PONIEDZIAŁEK 2 LISTOPADA 2015
DODATEK BUDOWLANY
MEBLE Z DREWNIANYCH PALET STRONA 11
HISTORIA FIRMY
RUBBERMAID – Z GUMY I PLASTIKU STRONA 2
NIEZWYKŁE BUDOWLE
SYMBOL MIASTA MALMOE STRONA 8
PŁYTKI W WIELKIM FORMACIE STRONA 3
2
POLSKI KONTRAKTOR
PONIEDZIAŁEK 2 LISTOPADA 2015
PRODUKTY FIRMY MOŻNA ZNALEŹĆ W KAŻDYM MIEJSCU NA ŚWIECIE – OD SKLEPÓW, BUDYNKÓW UŻYTECZNOŚCI PUBLICZNEJ DO MAŁYCH GABINETÓW LEKARSKICH
RUBBERMAID
ZDJĘCIA: MAT. PROMOCYJNE
ZBUDOWANO Z GUMY I PLASTIKU
Powstanie Rubbermaid datuje się na lata 30. dwudziestego wieku, ale wszystko zaczęło się o wiele wcześniej... W 1920 roku dziewięciu panów zjednoczyło swoje siły, by rozpocząć produkcję... dziecięcych baloników. Grupa była wymieniona w małym artykule, jaki się okazał w „The Wooster Daily Record”. A produkcja ruszyła w małej miejscowości Wooster w Ohio pod szyldem firmy: Wooster Rubber. Siedem lat później stery firmy przejęła para przyjaciół Horatio Ebert i Errett Grable, wybrana z dziewięciu założycieli. Obydwaj zaczęli zastanawiać się nad produkcją czegoś nowego. To, czym zajmowali się w pierwszych latach, nie jest jasne. Wiele źródeł wskazuje, że produkowali aluminiowe naczynia kuchenne. Wejście do każdej kuchni Wielki kryzys gospodarczy z 1929 r. dał się firmie ostro we znaki. Miliony Amerykanów zastanawiało się, czym nakarmią swoje dzieci, więc kupowanie kolorowych baloników czy nawet garnków nie było przedmiotem ich uwagi. Właściciele Wooster Rubber zrozumieli, że nie mają szans na przetrwanie, jeśli natychmiast nie zaczną produkować czegoś nowego. Właśnie w tym czasie Ebert w czasie zwiedzania Wielkiej Brytanii w jednym ze sklepów znalazł przedmiot zrobiony z gumy. Guma miała kolor czarny, a Ebert trzymał w ręku śmietniczkę. Zaczął się zastanawiać nad produkcją gumowych przedmiotów w Wooster. Również wtedy w New Haven, CT, James Caldwell, pracownik firmy noszącej nazwę Seamless Rubber Company wraz ze swoją żoną Madeline wynaleźli 29 produktów, które utrzymują dom w czystości. Pierwszą była czerwona śmietniczka. Kosztowała ona jednego dolara, o wiele więcej niż metalowa śmietniczka, którą można było dostać w każdym sklepie. Ale ta droższa miała swoje zalety. Trzymała się podłoża dokład-
nie, przystając do podłogi, więc panie domu mogły sprzątać bez obawy, że pod śmietniczką zbierze się kurz, który trzeba wkładać na śmietniczkę wiele razy. James Caldwell nazwał swoją firmę Rubbermaid (gumowa służąca). W 1934 r. produkcja w Wooster ruszyła pełną parą. Caldwell stał się szefem firmy. Do 1940 r. zysk ze sprzedaży rósł z 80 tys. dolarów do 450 tys. dolarów. Do produkcji wdrożono między innymi: mydelniczkę, rękawice gumowe i obłożoną gumą suszarkę do naczyń. Kontrakty z wojskiem W czasie wojny rząd poprosił o wstrzymanie produkcji gumowych przedmiotów przeznaczonych na rynek wewnętrzny. Wystosowano odezwę do społeczeństwa, nawołując do oddawania przedmiotów gumowych. Caldwell nastawił produkcję tylko dla potrzeb armii. W efekcie Wooster wyspecjalizowało się w produkcji elementów gumowych wykorzystywanych w lotnictwie wojskowym. Po wojnie powrócono do produkcji na cywilny rynek amerykański. Dla pań domu epoki powojennej Rubbermaid stał się nieodzowny. Reklama informowała je, że używając nowych produktów można poradzić sobie ze sprzątaniem o połowę szybciej niż dotychczas.
Do produkcji wykorzystywano gumę w dziewięciu kolorach, co spotkało się z zadowoleniem pań. Firma zaczęła przynosić dochody, o których nikomu wcześniej się nie śniło. Sprzedaż rosła z dnia na dzień. Wsklepach pojawiały się kolejne produkty wykonane z nowych materiałów. Pojawiały się ich wymyślne nazwy. Rozwój na tyle był spektakularny, że zakupiono nową fabrykę w Kanadzie. Przełomem okazało się również wprowadzenie nowego surowca – winylu, który świetnie nadawał się do produkcji przedmiotów metalowych (były otoczone, zabezpieczone właśnie winylem). Tak więc od suszarki do naczyń po inne przedmioty używane codziennie w kuchni, pojawiały się rzeczy, które zabezpieczone przez korozją można było wykorzystywać przez lata. W połowie lat pięćdziesiątych na rynku papierów wartościowych pojawiły się akcje firmy.
cy nieindywidualni stali się najważniejsi. Pojawiły się setki nowych rzeczy. Między innymi produkty wykorzys t a n e w przenoszeniu i sprzedaży żywności oraz te, które są niezbędne w szpitalach, gabinetach lekarskich, przychodniach. Dwa lata wcześniej (1965 r.) otwarto w RFN nową fabrykę. Także w latach 60. stworzono nową serię wyrobów. Był to zestaw przeznaczony na domowe przyjęcia. Przez lata 70. uzupełniano zestaw o nowe naczynia, pojemniki i sztućce. Wkrótce ze sprzedaży zestawów na przyjęcia pochodziło 10 procent zysków firmy.
