PONIEDZIAŁEK 16 LUTEGO 2015
DODATEK BUDOWLANY
ARANŻUJEMY PRZESTRZEŃ ŁAZIENKOWĄ STRONA 11
HISTORIA FIRMY
FISKARS, CZYLI FIŃSKIE NOŻYCZKI STRONA 2
PORADY PRAWNIKA
TWARDY FINISZ STRONA 3
WAŻNE ZNAKI PO POPRAWKACH STRONA 8
BLATY GRANITO WE
już od
3 9 str. $
12
sq.f t.
2
POLSKI KONTRAKTOR
PONIEDZIAŁEK 16 LUTEGO 2015
JUŻ PO PIERWSZEJ WOJNIE ŚWIATOWEJ WPROWADZONO WIELE ULEPSZONYCH METOD PRZETWÓRSTWA STALI, ZWIĘKSZONO WYDAJNOŚĆ HUTY...
FISKARS,
CZYLI FIŃSKIE NOŻYCZKI Historia tej fabryki jest bardzo długa i niezmiernie rzadko można doszukiwać się początków wytwarzania przedmiotów aż tak dawno. Pierwsze huty stali powstały bowiem w Finlandii w XVII wieku. Około roku 1630 założono hutę stali w Antskog, a w 1641 roku w Billnas. Firma Fiskras rozpoczęła produkcję w 1649 roku i dziś jest jedną z najstarszych firm europejskich. Przypomnieć tu tylko należy, że w 1649 roku w Polsce koronowano Jana Kazimierza i w tym roku miało miejsce powstanie Chmielnickiego.
dukcji żelaza. W 1832 roku założono tam pierwszą w Finlandii fabrykę sztućców. Z fabryki wychodziły zatem przedmioty o różnych wzorach i wielkościach: noże, widel-
czas ogromnego krachu na giełdzie w 1929 roku, co spowolniło ekspansję firmy. Krach ten oddziaływał na gospodarkę fińską do końca II wojny światowej. Według źródeł internetowych, Finlandia do końca XX wielu była krajem za co fa nym.
Po II wojnie światowej gospodarka była silnie związana z gospodarką Związku Radzieckiego. Z drugiej strony sąsiaduce i łyżki. W tym cza- jąc ze Szwecją i z Norwegią, sie – kiedy u władzy stał Johan stała się państwem soJacob Julin – nie tylko unowocześnio- cjalnym z prywatną no fabrykę, ale wioska otrzymała wła- własnością. Jedną Wówczas Fin- sną szkołę i szpital. Uprawa ziemi, z podstawowych landia znajdowała się pod pa- która nadal była podstawowym za- gałęzi przemysłu nowaniem szwedzkim, a Szwecja by- jęciem większości mieszkańców Finła największym producentem żela- landii, stawała się łatwiejsza przez za. Większość prętów stalowych zastosowanie pługów, których wyprodukowanych w hutach stali była produkowano ponad milion. Fiwysyłana do Szwecji. Na miejscu zaś skars od tych lat stał się już synostal wykorzystywano do produkcji nimem wysokiej jakości. Gdy Julin zmarł, zagwoździ, noży, motyk, obręczy żela znych i in nych przed mio tów. rząd huty stali przeszedł W drugiej połowie XVIII wieku hu- pod opiekę rządu. Załota została przejęta przez rodzinę żono spółkę i na fińskiej Bjorkmanów. Zamiast żelazem za- giełdzie pojawiły się jej jęto się wtedy miedzią. Do XIX wie- akcje. Po pierwszej wojnie ku nie pozostało jednak zbyt wiele światowej wprowadzono wiemiedzi, więc w 1802 roku zamknię- le ulepszonych metod przetwórstwa stali, zwiększono wydajność huto wielki piec. ty. W Fiskars produkowano metaloPowrót do żelaza we sprężyny. Firma nabyła również jest hutnictwo żelaza i meDwadzieścia lat później hutę wraz inne zakłady. Niestety, po dziesięciu tali nieżelaznych. Eksperci gospodarczy uważają, że dramatyczna syz wioską Fiskars kupił aptekarz Jo- latach wszystko się zmieniło... Fińska gospodarka ucierpiała pod- tuacja na Ukrainie znów może doprohan Julin. Powrócono w hucie do pro-
wadzić do kryzysu fińskiej gospodarki. Przełomowe... ostrza W 1967 roku wprowadzono w tej firmie do masowej produkcji nożyczki z plastikowymi rączkami. Projektant założył, że rączki będą miały kolor czarny, czerwony lub niebieski. Operator przy maszynie zauważył, że ma jeszcze kolor pomarańczowy, który należy wykorzystać. Dlatego prototypy uka za ły się w czte rech kolorach, ale to właśnie pomarań czo we i czarne
okazały się najbardziej popularne. Należało jednak dokonać wyboru. W fir mie przeprowadzono głosowanie i pomarańczo wy ko lor
zwyciężył. Fiskars był pierwszym zakładem na świecie, który połączył metal części tnących nożyczek z kolorowym plastikiem rączek. Na tyle się ten pomysł spodobał, że Fiskars Orange został zarejestrowany jako oficjalny znak w Finlandii w 2003 roku, a w 2007 roku w Stanach Zjednoczonych. W 1977 roku w Fiskars podjęto decyzję o otwarciu nowej fabryki w USA. Była to dobra decyzja, bowiem produkcja amerykańska stała się podstawą handlu międzynarodowego, wartość wytwarzanych dóbr stale rosła, a z amerykańskiej perspektywy było możliwe zdobywanie doświadczenia handlowego i dotyczącego samej produkcji. Także dla kontraktorów W XXI wieku Fiskars skoncentrował się na towarach konsumpcyjnych i powiększył swój majątek. Dzisiaj firma jest międzynarodową korporacją, której działalność ogniskuje się na dobrach konsumentów i stale się rozwija. Produkty Fiskars przeznaczone są do domu, ogrodu, rekreacji... Także dla kontraktorów. Wszystkie te wyroby znane są ze swojej funkcjonalności i innowacyjnego wzornictwa. Biura firmy mieszczą się w dwudziestu krajach, produkcja jest rozprowadzana do sześćdziesięciu krajów. Firma zatrudnia 4 tys. 100 osób na całym świecie. EK
POLSKI KONTRAKTOR
PONIEDZIAŁEK 16 LUTEGO 2015
TWARDY FINISZ
POLSKI KONTRAKTOR
W styczniu tego roku Drugi Departament Sądu Apelacyjnego uchylił decyzję sądu pierwszej instancji, orzekając, że szkoła nie mogła zostać zwolniona z odpowiedzialności za niedochowanie należytej staranności przy organizacji treningu piłki nożnej, podczas którego uczennica – wykonując ćwiczenie wyznaczone przez trenera – uderzyła głową w ścianę i doznała obrażeń twarzy. nych warunkach o podwyższonym ryzyku. Pozgromadzeniu iwymianie dowodów w tej sprawie, prawnicy szkoły wnieśli wniosek o wydanie wyroku bezpośredniego i oddalenie, wskazując, że uczennica dobrowolnie wzięła udział w treningu piłkarskim oraz wiedziała i zaakceptowała ryzyka z nim związane. Sąd pierwszej instancji przychylił się do wniosku prawników szkoły i oddalił powództwo, w związku z czym rodzice poszkodowanej wnieśli apelację. Rozpatrując ją, Drugi Departament Sądu Apelacyjnego wyjaśnił, że linia obrony użyta przez pozwanego nie polega na ocenie winy poszkodowanego, lecz dotyczy stwierdzenia, czy pozwany zachował należytą staranność wobec uczestników zajęć sportowych lub rekreacyjnych. Zgodnie z tą teorią poszkodowany, który dobrowolnie i świadomie przyj mu je ry zy ka wy ni ka ją ce z uczestnictwa w danej aktywności Pewnego dnia z powodu opadów fizycznej, zwalnia organizatora z obodeszczu trening szkolnej dziewczę- wiązku chronienia go przed tymi niecej drużyny piłki nożnej nie mógł od- bezpieczeństwami. Sędziowie apebyć się na zewnątrz i został przepro- lacyjni przyznali, że w tej sprawie wadzony w budynku szkoły. Trener poszkodowana – jako zawodniczka drużyny postanowił, że trening od- szkolnej drużyny piłki nożnej – niebędzie się na szkolnym korytarzu i za- wątpliwie dobrowolnie wzięła udział planował zestaw ćwiczeń. Jednym w zajęciach sportowych. Sędziowie z nich były wyścigi w parach po ko- wskazali jednak, że zgodnie z tą sarytarzu na odcinku około 150 stóp. mą doktryną dobrowolny uczestnik Trener za metę wyznaczył linię za- zajęć sportowych lub rekreacyjnych kreśloną za podwójnymi drzwiami. przyjmuje i akceptuje jedynie ryzyW odległości 10 stóp od mety, do- ka charakterystyczne dla danej dyskładnie naprzeciwko toru biegu, sta- cypliny sportowej. Sędziowie apelacyjni w dalszej koła ściana... Zgodnie z zeznaniami dziewczyn- lejności wyjaśnili, że aby zadecydoki, drużyna nigdy wcześniej nie ćwi- wać czy pozwany zachował należyczyła na korytarzu, ona natomiast