1
penktadienis, sausio 3, 2014
Atnaujintame portale http://kauno.diena.lt/naujienos/kaunosantaka – vartai į Kauno kultūros gyvenimą ir erdvė jūsų kūrybai. santaka@kaunodiena.lt Redaktorė Violeta Juodelienė
santaka
REMIA
Nr. 121
Vytautas Jurkūnas. „Metų“ iliustracija. Fragmentas.
Vertas daugiau nei sentimentų
Pokalbis su filosofu prof. G.Mažeikiu – apie K.Donelaičio metų galimybes ir jubiliejaus minėjimo pavojus
4
Liečiantis B.Brazdžionio medį
Nepelnytai pamirštas menas
Teatre nežaiskime su prieskoniais
Poetas V.Braziūnas – apie eiles, internetą, jaunuosius kūrėjus ir šiemet jam skirtas premijas.
Prof. A.Dovydėno kūry bai skirtas albumas – bandymas priminti apie lietuvišką vitražo mokyklą.
Be saiko naudoti naująsias medijas teatre – nusikaltimas, sako vaizdo režisierė Ž.Mičiulytė.
3
6
8
2
Penktadienis, sausio 3, 2014
santaka/kultūros savaitė
„Shutterstock“ nuotr.
Sunkus darbas – būti šiauriečiu
P
Ernestas Parulskis
rieš kelias dienas pavarčiau 2014-iesiems skirtą, Šiaurės min istr ų tar ybos biuro Lie tuvoje išleist ą stalo kalen dor ių. Leid in io tema – istor in iai įvy kiai, jungę Liet uvą su Skand inav ija. Kiekv ieną mėnes į iliustr uoja koks nors faktas, bendras mums ir Šiaurei, tad kalendor iaus sudarytojams teko pasukt i galvą, ieškant dvyl ikos poz i tyvių siužetų. Kai kuriuos teko timp telėt i iki rišl ios istor ijos – štai rugpjū čiui skirtame lape nupiešti du arkliai, didelis ir mažas, ir parašyta, kad „vie na iš teor ijų teig ia, jog lietuviškas po sak is „ramus kaip belgas“ kilo iš tar pukario Lietuvoje danų ūkininkų au gint ų belg iškos veislės arkl ių, kur ie pasiž ymėjo itin ramiu būdu“. Kit ų mėnesių atvart uose šiaur iet iš kos jungtys buvo stipresnės – yra ir vik ing ų antpuol is (sausis), ir 1991 m. Norvegijos telekomo padovanota pa lydovinio ryšio antena. Nepamirštos,
Norint tapti išoriniais skandinavais, tektų stip riai padirbėti privačiame fronte. be abejo, 1655 m. Jonušo Radvilos pa sirašyta Kėdain ių unija (kovas), ku rioje Lietuvos Did žioji Kunigaikštys tė (LDK) sutiko prisijungti prie Švedi jos Karalystės, bei Kazio Preikšo tar pukar iu plėtojama geopol it inė Bal toskandijos idėja (liepa). Šios abi koncepcijos niekada net ne priartėjo prie realybės, ir, jei ne Vaz ų dinast ija (vasar is), 80 met ų karal ia vusi Abiejų Taut ų Respubl ikoje, bei did ingas Island ijos akibrokštas, pri paž įstant (gruodis) atkurtą Lietuvos nepriklausomybę, Šiaurės šalių biu rui tektų kalendorių iliustruoti tik is tor in iais anekdotais, fragmentais ir keistenybėmis. Bet skandinaviškos, šiaurietiškos Lie tuvos idėja ar bent tok ios idėjos sie kiamybė nėra, pasirodo, visiškai pra puolusi. Aš kalbu ne apie politines ar ekonom ines Lietuvos šiaur iet iškėji
mo iniciatyvas, o smark iai gilesnes, privačias, mentalines nuostatas, ku rių apt inku pačiose net ikėčiausiose situacijose. Šią vasarą, o gal ir anksčiau, perskai čiau specifinę knygų rinkos naujieną, kurioje buvo rašoma, kokią dalį įvai riose šalyse parašyti detektyvai uži ma anglakalbėje kriminalinės litera tūros rinkoje. Šioje ataskaitoje džiu giai aptikau, kad šiokias tokias pozi cijas ten tur i ne tik skandinav ų, bet ir Ček ijos su Lenk ija rašytojai. Atra dimu, ilgai nelaukęs, pasidal ijau sa vo „Facebook“ prof ilyje. Žinutė su nuoroda į šalt in į buvo maždaug to kia: „Džiaug iuosi, kad ne tik Bor isas Akuninas, bet ir mūsiškiai patenka į verst inės literat ūros reit ing ų viršū nes.“ Ir po akimirkos skaičiau įnirtin gą disk usiją. Manęs pak lausė, ką aš tur iu omenyje, rašydamas „mūsiš kiai“. Rytų Europą, šiek tiek nustebęs atsakiau. Man keli žmonės nedelsiant paaiškino, kad jie visiškai nesitapati na su Rytų Europa. „O su kuo gi tapa tinatės?“ – paklausiau. „Su Skandina vija. Su Šiaurės Europa. Mes – ne ry tiečiai, o šiaur iečiai“, – atsakė mano pašnekovai. Net loštelėjau iš nuosta bos. Mes, turėdami už nugaros milži nišką LDK su ukrainiečiais ir baltaru siais, šimtmečiais lenk iškai kalbėju siu, rusėniškai rašiusiu elitu, vengrų kilmės karaliumi, įkūrusiu universi tetą, bendrą valstybę su ta pačia Len kija, nesame Ryt ų Europa? Atv irkš čiai, tyliau galvojau, mes esame Rytų Europos mentalinis deimantas, o ne niūrios, svetimos ir karingos Šiaurės piet in is pak raštys. O tyl iai galvojau todėl, kad ir aš noriu būti šiauriečiu. Bent labiausiai matomame, dizaine riškame lygyje. Aš norėčiau, kad pas mus viskas būt ų kaip pas juos. Ko penhagos dizaino muziejuje prie Jen so Quistgaardo rašomojo stalo raudo jau iš estetinio pasigėrėjimo, o Helsin kio dizaino muziejuje kelias valandas prastovėjau žiūrėdamas į Alvaro Aal to krėslą (meluoju, žinoma. Kopen hagoje aš tik pavyd žiai atsidusau, o į krėslą žiūrėjau gal dvi minutes. Bet tai irgi yra ilgai – pabandykit patys dvi minutes žiūrėti į fotelį). Nor int tapt i išor in iais skand inavais, tekt ų stipr iai pad irb ėt i privačiame fronte. Vieš ai – parduot uvėse, žur naluose, mugėse, parodose – liet u viškas dizainas yra skandinaviškas, suteik iant šiam apibūdinimui ne sti liaus, o kok ybės prasmę, bet real io je apl inkoje jį absol iučiai nustelbia mūs ų simpat iškai erz inant is Ryt ų europiet išk um as, kur io svarbiau sias estet in is principas – puošt i pa
puošalą. Mums neužtenka plokšt u mos grož io – mes ją išlenk iame, an gas transformuojame į arkas, kėdes slepiame po audiniu ir užrišame kas piną, žvakę ant stalo apipiname kapi nių vainikų dydžio ikebanomis, kalė din ių lempučių girl iandas perkame kuo ryškesnes, bet – veng iame gry nų spalv ų, paviršius daž ydami keis čiausiais mišrūnais. Išorinis lietuviš kas skandinavas turi sukąsti dantis ir ryžtingai keisti mylimas plyteles me džiu ar jo imitacija, trenkti per rankas lubų lipdinį klijuojančiam meistrui ir liūdnai atsisakyti rusiško ampyro sti liaus baldų komplekto. Ir dar dauge lio kitų mielų daiktų ir dalykėlių. Ir tuomet atsakyti į svarbiausią klau simą – ar tokios aukos vertos rezulta to? Ir kas jis yra, tas rezultatas? Nusi mest i Ryt ų Europos įvaizd į? Įtik int i šiauriečius, kad mes jau esam Baltos kandija? Patiems jaustis jaukiau susi kurtoje šiaurietiškoje aplinkoje? Viln iaus Ged im ino prospekte, bu vusioje sav ivaldybėje, keler ius me tus veik ia ned idel is prek ybos cent ras, neg udr iai pavad intas „Ged im i no 9“. Vasarą nauji savininkai pradė jo jo rekonstrukciją ir rudeniop ją be veik baigė. Kai įėjau ir pamačiau pa sikeitimus, šiek tiek įtūžau. T.y. įtūžo mano vidinis skandinavas. Lietuvių architektų sukurtas funkcionalus in terjeras pasikeitė kard inal iai: vietoj neutral ių grindų atsirado ryšk iai or nament uotas, pol ir uotom is gran it i nėmis plytelėmis klotas holas su ne didel io Versal io vertais parad in iais laiptais. Buv usius tobulai skand ina višk us apt var us iš med žio, stiklo ir chromuoto plieno pakeitė tank ios metalinės, baltai daž ytos tvorelės su auksu tviskančiais ranktūriais. Balta spalva ir auksas! Kur aš tai mačiau? Maskvos Aukso žiede. Tūkstančiai baltų cerkvių su auksuotais kupolais. Mano įtūžis greitai rado palankią kitų vid in ių šiaur iečių apl inką. Mes bur bėjome ir kūrėme teor ijas, kad nau jieji sav in inkai interjerą special iai pakeitė tam, kad buvę LDK piliečiai, šiandieniai svarbūs pirkėjai, „Gedimi no 9“ centre pamatytų jiems įprastą stilių ir pinig us leistų lengviau. Mes buvome ypat ingai, kard inal iai neteis ūs. Tai ne mūs ų architekt ai bandė atspėti pirkėjų iš Rytų skonio kriter ijus. Naująjį interjerą mums, o ne jiems, priv il iot i suk ūrė Šved ijos architektė. Ji stengėsi pataikyti į mū sų skon į, kur is jai susidėl iojo toks – pol ir uotas gran itas, balta tvorelė ir auksas. Ir juk negali ypatingai ginčy tis, ar ne? Net jei mano vidinis skan dinavas labai to norėtų.
