Ludwig Zeller - Componiendo la Ilusión

Page 1

1


2


Ludwig Zeller

Componiendo la ilusión Un diálogo antológico en sus 90 años

3


Ludwig Zeller. Componiendo la ilusión. Un diálogo antológico en sus 90 años. Primera edición, Santiago de Chile, año 2017. Dirección editorial: Enrique de Santiago. Diseño y diagramación: Sebastián Riveros Herrera. Dirección de arte: Sebastián Riveros Herrera y Enrique de Santiago. Asesoría editorial y corrección: Rodrigo Hernández Piceros y Xaleshem Ediciones. Tipografías: Biblioteca y Biblioteca Sans del diseñador Roberto Osses. Alphacollage de Ludwig Zeller para mayúsculas de título y nombre de participantes. Imagen de portada: Ludwig Zeller, El Samurái, collage sobre madera, 120 cms., 1997. Fotografía de Ludwig Zeller, en página 4, por Ilonka Csillag. Registro de propiedad intelectual Nº A-282638 ISBN: Un proyecto de Dharma Comunicaciones con la colaboración de Xaleshem Ediciones. Impreso en los Talleres de Editorial Mares de Tinta, Santiago, Chile.

Ediciones Mares de Tinta. Contacto: artedeenrique@yahoo.es 4


Ludwig Zeller

Componiendo la ilusión

Un diálogo antológico en sus 90 años

5


Componiendo la ilusiรณn, 29 x 38,5 cms. s/f 6


Componiendo la ilusión Enrique de Santiago Ludwig Zeller Ocampo nace en Río Loa, Calama, un primero de febrero de 1927. Ha llegado a ser uno de los poetas de renombre dentro del Surrealismo internacional, con una vasta producción de cerca de 80 títulos, que es reconocida en todas las latitudes, habiendo sido traducido al inglés, italiano, francés, holandés, y otros idiomas. Zeller es además un afamado creador de collages y caligramas, y con estas otras dos formas poéticas ha participado en diversas exposiciones internacionales como en la Exposición Internacional del Surrealismo durante 1976 en Chicago, así como en Londres, en el Camden Art Center y en Iberoamérica Pinta, muestra itinerante entre 1997 y 2000, organizada por la UNESCO que visitó 20 países. Cabe además destacar su participación en la XLII Bienal de Venecia, en 1986, en el marco de la exposición Arte y Alquimia. Hoy sus collages se conservan en diversas instituciones como el Museo de Toronto, Canadá, el Museo de Jerusalén en Israel, Museo Granell de

España y Museo Nacional de Bellas Artes de Chile, entre otros. Zeller, además, está activa e íntimamente ligado al desarrollo de la cultura en Chile desde la década del cincuenta; primero traduciendo y publicando diversos libros de los “románticos alemanes” como Novalis, Von Kleist y Hölderling, acercando esta poesía a los lectores chilenos. Luego siendo Director y Curador de la Sala del Ministerio de Educación entre 1952 y 1968, organizando no menos de 140 exhibiciones, de los que hoy son connotados artistas de nuestro medio, donde se incluyen varios Premios Nacionales de Arte. Mientras escribe, anima reuniones, lecturas poéticas, y va dando a luz sus diversos libros de poesía, muchos realizados además en colaboración con destacados artistas plásticos, como también libros de ediciones limitadas con grabados o de sus propios caligramas serigrafiados en los talleres de Nemesio Antúnez.

7


En 1968 junto a su compañera Susana Wald fundan la Casa de la Luna que fue un café cultural y una revista del mismo nombre, y que acogió e impactó a muchos jóvenes que cultivaban diversas disciplinas de las artes, las letras, la danza y el teatro. En 1970 también junto a Susana Wald, organizan la Exposición Surrealismo en Chile en la Universidad Católica en Santiago, muestra que causó gran repercusión en aquel momento.

como en 1979, por el Mejor Diseño del New York Art Director’s Club por su libro Alphacollage, que ese mismo año se expone en la Feria Internacional de Vancouver, Canadá, con los originales que componen la edición. El libro obtiene además el Premio “Uno de los diez libros más bellos de la Década” en la Feria del Libro de Leipzig en Alemania. En 1991 es invitado de honor a la Feria Internacional del Libro de Guadalajara en México.

En 1971 emigra a Toronto, Canadá, comenzando allí su aporte literario a nivel internacional, dirigiéndose muchas a veces a Europa, colaborando en diferentes revistas y publicaciones. Paralelamente forma la Editorial Oasis en Toronto, donde preferentemente publica voces nacionales de la poesía como Braulio Arenas, Enrique Gómez Correa, Jorge Cáceres, Teófilo Cid, Carlos de Rokha, Humberto Díaz Casanueva, Rosamel del Valle y Rolando Toro entre varios autores. Ha recibido importantes premios

Por estas razones y especialmente por su influencia en nosotros, por su cariñosa amistad, y porque somos receptores de esta rica creatividad que él nos ha dado en todos estos años de infatigable producción literaria y artística, siendo además un ejemplo de generosidad, y teniendo siempre el mejor ánimo para una conversación para compartir sus conocimientos y su rica experiencia, es que hemos decidido homenajearlo y celebrar con él su nuevo aniversario de vida, con un libro donde dialogamos con su obra

8


en la forma que a él más le gusta, es decir, con poesía escrita y visual.

el cómo descifrar la vida laberíntica de lo oculto y transformarlo en verso.

Trascendencia de su obra poética

El collage como poesía visual

Ludwig Zeller se mueve en dos ámbitos que se ligan inseparablemente en su trabajo, la poética escrita y la poesía visual (el caligrama y el collage). Su singularidad como creador es poseer el talento que le permite vincular ambas expresiones de manera natural, con un profundo y exacto conocimiento tanto de la poética formal como escrita, llevando lo literario al campo de lo visual y viceversa, por lo tanto es en este punto en el cual radica su gran aporte en el mundo literario, al margen de su inmensa e innegable calidad como poeta. Zeller puede lograr hacernos ver la poesía o evocarnos la imagen en la palabra. En este sentido él ha sido protagonista fundamental dentro del mundo de la imaginación hermética y de lo maravilloso, siempre fiel al Surrealismo, en cuya búsqueda ha encontrado

Según las palabras de Carlos M. Luis, “El collage surrealista es fundamentalmente, un escenario donde las imágenes son subvertidas mediante lo que Rimbaud llamó la alquimia del verbo”. El collage es entonces poesía-visual, un nuevo medio de escritura formal, que es plenamente aprovechada por Zeller como extensión de su poesía escrita. Ciertos aspectos vibratorios de lo invisible se nutren de lo verbalizado, para luego hacerse imagen, convirtiendo al poeta en una suerte de demiurgo que crea a partir de su propio logos, generando su propio territorio y “génesis” primordial, porque él habita en la esencia del misterio. Entonces como una aparición de lo maravilloso, el collage nos monta un espectáculo de ruido fragmentario combinado con el silencio.

9


Este mismo silencio es el que se asoma en las fronteras de sus collages. Lo de afuera, un silencioso receptáculo de lo ignoto, lo de adentro, el sonido de la imágenes entrelazadas en una comunión de lo desconocido, una visión de algo que hace de vaso comunicante a partir de la metáfora, y estos son recortes engendrados en el azar, que traen al espectador formas híbridas extraídas desde lo profundo de lo maravilloso. En sus collages se funden las formas orgánicas con las máquinas, esos mecanismos olvidados de una tecnología antigua conviviendo con la manifestación zoológica de la vida. El collage de este poeta es el acceso a la entrada de los tres mundos chamánicos, pero de manera simultánea, el mundo de arriba se yuxtapone en plural y singular con los habitantes y morfologías que moran en los recónditos abismos del mundo de abajo, el mundo del medio es lo que lo rodea, y se hace visible apenas en sus contornos, la forma del ancestral chamán diaguita que 10

dialogaba desde el espejo del desierto a los ojos del poeta en su infancia. En las arenas de Atacama subyacen las filigranas dejadas para iniciarse en el viaje cósmico hacia lo profundo del inconsciente, Zeller debió toparse con sus dedos con aquellas cartografías sutiles, bebió del líquido de la noche que levanta las voces dormidas cuando reposan bajo la sequedad. El mito cuenta que cuando en la noche la “camanchaca” baja desde los cerros, las ánimas de los ancestros suben a beber la única humedad que surge en aquel lugar, entonces se puede escuchar en sueños sus cantos extintos donde nos instruyen de cómo acceder a esos portales. Es así que este poeta de pluma y tijeras hace resurgir la invisibilidad de las moradas ocultas, cual demiurgo pronuncia su fiat lux de donde surgen seres y objetos imposibles, los cuales nos hacen sentir exploradores de esta otra nueva y distinta realidad. Su collage es armado con diversos trozos de láminas grabadas sacadas de antiguos libros, los que son reordenados según la mirada de un vidente. Zeller


es un eterno viajero con tijeras quien ha desplegado sus obras, en las velas de su barco inquieto, desde el cual nos guía con prisa como navegante que toma rumbo a lo desconocido. Aquí está todo aquello que se acerca de algún lugar lejano de lo maravilloso y que tiene su forma oculta, la que existe desde el principio de los tiempos, para así ser luz nueva sobre un papel a partir de antiguas imágenes que aguardaban para ser recortadas.

denominamos lo irracional, pero que a la luz de la historia empírica, es una extensión potenciada de la racionalidad.

Podemos apreciar en este poeta lo que constituye la síntesis del pensamiento y de los deberes del surrealismo, llevando además sus metáforas sin restricciones a los campos de la mirada tales como la poesía visual y la plástica, para esto usa todos los recursos que les otorga la geografía durante la exploración de lo desconocido: Sus vehículos son la mediumnicidad, el delirio, el espejismo, el sueño, en fin, cualquier elemento que sirva para transgredir las fronteras de la realidad, donde hemos congelado nuestras posibilidades y que en un acto racional, avanzamos hacia aquello que 11


Nadie conoce a sus amigos, 29 x 38,5 cms. 2010 12


Biografía

Actividad literaria y cultural resumida 1949-64 Realiza variadas actividades en literatura, artes visuales, arqueología y antropología médica. Ha trabajado con especial interés en ayudar a la traducción de los románticos alemanes al español. 1952-57 Escribe y publica los poemas reunidos en la antología Éxodo y otras soledades. 1968 Funda la Casa de la Luna, un café cultural y una revista del mismo nombre del que aparecieron dos números. 1970

Organiza la muestra Surrealismo en Chile.