ni- tą staranność przy organizacji zajęć gdy przedtem po nim się nie ściga- sportowych, należy wziąć pod uwała. Według uczennicy, trener ogłosił, gę i ocenić, czy warunki, w których że zawodniczka, która przegra wy- czynności się odbywały, były wyjątścig, będzie musiała przebiec karne kowe i czy stwarzały większe nieokrążenia po schodach. Pierwsza pa- bezpieczeństwo niż ryzyka charakra dziewczynek z impetem rozpoczę- terystyczne dla samego sportu. Sąd ła bieg. Szybsza z nich, dobiegając Apelacyjny dalej wskazał, że „obrodo mety, starała się zwolnić przed li- na oparta na dobrowolnym przyjęnią końcową, lecz nie zdołała zaha- ciu ryzyka przez poszkodowanego nie mować i uderzyła twarzą w ścianę. zwalnia pozwanego z odpowiedzialRodzice poszkodowanej dziew- ności, jeżeli ryzyko nie było świaczynki wnieśli w jej imieniu pozew domie przyjęte lub było ukryte, bądź przeciwko szkole o odszkodowania nierozsądnie podwyższone”. Co więcej, Sąd Apelacyjny wskaza obrażenia. W uzasadnieniu pozwu rodzice zarzucili placówce nienależy- zał, iż pracownicy szkoły są zobowiąty nadzór i niedochowanie należytej zani do zachowania należytej staranstaranności przyorganizacji zajęć spor- ności przy organizacji zajęć sportotowych, a w szczególności lekkomyśl- wych, aby zapewnić bezpieczeństwo ne przeprowadzenie ich wniebezpiecz- uczniom biorącym w nich udział,
a zwłaszcza by uniknąć nieprzewidzianych, ukrytych lub dodatkowych zagrożeń. Ponadto Drugi Departament Sądu Apelacyjnego orzekł, że prawnicy szkoły nie zdołali udowodnić, iż uczennica jako zawodniczka szkolnej drużyny piłkarskiej świadomie przyjęła ryzyko doznania obrażeń podczas ścigania się po korytarzu. Drugi Departament orzekł również, że prawnicy dodatkowo nie wykazali, aby niebezpieczeństwo uderzenia głową o ścianę podczas biegu po korytarzu było ryzykiem charakterystycznym dla gry w piłkę nożną... W związku z powyższym, Drugi Departament Sądu Apelacyjnego uchylił decyzję sądu pierwszej instancji i oddalił wniosek wniesiony przez prawników szkoły. W efekcie pozwoli to poszkodowanej dziewczynce na proces, w wyniku którego będzie mogła dochodzić swoich praw przed jurorami i sędzią. ***
Jeśli Państwo sami stali się ofiarą wypadku lub znają kogoś, kto ma problem ze swoim wypadkiem, to zapraszamy do bezpłatnej konsultacji prawnej pod numerem telefonu 212514-5100 (biuro) 646-932-6656 (moja komórka), e-mailowo pod adresem swp@plattalaw.com, bądź w czasie osobistego spotkania w naszej kancelarii na dolnym Manhattanie. Możecie Państwo również zadać nam pytania bezpośrednio na stronie internetowej (http://www.plattalaw.com), używając emaila lub czatu, który jest dostępny 24 godziny na dobę. Zawsze udzielimy Państwu bezpłatnej porady w każdym wypadku. Na naszej stronie internetowej mogą Państwo (po lewej jej stronie) sami sprawdzić status swojej sprawy sądowej (prowadzonej nawet przez inną kancelarię), po wpisaniu numeru akt sądowych (index number) sprawy w istniejące tam pole. Ta część strony jest skonfigurowana bezpośrednio z oficjalnym systemem sądowym stanu Nowy Jork, dzięki czemu wiadomości, jakie uzyskają tam Państwo na temat swoich spraw, są oficjalnymi danymi sądowymi. Gdyby z jakiegokolwiek technicznego powodu nie udało się Państwu odnaleźć swojej sprawy w tym systemie, to z przyjemnością pomożemy ją odnaleźć telefonicznie.
MIEJSCE NA REKLAMĘ TWOJEJ FIRMY
3
kontraktor@dziennik.com | tel. (212) 594-2266 wew. 302
ARCHITECTURAL SERVICES Inter Metal Fabricators, Inc. Four Daughterschitectural woodworkers) ARCHITECT WIESLAWA JASIULEWICZ-MAJRAN A.M. Architects Kris Kozłowski Kazubowski, Maciej - Polski Architekt"
GRESCHLERS' HARDWARE HARDWARE SERVICES
(718) 852-4000 (718) 383-0440 (718) 326-7736 (917) 349-3577 (917) 685-6045 (516) 361-7828
(718) 499-3100
WR Hardware ,Inc Metropolitan Lumber & Hardware Simon's Hardware&Bath Everwood
NY NY NY NY NY NY
BROOKLYN NY
(718) 482-7391 (212) 966-3466 (212) 532-9220 (718) 926-8991
G.T. RENTALS & EQUIPMENT COOLING AND TOOL HEATING SERVICES RENTAL (718) 782-7887 Blue Air One Inc. Heating&Airconditioning American Heating Co Inc TNT Heating & Cooling Ideal Heating Central Air C.S. Corp. Heating&Airconditioning Alpha Heating and Cooling, LLC Mr T Heating & Cooling Integrate Comfort Systems Inc. Central Air Corporation Comfort Designs LLC MS HVAC LLC Petro Air Conditioning Tt Mechanical Corp. Air Zone Systems EUROPEAN HVAC Naprawa piecy Etna - Star Corp.
Brooklyn Brooklyn Glendale Maspeth Brooklyn Smithtown Brooklyn New York New York Brooklyn
NY NY NY NY
BROOKLYN NY
(908) 290-5869 (973) 777-0100 (973) 246-6298 (908) 389-0604 (718) 685-2333 (770) 599-6279 (201) 909-0303 (866) 749-6331 (718) 685-2333 (201) 416-3606 (973) 907-4452 (718) 354-3804 (718) 418-0968 (201) 207-6593 (201) 414-3381 (347)731-3928 (718) 821-2188
Avenel Clifton Garfield Kenilworth Maspeth Newnan Saddle Brook Belleville Glen Cove Kearny Lyndhurst Maspeth Maspeth Montville Saddle Brook Kew Gardens Maspeth
NJ NJ NJ NJ NY GA NJ NJ NY NJ NJ NY NY NJ NJ NY NY
(973) 594-0600 (718) 366-7781 (201)848-0022 (732) 536-9595 (201) 880-8473 (718) 480-3761
Garfield Maspeth Wyckoff Marlboro "Saddle Brook," Woodhaven
NJ NY NJ NJ NJ NY
(718) 372-4444 (718) 377-7746 (732) 388-5506 (718) 894-8300 (718) 934-4700 (201) 343-1033 (609) 259-0055 (908) 486-4364
Brooklyn Brooklyn Colonia Glendale Brooklyn Hackensack Robbinsville Linden
NY NY NJ NY NY NJ NJ NJ
(908) 587-0600 (866) 909-6489 (908) 486-4200 (908) 486-6842 (908) 313-4466 (877) 653-1174 (917) 567-9387
Linden Linden Linden Linden Woodbridge Maspeth New York
NJ NJ NJ NJ NJ NY NY
(215) 788-7000 (718) 336-5080 (718) 349-2680 (718) 389-1191 (718) 872-7480 (718) 513-4777 (973) 471-5500 (201) 796-4300 (201) 773-6268 (732) 772-9191 (732) 895-2892 (201) 858-1511 (860) 214-3112 (877) 785-9797 (718) 360-1390 (347) 508-4498 (845) 352-2200 (718) 676-7227 (718) 843-2146 (718) 389-5754
Bristol Brooklyn Brooklyn Brooklyn Brooklyn Brooklyn Clifton Elmwood Park Fair Lawn Morganville Old Bridge Bayonne Bristol Edison Elmont New York Spring Valley Brooklyn Ozone Park Brooklyn
PA NY NY NY NY NY NJ NJ NJ NJ NJ NJ CT NJ NY NY NY NY NY NY
(201) 436-1011 (347) 996-8492 (845) 362-1730 (973) 772-8080 (732) 333-1977
Bayonne Ridgewood Chestnut Ridge Garfield Linden
NJ NY NY NJ NJ
LANDSCAPE SERVICES Angels Landscape Contractors Inc Pioneer Services Landscaping & Building Maintenance Horizon Landscape Robert O Wendel & Sons Inc (landscape) Hi-Way Block & Patio Inc.( landscape) ROGUSKI LAND SURVEYING, P.C
CERAMIC TILES SERVICES Universal Ceramic Tiles Pedulla Ceramic Tiles EMT Elite Marble & Tiles Tiles Unlimited Designer Tile Plus Castle Tile Inc. Tile Masters, INC. Painting Unlimited
PAINTING SERVICES J Z Painting C A Olbrys Painting Roman Ek Painting D K Painting Co Bart's Professional Painting CB Paint Pro. LLC PDP Contracting
DOORS, WINDOWS & SIDINGS OknaWindows.com Artistic European Doors & Windows R K Window & Door System Inc New Innovative Window & Door Systems, Corp. Doors Collection The Door Expo Tri-State Window and Door Factory Door-Win Universal Windows Direct Deluxe Windows & Doors Binek Garage Doors New View Home Excteriors The Siding Guys Nationwide Window & Siding Prime Stucco Trims & Shapes Budget Blinds Inc. Monsey Glass Co. Pacific One International ABC BILCO INSTALLERS Polski Szklarz
