Poste italiane s.p.a. Spedizione in a.p. D.L. 353/2003 (con.in L.27/02/2004) art.1, comma 1, DCB Milano. (TASSA RISCOSSA) supplemento al n. 171 DDN Euro 15,00, RUB 250
Н О В О С Т И
DESIGN DIFFUSION
Р А С П Р О С Т Р А Н Е Н И Я
NEWS
Д И З А Й Н А
SPECIAL ISSUE
MOCKBA 2 0 1 0
D E S I G F A S H I O S H O P P I N E V E N T LEVIA BY R E
N N G S S
n ames a
Bonacina Pierantonio, 145
Clei, 137
Eurolampart, 100
A.Testoni, 29
Bonaldo, 150
Colico, 163
Eurolegno, 36
Adrenalina, 27
Bossi, 46
Colombo design, 88
Eurostand Asia
Album, 24
Boutique XXI Bek, 76
Corsini, 27
Pacific Limited, 76
Alessi, 25
Boxart, 26
Costume National, 53
F
Antonio Lupi, 114
Bpa International, 148
Custo Barcelona, 52
Fap Ceramiche, 33
Arcabi Associates, 76
Bross, 147
d
Fhiaba, 119
Arfango, 36
Bulgari, 30, 51
Davide Benati, 42
Fitflop, 69
Arosio Pietro, 84
C
Davide Groppi, 43
Fiumicelli Claudio, 86
Asnago Umberto, 87
Caccaro, 172
Deborah, 39
Flexform, 156
Artigiani Audaci, 174
Caimi Brevetti, 149
Deha, 30
Florida, 120
Aveda, 34
Candy, 115
Dekker, 38
Flou, 138
Axia, 104
Capo D’Opera, 33
Del Tongo, 121
Fornasaring, 38
Axil, 144
Cappa Marchello Aldo, 76
Désirée, 143
Francesca Villa, 36
Azzurra, 105
Cappelletti, 30
Di Meo Elviro, 79
Freelife, 89
b
Carlo Pignatelli, 70
Diamantini
Frigo2000, 47
Baccarat, 38
Carmenta, 44
&Domeniconi, 28
Furla, 37, 72
Bagutta, 25, 50
Cartier, 94
Dieci srl, 76
Futura, 152
Balenciaga, 36
Catalano, 106
Dolcini Davide, 83
G
Ballin, 92
Catherine Malandrino, 71
Driade, 39
G.D. Dorigo, 140
Barbie, 26
Cby, 37
Dyson, 34
Gaber, 38
Baxter, 31
Ceramica Santagostino, 37
E
Gaetano Navarra, 55
Belfe 1920, 30
Ceramiche Caesar, 39
Egizia, 30
Gal, 83
Besana mobili, 87
Cerruti 1881, 54
Electrolux, 32
Galénic, 35
Biba Salotti, 165
Cesar, 47, 118
Emile Henry, 27
Ged cucine, 32, 122
Bimax, 151
Cia International, 136
Emmebi, 31, 175
Gherardini, 56
Bisazza, 44
Ciclotte, 82
Erba Italia, 135
Gioielli 2000, 79
Bitossi ceramiche, 29
Cit spa, 25, 50
Estée Lauder, 30, 58
Glass Italia, 43
1
n ames
2
Gobbetto, 26
Lele’s Untie-wear, 30
O
Selva, 158
Gori Guido, 76
Lema, 164
Officinanove, 34
Serafino Zani, 47
Gotha, 66
Linea Italia, 44
Origlia, 39
Serralunga, 85
Grassi Elisabetta, 76
Lino Codato, 109
Orion London, 61
Smeg, 31
Grattarola, 123
Lladrò, 45
P
Snaidero, 127
Gualtierotti Gianfranco, 89
Lo Scalzo Moscheri
Pacini & Cappellini, 142
Sovet, 159
H
Daniele, 78
Pedrali, 132
Studio DSGN, 86
Hag, 157
Lualdi, 134
Pedro Garcia, 64
T
I
M
Peter Thomas Roth, 43
T.Leclerc, 28
Ib Rubinetterie, 110
Maliparmi, 41
Poliform, 40, 160
Tacchini forniture, 84
Illusione ottica, 40
Mangiarotti Raffaella, 85
Pomellato, 68
Tecnoplastica, 86
Imparato Massimo, 74
Map Arredamenti, 78
Porada, 42
Termozeta, 41
Infiniti 80, 155
Massimo Rebecchi, 35, 57
R
Toso Pio e Tito, 88
Issey Miyake, 60
Matrix International, 74
Radice Orlandini design, 80
Trep&TrePiù, 170
J
Matteograssi, 153
Regia, 47
V
Jaeger LeCoultre, 29
Mauro Grifoni, 41
Res, 10, 173
Valentino, 67
Jean Paul Gaultier, 30
Meritalia, 167
Revo, 45
Varaschin, 166
Jesse, 161
Meson’s, 124
Roche Bobois, 28
Varenna, 128
Jimmy Choo, 73
Milanomondo, 171
Rossetti Antonio, 79
Veneta cucine, 126
K
Minacciolo, 90
S
Vetreria Vistosi, 101
Kartell, 59
Miss, 154
Saba, 141
Vg New Trend, 98
Keaton, 62
Momo Design, 63
Samo, 108
Vismara Vetro, 113
L
Montanaro Davide, 86
Sassolini Ilaria, 76
Z
La Cividina, 168
Movi, 146
Sax, 26
Zak Designs, 46
Lamiflex group, 82
N
Scandola, 112
Zonca, 99
Landoni Gianluigi, 81
Novello, 111
Schieppati Luca, 82
Zucchetti, 107
Le dd, 40
Scic, 125
Lea Caeramiche, 169
Seduzione Diamonds, 65
TAO. гармоничное сочетание традиции и новых идей
дизайн: Danilo Bonfanti
будем рады встретить ас на выставке I Saloni WorldWide Moscow, в выставочном центре "Крокус Экспо 2" с 06 по 09.10.2010 зал 8 стенд B11
Парма, Италия. Тел:+39.0521.293002 - 294066 - sales@bibasalotti.com - www.bibasalotti.com
А О А
c DDN MOCKBA Design 2010 Printed in Italy ISSN 1720-8033 Supplemento al/Supplement to: DDN 171 Design Diffusion News Direttore responsabile/Editor Rosa Maria Rinaldi Progetto editoriale/Editorial Project Carlo Ludovico Russo c.russo@designdiffusion.com A.D. Antonietta Scuotri a.esse@designdiffusion.com Realizzazione grafica/Graphic designer Antonietta Scuotri Redazione/Editing Barbara Tommasini b.tommasini@designdiffusion.com Collaboratori/Contributors Roberto Jevolella, Roberta Rossi, Giovanni Palombini
o
n
t
Names cover: LEVIA BY RES fair: I SALONI WORLWIDE tendence: BLUE •fashion ••• designers community showroom: MINACCIOLO showroom: BALLIN showroom: CARTIER •lighting ••• •bathroom ••• •kitchen ••• •furniture •••
e
n
t
s 1 10 12 24 49 74 90 92 94 97 103 117 131
MOSCOW
Segreteria di redazione Editorial Secretary Daniela D’Avanzo d.davanzo@designdiffusion.com Fotolito/Photolithografy Bitgraph Stampa/Printing: Color Art srl Traduzioni/Translations: Studio ITS Pubblicità/Advertising DDA Design Diffusion Advertising srl Via Lucano, 3 – 20135 Milano Tel. +39 02 5553009 Fax +39 02 5456803 dda@designdiffusion.com Casa Editrice/Publishers Design Diffusion Edizioni srl Via Lucano, 3 – 20135 Milano Tel. +39 02 5516109 Fax +39 02 59902431 dde@designdiffusion.com www.designdiffusion.com
Н О В О С Т И
Р А С П Р О С Т Р А Н Е Н И Я
Д И З А Й Н А
SPECIAL ISSUE
MOCKBA 2 0 1 0 D E S I G F A S H I O S H O P P I N E V E N T LEVIA BY R E DESIGN
Poste italiane s.p.a. Spedizione in a.p. D.L. 353/2003 (con.in L.27/02/2004) art.1, comma 1, DCB Milano. (TASSA RISCOSSA) supplemento al n. 171 DDN Euro 15,00, RUB 250
DDE edita le testate Includes also magazine: DDN Design Diffusion News DDN Free Press DDN Cucine DDN Guide Fuori Salone DDN Valencia Design DDN Milano Design DDN Dubai Design DDN New York Design DDN London Design DDN Köln Design DDN Yacht D Lux Casa D Activa Moda e Design Management OFArch / OFX System Decor living / T Design / Must DHD Hotel Design Diffusion DDB Design Diffusion Bagno Immagini Foto Pratica Car e Transportation Design Moto Design
DIFFUSION
i cover a
N N G S S
NEWS
levia door manufactured by Res
10_Editoriale_OK
18-10-2007
15:39
Pagina 1
DDN Around the World
DDN viaggia nel Mondo
НОВОСТИ РАСПРОСТРАНЕНИЯ ДИЗАЙНА DESIGN DIFFUSION NEWS
МЕЖДУНАРОДНЫЙ ЖУРНАЛ ГЛОБАЛЬНЫЙ ДИЗАЙН И СТРАТЕГИИ
9
Poste italiane s.p.a. Spedizione in a.p. D.L. 353/2003 (con.in L.27/02/2004) art.1, comma 1, DCB Milano.(TASSA RISCOSSA) supplemento al n.171 DDN
€ 8.00 “Italy only” - RUB 250 - USD 10
РОССИЯ МИЛАНСКАЯ НЕДЕЛЯ ДИЗАЙНА 2010
MILAN DESIGN WEEK 2010
ИННОВАЦИИ И ТЕХНОЛОГИИ
INNOVATION&TECH
ФОРМЫ И СТИЛЬ FORM&STYLE
ЗАМЕТКИ О ГОРОДСКОМ ДИЗАЙНЕ URBAN DESIGN NOTES
EDIPO LAMP ОТ КОРРАДО ЛЕВИ EDIPO LAMP BY CORRADO LEVI
Design Diffusion Edizioni srl via Lucano 3 20135 Milano
Numero Verde 800 318 216 tel. 02 55 16 109 fax 02 54 50 120
abbonamenti@designdiffusion.com www.designdiffusion.com
INTERNATIONAL MAGAZINE GLOBAL DESIGN AND STRATEGIES
D E S I G N D I F F U S I O N N E W S
INTERNATIONAL MAGAZINE GLOBAL DESIGN AND STRATEGIES
165
MOSCA FURNITURE ART ARCHITECTURE LONDON DESIGN FESTIVAL SHANGHAI: NEW PROJECTS GREEN SPIRIT
NEW YORK ON SHOW ECOPROGETTO INDIAN ARCHITECTURE NEWS DA LONDRA TARCISIO COLZANI PER PORADA
INTERNATIONAL MAGAZINE GLOBAL DESIGN AND STRATEGIES
168 D E S I G N D I F F U S I O N N E W S D E S I G N D I F F U S I O N N E W S
MILANO IMPRESA E CULTURA 47 RITRATTI D’AUTORE PARIGI DESIGN L’AIR DU TEMPS INTERNI METROPOLITANI CARTA AD ARTE CARLO COLOMBO PER FLOU ARABIC DESIGN & ARCHITECTURE RETHINKING THE FUTURE VIENNA NEWS ZERO BY CATALANO
167
D E S I G N D I F F U S I O N N E W S
INTERNATIONAL MAGAZINE GLOBAL DESIGN AND STRATEGIES
ECOLOGIA E PROGETTO MILAN’S DREAMS BATH DESIGN GIUSEPPE VIGANÒ PER SABA ITALIA
ISSN 1120•9720 - Mensile -TAXE PERCUE (TASSA RISCOSSA). UFFICIO CMP/2 ROSERIO - MILANO. Spedizione in abbonamento postale - 45% - D.L. 353/2003 (conv.in L.27/02/2004 n.46) art.1, comma 1, DCB Milano DISTRIBUZIONE ME.PE
€ 8.00 “Italy only” - F € 14,50 - D € 18,00 - GR € 14,30 P cont. € 15,20 - E € 12,80 - GB GBP. 11,50 - N NKR. 172,00 .S SKR. 170,00 - CH SFR. 23,00 - P € 13 - NL € 19,00.
