Revista del Ascensor N 125

Page 1




Sumario - Editorial - Staff

Sumario La construcción de rascacielos es un signo claro del progreso de un país. Hoy en día, en muchas ciudades latinoamericanas es común ver erigidos edificios muy altos y modernos y muchos más en construcción. México, Colombia, Perú, Chile, República Dominicana, Panamá y otros países albergan edificios que superan los 150 metros y otros, aún los 200. El desarrollo ha cambiado definitivamente el paisaje de las ciudades latinoamericanas. Pág. 34

Finalizó con éxito EXPOELEVADOR BRASIL 2014. Pág. 12

Carta al Lector El crecimiento de Latinoamérica se sintió en Expoelevador 2014 - Pág. 5 Correo de Lectores Correspondencia de todo el mundo - Pág. 6 Institucionales Jornada de la actividad del Ascensor en Rosario – Pág. 40 Notas Técnicas Importancia del balance térmico para los ascensores hidráulicos (2ª parte) - Pág. 20 Soporte de Guías – Pág. 39 Análisis completo de la calidad de marcha en un vistazo – Pág. 52 Información general del exterior Finalizó con éxito EXPOELEVADOR BRASIL 2014 – Pág. 12 Novedades de Interlift – Pág. 26

Conservar el personal eleva la evolución de los negocios. Pág. 48

Falleció el Sr. Roy W. Blain, fundador de Blain Hydraulics - Pág. 27 Nueva Directiva Europea 2014/UE – Pág. 28 NAEC: 65ª Convención Anual & Exposición 2014 – Pág. 30 Latinoamérica se va para arriba – Pág. 34 Tendencias de investigación sobre transporte vertical en edificios altos – Pág. 41 Conservar el personal eleva la evolución de los negocios – Pág. 48 ¿Dónde están los ascensores más impresionantes del mundo? – Pág. 60

Revista del Ascensor

4


Carta al lector El crecimiento de Latinoamérica se sintió en Expoelevador 2014 Expoelevador les brinda a los latinoamericanos la oportunidad de presenciar las novedades de productos y tecnologías con sólo hacer un corto viaje a San Pablo, Brasil. Cada dos años, esta muestra, que en su quinta edición se ha convertido ya en un clásico en el concierto de todas las muestras del Transporte Vertical mundial, permite apreciar lo mejor que se fabrica en empresas brasileras, alemanas, italianas, chinas, españolas y por supuesto las argentinas presentes en la también ya clásica isla de los fabricantes argentinos nucleados en la C.A.F.A.C -Cámara de Fabricantes de Ascensores y sus Componentes-, y algunas de ellas con stand propio. Y no es casual que en un continente donde los edificios comenzaron a crecer exponencialmente en altura y eficiencia, como sucede llamativamente en países como México, Colombia, Chile, Perú y República Dominicana, la cantidad de instaladores y conservadores de ascensores y escaleras mecánicas provenientes de todo el continente haya aumentado proporcionalmente su presencia en Expoelevador, tal vez más que la de los propios brasileños dueños de casa, aunque estos últimos hayan mantenido, por ese mismo motivo, la predominancia en la sumatoria general de visitas. También es notable la presencia de China que, si bien este año tiene proyectada una disminución de sus exportaciones, sigue siendo de lejos el principal fabricante y vendedor de ascensores del planeta. Las Pymes brasileñas no se arredran ante tal situación y buscan crecer mediante el fortalecimiento de los vínculos entre ellas mismas, con empresas argentinas y con la iniciativa de constituir nuevas “joint ventures”. Brasil pretende seguir creciendo como en años anteriores y se interesa por la iniciativa tecnológica de la Argentina, que lidera la investigación y la capacitación de la industria en la región a través de la CAFAC, el INTI y el ITEEA, buscando desarrollar y perfeccionar la tecnología de sus productos y la de los que deseen hacerlo acercándose a estas instituciones, para mantener la competitividad en los mercados. Mientras tanto el mundo sigue girando y las Normas se siguen actualizando como lo hace la Nueva Directiva Europea; las empresas tienen dificultades para conseguir nueva y capacitada fuerza de trabajo y se hace necesario conservar y cuidar el “staff” con el que se cuenta; los ascensores deben funcionar cada vez mejor y ahorrar energía en sus sistemas. Y todo esto para que las ciudades puedan seguir creciendo a lo alto, sin detenerse. De todo esto se habla en esta nueva edición, la número 125 de Revista del Ascensor. Que la disfruten.

Año XIX - Nº 125 Agosto - Septiembre 2014 Editorial Buen Vivir S.R.L. Fundador: Manuel de Bernardi

Staff Editor: Horacio J. Kamiñetzky Directora: Nora Kamiñetzky Comercialización: Editorial Buen Vivir S.R.L. Administración: Mariela Silva Representante comercial-periodístico en Europa: Ing. Ricardo Vieira Corresponsal en Gran Bretaña: Ing. David Cooper Diseño y diagramación: Dímero - Diseño Gráfico + Comunicación Circulación en Latinoamérica Argentina Bolivia Brasil Colombia Costa Rica Cuba Chile Ecuador El Salvador Guatemala Honduras

México Nicaragua Panamá Paraguay Perú Puerto Rico Rep. Dominicana Surinam Uruguay Venezuela

REVISTA DEL ASCENSOR es una publicación independiente de Editorial Buen Vivir S.R.L., Av. Santa Fe 3395, 2º “D”, Tel./Fax 4827-1202 (Rotativas) (C1425BGI) Buenos Aires, Argentina. E-mail: correo@revdelascensor.com Web site: www.revdelascensor.com Facebook: RevistadelAscensor Twitter: @RevistadelAscen Registro de la Propiedad Intelectual (D.N.D.A.) Nº 26.344. Franqueo a pagar cuenta Nº12704. Se distribuye en todo el país y el exterior entre empresas, entidades y personas vinculadas con el sector del Transporte Vertical. Precio de la suscripción Argentina: $ 180,00 por seis números. En los países del Mercosur: u$s 95,00. Resto de América: u$s 105,00. Resto del mundo: u$s 130,00. Prohibida la reproducción total o parcial del contenido, salvo autorización escrita. El editor no se responsabiliza por los dichos o notas firmadas ni por los avisos que se publican en esta edición y se reserva el derecho de admisión de los mismos.

REVISTA DEL ASCENSOR es “Corresponding Publication” de las revistas ELEVATOR WORLD (EE.UU.) / ELEVATORI (Italia) / LIFT-REPORT (Alemania) / VERTICAL REPORT (España) / ELEVATION (UK) Miembro de A.P.T.A. (Asociación de la Prensa Técnica Argentina)


Correo de lectores Edición Nº125

CORREO DE LECTORES CARTA DE UNA AMIGA DOMINICANA

ALGÚN ESCRITO QUE DEFINA QUÉ ES UN ASCENSOR

Queridos amigos: Por este medio queremos manifestar nuestro agrado por haber compartido con ustedes esta exposición (Expoelevador 2014) y tener el gusto de haberlos conocido. Les deseamos muchos éxitos y ponemos a sus órdenes esta hermosa isla.

Estimados: Un gusto saludarlos, deseo felicitarlos por el grado tan alto y profesional de los artículos que publican. Por otra parte, deseaba saber si cuentan con información oficial de lo que es un elevador, algún artículo que hable de su historia, su creación, usos, funciones y tipos, si bien hay en internet mucha información, no miro que ninguna de ella contenga toda la propiedad técnica pertinente para describir un elevador.

Reciban de nuestra parte un gran abrazo y esperamos tenerlos por acá. Adjunto fotos. Sin otro particular me despido, muy atentamente.

Gracias. Denver Aburto Thyssen Krupp (no indica procedencia)

Yara Lili Montes J.C.Q. Ingeniería en Ascensores S.R.L. Gerente Administrativa Santo Domingo – República Dominicana

SE OFRECE

NOS CONSULTÓ SOBRE EXPOELEVADOR 2014 Sres. de Revista del Ascensor: Por favor, envíenme más datos para poder viajar a esa muestra, para la potenciación de nuestra Empresa.

Técnico en motores, tableros y seguridades

Gracias. Dora Salcedo Loza Secretaria Chávez Group SAC Ascensores Lima - Perú

Con experiencia, para trabajar en el Partido de la Costa o en Uruguay. Contactar al Cel. 15-6869-5444

¡Amplía la comunicación! Ahora también síganos por Facebook y Twitter Revista del Ascensor

6

www.revdelascensor.com


Edici贸n N潞 125

7




Nómina de conservadores e instaladores

Señor administrador, propietario, profesional Esta nómina de las Empresas Conservadoras e Instaladoras de Ascensores que anuncian en esta edición y en la edición Mantenimiento 2012 puede serle útil. Téngala a mano.

Revista del Ascensor

10

Empresa Conservación

Dirección

Localidad

Tel./Fax

Nº Perm.

Ver Pág.

Anser S.R.L.

Venezuela 2466

Capital

4941-3813

096

Mantenimiento 2012

Arcos

Dr. Carlos A. Tejedor 393

Capital

4925-6060

1057

44

Argañaraz

Manuel A. Rodríguez 2323

Capital

4631-1296

117

56

Auftec S.R.L.

Av. Chiclana 2984

Capital

4911-2024

832

27

Canabal S.A.

Alvarez Jonte 1616

Capital

4588-2074

200

Mantenimiento 2012

Casa Grifer

Jean Jaures 452, 1º

Capital

4861-0172

202

Mantenimiento 2012

Cóndor S.R.L.

Miravé 1463

Ituzaingó

4621-1589

1179

2

Couceiro

Godoy Cruz 1843

Capital

4832-0606

015

29

Ehco

Malabia 1364

Capital

4773-4306

216

61

Eiffel

Directorio 7041

Capital

4687-4448

642

61

Fernández

Luzuriaga 632

Capital

4302-0878

1127

Mantenimiento 2012

Gerhardt

Av. Lope de Vega 2405

Capital

4639-9267

328

48

Ibel S.R.L.

Av. Luis M. Campos 26/28

Capital

4771-8461

009

20

J. A. Denis

Piedras 1763, 3º “C”

Capital

4204-3707

272

61

Maga

Servet 1306

Capital

4911-7443

133

Mantenimiento 2012

Mega

Otero 206

Capital

4856-8833

1069

42

N.E.A.

Remedios de Escalada 1054

Resistencia (Chaco)

(0362) 4439367

Neptuno S.R.L.

Cochabamba 778

Capital

4362-9631

093

51

Otis Argentina

Blanco Encalada 60

Villa Martelli

4838-2200

002

49

Pastorino S.A.

Av. Fco. Beiró 5171, 2º “B”

Capital

4757-3694

055

61

Pieroni

Yerbal 6143

Capital

4643-1990

1031

Mantenimiento 2012

San Cristóbal S.R.L.

Nicasio Oroño 2498

Capital

4586-1839

1156

Mantenimiento 2012

Servert S.R.L.

Muñiz 1810

Capital

4922-1712

063

Mantenimiento 2012

Sidam S.R.L.

Olleros 2691, 5º “B”

Capital

4553-0239

261

Mantenimiento 2012

Tecnotronic

Francisco Bilbao 5284

Capital

4635-7594

038

51

Telesí S.R.L.

Dr. Adolfo Dickman 913/17

Capital

4583-8866

043

45

Televa-Arpagen S.A.

Federico García Lorca 457

Capital

4431-3812

768

Mantenimiento 2012

Vertirod

Av. Corrientes 4006 - 2º “20”

Capital

4867-2210

140

64

43



El mundo se dio cita en San Pablo

Finalizó con éxito EXPOELEVADOR BRASIL 2014

La más importante muestra del transporte vertical de América Latina concluyó su quinta edición con la presencia de más de 120 empresas de todo el mundo y una gran afluencia de visitantes del continente.

Revista del Ascensor

12

Fueron 10.000 m² bien distribuidos donde se vieron productos de vanguardia tecnológica como las botoneras en pantallas antivandálicas, válvulas para sistemas hidráulicos con ahorro de energía, máquinas gearless de afamadas marcas, llamadores seriales que multiplican en miles las posibilidades de conexión, y hasta un robot de última generación para múltiples tareas de fabricación entre las que se cuenta la soldadura de distintas piezas. Cada uno de los países participantes entre los que se incluyeron Alemania, Argentina, Eslovenia, España, Italia, Corea, China, Grecia, Turquía, Suiza, y por supuesto Brasil, el dueño de casa, expusieron sus mejores productos en ascensores comple-

tos, escaleras y componentes. Treinta y una empresas chinas participaron del evento. Entre ellas, estuvieron presentes la destacada Torin Drive International, una de las más grandes del mundo con sede en Changshu, con una capacidad de producción de 100 mil unidades por año, que acaba de realizar una inversión de 1 millón de euros para fortalecer su distribución en Brasil. Otras grandes fueron Canny, Ningbo Xinda, SJEC, etc. El sector de CAFAC Los argentinos respondieron como siempre a esta convocatoria para exponer y ofrecer toda la gama de componentes que


Ing. Hernán Company, uno de los titulares de la tradicional fábrica de botoneras, pulsadores, cerraduras y puertas automáticas E. Company S.A.

Ignacio Asís y Juan José Matrolorenzo en el stand de CAFAC e ITEEA.

Ing. Rafael Cala, titular de Ingeniería Wilcox, fabricantes de controles electrónicos con la nueva generación de indicadores LCD color “Illusion”, una explosión de color.

El Ing. Sergio Sequenza, Gte. Técnico de Mizzau S.A. Desde 1929, fabricantes de todo tipo de puertas automáticas, con la marca Mamut.

Hernán Ianello, uno de los titulares de Matricería H.A, elaboración de cerraduras y componentes.

Fabián Rojas, titular de Industrias Rojas, fabricantes de centrales hidráulicas.

Carlos Barda, titular de Famac S.R.L., fabricantes de controles electrónicos.

En los extremos Domingo Cassiodoro (izq.) y el Ing. Gerardo Venútolo (der.), titulares de ADSUR S.A.,visitan el stand del Ing. Rafael Cala. El Ing. Venútolo es el actual presidente de ADIMRA.

En el stand de CF Control, Leonardo Diletto y Flavio Rolandi, confraternizan con instaladores amigos de Mendoza y Río de Cuarto.