ROOFING SERVICES Elite Roofing Contractor Beam Roofing Construction Tri-State Roofing and Siding Corp. Gargas Roofing Basement Waterproofing
Nie znalazłeś swojej firmy lub kontraktora, którego znasz? Zadzwoń lub wyślij email – chętnie dodamy! (212) 594-2266 wew. 302, kontraktor@dziennik.com
4
POLSKI KONTRAKTOR
NASZA UNIA dla BIZNESÓW Oferujemy wiele produktów finansowych skierowanych specjalnie do właścicieli biznesów. Oto niektóre z nich:
POLSKI KONTRAKTOR PONIEDZIAŁEK 16 LUTEGO 2015
POLSKI KONTRAKTOR Palermo Siding & Roofing Joseph David Roofing Co Inc Above All Roofing KL roofing & siding Five Star Roofing AFC Roofing & Contracting Services Bella Roofing & Siding North Brooklyn Development Corporation Kubamax Corporation MJT & Co. Inc Garlock East Equipment Co Metal Roof MM Gutters Polish Floors Co Inc
(908) 862-6139 (908) 925-0007 (908) 354-2756 (845) 590-4348 (203) 515-3338 (973) 552-2025 (718) 356-9311 (718) 389-9044 (201) 370-8777 (201) 508-7265 (718) 706-0094 (201) 293-9690 (801) 280-2222 (718) 921-9336
Linden Linden Linden Middlesex Stamford Staten Island Staten Island Brooklyn Fair Lawn Fair Lawn Long Island City Stroudsburg Jackson Brooklyn
NJ NJ NJ NY CT NY NY NY NJ NJ NY PA NJ NY
(917) 627-6040 (347) 432-8548 (718) 216-1941 (347) 328-3464 (718) 349-0924 (518) 383-1945 (845) 423-9914 (718) 591-5926 (347) 668-8795 (201) 777-3383 (718) 349-2515
Brooklyn Brooklyn Brooklyn New York Brooklyn Clifton Park Ferndale Flushing New York Passaic Staten Island
NY NY NY NY NY NJ NY NY NY NJ
(718) 545-7750 (856) 547-1603 (718) 224-5517 (718) 387-7805 (718) 389-0500 (718) 389-7900 (718) 785-9609 (201) 362-1429 (973) 903-3528 (732) 248-1000 (732) 248-1000 (800) 778-1176 (973) 837-0242 (973) 772-7047 (718) 456-1953 (908) 862-2110 (718) 752-0083 (866) 825-6539 (973) 779-0664 (718) 528-4500 (856) 435-3600 (973) 471-2455 (941) 548-1115 (973) 943-9687 (718) 886-5470 (718) 821-6200 (718) 326-9090 (757) 874-7795
Astoria Audubon Bayside Brooklyn Brooklyn Brooklyn Brooklyn East Rutherford East Rutherford Edison Edison Elizabeth Fairfield Garfield Glendale Linden Long Island City Morristown Passaic Queens Voorhees Wallington Wallington Lodi College Point Glendale Maspeth Newport News
NY NJ NY NY NY NY NY NJ NJ NJ NJ NJ NJ NJ NY NJ NY NJ NJ NY NJ NJ NJ NJ NY NY NY VA
FLOORS Prestige Hardwood Flooring Inc. Polish Hardwood Floors J-Floors Great Dane Floors Queensboro Flooring Jez Flooring Company, Inc Prestige Hardwood Flooring Inc. Jerzy Mikrut Flooring Wood Style Artex Inc. David's Flooring
PLUMBING AND HEATING SERVICES NYSTIVAN Plumbing Audubon Plumbing Supply Co Ajax Heating & Plumbing Corp. Eastern Metal Plumbing Supply Paul's Plumbing Supplies Poland Plumbing Co Inc HEPCO Heating & Plumbing TJ Plumbing & Heating European Quality Plumbing Home Improvement General Plumbing Supply - Edison General Plumbing Supply, INC. Pruzansky Plumbing & Heating Greczek Plumbing & Heating Sinka Plumbing & Heating Al Haag & Son Plumbing & Heating, Inc. Kondracki Plumbing & Heating M&M Plumbing & Heating, Inc. Martin Tomaszewski Plumbing & Heating Van Houten Plumbing & Heating Supply Co. Marquis Plumbing & Heating Co., Inc. Delaware Valley Plumbing Supply Wallington Plumbing and Heating Supply T J Plumbing & Heating Inc Ricky Plumbing LLC Matic Hydraulics Gil Meyerowitz,Inc AMN Corporation & Sprinkler Ferguson Enterprises
BIZNESOWE KONTA OSZCZĘDNOŚCIOWE
Konto oszczędnościowe z wyciągiem miesięcznym Konta Money Market Lokaty Terminowe Nie pobieramy opłaty miesięcznej za prowadzenie konta Konkurencyjne dywidendy Bezpłatny dostęp do wielu elektronicznych usług, w tym bankowości internetowej
BIZNESOWE KONTO CZEKOWE
Konto jest oprocentowane Nie pobieramy opłat miesięcznych2 Nie pobieramy opłat za transakcje3 BEZPŁATNE usługi Bankowości Internetowej oraz Internetowych Płatności Rachunków Karta debetowa Visa® Niska wpłata wymagana do otwarcia konta
PRZYJMOWANIE PŁATNOŚCI 4 KARTAMI PŁATNICZYMI
Zaoferuj swoim klientom możliwość płacenia za pomocą kart kredytowych, kart debetowych, kart upominkowych oraz czeków. Przyjmuj płatności kartami Visa®, MasterCard®, Discover® Network oraz American Express® – wszystkie ujęte będą na jednym wykazie. Całodobowy dostęp do Twojego konta za pomocą raportów dostępnych przez Internet. Dostępne są opcje bezprzewodowe, internetowe oraz zintegorwane z komputerem.
BIZNESOWE 5 KARTY KREDYTOWE
Nie pobieramy rocznych opłat oraz opłat za pobieranie gotówki Niskie i stałe oprocentowanie Maksymalny kredyt do $75,000 6 Bezpłatne ubezpieczenie przy wypożyczaniu samochodu
LINIA KREDYTOWA DLA FIRMY
5
Odnawialna Linia Kredytowa z płatnością tylko odsetek (interest-only) Możliwość pokrycia niewystarczających funduszy na koncie czekowym Korzystne oprocentowanie oparte na “Prime Rate”7 Linia Kredytowa jest oferowana z zabezpieczeniem lub bez zabezpieczenia
KREDYTY HIPOTECZNE 5 BIZNESOWO-INWESTYCYJNE
Nieruchomości zamieszkałe oraz niezamieszkałe przez właściciela, nieruchomości przeznaczone na wynajem, mieszkalno-handlowe, kondominia, budynki handlowe i biurowe Korzystny harmonogram spłat z dostępną możliwością wyłącznej spłaty odsetek na niektórych produktach Atrakcyjne warunki uzyskania kredytu Nie pobieramy kar za przedpłatę Przystępne koszty przeprowadzenia procesu pożyczkowego
ZAPRASZAMY DO NASZEGO NOWEGO DZIAŁU USŁUG BIZNESOWYCH DOROTA PODGÓRSKI NOWY KIEROWNIK DS. KREDYTÓW BIZNESOWYCH
OTHER UNCLASSIFIED SERVICES Interplex NAS, Inc. Acrosteel LLC Aspen a Tree Management Co., Inc SPACE SIGN Woo Ri Signs and Awnings I.C.E. Transport Control & Power Systems / Dov Shevicz Central Semiconductor Corporation Blue Sky Kohler Headquarters D & E Management Co Inc Max-Pol Shipping Northeast Equipment Rentals Bratex usa Marlboro Irrigation Belvedere Bridge Enterprises,Inc Techno Metal Inspectro Inc Adam Basement Poldim Services LLC Omni Waste Services Atlas Industries Co., Inc.
(201) 367 1300 Northvale (973) 478-5466 Clifton (973) 777-1508 Clifton (718) 961-1112 College Point (866) 951-5662 Corona (732) 516-9555 "Edison," (973) 575-3300 ext 26 Fairfield (631) 435-1110 Hauppague (262) 878-1868 Kansasville (920) 457-4441 Kohler (908) 925-8862 Linden (908) 463-1578 Linden (973) 928-0048 Lodi (732) 845-1482 Manalapan (732) 591-8833 Marlboro Twsp (718) 416-1111 Maspeth (877) 500-3824 Maspeth (718) 672-6453 Middle Village (877) 212-2767 Newark (973) 579-1050 Newton (973) 279-0003 Paterson (201) 223-5554 North Bergen
NJ NJ NJ NY NY NJ NJ NY WI WI NJ NJ NJ NJ NJ NY NY NY DE NJ NJ NJ
Nie znalazłeś swojej firmy lub kontraktora, którego znasz? Zadzwoń lub wyślij email – chętnie dodamy! (212) 594-2266 wew. 302, kontraktor@dziennik.com
1.855.PSFCU.4U / 1.855.773.2848
1) Produkty są wyłącznie dostępne dla Członków P-SFUK. Produkty nie są oferowane we wszystkich stanach i mogą być zmienione bez powiadomienia. Inne ograniczenia mogą obowiązywać. 2) Jeżeli średnie dzienne saldo konta wynosi poniżej wymaganej kwoty, obowiązuje miesięczna opłata w wysokości $10. 3) Pobierane są opłaty za automatyczne przelewy z kont oszczędnościowych zabezpieczające przekroczenie stanu konta. 4) Usługi oferowane są za pośrednictwen firmy First Data. 5) Podstawą zatwierdzenia kredytu jest ocena historii kredytowej. 6) Ubezpieczenie nie jest oferowane przez P-SFUK. 7) Stopa oprocentowania kredytu może ulec zmianie w skali miesięcznej w zależności od wysokości Prime Rate. * Obowiązują ograniczenia.