BIENNALE DI ARCHITETTURA
CASE ITALIANE
€ 8.00 “Italy only” - F € 14,50 - D € 18,00 - GR € 14,30 P cont. € 15,20 - E € 12,80 - GB GBP. 11,50 - N NKR. 172,00 .S SKR. 170,00 - CH SFR. 23,00 - P € 13 - NL € 19,00.
€ 8.00 “Italy only” - F € 14,50 - D € 18,00 - GR € 14,30 P cont. € 15,20 - E € 12,80 - GB GBP. 11,50 - N NKR. 172,00 .S SKR. 170,00 - CH SFR. 23,00 - P € 13 - NL € 19,00.
ISSN 1120•9720 - Mensile -TAXE PERCUE (TASSA RISCOSSA). UFFICIO CMP/2 ROSERIO - MILANO. Spedizione in abbonamento postale - 45% - D.L. 353/2003 (conv.in L.27/02/2004 n.46) art.1, comma 1, DCB Milano DISTRIBUZIONE ME.PE
ECOPROGETTO
ISSN 1120•9720 - Mensile -TAXE PERCUE (TASSA RISCOSSA). UFFICIO CMP/2 ROSERIO - MILANO. Spedizione in abbonamento postale - 45% - D.L. 353/2003 (conv.in L.27/02/2004 n.46) art.1, comma 1, DCB Milano DISTRIBUZIONE ME.PE
STOCKHOLM 2010 DESIGN E ARCHITETTURA 3 PROJECTS MADE IN USA ABITARE ITALIANO GIAN VITTORIO PLAZZOGNA PER CESAR € 8.00 “Italy only” - F € 14,50 - D € 18,00 - GR € 14,30 P cont. € 15,20 - E € 12,80 - GB GBP. 11,50 - N NKR. 172,00 .S SKR. 170,00 - CH SFR. 23,00 - P € 13 - NL € 19,00.
€ 8.00 “Italy only” - F € 14,50 - D € 18,00 - GR € 14,30 P cont. € 15,40 - E € 12,80 - GB GBP. 11,50 - N NKR. 172,00 .S SKR. 170,00 - CH SFR. 23,00 - P € 15,40 - NL € 19,00.
ISSN 1120•9720 - Mensile -TAXE PERCUE (TASSA RISCOSSA). UFFICIO CMP/2 ROSERIO - MILANO. Spedizione in abbonamento postale - 45% - D.L. 353/2003 (conv.in L.27/02/2004 n.46) art.1, comma 1, DCB Milano DISTRIBUZIONE ME.PE
PARIGI ON SHOW
€ 8.00 “Italy only” - F € 14,50 - D € 18,00 - GR € 14,30 P cont. € 15,20 - E € 12,80 - GB GBP. 11,50 - N NKR. 172,00 .S SKR. 170,00 - CH SFR. 23,00 - P € 13 - NL € 19,00.
ISSN 1120•9720 - Mensile -TAXE PERCUE (TASSA RISCOSSA). UFFICIO CMP/2 ROSERIO - MILANO. Spedizione in abbonamento postale - 45% - D.L. 353/2003 (conv.in L.27/02/2004 n.46) art.1, comma 1, DCB Milano DISTRIBUZIONE ME.PE
€ 8.00 “Italy only” - F € 14,50 - D € 18,00 - GR € 14,30 P cont. € 15,20 - E € 12,80 - GB GBP. 11,50 - N NKR. 172,00 .S SKR. 170,00 - CH SFR. 23,00 - P € 13 - NL € 19,00.
D E S I G N D I F F U S I O N N E W S
€ 8.00 “Italy only” - F € 14,50 - D € 18,00 - GR € 14,30 P cont. € 15,20 - E € 12,80 - GB GBP. 11,50 - N NKR. 172,00 .S SKR. 170,00 - CH SFR. 23,00 - P € 13 - NL € 19,00.
ISSN 1120•9720 - Mensile -TAXE PERCUE (TASSA RISCOSSA). UFFICIO CMP/2 ROSERIO - MILANO. Spedizione in abbonamento postale - 45% - D.L. 353/2003 (conv.in L.27/02/2004 n.46) art.1, comma 1, DCB Milano DISTRIBUZIONE ME.PE
171
D E S I G N D I F F U S I O N N E W S
ISSN 1120•9720 - Mensile -TAXE PERCUE (TASSA RISCOSSA). UFFICIO CMP/2 ROSERIO - MILANO. Spedizione in abbonamento postale - 45% - D.L. 353/2003 (conv.in L.27/02/2004 n.46) art.1, comma 1, DCB Milano DISTRIBUZIONE ME.PE
€ 8.00 “Italy only” - F € 14,50 - D € 18,00 - GR € 14,30 P cont. € 15,20 - E € 12,80 - GB GBP. 11,50 - N NKR. 172,00 .S SKR. 170,00 - CH SFR. 23,00 - P € 13 - NL € 19,00.
INTERNATIONAL MAGAZINE GLOBAL DESIGN AND STRATEGIES
ISSN 1120•9720 - Mensile -TAXE PERCUE (TASSA RISCOSSA). UFFICIO CMP/2 ROSERIO - MILANO. Spedizione in abbonamento postale - 45% - D.L. 353/2003 (conv.in L.27/02/2004 n.46) art.1, comma 1, DCB Milano DISTRIBUZIONE ME.PE
ISSN 1120•9720 - Mensile -TAXE PERCUE (TASSA RISCOSSA). UFFICIO CMP/2 ROSERIO - MILANO. Spedizione in abbonamento postale - 45% - D.L. 353/2003 (conv.in L.27/02/2004 n.46) art.1, comma 1, DCB Milano DISTRIBUZIONE ME.PE
D E S I G N D I F F U S I O N N E W S INTERNATIONAL MAGAZINE GLOBAL DESIGN AND STRATEGIES
D E S I G N D I F F U S I O N N E W S INTERNATIONAL MAGAZINE GLOBAL DESIGN AND STRATEGIES
170 169
BUBY CAIMI PER BYOGRAFIA
164
DESIGN 2010 AROUND MILAN ECOPROGETTO KITCHEN&BATH CARLO GIORGETTI MASSIMO SCOLARI PER GIORGETTI
INTERNATIONAL MAGAZINE GLOBAL DESIGN AND STRATEGIES
166
D E S I G N D I F F U S I O N N E W S INTERNATIONAL MAGAZINE GLOBAL DESIGN AND STRATEGIES
163
ARTE E PROGETTO OSAKA LIVING & DESIGN COPENHAGEN TALENTS DANILO BONFANTI PER BIBA SALOTTI
D.D.E. S.r.l. – Via Lucano, 3 – 20135 Milano – Tel. 02 / 55.16.109 – Fax 02 / 54.50.120 – Numero Verde (Toll-Free) 800-318216 e-mail: abbonamenti@designdiffusion.com – www.designdiffusion.com
MODULO DI ABBONAMENTO ITALIA•DESIDERO SOTTOSCRIVERE UN ABBONAMENTO ANNUALE A: DDN Design Diffusion News - 9 numeri OFARCH - 6 numeri Ofx System - 2 numeri Casa D - 6 numeri Decor Living - 6 numeri DDN Edizione Russa - 6 numeri DDB – Design Diffusion Bagno - 6 numeri DHD – Hotel Design Diffusion - 4 numeri Must – Segnali di stile - 6 numeri Blu & Rosso - 9 numeri Hot Cold (Caldo Freddo) - 4 numeri DDN Cucine International - 2 numeri D*Lux - 2 numeri DDN Yacht - 2 numeri Car Design - 2 numeri Moto Design - 2 numeri DDN Köln Design - 1 numero DDN New York Design - 1 numero DDN Mosca Design - 1 numero DDN Valencia Design - 1 numero DDN Milano Design - 1 numero DDN Londra Design - 1 numero DDN Dubai Design - 1 numero
72 42 14 27 27 48 30 40 48 63 28 26 26 26 16 20 15 15 15 15 15 15 15
€ € € € € € € € € € € € € € € € € € € € € € €
Nome e cognome* Indirizzo Cap Città Telefono E-Mail:
Fax
Prov.
CONDIZIONI DI PAGAMENTO** Versamento CCP n.26445205 intestato DDE Srl,via Lucano,3 - 20135 Milano Bonifico c/c n.3026 (BIC BPMIITM1036-IBAN IT75 Z 05584 CAB 01636 000000003026) Banca Pop.re Mi.Ag.36 - DDE Srl Via Lucano,3 - 20135 Milano Addebitando l’importo di Euro________________sulla mia carta di credito: cvv
n. CartaSì
Visa
EuroCard/MasterCard
Scadenza: Prego inviare fattura a: Data P.I.*
American Express
Firma C.F.* *campi obbligatori **il pagamento deve essere anticipato
SUBSCRIPTION FORM CEE COUNTRIES•I WISH SUBSCRIBING TO: 144 84 28 54 54 96 60 80 96 126 56 52 52 52 32 40 20 30 30 30 30 30 30 30
€ € € € € € € € € € € € € € € € € € € € € € € €
Name Address ZipCode tel no. E-Mail:
Town
fax no.
