SI no18

Page 1

Vant gull! UKEA S I T A R G

Side 3

SI - SPANIA I DAG

Økonomen som ble konsul

1

Side 8

VIS!

GIR OPP!

Side 12

UTGAVE 18 | 04. mai 2017

Markisemannen SHOWROOM öppet måndag - fredag 9 - 15 Tel: +34 693 700 007 Calle Acacio Rebagliato Pamies 11 Torrevieja Alicante info@markisemannen.es www.markisemannen.es Vi har egen rådgivning, tillverkning, montering & service sedan 2004 på Costa Blanca


2

SI - SPANIA I DAG

www.spaniaidag.no

PERSPEKTIV

SETT OG HØRT - Nye treder og teknologier kommer enten vi vil eller ikke. Hadde det ikke vært sånn, så hadde vi benyttet røyksignaler ennå.

- Det var en stor overgang for meg å gå over til storfamilielivet. Mer logistikk og mer kaos. Marianne Marthinsen, AP-politiker som kan bli ny finansminister

Knut Lystad, moromann

- EU står for en urettferdig økonomi. Eva Joly, jurist

Sist lørdag satt jeg på skolebenken i Albir sammen med helsepersonell og naturterapeuter. Vi skulle lære mer om alternativ behandling og blant annet bruk av urter i behandling av sykdom. Er dette humbug eller er det et godt alternativ?

Ikke bare humbug AV JON HENRIKSEN

Magne Andersen sverger til kinesisk medisin, og han er svært opptatt av såkalte inflammatoriske sykdommer og immunforsvaret vårt. Det er betennelsessykdommene Andersen vil bekjempe med rensekurer og urter. VI har mest tro på at skolemedisin, urtemedisin og kosthold samlet vil gi oss alle det mest optimale helseresultatet. Folk flest vil kunne fått et bedre liv

D

e fleste innen skolemedisin vil sikkert riste på hode av urter på boks og ekstrakter på flaske. Vi har intet belegg for å forherlige alternativ medisinen, som har mange retninger, men vi er såpass åpne og lei fordommer at vi gjerne kan be folk prøve andre muligheter enn blå resepter og tradisjonell farmasi.

nemlig noen ganger gode løsninger utenfor tradisjonell tenkning og A 4. Selv placeboeffektene skal vi ikke kimse av i enkelte tilfeller. Menneskehjernen er i mange tilfeller lett å lure… Sunn skepsis til naturpreparater og naturterapeuter er å anbefale, men sluk heller ikke rått alt hva skolemedisinerne sier. Vi som har levd en stund, vet

De handler egentlig om to ting - minst. For det første dreier det seg om å forebygge, men har først sykdommen og helseplagene kommet, dreier det seg om helbredelse. Når det gjelder det første, så er det enkelt å stille seg bak lørdagens foreleser, Geir Magne Andersen. Andersen prediket sunt kosthold, gjerne vegetarkost, og ba oss holde oss unna sukker, transfett og ferdigmat. Litt mosjon kombinert med noen urter var heller ikke å forakte. Fornuftige synspunkter, som selv allmennleger og andre innen det tradisjonelle helsevesenet ganske sikkert kan stille seg helt og fullt bak. Utfordringene er større knyttet til selve helbredelsen av sykdommer. Hvordan skal for eksempel livsstilssykdommer kureres eller dempes? Terapeut og foreleser, Geir

REDAKSJON

Jon Henriksen

Ansvarlig redaktør Tel.: (+47) 913 53 111 jon@spaniaidag.no

Øivind Karlsen

Journalist Tel.: (+47) 489 52 028 oivind@spaniaidag.no

om alle som jobbet med helse, i en eller annen form, kunne tenke mer helhetlig og ikke minst snakke sammen. Det å sitte på hver sin høye hest fører sjeldent eller frem til gode løsninger. Det finnes

DESIGN

Fredrik Kruse

Redaktør/daglig leder Tel.: (+34) 622 344 354 fredrik@spaniaidag.no

Frode Skarpnord Webansvarlig Tel.: (+47) 473 44 621 frode@spaniaidag.no

at leger ikke alltid treffer innertier med diagnoser og medisiner. Et variert kosthold og trim, er nok det klart billigste og kanskje det beste alternativet til god helse for de aller fleste av oss når alt kommer til alt. -Samarbeid mellom tradisjonell skolemedisin og alternativ medisin hadde kunnet gitt folk det mest optimale resultatet. Snakk mer sammen, mener ansvarlig redaktør i SPANIA I DAG, Jon Henriksen.

SALG | ØKONOMI

Mona A. Jansen

Grafisk design Tel.: (+47) 915 45 044 mona@spaniaidag.no

Harald Brorstad

Art Director Tel.: (+47) 915 87 001 harald@spaniaidag.no

Steinar Pettersen Salgssjef Tel.: (+34) 695 774 742 steinar@spaniaidag.no

Tore Nystrøm

Salgskonsulent Tel.: (+47) 901 49 757 tore@spaniaidag.no

Antoine Kees

Salgskonsulent Tel.: (+34) 625 455 248 antoine@spaniaidag.no

Per Olav Klemsdal Økonomi Tel.: (+47) 930 21 016 perolav@spaniaidag.no

Jørgen Flint

Salgskonsulent Tel.: (+34) 672 592 223 jorgen@spaniaidag.no

Utgiver: Spaniabladet S.L. Adresse Albir: Calle Pau Casals 5, 03581 Adresse Torrevieja: Av. de las Cortes Valencianas 29, 03183 (Kolstad Property) Trykk: Servicios de Impresión de Levante Deposit legal: A 719-2015


NYHETER

SI - SPANIA I DAG

3

Feiret med middelaldermarked Flere tusen hadde funnet veien til Villajoyosa sitt historiske sentrum for å delta under byens årlige middelaldermarked som gikk av stabelen fra 28. april til 1. mai. AV FREDRIK KRUSE Det var masse liv og røre med spanjoler, nordmenn og engelskmenn i skjønn forening i gamlebyen i Villajoyosa i forbindelse med arrangementet og byens jubileumsfeiring. På plass var blant annet en feststemt og skuelysten vennegjeng fra Tromsø og Trøndelag bestående av Bente, Anne, Jan, Arnfin, Janne, Erik Jarle og Mats. -Vi har vært her siden markedet åpnet, sånn cirka klokken 10.00. Vi har vært her og gått rundt i to dager allerede, vi, før vi kom her i dag, forteller Bente.

-Det er trivelig og vi har vært her på torget mange ganger tidligere. Det er en fantastisk by! Den er spansk og her leves livet. Den er mer spansk enn for eksempel Albir og det er lett å komme i kontakt med lokalbefolkningen, som alltid er hyggelige og blide. Alt er atskillelig billigere enn hjemme i Norge, så i dag har jeg kjøpt både ringer og armbånd i sølv, sier Anne. Fra vinhandelen til vinbar Nordmannen Magnus Handeland hadde omgjort vinbutikken Vinos Handeland i gamlebyen i Villajoyosa til vinbar i forbindelsen med middelaldermarkedet. Butikkeieren var svært positiv over den gode publikumsresponsen under markedsdagene. -Det er masse folk og været har

Det var masse liv og røre i gamlebyen i Villajoyosa i forbindelse med årets middelaldermarked.

vært en viktig årsak til nettopp dette. Markedet åpnet på fredag, men da var det regn og ikke mye folk. Det er mye flere folk i dag, 1. mai, enn forventet. Vanligvis

har søndag vært den siste markedsdagen og da har det ikke pleid å komme mange besøkende. Ellers, tror jeg nok det ble noenlunde som forventet, med

masse nordmenn og en god del engelskmenn, forteller Handeland.

50 RAbATT

- Hva har dere opplevd under middelaldermarkedet?

%

På aLLE progressive gLaSS Standard 79€ 39,50€ PrEMIUM 134€ 67€ ELItE 189€ 94,50€ ULtIMatE 254€ 127€

GRATIS øyeundersøkelse + GRATIS sjekk av synet + GRATIS retinal fotografering Gjelder for undersøkelse bestilt før 4 juni 2017. Vår synsundersøkelse gjelder ikke bare ditt syn. Vi tar også en nærmere titt på ditt syns helsetilstand, og kan oppdage symptomer på en rekke viktige øye-problemer, slik at vi kan referere deg til en lege om nødvendig.

Benidorm 965 859 577 · Calpe 965 835 367 · Guardamar 965 083 273 Jávea 966 463 420 · Torrevieja 966 927 249 50% rabatt på alle typer progressive glass. Gyldig fra 3 april – 4 juni, 2017. Standard progressive glass før 79€ nå 39,50€, Premium progressive glass før 134€ nå 67€, Elite progressive glass før 189€ nå 94,50€ og Ultimate progressive glass før 254€ nå 127€. Kan ikke benyttes i forbindelse med andre tilbud. Ekstra alternativ mulig mot tillegg i pris. Den tilbudte synshelsetesten koster normalt 15€. ©2017 Specsavers. Forbehold om alle rettigheter.