www.NaszaUnia.com / www.psfcu.com
POLSKI KONTRAKTOR
PONIEDZIAŁEK 16 LUTEGO 2015
NIEZWYKŁE BUDOWLE
5
POLSKI KONTRAKTOR ELECTRICAL SERVICES Christopher John Electrical M&R Electrical Contracting Amar Electric GEN-ART LLC Generators Service Inter Connection Electric, Inc. Athens Electric Inc Sadowski Electric LLC Impact Electric, Inc T&S Electrical Cooper Electric Supply Co Ampol Electrical Contractors , Inc ELPO Electrical Contracting Breaker Electrical Contractors Corp. Delta Electric LLC Future Electric LLC Palka Electric LLC Volt Electric, Inc Midland Electrical Co G&G Tommax Low Voltage Systems LLC Turtle & Hughes Inc Thar Works Bridge Building Supply Co Inc
(718) 502-8252 (718) 389-2159 (718) 499-4318 (201) 456-6783 (718) 748-9800 (718) 234-9193 (862) 221-6911 (516) 851-0524 (917) 502-7010 (732) 340-0800 (917) 513-4901 (917) 757-7831 (718) 659-1970 (201) 788-8478 (908) 296-8962 (201) 438-7561 (973) 460-6690 (718) 894-4300 (718) 241-7314 (973) 704-9381 (908) 756-9110.221 (718) 560-3060 (718) 585-3242
Brooklyn Brooklyn Brooklyn Clifton Brooklyn Brooklyn Elmwood Park Floral Park Hicksville Linden Maspeth Murrieta Ozone Park Randolph South Amboy Wallington Wallington Woodside Brooklyn Clifton Linden Middle Village Bronx
NY NY NY NJ NY NY NJ NY NY NJ NY CA NY NJ NJ NJ NJ NY NY NJ NJ NY NY
(718) 965-9000 (631) 727-1400 (973) 685-7444 (973) 253-0570 (973) 778-3355 (201) 796-2600 (973) 720-6414 (973) 427-3320 (732) 367-6333 (908) 862-4250 (631) 547-1100 (973) 777-0515 (973) 779-2555 (732) 574-1111 (718) 381-5800 (973) 928-4435 (609) 396-5544 (718) 388-7417 (718) 232-2934 (303) 587-5249 (973) 546-9000 (973) 472-7800 (973) 249-1420 (732) 617-7045 (888) 868-4704 (201) 705-5376 (631) 823-4300 (201) 457-1900 (908) 474-9188 (908) 925-2323 (718) 478-2700 (518) 489-0147 (201) 945-2511 (908) 233-4444 (914) 793-9424
Brooklyn Calverton Clifton Clifton Passaic Elmwood Park Haledon Hawthorne Lakewood Linden Long Island City Passaic Passaic Rahway Ridgewood Saddle Brook Trenton Brooklyn Brooklyn Cedar Grove Clifton Clifton East Rutherford Englishtown FLUSHING Garfield Hackensack Hackensack Linden Linden Maspeth New York Ridgefield Westfield Astoria
Ny NY NJ NJ NJ NJ NJ NJ NJ NJ NY NJ NJ NJ NY NJ NJ NY NY NJ NJ NJ NJ NJ NY NJ NJ NJ NJ NJ NY NY NJ NJ NY
(347) 231-0676 Brooklyn (718) 383-6790 Brooklyn (718) 389 0681 Brooklyn (718) 383-4131 ext.112Brooklyn (718) 349-7770 Brooklyn (718) 274-5598 Long Island City (718) 218-8106 Brooklyn (718) 383-2595 Brooklyn (718) 302-2004 Brooklyn (718) 383-1050 Brooklyn (973) 768-4514 E. Rutherford (718) 544-8876 Forest Hills (718) 386-2200 Levittown (631) 957-4962 Maspeth (973) 619-0339 Ringwood (609) 695-5252 Trenton (718) 439-0925 Brooklyn (347) 294-0283 Brooklyn (973) 689-6281 Clifton (973) 626-1494 Clifton
NY NY NY NY NY NY NY NY NY NY NJ NY NY NY NJ NJ NY NY NJ NJ
BUILDING SUPPLY
ZAMEK KRZYŻACKI W MALBORKU
Największa na świecie gotycka budowla z cegły, która w XIII dzano królewskie uczty. Pożar w 1644 roku sprawił, że Wywieku została wzniesiona przez zakon krzyżacki. soki Zamek został odbudowany w styZakon Szpitala Najświętszej Marii Panny Domu Niemieckiego w Jerozolimie powstał około roku 1191. Liczącym się jego przywódcą był czwarty wielki mistrz Hermann von Salza, który stworzył z zakonu potęgę, z ogromnymi posiadłościami w Palestynie, Niemczech i Włoszech. Wielki mistrz marzył jednak o stworzeniu niezależnego państwa zakonnego. Jakoż nadarzyła się okazja. Gdy na Mazowszu książę Konrad nie dawał sobie rady z chrystianizacją Prusów, w 1226 r. zaprosił on zakon krzyżac ki do po mo cy, na da jąc mu przy tym w dzierżawę Ziemię Chełmińską. A cesarz Fryderyk II i papież Grzegorz IX zezwolili zakonowi na założenie na terenach odebranych Prusom własnego księstwa. Budowę zamku – w okolicach dzisiejszego Malborka – rozpoczęto około 1274 roku. Na początku zbudowano Zamek Wysoki i leżący na północ odeń Zamek Średni, wtedy zwany podzamczem. Jako pierwsze powstało skrzydło północne, gdzie mieszczą się kapitularz (zakonna sala zebrań), dormitoria (sypialnie) i kaplica. Potem zbudowano część północną z kwaterą komtura i refektarzem. Po zo sta łe dwa skrzy dła tworzyły drewniane początkowo
stajnie, warsztaty rzemieślnicze i składy. Zamek otrzymał nazwę Marienburg, czyli Gród Marii. W 1309 roku wielki mistrz Zygfryd von Feuchtwangen przeniósł stolicę zakonu z Wenecji do Malborka. Wtedy przybyło tu wielu zakonnych braci i zamek stał się za mały. Trzeba było go rozbudować. W Zamku Wysokim znalazły się dormitoria, kapitularz i refektarz. Znacznie powiększono zamkowy kościół. Na północ od Zamku Średniego powstał Zamek Niski. Na Zamku Średnim został zbudowany pałac wielkiego mistrza. Zwłaszcza jego nadrzeczna część, zbudowana na kształt baszty, jest uważana za jeden z najwybitniejszych przykładów gotyku. Po bitwie grunwaldzkiej wojska polskie i litewskie stanęły pod murami Malborka, ale nie zdecydowały się na jego szturm. Dopiero w roku 1457 król Kazimierz Jagiellończyk triumfalnie wjechał na zamek, ogłaszając go swoją rezydencją. Pod polską wła dzą za mek się zmie nił. Na wieży, którą zwieńczono renesansowym hełmem, zawisł zegar. Przejęty przez jezuitów kościół został w XVII wieku przebudowany na barok. Zamek Wysoki stał się magazynem. A w Wielkim Refektarzu urzą-
lu barokowym. Podczas potopu zamek malborski zniszczyli Szwedzi, a w 1772 roku – w wyniku pierwszego rozbioru – zamek zajęły Prusy. Zamek Wysoki został przebudowany na koszary. Zburzono prawie wszystkie gotyckie sklepienia. W Wielkim Refektarzu zrobiono ujeżdżalnię koni. W pałacu wielkich mistrzów powstały tkalnia i mieszkania dla robotników. Na początku XIX wieku część zamku przebudowano na magazyny, a resztę rozebrano. Dopiero w 1882 roku Conrad Steinbrecht, wybitny niemiecki architekt i archeolog, zaczął odbudowę zamku na podstawie dawnych planów i wykopalisk archeologicznych. Pod koniec II wojny światowej Niemcy zamienili zamek w twierdzę. Gdy weszli do niego w 1945 roku Rosjanie, niemal cały leżał w gruzach. Polacy po wojnie początkowo chcieli go zburzyć zupełnie. Przeważyła opinia, że choć byli tu Krzyżacy, to jednak przez trzysta lat służył Polsce. Pod koniec lat 50. ub.w. powołano Społeczny Komitet Odbudowy Zamku i prace ruszyły. Remont trwa do dziś. W 1997 roku zamek krzyżacki w Malborku został wpisany na listę światowego dziedzictwa UNESCO.
MIEJS CE NA REKLAMĘ TWOJEJ FIRMY
kontraktor@dziennik.com | tel. (212) 594-2266 wew. 302
JW
Bay Supply Corp. Riverhead Building Supply Clifton Building Supply Athenia Mason Supply Inc B&J Floors & Kitchens Bergen Industrial Supply CO. Braen Supply Universal Supply Group Inc Creative Building Supply & Sheet Metal Co MD Wall Supply Twinco Supply Corporation Central Supply Inc. Pashman Supply Co A&M Industrial Supply Forest Building Supply Express Stucco Supply Lincoln Supply T.W. Smith Corp. Home in Style Moniteur Passaic Metal & Building Supplies Co. Breakers & Controls Nj Inc Beacut Abrasives Corp. Euro Line Custom Cabinetry and Furniture Best Concrete Mix Corp Kuiken Brothers Blackman California Stucco Products Grand Home Enterprises LTD. Tri-City Insulation Inc Maurice Materialy Budowlane Allied Building Products Durango Weldon Materials Inc Arteco & Design Restoration Corp.
