Сборник норм. и прогр. сопровождения по уч. предмету "Иностранный язык"

Page 1

Министерство просвещения ПМР ГОУ «ПРИДНЕСТРОВСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ИНСТИТУТ РАЗВИТИЯ ОБРАЗОВАНИЯ»

Сборник

нормативного и программного сопровождения по учебному предмету «Иностранный язык»

Рекомендовано Министерством просвещения ПМР

Тирасполь 2011


ББК 74.202 (4ПМР) С23

В подготовке данного пособия принимала участие рабочая группа в следующем составе: Бражникова Т.Н., гл. методист по иностр. яз. ГОУ «ПГИРО»; Булаева Л.А., учитель англ. яз. высшей квал. катег. МОУ «Тираспольская гуманитарно-математическая гимназия»

С23

Сборник нормативного и программного сопровождения по учебному предмету «Иностранный язык»: Пособие. — Тирасполь: ГОУ «ПГИРО», 2009. — 142 с. — Тираж 160 экз. ББК 74.202 (4ПМР)

© ПГИРО, 2011


МИНИСТЕРУЛ ЕДУКАЦИЕЙ АЛ РЕПУБЛИЧИЙ МОЛДОВЕНЕШТЬ НИСТРЕНЕ

МІНІСТЕРСТВО ОСВІТИ ПРИДНІСТРОВСЬКОЇ МОЛДАВСЬКОЇ РЕСПУБЛІКИ

МИНИСТЕРСТВО ПРОСВЕЩЕНИЯ ПРИДНЕСТРОВСКОЙ МОЛДАВСКОЙ РЕСПУБЛИКИ

ПРИКАЗ 12.05.2009 г.

№ 547

О введении в действие решений Коллегии от 30.04.2009 г. В соответствии с Законом Приднестровской Молдавской Республики от 27 июня 2003 года № 292-3-111 «Об образовании» (САЗ 03-26) в действующей редакции и на основании Указа Президента Приднестровской Молдавской Республики от 28 февраля 2007 года № 188 «Об утверждении Положения, структуры и штатного расписания Министерства просвещения Приднестровской Молдавской Республики» (САЗ 07-10), с изменениями и дополнениями, внесенными Указами Президента Приднестровской Молдавской Республики от 26 мая 2008 года № 314 (САЗ 08-21), от 16 сентября 2008 года № 591 (САЗ 08-37), от 03 марта 2009 года № 142 (САЗ 09-10), Приказа Министра просвещения Приднестровской Молдавской Республики от 03 ноября 2004 года № 1359 «Об утверждении Положения о Коллегии Министерства просвещения» приказываю: 1. Утвердить и ввести в действие решения Коллегии Министерства просвещения от 30.04.2009 г. по следующим вопросам: 1.1. «Об утверждении государственных образовательных стандартов начального профессионального образования» (приложение 1); 3


1.2. «О переутверждении государственных образовательных стандартов общего образования» (приложение 2); 1.3. «Проект Концепции исторического образования в организациях образования ПМР» (приложение 3), 2. Разрешить ГОУ «Приднестровский государственный университет им. Т.Г. Шевченко» открыть специальность: — 210106 «Промышленная электроника». 3. Контроль за исполнением настоящего приказа по вопросу 1.1 возложить на начальника Управления профессионального образования и кадровой политики С.И. Токарева; по вопросам 1.2, 1.3 возложить на начальника Управления образования Т.П. Глушкову; по вопросу 2 возложить на начальника Управления инспектирования Т.В. Смык. Министр просвещения

4

М.Р. Пащенко


МИНИСТЕРУЛ ЕДУКАЦИЕЙ АЛ РЕПУБЛИЧИЙ МОЛДОВЕНЕШТЬ НИСТРЕНЕ

МІНІСТЕРСТВО ОСВІТИ ПРИДНІСТРОВСЬКОЇ МОЛДАВСЬКОЇ РЕСПУБЛІКИ

МИНИСТЕРСТВО ПРОСВЕЩЕНИЯ ПРИДНЕСТРОВСКОЙ МОЛДАВСКОЙ РЕСПУБЛИКИ

ПРИКАЗ 10.04.2006 г.

№ 314

О введении в действие решений Коллегии Министерства просвещения от 29.03.2006 г. Согласно п.2.4 Положения «О Коллегии Министерства просвещения Приднестровской Молдавской Республики» (приказ Министра просвещения № 1359 от 3 11.2004 г.) приказываю: 1. Утвердить и ввести в действие решения Коллегии Министерства просвещения от 29.03.2006 г. по вопросам: 1.1. Итоги НИР и НМР, выполненных в 2005 году по заказу Министерства просвещения (приложение 1). 1.2. Выполнение ГЦП «Учебник» за 2002–2006 гг. Концептуальные основы ГЦП «Учебник» на 2007–2011 годы (приложение 2). 1.3. Состояние муниципальной системы физического воспитания и спорта Слободзейского района (приложение 3). 1.4. Утверждение Базисного учебно-развивающего плана общего образования республики (приложение 4). 5


2. Разрешить Рыбницкому политехническому техникуму ведение образовательной деятельности по профессиям «Мастер по техническому обслуживанию и ремонту машинотракторного парка», «Повар». 3. Контроль за исполнением настоящего приказа по вопросам 1.1, 1.2, 1.4, 2 возложить на Первого заместителя министра Гелло В.А.; по вопросу 1.3 — на заместителя Министра Суринова В.Г. Министр просвещения

6

М.Р. Пащенко


Базисный учебно-развивающий план общего образования Пояснительная записка I. Общие положения 1. Базисный учебно-развивающий план (далее — Базисный план) общего образования является основополагающим элементом Государственного образовательного стандарта начального общего, основного общего и полного (среднего) общего образования (далее — общего образования) и конкретизирует правовые основы государственных гарантий прав граждан на бесплатное общее образование. 2. Базисный план является нормативным актом, устанавливающим: а) перечень учебных дисциплин; б) объем учебного времени, отводимого на освоение содержания образования по годам обучения, классам и учебным дисциплинам; в) объем учебных, развивающих и коррекционных занятий исходя из типа и вида образовательного учреждения, образовательных потребностей граждан и особенностей контингента обучаемых; г) объем максимальной учебной нагрузки обучающихся в соответствии с СанПиНами; д) общий объем бюджетного финансирования учебного плана для образовательного учреждения соответствующего типа и вида. 3. Базисный план разработан в соответствии с Законом Приднестровской Молдавской Республики «Об образовании» (САЗ 03-26), на основе образовательного стандарта Приднестровской Молдавской Республики в сфере общего образования (принят Постановлением Верховного Совета от 21.05.1999 г. № 160), с учетом формирования единого образовательного пространства с Российской Федерацией, в рамках государственных минимальных социальных стандартов в области образования в ПМР (утверждены 7


Постановлением Правительства Приднестровской Молдавской Республики от 14.04.2000 г. № 132) и является одним из основных государственных нормативов для государственных, муниципальных и аккредитованных негосударственных образовательных организаций в сфере общего образования. 4. Базисный план и разрабатываемые на его основе Примерные учебноразвивающие планы для различных типов и видов организаций образования, реализующих общеобразовательные программы, позволяют создать условия для получения общего образования различного уровня направленности, обеспечить развитие, коррекцию и социально-педагогическую реабилитацию различных категорий обучаемых. II. Структура Базисного плана 5. Базисный план включает пояснительную записку и сетку часов. 6. Сетка часов состоит из: а) инвариантной части, включающей обязательный перечень учебных дисциплин и обязательную норму количества часов по каждой дисциплине в разрезе классов, позволяющую реализовать обязательный минимум содержания основных образовательных программ общего образования; б) вариативной части, включающей ученический и школьный компонент, что позволяет реализовать цели и задачи образовательного учреждения, учитывая его специфику, а также создает условия для удовлетворения образовательных, индивидуально-творческих, оздоровительных и познавательных потребностей личности обучаемых, способствует их всестороннему развитию и социализации в современном обществе. 7. Для организации предпрофильной подготовки учащихся и ранней профилизации в 9 и 10 классах дана трехуровневая разбивка часов. Первая цифра обозначает количество часов, выделенных на изучение предмета на базовом уровне, вторая и третья цифры — количество часов, которое можно выделить на изучение предметов на повышенном или углубленном уровне. 8. Учебная дисциплина «Иностранный язык» изучается со 2 класса, при этом увеличено общее количества часов на ее изучение (со 2 по 9(10) классы на 6 часов). Предложенный объем учебного времени достаточен для освоения иностранного языка на функциональном уровне. 9. Учебная дисциплина «Окружающий мир (человек, природа, общество)» изучается в 1 и 2 классах по 1 часу в неделю и в 3 и 4 классах — по 2 часа в неделю. Предметная область является интегрированной. В ее содержание дополнительно введены развивающие модули и разделы социальногуманитарной направленности, а также элементы безопасности жизнедеятельности. 8


10. Дисциплина «Информатика и информационно-коммуникационные технологии (ИКТ)», направленная на обеспечение всеобщей компьютерной грамотности, изучается в 3–4 классах в качестве учебного модуля в рамках учебного предмета «Технология (труд)» или за счет часов вариативной части Базисного плана и с 8 класса — как самостоятельный учебный предмет. 11. Часы, отведенные в 1–2 классах на преподавание учебных дисциплин «Искусство (ИЗО)» (1 час в неделю) и «Технология (Труд)» (1 час в неделю), по решению образовательного учреждения могут быть использованы для преподавания интегрированного учебного курса «Изобразительное искусство и художественный труд» (2 часа в неделю). 12. Учебная дисциплина «Обществознание» изучается с 6 по 11(12) класс. Предметная область является интегрированной, построена по модульному принципу и включает содержательные разделы: «Общество», «Человек», «Социальная сфера», «Политика», «Экономика» и «Право». 13. Учебная дисциплина «Основы безопасности жизнедеятельности» вводится для изучения на основной ступени общего образования. На ее освоение отведен 1 час в неделю в 8 классе. Часть традиционного содержания предметной области, связанной с некоторыми правовыми аспектами, перенесена в учебную дисциплину «Обществознание». 14. Предметная область «Технология» в начальной школе может быть представлена 2 вариантами: — I вариант — трудовое обучение; — II������������������������������������������������������������ вариант — интегрированные курсы «Математика и конструирование» или «Изобразительное искусство и художественный труд». Эта же предметная область «Технология» в основной школе может быть представлена курсами «Технология» (с разделом «Черчение» в 8 классе) или «Трудовое обучение». Профессиональная ориентация может быть реализована как отдельным курсом в 8–9(10�������������������������������������������������������� �������������������������������������������������������������� ) классах (при наличии учебных программ), так и соответствующим разделом в учебной программе курса «Технология» или «Трудовое обучение». 15. Вариативная часть, состоящая из ученического и школьного компонента, включает: 15.1. Учебные занятия, которые предназначены: а) для проведения консультаций и занятий, направленных на ликвидацию пробелов в знаниях учащихся, сдачу зачетов и отработок (индивидуальные и групповые занятия); б) для углубленного изучения отдельных разделов, введения новых учебных курсов, организации учебно-исследовательской работы с учащимися, проявившими особый интерес и способности в изучении определенного 9


предмета. Учебные курсы и факультативы организуются только при наличии соответствующего кадрового, программного и учебно-методического обеспечения, а также с учетом желания учащихся и их родителей (законных представителей) и в соответствии с Инструкцией «Об организации занятий вариативной части учебного плана в общеобразовательных учреждениях ПМР» (принята приказом Министра просвещения от 22.08.2002 г. № 558); в) в сельских школах (при отсутствии нормативной наполняемости классов) для деления классов (классов-комплектов) на подгруппы при изучении официальных языков и трудовом обучении. 15.2. Развивающие занятия, которые предназначены для организации новых форм образовательного процесса, обеспечивающего реализацию индивидуально-творческих, оздоровительных и познавательных потребностей детей. Занятия активно-двигательного и поискового характера могут быть организованы в форме кружков, секций, детских объединений, клубов, творческих групп и т. д. 15.3. Учебные и развивающие занятия осуществляются в соответствии с расписанием второй половины дня (вне учебных занятий) и проводятся согласно рабочим календарным планам, утверждаемым администрацией образовательного учреждения или соответствующим программам, разрешенным к использованию в ПМР. Комплектование групп обучаемых (других организационных форм) проводится на добровольной основе, согласно заявлению учащегося или его родителей (законных представителей). Группы могут формироваться на разновозрастной основе и иметь непостоянный количественный состав. 15.4. Учебные и развивающие занятия финансируются в зависимости от количества групп, согласно количеству часов в соответствующем классе и исходя из норм наполняемости групп (в соответствии с Инструкцией «Об организации занятий вариативной части учебного плана в общеобразовательных учреждениях ПМР»). Предусматривается формирование разновозрастных групп при проведении учебных и развивающих занятий. В этой связи разрешается использование вакансий часов вариативной части в отдельных классах на соответствующие занятия в других классах, однако, при этом не должны превышаться нормы максимально допустимой учебной нагрузки на обучаемого. Продолжительность одного учебного или развивающего занятия должна составлять до 45 минут. 15.5. В 9(10) классе часы вариативной части Базисного плана, отведенные на учебные курсы, факультативы и групповые занятия, рекомендуется использовать на организацию предпрофильной подготовки учащихся. 16. Практическая подготовка предусматривает различные формы организации производительного труда учащихся (участие в сельскохозяйственных или ремонтных работах, благоустройстве территории, помощи престарелым 10


и т. п.). Вопросы, связанные с организацией производительного труда, решаются Советом или педагогическим советом образовательного учреждения по согласованию с родительским комитетом образовательного учреждения. От участия в трудовой практике освобождаются учащиеся, имеющие соответствующее заключение врача (справка ВКК). Конкретные формы, сроки и порядок организации трудовой практики определяются образовательным учреждением самостоятельно или в договоре с базовым предприятием (другим юридическим или физическим лицом). Возможно использование времени, выделяемого на трудовую практику, для посильного участия обучающихся в ремонте и благоустройстве образовательного учреждения. При этом нормы рабочего времени для учащихся определяются действующим законодательством ПМР, организация труда, осуществляется в соответствии с Законом ПМР «Об охране и безопасности труда» (от 8.06.1993 г.) и Правилами по технике безопасности и производственной санитарии при трудовом обучении и летних практических работах учащихся ���������������������������������� 9–10������������������������������ (����������������������������� 11��������������������������� ) классов общеобразовательных школ в сельскохозяйственном производстве. III. Организация образовательного процесса 17. Нормативные сроки освоения образовательных программ в сфере общего образования — 11(12) лет для очной формы обучения и 12(13) лет для очнозаочной формы обучения, в том числе по ступеням общего образования: а) начальное общее образование — 4 года; б) основное общее образование – 5(6) лет; в) среднее (полное) общее образование — 2 (3) года. 18. Продолжительность учебного года (без учета каникул) составляет 33 (в 1-х классах), 34 (в остальных классах) учебные недели. 19. Учебный годовой график образовательного учреждения разрабатывается на основании следующей структуры организации образовательного процесса: 19.1. Начало учебного года 1 сентября, завершение учебных занятий во всех классах 25 мая следующего календарного года. 19.2. Учебный год делится на четыре учебные четверти, в промежутках между которыми проводятся каникулы: а) осенние — 7 календарных дней (с 1 по 7 ноября включительно); б) зимние — 11 календарных дней (с 31 декабря по 10 января включительно); в) весенние — 7 календарных дней (с 25 марта по 31 марта включительно); г) для учащихся 1-х классов устанавливаются дополнительные недельные каникулы в середине февраля. 11


19.3. Промежуточная аттестация проводится с 26 по 31 мая включительно, а в 10 классах с углубленным изучением отдельных предметов, лицейских и гимназических классах при введении 3-го экзамена промежуточная аттестация продлевается на 3 дня. 19.4. Итоговая аттестация в 9(10) классах проводится с 1 по 12 июня включительно, а в 11(12) классах начинается с 1 июня и заканчивается не позднее 22 июня. 19.5. В случае необходимости орган управления, в ведении которого находятся вопросы образования, может вносить изменения в структуру и содержание организации образовательного процесса. 20. На I ступени общего образования предусматривается единый режим работы (в рамках пятидневной учебной недели) для организаций образования всех уровней. 21. Реализация учебного плана в классах �������������������������������� II������������������������������ , ���������������������������� III������������������������� ступени общего образования массовых школ предусматривает режим шестидневной учебной недели. Реализация учебного плана в классах ��������������������������������� II������������������������������� , III�������������������������� ����������������������������� ступени организаций образования повышенного уровня обеспечивается в соответствии с фактической нагрузкой и с учетом Санитарных правил и норм (САЗ 05-18). 22. Продолжительность урока в классах I ступени: 40 минут в 1-х классах; 45 минут во 2–4 классах, в классах II–III ступени — 45 минут. 23. Перечень учебных дисциплин, при изучении которых осуществляется деление классов на группы, и порядок деления установлен Государственными минимальными социальными стандартами образования (утверждены Постановлением Правительства Приднестровской Молдавской Республики от 14.04.2000 г. № 132). IV. Требования к рабочим учебным планам образовательных учреждений 24. Рабочие учебные планы образовательного учреждения разрабатываются на основе Базисного учебно-развивающего плана. 25. Рабочие учебные планы на новый учебный год рассматриваются и принимаются на педагогическом Совете образовательного учреждения не позднее 15 мая текущего учебного года, согласовываются с учредителем (органом управления образованием) и утверждаются руководителем образовательного учреждения не позднее 15 июня текущего года. 26. На титульном листе учебного плана должны быть следующие записи: а) дата принятия на педагогическом совете; б) дата согласования с УНО; в) дата и номер приказа его утверждения. 12


27. На основании рабочего учебного плана осуществляется: а) планирование педагогической нагрузки педагогическим работникам, которая после согласования с профсоюзным комитетом образовательного учреждения доводится под роспись до сведения каждого работника перед его уходом в очередной отпуск; б) составление основного и второго расписания занятий на новый учебный год; в) формирование перечня учебных и развивающих занятий вариативной части и подготовка их ресурсного обеспечения; г) проектирование годового плана работы образовательного учреждения. 28. При согласовании рабочих учебных планов образовательное учреждение обязано предоставить сетку часов и свою пояснительную записку к ней. 29. В сетке часов инвариантная часть должна соответствовать инвариантной части Базисного учебно-развивающего плана, а вариативная часть предельно конкретизирована с указанием видов и названий учебных и развивающих занятий и распределением их по классам. 30. Образовательное учреждение после утверждения рабочего учебного плана не вправе вносить в него изменения в течение учебного года без согласования с учредителем (органом управления образованием).

13


14 5

2

5

3

3

2

6

2

2

2

История

2

2

2

1

5

3

3

2

3

8

2

2

2

2

5

3

3

2

4

7

Химия

Физика и астрономия 2

2

5

3

3

2

6

2

2

4

2

2

3

5

География

1

4

2

2

3

5

6

2

1

4

Биология

Природоведение

Окружающий мир

Информатика н информационнокоммуникативные технологии

4

4

2

Математика

1

Официальный язык (рус, молд., укр.)

4

5

2

4

Родная литература (рус, молд., укр.)

3

Количество часов в неделю по классам

ИНВАРИАНТНАЯ ЧАСТЬ

2

Иностранный язык (англ., нем., фр., исп.)

5

1

Родной язык (рус, молд., укр.)

Учебные предметы (10)

3-4-4 3-4-4

2-2-2 2-2-2

2-3-4 2-3-4

2-2-2 2-2-2

2-2-3 2-2-3

1-2-3 1-2-3

5-6-7 5-6-7

3-4-5 3-4-5

2-3-4 2-3-4

3-4-5 3-4-5

2-3-3 2-3-3

9

БАЗИСНЫЙ УЧЕБНО-РАЗВИВАЮЩИИ ПЛАН общего образования в Приднестровской Молдавской Республике

3

2

2

2

2

1

5

2

2

3

1

3

2

3

1

2

1

5

2

2

3

1

базовый

10(11) 11(12)


15

0/34

32

2

2

2

0/35

33

0/35

34

Трудовая деятельность (в днях)

25

23

Общий объем учебного плана

1 1

3

Развивающие занятия активно-двигательного и поисково-творческого характера по выбору учащихся

Групповые занятия, учебные курсы и факультативы

25

1

I

25

1

1

34

1

1

36

2

2

37

2

2

37

3

37

3

до 10 до 10 до 10 до 10 до 10 до 10

33

2

2

0/35

34

2-1-0 2-1-0

2-3-3 2-3-3

1-1-2 1-1-2

ВАРИАТИВНАЯ ЧАСТЬ (УЧЕНИЧЕСКИЙ И ШКОЛЬНЫЙ КОМПОНЕНТ)

0/32

Максимальная учебная нагрузка на одного уч-ся при пятидневке/шестид- 20 23/25 23/25 23/25 0/31 невке, не более

23

2 32

23

2 29

23

ИТОГО (в том числе — академиче20 ская нагрузка)

1

2

2

1

1

1

2

1

Технология, труд

2

1

1

1

2

1

1

1

Основы безопасности жизнедеятельности / Начальная военная подготовка

2

1

2

1

Физическая культура

1

1

1

Музыка

1

1

1

1

Изобразительное искусство

1

1

Обществознание

40

2

3

0/36

33/35

2

2/2

2

2

40

2

3

0/36

33/35

2

2/2

2

2


Примерные учебно-развивающие планы для профильного обучения на III ступени общего образования (средняя школа) в ПМР Пояснительная записка Среднее (полное) общее образование — завершающая ступень общего образования, призванная обеспечить функциональную грамотность и социальную адаптацию обучающихся, содействовать их общественному и гражданскому самоопределению. Эти функции предопределяют направленность целей на формирование социально-грамотной и социально мобильной личности, осознающей свои гражданские права и обязанности, ясно представляющей себе потенциальные возможности, ресурсы и способы реализации выбранного жизненного пути. Эффективное достижение указанных целей возможно при введении профильного обучения, которое является системой специализированной подготовки (профильного обучения) в старших классах общеобразовательной школы, ориентированной на индивидуализацию обучения и социализацию обучающихся, в том числе с учетом реальных потребностей рынка труда, отработки гибкой системы профилей и кооперации старшей ступени школы с учреждениями начального, среднего и высшего профессионального образования. Профильное обучение – средство дифференциации и индивидуализации обучения, когда за счет изменений в структуре, содержании и организации образовательного процесса более полно учитываются интересы, склонности и способности обучающихся, создаются условия для образования старшеклассников в соответствии с их профессиональными интересами и намерениями в отношении продолжения образования. При этом существенно расширяются возможности выстраивания обучающимся индивидуальной образовательной траектории. Переход к профильному обучению позволяет: — создать условия для дифференциации содержания обучения старшеклассников, построения индивидуальных образовательных программ; обеспечить углубленное изучение отдельных учебных дисциплин; установить равный доступ к полноценному образованию разным категориям обучающихся, расширить возможности их социализации; — обеспечить преемственность между общим и профессиональным образованием, в том числе более эффективно подготовить выпускников общеобразовательных организаций, реализующих программы среднего (полного) общего образования к освоению программ высшего профессионального образования. 16


Принципы построения Базисного учебного плана для ����������������� III ступени ������������� общего образования основаны на идее двухуровневого (базового и профильного) компонента государственного стандарта. Исходя из этого, учебные дисциплины могут быть представлены в учебном плане образовательного учреждения и (или) выбраны для изучения обучающимися либо на базовом, либо на профильном уровне. Выбирая различные сочетания базовых и профильных учебных дисциплин и учитывая нормативы учебного времени, установленные СанПиНами, каждое образовательное учреждение, а в принципе и каждый обучающийся вправе формировать собственный учебный план. Такой подход оставляет образовательному учреждению широкие возможности организации одного или нескольких профилей, а обучающимся – выбор профильных и элективных учебных дисциплин, которые в совокупности и составят его индивидуальную образовательную траекторию. Базовые общеобразовательные предметные области – учебные дисциплины, направленные на завершение общеобразовательной подготовки обучающихся. Базисный учебный план предполагает функционально полный, но минимальный их набор. Обязательными базовыми учебными дисциплинами являются: «родной язык», «литература», «иностранный язык», «математика», «история», «физическая культура», а также интегрированные учебные дисциплины «обществознание (включая экономику и право)» и «естествознание». Остальные базовые учебные дисциплины изучаются по выбору. Профильные общеобразовательные предметные области – учебные дисциплины повышенного уровня, определяющие специализацию каждого конкретного профиля обучения. Так, «физика», «химия», «биология» являются обязательными учебными дисциплинами для естественнонаучного профиля; «литература», «родной язык» и «иностранный язык» – для филологического профиля; «обществоведение», «право», «экономика» и др. – для социально-экономического профиля и т. д. Совокупность базовых и профильных общеобразовательных учебных дисциплин определяет состав компонента базисного учебного плана. При профильном обучении обучающийся выбирает не менее двух учебных дисциплин на профильном уровне. Если предметные области «математика», «родной язык», «литература», «иностранный язык», «история», входящие в инвариантную часть БУРПа, изучаются на профильном уровне, то на базовом уровне они не изучаются. Элективные учебные курсы – обязательные учебные дисциплины по выбору учащихся из компонента образовательного учреждения. Элективные учебные курсы выполняют три основные функции: 17


— «надстройки» профильной учебной дисциплины, когда такой дополненный профильный учебный предмет становится в полной мере углубленным (а образовательное учреждение (класс), в котором он изучается, превращается в традиционное общеобразовательное учреждение с углубленным изучением отдельных предметов); — развития содержания одной из базовых учебных дисциплин, что позволяет поддерживать изучение смежных учебных дисциплин на профильном уровне или получить дополнительную подготовку для сдачи единого государственного экзамена по выбранной предметной области; — расширения и удовлетворения познавательных интересов в различных областях деятельности человека. Реализация Примерного плана предусматривает шестидневную учебную неделю. ПРИМЕРНЫЕ УЧЕБНЫЕ ПЛАНЫ для некоторых возможных профилей Учебные предметы

Кол-во часов (в неделю) за два года обучения

Физико-математический профиль 1. Базовые учебные предметы Родной язык

2

Второй официальный язык Родная литература Иностранный язык

4 6 4

История Обществознание (включая экономику и право) Естествознание Физическая культура

6 4 6 4

Начальная военная подготовка/ Основы безопасности жизнедеятельности 2. Профильные учебные предметы Математика

4/4

12

Информатика и информационно-коммуникативные технологии

8

Физика

10

3. Элективные учебные предметы Учебные дисциплины, предлагаемые образовательным учреждением, учебные практики, проекты, исследовательская деятельность

18

6


Максимальная учебная нагрузка 4. Вариативная часть (ученический компонент) Учебные курсы, факультативы, групповые занятия Развивающие занятия активно-двигательного, поисково-творческого характера по выбору учащихся Общий объем учебного плана

76/4 2 2 84

Физико-химический профиль 1. Базовые учебные предметы Родной язык

История Обществознание (включая экономику и право) Биология География

2 4 6 4 6 4 2 2

Физическая культура

4

Второй официальный язык Родная литература Иностранный язык

Начальная военная подготовка/ Основы безопасности жизнедеятельности 2. Профильные учебные предметы Математика Физика Химия 3. Элективные учебные предметы Учебные дисциплины, предлагаемые образовательным учреждением, учебные практики, проекты, исследовательская деятельность Максимальная учебная нагрузка 4. Вариативная часть (ученический компонент) Учебные курсы, факультативы, групповые занятия Развивающие занятия активно-двигательного, поисково-творческого характера по выбору учащихся Общий объем учебного плана

4/4 12 10 6 10 76/4 2 2 84

Химико-биологический профиль 1. Базовые учебные предметы Родной язык Второй официальный язык Родная литература

2 4 6

19


Иностранный язык История Обществознание (включая экономику и право) География Физика Физическая культура Начальная военная подготовка/ Основы безопасности жизнедеятельности

4 6 4 2 4 4 4/4

2. Профильные учебные предметы Математика Химия Биология

12 6 6

3. Элективные учебные предметы Учебные дисциплины, предлагаемые образовательным учреждением, учебные практики, проекты, исследовательская деятельность

12

Максимальная учебная нагрузка 4. Вариативная часть (ученический компонент) Учебные курсы, факультативы, групповые занятия Развивающие занятия активно-двигательного, поисково-творческого характера по выбору учащихся Общий объем учебного плана

76/4 2 2 84

Биолого-географический профиль 1. Базовые учебные предметы Родной язык Второй официальный язык Родная литература Иностранный язык История Обществознание (включая экономику и право) Физика Химия Физическая культура Начальная военная подготовка/ Основы безопасности жизнедеятельности 2. Профильные учебные предметы Математика География

20

2 4 6 4 6 4 4 2 4 4/4 12 6


Биология

6

3. Элективные учебные предметы Учебные дисциплины, предлагаемые образовательным учреждением, учебные практики, проекты, исследовательская деятельность

12

Максимальная учебная нагрузка 4. Вариативная часть (ученический компонент) Учебные курсы, факультативы, групповые занятия Развивающие занятия активно-двигательного, поисково-творческого характера по выбору учащихся Общий объем учебного плана

76/4 2 2 84

Социально-экономический профиль 1. Базовые учебные предметы Родной язык Второй официальный язык Родная литература Иностранный язык Информатика и информационно-коммуникативные технологии История Естествознание Физическая культура Начальная военная подготовка/ Основы безопасности жизнедеятельности 2. Профильные учебные предметы Математика

2 4 6 4 2 6 6 4 4/4

Обществоведение Экономика Право География

12 6 6 2 6

3. Элективные учебные предметы Учебные дисциплины, предлагаемые образовательным учреждением, учебные практики, проекты, исследовательская деятельность

6

Максимальная учебная нагрузка

76/4

4. Вариативная часть (ученический компонент) Учебные курсы, факультативы, групповые занятия Развивающие занятия активно-двигательного, поисково-творческого характера по выбору учащихся

2

Общий объем учебного плана

84

2

21


Социально-гуманитарный профиль 1. Базовые учебные предметы Второй официальный язык Иностранный язык Математика Экономика Естествознание Мировая художественная культура Физическая культура Начальная военная подготовка/ Основы безопасности жизнедеятельности 2. Профильные учебные предметы Родной язык Родная литература История Обществоведение Право 3. Элективные учебные предметы Учебные дисциплины, предлагаемые образовательным учреждением, учебные практики, проекты, исследовательская деятельность Максимальная учебная нагрузка 4. Вариативная часть (ученический компонент) Учебные курсы, факультативы, групповые занятия Развивающие занятия активно-двигательного, поисково-творческого характера по выбору учащихся Общий объем учебного плана

4 4 10 1 6 2 4 4/4 6 10 8 6 4 7 76/4 2 2 84

Филологический профиль 1. Базовые учебные предметы Второй официальный язык Математика История Обществознание (включая экономику и право) Естествознание Мировая художественная культура Физическая культура Начальная военная подготовка/ Основы безопасности жизнедеятельности

22

4 8 6 4 6 2 4 4/4


2. Профильные учебные предметы Родной язык Родная литература Иностранный язык Второй иностранный язык 3. Элективные учебные предметы Учебные дисциплины, предлагаемые образовательным учреждением, учебные практики, проекты, исследовательская деятельность Максимальная учебная нагрузка 4. Вариативная часть (ученический компонент) Учебные курсы, факультативы, групповые занятия Развивающие занятия активно-двигательного, поисково-творческого характера по выбору учащихся Общий объем учебного плана

6 10 12 4 6 76/4 2 2 84

Информационно-технологический профиль

(как пример одного из возможных вариантов реализации технологического профиля) 1. Базовые учебные предметы Родной язык Второй официальный язык Родная литература Иностранный язык История Обществознание (включая экономику и право) Естествознание Физика Физическая культура Начальная военная подготовка/ Основы безопасности жизнедеятельности 2. Профильные учебные предметы Математика Информатика и информационно-коммуникативные технологии 3. Элективные учебные предметы Учебные дисциплины, предлагаемые образовательным учреждением, учебные практики, проекты, исследовательская деятельность Максимальная учебная нагрузка 4. Вариативная часть (ученический компонент) Учебные курсы, факультативы, групповые занятия

2 4 6 4 6 4 6 4 4 4/4 12 8 12 76/4 2

23


Развивающие занятия активно-двигательного, поисково-творческого характера по выбору учащихся Общий объем учебного плана

2 84

Агротехнологический профиль

(как пример одного из возможных вариантов реализации технологического профиля) 1. Базовые учебные предметы Родной язык Второй официальный язык Родная литература Иностранный язык Математика История Обществознание (включая экономику и право) Физика Химия Физическая культура Начальная военная подготовка/ Основы безопасности жизнедеятельности 2. Профильные учебные предметы Биология Основы агрономии* Основы животноводства* Сельскохозяйственная техника* 3. Элективные учебные предметы Учебные дисциплины, предлагаемые образовательным учреждением, учебные практики, проекты, исследовательская деятельность Максимальная учебная нагрузка 4. Вариативная часть (ученический компонент) Учебные курсы, факультативы, групповые занятия Развивающие занятия активно-двигательного, поисково-творческого характера по выбору учащихся Общий объем учебного плана

2 4 6 4 8 6 4 4 2 4 4/4 6 4 4 4 10 76/4 2 2 84

* — Профильный учебный предмет на основе элементов государственного стандарта начального профессионального образования.