Na wszystkich kontynentach Caldwell przeszedł na emeryturę pod koniec lat 50. Trzydzieści lat później odszedł z firmy jego następca Donald Noble. W latach 80. za sterami Rubbermaid stanął Stanley Gault, jeden z szefów General Electric, syn założyciela Wooster Rubber. Gault nie próżnował... To za jeCzas sztucznego tworzywa go kadencji firma weszła do słynnej pięćsetPieniądze ustawicznie były pomnażane. ki czasopisma „Fortune”. W 1983 r. powstał Do produkcji wprowadzono plastik, który wy- oddział do specjalnej produkcji w miejscowonaleziony w 1880 r. dopiero po tylu latach wkro- ści Statesville, NC. W latach 80. i 90. stale doczył do sal produkcyjnych. Był tańszy. Wytwa- kupowano nowe zakłady. Niektóre z nich prorzanie przedmiotów plastikowych wymagało wy- dukowały części do komputerów, inne specjalmiany maszyn, stworzenia nowych linii nie dbały o narzędzia do czyszczenia podłóg. produkcyjnych. Caldwell wykorzystał pieniądze, W 1989 r. kupiono francuską firmę produkuktórych było sporo, do stworzenia wszystkiego jącą plastikowe meble ogrodowe. Wyrastały od nowa. W 1957 r. Wooster Rubber Company nowe zakłady w Europie, na Bliskim Wschozamieniło się na Rubbermaid. Pojawili się inni dzie i w Północnej Afryce. Dziś produkty firmy można znaleźć w każodbiorcy: szpitale. Dla zamówień komercyjnych stworzono bazę firmy w Winchester, VA. We dym miejscu na świecie – od sklepów, budynwczesnych latach 60. firma zatrudniała ponad ty- ków użyteczności publicznej do małych gabisiąc osób w samym Wooster. W 1967 r. odbior- netów lekarskich. EK
POLSKI KONTRAKTOR
PONIEDZIAŁEK 2 LISTOPADA 2015
PŁYTKI W WIELKIM FORMACIE
3
POLSKI KONTRAKTOR ARCHITECTURAL SERVICES Inter Metal Fabricators, Inc. Four Daughterschitectural woodworkers) ARCHITECT WIESLAWA JASIULEWICZ-MAJRAN A.M. Architects Kris Kozłowski Kazubowski, Maciej - Polski Architekt"
GRESCHLERS' HARDWARE HARDWARE SERVICES
(718) 852-4000 (718) 383-0440 (718) 326-7736 (917) 349-3577 (917) 685-6045 (516) 361-7828
(718) 499-3100
WR Hardware ,Inc Metropolitan Lumber & Hardware Simon's Hardware&Bath Everwood
NY NY NY NY NY NY
BROOKLYN NY
(718) 482-7391 (212) 966-3466 (212) 532-9220 (718) 926-8991
G.T. RENTALS & EQUIPMENT COOLING AND TOOL HEATING SERVICES RENTAL (718) 782-7887 Blue Air One Inc. Heating&Airconditioning American Heating Co Inc TNT Heating & Cooling Ideal Heating Central Air C.S. Corp. Heating&Airconditioning Alpha Heating and Cooling, LLC Mr T Heating & Cooling Integrate Comfort Systems Inc. Central Air Corporation Comfort Designs LLC MS HVAC LLC Petro Air Conditioning Tt Mechanical Corp. Air Zone Systems EUROPEAN HVAC Naprawa piecy Etna - Star Corp.
Brooklyn Brooklyn Glendale Maspeth Brooklyn Smithtown Brooklyn New York New York Brooklyn
NY NY NY NY
BROOKLYN NY
(908) 290-5869 (973) 777-0100 (973) 246-6298 (908) 389-0604 (718) 685-2333 (770) 599-6279 (201) 909-0303 (866) 749-6331 (718) 685-2333 (201) 416-3606 (973) 907-4452 (718) 354-3804 (718) 418-0968 (201) 207-6593 (201) 414-3381 (347)731-3928 (718) 821-2188
Avenel Clifton Garfield Kenilworth Maspeth Newnan Saddle Brook Belleville Glen Cove Kearny Lyndhurst Maspeth Maspeth Montville Saddle Brook Kew Gardens Maspeth
NJ NJ NJ NJ NY GA NJ NJ NY NJ NJ NY NY NJ NJ NY NY
(973) 594-0600 (718) 366-7781 (201)848-0022 (732) 536-9595 (201) 880-8473 (718) 480-3761
Garfield Maspeth Wyckoff Marlboro "Saddle Brook," Woodhaven
NJ NY NJ NJ NJ NY
(718) 372-4444 (718) 377-7746 (732) 388-5506 (718) 894-8300 (718) 934-4700 (201) 343-1033 (609) 259-0055 (908) 486-4364
Brooklyn Brooklyn Colonia Glendale Brooklyn Hackensack Robbinsville Linden
NY NY NJ NY NY NJ NJ NJ
(908) 587-0600 (866) 909-6489 (908) 486-4200 (908) 486-6842 (908) 313-4466 (877) 653-1174 (917) 567-9387
Linden Linden Linden Linden Woodbridge Maspeth New York
NJ NJ NJ NJ NJ NY NY
(215) 788-7000 (718) 336-5080 (718) 349-2680 (718) 389-1191 (718) 872-7480 (718) 513-4777 (973) 471-5500 (201) 796-4300 (201) 773-6268 (732) 772-9191 (732) 895-2892 (201) 858-1511 (860) 214-3112 (877) 785-9797 (718) 360-1390 (347) 508-4498 (845) 352-2200 (718) 676-7227 (718) 843-2146 (718) 389-5754
Bristol Brooklyn Brooklyn Brooklyn Brooklyn Brooklyn Clifton Elmwood Park Fair Lawn Morganville Old Bridge Bayonne Bristol Edison Elmont New York Spring Valley Brooklyn Ozone Park Brooklyn
PA NY NY NY NY NY NJ NJ NJ NJ NJ NJ CT NJ NY NY NY NY NY NY
(201) 436-1011 (347) 996-8492 (845) 362-1730 (973) 772-8080 (732) 333-1977
Bayonne Ridgewood Chestnut Ridge Garfield Linden
NJ NY NY NJ NJ
ZDJĘCIA: MAT. PROMOCYJNE
LANDSCAPE SERVICES
Eleganckie płyty wielkoformatowe zyskują na popularności jako wykończenie powierzchni nie tylko w salonach, kuchniach czy łazienkach, ale w szczególności w zastosowaniach zewnętrznych. „Wielki format” coraz częściej gości na tarasach i balkonach. Trend ten potwierdziły niedawne letnie miesiące, podczas których wielu inwestorów zdecydowało się na aranżację lub renowację przestrzeni wokół domu. Okładziny o dużych formatach, choć pożądane, stanowią test umiejętności i podejścia do pracy wykonawców. Specyficzne aspekty związane z ich dużym wymiarem, proporcjonalnie małą ilością fug, właściwościami fizycznymi gresu – sprawiają, że tego typu okładziny w zastosowaniach zewnętrznych wymagają odpowiedzialnego i profesjonalnego podejścia. Projektant, inwestor i wykonawca muszą mieć świadomość, że trwałość okładziny wielkoformatowej na tarasach i balkonach uzależniona jest także od warstw znajdujących się pod nią. Warstwy te muszą być zaprojektowane i wykonane z uwzględnieniem wszystkich okoliczności związanych z konkretnym przypadkiem, tak aby stanowiły niezawodny system. Ważna jest pogoda Jakość i efekt końcowy prac prowadzonych na zewnątrz uzależniony jest chociażby od warunków pogodowych. „Realia klimatyczne ogra ni cza ją czas wykonywania prac na tarasach i balkonach do kilku miesięcy w roku tj. od pory wiosennej do jesiennej. Jednak i w tym okresie warunki pogodowe często nie sprzyjają prowadzeniu
prac. Poza częstymi opadami deszczu i wysokimi temperaturami, które utrudniają wykonywanie robót, charakterystyczne mogą być także gwałtowne i duże zmiany temperatury w cyklu dobowym. W takich okolicznościach dochodzi do bardzo wysokich naprężeń pomiędzy warstwami o różnej rozszerzalności termicznej, tworzących cały układ tarasu czy balkonu, a to destrukcyjnie wpływa na mocowanie niestarannie przyklejonej okładziny, czy też na zaprawę klejową lub jastrych o nie wła ści wych parametrach” – tłumaczy Aleksandra Koziorowska, product manager firmy Sopro, pro du cen ta pro fe sjo nal nych, systemowych rozwiązań z zakresu chemii budowlanej. Idea, jaką powinni kierować się inwestorzy iwykonawcy, aby sprostać wszystkim przeciwnościom i móc cieszyć się pięknem tarasu lub balkonu przez długie lata, to optymalne uproszczenie konstrukcji systemu iwykorzystanie niezawodnych produktów chemii budowlanej. Przedstawiamy najważniejsze zasady montażu okła dzin wiel ko for ma to wych na zewnątrz...