„Žodžiai kaip musės – paskraido paskraido, pazyzia ausyse ir sulen da į plyšius, įsitaiso žodyno pusla piuos savo grafiniu pavidalu. (...) Bet būna ir taip: vasarai baigian tis šiukšlių kibiran įmeti kokį pra dėjusį pūti obuolį ar graužtuką ir užmiršti; kitąvakar grįžęs iš darbo žiūri – didžiausias vaisinių mu selių spiečius virtuvę jau oku pavęs“, – filologas (platesniąja prasme) Virgilijus Gasiliūnas, kaip visada taikliai šauna – šįkart kas „Kai žiūri į Vakarų ar užsienio kul tūrą ir popkultūrą apskritai, ma tai, kad socialinis jautrumas yra nemaža vertybė. Tą vertybę pro paguoja ir verslininkai, ir popkul tūros dalyviai. Lietuvoje gėdini mas, kito žeminimas, nejautra yra vien as pag rind in ių bruož ų. (...) Vienas atsakymų yra tas, kad že mindami vieni kitus žmonės že mina ir save, nes tai yra labai nei giamas požiūris į save. Kita vertus, žemindamas kitus ir juos gėdin damas, pats pajauti pranašumą. Tai yra vienas iš nedaugelio būdų lietuviškoje kultūroje pajusti, kad esi pranašesnis, stovi aukščiau, esi geresnis ir pan.“, – sako sociolo gas Artūras Tereškinas. Daugiau atsakymų į klausimus apie mū sų visuomeninį gyvenimą, „Bė dų turgų“, Džordaną Butkutę ir Algį Ramanauską-Greitai – nau jausioje jo knygoje „Popkultū „Viskas buvo išdainuojama vienu sykiu, be didesnių regimų pastangų ar rėkavimo. Ansambliuose galin gas R.Vaicekauskaitės sopranas lengvai pleveno virš visų kitų balsų. Artistė pasižymėjo ir puikia scenine vaidyba. Žodžiu, „geriausias Lietu vos teatro vadybininkas“ turi rimtai pasukti galvą, kaip persivilioti ją iš Kauno ar bent sudaryti sąlygas daž niau pasirodyti Viniuje, nes kam jai konservuoti savo talentą ir jaunystę operečių rojuje, ji neabejotinai verta daugiau“, – Lietuvos nacionalinio operos ir baleto teatro operoje pri
dienės leksikos pusėn, pastebė damas veik nepastebimą okupan tą – žodį „tvarus“. Tvarioji plėtra, tvarusis augimas, tvarioji aplin ka, tvarusis turizmas, tvarioji kal ba, tvarusis miestovaizdis, tvario ji lyderystė, tvarusis transportas, tvarioji mada, tvarusis švietimas, tvarioji gyvensena, tvarusis mobi lumas, tvarioji miškininkystė – šį „tvariųjų reiškinių sąrašą V.Gasi liūnas pratęstų ir tvariuoju idio tizmu ar tvariąja kvailybe: „Inter neto adresai tvariojikvailybe.lt ar tvarusisidiotizmas.lt kol kas neuž registruoti (regis)“. Šaltinis: virginijusg.blogspot.com
ra: jausm ų istor ijos, kūn išk i tekstai“. Šaltinis: lrt.lt, LRT radijas
statytos „Traviatos“ recenzijos au toriaus Dono Alfonso pastebėjimai skamba dviprasmiškai. Ak, ta am žina Vilniaus ir Kauno priešprie ša – ir kaip gali neigti jos buvimą, jei net recenzijoje Kaunas pateikia mas lyg tamsiausias užkampis, ne vertas turėti talentingų solistų. Ki ta vertus, toks žvilgsnis iš šalies (ar iš aukšto?) – geras akstinas iš naujo įvertinti savus kūrėjus ir daryti vis ką, kad važiuojama būtų ne iš Kau no, bet į Kauną – taip pat ir R.Vai cekauskaitės pasiklausyti. Šaltinis: „Literatūra ir menas“
Martyno Aleksos nuotr.
3
penktadienis, sausio 3, 2014
santaka/portretas Kai, tarkim, žilaplaukis tarp metų Nacionali nės premi jos laurea tų pamatai esantis vie nas iš dvie jų jauniau sių, pasi junti šiaip sau.
Atviras: „Kaip ir B.Brazdžionis, esu visos Lietuvos“, – sako naujasis garsiojo klasiko vardo premijos laureatas V.Braziūnas. Romo Jurgaičio nuotr.
Aukštaitis lyrikas su „Facebook’o“ profiliu Pritaikius vieną šių dienų žurnalistikos šablonų – pašnekovo pavardės testą „Google“ paieškoje, poeto Vlado Braziūno pavardę sistema vos per penkioliktąją sekundės dalį randa 306 tūkst. rezultatų. Artūras Morozovas
a.morozovas@kaunodiena.lt
Šie tūkstančiai byloja ne vien apie tai, kad poetas yra žinomas ir kad viena šviežiausių su juo susiju sių naujienų – ką tik gauta Ber nardo Brazdžionio premija: V.Bra ziūnas yra bene aktyviausias savo kartos rašytojas interneto erdvė je. Vis dėlto akivaizdu, nėra iš tų, kurie besąlygiškai garbina naujau sias technologijas. „Kompiuteris – toks daugiafunkcis instrumentas, ne daugiau“, – sako kūrėjas. – Ką tik gavote malonią staigme ną – jums skirta B.Brazdžionio premija. Ar ji jus nustebino? – Grįžau iš Lietuvos radijo, jau vai ravau automobiliuką kieman. Nus tebino. Maloniai – šiuo sprendimu kauniečiai pasirodė esantys laisvi žmonės, visai nelinkę lindėti provin cialaus kaunietiškumo apkasuose. Garbė jiems! Juk Kaune nesimokiau, nedirbau, nesu koks specialus Kauno adoratorius. Kaip ir B.Brazdžionis buvo, yra ir bus – visos Lietuvos. – Koks jūsų santykis su B.Braz džionio kūryba ir jo asmenybe? – Ankstyvuoju, Lietuvos lai kų B.Brazdžioniu, nepakartojamu poetu ir asmenybe (su visu gražiu anuomečiu neokatolicizmu), nepa liauju žavėtis dar nuo studijų me tų. Ir ne vien todėl, kad jo šaknys tenai, kur mano basomis išvaikš čiota: Stebeikėliuose, Žadeikiuose,
pagaliau pačiame mano gimtaja me Pasvalyje. Pumpurai – Biržuo se. Lapeliai – Kaune ir kitur. – Kilęs esate iš Pasvalio. Kiek gyvenimas šiame Lietuvos re gione turėjo įtakos jūsų kūry bai? Juk Šiaurės Lietuva – ašt rios minties ir alaus tradicijų kraštas. Gal tai susiję? – Dar ir kaip. Alaus kultūra ir tostai – vienas stiprių šio krašto bruožų. Dar upės, tekančios Latvijon, Lielu pės upynan, karstinės smegduobės, sutartinės. Į kai kuriuos panašius mano eilėraščių motyvus laiškuose B.Brazdžionis, puikus improviza torius, yra net eiliuotai atsišaukęs. Ir B.Brazdžionio tarmiškumas man savas, ir pavardės bendrašakniš kumas (mūsų giminės medy braz džioniškų šakelių taip pat esama). Apskritai to krašto kūrėjų bendrys tės nuslėpti neįmanoma: aukštaičių lyrikų dvasia, bet santūri, gili. – Esate vienas technologiškai moderniausių savo kartos Lie tuvos poetų – asmeninis pus lapis, aktyvi paskyra feisbuke, eilėraščiai skelbiami įvairiuo se tinklalapiuose. Kokia, jūsų nuomone, šiandienių techno logijų svarba kūrėjui? – Svarba? Efektyvesnė žinių, gal kiek ir kūrybos sklaidos (bet čia, savo svetainėj, jau seniai paskui save nebespėju), susižinojimo gali mybė. Kompiuteris – toks daugia funkcis instrumentas, ne daugiau.
– Ar dar tikite klasikine kny ga ir rašaliniu parkeriu? Ar jau reikia priimti naują – elektro ninę jų versiją? – O kodėl – dar? Kitokios knygos ir skaitęs beveik nesu. Tiesa, ra šalinį iš kokių dovanėlių kolekci jos vis laikau ypatingesniam pa rašui, bet taip ir neprireikė. Rašau visokiais tušinukais. Ir taip, kom piuteriu. Knygos elektroninę for mą? Neatmesčiau. Ir pats, tarkim, savo knygų skaitmeninti neatsisa kyčiau. Deja, kol kas neįmanoma: Lietuvoje nėra šioje srityje veikian čios autorių teises garantuojančios sistemos.