SPANIA I DAG – 165mm x 255mm – Colour

4 May


4

SI - SPANIA I DAG

NYHETER

I 73 store byer i Spania marsjerte og protesterte fagforeningsmedlemmer 1. mai under paroler, som i hovedsak gikk ut på at minstelønna må heves.

Marsjerte 1. mai - krever høyere lønn

God oppslutning om årets 1. mai demonstrasjoner i Spania.

AV JON HENRIKSEN Det er i år 40 år siden fagforeningene ble godkjent og legalisert i Spania. I den forbindelse var det rekordmange som deltok i forskjellige protestmarsjer rundt om i landet. Endringer i arbeidsmiljølovene, høyere minstelønn, stabile arbeidsplasser og rettferdige pensjoner, stod det på mange av parolene. I Spania tjener i underkant av halvparten av arbeidstakerne under 1 000 euro i måneden, så protestene er forståelige. -Det kommer til å bli mange arbeidskonflikter fremover, hvis ikke arbeidsgiverne tar våre innspill på alvor, sa blant annet generalsekretærene i fagforbundet CCOO og UGT, Ignacio Fernandez Toxo og Pepe Alvarez. Begge henviser til at inflasjonen i Spania ar økt, men at lønningene har stått mer eller mindre stille. Flere av parolene kommenterte også politikernes maktmisbruk og bruk av korrupsjon. Samtidig som det var rekordmange mennesker som hadde valgt å gå ut i gatene og demon-

strere på arbeidernes 1. maidag, så kom meldingen om at Spanias to største fagforbund CCOO og UGT har mistet over en halv million medlemmer de siste åra. Over 3,5 millioner jobber forsvant da den økonomiske krisen stod på som verst og det førte til at mange meldte seg ut av fagforbundene. Folk hadde ikke råd til å være medlemmer og mange mistet også troen på at fagforbundene var instrumentene som skulle til for å få sysselsettingen tilbake. Korrupsjon, blant annet i Andalucia, har også rammet fagforbundene. Det har ført til at tillitten til fagforbundene har dalt. Det er verdt å merke at det tredje største fagforbundet, CSIF har økt antall medlemmer. Samtidig kan vi nevne at sosialdemokratene i Spania, PSOE siden 1980-tallet har mistet halvparten sin sine velgere. Det er en trend som vi registrerer i hele vest Europa. Samfunnets politiske venstreside har altså en stor oppgave foran seg.


NYHETER

SI - SPANIA I DAG

5

Får Gullmedalje til Casa Boquera! lavere regning

Vingården til den norske familien Schalde utenfor Yecla i Spania, Casa Boquera kan allerede notere seg for suksess. Bodegaens eneste rødvin har nemlig sikret seg en gullmedalje i en prestisjefylt konkurranse.

AV JON HENRIKSEN

Partiet Ciudadanos har foreslått og fått vedtatt at innbyggerne i Albir og Alfaz del Pi skal få lavere vannregning for månedene desember, januar og februar i 2016 og 2017.

Casa Boquera har deltok i konkurransen Certaman, som er en konkurranse for alle druetyper i Spania og Italia. Konkurransen er delt inn i type vin og siden Casa Boquera for øyeblikket kun har produsert en rød

vin, Casa Boquera Joven, så var man meldt opp i klassen ung vin uten eik. Det var altså i denne «ung vin uten eik» at Casa Boquera danket ut alle de andre produsentene som deltok. -Vi er trolig glade, fornøyde og stolte, sier administrerende direktør for Casa Boquera, Katherine Schalde til SPANIA I DAG.

AV JON HENRIKSEN På grunn av mye nedbør og flom ble vannet i Albir og Alfaz del Pi, spesielt på førstnevnte sted, ubrukelig i lange perioder i vinter. Folk fikk verken dusje eller drikke vannet fra springen. Kommunen vil sende regningen videre til vannselskapet Hidraqua. Alfaz del Pi jobber med å bedre infrastrukturen og det er bestemt at det skal lages et nytt renseanlegg, slik at man skal slippe samme situasjon igjen ved neste flom. Det var også store problemer med vannforsyningen til Altea i vinter, men her har det ikke vært snakk om at innbyggerne får lavere regning for vintermånedene.

Vi er din spansktalende boligmegler, med sikring på ditt eget språk. Urb. Mirador de los Altos 205, C/Londres 8, 03189 Orihuela Costa (Alicante) Tel. + 34 966 701 233 www.dinbolig.com • info@dinbolig.com

Katherine Schalde bemerker at bodegaens vinmaker, Rafa har gjort en fantastisk jobb. -Vi bærer gjerne Rafa på gullstol for denne sterke prestasjonen, sier hun og legger til tilbakemeldingene på rødvinen er ellers at den er god å drikke, er aromatisk og har fin farge.


6

SI - SPANIA I DAG

NYHETER

- Storheter som som Grace Jones, Van Morrison og Red Hot Chili Peppers pryder sommerens festivalprogram i Spania.

Sommerens festivaler AV FREDRIK KRUSE Det høres kanskje litt tidlig ut å sikre seg billetter til sommerens musikkfestivaler allerede nå, men flere av de spanske festivalarrangørene har allerede mange av brikkene på plass. Musikkfestivalen Low Festival i Benidorm har for eksempel blitt utsolgt de fire siste årene, så det er kanskje en idé å være tidlige ute. Mye tyder nemlig på at vi har en fantastisk festivalsommer i vente. Gamle klassikere til Barcelona Den Barcelona-baserte festivalen Primavera Sound åpner den spanske festivalsesongen og har offentliggjort artistene som vil opptre under årets festival. Også i år vil det bli stor konkurranse om publikums oppmerksomhet med navn som Arcade Fire, Grace Jones, Van Morrison, Teenage Fanclub, Saint Etienne, Aphex Twins, Bon Iver og The XX på plakaten. Festivalen finner sted 29.mai til 4.juni. Gjensyn med Pixies Benidorms største festival Low Festival, som går av stabelen 28., 29., og 30. juli, tilbyr noe for enhver smak. I løpet av de tre dagene festivalen pågår vil blant annet

Pixies, Franz Ferdinand, Mando Diao og gå på scenen foran et entusiastisk publikum. Red Hot Ccili Peppers til FIB Benicassim er den mest kjente internasjonale musikkfestivalen som arrangeres i Spania. Den 4-dager lange festivalen går i år av stabelen fra 13.-16. juli. Som vanlig gjestes festivalen av en lang rekke internasjonale storheter, og festivalprogrammet tyder på at det vil bli en sterk nord-amerikans tilstedeværelse blant årets artister. Arrangørene har i allefall annonsert at punkrockerne i amerikanske Red Hot Chili Peppers og kanadiske The Weekend. Festivaldeltakerne kan også glede seg til konserten med Foals. SOS 4.8 er kansellert 75.000 festivaldeltakere deltok under fjorårets utgave av SOS 4.8 i Murcia. I år blir det derimot ingen pop og elektronikafestivalen på Costa Calida. Grunnen er en konflikt mellom festivalarrangørene og Murcia kommune. Ifølge en pressemelding sier arrangørene at festivalens 10. utgave kanselleres siden den ikke tilbys levedyktige økonomiske betingelser for å kunne forsette.

FOR NYHETER OG INFORMASJON www.lamangaposten.com


– KONSERT – NYHETER

SI - SPANIA I DAG

7

Laluna Mandag 15. mai kl. 13.30

Harstad-kor på Torrevieja-turné «Kor E Vi» kommer på besøk til Torrevieja i mai. Mannskoret fra Harstad med det småmorsomme navnet skal opptre flere steder i perioden 12 til 20. mai.

Harstad-koret har gjestet Costa Blanca ved tidligere anledninger også, blant annet i 2013 og 2015. Den gangen sang herrene av full hals i Sjømannskirken i Torrevieja, utenfor kjøpesentrene i byen og i noen parker. Gleder seg Nå skal altså koret gjenta suksessen og dirigenten, Roar Edvardsen ser frem til å treffe gamle kjente i Spania. -Vi har med en del nye sanger i år, men vi har også med oss de velkjente sangene som vi vet folk liker, understreker, Edvardsen. Det blir altså tradisjonelle mannskorsanger knyttet til 17. mai, det blir drikkeviser, country, gammelpop, viser og enkelte humoristiske innslag. Det er nemlig mange skøyere i koret «Kor E Vi». 17. maifeiringen Den første konserten går av stabelen søndag 14. mai. Da blir det

minikonsert på «Zenia Boulevard». Dagen etter blir det gatefest utenfor «La Luna Bar og Restaurant». Her blir det også flere gjesteartister. I tillegg er koret med på 17. maifeiringen i Torrevieja sentrum og det blir sang i Sjømannskirken sammen med barn fra den norske skolen i Rojales. På kvelden om 17. mai er det konsert i regi av Den Norske Klubben på Masa Hotellet. Utover dette blir det ytterligere to konserter, så det er mange muligheter for å høre mannskorsang de nærmeste dagene. Mannskoret fra Harstad – «Kor E Vi» - kommer på åttedagers turne i Torrevieja.