Angels Landscape Contractors Inc Pioneer Services Landscaping & Building Maintenance Horizon Landscape Robert O Wendel & Sons Inc (landscape) Hi-Way Block & Patio Inc.( landscape) ROGUSKI LAND SURVEYING, P.C
CERAMIC TILES SERVICES Universal Ceramic Tiles Pedulla Ceramic Tiles EMT Elite Marble & Tiles Tiles Unlimited Designer Tile Plus Castle Tile Inc. Tile Masters, INC. Painting Unlimited
PAINTING SERVICES J Z Painting C A Olbrys Painting Roman Ek Painting D K Painting Co Bart's Professional Painting CB Paint Pro. LLC PDP Contracting
DOORS, WINDOWS & SIDINGS OknaWindows.com Artistic European Doors & Windows R K Window & Door System Inc New Innovative Window & Door Systems, Corp. Doors Collection The Door Expo Tri-State Window and Door Factory Door-Win Universal Windows Direct Deluxe Windows & Doors Binek Garage Doors New View Home Excteriors The Siding Guys Nationwide Window & Siding Prime Stucco Trims & Shapes Budget Blinds Inc. Monsey Glass Co. Pacific One International ABC BILCO INSTALLERS Polski Szklarz
ROOFING SERVICES Elite Roofing Contractor Beam Roofing Construction Tri-State Roofing and Siding Corp. Gargas Roofing Basement Waterproofing
Nie znalazłeś swojej firmy lub kontraktora, którego znasz? Zadzwoń lub wyślij email – chętnie dodamy! (212) 594-2266 wew. 302, kontraktor@dziennik.com
4
POLSKI KONTRAKTOR
PONIEDZIAŁEK 2 LISTOPADA 2015
POLSKI KONTRAKTOR Palermo Siding & Roofing Joseph David Roofing Co Inc Above All Roofing KL roofing & siding Five Star Roofing AFC Roofing & Contracting Services Bella Roofing & Siding North Brooklyn Development Corporation Kubamax Corporation MJT & Co. Inc Garlock East Equipment Co Metal Roof MM Gutters Polish Floors Co Inc
(908) 862-6139 (908) 925-0007 (908) 354-2756 (845) 590-4348 (203) 515-3338 (973) 552-2025 (718) 356-9311 (718) 389-9044 (201) 370-8777 (201) 508-7265 (718) 706-0094 (201) 293-9690 (801) 280-2222 (718) 921-9336
Linden Linden Linden Middlesex Stamford Staten Island Staten Island Brooklyn Fair Lawn Fair Lawn Long Island City Stroudsburg Jackson Brooklyn
NJ NJ NJ NY CT NY NY NY NJ NJ NY PA NJ NY
(917) 627-6040 (347) 432-8548 (718) 216-1941 (347) 328-3464 (718) 349-0924 (518) 383-1945 (845) 423-9914 (718) 591-5926 (347) 668-8795 (201) 777-3383 (718) 349-2515
Brooklyn Brooklyn Brooklyn New York Brooklyn Clifton Park Ferndale Flushing New York Passaic Staten Island
NY NY NY NY NY NJ NY NY NY NJ
(718) 545-7750 (856) 547-1603 (718) 224-5517 (718) 387-7805 (718) 389-0500 (718) 389-7900 (718) 785-9609 (201) 362-1429 (973) 903-3528 (732) 248-1000 (732) 248-1000 (800) 778-1176 (973) 837-0242 (973) 772-7047 (718) 456-1953 (908) 862-2110 (718) 752-0083 (866) 825-6539 (973) 779-0664 (718) 528-4500 (856) 435-3600 (973) 471-2455 (941) 548-1115 (973) 943-9687 (718) 886-5470 (718) 821-6200 (718) 326-9090 (757) 874-7795
Astoria Audubon Bayside Brooklyn Brooklyn Brooklyn Brooklyn East Rutherford East Rutherford Edison Edison Elizabeth Fairfield Garfield Glendale Linden Long Island City Morristown Passaic Queens Voorhees Wallington Wallington Lodi College Point Glendale Maspeth Newport News
NY NJ NY NY NY NY NY NJ NJ NJ NJ NJ NJ NJ NY NJ NY NJ NJ NY NJ NJ NJ NJ NY NY NY VA
FLOORS Prestige Hardwood Flooring Inc. Polish Hardwood Floors J-Floors Great Dane Floors Queensboro Flooring Jez Flooring Company, Inc Prestige Hardwood Flooring Inc. Jerzy Mikrut Flooring Wood Style Artex Inc. David's Flooring
PLUMBING AND HEATING SERVICES NYSTIVAN Plumbing Audubon Plumbing Supply Co Ajax Heating & Plumbing Corp. Eastern Metal Plumbing Supply Paul's Plumbing Supplies Poland Plumbing Co Inc HEPCO Heating & Plumbing TJ Plumbing & Heating European Quality Plumbing Home Improvement General Plumbing Supply - Edison General Plumbing Supply, INC. Pruzansky Plumbing & Heating Greczek Plumbing & Heating Sinka Plumbing & Heating Al Haag & Son Plumbing & Heating, Inc. Kondracki Plumbing & Heating M&M Plumbing & Heating, Inc. Martin Tomaszewski Plumbing & Heating Van Houten Plumbing & Heating Supply Co. Marquis Plumbing & Heating Co., Inc. Delaware Valley Plumbing Supply Wallington Plumbing and Heating Supply T J Plumbing & Heating Inc Ricky Plumbing LLC Matic Hydraulics Gil Meyerowitz,Inc AMN Corporation & Sprinkler Ferguson Enterprises
OTHER UNCLASSIFIED SERVICES Interplex NAS, Inc. Acrosteel LLC Aspen a Tree Management Co., Inc SPACE SIGN Woo Ri Signs and Awnings I.C.E. Transport Control & Power Systems / Dov Shevicz Central Semiconductor Corporation Blue Sky Kohler Headquarters D & E Management Co Inc Max-Pol Shipping Northeast Equipment Rentals Bratex usa Marlboro Irrigation Belvedere Bridge Enterprises,Inc Techno Metal Inspectro Inc Adam Basement Poldim Services LLC Omni Waste Services Atlas Industries Co., Inc.