Country
METHODS OF PAYMENT* Direct to account no.3026 Banca Popolare di Milano Ag.36 of DDE Srl - Italy (BIC BPMIITM1036-IBAN IT75 Z 05584 01636 000000003026) Please charge Euro___________________________________ to my credit card: cvv
n. CartaSì Visa Expiry date: Vat. no. Please invoice: Date
EuroCard/MasterCard
Signature
American Express
*payment in advance
CEE COUNTRIES: AUSTRIA-BELGIUM-BULGARIA-CYPRUS-DENMARKE S T O N I A - F I N L A N D - F R A N C E - G E R M A N Y- G R E E C E - H U N G A R Y- I R E L A N D L A T V I A - L I T H UA N I A - L U X E M B U R G - M A LT A - N E T H E R L A N D S - P O L A N D - P O R T U G A L R O M A N I A - U K - C Z E C H R E P. - S L O VA K I A - S L O V E N J A - S PA I N - S W E D E N
DDN Design Diffusion News - 9 issues OFARCH - 6 issues OFX System - 2 issues Casa D - 6 issues Decor Living - 6 issues DDN Edizione Russa - 6 issues DDB – Design Diffusion Bagno - 6 issues DHD – Hotel Design Diffusion - 4 issues Must – Segnali di stile - 6 issues Blu & Rosso - 9 issues Hot Cold (Caldo Freddo) - 4 issues DDN Cucine International - 2 issues D*Lux - 2 issues DDN Yacht - 2 issues Car Design - 2 issues Moto Design - 2 issues DDN Köln Design - 1 issue DDN New York Design - 1 issue DDN Mosca Design - 1 issue DDN Valencia Design - 1 issue DDN Milano Design - 1 issue DDN Londra Design - 1 issue DDN Dubai Design - 1 issue
SUBSCRIPTION FORM EXTRA CEE COUNTRIES•I WISH SUBSCRIBING TO: DDN Design Diffusion News - 9 issues OFARCH - 6 issues OFX System - 2 issues Casa D - 6 issues Decor Living - 6 issues DDN Edizione Russa - 6 issues DDB – Design Diffusion Bagno - 6 issues DHD – Hotel Design Diffusion - 4 issues Must – Segnali di stile - 6 issues Blu & Rosso - 9 issues Hot Cold (Caldo Freddo) - 4 issues DDN Cucine International - 2 issues D*Lux - 2 issues DDN Yacht - 2 issues Car Design - 2 issues Moto Design - 2 issues DDN Köln Design - 1 issue DDN New York Design - 1 issue DDN Mosca Design - 1 issue DDN Valencia Design - 1 issue DDN Milano Design - 1 issue DDN Londra Design - 1 issue DDN Dubai Design - 1 issue
surface mail air mail
€ € € € € € € € € € € € € € € € € € € € € € €
288 168 56 108 108 192 120 160 192 252 112 104 104 104 64 80 60 60 60 60 60 60 60
€ € € € € € € € € € € € € € € € € € € € € € €
408 288 112 228 228 256 240 320 256 384 232 224 224 224 128 160 120 120 120 120 120 120 120
Name Address ZipCode Tel no. E-Mail:
Town
Country Fax no. METHODS OF PAYMENT*
Direct to account no.3026 Banca Popolare di Milano Ag.36 of DDE Srl - Italy (BIC BPMIITM1036-IBAN IT75 Z 05584 01636 000000003026) Please charge Euro___________________________________ to my credit card: cvv
n. CartaSì
Visa
Expiry date: Please invoice: Date
EuroCard/MasterCard
American Express
Signature *payment in advance
c over
ЛЕВИЯ ОТ RES Если вы обставляете дом и ищите оригинальные двери для 10 внутренних помещений, которые выделялись бы из безликого хора, придавая вашему жилищу оттенок изыска, тогда это именно то, что вам нужно. «Левия» система распашных, раздвижных и убирающихся дверей, задуманная для современных домов, где элегантность и дизайн сосуществуют в гармонии. Разработанная студией «UTR» (Технический Офис Res), «Левия», благодаря качеству материалов, поиску
безупречности в каждой строительной детали, а так же оригинальности форм станет подлинной новинкой в отрасли дверей для внутренних помещений. Самая передовая проектная технология и отбор материалов, изучение дизайна интерьеров и домашней эргономики позволили студии Res (одной из самых престижных и известных во всем мире итальянских фирм), реализовать уникальные и инновационные двери, благодаря сильному формальному, техническому импульсу. Эффектна версия
di Giovanni Palombini двойных раздвижных, противостоящих дверей, на первом плане в которой выступают элегантный лакированный матовый каркас Корда и стекло Гласс Корда. Ручка может быть оснащена передней стеклянной панелью с пружинной системой. С «Левией» дверь становится предметом дизайна, скульптурой, аксессуаром, который сливается с обстановкой, иногда деликатно исчезая, иногда, заявляя о себе как главный герой, придавая характер и оригинальность вашему обожаемому жилищу.
res
LEVIA BY RES Se state arredando casa e desiderate delle porte per interni, originali, che escano dalla corale impersonalità e che diano invece un tocco di classe ai vostri ambienti, sicuramente questo è il prodotto che fa per voi. Levia è un sistema di porte battenti, scorrevoli e a scomparsa, pensate per la casa contemporanea, una casa in cui eleganza e design convivono in armonia. Disegnata da UTR, l’Ufficio Tecnico Res, Levia grazie al pregio dei materiali, alla ricerca della perfezione in ogni dettaglio costruttivo e all'originalità nelle forme è una autentica novità nel campo delle porte per interni. La tecnologia progettuale più avanzata e la ricerca sui materiali, lo studio dell’interior design e dell’ergonomia domestica hanno permesso a Res (una delle aziende italiane più prestigiose e conosciute in tutto il mondo), di realizzare porte inedite e innovative, grazie al forte impatto formale e tecnico. Decisamente d’effetto la versione a porte scorrevoli doppie contrapposte che sfoggia un elegante telaio laccato opaco Corda e un vetro Glass Corda. La maniglia può essere fornita di frontalino in vetro con sistema a molle. Con Levia, la porta diventa un oggetto di design, una scultura, un complemento che si fonde con l'ambiente casa, a volte scomparendo in modo discreto, a volte imponendosi come protagonista donando carattere e originalità al vostro ambiente preferito.
11
f air
12
fair
13
di Roberta Rossi
I SALONI WORLDWIDE MOSCOW 2010
14
fair
Идя в кильватере позитивных сигналов, отмечающихся в отрасли интерьера-дизайна для дома, в Москву возвращается экспозиция «i Saloni WorldWide». Данное выставочное мероприятие уже в шестой раз с успехом подтверждает обширное коммерческое предложение, вобравшее в себя лучшее из сделанного в Италии. «i Saloni WorldWide Moscow 2010» вновь пройдет в центральном выставочном комплексе Крокус-Экспо с 6 по 9 октября.
15 Добраться в этом году до Крокус-Экспо станет еще проще, благодаря открытию новой станции метрополитена «Мякинино», которая позволит за какие-то полчаса добраться от выставки до центра Москвы, минуя городские пробки. Во время прошлогоднего выпуска, проходившего в такой трудный момент, выставку посетило почти 30.000 человек. Это более чем положительный показатель, ставший важнейшим этапом
16
сравнения и стимулом для внутреннего рынка. Весьма значимый элемент, подтверждающий оптимизм выпуска 2010 года «i Saloni WorldWide», поступил от фирм, которые, после периода глобального застоя, предпочли подтвердить свое присутствие на долгожданном мероприятии. Россия представляет важный коммерческий бассейн: Италия - первая странапоставщик мебели на российский рынок, который, в свою очередь, является четвертым целевым рынком итальянского экспорта. Как и в прошлые годы, предложенное на выставке ведущими мебельными предприятиями будет крайне разнообразно: от классики до модерна, включая и самый экстремальный дизайн. «I Saloni WorldWide Moscow» вновь заявляет себя в качестве обсерватории домашнего интерьера, начиная от корпусной и мягкой мебели, кончая светильниками, кухнями, офисной мебелью, аксессуарами, мебелью для ванных комнат и текстилем. В стратегической позиции на перекрестке между павильонами комплекса Крокус-Экспо вновь пройдет неотъемлемый конкурс «SaloneSatellite Moscow», по традиции посвященный новым предложениям и творчеству молодых русских дизайнеров. Точно так же, как и Салоны Милана, «i Saloni WorldWide
Moscow» не являются только коммерческим событием, а скорее всего культурным моментом, посвященным на этот раз "проекту". В течение этого издания «i Saloni WorldWide Moscow», в сотрудничестве с Институтом внешней торговли Италии, будут предложены Мастерклассы. Речь идет о трех собеседованиях между самыми знаменательными представителями итальянского дизайна, тремя возможностями встреч и обмена, тремя открытыми сравнениями вокруг нестареющей идентичности проекта. Модератором трех собеседований станет искусствовед Александр Острогорский. Архитекторы Денис Сантакиара, Альдо Чибик и Карло Контин, а так же Президент «Космита» Карло Гульельми проведут встречи и обсудят проектные темы большой актуальности, такие как фуд и свет, зависимость между "формой" и "функцией" с ресторанным критиком Алексеем Зиминым, российским дизайнером Даниилом Кузвесовым и Игорем Пинигиным, молодым украинским дизайнером. Три Мастер-класса будут проходить каждый день, начиная с первого дня выставки «Saloni WorldWide Moscow» на специально отведенной площадке в павильоне N° 8 «Крокус Экспо».
fair
17
fair
Sulla scia dei segnali positivi che ultimamente fa registrare il comparto dell’arredo-casa, tornano a Mosca i Saloni WorldWide. L’evento fieristico arrivato alla sesta edizione, si conferma con successo come un’ampia offerta commerciale rappresentativa del meglio del Made in Italy. I Saloni WorldWide Moscow 2010 si svolgeranno dal 6 al 9 ottobre ancora una volta presso il Crocus Expo, il principale centro espositivo russo. Quest’anno sarà ancora più semplice raggiungere il Crocus Expo grazie all’apertura della nuova fermata Maykinino della metropolitana che, collega la fiera al centro di Mosca in poco più di mezz’ora evitando il traffico urbano. Durante la scorsa edizione, in un momento particolarmente difficile, la manifestazione moscovita ha comunque ospitato quasi 30.000 visitatori. Un dato più che positivo che ha rappresentato un importante momento di confronto e stimolo per il mercato interno. Un elemento estremamente importante che conferma l’ottimismo per l’edizione 2010 de i Saloni WorldWide, è arrivato proprio dalle aziende che, dopo un periodo di stasi globale, hanno scelto di confermare la propria presenza all’attesa manifestazione. La Russia rappresenta un’importante bacino commerciale, infatti l’Italia è il primo Paese fornitore di arredamenti per il mercato russo che a sua volta rappresenta il quarto mercato di destinazione delle esportazioni italiane. Come nelle scorse edizioni, la proposta delle principali aziende del mobile italiano sarà molto ampia e, spazierà dall’arredamento classico a quello moderno fino al più estremo design. I Saloni 19 WorldWide Moscow si riconfermano dunque quale eccezionale osservatorio sui mobili per la casa, dagli arredi agli imbottiti, agli apparecchi per l’illuminazione, cucine, mobili da ufficio, complementi, arredo-bagno e tessile. Posto in posizione centrale nel crocevia tra i vari padiglioni del Crocus Expo, ritorna anche per l’edizione 2010 l’immancabile SaloneSatellite Moscow tradizionalmente dedicato alle nuove proposte e creatività dei giovani designer russi.
Proprio come i Saloni di Milano, anche i Saloni WorldWide Moscow non costituiscono solo un evento commerciale, bensì anche un momento culturale, questa volta dedicato al “progetto”. Durante quest’edizione, i Saloni WorldWide Moscow in collaborazione con ICE (l’Istituto nazionale per il Commercio estero), propongono le Master Classes. Si tratta di tre conversazioni fra i più significativi esponenti del design italiano, tre occasioni di incontro e di scambio, tre confronti aperti intorno all’identità sempre nuova del progetto. Le tre conversazioni saranno moderate da Alexander Ostrogorsky, redatto-
re di Interni. Gli architetti Denis Santachiara, Aldo Cibic e Carlo Contin e il Presidente di Cosmit Carlo Guglielmi, incontreranno e discuteranno su temi di grande attualità progettuale come il food e la luce e il rapporto tra “forma” e “funzione” con: Alexey Zimin, un critico gastronomico e gourmet, il designer russo Danil Kuzvesov e Igor Pinigin, un giovane creativo ucraino. Le tre Master Classes si svolgeranno ogni pomeriggio, a partire dal primo giorno dei Saloni WorldWide Moscow presso l’area dedicata nel padiglione 8 di Crocus Expo.