24


Индустриально-технологический профиль

Направление – электротехника / радиоэлектроника (как пример одного из возможных вариантов реализации технологического профиля) 1. Базовые учебные предметы Родной язык Второй официальный язык Родная литература Иностранный язык Математика Информатика и информационно-коммуникативные технологии История Обществознание (включая экономику и право) Естествознание Физическая культура Начальная военная подготовка/Основы безопасности жизнедеятельности 2. Профильные учебные предметы Физика Технология (включая электротехнику и радиоэлектронику* 3. Элективные учебные предметы Учебные дисциплины, предлагаемые образовательным учреждением, учебные практики, проекты, исследовательская деятельность Максимальная учебная нагрузка 4. Вариативная часть (ученический компонент) Учебные курсы, факультативы, групповые занятия Развивающие занятия активно-двигательного, поисково-творческого характера по выбору учащихся Общий объем учебного плана

2 4 6 4 8 2 6 4 6 4 4/4 10 9 7 76/4 2 2 84

* — Профильный учебный предмет на основе элементов государственного стандарта начального профессионального образования. Художественно-эстетический профиль 1. Базовые учебные предметы Родной язык Второй официальный язык Родная литература Иностранный язык

2 4 6 4

25


Математика История Обществознание (включая экономику и право) Естествознание Физическая культура Начальная военная подготовка/ Основы безопасности жизнедеятельности 2. Профильные учебные предметы Мировая художественная культура Профильные учебные предметы искусства* 3. Элективные учебные предметы Учебные дисциплины, предлагаемые образовательным учреждением, учебные практики, проекты, исследовательская деятельность Максимальная учебная нагрузка 4. Вариативная часть (ученический компонент) Учебные курсы, факультативы, групповые занятия Развивающие занятия активно-двигательного, поисково-творческого характера по выбору учащихся Общий объем учебного плана

8 6 4 6 4 4/4 6 12 10 76/4 2 2 84

* — Профильные учебные дисциплины выбираются образовательным учреждением в зависимости от направления подготовки. Оборонно-спортивный профиль 1. Базовые учебные предметы Родной язык Второй официальный язык Родная литература Иностранный язык Математика История Обществознание (включая экономику и право) Естествознание Начальная военная подготовка/ Основы безопасности жизнедеятельности 2. Профильные учебные предметы Физическая культура Основы безопасности жизнедеятельности

26

2 4 6 4 8 6 4 6 4/4 8 4


3. Элективные учебные предметы Учебные дисциплины, предлагаемые образовательным учреждением, учебные практики, проекты, исследовательская деятельность Максимальная учебная нагрузка 4. Вариативная часть (ученический компонент) Учебные курсы, факультативы, групповые занятия Развивающие занятия активно-двигательного, поисково-творческого характера по выбору учащихся Общий объем учебного плана

20 76/4 2 2 84

* — Профильные учебные дисциплины на основе элементов государственного стандарта среднего профессионального педагогического образования

27


государственный образовательный Стандарт общего образования по иностранным языкам Пояснительная записка Конституция Приднестровской Молдавской Республики, признавая высшую ценность человека, его прав и свобод, провозглашает как одно из неотъемлемых ― право каждого на образование. Одними из важнейших инструментов реализации конституционных гарантий и права человека на образование являются государственные образовательные стандарты (ст. 41 Конституции Приднестровской Молдавской Республики). Государственные образовательные стандарты вводятся в систему нормативного правового обеспечения развития образования на основе Закона Приднестровской Молдавской Республики «Об образовании», статьи 6–9. Государственные образовательные стандарты ― конвенциональная норма (правила политической практики, которые неукоснительно соблюдаются и считаются обязательными), отражающая общественный договор между семьей, обществом и государством. Государственные образовательные стандарты выступают инструментом организации и координации системы образования, служат ориентиром ее развития и совершенствования, критерием оценки адекватности образовательной деятельности целям и ценностям образования. Государственные образовательные стандарты обязательны для применения и соблюдения всеми образовательными организациями Приднестровской Молдавской Республики, реализующими основные образовательные программы, независимо от организационно-правовой формы. Государственные образовательные стандарты определяют требования: – к структуре и содержанию основных образовательных программ; – к результатам освоения основных образовательных программ; – к условиям реализации основных образовательных программ. Требования государственного образовательного стандарта являются основой для разработки государственной системы оценки качества образования. 28


Стандарт основного общего образования по иностранным языкам Изучение иностранного языка в основной школе1 направлено на достижение следующих целей: — развитие речевых умений в целях дальнейшего формирования способности и готовности общаться на иностранном языке, то есть для достижения иноязычной коммуникативной компетенции в совокупности таких ее составляющих, как: — речевая компетенция — развитие коммуникативных умений в четырех основных видах речевой деятельности (говорении, аудировании, чтении, письме); развитие у школьников умений выходить из положения при дефиците языковых средств при получении и передаче информации; — языковая/лингвистическая компетенция — овладение новыми языковыми средствами (фонетическими, орфографическими, лексическими, грамматическими) в соответствии c темами, сферами и ситуациями общения, отобранными для основной школы; освоение знаний о языковых явлениях изучаемого языка, о разных способах выражения мысли в родном и изучаемом языке; — социокультурная компетенция — приобщение учащихся к культуре, традициям и реалиям стран/страны изучаемого иностранного в рамках тем, сфер и ситуаций общения, отвечающих опыту, интересам, психологическим особенностям учащихся основной школы на разных ее этапах (5–6 и 7–9 классы); формирование умения представлять свою страну, ее культуру в условиях иноязычного межкультурного общения; — учебно-познавательная компетенция — дальнейшее развитие общеучебных и специальных учебных умений; ознакомление с доступными учащимся способами и приемами самостоятельного изучения языков и культур, в том числе с использованием новых информационных технологий; 1 Если обучение иностранным языкам осуществлялось в начальной школе, то в основной школе должна быть обеспечена преемственность в развитии приобретенных учащимися знаний, навыков и умений.

29


— развитие и воспитание у школьников понимания важности изучения иностранного языка в современном мире и потребности пользоваться им как средством общения, познания, самореализации и социальной адаптации1; воспитание качеств гражданина, патриота; развитие национального самосознания, стремления к взаимопониманию между людьми разных сообществ, толерантного отношения к проявлениям иной культуры.

Обязательный минимум содержания основных образовательных программ Речевые умения Предметное содержание речи Школьники учатся общаться со своими сверстниками в ситуациях социально-бытовой, учебно-трудовой и социально-культурной сфер общения в рамках следующей примерной тематики: 1. Мои друзья и я. Взаимоотношения в семье, с друзьями. Внешность. Досуг и увлечения (спорт, музыка, чтение, посещение дискотеки, кафе, клуба2). Молодежная мода. Карманные деньги. Покупки. Переписка. 2. Школьное образование. Изучаемые предметы, отношение к ним. Каникулы. Международные школьные обмены. Проблемы выбора профессии и роль иностранного языка. 3. Родная страна и страна/страны изучаемого языка. Их географическое положение, климат, население, города и села, достопримечательности. Выдающиеся люди, их вклад в науку и мировую культуру. Технический прогресс. Средства массовой информации. 4. Природа и проблемы экологии. Глобальные проблемы современности. Здоровый образ жизни.

Виды речевой деятельности

Говорение Диалогическая речь Овладение учащимися умениями вести следующие виды диалога: диалог этикетного характера: 1 На этой ступени возможна предпрофильная ориентация учащихся средствами иностранного языка, а также введение второго иностранного языка (за счет школьного компонента). 2 Курсивом в тексте выделен материал, который подлежит изучению, но не включается в Требования к уровню подготовки выпускников.

30


— начать, поддержать и закончить разговор; — поздравить, выразить пожелания и отреагировать на них; — выразить благодарность; — вежливо переспросить, отказать, согласиться; диалог-расспрос: — запрашивать и сообщать фактическую информацию (кто? что? как? где? куда? когда? с кем? почему?), переходя с позиции спрашивающего на позицию отвечающего; — целенаправленно расспрашивать, «брать интервью»; диалог-побуждение к действию: — обратиться с просьбой и выразить готовность/отказ ее выполнить; — дать совет и принять/не принять его; — пригласить к действию/взаимодействию и согласиться/не согласиться, принять в нем участие; — сделать предложение и выразить согласие/несогласие, принять его, объяснить причину; диалог-обмен мнениями: — выразить точку зрения и согласиться/не согласиться с ней; — высказать одобрение/неодобрение; — выразить сомнение; — выразить эмоциональную оценку обсуждаемых событий (радость/ огорчение, желание/нежелание); — выразить эмоциональную поддержку партнера, в том числе с помощью комплиментов. Комбинирование указанных видов диалога для решения более сложных коммуникативных задач. Монологическая речь Овладение учащимися следующими умениями: — кратко высказываться о фактах и событиях, используя основные коммуникативные типы речи (описание, повествование, сообщение, характеристика), эмоциональные и оценочные суждения; — передавать содержание, основную мысль прочитанного с опорой на текст; — делать сообщение по прочитанному/услышанному тексту; — выражать и аргументировать свое отношение к прочитанному. Аудирование Восприятие на слух и понимание несложных текстов с разной глубиной и точностью проникновения в их содержание (с полным пониманием, с пониманием основного содержания, с выборочным пониманием) в зависимости от коммуникативной задачи и жанра текста. 31


При этом формируются следующие умения: — выделять основную информацию в воспринимаемом на слух тексте и прогнозировать его содержание; — выбирать главные факты, опуская второстепенные; — выборочно понимать необходимую информацию функциональных текстов с опорой на языковую догадку, контекст; — игнорировать неизвестный языковой материал, несущественный для понимания. Чтение Учащиеся учатся читать и понимать тексты с различной глубиной и точностью проникновения в их содержание (в зависимости от вида чтения): — с пониманием основного содержания (ознакомительное чтение); — с полным пониманием содержания (изучающее чтение); — с выборочным пониманием нужной или интересующей информации (просмотровое/поисковое чтение). Содержание текстов должно соответствовать возрастным особенностям и интересам учащихся 5–6 и 7–9 классов, иметь образовательную и воспитательную ценность. Независимо от вида чтения возможно использование словаря. Чтение с пониманием основного содержания текста осуществляется на аутентичных материалах, отражающих особенности быта, жизни, культуры стран изучаемого языка. При этом формируются следующие умения: — определять тему, содержание текста по заголовку; — выделять основную мысль; — выбирать главные факты из текста, опуская второстепенные; — устанавливать логическую последовательность основных фактов текста. Чтение с полным пониманием текста осуществляется на несложных аутентичных адаптированных текстах разных жанров. При этом формируются следующие умения: — полно и точно понимать содержание текста на основе его информационной переработки; — оценивать полученную информацию, выражать свое мнение; — комментировать/объяснять те или иные факты, описанные в тексте. Чтение с выборочным пониманием нужной или интересующей информации предполагает умение просмотреть текст (статью или несколько статей из газеты, журнала) и выбрать информацию, которая необходима или представляет интерес для учащихся. 32


Письменная речь Владение письменной речью предполагает развитие следующих умений: — делать выписки из текста; — писать короткие поздравления (с днем рождения, другим праздником), выражать пожелания; — заполнять формуляр (указывать: имя, фамилию, пол, возраст, гражданство, адрес); — писать личное письмо по образцу/без опоры на образец (расспрашивать адресат о его жизни, делах, сообщать то же о себе, выражать благодарность, просьбу), используя материал одной или нескольких тем, усвоенных в устной речи и употребляя формулы речевого этикета, принятые в стране изучаемого языка.

Языковые знания и навыки Овладение учащимися следующими языковыми знаниями и навыками: Орфография Знание правил чтения и орфографии и навыки их применения на основе изучаемого лексико-грамматического материала. Произносительная сторона речи Навыки адекватного произношения и различения на слух всех звуков изучаемого иностранного языка, соблюдения ударения и интонации в словах и фразах, ритмико-интонационные навыки произношения различных типов предложений, выражение чувств и эмоций с помощью эмфатической интонации. Лексическая сторона речи Навыки распознавания и употребления в речи лексических единиц, обслуживающих ситуации в рамках тематики основной школы, наиболее распространенных устойчивых словосочетаний, оценочной лексики, реплик-клише речевого этикета, характерных для культуры стран изучаемого языка; знание основных способов словообразования: аффиксации, словосложения, конверсии. Грамматическая сторона речи Знание признаков и навыки распознавания и употребления в речи нераспространенных и распространенных простых предложений, безличных предложений, сложносочиненных и сложноподчиненных предложений, использования прямого и обратного порядка слов. Знание признаков и овладение навыками распознавания и употребления в речи глаголов в наиболее употребительных временных формах действительного и страдательного залогов, модальных глаголов и их эквивалентов, 33


существительных в различных падежах, артиклей, относительных, неопределенных/неопределенно-личных местоимений, прилагательных, наречий, степеней сравнения прилагательных и наречий, предлогов, количественных и порядковых числительных.

Социокультурные знания и умения Школьники учатся осуществлять межличностное и межкультурное общение, применяя знания о национально-культурных особенностях своей страны и страны/стран изучаемого языка, полученные на уроках иностранного языка и в процессе изучения других предметов (знания межпредметного характера). Это предполагает знание: — значения изучаемого иностранного языка в современном мире; — наиболее употребительной фоновой лексики, реалий; — социокультурного портрета стран, говорящих на изучаемом языке; — культурного наследия стран изучаемого языка. Предусматривается также овладение умениями: — представлять родную культуру на иностранном языке; — находить сходство и различие в традициях своей страны и страны/ стран изучаемого языка; — оказывать помощь зарубежным гостям в ситуациях повседневного общения.

Компенсаторные умения В основной школе целенаправленно осуществляется развитие умений выходить из положения при дефиците языковых средств, а именно: развитие умения использовать при говорении переспрос, перифраз, синонимичные средства, мимику, жесты; при чтении и аудировании — языковую догадку, прогнозирование содержания.

Учебные умения Учащиеся овладевают следующими специальными учебными умениями: — осуществлять информационную переработку иноязычных текстов; — пользоваться словарями и справочниками, в том числе электронными; — участвовать в проектной деятельности, в том числе межпредметного характера, требующей использования иноязычных источников информации. 34


Требования к уровню подготовки выпускников В результате изучения иностранного языка ученик должен знать: — основные значения изученных лексических единиц (слов, словосочетаний); основные способы словообразования (аффиксация, словосложение, конверсия); — основные нормы речевого этикета (реплики-клише, наиболее распространенная оценочная лексика), принятые в стране изучаемого языка; — признаки изученных грамматических явлений (видо-временных форм глаголов, модальных глаголов и их эквивалентов, артиклей, существительных, степеней сравнения прилагательных и наречий, местоимений, числительных, предлогов); — особенности структуры и интонации различных коммуникативных типов простых и сложных предложений изучаемого иностранного языка; — роль владения иностранными языками в современном мире, особенности образа жизни, быта, культуры стран изучаемого языка (всемирно известные достопримечательности, выдающиеся люди и их вклад в мировую культуру), сходство и различия в традициях своей страны и стран изучаемого языка; использовать приобретенные знания и умения в практической деятельности и повседневной жизни для: в области говорения: — начинать, вести/поддерживать и заканчивать беседу в стандартных ситуациях общения, соблюдая нормы речевого этикета, при необходимости переспрашивая, уточняя; — расспросить собеседника и ответить на его вопросы, высказать свое мнение, просьбу, ответить на предложение собеседника согласием/отказом, опираясь на изученную тематику и усвоенный лексико-грамматический материал; — рассказать о себе, своей семье, друзьях, своих интересах и планах на будущее, сообщить краткие сведения о своей стране и стране изучаемого языка; — делать краткие сообщения, описывать события/явления (в рамках пройденных тем), передавать основное содержание, основную мысль прочитанного или услышанного, выражать свое отношение к прочитанному/услышанному, кратко характеризовать персонаж; в области аудирования: — понимать основное содержание кратких, несложных аутентичных функциональных текстов (прогноз погоды, программы теле/радио передач, 35


объявления на вокзале/в аэропорту) и выделять для себя отдельную значимую информацию; — понимать основное содержание несложных аутентичных текстов, относящихся к разным коммуникативным типам речи (сообщение, рассказ), уметь определять тему текста, выделять главные факты в тексте, опуская второстепенные; в области чтения: — читать аутентичные тексты разных жанров преимущественно с пониманием основного содержания (определять тему, выделять основную мысль, выделять главные факты, опуская второстепенные, устанавливать логическую последовательность основных фактов текста); — читать несложные аутентичные тексты разных жанров с полным и точным пониманием, используя различные приемы смысловой переработки текста (языковую догадку, анализ, выборочный перевод), оценивать полученную информацию, выражать свое мнение; — читать текст с выборочным пониманием нужной или интересующей информации; в области письменной речи: — заполнять анкеты и формуляры; — писать поздравления, личные письма с опорой на образец (расспрашивать адресат о его жизни и делах, сообщать то же о себе, выражать благодарность, просьбу, употребляя формулы речевого этикета, принятые в странах изучаемого языка; владеть способами познавательной деятельности: — ориентироваться в иноязычном письменном и аудиотексте: определять его содержание по заголовку, выделять основную информацию; — использовать двуязычный словарь; — использовать переспрос, перифраз, синонимичные средства, языковую догадку в процессе устного и письменного общения на иностранном языке.

36


примерная Программа ОСНОВНОГО ОБЩЕГО ОБРАЗОВАНИЯ по иностранным языкам Пояснительная записка Примерные программы по иностранным языкам составлены на основе государственного стандарта основного общего образования. Примерные программы конкретизируют содержание предметных тем образовательного стандарта и рекомендуют последовательность изучения тем и языкового материала с учетом логики учебного процесса, возрастных особенностей учащихся, межпредметных и внутрипредметных связей. На основе программы разрабатываются авторские программы, создаются учебники и учебные пособия. Программы реализуют следующие основные функции: — информационно-методическую; — организационно-планирующую; — контролирующую. Информационно-методическая функция позволяет всем участникам учебно-воспитательного процесса получить представление о целях, содержании, общей стратегии образования, воспитания и развития школьников средствами учебного предмета, о специфике каждого этапа обучения. Организационно-планирующая функция предусматривает выделение этапов обучения, определение количественных и качественных характеристик учебного материала и уровня подготовки учащихся по иностранному языку на каждом этапе. Контролирующая функция заключается в том, что программа, задавая требования к содержанию речи, коммуникативным умениям, к отбору языкового материала и к уровню обученности школьников на каждом этапе обучения, может служить основой для сравнения полученных в ходе контроля результатов. Примерные программы могут служить ориентиром при тематическом планировании курса и определять инвариантную (обязательную) часть учебного курса, за пределами которого остается возможность выбора вариативной составляющей содержания образования. При этом учителя могут предложить собственный подход в части структурирования учебного материала, определения последовательности изучения этого материала, а также путей формирования системы знаний, умений и способов деятельности, развития и социализации учащихся. Тем самым программы содействуют сохранению 37


единого образовательного пространства, не сковывая творческой инициативы учителей, предоставляют широкие возможности для реализации различных подходов к построению курса. Общая характеристика учебного предмета «Иностранный язык» Иностранный язык входит в общеобразовательную область «Филология». Язык является важнейшим средством общения, без которого невозможно существование и развитие человеческого общества. Происходящие сегодня изменения в общественных отношениях, средствах коммуникации (использование новых информационных технологий) требуют повышения коммуникативной компетенции школьников, совершенствования их филологической подготовки. Все это повышает статус предмета «иностранный язык» как общеобразовательной учебной дисциплины. Основное назначение иностранного языка состоит в формировании коммуникативной компетенции, т. е. способности и готовности осуществлять иноязычное межличностное и межкультурное общение с носителями языка. Иностранный язык как учебный предмет характеризуется: — межпредметностью (содержанием речи на иностранном языке могут быть сведения из разных областей знания, например, литературы, искусства, истории, географии, математики и др.); — многоуровневостью (с одной стороны, необходимо овладение различными языковыми средствами, соотносящимися с аспектами языка: лексическим, грамматическим, фонетическим, с другой, — умениями в четырех видах речевой деятельности); — полифункциональностью (может выступать как цель обучения и как средство приобретения сведений в самых различных областях знания). Являясь существенным элементом культуры народа — носителя данного языка — средством передачи ее другим, иностранный язык способствует формированию у школьников целостной картины мира. Владение иностранным языком повышает уровень гуманитарного образования школьников, способствует формированию личности и ее социальной адаптации к условиям, характерным для постоянно меняющегося поликультурного, полиязычного мира. Иностранный язык расширяет лингвистический кругозор учащихся, способствует формированию культуры общения, содействует общему речевому развитию учащихся. В этом проявляется взаимодействие всех языковых учебных предметов, способствующих формированию основ филологического образования школьников. Программы нацелены на реализацию личностно-ориентированного, коммуникативно-когнитивного, социокультурного и деятельностного подходов к обучению иностранному языку. 38


В качестве интегративной цели обучения рассматривается формирование иноязычной коммуникативной компетенции, то есть способности и реальной готовности школьников осуществлять иноязычное общение и добиваться взаимопонимания с носителями иностранного языка, а также развитие и воспитание школьников средствами учебного предмета. Личностно-ориентированный подход, ставящий в центр учебно-воспитательного процесса личность ученика, учет его способностей, возможностей и склонностей, предполагает особый акцент на социокультурной составляющей иноязычной коммуникативной компетенции. Это должно обеспечить культуроведческую направленность обучения, означающая приобщение школьников к культуре страны/стран изучаемого языка, лучшее осознание культуры своей собственной страны, умение ее представить средствами иностранного языка, включение школьников в диалог культур. Обучение иностранному языку в основной школе должно обеспечивать преемственность с подготовкой учащихся в начальной школе. Данный этап изучения иностранного языка характеризуется наличием значительных изменений в развитии школьников, так как у них к моменту начала обучения в основной школе существенно расширяется кругозор и общее представление о мире, сформированы элементарные коммуникативные умения в четырех видах речевой деятельности, а также общеучебные умения, необходимые для изучения иностранного языка как учебного предмета, накоплены некоторые знания о правилах речевого поведения на родном и иностранном языках. В этом возрасте у них появляется стремление к самостоятельности и самоутверждению, формируется избирательный познавательный интерес. В основной школе усиливается значимость принципов индивидуализации и дифференциации обучения, большее значение приобретает использование проектной методики и современных технологий обучения иностранному языку (в том числе информационных). Все это позволяет расширить связи иностранного языка с другими учебными предметами, способствует иноязычному общению школьников с учащимися из других классов и школ, например, в ходе проектной деятельности с ровесниками из других стран, в том числе и через Интернет, содействует их социальной адаптации в современном мире. Возможно введение второго иностранного языка за счет школьного компонента. В ���������������������������������������������������������������� 8��������������������������������������������������������������� –�������������������������������������������������������������� 9������������������������������������������������������������� классах реальной становится предпрофильная ориентация школьников средствами инстранного языка. На данной ступени языкового развития у школьников отмечаются также значительные воз­растные и индивидуальные различия, ко­торые должны учитываться как при отборе содержания, так и в использовании при­емов обучения. В связи с динамикой возрастного развития школьников на средней ступени в данной программе предусматривается выделение двух этапов: 39


— обучение иностранному языку в 5–7 классах; — обучение иностранному языку в 8–9 классах. К завершению обучения в основной школе планируется достижение учащими­ся общеевропейского допорогового уровня подготовки по иностранному языку (уровень А2). Этот уровень дает возможность выпускникам основной школы использовать иностранный язык для продолжения образования на старшей ступени в полной средней школе, в специальных учебных за­ведениях и для дальнейшего самообразо­вания. Цели обучения иностранному языку Изучение английского языка в основной школе направлено на достижение следующих целей: — развитие иноязычной коммуникативной компетенции в совокупности ее составляющих — речевой, языковой, социокультурной, компенсаторной, учебно-познавательной: — речевая компетенция — развитие коммуникативных умений в четырех основных видах речевой деятельности (говорении, аудировании, чтении, письме); — языковая компетенция – овладение новыми языковыми средствами (фонетическими, орфографическими, лексическими, грамматическими) в соответствии с темами, сферами и ситуациями общения, отобранными для основной школы; освоении знаний о языковых явлениях изучаемого языка, разных способах выражения мысли в родном и изучаемом языке; — социокультурная компетенция — приобщение учащихся к культуре, традициям/реалиям стран/страны изучаемого иностранного языка в рамках тем, сфер и ситуаций общения, отвечающих опыту, интересам, психологическим особенностям учащихся основной школы на разных ее этапах (5–6 и 7–9 классы); формирование умения представлять свою страну, eе культуру в условиях иноязычного межкультурного общения; — компенсаторная компетенция — развитие умений выходить из положения в условиях дефицита языковых средств при получении и передаче информации; — учебно-познавательная компетенция — дальнейшее развитие общих и специаль­ных учебных умений; ознакомление с до­ступными учащимся способами и приемами самостоятельного изучения языков и культур, в том числе с использованием но­вых информационных технологий; — воспитание у школьников понимания важности изучения иностранного языка в современном мире и потребности пользоваться им как средством общения, познания, самореализации и социальной адаптации; воспитание качеств гражданина, патриота; развитие национального самосознания, стрем40


ления к взаимопониманию между людьми разных сообществ, толерантного отношения к проявлениям иной культуры. Место предмета в БУРП ПМР БУРП для образовательных учреждений ПМР предусматривает обязательное изучение учебного предмета «Иностранный язык» в 5–9 классах — три учебных часа в неделю; в 10–11 классах — два учебных часа в неделю. Общеучебные умения, навыки и способы деятельности Примерная программа предусматривает формирование у учащихся общеучебных умений и навыков, универсальных способов деятельности и ключевых компетенций в следующих направлениях: использование учебных умений, связанных со способами организации учебной деятельности, доступных учащимся 5–9 классов и способствующих самостоятельному изучению иностранного языка и культуры стран изучаемого языка; а также развитие специальных учебных умений, таких, как нахождение ключевых слов при работе с текстом, их семантизация на основе языковой догадки, словообразовательный анализ, выборочное использование перевода; умение пользоваться двуязычными словарями; участвовать в проектной дея­тельности межпредметного характера. Результаты обучения Результаты обучения иностранному языку в 5–9 классах изложены в разделе «Требования к уровню подготовки выпускников», который полностью соответствует стандарту. Требования направлены на реализацию деятельностного, личностно-ориентированного подходов; освоение учащимися интеллектуальной и практической деятельности; овладение знаниями и умениями, востребованными в повседнев­ной жизни, значимыми для социальной адаптации личности, ее приобщения к ценностям мировой культуры. Рубрика «Знать/понимать» включает требования к учебному материалу, который усваивают и воспроизводят учащиеся. Рубрика «Уметь» включает требования, основанные на более сложных видах деятельности, в том числе творческой: расспрашивать, объяснять, изучать, описывать, сравнивать, анализировать и оценивать, проводить самостоятельный поиск необходимой информации, ориентироваться в несложном иноязычном тексте, делать краткие сообщения на английском языке. В рубрике «Использовать приобретенные знания и умения в практической деятельности и повседневной жизни» представлены требования, выходящие за рамки учебного процесса и нацеленные на решение разнообразных жизненных задач. 41