1971

Emigra a Toronto, Ontario, Canadá.

1974-92 Funda y dirige junto con Susana Wald Oasis Publications, que edita 45 títulos en tres idiomas. 1975-1996 Viaja a Estados Unidos, Venezuela, Francia, España, México, Portugal, Holanda, Alemania e Italia. 1979 Obtiene el Premio de Diseño del New York Art Directors’ Club por su libro Alphacollage. Los originales se exponen en ese mismo año en la Feria Internacional de Vancouver, B. C., Canadá. El libro obtiene además el Premio “Uno de los Diez Libros Más Bellos de la Década” de la Feria del Libro de Leipzig, Alemania. 1980-1993 Publicación de la revista El Huevo Filosófico.

13


1986 Participa en la XLIII Bienal de Venecia con collages y su video-poema El cuerpo alquímico, que significa un importante aporte a la superposición de imágenes sobre el cuerpo humano. 1991 En la Feria Internacional del Libro de Guadalajara, su obra se presenta en el Centro Cultural. Aparecen más de cien collages suyos, y una exposición bibliográfica completa de su obra. 1993 A la fecha, reside indistintamente en Toronto, Canadá y en Oaxaca, México. 1993-1995 Trabaja como persona de confianza del Presidente del Ayuntamiento de Oaxaca, como encargado de asuntos culturales. Gestiona la publicación de varios libros y organiza conciertos y eventos de mayor envergadura. 1997 Viaja a Madrid, auspiciado por la UNESCO para asistir a la primera inauguración de la exposición Iberoamérica Pinta en que participa con los escritores y artistas que colaboraron en el proyecto de Periolibros. 1998 A la fecha dirige y publica la Revista Vaso Comunicante bajo el auspicio de El Colegio de Oaxaca, una institución universitaria de nivel de postgrado. 2001 Viaja a Santiago, Chile, para la presentación del libro Mandrágora de Luis de Mussy. Su obra se expone en el marco de la celebración del libro Mandrágora en el Archivo Nacional de Chile. 2003 Participa en el Projecto Adrienne, propiciado por la Gobernadora General del Canadá, Adrienne Clarkson, que crea una conexión entre las Bibliotecas Nacionales de Canadá y Chile. 14


2005 Participa en Santiago de Chile en el homenaje a Jorge Cáceres con collages propios y 50 mirages hechos en colaboración con Susana Wald, en el Museo de la Solidaridad Salvador Allende. 2007 El Festival Internacional ChilePoesía se realiza en su honor. La Universidad de Chile le otorga el título de Profesor Honoris Causa. Asiste por invitación al Festival Literario de San Luis Potosí de México. 2008

Participa en el Festival Humánitas de Oaxaca.

2009 Viaja a Santiago de Chile en dos oportunidades con motivo del lanzamiento de su libro Preguntas a la médium y otros poemas, editado por la Editorial Cuarto Propio y la presentación del libro Ludwig Zeller, Arquitectura del escritor de Hernán Ortega Parada, tambien publicado por Cuarto Propio. 2010 Se realiza en la Galería del Centro Cívico de Las Condes, de Santiago, la exposición Retorno al Oasis, dentro del marco de Homenajes en el Bicentenario de Chile. 2013 La exposición Collages y sueños de Ludwig Zeller es parte de las actividades de Chile como País Invitado de Honor en el Festival Internacional de Chihuahua, México. 2014 Exposición Homenaje a Fondo en el Centro Cultural Bella Época en DF Ciudad de México. Homenaje realizado por el Fondo de Cultura Económica y la Embajada de Chile en México.

15


Ludwig Zeller en 1957

Ludwig Zeller con Eugenio Granell y Susana Wald en 1982

16


Ludwig Zeller con Stella Díaz Varín en el Museo de la Solidaridad Salvador Allende, 2005.

De izq. a der. Guillermo García, Xavier Gómez, Marcelo Mendoza, Ximena Olguín, Eduardo Bravo, Susana Wald y Ludwig Zeller en la Conmemoración de Mandrágora 75 Años, Talca, 2013.

17


18


Collages y poemas de

19


ยกSin entender de dรณnde viene y a dรณnde va! 29 x 38,5 cms. 1992 20


Sentar cabeza Muchos son los prudentes que allá en mi juventud Apoyándose en mi hombro me dijeron: Hay que sentar cabeza. Quizás razón tenían, no es necesario este soñar despierto. “La poesía ya no da de comer, estudia para ser consejero, Asesor diplomático, abogado que interprete la ley y las ganancias. Despierta de una vez, no se vive del aire y las plumas Vistosas sólo van enganchadas al copete de pelo de unas pocas. Hay que ser mesurado, discreto, respetuoso de la mano fuerte, Si eres joven aún, mira de encontrar una novia que tenga buena dote. Cuida de no contarle a nadie los secretos, sean de naipes O de faldas cortas, hay que cuidarse de guardar las formas. Eso de ser poeta es sólo un juego, y nadie está seguro De que el Nóbel lo espera allá al dar vuelta la esquina. Pregunta A tus amigos, los que admiras: Penurias sufrió Joyce y André Breton Añoraba lo imposible; Pound fue a la cárcel por traidor y Borges Recorría laberintos sin verlos, tanteando la pared por sus aristas”. Alguien llegó a decirme que quizás lograría ser relojero eximio Y desde aquel entonces todos los rodamientos me producen Un vacío al estómago y las mujeres serias me dan vértigo, No quiero a una, sino al enjambre de mantis delirantes. ¿Quién podrá ya agregarle un palmo a su tamaño? Hay que soñar despierto, la vida nos concede la luz De esa memoria, el amor está aquí y en cada pétalo Nos regala su gracia, la virtud de la vida, su locura.

21


Juntando recuerdos, 29 x 38,5 cms. 2008 22


Muñecas del Desierto de Atacama

Para Estela Lorca

Las encontré allá al fondo de una vasija rota, Venían arropadas con los viejos tejidos de sus muertos. Sonreían al paso de mi mano, era como si hablaran Me contaran secretos tras de la lana de sus ojos negros. No sé ya qué decían, las tres en un jergón de palos aromáticos Simulan el encanto tras el dibujo arcaico de ese pájaro Errante que en cada vida nos parece eterno, ese que vuela Desde una vida a otra arrastrando las flores del deseo. Yo nací en el desierto, los oasis son quizás sólo una ilusión Espejismo que ofrece la piel de la adorada, encantamiento De creer que podremos detener el tiempo y sostener delante De los ojos el fuego de esa imagen, aquella lava que desaparece. Aquí sobre mi mesa están aquellas locas, las que volvieron De la edad antigua esa nube de luz sobre mi infancia, Las veo sonreír, reírse a carcajadas de las dudas que tengo Mientras el viento mueve en mi cabeza sus coloridas faldas. Ellas duermen también y allí en el sueño las encuentro Sedientas de pasión, ellas queman los días con la sola Mirada, los días y los años que ha dispersado el viento; La lujuria que enciende el tictac del instinto bajo el pecho. Estoy viejo y cansado, los caminos se cierran sobre la tierra seca, Quizás la sangre añora el color de esos pétalos, misterio De repetir un rito milenario, beber desde sus bocas La dulzura de abuelas ya difuntas, muñecas locas, Vasijas del amor de donde vengo. 23


Mujer en el centro de la vida, 57 x 38 cms. 2008 24


Las fases de la luna

A Paul Delvaux

Estabas blanca en desnudez completa, a la luz tibia De la luna. Sentada en el balcón un ramillete te cubría El seno, iluminándote por dentro. Frente a ti dos señores Se calan los anteojos, pero miran las piedras, no el brillo De esa gema de tus ojos. Los ancló allí Julio Verne hace cien años.* Al fondo del jardín un hombre marcha con los pies Desnudos, sin advertir que detrás de él un grupo de mujeres Tratan de percibir la melodía de una flauta invisible. El rostro de la diosa crece noche tras noche sobre Los pechos de los montes. ¿Cuándo sabrán que estás aquí? El gran secreto de la noche es el silencio, se arrastran Hacia ti las sombras del fantasma, los señores del sueño, Que dejaron las piedras para encontrarte al fin Al fondo del jardín en laberintos que arden; desatada la lengua Se interroga la esfinge al fondo de tus ojos: sólo dos llamaradas. *Otto Lidenbrock

25


Preguntas a la muerte, 29 x 38, 5 cms. 2008 26


Abro mi cráneo en dos Abro mi cráneo en dos, trato de recordar y apenas veo Pues bajo el sol que hierve no hay salida, Condenado por fin, entre las sábanas me río a carcajadas Pongo mi oreja en el reloj y escucho cómo cae la arena en los embudos. ¿Es que ya nunca, nunca volveremos al patio De la infancia? ¿Hasta el ojo más dulce es sólo brasa Que nos quema por dentro? ¿No habrá piel, No habrá mano que se abra en la caída? ¿Por qué los gatos Tendrán que devorar esas plumas que cantan en la nieve? Quizás sólo yo cambio de pieles Y llagas cada día. Quizás no pueda despertar Ya nunca en la caja de tierra y de vinagre, Quizás la tempestad bajo los párpados Es tan sólo impotencia o es fastidio.