RESTORATION & RENOVATION SERVICES Joseph & Son Restoration, Inc. Artenova Restoration Renovation & Construction Amsterdam Restoration Corp. L & Z Restoration Corp. Nova Restoration B&H Restoration Polteam Renovation CM Renovation Brend Renovation Corp. Chester Renovation TS RENOVATIONS, Inc Gogol Renovations & Design EURO ART Renovation W.S. Renovation Inc. Polar Renovation LLC Superior Home Improvement Air Tech Lab Inc (asbestos) JANBAR INC Pyramid Contracting Corp K&W Home Remodeling
Nie znalazłeś swojej firmy lub kontraktora, którego znasz? Zadzwoń lub wyślij email – chętnie dodamy! (212) 594-2266 wew. 302, kontraktor@dziennik.com
6
POLSKI KONTRAKTOR
J.D. Construction Building Remodeling
POLSKI KONTRAKTOR PONIEDZIAŁEK 16 LUTEGO 2015
POLSKI KONTRAKTOR Alden Bailey Artistic Railings Inc. T&L Contracting of NY Gibraltar Home Improvements, Inc. South Shore Contracting Inc Mike Dooley Decorative Services Teddy Renovations Major Homes
(888) 291-7126 (973) 772-8540 (212) 534-3128 (718) 846-2200 (732) 750-3300 (516) 326-9376 (718) 499-4371 (516) 625-8500
Danbury Garfield New York Richmond Hill Woodbridge Floral Park Brooklyn Williston Park
CT NJ NY NY NJ NY NY NY
(718) 998-8876 (718) 417-8818 (718) 417-8818 (212) 686-0401 (347) 558-0599 (718) 615-0850 (347) 414-4909 (718) 934-7100 (718) 768-0042 (917)749-8150 (973) 575-8317 (201) 483-9522 (914) 764-9262 (718) 899-2882 (718) 949-5573 (732) 955-2137
Brooklyn Brooklyn Brooklyn New York Brooklyn Brooklyn Brooklyn Brooklyn Brooklyn Brooklyn Fairfield "New Milford," Pound Ridge Rego Park Saint Albans South River
NY NY NY NY NY NY NY NY NY NY NJ NJ NY NY NY NJ
(248) 614-6613 (973) 707-2860 (973) 778-3355 (718) 599-0888 (516) 315-0004 (201) 945-9988 (732) 780-7600 (201) 525-0024
Bagley Bloomfield Passaic Brooklyn Brooklyn Cliffside Park Freehold Hackensack
NW NJ NJ NY NY NJ Nj NJ
OFERUJEMY OGÓLNE REMONTY:
! piwnice ! łazienki ! kuchnie ! tarasy ! przybudówki ! malowanie
INTERIOR DESIGN SERVICES Royal Interiors Atlantic Stairs Design Interiors , Inc. Design Interiors Corp HI Interior Corp YZ Remodeling Studio 21 NY Ceiling Inc. D&D Design Center New Form Group Top Design Inc. White House Furniture & Fine Design Elite Concepts JK Remodeling Gotham Home Decor J Ruiz Home Improvement T&T Design Studio
ZADZWOŃ: ZADZWOŃ: (973) (973) 626-7748 626-7748
WYGRAJ Z NAMI SPRAWY WYPADKOWE I BANKRUCTWA
▪ Powierz swoje sprawy w nasze ręce ▪ Pożegnaj się z telefonami od wierzycieli
STONE Real Stone Bloomfield Marble and Granite llc. B&J Floors & Kitchens Time Marble & Granite Inc. Morgan Stone & Railings North Bergen Marble & Granite American Granite Design M. Teixeira Soapstone
Nie znalazłeś swojej firmy lub kontraktora, którego znasz? Zadzwoń lub wyślij email – chętnie dodamy! (212) 594-2266 wew. 302, kontraktor@dziennik.com
i powitaj nowe życie bez długów
Jeżeli zostałeś poszkodowany w jakimkolwiek wypadku lub stałeś się ofiarą błędu w sztuce lekarskiej niezwłocznie skontaktuj się z nami. Bezpłatna konsultacja o przysługujących Ci prawach
SZKLANE MO -Victoria ZAIKI D -Victior esert ia Mocha Były $11 Teraz ty .99 SF lko $7.99 SF
PŁYTKI NE ‘SUBWAY’ ŚCIEN 3x6 Białe Były $2.49 SF 7 SF Teraz tylko $1.8
613 BLOOMFIELD AVE, WEST CALDWELL NJ 07006
(973) 228-1900
1810 Voorhies Avenue, Suite 9 Brooklyn, New York 11235 Tel: (718) 502-9112 Fax: (718) 228-7699
DLA HENTÓW KONTRA t Saw e Rubi W s. $100 y w w rabat
MEBLE KUCHENNE Firma Wolf, styl Saginaw teraz z promocyjnym rabatem 35% Gratis dostawa do domu
Mówimy po polsku
Alexander Karasik, Esq.
PŁYTKI ŁAZIENK OWE Kolekcja Izolda Były $3.8 6 SF Teraz ty lko $0.99 SF
WY PRZ EDA BJ ŻE F T NIŻ ZIM SZE LOO ERAZ W R CEN S OW Y - AND E ŁAD
57 RIVER DRIVE, PASSAIC NJ 07055
(973) 778-3355
PON, CZW: 8AM-8PM; WT, ŚR, PT: 8AM-6PM; SOB: 8AM-5PM; NIEDZIELA ZAMKNIĘTE
65 Broadway, Suite 733 New York, N.Y. 10006 Tel: (212) 430-6556 www.karasiklawyers.com
KI
NIE TCH EN JS ZY DO M
PODŁOG I DREWN MALOWA IANE White oa NE k 3¼ Były $4.2 x ¾ 9 SF Teraz ty lko $3.89 SF
POLSKI KONTRAKTOR PONIEDZIAŁEK 16 LUTEGO 2015
7
MEBLE KUCHENNE
- tradycyjne, klasyczne i nowoczesne
BLATY KUCHENNE
WKRÓ DOST TCE ĘPNE FINA
- granitowe, eleganckie, solidne i trwałe
NSOW ANIE.
KOMPLEKSOWE WYPOSAŻENIE ŁAZIENEK
- ceramika sanitarna, armatura, akcesoria łazienkowe, meble łazienkowe
PŁYTKI
- porcelanowe, szklane, metalowe, kamienne, mozaiki GWARANTUJEMY FACHOWĄ PORADĘ, BEZPŁATNY PROJEKT I DOWÓZ
484 East US 46 Clifton, NJ 07011 T: 937-253-2424 www.cliftonhomedesing.com, cliftonhomedesign@gmail.com ZAPRASZAMY DO WSPÓŁPRACY KONTRAKTORÓW | MÓWIMY PO POLSKU
8
POLSKI KONTRAKTOR
PONIEDZIAŁEK 16 LUTEGO 2015
POLSKI KONTRAKTOR Johnstone Supply Marble & Granite Corp Morris Brick and Stone Co. Stonekraftz ABC Worldwide Stone Tri State Stone Inc‚ Natural Stone Granite Pacific Granite & Marble T&J Stone Corp. Kitchen & Granite Depot Art In Stone C & C Granite & Marble Eagle Stone Countertops Acropolis Marble & Granite ABC Marble & Granite Marble & Granite Fabricators A-1 Granite & Cabinets Aqua Granite ABC Stone Tile & Marble Instalation Fuda Tile & Marble Marble systems ZinexGrid Glista Masonry LLC Dominicks Custom Masonry J Latsios Paving Co. Inc. Suffolk Liner Corp. R. P. Smith & Son Smith-Sondy Paving KBS Kitchen & Bath Pro Services
(908) 298-1212 (718) 472-4300 (973) 539-1176 (347) 408-5090 (718) 389-8360 (973) 344-7220 (732) 297-5450 (973) 662-1919 (973) 777-6602 (973) 405-9875 (973) 859-0430 (973) 340-6778 (908) 209-0640 (908) 561-3700 (860) 833-9880 (609) 392-2792 (973) 815-1170 (973) 706-5926 (516) 997-9412 (973) 985-9282 (973) 838-3988 (703) 204-1818 (973) 277-1976 (201) 739-7494 (973) 337-0700 (610) 459-4500 (631)285-7881 (973) 584-4063 (973) 777-7833 (718) 210-3211
Kenilworth Long Island City Morristown New York New York Newark North Brunswick Nutley Passaic Passaic Passaic Saddle Brook South Amboy South Plainfield Southington Trenton Wallington Wayne Westbury Butler Butler Fairfax Bloomingdale Elmwood Park Fairfield Glen Mills Medford Succasunna Wallington Brooklyn
NJ NY NJ NY NY NJ NJ NJ NJ NJ NJ NJ NJ NJ CT NJ NJ NJ NJ NJ NJ VA NJ NJ NJ PA NY NJ NJ NY
(267) 243-5478 (973) 800-3300 (718) 321-3881 (973) 404-0577 (212) 722-8811 (973) 471-5900 (973) 778-3355 (718) 720-9700 (201) 816-9400 (973) 478-2070 (718) 621-9800 (631) 731-1026 (973) 340-0707 (973) 928-5050 (201) 988-8116
Huntingdon Valley Bloomingdale Flushing Little Falls New York Passaic Passaic Staten Island Tenefly Garfield Brooklyn Butler Clifton Garfield Kearny
PA NJ NY NJ NY NJ NJ NY NJ NJ NY NJ NJ NJ NJ
(718) 349-1866 (718) 745-2488 (718) 706-6300 (646) 283-3161 (908) 862-7676 (718) 768-6500 (908) 862-2076 (908) 925-1118 (973) 477-3686 (718) 438-8500 (718) 349-0064 (718) 349 2460 (718) 768-6660 (718) 784-0414 (718) 781-3449 (718) 417-9000 (718) 418-0040 (718) 384 6732 (718) 919-7000 (973) 279-6000 (516) 328-3200 (718) 359-1819 (973) 478-2160 (718) 777-1040 (908) 862-6220 (908) 486-4674 (973) 479-4362 (718) 928-5530 (718) 725-8941 (718) 894-9480 (212) 875-8293 (212) 684-3028 (212) 689-1523 (347) 244-3494 (201) 741-5940
Brooklyn Brooklyn Brooklyn Brooklyn Linden Linden Linden Linden Short Hills Brooklyn Brooklyn Brooklyn Brooklyn Brooklyn Brooklyn Brooklyn Brooklyn Brooklyn Brooklyn Clifton Floral Park Flushing Garfield Great Neck Linden Linden Linden Maspeth Maspeth Middle Village New York New York New York New York Pine Brook
NY NY NY NY NJ NJ NJ NJ NJ NY NY NY NY NY NY NY NY NY NY NJ NY NY NJ NY NJ NJ NJ NY NY NY NY NY NY NY NJ
TERAZ TAKŻE W USA MAJĄ OBOWIĄZYWAĆ JEDNOLITE INFORMACJE DOTYCZĄCE PRODUKTÓW BUDOWLANYCH
WAŻNE ZNAKI PO POPRAWKACH
GENERAL CONTRACTING SERVICES Cracovia General Contractor INC. JM General Contracting ETS Contracting Inc. Apricot Salmon Corp. M & S Genereal Contracting Three Generations Contracting J&M General Contractor Alliance General & Mechanical Contractors Artex General Construction Llc Azad Contracting Co Victoria Consulting & Development Capala Brothers Inc. GRAND CONTRACTING CO., INC Vesta Contracting Group Corporation J & M Contracting & Home Adam's European Contracting Loreconcrete, LLC Chester Contracting Corporation A Malek Contracting Inc Anmar Contracting Services LLC ZS Engineering PC AJ Greenwich Contracting, Inc. Garfield Lumber Company A & B Contracting Services Map Three Sons Contractor Inc A W Belluscio Inc FLP Associates LLC Brickweld Corp City Skyline Inc Simplex Top Notch Contracting Capital Improvement Services, LLC Beton Builders Inc. Firma Remontowa W&M Corp. S.P Framing Inc.