fair
21
VISITA IL NOSTRO NUOVO SITO www.designdiffusion.com
VISIT OUR NEW WEBSITE www.designdiffusion.com
t endence
1
BLUE
tendence/blue 2
1_album, universo led terra, www.album.it 2_alessi, zlin, www.alessi.it 3_bagutta, fall-winter 2010/2011, www.cit-spa.it
25
3
1
2
3
26 4
tendence/blue 1_barbie, presidential candidate, www.barbie.com 2_gobbetto, art blu, www.gobbetto.com 3_sax, fall-winter 2010/2011, www.sax-shoes.com 4_boxart, lavabo in vetro turchese, www.boxart.org 5_emile henry, tajine, www.emilehenry.com 6_adrenalina, thiny, www.adrenalina.it 7_corsini, jamaica, www.corsini.it
5
6
27
7
1_diamantini&domeniconi, icona cuc첫, http://diamantinidomeniconi.it 2_T.leclerc, eyeliner amethyste, www.t-leclerc.co.uk 3_roche bobois, divano eclat, www.roche-bobois.com
1
2
3
28
tendence/blue 4_bitossi ceramiche, rimini blu, www.bitossihome.it 5_jaeger-lecoultre, atmos 566 newson bleu, www.jaeger-lecoultre.com 6_a.testoni, ocean blue shiny calf maxi bag, www.testoni.com
5
4
29 6
1
2 3
4
5
30
6
7
8
tendence/blue 9
10
1_belfe 1920, giubbino, www.belfe.it 2_cappelletti, fall-winter 2010/2011, www.cappelletti.it 3_jean paul gaultier_colonia tonica le male ltd edition, www.jeanpaulgaultier.com
11
31
12
4_deha, fall-winter 2010/2011, www.deha.tv 5_egizia, bicchieri sbieco coll. bluette, www.egizia.it 6_bulgari, diagono, calibro 303, www.bulgari.com 7_lele’s untie-wear, coll.2010, www.untiewear.com 8_estÊe lauder, hydrationist, www.esteelauder.it 9_smeg, fab28bl, www.smeg.it 10_emmebi, babol, www.emmebidesign.com 11_baxter, coll. 2010, www.baxter.it
1
1_ged cucine, seta lacca, www.gedcucine.it 2_electrolux, floor care, www.electrolux.it 3_capo d'opera, coll. zurich, texture alcatraz, www.capodopera.it 4_fap ceramiche, missfap, www.fapceramiche.com
2
32
tendence/blue
3
4
33
1 2
1_officinanove, mbox, www.officinanove.it 2_dyson, dc26 allergy, www.dyson.it 3_aveda, enbrightenment family, www.avedaitalia.it 4_massimo rebecchi, fall-winter 2010/2011, www.massimorebecchi.it 5_galĂŠnic, elixir de jeunesse, www.galenic.com
3
tendence/blue 4
5
1
2
3
1_balenciaga, bal 0082-s, www.balenciaga.com 2_arfango, fall-winter 2010/2011, www.arfango.com 3_francesca villa, bracciale money go round con fiche cuore, www.francescavilla.it 4_eurolegno, modo, www.eurolegno.it 5_cby, +white piumino, fall-winter 2010/2011, www.www.c-by.it 6_furla, aster, www.furla.com 7_ceramica sant’agostino, pueblo, www.ceramicasantagostino.it
4
36
tendence/blue 5
6
7
37
2
1
3
38
4
tendence/blue
5
6
7
1_baccarat, oceanie vaso blue, www.baccarat.com 2_fornasarig, detachair, www.fornasarig.it 3_gaber, alhambra, www.gaber.it 4_dekker, uomo captain, www.dekker.it 5_driade, kissi kissi, www.driade.com 6_deborah, quad 006, www.deborahmilano.com 7_origlia, cat bonita twin blue, www.origlia.it 8_ceramiche caesar, neon, www.caesar.it
39
8
2
1
3
40
tendence/blue 4
5
1_illusione ottica, piume blu, www.illusioneottica.com 2_le dd, mocassino, www.le-dd.com 3_poliform, edward www.poliform.it 4_mauro grifoni, denim springsummer 2010, www.maurogrifoni.com 5_maliparmi, coll. 2010, www.maliparmi.it 6_termozeta, apirette, aspirabriciole, www.termozeta.com
41 6
1
1_davide benati, frangipane 1991, www.davidebenati.it 2_porada, vivienne, www.porada.it 3_peter thomas roth, bothanical buffing beads, www.peterthomasroth.com 4_davide groppi, estasi, www.davidegroppi.com 5_glas italia, rainbow, www.glasitalia.com
2
42
tendence/blue 4
5
43 3
2
1
1_bisazza, summer flowers, www.bisazza.it 2_carmenta, revolution, www.carmentasrl.com 3_linea italia, forum, www.lineaitalia.it 4_marina yachting, mantella falcon, fall-winter 2010/2011, www.marinayachting.it 5_revo, ecocollection, www.revo.com 6_lladro, naturofantastic, www.lladro.com
3
44
tendence/blue 4
5 6
45
1
46
2
tendence/blue
3
4
1_bossi, tribeca, www.bossi.it 2_zak designs, ciotole, www.zag.com 3_serafino zani, offerta tuareg, www.serafinozani.it 4_cesar, giò,www.cesar.it 5_frigo2000, side blu, www.frigo2000.it 6_regia, jolie, www.regia.it
5 6
12
FORTUNA TODISCO VS ERKAN ÇORUH L’ALTRA FACCIA DELLA BIENNALE/I CITY: SAPERE&POTERE
FUORI DAL CORO: L’INCOMPIUTO SICILIANO
VINCENT VAN DUYSEN/ I BOUROULLEC E LA CITÈ RADIEUSE
LA RADICE QUADRATA DELL’ACQUA Design Diffusion Edizioni srl via Lucano 3 20135 Milano FREE12coverOK.indd 1
Numero Verde 800 318 216 tel. 02 55 16 109 fax 02 54 50 120
abbonamenti@designdiffusion.com www.designdiffusion.com 16-09-2010 8:49:13
fashion
F
moda•manera•mode•m anera•moda•mode•ma nera•moda•manera•mo de•manera•moda•mod e•manera•moda•mane ra•mode•manera•moda •mode•manera•moda• manera•mode•mane ra•moda•mode•mane
49
50
BAGUTTA product: fall-winter 2010/2011 men’s collection http://www.cit-spa.it
51
BULGARI product: sotirio http://www.bulgari.com
CUSTO BARCELONA product: fall-winter 2010/2011 http://www.custo-barcelona.com
52
53
COSTUME NATIONAL product: homme edp http://www.costumenational.com
54
CERRUTI 1881 product: made by hand man fall-winter 2010/2011 http://www.cerruti.com
GAETANO NAVARRA product: fall-winter 2010/2011 http://www.gaetanonavarra.com
55
56
GHERARDINI product: clutch lapin http://www.gherardini.it
MASSIMO REBECCHI product: fall-winter 2010/2011 http://www.massimorebecchi.it
57
ÉSTÉE LAUDER product: blue dahlia http://www.esteelauder.it
58
59
KARTELL product: sofia, fall-winter 2010/2011 http://www.kartell.it
60
ISSEY MIYAKE product: a scent http://www.ascentbyisseymiyake.com
ORION LONDON product: romance black binding http://www.orioncollection.co.uk
61
62
KEATON product: fall-winter 2010/2011 http://www.keatonshoes.com
63
MOMODESIGN product: diver pro http://www.momodesign.com
PEDRO GARCIA product: fiorella fall-winter 2010/2011 http://www.pedrogarcia.com
64
65
SEDUZIONI DIAMONDS product: fall-winter 2010/2011 http://www.valeriamariniseduzioni.it
66
GOTHA product: fall-winter 2010/2011 http://www.gothafashion.it
67
VALENTINO product: val 5714 s pxt http://www.safilo.com
68
POMELLATO product: anelli bahia http://www.pomellato.it
69
FITFLOP product: superstone http://www.fitflop.com
CARLO PIGNATELLI product: fall-winter 2010/2011 outside collection http://www.carlopignatelli.com
70
CATHERINE MALANDRINO product: fall-winter 2010/2011 http://www.catherinemalandrino.com
71
72
FURLA product: royal bx51 sand+coffee http://www.furla.com
73
JIMMY CHOO product: niko s nsk http://www.safilo.com
designers community a cura di Roberto Jevolella
Массимо Импарато Change Matrix International S.r.l. "Меня всегда очаровывала идея того, что пространство, при необходимости, можно адаптировать к меняющейся ситуации и контексту. Диван должен способствовать этой возможности". Модульные диваны зачастую предлагаются как угловые и линейные варианты, но крайне редко отвечают на изменения простотой и быстротой. Диван «Change» был задуман для постоянно меняющихся привычек, настроений и компаний; для бесед и размышлений, для чтения и игры. Модифицируется он очень просто, поскольку может вращаться, сжиматься или раскладываться, благодаря бесконечному числу модулей. Весь вопрос только в пространстве. Большую спинку дивана «Change» можно отгибать и приспосабливать вручную, пока не добьетесь нужного комфорта, а непрерывность линий создаст своеобразное дополнение чередованию сидений. Благодаря своей многогранности «Change» может использоваться внутри большой гостиной, равно как и в просторных приемных, или же, как сидение в увеселительных заведениях и велнесс центрах. Вниманию публики предлагается широкая гамма обивок. Для версии «супер класс» в коллекции используется обивка, соединившая в себе практичность техно-ткани с богатством драпировки.
designers community
massimoIMPARATO www.ec2.it/studiobau www.coroflot.com/studiobau www.elpnet.biz m.imparato@studiobau.it info@matrixinternational.it www.matrixinternational.it
75 Change Matrix International S.r.l. Mi ha sempre affascinato l'idea che uno spazio si possa adattare a situazioni e contesti che cambiano, ogni volta che serve. Un divano dovrebbe promuovere questa possibilità. I divani modulari offrono la scelta fra disposizioni angolari e lineari, ma raramente consentono di rispondere con semplicità, e rapidità, al cambiamento. Change è stato pensato per usi mutevoli, per i cambiamenti di umore e di compagnia, per la conversazione e per il raccoglimento, per la lettura e per il gioco. Cambia con semplicità perchè può ruotare, comprimersi o espandersi, ed è composto da un numero di moduli che non ha limiti. É solo una questione di spazio. Il grande schienale di Change può essere adattato manualmente, fino ad ottenere il confort desiderato, e la continuità della sua linea fa da contrappunto al ritmo delle sedute. Grazie alla sua versatilità, Change può essere usato all'interno di un grande living-room, così come negli spazi di accoglienza, o come seduta per l'entertainment ed il wellness. Disponibile con un'ampia gamma di rivestimenti, per la versione top della collezione è stato studiato un rivestimento che unisce la praticità del tessuto tecnico alla ricchezza della lavorazione a pieghe.