Į kai kuriuos pana šius mano eilėraščių motyvus laiškuose B.Brazdžionis, pui kus improvizato rius, yra net eiliuotai atsišaukęs.
– Fotografiją taip pat išnaudo jate kaip kūrybos formą. Kuo patraukė šis žanras ir ką jame atradote? – Savitą, tik jai, fotografijai, priei namą vaizdiniją. – Kokią matote jaunąją kūrėjų kartą?
– Kaip ir visas buvusias jaunas: ambicingą, margą. Užtat, jei im tumėme šnekėti plačiau, ta šneka išeitų ilga ir taip pat marga. – Premijos – tai ne tik pagar bus apdovanojimas, bet ir pi niginė išraiška. Jei ne paslap tis, gal žinote, kaip išleisite šią pinigų sumą? – Nežinau. Gal išleisiu dar vieną naujų eilėraščių rinkinį. – 2013-aisiais jūsų vardą išvy dome dviejų solidžių premijų laureatų sąraše. Šiemet viešu moje netrūko pastebėjimų, kad Lietuvoje pernelyg sureikšmi namos premijos – jos traktuo jamos tik kaip savotiška skola vyresnės kartos, jau veik ne bekuriantiems menininkams. Esą kur kas geriau būtų atribo ti moralinį įvertinimą ir pini gus, pastaruosius skirti jaunie siems kaip paskatą kūrybinei pradžiai. – Per daug? Kūrėjams, ypač kai kurių meno šakų ir jų žanrų, ištiki mai dirbantiems už honorarą, kuris arba joks, arba toks, kad dažnam valdiškos tarnybos „meninin kui“ sužadintų tik kreivą šypsnį, – kūrėjams premijos yra bent šioks toks įvertinimas ir paskata. Deja, taip pat veikiau simbolinė. Iš lite ratūros premijų tik keletas, B.Braz džionio taip pat, yra bent kiek di dėlesnės. Daugiausia premijų tenka vyres nės kartos žmonėms, tai irgi natū ralu. Net poezijos atveju. Nors kaip tik yra tiesos, kad geriausi jos kūri niai parašomi, kol kūrėjai dar jau ni. Tas natūralumas čia – įverti nimo inercija: jai nugalėti reikia laiko. Tiesa, kai, tarkim, žilaplau kis tarp metų Nacionalinės premi jos laureatų pamatai esantis vienas iš dviejų jauniausių, pasijunti šiaip
sau. Bet šie dalykai tik konstatuo jant ar niurnant neišsprendžiami. Yra ir kita tiesa: kaip tik jaunimo dalyvavimas įvairiose programose (tarkim, Kultūros tarybos) išski riamas ir skatinamas specialiai. Tad šiokios tokios pusiausvyros esama. – Ką šiandien kuria ir kaip gy vena V.Braziūnas? – Rašo eilėraščius, verčia Taraso Ševčenkos „Kobzarių“. Dar yra pri siėmęs per daug įvairių visuomeni nių įsipareigojimų, kūrybai kenks mingų, bet juos taip pat stengiasi vykdyti dorai.
Poetas, prozininkas, fotografas V.Braziūno prisistatymas virtualia me dienoraštyje: „Vizitinėje rašau tik vardą pavardę. Bet čia, kaip šeimininkas, turiu pri sistatyti vos plačiau. Gimęs (1952), augęs, mokęsis (iki 1969) Liet uvos šiaurės miestely je Pasvalyje. Viln iaus universite te mok ytas daug iausia žurnal ist i kos ir lietuvių filolog ijos. Itin svarbi man buvusi ir likusi – Vilniaus uni versiteto kraštotyrinink ų ramuva. Dirbęs daug iausia kultūros, litera tūros leidinių redakcijose. Lietuvos raš ytojų sąjungos, Liet uv ių PEN centro, Lietuvos literatūros vertėjų sąjungos narys; Vidurio ir Rytų Eu ropos poet ų judėjimo „Cap à l’Est“ narys, vienas iš jo steigėjų. Rašau daug iausia poeziją, taip pat eseistiką, publicistiką, bandau pro zą. Fotografuoju. Verčiu kitakalbius poetus ir pats esu verčiamas, – čia, neskubrioje svetainėje, bus galima šio to išvyst i. Prašom į vidų.“ Šaltinis: http://vladas.braziunas.net
4
Penktadienis, sausio 3, 2014
santaka/iššūkiai
Vytautas Jurkūnas. Kristijonas Donelaitis
Pagarbos „Metų“ autoriui ženklai: nuo specialaus logotipo iki koncerto Paryžiuje Kristijonas Donelaitis (1714 m. sausio 1 d. Lazdynėliai, Gumbinės apskri tis, Prūsijos karalystė – 1780 m. va sario 18 d. Tolminkiemis, palaidotas Tolminkiemio bažnyčioje – nuotr.) – evangelikų liuteronų kunigas, Mažo sios Lietuvos lietuvių grožinės litera tūros pradininkas. Garsiausias K.Donelaičio kūrinys – metrotoniniu hegzametru parašyta poema „Metai“ (apie 1765–1775) – jis meistriškai aprašė tikrovei itin ar
timą kasdienį XVIII a. Mažosios Lie tuvos kaimo gyvenimą keturiais me tų laikais. Kūrinys pagrįstas krikščio niškąja pasaulio samprata ir etika. Yra išlikusios ir šešios K.Donelaičio sukurtos pasakėčios. Atsižvelgdamas į K.Donelaičio 300 metų gimimo sukaktį, 2014-uosius Seimas yra paskelbęs K.Donelai čio metais. Teigiama, kad šios da tos minėjimas sudaro sąlygas akty vesniam kultūriniam bendradarbia
vimui, lituanistiniam paveldui atnau jinti ir puoselėti, K.Donelaičio kūry bai pasaulyje skleisti. Seimo Litua nistikos tradicijų ir paveldo įprasmi nimo komisijos prašymu K.Donelai čio gimimo metinės kartu su dau giau kaip 100 pasaulio kultūrai, švie timui, mokslui, istorinei atminčiai svarbių datų įtrauktos į UNESCO su kakčių sąrašą. 2014 m. sausio 13 d. Paryžiuje UNESCO būstinėje numa tomas Donato Katkaus vadovaujamo
2014-ieji: K.Donelaičio metai, tuš Sausio 1 d. sukako lygiai 300 metų, kai gimė lietuvių grožinės li teratūros pradininkas Kristijonas Donelaitis. 2014 m. valstybi niu mastu paskelbti šios iškilios asmenybės metais, pagarbą K.Donelaičiui atiduoda ir UNESCO – jubiliejinės gimimo metinės įtrauktos į UNESCO ir valstybių narių minimų sukakčių sąrašą. Vaida Milkova
„Metų“ autoriaus gimimo jubilie jus bus minimas visoje Lietuvoje: paskelbta valstybinė K.Donelaičio metų programa, duoklę K.Donelai čiui atiduos savivaldybės, pavieniai menininkai. Tačiau ar ta duoklė nebus vien formali, ar renginiai – nepritempti? Apie K.Donelaitį, jubiliejus ir kartais jiems skiriamus pigius, pa viršutiniškus renginius bei kūri nius – pokalbis su filosofu, kul tūros teoretiku, VDU Socialinės ir politinės teorijos katedros vedėju profesoriumi Gintautu Mažeikiu. – 2014-ieji valstybiniu lygiu yra paskelbti K.Donelaičio metais. Kiek šis klasikas, jo kūryba ga li būti aktualūs šiuolaikiniam, XXI a., žmogui? – K.Donelaičio kūryba gali bū ti suprasta kaip anachronizmas, kaip prievarta mokyklose, tautinio žvilgsnio, tautinės istorijos perne lyg didelis akcentavimas, jei visa tai pateikiama neįdomia, neaktualia forma, siejant tik su kultūros pa veldu ir jo rodymu arba su įsivaiz duojamos tautinės tapatybės patei kimu. Bet K.Donelaičio kūryba turi savyje tam tikrų paslėptų iššūkių, kurie gali apsaugoti nuo tokio for malaus skaitymo. Pirmasis iššūkis – neišvengia mai bus galvojama apie Mažąją Lietuvą, Tolminkiemį, vadinasi, ir apie Karaliaučių, Kaliningradą, ten esančius lietuvius. Kitas dalykas, kuris iškyla prisiminus K.Donelai tį,– tai religijų įvairovė. K.Donelai tis – protestantiškos pasaulėjau tos žmogus, kūręs protestantiškoje aplinkoje. Be to, K.Donelaitis ir ki ti to laikotarpio poetai kuria lie tuvių kalba. Jei skaitytume ne for maliai paveldosaugiškai, o kaip pavyzdį, K.Donelaitis galėtų tap ti kalbos kūrimo, atnaujinimo ska tintoju. Kartu su K.Donelaičio kū ryba atbus renesansinė, barokinė kultūra. Sakau renesansinė, baro kinė, sekdamas Algimanto Radze vičiaus monografija „...Donelaitis ir Renesansas“, tik aš išplėsčiau: Renesansas, Barokas ir K.Donelai tis, turėdamas omenyje, kiek gro teskiško, šelmiško, daugybės arba
gausos (diversità) atskleista jo kū rinyje. Studentams vis tenka paaiš kinti, kodėl istoriškumas, prielai dos, struktūros yra aktualu, kam šito reikia dabar. Matyt, taip bus klausiama ir apie K.Donelaitį, ir apie skirtingas racionalumo for mas, įvairias pasaulėjautas ir ko kias jos atveria galimybes mums. Panašių-skirtingų kultūrų ge rumas tas, kad jos mums pasiū lo artimas alternatyvas: įvardija kitus pasaulius, padidina įvairo vę mums suprantamu, prieinamu būdu. Mūsų pačių sukurta įvairo vė didina kultūros turtingumą. Ir todėl toks istorinės tikrovės atra dimas, skirtingų pasaulėžiūrų, pa saulėjautų, racionalumų sklaida, skirtingos kalbos vartosenos yra mūsų pačių kultūrinio turtingumo pagrindas. Todėl istoriniai skai tymai, ir K.Donelaičio skaitymai konkrečiai, yra labai naudingi.