El grupo de empresarios argentinos reunidos en el sector de CAFAC.

El empresariado argentino y brasileño, unido por objetivos comunes.

Empresarios argentinos y brasileros que conforman el AEM, festejan juntos al final de la muestra.

fabrican tradicionalmente. La Argentina y Brasil están intentando a partir de la alianza estratégica que significa AEM (Ascensores del Mercosur) aunar esfuerzos y compartir conocimientos para favorecer el crecimiento de las PYMES de ambos países. Argentina, país de PYMES por antonomasia, tiene 100 años de experiencia en la materia ascensorística para transmitir a quien quiera seguir esa tradición.

En una importante isla confluyeron varios de los fabricantes nucleados en la C.A.F.A.C. Fueron de la partida: E.Company S.A., Industrias Rojas, Ingeniería Wilcox, Mizzau S.A., CF Control, Famac, Adsur. Empresas como Coelpla, fabricantes de cables eléctricos para ascensores y Wit- Edición tur con su representación de Argentina Nº 125 participaron con stand propio así como también la Cámara de Ascensores y Afi13 nes con la revista Subir y Bajar.


Finalizó con éxito EXPOELEVADOR...

A la derecha en la foto inferior, el Ing. Fernando Lueje, Director Comercial de Wittur para Latinoamérica.

WITTUR Y SU NUEVA PLANTA EN BRASIL La Revista del Ascensor tuvo el honor de recibir a los Ings. Andreas Witte, Director de Wittur para Latinoamérica y Cristiano Troise, Gerente Comercial de Wittur Brasil, quienes tuvieron la gentileza de acercarse para contar sus novedades y proyectos. La nueva planta que Wittur inaugurará en aproximadamente un año, en la ciudad de Londrina, ha sido el motivo de tapa de la edición 124 de Revista del Ascensor, que se distribuyó en la muestra de Expoelevador Brasil. Los CEO’s explicaron que el objetivo de su presencia en Expoelevador fue mostrar al mercado local y a los visitantes, no sólo sus puertas sino también todas las soluciones que ofrecen, tal como una nueva versión de MRL, sistema completo del grupo Wittur que es comercializado en todo el mundo y desean ofrecerlo también en Brasil. Entre las novedades se presentaron dos nuevas puertas que son versiones EVO (evolucionadas) de las puertas Augusta e Hydra, ya consagradas, que ofrecen, mayores ajustes y mejoras para la instalación, con un precio competitivo.

Pero la principal novedad es evidentemente la nueva planta que el Grupo está erigiendo en Londrina, a 150 kilómetros de San Pablo. Hasta hoy, Wittur contaba con una central de montaje, ahora tendrán la gama completa de las puertas de Wittur de 2,3,4 y 6 hojas, y especiales, y la planta nueva, a diferencia de la primitiva de 2.500 metros, tendrá una superficie de 10.000 metros. La inauguración está proyectada para junio del 2015. Esta planta es una señal de confianza del Grupo Wittur en América Latina, y no sólo en Brasil, sino en toda la región. Los operadores de puerta de Wittur tienen la mayor participación en el mercado, ya que forman parte de los ascensores marca Schindler. Las soluciones del Grupo Wittur son sumamente apreciadas por su alta calidad, facilidad de instalación y servicio postventa. No cabe duda de que a partir de la nueva planta y el aumento de la producción, la participación de las puertas completas en el mercado crecerá exponencialmente. “Sudamérica es el gran nuevo objetivo de crecimiento después del gran crecimiento del grupo en Asia” sostuvo Andreas Witte.

Revista del Ascensor

14

De izq. a der., Ings. Andreas Witte y Cristiano Troise junto a R. del A.


Edici贸n N潞 125

15


Finalizó con éxito EXPOELEVADOR... EXPOSITORES DE TODO EL MUNDO

El staff de Coelpla en su stand.

Viene de página 14

Quantum, representante argentino para Latinoamérica, de la marca italiana Vega de componentes para ascensores con sus botoneras, pulsadores, indicadores de posición y repuestos en General.

Carmen y Luis Maldacena en el stand de la C.A.A. y Revista Subir y Bajar.

Joachim Kalsdorf, Director del Proyecto Interlift, en el stand de la Feria alemana.

Ing. Edemilson Antonio Cotto, Director de GMV LA Brasil.

Revista del Ascensor

16


Edición Nº 125 Un ejemplar de Bumblebee, de la firma brasileña Infolev.

Robot fabricado por Canny, de China, para realizar tareas de soldadura.

17


Finalizó con éxito EXPOELEVADOR... HABLAN LOS ORGANIZADORES

schaefer Schaefer y sus pantallas TFT de alta calidad con tecnología de transistor de película delgada con protección antivandálica según EN 81-71 Clase 1 y Clase 2. Estas pantallas, de alta calidad con tecnología de transistor de película delgada, están disponibles en diferentes resoluciones según sus necesidades, y ofrecen al usuario posibilidades de configuración prácticamente ilimitadas para un diseño personalizado. Fuentes especiales, diferentes formas de flecha, presentación de logos de empresa y animaciones, con las pantallas TFT no hay límites a lo creativo.

Edilberto Almeida, (a la derecha en la foto) director comercial de Cardoso Almeida Eventos, y su hermano y socio Paulo Cardoso, son los responsables de Expoelevador Brasil, la muestra del transporte vertical latinoamericano que en 2014 cumple su quinta edición con un importante suceso. Revista del Ascensor tuvo la oportunidad de entrevistarlos durante el desarrollo del evento y esto le contaron a la redactora. “Cuando comenzamos con Expoelevador en 2006, la muestra ocupó 400 m² y tuvo lugar en el Club de Ingeniería de San Pablo. Hoy estamos con 10.000 m² en el Centro de Exposiciones Dos Immigrantes, pero la próxima vez será en una nueva sede. En la primera exposición, reunimos 29 expositores, hoy exponen 125, de los cuales 70 no son brasileños y ya estamos registrando a esta altura un número mayor de visitantes que en 2012”. Preguntados por el motivo de este aumento de la afluencia de público, lo atribuyen "…a que hicimos un trabajo muy fuerte en América Latina, a través de la asociación con diferentes medios, gráficos y digitales, utilizando las redes sociales, creando un “site” en español que se denomina Expoascensor, para que el hispano lo lea en su propia lengua que allana las dificultades. Nuestro objetivo es que la feria no sea exclusivamente brasileña, sino para todos los latinoamericanos, para que presenten sus ideas, sus consejos, sus tecnologías. Vamos a crear un trabajo más intenso con FACARA e ITEEA, para que haya intercambios y conferencias. Queremos facilitar ese intercambio tanto para que Argentina pueda comprar y vender, como para tener una relación comercial más fuerte también con los demás países de la zona. Vamos mejorando la calidad del servicio y de la organización, de lo cual como expositores damos fe. En 2016 lo haremos en un lugar diferente”.

Revista del Ascensor

18

Los empresarios anunciaron que en 2015 organizarán el Live Road Show, una segunda edición del Congreso que tiene como escenarios posibles Recife o Belho Horizonte, donde la actividad se focaliza fundamentalmente en los temas técnicos, con una pequeña muestra de productos. "El primer Congreso fue netamente brasileño, el próximo esperamos que tenga una gran participación de la Argentina. Las Pymes brasileñas están ganando mercado asociándose con empresas extranjeras".

BLAIN Blain y su variedad de válvulas hidráulicas a escala mundial, ahora también con equilibrio térmico para lograr una excelente performance de viaje y un ciclo de vida útil más largo.


El stand de

El stand de Revista del Ascensor fue el más visitado en el rubro de publicaciones. Lectores y clientes de toda América Latina llegaron hasta él para suscribirse, cambiar impresiones, y confraternizar con los editores. El llamativo stand diseñado especialmente para la ocasión también fue visitado por empresarios chinos, alemanes, turcos, españoles y brasileños.

El Ing. Pablo Dosisto, representante de AVAXON S.R.L. en Brasil.

El Ing. Jhon Carlo Quintero y la Sra. Yaralili Montes, suscriptores y amigos de la revista, titulares de J.C.Q. Ing. en Ascensores S.R.L. de República Dominicana, aquí en consulta con el Ing. Rafael Cala.

El Sr. Ramón Valdés Valencia, titular de Quantum Elevadores, de México, con su esposa, Mary.

El Ing. Daniel La Torre, importante instalador de Río Cuarto, Argentina.

De Colombia, de izq. a der.: Ing. Camilo Arévalo Pachón, de Elevascensor, Colombia y Alejandro Patiño, de la empresa SEP.

De izq. a der.: Ing. Jorge Rebolledo, titular de Ascensores R&H, de Chile y el Ing. Sebastián Ampuero, gerente técnico de la misma.

La Sra. Grace Tu Yawei, gerente de ventas de Ningbo Xinda Group, de China.

Ramón Valdés Valencia fotografía a su amigo Servando.

Katharina Krauss, de Schaefer GmbH y el Ing. Jochen Greiner, de Blain Hydraulics, ambos de Alemania.

De izq. a der.: Roberto Mamani, Jefe de División Mantenimiento y Pablo Gerez, Coordinador General de Ascensores Cóndor, de Argentina en su visita a nuestro stand.

Sentados de izq. a der.: José Luis Llopis de Reduar S.R.L. y el titular de la misma, Javier Ciulla. De pie los Sres. Becerra de la empresa Alto Nivel, de Córdoba, Argentina.

El "staff" de la empresa mendocina IMSA Ascensores, una de las primeras visitas recibidas.

El Sr. Víctor Montenegro Gueiza, titular de la empresa instaladora Sotecsa Ascensores, de Chile, suscriptor y amigo desde hace muchos años.

Recibimos también la importante visita de dos empresas peruanas que por imponderables no quedó registrada gráficamente. Ellos fueron: - Por la empresa ASCENSORES TEI S.A., de la ciudad de Lima, la Sra. Giuliana Torres Bernales, Directora, y el Sr. Jairo Jesús Hernández Pinzón, Gerente Técnico de la misma. - Por la empresa ASTECA ASCENSORES, también de Lima, los Sres. Elio Rosales, Gerente General y Leonides Collazos, Gerente Comercial. A todos ellos, nuestro agradecimiento por el honor de sus visitas y obsequios.

Edición Nº 125

19


Control de la temperatura K. Ferhat Celik¹ y Murad Kucur²

Importancia del balance térmico para los ascensores hidráulicos (2ª parte) Palabras clave: Transferencia de calor, equilibrio térmico, ascensores hidráulicos.

La generación de calor en las centrales de los ascensores hidráulicos es un fenómeno muy importante y debería ser controlado para tener un buen desempeño de viaje y lograr un ciclo de vida más largo. 4. CÁLCULO DEL EQUILIBRIO DEL CALOR Uno de los objetivos principales del diseño de la central hidráulica es equilibrar las pérdidas de calor a una temperatura aceptable del aceite por transferencia natural del aceite a las tuberías, al actuator y al depósito, y la subsecuente disipación en el aire. El cálculo de equilibrio del calor requiere una suma matemática cierta del calor que entra y sale del sistema hidráulico. Para obtener una estimación real se deben considerar simultáneamente muchos factores internos y externos .Algunos de estos son: El Factor de carga promedio (kload) se elige como 0,50 (0,4-1) para calcular el promedio de carga. Promedio de carga= Carga útil *kload (1) El Factor de viaje promedio (ktrip) es seleccionado como 0.7 (0,5 -1) para obtener la distancia de viaje promedio. Promedio de distancia de viaje (TD)= Max distancia de viaje * k trip (2)

Revista del Ascensor

20

El promedio de arranques del motor por hora (z) es el tiempo entre dos ciclos de viaje consecuentes (arriba +abajo), que incluye apertura-cierre de puertas, carga-descarga y tiempos de viaje. Se puede dar por: Z = 60/ (2* Tiempo de viaje [min] + 1) (3) El Tiempo total del viaje (ttotal) puede ser calculado


mediante el uso de tiempos apropiados en la Tabla 4 y eqn (4). Tabla 3. Tiempos típicos de viaje. ¹ Depende de las amplitudes de temperatura y presión, ² Depende de la velocidad rápida. [s]

Bypass (t1)

Aceleración (t²)

Desaceleración (t4)

Nivelación (t5)

Corte (t6)

Válvula mecánica

1-4 ¹

1.5- 2¹

1.5-2.5 ¹

1-4¹

0.4

Válvula electrónica

0.5-1.5¹

1.5-2.5²

2-3²

0.5-1.5¹

0.4

TD t3 =

V3 * t2 2

-

(V3 * V5) * t4 2 V3

-

V5 * t6 2

(4)

t total = t1 + t2+ t3+ t4+ t5 +t6 (5) Donde, t3 es tiempo de velocidad rápida 4.1 Calor generado por el ascensor En la figura 3 se ilustra el ciclo de generación de calor del ascensor hidráulico. En la dirección de ascenso, durante el bypass (desvío), la aceleración, desaceleración y estadios de nivelación todo el aceite presurizado, o una parte de él, es enviado al tanque, lo que genera gran cantidad de calor. En el caso de las válvulas electrónicas, de un 5 a un 7 % del flujo también es desviado al tanque durante el viaje a alta velocidad. Esto es necesario para controlar la velocidad del ascensor. Sin embargo, el constante bypass, la aceleración, la desaceleración y los tiempos de nivelación hacen que las válvulas electrónicas generen una cantidad reducida de calor en general. La eficiencia del motor y la bomba también afectan la cantidad de calor generado durante el viaje de ascenso. Esto se muestra con una banda delgada en la Figura 3. En el viaje de descenso, la energía potencial de la cabina es convertida mayormente en calor. La cantidad de carga de calor transferida al aceite puede ser calculada como sigue abajo: Eficiencia del motor eléctrico y la bomba (ŋM, ŋP): La eficiencia de los motores eléctricos aumenta con su potencia eléctrica. La eficiencia del motor sumergible varía entre el 75 y el 80%. Por otra parte, los motores no sumergibles pueden tener una eficiencia del 85% al 93%. La eficiencia de la bomba de tornillo se puede considerar entre 75% y 81%. El motor eléctrico y la bomba calientan el aceite de acuerdo con su eficiencia como sigue: WM, P= Electricidad del motor* (1 - ŋM * ŋP) (6) Caída de presión (dP): Las pérdidas de presión de los componentes hidráulicos en el circuito hidráulico tales como válvulas de control, válvulas de ruptura, silenciadores, tubería, etc., pueden obtenerse de los datos de las páginas del fabricante. El calor generado debido a la caída de presión puede ser calculado como sigue: W caída de presión = ∑ Caída de presión * Caudal (7) Generación de calor debido al aceite desviado: esto puede ser calculado de la siguiente manera: W by-pass = ∑i6=1w¹ (8) W¹= Q*(Pst ±Pdyn_a) /2