27


Mirando hacia lo alto, 29 x 38,5. 2008 28


Extracción de la piedra de la locura

A Jerónimo Bosch

Se equivocó Jerónimo al pintar. Erraron los Doctores Puesto un embudo sobre sus cabezas. No se extrae Locura de una piedra, ni aquesta del cerebro Que se deshace en dos bajo las pinzas. Partida ya, la monda calavera se sonríe. Es un carbón ardiendo en lo invisible, una daga clavada Sobre el pecho, directo al corazón. Un enjambre De agujas subiendo por el sexo, esa flor de placer Que nos muestra este mundo al revés, y lo hace trizas. Alguien tiene una Biblia con un panal de avispas rondando En la cabeza y puede Bosch decir: ¡así va el mundo! Somos sólo diabólicos insectos, una huella de polvo A la espera del viento que nos lleve. Esa sed Del delirio, los aguzados filos de un cuchillo.

29


Quién lleva a quién, 29 x 38,5 cms. 2008 30


Por un amor salvaje, monto en pelo Yo me muero de amor y tú no entiendes... Susurré entre los dientes. Ella se volvió entonces Y mirándome al fondo de los ojos me preguntó severa: ¿Sabes equilibrarte en una yegua? ¿Hundirte en la fogata Hasta que estalle el ojo y el sol arda? —No respondí; despacio Fui apretando el cordel contra el palenque. Cuando ya estuvo Quieta le abrí el cuero desde el cuello al abismo Que llevaba escondido entre sus piernas. ¿Que no sé cabalgar, Que estoy muy viejo? Ya todo puede ser, el corcoveo Me hace escribir sobre su espalda un verso con agujas al rojo; Vuelve entonces su torso, hincha los senos y relincha Enlazando sus ojos con las aguas que corren al galope. La devoro por dentro, poco a poco y con mi garra aprieto Un paisaje de frutos imposibles. ¡De placer y alarido son los nudos! ¿Escuchas? Hoy encontré la yegua de los sueños, También muere de amor y yo no entiendo...

31


Andar sobre la cuerda, 29 x 38,5 cms. 2008 32


Hay un error al fondo de ese vaso Desde el fondo del vaso, alguien me llama a gritos Que han cubierto mis noches de salmuera, donde siento Pasar la cabalgata. ¿En dónde están sus rostros? Sólo máscaras Fijas en la crueldad, ese amor al revés, ese embudo del odio Y el silencio. Esto escribieron sobre Sedequías, Reyes 2, versículo 25. “Abierta ya una brecha sobre el muro, huyeron todos A la noche sorda y los cogieron los esbirros Y pronunciaron contra el Rey sentencia: Degollaron sus hijos para que él lo viera y la cuchara Amarga fue acercada a su boca con vinagre; Con carbones ardientes lo cegaron, le sacaron los ojos Y atado a las cadenas lo llevaron.” ¿Para qué preguntar? ¡Babilonia está hoy en cualquier parte! En el fondo del vaso, escucho a veces Que alguien solloza, que unas manos recorren esas paredes frías. Yo entre las plumas de mi almohada sueño que la crueldad No existe. Que su raíz demente está ya seca. Sus filos en el aire.

33


¡Así es la vida! dale con el pulpo, 29 x 38,5 cms. 2007 34


Dejar el mundo, nacer hacia otro sol... La ausencia, ese sonido de diabólicos insectos Zumbando allá en la oscura madrugada: se murió Rosamel Y sobre el hielo resbaló Thérèse, la que siempre lo salvaba. Se murieron mis padres y yo no pude verlos, murió Carlos, Mi hermano, pero temo que lo enterraron con su pata de palo, Esa fatalidad, la que cambió su vida para siempre. Se murió Ida, mi hermana apasionada y tras ella los suyos. Tratando de enfrentarse a su destino, murió Gómez-Correa Y con él se deshizo la raíz de Mandrágora; se murió Pellegrini, Aldo, el bueno. Se fue Enrique Molina, el navegante incierto Y por las cataratas de la imagen veo caer a aquellos que amo, Carne de mi carne. La caravana pasa, vamos todos a celebrar La poesía al otro lado, cerca del corazón donde se apagan Los ausentes, esas llagas, esos fuegos errantes.

35


Cada cual en su trampa, 29 x 38,5 cms. 2008 36


Apoyado en la piedra de la noche Apoyado en la piedra de la noche, miro pasar el tiempo En las redomas del abismo. ¿Qué nos trajo hasta aquí? ¿Por qué lejanos astros parpadean, explotan o se apagan? Rodeado estoy de sombra y sé que carbón soy y que me quemo Añorando esos labios que llevo dibujados entre los huesos. Pasan los días, pasan las semanas y no logro descifrar las palabras Sobre el muro, leer los signos allá en tu corazón en donde oscila Ese zumbar al viento, tu destino, soberana de incrédulos Que no logramos ver tras de las máscaras. Bajo el manto de la piedad enciendes Alrededor nuestro esas correas de lujuria, el paisaje sin fin Cuando te tiendes en el lecho y desciende ese placer eterno Y ya sin límites. ¿Por qué entonces se cierran a veces los días Y caen las tinieblas que ensordecen toda misericordia? Cruje el astro ancestral, la piel de aquel eclipse que esperábamos, Hemos llegado al centro quieto del huracán. Abre tus ojos.

37


Cargando los deseos, 29 x 38,5 cms. 2008 38


Ceremonia mnemotécnica Se vuelve como una piedra al agua turbulenta Buscando una imagen perdida en la memoria A la madre que nos espera en la infancia lejana. Se recuerdan los rostros al escuchar una canción antigua Se retorna con temor a lo que se ha transformado para siempre Se escuchan las mismas, sigilosas palabras, del amor repetido, Se trazan nombres, sobre el papel, que no son sino espuma. Se Se Se Se Se

vuelve a encontrar amigos perdidos para siempre presiente la primavera aspirando el aire límpido, retorna a la piedra cubierta de inscripciones y de enigmas, grita hacia el desierto, laberinto que desconocemos, vuelve y de revés, se quisiera tener conciencia del retorno.

Se vuelve, pero en verdad se avanza en una espiral que continúa, Se cae en la nostalgia sin que podamos repetir lo ya vivido, Se vuelven a ver sílabas en los espejos, niebla de lo invisible. ¿Pueden volver los días, las miradas? Quizás el tiempo Es sólido y remos cuerpos y almas dan al borde de un filo En donde nos arroja la resaca, la raíz del olvido.

39


Efectos de la vanidad, 29 x 38,5 cms. s/f 40


Para abrir la mente Enterrado hasta el cuello en las arenas Oigo zumbar las hélices del grito, El cielo está cubierto y para siempre Veo caer la red sobre las aguas. Siento entonces mover piedras en lo alto Y unas manos descienden a mi cráneo pintado Que abierto en dos, muestra su gajo amargo, Amargo y sin consuelo. El cuervo de marfil no tiene plumas Y las aguas descienden al abismo ignorado. ¿No habrá piel, no habrá mano que se abra en la caída? Con una brasa ardiente me cegaron. Ya no tengo recuerdos, me quitaron la luz De esa memoria, sólo quiero bajar, ser uno con la tierra Y olvidarme, poder cerrar el ojo que me abrieron Y ya no ver jamás el sol que hierve.

41


Los antepasados, 29 x 38,5 cms. 2013 42


Por el camino veo que mi padre se acerca Por el camino veo que mi padre se acerca Con los brazos abiertos. Él está muerto, pienso, ¿cómo Puede encontrarse aquí? Ríe el de mis dudas, chupando el humo De la pipa de ámbar. Salen figuras y el tabaco Que arde suspende en lo alto luces como signos Que al reflejarse pulen los espejos de a aquel ojo interior. Yo me río también. Estos son los paisajes que he soñado, Esa ciudad invisible en la que vago escuchando las voces, Recorriendo las calles desoladas en ese cotidiano Laberinto Que rodea la arena. Mi padre tiene que partir. Me abraza. Saca un pájaro que habla desde el pecho. Golpea con el báculo y los caminos se abren: Escucho ahora que sobre mi hombro izquierdo, un ave misteriosa, Transparente, ha empezado a cantar.

43


Miedo del amor, 29 x 38,5 cms. 2012 44


Un hombre dentro de una caja de ámbar Ropero alquímico Pintura de Susana Wald Un hombre dentro de una caja de ámbar cree vivir un sueño Cuando abre en dos a la mujer amada. No entiende bien Qué pasa, por qué el muro se mueve en los goznes del mar Y su jadeo como un tren en marcha va cruzando los ojos De la noche. La mujer allí arriba envidia a la pareja y no sabe Las razones en que arde la cascada, piedras sujetas en lo alto. Un delirante aroma de mandrágoras acorrala a la luna En los espejos. La bella aprieta un ramo de hojas verdes.

45


Música del mar, 29 x 38,5 cms. 2006 46


LA INVISIBLE PRESENCIA A Frida y Laurens Vancrevel Abrir los días como se abre un párpado, Dejar caer por fin todos los lastres, salir cuidando De encender las luces, cruzar los muros cual si fueran Puertas, un mar que vertical se cierra en labios. Sin plumas ya sin garfios que se hundan en la piel, esqueleto Del hoy, deslizarse invisible como quien abre el viento, Susurrar al oído del que duerme las sílabas Que lo hagan despertar. El gramófono azul de los recuerdos. Ver como se alza del sopor la bella, la eterna inalcanzable, Haciendo gestos, sonriéndose a sí misma ante el espejo. Poder mover los pétalos sobre la tempestad de su cabeza, Plañir las cuerdas cuando se pregunta el por qué del silencio. Poder flotar sobre las aguas, girar en remolinos, ser polvo En el desierto donde avanza la extraña caravana Que me trae la clave, esa nostalgia cálida de todo jeroglífico Cuando la nieve cae entre las manos y las vuelve translúcidas. Saber que alguna vez seremos sólo un nombre, en el que arden Fugaces superficies. Adorada, invisible presencia. Ludwig Zeller

La obra (tríptico) de Susana Wald en las páginas 125, 126 y 127 está inspirada en este poema.