K.Donelaitis vei kiausiai pavirs pakabukais, lip dukais ir nebus niekuo.
Kita vertus, yra didžiulis iššūkis pristatyti K.Donelaitį (kaip, pvz., ir Mikalojų Konstantiną Čiurlio nį) kaip aktualų ir galimą. Kal bu apie nehegemonines kultūras, ne apie didžiųjų pasaulio muzie jų, kultūros industrijų primeta mas temas. Kalbu apie tuos kultū ros ženklus, žmones, temas, kurias mes patys išpuoselėjame ir tinkli niu būdu, bendradarbiaudami su Krokuva, Varšuva, Kijevu, Lvovu, Grodnu, išplatiname, išskleidžia me. Tai vadinasi neviešpataujan čios, nehegemoninės, lygaus dialogo kultūros – tos, kurios leidžia egzis tuoti alternatyvoms, pasirodyti ne vienam žmogui, visus nustelbian čiam savo genialumu, o daugeliui žmonių. Tiek M.K.Čiurlionis, tiek K.Donelaitis šiuo požiūriu yra la bai reikšmingi, kaip teikiantys pa sauliui alternatyvias galimybes. K.Donelaitis atitinka ir mažo sios literatūros bei tapimo mažu
ma strategijas. Dažniausiai įsi vaizduojama: tam, kad sėkmingai gyvuotum, reikia būti didžiule tau ta, nacija, imperija. Imperinės sva jonės žlugdo vietines kultūras, vie tinius žmones. Imperiniai lūkesčiai neleidžia pamatyti užgimstančio originalumo, naujumo. Imperiniai regėjimai kurį laiką neleido matyti, pavyzdžiui, Franzo Kafkos (vokiečių kalba rašęs žydas F.Kafka gyveno ir kūrė Prahoje tuo metu, kai miestas buvo vienos Austrijos–Vengrijos imperijos dalies sostinė; iš dalies dėl tokios kilmės ir gimimo vietos jo kūryba ilgai buvo oficialiai nepri pažinta, tik daug vėliau jis oficia liai imtas vadinti austrų rašytoju – red. past.) kūrybos. Daugelio mažų ir vidutinių tautų autoriai yra ne matomi, neregimi, kartais net gė dijasi jais būti. O tapimo mažuma politika ir drąsa būti mažuma yra ne mažiau svarbi pasauliui, nei, pavyzdžiui, feminizmas ar politi nių teisių gynimas. K.Donelaičio metai gali pasitar nauti mažosios politikos tapimui mažuma, nehegemoninių kultūrų gynimui. Tai gali suteikti alterna tyvas, atverti prieštaravimus, už megzti tarptautinius ryšius, plėtoti mažąsias kultūras ir mažąją litera tūrą ir nehegemoninius santykius su pasauliu. Visa tai gali dovanoti artėjantys jubiliejiniai metai, jei tik jie nebus biurokratiškai nomenkla tūriškai perskaityti. – Tapimo mažuma politika jūs vadinate faktą, kai mažuma tampa pastebėta ir įvardijama kaip mažuma? – Tapimo mažuma politika reiškia būti neišsigandusiam savo mažu mos tapatybės, nebandyti jos neig ti, o priešingai – ją įvardyti kaip pranašumą, kaip unikalaus bruo žo, unikalaus stiliaus ar kalbėjimo, jautimo turėjimą. Tai yra didelis pranašumas. Didžiojoje Britanijo je būdamas lietuviu gali jaustis nu skriaustas, bet jei apversi šią pira midę – suprasi, kad turi unikalų bruožą, kurio neturi aplinkiniai. Ir tai taps didžiuliu pranašumu. Bet politika aš vadinu ne ultrana cionalistinį pasirodymą. Politika – tai, priešingai, tam tikros derybos, pokalbis su aplinkinėmis kultūro
Paviršius: pasak G.Mažeikio, industrinė K.Donelaičio gamyba šiais me
tais bus ir tuštybės gamyba, kurioje neverta tikėtis gelmės.
mis. Tai ne pasakymas: K.Donelai tis – pats nuostabiausias, jam nėra lygių ar jis tik mūsų. Tai yra tari masis, kad K.Donelaitis gali būti kartu su kitais, kitų puikių gretose, kartu ir mūsų, ir kitų pasaulio at stovas. Tai aš vadinu politika. – K.Donelaitis rašė apie Mažo sios Lietuvos valstiečius, gam tos ciklus, žemės darbus, ap skritai – valstietišką gyvenimo būdą ir pasaulėžiūrą. Šios pa saulėžiūros tradicija labai ga ji tiek lietuvių literatūroje, tiek kitose meno šakose. Gal jau metas mums iš jos išsivaduoti, ir, atidavus pagarbą K.Done laičiui, padėti jo knygas į len tyną? – Nepervertinkime valstietiškumo akcentavimo. Šiandienis valstietiš kumo supratimas yra įkalintas po kolchozinėje aplinkoje. Ir peržengti iš vienos į kitą – K.Donelaičio lai
Andriaus Aleksandravičiaus nuotr.
kotarpio – aplinką yra nelengva, nes yra pasikeitęs tos aplinkos gy venimo organizavimasis. Iki pat XIX a., net iki Abiejų tautų respub likos padalijimo, Rusijos invazijos, gyvenimas tiek Lietuvoje, tiek Ma žojoje Lietuvoje buvo grįstas vieti ne savivalda. Žmonių vaidmenų ir atsakomybių pasiskirstymas bu vo visiškai kitoks nei dabartiniame kaime, turint omeny, kad įsakymų ir priežiūros mastas buvo nepaly ginamai menkesnis, o atsakomybės už savo buitį, gyvenimą buvo gero kai daugiau. Todėl K.Donelaitis ra šo, kaip žmonės organizuoja savo gyvenimą, pamoko, kaip tai reikia daryti, kviečia, o ne aiškina, su ko kiais valdžios ar politikos iššūkiais jie susiduria. K.Donelaičio „Metai“ gali bū ti visai neįdomūs kaip menamai neaktualūs, nes jie kalba ne apie tai, apie ką mes norėtume kalbėti, sek dami savo posovietiniais, pokol
5
Penktadienis, sausio 3, 2014
santaka/iššūkiai Šv.Kristoforo kamerinio orkestro ir choro „Jauna muzika“ pasirodymas, bus atliekama Broniaus Kutavičiaus oratorija „Metai“. Su K.Donelaičio ženklu nuo pat 2010-ųjų organizuojama daugy bė menininkų renginių – pradedant skulptorių, tapytojų simpoziumais, plenerais, darbų, sukurtų remian tis „Metų“ tematika, parodomis, bai giant garsiausios K.Donelaičio poe mos skaitymais viešosiose erdvė
se. Ne vienas renginys – tarptautinis, ypač akcentuojant Karaliaučiaus sri ties kultūros žmonių, tenykščių lietu vių ir Lietuvos ryšius. 2011 m. Vilniaus dailės akademijos Dizaino inovacijų centras surengė lo gotipo „Kristijonui Donelaičiui – 300 metų“ konkursą. Ekspertų komisijos sprendimu jo nugalėtoja paskelbta Gražina Komarovska, kurios sukur tas logotipas naudojamas jubiliejaus programos spaudiniams ženklinti.