Edición Nº 125

21


Importancia del balance térmico... W²=Q*(Pdyn_a) /2 W₃ = 0.07 * Q * Pdyn_a (sólo para válvulas electrónicas) W4 = Q* (Pdyn_d) /2 W5 = Q*(1-(v₅/v₃) * Pdyn_a W6 = Q * 1 – (-v₅/v₃) * Pdyn_d Donde, v₃: velocidad rápida, v₅ velocidad de nivelación, Pst: presión estática, Pdyn: presión dinámica (_a: aceleración, _d: desaceleración), Q: velocidad de flujo, y Wi: pérdida de potencia.

válvula mecánica

válvula electrónica

bajada subida

bajada subida

Energía convertida en calor

Energía convertida en trabajo

Tiempo de desvío

Tiempo de desaceleración

Tiempo de aceleración Tiempo de velocidad rápida

Tiempo de nivelación Tiempo de apagado

Figura 3. Generación de calor en válvulas mecánicas y electrónicas durante los viajes de subida y bajada

El cálculo de las presiones estáticas y dinámicas puede ser realizado como sigue: Fcar +load = (mcar + mload * Kload) * g –MTCW * g * n/i

(9)

FR = 2*µ *[(mcar +mload * kload) – Mtcw * n/i ]* (g ± a) *b/l

(10)

Fsum_push = i/n * [(mcar + mload * kload +((msh+ram)*n)/i) *g ± a]+ FR Fsum_pull =i/n * [(mcar + mload * kload –((mTCW)*n)/i) * (g ± a) + FR] Revista del Ascensor

22

Fst = Fsum ( a= 0 y FR = 0) Pst = Fst/(Aef fec.)

(12)

(13)

Pdyn =FSum/(Aef fec.) + dP

(14)

(11a) (11b)


Luego el monto total de calor generado durante el viaje de ascenso: Wup= W motor pump + W by-pass + W pressure drop

(15)

Generación de calor durante el viaje de descenso: Resulta una ecuación general en la dirección de descenso: Wdw = M*g*h* ktrip

(16)

Coeficiente de transferencia de calor (W/ m² °C)

Donde, m representa masas, F representa fuerzas, g: aceleración gravitacional, a: tasa de aceleración, u : factor de fricción, kload: promedio de factor de carga, dP: pérdidas de presión, n: cantidad de cilindros, i: 2 para sistema indirecto y 1 para directo respectivamente, mTCV: masa total del contrapeso. Cuando el ascensor es del tipo de empuje entonces m TCV=0

lados

base

parte superior

Diferencia de temperatura (°C)

Figura 5. Coeficientes de transferencia de calor de superficies planas.

4.2 Calor disipado por la central hidráulica El calor se disipa en un sistema hidráulico de dos maneras: a través de la convección natural y a través de la convección forzada. La convección natural sucede cuando el calor se traslada desde los varios componentes del sistema al aire que lo rodea debido al gradiente de la temperatura. Cuando se vuelve necesario un cambiador de calor, ocurre el segundo modo de disipación de calor, la convección forzada. La radiación, otra forma de disipación del calor, está también en acción, pero su efecto es esencialmente insignificante. 4.2.1. Disipación del calor del tanque y de los cilindros expuestos

Empuje indirecto

Sistema de tirón indirecto

Figura 4. Cálculo de la presión dinámica durante el viaje.

El calor sólo se transferirá siempre y cuando haya una diferencia de temperatura entre la superficie y el aire ambiente. Los cálculos de disipación del calor son mucho más complejos, por lo general derivados de datos empíricos, o tablas basadas en varias suposiciones en las que se debe confiar. La Figura 5 ofrece algunos coeficientes de transferencia de calor global habitual de las condiciones de "aire quieto" de las superficies planas de acero desnudo, al aire ambiente. Allí, el factor de

Edición Nº 125

23


Importancia del balance térmico... multiplicación se da cuando las superficies están en las corrientes de aire. La cantidad de enfriamiento provisto por el tanque y el cilindro dependen primariamente del área de su superficie , de la emisividad, ubicación y temperatura ambiente. El coeficiente efectivo de transferencia de calor es calculado usando los gráficos y la tabla de la Figura 5. Se puede asumir que la mayor cantidad de calor es transferido desde los cilindros y desde el tanque por convección. Así se pueden escribir las siguientes fórmulas para la disipación de calor : W dis_tank= h*Atank * (T oil – T M.ROOM)

(17a)

W dis_cylinder = h * Acylinder * ( T oil – T pasadizo)

( 17 b)

Donde, W : calor disipado, h: coeficiente de calor total transferido (0,0090 – 0,012 kW/m²°C), A: superficie del área, T: temperatura 4.2.2 Disipación del calor por medio del soplado de aire en el tanque En la mayoría de los casos el pasadizo del ascensor está justo detrás de la sala de máquinas. Cada vez que la cabina se mueve, lleva a cabo una acción de bombeo en el foso, es decir, empuja el aire en frente de sí y chupa el aire por debajo o viceversa. La acción bombeadora de la cabina en el pasadizo puede colaborar a enfriar el aceite en el tanque y ventilar aire en la sala de máquinas. Esto se muestra en forma esquemática en la Figura 6, donde el tanque está ubicado en frente de una apertura en la pared del pasadizo. La ventana superior en el pasadizo permite entrar al aire fresco y el aire de debajo de la cabina es empu-

Ventana de ventilación

corriente de aire

Revista del Ascensor

24

Figura 6. Ventilación natural del calor mediante el movimiento de la cabina.


jado afuera de la sala de máquinas a través de esa ventana mientras hace el viaje de descenso. A la inversa, el aire fresco es chupado desde la ventana de la sala de máquinas dentro del pasadizo y el aire que está arriba de la cabina es sacado afuera de la ventana . Esto se denomina golpe de aire natural.

Donde t: tiempo, c: significa calor específico, Mtotal: masa combinada, TD: Diferencia de temperatura, K: coeficiente de transferencia de calor total y A: superficie del área. Si la ecuación diferencial es dispuesta e integrada entre límites de TDi ( inicial TD) y TD;

4.3 Cálculo del equilibrio del calor basado en el tiempo

TD =Eloss/(∑k*A) * (1-e ( ∑kA)/(∑cmTotal) t ) + TDI * e (∑k A)/(∑cm Total ) t (20)

Los cálculos del calor se realizan normalmente con respecto al número de viajes completos en una hora y en una condición crítica, donde la temperatura del aceite y el ambiente se seleccionan en sus valores límites tales como 55°C y 30°C respectivamente. Si el calor generado es más alto que el disipado se selecciona un intercambiador de calor con capacidad de enfriamiento de esa diferencia. Este cálculo sin embargo, no considera la variación de la temperatura en el tiempo, lo cual también es importante para decidir el enfriador. Por lo tanto se pueden obtener soluciones más abarcadoras de la fórmula que sigue, basada en el parámetro del tiempo. En un equilibrio verdadero, lo que entra debe tenerse en cuenta ya sea como un aumento de la temperatura o como una transferencia de calor del sistema. Luego

La temperatura en estado estable se logran cuando t tiende al infinito, por lo tanto max. TD se obtiene mediante: Max TD= (E loss)/(∑k*A)

¹Blain Hydraulics GmbH, Alemania, ²Universidad de Estambul, Facultad de Ingeniería, Turquía.

Energy loss= Eloss= Energy Absorbed + energy dissipated (18) La relación general es : E loss *dt = (∑ c* Mtotal) *dT D + (∑k *A ) TD * dt

(19)

Edición Nº 125

25


COMUNICADO DE PRENSA VFA del 30.07.2014

Foro VFA-Interlift 2015: Llamado a presentación de Conferencias

Interlift 2015

Dentro de la exposición Interlift, a efectuarse entre el martes 13 y el viernes 16 de octubre de 2015, la VFA-Interlift e.V. – Asociación de técnica de ascensores – organiza nuevamente su foro para expositores y visitantes. Lo invitamos a presentar allí una conferencia de aproximadamente 20 minutos, con debate final. Temas prioritarios en el año 2015: - Nuevos productos y servicios - Reglamento y normativas - Mercados internacionales: grandes urbes, África Central, América Latina, India, Oriente Próximo y los países de habla turca

de la conferencia en alemán e inglés de aproximadamente 10 líneas, para selección interna y publicación por ej. en el sitio web de VFA. Hacia mediados de junio 2015 le informaremos respecto a la aceptación de su conferencia. Para la exposición, rogamos presentar una versión en PowerPoint de su conferencia, también en alemán e inglés. Después de la exposición, las conferencias serán publicadas, entre otros, en el sitio web de VFA.

- Calificación de trabajadores – pensando hoy en el éxito de mañana - Homelift conforme con la Directiva de maquinaria – un mercado en rápido crecimiento - Seguridad en ascensores – mantenimiento, inspección, evaluación de daños y trabajos seguros en el ascensor Rogamos enviar las propuestas de conferencias hasta el viernes 17 de abril de 2015, con nombre del ponente, empresa/ institución, datos de comunicación, como también un resumen

Revista del Ascensor

26

Para más informaciones, diríjase a: Sra. Anja Gietz, VFA-Interlift e.V., Süderstrasse 282, D-20537 Hamburgo, Teléfono +49 40 727301-50, Fax -60, E-mail: anja.gietz@vfa-interlift.de Internet: www.vfa-interlift.de

www.revdelascensor.com Noticias todo el tiempo


Falleció el Sr. Roy W. Blain, fundador de Blain Hydraulics que cumplió los 6 años. Volvió al norte más tarde, donde estudió ingeniería en la Salford Royal Technical College.

Roy W. Blain

La desaparición del Sr. Blain, el pasado 5 de agosto, será lamentada no sólo por los integrantes de Blain Hydraulics, sino por toda la industria mundial del ascensor hidráulico, en el que fue un precursor. Nacido en Salford, Manchester, Inglaterra, en 1932, vivió en Ilford, Essex, hasta

Después de servir dos años en la marina mercante y dos años más en el ejército, inició una carrera en la hidráulica industrial en Inglaterra, Suiza, España, USA y finalmente Alemania, donde fundó Blain Hydraulics, conocida por la fabricación de las mejores válvulas de control en el mundo. El Sr. Blain fue un verdadero pionero que creyó en la tecnología del ascensor hidráulico y así lo demuestran sus instalaciones y sus clientes en más de 75 países del planeta. Una excelente persona y un verdadero caballero, fue un visionario que trabajó incansablemente en la industria del as-

censor hidráulico por más de 5 décadas. En los últimos años dedicó gran parte de su tiempo y sus recursos para reformar el idioma inglés, contribuyendo activamente a la Spelling Society (Sociedad del deletreo y la ortografía) y desarrolló el “Sayspel” (encanto del lenguaje) con el que estaba muy encariñado. Su esposa, la Sra. Anja Blain, quien ha sido la gerente general y supervisora de Blain Hydraulics desde hace muchos años, continuará al frente de la compañía. Blain Hydraulics es el legado que el Sr. Blain deja detrás suyo y su contribución a la industria del ascensor hidráulico, la causa por la que será recordado en el futuro.

Edición Nº 125

27


Actualizaciones Ing. Ricardo Vieira *

Nueva Directiva Europea 2014/33/UE La DIRECTIVA 2014/33/UE del PARLAMENTO EUROPEO y del Consejo de fecha 26 de febrero de 2014, sobre la armonización de las legislaciones de los Estados miembros en materia de ascensores y componentes de seguridad para ascensores, es una reformulación de la Directiva Europea de Ascensores 95/16/CE.