ОСНОВНОЕ СОДЕРЖАНИЕ АНГЛИЙСКий ЯЗЫК 5–7 классы Предметное содержание речи Взаимоотношения в семье, с друзьями. Внешность. Досуг и увлечения (спорт, музыка, посещение кино/театра/парка аттракционов). Покупки. Переписка. Школа и школьная жизнь, изучаемые предметы и отношение к ним. Каникулы и их проведение в различное время года. Родная страна и страна/страны изучаемого языка. Их географическое положение, климат, погода, столицы, их достопримечательности. Городская/ сельская среда проживания школьников. Здоровье и личная гигиена. Защита окружающей среды. Речевые умения Говорение Диалогическая речь. В 5–7���������������������������������������� ������������������������������������������� классах продолжается развитие таких речевых умений, как умения вести диалог этикетного характера, диалограсспрос, диалог-побуждение к действию, однако по сравнению с начальной школой, усложняется предметное содержание речи, увеличивается количество реплик, произносимых школьниками в ходе диалога, становится более разнообразным языковое оформле­ние речи. Обучение ведению диалогов этикетного характера включает такие речевые умения, как: — начать, поддержать и закончить разго­вор; — поздравить, выразить пожелания и отреагировать на них; выразить благодарность; — вежливо переспросить, выразить согласие/отказ. Объем диалогов — до 3 реплик со стороны каждого учащегося. При обучении ведению диалога-расспроса отрабатываются речевые умения запрашивать и сообщать фактическую информацию (Кто? Что? Как? Где? Куда? Когда? С кем? Почему?), переходя с пози­ции спрашивающего на позицию отвечающего. Объем диалогов — до четырех реплик со стороны каждого учащегося. 42


При обучении ведению диалога-побуж­дения к действию отрабатываются умения: — обратиться с просьбой и выразить го­товность/отказ ее выполнить; — дать совет и принять/не принять его; — пригласить к действию/взаимодейст­вию и согласиться/не согласиться принять в нем участие. Объем диалогов — до двух реплик со стороны каждого учащегося. При обучении ведению диалога-обмена мнениями отрабатываются умения: — выражать свою точку зрения; — выражать согласие/несогласие с точкой зрения собеседника; — выражать сомнение; — выражать чувства, эмоции (радость, огорчение). Объем учебных диалогов – до двух реплик со стороны каждого учащегося. Монологическая речь. Развитие монологической речи в ����������������� 5–7�������������� классах предусматривает овладение следующими умениями: — кратко высказываться о фактах и событиях, используя такие коммуникативные типы речи, как описание, повествование и сообщение, а также эмоциональные и оценочные суждения; — передавать содержание, основную мысль прочитанного с опорой на текст; — делать сообщение в связи с прочитанным/прослушанным текстом. Объем монологического высказывания — до 8–10 фраз. Аудирование Владение умениями воспринимать на слух иноязычный текст предусматривает понимание несложных текстов с разной глубиной проникновения в их содержание (с пониманием основного содержания, выборочным пониманием и полным пони­манием текста) в зависимости от коммуникативной задачи и функционального типа текста. При этом предусматривается развитие умений: — выделять основную мысль в воспри­нимаемом на слух тексте; — выбирать главные факты, опуская второстепенные; — выборочно понимать необходимую информацию в сообщениях прагматического характера с опорой на языковую догадку, контекст. Содержание текстов должно соответствовать возрастным особенностям и интересам учащихся 5–7 классов, иметь об­разовательную и воспитательную ценность. Время звучания текстов для аудирования — до двух минут. 43


Чтение Школьники учатся читать и понимать тексты с различной глубиной проникновения в их содержание (в зависимости от вида чтения): с пониманием основного содержания (ознакомительное чтение); с полным пониманием содержания (изучающее чтение); с выборочным пониманием нужной или интересующей информации (просмотровое/поисковое чтение). Содержание текстов должно соответствовать возрастным особенностям и интересам учащихся 5–7 классов, иметь образовательную и воспитательную ценность. Независимо от вида чтения, возможно использование двуязычного словаря. Чтение с пониманием основного содержания текста осуществляется на несложных аутентичных материалах с ориентацией на предметное содержание, выделяемое в ��������������������������������������������������� 5–7������������������������������������������������ классах, включающих факты, отражающие особенности быта, жизни, культуры стран изучаемого языка. Объем текстов для чтения — 400–500 слов. Умения, подлежащие формированию: — определять тему, содержание текста по заголовку; — выделять основную мысль; — выбирать главные факты из текста, опуская второстепенные; — устанавливать логическую последовательность основных фактов текста. Чтение с полным пониманием текста осуществляется на несложных аутентичных текстах, ориентированных на предметное содержание речи в 5–7 классах. Формируются и отрабатываются умения: — полно и точно понимать содержание текста на основе его информационной переработки (языковой догадки, словообра­зовательного анализа, использования двуязычного словаря); — выражать свое мнение по прочитанному тексту. Объем текстов для чтения — до 250 слов. Чтение с выборочным пониманием нуж­ной или интересующей информации предполагает умение просмотреть текст или несколько коротких текстов и выбрать информацию, которая необходима или представляет интерес для учащихся. Письменная речь Овладение письменной речью предусматривает развитие следующих умений: — делать выписки из текста; — писать короткие поздравления с днем рождения, другим праздником (объемом до 30 слов, включая адрес), выражать пожелания; — заполнять бланки (указывать имя, фамилию, пол, возраст, гражданство, адрес); 44


— писать личное письмо с опорой на образец (расспрашивать адресата о его жизни, делах, сообщать то же о себе, выражать благодарность, просьбы). Объем личного письма — 50–60 слов, включая адрес). Социокультурные знания и умения Учащиеся знакомятся с отдельными со­циокультурными элементами речевого поведенческого этикета в англоязычной среде в условиях проигрывания ситуаций общения «В семье», «В школе», «Проведение досуга». Использование английского язы­ка как средства социокультурного развития школьников на данном этапе включает знакомство: — с фамилиями и именами выдающихся людей в странах изучаемого языка; — с оригинальными или адаптированными материалами детской поэзии и прозы; — с иноязычными сказками и легендами, рассказами; — с государственной символикой (флагом и его цветовой символикой, гимном, столицами страны/стран изучаемого языка); — с традициями проведения праздников Рождества, Нового года, Пасхи и т. д. в странах изучаемого языка; — со словами английского языка, вошедшими во многие языки мира (в том числе и в русский), и русскими словами, вошедшими в лексикон английского языка. Предусматривается овладение умениями: — писать свое имя и фамилию, а также имена и фамилии своих родственников и друзей на английском языке; — правильно оформлять адрес на анг­лийском языке; — описывать наиболее известные куль­турные достопримечательности изучаемых городов мира, городов/сел/деревень, в которых живут школьники. Языковые знания и навыки Графика и орфография Знание правил чтения и написания но­вых слов, отобранных для данного этапа обучения, и навыки их применения в рам­ках изучаемого лексикограмматического материала. Фонетическая сторона речи Навыки адекватного произношения и различения на слух всех звуков англий­ского языка; соблюдение правильного уда­рения в словах и фразах. 45


Членение предложений на смысловые группы. Соблюде­ние правильной интонации в различных типах предложений. Дальнейшее совершенствование слухо-произносительных навыков, в том числе применительно к новому языковому мате­риалу. Лексическая сторона речи Расширение объема продуктивного и рецептивного лексического минимума за счет лексических средств, обслуживающих новые темы, проблемы и ситуации общения. К 500 лексическим единицам, усвоенным в начальной школе, добавляется около 400 новых лексических единиц, включающих устойчивые словосочетания, оценочную лексику, реплики-клише рече­вого этикета, отражающие культуру стран изучаемого языка. Развитие навыков их распознавания и употребления в речи. Знание основных способов словообра­зования: а) аффиксации: — глаголы с префиксами re- (rewrite); — существительные с суффиксами -ness (kindness), -ship (friendship), -ist (journalist), -ing (meeting); — прилагательные с суффиксами -у (lazy), -ly (lovely), -ful (helpful), -al (musical), -ic (fantastic), -ian/an (Russian), -ing (boring); -ous (famous), префик������� сом un- (unusual) ; — наречия с суффиксом -ly (quickly); — числительные с суффиксами -teen (nineteen), -ty (sixty), -th (fifth); б) словосложения: существительное + существительное (football); в) конверсии (образование существительных от неопределенной формы глагола: to change – change). Распознавание и использование интернациональных слов (doctor). Грамматическая сторона речи Расширение объема значений грамматических средств, изученных в начальной школе, и овладение новыми грамматическими явлениями. Знание признаков и навыки распознавания и употребления в речи нераспространенных и распространенных простых предложений, в том числе с несколькими обстоятельствами, следующими в определенном порядке (We moved to a new house last year); предложения с начальным It и с начальным There + to be (It’s cold. It’s five o’clock. It’s interesting. It was winter. There are a lot of trees in the park); сложносочиненных предложений с сочинительными союзами���������������������������������������������������������������� and, but, or; ������������������������������������������������� сложноподчиненных�������������������������������� ������������������������������� предложений�������������������� ������������������� с������������������ ����������������� союзами���������� ��������� и�������� ������� союзными словами what, when, why, which, that, who, if, because, that’s why, than, so; условных предложений реального (Conditional I — If I see Jim, I’ll invite him 46


to our school party) и нереального характера (Conditional II — If I were you, I would start learning French); ������������������������������������������ всех�������������������������������������� типов�������������������������������� ������������������������������������� вопросительных����������������� ������������������������������� предложений����� ���������������� (��� общий�������������������������������������������������������������������� , специальный������������������������������������������������������� ������������������������������������������������������������������ , альтернативный��������������������������������������� ����������������������������������������������������� , разделительный����������������������� ������������������������������������� вопросы��������������� ���������������������� в������������� �������������� Present, Future, Past Simple, Present Perfect, Present Continuous); ��������������������� побудительных�������� ������� предложений в утвердительной (Be careful!) и отрицательной (Don’t worry.) форме. Знание признаков и навыки распозна­вания и употребления в речи конструкций с глаголами на -������������������������������������������������ ing��������������������������������������������� : ������������������������������������������� to����������������������������������������� be�������������������������������������� ���������������������������������������� going�������������������������������� ������������������������������������� to����������������������������� ������������������������������� (для выражения будущего действия); to love/hate doing something; Stop talking. Конструкций It takes me ... to do something; to look/ feel/be happy. Знание признаков и навыки распозна­вания и употребления в речи правильных и неправильных глаголов в наиболее употребительных формах действительного залога в изъявительном наклонении (Present, Past, Future Simple, Present Perfect, Present Continuous); формах страдательного залога в Present, Past, Future Simple; модальных глаголов и их эквивалентов (may, can/ be������������������������������������������������������������������������� ������������������������������������������������������������������������ able�������������������������������������������������������������������� ������������������������������������������������������������������� to����������������������������������������������������������������� , ��������������������������������������������������������������� must����������������������������������������������������������� / have����������������������������������������������������� ��������������������������������������������������������� ���������������������������������������������������� to�������������������������������������������������� /������������������������������������������������� should������������������������������������������� ); причастий настоящего и прошедшего времени; фразовых глаголов, обслуживающих темы, отобранные для данного этапа обучения. Навыки распознавания и употребления в речи определенного, неопределенного и нулевого артиклей; неисчисляемых и исчисляемых существительных (�� a� � flower�������������������������������������������������������� ������������������������������������������������������������� , ������������������������������������������������������ snow�������������������������������������������������� ); существительных с причастиями настоящего и прошедшего времени (a writing student/a written exercise); существительных в функции прилагательного (art gallery), степеней сравнения прилагательных и наречий, в том числе образованных не по правилу (good – better – best); личных местоимений в именительном (my) и объектном (me) падежах, а также в абсо­лютной форме (mine); неопределенных местоимений (some, any); наречий, оканчивающиеся на -ly (early), а также совпадающих по форме с прилагательными (������������������������������������������������������� fast��������������������������������������������������� , ������������������������������������������������� high��������������������������������������������� ); количественных числительных свыше 100; порядковых числительных свыше 20. 8–9 классы Предметное содержание речи Межличностные взаимоотношения в семье, с друзьями, в школе; внешность и характеристики человека; досуг и увлечения (спорт, музыка, посещение кино/театра, дискотеки, кафе); молодежная мода; покупки, карманные деньги. Школьное образование, школьная жизнь, изучаемые предметы и отношение к ним; международные школьные обмены; переписка; проблемы выбора профессии и роль иностранного языка. 47


Родная страна и страна/страны изуча­емого языка, их культурные особенности (национальные праздники, знаменательные даты, традиции, обычаи), достопримечательности, путешествие по странам изучаемого языка и России; выдающиеся люди, их вклад в науку и мировую культуру; средства массовой информации (пресса, телевидение, радио, Интернет). Природа и проблемы экологии. Здоровый образ жизни. Речевые умения Говорение Диалогическая речь. Развитие у школь­ников диалогической речи на средней сту­пени предусматривает овладение ими уме­ниями вести диалог этикетного характера, диалог-расспрос, диалог-побуждение к действию и диалогобмен мнениями, а так­же их комбинации: Речевые умения при ведении диалогов этикетного характера: — начать, поддержать и закончить разго­вор; — поздравить, выразить пожелания и от­реагировать на них; выразить благодар­ность; — вежливо переспросить, выразить со­гласие/ отказ. Объем этикетных диалогов - до четырех реплик со стороны каждого учащегося. Речевые умения при ведении диалога-расспроса: — запрашивать и сообщать фактическую информацию (Кто? Что? Как? Где? Куда? Когда? С кем? Почему?), переходя с позиции спрашивающего на позицию отвечающего; — целенаправленно расспрашивать, «брать интервью». Объем данных диалогов — до шести реплик со стороны каждого учащегося. Речевые умения при ведении диалога-побуждения к действию: — обратиться с просьбой и выразить готовность/отказ ее выполнить; — дать совет и принять/не принять его; — пригласить к действию/взаимодействию и согласиться/не согласиться при­нять в нем участие; — сделать предложение и выразить согласие/несогласие принять его, объяснить причину. Объем данных диалогов — до четырех реплик со стороны каждого учащегося. Речевые умения при ведении диалога-обмена мнениями: — выразить точку зрения и согласиться/не согласиться с ней; — высказать одобрение/неодобрение; 48


— выразить сомнение; — выразить эмоциональную оценку об­суждаемых событий (радость/ огорчение, желание/нежелание); — выразить эмоциональную поддержку партнера, в том числе с помощью комплиментов. Объем диалогов — не менее пяти-семи реплик со стороны каждого учащегося. При участии в этих видах диалога и их комбинациях школьники решают различ­ные коммуникативные задачи, предполагающие развитие и совершенствование культуры речи и соответствующих речевых умений. Монологическая речь. Развитие монологической речи на средней ступени предусматривает овладение учащимися следующими умениями: — кратко высказываться о фактах и событиях, используя основные коммуникативные типы речи (описание, повествование, сообщение, характеристику), эмоциональные и оценочные суждения; — передавать содержание, основную мысль прочитанного с опорой на текст; — делать сообщение в связи с прочитан­ным текстом. — выражать и аргументировать свое от­ношение к прочитанному/услышанному. Объем монологического высказывания — до двенадцати фраз. Аудирование Владение умениями понимать на слух иноязычный текст предусматривает понимание несложных текстов с различной глубиной и точностью проникновения в их содержание (с пониманием основного содержания, с выборочным и полным пониманием текста) в зависимости от коммуникативной задачи и функционального типа текста. При этом предусматривается развитие следующих умений: — прогнозировать содержание устного текста по началу сообщения и выделять основную мысль в воспринимаемом на слух тексте; — выбирать главные факты, опуская второстепенные; — выборочно понимать необходимую информацию в сообщениях прагматического характера с опорой на языковую догадку, контекст; — игнорировать незнакомый языковой материал, несущественный для понимания. Содержание текстов должно соответствовать возрастным особенностям и интересам учащихся 8–9 классов, иметь образовательную и воспитательную ценность. Время звучания текста — 1,5–2 минуты.

49


Чтение Школьники учатся читать и понимать аутентичные тексты с различной глубиной и точностью проникновения в их содержание (в зависимости от вида чтения): с пониманием основного содержания (ознакомительное чтение); с полным пониманием содержания (изучающее чтение); с выборочным пониманием нужной или интересующей информации (просмотровое/поисковое чтение). Содержание текстов должно соответствовать возрастным особенностям и интересам учащихся 8–9 классов, иметь образовательную и воспитательную ценность, воздействовать на эмоциональную сферу школьников. Независимо от вида чтения возможно использование двуязычного словаря. Чтение с пониманием основного содержания текста осуществляется на аутентичных материалах, отражающих особенности быта, жизни, культуры стран изучаемого языка. Умения, подлежащие формированию: — определять тему, содержание текста по заголовку; — выделять основную мысль; — выбирать главные факты из текста, опуская второстепенные; — устанавливать логическую последовательность основных фактов/событий в тексте. Объем текста — до 500 слов. Чтение с полным пониманием текста осуществляется на облегченных аутентичных текстах различных жанров. Умения, подлежащие формированию: — полно и точно понимать содержание текста на основе его информационной переработки (языковой догадки, словообразовательного и грамматического анализа, выборочного перевода, использование страноведческого комментария); — оценивать полученную информацию, выразить свое мнение; — прокомментировать/объяснить те или иные факты, описанные в тексте. Объем текста — до 600 слов. Чтение с выборочным пониманием нужной или интересующей информации предполагает умение просмотреть аутентич­ный текст (статью или несколько статей из газеты, журнала, сайтов Интернет) и выбрать информацию, которая необходима или представляет интерес для учащихся. Письменная речь Овладение письменной речью предусматривает развитие следующих умений: — делать выписки из текста; 50


— писать короткие поздравления с днем рождения, другими праздниками, выражать пожелания (объемом 30–40 слов, включая написание адреса); — заполнять бланки (указывать имя, фа­милию, пол, возраст, гражданство, адрес); — писать личное письмо по образцу/без опоры на образец (расспрашивать адресата о его жизни, делах, сообщать то же о себе, выражать благодарность, просьбу), используя материал одной или нескольких тем, усвоенных в устной речи и при чтении, употребляя необходимые формулы речевого этикета (объем личного пись­ма 80–90 слов, включая адрес). Успешное овладение английским язы­ком на допороговом уровне (соответству­ющем международному стандарту) предполагает развитие учебных и компенсатор­ных умений при обучении говорению, письму, аудированию и чтению. На средней ступени обучения у учащихся развиваются такие специальные учебные умения, как: — осуществлять информационную пере­работку иноязычных текстов, раскрывая разнообразными способами значения новых слов, определяя грамматическую форму; — пользоваться словарями и справочниками, в том числе электронными; — участвовать в проектной деятельности, в том числе межпредметного характера, требующей использования иноязычных источников информации. В основной школе также целенаправ­ленно осуществляется развитие компенсаторных умений — умений выходить из затруднительных положений при дефиците языковых средств, а именно: развитие умения использовать при говорении переспрос, перифраз, синонимичные средства, мимику, жесты, а при чтении и аудировании — языковую догадку, тематическое прогнозирование содержания, опускать/ игнорировать информацию, не мешающую понять основное значение текста. Социокультурные знания и умения Школьники учатся осуществлять межличностное и межкультурное общение, применяя знания о национально-культурных особенностях своей страны и страны/стран изучаемого языка, полученные на уроках английского языка и в процессе изучения других предметов (знания межпредметного характера). Они овладевают знаниями: — о значении английского языка в современном мире; — о наиболее употребительной тематической фоновой лексике и реалиях при изучении учебных тем (традиции в пита­нии, проведении выходных дней, основные национальные праздники, этикетные особенности посещения гостей, сферы обслуживания); 51


— о социокультурном портрете стран (говорящих на изучаемом языке) и культурном наследии стран изучаемого языка; — о речевых различиях в ситуациях формального и неформального общения в рамках изучаемых предметов речи. Предусматривается также овладение умениями: — представлять родную страну и культуру на английском языке; — оказывать помощь зарубежным гостям в ситуациях повседневного общения. Языковые знания и навыки Графика и орфография Знание правил чтения и написания но­вых слов, отобранных для данного этапа обучения, и навыки их применения в рам­ках изучаемого лексикограмматического материала. Фонетическая сторона речи Навыки адекватного произношения и различения на слух всех звуков англий­ского языка; соблюдение правильного ударения в словах и фразах. Членение предложений на смысловые группы. Соблюде­ние правильной интонации в различных типах предложений. Дальнейшее совершенствование слухо-произносительных навыков, в том числе применительно к новому языковому материалу. Лексическая сторона речи Расширение объема продуктивного и рецептивного лексического минимума за счет лексических средств, обслуживаю­щих новые темы, проблемы и ситуации об­щения. К 900 лексическим единицам, ус­военным школьниками ранее, добавляют­ся около 300 новых лексических единиц, в том числе наиболее распространенные устойчивые словосочетания, оценочная лексика, реплики-клише речевого этикета, от­ражающие культуру стран изучаемого языка. Развитие навыков их распознавания и употребления в речи. Расширение потенциального словаря за счет интернациональной лексики и овладения новыми словообразовательными средствами: а) аффиксами: — глаголов dis- (discover), mis- (misunderstand); -ize/ise (revise); — существительных������������������������������������������������������ -sion/tion (impression/information), -ance/ence (performance/influence) , -ment (development), -ity (possibility); — прилагательных������������������������������������������������������ -im/in (impolite/informal), -able/ible (sociable/possible), -less (homeless), -ive (creative), inter- (international); 52


б) словосложением: прилагательное + прилагательное (����������������� well������������� -������������ known������� ), прилагательное + существительное (blackboard); в) конверсией: прилагательными, обра­зованными от существительных (cold – cold winter). Грамматическая сторона речи Расширение объема значений грамматических явлений, изученных во 2–7 или 5–7 классах, и овладение новыми грамматическими явлениями. Знание признаков и навыки распознавания и употребления в речи всех типов простых предложений, изученных ранее, а также предложений с конструкциями �������������������������������������������������������������������������� as������������������������������������������������������������������������ ... ������������������������������������������������������������������� as����������������������������������������������������������������� , ��������������������������������������������������������������� not������������������������������������������������������������ ����������������������������������������������������������� so��������������������������������������������������������� ... ���������������������������������������������������� as�������������������������������������������������� , ������������������������������������������������ either������������������������������������������ ... ������������������������������������� or����������������������������������� , ��������������������������������� neither�������������������������� ... ��������������������� nor������������������ ; условных предложений реального и нереаль­ного характера (������������������������������������ Conditional������������������������� ������������������������ I����������������������� ���������������������� and������������������� ������������������ II���������������� ), а также сложноподчиненных предложений с придаточными: времени с союзами for, since, during; цели с союзом so that; усло­вия с союзом unless; определительными с союзами who, which, that. Понимание при чтении сложноподчи­ненных предложений с союзами whoever, whatever, however, whenever; условных предложений нереального характера Conditional III (If Pete had reviewed gram­mar, he would have written the test better.), конструкций с инфинитивом типа I saw Peter cross/crossing the street. He seems to be a good pupil. I want you to meet me at the sta­tion tomorrow, конструкций be/get used to something; be/get used to doing something. Знание признаков и навыки распознавания и употребления в речи глаголов в но­вых для данного этапа видо-временных формах действительного (Past Continuous, Past Perfect, Present Perfect Continuous, Future-in-the-Past) и страдательного (��������� Present�� , Past������������������� ����������������������� , Future����������� ����������������� Simple���� ���������� in� ��� ��������������������������� Passive�������������������� Voice�������������� ������������������� ) залогов; модальных глаголов (need, shall, could, might, would, should); косвен­ной речи в утвердительных и вопросительных предложениях в настоящем и прошед­шем времени; формирование навыков согласования времен в рамках сложного пред­ложения в плане настоящего и прошлого. Навыки распознавания и понимания при чтении глагольных форм в Future Continuous, Past Perfect Passive; неличных форм глагола (герундий, причастия насто­ящего и прошедшего времени). Знание признаков и навыки распознавания и употребления в речи определенного, неопределенного и нулевого артиклей (в том числе и с географическими названиями); возвратных местоимений, неопределенных местоимений и их производных (somebody, anything, nobody, everything, etc.), устойчивых словоформ в функции наречия типа ���������������������������������������������� sometimes������������������������������������� , ����������������������������������� at��������������������������������� �������������������������������� last���������������������������� , �������������������������� at������������������������ ����������������������� least������������������ , ���������������� etc������������� ., числительных для обозначения дат и больших чисел. Навыки распознавания по формальным признакам и понимания значений слов и словосочетаний с формами на -������������������������������������� ing���������������������������������� без различения их функций (герундий, причастие настоящего времени, отглагольное существительное). 53


ТРЕБОВАНИЯ к уровню подготовки выпускников В результате изучения английского языка ученик должен знать/понимать: — основные значения изученных лексических единиц (слов, словосочетаний); основные способы словообразования (аффиксация, словосложение, конверсия); — особенности структуры простых и сложных предложений изучаемого иностранного языка; интонацию различных коммуникативных типов предложений; — признаки изученных грамматических явлений (видо-временных форм глаголов, модальных глаголов и их эквивалентов, артиклей, существительных, степеней сравнения прилагательных и наречий, местоимений, числительных, предлогов); — основные нормы речевого этикета (реплики-клише, наиболее распространенную оценочную лексику), принятые в стране изучаемого языка; — роль владения иностранными языками в современном мире, особенности образа жизни, быта, культуры стран изучаемого языка (всемирно известные достопримечательности, выдающиеся люди и их вклад в мировую культуру), сходство и различия в традициях своей страны и стран изучаемого языка; уметь: говорение — начинать, вести/поддерживать и заканчивать беседу в стандартных ситуациях общения, соблюдая нормы речевого этикета, при необходимости переспрашивая, уточняя; — расспрашивать собеседника и отвечать на его вопросы, высказывая свое мнение, просьбу, отвечать на предложение собеседника согласием/отказом, опираясь на изученную тематику и усвоенный лексико-грамматический материал; — рассказывать о себе, своей семье, друзьях, своих интересах и планах на будущее, сообщать краткие сведения о своем городе/селе, о своей стране и стране изучаемого языка; — делать краткие сообщения, описывать события/явления (в рамках пройденных тем), передавать основное содержание, основную мысль прочитанного или услышанного, выражать свое отношение к прочитанному/услышанному, давать краткую характеристику персонажей; — использовать перифраз, синонимич­ные средства в процессе устного общения; 54


аудирование — понимать основное содержание кратких, несложных аутентичных прагматических текстов (прогноз погоды, программы теле/радио передач, объявления на вокзале/в аэропорту) и выделять для себя значимую информацию; — понимать основное содержание несложных аутентичных текстов, относящихся к разным коммуникативным типам речи (сообщение/рассказ), уметь определить тему текста, выделить главные факты в тексте, опуская второстепенные; — использовать переспрос, просьбу повторить; чтение — ориентироваться в иноязычном текс­те: прогнозировать его содержание по заголовку; — читать аутентичные тексты различных жанров преимущественно с пониманием основного содержания (определять тему, выделять основную мысль, выделять главные факты, опуская второстепенные, устанавливать логическую последователь­ность основных фактов текста); — читать несложные аутентичные тексты различных жанров с полным и точным по­ниманием, используя различные приемы смысловой переработки текста (языковую догадку, анализ, выборочный перевод), оценивать полученную информацию, выражать свое мнение; — читать текст с выборочным пониманием нужной или интересующей информации; письменная речь — заполнять анкеты и формуляры; — писать поздравления, личные письма с опорой на образец: расспрашивать адресата о его жизни и делах, сообщать то же о себе, выражать благодарность, просьбу, употребляя формулы речевого этикета, принятые в странах изучаемого языка; использовать приобретенные знания и умения в практической деятельности и повседневной жизни для: — социальной адаптации; достижения взаимопонимания в процессе устного и письменного общения с носителями иностранного языка, установления межличностных и межкультурных контактов в доступных пределах; — создания целостной картины полиязычного, поликультурного мира, осознания места и роли родного и изучаемого иностранного языка в этом мире; — приобщения к ценностям мировой культуры как через иноязычные источники информации, в том числе мультимедийные, так и через участие в школьных обменах, туристических поездках, молодежных форумах; 55


— ознакомить представителей других стран с культурой своего народа; — осознать себя гражданином своей страны и мира.