štybės gamyba ir smėlio audros choziniais stereotipais. Juk mano ma, kad būras yra po pono padu. O iš tiesų būras labai plačiai organi zuoja savo gyvenimą, taip pat dva sinį. Skaitydami K.Donelaitį, žiūri me, ką reiškė ilgais rudens-žiemos vakarais, kai nebuvo televizijos ir šviesos, vaikščioti į smerkiamas smukles, ilgai žaisti kortomis, sek ti pasakas ir – kokias, kokio žiau rumo, su kokia retorika sekamas pasakas. Kiekvienas kasdienybės momentas tuo laikotarpiu buvo už pildomas kitaip. Ta kasdienybė, ne tapati mūsų laikui, mums gali daug atskleisti. K.Donelaičio kūryba mus gali nukelti į kitą epochą. Jei tokiu būdu nekeliausi per laikotarpius, liksi lėkštas ir neįdomus. – Į K.Donelaičio asmenybę, kū rybą galima žvelgti ir protes tantiškosios etikos kontekste. – Protestantiškoji etika akcentuo ja du dalykus – tikėjimą ir darbą. Protestantai tiki, kad ne simboliai, ikonos ar išoriniai ritualai užtik rins išsigelbėjimą, o pasiaukoja mas darbas. Tikėjimo aukštinimas kartu reiškia ir dėmesį sąmoningu mui arba sąmonei. Protestantizmas davė didžiulį impulsą Naujųjų lai kų filosofijai, polemikai dėl to, kas yra protas, sąmonė. Neatsitiktinai Immanuelio Kanto filosofija susi formuoja taip pat protestantiškoje kultūroje, Karaliaučiuje. Dėmesys sąmoningumui svarbus ir K.Do nelaičio kūryboje. Sąmoningumas, jo paieškos – vienas bruožų, at skiriančių protestantiškąjį pasaulį nuo katalikiškojo, kupino ikoninių puošmenų. Laidotuvės, vedybos, krikštynos protestantiškoje kultū roje pradeda labai smarkiai skirtis nuo katalikiškų. K.Donelaitis čia su savo pasauliu pasirodo kaip iš šūkis ir alternatyva pasaulėjautai, kuri plito ir plinta didžiojoje Lie tuvoje. Kitoks jo kūryboje ir požiūris į darbą. Požiūris į kasdienybės var gus protestantui yra labai reikš mingas: per juos jis bando pasi žiūrėti, sekasi jam ar ne. Mat per kasdienybės vargus šneka Dievas, ir protingas pasišventimas dar bams, sėkmės darbuose paieška yra svarbus ir pamokantis išrink tumo ženklas. Kiekvienas eiliavęs protestantų kunigas turėjo tai pa brėžti: siekti dieviškumo sėkmin gais darbais. Dėl to labai skyrėsi ir protestantų bei katalikų kunigų pa mokslai. Pirmieji akcentavo tikėji mo ir darbo vertybes, antrieji – išo rinius simbolius ir tvarkas. – K.Donelaitis gyveno vokiš koje aplinkoje, rašė lietuviškai ir vokiškai. Kiek jo gyvenimas atspindi šiuolaikinio žmogaus,
dažnai atsiduriančio svetimo je ar daugiakultūrėje aplinkoje jausenas? – Čia yra panašumų ir skirtumų. Visų pirma, tuomet dar nebuvo norminės lietuvių kalbos – tai bu vo dialektų laikotarpis. K.Donelai tis rašė ta lietuvių kalba, kuri buvo paplitusi Mažojoje Lietuvoje, nely gindamas su kitais dialektais. Ki tas dalykas, nebuvo kalbos politi kos nuostatos: jis siekė ne politiškai plėtoti lietuvių kalbą, o išreikšti sa vo mintis, atlikti geriausiai tą dar bą, kurį mokėjo ir kuriuo pats galėjo jausti Dievo kelią. Tai yra siekė at rasti tą kalbą, kuria Mažosios Lie tuvos žmonėms galėtų geriausiai, jiems suprantamai papasakoti ti kėjimą – juk „Metai“ yra savotiš ka religinė knyga, ne tik grožinė. „Metus“ jis galėjo parašyti ir vo kiškai, ir sėkmė jį būtų lydėjusi di desnė. Bet jei jis pasirinko lietuvių kalbą – tai buvo ir kunigystės, pa siaukojimo, buvimo kartu su bend ruomene ženklas. Nemanau, kad tai buvo politinis veiksmas, bet taip jau atsitiko, kad dabar tai galime suprasti kaip ma žosios politikos veiksmą. Tačiau ne todėl, kad taip jį suvokė K.Donelai tis – taip tą veiksmą mes suvokiame dabar. K.Donelaitis išdrįso pasirink ti tą kalbą, kuri, buvo aišku, neatneš populiarumo ir lobių viešajame gy venime, nesuteiks jokių laurų, bet bus svarbi amžinybės perspektyvo je, bus dvasios darbo įrodymas. Net nebuvo didelės vilties, kad lietuviai išliks, kad kas nors kada nors jų kal bą prisimins. Todėl tai buvo veikiau egzistencinis apsisprendimas auko tis savo bendruomenei. – Lietuvoje jau tampa norma, kad į valstybinių jubiliejų pro gramas įtraukiami ir svarbūs, reikšmingi renginiai, įvykiai, ir akivaizdžiai pritempti. Pernai, žiūrėk, tas pats menininkas sa ko kūrinius skyrė M.K.Čiurlio niui, Maironiui ar „Lituanicos“ skrydžiui, šiemet – jau K.Done laičiui. Ypač tai juntama savi valdybių lygiu. Kaip tai verti nate? – Pirmiausia prisiminkime, kaip buvo minimi ankstesni jubiliejai – M.K.Čiurlionio, Česlovo Milošo. Į šių asmenybių sukakčių minėjimus man teko įsitraukti. Nesakyčiau, kad būdavo perteklius renginių, nes ir M.K.Čiurlionis, ir Č.Milošas yra unikalūs tiek mažosios kultūros, tiek mažosios literatūros reiški niai – nehegemoniniai, lygaus dia logo reiškiniai. Jie turi daug reikš mingų bruožų, be to, padėjo mums plėtoti pokalbius su Lenkija, su jų kultūros atstovais, padėjo kalbėti jiems arba mums skaudžiomis te
momis, sietinomis, pavyzdžiui, su tarpukario Vilniumi ir jo kultūros paveldu. Buvo daug ir prieštara vimo, kontroversijos, ir tie minėji mai neužgožė kitų kultūros festiva lių, įvykių, renginių. Kitas dalykas, jei kasmet savival dybėse kultūrai skiriamas panašus lėšų kiekis, jei akcentas į K.Done laitį nebūtų išskirtas, jokių renginių jam ir nebūtų skirta. Arba jie vyk tų literatūros katedrose – mažy čiai paminėjimai, nesukuriant nei vizualinių kūrinių, nei spektaklių, apie jų įtraukimą į kultūros politi kos aplinką, platesnę diskusiją net nekalbu. O jei kai kurie festivaliai, teatrai, galerijos ar atskiri meni ninkai gali tomis programomis pa sinaudoti – prašom, tegul naudo jasi. Kitas klausimas, kokį kultūros produktą jie pasiūlys, ar tai nebus visiška apgaulė? Tai priklauso nuo jų savigarbos. Man teko plačiai dalyvauti Spau dos ir lotyniškųjų rašmenų atgavi mo metinių 2004 m. programo je. Renginių buvo gana daug, kaip ir diskusijų apie tai, ką reiškia ki rilicos pakeitimas į lietuviškuosius rašmenis. Ir ši diskusija apsiribojo vien tais kalendoriniais metais. Po to progos kalbėti apie tai beveik ne buvo. Tiesa, tokias mažąsias pro gas susikuriame patys, pavyzdžiui, moksliniuose seminaruose – bet tai būna vos vienas kitas pranešimas, ir tai be galo retai. Toks kurių nors metų ar poeto akcentavimas yra labai naudin gas, nes padeda susiburti kur kas didesniam, įvairesniam ratui žmo nių kalbėtis ta pačia tema. Ir dis kusijos tampa gerokai įdomesnės, gilesnės. Ir K.Donelaičio metais ga lėtų įvykti tokių diskusijų, o jei sa vivaldybė skirs tam lėšų – tai bus labai gerai. – Pasibaigus tiems jubilieji niams metams, diskusijos nu rims bent dešimtmečiui, iki ki to nors ir mažo jubiliejaus. Juk renginių finansavimas pagal jubiliejines programas būtent tai ir diktuoja. – Niekas nedraudžia iškilias asme nybes prisiminti bet kada. K.Do nelaitis yra reikšmingas ne tik Lietuvai, bet ir kur kas platesnia me kontekste, ir jubiliejiniai metai valstybiniu lygiu paprastai ir ski riami būtent tokioms asmenybėms. Jos padeda plėtoti Lietuvai tarp tautines perspektyvas. K.Donelai čio „Metai“ yra išversti į daugybę tautų kalbų, ir šiemet yra galimy bė paraginti tas tautas prisiminti K.Donelaitį, o galbūt ir kultūrinius ryšius su Lietuva. Iš kitos pusės – iš tiesų praeis jubiliejiniai metai, ir vėl bus labai sunku mokslininkams
gauti paramą tyrinėjimams, susi jusiems su K.Donelaičiu, ar sukur ti jam skirtus kūrinius, pagaliau – naujai išleisti jo kūrybą. Bet toks yra gyvenimas: yra gimimas ir yra mirtis, ir niekur nesidėsi.