47


Un caballero vale por todos, 29 x 38,5 cms. 2012 48


Si retorna el cometa A Susana, que como yo, esperaba el cometa

Cuando vuelva el cometa, -si es que vuelveTodo será distinto y no podremos seguir su vuelo En los manchados lentes. Tú y yo bajo la tierra Indiferentes, dormiremos uno en el otro, con los huesos Trenzados en el polvo, blanqueados a la cal por el olvido. No correrá la sangre en nuestras venas y como hilachas Flamearán al viento estos restos de piel. Quizás seamos Sólo ceniza que alguien lleva apretada entre las manos Y la arroja al torrente, ese espejo de espinas de la sed. Cuando vuelva el cometa, tú y yo como los astros, surcaremos El cielo en la errante burbuja donde el deseo y el amor son ascuas. En la eterna corriente, quizás sólo una lágrima.

49


Es más fácil domar al caballo que a la tía, 29 x 38,5 cms. 2006 50


Poemas y trabajos visuales dedicados a Ludwig Zeller

51


ldo lcota (Santiago de Chile, 1976). Poeta y artista visual. En Chile participa en la creación y edición de la revista surrealista Derrame y durante más de diez años es un entusiasta integrante del colectivo del mismo nombre. Vive entre Chile y España. En Valencia anima la aventura poética del Simultaneísmo. Participa en la antología poética Por donde pasa la poesía (Baile del Sol Ediciones), que incluye a 70 autores europeos y latinoamericanos. Pertenece al consejo de redacción de la revista Canibaal, con contenidos nacionales e internacionales sobre arte y literatura. Algunos espacios donde expone sus pinturas y dibujos son: Fundación Granell (Santiago de Compostela); Perve Galería (Lisboa); Espacio Valverde (Madrid), Pratt Institute de Brooklyn (Nueva York) y Galería Imprevisual (Valencia). Colabora con el movimiento Phases del teórico y poeta francés Édouard Jaguer. En diversos viajes a París conoce a grandes figuras del Surrealismo y del arte como Ody Saban, Jean Benoît, Jean-Jacques Lebel y Jorge Camacho. Publica por Ediciones Contrabando de Valencia, en 2013, Guayacán / Virgen Bacon, su primer libro de poesía. En la actualidad trabaja en diversos proyectos creativos.

52


Me llamo Max Morise. Parece que llevo muerto desde 1973. En internet hay información sobre mí, en inglés, francés y español. También hay varias fotos mías y aparezco acompañado por Simone Kahn, Man Ray, André Breton, Louis Aragon, André Masson y Robert Desnos. Hay otras donde estoy solo, de perfil, con una pipa. Tengo una nariz prominente y me gusta llevar el cabello bien engominado. Con algunos de mis amigos surrealistas hice cadáveres exquisitos. Dibujé y escribí mucho. Tuve obsesión con el automatismo y los desafíos que proponía a la pintura. Tengo un ojo salvaje. Mi apellido se desliza por un papel blanco. Me peleé con Breton y Bataille. Tuve un corto romance con Kiki de Montparnasse. No sé si en el futuro me estudiarán en los colegios y universidades de Francia. Soy francés, aunque me hubiera gustado ser dominicano y beber ron todo el día. Posiblemente sea de esos escritores y artistas que se los traga el olvido, llevando un sello de marginalidad y malditismo. Me llamo Max Morise. No tengo Facebook. No aparezco en la red. Soy fanático de la marihuana, la cocaína y las películas de terror. Mi vida es surrealista porque hablo con las plantas y los muebles. El diablo ha intentado sodomizarme varias veces. Pero no lo consigue. Tengo un sueño recurrente: trata que vivo en un país donde todos los habitantes tienen mi cara. No paro de comer. Cuando fumo mucho me da un hambre terrible. El jueves pasado compré un congrio en la caleta y en su ojo derecho llevaba clavado un pequeño tornillo. Padezco sonambulismo y siempre intento estrangular a mi madrastra que duerme en la habitación de al lado. Ella despierta a tiempo e impide que cometa un crimen absurdo. Pero se cansó de mí y me echó de la casa. Ahora vivo casi en la indigencia. Vendo duraznos en conserva. Me los robo de un almacén. Voy a la feria y los ofrezco a luca. Duraznos en conserva a luquita cabro. A veces voy pidiendo dinero en las terrazas de los bares y restaurantes. Cuando me dicen no tengo, yo les respondo no tengo tiene tres sílabas y chúpame el pico tiene seis. Me llamo Max Morise, soy miembro del movimiento surrealista. Estoy vivito y coleando. Antes me gustaba salir a chorear arriba de las micros. Ahora estoy viejo. Me pongo ropa de mujer. Muxe soy con elegante gracia. Canto copla. Tengo una cicatriz arriba del labio superior. Dinero no me falta. Me llamo Max Morise el indolente. Me encuentran en la nube. 53


Raymond Lanudo Baron, poeta, nacido en Praga a fines del siglo XIX. Creó el salvajismo transformista, un movimiento donde fue su único integrante. Tenía poderes mágicos heredados de su abuelo materno –curandero húngaro- y se convertía de noche en pájaro o en hombre con cabeza de pájaro. Pronto se aburrió de vender periódicos para subsistir en su ciudad natal y marchó a París. Eran los años veinte y cada vez adquirió el poder de transformarse en diversos animales. De noche salía a pasear por los bulevares y pintaba en algunas paredes cóndores siameses. Le gustaban mucho los elefantes. Compró uno en el mercado negro y lo pintó de rosa, con códices mayas de color azul1. El animal fue dejado en libertad muy pronto y dicen que llegó hasta Bretaña. Allí los vecinos de un poblado le cuidaron mucho. Raymond siguió en París y publicó sólo un libro de poesía que tuvo tres ejemplares. Tenía portada negra con la palabra “Zas!” en dorado. Uno de los ejemplares fue vendido a un dibujante inglés que pasaba por Francia (posiblemente, con el transcurrir de las décadas, llegó esta copia a manos de Bacon y después a Banksy en Londres). El segundo ejemplar fue adquirido por un joven André Breton2. El tercero fue encontrado en la biblioteca de un dentista en Santiago de Chile, a comienzos del siglo XXI, amigo de los libros y cercano a los integrantes del grupo surrealista La Mandrágora, “Hablen con Raymond, el creador del salvajismo transformista, su único miembro. Me convierto en ave con esmoquin por la noche. Conocí a Robert Walser, caminé con él y se interesó por las alas que me crecían en la espalda. Sólo de noche. Porque mis caminatas con mi amigo Robert eran de noche y desde la luna llovía nieve y nos caía sobre nuestras cabezas mientras charlábamos. También conocí a Max Ernst y pude inspirar uno de sus collages del “cuarto cuaderno / miércoles/ elemento: la sangre / ejemplo: Edipo, sí, sí, y él le habló sobre mí a Breton”3. 1 Banksy hizo lo mismo en 2006. Pintó un elefante vivo y lo exhibió en una habitación,

recreada dentro de una galería en California. Algunos críticos de arte señalaron que este trabajo no era cuestionar la pobreza del mundo; más bien fue un homenaje a Raymond Lanudo Baron. 2 Fue subastado en 2003, en el Hôtel Drouot de París, junto con el resto de obras, cartas, libros, máscaras primitivas, esculturas y otras cosas que pertenecieron al animador del movimiento surrealista. 3 Grabación radiofónica de un minuto y medio en francés, encontrada en un mercadillo de Ciudad de México. 54


En la década del treinta, Raymond dejó de lado el salvajismo transformista, ya casi no escribía y se embarcó rumbo a Nueva York. Nunca más se supo de él, aunque cuentan que allí dedicó gran parte de su tiempo a seguir leyendo por el día y trabajar de taxista por las noches, con una nueva identidad y con un nuevo rostro, casi felino. Dicen que en los cincuenta la directora de cine Maya Deren, le hizo un par de filmaciones. Hoy se buscan desesperadamente esas cintas.

55


aime lfaro Artista visual y dibujante chileno nacido en Coquimbo en 1971. Es Licenciado en Educación en Artes Plásticas, mención en Arte Aplicado en la Universidad de La Serena. Ha participado en diversos talleres de especialización impartidos por los profesores polacos Lech Majewski, Mieczyslaw Gorowski y Mieczyslaw Wassilewski. Su trabajo ha sido exhibido en museos y galerías en Chile, España, Estados Unidos y Argentina, además de diarios, revistas y publicaciones nacionales e internacionales, como: El Umbral Secreto primer encuentro de Surrealismo Actual en Santiago Chile, Semblante Cordillerano, Pinacoteca El Carrascal, San Juan Argentina, Capital De La Región Del Mar y Las Estrellas, Paseo Del Buen Pastor, Córdoba, Argentina; participa en el remate internacional International Art Auction Henderson House y Juliette’s House, Mcminnville, Oregon, Estados Unidos; Volumen Cero, Ovalle Chile; El Asombro del Colmillo, Valencia, España 2015,-Ruido de Abismo-La Serena Chile, seleccionado región de Coquimbo galería KUNZA Ch.ACO 2016. Además ha sido seleccionado en diversos concursos en el área de educación. Recientemente participó en el Festival Arte región Coquimbo ARC 2015/2017 y Las llaves del deseo Primer Encuentro de Surrealismo Actual en Latinoamérica, en San José de Costa Rica. 56


Ciego creador de paisajes, mixta sobre papel, 29, 7 x 42 cms. 1 El alfabeto del sueño es intrincado como un laberinto vivo / las joyas exóticas cuelgan de él / mientras burdas hordas segan el campo psíquico y restriegan sus agitados cuerpos / sudando el oro filosofal / el paradigma del esqueleto que todo lo sabe se apoya en un triángulo de amonites / sabemos del sol pero desconocemos la más pequeña pizca de sal! 57


Ebrio rompe el mar, mixta sobre papel, 29, 7 x 42 cms. 2 La luz emana de un punto ciego / mientras verdeazuladas palabras cĂ­clicas arrastran enormes estatuas de basalto puro. 2 Las piedras negras como raras joyas / escrito sumerio entregado en sueĂąos hipnĂłticos bajo la arena

58


El sueño florece en lo oculto, mixta sobre papel, 29, 7 x 42 cms. 3 El erotismo es una piedra negra, rara, extraña / una vez un pájaro perdió la suya en mi jardín / alucinado vi crecer miles de brotes fosforescentes de cabezas redondas como cebollas / aceitosas mancharon mi ropa /luego comí de su fruto mientras diez mil ancianos suplicaban a mi puerta!