немецКий ЯЗЫК 5–7 классы Предметное содержание речи 1. Взаимоотношения в семье, с друзьями. Внешность. Досуг и увлечения (спорт, музыка, посещение кино/театра/парка аттракционов). Покупки. Переписка. 2. Школа и школьная жизнь, изучаемые предметы и отношение к ним. Каникулы и их проведение в различное время года. 3. Родная страна и страна/страны изучаемого языка. Их географическое положение, климат, погода, столицы, их достопримечательности. Городская/ сельская среда проживания школьников. 4. Здоровье и личная гигиена. Защита окружающей среды. Речевые умения Говорение Диалогическая речь. В 5�������������������������������������������� ��������������������������������������������� –������������������������������������������� 7������������������������������������������ классах продолжается развитие таких речевых уме­ний, как умения вести диалог этикетного характера, диалог-расспрос, диалог-побуждение к действию, однако по сравнению с начальной школой усложняется предметное содержание речи, увеличивается количество реплик, произносимых школьниками в ходе диалога, становится более разнообразным языковое оформление речи. Обучение ведению диалогов этикетно­го характера включает такие речевые умения, как: — начать, поддержать и закончить разго­вор; — поздравить, выразить пожелания и отреагировать на них; — выразить благодарность; — вежливо переспросить, выразить согласие /отказ. Объем диалогов — до 3 реплик со стороны каждого учащегося. При обучении ведению диалога-расспроса отрабатываются речевые умения запрашивать и сообщать фактическую информацию (Кто? Что? Как? Где? Куда? Когда? С кем? Почему?), переходя с пози­ции спрашивающего на 56


позицию отвечающего. Объем диалогов — до 4 реплик со стороны каждого учащегося. При обуче­нии ведению диалога-побуждения к действию отрабатываются умения: — обратиться с просьбой и выразить го­товность/отказ ее выполнить; — дать совет и принять/не принять его; — пригласить к действию/взаимодейст­вию и согласиться/не согласиться, принять в нем участие. Объем диалогов — до 2 реплик со стороны каждого учащегося. При обучении ведению диалога-обмена мнениями отрабатываются умения: — выражать свою точку зрения; — выражать согласие/ несогласие с точкой зрения партнера; — выражать сомнение; — выражать чувства, эмоции (радость, огорчение). Объем учебных диалогов — до 2 реплик со стороны каждого учащегося. Монологическая речь. Развитие монологической речи в 5–7 классах предусматривает овладение следующими умениями: — кратко высказываться о фактах и событиях, используя такие коммуникативные типы речи, как описание, повествование и сообщение, а также эмоциональные и оценочные суждения; — передавать содержание, основную мысль прочитанного с опорой на текст; — делать сообщение в связи с прочитанным/прослушанным текстом. Объем монологического высказывания — до 8–10 фраз. Аудирование Владение умениями воспринимать на слух иноязычный текст предполагает понимание несложных текстов с разной глубиной проникновения в их содержание (с пониманием основного содержания, с выборочным и полным пониманием текста) в зависимости от коммуникативной задачи и функционального типа текста. При этом предусматривается развитие следующих умений: — выделять основную мысль в воспринимаемом на слух тексте; — выбирать главные факты, опуская второстепенные; — выборочно понимать необходимую информацию в сообщениях прагматического характера с опорой на языковую догадку, контекст. Содержание текстов должно соответствовать возрастным особенностям и интересам учащихся 5–7 классов, иметь образовательную и воспитательную ценность. Время звучания текстов для аудирования — до 2 минут. 57


Чтение Школьники учатся читать и понимать тексты с различной глубиной проникновения в их содержание (в зависимости от вида чтения): с пониманием основного содержания (ознакомительное чтение); с полным пониманием содержания (изучающее чтение); с выборочным пониманием нужной или интересующей информации (просмотровое/поисковое чтение). Содержание текстов должно соответст­вовать возрастным особенностям и интересам учащихся 5–7 классов, иметь об­разовательную и воспитательную ценность. Независимо от вида чтения возможно использование двуязычного словаря. Чтение с пониманием основного содержания текста осуществляется на несложных аутентичных материалах с ориентацией на предметное содержание, включающих факты, отражающие особенности быта, жизни, культуры стран изучаемого язы­ка. Объем текстов для чтения — 400–500 слов. Умения, подлежащие формированию: — определять тему, содержание текста по заголовку; — выделять основную мысль; — выбирать главные факты из текста, опуская второстепенные; — устанавливать логическую последовательность основных фактов текста. Чтение с полным пониманием текста осуществляется на несложных аутентичных текстах, ориентированных на предметное содержание речи в 5–7 классах. Формируются и отрабатываются умения: — полно и точно понимать содержание текста на основе его информационной переработки (языковой догадки, словообра­зовательного анализа, использования двуязычного словаря); — выражать свое мнение по прочитанному тексту. Объем текстов для чтения до 250 слов. Чтение с выборочным пониманием нуж­ной или интересующей информации предполагает умение просмотреть текст или несколько коротких текстов и выбрать информацию, которая необходима или пред­ставляет интерес для учащихся. Письменная речь Овладение письменной речью предусматривает развитие следующих умений: — делать выписки из текста; — писать короткие поздравления с днем рождения, другим праздником (объемом до 30 слов, включая адрес), выражать пожелания; — заполнять бланки (указывать имя, фамилию, пол, возраст, гражданство, адрес); 58


— писать личное письмо с опорой на об­разец (расспрашивать адресата о его жизни, делах, сообщать то же о себе, выражать благодарность, просьбы). Объем личного письма — 50–60 слов, включая адрес. Социокультурные знания и умения Учащиеся знакомятся с отдельными со­циокультурными элементами речевого по­веденческого этикета в немецкоязычной среде в условиях проигрывания ситуаций общения: «В семье», «В школе», «Проведение досуга». Использование немецкого языка как средства социокультурного развития школьников на данном этапе вклю­чает знакомство: — с фамилиями и именами выдающихся людей в странах изучаемого языка; — с оригинальными или адаптированными материалами детской поэзии и прозы; — с иноязычными сказками и легендами, рассказами; — с государственной символикой (флагом и его цветовой символикой, гимном, столицами страны/стран изучаемого языка); — с традициями проведения праздников Рождества, Нового года, Пасхи и т. д. в странах изучаемого языка; — со словами немецкого языка, вошедшими во многие языки мира, (в том числе и в русский) и русскими словами, вошедшими в лексикон немецкого языка. Предусматривается овладение умениями: — писать свое имя и фамилию, а также имена и фамилии своих родственников и друзей на немецком языке; — правильно оформлять адрес на немецком языке; — описывать наиболее известные культурные достопримечательности изучаемых городов мира, городов/сел/ деревень, в которых живут школьники. Языковые знания и навыки Графика и орфография Знание правил чтения и написания но­вых слов, отобранных для данного этапа обучения, и навыки их употребления в речи. Фонетическая сторона речи Навыки адекватного произношения и различения на слух всех звуков немецкого языка; соблюдение правильного ударения в словах и фразах; членение предложений на смысловые группы; соблюдение инто­нации в различных типах предложений. 59


Лексическая сторона речи Расширение объема продуктивного и рецептивного лексического минимума за счет лексических средств, обслуживаю­щих новые темы, проблемы и ситуации общения. К 500 лексическим единицам, усвоенным в начальной школе, добавляется около 400 новых лексических единиц, включающих устойчивые словосочетания, оценочную лексику и реплики-клише речевого этикета, отражающие культуру немецкоязычных стран. Развитие навыков их распознавания и употребления в речи. Знание основных способов словообразования: а) аффиксации: — существительных с суффиксами -ung (die Ordnung), -heit (die Freiheit), -keit (die Sauberkeit), -schaft (die Freundschaft), -or (der Proffessor), -um (das Datum), -ik (die Musik); — прилагательных с суффиксами -ig (richtig), -lich (fröhlich), -isch (typisch), -los (fehlerlos); — существительных и прилагательных с префиксом un- (das Unglück, unglücklich); — глаголов с отделяемыми и неотделяемыми приставками и другими словами в функции приставок типа: fernsehen; б) словосложения: — существительное + существительное (das Klassenzimmer); — прилагательное + прилагательное (hellblau, dunkelrot); — прилагательное + существительное (die Fremdsprache); — глагол + существительное (der Springbrunnen); в) конверсии (переход одной части речи в другую): — существительные от прилагательных (das Grün, der Kranke); — существительные от глаголов (das Schreiben, das Rechnen). Распознавание и использование интер­национальных слов (der Computer). Грамматическая сторона речи Расширение объема значений грамматических средств, изученных в начальной школе, и овладение новыми грамматическими явлениями. Знание признаков и навыки распознавания и употребления в речи нераспространенных и распространенных предложений; — безличных предложений (Es ist kalt. Es ist Winter); — предложений с глаголами legen, stellen, hangen, требующими после себя дополнение в Akkusativ и обстоятельство места при ответе на вопрос „������������������������������������������������������������������������� Wohin�������������������������������������������������������������������� ?”; предложений с глаголами beginnen�������������������������������� ���������������������������������������� , ������������������������������ raten������������������������� , ����������������������� vorhaben��������������� и др., требующими после себя Infinitiv с zu; побудительных предложений типа Gehen wir! Wollen wir gehen; все виды вопросительных предложений; предложений с 60


неопределенно-личным местоимением „man”; предло­жений с инфинитивной группой um ... zu; — сложносочиненных предложений с союзами denn����������������������� ��������������������������� , darum���������������� ��������������������� , �������������� deshalb������� ; сложноподчиненных предложений с придаточными: дополнительными — с союзами dass, ob и др., причины — с союзами weil, da, условными — с союзом wenn. Знание признаков, распознавание и особенности употребления в речи сильных глаголов в Präsens, отобранных для данного этапа обучения, слабых и сильных глаголов с вспомогательными глаголами haben в Perfekt; сильных глаголов с вспомогательным глаголом ������� sein��� в �������������������������� Perfekt������������������� (����������������� kom�������������� -������������� men���������� , �������� sehen��� ); ���� Präteritum слабых и сильных глаголов, а также вспомогательных и модальных глаголов; глаголов с отделяемы­ми и неотделяемыми приставками в Präsens, Perfekt, Präteritum; Futurum (auf-stehen, besuchen); возвратных глаголов в основных временных формах: Präsens, Perfekt, Präteritum (sich waschen). Навыки распознавания и употребления в речи определенного, неопределенного, нулевого артикля; склонения существительных нарицательных; склонения прилагательных; степеней сравнения прилагательных и наречий; предлогов, имеющих двойное управление: требующих Dativ на вопрос „Wo?” и Akkusativ на вопрос „Wohin?”; предлогов, требующих Dativ; предлогов, требующих Akkusativ. Местоимения: личные, притяжательные, неопределенные (jemand, niemand). Количественные числительные свыше 100 и порядковые числительные свыше 30. 8–9 классы Предметное содержание речи 1. Межличностные взаимоотношения в семье, с друзьями, в школе; внешность и характеристика человека; досуг и увлече­ния (спорт, музыка, посещение кино/театpa, дискотеки, кафе); молодежная мода; покупки, карманные деньги. 2. Школьное образование, школьная жизнь, изучаемые предметы и отношение к ним; международные школьные обмены; переписка; проблемы выбора профессии и роль иностранного языка. Страна и страны изучаемого языка и родная страна, их культурные особенности (национальные праздники, знаменательные даты, традиции, обычаи), достопримеча­тельности, путешествие по странам изучаемого языка и России; выдающиеся люди, их вклад в науку и мировую культуру; средства массовой информации (пресса, телевидение, радио, Интернет). Природа и проблемы экологии. Здоровый образ жизни. 61


Речевые умения Говорение Диалогическая речь. Развитие у школьников диалогической речи на средней сту­пени предусматривает овладение ими уме­ниями вести диалог этикетного характера, диалог-расспрос, диалог-побуждение к действию и диалог-обмен мнениями, а также их комбинации: 1. Речевые умения при ведении диалогов этикетного характера: — начать, поддержать и закончить разговор; — поздравить, выразить пожелания и отреагировать на них; — выразить благодарность; — вежливо переспросить, выразить согласие/ отказ. Объем этикетных диалогов — до 4 реплик со стороны каждого учащегося. 2. Речевые умения при ведении диалога-расспроса: — запрашивать и сообщать фактическую информацию (Кто? Что? Как? Где? Куда? Когда? С кем? Почему?), переходя с пози­ции спрашивающего на позицию отвечающего; — целенаправленно расспрашивать, «брать интервью». Объем данных диалогов — до 6 реплик со стороны каждого учащегося. 3. Речевые умения при ведении диалога-побуждения к действию: — обратиться с просьбой и выразить готовность/отказ ее выполнить; — дать совет и принять/не принять его; — пригласить к действию/взаимодействию и согласиться/не согласиться принять в нем участие; — сделать предложение и выразить со­гласие/несогласие, принять его, объяснить причину. Объем данных диалогов — до 4 реплик со стороны каждого учащегося. 4. Речевые умения при ведении диалога-обмена мнениями. — выразить точку зрения и согласиться/не согласиться с ней; — высказать одобрение/неодобрение; — выразить сомнение; — выразить эмоциональную оценку об­суждаемых событий (радость/ огорчение, желание/нежелание); — выразить эмоциональную поддержку партнера, в том числе с помощью комплиментов. Объем диалогов — не менее 5–7 реплик со стороны каждого учащегося. При участии в этих видах диалога и их комбинациях школьники решают различные коммуникативные задачи, предполагающие развитие и совершенствование культуры речи и соответствующих речевых умений. 62


Монологическая речь. Развитие монологической речи на средней ступени предусматривает овладение учащимися следующими умениями: — кратко высказываться о фактах и событиях, используя основные коммуникативные типы речи (описание, повествование, сообщение, характеристику), эмоциональные и оценочные суждения; — передавать содержание, основную мысль прочитанного с опорой на текст; — делать сообщение в связи с прочитанным текстом; — выражать и аргументировать свое отношение к прочитанному/услышанному. Объем монологического высказывания — до 12 фраз. Аудирование Владение умениями понимать на слух иноязычный текст предусматривает понимание несложных текстов с различной глубиной и точностью проникновения в их со­держание (с пониманием основного содер­жания, с выборочным и полным пониманием текста) в зависимости от коммуникативной задачи и функционального типа текста. При этом предусматривается развитие следующих умений: — прогнозировать содержание устного текста по началу сообщения и выделять основную мысль в воспринимаемом на слух тексте; — выбирать главные факты, опуская второстепенные; — выборочно понимать необходимую информацию в сообщениях прагматического характера с опорой на языковую догадку, контекст; — игнорировать незнакомый языковой материал, несущественный для понимания. Содержание текстов должно соответст­вовать возрастным особенностям и интересам учащихся 8–9 классов, иметь об­разовательную и воспитательную ценность. Время звучания текста — 1,5–2 минуты. Чтение Школьники учатся читать и понимать аутентичные тексты с различной глубиной и точностью проникновения в их содержание (в зависимости от вида чтения): с по­ниманием основного содержания (ознакомительное чтение); с полным пониманием содержания (изучающее чтение); с выборочным пониманием нужной или интере­сующей информации (просмотровое/по­ исковое чтение). Содержание текстов должно соответствовать возрастным особенностям и интересам учащихся 8–9 классов, иметь образовательную и воспитательную цен­ность, воздействовать на эмоциональную сферу школьников. 63


Независимо от вида чтения возможно использование двуязычного словаря. Чтение с пониманием основного содержания текста осуществляется на аутентичных материалах, отражающих особенности быта, жизни, культуры стран изучаемого языка. Умения чтения, подлежащие формированию: — определять тему, содержание текста по заголовку; — выделять основную мысль; — выбирать главные факты из текста, опуская второстепенные; — устанавливать логическую последовательность основных фактов/ событий в тексте. Объем текста — до 500 слов. Чтение с полным пониманием текста осуществляется на облегченных аутентичных текстах разных жанров. Умения чтения, подлежащие формированию: — полно и точно понимать содержание текста на основе его информационной переработки (языковой догадки, словообразовательного и грамматического анализа, выборочного перевода, использования страноведческого комментария); — оценивать полученную информацию, выразить свое мнение; — прокомментировать/объяснить те или иные факты, описанные в тексте. Объем текста — до 600 слов. Чтение с выборочным понимание нужной или интересующей информации предполагает умение просмотреть аутентичный текст (статью или несколько статей из газеты, журнала, сайтов Интернета) и выбрать информацию, которая необходима или представляет интерес для учащихся. Письменная речь Овладение письменной речью предусматривает развитие следующих умений: — делать выписки из текста; — писать короткие поздравления с днем рождения, другими праздниками, выражать пожелания (объемом 30–40 слов, включая написание адреса); — заполнять бланки (указывать имя, фамилию, пол, возраст, гражданство, адрес); — писать личное письмо по образцу/ без опоры на образец (расспрашивать адресата о его жизни, делах, сообщать то же о себе, выражать благодарность, просьбу), используя материал одной или нескольких тем, усвоенных в устной речи и при чтении, употребляя необходимые формулы речевого этикета (объем личного письма 80–90 слов, включая адрес). Успешное овладение немецким языком на допороговом уровне (соответствующем международному стандарту) предполагает развитие учебных 64


и компенсаторных умений при обучении говорению, письму, аудированию и чтению. На средней ступени обучения у учащихся развиваются такие специальные учебные умения, как: — осуществлять информационную переработку иноязычных текстов, раскрывая разнообразными способами значения новых слов, определяя грамматическую форму; — пользоваться словарями и справочниками, в том числе электронными; — участвовать в проектной деятельности, в том числе межпредметного характера, требующей использования иноязычных источников информации. В основной школе также целенаправленно осуществляется развитие компенсаторных умений — умений выходить из затруднительных положений при дефиците языковых средств, а именно: развитие умения использовать при говорении переспрос, перифраз, синонимичные средства, мимику, жесты, а при чтении и аудировании — языковую догадку, тематическое прогнозирование содержания, опускать/игнорировать информацию, не мешающую понять основное значение текста. Социокультурные знания и умения Школьники учатся осуществлять межличностное и межкультурное общение, применяя знания о национально-культурных особенностях своей страны и страны/стран изучаемого языка, полученные на уроках иностранного языка и в процессе изучения других предметов (знания межпредметного характера). Они овладевают знаниями: — о значении немецкого языка в современном мире; — о наиболее употребительной тематической фоновой лексики и реалиях при изучении учебных тем (традиции в питании, проведение выходных дней, основные национальные праздники, этикетные осо­бенности посещения гостей, сферы обслуживания); — о социокультурном портрете стран (говорящих на изучаемом языке) и куль­турном наследии стран изучаемого языка; — о речевых различиях в ситуациях формального и неформального общения в рамках изучаемых предметов речи. Предусматривается также овладение умениями: — представлять родную страну и культуру на иностранном языке; — оказывать помощь зарубежным гостям в ситуациях повседневного общения. 65


Языковые знания и навыки Графика и орфография Знание правил чтения и написания но­вых слов, отобранных для данного этапа обучения. Фонетическая сторона речи Навыки адекватного произношения и различения на слух всех звуков немецкого языка. Соблюдение правильного ударения в словах и фразах; членение предложений на смысловые группы; соблюдение правильной интонации в различных типах предложений. Дальнейшее совершенствование слухопроизносительных навыков, в том числе применительно к новому языковому материалу. Лексическая сторона речи Расширение объема рецептивного и продуктивного словаря за счет лексических средств, обслуживающих новые темы, проблемы и ситуации общения. К 900 лексическим единицам, усвоенным ранее, добавляется около 300 новых лексических единиц, в том числе наиболее распространенные словосочетания, оценочная лексика, реплики-клише речевого этикета, отражающие культуру немецкоязычных стран. Развитие навыков распознавания и употребления лексических средств в речи. Расширение потенциального словаря за счет интернациональной лексики и навыков овладения новыми словообразовательными средствами: — суффиксами существительных: -е (die Sorge); -ler (der Sportier), -ie (die Autonomie); — суффиксами прилагательных: -sam (sparsam), -bar (wunderbar); — префиксами существительных и глаголов: vor- (das Vorbild, vorkommen); mit- (die Mitverantwortung, mitmachen). Грамматическая сторона речи Расширение объема значений грамматических средств, изученных во 2–7 или в 5–7 классах, и овладение новыми грамматическими явлениями, всеми временными формами в Passiv (Perfekt, Plus-quamperfekt и Futurum Passiv) рецептивно; местоименными наречиями (worüber? darüber, womit? damit); Знание признаков и навыки распознавания и употребления в речи всех типов простого предложения (систематизация); предложений с инфинитивными группами: statt ...zu, ohne ... zu; сложноподчиненных предложений: — с придаточными времени с союзами wenn, als, nachdem; 66


— с придаточными определительными предложениями, имеющими относительные местоимения (die, deren, dessen); — с придаточными цели с союзом ������������������������������������ damit������������������������������� . Распознавание структуры предложения по формальным признакам, а именно: по наличию придаточных предложений, по наличию инфинитивных оборотов: um ... zu + Inf., statt... zu + Inf., ohne ... zu + Inf. Различение некоторых омонимичных явлений — предлогов, союзов (zu, als, wenn). Узнавание по формальным признакам Plusquamperfekt и употребление его в речи при согласовании времен. Навыки распознавания прямой и косвенной речи.

ТРЕБОВАНИЯ к уровню подготовки выпускников В результате изучения немецкого языка ученик должен знать/понимать: — основные значения изученных лексических единиц (слов, словосочетаний); основные способы словообразования (аффиксация, словосложение, конверсия); — особенности структуры простых и сложных предложений немецкого языка; интонацию различных коммуникативных типов предложений; — признаки изученных грамматических явлений (видо-временных форм глаголов, модальных глаголов и их эквивалентов, артиклей, существительных, степеней сравнения прилагательных и наречий, ме­стоимений, числительных, предлогов); — основные нормы речевого этикета (реплики-клише, наиболее распространенную оценочную лексику), принятые в стране изучаемого языка; — роль владения иностранными языками в современном мире, особенности образа жизни, быта, культуры стран изучаемого языка (всемирно известные достопримечательности, выдающихся людей и их вклад в мировую культуру), сходство и различия в традициях своей страны и стран изучаемого языка; уметь: говорение — начинать, вести/поддерживать и заканчивать беседу в стандартных ситуациях общения, соблюдая нормы речевого этикета, при необходимости переспрашивая, уточняя; 67


— расспрашивать собеседника и отвечать на его вопросы, высказывая свое мнение, просьбу, отвечать на предложение собеседника согласием/отказом, опираясь на изученную тематику и усвоенный лексико-грамматический материал; — рассказывать о себе, своей семье, друзьях, своих интересах и планах на будущее, сообщать краткие сведения о своем городе/селе, о своей стране и стране изучаемого языка; — делать краткие сообщения, описывать события/явления (в рамках пройденных тем), передавать основное содержание, основную мысль прочитанного или услышанного, выражать свое отношение к прочитанному/услышанному, давать краткую характеристику персонажей; — использовать перифраз, синонимичные средства в процессе устного общения; аудирование — понимать основное содержание кратких, несложных аутентичных прагматических текстов (прогноз погоды, программы теле/радио передач, объявления на вокзале/в аэропорту) и выделять для себя значимую информацию; — понимать основное содержание не­сложных аутентичных текстов, относящихся к разным коммуникативным типам речи (сообщение/рассказ), уметь определить тему текста, выделить главные факты в тексте, опуская второстепенные; — использовать переспрос, просьбу повторить; чтение — ориентироваться в иноязычном тексте: прогнозировать его содержание по заголовку; — читать аутентичные тексты разных жанров преимущественно с пониманием основного содержания (определять тему, выделять основную мысль, выделять главные факты, опуская второстепенные, устанавливать логическую последовательность основных фактов текста); — читать несложные аутентичные тексты разных жанров с полным и точным пониманием, используя различные приемы смысловой переработки текста (языковую догадку, анализ, выборочный перевод), оценивать полученную информацию, выражать свое мнение; — читать текст с выборочным понимани­ем нужной или интересующей информации; письменная речь — заполнять анкеты и формуляры; — писать поздравления, личные письма с опорой на образец: расспрашивать адресата о его жизни и делах, сообщать то же о себе, выражать благодар68


ность, просьбу, употребляя формулы речевого этикета, принятые в странах изучаемого языка; использовать приобретенные знания и умения в практической деятельности и повседневной жизни для: — социальной адаптации; достижения взаимопонимания в процессе устного и письменного общения с носителями ино­странного языка, установления межличностных и межкультурных контактов в до­ступных пределах; — создания целостной картины полиязычного, поликультурного мира, осознания места и роли родного и изучаемого иностранного языка в этом мире; — приобщения к ценностям мировой культуры как через иноязычные источни­ки информации, в том числе мультимедий­ные, так и через участие в школьных обменах, туристических поездках, молодежных форумах; — ознакомления представителей других стран с культурой своего народа; осознания себя гражданином своей страны и мира.

французСКИЙ ЯЗЫК 5–7 классы Предметное содержание речи 1. Взаимоотношения в семье, с друзьями. Внешность. Досуг и увлечения (спорт, музыка, посещение кино/театра/парка аттракционов). Покупки. Переписка. 2. Школа и школьная жизнь, изучаемые предметы и отношение к ним. Каникулы и их проведение в различное время года. 3. Родная страна и страна/страны изу­чаемого языка. Их географическое поло­жение, климат, погода, столицы, их досто­примечательности. Городская/ сельская среда проживания школьников. 4. Здоровье и личная гигиена. Защита окружающей среды. Речевые умения Говорение Диалогическая речь. В 5–7 классах продолжается развитие таких речевых умений, как умения вести диалог этикетного характера, диалог-расспрос, диалог-побуждение к действию, однако по сравнению с начальной школой 69


усложняется предметное содержание речи, увеличивается количество реплик, произносимых школьниками в ходе диалога, становится более разнообразным языковое оформле­ние речи. Обучение ведению диалогов этикетно­го характера включает такие речевые уме­ния, как: — начать, поддержать и закончить разговор; — поздравить, выразить пожелания и отреагировать на них; выразить благодарность; — вежливо переспросить, выразить согласие/отказ. Объем диалогов — до 3 реплик со стороны каждого учащегося. При обучении введению диалога-расспроса отрабатываются речевые умения запрашивать и сообщать фактическую информацию (Кто? Что? Как? Куда? Когда? С кем? Почему?), переходя с позиции спрашивающего на позицию отвечающего. Объем диалогов — до 4 реплик со стороны каждого учащегося. При обучении ведению диалога-побуждения к действию отрабатываются умения: — обратиться с просьбой и выразить готовность/отказ ее выполнить; — дать совет и принять/не принять его; — пригласить к действию/взаимодействию и согласиться/не согласиться принять в нем участие. Объем диалогов — до 2 реплик со стороны каждого учащегося. При обучении ведению диалога-обмена мнениями отрабатываются умения: — выражать свою точку зрения; — выражать согласие/несогласие с точ­кой зрения собеседника; — выражать сомнение; — выражать чувства, эмоции (радость, огорчение). Объем учебных диалогов — до 2 реплик со стороны каждого учащегося. Монологическая речь. Развитие монологической речи в 5–7 классах предусматривает овладение следующими умениями: — кратко высказываться о фактах и событиях, используя такие коммуникативные типы речи, как описание, повествование и сообщение, а также эмоциональные и оценочные суждения; — передавать содержание, основную мысль прочитанного с опорой на текст; — делать сообщение в связи с прочитанным/прослушанным текстом. Объем монологического высказывания — до 8–10 фраз. 70


Аудирование Владение умениями воспринимать на слух иноязычный текст предусматривает понимание несложных текстов с разной глубиной проникновения в их содержание (с пониманием основного содержания, с выборочным и полным пониманием текста) в зависимости от коммуникативной задачи и функционального типа текста. При этом предусматривается развитие умений: — выделять основную мысль в воспринимаемом на слух тексте; — выбирать главные факты, опуская второстепенные; — выборочно понимать необходимую информацию в сообщениях прагматического характера с опорой на языковую догадку, контекст. Содержание текстов должно соответствовать возрастным особенностям и интересам учащихся 5–7 классов, иметь образовательную и воспитательную ценность. Время звучания текстов для аудирования — до 2 минут. Чтение Школьники учатся читать и понимать тексты с различной глубиной проникновения в их содержание (в зависимости от вида чтения): с пониманием основного содержания (ознакомительное чтение); с полным пониманием содержания (изучающее чтение); с выборочным пониманием нужной или интересующей информации (просмотровое/поисковое чтение). Содержание текстов должно соответствовать возрастным особенностям и интересам учащихся 5–7 классов, иметь образовательную и воспитательную ценность. Независимо от вида чтения воз­можно использование двуязычного словаря. Чтение с пониманием основного содержания текста осуществляется на несложных аутентичных материалах с ориентацией на предметное содержание, выделяемое в 5–7 классах, включающих факты, отражающие особенности быта, жизни, культуры стран изучаемого языка. Объем текстов для чтения — 400–500 слов. Умения чтения, подлежащие формированию: — определять тему, содержание текста по заголовку; — выделять основную мысль; — выбирать главные факты из текста, опуская второстепенные; — устанавливать логическую последовательность основных фактов текста. Чтение с полным пониманием текста осуществляется на несложных аутентичных текстах, ориентированных на предметное содержание речи в 5–7 классах. Формируются и отрабатываются умения: — полно и точно понимать содержание текста па основе его информационной пе­реработки (языковой догадки, словообра­зовательного анализа, использования двуязычного словаря); 71


— выражать свое мнение по прочитанному. Объем текстов для чтения — до 250 слов. Чтение с выборочным пониманием нуж­ной или интересующей информации предполагает умение просмотреть текст или несколько коротких текстов и выбрать информацию, которая необходима или пред­ставляет интерес для учащихся. Письменная речь Овладение письменной речью предусматривает развитие следующих умений: — делать выписки из текста; — писать короткие поздравления с днем рождения, другим праздником (объемом до 30 слов, включая адрес), выражать пожелания; — заполнять бланки (указывать имя, фамилию, пол, возраст, гражданство), адрес); — писать личное письмо с опорой на образец (расспрашивать адресата о его жизни, делах, сообщать то же о себе, выражать благодарность, просьбы). Объем личного письма — 50–60 слов, включая адрес. Социокультурные знания и умения Учащиеся знакомятся с отдельными социокультурными элементами речевого поведенческого этикета во франкоязычной среде в условиях проигрывания ситуаций общения: «В семье», «В школе», «Проведение досуга». Использование французского языка как средства социокультурного раз­вития школьников на данном этапе вклю­чает знакомство: — с фамилиями и именами выдающихся людей в странах изучаемого языка; — с оригинальными или адаптированны­ми материалами детской поэзии и прозы; — с иноязычными сказками и легендами, рассказами; — с государственной символикой (флагом и его цветовой символикой, гимном, столицами страны/стран изучаемого языка); — с традициями проведения праздников Рождества, Нового года, Пасхи и т. д. в странах изучаемого языка; — со словами французского языка, вошедшими во многие языки мира (в том числе и в русский), и русскими словами, вошедшими в лексикон французского языка. Предусматривается овладение умениями: — писать свое имя и фамилию, а также имена и фамилии своих родственников и друзей на французском языке; 72