Nie znalazłeś swojej firmy lub kontraktora, którego znasz? Zadzwoń lub wyślij email – chętnie dodamy! (212) 594-2266 wew. 302, kontraktor@dziennik.com
GRAFIKA: CHEMIABUDOWLANA.INFO
KITCHEN AND BATHROOM KF Megaglass Marrka LLC - Closets and Kitchen Cabinets Desire Kitchen & Bath Direct Depot Kitchens Berceli Kitchen A.W. ROSS INC. - Custom Kitchen Cabinets B&J Floors & Kitchens Kitchens Gallery KraftMaid Kitchen & Bathroom Cabinetry Bergen Precision Glass Inc. Disco Bath Bath Fitter Golden Source Tile Cabinets 4 Less Finekraft Cabinetry
Na zlecenie Organizacji Narodów Zjednoczonych specjaliści od bezpieczeństwa i higieny pracy przygotowali nowy, obowiązujący we wszystkich krajach świata system znakowania GHS. Jak przekazuje branżowy portal chemiabudowlana.info, ten Globalny Zharmonizowany System Klasyfikacji i Oznakowania Chemikaliów zastępuje regionalne systemy znakowania na korzyść jednego, jednolitego i obowiązującego na całym świecie. Warto przypomnieć, że produkty chemiczne w Niemczech i całej Europie od ponad 30 lat znakowane są pomarańczowymi symbolami ostrzegawczymi, do których przypisane są zwroty określające produkty zawierające niebezpieczne składniki. Np. krzyż św. Andrzeja na masach szpachlowych, zawierających cement portlandzki, oznacza że jest to produkt drażniący... Oznakowanie sygnalizuje więc użytkownikowi rodzaj zagrożenia. Równocześnie dołączane są do produktu zalecenia dotyczące jego bezpiecznego przechowywania i stosowania. System ten obowiązywał dotychczas w całej Europie, jednak nie był znany i stosowany w Stanach Zjednoczonych czy Azji.
Zgodnie z nowym rozporządzeniem w sprawie klasyfikacji (Classification), oznakowania (Labelling) i pakowania (Packaging) substancji oraz mieszanin chemicznych (CLP), nowe piktogramy w systemie GHS występują w postaci stojących na wierzchołku kwadratów z czerwoną obwódką i białym tłem. Na nim znajduje się dany rodzaj zagrożenia, np. produkt żrący lub szkodliwy dla zdrowia. Krzyż św. Andrzeja został zamieniony na wykrzyknik. Pojawiło się także tzw. hasło ostrzegawcze, które należy zamieścić na etykiecie. Jest to słowo „UWAGA” w wypadku zagrożeń niższego stopnia oraz „NIEBEZPIECZEŃSTWO” dla bardziej poważnych kategorii zagrożeń. Zmiana oznaczeń powodowana jest wyłącznie koniecznością ich ujednolicenia, nie wpływa na skład produktów oraz ich jakość. AB (na podst. chemiabudowlana.info)
MIEJS CE NA REKLAMĘ TWOJEJ FIRMY
kontraktor@dziennik.com | tel. (212) 594-2266 wew. 302
POLSKI KONTRAKTOR
PONIEDZIAŁEK 16 LUTEGO 2015
9
POLSKI KONTRAKTOR Multicraft Home Remodeling, Inc. K Craft Corp. Szwerc Construction Inc Omni Waste Services Get It Done Home Improvements Advance Building Products
(718) 740-5900 (347) 680-0330 (973) 340-5757 (973) 279-0003 (973) 694-2643 (718) 429-5110
Queens Village Staten Island Garfield Paterson Wayne Woodside
NY NY NJ NJ NJ NY
(973) 779-9592 (973) 472-5121 (973) 772-0272 (973) 478-8885 (973) 772-2593 (718) 409-9570
Clifton Garfield Garfield Garfield Paterson Bronx
NJ NJ NJ NJ NJ NY
(718) 421-6768 (347) 203-6595 (718) 963-9303 (718) 832-0283 (718) 259-1700 (718) 782-0049 (954) 793-5930 (718) 376-3265 (718) 387-0400 (718) 383-7520 (718) 782-2827 (718) 788-2625 (718) 222-4422 (973) 742-8330 (201) 893-1759 (908) 996-6010 (718) 820-0500 (973) 546-3375 (973) 478-5526 (973) 546-7112 (973) 340-5757 (973) 478-7555 (718) 554-0434 (718) 386-0929 (718) 366-6093 (201) 646-0123 (732) 656-7766 (908) 925-5200 (732) 396-1269 (908) 862-4300 (908) 523-1616 (908) 214-7599 (908) 862-9488 (908) 862-6115 (718) 729-3685 (917) 834-8755 (718) 205-7879
Brooklyn Brooklyn Brooklyn Brooklyn Brooklyn Brooklyn Brooklyn Brooklyn Brooklyn Brooklyn Brooklyn Brooklyn Brooklyn Clifton Clifton Frenchtown Fresh Meadows Garfield Garfield Garfield Garfield Garfield Glenadle Glendale Glendale Hackensack Helmetta Linden Linden Linden Linden Linden Linden Linden Long Island City Maspeth Maspeth
NY NY NY NY NY NY NY NY NY NY NY NY NY NJ NJ NJ NY NJ NJ NJ NJ NJ NY NY NY NJ NJ NJ NJ NJ NJ NJ NJ NJ NY NY NY
FENCE Fox Fence Enterprises Inc Belmont Wholesale Fence Manufacturing BB Barcia Bros Fence Mr C Fence Co Inc Challenger Fence CBS Construction Inc
CONSTRUCTION SERVICES
ZAPRASZAMY DO WSPÓŁPRACY
?
ARCHITEKTÓW
Czekamy na ciekawe plany, nietypowe realizacje, pomysły dla budowlańców i orginalne rozwiązania. Wyślij do nas emaila kontraktor@dziennik.com
WYPADEK
MIAŁEŚ WYPADEK I POTRZEBUJESZ POMOCY ADWOKATA?
§ § §
Wypadki w pracy Wypadki na budowie Workers’ Compensation Bezpłatna konsultacja Płatność dopiero po przyznaniu płatności dla klienta
79 Greenpoint Ave, Brooklyn, NY 11222
tel. (718) 389-0450, cell (973) 303-0498
Skill Construction Co ART KT CONSTRUCTION CORP Phoenix Construction Basonas Construction Classic Z & B Construction CM Construction Jawor Polish Inc. Construction Skyview Construction Co Kai Construction Dartom Construction Jagiello Construction Corporation Everlast Custom Construction Corp BNY Construction, Inc Christine Construction Co Vesko Construction Inc. Bayside Construction, LLC Sunshine Quality Construction Marlag Construction J S Construction Four Star Construction & Remodeling Inc Szwarc Construction Inc Altura Construction Co Inc Platinum Construction Services Inc. Oliwa Construction Prokast Construction Alleva Construction Inc H&D Prime Construction Inc. I K Construction Patent Construction Orba Construction Corp Impressions Construction Inc Juzefyk Brothers Construction Pro Construction Specialty Corp Ebasco Constructors Pratt Construction Inc. MBros Construction Taurus Construction
Nie znalazłeś swojej firmy lub kontraktora, którego znasz? Zadzwoń lub wyślij email – chętnie dodamy! (212) 594-2266 wew. 302, kontraktor@dziennik.com
ADWOKAT
Andrzej
Kamiński, Esq. Adwokat z dużym doświadczeniem w sprawach wypadkowych
ponad 2000 wygranych spraw Workers’ Compensation pracował jako przedstawiciel firm ubezpieczeniowych, zna metody ich postępowania
10 POLSKI KONTRAKTOR
PONIEDZIAŁEK 16 LUTEGO 2015
DARMOWE OGŁOSZENIA DROBNE FIRMA BUDOWLANA POSZUKUJE PRACOWNIKÓW NA STANOWISKA: • ROOFER • Foreman Osoba musi posiadać torch and walders licence. 4, 16, 32 godzinną na scaffolds certificate. Praca od zaraz. Proszę o kontakt telefoniczny: (718) 729-4455 DACHARZ PRACOWNIK ORAZ POMOCNIK Firma budowlana zatrudni wykwalikfikowanych dacharzy i pomocnikow do pracy na dachach na Manhattanie. Bardzo dobre zarobki I warunki pracy. Zgloszenia osobiste pod adresem 576 Woodward Ave (wejscie od Menahan Street) na Ridgewood. Telefon: (718) 628-3656 DRAFTSMAN Construction company specializing in exterior restoration will hire a draftsman/project manager assistant. Basic knowledge of Autocad necessary. Technical education a plus. We are willing to train the right candidate. Please send your resume to info@newforceny.com or stop by our office location at 576 Woodward Ave ( entrance from Menahan St.) in order to schedule an interview. Telefon: (718) 628-3656 DACHARZ Firma budowlana zatrudni dacharza z minimum 5-cio letnim doświadczeniem do prowadzenia prac związanych z dachami. Bardzo dobre zarobki i warunki pracy dla odpowiednich osób. Zgłoszenia osobiste pod adresem 576 Woodward Ave (wejscie od Menahan Street) na Ridgewood ADMINISTRATIVE ASSISTANT A construction company located in Ridgewood is currently looking for an Administration Secretary. The purpose of the Administration Secretary is to run a high functioning professional office environment. You must have experience working in a construction field. Listed below are the qualifications that must be met by the applicant: • Prepare bids / proposals • Excellent verbal and written skills • Create and maintain spreadsheets for various construction projects • Prepare and manage job files • Must be expert level with Microsoft Office suite • General office skills (filing, faxing, ordering, scanning, telephones) that will contribute to an effective working environment. Please send your resume to: info@newforceny.com