Koret har eksistert i over 20 år med repertoar fra tradisjonelle 17. maisanger til barbershop, Bellmann/Taube, gammelpop og annet lettere stoff.

Mannskoret

vizuelli.no

AV JON HENRIKSEN


8

SI - SPANIA I DAG

NYHETER

Bjรถrn Sandstrรถm eier og driver Scandinavian Managment i Torrevieja, som i dag har 15 ansatte.

LEGEKONTORET I TORREVIEJA 656-865-614 15 ร R I TORREVIEJA

www.legekontoret.es

LEGEKONTORET 656-865-614

Avda. Alfred Nobel 121 (Ved Playa de los Locos)

ALLMENNLEGE SPESIALIST INDREMEDISIN HJERTEMEDISIN LUNGEMEDISIN LABORATORIUM


NYHETER

SI - SPANIA I DAG

9

Björn Sandström - økonomen som ble konsul i Torrevieja For nesten 30 år siden satte Björn Sandström seg på et fly til Spania. I dag er han konsul for Sverige, og driver firmaet Scandinavian Managment med 15 ansatte i Torrevieja. AV JØRGEN FLINT Scandinavian Managment holder til i lyse og trivelige lokaler i Calle Ramon Gallud i Torrevieja sentrum. I etasjen over finner vi det svenske konsulatet hvor Björn Sandström er konsul. Et verv han har hatt siden oktober 2014. Startet med boligsalg Det var imidlertid kjærligheten til en spansk kvinne det hele startet med, og som førte han til Spania i 1988. Som ung økonom forlot han Sverige, og han skjønte allerede når han satt i taxien på vei fra flyplassen i Alicante at det var her han ville bo resten av livet. - Som så mange andre her nede startet jeg med å selge boliger, forteller han. Ciudad Quesada var på denne tiden under full utbygning og det var her han jobbet med boligsalg den første tiden. Etter en tid tenkte han at måtte være andre ting å tjene penger på også.

Hjelper skandinaver - Det ble sagt at folk ikke betalte skatt her nede på den tiden, og jeg tenkte at det kunne ikke stemme, forteller han. Og slik ble ideen om Scandinavian Managment født og i 1993 startet han opp. - Her hjelper vi skandinaviske privatpersoner med alt i forhold til deres opphold i Spania innen både økonomisk, praktisk og juridisk rådgivning, forteller han. De hjelper til med alt enten det er kjøp eller salg av eiendom, skjøter, skattemeldinger, bank og forsikring, testamenter, fullmakter, NIE nummer og andre og offentlige søknader. Med andre ord; det meste du kan tenkes å komme borti av spansk byråkrati kan du få hjelp til hos Björn og teamet hans. Med 15 ansatte, inkludert hans egen datter, er selskapet også blitt en betydelig arbeidsplass.

- Meningen er at min datter skal overta når jeg en gang i fremtiden gir meg, men det blir ikke med det første. Jeg har planer om å jobbe i 20 år til, da er jeg 75 år, smiler han. Flere svensker Mye har også skjedd innen det spanske byråkratiet de siste årene. - Det er mer komplisert nå enn for 10 år siden, mer papirer og mange flere ting å holde seg oppdatert på for oss som driver med dette profesjonelt, forteller han. Han er også klar på hva som er det beste rådet for å navigere i det spanske systemet. - Snakk med andre og få tak i en god rådgiver som du stoler på. Det tror jeg er det viktigste, fortsetter svensken. Blitt yngre Med mange år bak seg i Torrevieja har han også sett hvordan flere og flere svensker har fått øy-

ene opp for Torrevieja og Costa Blanca syd. - Jeg tror mye av det skyldes de store svenske meklerhusene som henter folk fra Sverige og ned her på visninger. Boligkjøperne også gjerne blitt ti år yngre, og de selger raskere enn før. Før beholdt man gjerne feriehuset over lengre tid, men nå bytter gjerne folk til en ny bolig etter noen år, sier Sandström. Foredrag og representasjon Det var høsten 2014 at han fikk spørsmål om å tiltrå som konsul for konsulatet i Torrevieja. Her er oppgavene å hjelpe svensker med det de måtte ha av utfordringer, men det er heldigvis sjelden hans landsmenn havner i alvorlig trøbbel.

ulike representasjonsoppdrag og foredragsvirksomhet. Blant annet besøker han den svenske klubben jevnlig med foredrag om hvordan livet fungerer i Spania. Selv om Sandström har tilbrakt mye av sitt profesjonelle liv i Torrevieja bor han ikke her. Han har isteden funnet sitt drømmested i den lille byen San Vicente del Raspeig like nordvest for Alicante. Her har svensken bodd i mange år og trives godt, og det lille han har av fritid bruker han helst hjemme i villaen sin. - Jeg spiller ikke golf som mange andre her nede. Har jeg fri liker jeg best å slappe av hjemme med en dukkert i bassenget, avslutter Björn Sandstrøm.

- Svensker og skandinaver generelt oppfører seg bra og er godt likt her nede, forteller han. Spiller ikke golf Det er likevel nok å gjøre som konsul, ikke minst i form av

velkommen til dine skandinaviske tannleger i torrevieja Dr. tor H. oppedal | Dr. Daniel Rojkovski | Dra. Filippa Weichbrodt | Dra. Gry H. Nibe

(+34) 966 705 083 / NØDNUMMER (+34) 650 570 444 www.smiledental.es | info@smiledental.es C/BaUtista BERtoMEU soBER, 1-3-5, LoCaL 42, 03183 toRREviEja


10

SI - SPANIA I DAG

MAT & VIN

Coca - en «pizzaterte» Denne retten heter coca pancetta og er en pizzalignende, sprø terte. Normalt benyttes ikke ost som topping i dette tilfelle, men elsker du ost, så kan du strø over litt manchego. Denne oppskriften skal gi 16 porsjonsstykker. Retten har sin opprinnelse i Catalonia.

2 timer 30 minutter

Middels

Serveres som pizza

Følgende ingredienser må til for å lage karamellisert løk: 4 store rødløk, finhakket 1, 25 dl olivenolje 1,25 dl sherry, helst Manzanilla 2 ss sherryeddik 3 ts sukker

Dette trengs til toppingen:

2 ss tomatpure 3 fedd hvitløk, presset ½ ts kajennepepper 1 ½ ts paprikapulver 5 pimientos del piquillo eller vanlig grønn paprika, (65 gr), (paprika), skjæres i tynne strimler 7 skiver skinke, grovhakket 2 ss kapers, skylt og klemt tørre 4 ansjoser, skjæres i tynne strimler 1 ss persille, finhakket

Til bunnen trengs dette: 250 g hvetemel 3 ts spisskummenfrø 1 ts sitronskall, revet 3 ts frisk timian, finhakket 0,8 dl olivenolje 1 ts salt

Coca er en spansk utgave av pizza.

Gjør slik: Vi begynner med å karamellisere løken. Varm olje i en kasserolle, ha i løken og litt salt og stek dette i ca. 40 minutter eller til løken er litt gylden. Rør ofte. Tilsett sherry, sherryeddik og sukker. Skru deretter varmen noe ned og la alt koke i 1 time og 15 minutter, eller til løken er mør og skikkelig gyldenbryn. Husk at det er viktig å røre om og være tålmodig. Ta vare på olja og sett løken kaldt. Mens løken godgjør seg og karamelliseres i kasserollen, så lages cocabunnen. Sikt mel i en bolle og rør inn sitronskallet, timian, spisskummen og salt. Virker deigen litt tørr, spå tilsett litt vann. Bland godt før deigen pressen sammen til en ball. Kna deigen i et par-tre minutter og dekk den deretter til med plast. La deigen ligge i kjøleskapet en times tid. Ovnen forvarmes til 220 grader. Kjevl ut deigen til den dekke en stekeplate på 32x32 centimeter. Deigen skal være 2-3 centimeter tykk. Legg deigen på plata, «trim» kantene og rett opp eventuelle skjevheter på sidene eller hjørnene. Reduser ovnstemperaturen til 190 grader. Steik deigen i ca. åtte minutter. Ta deigen ut og la den hvile på benkeplata. Til toppingen blandes tomatpure, paprikapulver, kajennepepper og hvitløk. I en annen bolle vendes paprika, kapers og ansjos sammen med 1 ss av oljen du tok vare på når løken ble stekt. Smør tomatblandingen utover deigen, men la det være igjen ca. 5 millimeter bred stripe igjen langs kantene. Spre karamellisert løk jevnt utover og strø skinke på toppen. Sett alt inn i ovnen igjen og stek videre i ca. 25 minutter, eller til bunnen er sprø og gylden brun. Strø litt persille over slutt, skjær opp og server. Et glass kaldt øl passer ypperlig til denne maten.