— правильно оформлять адрес на французском языке; — описывать наиболее известные культурные достопримечательности изучаемых городов мира, городов/сел/деревень, в которых живут школьники. Языковые знания и навыки Графика и орфография Знание правил чтения и написания новых слов, отобранных для данного этапа обучения, и навыки их применения в рам­ках изучаемого лексикограмматического материала. Фонетическая сторона речи Навыки адекватного произношения и различения на слух всех звуков французско­го языка; соблюдение правильного ударения в словах и ритмических группах. Соблюдение правил сцепления (lialison) и связывания (encha��������������������������������������������������������������� î�������������������������������������������������������������� ment) слов внутри ритмических групп. Ритмико-интонационные навыки произношения разных типов предложений. Лексическая сторона речи Расширение объема продуктивного и рецептивного лексического минимума за счет лексических средств, обслуживаю­щих новые темы, проблемы и ситуации об­щения. К 500 лексическим единицам, усвоенным в начальной школе, добавляется около 400 новых лексических единиц, включающих устойчивые словосочетания, оценочную лексику, реплики — клише ре­чевого этикета, отражающие культуру стран изучаемого языка. Развитие навы­ков их распознавания и употребления в речи. Знание основных способов словообразования: а) аффиксации: — существительных с суффиксами: -tion, -sioп (collection, révision); -тепt (appartement); -еиr (ordinateur); -еttе (bicyclette, disquette); -ique (gymnastique); -iste, isme (journaliste, tourisme); -er/ère (boulanger/boulangère); -iеп/-iеппе (pharmacien/pharmacienne); -еriе (parfumerie); — наречий с суффиксом -теnt; — прилагательных с суффиксами: -еиr/-еиse (heureux/heureuse); -ique (sympatique); -апt (intéressant); -аin (américain); -аis (français); -оis (chiniose); -iеп (parisien); б) словосложения: существительное + существительное (t�������������� é������������� l������������ é����������� carte); существительное + предлог + существительное (sac-à-dos); прилагательное + существительное (cybercafé�������������������������������������������������� ), глагол + местоимение (rendesvous); глагол + существительное (passetemps), предлог + существительное (soussol). Распознавание и использование интернациональных слов. 73


Грамматическая сторона речи Расширение объема значений грамматических средств, изученных в начальной школе, и овладение новыми грамматическими явлениями. Знание признаков нераспространенных и распространенных простых предложений, безличных предложений (il est intéressant), предложений с неопределенно-личным местоимением оп, сложносочиненных предложений с союзами ои, таis, сложноподчиненных предложений с подчинительными союзами si, qие, quand, раrсе que и навыки распознавания и употребления их в речи. Все типы вопросительных предложений. Прямой порядок слов и инверсия. Вопросительное прилагательное quel, вопросительное наречие comment. Знание признаков временных форм изъявительного наклонения (l’indicatif): présent, future simple, passé compose, passé proche, imparfait и навыки распознавания и употребления их в речи. Знание глаголов, спрягающихся в сложных формах с вспомогательными глаголами avoir или être. Владение особенностями спряжения наиболее распространенных нерегулярных глаголов, отобранных для данного этапа обучения (mettre, prendre, savoir, lire, voir, venir, dire, écrire и пр.); возвратных (местоименных) глаголов. Употребление в речи активного и пассивного залога в настоящем времени изъявительного наклонения (présent de l’indicatif). Употребление в речи повелительного наклонения регулярных глаголов в утвердительной и отрицательной форме (impératif) Временнáя форма условного наклонения Conditionnel present. Ее употребление в независимом предложении для выражения пожелания (Je voudrais vous poser une question) и в сложноподчиненном предложении с обстоятельственным придаточным условия. Понимание при чтении конструкций с причастиями настоящего и прошедшего времени (participe présent и participe passé), глаголами в действительном и страдательном залоге (активная и пассивная формы). Знание и употребление в речи особых форм существительных женского рода и множественного числа (travail – travaux), особых форм прилагательных женского рода и множественного числа (belle – beau, long – longue). Употребление существительных с определенным, неопределенным, частичным, слитным формами артикля. Степени сравнения прилагательных и наречий, особые случаи их образования (bоп – meilleur, bien – mieux). Наречия на -ment. Формирование навыков согласования причастия сложных форм глагола с прямым дополнением. Навыки распознавания и употребления в речи личных местоимений в функции прямых и косвенных дополнений, ударных и безударных форм личных местоимений, местоимений и наречий еп и у, неопределенных местоимений on, tout, тêте, personne, количественных числительных (свыше 100), порядковых числительных (свыше 10). 74


8–9 классы Предметное содержание речи Межличностные взаимоотношения в семье, с друзьями, в школе; внешность и характеристики человека; досуг и увлече­ния (спорт, музыка, посещение кино, театра, дискотеки, кафе); молодежная мода; покупки, карманные деньги. Школьное образование, школьная жизнь, изучаемые предметы и отношение к ним; международные школьные обмены: переписка; проблемы выбора профессии и роль иностранного языка. Страна/страны изучаемого языка и родная страна, их культурные особенности (национальные праздники, знаменательные даты, традиции, обычаи), достопримечательности, путешествие по странам изучаемого языка и России; выдающиеся люди, их вклад в науку и мировую культуру: средства массовой информации (пресса, телевидение, радио. Интернет). Природа и проблемы экологии. Здо­ровый образ жизни. Речевые умения Говорение Диалогическая речь. Развитие у школьников диалогической речи на средней ступени предусматривает овладение умениями вести диалог этикетного характера, диалог-расспрос, диалог-побуждение к действию и диалогобмен мнениями, а также их комбинации. Речевые умения при ведении диалогов этикетного характера: — начать, поддержать и закончить разговор; — поздравить, выразить пожелания и отреагировать на них; выразить благодарность; — вежливо переспросить, выразить согласие/отказ. Объем этикетных диалогов — до 4 реплик со стороны каждого учащегося. Речевые умения при ведении диалога-расспроса: — запрашивать и сообщать фактическую информацию (Кто? Что? Как? Где? Куда? Когда? С кем? Почему?), переходя с позиции спрашивающего на позицию отвечающего; — целенаправленно расспрашивать, «брать интервью». Объем данных диалогов — до 6 реплик со стороны каждого учащегося. Речевые умения при ведении диалога-побуждения к действию: — обратиться с просьбой и выразить готовность/отказ ее выполнить; 75


— дать совет и принять/не принять его; — пригласить к действию/взаимодействию и согласиться/не согласиться принять в нем участие; — сделать предложение и выразить со­гласие/несогласие, принять его, объяснить причину. Объем данных диалогов — до 4 реплик со стороны каждого учащегося. Речевые умения при ведении диалога-обмена мнениями: — выразить точку зрения и согласиться/не согласиться с ней; — высказать одобрение/неодобрение; — выразить сомнение; — выразить эмоциональную оценку обсуждаемых событий (радость/огорчение, желание/нежелание); — выразить эмоциональную поддержку партнера, в том числе с помощью комплиментов. Объем диалогов — не менее 5–7 реплик со стороны каждого учащегося. При участии в этих видах диалога и их комбинациях школьники решают различные коммуникативные задачи, предполагающие развитие и совершенствование культуры речи и соответствующих речевых умений. Монологическая речь. Развитие монологической речи на средней ступени предусматривает овладение учащимися следующими умениями: — кратко высказываться о фактах и событиях, используя основные коммуникативные типы речи (описание, повествование, сообщение, характеристику), эмоцио­нальные и оценочные суждения; — передавать содержание, основную мысль прочитанного с опорой на текст; — делать сообщение в связи с прочитанным текстом; — выражать и аргументировать свое отношение к прочитанному/услышанному. Объем монологического высказывания — до 12 фраз. Аудирование Владение умениями понимать на слух иноязычный текст предусматривает понимание несложных текстов с разной глубиной и точностью проникновения в их содержание (с пониманием основного содержания, с выборочным и полным пониманием текста) в зависимости от коммуникативной задачи и функционального типа текста. При этом предусматривается развитие следующих умений: — прогнозировать содержание устного текста по началу сообщения и выделять основную мысль в воспринимаемом на слух тексте; — выбирать главные факты, опуская второстепенные; 76


— выборочно понимать необходимую информацию в сообщениях прагматического характера с опорой на языковую догадку, контекст; — игнорировать незнакомый языковой материал, несущественный для понимания. Содержание текстов должно соответст­вовать возрастным особенностям и интересам учащихся 8–9 классов, иметь обра­зовательную и воспитательную ценность. Время звучания текста — 1,5–2 минуты. Чтение Школьники учатся читать и понимать ау­тентичные тексты с различной глубиной и точностью проникновения в их содержание (в зависимости от вида чтения): с пониманием основного содержания (ознакомительное чтение); с полным пониманием содержания (изучающее чтение); с выборочным пониманием нужной или интересующей информа­ции (просмотровое/ поисковое чтение). Содержание текстов должно соответст­вовать возрастным особенностям и инте­ресам учащихся 8–9 классов, иметь образовательную и воспитательную цен­ность, воздействовать на эмоциональную сферу школьников. Независимо от вида чтения возможно использование двуязычного словаря. Чтение с пониманием основного содер­жания текста осуществляется на аутентичных материалах, отражающих особен­ности быта, жизни, культуры стран изучаемого языка. Умения, подлежащие формированию: — определять тему, содержание текста по заголовку; — выделять основную мысль; — выбирать главные факты из текста, опуская второстепенные; — устанавливать логическую последова­тельность основных фактов/событий в тексте. Объем текста — до 500 слов. Чтение с полным пониманием текста осуществляется на облегченных аутентичных текстах разных жанров. Умения, подлежащие формированию: — полно и точно понимать содержание текста на основе его информационной пе­реработки (языковой догадки, словообра­зовательного и грамматического анализа, выборочного перевода, использования страноведческого комментария); — оценивать полученную информацию, выразить свое мнение; — прокомментировать/объяснить те или иные факты, описанные в тексте. Объем текста — до 600 слов. 77


Чтение с выборочным пониманием нуж­ной или интересующей информации пред­полагает умение просмотреть аутентичный текст (статью или несколько статей из га­зеты, журнала, сайтов Интернета) и вы­брать информацию, которая необходима или представляет интерес для учащихся. Письменная речь Овладение письменной речью предус­матривает развитие следующих умений: — делать выписки из текста; — писать короткие поздравления с днем рождения, другими праздниками, выражать пожелания (объемом 30–40 слов, включая написание адреса); — заполнять бланки (указывать имя, фамилию, пол, возраст, гражданство, адрес); — писать личное письмо по образцу, без опоры на образец (расспрашивать адресата о его жизни, делах, сообщать то же о себе, выражать благодарность, просьбу), используя материал одной или нескольких тем, усвоенных в устной речи и при чтении, употребляя необходимые формулы речевого этикета (объем личного письма — 80–90 слов, включая адрес). Успешное овладение французским языком на допороговом уровне (соответствующем международному стандарту) предполагает развитие учебных и компенсаторных умений при обучении говорению, письму, аудированию и чтению. На средней ступени обучения у учащихся развиваются такие специальные учебные умения, как: — осуществлять информационную переработку иноязычных текстов, раскрывая разнообразными способами значения новых слов, определяя грамматическую форму; — пользоваться словарями и справочниками, в том числе электронными; — участвовать в проектной деятельности, в том числе межпредметного характера, требующей использование иноязычных источников информации. В основной школе также целенаправленно осуществляется развитие компенсаторных умений — умений выходить из затруднительных положений при дефиците языковых средств, а именно: развитие умения использовать при говорении переспрос, перифраз, синонимичные средства, мимику, жесты, а при чтении и аудировании — языковую догадку, тематическое прогнозирование содержания, опускать/игнорировать информацию, не мешающую понять основное значение текста.

78


Социокультурные знания и умения Школьники учатся осуществлять межличностное и межкультурное общение, применяя знания о национально-культурных особенностях своей страны и страны/стран изучаемого языка, полученные на уроках иностранного языка и в процессе изучения других предметов (знания межпредметного характера). Они овладевают знаниями: — о значении французского языка в современном мире; — о наиболее употребительной тематической фоновой лексике и реалиях при изучении учебных тем (традиции в питании, проведении выходных дней, основные национальные праздники, этикетные особенности посещения гостей, сферы обслуживания); — о социокультурном портрете стран (говорящих на изучаемом языке) и культурном наследии стран изучаемого языка; — о речевых различиях в ситуациях формального и неформального общения в рамках изучаемых предметов речи. Предусматривается также овладение умениями: — представлять родную страну и культуру на иностранном языке; — оказывать помощь зарубежным гостям в ситуациях повседневного общения. Языковые знания и навыки Графика и орфография Знание правил чтения и написания новых слов, отобранных для данного этапа обучения, и навыки их применения в рамках изучаемого лексикограмматического материала. Фонетическая сторона речи Навыки адекватного произношения и различения на слух всех звуков французского языка; соблюдение правильного ударения в словах и ритмических группах. Соблюдение правил сцепления (liaison) и связывания (��������� enchainement) слов внутри ритмических групп, в том числе применительно к новому языковому материалу. Дальнейшее совершенствование слухопроизносительных навыков. Соблюдение правильной интонации в различных типах предложений. Лексическая сторона речи Расширение объема продуктивного и рецептивного лексического минимума за счет лексических средств, обслуживающих новые темы. Проблемы 79


и ситуации общения. К 900 лексическим единицам, усвоенным школьниками ранее, добавля­ются около 300 новых лексических единиц, в том числе распространенные устойчивые словосочетания, оценочная лексика, реплики — клише речевого этикета, отражающие культуру стран изучаемого языка. Развитие навыков их распознавания и употребления в речи. Расширение потенциального словаря за счет интернациональной лексики и овладения новыми словообразовательными средствами: а) суффиксами: — существительных: -ence, -ance (préférence, confiance); -aire (questionnaire); -oir, -oire (couloir, mémoire); -age (bricolage); -té (activité); -ude (attitude); -aison (comparaison); -esse (jeunesse); -ure (ouverture); -ise (friandise); — прилагательных -el/-еllе, -al/-ale, -ile, -il/-ille (professionnel, génial, difficile, gentil); -able, -ible (formidable, possible); -eau/-elle (nouveau/nouvelle); -aire (planétaire); -atif/-ative (imaginative); в) префиксами: — существительных, прилагательных и глаголов: in-, im- (inconnu, impossible); dé- (départ, décourager); dis- (disparaître); re-, ré- (refaire, réviser); pré- (prévenir); mé- (méfiant); a- (asymetrique); extra- (extraor-dinaire); anti- (antiride). Грамматическая сторона речи Расширение объема значений грамматических средств, изученных во 2–7 или 5–7 классах, и овладение новыми грамматическими явлениями. Знания признаков и навыки распознавания и употребления в речи всех типов простых предложений. Употребление в речи вопросительных местоимений quel(s)/ quelle(s), отрицательных частиц jamais, rien, personne, ограничительного оборота пе ... que. Знание признаков и навыки распознавания и употребления в речи сложно­подчиненных предложений с придаточными дополнительными (союз que), определительными (союзные слова qui, que, dont, оù), обстоятельственными (наиболее распространенные союзы, выражающие значения времени (quand), места (оù), причины (parce que), следствия (ainsi), цели (pour que). Все типы простых предложений. Навыки распознавания прямой и косвенной речи. Знание признаков и навыки распознавания и употребления в речи временных форм изъявительного наклонения (l’indicatif): plus����������������� -���������������� que������������� -������������ parfait����� , fu��� ture dans le passé, а также деепричастия (gérondif). Формирование навыков согласования времен в рамках сложного предложения в плане настоящего и прошлого. Употребление в речи глаголов в повелительном наклонении, образующих нерегулярные формы (être, avoir, savoir). Знание признаков и навыки распознавания временнóй формы условного наклонения Conditionnel� ����� present. Ее употребление в независимом предложении для выражения должен80


ствования (Ти devrais mettre un manteau) и сложноподчиненном предложении с обстоятельственным придаточным условия (Si j’êtais libre, j’irais au cinêma). Знание признаков и навыки распознавания временн��������������������� ó�������������������� й формы сослагательного наклонения Subjonctif présent. Навыки образования регулярных и наиболее частотных нерегулярных глаголов. Его употребление в сложноподчиненном предложении с дополнительным придаточным (Il faut que vous vous reposiez; Je voudrais qu’on aille au cinéma). Знание признаков и навыки распознавания и употребления в речи простых относительных местоимений qui, que, dont, оù; указательных и притяжательных местоимений (celui/celle/ceux, le mien/la mienne/les miens/les miennes).

ТРЕБОВАНИЯ к уровню подготовки выпускников В результате изучения французского языка ученик должен: знать/понимать: — основные значения изученных лексических единиц (слов, словосочетаний); основные способы словообразования (аффиксация, словосложение, конверсия); — особенности структуры простых и сложных предложений изучаемого иностранного языка; интонацию различных коммуникативных типов предложений; — признаки изученных грамматических явлений (видовременных форм глаголов, модальных глаголов и их эквивалентов, артиклей, существительных, степеней сравнения прилагательных и наречий, ме­стоимений, числительных, предлогов); — основные нормы речевого этикета (реплики-клише, наиболее распространенная оценочная лексика), принятые в стране изучаемого языка; — роль владения иностранными языками в современном мире, особенности образа жизни, быта, культуры стран изучаемого языка (всемирно известные достопримечательности, выдающиеся люди, их вклад в мировую культуру), сходство и различия в традициях своей страны и стран изучаемо­го языка; уметь: говорение — начинать, вести/поддерживать и заканчивать беседу в стандартных ситуациях общения, соблюдая нормы речевого этикета, при необходимости переспрашивая, уточняя; 81


— расспрашивать собеседника и отвечать на его вопросы, высказывая свое мнение, просьбу, отвечать на предложение собеседника согласием/отказом, опираясь на изученную тематику и усвоенный лексико-грамматический материал; — рассказывать о себе, своей семье, друзьях, своих интересах и планах на будущее, сообщать краткие сведения о своем городе/селе, о своей стране и стране изучаемого языка; — делать краткие сообщения, описывать события/явления (в рамках пройденных тем), передавать основное содержание, основную мысль прочитанного или услышанного, выражать свое отношение к прочитанному/услышанному, давать краткую характеристику персонажей; — использовать перифраз, синонимичные средства в процессе устного общения; аудирование — понимать основное содержание кратких, несложных аутентичных прагматических текстов (прогноз погоды, программы теле/радиопередач, объявления на вокзале/в аэропорту) и выделять для себя значимую информацию; — понимать основное содержание несложных аутентичных текстов, относящихся к разным коммуникативным типам речи (сообщение/рассказ), уметь определить тему текста, выделить главные факты в тексте, опуская второстепенные; — использовать переспрос, повторить просьбу; чтение — ориентироваться в иноязычном текс­те; прогнозировать его содержание по заголовку; — читать аутентичные тексты разных жанров преимущественно с пониманием основного содержания (определять тему, выделять основную мысль, выделять глав­ные факты, опуская второстепенные, устанавливать логическую последовательность основных фактов текста); — читать несложные аутентичные тексты разных жанров с полным и точным пониманием, используя различные приемы смысловой переработки текста (языковую догадку, анализ, выборочный перевод), оценивать полученную информацию, вы­ражать свое мнение; — читать текст с выборочным понимани­ем нужной или интересующей информации; письменная речь — заполнять анкеты и формуляры; — писать поздравления, личные письма с опорой на образец: расспрашивать адресата о его жизни и делах, сообщать то же о себе, выражать благодар82


ность, просьбу, употребляя формулы речевого этикета, принятые в странах изучаемого языка. Использовать приобретенные знания и умения в практической деятельности и повседневной жизни для: — социальной адаптации; достижения взаимопонимания в процессе устного и письменного общения с носителями иностранного языка, установления межличностных и межкультурных контактов в до­ступных пределах; — создания целостной картины полиязычного, поликультурного мира, осознания места и роли родного и изучаемого иностранного языка в этом мире; — приобщения к ценностям мировой культуры как через иноязычные источники информации, в том числе мультимедийные, так и через участие в школьных обменах, туристических поездках, молодежных форумах; — ознакомления представителей других стран с культурой своего народа; осознания себя гражданином своей страны и мира.

83


СТАНДАРТ СРЕДНЕГО (ПОЛНОГО) ОБЩЕГО ОБРАЗОВАНИЯ ПО ИНОСТРАННым ЯЗЫКам БАЗОВЫЙ УРОВЕНЬ Изучение иностранного языка на базовом уровне среднего (полного) общего образования направлено на достижение следующих целей: — дальнейшее развитие иноязычной коммуникативной компетенции (речевой, языковой, социокультурной, компенсаторной, учебно-познавательной): — речевая компетенция — совершенствование коммуникативных умений в четырех основных видах речевой деятельности (говорении, аудировании, чтении и письме); умений планировать свое речевое и неречевое поведение; — языковая компетенция – овладение новыми языковыми средствами в соответствии с отобранными темами и сферами общения: увеличение объема используемых лексических единиц; развитие навыков оперирования языковыми единицами в коммуникативных целях; — социокультурная компетенция – увеличение объема знаний о социокультурной специфике страны/стран изучаемого языка, совершенствование умений строить свое речевое и неречевое поведение адекватно этой специфике, формирование умений выделять общее и специфическое в культуре родной страны и страны изучаемого языка; — компенсаторная компетенция — дальнейшее развитие умений выходить из положения в условиях дефицита языковых средств при получении и передаче иноязычной информации; — учебно-познавательная компетенция — развитие общих и специальных учебных умений, позволяющих совершенствовать учебную деятельность по овладению иностранным языком, удовлетворять с его помощью познавательные интересы в других областях знания. — развитие и воспитание способности и готовности к самостоятельному и непрерывному изучению иностранного языка, дальнейшему самообразова84


нию с его помощью, использованию иностранного языка в других областях знаний; способности к самооценке через наблюдение за собственной речью на родном и иностранном языках, личностному самоопределению в отношении их будущей профессии, социальной адаптации.

Обязательный минимум содержания основных образовательных программ Речевые умения Предметное содержание речи Социально-бытовая сфера. Повседневная жизнь, быт, семья. Межличностные отношения. Здоровье и забота о нем. Социально-культурная сфера. Жизнь в городе и сельской местности. Научно-технический прогресс1. Природа и экология. Молодежь в современном обществе. Досуг молодежи. Страна/страны изучаемого языка, их культурные особенности, достопримечательности. Путешествия по своей стране и за рубежом. Учебно-трудовая сфера. Современный мир профессий. Планы на будущее, проблема выбора профессии. Роль иностранного языка в современном мире. Виды речевой деятельности Говорение Диалогическая речь Совершенствование владения всеми видами диалога на основе новой тематики и расширения ситуаций официального и неофициального общения. Развитие умений: участвовать в беседе/дискуссии на знакомую тему, осуществлять запрос информации, обращаться за разъяснениями, выражать свое отношение к высказыванию партнера, свое мнение по обсуждаемой теме. Монологическая речь Совершенствование владения различными видами монолога, включая высказывания в связи с увиденным/прочитанным, сообщения (в том числе при работе над проектом).

1 Курсивом в тексте выделен материал, который подлежит изучению, но не включается в Требования к уровню подготовки выпускников.

85


Развитие умений: делать сообщения, содержащие наиболее важную информацию по теме/проблеме; кратко передавать содержание полученной информации; рассказывать о себе, своем окружении, своих планах, обосновывая свои намерения/поступки; рассуждать о фактах/событиях, приводя примеры, аргументы, делая выводы; описывать особенности жизни и культуры своей страны и страны/стран изучаемого языка. Аудирование Дальнейшее развитие понимания на слух (с различной степенью полноты и точности) высказываний собеседников в процессе общения, содержания аутентичных аудио- и видеотекстов различных жанров и длительности звучания: — понимания основного содержания несложных аудио- и видеотекстов монологического и диалогического характера – теле- и радиопередач на актуальные темы; — выборочного понимания необходимой информации в прагматических текстах (рекламе, объявлениях); — относительно полного понимания высказываний собеседника в наиболее распространенных стандартных ситуациях повседневного общения. Развитие умений: отделять главную информацию от второстепенной; выявлять наиболее значимые факты; определять свое отношение к ним, извлекать из аудиотекста необходимую/интересующую информацию. Чтение Дальнейшее развитие всех основных видов чтения аутентичных текстов различных стилей: публицистических, научно-популярных (в том числе страноведческих), художественных, прагматических, а также текстов из разных областей знания (с учетом межпредметных связей): — ознакомительного чтения – с целью понимания основного содержания сообщений, репортажей, отрывков из произведений художественной литературы, несложных публикаций научно-познавательного характера; — изучающего чтения – с целью полного и точного понимания информации прагматических текстов (инструкций, рецептов, статистических данных); — просмотрового/поискового чтения – с целью выборочного понимания необходимой/интересующей информации из текста статьи, проспекта. Развитие умений выделять основные факты, отделять главную информацию от второстепенной; предвосхищать возможные события/факты; раскрывать причинно-следственные связи между фактами; понимать аргументацию; извлекать необходимую/интересующую информацию; определять свое отношение к прочитанному. 86


Письменная речь Развитие умений писать личное письмо, заполнять анкеты, формуляры различного вида; излагать сведения о себе в форме, принятой в стране/странах изучаемого языка (автобиография/резюме); составлять план, тезисы устного/ письменного сообщения, в том числе на основе выписок из текста. Развитие умений: расспрашивать в личном письме о новостях и сообщать их; рассказывать об отдельных фактах/событиях своей жизни, выражая свои суждения и чувства; описывать свои планы на будущее. Языковые знания и навыки Орфография Совершенствование орфографических навыков, в том числе применительно к новому языковому материалу. Произносительная сторона речи Совершенствование слухо-произносительных навыков, в том числе применительно к новому языковому материалу. Лексическая сторона речи Расширение объема продуктивного и рецептивного лексического минимума за счет лексических средств, обслуживающих новые темы, проблемы и ситуации общения, а также оценочной лексики, реплик-клише речевого этикета, отражающих особенности культуры страны/стран изучаемого языка. Расширение потенциального словаря за счет овладения новыми словообразовательными моделями, интернациональной лексикой. Развитие соответствующих лексических навыков. Грамматическая сторона речи Расширение объема значений изученных грамматических явлений: видовременных, неличных и неопределенно-личных форм глагола, форм условного наклонения, объема использования косвенной речи (косвенного вопроса, приказания/побуждения). Согласование времен. Развитие соответствующих грамматических навыков. Систематизация изученного грамматического материала. Социокультурные знания и умения Развитие страноведческих знаний и умений, основанных на сравнении фактов родной культуры и культуры стран изучаемого языка. Увеличение их объема за счет новой тематики и проблематики речевого общения, в том числе межпредметного характера. 87


Компенсаторные умения Совершенствование умений: пользоваться языковой и контекстуальной догадкой при чтении и аудировании; прогнозировать содержание текста по заголовку/началу текста, использовать текстовые опоры различного рода (подзаголовки, таблицы, графики, шрифтовые выделения, комментарии, сноски); игнорировать лексические и смысловые трудности, не влияющие на понимание основного содержания текста, использовать переспрос и словарные замены в процессе устно-речевого общения. Учебно-познавательные умения Дальнейшее развитие общих учебных умений, связанных с приемами самостоятельного приобретения знаний: использовать двуязычный и одноязычный словари и другую справочную литературу, ориентироваться в иноязычном письменном и аудиотексте, обобщать информацию, фиксировать содержание сообщений, выделять нужную/основную информацию из различных источников на изучаемом иностранном языке. Развитие специальных учебных умений: интерпретировать языковые средства, отражающие особенности иной культуры; использовать выборочный перевод для уточнения понимания иноязычного текста. Требования к уровню подготовки выпускников В результате изучения иностранного языка ученик должен знать/понимать: — значения новых лексических единиц, связанных с тематикой данного этапа обучения и соответствующими ситуациями общения, в том числе оценочной лексики, реплик-клише речевого этикета, отражающих особенности культуры страны/стран изучаемого языка; — значение изученных грамматических явлений в расширенном объеме (видо-временные, неличные и неопределенно-личные формы глагола, формы условного наклонения, косвенная речь / косвенный вопрос, побуждение и др., согласование времен); — страноведческую информацию из аутентичных источников, обогащающую социальный опыт школьников: сведения о стране/странах изучаемого языка, их науке и культуре, исторических и современных реалиях, общественных деятелях, месте в мировом сообществе и мировой культуре, взаимоотношениях с нашей страной, языковые средства и правила речевого 88