CONSTRUCTION WORKER masonry, concrete, steady job driver’s license required. Garden City Park, NY Long Island. Call: (516) 747-7727 CONCIERGE/DOORMAN Concierge/Doorman $10 per hour. Opportunity to pick up more shifts and full time positions. Must be professional and well dressed. Outgoing and able to multitask. Responsibilities include, but are not limited to: Greeting Residents and Visitors Dry Cleaning and Package Acceptance, Answering phones & Distributing memos to Residents. Day/Evening/Weekend hours required. Must have some customer service experience. Office: 718 302-3023 Cell: 212 658-1212 Fax: 347-406-9781 albert@vipconciergeny.com POTRZEBNY OPERATOR PRASY od zaraz Praca w Copiaque na Long Island Wymagane doświadczenie i pobyt stały. Bardzo dobre wynagrodzenie w zależności od doświadczenia. Stała praca na pełny etat. Pr. dzwonić lub zgłoszenia osobiste: Summit Metal Products 700A Chettic Ave Copiague, NY 11726 Telefon: (631) 226-5050 FIRMA BUDOWLANA TRIBUTE, Inc. z siedzibą w Long Island City poszukuje wykwalifikowanych dacharzy oraz pomocników do pracy na dachach płaskich oraz mechaników. Osoby zainteresowane prosimy o kontakt telefoniczny pod nr tel.: (917) 745-6750. POTRZEBNY PRACOWNIK DO RYSOWANIA PROJEKTOW W SYSTEMIE CAD. Telefon: (973) 575-5200 GREEN CLOVER LOGISTISC zatrudni kierowców i właścieli ciężarowek na trasy środkowy wschód i północne miasta (Chicago, Cincinnati, Columbus, Baltimore, Washington DC, Philadelphia, Newark, JFK, Boston) • Brak oplaty za wynajem przyczepy • Lekkie ładunki • Z lotniska do lotniska • Zapewniamy karty paliwowe • Zapewniamy zaliczkę pieniężna na każdej podróży • Zapewniamy parking dla ciężarowek i przyczep w Nowym Jorku oraz Chicago Telefon: (847) 233-0808 , wew. 1 Po angielsku, proszę pytać o Mark lub Kenny po polsku, Artur albo Maria
STOLARZ I POMOCNIK POTRZEBNY Proszę dzwonić: (917) 907-1100 MACHINE SHOP • CNC Methods Engineer Programmer • CNC Set Up • Machining Centers and Lathes • Manual Machinist -Tool and Fixture, and prototypes Prototrac experience a plus • Quality Inspector, CMM experience a plus • CNC Operators. Day and night shift and part time positions available. We have many Polish speakers Contact: amthr2@gmail.com or (973) 276-1377 AMT, 90 New Dutch Lane, Fairfield, NJ ALL REPAIR SHOP ZATRUDNI Mechanika Samochodowego Telefon: (347) 564-8763 ZATRUDNIMY OSOBY DO PRACY przy instalacjach granitowych blatów. Ogromne możliwości rozwoju. Jeśli lubisz kontakt z ludźmi i pracę w młodym i dynamicznym zespole, to jest praca dla Ciebie. Wymagamy od Ciebie legalnego pobytu i chęci do pracy. Angielski pomocny w stopniu komunikatywnym. Praca w Ridgefield Park – New Jersey. Dzwonić na nr (201) 380-1172 Alex. CONSTRUCTION COMPANY specialized in waterproofing/scaffolding projects is looking for project manager – estimator. Work includes: drafting proposals, doing requisitions and estimates, meeting with architects and engineers, running 1-3 projects. Prior experience in construction field necessary as well as fluent English/Polish, ability to coordinate all phases of work, responsibility and multitasking. Please e-mail your resume to: agata@janbarinc.com FIRMA DACHOWA ZATRUDNI mechaników i pomocników do pracy na dachach płaskich. Lokalizacja firmy jest na Greenpoincie, Brooklyn. Proszę dzwonić: (516) 852-5570 PRZYJMĘ PRACOWNIKÓW DO INTALACJI RYNIEN. Stała praca, płatne święta i wakacje. Praca na terenie New Jersey, Jackson. Po więcej informacji proszę dzwonić: (732) 803-6337
SZUKASZ PRACOWNIKÓW? CHCESZ KUPIĆ LUB SPRZEDAĆ NARZĘDZIA?
DODAJ DARMOWE OGŁOSZENIE DROBNE. kontraktor@dziennik.com
POLSKI KONTRAKTOR Licari Construction Corp. R&S Construction Services Inc. KRB Construction Encore Construction Inc. Mark Construction Bartek Construction Inc. Vebicon Construction Corp. Tri-Star Construction Clark Construction Rika Construction, Inc All United Construction DE Amica Construction, LLC Jola Construction Company Sphinx Construction, Inc. ML Construction European Custom Construction Inc ADAMO Brothers Construction J.C. Services&Construction Swatek Construction-Jan Saszela MC Construction BK Consulting, Construction & Home Improvement Zych Construction Services Corp. M.A.K. Construction, Inc. Z P Construction Arco Construction Inc. Jepol Construction Caribbean Blue Pools & Spas, Inc. Water & Sewer, LLC Tri-State Dismantlng Corp. (demolition services) Ideal Fire Safety Systems, Inc. Cobalt Mechanical, Inc. Alex Figliolia Water & Sewer, LLC
(718) 894-7344 (203) 758-8500 (917) 418-4397 (732) 977-3352 (973) 263-5884 (973) 257-5554 (845) 638-9145 (718) 306-2360 (212) 355-1238 (973) 732 0023 (302) 983-8446 (201) 693-6196 (718) 428-2148 (201) 667-9763 (973) 390-4364 (732) 324-4230 (201) 945-0064 (718) 4185-177 (347) 533-0970 (718) 821-2825 (718) 869-3648 (718) 417-1355 (609) 298-8030 (973) 473-6069 (973) 772-2060 (718) 505-9210 (973) 283-7978 (718) 852-8700 (718) 349-2552 (718) 384-1215 (718) 786-2515 (718) 852-8700
Middle Village Middlebury Middlesex Monroe Twp. Montville Mountain Lakes New City New York New York Newark Newark Newburgh Oakland Gardens Old Bridge Passaic Perth Amboy Ridgefield Ridgewood Ridgewood Ridgewood Ridgewood Ridgewood Trenton Wallington West Caldwell Woodside Bloomingdale Brooklyn Brooklyn Brooklyn Brooklyn Brooklyn
NY CT NY NJ NJ NJ NY NY NY NJ DE NY NY NJ NJ NJ NJ NY NY NY NY NY NJ NJ NJ NY NJ NY NY NY NY NY
Nie znalazłeś swojej firmy lub kontraktora, którego znasz? Zadzwoń lub wyślij email – chętnie dodamy! (212) 594-2266 wew. 302, kontraktor@dziennik.com
POLSKI KONTRAKTOR 11
PONIEDZIAŁEK 16 LUTEGO 2015
DOBRYM ROZWIĄZANIEM JEST ZAMONTOWANIE SZEROKIEGO BLATU, KTÓRY KOMPONUJE SIĘ Z ORYGINALNĄ UMYWALKĄ
ARANŻUJEMY PRZESTRZEŃ ŁAZIENKOWĄ
Umywalka Przy wyborze sanitariatu do wnętrz łazienkowych, ważną kwestią jest określenie sposobu jego użytkowania. Jeśli umywalka ma służyć nie tylko myciu rąk czy zębów, ale także ręcznemu praniu czy pielęgnacji włosów, warto szukać modelu o szerokości ok. 55-60 cm (powyżej 23 cali). Charakterystyczną cechą wariantów o większych rozmiarach jest ich dopasowanie do zapewniających podparcie szafek lub blatów. Umywalki nablatowe oraz wpuszczane w blat pozwalają na pozostawienie wokół sanitariatu dodatkowej przestrzeni na akcesoria i kosmetyki. Występują w wielu kształtach – od inspirowanych geometrią prostokątów, po owale stylizowane na dawne misy, umożliwiając dopasowanie modelu zarówno do nowoczesnych wnętrz, jak i tych w stylu retro. Modele meblowe natomiast idealnie przylegają do szafki, zapewniając wizualny ład. Cechą równie istotną co forma i sposób montażu umywalki jest trwałość wykorzystanego w produkcji materiału. Największą odpornością na uszkodzenia mechaniczne oraz częsty kontakt z wodą i detergentami charakteryzuje się ceramika sanitarna. Tego typu tworzywo gwarantuje również łatwe utrzymanie czystości. Wybierając konkretny wariant, warto sprawdzić, czy jego parametry są dopasowane do potrzeb użytkowników. Jeśli wśród domowników znajdują się osoby poruszające się na wózku inwalidzkim, funkcjonowanie ułatwi im specjalna umywalka z wyprofilowaną przednią krawędzią. Bateria umywalkowa Armatura łazienkowa to element przestrzeni umywalkowej, który w największym stopniu narażony jest na negatywne czynniki. Częsty kontakt z wodą oraz intensywne użytkowanie determinują konieczność wyboru baterii wykonanej z materiałów odpornych na kamień oraz
RYS. JACEK TREMBECKI / GRUPA ARMATURA
Decydując się na zakup wyposażenia łazienkowego, dużą wagę przykładamy do utrzymania spójności wystroju. Dobierając sanitariaty, armaturę i meble, warto zadbać nie tylko o wizualną stronę wnętrza, ale i o wysoki poziom funkcjonalności rozwiązań. Odpowiednie rozmieszczenie poszczególnych elementów może znacząco usprawnić wykonywanie czynności higienicznych. W przypadku przestrzeni umywalkowej, będącej jednym z najistotniejszych punktów łazienki, kluczowe decyzje dotyczą wyboru umywalki, baterii umywalkowej, syfonu, szafki bądź blatu, lustra oraz oświetlenia punkto we go. Czym kie ro wać się przy aranżowaniu tej strefy?