SI - SPANIA I DAG

MAT & VIN

11

Lumà Nero d’Avola

Velbalansert og smaksrik Cantine Cellaro, beliggende idyllisk til ved byen Sambuca di Sicilia, ble etablert i 1969 og har markert seg som en seriøs aktør i markedet. Spisskummen er et aromatisk krydder som ikke må forveksles med karve.

Spisskummen er et velkjent krydder i arabisk, asiatisk og meksikansk mat. Krydderet er å finne i mange forskjellige blandinger, som tacokrydder, garam masala, grillkrydder og karri. Et aromatisk og velanvendelig krydder.

Aromatisk krydder som inngår i mange blandinger AV JON HENRIKSEN Spisskummen er krydderet som bidrar sterkt til å gi arabiske og asiatiske matretter sitt særpreg. I mange land settes spisskummen på bordet akkurat som vi bruker salt og pepper. Varm smak I utgangspunktet er spisskummen tørket frø fra en plante som tilhører persillefamilien. Opprinnelsen er øst i Middelhavet. Smaken er varm og pepperaktig og kan virke litt besk. Krydderet er også en smule nøttaktig i sma-

ken. Spisskummen passer klart best sammen med lam, fisk, kylling, poteter, couscous, tomater, egg og aubergine. Ferdig malt Som oftest kjøper man i dag spisskummen ferdig malt, men det er også mulig å få spisskummen som hele frø. Frøene kan males eller ristes i stekepanna for å utvikle smaken enda mer. Spisskummen er nevnt i både det gamle og nye testamentet. Krydderet har således hatt en sentral plass i vår verdenshistorie. I tillegg til matlagingen, har spisskummen blitt benyttet som en

Da Farnese kom inn på eiersiden i 2009, gjennomgikk de en moderniseringsprosess som man i dag ser resultater av både på vingården og i presentasjonen av vinene. Det er Farneses Chief Winemaker Filippo Baccalaro som har hovedansvar for vinene, med hjelp av den lokale kapasiteten Vito Giovinco. Intens rubinrød farge. Fruktig og intens aroma med fremtredende elementer av plommer og røde bær. En velbalansert og smaksrik vin med et tiltalende krydderpreg i ettersmaken.

del av mumifiseringsprosessen i faraoenes Egypt.

Passer til rødt kjøtt, vilt og ost.

Bra for blodsukkeret? Det var spanjolene som på 1400 tallet brakte spisskummen-krydderet rundt i verden.

Pris ARG Duty Free Torp NOK 119,50

Spisskummen skal ha en viss medisins virking. Krydderet har muligens en positiv virkning på blodsukkeret, på fordøyelsen og det skal motvirke benskjørhet. Spisskummen forveksles ofte med karve, men det dreier seg om to helt forskjellige arter som også smaker forskjellig.


12

SI - SPANIA I DAG

NYHETER

EMAUS legger ned Skylder 21 millioner euro - Kiwanis håper på en løsning i 12. time Stiftelsen EMAUS har gjennom de 30 årene den har eksistert drevet barnehjem, krisesenter og gamlehjem. Nå legges barnehjemmet ned og 150 barn må omplasseres. 300 ansatte mister jobbene. AV FREDRIK KRUSE I løpet av denne 30 årsperioden har den pådratt seg en gjeld på hele 21 millioner euro. Dette skyldes regelrett vanstyre, mener byråd i Altea Beatriz González Almås. -Stiftelsen har tatt seg av de aller mest sårbare i samfunnet her i området vårt. Nå er det kroken på døra. Total sett har stiftelsen pådratt seg en gjeld på 21 millioner euro gjennom de over 30 år den har eksistert. Dessverre har også ledende politikere i lang tid tillatt dette, ifølge González Almås. Det er nå gitt ordre om stenging av alle anlegg for at EMAUS ikke pådrar seg mer gjeld. Dermed må 300 ansatte sies opp og 150 vanskeligstilte omplasseres.

Flere ansatte enn brukere EMAUS har i lang tid levd fra

hånd til munn. Blant annet ved hjelp av bidrag fra privatpersoner og foreninger både lokalt og internasjonalt. Det er derimot lett å forstå at noe er alvorlig galt i en hjelpeorganisasjon hvor man har dobbelt så mange ansatte som brukere. -Dommeren som styrer konkursboet har gitt ordre om stenging av alle anlegg for å ikke pådra mer gjeld. Det innebærer at alle brukerne må ut. Siden det er regionsregjeringen i Valencia, som er ansvarlig, vil det fra deres side bli tilbudt omplassering av alle barna og kvinnene. Skylder 6 millioner i arbeidsgiveravgift Et katalansk selskap har hatt den siste tiden vært i forhandlinger


SI - SPANIA I DAG

13

NYHETER

med EMAUS om å overta driften på betingelse av at de seks millioner euro som EMAUS skylder i arbeidsgiveravgift frafalles. Dette fritaket er ikke innvilget, med den følge at interessenten har trukket seg. -At partene ikke har maktet å komme til enighet betyr at brukerne nå må rives opp fra sine faste trygge rutiner, og skilles fra de fantastiske ansatte som har jobbet i flere år under elendige forhold. Lønnsutbetalingene har kommet med opptil sju måneder forsinkelse. Haster å finne løsning Det eneste som kan løse denne situasjonen nå er at regionsministeren med ansvar for Seguridal Social ettergir gjelden på 6 millioner og at det katalanske selskapet igjen kommer på banen. -En endelig løsning må finnes i løpet av dager - ellers blir barna og kvinnene spredt, og de ansatte går over til de arbeidsløses rekker. Derfor oppfordrer jeg alle til å signere de ansattes opprop slik at den spanske regjeringen fritar EMAUS for arbeidsgiveravgift Fredag blir saken tatt opp i bystyret i Altea, men det er svært lite kommunen kan utrette i saken. Det har gått så fort. Det eneste jeg vet konkret er at ordføreren i Al-

Pressekontakt i EMAUS Rosa Turé er takknemlig for hjelpen stiftelsen har fått, men stiller seg uforstående til at gjeldsbyrden har blitt så stor.

tea nå har signert oppropet som skal overleveres til regionsministeren med ansvar for Seguridal Social. Fredag har vi bystyremøte i Altea og da kommer saken selvfølgelig opp. Fra vår side er det dessverre svært lite vi kan gjøre annet enn å legge press på regionsmyndighetene, avslutter González Almås. Håper siste ord ikke er sagt Kiwanis sin avdeling i Alfaz del Pi stod tidligere i år sammen med den norske klubben i byen i spissen for en omfattende oppussingen av bygningsmassen til barnehjemmet til EMAUS i Altea etter vinterens herjinger. Midlene de samlet inn gikk til å skifte tak og barnehjemmets kjøkken.

Stein Robert Halle og Sverre Fortun i Kiwanis sin avdeling i Alfaz del Pi har støttet barnahjemmene til EMAUS i en årrekke og håper siste ord ikke er sagt i denne saken.

Stein Robert Halle og Sverre Fortun, er henholdsvis president og past-president i Kiwanis. De har fått beskjed om at det foreligger en nedleggelsessak, men håper at det endelige ordet ikke er sagt. -Vi som bor her i Spania har det så godt at vi bør gi litt igjen. Vi har hatt en vellykket innsamlingsaksjonen til inntekt for EMAUS sitt barnehjem i Altea og dette har virkelig vært en internasjonal dugnadsinnsats. Vi fikk inn over 12.000 euro og det er en anselig mengde penger. Givergleden har vært stor både her og hjemme i Norge, sier Fortun.

Barna først og fremst -Hva vil dere foreta dere nå? -Vi er ikke helt ferdige med utbetalingene, men akkurat nå gjør vi ikke noe. Vi gjør jo ikke noe mer før arbeidet blir gjennomført. Dersom entreprenørene derimot fullfører jobben de er satt til så føler vi at vi må betale dem. I Kiwanis har vi et prinsipp om at vi aldri penger direkte til de som trenger det. Så vi har ikke betalt noe som helst direkte til EMAUS, men altså kjøpt det de trenger, understreker Halle. Fortsatt håp Sosialkoordinator Kiwanis Alfaz del Pi, Cecilie Krohn-Holm Vos-

schmidt, har løpende kontakt med EMAUS. -Gjennom Cecilie ønsker vi følge opp EMAUS på en slik måte at vi sikrer at barna blir tatt godt hånd om. De er veldig sårbare, og noen må sågar gjennomgå operasjoner. Dette med at EMAUS skylder penger og ikke har utbetalt lønninger på flere måneder har vi visst hele tiden. Men, vårt motto er ¨Barna først og fremst.¨ Konkursloven i Spania er annerledes enn hjemme i Norge, så det er enda et håp, avslutter Halle.


14

SI - SPANIA I DAG

NYHETER

Scan Sat Network utvider nordover - overtar Service Center Albir Internett-, tv- og telefoni-leverandøren Scan Sat Network i Torrevieja har i dag rundt 6-7.000 kunder. I mars måned tok firmaet over Service Center Albir i Alfaz del Pi.