59


atricio lvarez Nacido en Santiago de Chile en 1984, es historiador del arte, gestor cultural, artista automático, teórico, performancer, poeta e investigador del Movimiento Surrealista. Se establece en Palma de Mallorca en 2006 y realiza su primera exposición colectiva en el Museu Krekovic. Es licenciado en historia del arte por la Universitat de les Illes Balears, recibe una beca SICUE/ SÉNECA para estudiar en la Universidade de Santiago de Compostela. En 2013 gana el premio de colaboración del Servei de Activitats Culturals de la Universitat de les Illes Balears. En 2014 gana una beca Leonardo Da Vinci para realizar trabajos como aprendiz de historia del arte en el Centro Cultural de Hispanohablantes de Ámsterdam de 2014, ese año conoce a los miembros del grupo automático CAPA. En 2015 con Victor Bauça funda la plataforma para la explicitación de artistas locales Artfolks. En septiembre de 2016 inaugura su proyecto curatorial Plástica Negra homenaje a Enrique Gómez Correa en Sa Riera de la Universitat de les Illes Balears de Palma de Mallorca que reunió obras de artistas de Derrame y Capa, y celebró un seminario junto al Doctor Perfecto Cuadrado.

60


Sin tĂ­tulo, mixta sobre papel 15 x 21 cms.

61


Sin tĂ­tulo, mixta sobre papel 15 x 21 cms.

62


Sin tĂ­tulo, mixta sobre papel 15 x 21 cms.

63


agdalena enavente Nació en Santiago de Chile en el año 1965. Ha incursionado en el estudio de la filosofía, el tarot e interpretación de los sueños, además participa desde muy temprana edad en diversos talleres literarios, logrando el primer lugar del Primer Concurso de Poesía Interescolar Vicente Huidobro de Valparaíso. Siguió su formación con destacados escritores, esencialmente poetas. Vivió durante un prolongado tiempo en España e India. Publicó un libro de poesía y participó en la revista literaria de Sevilla llamada Renacimiento. En India, permaneció en la ciudad de Varanasi en un Áshram en él participaba en oficios dedicados a Shiva. Posteriormente volvió a Santiago, donde prosiguió con sus investigaciones y creación literaria. En los años 2009 y 2010 participa de forma destacada en la Exposición Internacional del Surrealismo El Umbral Secreto tanto en poesía como en artes visuales, siendo parte de la itinerancia por diversas ciudades del país. Es miembro del Grupo Surrealista Derrame y de la Agrupación de Mujeres Artistas Visuales. Actualmente vive en el balneario de Algarrobo, donde prepara un futuro libro de poemas y una exposición individual en el Museo Granell en España.

64


Sin tĂ­tulo, collage sobre papel, 40 x 30,5 cms.

65


Otra ciudad irreal ¿qué vientos preñaron este cielo de madera quebrada barrido mil veces por sacerdotes idiotas por escobillones de barro y agujeros de agua? ¿qué sangre mojó esos pies hasta llegar a la ciudad hechiza de altas esquinas? ¿qué carnaval, qué máscaras salieron arrancando por las escaleras de edificios abandonados costras pestilentes, esqueleto de las ventanas clausuradas? ¿Aún mis tetas llenas de leche a la sombra de la luna? Sé que me están mirando rostros vendados que no parecen humanos, ¿será que todos los cerdos usan máscaras de hombres para confundirme? Pero hay una hoguera verde que abraza esta pulpa, fruta pegajosa por la que no puedo desnudarme entera ¡Maldita vaca, suéltame o muerde este sueño furioso! Angustia eterna de mi animal con pezuñas de ceniza óxido de hierro de los puentes eternos En el escondite de las cosas secas más de la mitad es arena y el resto, barcos encallados Países y perros

66


Paisaje de tumbas A la hora de la costumbre, frágil, blanca empezamos con el miedo entrando en los zapatos avanzamos por el camino de la luna y los insectos pero los acantilados aíslan el acceso al cementerio Yo te miro canción de la muerte Tú miras esa orilla distante, a cielo vivo El frío con arbustos quemados por la última mano de fuego miramos al lugar donde no tendría que haber nadie pero sabemos que están los muertos y ellos nos miran a nosotros Aparentemente son muchos, sus melenas y barbas llegan al río pero se trata del mismo espectro infinitamente repetido Apartamos la mirada por un momento pero ahí vamos de nuevo, palidecemos, entre ortigas y cardos Qué es eso, carne desgarrada, ojos de fósforo qué, grietas en la mejilla, arrugas porque los muertos también comen, otros bailan con lujuria, otros van a dormir al cruce Gentío de pobres con trajes mojados Azules, también acribillan el muslo blanco de la niña muerta con sus manitos de agua combate raíces y arterias, soledad prevista que jamás acabará en nada.

67


ingwan hong Nació en Santiago de Chile, en 1989. Es una artista visual, que explota la veta del collage a la manera surrealista con la técnica de la tijera y pegamento sobre un soporte de papel u otro de características bi-dimensionales. Se destacan en sus composiciones intensos contrapuntos formales y cromáticos, además de la generación de toda una nueva e intensa imaginería que juega con el absurdo, la ironía y el erotismo, y que ha sabido ganar el interés del público. Sus collages han sido publicados en diversas revistas virtuales e impresas de Canadá, Perú y EEUU. En el año 2016 es invitada a participar en la Exposición Internacional de surrealismo: Plástica Negra, Centenario Enrique Gómez Correa, en la Universidad de Islas Baleares (España). Santiago. En 2017 participa en la exposición internacional de Surrealismo El surrealismo, en los suburbios de Lisboa Galería Áurea, Quinta Da Conde, Portugal.

68


Ninfa incrustada en goznes caรณticos Collage sobre papel, 27 x 37, 5 cms.

69


Los hechizos del desierto Collage sobre papel, 27 x 37, 5 cms.

70


La garganta le crece en un luto de esfinge Collage sobre papel, 27 x 37, 5 cms. 71


nrique de

antiago (Santiago de Chile, 1961). Artista visual, gestor cultural, poeta y ensayista. Es integrante y participa de las actividades del Grupo Surrealista Derrame. Ha expuesto su obra en más de 100 exhibiciones individuales y colectivas en Chile, Argentina, Cuba, Venezuela, México, Holanda, Portugal, Ghana, Rumania, España, Italia, Francia, Lituania, Grecia, Estados Unidos, Japón y República Checa. Del 2009 al 2011 co-organiza El Umbral Secreto, Exposición Internacional del Surrealismo en Santiago, Valparaíso, Antofagasta y Chillán. Ha sido curador y gestor de exhibiciones en torno al Surrealismo y otras corrientes, organizando muestras en la Fundación Itaú de Ludwig Zeller, Mario Murua, Matta, Hernándo León, etc. En 2012 publica su primer libro: Frágiles tránsitos bajo las espirales, (prólogo de Rodrigo Verdugo), Ediciones La Polla Literaria, Santiago de Chile. En 2012 colaboró en el libro La Historia del Surrealismo de Arturo Schwarz. En 2014 publica su segundo poemario Elegía a las magas, y el ensayo El regreso de las magas, ambos libros con la Editorial Varonas. Actualmente escribe La historia del Surrealismo en Chile y prepara su tercer libro de poesía Bitácora de viaje.

72


El encantador, acrĂ­lico y collage sobre papel, 32,5 x 21, 5 cms.

73


El encantador de los espejos A Ludwig Zeller La voz habló desde el desierto cuando la ceraunia abrió el espíritu mientras la piedra con paciencia rompía la verdad del aire, fijando así la lánguida procesión de la materia que arrancaba paciente aquellos dones primigenios, más allá de los arcones milenarios, promediando siete esferas equidistantes para encontrar lenguas debatiendo sobre las mareas grises, que se compactan con el gemido amoroso y caníbal razones de sobra para entender cada pista oculta, con cada transmutación lunar, y su portentosa zona laberíntica, que aparta los adornos de mi mesa dejando sólo vuelos de colibríes y nubosidad de azúcares. Nada perturba a un pájaro dodo en su diálogo con la comisura del rectángulo mientras dirige su ojo hacia los mundos que eran inaccesibles, sorteando la vertiente amarga de la sospecha porque él cuenta los instantes prístinos del universo que entre los trazos de navíos calcáreos saltan indemnes los fragmentos dentro del vacío contenedor del todo. Preservar los sones apócrifos de estas verdades dilucidadas, es el propósito que te endoso, una ascensión al cuerpo dividido de la memoria ancestral asediada por cuervos escarlatas y el fin parece imposible, pero asoma su noción de quiróptero cuando tomas registros volcánicos de las amarras corpóreas, donde enciendes la flama de los héroes en el nudo encendido de la palabra oculta a la cual me enfrentaste. 74


Bitácora de viaje Culpan las llagas a sus cuchillos, como adivinos inentendibles que acusan precipitaciones desde lo alto de la cumbre, sobre una esfera pálida, pero no son las gotas por si solas las que convocarán las germinaciones, sino los convenios hechos antes del principio y después de que todo duerma. Cada ola trae el vacío piezas insomnes que no se aproximan, sueños en perenne espera, perros que ladran a mis pasos y joyas que no miran los ojos pequeños. En la medida de lo imposible, trato de incorporarme en los páramos celestiales, y me subo a tus hombros, cuando la tierra solana se extravía porque cambias el rumbo, y en medio de las miríadas de visiones de los que huyen, te sigo a esos lugares grises, donde acuden y colapsan pétalos rojos, brotes incomodos que se acercan a los pasillos del congreso, para ser domesticados con el aval del imperio, y mañana volverás al trabajo para ser útil a intereses ajenos, contrarios y reñidos con las buenas costumbres de la fotosíntesis.