Ricardo Vieira

La directiva 2014/33/UE, fue publicada el día 29 de Marzo del 2014, en el Diario Oficial de la Unión Europea, y puede ser consultada por el público en: http://eur-lex.europa.eu/legal-content/PT/ TXT/?uri=CELEX:32014L0033. La entrada en vigor de la directiva, fue el 19 de Abril de 2014,

Revista del Ascensor

28


y ahora los países de la Unión Europea tendrán hasta 19 de Abril de 2016, para implementarlo. Entre algunos cambios profundos, que involucran también a organismos notificados, terminología, y una fiscalización más eficaz de la aplicación de esta directiva por los países de la Unión Europea, para los cuales se aumenta la exigencia, se hace en esta nota una breve descripción de cambios importantes respecto a la comercialización de productos. Según esta directiva, los ascensores a los que se aplica la misma existen únicamente como productos acabados una vez que han sido instalados de forma permanente en edificios o construcciones. En consecuencia, los ascensores no se pueden importar a la Unión Europea y sólo se introducen en el mercado y no se comercializan posteriormente: no existen «importadores» ni «distribuidores» de ascensores. Este es uno de los puntos más importantes a tener en cuenta, si una empresa extracontinental comercializa componentes de ascensores para Europa, una vez que todo el material es considerado un componente, hasta el momento que está instalado y hace parte de un ascensor. La presente Directiva establece un incremento de seguridad en todo el proceso, exigiendo que todos los intervinientes en el proceso de suministro de un ascensor, sean fabricantes de ascensores o de componentes; distribuidores; instaladores; etc., estén debidamente identificados, y que mantengan registros de trazabilidad de todos los componentes de seguridad, de manera que sea posible, en caso de detección de una falla de fabricación o funcionamiento de estos componentes, se puedan identificar donde fueron instalados estos componentes y así proceder a su sustitución, y establece la obligatoriedad de reportar a las autoridades Nacionales, cualquier disconformidad o falla de seguridad detectada en estos componentes, así como las medidas correctivas a aplicar para solucionarlo. Aunque no haya prácticamente cambios de orden técnico en la presente directiva, entre los componentes de seguridad, se destaca que el sistema

Edición Nº 125

29


Nueva Directiva Europea... UCM (Uncontrolled Car Movements / Movimientos incontrolados de la cabina), pasa a tener aplicación obligatoria, toda vez que la misma cambia la expresión existente en la directiva anterior, de “movimiento incontrolado de la cabina en subida” por “movimiento incontrolado de la cabina”. Esta es la lectura actual, salvo que haya una rectificación de este punto, hasta el momento de la implementación por los países miembros. En el futuro se publicará la lista de las normativas Europeas armonizadas que forman parte de esta Directiva, así como, en su momento, se publicó una lista de normativas para la Directiva 95/16/CE, de la cual forman parte las Normativas EN 81-1/2 para ascensores eléctricos e hidráulicos. Las Normativas EN 81-1/2, serán sustituidas en breve, por una parte porque ya fue publicada en 2009 la enmienda A3 a estas normativas, y no se puede hacer ninguna más, y por otra parte, porque se pretende hacer una revisión profunda de las normativas, incrementando el nivel de seguridad del técnico de mantenimiento, de los pasajeros, y de las puertas. La revisión pretende aún aclarar diversas interpretaciones, en ocasiones, distintas en cada país, y algunas otras interpretaciones que fueron remitidas para una futura revisión de estos documentos.

las nuevas normativas EN81-20 y EN81-50, prevista aún para 2014. Es necesario garantizar que los componentes de seguridad para ascensores procedentes de terceros países que entren en el mercado de la Unión Europea cumplen la presente Directiva y, en particular, que los fabricantes han llevado a cabo los procedimientos de evaluación de la conformidad adecuados con respecto a esos componentes de seguridad para ascensores. Parte de las normativas EN 81-1/2, referentes a ascensores Eléctricos e Hidráulicos respectivamente, serán integradas en la nueva normativa EN 81-20, que tratará al mismo tiempo la fabricación de ascensores Eléctricos e Hidráulicos. La otra parte de las normativas EN 81-1/2, que se refiere a los cálculos y tests de los componentes de los ascensores, será parte de la nueva normativa EN 81-50.

* Representante periodístico-comercial de Revista del Ascensor en Europa.

La sustitución de las normativas EN 81-1/2, está prevista para el año 2017, aunque depende de la fecha de publicación de

NAEC: 65ª. Convención Anual & Exposición 2014 Del 8 al 11 de Septiembre de 2014 los profesionales de la industria del ascensor de distintos países del mundo se reunirán en San Antonio, Texas para participar en el más importante evento del transporte vertical de Norteamérica, la 65ª Convención de NAEC y su Exposición 2014. NAEC espera repetir otro gran año de educación, oportunidades de compra y venta, contactos y mucho más.

Revista del Ascensor

30

Esta Convención ofrece abundantes oportunidades educativas que abarcan una variedad de temas compatibles con las necesidades de los profesionales. Las sesiones cubrirán una variedad de temas educativos que abarcarán desde modernización de los accionamientos del ascensor( control, máquina) hasta la seguridad en el uso de las herramientas manuales y eléctricas y mucho más. Las discusiones en mesas redondas ofrecen a los participantes la oportunidad de discutir sobre temas específicos en pequeños grupos, compartir experiencias valiosas y aprender de cada uno ydel conjunto. El martes, habrá dos mesas redondas donde se presentarán temas de seguridad, códigos y negocios relacionados. La muestra también presentará, el miércoles 10 de Septiembre y el Jueves 11 oportunidades educativas ampliadas en dos Pabellones Educativos en el salón de exhibiciones. Los temas incluyen un seminario de ALP sobre cables de ascensor;

Controller Line – Element Traction™ and Element Hydro™, materiales y tecnología en interiores de cabinas de ascensor, modernización del accionamiento del ascensor, requisitos sísmicos, un programa de Cat para la configuración y la gestión, creación de programas de control de mantenimiento acordes con las normas, entrenamiento para la válvula de Control EECO, la Guía de 5 pasos para la instalación de ascensores hidráulicos en 70 horas, funcionamiento seguro del Ascensor con Serial I/O, inspección y pruebas técnicas de ascensores & escaleras, eficiencia en la realización de las pruebas anuales y quinquenales, seguridad con las herramientas manuales y eléctricas, autorizaciones vigentes 101. Los detalles de la sesión en forma completa se consiguen en www.naecconvention.org. Por información para asistir a la 65ª. Convención Anual de NAEC y EXPO contactarse con la National Association of Elevator Contractors en el 770.760.9660, email amanda@naec.org o visite www.naecconvention.org .


Edici贸n N潞 125

31


Revista del Ascensor

32


Edici贸n N潞 125

33


Crecimiento continental

Latinoamérica se va para arriba No cabe duda que la construcción de rascacielos es un símbolo claro del progreso de un país. Y en México, Colombia, Perú, Chile y República Dominicana, la cantidad de edificios que superan los 150 metros y aún los 200 es muy grande. Esta cantidad asombrosa de torres gigantes que le están cambiando indudablemente el paisaje a ciudades como el Distrito Federal, Monterrey, Lima, Bogotá, Santo Domingo y Santiago, modificarán sin lugar a dudas el paisaje a las ciudades latinoamericanas. Lo que sigue es un listado de rascacielos latinoamericanos y el destaque de algunos de ellos.

La más alta de Perú La Torre Rimac es un futuro rascacielos de 208 metros de altura con 55 pisos, que se terminará de construir en el 2016 colocándose como el más alto de Perú. Su construcción se inició en el segundo semestre del 2014 y se completará en el 2016. La torre estará ubicada en el terreno del antiguo edificio Limatambo (conocido edificio amarillo que tenía en su azotea un gran y luminoso letrero publicitario de Coca Cola), situado en la intersección de las avenidas Javier Prado y Paseo de la República, en el barrio de San Isidro, el centro financiero de la ciudad. Desde el año 2000 hasta la actualidad se han levantado unos 26 edificios que superan los 100 metros en la “ciudad de los reyes”, y casi todos ellos están ubicados en los barrios de San Isidro y Miraflores.

Revista del Ascensor

34

Dos imágenes de la Torre Rimac, que se encuentra en etapa avanzada de su construcción. Sus 55 pisos la convertirán en el mirador por excelencia de la ciudad de Lima.


Torre Koi, la más alta de México, un país que erige rascacielos con gran rapidez y en gran cantidad.

LA TORRE KOI, la más alta de México La Torre KOI es un rascacielos que estará ubicado en el Complejo VAO. Será el más alto de México y lógicamente, el más alto de Monterrey. El proyecto será financiado con fondos privados, principalmente, de inversores regionales. Su altura será de 276 metros y tendrá 67 pisos. Así como 9 niveles de estacionamiento. Su construcción comenzó en abril del 2012 y finalizará en marzo del 2015. El área total del edificio será de aproximadamente 140.000 m² de espacio para oficinas, departamentos, y un hotel. Tendrá una pileta semiolímpica. Contará con 20 ascensores de alta velocidad, que se moverán a una velocidad de 6,3 metros por segundo. Exigirá una inversión estimada de 2 mil millones de pesos mexicanos, que serán aportados por inversores privados. Será un edificio inteligente, debido a que el sistema de luz es controlado por un sistema llamado B3, al igual que el de Torre Monterrey, Torre Reforma, Torre Mayor, Reforma 222 Centro Financiero, Torre Ejecutiva Pemex, World Trade Center México, Torre Altus, Arcos Bosques, Arcos Bosques Corporativo, Torre Latinoamericana, Edificio Reforma 222 Torre 1, Haus Santa Fe, Edificio Reforma Avantel, Residencial del Bosque 1, Residencial del Bosque 2, Torre del Caballito, Torre HSBC, Panorama Santa Fe, City Santa Fe, Torre Amsterdam, Santa Fe Pads, St. Regis Hotel & Residences, Torre Lomas, todos edificios que se han construido en estos últimos años, ninguno tan alto como la Torre Koi.

Edición Nº 125 La Torre Koi está ubicada en la ciudad de Monterrey.

35


Latinoamérica... BD Bacatá (sur) el edificio más alto de Colombia En Colombia hay actualmente 9 edificios de más de 150 metros en las ciudades de Cartagena de Indias, Bucaramanga, Barranquilla y Bogotá. La BD Bacatá, torre sur que estará terminada en 2015, será la más alta con 260 metros. El BD Bacatá es un complejo arquitectónico que se está construyendo en Bogotá. El proyecto está ubicado en el centro de la ciudad, en la intersección de la carrera 5 y la avenida Ciudad de Lima. Se ha proyectado que tenga cinco usos: vivienda, oficinas, hotel, centro comercial y parqueadero (privado y público). Se prevé que esté compuesto por dos torres, la más alta tendrá 67 pisos y 114.384 m² de construcción total, y allí funcionará el nuevo Hotel Bacatá. La otra torre contará con dos edificios de 53 pisos, uno destinado a oficinas, y el otro a viviendas. En la torre sur, donde se ha planeado que esté el hotel, predominará el vidrio. Contará con una fachada flotante. La parte de las oficinas, en la torre norte, también contará con fachadas de vidrio, y la sección destinada para vivienda, contará con ventanas de suelo a techo y tendrá balcones.

BD BACATÁ (Sur) con 260 m. El más alto de Colombia.

Revista del Ascensor

36

TORRE ANACAONA, la más alta de República Dominicana Según los urbanistas de República Dominicana, este país contará en un futuro cercano con edificios de más de 100 pisos. Por lo pronto, la Torre Anacaona, que se inaugurará en 2015, es un proyecto de 69 pisos que medirá más de 300 metros, ubicada en Santo Domingo, donde ya hay torres que superan los 150 metros, como la Caney, la Mar Azul y otras. Cuenta con asesoría de nueve especialistas de Estados Unidos, que supervisan desde los suelos hasta la estructura. Será un edificio inteligente con asesoría y supervisión internacional en todas las áreas, de


hecho, está registrado en Washington en el US Green Building Counsil, como el primer edificio verde que existirá en República Dominicana, que además será el edificio verde más alto, y también uno de los cinco edificios residenciales más altos, ambas categorías a nivel mundial. Es decir que no es solamente un gran desafío financiero sino también técnico. Es un proyecto de 145 millones de dólares. Esta torre cambiará el perfil de Santo Domingo, pero además, esta clase de proyectos verticales autosuficientes y de alta densidad, generan grandes ahorros. La razón por la que se están edificando este tipo de construcciones es, porque en las grandes ciudades, la concentración de edificios altos, de alta densidad, ha creado un impacto negativo al medio ambiente. Con un “Green Building” se logra que una parte importante del consumo de energía sea renovable y limpia, reducir la cantidad de agua utilizada, y la inversión en infraestructura, así como también se evita usar materiales que afecten a la salud. En términos de diseño interior, se aprovecha la luz natural, lo que determina una mayor calidad de vida y menor costo operacional, y en el sentido comercial, implica mayor eficiencia en el empleado, ya que están trabajando en edificios más sanos. El costo de un “edificio verde” requiere una inversión entre un 3% y 5 % superior a un edificio normal, y en la medida que se va alcanzando grado (plata, oro, platino), también se encarece la construcción. Pero ese encarecimiento en el costo inicial de la construcción se le devuelve al cliente con creces, porque en un edificio que simplemente es “verde”, se produce parte de la energía, el sistema de agua se recicla y se trata, los sanitarios utilizan una menor cantidad de agua, el agua negra

Torre Anacaona, un edificio inteligente que genera ahorros en su mantenimiento.

Edición Nº 125

37


Latinoamérica... se recicla para lavar autos y jardines; se utilizan bombitas de bajo consumo energético, entre otros elementos beneficiosos. GRAN TORRE SANTIAGO, la más alta de Chile Forma parte del Costanera Center, un proyecto inmobiliario ubicado en la comuna de Providencia, en Santiago, Chile. Constituido por cuatro edificios ubicados en la intersección de Avenida Andrés Bello con Nueva Tajamar a corta distancia del Metro de Santiago. Su edificio central, la Gran Torre Santiago, cuenta con un área total de 128 000 m² y tiene una altura de 300 metros incluido el espiral, hasta el último de sus 60 pisos, y está equipado con 24 ascensores de alta velocidad que se mueven a una velocidad de 6,6 metros por segundo. Con estas características, la Gran Torre Santiago se convierte en el rascacielos más alto de Iberoamérica, hasta ahora. Las torres 1, 3 y 4 tendrán una altura de 175, 175 y 105 metros, respectivamente. Propiedad del consorcio Cencosud, cuenta con un centro comercial de seis pisos, y dos hoteles de cinco y de cuatro estrellas. Tres de los cuatro edificios estarán destinados a oficinas. El 14 de febrero de 2012, se montó la última estructura correspondiente al espiral de la Gran Torre Santiago, acompañada de dos banderas chilenas que representan los «tijerales», debido a que la torre finalmente alcanzó los 300 metros de altura, convirtiéndose como se dijo arriba en la torre más alta de América Latina en la actualidad. La construcción se inició el 3 de marzo de 2006. El proyecto tenía un costo estimado de 600 millones de dólares, pero debido a improvistos, superará los USD1.000 millones, que será recompensado con ganancias anuales que se calculan en alrededor de USD150 millones tras la inauguración.

Revista del Ascensor

38

La Gran Torre Santiago, una de las más altas del continente.

El diseño de la Gran Torre Santiago fue realizado por el arquitecto argentino César Pelli, quien trabajó en la construcción y diseño de las Torres Petronas en Kuala Lumpur, entre otros rascacielos. El diseño del centro comercial, y de las tres torres restantes, está a cargo de la oficina de arquitectos chilena Alemparte Barreda y Asociados.