- Vil Service Center Albir i første omgang fortsette i samme form? -Ja, vi har akkurat tatt over og ønsker ikke å skremme kundene. Så, vi kommer til å ta en fusjon med tiden. Folk var allerede veldig fornøyd med Service Center Albir, men nå opplever mange at kvaliteten på tjenestene de mottar er ytterligere bedret. Vi har allerede fått mange positive tilbakemeldinger.

SJ

& MI D D

N

SE

RT JOHA

N

CALLE CENIA 11, SAN MIGUEL DE SALINAS (+34) 966 194 176 / WWW.LASCUEVAS.ES

V IN

O

& DR

I

R

(+34) 966 723 432 / WWW.LASCUEVAS.ES

BE

R

R

O

11.00-17.00 TIRS TIL SØN. MANDAG LUKKET

S,

AV

AV

BARRIO 1 DE MAYO NO 13, SAN MIGUEL DE SALINAS

TRADISJONELL SPANSK TAPAS I GROTTER FRA 1500-TALLET

KE

12.00-23.00 TIRS TIL SØN. MANDAG LUKKET

På kun én måned har Scan Sat Network fått inn 100 nye kunder. Det var noe de ansatte kunne rope hurra for under fredagens frokostmøte.

N

N

AG

AUTENTISKE, OG MODERNE RETTER SERVERT I GROTTER FRA 1500-TALLET

Nytt og moderne - Hvilke forskjeller opplever dagens kunder? -For eksempel var det 15 kanaler i tv-pakken. Vi har nå satt inn 60 kanaler i HD-kvalitet og over 100 IPTV-kanaler, som gjør at man kan gå tilbake i tiden og se programmer på nytt. Det er blitt helt nytt og moderne, avslutter Area.

N

Scan Sat Network eier en mast som firmaet satte opp for fire år siden i Benidorm. Denne dek-

Esteban Durante, Brian Aref og Bajan Area i Scan Sat Network i Torrevieja ser et stort potensiale i Albir.

BE

SE

Stort potensiale -Vi ser et stort potensiale i Albir. Vi satser spesielt når det gjelder fiber og tv-tjenester, og kommer til å vokse raskt. Allerede den første måneden har vi fått inn rundt 100 nye kunder - så mottakelsen har vært god, forteller Bajan Area ved Scan Sat Network sitt kontor i Calle Delfina Viudes 30 i Torrevieja.

-At vi allerede har en mast som står der klar til bruk var en av årsakene til at vi tok over Service Center Albir. Service Center Albir hadde rundt 1.500 kunder ved overtakelsen, så vi tror potensialet i dette området er stort dersom man tilbyr et godt produkt. Jeg tror vi kan vokse veldig fort.

TAP A

Forløperen til Scan Sat Network het Astrosat og ble etablert tilbake i 2004. Senere kom nordmannen Arnulf Hugo Arntsen inn i bildet og Scan Sat Network fikk sitt nåværende navn i 2010. Selskapet har per dags dato 24 ansatte, hvorav rundt halvparten er teknikkere.

ker blant annet Alfaz del Pi og La Nucia. Det er denne telekommunikasjonaselskapet nå ønsker å utnytte.

LU

AV FREDRIK KRUSE

RT JOHA

N


NYHETER

SI - SPANIA I DAG

15

Valgte norsk “dronning”! Alfaz del Pi valgte sist helg hvem som vil være dronninger under feiringen av Fiestas del Jubileo y del Santísimo Cristo del Buen Acierto som finner sted i november måned. AV FREDRIK KRUSE At Alfaz del Pi er en multikulturell kommune gjenspeiles i år også ved valget av årets fiestadronninger. De to jentene som gikk seirende ut av kåringen, Shannon Abbott og Maia Skarveland, er nemlig av henholdsvis britisk og norsk opprinnelse, de to største utenlandske koloniene i Alfaz del Pi. Sterke følelser Kåringen av fiestaens dronninger ble holdt i auditoriet på Casa de Cultura i Alfaz del Pi lørdag 29. april, og ble organisert av Las mayoralas, og penya-foreningen ¨A patir a la guerra¨i samarbeid byrådet for tradisjonelle fester. -De unge kvinnene og jentene opplever sterke følelser og glede

Det er aller første gang det velges en norske dronning under feiringen av Fiestas del Jubileo y del Santísimo Cristo del Buen Acierto i Alfaz del Pi.

når drømmen om å bli valgt som dronning realisert. Dette er den høyeste utmerkelsen noen kan få under feiringen av de tradisjonelle festene i Alfaz del Pi kom-

15 år på COSTA BLANCA Kvalité hela vägen! OFFICIAL PARTNER

Som officiell Panasonic installatör Förlängda garantier Kompressor 7 år Elektronik 4 år

Swedtec S.L. C.C Bella Vista - Lokal 8 Cabo Roig - Orihuela Costa www.swedtec.com info@swedtec.com +34 966 761 770

KYLA - VÄRME VATTENRENING

VENTILATION

GOLVVÄRME

mune,” gratulerte ansvarlig byråd Marisa Cortes. Mange gratulanter Også ordføreren i Alfas del Pi, Vicente Arques, var blant de mange gratulantene. -Jeg gratulerer Maia og Shannon med å bli valgt til dronninger og ønsker dem alt vel i deres regjeringstid. I tillegg vil jeg råde dere til å forsøke å få mest mulig ut av denne erfaringen, og at dere selv

gjør dette til en positiv periode i deres liv. Ett år frem i tid håper jeg dere kan tenkte tilbake på denne erfaringen med både hengivenhet og smil, sa Arques. Kroningsseremoni 5. august Før arrangementet i Casa de cultura marsjerte hoffet med damer gjennom de hovedgatene i gamlebyen i Alfaz del Pi. Her deltok blant andre fjorårets dronninger, Vicenta Baldó og Alba Reche. De to hadde også æren av å gjen-

nomføre loddtrekningen hvor Abbott og Skarveland som ble valgt som deres etterfølgere. Stafettpinnen overleveres derimot ikke offisielt før kroningsseremonien har funnet sted. Denne skal etter planen holdes lørdag den 5. august.


16

TIL BORDS

SI - SPANIA I DAG

Helt nord i Granada-provinsen, midt mellom Guadix og Jerez del Marquesado, finner vi den lille fjellandsbyen Albuñàn. På mange måter er vesle Albuñàn en arketypisk spansk pueblo, selv om få landsbyer med knappe 500 innbyggere kan skilte med en restaurant i verdensklassen!

Middelhavskost i verdensklasse

restauranten Hacienda del Marquesado ligger idyllisk plassert midt mellom Guadix og Jerez del Marquesado, nord i Granada-provinsen.

Moritz Bakeri og Konditori

Moritz Bakeri og Ko

Norsk Baker på Costa Blanca

Norsk Baker på Cost

13 år i Torrevieja Tlf: 635 347 387

13 år i Torrevieja Tlf: 635 347 387

Moritz Bakeri og Konditori

Moritz Bakeri og Ko


SI - SPANIA I DAG

Når vinterkulden i fjellandsbyen Albuñàn kan det være godt å ha en peis å varme seg ved.

Cochinillo og sjokolade med bringebæris er bare noen av husets spesialiteter.

AV FREDRIK KRUSE Det er Hermann Sierra Gomez som driver restauranten Hacienda del Marquesado sammen med sin kone Bella. Sierra Gomez er sønn av spanske emigranter og tilbrakt store deler av sin yrkeskarriere i Tyskland. I 2007 fikk han derimot idéen om å åpne en restaurant i kommunen hvor han ble født. -Jeg hadde et stort ønske om å returnere hjem til Spania og spesielt til stedet hvor jeg har mine røtter. Etter å ha gjort noen undersøkelser tenkte jeg at det ikke fantes noen spisesteder i området som tilbydde middelhavskost som var et hakk mer sofistikert enn det som tradisjonelt serveres i denne regionen, smiler restauranteieren hyggelig. Pusset opp for 10 millioner Det var altså slik spanjolen fikk idéen til å etablere Hacienda del Marquesado på veistrekningen mellom Guadix og Jerez del Marquesado. I dag er gårdskomplekset La Hacienda del Marquesado stilfullt

17

TIL BORDS

dekorert, og de dominerende elementene er tre og murstein. De to hovedbyggene har store salonger beregnet for banketter og familiefeiringer, samt en hotellfløy. I tillegg skilter stedet med et vakkert opparbeidet uteområde med blant annet marmorstatuer, hoppeslott og et klimatisert selskapstelt med plass til 400 personer. -Blant lokalbefolkningen ryktes det at ditt søskenbarn og tysk landslagspiss i fotball, Mario Gomez Garcia, har restaurert herskapelige Hacienda del Marquesado for 10 millioner euro. Dekorert med avisutklipp -Da jeg fikk idéen om å starte restaurant i Albuñàn jobbet jeg fortsatt i et tysk multinasjonalt selskap. Jeg hadde hatt nok suksess til at jeg klarte å spare opp noen midler. Når det er sagt, så elsker Mario Spania og spanjolene. I restauranten har vi dessuten dekorert en hel vegg med avisutklipp og andre gjenstander til ære for søskenbarnet mitt og hans eventyrlige fotballkarriere. Besteforeldrene våre Pepe og Torcuata emigrerte til Tyskland i 1966 på søken etter et bedre liv.