Kultūra turi būti nuolatos drebina ma konfliktų ir ne sutarimų. Jei įvy ko renginys ir nėra jokių nesutarimų, ginčų, diskusijų – blogai. – Tokiame kontekste jubiliejai tampa projektais: pritempda mas prie minėtinos datos, pa rašiau projektą, gavau finan savimą, surengiau renginį, sukūriau kūrinį – atsiskaičiau. Bet ar iš esmės buvo prisiminta asmenybė, kuriai tie metai bu vo skirti, – lieka retorinis klau simas. Gal čia ir mūsų vartoto jiškos visuomenės atspindys: parašiau-padariau-suvartojau ir einu toliau, o gilesni apmąs tymai – kam jie? – Neabejotina, kad daugelis rengi nių bus paviršutiniški ir lėkšti, pri taikyti vartotojiškai visuomenei. Tai K.Donelaičiui reikėjo egzisten cinio ryžto rašyti „Metus“ lietuvių kalba, bet dabartiniam vartotojui nereikės jokio ryžto ar egzistencinio apsisprendimo, kad nueitų į renginį ir galbūt net greitai jį suvartotų. In dustrinė K.Donelaičio gamyba šiais metais bus ir tuštybės gamyba. Bet lygiai tokiu pačiu tuštybės gamybos objektu galėjo tapti ir Č.Milošas ar M.K.Čiurlionis. Ši tuštybė keičiant vardus nesikeičia. Šioje vietoje jo kios gelmės nereikia tikėtis. Dar daugiau, K.Donelaitis veikiausiai pavirs pakabukais, lipdukais, ir čia jau nebus jokios gelmės ar suprati mo. Bet vartotojiškoje visuomenėje, kurią valdo industrijos ir valstybės planai, tuštybės vėjai yra neišven giami kaip vėjas dykumoje, smė lį pernešantis iš vienos vietos į ki tą, bet iš esmės nieko nekeičiantis. Kita vertus, negali pasmerkti daly vaujančiųjų toje tuštybėje, nes nie ko kitaip jiems nėra duota. Ir sno bizmo, paviršutiniškumo, pigaus sentimentalizmo bus daugiausia. Bet vieną kitą šios smėlio audros privers pagalvoti rimčiau, ir jei iš 10 tūkstančių vienas prabus, tai bus labai naudinga. – Pripažįstate, kad Kaune vyks ta daug kultūros renginių. Bet ar pastebite Kaune kultūros vyksmą?
– Kultūros vyksmo Kaune vis dau gėja. Šiais metais man didžiausią įspūdį paliko „Fluxus ministerija“. Labai gaila, kad ji iš Kauno iške liauja – buvo terminuota sutartis, bet vietoj „Fluxus ministerijos“ ga lėtų atsirasti kas kita. Labai svar bu, kad ji padėjo įžiebti didelį konf liktą dėl Senio išminčiaus, nupiešto ant buvusio fabriko sienos Sena miestyje. Konfliktą su savivaldybe, su labai tradicinių kultūrinių pa žiūrų žmonėmis. Ir tai labai gerai– atsivėrė labai aštri diskusija, ko kių Kaunui nuolatos stinga. Be to, kultūros veikėjų, aktyvistų yra gana daug, todėl atsirado naujų kultūros veiklos formų, kurių reikšmingiau sios – didieji festivaliai. Čia išryš kėjo nauja tendencija kooperuo ti Vilniaus ir Kauno institucijas, ir festivaliai iš to tik laimi. Džiugu, kad Lietuvoje jau susi kuria rimtos kultūrinės industri jos, gebančios kaupti pinigus savo veiklai, tinkamai juos paskirsty ti, sukurti daug renginių. Apskri tai mieste juntama, kad žmogiškų jų išteklių investicijos į kūrybines industrijas, rengiant šios srities specialistus, duoda gerų rezultatų. Kultūrinis aktyvumas labai didelis, ir nesimato jokių požymių, kodėl jis turėtų mažėti. O trūkumas, kartu ir linkėjimas būtų – spaudoje nematau aštrių dis kusijų dėl kultūros projektų. Aštrios diskusijos, alternatyvios nuomonės paskatintų kultūros gyvenimą. Po to, kai „Romuvos“ kino teatrui buvo suteiktas kultūros paveldo objekto statusas, galima užmigti iš nuobo dulio – atrodo, nebėra dėl ko aštriai diskutuoti, pasibaigė istorija. Mano nuomone, kultūra turi būti nuolatos drebinama konfliktų ir nesutarimų. Jei įvyko renginys ir nėra jokių ginčų, diskusijų, – blogai. Jei visiems pa tiko – tai renginys iš smėlio dyku moje kategorijos. Aršios diskusijos, konfrontuojančios nuomonės skati na kultūros vyksmą. Jei vyksta daug kultūros ren ginių – dar nereiškia, kad yra ir kultūrinis vyksmas. Jam atsiras ti reikia vidinės savirefleksijos ar išorinės refleksijos. Jei tik bande lė suvalgoma ir tuo viskas baigia si – nėra jokio reikšmingo viešumai vyksmo. Ir žmonės, kurie pripranta tokį produktą sukurti, nori garbės, šlovės arba kad bandelė būtų su valgyta, bet nenori, kad tas kūrinys būtų vertinamas įvairiai, sulauktų konfrontuojančių nuomonių. O kai nebėra konflikto – nebėra atmin ties. Būtų tą Senį išminčių nutapę ir niekas nebūtų kreipęs dėmesio – tuo viskas būtų pasibaigę. Ačiū vi cemerui Stanislovui Buškevičiui, jis savo nepritarimu sukėlė naudingą, kūrybingą diskusiją.
6
penktadienis, sausio 3, 2014
santaka /dailė
Įvertintas: Už Rainių memorialinio komplekso Kančios koplyčios vitražus A.Dovydėnas pelnė Lietuvos nacionalinę kultūros ir meno premiją.
Jaučiančių vitr Lietuvos dailės akademijos profesorius Algirdas Dovydėnas – vienintelis Lietuvoje vitražo menininkas, pelnęs Nacionalinę kultūros ir meno premiją. Šiomis dienomis pasirodęs jo kūrybos albumas – tai ne tik proga pasidalyti savo turtinga patirtimi, bet ir paakinti susidomėjimą šia dailės sritimi.
Virginija Skučaitė
v.skucaite@kaunodiena.lt
Vitražininko klausa
Menotyrininkės dr. Dalios Ramonienės parengtas albumas „Algirdas Dovydėnas. Vitražai“, kuriam kūrinius albumui parinko pats jų autorius, – ilgai lauktas, ne per metus parengtas leidinys. Mat nuo septintojo praėjusio amžiaus dešimtmečio vitražus kuriančio dailininko darbų yra daugelyje Lietuvos miestų ir miestelių. Be to, jo darbų turi privatūs kolekcininkai ir meno galerijos – tad reikėjo visus juos surasti, fotografuoti. Rašydama įvadinį tekstą D.Ramonienė orientavosi ne į vitražo specialistus, bet, pavyzdžiui, į netikėtai Nidos bažnyčion ar Kryžių kalno vienuolynan užsukusius lankytojus. Kuo ypatingi A.Dovydėno darbai? Į šį klausimą atsako pats jų autorius: „Aš savo darbuose siekiu optimalių sąsajų su architektūra. Stengiuosi, kad mano sukurti vitražai derėtų prie architektūrinės aplinkos. Man teko laimė dirbti su iškiliausiais Lietuvos architektais. Tad turėjau puikių galimybių lavinti savąją, vitražininko, klausą“, – teigė A.Dovydėnas.
Mane žavi jo vitražų spalvų ir jų ritmo jaukumas. Jie, darbai, visada turėjo europietiškų bruožų. Net ir sovietmečiu.
Tėvo ir dukros tandemas
Algirdas Dovydėnas. Kryžius.
Albumo dailininkė – A.Dovydėno dukra dizainerė Jurga, veikiausiai iš tėvo ir mamos, keramikės Noros Blaževičiūtės, paveldėjusi potraukį kūrybai. J.Dovydėnaitė neslėpė,
kad labai nudžiugo, kai tėvas jai patikėjo savo kūrybos albumo dizainą. Ir tai dėsningas A.Dovydėno sprendimas – juk būtent jis išmokė Jurgą sovietmečiu žvelgti į pasaulį
menininko akimis, – fotografuoti, ryškinti nuotraukas, jas spausdinti. Išmokė tėvas Jurgą ir buriuoti,
7
penktadienis, sausio 3, 2014
santaka/literatūra kaunodiena.lt/santaka
Skaitymo malonumai
Žmogus paukščio sparnais Lina Povilaitienė
Jo mėgsta miausias simbolis – strazdas – paties poeto simbolis.
Kauno apskrit ies viešosios bibl iotekos darbuotoja
V.Daujotytė-Pakerienė. Tragiška sis meilės laukas. Apie Sigitą Ge dą: iš poezijos, užrašų, refleksijų. – Vilnius, Lietuvos rašytojų sąjun gos leidykla, 2010.
Nuotraukos iš albumo „Algirdas Dovydėnas. Vitražai“
ražų tėvas tai, anot jos, – pats geriausias jų su tėvu užsiėmimas pasaulyje. „Ir tai mudu abu žinome“, – tvirtino Jur ga, glausdama prie savęs tėvo dar bų albumą. Albumo pabaigoje yra kompak tiškas ir labai intensyvus turinio prasme skyrius „Priedai“, kuria me pateiktos svarbiausios prof. A.Dovydėno gyvenimo ir įvy kių datos, parodos, simpoziumai, konferencijos, kūrinių katalogas, svarbesnė bibliografija. Albumas gausiai iliustruotas menininko kū rinių ir asmeninio gyvenimo nuo traukomis.