и неречевого поведения в соответствии со сферой общения и социальным статусом партнера; уметь: говорение: — завести диалог, используя оценочные суждения, в ситуациях официального и неофициального общения (в рамках изученной тематики); беседовать о себе, своих планах; участвовать в обсуждении проблем в связи с прочитанным/ прослушанным иноязычным текстом, соблюдая правила речевого этикета; — рассказывать о своем окружении, рассуждать в рамках изученной тематики и проблематики; представлять социокультурный портрет своей страны и страны/стран изучаемого языка; аудирование: — относительно полно и точно понимать высказывания собеседника в распространенных стандартных ситуациях повседневного общения, понимать основное содержание и извлекать необходимую информацию из различных аудио- и видеотекстов: прагматических (объявления, прогноз погоды), публицистических (интервью, репортаж), соответствующих тематике данной ступени обучения; чтение: — читать аутентичные тексты различных стилей: публицистические, художественные, научно-популярные, прагматические — используя основные виды чтения (ознакомительное, изучающее, поисковое/просмотровое) в зависимости от коммуникативной задачи; письменная речь: — писать личное письмо, заполнять анкету, письменно излагать сведения о себе в форме, принятой в стране/странах изучаемого языка, делать выписки из иноязычного текста; использовать приобретенные знания и умения в практической деятельности и повседневной жизни для: — общения с представителями других стран, ориентации в современном поликультурном мире; — получения сведений из иноязычных источников информации (в том числе через сети Интернет), необходимых в образовательных и самообразовательных целях; — расширения возможностей в выборе будущей профессиональной деятельности; — изучения ценностей мировой культуры, культурного наследия и достижений других стран; ознакомления представителей зарубежных стран с культурой и достижениями своей страны. 89


Примерная Программа СРЕДНЕГО (ПОЛНОГО) ОБЩЕГО ОБРАЗОВАНИЯ по иностранным языкам БАЗОВЫЙ УРОВЕНЬ Пояснительная записка Программы по иностранным языкам составлена на основе государственного стандарта основного общего и среднего общего образования. Программы конкретизируют содержание предметных тем образовательного стандарта и рекомендуют последовательность изучения тем и языкового материала с учетом логики учебного процесса, возрастных особенностей учащихся, межпредметных и внутрипредметных связей. На основе программы разрабатываются авторские программы, создаются учебники и учебные пособия. Программы реализуют следующие основные функции: — информационно-методическую; — организационно-планирующую; — контролирующую. Информационно-методическая функция позволяет всем участникам учебно-воспитательного процесса получить представление о целях, содержании, общей стратегии образования, воспитания и развития школьников средствами учебного предмета, о специфике каждого этапа обучения. Организационно-планирующая функция предусматривает выделение этапов обучения, определение количественных и качественных характеристик учебного материала и уровня подготовки учащихся по иностранному языку на каждом этапе. Контролирующая функция заключается в том, что программа, задавая требования к содержанию речи, коммуникативным умениям, отбору языкового материала и к уровню обученности школьников на каждом этапе обучения, может служить основой для сравнения полученных в ходе контроля результатов. Программы могут служить ориентиром при тематическом планировании курса и определять инвариантную (обязательную) часть учебного курса, за пределами которого остается возможность выбора вариативной составляющей содержания образования. При этом учителя могут предложить собственный подход в части структурирования учебного материала, определения 90


последовательности изучения этого материала, а также путей формирования системы знаний, умений и способов деятельности, развития и социализации учащихся. Тем самым примерная программа содействует сохранению единого образовательного пространства, не сковывая творческой инициативы учителей, предоставляет широкие возможности для реализации различных подходов к построению курса. Общая характеристика учебного предмета «Иностранный язык» Иностранный язык входит в общеобразовательную область «Филология». Язык является важнейшим средством общения, без которого невозможно существование и развитие человеческого общества. Происходящие сегодня изменения в общественных отношениях, средствах коммуникации (использование новых информационных технологий) требуют повышения коммуникативной компетенции школьников, совершенствования их филологической подготовки. Все это повышает статус предмета «иностранный язык» как общеобразовательной учебной дисциплины. Основное назначение иностранного языка состоит в формировании коммуникативной компетенции, то есть способности и готовности осуществлять иноязычное межличностное и межкультурное общение с носителями языка. Иностранный язык как учебный предмет характеризуется: — межпредметностью (содержанием речи на иностранном языке могут быть сведения из разных областей знания, например, литературы, искусства, истории, географии, математики и др.); — многоуровневостью (с одной стороны, необходимо овладение различными языковыми средствами, соотносящимися с аспектами языка: лексическим, грамматическим, фонетическим, с другой — умениями в четырех видах речевой деятельности); — полифункциональностью (может выступать как цель обучения и как средство приобретения сведений в самых различных областях знания). Являясь существенным элементом культуры народа – носителя данного языка и средством передачи ее другим, иностранный язык способствует формированию у школьников целостной картины мира. Владение иностранным языком повышает уровень гуманитарного образования школьников, способствует формированию личности и ее социальной адаптации к условиям постоянно меняющегося поликультурного, полиязычного мира. Иностранный язык расширяет лингвистический кругозор учащихся, способствует формированию культуры общения, содействует общему речевому развитию учащихся. В этом проявляется взаимодействие всех языковых учебных предметов, способствующих формированию основ филологического образования школьников. 91


Программы нацелены на реализацию личностно-ориентированного, коммуникативно-когнитивного, социокультурного и деятельностного подходов к обучению иностранному языку. В качестве интегративной цели обучения рассматривается формирование иноязычной коммуникативной компетенции, то есть способности и реальной готовности школьников осуществлять иноязычное общение и добиваться взаимопонимания с носителями иностранного языка, а также развитие и воспитание школьников средствами учебного предмета. Личностно-ориентированный подход, ставящий в центр учебно-воспитательного процесса личность ученика, учет его способностей, возможностей и склонностей, предполагает особый акцент на социокультурной составляющей иноязычной коммуникативной компетенции. Это должно обеспечить культуроведческую направленность обучения, приобщение школьников к культуре страны/стран изучаемого языка, лучшее осознание культуры своей собственной страны, умение ее представить средствами иностранного языка, включение школьников в диалог культур. Обучение иностранному языку в старшей школе должно обеспечивать преемственность с подготовкой учащихся в основной школе. К моменту окончания основной школы учащиеся достигают допорогового (������������� A������������ 2 по общеевропейской шкале) уровня коммуникативного владения иностранным языком при выполнении основных видов речевой деятельности (говорения, письма, чтения и аудирования), который дает им возможность продолжать языковое образование на старшей ступени в полной средней школе, используя иностранный язык как инструмент общения и познания. В 8–9 классах учащиеся уже приобрели некоторый опыт выполнения иноязычных проектов, а также других видов работ творческого характера, который позволяет на старшей ступени выполнять иноязычные проекты межпредметной направленности и стимулирует их к интенсивному использованию иноязычных Интернетресурсов для социокультурного освоения современного мира и социальной адаптации в нем. Степень сформированности речевых, учебно-познавательных и общекультурных умений у школьников в 10–11 классах на базовом уровне изучения иностранного языка создает реальные предпосылки для учета конкретных потребностей школьников в его использовании при изучении других школьных предметов, а также в самообразовательных целях в интересующих их областях знаний и сферах человеческой деятельности (включая и их профессиональные ориентации и намерения). В связи с этим возрастает важность межпредметных связей иностранного языка с другими школьными предметами. К завершению обучения в старшей школе на базовом уровне планируется достижение учащимися уровня, приближающегося к общеевропейскому пороговому уровню (В1) подготовки по иностранному языку. 92


Цели обучения иностранному языку Изучение в старшей школе иностранного языка на базовом уровне направлено на достижение следующих целей: — дальнейшее развитие иноязычной коммуникативной компетенции (речевой, языковой, социокультурной, компенсаторной, учебнопознавательной): — речевая компетенция — совершенствование коммуникативных умений в четырех основных видах речевой деятельности (говорении, аудировании, чтении и письме); умений планировать свое речевое и неречевое поведение; — языковая компетенция — систематизация ранее изученного материала; овладение новыми языковыми средствами в соответствии с отобранными темами и сферами общения: увеличение объема используемых лексических единиц; развитие навыков оперирования языковыми единицами в коммуникативных целях; — социокультурная компетенция — увеличение объема знаний о социокультурной специфике страны/стран изучаемого языка, совершенствование умений строить свое речевое и неречевое поведение адекватно этой специфике, формирование умений выделять общее и специфическое в культуре родной страны и страны изучаемого языка; — компенсаторная компетенция — дальнейшее развитие умений выходить из положения в условиях дефицита языковых средств при получении и передаче иноязычной информации; — учебно-познавательная компетенция — развитие общих и специальных учебных умений, позволяющих совершенствовать учебную деятельность по овладению иностранным языком, удовлетворять с его помощью познавательные интересы в других областях знаний. — развитие и воспитание способности и готовности к самостоятельному и непрерывному изучению иностранного языка, дальнейшему самообразованию с его помощью, использованию иностранного языка в других областях знаний; способности к самооценке через наблюдение за собственной речью на родном и иностранном языках; личностному самоопределению учащихся в отношении их будущей профессии; их социальная адаптация; формирование качеств гражданина и патриота. Обязательное изучение иностранного языка в 10–11 классах, а также реализация личностно-ориентированного подхода к обучению и воспитанию школьников, предъявляют повышенные требования к профессиональной подготовке учителя, способного работать на старшем этапе обучения с учетом его специфики. Общеучебные умения, навыки и способы деятельности Программы предусматривают развитие у учащихся учебных умений, связанных с приемами самостоятельного приобретения знаний: использовать дву93


язычные и одноязычные (толковые) словари и другую справочную литературу, ориентироваться в письменном и аудиотексте на иностранном языке, обобщать информацию, выделять ее из различных источников; а также развитие специальных учебных умений: использовать выборочный перевод для достижения понимания текста; интерпретировать языковые средства, отражающие особенности культуры иноязычных стран; участвовать в проектной деятельности межпредметного характера, в том числе с использованием Интернет. Основное содержание Предметное содержание речи Социально-бытовая сфера. Повседневная жизнь семьи, ее доход жилищные и бытовые условия проживания в городской квартире или в доме/ коттедже в сельской местности. Распределение домашних обязанностей в семье. Общение в семье и в школе,межличностные отношения с друзьями и знакомыми. Здоровье и забота о нем, самочувствие, медицинские услуги. Социально-культурная сфера. Молодежь в современном обществе. Досуг молодежи: посещение кружков, спортивных секций и клубов по интересам. Страна/страны изучаемого языка, их культурные достопримечательности. Путешествие по своей стране и за рубежом, его планирование и организация, места и условия проживания туристов, осмотр достопримечательностей. Природа и экология, научно-технический прогресс. Учебно-трудовая сфера. Современный мир профессий. Возможности продолжения образования в высшей школе. Проблемы выбора будущей сферы трудовой и профессиональной деятельности, профессии, планы на ближайшее будущее. Языки международного общения и их роль при выборе профессии в современном мире. Речевые умения Говорение Диалогическая речь Совершенствование умений участвовать в диалогах этикетного характера, диалогах-расспросах, диалогах-побуждениях к действию, диалогах-обменах 94


информацией, а также в диалогах смешанного типа, включающих элементы разных типов диалогов на основе новой тематики, в тематических ситуациях официального и неофициального повседневного общения. Развитие умений: — участвовать в беседе/дискуссии на знакомую тему; — осуществлять запрос информации; — обращаться за разъяснениями; — выражать свое отношение к высказыванию партнера, свое мнение по обсуждаемой теме. Объем диалогов — до 6–7 реплик со стороны каждого учащегося. Монологическая речь Совершенствование умений устно выступать с сообщениями в связи с увиденным/прочитанным, по результатам работы над иноязычным проектом. Развитие умений: — делать сообщения, содержащие наиболее важную информацию по теме/проблеме; — кратко передавать содержание полученной информации; — рассказывать о себе, своем окружении, своих планах, обосновывая свои намерения/поступки; — рассуждать о фактах/событиях, приводя примеры, аргументы, делая выводы; описывать особенности жизни и культуры своей страны и страны/ стран изучаемого языка. Объем монологического высказывания 12–15 фраз. Аудирование Дальнейшее развитие понимания на слух (с различной степенью полноты и точности) высказываний собеседников в процессе общения, а также содержание аутентичных аудио- и видеотекстов различных жанров и длительности звучания: — понимания основного содержания несложных звучащих текстов монологического и диалогического характера: теле- и радиопередач в рамках изучаемых тем; — выборочного понимания необходимой информации в объявлениях и информационной рекламе; — относительно полного понимания высказываний собеседника в наиболее распространенных стандартных ситуациях повседневного общения. Развитие умений: — отделять главную информацию от второстепенной; — выявлять наиболее значимые факты; 95


— определять свое отношение к ним, извлекать из аудиотекста необходимую/интересующую информацию. Чтение Дальнейшее развитие всех основных видов чтения аутентичных текстов различных стилей: публицистических, научно-популярных, художественных, прагматических, а также текстов из разных областей знания (с учетом межпредметных связей): — ознакомительного чтения – с целью понимания основного содержания сообщений, репортажей, отрывков из произведений художественной литературы, несложных публикаций научно-познавательного характера; — изучающего чтения – с целью полного и точного понимания информации прагматических текстов (инструкций, рецептов, статистических данных); — просмотрового/поискового чтения – с целью выборочного понимания необходимой/интересующей информации из текста статьи, проспекта. Развитие умений: — выделять основные факты; — отделять главную информацию от второстепенной; — предвосхищать возможные события/факты; — раскрывать причинно-следственные связи между фактами; — понимать аргументацию; — извлекать необходимую/интересующую информацию; — определять свое отношение к прочитанному. Письменная речь Развитие умений писать личное письмо, заполнять анкеты, бланки; излагать сведения о себе в форме, принятой в англоязычных странах (автобиография/резюме); составлять план, тезисы устного/письменного сообщения, в том числе на основе выписок из текста. Развитие умений: — расспрашивать в личном письме о новостях и сообщать их; — рассказывать об отдельных фактах/событиях своей жизни, выражая свои суждения и чувства; — описывать свои планы на будущее. Компенсаторные умения Совершенствование следующих умений: пользоваться языковой и контекстуальной догадкой при чтении и аудировании; прогнозировать содержание текста по заголовку/началу текста, использовать текстовые опоры различного 96


рода (подзаголовки, таблицы, графики, шрифтовые выделения, комментарии, сноски); игнорировать лексические и смысловые трудности, не влияющие на понимание основного содержания текста, использовать переспрос и словарные замены в процессе устноречевого общения; мимику, жесты. Учебно-познавательные умения Дальнейшее развитие общеучебных умений, связанных с приемами самостоятельного приобретения знаний: использовать двуязычный и одноязычный (толковый) словари и другую справочную литературу, в том числе лингвострановедческую, ориентироваться в письменном и аудиотексте на иностранном языке, обобщать информацию, фиксировать содержание сообщений, выделять нужную/основную информацию из различных источников на иностранном языке. Развитие специальных учебных умений: интерпретировать языковые средства, отражающие особенности иной культуры, использовать выборочный перевод для уточнения понимания текста на иностранном языке. Социокультурные знания и умения Дальнейшее развитие социокультурных знаний и умений происходит за счет углубления: — социокультурных знаний правил вежливого поведения в стандартных ситуациях социально-бытовой, социально-культурной и учебно-трудовой сфер общения в иноязычной среде (включая этикет поведения при проживании в зарубежной семье, при приглашении в гости, а также этикет поведения в гостях); языковых средств, которые могут использоваться в ситуациях официального и неофициального характера; — межпредметных знаний о культурном наследии страны/стран, говорящих на иностранном языке, об условиях жизни разных слоев общества в ней /них, возможностях получения образования и трудоустройства, их ценностных ориентирах; этническом составе и религиозных особенностях стран. Для дальнейшего развития социокультурных умений использовать: — необходимые языковые средства для выражения мнений (согласия/несогласия, отказа) в некатегоричной и неагрессивной форме, проявляя уважение к взглядам других; — необходимые языковые средства, с помощью которых возможно представить родную страну и культуру в иноязычной среде, оказать помощь зарубежным гостям в ситуациях повседневного общения; — формулы речевого этикета в рамках стандартных ситуаций общения. 97


Языковые знания и навыки Орфография Совершенствование орфографических навыков, в том числе применительно к новому языковому материалу, входящему в лексико-грамматический минимум базового уровня. Фонетическая сторона речи Совершенствование слухо-произносительных навыков, в том числе применительно к новому языковому материалу, навыков правильного произношения; соблюдение ударения и интонации в словах и фразах; ритмикоинтонационных навыков оформления различных типов предложений. Лексическая сторона речи Систематизация лексических единиц, изученных во 2–9 или в 5–9 классах; овладение лексическими средствами, обслуживающими новые темы, проблемы и ситуации устного и письменного общения. Лексический минимум выпускников полной средней школы составляет 1400 лексических единиц. Расширение потенциального словаря за счет овладения интернациональной лексикой, новыми значениями известных слов и новых слов, образованных на основе продуктивных способов словообразования. Развитие навыков распознавания и употребления в речи лексических единиц, обслуживающих ситуации в рамках тематики основной и старшей школы, наиболее распространенных устойчивых словосочетаний, реплик-клише речевого этикета, характерных для культуры иноязычных стран; навыков использования словарей.

Грамматическая сторона речи Английский язык Продуктивное овладение грамматическими явлениями, которые ранее были усвоены рецептивно, и коммуникативно-ориентированная систематизация грамматического материала, усвоенного в основной школе. Совершенствование навыков распознавания и употребления в речи изученных ранее коммуникативных и структурных типов предложения; систематизация знаний о сложносочиненных и сложноподчиненных предложениях, в том числе условных предложениях с разной степенью вероятности: вероятных, маловероятных и невероятных: Conditional I, II, III. 98


Формирование навыков распознавания и употребления в речи предложений с конструкцией “I wish…” (I wish I had my own room), конструкцией “so/such + that” (I was so busy that forgot to phone to my parents), эмфатических конструкций типа It’s him who …, It’s time you did smth. Совершенствование навыков распознавания и употребления в речи глаголов в наиболее употребительных временных формах действительного залога: Present Simple, Future Simple и Past Simple, Present и Past Continuous, Present и Past Perfect; модальных глаголов и их эквивалентов. Знание признаков и навыки распознавания и употребления в речи глаголов в следующих формах действительного залога: Present Perfect Continuous и Past Perfect Continuous и страдательного залога: Present Simple Passive, Future Simple Passive, Past Simple Passive, Present Perfect Passive. Знание признаков и навыки распознавания при чтении глаголов в Past Perfect Passive, Future Perfect Passive; неличных форм глагола (Infinitive, Participle I и Gerund) без различения их функций. Формирование навыков распознавания и употребления в речи различных грамматических средств для выражения будущего времени: Future Simple, to be going to, Present Continuous. Совершенствование навыков употребления определенного/неопределенного/нулевого артиклей; имен существительных в единственном и множественном числе ( в том числе исключения). Совершенствование навыков распознавания и употребления в речи личных, притяжательных, указательных, неопределенных, относительных, вопросительных местоимений; прилагательных и наречий, в том числе наречий, выражающих количество (many/ much, few/a few, little/a little); количественных и порядковых числительных, числительных для обозначения дат и больших чисел. Систематизация знаний о функциональной значимости предлогов и совершенствование навыков их употребления: предлоги во фразах, выражающих направление, время, место действия; о разных средствах связи в тексте для обеспечения его целостности, например, наречий (firstly, finally , at last, in the end, however, etc.). Немецкий язык Овладение способами выражения косвенной речи, в том числе косвенным вопросом с союзом ob. Продуктивное овладение грамматическими явлениями, которые ранее были усвоены рецептивно (Perfekt, Plusquamperfekt, Futurum Passiv). Систематизация всех временных форм Passiv. 99


Развитие навыков распознавания и употребления распространенных определений с Partizip I и Partizip II (der lesende Schűler; das gelesene Buch), а также форм Konjunktiv от глаголов haben, sein, werden, kőnnen, mőgen и сочетания wűrde + Infinitiv для выражения вежливой просьбы, желания. Систематизация знаний об управлении наиболее употребительных глаголов; об использовании после глаголов типа beginnen, vorhaben сочетаний типа den Wunsch haben + смыслового глагола в Infinitiv с zu (Ich habe vor, eine Reise zu machen). Овладение конструкциями haben/sein zu + Infinitiv для выражения долженствования, возможности; систематизация знаний о разных способах выражения модальности. Систематизация знаний о склонении существительных и прилагательных, об образовании множественного числа существительных. Развитие навыков распознавания и употребления в речи указательных, относительных, неопределенных местоимений, а также прилагательных и наречий, их степеней сравнения. Систематизация знаний о функциональной значимости предлогов и совершенствование навыков их употребления; о разных средствах связи в тексте для обеспечения его целостности, связности (например, с помощью наречий zuerst, dann, naсhher, zuletzt). Французский язык Совершенствование навыков распознавания и употребления в речи изученных ранее коммуникативных и структурных типов предложения. Узнавание при чтении новых союзов, вводящих известные типы придаточных предложений (tandis que, comme, puisque и др.), сложных форм относительных местоимений (lequel, laquelle…) и их производных с предлогами à и de. Совершенствование навыков употребления изученных временных форм изъявительного наклонения. Формирование навыков согласования времен в плане настоящего и прошлого (Il m’a dit qu’il viendrait). Навыки распознавания и употребления в речи изученных неличных форм глагола (infinitif, gérondif, participe présent и participe passé). Понимание при чтении значения глагольной формы passé simple. Совершенствование навыков распознавания и употребления в речи активной и пассивной форм глагола, повелительного, условного и сослагательного наклонений. Выражение гипотезы, предположения при наличии реального и нереального условия (Conditionnel présent и Futur simple в сложном предложении). Знание наиболее частотных глаголов и безличных конструкций, 100


требующих употребления Subjonctif (regretter, craindre, souhaiter, ordonner; il est important, il est dommage, il est possible); навыки их дифференциации от «объективных» глаголов и конструкций (affirmer, déclarer, constater; il est clair, il est certain, il est probable). Совершенствование навыков употребления определенного/неопределенного/частичного/нулевого артикля, в том числе с именами собственными. Совершенствование навыков употребления указательных и притяжательных прилагательных и местоимений, прямых и косвенных местоименийдополнений, местоимений en и y, ударных и безударных форм личных местоимений, неопределенных местоимений и прилагательных. Систематизация представлений о функциональной значимости предлогов и наречий и совершенствование навыков их употребления: предлоги, выражающие временные значения (il y a, depuis, pour, pendant, en), направление (à, de, en, pour, par); наречия, выражающие количество (beaucoup, un peu, assez, trop), пространственно-временные значения (toujours, jamais, souvent, quelquefois, dedans, dehors, ici, là). Требования к уровню подготовки выпускников В результате изучения иностранного языка на базовом уровне ученик должен знать/понимать: — значения новых лексических единиц, связанных с тематикой данного этапа обучения и соответствующими ситуациями общения, в том числе оценочной лексики, реплик-клише речевого этикета, отражающих особенности культуры страны/стран изучаемого языка; — значение изученных грамматических явлений в расширенном объеме (видо-временные, неличные и неопределенно-личные формы глагола, формы условного наклонения, косвенная речь / косвенный вопрос, побуждение и др., согласование времен); — страноведческую информацию из аутентичных источников, обогащающую социальный опыт школьников: сведения о стране/странах изучаемого языка, их науке и культуре, исторических и современных реалиях, общественных деятелях, месте в мировом сообществе и мировой культуре, взаимоотношениях с нашей страной, языковые средства и правила речевого и неречевого поведения в соответствии со сферой общения и социальным статусом партнера;

101


уметь: говорение — вести диалог, используя оценочные суждения, в ситуациях официального и неофициального общения (в рамках изученной тематики); беседовать о себе, своих планах; участвовать в обсуждении проблем в связи с прочитанным/прослушанным иноязычным текстом, соблюдая правила речевого этикета; — рассказывать о своем окружении, рассуждать в рамках изученной тематики и проблематики; представлять социокультурный портрет своей страны и страны/стран изучаемого языка; аудирование — относительно полно и точно понимать высказывания собеседника в распространенных стандартных ситуациях повседневного общения, понимать основное содержание и извлекать необходимую информацию из различных аудио- и видеотекстов: прагматических (объявления, прогноз погоды), публицистических (интервью, репортаж), соответствующих тематике данной ступени обучения; чтение — читать аутентичные тексты различных стилей: публицистические, художественные, научно-популярные, прагматические – используя основные виды чтения (ознакомительное, изучающее, поисковое/просмотровое) в зависимости от коммуникативной задачи; письменная речь — писать личное письмо, заполнять анкету, письменно излагать сведения о себе в форме, принятой в стране/странах изучаемого языка, делать выписки из иноязычного текста; использовать приобретенные знания и умения в практической деятельности и повседневной жизни для: — общения с представителями других стран, ориентации в современном поликультурном мире; — получения сведений из иноязычных источников информации (в том числе через Интернет), необходимых в образовательных и самообразовательных целях; — расширения возможностей в выборе будущей профессиональной деятельности; — изучения ценностей мировой культуры, культурного наследия и достижений других стран; ознакомления представителей зарубежных стран с культурой и достижениями своей страны.

102


СТАНДАРТ СРЕДНЕГО (ПОЛНОГО) ОБЩЕГО ОБРАЗОВАНИЯ ПО ИНОСТРАННым ЯЗЫКам профильный УРОВЕНЬ Изучение иностранного языка на профильном уровне среднего (полного) общего образования направлено на достижение следующих целей: — дальнейшее развитие иноязычной коммуникативной компетенции (речевой, языковой, социокультурной, компенсаторной, учебно-познавательной): — речевая компетенция — функциональное использование изучаемого языка как средства общения и познавательной деятельности: умение понимать аутентичные иноязычные тексты (аудирование и чтение), в том числе ориентированные на выбранный профиль, передавать информацию в связных аргументированных высказываниях (говорение и письмо); планировать свое речевое и неречевое поведение с учетом статуса партнера по общению; — языковая/лингвистическая компетенция — овладение новыми языковыми средствами в соответствии с темами и сферами общения, отобранными для выбранного профиля, навыками оперирования этими средствами в коммуникативных целях; систематизация языковых знаний, полученных в основной школе, увеличение их объема за счет информации профильноориентированного характера; — социокультурная компетенция (включающая социолингвистическую) — расширение объема знаний о социокультурной специфике страны/ стран изучаемого языка, совершенствование умений строить свое речевое и неречевое поведение адекватно этой специфике с учетом профильноориентированных ситуаций общения, умений адекватно понимать и интерпретировать лингвокультурные факты, основываясь на сформированных ценностных ориентациях; 103


— компенсаторная компетенция — совершенствование умений выходить из положения при дефиците языковых средств в процессе иноязычного общения, в том числе в профильно-ориентированных ситуациях общения; — учебно-познавательная компетенция — дальнейшее развитие специальных учебных умений, позволяющих совершенствовать учебную деятельность по овладению иностранным языком, повышать ее продуктивность; использовать изучаемый язык в целях продолжения образования и самообразования, прежде всего в рамках выбранного профиля; — развитие и воспитание способности к личностному и профессиональному самоопределению, социальной адаптации; формирование активной жизненной позиция гражданина и патриота, а также субъекта межкультурного взаимодействия; развитие таких личностных качеств, как культура общения, умение работать в сотрудничестве, в том числе в процессе межкультурного общения; развитие способности и готовности к самостоятельному изучению иностранного языка, к дальнейшему самообразованию с его помощью в разных областях знания; приобретение опыта творческой деятельности, опыта проектно-исследовательской работы с использованием изучаемого языка, в том числе в русле выбранного профиля.

Обязательный минимум содержания основных образовательных программ Речевые умения Предметное содержание речи Социально-бытовая сфера — повседневная жизнь и быт, семейные традиции и межличностные отношения в разных культурах1. Проблемы экологии и здоровья. Социально-культурная сфера — проблемы города и села. Научнотехнический прогресс, его перспективы и последствия. Роль молодежи в современном обществе, ее интересы и увлечения. Культурно-исторические особенности своей страны и стран изучаемого языка. Вклад стран изучаемого языка в развитие науки и мировой культуры. Великие исторические события прошлого и современности. Проблемы современного общества. 1 Курсивом в тексте выделен материал, который подлежит изучению, но не включается в Требования к уровню подготовки выпускников.