Der jobbet de og fikk barn, inntil de for noen år siden returnerte til Albuñàn for å nyte pensjonisttilværelsen. Nå er vi alle sammen glade over at vi igjen er samlet her i Albuñàn, bortsett fra Mario da - som fortsatt tjener til livets opphold som spiss i Wolfsburg og på det tyske fotballandslaget, ler Hermann. -Hvilken mat serverer dere? -Som alle andre merket også vi den økonomiske krisen som rammet Spania. Men, til tross for at også vi dessverre måtte avskjedige flere ansatte har vi holdt oss til linjen vi la oss på siden oppstarten og ikke senket prisene. Her finnes det mange restauranter hvor man kan spise for åtte euro, og det var ikke det jeg ønsket å gjøre. Jeg ønsket å etablere en annerledes restaurant hvor man kunne spise en utmerket entrecóte, pattegris, torsk, og saltede artisjokker med skinke og kongereker.

Granada og Almeria. Dette skyldes at vi har blitt småberømte i de traktene. Vi lever for det meste av de stedegne, selv om det også kommer turister hit. Vi har størst volum på sommeren. - I mai grunnet konfirmasjonsfeiringene, og i juli/august siden mange ferierer i hjemtraktene. Da fylles restauranten. Når turistene kommer hit for å delta på en eller annen aktivitet er målet vårt at de sitter igjen med inntrykket av at man spiser svært godt her i området. Vi er jo hverken i Granada eller Madrid, men i en liten landsby som tilhører Guadix. De aller fleste som kommer utenbysfra blir svært overrasket over hva de finner her, avslutter den sympatiske spanjolen. Hacienda del Marquesado holder åpent hver dag. Det kan være lurt å reservere bord på forhånd, spesielt i helgene og i høysesongen. Koordinater til restauranten: 37.2343763,-3.1394481

Hverken Granada eller Madrid -Hvilken profil har spisegjestene deres? -I all hovedsak kommer det mennesker fra hele Guadix-området,

Memorabilia fra den tysk landslagspissen Mario Gomez Garcia sin eventyrlige fotballkarriere er å finne på restaurantveggene.

ANBEFALER Secreto Iberico Cochinillo Pierna de cordero Tarta de chocolate


VELVÆRE OG LIVSSTIL

18

SI - SPANIA I DAG

Slik påvirker salt helsa vår Mange får i seg for mye salt. Det er skadelig og påvirker helsa vår, så det er viktig å ha fokus på matens saltinnhold.

AV JON HENRIKSEN For høyt saltinntak øker risikoen for høyt blodtrykk, som igjen øker risikoen for hjerte- og karsykdommer. Risikoen for kreft i magesekken øker også ved for stor inntak av salt, saltede og saltkonserverte matvarer. Halverer forbruket Gjennomsnittsnordmannen spiser i dag 10 gram salt daglig og dette inntaket bør halveres. Kroppen har behov for litt salt, men det holder egentlig med ca. 1,5 gram om dagen for en voksen person. Saltinntaket til barn

bør begrenses til 3-4 gram per dag. I følge Helse Norge, så er det ikke kun personer med høyt blodtrykk som kan oppnå en helsegevinst av på spise mindre salt. Det er natriumet i saltet som er skadelig.

rer bidrar neml i g med 70-80 prosent av saltet i vårt kosthold. Salt som vi tilsetter matlaging eller som folk har i selv når de sitter ved bordet, bidrar kun med 10-15 prosent.

Enkle råd Utfordringen med å begrense saltinntaket ligger i det faktum at mesteparten av det saltet vi får i oss er allerede tilsatt maten vi kjøper. Industribearbeidede matva-

Følg disse rådene: *Av den grunn er det klokt å lage mest mulig mat fra bunnen av, for da har man kontroll over saltforbruket. *Sjekk saltinnholdet på matvarene du kjøper og bruk pepper el-

ler andre formeer for krydder istedenfor salt. *Benytt gjerne friske eller tørkede urter. *Buljong, østerssaus, soyasaus og marinader kan være saltbomber. *Unngå gatekjøkkenmat. Gir bedre folkehelse I Norge er det etablert et såkalt Saltparnerskap mellom matvarebransjen, serveringsbransjen, forskningsmiljøer og helsemyndighetene for å få ned saltinntaket.

Hovedformålet er å øke bevisstheten om at mindre salt gir bedre folkehelse og jobbe for å redusere mengden av sakt i bearbeidet mat. Verdens Helseorganisasjon (WHO) har også saltreduksjon høyt oppe på agendaen.

Jeg kan akseptere at folk feiler, alle er ikke like gode til alt. Det jeg ikke kan akseptere, er å ikke forsøke. Michael Jordan


NYHETER

SI - SPANIA I DAG

19

Søndag den 30. april ble gateløpet ’’X Millas’’ arrangert i Alfaz del Pi. Det var 9. gang løpet gikk av stabelen i kommunen. Store deler av Albir sentrum var stengt for biltrafikk under løpet, noe som blant annet førte til trafikkaos på nasjonalveien N-332.

Norsk gull under ‘’X Millas’’

300 deltok under helgens gateløp i Alfaz del Pi, noe arrangørene Club C.F. Oranje og eventbyrået Grupo Brutons er godt fornøyd med.

AV FREDRIK KRUSE Det 16 kilometer lange gateløpet startet og endte ved sportsanlegget i Alfaz del Pi. Da startskuddet gikk tok deltakerne seg ned til strandpromenaden i Albir, gjennom naturparken Sierra Galada og ut til fyret i Albir før de løp

Alcoy sine 14 mauriske foreninger vil vise fram sine imponerende og fargerike drakter i paraden som starter klokken 17.00.

sløyfe rundt det tørre elveleiet for så å vende nesen mot sportsanlegget i gamlebyen i Alfaz del Pi igjen. Først over målstreken Til slutt var det den norske fysioterapeuten Conrad Sebastian Haakanson som kunne klatre øverst opp på seierspallen som

Conrad Sebastian Haakanson fikk 1. plass i herrekategorien i det etterhvert så tradisjonsrike løpet i Alfaz del Pi.

vinner av herrekategorien i det etterhvert så tradisjonsrike gateløpet i Alfaz del Pi. På de påfølgende plassene kom Rubén Caballero Piernas (sølv) og Jorge Riquelme Noguera (bronse). I

dameklassen vant Helen Ericsson foran Gemma Ann Selb og Shoa Van der Staay. Arrangørene av løpet, fotballklubben Club C.F. Oranje og

eventbyrået Grupo Brutons, melder at det var over 300 deltakere under løpet.


20

SPANIAFRI SONE

SI - SPANIA I DAG

I Manchester finnes et realt mekka for alle som er fotballinteressert, for der ligger verdens desidert største fotballmuseum. Ingen over, ingen ved siden i fotballsammenheng.

Spenstig bygning som huser fotballmuseet i Manchester. Museet ligger midt i sentrum av byen.

Fotballmekka


SI - SPANIA I DAG AV JON HENRIKSEN National Football Museum ligger i den futuriske og noe spesielle Urbisbygningen, kun et steinkast fra Manchesters flotte katedral, det store shoppingsenteret Arndale og restauranthovedkvarteret Printworks. For fem år siden Museet flyttet hit for fem år siden, etter å ha hatt tilholdssted utenfor byens sentrum, på Deepdale Stadium, som er Englands eldste stadion. Besøkstallene har steget betraktelig, etter at museet flyttet til sentrum. Ca. 2 500 gjenstander er til enhver tid utplassert i glassmonterne i museet og det beste av alt, er at utstillingene skiftes ut. Det er altså mulig å besøke museet flere gager og få forskjellige opplevelser. Grunnstammen av objekter er imidlertid det samme. Ballene, som ble benyttet under det første verdensmesterskapet i fotball i 1930, trøya til Maradona, gamle billetter og FA-cuppokaler, har hedersplasser og blir ikke skiftet ut.

SPANIAFRI SONE ledere og kvinnelige fotballspillere. Straffesimulator Det er nok de fotballinteresserte voksne som er mest interessert i å se på gamle pokaler og trøyer. Den yngre garde lar seg imponere av det interaktive som museet har å tilby, som for eksempel en straffesparksimulator.

Det koster ikke noe å gå inn på National Football Museum i Manchester, men man anbefaler å gi en liten gave på tre til fem pund ved inngangen. Det koster ikke så rent lite å drifte dette eventyret av et fotballmuseum,

21 så hver en donasjon kommer godt med, for å holde den god standarden i hevd. Takket være renovering, smart byutvikling og fotball er Manchester en populær by å reise til.

Byen har det aller beste for både kultur- og shoppinginteresserte. Du bør ikke være fotballfrelst for å reise til Manchester. Her er nemlig mulighetene svært mange.