Išleido pačiu laiku
A.Dovydėno jaunesni kolegos nuo širdžiai didžiuojasi pažintimi su garsiu vitražo menininku, noriai kalba apie jo kūrybą. „Mane žavi jo vitražų spalvų ir jų ritmo jaukumas. Jie, darbai, visa da turėjo europietiškų bruožų. Net ir sovietmečiu. Šis A.Dovydėno al bumas pasirodė pačiu laiku, nes, reikia pripažinti, vitražo mokykla menksta“, – kalbėjo žinomas vi tražų kūrėjas prof. Rimas Mulevi čius. Skulptorius profesorius Jo nas Venckūnas pasiteiravo A.Dovydėno, ar jam nebuvo nu tikę taip, kad naujieji architek tai, rekonstruodami pastatą, su naikintų juose buvusius vitražus, prieš tai net nepasitarę su jų kū rėju. „Deja, taip at sitiko ne kar tą, – pripažino A.Dovydėnas. – Ypač man gaila, kad būtent tokio li kimo sulaukė Klaipėdos „Žalioji vaistinė“ ir joje buvę mano vitražai.“ Palydi kaip vaikus
Algirdas Dovydėnas. Kančios vainikas.
Kalbėdamas apie kūry binio meistriškumo ug dymą A.Dovydėnas pri sipažino, kad jo meninei brandai didžiulės įtakos turėjo nuolatinis bendra vimas ne tik su architek tais, bet ir su kolegomis, ypač su vitražininku Henri ku Kulšiu, išsiskyrusiu iš kitų „linijine ir tonaline klausa“. Paklaustas, kurį iš savo dar bų kūrėjas vertina labiausiai, jis nedvejodamas atsakė: „Netu riu tokio kūrinio. Brangiausias tas, kurį kuriu, o kai paleidžiu jį į pasaulį, užmirštu. Palydžiu jį kaip vaiką, sakydamas – ką ga lėjau, padariau, o dabar gyvenk be manęs.“ Tokiais žodžiais ma estro palydi ir solidaus formato monumentalius vitražus, ir ma žos apimties darbus.
Skaitymo skatinimo programa, Lietuvos Respublikos kultūros mi nisterijos vykdyta 2006–2011 m., įvairiomis akcijomis, renginiais ir projektais, iš tiesų buvo sėkmin ga. Tai vienas iš gerųjų pavyzdžių, kaip bendromis pastangomis – kultūrininkų, politikų, valdininkų, pedagogų, mokslininkų, leidėjų – buvo atliktas milžiniškas darbas ir pasiekta puikių rezultatų. Iš naujo atrandami kūrėjai
Apklausų duomenys rodo, kad žmonės susidomėjo skaitymo tradicijomis, paskaitomis, susiti kimais su rašytojais, įvairiais pro jektais. Ši programa paskatino joje dalyvavusių darbuotojų kūrybin gumą. Daug nuveikta skatinant jaunimo ir vaikų skaitymą, susi domėjimą knyga. Netruko tai pa sijusti ir bibliotekose – grožinės literatūros skaitymas išaugo. Norėtųsi matyti kuo daugiau tokių sėkmingų veiklų ir kito se mūsų valstybės gyvenimo sfe rose: politikoje, ūkyje, ekonomi koje. Visiems svarbūs prioritetai, konkretūs ir aiškūs tikslai, bend ras darbas sutelkia žmones kū rybingai ir produktyviai veiklai ir kuria kasdieniškus mažus ste buklus, iš kurių ir susideda visos visuomenės ir valstybės gerovė. Ši sėkminga veikla ir toliau ne sibaigia, bet tarsi pereina į naują lygį. Jau tradicinis Vilniaus knygų festivalis (vyko 2013 m. rugsėjo 13– 15 d.) šiemet prabilo apie skaitymo kokybę. Festivalio rengėjai skatino ne tik skaityti, bet ir rinktis rimtą, prasmingą literatūrą, skaityti su dėtingesnius tekstus. Skaityti sudėtingą tekstą reikia pastangų ir tam tikro pasiruošimo bei nusiteikimo. Tai jau ne pramo ga. O vartotojiškos kultūros atsto vams, kokie visi esame, paimti į rankas intelektualią knygą dažnai prilygsta iššūkiui. Aptingstame, užsiliūliuojame patogiame, ne sudėtingame pasaulyje, kur vie nintelis užsiėmimas – ne mąstyti, jausti, įsijausti, išgyventi, bet var toti. Taigi noriu pakviesti priimti šį iššūkį ir perskaityti vienos žy miausių šiuolaikinių lietuvių li teratūrologių V.Daujotytės knygą „Tragiškasis meilės laukas“. Nebanali struktūra
V.Daujotytės kūrinys – tai aliuzi jų, metaforų, asmeninių įspūdžių gausus pasakojimas apie vieną iš kiliausių mūsų laikų lietuvių poe tą, publicistą, vertėją Sigitą Gedą. „Tragiškasis meilės laukas“ – su dėtingas tekstas, kuris privertė susikaupti, kartais atsiversti li teratūros terminų žodyną, kad prisiminčiau tai, ką užmiršau ar praleidau besimokydama. Tačiau padirbėjus laukė prizas – viskas įsisiūbavo, tarsi archajiškoje su
tartinėje ar lopšinėje ir įgavo be veik tobulą harmoniją. Tekstas plaukė, pynėsi į įvairiaspalvį su dėtingo rašto audinį – S.Gedos kūrybinio ir asmeninio gyveni mo istoriją. Pasirinkau šią knygą ne dėl S.Gedos, kaip poeto, kūrybos: mane ypač domino jo, kaip ver tėjo, darbas. Norėjau sužinoti tai, kaip S.Geda sugebėjo taip pro duktyviai dirbti: pusšimtis poezi jos rinkinių, neįtikimi vertimai – Dante’s Alighieri, Williamo Sha kespeare’o, Omaro Chajamo eilės, Biblijos Psalmių knyga, Koranas, latvių, japonų, gruzinų poezi ja. Per vieną gyvenimą nuveikta tiek, kad užtektų penkiems kūry bingiems žmonėms. „Tragiškasis meilės laukas“ iš pradžių sudaro padrikumo įspūdį. Atsiminimų fragmentai, refleksi jos, apmąstymų nuotrupos kai taliojasi su S.Gedos kūrybos iš traukomis, jį pažinojusių žmonių mintimis, laiškais. Tačiau nelabai įsivaizduoju, kaip kitaip galima būtų papasakoti tokio sudėtingo, komplikuoto ir talentingo žmo gaus ir menininko istoriją. Šiuo atveju niekaip netinka tradicinė biografija: gimė – gyveno – mirė. Knygoje pateikiamas S.Gedos paveikslas yra visapusiškas: pa kylėtas poetas, neįtikimai kūry bingas ir išradingas vertėjas, su dėtingo, komplikuoto charakterio žmogus. Portretas nenudailintas, o su visomis jo aštriomis briauno mis ir dygliais. Asmenybės paradoksai
Kaip poetas, S.Geda buvo apdo vanotas kasdieniška aiškiaregyste, nepaprastu gebėjimu valdyti žodį. Jo poetinė kalba, anot autorės, per žengia lietuvių kalbos ribas į plačią indoeuropietiškų kalbų erdvę. Paradoksalus – novatorius ir kartu tradicijų tęsėjas, modernus ir giliai suleidęs šaknis į tėviškės žemę, tautosaką, istoriją, tarmes. Tik toks poetas gali būti vadina mas XX a. mitų kūrėju. Jo mėgs tamiausias simbolis – strazdas – paties poeto simbolis. Žmogus su paukščio sparnais – tarpininkas tarp žemės ir dangaus, tarp že
miško ir dangiško, tarp žmogiško ir dieviško. Tokį S.Gedą matome V.Daujotytės knygoje. Ne veltui knygos pavadinime matome žodį „tragiškas“. Kas yra ta genijams būdinga būsena – li ga, nervinis išsekimas, depresi ja ar kūrybiškumas? Liga yra kū ryba ar kūryba yra liga? Amžini klausimai, kurie dažnai lydi me nininkus. Tai buvo ir S.Gedos tra gedija. Kūrybiškumas, kuris vertė dirb ti beveik be poilsio ir kartu seki no. Apie savo, kaip vertėjo, darbą S.Geda sakė: „Meninis vertimas iščiulpia iš vertėjo visas jo kūrybi nes galias, kūrybos kraują ir lieps ną.“ (p. 159). Vartai iš rutinos rūmo
V.Daujotytės knygoje rasime gra žių ir taiklių S.Gedos pastebėjimų: „Geltoni Čiurlionio paveikslai“, pirmoji spalva pagalvojus apie Mikalojaus Konstantino Čiurlio nio kūrinius – būtent saulės švie sos geltonis. Autorė įžvelgia ir sąsajų tarp šių dviejų menininkų – juos vienijo kankinusios dvasinės negalios ir nepaprastas, sekinan tis kūrybingumas. Čia radau, mano manymu, gi liausią ir išsamiausią poezijos api brėžimą. Anot S.Gedos, poezija yra archajinis užkeikimas, kartoja mas daug kartų, talpinantis savyje visatos simetriją ir harmoniją. Knygoje – S.Gedos laikų poe tų, kritikų, filosofų mintys apie poetą, jo laiškai draugams ir net Juozo Apučio novelės „Tylėdami važiavo greitai“ ištrauka, kurio je vienas personažų – su S.Gedai būdingais bruožais, elgsena, žo džiais, gestais. Taigi „Tragiškasis meilės lau kas“ – ne tik mokslinis veikalas, bet ir gražus paminklas neseniai anapilin išėjusiam menininkui. Šio kūrinio tekstas tikrai ne iš lengvųjų, bet nereikia išsigąsti. Kai skaitymas tampa dar ir saviš vieta, saviugda, lengviau sau kelti didesnius tikslus kasdieniame gy venime. Kviečiu išeiti iš patogaus rutinos lauko į „Tragiškos meilės lauką“ ir paklajoti jame vedamiems talentingosios V.Daujotytės.
