ű ŭŴƈ Ŷűž ŷŹŬũŶűŰżŮŵ ŸŹŷŬŹũŵŵż Ŷũ ūŮƀŮŹ ŕƄ ŻũųůŮ ŵŷůŮŵ Ÿŷŵŷƀƅ ŋũŵ Ƞ ŋźŻŹŮƀű ū ũƆŹŷŸŷŹŻż ű Ŷũ ūŷųŰũŴũž Ƞ ŋźŮ ūűŭƄ ƆųźųżŹźűŷŶŶƄž żźŴżŬ Ƞ ŘŷŵŷƂƅ ź ŪũŬũůŷŵ ŸŹű ŹŮŬűźŻŹũſűű ű ū ŷŻŮŴƈž Ƞ Ś ŻŹũŶźŸŷŹŻŶƄŵű żźŴżŬũŵű Ƞ ŘŮŹŮūŷŭƄ ź ŴƇŪƄž ƈŰƄųŷū Ƞ ŗŹŬũŶűŰũſűƈ ŹƄŪũŴŷų ű ūŮƀŮŹűŶŷų Ƞ ŘŷŵŷƂƅ ū ŴƇŪƄž żƀŹŮůŭŮŶűƈž ŭũůŮ ū ŵŮŭűſűŶźųűž Ƞ ŗŹŬũŶűŰũſűƈ ŴŮƀŮŶűƈ ű Źŷŭŷū Ƞ ŗŹŬũŶűŰũſűƈ ŸŹŷŬżŴŷų ű ŸŷŴŮŻŷū Ŷũ ūŮŹŻŷŴŮŻũž ű ūŷŰŭżƁŶƄž ƁũŹũž Ƞ ŘŷŵŷƂƅ ŸŹű ŷŽŷŹŵŴŮŶűű ŭŷųżŵŮŶŻŷū ūŷ ūźŮ ŷŹŬũŶűŰũſűű ūųŴƇƀũƈ żƀŮŪŶƄŮ Ƞ ŐũųũŰ ű ŸŷųżŸųũ ŪűŴŮŻŷū Ŷũ ūźŮ ųŷŶſŮŹŻƄ ű ŵŮŹŷŸŹűƈŻűƈ ū ŋŮŶŮ ű ʼnūźŻŹűű ŖũƁũ ŽűŹŵũ ŸŷŵŷůŮŻ ŋũŵ ŻũųůŮ ū ŸŷŴżƀŮŶűű Řŕŏ ű ŸŹűŷŪŹŮŻŮŶűű ŶŮŭūűůűŵŷźŻű ū ʼnūźŻŹűű

+43-681-204-240-32 DEFWSLD JLG#PDLO UX ZZZ DEFWSLD JLG FRP


32

Давай!

[ UNTERHALTUNG] НА ДИВАНЕ

ПО ГОРИЗОНТАЛИ:

1. Одноглазый русский полководец. 6. Какой хищник самый боль шой и самый тяжелый? 10. Назва ние этого понятия происходит от латинского сокращения «прямая артерия». 11. «22» при игре в очко. 12. Способ передвижения птицы. 13. «Острое» архитектурное решение. 14. Название этой виртуозной пьесы в буквальном переводе с итальянского означает «прикоснове ние». 15. Любимая выпивка Джеймса Бонда. 16. Способ приготовления макарон. 17. Учреждение для бю

рократов. 21. Эта спортивная принадлежность бывает чашевидной, бокаловидной, бутылевидной, листовидной, эллипсовидной, а самая

известная - круглая. 25. Железо с подмоченной репутацией. 27. Лако ничное четверостишие, повествующее о физиологических аспектах любви между дролями и милками. 28. Потчевание кота. 29. Что начинается вслед за ознобом? 31. Ярма рочное шоу. 35. Что есть число 3 для операции деления 23 на 5? 39. Имя артиста Джигарханяна. 40. Кредитное учреждение, с которым человек

может связать себя обручальным кольцом. 41. Вязаная кофта, одеваемая через голову. 42. Часть ноги, которая при случае может и сверкнуть. 43. Назовите итальянца, которые изобрел вихревую ванну для домашнего пользования, увидев подобный бассейн в больнице, где лечили его сына, страдавшего ревматическим артритом. 44. Жители какого города ежедневно наблюдают объятия сестер Куры и Арагвы? 45. Зеленый оазис в асфальтовой пустыне. 46. Зачинщик, руководитель, вожак. 47. Сердце южных штатов США. ПО ВЕРТИКАЛИ: 1. Вода, доведенная до температурной крайности. 2. Монстр из триллера Чуковского. 3. Рыцарский турнир, все и вся в железе, а что должен поднять рыцарь, чтобы показать свое бесстрашие? 4. Какой город, согласно предание, возник на месте, где девушка Савва повстречала будущего жениха - рыбака Варса? 5. Суд, который никого не сажает. 6. «Салатный» моллюск. 7. Человек, который говорит о чужих недостатках, чтобы говорили о его достоинствах. 8. Член экипажа машины боевой. 9. Самая богатая страна в мире потому, что половина ее населения, составляют потомки сбежавших из Европы кассиров. 18. Неприятельское кольцо, терпеливо ждущее ключей от города. 19. Артистический псевдоним Каштанки. 20. Перевернутый «орел». 22. Он есть у аргумента, оператора, команды, параметра, регистра, числа, ячейки и у каждого из вас, да еще наверняка и не один, и разных видов. 23. Прекрасная виновница Троянской войны. 24. Эти бобы во времена Монтесумы служили деньгами. 25. Умоисступление. 26. Площадь в английской системе мер, которую за день вспахивает пара волов. 30. Эта русская поэтесса по ее же словам родилась в один год с Чарли Чаплином и Эйфелевой башней. 31. Каких собак в старину специально тренировали для боев с быками? 32. Этот бразильский танец покорил Европу в 1989 году. 33. Крупица минерального удобрения. 34. Дарственная на книге. 35. Окрысившийся водолаз. 36. Щель, узкое углубление в поверхности. 37. Огород под стеклом. 38. Коренные жители этого большого французского острова говорят на итальянском языке.

ОТВЕТЫ НА КРОССВОРД, ОПУБЛИКОВАННЫЙ В НОМЕРЕ 31:


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.