Discover Italy as a local!

Page 1

MONTEGIORGIO

WWW.DESIGNYOURITALY.COM

LE MARCHE THE MARCHES


QUAL'È IL PERIODO MIGLIORE PER VISITARLA? WHAT IS THE BEST TIME TO VISIT IT?

Luglio è il mese migliore per fare una visita. July is great to make a visit.

QUALE È IL PIATTO O I PIATTI TIPICI DEL LUOGO? WHAT IS THE TRADITIONAL DISH? Li Caciù, ossia i calcioni fritti. Un dolce fatto di pasta a forma di raviolo fritto ripieno di fava, crema, cacao. Li Caciù, a fried calcioni. A dessert made of fried

w L i C a c iù

it h P

c h e e se e c o r in o

a n d su g

ar

hero zucc ccia 50 g la bu tere, oni, va in m o li u 2 di a, 2 n o ri c c u g fa ro, s 250 cche di zu , 1 150 g intero icie. rino, o vo o u c 1 perf e , g P one la su m li re 350 1 a di nell n ta e ia p ug er so p gratt ri pe er la in pa ro. P anna orife o e p in frig rl o ciate e, tu s m la u alb ti e dien do ingre rman lia, o gli ti, fo sfog land dien esco ingre ete la m d li n g o n . Ste tutti ripie in te a te il e m la iud 30 arare esco e ch eno Prep lia, m ieno r alm sfog il rip re pe na, te a n s e a n o p po lo rip rlo e o, dis ciate i tuo metr . Las sto d di dia m po netto m o a c c p 8 un un i di con erch i. rfice dei c grad su pe liate a 180 te la ritag min nella 0 n e 2 P r pe na. lu te a a z m ez inforn r *** suga 50 g rated ggs, the g ole e ons, 2 wh m r, le u f 2 g flo o e 0 5 2 juic gar, of su 150 g . gg, 1 rino, rface ole e Peco h g w 1 0 , the su 35 mon brush of 1 le ht to ig rind e l w equa m in rator. crea frige , and the re , yolk e it h ve in st w t lea d lea a egg n r a nts st fo redie t it re e ing k. Le the ng e a stic ing th a ix g rr m in a y r, rm ing b mete ts, fo e fill dien of in dia are th ingre ture 8 cm Prep a mix ll the s of ircle with mix a c , e t c ry u a past surf cut o e , e ry th th st s. Fo r e pa Brush gree ut th ape. 0 de oll o at 18 ent sh in. R utes cresc 30 m in a 0 min 2 se r lo fo c ake and m, b filling crea and yolk

Pe

Per la s no: p r il ri ie

Fo

foglia:

For the ing: r the fill

pastry:

ravioli-shaped dough filled with broad beans, cream,

www.designyouritaly.com

cocoa.

QUALI SONO LE ATTIVITÀ PIÙ INTERESSANTI DA FARE? WHAT ARE THE BEST ACTIVITIES TO DO? Passeggiate nel centro storico, visita

Walks in the historic center, visit the municipal

al teatro comunale dedicato al musicista

theater dedicated to the musician Domenico

Domenico Alaleona, passeggiate

Alaleona, nature walks along the river Tenna.

naturalistiche lungo il fiume Tenna.


QUALI SONO LE ATTRAZIONI DA VEDERE? WHAT ARE THE MUST-SEE ATTRACTIONS? Il teatro comunale è annoverato tra i teatri storici nelle Marche, ed è un vero gioiello realizzato

secondo

i

canoni

stilistici

neoclassici, che ne caratterizzano la tipica eleganza.

Le

chiese

storiche

nel

centro

storico, in particolare Chiesa S. Francesco, edificata nei primi anni del XIII secolo. The municipal theater is counted among the historic theaters in The Marches and is a real made

according

to

the

neoclassical

stylistic canons, which characterize its typical elegance. The historic churches in the historic center, in particular the S. Francesco Church, built in the early 13th century.

CI SONO FESTIVAL, SAGRE INTERESSANTI A CUI PARTECIPARE? WHAT FESTIVALS ARE HELD IN THE TOWN? Fiera De Lu Succursu, la terza domenica di

CI SONO IN QUESTA LOCALITÀ DEI POSTI O ATTIVITÀ CONOSCIUTE SOLTANTO DALLE PERSONE DEL LUOGO? ARE THERE ANY SECRET PLACES OR ACTIVITIES THAT ONLY LOCALS KNOW?

novembre, Capodanno Montegiorgese, il 05

Percorsi con visita a luoghi con fascino storico

gennaio ogni anno, Festa San Giorgio, il 23

che conoscono solo le persone del luogo.

aprile, Palio San Paolo, l’ultima domenica di

Routes with visits to places with historical

giugno.

charm that only local people know.

De Lu Succursu Fair, on the third Sunday of November, Montegiorgese New Year, on 05 January every year, Festa San Giorgio, on 23 April, Palio San Paolo, on the last Sunday in June.

www.designyouritaly.com

jewel


UNA LEGGENDA O DI UN EVENTO STORICO CHE CARATTERIZZANO LA TUA TERRA A LEGEND OR A HISTORICAL EVENT THAT CHARACTERIZE YOUR LAND

PERCHÉ CONSIGLIERESTI IL TUO LUOGO PER UNA VISITA? WHY WOULD YOU RECOMMEND IT TO A TRAVELLER? Perché

Montegiorgio

è

un

borgo

storico

baricentrico fra i Monti Sibillini e il Mare Si narra che prima della fondazione di Roma

Adriatico, quindi punto di partenza ideale per

lungo il Tevere, la Città Eterna dovesse essere

l’esplorazione della zona.

fondata sulle sponde del fiume Tenna, nel territorio di Montegiorgio. The legend has it that before the foundation of Rome along the Tiber, the Eternal City must have been founded on the banks of the Tenna

Because Montegiorgio is a historic barycentric village between the Sibillini Mountains and the Adriatic Sea, hence an ideal starting point for exploring the area.

river, in the territory of Montegiorgio.

www.designyouritaly.com

Dialetto PIJA

LU

MANTI'

E

'PPARECCHIA

***

PRENDI

LA

TOVAGLIA

E

APPARECCHIA

LA

TAVOLA

***

TAKE

THE

TABLECLOTH TABLE

AND

SET

UP

THE


www.designyouritaly.com


RACCONTAMI LA TUA ITALIA CONTACTS www.designyouritaly.com hello@designyouritaly.com +39 391 110 71 39


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.