ARCABIassociates Соучастник проекта Арх. Гуидо Гори Бутик XXI Век Настил полов внутри и снаружи ДИЕЧИ с.р.л. Карло Мори, Флоренция Реализация и монтаж мебели и фасада ЭУРОСТЭНДС АЗИЯ ПАСИФИК ЛИМИТЕД, Гонконг
76
Бутик «XXI Век», (двадцать первый век), разработанный и реализованный студией ARCABI ASSOCIATES в Челябинске, РОССИЯ – может считаться ориентиром высокой моды. ARCABI ASSOCIATES намеренно создала концепцию, отражающую дизайн, способный стильно принять самые значимые брэнды и нарочито подчеркнуть ценность выставленного товара в самом утонченном современном и актуальном контексте, идя в ногу с тенденциями самых престижных международных локейшанов. Требование переработать витрины и вход бутика заставило конструкторов полностью переосмыслить его вид с улицы. Новый фасад (18x6 м), наложенный на существующий, заполняет расстояние между бутиком и городом, являясь как бы новой визитной карточкой самого бутика, демонстрирующего графику, отдающую русским конструктивизмом. Холодный свет вывески контрастирует с теплыми тонами фасада и витрин “двойной высоты” выступая, как прорыв света, раскалывающий темноту зимних вечеров и позволяющий заглянуть во внутренние помещения, охарактеризованные современным дизайном и классической атмосферой. Классические выставочные системы полок заменило суперсветлое стекло, которое в сочетании с богатой композицией объемов и пеналов в стене, подчеркивает выставленный товар, делая акцент на его ценность и уникальность.
designers community
Arch. Aldo Cappa Marchello, Arch. Elisabetta Grassi, Arch. Ilaria Sassolini Collaboratore al progetto Arch. Guido Gori Boutique XXI Bek Pavimentazione interna ed esterna DIECI s.r.l. di Carlo Mori, Firenze Realizzazione e montaggio degli arredi e della facciata EUROSTANDS ASIA PACIFIC LIMITED, Hong Kong La boutique XXI Bek, (ventunesimo secolo) progettata e realizzata da ARCABI ASSOCIATES a Celjabinsk – RUSSIA, può considerarsi il punto di riferimento cittadino per l’alta moda. ARCABI ASSOCIATES ha creato un Concept ad hoc, che esprimesse un design capace di accogliere con stile i più importanti Brands ed esaltare la preziosità della merce esposta, in un raffinatissimo contesto moderno e attuale, al passo con le tendenze delle più prestigiose location internazionali. L’esigenza di ridisegnare le vetrine e l’ingresso della boutique ha portato i progettisti a ripensare completamente l’affaccio della boutique su strada. Il nuovo fronte (18x6 m) addossato alla facciata esistente colma la distanza fra la boutique e la città e costituisce il nuovo biglietto da visita della boutique stessa, con un disegno che rimanda al costruttivismo russo. Il colore freddo delle luci led dell’insegna contrasta con i toni caldi della facciata e le vetrine “a doppia altezza” si propongono come squarci di luce che fendono il buio delle serate invernali e lasciano intravedere gli spazi interni caratterizzati da un design contemporaneo e da un’atmosfera classica. I sistemi espositivi classici dei ripiani, sono sostituiti da lame in vetro extrachiaro, che unite alla ricca composizione di volumi ed alle teche a parete mettono in risalto gli oggetti esposti enfatizzandone la preziosità e l’unicità.
http://www.arcabi.it
77
daniele LOSCALZO MOSCHERI
Даниеле ло Скальцо Москери Дизайн полезного кармана Map Джинсовая кровать, характерной чертой которой стали уменьшенная толщина и изголовье, оснащенное карманами для журналов и газет. Основание кровати выполнено из многослойной березовой фанеры с ортопедическим фрезерованием.
Utility Poket Styling Map Letto in jeans caratterizzato da spessori ridotti e testata dotata di tasche porta riviste. Il supporto del letto è realizzato in multistrato di betulla con fresature ortopediche integrate. wwwmaparredamenti.it www.loscalzomoscheri.it info@loscalzomoscheri.it
78
designers community
Эльвиро ди Мео & Антонио Россетти Безукоризненная геометрия Задуманная архитекторами Эльвиро Ди Мео и Антонио Россетти, “Безукоризненная Геометрия” - это название коллекции украшений, появившейся на свет от встречи двух японских идеограмм, которые в буквальном переводе выражают понятие "женщина". Оригинальный гарнитур состоит из большого количества предметов и разнообразных решений, в которых начальный замысел умело синтезируется, преобразовываясь в комбинацию из множества треугольников. Вобрав в себя концептуальное исследование, дизайнеры предлагают вам украшения, которые объединяют элегантность и стилистическая новизна. Украшения представлены в двух версиях: различные оттенки золота (от розового до ярко- желтого, доходя до зеленого) с использованием эмали и, под заказ, с инкрустацией драгоценным камнями. Решительно более модной является версия из метакрилата с элементами из серебра и кварца. В обоих вариантах главной героиней остается геометрия, проектная константа обоих архитекторов, издавна занятых совмещением формы со смыслом, характеризующих их ювелирные изделия.
Geometrie Perfette Ideata da Elviro Di Meo & Antonio Rossetti, Architetti, “Geometrie Perfette” è il nome di una collezione di gioielli che nasce dall’incontro di due ideogrammi giapponesi che, tradotti letteralmente, esprimono il significato di “donna”. L’originale parure è composta da più oggetti e da soluzioni versatili, in cui il concept iniziale, opportunamente sintetizzato fino a trasformarsi nella combinazione di più triangoli, riprende la ricerca concettuale dei progettisti proponendo gioielli che uniscono eleganza e innovazione stilistica. I gioielli sono proposti in due versioni: nelle varie sfumature dell’oro (dal rosa al giallo acceso fino ad arrivare al verde), con smalti e, su richiesta, pietre preziose. Decisamente più fashion è la versione in metacrilato con elementi in argento e quarzi. In entrambe le varianti protagonista rimane la geometria, costante progettuale dei due architetti, da tempo impegnati nell’accostamento di forme e significati che caratterizzano fortemente l’oggetto prezioso.
elviroDIMEO antonioROSSETTI www.gioielli2000.com dimeoelviro@libero.it antoniorossetti10@virgilio.it
79
RADICE ORLANDINI design Радиче Орландини Дроп Инфинити "Дроп" – выставляемый друг на друга стул из формованного полипропилена, изготовленный с помощью технологии айрмодулинг, разработан студией Радиче Орландини Дизайн для фирмы Инфинити. Стул выполнен в виде единого моноблока, что придает ему особую прочность и делает его пригодным для использования вне дома или для отрасли «contract». Его форма необычна: сразу бросаются в глаза кривые линии, навеянные органичными строениями с ножками, которые напоминают щупальца спрута, вытекающие из центра конструкции. Обширная гамма предлагаемых цветов превращает «Дроп» в идеальный аксессуар, способный украсить любой интерьер.
Drop Infiniti Disegnata dallo studio Radice Orlandini Design per l’azienda Infiniti, “Drop” è una sedia impilabile prodotta in polipropilene stampato con tecnologia airmoudiling. Drop è creata in un unico blocco monolitico che la rende 80 particolarmente robusta e adatta per l’outdoor o per il settore contract. La sua forma è particolare e insolita, si notano subito le linee curve ispirate alle strutture organiche con le gambe, che ricordano i tentacoli di una piovra e che si staccano dal corpo centrale in maniera fluida. L’ampia gamma di colori disponibili, rende Drop un complemento ideale per la personalizzazione di ogni ambiente.
www.infinitidesign.it www.radiceorlandini.com studio@radiceorlandini.com
designers community
Джанлуиджи Ландони ЭВОСУИТ Вибиэффэ 85 «Эвосуит» - последнее творение дизайнера Джанлуки Ландони. Речь идет о мягкой, комфортабельной композиции, реализованной предприятием «Вибиэффэ 85» в двух различных версиях, глубиной 95 и 125 см. «Эвосуит» - это сборная мягкая мебель, предоставляющая большую свободу выбора соответственно помещению, в котором ее поставят. Разнообразие подушек для спинки стало настоящим знаком отличия «Эвосуита»: благодаря им облик композиции всякий раз меняется, сообразно вашему желанию и необходимости. Подушки - подлокотники тоже могут использоваться для украшения спинки, которая, по требованию, может быть оснащена особым механизмом, позволяющим отгибать ее полностью, что делает данную композицию еще более универсальной.
Evosuite Vibieffe 85 Evosuite è l’ultima creazione del designer Gianluca Landoni, si tratta di un imbottito accogliente e confortevole proposto in due diverse versioni di profondità (95 e 125 cm) e prodotto da Vibieffe 85. Evosuite è un sistema componibile che lascia molta libertà nella scelta più adeguata all’ambiente che deve accoglierlo. La grande varietà di cuscini per lo schienale sono il vero segno distintivo di Evosuite grazie ai quali diversifica ogni volta l’immagine, secondo desideri e necessità. Anche i cuscini/bracciolo sono utilizzabili per arricchire lo schienale che, a richiesta, può essere dotato di un particolare meccanismo che permette di reclinarlo completamente rendendo questo sistema ancora più versatile. www.vibieffe.com gianluigilandoni@gmail.com; altrodesign@tiscali.it 81
gianluigiLANDONI
Лука Скиеппати Гони на дизайне! Появившийся на свет в творческом порыве дизайнера Луки Скиеппати и реализованный Ламифлекс Групп, «Циклот» (таково его название) – совокупность дизайна, воплощенного в фитнесс-снаряд, решительно выходящий за рамки привычных схем, и домашний, мягко сказать, своеобразный аксессуар. «Циклот» выполнен из первоклассных материалов, таких как карбоний, сталь и стекловолокно; он представляет собой абсолютную новинку для мира фитнесса, благодаря уникальному технологическому решению системы эпициклоидой передачи. Серьезным попаданием в цель стало большое колесо «Циклота», которое является также и основой проекта; большим кругом, который напоминает собой мотоцикл ретро конца 19-го века, искусно преобразованный в предмет утонченного инжиниринга, предназначенный для того, чтобы стать неотъемлемой частью в интерьер-дизайне, а так же в мире фитнесса класса люкс. Дополнительные отличительные элементы: характерная рукоятка из карбония, дисплей с емкостными клавишами, навеянные домотикой и ведущими плавниками с необычной кривизной, которая равномерно распределяет нагрузку. Если вы хотите заниматься спортом, но идея велотренажера вам наскучила, тогда «Циклот» - это то, что надо!
Ride on Design Lamiflex Group Nata dal tratto creativo del Designer_Luca Schieppati e prodotta da Lamiflex Group , Ciclotte, questo il suo nome è insieme un concentrato di design, uno strumento di fitness decisamente fuori dagli schemi e un complemento d’arredo a dir poco originale. Ciclotte è realizzata con materiali d’eccellenza quali carbonio, acciaio e fibre di vetro e rappresenta una novità assoluta per il mondo fitness grazie alla soluzione tecnologia unica del sistema epicicloidale della trasmissione. Di grande impatto è la grande ruota di Ciclotte che è anche il fulcro del progetto, un grande cerchio che ricorda i motocicli retrò di fine ‘800 opportunamente trasformato in un oggetto di raffinata ingegneria, destinato a diventare un must nell’interior design e nel mondo del luxury fitness. Ulteriori elementi distintivi sono il caratteristico manubrio in carbonio, il display a tasti capacitivi ispirato dalla domotica e le pinne portanti, con la peculiare curvatura che distribuisce uniformemente i carico. Se volete fare fitness ma l’idea di una cyclette vi sta stretta, allora Ciclotte è ciò che fa per voi!
82
lucaSCHIEPPATI
www.ciclotte.com www.lamiflexgroup.it www.lucaschieffati.com
designers community
davidDOLCINI
Дэвид Дольчини DL1 GAL srl Душевой поддон «DL1», плод внимательного изучения функциональности, технологий и материалов, может считаться современной практичной скульптурой, где внутри сильной иконографии сосуществуют равновесие, элегантность и аскетизм, продиктованные взаимодействием чистых геометрических форм. Легкая вогнутость в центре поддона, ощутимая за счет сочетания объема пружинящего элемента, позволяет воде стекать, в то время как комбинация холодного Кориана с теплом тика определяют характер изделия. Предлагается решение «DL1» с тиковым каркасом-подставкой для предметов, который делает душевой поддон трехмерным архитектурным элементом.