75


uillermo arcĂ­a (1976) Poeta, editor y bibliĂłfilo. Le cargan las definiciones. Reside actualmente en la ciudad de Talca.

76


ÂżPueden volver los dĂ­as, los poemas, las miradas?

77


Ludwig, se presiente la primavera aspirando el aire límpido, Ludwig, se trazan nombres, sobre el papel, que no son sino espuma, Ludwig, se vuelven a encontrar los amigos perdidos para siempre, Ludwig, a los noventa, se grita hacia el desierto, laberinto que desconocemos y se vuelven a ver sílabas en los espejos. Ludwig, Talca cae en la nostalgia sin que podamos repetir lo ya vivido. ¿Pueden volver los días, los poemas, las miradas?

78


79


eatriz ausner Autora de varios poemarios, entre los cuales destacan Enter the Raccoon, Sew Him Up y The Wardrobe Mistress. Sus obras en inglés han sido traducidas a varios idiomas, incluyendo al español, su lengua materna: La costurera y el muñeco viviente (Mantis Editores, México, 2012). Participa en las actividades del surrealismo internacional (Las Llaves del Deseo, Ce qui sera, A Phala, Hydrolith, El Umbral Secreto, O Reverso de Olhar). Ha sido editora, y se gana la vida trabajando como bibliotecaria en Toronto. José Miguel Pérez Corrales ha escrito: “La poesía de Beatriz Hausner es bella como los mares que transportan armarios perfumados, gigantescos nidos de águilas reales, castillos estrellados de ventanas en llamas, la palmera tropical que soñaba con navegar y el sofá campestre de Kafka, con insólitos seres híbridos recostados en molicie sideral”.

80


HOMBRE ORIGINAL

[a la manera de Rosamel del Valle]

Vendrá, se piensa, y viene el visitante. Abre la puerta. Yo saco mis agujas. Sería inútil decir que me coso a él porque aún no logro conocer su corazón verdadero, para sentirlo como fruta que se ofrece líquida, que alguien sirve en un vaso transparente. Están sus recuerdos y están mis recuerdos. Tal vez hemos de unirlos y mostrar las costuras a los jueces en el público. En una ciudad como esta, antes de que anochezca y el color de nuestra sangre cambie a un tono más oscuro. Un encuentro espectacular a decir de todos, con nuestras extremidades presentes, cada vez más salvajes, a medida que los fantasmas de los cantantes vivos y muertos colman los sentidos. Habla en silencio, repitiendo, cual eco, esas actuaciones que en otro tiempo hiciéramos juntos, cuando solíamos levantar las piernas al unísono de la música del corazón. Y sin embargo él sí habla el idioma del gusano en la fruta. Palabras pronunciadas por el viento que barre las extensiones de las praderas donde el hombre original está amarrado a los tendones, la oreja cosida a la tierra por las manos invisibles del Gran Hacedor del Sonido.

81


VOCES DEL MÁS ALLÁ Los tibetanos entran al Bar de los Apóstoles donde se hace el amor los miércoles y no los martes. El corazón se agita: un carro más rápido que el carro de Elías se aproxima se me acerca mientras el amor fluye de sus dedos como estrellas tarareando su música en lo profundo. El oído retiene el eco de reyes jamaiquinos legítima aristocracia hacedores de estas caderas que se balancean al son dulce de Vinicius de Moraes canciones que enterrarán las manos del olvido.

82

para Ludwig Zeller


MI GEMELO POÉTICO

Dispérsame en la lluvia en el humo de los torrentes que pasan Más allá de la noche donde nos encontramos. — César Moro

Disidente hijo adoptivo de reinas moriscas que escribía sus mantras de amor con sal en la lengua y mares de saliva que rompían contra su morada final entre las rocas de una costa cruel. Hombre de la angustia del hardcore dándome su canto ese diamante que estalla en mi oído donde zumba el país del norte. Amar los viernes pero no los martes a los estados desunidos de las Américas le crece alas al amante del hombre ideal siempre viniéndose ayudantes de los hacedores de galas francesas cuando vuelve a su Lima umbilical hecha de niebla y de pena. Abre la puerta vierte su frente en la mía para así beber los dos esas porciones de la vida escandalosa y conjurar habitaciones donde sus hombres y los míos se balanceen de las arañas como animales marinos que gimen de placer. Mi hermano gemelo hecho de piel hecho de lujuria hecho de lengua. 83


odrigo ernández

iceros Rodrigo Hernández Piceros (Santiago de Chile, 1974) es poeta, gestor cultural, periodista y licenciado en comunicación social. Es uno de los fundadores del Grupo Surrealista Derrame, la revista Derrame y Dharma Comunicaciones. Ha participado en numerosas lecturas poéticas, exposiciones y algunas conferencias. Su primer libro, La perseverancia del sueño, fue publicado el 2006 por Ediciones Derrame. En marzo del 2011 la Editorial Brumes Blondes de Holanda publicó En víspera de lo primitivo, y Ediciones de la Anjana Suta Academy Chile ese mismo año publica Pasajero de la eternidad. También parte de su obra poética ha sido traducida al francés, inglés y holandés, y sus poemas han sido publicados en revistas, libros y catálogos de Francia, Colombia, Holanda, Portugal, España, Estados Unidos y Chile. Entre el año 2002 y el 2003 fue colaborador del área de comunicaciones de la Dirección para la Comunidad de Chilenos en el exterior (DICOEX) del Ministerio de Relaciones Exteriores de Chile. En la actualidad se encuentra trabajando en el alma zen de su padre, en dos libros de poemas, un libro de entrevistas a maestros de filosofía védica y se desempeña como director del área de comunicaciones de Dharma en la ciudad de Santiago. Desde el 2007 practica bhakti yoga y algún día espera ser un discípulo iniciado de SS Hanumatpresaka Swami.

84


* Soñar con Ludwig Zeller es también soñar con Susana Wald. Río Loa abajo por los caminos del poeta Esos paisajes de fuegos Se cruzan en cada punto con tus propios sueños Qué manera de palpitar tu mano derecha y la izquierda Mientras los collages se manifiestan de todas las épocas Así en búsqueda absoluta Para darnos cuenta que las naves sí hay que quemarlas En todo sentido de la vida Tus versos que se graban en cada piedra Esos sentidos ardiendo entre cada abrazo Susana siempre y a cada instante Las navajas y tijeras son la clave del misterio Te veo y no te veo mirar el horizonte Esos picaflores que anidan en tus palmas Misión absoluta de un surrealista como tú.

85


* Para Sofía Vera Peruzzi ENTONCES los caminos se desplegaban como círculos de fuego Había tantas ganas de tocar el cielo entre las manos Personajes caían desde Oceanía para marcar el rumbo de las cosas Paracaidistas señalaban las directrices del alma Era como un tibio amanecer en el Puerto de las Esperanzas Todo se sentía como una gota de sangre que brota desde el interior de un niño Los tigres dormían boca abajo, mientras que los pájaros anidaban en el corazón De las olas batientes en la hora del fin del mundo Los siglos echaban raíces por la boca de los peces El Surrealismo nunca y siempre mal entendido Por las viejas costumbres de los ciegos Mi mente no comprendía los argumentos de los jesuitas Bastaba respirar de manera consciente para darse cuenta Que todo era una trampa de maya Salvo por la noticia de las visitas de las grandes almas.

86


* Para Miguel Ángel Huerta La voz del animal metafísico* se esconde entre los pastos De la vieja Irlanda por donde todo era como el sueño más dulce Yo podía ver cómo nuestros padres dormían la siesta Y los tiburones sonreían entre cada misterio Las ropas incandescentes revoloteaban cada verano Era fácil jugar como niños, era fácil ser un niño Los soldados surrealistas se reunían en los caminos del viejo Til Til Y la Reina de corazones embrujaba a los visitantes de cada noche No podíamos salir libres entre tanto delirio Había un bosquejo dormido entre cada instante Los espejos eran rotos con el impulso del habla Los mantras se prendían en la boca de los Santos Dios era parte de un baile en medio de cada bosque Y los peregrinos marchaban rumbo al Sol. *La voz del animal metafísico fue una exposición organizada por el Grupo Surrealista Derrame de Santiago de Chile.

87


orge errera Nace en el año 1970, en la ciudad de Concepción, Chile. Provo post generacional por naturaleza, seguidor de lo subversivo y los componentes teóricos del azar como del automatismo del primer Surrealismo (y su desarrollo posterior en otras tendencias contemporáneas como el expresionismo abstracto y la abstracción pospictórica, el informalismo europeo y el método experimental de CoBrA). Ha sido también, colaborador con los homónimos de la militancia chilena e internacional contemporánea del histórico movimiento Phases (fundado por Édouard Jaguer a mediados de la década de 1950 dónde participaron artistas consagrados como Asger Jorn, Matta, Enrico Bajo Mário Cesariny), miembro del grupo de artistas automáticos de CAPA (Collective Automatic Painting Amsterdam) con el cual actualmente trabaja junto a su fundador Freddy Flores Knistoff, James Burns, Jose Estevao y Patricio Alvarez Aragón. Miembro fundador de la acción urbana Brigada Víctor Jara junto a Eduardo Rojo, por la memoria colectiva y la libertad, entre otros como el proyecto colectivo junto a Otto Schade. Ha participado en un sinnúmero de exposiciones especialmente en Europa. Reside actualmente en Amsterdam, Holanda.

88


Sin título, acrílico sobre papel, 30 x 20,5 cms.

89


Sin título, acrílico sobre papel, 30 x 20,5 cms.

90


Sin título, acrílico sobre papel, 30 x 20,5 cms.