(201) 367 1300 Northvale (973) 478-5466 Clifton (973) 777-1508 Clifton (718) 961-1112 College Point (866) 951-5662 Corona (732) 516-9555 "Edison," (973) 575-3300 ext 26 Fairfield (631) 435-1110 Hauppague (262) 878-1868 Kansasville (920) 457-4441 Kohler (908) 925-8862 Linden (908) 463-1578 Linden (973) 928-0048 Lodi (732) 845-1482 Manalapan (732) 591-8833 Marlboro Twsp (718) 416-1111 Maspeth (877) 500-3824 Maspeth (718) 672-6453 Middle Village (877) 212-2767 Newark (973) 579-1050 Newton (973) 279-0003 Paterson (201) 223-5554 North Bergen
NJ NJ NJ NY NY NJ NJ NY WI WI NJ NJ NJ NJ NJ NY NY NY DE NJ NJ NJ
Nie znalazłeś swojej firmy lub kontraktora, którego znasz? Zadzwoń lub wyślij email – chętnie dodamy! (212) 594-2266 wew. 302, kontraktor@dziennik.com
Pytanie o stan podłoża Przed przystąpieniem do prac należy dokładnie ocenić stan podłoża. Przede wszystkim ważne jest by było nośne, trwałe i oczyszczone.Niezbędne jest ukształtowanie spadku podłoża o nachyleniu minimum 1,5 proc. „Do tego celu najlepiej nadaje się szybkowiążąca zaprawa wyrównująca (np. Sopro RAM 3), ponieważ kolejne warstwy mogą być naniesione już po kilku godzinach, co przy presji pogorszenia się warunków pogodowych jest niezwykle cenne – wyja śnia Alek san dra Ko zio row ska. – Na tym etapie należy również zaplanować rozmieszczenie na obrzeżach tarasu obróbek blacharskich. Tak wykonany system będzie odpowiedzialny za odprowadzanie wody z powierzchni tarasu”. Czas układania Do przyklejania okładziny można przystąpić po całkowitym związaniu zaprawy uszczelniającej lub po ułożeniu specjalnych mat. Nanoszenie zaprawy klejowej należy wykonywać w taki sposób, aby wyeliminować występowanie pustek powietrznych, w których mogłaby gromadzić się woda. Można to osiągnąć przyklejając płytki „metodą kom bi no wa ną”, czy li na no sząc na spód płyty warstwę kontaktową zaprawy klejowej, a na podłoże warstwę grzebieniową. Przy układaniu okładzin wielkoformatowych szczególnie ważny jest dobór odpowiedniej zaprawy klejowej – powinna się ona charakteryzować podwyższoną przyczepnością oraz wysoką zdolnością do przenoszenia odkształceń poprzecznych. Klejenie okładzin wielkoformatowych najkorzystniej jest wykonać na wysokoelastycznych zaprawach półpłynnych, 2-komponentowych... Fugowanie – połączenie techniki i estetyki Do zastosowań na tarasach i balkonach polecane są cementowe zaprawy fugowe. Szerokość spoin należy dostosowywać przede wszystkim do formatu okładziny. „W przypadku tarasowych płyt wielkoformatowych niewskazane jest układanie na styk. Dobowe i roczne amplitudy temperatur na zewnątrz sprawiają, że okładzina ‘pracuje”, dlatego spoiny powinny mieć szerokość minimum 5 mm – dodaje ekspert Sopro. Podczas montażu okładzin ceramicznych w zastosowaniach zewnętrznych należy bezwzględnie zadbać o prawidłowy rozkład dylatacji. Podziału powierzchni dokonuje się poprzez wykonanie nacięć w jastrychu i wypełnienie ich materiałem trwale elastycznym, odstępy pomiędzy kolejnymi dylatacjami nie powinny przekraczać 5 m (zalecane pola: 2x2 m, 3x3 m), a dylatowane pola powinny mieć kształt zbliżony do kwadratu. Wielkość pola uzależniona jest od nasłonecznienia powierzch-
ni, rodzaju materiału okładzinowego, jego formatu i koloru. Celem jest zapewnienie okładzinie równomiernego rozkładu naprężeń. Minimalna szerokość fug dylatacyjnych powinna wynosić 8-10 mm. Wielkoformatowe płyty z rozmachem wkraczają na tarasy. Stanowią dopełnienie każdej nowoczesnej aranżacji, Zastosowanie rozwiązania systemowego dedykowanego do okładzin wielkoformatowych daje pewność trwałości przy trudnych warunkach, jakie występują na tarasach i balkonach. Wieloletnie doświadczenia oraz przeprowadzone badania potwierdzają wytrzymałość i niezawodność materiałów wchodzących w skład systemu tarasowego Sopro. Wolna od wykwitów i efektowna wizualnie fuga stanowi zwieńczenie dzieła, jakim jest okładzina ceramiczna. System Sopro do układania okładzin wielkoformatowych na tarasach i balkonach dedykowany jest szczególnie dla tych wykonawców i inwestorów, którzy ze względu na dotychczasowe złe doświadczenia obawiali się pracy z dużym formatem płyt. AB (NA PODST. INF. SOPRO)
MIEJS CE NA REKLAMĘ TWOJEJ FIRMY kontraktor@dziennik.com | tel. (212) 594-2266 wew. 302
Oferujemy wiele produktów finansowych skierowanych specjalnie do właścicieli biznesów. Oto niektóre z nich:
BIZNESOWE KONTA OSZCZĘDNOŚCIOWE
Konto oszczędnościowe z wyciągiem miesięcznym Konta Money Market Lokaty Terminowe Nie pobieramy opłaty miesięcznej za prowadzenie konta Konkurencyjne dywidendy Bezpłatny dostęp do wielu elektronicznych usług, w tym bankowości internetowej
BIZNESOWE KONTO CZEKOWE
Konto jest oprocentowane Nie pobieramy opłat miesięcznych2 Nie pobieramy opłat za transakcje3 BEZPŁATNE usługi Bankowości Internetowej oraz Internetowych Płatności Rachunków Karta debetowa Visa® Niska wpłata wymagana do otwarcia konta
PRZYJMOWANIE PŁATNOŚCI 4 KARTAMI PŁATNICZYMI
Zaoferuj swoim klientom możliwość płacenia za pomocą kart kredytowych, kart debetowych, kart upominkowych oraz czeków. Przyjmuj płatności kartami Visa®, MasterCard®, Discover® Network oraz American Express® – wszystkie ujęte będą na jednym wykazie. Całodobowy dostęp do Twojego konta za pomocą raportów dostępnych przez Internet. Dostępne są opcje bezprzewodowe, internetowe oraz zintegorwane z komputerem.