DL1 GAL srl Il piatto doccia DL1, frutto di un attento studio sulla funzionalità, sulle tecnologie ed i materiali, può essere considerato una moderna scultura funzionale, dove all'interno di una iconografia forte convivono l'equilibrio, l'eleganza ed il rigore dato dal rapporto tra geometrie pure. Una leggera concavità al centro del piatto, percepibile nell'incontro col volume della doga, permette il defluire dell'acqua, mentre l'accostamento tra la purezza del Corian® ed il calore del Teak ne definisce il carattere. DL1 è disponibile in una soluzione con una cornice in teak portaoggetti, che rende il piatto doccia un elemento architettonico tridimensionale. info@daviddolcini.it / www.daviddolcini.it www.galbox.it / info@galbox.it
83
pietroAROSIO
Пьтро Арозио Настро (Лента) Таккини форничур срл Простота, существенность, универсальность. Это основные характеристики «НАСТРО» - рабочего стола, которой имеет все прерогативы для того, чтобы удовлетворить потребностям многих. Простой он потому, что состоит из трех элементов: две металлические ножки и прямоугольная столешница из ламината, размером 90x200 и 90x300 см, толщиной 6 см. Стол без излишеств, поскольку он одноцветный (красный, белый, черный как серийный, с возможностью подобрать цвета по вкусу). Универсален, поскольку, благодаря комбинации и соединению нескольких столешниц с помощью пластин и соединительных ножек, он становится столом - системой, способной с крайней легкостью адаптироваться к помещению.
Nastro Tacchini forniture srl Semplicità, essenzialità, adattabilità. Queste sono le principali caratteristiche di NASTRO, un tavolo da lavoro che ha tutte le prerogative per poter soddisfare le esigenze di molti. E’ semplice perché sono tre gli elementi che lo compogono: due gambe in metallo e un piano rettangolare in laminato,disponibile nelle misure 90x200 e 90x300 cm, con spessore 6 cm; è essenziale perché è monocromatico (rosso, bianco, nero di serie, con la possibilità di scegliere colori ad hoc); è adattabile poiché, grazie alla combinazione e all’accostamento di più piani tramite piastre e gambe di giunzione, diventa un tavolo-sistema capace di omologarsi con estrema facilità 84 allo spazio.
http://www.tacchini.it info@tacchini.it http://www.pietroarosio.it studio@pietroarosio.it
designers community
raffaellaMANGIAROTTI
Раффаела Манджаротти Дипдизайн Барселонета Серралунга Барселонетой называется новое кресло для улицы дизайнера Раффаелы Манджаротти, которая для фирмы Серралунга истолковала по-новому знаменитое сиденье международного дизайна, разработанное в 1922 архитектором Мисс ван де Рое. В проекте 1922 года было кожаное уличное кресло, которое теперь, в переосмысленном варианте Серралунги, выполнено из пластика и модифицировано для использования на улице. Этот процесс переоценки / трансформации коснулся всех деталей, начиная от профилей металлического каркаса с водоустойчивой отделкой, до изучения герметичности и мягкости полиуретана, устойчивого к ультрафиолетовым лучам, кончая заменой простеганной кожи пластмассой с легким эффектом капитонэ, специально подобранным для упрощения стекания дождевой воды. Для большего удобства, необычное переплетение ножек Барселонеты позволяет ставить кресла друг на друга. Раффаела Манджаротти вместе с Маттео Баццикалупо владельцы стадии «Дипдизайн», кроме того она является доцентом факультета дизайна Политехнического института в Милане.
Deepdesign Barceloneta Serralunga Barceloneta è una poltrona outdoor che rivisita la seduta icona del design internazionale disegnata nel 1922 da Mies van de Rohe. La designer Raffaella Mangiarotti ha reinterpretato la seduta per il noto marchio Serralunga trasformandola da prodotto indoor in pelle in prodotto outdoor in plastica. Sono stati rivisitati tutti i particolari, dai profili della struttura metallica con finitura resistente all'acqua, allo studio della impermeabilità e morbidezza della schiuma poliuretanica resistente agli UV, alla sostituzione delle imbottiture in pelle con un leggero effetto capitonnè attentamente studiato per per far evadere facilmente l'acqua piovana. Un altro dettaglio importante è il particolare incrocio delle gambe che rende la seduta impilabile.Raffaella Mangiarotti è titolare con Matteo Bazzicalupo dello studio deepdesign, ed è docente di design alla Facoltà del design del Politecnico di Milano.
http://www.deepdesign.it mailto:raffaella.mangiarotti@deepdesign.it http://www.serralunga.it
85
studioDSGN
davideMONTANARO claudioFIUMICELLI Дэвид Монтанаро и Клаудио Фьюмичелли Люстра C60 Текнопластика с.р.л. Новые выразительные возможности достигнуты в этом техносветовом проекте благодаря материалам с уменьшенным воздействием на окружающую среду таким, как светодиод с экономичным расходом энергии и полиметилметакрилат (полностью рекуперируемый). Эта люстра может трансформироваться из плоской в трехмерную, что позволяет ей стать предметом инновации как с точки зрения языка выразительности, так и точки зрения избавления от объема, тем самым оптимизируя экономические затраты на транспорт и воздействие на окружающую среду.
86
Lampada C60 Tecnoplastica s.r.l. Nuove potenzialità espressive vengono raggiunte in questo progetto illuminotecnico da materiali a ridotto impatto ambientale come led a basso consumo e PMMA (totalmente riciclabile). Una lampada in grado di passare da una conformazione piatta ad una tridimensionale. Ciò contribuisce a a rendere l'oggetto innovativo sia da un punto di vista del linguaggio sia da quello dell'abbattimento del volume per ottimizzare i costi economici (e ambientali) del trasporto.
www.tecnoplastica.net info@tecnoplastica.net www.studiodsgn.com davide@studiodsgn.com
designers community Умберто Азнаго Пион Безана Письменный стол «ПИОН», разработанный Умберто Азнаго для предприятия «Безана», представлен в непривычных формах, которые подчеркивают большую индивидуальность изделия с консольной столешницей. Здесь были использованы такие ценные материалы, как кожа и гнутые профили из ореха. Размеры, в которых реализован стол, следующие: 220 см. длина, 77 см. высота, 85 см. глубина. Отделка письменного стола: Орех, кожа
Peonia Besana La scrivania PEONIA disegnata da Umberto Asnago per Besana, esplora delle forme non convenzionali che sottolineano la grande individualit‡ di questo progetto con piano a sbalzo. Sono stati utilizzati materiali pregiati come il cuoio ed i curvati di legno di noce, le misure in cui viene realizzata sono le seguenti: cm 220 H. 77 P. 85. Finiture scrivania: Noce, cuoio
www.besana.it
umbertoASNAGO
87
pioetitoTOSO
«Болд» Colombo Design Это серия, состоящая из дверной ручки, ручки для рамы и круглого набалдашника, выполненных из хромированной латуни или хромата. Серия «Болд» появилась на свет как результат поиска почти музыкальной гармонии. Она передает сладкое ощущение поглаживания речного камня, отшлифованного многолетним течением воды; сжимая ручку, мы переживаем момент свободы и непринужденности, своего рода невесомый 88 "побег" между прошлым и настоящим. Выпуклая поверхность ручек, словно капля воды, отражает в себе цвета, окружающего ее помещения.
Bold Colombo Design Serie composta da maniglia per porta, maniglia per infisso e pomolo, realizzata in ottone nella finitura cromo o cromat. La serie Bold nasce dalla ricerca di un'armonia quasi musicale, trasmette la sensazione dolce di accarezzare un sasso di fiume formato dal lungo levigare del fluido, stringendo la maniglia viviamo un momento di libertà e naturalezza una sorta di una "fuga" a mezz'aria tra passato e presente. la sua superficie bombata come una goccia d’acqua, si colora e riflette l’ambiente che la circonda. http://www.colombodesign.it info@colombodesign.it http://www.studiotoso.com info@studiotoso.com
designers community
Вверх&Вниз (Su&GiЭ) Freelife «Вверх&Вниз» – диван островного типа с изменчивой архитектурой, предназначенный как для обстановки «contract», так и для дома. Спинки, для наибольшего удобства, могут выставляться на различную высоту; по типу «Борна» восемнадцатого века, диван оснащен убирающимися спинками и/или подлокотниками, которые поднимаются и опускаются, в зависимости от необходимости. Геометрические формы дивана и пуфа были получены из усеченной формы эллипса, что позволило обрести универсальное пространство для переговоров и застолий. http://www.gualtierotti.com
Su&Giù Freelife Su&Giù è un’Isola relax ad architettura variabile adatta sia per l’ambiente contract che per quello domestico. Gli schienali sono posizionabili in varie altezze per una migliore gestione del confort; sulla falsariga della borne settecentesca, è dotata di schienali a scomparsa che salgono e scendono, schienale e/o bracciolo a secondo delle varie necessità. il divano e il pouff sono geometricamente ricavati dal taglio di una ellisse, così da offrire spazi flessibili al dialogo ed alla convivialità. http://www.gualtierotti.com mailto: gualtierotti@tiscalinet.it http://www.freelifecollection.it mailto: info@artexitalia.it
89
gianfranco GUALTIEROTTI
S HOWROOM
90
a cura di Roberto Jevolella
SHOWROOM
отчетливым эстетическим вкусом Миначчоло, предприятия-лидера в области мебели деревенского стиля и «богатого кантри».