91


ngélica orquera Artista visual. Nace en Santiago de Chile. Actualmente vive y trabaja en Santiago. Ingeniero Agrónomo Enólogo, en 1985 inicia sus estudios de arte en talleres de la Facultad de Arte de la Universidad Catolica, en el Instituto de Arte Contemporáneo, y en Centro-Arte. Desde 1991 a la fecha, ha participado en exposiciones individuales y colectivas, en Chile, Italia, Argentina, y Brasil. El 2009 es invitada a participar en el Encuentro Internacional de Surrealismo Actual, exponiendo en el Museo de la Solidaridad Salvador Allende, y en el III Fórum Universal de las Culturas, en Valparaíso. Entre los años 2014 y 2017, es invitada a participar en los proyectos Fondart Migrando, y Fondart Megaptera, en Punta Arenas. Su obra forma parte de importantes colecciones. Ha participado en los libros: Artistas Chilenas. S.XXI. Arte Al Limite; Pinturas y Esculturas.

92


El Puente, mixta sobre lino, 100 x 120 cms., 2017

93


Tres botes, acrĂ­lico sobre lino, 100 x 120 cms., 2016

94


El volantĂ­n azul, acrĂ­lico sobre lino, 100 x 80 cms., 2017

Piedra...fuerza de la tierra primigenia te conviertes en paisaje sĂłlida materia y acoges en tu esencia la magia infinita de la vida

95


ario urua Nace en Valparaíso en 1952. Grabador, pintor, poeta y novelista. En 1977 se radica en París luego de un largo viaje por América Latina. Se gana el reconocimiento y amistad de Roberto Matta, Wifredo Lam y otros grandes surrealistas. Funda en París, el grupo Magie Image, junto a Cogollo, Aresti, Kaminer, Zarate y Cuevas. En 1994 crea en Santiago La Escuela Urbana Canimagista, para la formación gratuita de artistas. Ha expuesto en Latinoamérica, Estados Unidos y Europa, en muestras que han sido de relevancia, como la del Museo Ca’ Pesaro de Venecia: Artistas latinos en Europa de posguerra, exposición de arte latinoamericano que se presentó en el Grand Palais de París y América Latina y el Surrealismo, Museum Bochum, Alemania. Hoy Murua está considerado entre los 10 latinoamericanos de mayor trascendencia en Europa.

96


A Aloyse, xilografĂ­a intervenida, 50 x 40 cms. Para el libro A Aloyse de Ludwig Zeller ilustrado por Murua

97


A Aloyse, xilografĂ­a intervenida, 50 x 40 cms. Para el libro A Aloyse de Ludwig Zeller ilustrado por Murua

98


A Aloyse, xilografĂ­a intervenida, 50 x 40 cms. Para el libro A Aloyse de Ludwig Zeller ilustrado por Murua

99


imena lguín Nace en Santiago en 1963. Publicista de profesión, desde el año 2009 se dedica a la gestión cultural y a la actividad curatorial. Paralelamente se inicia en el estudio del dibujo, y en pintura. Ha realizado diversas curatorias como la de El Umbral Secreto, Exposición Internacional del Surrealismo que se desarrolló entre los años 2009-2010. También ha sido curadora en la mayoría de las exposiciones de Ludwig Zeller en los últimos años en Chile, destacándose: Retorno al Oasis en 2010, en Santiago, y Prohibidos los Sueños Prohibidos, en Talca en 2013. También ha curado las dos últimas exposiciones de Zeller en México, la primera en 2013, titulada Collages y sueños de Ludwig Zeller en el Festival Internacional de Chihuahua, y la segunda en 2014, Homenaje a Fondo, en el Centro Cultural Bella Época en Ciudad de México, homenaje que le hizo la Editorial Fondo de Cultura Económica y la Embajada de Chile en México.

100


Cadáver exquisito I, tinta sobre papel, Wald, Zeller y Olguín, 2013, 15 x 15 cms.

101


Cadáver exquisito II, tinta sobre papel, Wald, Zeller y Olguín, 2013, 15 x 15 cms.

102


Cadáver exquisito III, tinta sobre papel, Wald, Zeller y Olguín, 2013, 15 x 25 cms.

103


loria aillas Pintora chilena, ha tenido estudios con grandes maestros del arte, como Carmen Silva y Roberto Farriol. Su obra está muy ligada al expresionismo, con una fuerte carga de cromatismo vernáculo, posee una pincelada dinámica que le da un gesto muy particular a su trabajo. Ha explorado también en la pintura automática obteniendo muy buenos resultados en el ámbito de la abstracción. En los años 2009 y 2010 participó en El Umbral Secreto, exposición internacional del Surrealismo, que se realizó tanto en la ciudad de Santiago como en Valparaíso. Es miembro activa de la Apech (Asociación de pintores y escultores de Chile) donde ha participado en variadas exposiciones colectivas temáticas en diversas ciudades del país. Ha expuesto en decenas de muestras, tanto en Chile como en el extranjero.

104


Sin tĂ­tulo, acrĂ­lico sobre lienzo, 90 x 90 cms.

105


Sin tĂ­tulo, acrĂ­lico sobre lienzo, 110 x 110 cms.

106


Sin tĂ­tulo, mixta sobre lienzo, 20 x 30 cms.

107


ebastián iveros (zebrah) Nació en Santiago de Chile, 1985, es artista visual, fotógrafo y diseñador en comunicación visual de la Escuela de Diseño UTEM. Es uno de los socios fundadores y director de la agencia y productora Dharma Comunicaciones creada en el año 2013, la cual se orienta al periodismo, literatura, gestión cultural, educación y relaciones públicas. Hace ya casi dos años se dedica al collage realizado de manera análoga conservando el estilo clásico (tijeras+pegamento). El contacto con las imágenes y textos comenzó desde muy pequeño jugando entremedio de montañas de revistas y cajas cartón en la bodega (papelera de reciclaje) de su tío paterno. El material para sus trabajos son justamente obtenidas en su mayoría mediante la compra de papelería y revistas por kilo. Lo que es desechado vuelve a tener vida creando nuevos mundos y relatos metafóricos visuales que transportan a nuevas dimensiones. Amante de fotografiar la naturaleza, por lo que, intenta salir de la ciudad a lo menos dos veces al mes para poder realizar las actividades al aire libre como el trekking, escalada y meditación.

108


Ludwig maravillado con picaflor, pholycromos y foto, 40 x 30 cms.

109


El amor es asĂ­, Collage sobre papel, 30 x 40 cms. 110


Versos de oro desgarrados por tu inocencia, Collage sobre papel, 20 x 30 cms.

111


aniela ol Poeta y académica. Profesora de Filosofía y Licenciada en Educación por la Universidad Católica del Maule, y Magíster en Estudios Latinoamericanos (mención Letras Latinoamericanas) por la Universidad Nacional Autónoma de México. Actualmente concluye sus estudios de Doctorado en Literatura Hispanoamericana en la Universidad de Alicante, España. Es autora de los poemarios Sonidos Errantes (Xaleshem, 2014), Fractura (Alauda, 2015) y Postales y Espejismos (Helena Ediciones, 2016). Ha participado de diversas actividades y encuentros poéticos en Chile, México, Argentina y Canadá. Como profesora e investigadora, ha realizado quehaceres pedagógicos y académicos en diferentes instituciones de Chile y México, tanto en niveles secundarios como de pregrado y posgrado.

112


A Ludwig Zeller (abril de 2014) Existe una realidad paralela de piedras turquesa una surrealidad visible en tus cejas abismales en los ojos de agua que alimentan el oasis. Una no realidad en tus vocales profundasnegrasincandescentes. Hay un barco errante que flota entre tus desiertos y dos manos que se extienden para volar. Sus alas son tijeras automáticas de un mundo sinestésico una pluma voraz que carcome la realidad y la transforma en sueño. En los preludios de la vista –ese abrir de puertas infinitas–, en el nacimiento insurgente de la duda, en las púas y espinas bajo la piel, en el vómito imperceptible; como si se tratase de abrir un universo, jugar al sueñovigildirigido estirar la mano para que se acerquen los pájaros o limpiar la boca del amargo sabor a sollozo. Te miro sin que lo notes y me pegunto ¿cuántos de tus andares llevo yo? Intento apropiarme de tu nombre lúdico, lúcido y comienzo a quedarme con tus versos luminosos. Una nube blanca, dos naves violeta dos niños corriendo sobre el muelle de Oaxaca. un centenar de gaviotas un millón de peces bajo el agua. Y a tu mirada la espero de este lado del océano.

113


A Ludwig Zeller (julio de 2017) Sé que contemplas la penitencia del viaje, que perdonaste mi parpadeo sinuoso. Sé que extrañaste la huella curiosa. En la forzosa desbandada has partido a encontrar las memorias latentes y yo caminé al sur para salvarme de un abismo. Por estos lares abracé los carbones inventé la humedad y la savia encontré el canto que buscaba antaño, durante los ayeres que habité tu morada. Acá estaba el motor translúcido de mis poemas, el rizoma inicial del que me hablaste aquel segundo entre poéticas y luces. Aunque callé las góndolas tu voz teje pájaros en el recuerdo. Camino de la mano con la culpa y cierro los ojos para no despertarte. Soñé este poema como una fotografía espesa que me permitió sonreírte, tomarte del brazo y caminar contar las hojas y los perros saborear el chocolate y descubrir las letras, el papel añejo ver girar el círculo de madera recitar el caligrama de la mujer azul. Sé que el tiempo fragua como pequeños agujeros negros. Cierro mis ojos y te escucho: “se pueden hacer cosas” porque el río de minerales hondos no siempre muere en el mar. 114


Mazurka Me gusta que recuerdes a otras me gusta jugar a ser las otras de tu memoria y me gusta ser alguien en la memoria de mis otros. Me gusta sanarte siendo la otra, la del antes, que se reivindica que mastica el pasado con flores erróneas que vuelven a nacer Me gusta ser nostalgia en mis otros, cuerpo recordado, porque me cansé de abrir mis piernas a los vaivenes del olvido. Si lo requieres, masturba tus sentidos en memoria de esas otras como cuando permito que los otros invadan temporalmente mis sueños para serte la más puta e infiel, desconocida ajena desarraigada. Si el pasado regresa con hedor a risa demos la cara, mostremos los colores y quedemos en silencio A veces es preciso dar pasos a lo abyecto callar el ruido de las frutas dar la vuelta octagonal. Arrullemos al pretérito vomitándolo del cuerpo y tragando la ternura que ese ayer nos congregó. 115


odrigo erdugo Nació en Santiago de Chile, el año 1977. Miembro del Grupo Surrealista Derrame, ha participado en la mayoría de los números editados, siendo también uno de los editores. Es Sub Director de la Revista Rayentru, Secretario del Pen Club de Chile, Director del taller Joan Brossa del Centre Català. Autor de los libros Nudos velados y Ventanas Quebradas. Su obra ha sido traducida parcialmente al: Inglés, francés, italiano, portugués, polaco árabe, rumano, bulgaro, capatán y uzbeko. En 2005 obtiene el primer lugar en el concurso Alas de Poesía organizado por la asociación Amigos de la Poesía (Monterrey, México). En 2007 es invitado a la XIX versión del Festival Internacional de Poesía de Medellín, Colombia. Dirige el sitio virtual Antología absoluta de la poesía chilena y colabora con el sitio del grupo Derrame. También como collagista ha participado en exposiciones como El Reverso de la Mirada celebrado en Coimbra, Portugal, el año 2008.