5
POLSKI KONTRAKTOR
BIZNESOWE 5 KARTY KREDYTOWE
ELECTRICAL SERVICES
Nie pobieramy rocznych opłat oraz opłat za pobieranie gotówki Niskie i stałe oprocentowanie Maksymalny kredyt do $75,000 6 Bezpłatne ubezpieczenie przy wypożyczaniu samochodu
LINIA KREDYTOWA DLA FIRMY
5
Odnawialna Linia Kredytowa z płatnością tylko odsetek (interest-only) Możliwość pokrycia niewystarczających funduszy na koncie czekowym Korzystne oprocentowanie oparte na “Prime Rate”7 Linia Kredytowa jest oferowana z zabezpieczeniem lub bez zabezpieczenia
KREDYTY HIPOTECZNE 5 BIZNESOWO-INWESTYCYJNE
Nieruchomości zamieszkałe oraz niezamieszkałe przez właściciela, nieruchomości przeznaczone na wynajem, mieszkalno-handlowe, kondominia, budynki handlowe i biurowe Korzystny harmonogram spłat z dostępną możliwością wyłącznej spłaty odsetek na niektórych produktach Atrakcyjne warunki uzyskania kredytu Nie pobieramy kar za przedpłatę Przystępne koszty przeprowadzenia procesu pożyczkowego
ZAPRASZAMY DO NASZEGO NOWEGO DZIAŁU USŁUG BIZNESOWYCH DOROTA PODGÓRSKI NOWY KIEROWNIK DS. KREDYTÓW BIZNESOWYCH
Christopher John Electrical M&R Electrical Contracting Amar Electric GEN-ART LLC Generators Service Inter Connection Electric, Inc. Athens Electric Inc Sadowski Electric LLC Impact Electric, Inc T&S Electrical Cooper Electric Supply Co Ampol Electrical Contractors , Inc ELPO Electrical Contracting Breaker Electrical Contractors Corp. Delta Electric LLC Future Electric LLC Palka Electric LLC Volt Electric, Inc Midland Electrical Co G&G Tommax Low Voltage Systems LLC Turtle & Hughes Inc Thar Works Bridge Building Supply Co Inc
(718) 502-8252 (718) 389-2159 (718) 499-4318 (201) 456-6783 (718) 748-9800 (718) 234-9193 (862) 221-6911 (516) 851-0524 (917) 502-7010 (732) 340-0800 (917) 513-4901 (917) 757-7831 (718) 659-1970 (201) 788-8478 (908) 296-8962 (201) 438-7561 (973) 460-6690 (718) 894-4300 (718) 241-7314 (973) 704-9381 (908) 756-9110.221 (718) 560-3060 (718) 585-3242
Brooklyn Brooklyn Brooklyn Clifton Brooklyn Brooklyn Elmwood Park Floral Park Hicksville Linden Maspeth Murrieta Ozone Park Randolph South Amboy Wallington Wallington Woodside Brooklyn Clifton Linden Middle Village Bronx
NY NY NY NJ NY NY NJ NY NY NJ NY CA NY NJ NJ NJ NJ NY NY NJ NJ NY NY
(718) 965-9000 (631) 727-1400 (973) 685-7444 (973) 253-0570 (973) 778-3355 (201) 796-2600 (973) 720-6414 (973) 427-3320 (732) 367-6333 (908) 862-4250 (631) 547-1100 (973) 777-0515 (973) 779-2555 (732) 574-1111 (718) 381-5800 (973) 928-4435 (609) 396-5544 (718) 388-7417 (718) 232-2934 (303) 587-5249 (973) 546-9000 (973) 472-7800 (973) 249-1420 (732) 617-7045 (888) 868-4704 (201) 705-5376 (631) 823-4300 (201) 457-1900 (908) 474-9188 (908) 925-2323 (718) 478-2700 (518) 489-0147 (201) 945-2511 (908) 233-4444 (914) 793-9424
Brooklyn Calverton Clifton Clifton Passaic Elmwood Park Haledon Hawthorne Lakewood Linden Long Island City Passaic Passaic Rahway Ridgewood Saddle Brook Trenton Brooklyn Brooklyn Cedar Grove Clifton Clifton East Rutherford Englishtown FLUSHING Garfield Hackensack Hackensack Linden Linden Maspeth New York Ridgefield Westfield Astoria
Ny NY NJ NJ NJ NJ NJ NJ NJ NJ NY NJ NJ NJ NY NJ NJ NY NY NJ NJ NJ NJ NJ NY NJ NJ NJ NJ NJ NY NY NJ NJ NY
(347) 231-0676 Brooklyn (718) 383-6790 Brooklyn (718) 389 0681 Brooklyn (718) 383-4131 ext.112Brooklyn (718) 349-7770 Brooklyn (718) 274-5598 Long Island City (718) 218-8106 Brooklyn (718) 383-2595 Brooklyn (718) 302-2004 Brooklyn (718) 383-1050 Brooklyn (973) 768-4514 E. Rutherford (718) 544-8876 Forest Hills (718) 386-2200 Levittown (631) 957-4962 Maspeth (973) 619-0339 Ringwood (609) 695-5252 Trenton (718) 439-0925 Brooklyn (347) 294-0283 Brooklyn (973) 689-6281 Clifton (973) 626-1494 Clifton
NY NY NY NY NY NY NY NY NY NY NJ NY NY NY NJ NJ NY NY NJ NJ
BUILDING SUPPLY Bay Supply Corp. Riverhead Building Supply Clifton Building Supply Athenia Mason Supply Inc B&J Floors & Kitchens Bergen Industrial Supply CO. Braen Supply Universal Supply Group Inc Creative Building Supply & Sheet Metal Co MD Wall Supply Twinco Supply Corporation Central Supply Inc. Pashman Supply Co A&M Industrial Supply Forest Building Supply Express Stucco Supply Lincoln Supply T.W. Smith Corp. Home in Style Moniteur Passaic Metal & Building Supplies Co. Breakers & Controls Nj Inc Beacut Abrasives Corp. Euro Line Custom Cabinetry and Furniture Best Concrete Mix Corp Kuiken Brothers Blackman California Stucco Products Grand Home Enterprises LTD. Tri-City Insulation Inc Maurice Materialy Budowlane Allied Building Products Durango Weldon Materials Inc Arteco & Design Restoration Corp.