Via simulatoren kan du oppleve hvordan det er å skyte straffe på selve Wembley Stadium i London. Straffesparkets hastighet blir målt og mange unge skyter hardt og presist. Det er mål straffespark fra unge mennesker helt opp i 75-80 kilometer i timen. Det er også mulig å ta del i selve fotballspillet interaktivt, slik at du kan måle krefter med de beste og se hva du klarer av taklinger. Kan ta bilder I utgangspunktet er det ikke tillatt å ta bilder inne i museet, men det er mulig å ta bilder med eget kamera enkelte steder mot betaling. Det er også mulig å kjøpe bilder.

Straffesparksimulator er populært blant de yngste besøkende.

Mange gjenstander Fotballmuseet i Manchester har ca. 140 000 forskjellige gjenstander på lager, og stadig kommer det til nye, så fornyelsen er det ingen fare for. Det finnes en egen avdeling kalt «Hall Of Fame», der både britiske spillere og ledere, samt andre fotballstorheter, har fått plass. Hvert år legges det til nye, kjente og gode fotballspillere. Det avholdes egen seremoni hvert år og det er ganske strenge kriterier for å få plass. I 2007 ble det opprettet en nye og egne kategorier for

I Hall of Fame finner vi alle verdens fotballpersonligheter.

BUY4

2 500 gjenstander finnes plassert i glassmontre i museet og man har flere tusen artikler på lager. Utstillingen skifter ofte.

115,-

50 ml

100 ml

NÅ 199,50 NÅ 299,50

PAY 3

NÅ 199,50 Torp Lufthavn Sandefjord


VERDT Å VITE

22

SI - SPANIA I DAG

Målet med periodisk kjøretøykontroller er å være sikker på at biler og andre kjøretøy som ferdes på veiene er trygge og ¨miljøvennlige.¨ Kontrollene skal avklare at kjøretøyene er i god generell stand og at de oppfyller visse minimumskrav til sikkerhet slik at de ikke representerer en fare hverken for passasjerene eller andre.

Dette koster EU-kontrollene i Spania AV FREDRIK KRUSE I Spania kalles disse periodiske kjøretøykontrollene Inspeccion Tecnica de Vehiculo, gjerne forkortet til Itv (uttales ¨Iteuve¨). De aller fleste store og mellomstore byene i Spania har verksteder og kontrollorganer hvor man kan få utført de periodiske kjøretøyskontrollene. I tillegg til Itv-kontroller kan normalt flesteparten av verkstedene også gjennomføre obligatorisk etterkontroll av kjøretøy grunnet ulykker, modifisering, støy og liknende.

etter at kjøretøyet ble registrert skal det kontrolleres hvert annet år. Fra det 6. til det 10. året skal kontrollene gjennomføres én gang per kalenderår. Alle varebiler som er eldre enn 10 år må gjennom EU-kontroll hver 6. måned.

Dette koster godkjenningen • Personbiler uten katalysator 37.21 euro • Personbiler med katalysator 44.19 euro • Personbiler med dieselmotor 55.54 euro

• Lettere kommersielle kjøretøy uten katalysator, med katalysator eller dieselmotor, henholdsvis 37.21, 44.19 og 58.87 euro. • Mopeder og motorsykler 17.56 euro • Tunge kjøretøy med dieselmotor 78.36 euro

Slik bestiller du time Itv-kontroll kan bestilles ved enten personlig oppmøte, telefon eller via internett.

- Hvor ofte må kjøretøyene kontrolleres? Personbiler og motorsykler må inn til sin aller første kontroll i det fjerde kalenderåret etter registreringsåret. Deretter skal de gjennom EU-kontroll annenhvert år. Kjøretøy som er eldre enn 10 år skal kontrolleres én gang per kalenderår. Mopeder er på sin side kun fritatt for Itv-kontroll de første tre årene og skal deretter inn til kontroll hvert annet år. For andre lettere kjøretøy som varebiler, eller vehiculos ligeros som de heter på spansk, er regelverket noe strengere. Fritaket for EU-kontroll gjelder kun de to første kalenderårene. I perioden fra det 2. til det 6. året

De fleste store og mellomstore byer i Spania har verksteder og kontrollorganer hvor man kan få utført de periodiske kjøretøyskontrollene, eller ITV som de kalles på spansk.


SI - SPANIA I DAG

23

HJERNETRIM

MAT-KRYSSORD

-Vinn CD av Torben Thøger Kanskje du blir den heldige vinner av en CD med behagelig instrumentalmusikk komponert og produsert av Torben Thøger. Send løsningsordet på e-mail til jon@spaniaidag.no. Svarfrist: 9. mai 2017. Premien kan hentes i våre lokaler i Albir, Calle Pau Casals 5, eller ring 695 774 742, innen tre mnd.

Vinner av forrige ukes kryssord: Kirsten Basmo, Alfaz Tenerife

SUDOKU

Puzzle 1 (Medium, difficulty rating 0.56)

Puzzle 1 (Medium, difficulty rating 0.55)

7 1 5

6

1 8

2

7

4

6

4 9

5

6 3

7

9

6

3

6 8

4 9

4

6

1 7

7

8

3

3

5 1

2

2 5

9 2

8

5

6

8 1

2

2 4

6 2

3

7

2

9

6 1

6 8

3

2

6

4

6 1

1

2

7

1

8

2 3

8

4

2

Puzzle 1 (Easy, difficulty rating 0.38)

1

7 2

3 6

9

9

2

2

6 9

7

3

4

4

7 7

8

3


9

NYHETER

24

SPANIA I DAG gir deg her tips og informasjon for aktuelle aktiviteter i området denne helgen.

tips til helgen AV FREDRIK KRUSE

1. Tradisjonelt 3. Økologisk marked i Jalon hesteløp Fra den 1.-5. mai arrangeres fiestaen Caballos del Vino (Vinhestene) i Caravaca de la Cruz. Den årlige festivalen har blitt erklært å være av internasjonal turistinteresse og er vel verdt et besøk. I tillegg til de tradisjonelle blomsterofringsparader, prosesjoner og fyrverkeri sammenfaller dessuten årets fem dager lange fiesta med byens feiringen av Moros y cristianos. Det er duket for festivalens aller viktigste begivenhet tirsdag 2. mai, da 60 hester vil delta i et historisk hesteløp fra sentrumskjernen og opp til Real Basilika Santuario de la Vera Cruz.

2. Middelaldermarked i Benidorm

Benidorm tar i disse dager et steg tilbake i tid. Fra den 4. - 7. mai er nemlig byen vertskap til et middelaldermarked langs Paseo del Parque de Elche, hvor 90 salgsboder er satt opp for anledningen. Gå ikke glipp av utstillingen Ën tiempos medievales, hvor man finner rustninger, våpen og verktøy fra perioden.

Den første lørdagen i hver måned er Jalon (Xaló) vertskap for et økologisk marked kalt Mercado de la Tierra. Denne helgen går markedet av s t a b e l e n samtidig med fire av byens årlige festivaler. Lørdag g å r start-

skuddet for både Fiesta de vi i la picaeta, en vin-og tapasfestival hvor det serveres 300 tapasretter og 100 viner til kun én euro, og årets feiring av Xalon Obert med 200 boder.

4. Mat- og håndverksmarked i Alfaz

Lørdag den 6. mai arrangeres det nye mat -og håndverksmarked foran kulturhuset i Alfaz del Pi. La Mostra de Productes er

ment å være et sted hvor lokale mat- og håndverksprodusenter kan vise seg frem.

SI - SPANIA I DAG

5. Fiesta i Teulada

Teulada feirer byens skytshelgen Sant Vicent Ferrer i perioden onsdag 19. april til søndag 7. mai. Programmet er en blanding av religiøse akter, musikalske innslag, okseløp, karnevalsparade, blomsterofferprosesjon, gigantiske paella, og selvfølgelig fyrverkeri! Søndag 7. mai avsluttes feiringen med en pilgrimsvandring fra Font Santa til eremittkirken Eremita de la Font Santa, hvor det vil bli avholdt en gudstjeneste.

6. Kunstmarked i Rojales

Den første søndagen i hver måned avholdes det et populært håndverksmarked i Cuevas del Rodeo i Rojales. En rekke lokale kunstnere stiller ut sine verker og man har også muligheten til å delta på ulike kunstverksteder eller prøve litt lokal mat.

7. Klassisk konsert i Casa de cultura

Lørdag den 6. mai er det duket for konsert på kulturhuset Casa de cultura i Alfaz del Pi med Chiacchiarretta-Arlia. Den italienske duoen, som spiller bandoneon (trekkspill) og piano, vil blant annet fremføre musikk av Bacalov, Gardel, og Piazzolla. Konsetbillettene koster 10 euro.