8
penktadienis, sausio 3, 2014
santaka /teatras
Medijos Lietuvos teatre: naujos raiškos priemonės ar tiesiog mada? Justina Kiuršinaitė
A.Areima norėjo, kad projekcijos būtų rodo mos per vi są spektaklį, tik kas kaž kiek laiko pasirodytų kaip sąmo nės vaizdi niai.
Š
iandien Lietuvos teatre re tai pamatysime spektak lį, kuriame bent minimaliai nebūtų panaudotos naujo sios medijos. Kas tai – papildomos priemonės spektaklio prasmėms sukurti? Savotiškas scenografijos pakaitalas? O gal – nauja teatra lų mada? Su pastaruoju atsakymo varian tu linkusi sutikti jauna menininkė Živilė Mičiulytė – vaizdo projek cijų Artūro Areimos režisuotame spektaklyje „Markizė de Sad“ (Na cionalinis Kauno dramos teatras) autorė. Vaizdo režisūrą Lietuvos muzikos ir teatro akademijoje stu dijuojanti mergina nuogąstauja: multimedijos Lietuvos teatre nau dojamos pernelyg dažnai.
– Koks buvo įdomiausias pro jektas Lietuvos teatre, kuriame panaudotos ir naujosios medi jos? – Viena geriausių mano maty tų projekcijų – Jurijaus Smorigino monodramoje „Gaidukas“. Pas kutinėse scenose Marius Jampols kis sako: „Dabar aš eisiu ir gyven siu savo gyvenimą.“ Jis užtraukia baltą skraistę ant scenos, ir prade damas projektuoti vaizdas, kaip jis eina per kulisus, grimo kambarius ir galiausiai iš teatro išeina į gat vę. Tai nėra tokio masto ar koky bės projekcija, kurias esame įpra tę matyti šiandieniame teatre. Ten paprastai nufilmuota, bet perteik ta gili mintis: jis tau suvaidino, o dabar eis gyventi savo gyvenimo. Ar mes, išėję iš spektaklio, taip pat pasikeisime? Mano nuomone, to kios projekcijos buvo su gera po tekste, kokios kitaip neišreikštum. Projekcija naudinga tada, kai ji funkcionali ir be jos tu kitaip idė jos nepavaizduotum. Gali projek cijos būti įspūdingos, bet kartais jos neprideda idėjinės vertės.
– Prisiminkime jūsų kurtas projekcijas NKDT spektakly je „Markizė de Sad“. Koks bu vo kūrybinis procesas jas ku riant? – Su A.Areima susipažinau, kai tu rėjau užduotį sukurti filmuką apie spektaklio „Amfitrionas“ repe ticijas. Pasibaigus šio spektaklio kūrybiniam procesui, jis pradėjo režisuoti „Markizę“ – ir pasikvie tė mane dirbti kartu. Režisierius nuo pat pradžių turėjo suformuo tą spektaklio vaizdinį, žinojo, kaip turėtų atrodyti projekcijos, ką jos turėtų vaizduoti. Per repeticijas aš pasiūlydavau kai kuriuos gali mus vizualinius sprendimus, pa vyzdžiui, kad Tomo Rinkūno per sonažas būtų vaizduojamas pieno baltumo fone. Vis dėlto, kadan gi A.Areima – ir scenografas, ži nantis, kaip turi atrodyti bendras spektaklio vaizdas ir ką skirtingi elementai turi vaizduoti, per daug nesikišau į jo idėjas ir buvau labiau amatininkė, kuri tiesiog kūrė jo no rimus vaizdus. Vėliau nufilmuotą medžiagą koregavau, montavau, panaudojau efektus ir vėl siunčiau su savo pastabomis. Taip mes de rinome vaizdą, kurio galutiniu va riantu tapo spektaklyje matomos projekcijos. – Jei turėtumėte galimybę, ar keistumėte išraiškos priemo nes šiame spektaklyje? – Aš, kaip kino režisierė, manau, kad premjerinis variantas yra ge riausias ir neturėtų būti keičia mas. Nepritariu kūrėjams, kurie nuolat koreguoja, montuoja sa vo filmus. Jei liko klaidų ar trū kumų, tegu jos ir lieka, nes būtent iš jų mokaisi ir bręsti kaip kūrė jas. Spektaklis keičiasi su kiekvie nu vaidinimu, jis niekados nebūna identiškas. Geriau kitame kūriny je pasinaudoti padarytomis išva domis, o ne keisti jau egzistuojantį spektaklį. Juk tai gali virsti Sizi fo darbu. Kaip ir gyvenime – mes darome klaidas, bet iš jų mokomės, jos skatina mus tobulėti ir galbūt net pakeičia mūsų gyvenimus, pa suka jį kita linkme. Man patiko šiame kauniečių spektaklyje kuriama elementų har monija. Patiko kaip akcentuojami
vios ar tiesiog laikomos scenogra fijos dalimi. Jos kartais būna visiš kai nereikalingos ir pasitelkiamos tik todėl, kad tai – naujos medijos. Juk kinas, televizija dabar itin po puliarūs, o teatras bando per jų ele mentus pritraukti daugiau žiūrovų. Tarsi tai būtų šiuolaikiškesnis bū das kurti teatrą. Naująsias medijas teatre naudo čiau tik tada, kai be jų nebūtų įma noma sukurti spektaklio. Jos turėtų ne iliustruoti, o pridėti kažkokį pa pildomą efektą. Pavyzdžiui, anks čiau spektakliuose muzika būdavo atliekama gyvai, o vėliau atsirado įrašyta muzika, kuri leido praplės ti spektaklio prasmes. Ir projekci jos turėtų pasakyti tai, ko negali pasakyti aktorius, scenografija ar kiti elementai.
Rėmai: kurdama projekcijas „Markizei de Sad“ Ž.Mičiulytė pakluso spektaklio režisieriui, turėjusiam aiškią
viziją apie tai, kas turi būti rodoma scenoje.
kontrastai tarp vaikiškumo ir žiau rumo, kaip nuimamos kaukės. Ir scenografij a, ir projekcijos, ir vai dyba bei muzika – viskas puikiai derėjo ir vienas kitą papildė. Kont rastai buvo subtilūs, pavyzdžiui, per kostiumų skirtumus, vaidybą. Projekcijos šiuo atveju buvo ne at skiras elementas, bet kaip prasmių papildymas. A.Areima norėjo, kad projekcijos būtų rodomos per visą spektaklį, tik kas kažkiek laiko pa sirodytų kaip sąmonės vaizdiniai. Tai nedirgina žiūrovo, bet kartu
jų iškeliamos prasmės lieka svar bios. Mano nuomone, paveikiau sia projekcija buvo pabaigoje, kai aktoriai užsilipdo lūpas, o juoda me fone pasirodo žodžiai: „Mano širdis tyli. Vaizduotė mirė. Vaiz duokitės.“ – Nors esate kino kūrėja, bet jei toliau dirbtumėte teatre, ar norėtumėte naudoti naująsias medijas? – Kalbant apie darbą su teatro re žisieriumi, aš tai vertinu kaip įdo
Igno Maldžiūno nuotr.
mią patirtį, nes dirbu su kitos srities menininku. Tada geriau su sipažįstu su pačiu kūrybos proce su ir tai padeda man pačiai tobu lėti kaip kūrėjai. Dėl projekcijų kūrimo spek takliams – į jas aš žiūriu atsar giai. Gera projekcija su gera idėja yra puikus būdas kurti papildo mas prasmes spektaklyje. Vis dėlto tai toks elementas, kurio Lietuvos teatre ilgą laiką visiškai nebuvo ir šiandien gerų projekcijų nėra daug. Dažniausiai jos būna iliustraty
– Apibendrinant mūsų pokal bį, kokią vietą medijos užima šiuolaikiniame teatre? – Mano nuomone, jos dabar ne tik kad dažnai naudojamos – tai da roma net per dažnai. Kone kiek viename spektaklyje yra kokia nors projekcija. Prieš maždaug penke rius metus to dar nebuvo, jos tie siog pasirodė ir greitai tapo vienu dažniausiai naudojamų elementų. Jos būtų daug paveikesnės, jei bū tų naudojamos protingiau. Panaši situacija ir su muzika: ir teatre, ir kine ją reikia naudoti labai atsar giai, nes jeigu ji nuolat skamba, tu jos net nebegirdi. Kai rodoma per daug specialiųjų efektų, žiūrovai nebekreipia į juos dėmesio. Jei pro jekcijos nuolat rodomos, jos susini veliuoja. Susidaro įspūdis, kad atėjo ma da naudoti naująsias medijas, kaip kad neseniai buvo mada teatre „ne vaidinti“. Tai nėra blogai, bet kai tai naudojama vien dėl naudojimo, tai nebetenka prasmės ir tam tikros vertės. Kartais kelių minučių, pa prasta kamera nufilmuotas vaiz das būna paveikesnis už didžiules ir įspūdingas projekcijas.