104


Учебно-трудовая сфера — современный мир профессий. Рынок труда и выбор будущей профессии. Роль владения иностранными языками в современном мире. Возможности и перспективы самообразования. Новые информационные технологии. Виды речевой деятельности Говорение Диалогическая речь. Cовершенствование умений: — вести все виды диалога и комбинировать их на основе расширенной тематики в различных ситуациях официального и неофициального общения, а также в ситуациях профессионально-ориентированного общения; — вести полилог, в том числе в форме дискуссии, с соблюдением норм речевого этикета, принятых в стране/странах изучаемого языка. Развитие умений: участвовать в беседе, запрашивать и обмениваться информацией, высказывать и аргументировать свою точку зрения, расспрашивать собеседника, уточняя интересующую информацию, брать на себя инициативу в разговоре, вносить пояснения/дополнения, выражать эмоции различного характера. Монологическая речь. Развитие умений публичных выступлений, таких, как: сообщение, доклад, представление результатов проектноисследовательской деятельности, ориентированной на выбранный профиль. Развитие умений: подробно/кратко излагать прочитанное/прослушанное/ увиденное; давать характеристику литературных персонажей и исторических личностей, описывать события, излагать факты, представлять социокультурный портрет своей страны и стран изучаемого языка; высказывать и аргументировать свою точку зрения; делать выводы; оценивать факты/события современной жизни. Аудирование Дальнейшее развитие слушания и понимания (с различной степенью полноты и точности) высказываний собеседника, а также содержания различных аутентичных аудио- и видеотекстов: — понимание основного содержания аудио- и видеотекстов в рамках знакомой тематики, в том числе профильной, или в области личных интересов; — выборочное понимание значимой/интересующей информации из иноязычных аудио- и видеотекстов; — относительно полное понимание речи носителей изучаемого языка в наиболее типичных ситуациях повседневного общения. 105


Развитие умений: определять тему/проблему; выделять факты/примеры/ аргументы в соответствии с поставленным вопросом/проблемой; обобщать содержащуюся в тексте информацию, определять свое отношение к ней. Чтение Совершенствование чтения и понимания (с различной степенью точности и полноты) аутентичных текстов различных стилей: научно-популярных, публицистических, художественных, прагматических, в том числе связанных с тематикой выбранного профиля, с использованием различных стратегий/ видов чтения: — ознакомительного чтения — с целью понимания основного содержания сообщений, обзоров, интервью, репортажей, публикаций научнопознавательного характера, отрывков из произведений художественной литературы; — изучающего чтения — с целью полного понимания информации прагматических текстов, публикаций научно-популярного характера, отрывков из произведений художественной литературы; — просмотрового/поискового чтения — с целью извлечения необходимой/ искомой информации из текста статьи или нескольких статей, проспектов. Развитие умений: выделять необходимые факты/сведения, отделять основную информацию от второстепенной, определять временную и причинноследственную взаимосвязь событий, прогнозировать развитие/результат излагаемых фактов/событий, обобщать описываемые факты/явления; определять замысел автора, оценивать важность/новизну/достоверность информации, понимать смысл текста и его проблематику, используя элементы анализа текста; отбирать значимую информацию в тексте /ряде текстов для решения задач проектно-исследовательской деятельности. Письменная речь Развитие умений писать личное и деловое письмо, сообщать сведения о себе в форме, принятой в стране изучаемого языка (автобиография/резюме, анкета, формуляр), излагать содержание прочитанного/прослушанного иноязычного текста, писать тезисы, рефераты, обзоры прочитанного/прослушанного/просмотренного, использовать письменную речь на иностранном языке в ходе проектно-исследовательской работы. Развитие умений: — описывать события/факты/явления; сообщать/запрашивать информацию; выражать собственное мнение/суждение; кратко передавать содержание несложного текста; фиксировать необходимую информацию из прочитанного/прослушанного/ увиденного; составлять тезисы или развернутый план 106


выступления; обобщать информацию, полученную из различных источников, в том числе в русле выбранного профиля. Перевод Развитие профильно-ориентированных умений письменного перевода текстов, связанных с тематикой профиля, с иностранного языка на русский язык. Социокультурные знания и умения Расширение объема лингвострановедческих и страноведческих знаний за счет новой тематики и проблематики речевого общения с учетом специфики выбранного профиля: углубление знаний о стране/странах изучаемого языка, их науке и культуре, исторических и современных реалиях, общественных деятелях, месте этих стран в мировом сообществе, мировой культуре, взаимоотношениях с нашей страной; расширение объема лингвистических и культуроведческих знаний, навыков и умений, связанных с адекватным использованием языковых средств и правил речевого и неречевого поведения в соответствии с нормами, принятыми в странах изучаемого языка. Языковые знания и навыки Овладение основами знаний о системе изучаемого языка и следующими языковыми знаниями и навыками (рецептивными и продуктивными). Орфография Совершенствование орфографических навыков, в том числе применительно к новой лексике, связанной с выбранным профилем. Произносительная сторона речи Совершенствование ранее сформированных слухо-произносительных и ритмико-интонационных навыков. Лексическая сторона речи Увеличение объема продуктивного и рецептивного языкового материала, используемых идиоматических выражений, синонимов, антонимов, оценочной лексики, единиц речевого этикета, обслуживающих ситуации общения в рамках отобранных тем, в том числе профильно-ориентированных. Расширение объема потенциального словаря. Развитие и совершенствование соответствующих лексических навыков. 107


Грамматическая сторона речи Расширение объема знаний о значении глагольных форм (видо-временных, неличных), средств выражения модальности, способов выражения условия, предположения, причины, следствия, побуждения к действию. Развитие и совершенствование соответствующих грамматических навыков за счет перехода части рецептивного грамматического материала (предназначенного только для понимания при чтении) в продуктивный. Систематизация изученных грамматических средств. Компенсаторные умения Расширение объема умений в использовании имеющегося иноязычного речевого опыта для преодоления трудностей общения, вызванных дефицитом языковых средств; развитие умений: использовать паралингвистические (внеязыковые) средства, структуру текста, риторические приемы, справочный аппарат (комментарии, сноски); прогнозировать содержание текста по предваряющей информации (заголовку, началу); понимать значение неизученных языковых средств на основе лингвистической и контекстуальной догадки; использовать переспрос для уточнения понимания; использовать перифраз/ толкование, синонимы, эквивалентные замены для дополнения, уточнения, пояснения мысли. Учебно-познавательные умения Развитие специальных учебных умений, обеспечивающих освоение языка и культуры: поиск и выделение в тексте новых лексических средств, соотнесение средств выражения и коммуникативного намерения говорящего/ пишущего; анализ языковых трудностей текста с целью более полного понимания смысловой информации; группировка и систематизация языковых средств по определенному признаку (формальному, коммуникативному); заполнение обобщающих схем/таблиц для систематизации языкового материала, интерпретация лингвистических и культуроведческих фактов в тексте; умение пользоваться словарями различных типов, современными информационными технологиями.

Требования к уровню подготовки выпускников В результате изучения иностранного языка на профильном уровне ученик должен 108


знать/понимать: — значения новых лексических единиц, связанных с тематикой данного этапа и с соответствующими ситуациями общения; — языковой материал: идиоматические выражения, оценочную лексику, единицы речевого этикета, обслуживающие ситуации общения в рамках новых тем, в том числе профильно-ориентированных; — новые значения изученных глагольных форм (видо-временных, неличных), средств и способов выражения модальности, условия, предположения, причины, следствия, побуждения к действию; — лингвострановедческую и страноведческую информацию, расширенную за счет новой тематики и проблематики речевого общения, с учетом выбранного профиля; уметь: говорение — вести диалог (диалог-расспрос, диалог-обмен мнениями/суждениями, диалог-побуждение к действию, этикетный диалог и их комбинации) официального и неофициального характера в бытовой, социокультурной и учебнотрудовой сферах, используя аргументацию, эмоционально-оценочные средства; — рассказывать, рассуждать в связи с изученной тематикой, проблематикой прочитанных/прослушанных текстов, описывать события, излагать факты, делать сообщения, в том числе связанные с тематикой выбранного профиля; — создавать словесный социокультурный портрет своей страны и стран/ страны изучаемого языка на основе разнообразной страноведческой и культуроведческой информации; аудирование — понимать относительно полно (общий смысл) высказывания на изучаемом иностранном языке в различных ситуациях общения; — понимать основное содержание аутентичных аудио- или видеотекстов познавательного характера на темы, связанные с личными интересами или с выбранным профилем, выборочно извлекать из них необходимую информацию; — оценивать важность/новизну информации, передавать свое отношение к ней; чтение — читать аутентичные тексты разных стилей (публицистические, художественные, научно-популярные, прагматические, а также несложные специальные тексты, связанные с тематикой выбранного профиля), используя 109


основные виды чтения (ознакомительное, изучающее, просмотровое/поисковое) в зависимости от коммуникативной задачи; письменная речь — описывать явления, события, излагать факты в письме личного и делового характера; заполнять различные виды анкет, сообщать сведения о себе в форме, принятой в стране/странах изучаемого языка; составлять письменные материалы, необходимые для презентации результатов проектной деятельности. Использовать приобретенные знания и умения в практической деятельности и повседневной жизни для: — успешного взаимодействия в различных ситуациях общения, в том числе профильно-ориентированных; соблюдения этикетных норм межкультурного общения; — расширения возможностей использования новых информационных технологий в профессионально-ориентированных целях; — расширения возможностей трудоустройства и продолжения образования; — участия в профильно-ориентированных Интернет-форумах, межкультурных проектах, конкурсах, олимпиадах; — обогащения своего мировосприятия, осознания места и роли родного и иностранного языков в сокровищнице мировой культуры.

110


Примерная Программа СРЕДНЕГО (ПОЛНОГО) ОБЩЕГО ОБРАЗОВАНИЯ по иностранным языкам профильный УРОВЕНЬ Пояснительная записка Статус программы Программа по иностранным языкам составлена на основе государственного стандарта среднего общего образования профильного уровня. Программы конкретизируют содержание предметных тем образовательного стандарта и рекомендуют последовательность изучения тем и языкового материала с учетом логики учебного процесса, возрастных особенностей учащихся, межпредметных и внутрипредметных связей. На основе программы разрабатываются авторские программы, создаются учебники и учебные пособия. Программа реализует следующие основные функции: — информационно-методическую; — организационно-планирующую; — контролирующую. Информационно-методическая функция позволяет всем участникам учебно-воспитательного процесса получить представление о целях, содержании, общей стратегии образования, воспитания и развития школьников средствами учебного предмета, о специфике каждого этапа обучения. Организационно-планирующая функция предусматривает выделение этапов обучения, определение количественных и качественных характеристик учебного материала и уровня подготовки учащихся по иностранному языку на каждом этапе. Контролирующая функция заключается в том, что программа, задавая требования к содержанию речи, коммуникативным умениям, отбору языкового материала и к уровню обученности школьников на каждом этапе обучения, может служить основой для сравнения полученных в ходе контроля результатов. Общая характеристика учебного предмета «Иностранный язык» Иностранный язык входит в общеобразовательную область «Филология». Язык является важнейшим средством общения, без которого невозможно 111


существование и развитие человеческого общества. Происходящие сегодня изменения в общественных отношениях, средствах коммуникации (использование новых информационных технологий) требуют повышения коммуникативной компетенции школьников, совершенствования их филологической подготовки. Все это повышает статус предмета «иностранный язык» как общеобразовательной учебной дисциплины. Основное назначение иностранного языка состоит в формировании коммуникативной компетенции, т. е. способности и готовности осуществлять иноязычное межличностное и межкультурное общение с носителями языка. Иностранный язык как учебный предмет характеризуется: — межпредметностью (содержанием речи на иностранном языке могут быть сведения из различных областей знания, например, литературы, искусства, истории, географии, математики и др.); — многоуровневостью (с одной стороны, необходимо овладение различными языковыми средствами, соотносящимися с аспектами языка: лексическим, грамматическим, фонетическим, с другой — умениями в четырех видах речевой деятельности); — полифункциональностью (может выступать как цель обучения и как средство приобретения сведений в самых различных областях знания). Являясь существенным элементом культуры народа – носителя данного языка и средством передачи ее другим, иностранный язык способствует формированию у школьников целостной картины мира. Владение иностранным языком повышает уровень гуманитарного образования школьников, способствует формированию личности и ее социальной адаптации к условиям постоянно меняющегося поликультурного, полиязычного мира. Иностранный язык расширяет лингвистический кругозор учащихся, способствует формированию культуры общения, содействует общему речевому развитию учащихся. В этом проявляется взаимодействие всех языковых учебных предметов, способствующих формированию основ филологического образования школьников. Программы нацелены на реализацию личностно-ориентированного, коммуникативно-когнитивного, социокультурного и деятельностного подходов к обучению иностранным языкам. В качестве интегративной цели обучения рассматривается формирование иноязычной коммуникативной компетенции, то есть способности и реальной готовности школьников осуществлять иноязычное общение и добиваться взаимопонимания с носителями иностранного языка, а также развитие и воспитание школьников средствами учебного предмета. Личностно-ориентированный подход, ставящий в центр учебно-воспитательного процесса личность ученика, учет его способностей, возможно112


стей и склонностей, предполагает особый акцент на социокультурной составляющей иноязычной коммуникативной компетенции. Это должно обеспечить культуроведческую направленность обучения, приобщение школьников к культуре страны/стран изучаемого языка, лучшее осознание культуры своей собственной страны, умение ее представить средствами иностранного языка, включение школьников в диалог культур. Обучение иностранному языку в старшей школе на профильном уровне должно обеспечивать преемственность с подготовкой учащихся в основной школе. К моменту окончания основной школы учащиеся достигают допорогового (A2 по общеевропейской шкале) уровня коммуникативного владения иностранным языком при выполнении основных видов речевой деятельности (говорения, письма, чтения и аудирования), который дает им возможность продолжать языковое образование на старшей ступени в полной средней школе, используя иностранный язык как инструмент общения и познания. В 8–9 классах учащиеся уже приобрели некоторый опыт выполнения иноязычных проектов, а также других видов работ творческого характера, который позволяет на старшей ступени выполнять иноязычные проекты межпредметной направленности и стимулирует их к интенсивному использованию иноязычных Интернет-ресурсов для социокультурного освоения современного мира и социальной адаптации в нем. Степень сформированности речевых, учебно-познавательных и общекультурных умений у школьников в 10–11 классах на профильном уровне изучения английского языка создает реальные предпосылки для учета конкретных потребностей школьников в его использовании при изучении других школьных предметов, а также в самообразовательных целях в интересующих их областях знаний и сферах человеческой деятельности (включая и их профессиональные ориентации и намерения). В связи с этим возрастает важность межпредметных связей иностранного языка с другими школьными предметами. К завершению обучения в старшей школе на профильном уровне планируется достижение учащимися минимально уровня общеевропейского порогового уровня (В1) подготовки по иностранному языку. Цели обучения иностранному языку Изучение иностранного языка на профильном уровне в старшей школе направлено на достижение следующих целей: — дальнейшее развитие иноязычной коммуникативной компетенции (речевой, языковой, социокультурной, компенсаторной и учебно-познавательной): — речевая компетенция — функциональное использование изучаемого языка как средства общения и познавательной деятельности: умение 113


понимать аутентичные иноязычные тексты (аудирование и чтение), в том числе ориентированные на выбранный профиль, передавать информацию в связных аргументированных высказываниях (говорение и письмо), планировать свое речевое и неречевое поведение с учетом специфики ситуации общения; — языковая компетенция – овладение новыми языковыми средствами в соответствии с темами и сферами общения, отобранными для выбранного профиля, навыками оперирования этими средствами в коммуникативных целях; систематизация языковых знаний, полученных в основной школе, а также увеличение объема знаний за счет информации профильно-ориентированного характера (в частности, терминологии); — социокультурная компетенция – расширение объема знаний о социокультурной специфике страны/стран изучаемого языка, совершенствование умений строить свое речевое и неречевое поведение адекватно этой специфике с учетом профильно-ориентированных ситуаций общения, умений адекватно понимать и интерпретировать лингвокультурные факты; — компенсаторная компетенция – совершенствование умений выходить из положения в условиях дефицита языковых средств в процессе иноязычного общения, в том числе и в профильно-ориентированных ситуациях общения; — учебно-познавательная компетенция – дальнейшее развитие специальных учебных умений, позволяющих совершенствовать учебную деятельность по овладению иностранным языком, повышать ее продуктивность, а также использовать изучаемый язык в целях продолжения образования и самообразования, прежде всего в рамках выбранного профиля; — развитие и воспитание способности к личностному и профессиональному самоопределению учащихся, их социальной адаптации; формирование активной жизненной позиции как гражданина и патриота, а также как субъекта межкультурного взаимодействия; развитие таких личностных качеств, как культура общения, умение работать в сотрудничестве, в том числе в процессе межкультурного общения; развитие способности и готовности старшеклассников к самостоятельному изучению иностранного языка, к дальнейшему самообразованию с его помощью в различных областях знаний; приобретение опыта творческой деятельности, опыта проектно-исследовательской работы с использованием изучаемого языка, в том числе в русле выбранного профиля. Обязательное изучение иностранного языка в 10–11 классах, а также реализация личностно-ориентированного, коммуникативно-когнитивного, социокультурного и деятельностного подходов к обучению и воспитанию школьников, предъявляют повышенные требования к профессиональной подготовке учителя, способного работать на старшем этапе обучения с учетом его специфики. 114


Общеучебные умения, навыки и способы деятельности На данной ступени обучения предусматривается развитие учебных умений, связанных с приемами самостоятельного приобретения знаний: использовать двуязычные и одноязычные (толковые) словари и другую справочную литературу; ориентироваться в иноязычном письменном и аудиотексте; обобщать информацию, выделять ее из различных источников; а также развитие специальных учебных умений: интерпретировать языковые средства, отражающие особенности культуры страны изучаемого языка, в частности, применительно к выбранному профилю.

ОСНОВНОЕ СОДЕРЖАНИЕ Предметное содержание речи Социально-бытовая сфера. Повседневная жизнь семьи, ее доход, жилищные и бытовые условия проживания в городской квартире или в доме/ коттедже в сельской местности. Семейные традиции в соизучаемых культурах. Распределение домашних обязанностей в семье. Общение в семье и в школе, межличностные отношения с друзьями и знакомыми. Здоровье и забота о нем, медицинские услуги, проблемы экологии и здоровья. Социально-культурная сфера. Жизнь в городе и сельской местности, среда проживания, ее фауна и флора. Природа и экология, научнотехнический прогресс. Молодежь в современном обществе. Досуг молодежи: посещение кружков, спортивных секций и клубов по интересам. Страна/ страны изучаемого языка, их культурные достопримечательности. Ознакомительные туристические поездки по своей стране и за рубежом, образовательный туризм и экотуризм. Основные культурно-исторические вехи в развитии изучаемых стран. Вклад стран изучаемого языка в развитие науки и культуры. Социально-экономические и культурные проблемы развития современной цивилизации. Учебно-трудовая сфера. Международные экзамены и сертификаты по иностранным языкам. Современный мир профессий, рынок труда и проблемы выбора будущей сферы трудовой и профессиональной деятельности, профессии, планы на ближайшее будущее. Филология как сфера профессиональной деятельности (литератор, переводчик, лингвист, преподаватель языка, библиотекарь). Возможности продолжения образования в высшей школе и за рубежом. Новые информационные технологии, Интернет–ресурсы 115


в гуманитарном образовании. Языки международного общения и их роль в многоязычном мире, при выборе профессии, при знакомстве с культурным наследием стран и континентов. Речевые умения Говорение Диалогическая речь Совершенствование умений участвовать в диалогах этикетного характера, диалогах-расспросах, диалогах-побуждениях к действию, диалогах-обмене информацией, в диалогах смешанного типа, включающих элементы различных типов диалогов на основе расширенной тематики, в ситуациях официального и неофициального повседневного общения, включая профессиональноориентированные ситуации. Развитие умений: — участвовать в разговоре, беседе в ситуациях повседневного общения, обмениваясь информацией, уточняя ее, обращаясь за разъяснениями, выражая свое отношение к высказываемому и обсуждаемому; — беседовать при обсуждении книг, фильмов, теле- и радиопередач; — участвовать в полилоге, в том числе в форме дискуссии с соблюдением речевых норм и правил поведения, принятых в странах изучаемого языка, запрашивая и обмениваясь информацией, высказывая и аргументируя свою точку зрения, возражая, расспрашивая собеседника и уточняя его мнения и точки зрения, беря на себя инициативу в разговоре, внося пояснения/дополнения, выражая эмоциональное отношение к высказанному/обсуждаемому/ прочитанному/увиденному. Монологическая речь Развитие умений публичных выступлений, таких, как: сообщение, доклад, представление результатов работы по проекту, ориентированному на выбранный профиль. Развитие умений: — подробно/кратко излагать прочитанное/прослушанное /увиденное; — давать характеристику персонажам художественной литературы, театра и кино, выдающимся историческим личностям, деятелям науки и культуры; — описывать события, излагать факты; — представлять свою страну и ее культуру в иноязычной среде, страны изучаемого языка и их культуры в русскоязычной среде; — высказывать и аргументировать свою точку зрения; делать выводы; оценивать факты/события современной жизни и культуры. 116


Аудирование Дальнейшее развитие умений понимать на слух (с различной степенью полноты и точности) высказывания собеседников в процессе общения, а также содержание аутентичных аудио- и видеотекстов различных жанров и длительности звучания до 3–4 минут: — понимать основное содержание устных диалогов, монологов и полилогов, теле- и радиопередач по знакомой и частично незнакомой тематике; — выборочно понимать необходимую информацию в объявлениях и информационной рекламе, значимую/интересующую информацию из несложных иноязычных аудио- и видеотекстов; — относительно полно понимать высказывания носителей языка в наиболее типичных ситуациях повседневного общения и элементарного профессионального общения. Развитие умений: — отделять главную информацию от второстепенной; — выявлять наиболее значимые факты, определять свое отношение к ним; — извлекать из аудиотекста необходимую/интересующую информацию; — определять тему/проблему в радио/телепередачах, филологической направленности (включая телелекции), выделять факты/примеры/аргументы в соответствии с поставленным вопросом/проблемой, обобщать содержащуюся в аудио/телетексте фактическую и оценочную информацию, определяя свое отношение к ней. Чтение Дальнейшее развитие всех основных видов чтения аутентичных текстов различных стилей: публицистических, научно-популярных филологических, художественных, прагматических, а также текстов из различных областей гуманитарного знания (с учетом межпредметных связей): — ознакомительного чтения – с целью понимания основного содержания сообщений, обзоров, интервью, репортажей, публикаций в области филологии, отрывков из произведений художественной литературы; — изучающего чтения – с целью полного понимания информации прагматических текстов для ориентировки в ситуациях повседневного общения, а также научно-популярных статей в рамках выбранного профиля, отрывков из произведений художественной литературы; — просмотрового/поискового чтения – с целью извлечения необходимой/ искомой информации из текста статьи или нескольких статей, информационносправочного материала. Развитие умений: 117


— выделять необходимые факты/сведения; — отделять основную информацию от второстепенной; — определять временную и причинно-следственную взаимосвязь событий и явлений; — прогнозировать развитие/ результат излагаемых фактов/событий; — обобщать описываемые факты/явления; — оценивать важность/новизну/достоверность информации; — понимать смысл текста и его проблематику, используя элементы анализа текста; — отбирать значимую информацию в тексте /ряде текстов для решения задач проектно-исследовательской деятельности. Письменная речь Развитие умений: — писать личное и деловое письмо: сообщать сведения о себе в форме, принятой в стране изучаемого языка (автобиография/резюме, анкета, формуляр); — излагать содержание прочитанного/прослушанного иноязычного текста в тезисах, рефератах, обзорах; — кратко записывать основное содержание лекций учителя; — использовать письменную речь на иностранном языке в ходе проектноисследовательской деятельности, фиксировать и обобщать необходимую информацию, полученную из различных источников; составлять тезисы или развернутый план выступления; — описывать события/факты/явления; сообщать/запрашивать информацию, выражая собственное мнение/суждение. Перевод На профильном уровне в старшей школе осуществляется развитие профессионально-ориентированных умений письменного перевода текстов с иностранного языка на русский. При обучении письменному переводу как двуязычной коммуникативной деятельности школьники овладевают: — навыками использования толковых и двуязычных словарей, другой справочной литературы для решения переводческих задач; — навыками использования таких переводческих приемов, как замена, перестановка, добавление, опущение, калькирование; — технологией выполнения таких типов письменного перевода, как полный\выборочный письменный перевод; — умениями редактировать текст на родном языке. Ознакомление с возможными переводческими трудностями и путями их преодоления, с типами безэквивалентной лексики и способами ее передачи 118


на родном языке, типами интернациональной лексики и таким явлением, как «ложные друзья переводчика». Иноязычными материалами для перевода служат тексты, соотносимые по своей тематике с выбранным профилем. Филологические знания и умения как результат углубленного изучения иностранного языка Иностранный язык вместе с такими предметами, как русский язык и литература, определяет направленность филологического профиля в старшей школе. Учитывая межпредметные связи, иностранный язык вносит вклад в формирование у школьников представлений о/об: — таких лингвистических дисциплинах, как фонетика, лексикология, грамматика, стилистика, лингвистика, социолингвистика; — тесной связи лингвистики с гуманитарными науками (например, историей, страноведением, культуроведением, литературоведением); — культурно-исторических вехах в возникновении и изучении языка, родственных языках, классификации языков, о различиях между русским и иностранными языками; — основных единицах языка (фонеме, морфеме, слове, словосочетании, предложении, тексте); — официально-деловом стиле (научном, публицистическом, литературнохудожественном разновидностях) и разговорном стиле; — основных типах лексических единиц, омонимии, синонимии, полисемии, паронимии, иноязычных заимствованиях; нейтральной лексика, лексике разговорного и книжных стилей; — грамматических значениях, грамматических категориях; — о тексте как продукте речевой деятельности человека; повествовании, описании, рассуждении как композиционных типах речи; содержательных, риторических, языковых, стилистических и интонационных средствах связи в тексте; об особенностях построения диалогической и монологической речи; — функциональных стилях: публицистическом, разговорном, научном, деловом и художественно-беллетристическом стилях; языковых средствах английского языка, характерных для книжного (высокого), среднего (нейтрального) и сниженного (разговорного) стилей; способах интерпретации художественного текста. Развиваются умения: — делать лингвистические наблюдения в отношении употребления слов, грамматических структур, лексико-грамматического, интонационно119


синтаксического построения речи в различных функциональных типах текста и обобщать их в виде языковых и речевых правил; — составлять тематические списки слов (включая лингвострановедческие); — сопоставлять объем значений соотносимых лексических единиц на родном и иностранном языках, писать на родном языке комментарии-пояснения к иноязычным реалиям и словам с лингвострановедческим фоном; — сопоставлять грамматические явления, языковые средства выражения грамматических категорий в иностранном и родном языках, выделять грамматические трудности; — собирать и классифицировать идиоматические выражения и пословицы; — классифицировать языковые явления по формальным и коммуникативным признакам. Компенсаторные умения Расширение диапазона умений использовать имеющийся иноязычный речевой опыт для преодоления трудностей общения, вызванных дефицитом языковых средств, а также развитие следующих умений: — использовать паралингвистические (внеязыковые) средства (мимику, жесты); — использовать риторические вопросы; — использовать справочный аппарат (комментарии, сноски); — прогнозировать содержание текста по предваряющей информации (заголовку, началу); — понимать значение неизученных языковых средств на основе лингвистической и контекстуальной догадки; использовать переспрос для уточнения понимания; — использовать перифраз/толкование, синонимы; — эквивалентные замены для дополнения, уточнения, пояснения мысли. Учебно-познавательные умения Развитие специальных учебных умений, обеспечивающих соизучение языка и культуры, при: — поиске и выделении в тексте новых лексических средств (включая лингвострановедческие реалии и лексику с лингвострановедческим фоном); — соотнесении средств выражения и коммуникативного намерения говорящего/пишущего; — анализе языковых трудностей текста с целью более полного понимания смысловой информации; 120


— группировке и систематизации языковых средств по определенному признаку (формальному, коммуникативному); — заполнении обобщающих схем/таблиц для систематизации языкового, страноведческого/культуроведческого материала; — интерпретации лингвистических и культуроведческих фактов в тексте; — использовании словарей различных типов, современных информационных технологий при составлении индивидуальных профильноориентированных тематических списков слов. Социокульткрные знания и умения Развитие социокультурных знаний и умений происходит при сравнении правил речевого поведения в ситуациях повседневного общения, сопоставлении фактов родной культуры и культуры стран изучаемого языка. Социокультурные умения развиваются в процессе обучения старшеклассников общаться на изучаемом языке, а также при чтении, аудировании и обсуждении содержания иноязычных текстов. В 10–11 классах учащиеся углубляют: — предметные знания о социокультурных правилах вежливого поведения в стандартных ситуациях социально-бытовой, социально-культурной и учебно-трудовой сфер общения в иноязычной среде (включая этикет поведения при проживании в зарубежной семье, при приглашении в гости, принятии приглашений и поведении в гостях); о языковых средствах, которые могут использоваться в ситуациях официального и неофициального характера; — межпредметные знания о культурном наследии страны/стран изучаемого языка, об условиях жизни различных слоев общества; возможностях получения качественного образования; ценностных ориентирах; об особенностях жизни в поликультурном обществе. На профильном уровне речь учащихся обогащается лингвострановедческими реалиями и фоновой лексикой, они учатся опознавать и понимать их в устных и письменных текстах, используя информационно-справочные материалы. Развиваются умения: — использовать необходимые языковые средства для выражения мнения, проявление согласия/несогласия в некатегоричной, неагрессивной форме; — использовать необходимые языковые средства, с помощью которых возможно представить родную страну и культуру в иноязычной среде, оказать помощь зарубежным гостям в ситуациях повседневного общения; — использовать формулы речевого этикета в рамках стандартных ситуаций общения. 121


Языковые знания и навыки В старшей школе осуществляется систематизация языковых знаний школьников, полученных в основной школе, продолжается овладение учащимися новыми языковыми знаниями и навыками в соответствии с требованиями профильного уровня владения иностранным языком. Орфография Знание правил правописания, совершенствование орфографических навыков, в том числе применительно к новому языковому материалу, входящему в лексико-грамматический минимум порогового уровня. Фонетическая сторона речи Совершенствование слухо-произносительных и ритмико-интонационных навыков, в том числе применительно к новому языковому материалу. Лексическая сторона речи Систематизация лексических единиц, изученных в 2–9 или в 5–9 классах, овладение лексическими средствами, обслуживающими новые темы, проблемы и ситуации устного и письменного общения. Лексический минимум выпускников полной средней школы при профильном обучении составляет 1600 лексических единиц. Расширение потенциального словаря за счет овладения употреблением интернациональной лексикой, новыми значениями известных слов, новыми словами, образованными на основе продуктивных способов словообразования. Развитие навыков распознавания и употребления в речи лексических единиц, обслуживающих ситуации в рамках тематики старшей школы, наиболее распространенных устойчивых словосочетаний, реплик-клише речевого этикета, характерных для культуры стран изучаемого языка, а также терминов в рамках выбранного профиля.