RESTORATION & RENOVATION SERVICES
1.855.PSFCU.4U / 1.855.773.2848
1) Produkty są wyłącznie dostępne dla Członków P-SFUK. Produkty nie są oferowane we wszystkich stanach i mogą być zmienione bez powiadomienia. Inne ograniczenia mogą obowiązywać. 2) Jeżeli średnie dzienne saldo konta wynosi poniżej wymaganej kwoty, obowiązuje miesięczna opłata w wysokości $10. 3) Pobierane są opłaty za automatyczne przelewy z kont oszczędnościowych zabezpieczające przekroczenie stanu konta. 4) Usługi oferowane są za pośrednictwen firmy First Data. 5) Podstawą zatwierdzenia kredytu jest ocena historii kredytowej. 6) Ubezpieczenie nie jest oferowane przez P-SFUK. 7) Stopa oprocentowania kredytu może ulec zmianie w skali miesięcznej w zależności od wysokości Prime Rate. * Obowiązują ograniczenia.
www.NaszaUnia.com / www.psfcu.com
Joseph & Son Restoration, Inc. Artenova Restoration Renovation & Construction Amsterdam Restoration Corp. L & Z Restoration Corp. Nova Restoration B&H Restoration Polteam Renovation CM Renovation Brend Renovation Corp. Chester Renovation TS RENOVATIONS, Inc Gogol Renovations & Design EURO ART Renovation W.S. Renovation Inc. Polar Renovation LLC Superior Home Improvement Air Tech Lab Inc (asbestos) JANBAR INC Pyramid Contracting Corp K&W Home Remodeling
Nie znalazłeś swojej firmy lub kontraktora, którego znasz? Zadzwoń lub wyślij email – chętnie dodamy! (212) 594-2266 wew. 302, kontraktor@dziennik.com
POLSKI KONTRAKTOR PONIEDZIAŁEK 2 LISTOPADA 2015
NASZA UNIA dla BIZNESÓW
POLSKI KONTRAKTOR
POLSKI KONTRAKTOR PONIEDZIAŁEK 2 LISTOPADA 2015
6
POLSKI KONTRAKTOR
J.D. Construction Building Remodeling
POLSKI KONTRAKTOR Alden Bailey Artistic Railings Inc. T&L Contracting of NY Gibraltar Home Improvements, Inc. South Shore Contracting Inc Mike Dooley Decorative Services Teddy Renovations Major Homes
(888) 291-7126 (973) 772-8540 (212) 534-3128 (718) 846-2200 (732) 750-3300 (516) 326-9376 (718) 499-4371 (516) 625-8500
Danbury Garfield New York Richmond Hill Woodbridge Floral Park Brooklyn Williston Park
CT NJ NY NY NJ NY NY NY
(718) 998-8876 (718) 417-8818 (718) 417-8818 (212) 686-0401 (347) 558-0599 (718) 615-0850 (347) 414-4909 (718) 934-7100 (718) 768-0042 (917)749-8150 (973) 575-8317 (201) 483-9522 (914) 764-9262 (718) 899-2882 (718) 949-5573 (732) 955-2137
Brooklyn Brooklyn Brooklyn New York Brooklyn Brooklyn Brooklyn Brooklyn Brooklyn Brooklyn Fairfield "New Milford," Pound Ridge Rego Park Saint Albans South River
NY NY NY NY NY NY NY NY NY NY NJ NJ NY NY NY NJ
(248) 614-6613 (973) 707-2860 (973) 778-3355 (718) 599-0888 (516) 315-0004 (201) 945-9988 (732) 780-7600 (201) 525-0024
Bagley Bloomfield Passaic Brooklyn Brooklyn Cliffside Park Freehold Hackensack
NW NJ NJ NY NY NJ Nj NJ
INTERIOR DESIGN SERVICES Royal Interiors Atlantic Stairs Design Interiors , Inc. Design Interiors Corp HI Interior Corp YZ Remodeling Studio 21 NY Ceiling Inc. D&D Design Center New Form Group Top Design Inc. White House Furniture & Fine Design Elite Concepts JK Remodeling Gotham Home Decor J Ruiz Home Improvement T&T Design Studio
STONE Real Stone Bloomfield Marble and Granite llc. B&J Floors & Kitchens Time Marble & Granite Inc. Morgan Stone & Railings North Bergen Marble & Granite American Granite Design M. Teixeira Soapstone
Nie znalazłeś swojej firmy lub kontraktora, którego znasz? Zadzwoń lub wyślij email – chętnie dodamy! (212) 594-2266 wew. 302, kontraktor@dziennik.com
OFERUJEMY OGÓLNE REMONTY:
! piwnice ! łazienki ! kuchnie ! tarasy ! przybudówki ! malowanie
ZADZWOŃ: ZADZWOŃ: (973) (973) 626-7748 626-7748
WYGRAJ Z NAMI SPRAWY WYPADKOWE I BANKRUCTWA
▪ Powierz swoje sprawy w nasze ręce ▪ Pożegnaj się z telefonami od wierzycieli i powitaj nowe życie bez długów
Jeżeli zostałeś poszkodowany w jakimkolwiek wypadku lub stałeś się ofiarą błędu w sztuce lekarskiej niezwłocznie skontaktuj się z nami. Bezpłatna konsultacja o przysługujących Ci prawach Mówimy po polsku
Alexander Karasik, Esq. 1810 Voorhies Avenue, Suite 9 Brooklyn, New York 11235 Tel: (718) 502-9112 Fax: (718) 228-7699
65 Broadway, Suite 733 New York, N.Y. 10006 Tel: (212) 430-6556 www.karasiklawyers.com
POLSKI KONTRAKTOR PONIEDZIAŁEK 2 LISTOPADA 2015
7
MEBLE KUCHENNE
- tradycyjne, klasyczne i nowoczesne
BLATY KUCHENNE
WKRÓ DOST TCE ĘPNE FINA
- granitowe, eleganckie, solidne i trwałe
NSOW ANIE.