MINACCIOLO SCEGLIE MOSCA PER IL SUO NUOVO STORE
МИНАЧЧОЛО ВЫБИРАЕТ МОСКВУ ДЛЯ СВОЕГО НОВОГО САЛОНА Открытие в августе месяце в Москве нового монобрэндового салона «Миначчоло» стало дальнейшим подтверждением успеха и оценки продукции фирмы. В Италии тревизское предприятие, специализирующееся на производстве мебели-кантри из цельнодревесного массива, уже снискало значительный успех открытием различных магазинов своего брэнда. Новая российская торговая точка расположилась на площади примерно в 100 квадратных метров и находится внутри большого, престижного торгового центра, открывшегося
недавно в Москве. Внутри выставлены все коллекции «Миначчоло» и все они сделаны исключительно в Италии. Новое экспозиционное помещение погружено в теплую атмосферу, где утонченные детали превратили стиль кантри в элегантный интерьер. Салон обставлен как настоящий дом. Здесь четко различимы: большая островная кухня, расположенная рядом с мойкой и кухонным шкафом, обеденная зона с просторным столом и буфетом. Не обошлось и без детской комнаты с ее типичной кроватью, встроенной в нишу между двумя шкафамипеналами, завершает которую маленькая туалетная комната с тумбой-умывальником и полкой для полотенец. Наряду с традиционной отделкой типа «Белое Масло», характеризующей детскую, были использованы такие оттенки, как яркий “Белый Гипс” для кухни и столовой, а так же оригинальный цвет типа “Зеленой мяты с молоком” для ванной. Само собой разумеется, что вся отделка водоосновная. В комплексе, новый московский салон предстает перед нами элегантным и утонченным, где вся экспозиция пронизана
Aperto lo scorso agosto a Mosca, il nuovo store monomarca Minacciolo rappresenta un’ulteriore conferma del successo e dell’apprezzamento per i propri prodotti. In Italia l’azienda trevisana specializzata nella produzione di mobili country in legno massello, ha già ottenuto grandi successi con l’apertura di diversi store monomarca. La nuova location russa si estende su una superficie di circa 100 metri quadrati e si trova all’interno di un grande e prestigioso centro commerciale inaugurato da poco a Mosca. Al suo interno sono esposte tutte le collezioni Minacciolo, tutte rigorosamente Made in Italy. Il nuovo spazio espositivo è avvolto in una calda atmosfera dove gli ambienti dal sapore country sono resi eleganti da raffinati dettagli. È allestito come fosse una casa. Si possono scorgere: una grande cucina in cui l’isola attrezzata è affiancata da una zona lavaggio e dispensa, una zona pranzo dotata di uno spazioso tavolo e una cristalliera. Non manca la cameretta con il tipico letto inserito in una nicchia tra due colonne armadio e per completare il tutto, una piccola zona bagno con mobile lavabo e porta salviette. Accanto alla tradizionale finitura Bianco Burro che caratterizza la cameretta sono state utilizzate tinte diverse come il luminoso “Bianco Gesso” per la cucina e la zona pranzo e, l’originale “Verde Lattementa” per il bagno. Ovviamente tutte finiture sono rigorosamente a base d’acqua. Nel complesso, il nuovo store di Mosca si presenta elegante e raffinato 91 dove anche la presentazione degli ambienti è permeata dall’inconfondibile gusto estetico Minaccioli, azienda ormai leader nel settore dell'arredamento rustico e “country chic”. САЛОН МИНАЧЧОЛО В МОСКВЕ Новорижское шоссе 14 км Павлово Подворье – Москва www.minacciolo.it MINACCIOLO STORE MOSCA Novorizhskoe Shosse 14 km Pavlovo Podvorie – Moscow www.minacciolo.it
ПЕРВЫЙ БУТИК БАЛЛИН В МОСКВЕ Несколько дней назад открылся первый московский Бутик (четвертое открытие по России) знаменитой обувной фабрики «Баллин», лидера ремесленного производства обуви класса люкс и символа совершенства Made in Italy, завоевавшего более чем 35 стран мира. Новый монобрэнд разместился на экспозиционной площади в 65 квадратных метров; он находится в районе Каширки в престижном окружении Вегас Мол, который отличает изысканный сложный дизайн, в тон имиджу брэнда. Интерьер бутика напоминает ателье, в котором можно полюбоваться ремесленными творениями в утонченном стиле, типичном для фирмы Баллин. Мебель характеризует контраст белого и черного цветов, в сочетании с эффектом лака аксессуаров, в то время как некоторые детали красного цвета делают акцент на четкий образ брэнда. Правильные линии, изысканные детали и утонченная текстура в полоску наилучшим образом выражают элегантность и производственную философию. Подвесные полки в современном стиле соседствуют с высоченными слегка ретро вращающимися зеркалами. Внутри нового помещения дебютировала новая коллекция «Баллин Фол-Винтер 2010/2011». Она навеяна атмосферой севера и полярной ночи, в которой вдохновение приходит из далеких земель 92 Канады, Гренландии и Сибири, где нюансы темно-синего и серого цветов моря сближаются с более светлыми тонами матово-белых утренних туманов и ослепительно-белых ледников. Новое открытие представляет собой еще один шаг в проекте международного подъема брэнда Баллин, который, за свои 65 лет истории, сумел соединить воедино ассортимент традиции и инновации, выработав способность чутко реагировать на изменения и потребности рынка.
SHOWROOM
LA PRIMA BOUTIQUE BALLIN A MOSCA È aperta da appena qualche giorno la prima Boutique moscovita (la quarta apertura in Russia) del noto calzaturificio Ballin, leader nella produzione artigianale di calzature di lusso e simbolo di eccellenza del Made in Italy, presente in ben 35 paesi. Il nuovo monomarca ha una superficie espositiva di 65 metri quadrati e si trova nel quartiere Kashirskij nella prestigiosa cornice di Vegas Mall che, si distingue per il suo design essenziale e sofisticato, in linea con l’immagine del brand. L’interno della boutique ricorda un atelier in cui si possono
ammirare creazioni artigianali alla ricerca di uno stile ricercato tipico del marchio Ballin. L’arredamento è caratterizzato dal contrasto tra il bianco e il nero e dall’effetto laccato dei complementi, mentre alcuni dettagli di colore rosso, richiamano l’immagine coordinata del brand. Linee essenziali, dettagli ricercati e una raffinata texture rigata, esprimono al meglio l’eleganza e la filosofia aziendale. Mensole sospese dall’effetto contemporaneo convivono con specchi altissimi che ruotano su se stessi dall’allure leggermente retrò. All’interno della nuova location ha debuttato la nuova collezione Ballin
Fall-Winter 2010/2011, che richiama una atmosfera nordica e polare in cui l’ispirazione proviene da lontano, da terre come Canada, Groenlandia e Siberia in cui i mari mostrano nuance scure di blu e grigio che si accostano a toni più chiari come il bianco opaco delle nebbie mattutine e il bianco ottico dei ghiacciai. La nuova apertura rappresenta un’ulteriore passo all’interno del progetto di rilancio internazionale avviato da Ballin che, nei suoi 65 anni di storia ha saputo sempre coniugare il giusto mix di tradizione e innovazione, sviluppando la capacità di percepire i cambiamenti e le esigenze di mercato.
93
САНКТ-ПЕТЕРБУРГ: ПЕРВЫЙ БУТИК КАРТЬЕ 22 мая в сверкающем ансамбле Санкт-Петербурга торжественно открытая первый в городе бутик «Картье», 94 расположившийся по адресу Набережная Реки Мойки, 55. Он и в самом деле находится на берегу реки Мойки, чьи блестящие воды отражаются на фасаде здания с его характерными оттенками красного, белого и бронзы, которая традиционно сочетает в себе двуцветие исторической части города. Разместившийся на двух этажах, новый бутик «Картье» стал результатом проекта интерьер-дизайнера Бруно Мейнарда (главного проектировщика бутиков
исторического брэнда в мире), который получил задание разработать драгоценную русскую шкатулку, задуманную как современный дворец. Результатом стало восхитительное помещение, полностью отражающее дух «Картье» с его залами, отведенными для часов, аксессуаров и ювелирных изделий, к которым ведет монументальная лестница. Внутри вас поражает удивительное сочетание стилей модерн и барокко: восхитительные панно из светлого дуба, позолоченные канделябры, стены, которые таят в себе секреты, галерея
портретов основателей фирмы и мириады элементов, помогающих создать утонченную, необычную атмосферу. Комфорт, красота и элегантность мезона «Картье» обнаруживаются в каждом углу магазина, ярко освещенного зрелищной позолоченной люстрой высотой 3,25 метра и шириной 1,30 метра, расположенной в самом центре помещения. Утонченный бутик СанктПетербурга с точностью выражает не только стиль и имидж брэнда «Картье», но и волшебство, и оригинальность этого сверкающего уголка России.
SHOWROOM
SAN PIETROBURGO: LA PRIMA BOUTIQUE FIRMATA CARTIER Inaugurata lo scorso 22 maggio nella splendida cornice di San Pietroburgo in 55 Naberezhnaya Reki Moyka, la prima boutique Cartier della città. Si trova proprio sulle rive del fiume Moyka le cui acque lucenti si riflettono sulla facciata dell’edificio caratterizzata dalle tonalità del rosso, del bianco e del bronzo, che ben si abbinano alla tradizione bicromata degli edifici storici della città. Disposta su due livelli, la nuova boutique Cartier è stata progettata dall’interior designer Bruno Moinard, (responsabile della progettazione delle boutique dello storico marchio nel mondo), a cui è stato chiesto di disegnare questo prezioso scrigno russo, concepito come un palazzo moderno. Il risultato è un delizioso spazio che rispecchia pienamente lo spirito Cartier, con sale dedicate all’orologeria, all’accessoristica e alla gioielleria cui si accede tramite una scala monumentale. L’interno è un sorprendente mix fra gli stili moderno e barocco, si possono ammirare pannellature in rovere
chiaro, candelabri dorati, pareti che nascondono segreti, una galleria di ritratti dei fondatori dell’azienda e una miriade di elementi che contribuiscono a creare un’atmosfera ricercata e insolita. Il confort, la bellezza e l’eleganza della Maison Cartier sono rintracciabili in ogni angolo e vivacemente illuminati da uno spettacolare lampadario in bronzo dorato di 3,25 metri di altezza e 1,30 metri di larghezza posto al centro dello spazio. La raffinata boutique di San Pietroburgo, riesce a esprimere perfettamente sia lo stile e l’immagine Cartier, sia la magia e l’originalità di questo splendido angolo della Russia.
95
7
MAGAZINE
Poste Italiane s.p.a. - Spedizione in Abbonamento Postale D.L. 353/2003 (con.in L. 27/02/2004) art. 1, comma 1, DCB Milano. (TASSA RISCOSSA)
ER LUCE P ETTURA IT L’ARCH LE GLOBA
Design Diffusion Edizioni srl via Lucano 3 20135 Milano
Numero Verde 800 318 216 tel. 02 55 16 109 fax 02 54 50 120
abbonamenti@designdiffusion.com www.designdiffusion.com
lighting
L
beleuchtung•luce•illuminacion•beleuchtung•luc e•beleuchtung•luce•illu minacion•beleuchtung•l uce•beleuchtung•luce•ill uminacion•beleuch tung•luce•beleuchtung•l uce•illuminacion•beleuc htung•luce•beleuch
97
98
VG NEW TREND product: flame arabesque design by: vincenzo antonuccio e marilena calbini email: info@vgnewtrend.it http:// www.vgnewtrend.it
99
ZONCA product: mod.31281 email: zonca@zonca.com http://www.zonca.com
100
EUROLAMPART product: rings design by: mario scelfo email: info@eurolampart.it http://www.eurolampart.it
101
VETRERIA VISTOSI product: ecos design by:renato toso noti massari & associati email: vistosi@vistosi.it http://www.vistosi.it
bcqgel bgddsqgml @_elm c @clcqqcpc NPMECRRM AMTCP ?XXSPP?* RFGL GJ NSLRM NCPQML?EEG ? AMLDPMLRM
BCQGEL DMP ?JJ QNCAG?JC QACJRG ?J Q?JMLC