Грамматическая сторона речи Английский язык Продуктивное овладение грамматическими явлениями, которые ранее были усвоены рецептивно и коммуникативно-ориентированная систематизация материала, усвоенного в основной школе. Совершенствование навыков распознавания и употребления в речи всех изученных ранее структурных и коммуникативных типов предложения, 122


расширение объема значений известных грамматических средств (союзов, предлогов). Совершенствование навыков употребления сложносочиненных и сложноподчиненных предложений со всеми типами придаточных, в том числе условных предложениях с разной степенью вероятности: маловероятных и невероятных: Conditional I, II, III. Формирование навыков употребления и распознавания в речи предложений с конструкцией “I wish…” (I wish I had my own room), “so/such + that” (I was so busy that forgot to phone to my parents); эмфатических конструкций: It’s him who knows what to do. All you need is confidence and courage. Совершенствование навыков распознавания и употребления в речи глаголов в наиболее употребительных формах действительного залога: Present Simple, Future Simple u Past simple; Present u Past Continuous; Present and Past Perfect, Passive Voice: Present Simple Passive, Future Simple Passive, Past Simple Passive; модальных глаголов и их эквивалентов. Формирование навыков распознавания и употребления в речи глаголов в действительном залоге: Present Perfect Continuous and Past Perfect Continuous; Passive Voice: Present Perfect Passive; фразовых глаголов, обслуживающих темы, проблемы и ситуации общения на данном этапе. Знание признаков и навыки распознавания при чтении глаголов в формах страдательного залога: Present and Past Continuous Passive, Past Perfect Passive, Future Perfect passive;инфинитива как средства выражения цели, дополнения, причины, времени в придаточном предложении; неличных форма глагола: Participle I, Gerund без различения их функций. Формирование навыков употребления в речи различных грамматических средств для выражения будущего действия: Future Simple, to be going to, Present Continuous. Совершенствование навыков употребления определенного/неопределенного/ нулевого артиклей; имен существительных в единственном и множественном числе, в том числе исключения. Совершенствование навыков распознавания и употребления в речи личных, притяжательных, указательных, неопределенных, относительных и вопросительных местоимений; прилагательных и наречий в положительной, сравнительной и превосходной степенях, в том числе исключения; наречий, выражающих количество (much, many, little, very), имеющих пространственно-временные значения (always, sometimes, often, never, daily, weekly, already, soon, early, here there); количественных и порядковых числительных. Систематизация знаний о функциональной значимости предлогов и совершенствование навыков их употребления в речи: во фразах, выражающих направление, время, место действия. Систематизация знаний о месте на123


речий в предложении; о различных средствах связи в тексте для обеспечения его целостности, например, наречий (firstly, finally, at last, in the end, however, etc). Немецкий язык Совершенствование навыков самоконтроля правильности лексикограмматического оформления речи. Совершенствование навыков распознавания и употребления в речи всех структурных и коммуникативных типов немецкого предложения, расширение объема значений известных грамматических средств (союзов, предлогов). Совершенствование навыков употребления сложносочиненных и сложноподчиненных предложений со всеми типами придаточных. Расширение номенклатуры союзов, вводящих известные типы придаточных предложений, в том числе за счет использования местоименных наречий worüber, wofür, womit). Расширение навыков употребления в придаточных определительных относительных местоимений в косвенных падежах (dessen, deren, denen). Cистематизация знаний о глагольных временах, залоге, наклонениях. Продуктивное употребление пассивной формы глагола. Распознавание и употребление конструкции sein + Partizip II ( Zustandpassiv). Формирование представлений о различных способах выражения побуждения: Komm morgen um 12! (Imperativ) Du kannst doch selbst morgen um 12 kommen (использование модальных глаголов), Würdest du bitte morgen um 12 kommen? (würde + Infinitiv). Развитие навыков распознавания временной формы Futurum II. Развитие навыков перевода прямой речи в косвенную, использование в этих целях союза daβ и союзных слов ob, wie, warum, woher, … . Систематизация представлений о родовых признаках существительных: суффиксах существительных, указывающих на их род. Совершенствование навыков употребления определенного, неопределенного и нулевого артикля,притяжательных и указательных местоимений, местоименных наречий. Систематизация знаний о склонении существительных и прилагательных, совершенствование навыков их употребления в речи. Развитие навыков употребления модального оформления высказывания: использование модальных наречий doch, sicher, bestimmt. Расширение представлений о функциональных стилях речи. 124


французский язык Продуктивное овладение грамматичес­кими явлениями, которые ранее были усво­ены рецептивно и коммуникативно-ори­ентированная систематизация граммати­ческого материала, усвоенного в основной школе. Совершенствование навыков употреб­ления в речи изученных структурных и коммуникативных типов предложения. Навыки распознавания и употребления в речи сложноподчиненных предложений с новыми союзами, вводящими известные типы придаточных предложений (tandis que, сотте, puisque, afin que, jusqu’à се que, pour que, bien que и др.), с союзными словами, выраженными сложными формами относительных местоимений (lequel, laquelle...) и их производными с предлогами à и de. Развитие навыков передачи в косвенной речи утвердительных, побудительных, вопросительных высказываний, использование с этой целью частиц и местоимений que, si, ce que, ce qui; неопределенной формы глагола (Il lui dit de partir). Совершенствование навыков употребления в речи изученных временных форм изъявительного наклонения. Формирование навыков согласования причастия сложных форм глагола с прямым дополнением. Совершенствование навыков согласования времен в плане настоящего, будущего и прошлого, в том числе на уровне текста. Понимание при чтении значений глагольных форм passé simple и future antérieur. Совершенствование навыков употребления изученных неличных форм глагола (infinitif, gérondif, participe présent и раrticipe passé). Навыки распознавания infinitif présent и infinitif passé, инфинитивных конструкций. Употребление infinitif présent и infinitif passé в речи для выражения предшествования и следования (après avoir fait, avant defaire). Совершенствование навыков распознавания и употребления в речи активной и пассивной форм глагола, повелительного, условного и сослагательного наклонений. Навыки распознавания временнóй формы Conditionnel passé (J’aurais dû travailler davantage). Навыки выражения предположения в плане настоящего и прошлого при наличии реального и нереального условия (Conditionnel prèsent, Conditionnel passè и futur simple). Знание наиболее частотных глаголов и безличных конструкций, требующих употребления Subjonctif (����������������������������������������������������������������������������� regretter�������������������������������������������������������������������� , craindre���������������������������������������������������������� ������������������������������������������������������������������ , souhaiter����������������������������������������������� �������������������������������������������������������� ; il������������������������������������������� ��������������������������������������������� est��������������������������������������� ������������������������������������������ important����������������������������� �������������������������������������� , il������������������������� ��������������������������� est��������������������� ������������������������ dommage������������� �������������������� , il��������� ����������� est����� �������� pos���� sible); навыки их дифференциации от «объективных» глаголов и конструкций (affirmer, declarer, constater; il est certain, il est probable). Навыки употребления Subjonctif present в придаточных цели (с союзом pour que); в придаточных уступки (с союзом bieп que). Навыки распознавания Subjonctif passé (Je regrette qu’il soit parti). 125


Совершенствование навыков употребления/определенного/неопределенного/частичного/нулевого артикля, в том числе с именами собственными, указательных и притяжательных прилагательных и местоимений, прямых и косвенных местоимений-дополнений, местоимений еп и у, ударных и безударных форм личных местоимений, неопределенных прилагательных и местоимений. Навыки употребления двух местоимений-дополнений при одном глаголе (Elle le lui explique; II lui en achéte). Систематизация представлений о функциональной значимости предлогов и наречий и совершенствование навыков их употребления: предлоги, выражающие временные значения (il у a, depuis, pour, pendant, en), направление (à, de, en, pour, par); наречия, выражающие количество (beau-coup, un реи, assez, trop), пространственно-временные значения (tonjours, jamais, souvent, quelquefois, dedans, dehors, ici, là). Систематизация знаний об управлении наиболее распространенных глаголов (предлоги à, de и др.), совершенствование навыков их употребления. Использование различных средств выражения модальности: модальные наречия (évidemment, certes, en effet, surtout), временные формы глаголов и наклонения. Использование средств текстовой связности (d’abord, d’ailleur finalement, ainsi, en outre, de cette façon). Совершенствование навыков самоконтроля правильности лексикограмматического оформления речи.

Требования к уровню подготовки выпускников В результате изучения иностранного языка на профильном уровне в старшей школе ученик должен знать/понимать: — значения новых лексических единиц, связанных с тематикой данного этапа и с соответствующими ситуациями общения; — языковой материал: идиоматические выражения, оценочную лексику, единицы речевого этикета, обслуживающие ситуации общения в рамках новых тем, в том числе профильно-ориентированных; — новые значения изученных глагольных форм (видовременных, неличных), средств и способов выражения модальности, условия, предположения, причины, следствия, побуждения к действию; — лингвострановедческую и страноведческую информацию, расширенную за счет новой тематики и проблематики речевого общения, с учетом выбранного профиля; 126


уметь: говорение — вести диалог (диалог-расспрос, диалог-обмен мнениями/суждениями, диалог-побуждение к действию, этикетный диалог и их комбинации) в ситуациях официального и неофициального общения в бытовой, социокультурной и учебно-трудовой сферах, используя аргументацию, эмоциональнооценочные средства; — рассказывать, рассуждать в связи с изученной тематикой, проблематикой прочитанных/прослушанных текстов, описывать события, излагать факты, делать сообщения, в том числе связанные с тематикой выбранного профиля; — создавать словесный социокультурный портрет своей страны и стран/ страны изучаемого языка на основе разнообразной страноведческой и культуроведческой информации; аудирование — понимать относительно полно (общий смысл) высказывания на изучаемом иностранном языке в различных ситуациях общения; — понимать основное содержание аутентичных аудио- или видеотекстов познавательного характера на темы, связанные с личными интересами или с выбранным профилем, выборочно извлекать из них необходимую информацию; — оценивать важность/новизну информации, определять свое отношение к ней; чтение — читать аутентичные тексты различных стилей (публицистические, художественные, научно-популярные, прагматические, а также несложные специальные тексты, связанные с тематикой выбранного профиля), используя основные виды чтения (ознакомительное, изучающее, просмотровое/ поисковое) в зависимости от коммуникативной задачи; письменная речь — описывать явления, события, излагать факты в письме личного и делового характера; заполнять различные виды анкет, сообщать сведения о себе в форме, принятой в стране/странах изучаемого языка, составлять письменные материалы, необходимые для презентации результатов проектной деятельности. Использовать приобретенные знания и умения в практической деятельности и повседневной жизни для: 127


— успешного взаимодействия в различных ситуациях общения, в том числе профильно-ориентированных; соблюдения этикетных норм межкультурного общения; — расширения возможностей в использовании новых информационных технологий в профессионально-ориентированных целях; — расширения возможностей трудоустройства и продолжения образования; — участия в профильно-ориентированных Интернет-форумах, межкультурных проектах, конкурсах, олимпиадах; — обогащения своего мировосприятия, осознания места и роли родного и иностранного языков в сокровищнице мировой культуры.

128


ПРИМЕРНЫЕ НОРМЫ ОЦЕНИВАНИЯ УСПЕШНОСТИ ОВЛАДЕНИЯ ИНОСТРАННЫМ ЯЗЫКОМ Контроль является важнейшим фактором в процессе обучения любому учебному предмету, в том числе иностранному языку. Он позволяет устано­ вить уровень успешности обучения, выявить недостатки в знаниях, умениях и навыках учащихся и, соответственно, внести необходимые коррективы в учебный процесс. Основной целью обучения языку является овладение общением на ино­ странном языке, то есть умением говорить, понимать речь на слух, излагать свои мысли письменно, читать и понимать иноязычный текст. Из этого сле­ дует, что основными объектами контроля должны быть: чтение, говорение, понимание на слух (аудирование) и письмо.

Чтение и понимание иноязычных текстов 1. Чтение вслух (на начальном этапе обучения). Чтение вслух как один из видов речевой деятельности должно прове­ ряться индивидуально. На начальном этапе обучения (5–6 кл.) учитель чаще оценивает учащихся именно по этому виду работы. В 6 классе учащиеся должны овладеть первичными умениями чтения про себя. При чтении вслух проверяется: а) умение четко и правильно произносить звуки и различать их на слух; б) соблюдение достаточной скорости, плавности в соответствии с орфоэпическими и интонационными нормами языка; в) умение выражать с помощью темпа, тембра голоса, интонации особенности содержания, стиля, а также его авторского замысла. Скорость чтения должна быть приближена к скорости чтения на родном языке, но необходимо заметить, что скорость чтения на родном языке у учащихся разная, и учитель должен оценивать их дифференцированно и не только по чтению. 129


Оценивание. Оценка «5» ставится учащемуся, который читает достаточно быстро, плавно, с правильным произношением и интонацией; хорошо отображает авторский замысел и стилевые особенности текста; читает фонетически правильно с хорошей дикцией; допускает не более 2–3 фонетических ошибок. Оценка «4» ставится учащемуся, читающему текст плавно, но темп чте­ ния несколько замедлен, допускает 4–5 фонетических и интонационных ошибок. Учащийся не совсем четко связывает слова между собой в предложении. Оценка «3» ставится учащемуся, читающему со скоростью, приближенной к норме, но делающему ошибки в произношении и интонации. Он плохо разделяет текст на предложения, не связывает по смыслу слова при чтении, допускает 6–7 фонетических и интонационных ошибок. Оценка «2» ставится учащемуся, читающему с большим затруднением в произношении и чтении слов; темп речи медленный, понятие об интонации отсутствует; делает более 7 фонетических ошибок. 2. Чтение с пониманием основного содержания прочитанного (ознакомительное). Ознакомительное чтение предусматривает оценивание понимания учащимся основного содержания и основных фактов, содержащихся в тексте. Этот вид чтения как наиболее распространенный во всех сферах повседневной жизни предлагается проводить на аутентичных материалах, отражающих особенности быта, культуры стран изучаемого языка. Язык текстов, предназначенных для извлечения из них основной информации, должен быть нормативным, лишенным диалектных особенностей, чрезмерной идиоматичности и образности, а содержание текстов — соответствовать возрастным особенностям и интересам учащихся. Типы текстов — несложные художественные, научно-популярные, публицистические (газетные, журналь­ные) статьи, а также прагматические тексты (объявления, меню, расписание видов транспорта и т. д.). Примерные показатели понимания текста. А. Невербальная реакция на прочитанное: — соотнесение с текстом информации, включенной в задание, и указание о соответствии ее прочитанному (с помощью знаков «+» «–» и цифрового кодирования); — иллюстрирование с помощью рисунка, схемы. Б. Вербальная реакция на прочитанное: — выбор из нескольких данных заголовков наиболее подходящего; — самостоятельное озаглавливание текста; 130


—выделение в тексте основных мыслей (идей), озаглавливание частей текста; — составление плана; — выписывание из текста наиболее существенной информации; — краткий пересказ основного содержания текста (с непосредственной опорой на текст, план, вопросы); — ответы на вопросы к основному содержанию текста; — выражение своего отношения, мнения, оценки (с опорой на текст). Задачи этого вида чтения и примерные учебные действия, подлежащие формированию: — определить тему (о чем идет речь); — выделить основную мысль; — выбрать главные факты из текста, опуская второстепенное; — разбить текст на законченные смысловые части; — узнавать знакомые слова и грамматические конструкции в тексте; — догадываться о значении отдельных слов (на основе сходства с родным языком, по словообразовательным элементам, по контексту), несущих существенную информацию для понимания основного содержания; — обходить незнакомые слова, не мешающие пониманию основного содержания; — пользоваться в процессе чтения сносками, лингвострановедческим и страноведческим комментарием к тексту. 3. Чтение с полным пониманием текста (изучающее). Этот вид чтения строится преимущественно на несложных аутентичных и адаптированных текстах. Содержание читаемого должно соответствовать основным познавательно-коммуникативным потребностям и интересам школьников. Для достижения полного, детализированного понимания читаемого текста необходимы достаточно широкие знания лингвистических особенностей изучаемого языка, поэтому в рамках базового курса ставится задача овладе­ ния учащимися, главным образом, основными приемами изучающего чтения. Типы текстов: учебные и несложные аутентичные тексты разных жанров: ху­ дожественные (короткие рассказы, стихи, сказки и др.), публицистические и научно-популярные, прагматические (сообщения информационного характе­ ра, инструкции, проспекты), эпистолярные (личные письма). Задачи этого вида чтения и учебные действия: — полно и точно понять содержание текста, чтобы: а) получить информацию; б) сравнить полученную информацию со своим жизненным опытом; 131


в) передать устно (письменно) информацию другим (с опорой на текст), оценить, выразить свое мнение; — прокомментировать (объяснить) те или иные факты, описанные в тексте, совместно обсудить содержание текста; — анализировать отдельные места текста, чтобы лучше его понять; — делать выборочный перевод. Показатели понимания текста. Показатели, указанные выше, а также: — ответы на вопросы относительно общего содержания, деталей; — постановка вопросов к содержанию текста; — выписывание из текста наиболее существенных мыслей; — озаглавливание текста и его частей; — выборочный перевод; — подбор к каждому пункту плана уточняющих его предложений изтекста; — перефразирование отдельных мыслей, то есть передача их собственными словами. Оценивание. Оценка «5» ставится учащемуся, когда он полностью понял несложный оригинальный текст, использовал при этом все известные приемы, направ­ ленные на понимание читаемого; выполнил все задачи, данные учителем, допустил 1–2 ошибки. Оценка «4» ставится учащемуся, если он полностью понял текст, но не­ сколько раз обращался к словарю, допустил 3–4 ошибки. Оценка «3» ставится, если учащийся понял текст не полностью, не вла­ деет приемами смысловой переработки, многократно обращался к словарю, выполнил 50 % задач, данных учителем, допустил 5–6 ошибок. Оценка «2» ставится в том случае, если учащийся не понял текст; затрудняется в нахождении незнакомых слов в словаре, выполнил менее 50 % за­дач, данных учителем; допустил более 6 ошибок. 4. Чтение с выборочным извлечением полезной и нужной информации (просмотровое). Этот вид чтения предполагает умение учащимися просмотреть текст, статью (или несколько статей) и выбрать информацию, представляющую интерес для учащихся, а также пользоваться функциональными (прагматическими) текстами (вывески, объявления, афиши, меню, программы теле­видения и радиопередач, путеводители, карты, планы городов, расписания движения транспорта и др.). Оценивание. Оценка «5» ставится учащемуся, если он может достаточно быстро просмотреть несложный оригинальный текст или несколько небольших текстов и правильно выбрать запрашиваемую информацию. 132


Оценка «4» выставляется ученику при достаточно быстром просмотре текста, но при этом он находит примерно 2/3 заданной информации. Оценка «3» ставится , если ученик находит в данном тексте примерно 1/3 заданной информации. Оценка «2» выставляется в том случае, если ученик практически не ори­ ентируется в тексте.

Говорение 1. Этот вид речевой деятельности выступает в двух формах: 1) в виде участия в беседе с партнером (диалогическая речь); 2) в виде связных высказываний типа описания или рассказа (монологическая речь). В учебном процессе предусматривается обучение следующим видам диалога: — диалогу этикетного характера; — диалогу-расспросу; — диалогу-побуждению к действию; — диалогу-обмену мнениями, сообщениями. В пределах этих видов диалога и их вариантов учащиеся решают различные коммуникативные задачи. Коммуникативные задачи для ведения диалогов этикетного характера предполагают наличие следующих речевых умений: — приветствовать и ответить на приветствие; — познакомиться, представиться и соответственно отреагировать; — попрощаться; — поздравить, выразить пожелания и отреагировать на них; — выразить благодарность и ответить на нее; — извиниться и отреагировать на извинение; — начать, поддержать и закончить разговор; — вежливо переспросить, отказать, согласиться и соответственно отреагировать. Коммуникативные задачи для ведения диалога-расспроса предполагают следующие умения: — запрашивать и сообщать фактическую информацию, переходя с позиции спрашивающего на позицию отвечающего; — целенаправленно расспрашивать, то есть «брать интервью». Коммуникативные задачи для ведения побудительных диалогов предус­матривают следующие умения: — обратиться с просьбой и выразить готовность, отказ ее выполнить; 133


— дать совет и принять (не принять его); — пригласить к действию, взаимодействию; согласиться или не согла­ ситься принять в нем участие; — сделать предложение и выразить согласие или несогласие с ним. Ведение диалога-обмена сообщениями, мнениями предполагает следу­ющие умения: — умение обменяться сообщениями и отреагировать на них; — умение выразить точку зрения и согласиться или не согласиться с ней; — умение высказать одобрение или неодобрение и отреагировать на услышанное; — умение выразить сомнение и отреагировать на него; — умение выразить эмоциональную оценку (радость, огорчение и т. д.) и отреагировать на нее. При оценивании этого вида говорения важнейшим критерием является речевое качество и умение справиться с задачей, поставленной учителем по данному виду работы. Оценка «5» ставится учащимся, которые сумели решить речевую задачу, правильно употребив при этом языковые средства. В ходе диалога умело использовали реплики, фразы; в речи отсутствовали ошибки, нарушающие коммуникацию. Оценка «4» ставится учащимся, которые решили речевую задачу, но произносимые в ходе диалога реплики были несколько сбивчивыми. В речи были допущены паузы, связанные с поиском средств выражения нужного значе­ния. Практически отсутствовали ошибки, нарушающие коммуникацию. Оценка «3» выставляется учащимся, если они решили речевую задачу не полностью; затруднялись в ответе на некоторые реплики партнера; наблюдались паузы, мешающие речевому общению. Оценка «2» выставляется, если учащиеся не справились с решением речевой задачи; затруднялись ответить на побуждающие к говорению реплики партнера. Коммуникация не состоялась. 2. Учащиеся должны обучаться следующим умениям в монологи­ческой речи: продуцировать элементарные связные высказывания о себе, о своем друге и т. д., используя основные коммуникативные типы речи; — кратко передавать основное содержание прочитанного с опорой на текст; — кратко передавать основную мысль прочитанного или услышанного с опорой на текст или заданные вопросы; — делать краткое сообщение в связи с прочитанным текстом; — выражать свое отношение к прочитанному, используя определенные речевые клише типа «мне понравилось/не понравилось». 134


Оценка «5» ставится учащемуся, если он в целом справился с поставленными речевыми задачами. Его высказывание было связным и логически последовательным. Диапазон используемых языковых средств достаточно широк. Языковые средства были правильно употреблены, практически не было ошибок в речи или они были незначительными. Объем высказывания соответствовал тому, что задано программой на данном году обучения. Прослеживалась плавность речи и правильное произношение. Речь учащегося была эмоционально окрашена, наблюдались не только передача отдельных фактов или информации, но и элементы оценки, выражения собственного мнения. Оценка «4» выставляется учащемуся, если он в целом справился с поставленными речевыми задачами. Высказывания были связными и последовательными. Использовался в речи довольно широкий объем языковых средств, которые были употреблены правильно. Однако было сделано несколько (2–4) ошибок, нарушающих коммуникацию. Темп речи несколько замедлен, замечены ошибки в произношении. Речь содержала недостаточ­ное количество элементов оценки и собственного мнения. Оценка «3» ставится ученику, если он сумел в основном решить поставленную речевую задачу, но диапазон языковых средств был ограничен, объем высказывания не достигал нормы. Ученик допускал языковые и фонетические ошибки (5-7), нарушалась последовательность высказываний. Практически отсутствовали элементы оценки и выражения собственного мнения, речь неэмоциональна. Теми речи был довольно замедленным. Оценка «2» ставится ученику, если он только частично справился с решением коммуникативной задачи. Высказывание не соответствовало требованиям программы. Отсутствовали элементы собственной оценки. Учащийся допускал большое количество языковых и фонетических ошибок. Многие ошибки нарушали общение, в результате чего возникало непонимание между речевыми партнерами.

Аудирование Основной речевой задачей при понимании речи на слух является умение воспринимать на слух, понимать речь, а по адекватности речевой реакции слушающего можно судить о правильности понимания прослушанного. Как отдельный вид речевой деятельности аудирование предполагает восприятие на слух и понимание текстов с извлечением основной или заданной учителем информации. Для оценивания аудирования можно использовать небольшие аутентичные тексты монологического характера социально-бытовой и социально-культурной сфер общения (прогноз погоды, объявление, анонс, афиша, реклама, сообщение по радио и телевидению и т. д.). 135


Задачи аудирования: — выделить основную мысль в прослушанном тексте; — выбрать главные факты, опуская второстепенные; — соотносить информацию со своим опытом; — включать полученную информацию в речевую и письменную деятельность; — догадываться о значении отдельных слов. Оценивание. Оценка «5» ставится ученику, который понял основные факты, сумел выделить отдельную или нужную информацию, догадался о значении боль­шей части незнакомых слов, сумел использовать информацию для решения поставленной учителем задачи, не исказил факты прослушанного текста. Оценка «4» выставляется ученику, который понял не все основные факты. При решении поставленной учителем задачи использовал только 2/3 информации. Оценка «3» свидетельствует, что ученик понял только 50 % текста. Отдельные факты неправильно поняты или непоняты совсем. Не сумел полностью решить поставленную учителем задачу. Оценка «2» ставится, если ученик понял менее 50 % текста и выделил из него менее половины основных фактов. Он не смог решить поставленную учителем задачу.

Письмо Учащиеся должны уметь: — написать короткие поздравления, выразить пожелания (к знаменательным событиям, праздникам); — заполнить формуляр (анкету, опросный лист и т. д.); — написать личное письмо, сообщение, записку, обращение, благодар­ ность, заметку и т. д., используя соответственную лексику, фразы речевого этикета; — делать выписки из текста; — составлять и записывать план и тезисы прочитанного или прослушанного текста по теме для подготовки собственного высказывания, анно­тации; — написать мини-сочинение по предложенной теме. Оценивание по письму может производиться по следующим параметрам: 1) выполнение коммуникативной задачи (полнота и точность выполнения); 2) грамматическая корректность (орфографическая и синтаксическая грамотность, в том числе и количество допущенных ошибок); 136


3) правильность употребления лексического и грамматического материала; связность, полнота и развернутость излагаемого материала. Оценивание. Оценивание по письму осуществляется в соответствии с теми целями и задачами, которые ставятся учителем для выполнения письменных заданий. Работа по письму может оцениваться одной или (и) двумя оценками (первая — за содержание и языковое оформление; вторая — за грамотность). Оценка за грамотность ставится на основе подсчета орфографических и граммати­ческих ошибок. Оценка «5» ставится, если содержание работы соответствует теме; связность предложений последовательна и логична. Работа отличается богатством лексики, точностью и правильностью употребления фраз, оборотов речи, грамматических категорий. Допускается одна ошибка за содержание и (или) одна — за грамотность. (1/0; 0/1; 1/1). Оценка «4» выставляется, если содержание в основном соответствует теме, есть незначительные отклонения и неточности. В работе имеются небольшие нарушения последовательности изложения фактов и мыслей. Лексическое и грамматическое построение речи достаточно разнообразное. Допускается следующее количество ошибок: 2/2; 1/3; 0/4. Оценка «3» ставится учащемуся, если он допустил значительные от­ клонения в раскрытии темы, неточности в ответах, отдельные нарушения в последовательности изложения содержания. В работе прослеживается бедный словарный запас и однообразные грамматические и фразовые конструкции. Допускаются следующее количество ошибок: 5/4; 3/6; 0/9; 6/4. Оценка «2» ставится, если работа не соответствует теме. Учащийся допустил много фактических ошибок, нарушил последовательность изло­жения фактов, мыслей; отсутствует логическая связь между ними. Работа написана однообразными короткими предложениями, с бедным словарным запасом. Допускается следующее количество ошибок: 7/7; 6/8; 5/9; 8/6. Данные нормы оценивания составлены с учетом обязательного ми­нимума содержания образования и требований к уровню подготовки уча­щихся средней школы. В течение учебной деятельности оценивание долж­но базироваться на методических основах той программы, которой учитель руководствуется в процессе своей работы. Опираясь на программу, учи­тель может разработать критерии оценивания для каждого года обучения, отдельного вида деятельности, даже для определенного класса (по необхо­димости). Система оценивания должна иметь логическую структуру, кото­рая характеризуется постепенным усложнением задач для всех видов ре­чевой деятельности на каждом последующем этапе изучения иностранного языка. 137


Оценки выставляются по пятибалльной системе. Учитель может использовать в работе подсчет количества баллов за выполнение заданий, при этом заранее обговорив, за какое количество баллов выставляется та или иная оценка. Составитель Т.Н. Бражникова, гл. методист по иностранному языку кафедры гуманитарных и обществоведческих дисциплин ГИПК

138


СОДЕРЖАНИЕ Приказ Министра просвещения № 547 от 12.05.2009 г. «О введении в действие решений Коллегии Министерства просвещения от 30.04.2009 г.» . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

3

Приказ Министра просвещения № 314 от 10.04.2006 г. «О введении в действие решений Коллегии Министерства просвещения от 29.03.2006 г.» . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

5

Базисный учебно-развивающий план общего образования в ПМР . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

7

Государственный образовательный стандарт общего образования по иностранным языкам . . . . . . . . . . . .

28

Стандарт основного общего образования по иностранным языкам . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

29

Примерная программа основного общего образования по иностранным языкам . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

37

Стандарт среднего (полного) общего образования по иностранным языкам Базовый уровень . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

84

Примерная программа среднего (полного) общего образования по иностранным языкам Базовый уровень . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

90

Стандарт среднего (полного) общего образования по иностранным языкам Профильный уровень . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103 Примерная программа среднего (полного) общего образования по иностранным языкам Профильный уровень . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111 ПРИМЕРНЫЕ НОРМЫ ОЦЕНИВАНИЯ УСПЕШНОСТИ ОВЛАДЕНИЯ ИНОСТРАННЫМ ЯЗЫКОМ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129

139


Учебное издание

Сборник нормативного и программного сопровождения по учебному предмету «Иностранный язык»

Редакторы: Е.И. Сорокина, Л.Г. Соснина Компьютерная верстка и изготовление оригинал-макета Н.В. Надькина

Подписано в печать 31.01.11. Формат 60×84 1/16. Печать офсетная. Бумага офсетная. Гарнитура «Таймс». Усл. печ. л. 8,1. Тираж 200 экз. Заказ № ГОУ «ПГИРО», 3300, г. Тирасполь, ул. Каховская, 17. Отпечатано на ГУИПП «Бендерская типография „Полиграфист”», г. Бендеры, ул. Пушкина, 52.


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.