8. Barokkmusikk i Altea

I perioden 28. april til 5. mai arrangeres Setmana de Música Antiga i Barroca i Altea. Fredag 5. mai inviterer Lucentum XVI til konsert i Palau de Altea. Her vil publikum få muligheten til å oppleve ulike smakebiter innen renessanse- og barokkmusikk som strekker seg over en 400 årsperiode. Konserten arrangeres av Amigos de la Musica Marina Baixa og billettprisen er 10 euro.

9. Loppemarked i Alfaz del Pi

I rundkjøringen «Don Quijote» i Avenida Carbonera 61 i Alfaz del Pi er det loppemarked hver lørdag og søndag. Her kan man kjøpe mye krimskrams og få servert mat i unike omgivelser.


SI - SPANIA I DAG

NYHETER

25

I Alfaz Del Pi har utelivsbransjen fått enda et nytt tilskudd. Baren ENOHA har nemlig åpnet i byen. ENOHA er en sjarmerende og ikke minst moderne bar.

Ny, sjarmerende og moderne bar

AV JON HENRIKSEN ENOHA har blitt til takket være et omfattende dugnadsarbeid fra innehaver Jose Manuel. Han skal drive baren sammen med sin mor Maria Delfina. Begge er fra Guinea Ecuitarial, men begge har bodd i Spania i lang tid. Midt i byen Baren ligger i Calle San Juan 3, som er liten, trivelig gågate ved Skinnboutiquen og eiendomsmeglerfirmaet Spanish Dreams. Beliggenheten midt i Alfaz del Pi er med andre ord meget god. ENOHA har godt med sitteplasser inne, samt biljardbord, spillemaskin, dart og TV. Ute er det også bord og stoler. Det er sol deler av dagen på uteområdet. Baren har åpnet fra morgen av og serverer frokost og kaffe. På kveldene går det for det meste i øl og drinker av forskjellig slag. Dans og hygge Det er lagt opp til en ungdommelig og uformell tone i baren, som også vil spille god musikk. I den fasen driverne av ENOHA er nå, så føler man seg litt frem med tanke på åpningstider og konsept. Målet er å skape et utested som ikke finnes i Alfaz del Piområdet, slik at folk skal slippe å reise til Benidorm for å danse og hygge seg. -Lokalet kan også reserveres om det er ønskelig. Det er plass til relativt mange mennesker her om noen skal arrangere bursdag eller noe annet som skal feires, forteller samboeren til Jose Manuel, Kristina Pettersen. *** Jose Manuel er ansatt i Spaniabladet SL, som gir ut avisa SPANIA I DAG, med ansvar for å distribuere aviser en dag i uka. Utover dette er det ingen formelle forbindelser mellom partene.

ENOHA ligger sentralt plassert i Alfaz del Pi og har både plasser inne og ute.

Enoha, navnet er inspirert fra Afrika.

Jose Manuel, her sammen med samboeren Kristina Pettersen, har åpnet bar i Alfaz del Pi. Baren heter ENOHA og skal drives sammen med Joses mor.


TIPS OSS 622 344 354

SI - SPANIA I DAG

26

VÆRET

LESERNES FOTO Fotogruppa til Den Norske Klubben Costa Blanca vil sende oss «månedens bilde», som vi trykker. Dette vinnerbildet er tatt av Anne Falch og temaet var vann. Kom med ditt bidrag du også!

ALBIR-

Tor Fre Lør Søn Man Tir Ons

VÆRET

MAX TEMP VINDSTYRKE

22 23 23 22 22 22 23 2 4

3

3

3

4

4

RETNING BENIDORM-

Tor Fre Lør Søn Man Tir Ons

VÆRET

MAX TEMP VINDSTYRKE Send oss gjerne noen av dine bilder om du vil dele dine foto-opplevelser med våre lesere. Skriv hvor bildet er tatt, fotografens navn og adresse. Fotografen får et skrapelodd i posten. Bildene sendes på mail til mona@spaniaidag.no

MARKEDSDAGER Mandager: Callosa de Ensarri Dénia Elche La Nucia Parcent San Pedro San Pedro del Pinatar Santa Pola Tirsdager: Alhama de Murcia Altea Benidorm Jalon La Union (La Manga) Los Alcázares Mil Palmeres Orihuela Villajoyosa Onsdager: Benidorm Callosa de Segura El Campello

Guardamar La Mata Muchamiel Ondara Polop San Javier Santiago de la Ribera San Miguel de Salinas Teulada Totana

Torsdager: Alicante (Ved Hercules stadion) Gandia Gran Alacant (Avenida Escandinavia) Jávea Pego Rojales San Fulgencio (Urb. Marina) San Javier Villajoyosa

Fredager: Alfaz del Pi Dénia El Pareton (grønnsak) Finestrat Gata de Gorgos Los Alcázares (Oasis) Los Montesinos Moraira Oliva Pilar de la Horadada Torrevieja Lørdager: Alicante Almoradi Benissa Calpe Callosa de Ensarriá El Algar (La Manga) Elche Gandía Los Narejoz Mazarron Playa Flamenca

21 23 22 22 21 22 22 5 8

6

3

3

2

6

RETNING

ALICANTE-

Tor Fre Lør Søn Man Tir Ons

VÆRET Santa Pola Thomas Maestre (La Manga Torre Pacheco Villajoyosa (Cala de Finestrat) Søndager: Albir/Alfaz El Cisne Alicante Auto Cine (Også loppemarked) Benidorm Cabo del Palo (La Manga) Campo Guardamar Ciudad Quesada (Zuco) Elche (Estadio de Fútbol) La Nucia Puerto Mazarron San Fulgencio.

MAX TEMP VINDSTYRKE

22 24 27 23 23 24 24 5 7

5

4

4

4

6

RETNING TORREVIEJA-

Tor Fre Lør Søn Man Tir Ons

VÆRET

MAX TEMP VINDSTYRKE RETNING

20 21 25 22 22 22 23 5 5

5

4

4

3

7


NYHETER

SI - SPANIA I DAG

27

Optikeren for kravstore kunder Mens markedet oversvømmes av billigprodukter fra Kina fortsetter optikeren Optica Costa Blanca i Calpe å satse på språk, service og kvalitet. AV FREDRIK KRUSE -Hver eneste dag ser vi at prisene stadig går nedover. Dette har ført til at også kvaliteten på produktene som selges i mange brillebutikker har gått ned, sukker daglig leder i Optica Costa Blanca Anelia Anguelova. Familiebedriften Optica Costa Blanca ble etablert i 1975 som den første hollandsk optikerforretning i Altea. Senere, i 1985, ble optikervirksomheten utvidet til også å inkluderer butikk nummer to i Altea. I 2000 kjøpte familien et romslig og moderne lokale i Calle la Niña 11 i Calpe, som senere er supplert med en butikk i byens historiske sentrum. -Vi har lagt merke til at mange optikerforretninger fronter ulike tilbud, noe som gjør at markedet til en viss grad er oversvømmet av billige produkter fra for eksempel Kina. Vi har i stedet fulgt

en strategi hvor vi ønsker å opprettholde kvaliteten både når det gjelder brilleinnfatninger og brilleglassene, forteller den driftige forretningskvinnen. Fondusfotografering og okulær tonometri De siste årene har Optica Costa Blanca spesialisert seg innen progressive briller. Brillebutikken er dessuten valgt ut av Variluxgruppen som en av de 110 beste optikerne i Spania. -Vi er Varilux-spesialister og har derfor et utvalg med produkter som vi selger eksklusivt. For å opprettholde den posisjonen kreves det avanserte teknologisk utstyr og vi må kontinuerlig investere i nye maskiner. Vi tilbyr både fondusfotografering og okulær tonometri for å måle trykket i øyet. Dette er nødvendig for å kunne tilby kundene produkter av høy kvalitet, konstaterer Anguelova.

I dag drives den tradisjonsrike optikerforretningen i Calpe av Anelia Anguelova. Med seg på laget har optometrist Javier Lorenzo.

Internasjonalt utsnitt Det er nettopp satsningen på kvalitetsprodukter og eksklusive merker som skiller Optica Costa Blanca fra konkurrentene, ifølge optikeren.

som helst i ansiktet og som er opptatt av å beskytte øyene sine for eksempel mot ultrafiolett stråling. De som ønsker noe spesielt skal vite at her kan de finne det!

-I tillegg ønsker vi å hjelpe de ekstra kravstore kundene. Altså, kunder som ikke tar på seg hva

- Det viktigste for oss er at folk går ut herfra glade over hvor bra de ser. Vi jobber hovedsake-

lig med hollendere, tyskere, engelskmenn, russere og har også mange belgiere og sveitsere. Altså et bredt utsnitt av utlendinger. Så, språkkunnskap er vårt sterkeste kort. For å kunne ta i mot flest mulig kunder snakker alle som jobber her minst fem språk, avslutter butikkeieren som personlig snakker syv ulike språk.


Kontakt fastighetsbyrån for mer informasjon FASTIGHETSBYRÅN/TORREVIEJA +46 8 550 350 35, +34 966 925 281, TORREVIEJA@FASTIGHETSBYRAN.SE / FASTIGHETSBYRAN.SE/UTLAND


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.