<<: <]ka_f <a^^mkagf :Y_fg JanaklY Zae]kljYd] Yffg NA f&-, k]ll]eZj] % gllgZj] *()( AlYdaYf'=f_dak` ]\alagf LYp] h]j[m] lYkkY jak[gkkY! m^^& ;EH'* Jgk]jagWEA Kh]\& Y& h& ,- <][j]lg d]__] +-+'*((+ [gfn&af D&*/'(*'*((, f&,.! Yjl&)$ [geeY )$ <;: EadYfg E -$(( AlYdq gfdq! % 9 E )/$.( % > E 1$0( < E )($-( % ?J E 1$(( % H E 0$,( = E 0$(( % ?: :H& E -$/( % F FCj& )(($(( K KCj& )(0$(( % ;@ K>j& ),$-(
u Design Diffusion Edizioni srl via Lucano 3 20135 Milano
Numero Verde 800 318 216 tel. 02 55 16 109 fax 02 54 50 120
32
abbonamenti@designdiffusion.com www.designdiffusion.com
bathroom
b
badezimmer•cuartode ~o•bagno•badezimm ban er•badezimmer•cuarto ~o•bagno•cuartode deban ~o•bagno•badezimm ban er•badezimmer•cuarto ~o•bagno•cuartode deban ~o•bagno•badezimm ban
103
104
AXIA product: ax10 design by: simone micheli email: axia@axiabath.it http://www.axiabath.it
105
AZZURRA product: thin design by: angeletti ruzza email: info@azzurraceramica.it http://www.azzurraceramica.it
106
CATALANO product: zero email: segreteria@catalano.it http://www.catalano.it
ZUCCHETTI product: isy design by: matteo thun e antonio rodriguez email: market@zucchetti.it http://www.zucchetti.it
107
108
SAMO product: zenith email: samo@samo.it http://www.samo.it
LINO CODATO product: eclisse design by: paolo nataletti email: lino.codato@linocodato.it http://www.linocodato.it
109
IB RUBINETTERIE product: mygod design by: maurizio duranti email: info@ibrubinetterie.it http://www.ibrubinetterie.it
110
111
NOVELLO product: love design by: arter&citton email:info@novello.it http://www.novello.it
SCANDOLA product: nuovo mondo design by: r&d scandola email: info@scandolamobili.it http://www.scandolamobili.it
112
113
VISMARAVETRO product: xperience design by: antonino azella email: info@vismaravetro.it http://www.vismaravetro.it
114
ANTONIO LUPI product: houdini design by: mario ferrarini email: lupi@antoniolupi.it http://www.antoniolupi.it
115
CANDY product: goc 781bt + goc 570b email: info@candy.it http://www.candy.it
Semestrale - Spedizione in abbonamento postale - 45% - art. 2 comma 20/b legge 662/96 - Filiale di Milano TAXE PERCUE (TASSA RISCOSSA) supplemento al n. 167 (aprile 2010) DDN DESIGN DIFFUSION NEWS
DESIGN DIFFUSION NEWS
International Kitchen 1/2010
CUCINE INTERNATIONAL 1/2010
€ 13,00
SETTANT’ANNI CON SALVARANI TENDENZE TRA ESTETICA E TECNOLOGIA
CUCINA DIFFUSA PRINT & DESIGN FOOD
Design Diffusion Edizioni srl via Lucano 3 20135 Milano
Numero Verde 800 318 216 tel. 02 55 16 109 fax 02 54 50 120
abbonamenti@designdiffusion.com www.designdiffusion.com
kitchen
cucine•cocinas•kitchen• cucine•küchen•cucine•co cinas•kitchen• cucine•küchen•cucine•co cinas•kitchen• cucine•küchen•cucine•co cinas•kitchen• cucine•küchen•cucine•co cinas•kitchen•
k
117
CESAR product: elite design by: g.v.plazzogna email: info@cesar.it http://www.cesar.it
118
119
FHIABA product: serie integrated email: info@fhiaba.com http://www.fhiaba.com
120
FLORIDA product: mesh design by: marco fumagalli email: info@florida.it http://www.florida.it
121
DEL TONGO product: plana email: deltongo@deltongo.it http://www.gruppodeltongo.com
122
GeD product: velvet design by: giancarlo fabro email: info@gedcucine.it http://www.gedcucine.it
123
GRATTAROLA product: terra email: grattarola@grattarola.it http://www.grattarola.it
MESONâ&#x20AC;&#x2122;S product: k_10 email: mesons@mesons.it http://www.mesons.it
124
SCIC product: flat email: staff@scic.it http://www.scic.it
125
126
VENETA CUCINE product: ecocompatta design by: paolo rizzato email: info@venetacucine.com http://www.venetacucine.com
127
SNAIDERO product: code email: stampa@snaidero.it http://www.snaidero.it
128
VARENNA product: my planet design by: cr&s varenna email: info.poliform@poliform.it http://www.poliform.it
129
COME PER INCANTO â&#x201A;Ź 4,50
46
Italy only
f
a
s
h
i
o
n
a
b
l
e
l
i
v
i
n
g
COVER_bit_ok.indd 2
Design Diffusion Edizioni srl via Lucano 3 20135 Milano
b
e
h
a
v
i
o
u
r
28-05-2010 9:49:26
Numero Verde 800 318 216 tel. 02 55 16 109 fax 02 54 50 120
abbonamenti@designdiffusion.com www.designdiffusion.com
furniture
F
möbel•muebles•arreda mento•möbel•mue bles•arredamento•möb el•muebles•arredamen to•möbel•muebles•arre damento•möbel•mue bles•arredamento•möb el•muebles•arredamen to•möbel•muebles•arre
131
132
PEDRALI product: pasha design by: marco pocci e claudio dondoli email: marketing@pedrali.it http://www.pedrali.it
133
134
LUALDI product: filo design by: info@lualdiporte.it email: info@lualdiporte.it http://www.lualdiporte.it
ERBA product: mick email: info@erbaitalia.it http://www.erbaitalia.it
135
136
CIA INTERNATIONAL product: composizione superman email: info@ciainternational.it http://www.ciainternational.it
137
CLEI product: swing email: info@clei.it http://www.clei.it
FLOU product: r.e.m. design by: riccardo blumer e matteo borghi email: info@flou.it http://www.flou.it
138
139
GD DORIGO product: iki collection design by: giugiaro design e-mail: info@gd-dorigo.com http://www.gd-dorigo.com
140
141
SABA ITALIA product: primo quarto design by: giuseppe viganò email: infosaba@sabaitalia.it http://www.sabaitalia.it
PACINI E CAPPELLINI product: poltroncina freeline e libreria babele design by: norberto delfinetti e monica bernasconi email: info@paciniecappellini.it http://www.paciniecappellini.it
142
143
DĂ&#x2030;SIRĂ&#x2030;E product: lacoon design by: jai jalan email: desiven@gruppoeuromobil.com http://www.gruppoeuromobil.com
144
AXIL product: epiro design by: studio controdesign email: info@axil.it http://www.axil.it
145
BONACINA PIERANTONIO product: ellipse design by: giuseppe viganò email: info@bonacinapierantonio.it http://www.bonacinapierantonio.it
MOVI product: uni_verse design by: castiglia associati email: info@movi.it http://www.movi.it
146
BROSS product: paloma design by: enzo berti email: info@bross-italy.com http://www.bross-italy.com
147
148
BPA INTERNATIONAL product: case e allen design by: eleonora e carlo pozzi email: info@bpainternational.com http://www.bpainternational.com
CAIMI BREVETTI product: miao design by: marco cocco email: info@caimi.com http://www.caimi.com
149
BONALDO product: mr.hide design by: max piva email: bonaldo@bonaldo.it http://www.bonaldo.it
150
151
BIMAX product: letto Y design by: design m+f email: vendite@bimax.biz http://www.bimax.biz
152
FUTURA product: fagiolo design by: damjan ursic email: futura@futura-italy.it http://www.futura-italy.it
MATTEOGRASSI product: zoe design by: franco poli email: info@matteograssi.it http://www.matteograssi.it
153
154
MISS product: monroe design by: studio miss email: info@missdivani.it http://www.missdivani.it
155
INFINITI product: pin up design by: studio zetass email: info@infinitidesign.it http://www.infinitidesign.it
156
FLEXFORM product: feel good design by: antonio citterio email: info@flexform.it http://www.flexform.it
HĂ&#x2026;G product: capisco design by: peter opsvik email: info@varier.it http://www.varier.it
157
SELVA product: eleganza+michelangelo email: selva@selva.com http://www.selva.com
158
SOVET product: totem design by: studio sovet email: sovet@sovet.com http://www.sovet.com
159
160
POLIFORM product: sedia grace e tavolo concorde design by: emmanuel gallina email: info.poliform@poliform.it http://www.poliform.it
161
JESSE product: cindy email: info@jesse.it http://www.jesse.it
162
163
COLICO product: asami email: info@colicodesign.com http://www.colicodesign.com
164
LEMA product: libreria selecta + scrittoio victor design by: design crs lema/roberto lazzeroni email: lema@lemamobili.com www.lemamobili.com
165
BIBA SALOTTI product: tao email: info@bibasalotti.com http://www.bibasalotti.com
166
VARASCHIN product: poggiano email: varaschin@varaschin.it http://www.varaschin.it
167
MERITALIA product: origin du monde design by: italo rota email: meritalia@meritalia.it http://www.meritalia.it
LA CIVIDINA product: why not design by: luca botto email: info@lacividina.com http://www.lacividina.com
168
169
LEA CERAMICHE product: mauk design by: diego grandi email: info@ceramichelea.it http://www.ceramichelea.it
170
TREP-TREPIĂ&#x2122; product: pavillion minimal design by: antonio citterio email: info@trep-trepiu.com http://www.trep-trepiu.com
171
MILANOMONDO product: paolina email: info@milanomondo.it http://www.milanomondo.it
CACCARO product: lotus design by: centro r&d caccaro email: info@caccaro.com http://www.caccaro.com
172
RES product: deco design by: m.cavana e m.santambrogio email: info@resitalia.it http://www.resitalia.it
173
174
ARTIGIANI AUDACI product: abitare 2010/gemelli design by: rabdostudio email: info@artigianiaudaci.it http://www.artigianiaudaci.it
175
EMMEBI product: miss whool design by: v.garcia jimenez email: info@emmebidesign.com http://www.emmebidesign.com
ISSN 1120•9720 - Mensile -TAXE PERCUE (TASSA RISCOSSA). UFFICIO CMP/2 ROSERIO - MILANO. Spedizione in abbonamento postale - 45% - D.L. 353/2003 (conv.in L.27/02/2004 n.46) art.1, comma 1, DCB Milano DISTRIBUZIONE ME.PE
€ 8.00 “Italy only” - F € 14,50 - D € 18,00 - GR € 14,30 P cont. € 15,40 - E € 12,80 - GB GBP. 11,50 - N NKR. 172,00 .S SKR. 170,00 - CH SFR. 23,00 - P € 15,40 - NL € 19,00.
D E S I G N D I F F U S I O N N E W S INTERNATIONAL MAGAZINE GLOBAL DESIGN AND STRATEGIES
171
Design Diffusion Edizioni srl via Lucano 3 20135 Milano
Numero Verde 800 318 216 tel. 02 55 16 109 fax 02 54 50 120
PARIGI ON SHOW
ECOPROGETTO
BIENNALE DI ARCHITETTURA
CASE ITALIANE
BUBY CAIMI PER BYOGRAFIA
abbonamenti@designdiffusion.com www.designdiffusion.com
EXHIBITION FORWARDING
We are an international freight forwarder specialized in exhibition logistics of goods exported from Italy to worldwide events or imported for domestic shows anywhere in the country. 20 years of turnkey solutions experience in exhibition forwarding, applies to our general cargo air, sea and road services too, always supplied at the very best customer’s satisfaction level and price effective rates.
ON SITE CONTRACTOR
operated warehouse facilities close to FCO and MXP airports and can provide full range of import and export services including storage and packing.
FURNITURE LOGISTICS
We are the ideal logistic partner of Italian furniture industry for both their exhibition forwarding needs and commercial shipments, anywhere in the world.
We are the official handling contractor and forwarder of Milan Fairground and Rimini Fairground.
RUSSIA SPECIALIST
GENERAL CARGO
TRUCK GROUPAGE TO RUSSIA
EXPOTRANS SRL
OOO EXPORUSTRANS
Roma (Head Office) Phone +39 06.65004846 - Fax +39 06.65004870 info@expotrans.it Milano Fiera Rho (Milan Fairground) Phone +39 02.36669600 - Fax +39 02.36628606 Milano Rho Phone +39 02.9315756 - Fax +39 02.9301373 info.milano@expotrans.it Bologna Phone +39 051.864466 - Fax +39 051.864823 info.bologna@expotrans.it Rimini (Rimini Fairground) Phone +39 0541.744791 - Fax +39 0541.744849 info.rimini@expotrans.it
7, Mantulinskaya Ul. Build. 1 - 4th floor - office 402 123100, Moscow, Russia Phone/Fax +7 (495) 98.80.967 E-mail: info@exporustrans.com ЭКСПОРУСТРАНС 123100, Россия, Москва Mантулинская ул., 7 стр. 1, 4-й этаж, офис 402 Тел./Факс: +7 (495) 98.80.967 E-mail: info@exporustrans.com
General cargo air, sea and land is managed by Rome and Milan dedicated staff. Both branches have their own directly
With our subsidiary company in Moscow OOO Exporustrans. Furniture dedicated groupage trucking is operated regularly from our Italian terminals to Moscow every week.
www.expotrans.it