stią decydującą przy wyborze szafki lub blatu powinno być odpowiednie zabezpieczenie przed ich negatywnym wpływem na strukturę mebla. – W tego typu wnętrzu dobrze sprawdza się wyposażenie wykonane z tworzywa MDF, odporne na odkształcenia pod wpływem działania pary wodnej i płynów – podpowiada Aneta Dziedzina. – Dodatkową ochronę tego materiału stanowi zwykle zewnętrzna powłoka w postaci wodoodpornego lakieru poliuretanowego. Zabezpieczenia tego typu nie tylko gwarantują długotrwałe zachowanie estetyki mebli, ale także niezbędny poziom funkcjonalności – dodaje ekspert. Wybierając odpowiednie rozwiązanie, warto rozważyć jaką funkcję będzie ono pełniło w aranżowanym wnętrzu. Jeśli całość urządzona jest w stylu minimalistycznym lub metraż pomieszczenia wymaga usunięcia wszelkich zbędnych elementów, dobrze sprawdzi się pojemna szafka podumywalkowa. Pozwoli ona na przechowanie ręczników, akcesoriów oraz środków czystości. Do wyboru mamy zarówno tradycyjne modele stojące, jak i nowoczesne meble podwieszane, ułatwiające utrzymanie porządku podłogi. Jeśli zaś przestrzeń pod umywalką chcemy pozostawić wolną, idealnym rozwiązaniem będzie zamontowanie szerokiego blatu, który skomponuje się z oryginalną umywalką nablatową lub wpuszczaną w blat. Przy tego typu sanitariatach, bez względu na to, czy stawiane są one na szafce czy blacie, warto pozostawić kilka cali wolnego miejsca po każdej stronie tak, aby można było postawić tam najpotrzebniejsze kosmetyki czy mydelniczkę.
Ułatwienie wieczornej pielęgnacji, porannego nakładania makijażu, przygotowanie do sprzątania innych pomieszczeń, przechowywanie zbędnych akcesoriów – specyfika codziennych Lustro i oświetlenie czynności sprawia, że przestrzeń umywalkowa pełni rolę centralnego punktu łazienki. Jak Wybór tych dwóch elementów ma zadbać o funkcjonalność każdego z elementów jej wyposażenia? niebagatelny wpływ na komfort wyuszkodzenia mechaniczne. – W przypadku korpusu i uchwytu najlepiej sprawdza się wysokogatunkowy mosiądz pokryty chromowaną powłoką zewnętrzną. Materiał ten cechuje wysoka trwałość, a dzięki uniwersalnemu, eleganckiemu wykończeniu z łatwością dopasuje się do wystroju nowoczesnych łazienek – tłumaczy Aneta Dziedzina, ekspert Grupy Armatura. – Wśród stosowanych elementów sterujących, największą solidnością i bezawaryjnością charakteryzuje się regulator ceramiczny, gwarantujący ekonomiczny przepływ strumienia – dodaje. Armatura nazywana często biżuterią łazienki, to element przy wyborze którego istotną rolę odgrywa również estetyka. W przypadku łazienek w stylu retro sprawdzą się modele ścienne z ozdobnymi uchwytami. Minimalistyczny wystrój podkreślą natomiast inspirowane geometrią
baterie o oszczędnej formie. Ciekawym rozwiązaniem uzupełniającym standardową armaturę umywalkową jest natrysk typu bidetta, montowany bezpośrednio przy sanitariacie. Choć jest on uznawany za alternatywę dla tradycyjnego bidetu, natrysk ten umożliwia również oczyszczenie zabłoconych butów, wygodne umycie włosów lub spłukanie czyszczonych sanitariatów. Syfon Błahy z pozoru element, jakim jest syfon, odgrywa istotną rolę w łazienkowych wnętrzach. Jego specjalna konstrukcja pozwala na wyeliminowanie nieprzyjemnych zapachów wydobywających się z rur. Wśród najpopularniejszych form wyróżniają się modele butelkowe oraz rurowe. Pierwsze z nich, cechujące się niewielkim rozmiarem izwartą budową, pełnią często rolę dekoracyjną. Instalując syfon
pod blatem, który będzie widoczny dla użytkowników łazienki, warto wybrać model z eleganckimi, chromowanymi wykończeniami. Elementy rurowe, w kształcie litery „U” charakteryzuje natomiast zdolność dosamooczyszczania i odporność na zapychanie. Ze względu naniewielka ilość miejsca, jaką zajmują, można je z powodzeniem obudować szafką, która pomieści łazienkowe akcesoria. Ciekawym rozwiązaniem są także specjalnie wyprofilowane syfony, które dopasowane są do linii umywalki. Dzięki zaoszczędzonej pod sanitariatem powierzchni, korzystanie z przestrzeni umywalkowej jest wygodne także dla osób poruszających się na wózku inwalidzkim. Szafka podumywalkowa lub blat Z uwagi na wysoką wilgotność powietrza i częsty kontakt z wodą, kwe-
konywania codziennej pielęgnacji lub w przypadku pań – nakładania makijażu i układania fryzury. Za optymalne dla lustra uważa się umieszczenie górnej krawędzi na wysokości co najmniej 180 cm (ponad 70 cali). Aby wykorzystać ten element wyposażenia do nadania pomieszczeniu lekkości i wizualnej przestrzeni, warto zamontować wysoką i szeroką taflę bez zdobień lub podziałek. W tym samym celu możemy zastosować również odpowiednie oświetlenie. Dzięki odpowiedniej, chłodnej temperaturze barwowej (40005000 K) światła, łazienka będzie wyglądać przestronnie i czysto. Uzupełniając oświetlenie główne o punktowe reflektory montowane bezpośrednio nad lustrem, uzyskamy idealne do wykonywania czynności pielęgnacyjnych światło, eliminujące cienie i zapobiegające nienaturalnym zmianom odcienia skóry naszego odbicia. AB
12 POLSKI KONTRAKTOR
Alam Home Improvement C J Contractors (Demolition) ASA Urban Development LLC A to Z Equipment Repair LLC Mikula Contracting Incorporated (excavation demolition) BOCCIA DraftCad Engineering Ceramic Products Inc Monuments Are Forever T&T Industrie-Waste Management NE & WS Metal Works, Inc. (stairs) OEG Building Materials (building materials manufacturer) York Security Systems Direct refrigeration gaskets LLC Crarat - Home Depot Agency Mediterranean Stucco Corporation (mouldings) R Fierro & Sons Inc Edge Weronika Leszczuk Entrepreneurial Develop Group Bielik Inc Kris Designed Metal & Glass Co. All Wood Craftsmen, LLC F&N Solution EAST COAST SERVICES Bender Enterprises Tony's Mufflers Totowa Concrete Products Baltic Elevator Company, Inc
(718) 854-6286 (718) 438-2473 (718) 744-3205.2024 (201) 507-9896 (973) 772-1684 (718) 343-7707 (201) 290-7235 (201) 342-8200 (888) 862-0220 (718) 456-1190 (718) 368-7867 (732) 667-3636 (917) 655-8504 (646) 724-0434 (917) 326-7696 (973) 491-0160 (973) 523-0962 (347) 770-4122 (973) 361-7046 (347) 234-3495 (203) 273-2109 (646) 643-8259 (570) 245-1199 (908) 241-8980 (973) 471-8133 (973) 256-1356 (516) 997-0733
Brooklyn Brooklyn Brooklyn Carlstadt Clifton Garden City Park Garfield Hackensack Linden Maspeth Maspeth Matawan Middle Village New York New York Newark Paterson Queens Randolph Ridgewood Stamford Staten Island Stroudsburg Union Wallington Wayne Westbury
NY NY NY NJ NJ NY NJ NJ NJ NY NY NJ NY NY NY NJ NJ NY NJ NY CT NY NJ NJ NJ NY
Nie znalazłeś swojej firmy lub kontraktora, którego znasz? Zadzwoń lub wyślij email – chętnie dodamy! (212) 594-2266 wew. 302, kontraktor@dziennik.com
DARMOWA WYCENA W SALONIE
ŚWIĄTECZNA SUPER WYPRZEDAŻ !! CZĘDZI SZ Z S O
kuchnia 10’x10’
Obejmuje: górne i dolne szafki z drewna, zainstalowany blat z granitu na zamówienie, oraz zlewozmywak ze stali nierdzewnej.
zlew w prezencie
przy zakupie blatu granitowego minimalnie 30 sq. ft (zlew 1 szt.) Tylko z promocjami reklamy. Nie dotyczy innch ofert lub wcześniejszych promocji.
}
$
2,999
free uchwyty do szafek przy zakupie szafek za kwotę na ponad $3500
Tylko z promocjami reklamy. Nie dotyczy innch ofert lub wcześniejszych promocji.
361 Route 17 South Hasbrouck Heights
CENY P Ł ACIĆ WIĘ
szafki kuchenne refacing szafek (nowość) blaty granitowe płytki ceramiczne i porcelanowe płytki marmurowe wyposażenie łazienkowe pavers płytki podłogowe płytki ścienne backsplashes
CE
PO
CO
50
% J?
NAWET DO
TYLKO
POLSKI KONTRAKTOR PONIEDZIAŁEK 16 LUTEGO 2015
POLSKI KONTRAKTOR
Blaty granitowe $
już od
39
sq.ft.
Cena obejmuje przycięcie oraz wykończenie krawędzi.
PŁYTKI MARMUROWE już od
$3.50 /sq. ft.
tel: (201) 426-5888 www.albakitchenandbath.com
PŁYTKI
PORCELANOWE z Hiszpanii już od
$2.50/sq. ft.
godziny otwarcia:
pon. – sobota 9am – 6pm