David Cooper

Soporte de Guías Creo que he visto la peor instalación de un ascensor en mis 34 años ya cumplidos en la industria. Recibí una llamada que decía que el conservador del ascensor había comentado la existencia de un problema con las guías, y que los dueños del edificio querían una segunda opinión. No existía más información que esa y yo me presenté debidamente para echar un vistazo. Yo siempre echo un vistazo primero al libro del ascensor, antes de hacer cualquier cosa, para tener una idea de que ha estado sucediendo. Me saludaron con el roce del paracaídas; con que el ascensor fue reportado por hacer ruidos al pasar por el tercer piso y con que hubo una cantidad de casos donde el operario que visitó el ascensor había removido o insertado cuñas por un problema con los guiadores. Por esa información parecía lógico que hubiera un problema con las guías pero no estaba listo para lo que estaba a punto de ver. El pasadizo estaba construido con zunchos de hormigón que formaban la losa del piso, y luego paredes de bloques de concreto de baja densidad llenando el espacio entre los pisos. Lo asombroso era que los soportes de las guías estaban sujetados muy cerca de la parte superior de las paredes, y justo debajo de los zunchos de hormigón. El problema con esto, obviamente, es que las paredes de este tipo están simplemente para llenar el espacio pero no ofrecen soporte estructural. De hecho, justo debajo de los sunchos, había una grieta dilatada rellena con masilla y un sencillo soporte de agarre de metal delgado para sostener la posición de la pared y evitar que quedara ¡¡¡suelta !!! Era claro también que el instalador había tenía dificultades al instalar las guías, porque la pared tenía tornillos de más sin usar abajo o arriba de los soportes de las guías. Yo pensaba que todo instalador de ascensores sabía que las guías tienen que estar sujetadas a una estructura fija segura. La idea de instalar los soportes de las guías en el lugar más débil de un pared ya débil de por sí, ¡me supera! Mi consejo para cualquier instalador que encuentre dificultades y debe hacer cambios en el lugar por alguna razón, es que se remita a su oficina, ya que hay un requisito legal para evaluar cualquier cambio, y debe ser hecho en casos como éste, en que el ruido al pasar el tercer piso se debía a que toda la pared ¡¡¡ se movía!!!

Temas de Seguridad

Lo que fue gracioso fue preguntar a la señora, cuyo departamento lindaba por la parte trasera con esa pared, si había notado algún agrietamiento o algún defecto en esa pared; ella contestó simplemente… “No, escuché el ruido con bastante regularidad y pensé que el lugar estaba embrujado, porque yo tenía que estar enderezando el cuadro que está colgado en la pared!” Cuando me enfrento con un problema mecánico en la instalación de un ascensor, a menudo recurro a “Diseño mecánico del ascensor: Principios y conceptos”, de Lubomir Janovsky, y este caso no fue una excepción. En el capítulo 7, él observa unas guías y dice: Las funciones de las guías son las siguientes: 1. Guiar la cabina y el contrapeso en su viaje vertical y minimizar su movimiento horizontal. 2. Prevenir la inclinación de la cabina debido a la carga excéntrica. 3. Detener y sostener la cabina cuando se aplica el paracaídas. Es claro que en el tercer piso este ascensor no lograba los puntos 1 y 2, y pienso que en cualquier parte del pasadizo había un riesgo de que si las paredes colapsaban, el paracaídas pudiera meterse adentro. Creo que fue un milagro que el paracaídas haya necesitado un ajuste pero no se haya metido adentro con una carga significativa en la cabina. ¿Qué dice la EN 81 sobre guías? En vla Sección 10 trata de las guías y yo atenderé al punto 10.1.1 solamente, ya que lo dice todo. 10.1 Provisiones generales concernientes a las guías 10.1.1. Las guías, sus juntas y sus fijaciones deberán ser suficientes para resistir las cargas y fuerzas impuestas sobre ellas para asegurar un funcionamiento seguro del ascensor. Los aspectos de la operación segura del ascensor concerniente a las guías son: a) Cabina, contrapeso o la dirección del balanceo del peso deberán ser asegurados;

Edición Nº 125

39


Soporte... b) Las deflexiones se limitarán a tal punto, que debido a ellas: 1) El desbloqueo involuntario de la puerta no ocurrirá; 2) El funcionamiento de los dispositivos de seguridad no se verá afectado. 3) La colisión de las partes móviles con otras partes no será posible. Nuevamente, la cláusula 2 no pudo ser satisfecha ya que el paracaídas había sido afectado. Hay sin embargo más lecciones fundamentales para aprender de este caso: • Asegurarse que sus instaladores tengan un conocimiento de la construcción del edificio. • Asegurarse que usted se sujeta a una parte segura del edificio

y de acuerdo con los planos de construcción. • Si usted se ve forzado a cambiar la instalación respecto de la que está establecida en los planos, pida el asesoramiento de un ingeniero de diseño para llevarla a cabo. Y finalmente: • Asegúrese de tener una carta en algún lugar del archivo, que diga que el constructor confirma que la pared a la que se está sujetando puede soportar las cargas que se le van a imponer. Al comienzo de este artículo comenté que pensaba que ésta era probablemente la peor instalación que yo había visto en mis 34 años en la industria. Me ocupé de un aspecto de ella, me guardo la instalación de la puerta para otra edición. Fuente: Elevation

JORNADA DE LA ACTIVIDAD DEL ASCENSOR EN ROSARIO Cronograma sugerido para Rosario - Viernes 7 de noviembre

Revista del Ascensor

40

8:30 a 9:15

Acreditación en el salón

9:15 a 9:45

Video Institucional / Palabras de los presidentes

Andrés Pozzo, Presidente de FACARA, y Juan Mario Bellessi, Presidente de la Cámara de Ascensores de Rosario

9:45 a 10:45

Obligaciones contractuales y responsabilidad de los actores que entran en juego (administradores, empresas de servicio del ascensor, municipalidad y el consorcio)

Dr. Martín Redoni – Asesor legal de CECAF

10:45 a 11:15

Comité Permanente de Seguridad (mostrar los accidentes típicos) presentación de la campaña de seguridad CAPITAN ZERO en los colegios)

Eduardo Padulo y Fernando Suárez

11:15 a 11:45

Corte con café en el salón

11:45 a 11: 55

Ingreso al salón

12.00 a 12:30

Presentación de la Ley del Transporte Vertical presentada recientemente en el Senado de la Nación para su tratamiento

12:30 a 13:30

Cámara de Rosario realiza la presentación de la Cámara y proyectos (alcances de la ordenanza para mantenimiento y normativas de instalación para ascensores nuevos)

13:30 a 13:45

Palabras de cierre

14:00 a 15.00

Visita a los stands (si hay)

16:00 a 18:00

Desmontaje de stands

21:00 a 3:00

Cena y festejo del Día del Ascensor: La cena comprenderá entrada, plato principal y postre. Se entregarán premios por sorteo y distinciones a distintas personalidades. También habrá SHOW, terminando con música para bailar (valor de la tarjeta $ ¿¿¿)

Andrés Pozzo, Nito Artaza o su representante

Andrés Pozzo, Presidente de FACARA y Juan Mario Bellessi, Presidente de la Cámara de Ascensores de Rosario


Darío Trabucco(a), Daria Petucco(b) y Philip Oldfield(c)

Arquitectura y ascensores

Tendencias de investigación en transporte vertical para edificios altos (2da. Parte)

4. CIRCULACION INTERNA: TRANSPORTE VERTICAL Y EVACUACIÓN La sección principal de la Hoja de Ruta que se ocupa de los ascensores es la sección titulada: “Circulación interna: Transporte vertical y evacuación”. La evacuación está incluida en esta categoría como una parte de la problemática del transporte vertical

en términos de salida de las personas, gestión de los flujos y comunicación. En esta sección, en el curso del primer cuestionario a respuesta abierta, publicado en la primavera del 2012, fueron identificados 38 argumentos individuales en base a su importancia y a su inmadurez (o sea falta de investigación o de conocimiento). Estos dos parámetros fueron combinados para obtener un resultado global definido como el Índice de Priori-

Este artículo es continuación del que se publicó en la edición 124 de Revista del Ascensor (pág. 56).

Edición Nº 125

41


Tendencias... dad de Investigación resultante de la suma relativa de puntuaciones relativas a la importancia e inmadurez: si un argumento es evaluado como importante pero no maduro, resulta ser por eso una prioridad en ese ámbito. Contrariamente, si algo es percibido como no importante pero ya maduro e investigado, ese argumento no es considerado como no prioritario. Los resultados finales deben ser interpretados en el contexto y en el objetivo principal de la Hoja de Ruta. CTBUH, CIB y la UNESCO han querido identificar los argumentos percibidos como prioridad de investigación a fin de desarrollar posteriormente la tipología de los edificios altos. En consecuencia, algunos de los tópicos que se evalúan con puntajes particularmente bajos deben ser considerados en este sentido. La investigación sobre las temáticas del transporte vertical no dejará de existir y es sin duda importante, aunque en relación con el desarrollo de la tipología de los edificios altos, no sea percibida como prioritaria. Dicho esto, se comprende por qué los temas relacionados con la evacuación habrían recibido, en promedio, un puntaje de prioridad superior respecto a los temas relativos al transporte vertical en condiciones normales: siendo relacionados con el problema del flujo de salida de personas en situación de peligro, la importancia de estos temas recibe usualmente puntajes muy altos. La sección “Circulación interna: Transporte Vertical y Evacuación” muestra la más amplia gama de puntuación dentro de la totalidad de la Hoja de Ruta, con temáticas que muestran un índice de prioridad que varía de 5.0 a 8.3 (respectivamente el más bajo y el más alto en todas las 11 secciones de la Hoja de Ruta), y una puntuación de importancia media entre el 2.8 y el 4.6. Como tales, los datos presentan una clara jerarquía en términos de prioridad de investigación en el sector de los edificios altos. Como en muchas otras secciones ( ver el documento de la Hoja de Ruta en el sitio www.ctbuh.org), las puntuaciones relativas a la inmadurez son relativamente altas dentro de esta sección, con 73% de los argumentos con un valor de 3.0 (suficientemente inmaduro) o más. Esto sugiere la necesidad percibida de

Revista del Ascensor

42

aumentar la investigación en este sector, a fin de avanzar en los años futuros en la tipología de los edificios altos. 5. PRIORIDAD DE INVESTIGACIÓN EN EL SECTOR ASCENSORISTICO El tema que se ubica en el primer puesto de la clasificación, con una cierta distancia, es el de la “investigación sobre planificación, diseño e implicaciones del uso de ascensores para evacuación en edificios altos”, lo cual recibió un índice de prioridad de 8.3, el más alto en el conjunto de toda la Hoja de Ruta, aunque esté a la par, con dos temas altos en otras categorías. A pesar de las numerosas investigaciones llevadas a cabo después del 11 de septiembre sobre este tema, el uso de ascensores en escenarios de evacuación es poco común en edificios altos existentes. Sin embargo, con el visible aumento del número de rascacielos, y con más altos niveles de ocupación de pisos, el desarrollo de estrategias y tecnologías de evacuación mediante ascensores, que son seguras, veloces y adaptadas a los edificios altos, son claramente percibidas como una de las mayores prioridades de investigación entre los que han respondido al cuestionario. Esto es además destacado también por otros argumentos conexos y evaluados con una puntuación, como por ejemplo “Investigación sobre las estrategias apropiadas para la evacuación y salida de los discapacitados”, “Investigación sobre el uso de los ascensores para la evacuación después de eventos extremos” e “Investigación de la evacuación y las estrategias de seguridad para los ocupantes de los edificios extra altos” El tópico menos conocido respecto a esta tendencia es el argumento “Investigación sobre la planificación y sobre las implicaciones de la evacuación mediante la escalera en los edificios altos”, clasificado como una de las prioridades del puntaje más bajo. Esto se debe en parte a las investigaciones, ya desarrolladas, que se refieren a este tema (que recibe un puntaje de inmadurez de 2,6) si se comparan con otros temas sobre evacuación (que están normalmente en el rango de 3.03.8). Los destinatarios del cuestionario perciben claramente


Si están bien diseñados, el uso de los ascensores durante la evacuación es aceptado ahora, sobre todo para facilitar la evacuación de personas con capacidades motoras reducidas.

que los conocimientos vinculados a la evacuación mediante la escalera, son un argumento razonablemente desarrollado, y no son actualmente una prioridad de investigación. En términos de investigación vinculada a la salida en casos que no son de emergencia, los temas con un puntaje más alto son la “Investigación para la recolección de los datos demográficos y sobre las características de los pasajeros en los edificios altos con diferentes funciones y diferentes ubicaciones y análisis

del impacto que esto tendrá sobre los sistemas alternativos sin cables, como la inducción linear, el izaje magnético, los sistemas sin contrapeso, a vida infinita, sistemas horizontales/ verticales de movimiento, etc. El tema “Investigación sobre los sistemas alternativos de evacuación que permiten la evacuación a través de la fachada, en escenarios de emergencia” ha recibido un puntaje de inmadurez de 4.2- el más alto de la Hoja de Ruta- y, además de esto, un bajo índice de importancia (2.8). Esto sugiere que, mientras se trata de una laguna en la investigación, no es actualmente considerado como una estrategia practicable para la evacuación de los edificios altos, y no es por lo tanto, una prioridad de investigación. Otros temas que no son considerados de prioridad para la investigación incluyen la “Investigación sobre la historia de los ascensores y los sistemas de transporte vertical” y la “Investigación sobre el diseño de las cabina de ascensor”: esos recibieron respectivamente un índice de 5.0 y 5.1, los más bajos respecto a todos los temas de la Hoja de Ruta. Esto no significa que estos sectores vinculados a estos temas no se desarrollen –los productores continuarán mejorando y personalizando las cabinas y los ambientes interiores de las cabinas de ascensor- sino que su desarrollo es percibido con un índice de baja prioridad dentro de la sección. Los temas relativos a los impactos ambientales del ciclo de vida, han obtenido puntajes muy altos en diversas secciones de la Hoja de Ruta; sin embargo en esta sección la “Investigación para desarrollar los sistemas de cálculo de los modelos y de las mediciones para determinar los impactos ambientales del ciclo de vida de los sistemas de transporte vertical en los edificios altos“ está clasificado sólo 25ª en la clasificación general, y 7ª en la categoría “Sistemas de Transporte Vertical y Tecnologías”. 6. ASPECTOS DE LA INVESTIGACIÓN RELEVANTES PARA LA INDUSTRIA DEL ASCENSOR 6.1 Utilización de los ascensores en condiciones de riesgo La evacuación es indudablemente vista por los expertos como un aspecto fundamental para el tipo de edificios altos. No es éste el lugar para discutir los problemas específicos vinculados al uso de ascensores en caso de incendio u otros eventos

Edición Nº 125

43


Tendencias... extremos (como terremotos), ni para explorar lo que se ha hecho y lo que aún falta para alcanzar un nivel de seguridad y de fiabilidad necesarias para modificar las normas que actualmente limitan el uso de los ascensores en los edificios altos. Por otra parte, éste es sin dudas uno de los argumentos sobre los cuales la investigación debería concentrar sus fuerzas. El uso potencial de ascensores, especialmente en los edificios súper altos, puede traer un gran ahorro en términos de la modalidad de salida, presencia en el lugar de escaleras anti incendio y responsabilidad legal de los propietarios del edificio. La gran importancia de este tema proviene de lo ocurrido durante los ataques del 11 de Septiembre al World Trade Center, en los que la mayor parte de las víctimas fueron causadas por la falla de los sistemas de evacuación que dejaron atrapadas a las personas en la parte más alta de las torres. El problema de la evacuación, y su conexión con el sector ascensorístico, está además conectado a dos grandes tendencias en el mercado de los edificios altos. En primer lugar, cada vez a más edificios altos se les hace imposible la bajada de cientos de metros de escalera, aún para los usuarios del edificio que están más sanos y en forma. En segundo lugar, con cada vez más rascacielos utilizados como hoteles y residencias, debe ser prevista una mayor presencia de usuarios con capacidades de movimiento reducidas (ancianos, niños, discapacitados, etc.) que requieren por eso un cuidado especial y asistencia durante la evacuación. 6.2 La recolección de datos sobre los pasajeros Gran Arco de la Defensa, Paris: los ascensores pueden transformarse en los elementos arquitectónicos que permitan “recorrer” el edificio y explorar el paisaje con nuevas perspectivas.