KOMPLEKSOWE WYPOSAŻENIE ŁAZIENEK
- ceramika sanitarna, armatura, akcesoria łazienkowe, meble łazienkowe
PŁYTKI
- porcelanowe, szklane, metalowe, kamienne, mozaiki GWARANTUJEMY FACHOWĄ PORADĘ, BEZPŁATNY PROJEKT I DOWÓZ
484 East US 46 Clifton, NJ 07011 T: 937-253-2424 www.cliftonhomedesing.com, cliftonhomedesign@gmail.com ZAPRASZAMY DO WSPÓŁPRACY KONTRAKTORÓW | MÓWIMY PO POLSKU
POLSKI KONTRAKTOR
PONIEDZIAŁEK 2 LISTOPADA 2015
NIEZWYKŁE BUDOWLE
POLSKI KONTRAKTOR Johnstone Supply Marble & Granite Corp Morris Brick and Stone Co. Stonekraftz ABC Worldwide Stone Tri State Stone Inc‚ Natural Stone Granite Pacific Granite & Marble T&J Stone Corp. Kitchen & Granite Depot Art In Stone C & C Granite & Marble Eagle Stone Countertops Acropolis Marble & Granite ABC Marble & Granite Marble & Granite Fabricators A-1 Granite & Cabinets Aqua Granite ABC Stone Tile & Marble Instalation Fuda Tile & Marble Marble systems ZinexGrid Glista Masonry LLC Dominicks Custom Masonry J Latsios Paving Co. Inc. Suffolk Liner Corp. R. P. Smith & Son Smith-Sondy Paving KBS Kitchen & Bath Pro Services
(908) 298-1212 (718) 472-4300 (973) 539-1176 (347) 408-5090 (718) 389-8360 (973) 344-7220 (732) 297-5450 (973) 662-1919 (973) 777-6602 (973) 405-9875 (973) 859-0430 (973) 340-6778 (908) 209-0640 (908) 561-3700 (860) 833-9880 (609) 392-2792 (973) 815-1170 (973) 706-5926 (516) 997-9412 (973) 985-9282 (973) 838-3988 (703) 204-1818 (973) 277-1976 (201) 739-7494 (973) 337-0700 (610) 459-4500 (631)285-7881 (973) 584-4063 (973) 777-7833 (718) 210-3211
Kenilworth Long Island City Morristown New York New York Newark North Brunswick Nutley Passaic Passaic Passaic Saddle Brook South Amboy South Plainfield Southington Trenton Wallington Wayne Westbury Butler Butler Fairfax Bloomingdale Elmwood Park Fairfield Glen Mills Medford Succasunna Wallington Brooklyn
NJ NY NJ NY NY NJ NJ NJ NJ NJ NJ NJ NJ NJ CT NJ NJ NJ NJ NJ NJ VA NJ NJ NJ PA NY NJ NJ NY
(267) 243-5478 (973) 800-3300 (718) 321-3881 (973) 404-0577 (212) 722-8811 (973) 471-5900 (973) 778-3355 (718) 720-9700 (201) 816-9400 (973) 478-2070 (718) 621-9800 (631) 731-1026 (973) 340-0707 (973) 928-5050 (201) 988-8116
Huntingdon Valley Bloomingdale Flushing Little Falls New York Passaic Passaic Staten Island Tenefly Garfield Brooklyn Butler Clifton Garfield Kearny
PA NJ NY NJ NY NJ NJ NY NJ NJ NY NJ NJ NJ NJ
(718) 349-1866 (718) 745-2488 (718) 706-6300 (646) 283-3161 (908) 862-7676 (718) 768-6500 (908) 862-2076 (908) 925-1118 (973) 477-3686 (718) 438-8500 (718) 349-0064 (718) 349 2460 (718) 768-6660 (718) 784-0414 (718) 781-3449 (718) 417-9000 (718) 418-0040 (718) 384 6732 (718) 919-7000 (973) 279-6000 (516) 328-3200 (718) 359-1819 (973) 478-2160 (718) 777-1040 (908) 862-6220 (908) 486-4674 (973) 479-4362 (718) 928-5530 (718) 725-8941 (718) 894-9480 (212) 875-8293 (212) 684-3028 (212) 689-1523 (347) 244-3494 (201) 741-5940
Brooklyn Brooklyn Brooklyn Brooklyn Linden Linden Linden Linden Short Hills Brooklyn Brooklyn Brooklyn Brooklyn Brooklyn Brooklyn Brooklyn Brooklyn Brooklyn Brooklyn Clifton Floral Park Flushing Garfield Great Neck Linden Linden Linden Maspeth Maspeth Middle Village New York New York New York New York Pine Brook
NY NY NY NY NJ NJ NJ NJ NJ NY NY NY NY NY NY NY NY NY NY NJ NY NY NJ NY NJ NJ NJ NY NY NY NY NY NY NY NJ
KITCHEN AND BATHROOM KF Megaglass Marrka LLC - Closets and Kitchen Cabinets Desire Kitchen & Bath Direct Depot Kitchens Berceli Kitchen A.W. ROSS INC. - Custom Kitchen Cabinets B&J Floors & Kitchens Kitchens Gallery KraftMaid Kitchen & Bathroom Cabinetry Bergen Precision Glass Inc. Disco Bath Bath Fitter Golden Source Tile Cabinets 4 Less Finekraft Cabinetry
GENERAL CONTRACTING SERVICES Cracovia General Contractor INC. JM General Contracting ETS Contracting Inc. Apricot Salmon Corp. M & S Genereal Contracting Three Generations Contracting J&M General Contractor Alliance General & Mechanical Contractors Artex General Construction Llc Azad Contracting Co Victoria Consulting & Development Capala Brothers Inc. GRAND CONTRACTING CO., INC Vesta Contracting Group Corporation J & M Contracting & Home Adam's European Contracting Loreconcrete, LLC Chester Contracting Corporation A Malek Contracting Inc Anmar Contracting Services LLC ZS Engineering PC AJ Greenwich Contracting, Inc. Garfield Lumber Company A & B Contracting Services Map Three Sons Contractor Inc A W Belluscio Inc FLP Associates LLC Brickweld Corp City Skyline Inc Simplex Top Notch Contracting Capital Improvement Services, LLC Beton Builders Inc. Firma Remontowa W&M Corp. S.P Framing Inc.
Nie znalazłeś swojej firmy lub kontraktora, którego znasz? Zadzwoń lub wyślij email – chętnie dodamy! (212) 594-2266 wew. 302, kontraktor@dziennik.com
SYMBOL MIASTA MALMOE
Turning Torso to wizytówka regionu Porto Oeste w szwedzkim mieście Malmoe, który z przestarzałej i zdegradowanej strefy przemysłowej nad wybrzeżem Morza Bałtyckiego zamienia się dziś w wielofunkcyjną dzielnicę mieszkalną z restauracjami, biurami, portem jachtowym oraz kampusem uniwersyteckim.