116


DIECISIETEAVO ANUNCIO A Ludwig Zeller Un anzuelo de labios para ir en busca del paraíso que se extravió en el fuego Relacionarnos como manchas con la muerte Otros se relacionan como golondrinas con la intemperie masacrada. Las lámparas reciclan fantasmas sin estar destinadas a eso Siempre cuando escribimos estamos imitándolas, Un susurro que dejado en la tierra o en el cielo No puede ser consumido por nada Pero que a cualquier precio durante las noches seduce a las raíces. Yo comercio con escarabajos, líquidos amnióticos, hipótesis, Vendrá el exterminio y que pueden algunos Sino tener una cruz de mañana, cubrir de flúor el desfiladero Saber que el parpado vuelve inmemorial al ojo Y volver a buscar debajo de las piedras Y que pueden hacer algunos si son arrojados por sus propios huesos Cuando la seducción va saliendo de esas cajas de nieblas Y el animal alquímico sigue robando uñas Y sigue incitando a las puertas, estrellas y piedras a una fusión riesgosa. Nos hemos comparado tanto con ellos, que los creemos nuestros hermanos Seguimos comparando manos, acantilados, petrificaciones, Con un estallido que nos trae de todas partes, Sin que tengamos necesidad de trazar una red o una ley para la sed de las horas, Es simplemente que nunca estaremos listos como la espuma para el secreto, Ojala nunca lo sepan nuestros padres Porque no seguirían levantando la fortificación Por eso comparando hemos llegado a saber Que las confesiones de la noche son pájaros, Más cuando el día vuelve no están por ninguna parte, Aunque algunos infructuosamente las busquen, en los armarios, 117


En las casas de muñecas, en los ceniceros y hasta dentro del propio ancestro Como si un desconocimiento se metiera dentro de todos los ojos Haciéndonos saber que lo que no seremos abre puertas debajo de la tierra. Nuestros padres se inclinan ante la piedra Que encierra la posibilidad de que seamos infinitos, Piedra que luego será muro, oh primera piedra, donde llegaron Cuando venían del mar con un desastre de labios Cuando no resistían la mordedura del paraíso con tablas fabulosas. Ya en tierra firme se frotaron las manos en la piedra Él hizo su inscripción de niebla en las semillas Una y otra vez le decía: “Sea tu cabellera la que brote de la boca de la esfinge, Eso sería como aquel terremoto en el cementerio”, “Lo que advierten las estrellas está en tus pechos y lo grabo porque se Que cuando nos despidamos el fuego separara los mundos”. Ya en tierra firme ella le confesó:” Nunca terminarás de conocer esa sal Que aparece en los agujeros ebrios, Hoy en día un llanto de meteoros mide los arrecifes, mide los martillos” ¿Pero qué es lo que el engendra, que es lo que ella guarda, en su vientre, Si todo es pensamiento debajo del agua? Comparamos manchas, vuelos, rotaciones, vasos, le tememos al día, De día un umbral pasa siempre la lista y siempre faltan algunos Andarán blasfemando contra el horizonte o asexuado las anclas Tal es el dolor de ellos que apadrinan acantilados Y no hay red ni ley que valga para ellos. La noche vuelve y sólo encontramos una desnudez que nos destruye Reconstruimos con diamantes la boca que animalizó al viento y al fuego Como si eso también fuera un consuelo Ante tanto arrebato, ante tanto extravió. Del libro inédito: “Anuncio”.

118


ESBOZO La hembra del escorpión me apodaba color de abismo porque yo era el soplo que unía la carne a la sangre. Era el soplo que se miraba en los muertos. Yo besaba con labios de ceniza el lugar de tu nacimiento, una magia abandonada se tragaba a las especies y el plancton prostibulario y orión hacían una alianza de hijos extraños. Del libro inédito: “Herencia del insomne”

119


laudia ila Nacida en Viña del Mar, Chile. En el año 2011 participa del taller de escritura creativa a cargo del profesor y poeta Gabriel Castro realizado en Quilpué. El año 2012 publica su primer libro de poesía llamado Los ojos invisibles del viento, también en ese año se publica una antología con otras escritoras del taller Madera de luna. En la actualidad está terminando la carrera Pedagogía en Castellano y Comunicación en la PUCV. Actualmente trabaja en su segundo libro de poesía. Además ha sido publicada en la revista digital Letras de Chile, donde ha expuesto dentro del ámbito líneas investigativas literarias, además de comentarios críticos a diversos libros de poesía. Últimamente ha aparecido en la revista Mexicana Marcapiel y ha sido editado su poemario Ciudad Prohibida por Montecristo cartonero.

120


Teoría para el falso anticipo de una visita

(A Ludwig Zeller)

La luna entre paréntesis eco de almas lideradas por influjos sepultan nuestros espacios conciencias amígdalas de otros sinos más lejanos incomprensibles que detienen el paso de sangre desde las esquinas rodeen paredes detengan un canto microscópico no sabes si él está no sabes si es un punto obligado en la separación o la cabeza cortada de los sucesores sigue viva a pesar de los mugidos de la distancia aísla el propio peregrinaje entre otros absurdos está silenciada por los chubascos del amanecer no es cosa de códigos es un símbolo aparte que desfigura lo ya deslumbrado y devuelve esos mismos tatuajes sin advertir las ráfagas las rompientes los arrecifes.

121


Sinopsis Dibuja señas sobre el contorno de la figura es frágil lenta su forma de traspasar materiales interiorizan el horizonte los hilos de las paredes rompen con sus dedos la eclipse que se forma a su alrededor. ¿Podrá volver a irradiar esa fosforescencia sobre los durmientes? ¿Podrá escapar para no ser encontrada? Los otros ayunan y no saben mover sus cuerpos en redondo los demás tienen ojos dentro de los cerebros y laten en el sigilo de las últimas conversaciones ¿recordará la ubicación exacta de los objetos? ¿el tibio sonido dentro de los cuerpos frágiles?

122


Retrospectiva Estás mirando el aterrizaje de las aves nocturnas que se muestran pálidas porque tu timidez rompe los viaductos desde ayer solíamos caminar por encima de los hombres ahogados los niños lloran ¿los escuchas? hemos perdido sus huesos están ahí no fue ni ayer cuando la tierra nos predijo estas cicatrices pero el lento paso de las horas fue bastante para sentir el latido de los hombres buenos que hoy copulan por ud y por su especie. Hace tanto de aquellas memorias el olor de la noche tiene un enemigo dando vueltas sobre los techos es tarde cuando comenzamos a descubrir el cuerpo debajo de las tablas más tarde se abrirán las pupilas para encender los fósforos y se romperán de un golpe las esferas.

123


usana ald Canadiense, nacida en Budapest, Hungría, trabaja en sus talleres en Huayapan, cerca de la ciudad de Oaxaca, en el sur de México, y en Toronto, Ontario, Canadá. Es artista visual, diseñadora gráfica, traductora literaria y escritora. Ha trabajado como maestra de artes plásticas en Chile, Canadá y México (cerámica, dibujo, pintura y creatividad en plástica). Ha realizado muestras individuales de su obra plástica en Alemania, Bélgica, Canadá, Chile, España, Estados Unidos de América, Francia, Islandia, México y Venezuela. También ha participado en numerosas exposiciones de grupo, entre los que se destacan la XLII Bienal de Venecia (1986), y la exposición itinerante organizada por la UNESCO, Iberoamérica Pinta (1997-2000). Su obra figura en colecciones públicas de Canadá, Chile, Israel, México y España, y en colecciones privadas de muchos países del mundo.

124


La invisible presencia I tríptico, tinta sobre papel, 28 x 38 cms. Obra inspirada en el poema homónimo de la página 47. 125


La invisible presencia II tríptico, tinta sobre papel, 28 x 38 cms. Obra inspirada en el poema homónimo de la página 47. 126


La invisible presencia III tríptico, tinta sobre papel, 28 x 38 cms. Obra inspirada en el poema homónimo de la página 47. 127


Índice 4

Créditos

7

Componiendo la ilusión por E. de Santiago

13

Biografía de Ludwig Zeller

16

Fotografías

19

Collages y poemas de Ludwig Zeller

51

Poemas y trabajos visuales dedicados a L.Z.

52

Aldo Alcota

56

Jaime Alfaro

60

Patricio Alvarez Aragón

64

Magdalena Benavente

68

Singwan Chong

72

Enrique de Santiago

76

Guillermo García

80

Beatriz Hausner

84

Rodrigo Hernández Piceros

88

Jorge Herrera

92

Angélica Jorquera

96

Mario Murua

100 Ximena Olguín 104

Gloria Paillas

108

Sebastián Riveros (zebrah)

112

Daniela Sol

116

Rodrigo Verdugo

120

Claudia Vila

124

Susana Wald

128


129


130


131


132


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.