Revista del Ascensor

44

El puntaje más alto en la parte de “Circulación interna: Transporte Vertical y Evacuación” que no obstante no se ocupa de evacua-


ción, está asignado al problema de la recolección de los datos demográficos sobre los pasajeros de los ascensores. Los grandes fabricantes tienen acceso a los datos relativos a centenares de edificios situados en toda el área geográfica y podrían fomentar y hacer accesible a un público más vasto los resultados de una comparación de datos. Si esto no fuera posible, por razones de reserva o de derechos de propiedad, entonces los interesados por estos datos deberían agruparse en un equipo y buscar financiamiento a través de los desarrolladores y los gestores de edificios, a fin de investigar este tema. Un conocimiento amplio y confiable sobre el uso del ascensor puede prevenir un sobre o infra dimensionamiento de los grupos de ascensores, con los consecuentes impactos sobre la estabilidad financiera del proyecto. 6.3 Los sistemas de tracción sin cables En una reciente entrevista, un representante de una importante multinacional, declaró que los sistemas de transporte vertical sin cables serán seguramente el futuro de la industria del ascensor: sin embargo, no están previstas aplicaciones reales en un tiempo relativamente largo (décadas) como consecuencia, principalmente, de dos factores que representan dos campos ulteriores de investigación muy interesantes. El primer aspecto limitante de esta tecnología es el alto consumo energético de los motores a inducción linear: estos sistemas, que no presentan un contrapeso, tienen necesidad de mucha más energía para hacer funcionar la cabina respecto a las actuales tecnologías de izamiento y, por lo tanto, son mucho menos atrayentes para los que se ocupan de la gestión del edificio. La segunda carga para el uso de sistemas a inducción linear en los edificios altos es el problema de la seguridad, vinculada con el suministro de electricidad al sistema. Son necesarias unidades de “back-up” extremadamente veloces para prevenir una detención instantánea de la cabina durante un apagón, con posibles consecuencias sobre los pasajeros. 6.4 Modernización de los sistemas de izamiento Aunque fue llevada a cabo una consistente remodelación de los sistemas ascensorísticos en los últimos años (un ejemplo, la restructuración de los 68 ascensores del Empire State Building, realizada por Otis), es necesaria la investigación sobre las mejores prácticas de gestión avanzada, y pueden ser vistas como una prioridad corriente para la industria. Contando con

Edición Nº 125 Ascensor antiguo en un edificio residencial: difícilmente, una instalación nueva, construida bajo las normas vigentes, podría ser introducido en un espacio tan restringido.

45


Tendencias... que todos los edificios altos construidos entre los años ‘60 y ’70 tienen ya una edad avanzada, grandes programas de remodelación y modernización serán siempre más frecuentes en

el futuro. El objetivo, en este caso, debería ser la posibilidad de sustituir rápida y eficazmente algunas o todas las partes del ascensor, idealmente sin interrumpir la funcionalidad del edificio.

ARGUMENTO

IMPORTANCIA INMADUREZ

PRIORIDAD

Investigación sobre la planificación, el diseño y las implicaciones del uso del ascensor para la evacuación de los edificios altos.

4.6

3.7

8.3

Investigación sobre la estrategia apropiada de evacuación y de salida para los discapacitados (incluida la planificación de emergencia, el uso de zona segura, etc.).

4.5

3.5

8.0

Investigación sobre la estrategia y sobre las tecnologías para la información de los usuarios en escenarios de evacuación y de emergencia (incluidos los recorridos guiados dinámicos, los sistemas integrados de audio y video, los sistemas inalámbricos, la actitud de los usuarios respecto a estos sistemas y la conformidad con la legislación).

4.0

3.8

7.8

Investigación sobre el uso de los ascensores para la evacuación después de un evento extremo, como un terremoto.

4.2

3.6

7.8

Investigación sobre la estrategia para las tecnologías de gestión de la evacuación en tiempo real en los edificios altos.

4.2

3.6

7.8

Investigación sobre las evacuaciones y sobre las estrategias de seguridad para los ocupantes de los edificios súper altos.

4.5

3.3

7.8

Investigación sobre el comportamiento en el escenario de evacuación y percepción de los riesgos asociados a diferentes estrategias de evacuación en los edificios altos (incluso el efecto del11 de septiembre, actitud hacia la evacuación en diferentes edificios de diferentes alturas, impacto de conducta humana en el diseño, etc.).

4.3

3.4

7.7

Investigación sobre los sistemas simultáneos de evacuación, sobre estrategias y las implicaciones en los edificios altos.

4.5

3.1

7.7

Investigación sobre reglamentos y los estándares internacionales de evacuaciones en los edificios altos.

4.1

3.5

7.7

Investigación para la recolección de los datos demográficos y sobre las características de los pasajeros (ancianidad, discapacidad, familia, obesidad, velocidad media de caminata, distancias sociales) en edificios altos con diferentes funciones y en diferentes locaciones y análisis del impacto que esto tendrá sobre los sistemas de salida y evacuación.

4.1

3.5

7.6

Investigación sobre el tipo de información que debe ser trasmitida a los usuarios en caso de evacuación/ escenario de emergencia (incluidos los casos estudio, las cuestiones de lengua, etc.).

4.0

3.6

7.6

Investigación sobre las estrategias para la formación de usuarios y escuadras anti incendio (incluidas comunicaciones multi- lingüísticas, garantías sobre la eficacia y la frecuencia de las maniobras, la utilización de simuladores durante la ejercitación, etc.).

4.1

3.4

7.6

Investigación para examinar los reglamentos y los estándares asociados al uso de los ascensores en escenarios de evacuación internacionales (incluyendo la comparación y el desarrollo de códigos existentes, desarrollo de nuevos códigos y recomendaciones, etc.)

4.2

3.4

7.6

Investigación sobre el proyecto, sobre la organización y las implicaciones de los espacios de refugio en los edificios altos (incluida la oportunidad de combinar los espacios de refugio con los jardines flexibles con función social).

4.0

3.4

7.4

Investigación en materia de acceso de los bomberos y sobre las operaciones durante los incendios/otros escenarios de emergencia en edificios altos.

4.2

3.1

7.3

Investigación sobre los sistemas alternativos sin cable, como la inducción linear, el izaje magnético, sistemas sin contrapeso, de vida infinita, los sistemas horizontales/verticales de movimiento, etc.

3.6

3.7

7.2

Modelización del flujo de las personas para la validación de los datos sobre la salida y sobre la evacuación en los edificios altos.

4.1

3.1

7.2

Investigación sobre la recolección de los datos vinculados al transporte vertical en edificios altos realizados en diversas áreas geográficas (incluido el consumo energético, la comparación entre los tiempos de espera y los tiempos de destino teóricos comparados con los reales).

4.2

3.0

7.2

Investigación sobre proyectos, estrategias e implicaciones de las evacuaciones por etapas en edificios altos.

4.2

2.9

7.1

Investigación sobre el flujo de gente, sobre los recorridos de los usuarios y sobre la distribución posterior.

4.2

3.0

7.1

Investigación sobre las estrategias apropiadas de protección de los usuarios (espacios de defensa, reubicación o evacuación) en los edificios altos, en la planificación y diseño y las consecuencias de esta elección.

4.0

3.0

7.1

Investigación de los sistemas de control de destino de los ascensores, sobre la interfaz de usuario y sobre la facilidad de uso (incluida la integración de torniquetes de seguridad, dispositivos de entrada remota como smart phones, GPS individuales, sistemas de seguridad biométrica, diseño, implicación sobre las prestaciones, etc.).

4.1

3.0

7.1

Revista del Ascensor

46

Investigación sobre los sistemas alternativos de evacuación que permiten la evacuación a través de la fachada, en escenario de emergencia (incluidos planos inclinados, paracaídas, lanzamientos, etc.).

2.8

4.2

7.0


Investigación sobre la modernización y sobre la configuración de variaciones en el transporte vertical en los edificios altos.

4.0

3.0

7.0

Investigación para desarrollar los sistemas de cálculo, de los modelos y de las mediciones para determinar los impactos ambientales del ciclo de vida de los sistemas de transporte vertical en los edificios altos (Incluida la energía incorporada y las emisiones).

3.7

3.1

6.8

Investigación sobre diseño y aplicación de múltiples máquinas de izamiento en un único pasadizo y el impacto sobre el diseño.

3.7

3.1

6.8

Investigación sobre las causas de obsolescencia y sobre la pérdida de prestaciones de los sistemas de transporte vertical en los edificios altos.

3.3

3.3

6.6

Investigación sobre el mejoramiento de la promoción del uso de escaleras de interconectividad entre los pisos para los usuarios (incluido el estudio sobre el impacto en la circulación, las problemáticas de compartimentación por el fuego).

3.3

3.3

6.6

Investigación sobre las aplicaciones de tecnologías modernas para mejorar los sistemas de ascensores tradicionales (como por ejemplo los frenos a disco, estrategias para reducir el peso de la cabina, área del pasadizo, consumo energético y costo del ciclo de vida).

3.9

2.7

6.5

Investigación sobre el proyecto y el desarrollo de los sistemas de transporte vertical y las tecnologías sostenibles y eficientes energéticamente (incluida la unidad de regeneración).

4.0

2.6

6.5

Desarrollo y mediciones para la evaluación de los sistemas de transporte vertical en los edificios altos, incluidas las mediciones de la hora pico, las razones que influyen en la calidad del servicio y la influencia de las diferencias regionales.

3.7

2.8

6.5

Desarrollo de los modelos e instrumentos para colaborar en el cálculo del número de recorridos de salida y de sus dimensiones principales (longitud de la escalera, dimensiones del lobby, sistemas de ascensores, etc.) basados sobre los datos principales del edificio.

3.8

2.7

6.5

Investigación sobre los exámenes de los efectos de la alta velocidad en los sistemas del transporte vertical sobre el oído humeo, a fin de desarrollar las estrategias para mitigar la molestia del oído debido al cambio rápido de presión de los ascensores.

3.5

2.9

6.4

Investigación sobre la planificación y sobre las implicancias de la evacuación a través de la escalera en los edificios altos.

3.7

2.6

6.3

Investigación sobre el uso de sistemas de “sky lobby” (piso de intercambio de ascensores) en el transporte vertical en los edificios altos.

3.6

2.6

6.2

Investigación sobre las escaleras mecánicas y pasillos rodantes: su posibilidad y aplicación en el diseño de los edificios altos.

3.0

3.0

6.0

Investigación sobre el diseño de las cabinas de ascensor (entre otros aspectos: la accesibilidad, la funcionalidad, la estandarización, características arquitectónicas, ascensores vidriados, etc.).

2.8

2.3

5.1

Investigación sobre la historia de los ascensores y el sistema de transporte vertical.

2.8

2.2

5.0

(a) Investigador universitario, Universidad IUAV, Venecia, Italia; (b) Doctora en Arquitectura, Universidad IUAV, Venecia, Italia; (c) Universidad de Nottingham, Inglaterra Fuente: Elevatori

Edición Nº 125

47


Estrategias Neil Brouder

Conservar el personal eleva la evoluci贸n de los negocios Retener al personal hace a la felicidad y a la prosperidad del negocio.

www.revdelascensor.com La mejor y m谩s completa informaci贸n Revista del Ascensor

48


Pasado Hace 30 años, cuando comencé mi aprendizaje en Evans Lifts, que era parte del Grupo Otis, mis mayores me dijeron que yo había tenido suerte por haber encontrado un trabajo en una compañía con reputación y que debía sacar el máximo provecho de eso. ¡Y tenían razón! Yo era joven y después de no haber logrado, tal vez, mi potencial máximo en la escuela, era afortunado de asegurarme un aprendizaje en un país que recién se estaba recuperando de una recesión. Podría haber hecho toda mi carrera en Otis y retirarme con una buena pensión. “¿Qué más se podría pedir?” fue el comentario entre mis colegas que raramente cambiaban de trabajo y se hubieran conmovido ante la sola idea de hacerlo. Por la época en que yo me fui de Otis, 19 años después, y habiendo pasado por una variedad de cargos hasta llegar a la gerencia, el mercado del empleo había cambiado dramáticamente. En el espacio de seis años, trabajé para Schindler y Orona antes de establecer una consultoría de selección de personal especializada. En 25 años cambié tres veces de trabajo, nada mal tomando en cuenta lo que es hoy el mercado laboral. Comparado con otros, mi record de empleos podría ser considerado muy estable. Presente De un tiempo a esta parte, el mercado del empleo del Reino Unido ha sido extremadamente fluido y progresista, comparado con muchos países del resto de Europa, y por qué no, del resto del mundo. Por una combinación de escasez de gente preparada, envejecimiento de la fuerza de trabajo y repunte de la economía, las empresas se encuentran bajo una presión creciente para retener a sus empleados experimentados. En mayo de 2013, liftandescalatorsjobs. com consultó a los líderes de la industria

sobre si contaban con suficientes trabajadores capacitados para la demanda de trabajo. A pesar del crecimiento de la industria, el 75% de la gente coincidió en que estaba preocupada por el talento disponible a futuro para la actividad, con un 45% de empleadores que sugerían que ya estaban en aprietos para cubrir

Edición Nº 125

49


Conservar el personal... empleados que deseaban dejar una compañía pero aceptaban una contraoferta de mayor dinero para quedarse, igual se iban en un año; la cuestión es que las razones por las que querían irse aún permanecían en primer lugar. Pareciera que el dinero sólo no es la fuerza motora para conservar el personal. Los empleadores necesitan considerar los puntos siguientes para tratar de alentar a sus empleados valiosos para que se queden con ellos. Estrategias para retener al personal 1. Ambiente laboral

las posiciones técnicas en sus empresas. Nuestra encuesta sugirió que había una gran demanda de gente con habilidades y que era crucial mantener a los empleados existentes.

Hay tres elementos fundamentales en el lugar de trabajo que determinan la retención del personal: la ética y los valores de la compañía; las políticas que interpretan esto en el día a día de la empresa y el ambiente físico donde trabaja la gente. El objetivo general es hacer de la compañía un lugar donde la gente quiera ir a trabajar. En nuestra industria, una gran proporción de empleados trabajan en los temas de los clientes, pero nosotros podemos asegurar que su bienestar este protegido y sostenerlos con cuestiones elevadas. Esto, con suerte, les dará un sentido de pertenencia y orgullo en trabajar para la compañía, lo cual luego les permitirá representar una imagen positiva de su compañía para sus clientes.

Futuro

2. Estrategias de relación entre empleados

Pasó un año y el futuro es auspicioso para el sector del ascensor y las escaleras mecánicas. Sin embargo aún enfrenta una cantidad de desafíos, que incluyen:

Se trata de cómo trata usted a su gente y cómo ellos se tratan entre sí. Desarrollar una relación efectiva entre los empleados comienza con tres pasos básicos

• Hay muchas vacantes de trabajo en toda la industria.

• Dé a sus gerentes y supervisores gran cantidad de entrenamiento en el tema de las relaciones. Reconozca que (en todas, menos en las pequeñas compañías) la gente trabaja para su supervisor, no para usted. Cómo los trata su gerente en línea directa, puede reflejar cómo ellos se sienten hacia la compañía en su totalidad. Si Ud. es un gerente, ¿trata a la gente de la manera correcta? ¿Necesita entrenamiento en relaciones?

• No se consiguen aprendices para llenar la falta que hay entre la gente que se retira y la que cambia de trabajo. • Reticencia a reclutar desde el extranjero y a recapacitar a empleados de otros sectores. Yo diría que a menos que se realicen acciones para aumentar las oportunidades de aprendizaje tales como capacitar personal y reclutar desde el exterior, el sector de los ascensores y las escaleras mecánicas podría dejar de cumplir con su potencial. Es alentador ver al sector comenzando a aplicar estas medidas de mediano y largo plazo. Mientras tanto vale la pena mirar la manera de retener la mano de obra calificada existente. ¿Cómo puede conservar a su personal durante más tiempo?

Revista del Ascensor

50

Al hablar con los directores de recursos humanos, una de las preguntas clave cuando se reemplaza a un empleado es “¿por qué se fue esta persona?”. Se culpa a menudo al empleado pero la empresa no asume ninguna responsabilidad. La gente ocupa nuevos puestos por una variedad de razones y a pesar de lo que se piensa, el dinero no es la motivación clave en el cambio de trabajo. De hecho, en una encuesta reciente de la Confederación de Reclutamiento y Empleo, se mostró que el 80 por ciento de los

• Pregunte a los empleados porqué trabajan para usted. Cuando lo hace, suceden dos cosas. Una es que los empleados refuerzan para sí mismos porqué lo hacen. Dos, usted gana una mejor comprensión sobre qué le atrae a la gente de su compañía. • Una vez que usted tiene la información sobre por qué la gente trabaja para usted, pregunte: “¿Qué podemos hacer para mejorar más las cosas aquí? Hágalo de una manera positiva para que no se convierta en una sesión de quejas, luego escuche atentamente qué dicen sus empleados. Discuta con ellos si se pueden hacer cambios y si no, explíqueles porqué no. 3. Estrategias de soporte de los empleados Esto implica hacer que la gente se sienta valiosa, confiada y capaz de llevar a cabo el rol que usted le pide que cumpla. Esto incluye darle las herramientas, entrenamiento, conocimiento y equipo para hacer bien su trabajo. Cuando la gente siente que tiene lo que necesita para trabajar, aumenta dramáticamente la satisfacción en el trabajo. Darles la confianza y la autonomía para tomar algunas decisiones y no tener miedo que ellos se-


rán criticados por sus decisiones hará crecer la confianza en sí mismos y también el respeto por la fe que se les tiene. Algunos empleados pueden necesitar tener cierta flexibilidad laboral en el horario en el lugar de trabajo. Esto no siempre es posible y puede que a usted no le convenga como empleador pero puede significar la diferencia entre tener o perder un empleado. 4. Estrategias de crecimiento del empleado Las estrategias de crecimiento se ocupan del crecimiento personal y profesional. Los buenos empleados desean desarrollar nuevos conocimientos y aptitudes para mejorar su valor dentro de la compañía, el mercado y aumentar su propia autoestima. Las evaluaciones periódicas con discusiones abiertas y sinceras sobre el desarrollo y el progreso realista identificarán opciones de carrera para ambas partes a la vez que fijará las necesidades de capacitación.

drá más a los empleados. En los viejos tiempos, las empresas fundamentalmente pagaban a la gente por su tiempo. Hoy, más y más compañías pagan por el desenvolvimiento, en cualquier especialidad, no sólo en las ventas. Para retener a los empleados, su plan de compensación necesita incorporar esta tendencia. Esto permitirá a sus empleados de alto rendimiento ser compensados por sus esfuerzos y aumentará su conciencia sobre el valor de la compañía. También puede asegurar que sus peores empleados comiencen a aumentar su rendimiento. Desarrollar paquetes de beneficios flexibles y gratificaciones que son importantes para el empleado puede también hacer que sea más difícil que consideren irse. Conclusión

5. Estrategias de compensación del empleado

Hay escasez de habilidades en la industria del ascensor y las escaleras mecánicas que aumentará aún más en pocos años. Hay gran demanda de gerentes, ingenieros y vendedores talentosos, que en algunos casos se irán, independientemente de lo que se les ofrezca para quedarse. Pero si usted realiza un esfuerzo concertado para entender sus necesidades y logra hacerlos felices en su ambiente laboral, la decisión de irse se tornará más difícil. Resumiendo, retener al personal hace a la felicidad y a la prosperidad del negocio.

Estrategias de compensación efectiva de los empleados se derivan de un principio fundamental: el dinero solo no reten-

Fuente: Elevation

Permitir a la gente obtener calificaciones externas puede beneficiar tanto al empleado como a la compañía pero también ser una buena manera de lograr un lazo de los empleados con la empresa en un tiempo breve.

Edición Nº 125

51


Para evitar reclamos Mathias Gehrke, Dr. Björn Grassl y Dr. Sebastian Sigle

Análisis completo de la calidad de marcha en un vistazo No es raro encontrarse en la práctica con ascensores que demuestran potencial para la optimización respecto de la calidad de marcha. En muchos casos, hay una demanda para un análisis significativo y exhaustivo de las instalaciones del ascensor para eliminar sistemáticamente las vibraciones y ruidos indeseables y pasar a una etapa siguiente. Para un análisis objetivo y una evaluación de la calidad de la marcha, existe la ISO Standard 18738. Entre otras cosas, esta norma establece exigencias predefinidas en el equipo de medición, en la aplicación de la medición y el análisis de los resultados de la misma. De esta manera, brinda cierta comparabilidad, incluso utilizando diferentes tipos de equipo de medición. Las obvias ventajas se oponen a varias desventajas que no son obvias o parcialmente obvias para los usuarios. Esto se discutirá brevemente en lo que sigue.

Caso de Uso 1: Inadecuado filtrado pasabajo de frecuencias. En este ejemplo particular, había un reclamo de los usuarios de un ascensor en un edificio residencial con un pasadizo de 35 metros. Los residentes se quejaban de vibraciones y pedían

Un problema común de la Norma ISO se da con el filtrado de pasabajo (filtra las ondas cortas, suavizado). Las serias desventajas de esta rutina de filtrado se deben a una inapropiada interrupción de los límites de frecuencia, en el que posiblemente existen vibraciones molestas. Estas vibraciones no son una consecuencia visible en el resultado de la medición. Aparte de las potenciales consecuencias negativas del suavizado mencionado anteriormente, la selección de los límites de tiempo evaluados (secciones de viaje) no deja de ser problemática: Dentro de las especificaciones de la ISO, no está asegurado que las secciones de viaje sean elegidas adecuadamente con el fin de considerar todas las vibraciones y resonancias relevantes dentro del alcance de la medición. Mediante una elección inapropiada de las secciones de viaje, la instalación entera del ascensor puede lograr posiblemente un resultado de análisis de calidad de marcha positivo, a pesar de que extensas oscilaciones e interferencias puedan incluso ser notadas por los sentidos del ser humano. En este caso, los resultados de mediciones y análisis son también insuficientes.

Revista del Ascensor

52

Los siguientes casos de uso ilustrarán los problemas mencionados arriba y mostrarán que estos suceden actualmente en la práctica por el uso estricto de la ISO Standard 18738. Además, se introduce una posibilidad alternativa de análisis completo de la calidad de marcha con la ayuda del innovador LiKoS Mini Recorders ¹). Por este medio, las obvias grietas de la Norma ISO pueden ser cerradas y se puede obtener una perfecta visión de conjunto de una instalación de ascensor de una manera simple pero muy eficiente. Todas las mediciones son tomadas con el LiKoS Mini Recorders, ya que estos instrumentos ofrecen análisis de acuerdo con la Norma ISO así como con el innovador método LiKoS.

Figura 1 - Lykos Mini Recorder.

¹) El LyKoS Mini Recorders es un innovador y nuevo sistema para un análisis abarcativo de la calidad del desempeño de la marcha del ascensor. Con la ayuda de este sistema de medición amigable con el usuario, éste tiene la posibilidad de grabar todas las vibraciones y oscilaciones en todas las 3 direcciones espaciales (medición 3D). Comparado con otros sistemas de medición, con éste, uno no está limitado a la medición y al análisis de la cabina solamente, sino que puede analizar otros componentes de la instalación como las puertas del ascensor o los cables. Esto es fácilmente factible, debido a su diseño compacto y magnético. El resultado es una vista completa de toda la instalación del ascensor y la capacidad de analizar los ruidos y las vibraciones molestos en forma sistemática. Descubra más sobre el potencial de medición y las áreas de aplicación del LiKoS Mini Recorder en www.elevator-analysis.com . ²) Más detalle sobre los ruidos molestos serán dados en el curso posterior de este caso de uso ilustrativo.


con vehemencia la eliminación de esos zumbidos molestos. El análisis de la calidad de la marcha conducido por expertos siguiendo la Norma ISO 18738 no brindó absolutamente ninguna información sobre la naturaleza y el origen de estos ruidos ²). Para poder contrarrestar las posibles razones que no permitían la medición de estas vibraciones, mencionadas antes, (siguiendo la Norma ISO Standard 18738) y para poder ofrecer un análisis completo del ascensor en forma simultánea, se utilizó el LiKoS Mini Recorder para una medición de la instalación. Antes que nada, con la ayuda de la velocidad nominal del motor (1.470 revoluciones por minuto), fue determinada la frecuencia del motor: 24,5 Hz. Se puede medir esta frecuencia muy bien en el bastidor del motor con el LiKoS. Para esto, se fija un Mini Recorder al motor, y otro a la parte inferior de la cabina. De esta manera, las vibraciones del motor pueden ser ilustradas con precisión en el software del LiKoS y eso se suma a la curva de viaje (ver Figura 2).

Figura 3: Espectro de la densidad de potencia (medido en el bastidor del motor)

Las figuras 3 y 4 muestran que los múltiplos armónicos de la frecuencia fundamental están aparentemente menos amortiguados que la frecuencia causal de origen. Las frecuencias altas pasan a la cabina a través de los cables (Ver el espectro de la frecuencia). Como consecuencia, la razón real - la frecuencia fundamental de 24.53 Hz- es difícilmente trazable allí. Al contrario, la frecuencia de zumbido de 73.2 Hz puede desarrollarse plenamente. En el diagrama de diagnóstico LiKoS ® (ver Figura 2), las vibraciones medidas se visualizan en un tráfico de colores brillantes. De esa manera, los puntos débiles de la instalación pueden ser localizados de un vistazo.

Figura 4: Espectro de la densidad de la potencia (medido dentro de la cabina)

Figura 2: Diagrama de diagnóstico LiKoS ®

Naranja: Velocidad de la cabina Azul claro: Posición de la cabina Etiqueta verde: buena marcha suave, sin quejas Etiqueta amarilla: vibraciones no críticas Etiqueta roja: Vibraciones por arriba del promedio Dentro del curso del análisis, podría descubrirse que los múltiplos armónicos de la frecuencia determinada del motor fueron dominantes en la cabina Frecuencia fundamental = 24.53 Hz (desequilibrio de la rueda manual) Factor 2 de la frecuencia fundamental= 49.76 Hz Factor 3 de la frecuencia fundamental = 73.45 Hz

El sondeo de la suavidad de la marcha, así como la cualidad de la misma bajo diferentes condiciones, las secciones de viaje y frecuencias están especialmente incluidos y son los que no están considerados de acuerdo con la Norma ISO 18738. Por otra parte, la frecuencia de interferencia dominante (73.9 Hz en este caso) se muestra como la que fue causada indirectamente por la rueda manual (24.53 Hz). La figura además muestra que las vibraciones están al máximo después de la aceleración y poco antes de la de la desaceleración. Además de los valores medidos realmente, los valores de la ISO 18 738 (ver Figuras 5 y 6) también pueden ser ilustrados por el Edición Software de diagnóstico de LiKoS. De esta manera, ni la fuente de interferencia ni las vibraciones son visibles. Los valores medidos de acuerdo con la ISO 18738 también confirman esto (ver Figura 7, pág. 56). Continúa en página 56

Nº 125

53




Análisis completo... Viene de página 53

Figura 5. Valores de la IAO 18738 para axy ay y az.

Figura 6: Datos del desempeño del ascensor incluyendo configuración automática de los límites de tiempo.

Figura 7: Tabla de los valores de vibración determinados de acuerdo con la ISO 18738.

Revista del Ascensor

56

El presente ejemplo ilustra, por medio de un caso práctico, que el filtrado de pasabajo, de acuerdo con la Norma ISO tiene serias desventajas. En este ejem-

plo particular, frecuencias de gran zumbido fueron causadas por frecuencias de baja interferencia en el motor. Estas no fueron visibles en la evaluación acorde


con la norma ISO, pero fueron percibidas como desagradables por los pasajeros y podrían además causar un desgaste precoz. La frecuencia de interferencia dominante de 73 Hz es particularmente amortiguada en el análisis ISO por un factor de 6,5 (Ver figura 8).

ruidos que interfieren y le muestra vibraciones sistemáticas y valores de resonancia adicionalmente. Caso de uso 2: Determinación inapropiada de los límites de tiempo. En el segundo caso se discute la inadecuada interrupción temporal de las mediciones de las secciones de viaje. Esto puede ser encontrado a menudo en las evaluaciones de medición de acuerdo con la Norma 18738. El ajuste de los límites del tiempo está determinado como sigue (ISO 18738, página 11). Límite 0: Al menos 0.5 antes del comienzo del cierre de puerta en el piso terminal de salida. Límite 1: 500 mm después del comienzo del movimiento del ascensor desde el piso terminal de salida.

Figura 8: Valores absolutos del énfasis de frecuencias en escala logarítmica simple para “oscilaciones verticales del todo el cuerpo (z-axis) para una persona sentada, parada o acostada” de acuerdo con la ISO18738.

Con la ayuda del LiKoS Mini Recorders, se puede superar este problema y se puede proporcionar un análisis sistemático. El Diagrama de Diagnóstico LiKoS® claramente representado (ver Figura 2) permite al usuario localizar inmediatamente

Límite 2: 500 mm antes del cese del movimiento del ascensor en el piso terminal de llegada. Límite 3: Al menos 0.5 s después de que se complete la apertura de la puerta, o cese del movimiento del ascensor, en el piso terminal de llegada, lo que sea que suceda en último término. Los valores de vibración calculados en la dirección vertical son sondeados por las dos áreas diferentes siguientes, como los describe el Anexo B:

Edición Nº 125

57



a) Etapas de aceleración constante: La máxima vibración pico a pico, como así también el valor A96 deben ser especificados en la evaluación. b) Etapas de aceleración no-constante: Por medio de éstas, deben ser determinadas las máximas vibraciones pico a pico.

La posición de la cabina se muestra en relación al nivel de inicio en azul claro. Al final de la carrera (entre 37 y 40 segundos), la cabina se aproxima a la parada durante 3 segundos con velocidad de arrastre (curva naranja). Como durante la etapa completa de velocidad de arrastre, la cabina ya está a menos de 500 mm de su destino final, la velocidad lenta no se percibe como una etapa de constante aceleración según la norma ISO. La alta vibración que ocurre durante esta etapa es consecuentemente no considerada. Incluso, bajo la consideración de todos los límites relevantes de tiempo, debido al filtrado de pasabajo de acuerdo con la ISO, la frecuencia de interferencia percibida estaría amortiguada de tal manera (19,8hz) que de todos modos no sería tomada en consideración en el análisis. En este caso, un análisis continuo de los valores medidos es también preferible- tal como dentro del alcance del análisis de LiKoS.

Figura 9: Evaluación de la medición de acuerdo con la ISO 18 738

El diagrama de arriba en la figura 9 muestra los límites de tiempo de acuerdo con la Norma ISO. Las zonas verdes marcan las etapas ISO con aceleración no-constante mientras que las áreas azules muestran las etapas de ISO con aceleración constante. El diagrama ilustra en el medio el curso de la velocidad. La marcha con velocidad de arrastramiento (37 a 40s) está ya fuera de los límites del tiempo 1 y 2 porque las fuertes vibraciones verticales que ocurrían en esta área permanecen inadvertidas. Una evaluación exclusiva de acuerdo con la norma ISO no considera los puntos débiles significativos porque las secciones de tiempo relevantes están seccionadas. La Figura 10 muestra la medición de una marcha desde un nivel al otro. La curva verde ilustra la aceleración en dirección vertical sin énfasis de las frecuencias.

Figura 10: Movimiento de la puerta y la cabina dentro de las secciones de viaje de cierre de puerta, marcha en dirección de ascensor, apertura de puerta.

Naranja: velocidad de cabina Azul claro: posición de la cabina Verde oscuro: (sin filtrar) vibración en dirección vertical

Conclusión En el ámbito del presente artículo, se podría mostrar que la Norma ISO 18738 no es suficiente para un análisis completo de la calidad de marcha de un ascensor. Por un lado, las desventajas mostradas en los ejemplos presentados de la Norma ISO se originan principalmente en el filtrado pasabajo de los valores medidos realmente y no pocas veces resultan en conclusiones incompletas. Por otro lado, los límites de tiempo de acuerdo con la Norma pueden resultar siendo problemáticos, también. A menudo, existe una interferencia llamativa en una sección del viaje que puede no ser considerada en una evaluación automática según la Norma ISO (ver caso 2). Un análisis abarcativo de la calidad de marcha que considera la real medición de la vibración y los valores de resonancia por un lado y por el otro lado no limita el análisis al movimiento de cabina solamente, es mucho más razonable para el usuario. En muchos casos los componentes de fabricación “no sospechosa”-tales como el motor de la puerta-causan ruidos o vibraciones que interfieren y que son percibidos por el usuario. La figura simultánea de vibraciones de varios componentes de instalación y la curva de viaje en el software de Diagnóstico de LiKoS reduce significativamente la investigación de la fabricación de componentes problemáticos. Para la conducción de tal análisis abarcador de la calidad de marcha, LiKoS Mini Recorders provee el soporte ideal por su diseño de fabricación magnético y compacto. La medición del tiempo sincrónico de varios componentes (por ejemplo la cabina y las puertas de cabina, el motor de la puerta, la suspensión, las guías y el motor etc.) ayuda al usuario a identificar fuentes potenciales de interferencia de manera rápida y precisa. El software correspondiente muestra al usuario inmediatamente en qué etapa de la carrera predeterminada los valores críticos para las vibraciones y resonancias se cruzan. Además de la detallada evaluación de los valores medidos, el software se destaca debido a su claro Diagrama de representación de Diagnóstico LiKoS ®.

Etiqueta verde: buena marcha suave, sin quejas Etiqueta amarilla: vibraciones no críticas Etiqueta roja: Vibraciones que superan el promedio. Fuente: Lift-Report

Edición Nº 125

59


Maravillas mundiales Kirk Lawson*

¿Dónde están los ascensores más impresionantes del mundo? El principal propósito de un ascensor es permitir a la gente llegar de un piso a otro rápidamente con velocidad y facilidad, pero no hace falta decir que muy a menudo se trata de un viaje demasiado mundano dentro de las familiares cuatro paredes. Por lo tanto ¿cómo hacen los especificadores que están diseñando edificios altos en todo el mundo - estructuras innovadoras y ambiciosas, atracciones turísticas o edificios patrimoniales- para poder incorporar el humilde ascensor dentro de sus planos arquitectónicos? Muy sencillamente: con estilo e instinto, afirma Kirk Lawson, director de ventas y marketing de Pickerings Lifts, que delinea su elección de algunos de los ascensores más impresionantes del mundo:

1. Ascensor Bailong en el Parque Nacional Zhangjiaijie, China.

1. El primero es el increíble Bailong Elevator en el parque forestal Zhangjiaijie de China, que se eleva 3723 metros sobre un acantilado. En dos minutos, el ascensor lleva a los visitantes a unas impresionantes vistas de los bellos paisajes del parque, que incluyen pintorescos lagos y los distintos pilares de piedra arenisca por los que es conocida la región. 2. El segundo es el AquaDom, el cual está ubicado en el lobby del Hotel Radisson Blu de Berlín, Alemania. El ascensor viaja por el medio interno del acuario de casi 30 metros, transportando a los visitantes a través de un panorama de vida marina tropical.

2. Ascensor en el AquaDom, Hotel Radisson Blu de Berlín, Alemania.

3. Tercero es el elevador de la Sky Tower de Auckland, Nueva Zelandia, que toma sólo 40 segundos para llegar al nivel del observatorio, a unos 186 metros en el aire. La vista desde este punto de observación es increíble, pero verla desplegada durante los 40 segundo del viaje de ascenso es aún más mágica. Se recomienda apartar los ojos de la vista exterior por un momento y mirar hacia abajo a través del piso de cristal para ver el suelo alejándose a toda velocidad. 4. El siguiente es el ascensor de los cuatro minutos de viaje hasta la cima, el Gateway Arch en Saint Louis, Missouri, que lleva a los visitantes a la cima de la maravilla de 192 metros de alto. El diseño del ascensor en forma de vaina blanca es futurista en sí mismo pero el agregado de puertas vidriadas, que revelan la complejidad mecánica de la estructura interior mientras la cabina asciende, es genial.

Revista del Ascensor

60

5. A 152 metros, el del Hotel Hammestschwand de Suiza es el más alto ascensor exterior de Europa. Este ascensor con forma de cohete se inauguró en 1905, y a pesar de que luce ligeramente desvencijado, ha soportado la prueba del tiempo, ofreciéndoles a los visitantes una vista aérea de los robustos Alpes y de las aguas azules del lago Lucerna. Este ascensor viaja a la alta velocidad de 3 metros por segundo, haciendo de este ascensor de hotel, un paseo de legítima emoción. 6. De regreso en el Reino Unido tenemos al edificio del Lloyd en Londres, que fue diseñado de adentro hacia afuera, con 12

3. Sky Tower, Auckland, Nueva Zelandia.

4. Arco Gateway en St. Louis, Missouri, EE.UU.

ascensores vidriados que viajan a lo largo de su exterior. Tal vez no sean los más veloces o los más altos, pero para estos ascensores todo es la vista. El río Támesis está a sólo 400 metros y algunas de las más renombradas vistas de Londres -la aguja de la iglesia de St. Paul y el celebrado Gherkin- están aún más


cerca, haciendo del viaje de 30 segundos hacia la cima, una de los mejores formas de apreciar las vistas de la ciudad. 7. Y lo último pero no el menos importante son los ascensores del hotel Luxor de Las Vegas,EE.UU, que viajan en un ángulo agudo de 39 grados. Han sido bautizados los “inclinados” del Luxor porque transportan huéspedes sobre uno de los lados de la icónica pirámide del hotel. A diferencia de otros ascensores famosos, las cabinas no tiene ventanas de observación y no

5. Ascensor del Hotel Hammetschwand, Suiza.

6. Edificio del Lloyd, Londres, Inglaterra.

7. Hotel Luxor, Las Vegas, EE.UU..

pueden competir en altura con algunos de los ascensores del mundo, pero como todo lo demás en Las Vegas, los “inclinados” son parte del estar separado de la multitud. * Director de Ventas y Marketing de Pickerings Lifts, Inglaterra. Fuente: Elevation

Edición Nº 125

61


ÍNDICE DE ANUNCIANTES Conservadores / Instaladores Asc. Arcos ___________________________ Asc. Argañaraz _______________________ Asc. Auftec S.R.L. _____________________ Asc. Ehco ___________________________ Asc. Eiffel ___________________________ Asc. Gerhardt ________________________ Asc. Ibel S.R.L. ** ____________________ Asc. J.A. Denis _______________________ Asc. Mega __________________________ Asc. N.E.A. __________________________ Asc. Neptuno S.R.L. ___________________ Asc. Pastorino S.A. ____________________ Asc. Tecnotronic ______________________ Asc. Vertirod ________________________

44 56 27 61 61 48 20 61 42 43 51 61 51 64

Revista del Ascensor

62

57 21 23 8 9 49 32 33 36 24 7 56 15

Reparaciones Tornería Roal _________________________ 27

Fabricantes Asc. Cóndor S.R.L. * ___________________ Asc. Couceiro * _______________________ Automac S.A. ________________________ Beltek _____ ________________________ Blain Hydraulics ______________________ E. Company S.A. ______________________ Elesor S.R.L. _________________________ Elevadores Telesí S.R.L. * _______________ Establecimiento Bromberg _____________ Est. Met. Ratécnica ____________________ Evo Sistemas S.R.L. ___________________ Francisco Rotundo y Hnos. S.R.L. _________ IC Puertas ___________________________ Industria Ballester ____________________ Industrias Rojas ______________________ Ingeniería Wilcox _____________________ Interlub S.A. ________________________

IPH S.A.I.C.F. ________________________ JYE S.R.L. ___________________________ Matot ______________________________ Mizzau S.A. _________________________ Mizzau S.A. _________________________ Otis Argentina *______________________ Redu-Ar S.R.L. _______________________ Redu-Ar S.R.L. _______________________ Repuestos Aconcagua S.R.L. ***_________ Saitek Control _______________________ Sicem S.R.L. *** ______________________ Transportes Verticales ________________ Wittur S.A. __________________________

2 29 11 31 22 3 48 45 38 39 25 47 37 41 28 63 38

Distribuidores Electro-Tucumán S.A. ___________________ 40

Medios Lift Report ___________________________ Revista del Ascensor ____________________ Revista del Ascensor ____________________ www.revdelascensor.com ________________

(*) También Conservadores/ Instaladores (**) También Fabricantes (***) También Distribuidores

58 6 54/55 48


Edici贸n N潞 125

63


Revista del Ascensor

64


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.