Projektując wieżę hiszpański architekt i inżynier Santiago Calatrava zainspirował się ruchem spiralnym wyrzeźbionego przez siebie w marmurze torsu. Pomysłodawcą natomiast realizacji wieży na wzór bryły rzeźbiarskiej był Johnny Orback, dyrektor spółdzielni mieszkaniowej HSB Malmoe, obecny właściciel apartamentowca, którego wzniesienie kosztowało 142 miliony euro. 190-metrowy drapacz chmur wykonuje skręt od podstawy aż do wierzchołka. „W rezultacie jego obrót, począwszy od najniższych do najwyższych kondygnacji, wynosi 90 stopni. Miejsce aż prosiło się o budynek wysoki i autonomiczny, który stałby się symbolem dla regionu i mógłby być dostrzeżony z Oresund Brige, mostu łączącego Szwecję z Danią” – wyjaśniał swą ideę Calatrava. W rzeźbie, będącej inspiracją do powstania Turnig Torso, siedem marmurowych sześcianów skręca się wokół metalowego trzonu, tworząc strukturę spiralną. W budynku z Malmoe doliczymy się dziewięciu sześcianów wokół betonowego rdzenia o średnicy 10,6 m, który spełnia funkcję kręgosłupa dla całej konstrukcji. „W wieży, inaczej niż w rzeźbie, są sześciany lub kostki z pięcioma kondygnacjami, a każda z nich ma nieregularny kształt” – opisuje swe dzieło Calatrava. Pozafunkcją szkieletową betonowy rdzeń wspomaga cyrkulację pionową, stanowiąc podporę dla części mechanicznych, instalacji elektrycznych ihydraulicznych oraz systemu wentylacji budynku. Taka konstrukcja powoduje, że każdy ze147 apartamentów opowierzchniach od 45 do 190 m kw. ma inny rozkład. Wbudynku znajduje się5 wind, trzy z nich przeznaczone są dla lokatorów. Są one szybsze niż zwykłe windy ipokonują trasę od1. do50. piętra zaledwie w 38 sekund, osiągając prędkość 5,4 m/s. Konstrukcja wyróżnia się różnorodną funkcjonalnością oraz przygotowaniem do eksploatacji przez 24 godziny na dobę. Spośród 54 pięter 12 niższych przeznaczonych jest na biura (4 tys. m kw.), pozostałe poziomy stanowią część mieszkalną (13,5 tys. m kw.). Turning Torso nie tylko wygląda bardzo nowocześnie – podczas pro-
ZDJĘCIA: ARCHIWUM
8
jektowania i konstruowania wieżowca wielką wagę przykładano do racjonalnego wykorzystania energii elektrycznej, materiałów wykorzystywanych do budowy i problemu odpadów. Budynek zasilany jest energią w stu procentach pochodzącą z lokalnych, odnawialnych źródeł. Cały obszar, na którym się wznosi, czerpie energię z północnej części portu, gdzie zlokalizowana jest elektrownia wiatrowa. Ogrzewanie zapewniają kolektory słoneczne, połączone z podziemnymi zbiornikami wody. Do dyspozycji użytkowników jest system wentylacji z wymiennikami ciepła oraz oświetlenie oparte w dużej mierze na diodach LED. Każda kuchnia w części mieszkalnej budynku wyposażona jest w spe-
cjalny pojemnik na odpadki organiczne, które po zmieleniu transportowane są systemem rur do zbiorczego kontenera. Kontener następnie trafia do kompostowni, w której z odpadków wytwarzany jest biogaz. Turning Torso stworzony został, by przeciwstawić się wiatrom. Odchylenie wierzchołka budynku przy wietrze osiągającym 44 m/s wynosi około 30 cm. Budowę Turning Torso rozpoczęto latem 2001 roku i zakończono 27 sierpnia 2005. W roku otwarcia uznany został za najlepszy budynek mieszkalny świata na Międzynarodowych Targach Nieruchomości MIPIM, odbywających się każdego roku w Cannes we Francji. JW
POLSKI KONTRAKTOR POLSKI KONTRAKTOR Multicraft Home Remodeling, Inc. K Craft Corp. Szwerc Construction Inc Omni Waste Services Get It Done Home Improvements Advance Building Products
(718) 740-5900 (347) 680-0330 (973) 340-5757 (973) 279-0003 (973) 694-2643 (718) 429-5110
Queens Village Staten Island Garfield Paterson Wayne Woodside
NY NY NJ NJ NJ NY
(973) 779-9592 (973) 472-5121 (973) 772-0272 (973) 478-8885 (973) 772-2593 (718) 409-9570
Clifton Garfield Garfield Garfield Paterson Bronx
NJ NJ NJ NJ NJ NY
(718) 421-6768 (347) 203-6595 (718) 963-9303 (718) 832-0283 (718) 259-1700 (718) 782-0049 (954) 793-5930 (718) 376-3265 (718) 387-0400 (718) 383-7520 (718) 782-2827 (718) 788-2625 (718) 222-4422 (973) 742-8330 (201) 893-1759 (908) 996-6010 (718) 820-0500 (973) 546-3375
Brooklyn Brooklyn Brooklyn Brooklyn Brooklyn Brooklyn Brooklyn Brooklyn Brooklyn Brooklyn Brooklyn Brooklyn Brooklyn Clifton Clifton Frenchtown Fresh Meadows Garfield
NY NY NY NY NY NY NY NY NY NY NY NY NY NJ NJ NJ NY NJ
FENCE Fox Fence Enterprises Inc Belmont Wholesale Fence Manufacturing BB Barcia Bros Fence Mr C Fence Co Inc Challenger Fence CBS Construction Inc
CONSTRUCTION SERVICES Skill Construction Co ART KT CONSTRUCTION CORP Phoenix Construction Basonas Construction Classic Z & B Construction CM Construction Jawor Polish Inc. Construction Skyview Construction Co Kai Construction Dartom Construction Jagiello Construction Corporation Everlast Custom Construction Corp BNY Construction, Inc Christine Construction Co Vesko Construction Inc. Bayside Construction, LLC Sunshine Quality Construction Marlag Construction
Nie znalazłeś swojej firmy lub kontraktora, którego znasz? Zadzwoń lub wyślij email – chętnie dodamy! (212) 594-2266 wew. 302, kontraktor@dziennik.com
DARMOWA WYCENA W SALONIE
ŚWIĄTECZNA SUPER WYPRZEDAŻ !! CZĘDZI SZ Z S O
Obejmuje: górne i dolne szafki z drewna, zainstalowany blat z granitu na zamówienie, oraz zlewozmywak ze stali nierdzewnej.
zlew w prezencie
przy zakupie blatu granitowego minimalnie 30 sq. ft (zlew 1 szt.) Tylko z promocjami reklamy. Nie dotyczy innch ofert lub wcześniejszych promocji.
}
TYLKO
kuchnia 10’x10’
$
2,999
free uchwyty do szafek przy zakupie szafek za kwotę na ponad $3500
Tylko z promocjami reklamy. Nie dotyczy innch ofert lub wcześniejszych promocji.
361 Route 17 South Hasbrouck Heights
CENY P Ł ACIĆ WIĘ
szafki kuchenne refacing szafek (nowość) blaty granitowe płytki ceramiczne i porcelanowe płytki marmurowe wyposażenie łazienkowe pavers płytki podłogowe płytki ścienne backsplashes
CE
PO
CO
50
% J?
NAWET DO
Blaty granitowe $
już od
39
sq.ft.
Cena obejmuje przycięcie oraz wykończenie krawędzi.
PŁYTKI MARMUROWE już od
$3.50 /sq. ft.
tel: (201) 426-5888 www.albakitchenandbath.com
PŁYTKI
PORCELANOWE z Hiszpanii już od
$2.50/sq. ft.
godziny otwarcia:
pon. – sobota 9am – 6pm
POLSKI KONTRAKTOR PONIEDZIAŁEK 2 LISTOPADA 2015
9
10 POLSKI KONTRAKTOR
PONIEDZIAŁEK 2 LISTOPADA 2015
DARMOWE OGŁOSZENIA DROBNE FIRMA BUDOWLANA POSZUKUJE PRACOWNIKÓW NA STANOWISKA: • ROOFER • Foreman Osoba musi posiadać torch and walders licence. 4, 16, 32 godzinną na scaffolds certificate. Praca od zaraz. Proszę o kontakt telefoniczny: (718) 729-4455 DACHARZ PRACOWNIK ORAZ POMOCNIK Firma budowlana zatrudni wykwalikfikowanych dacharzy i pomocnikow do pracy na dachach na Manhattanie. Bardzo dobre zarobki I warunki pracy. Zgloszenia osobiste pod adresem 576 Woodward Ave (wejscie od Menahan Street) na Ridgewood. Telefon: (718) 628-3656 DRAFTSMAN Construction company specializing in exterior restoration will hire a draftsman/project manager assistant. Basic knowledge of Autocad necessary. Technical education a plus. We are willing to train the right candidate. Please send your resume to info@newforceny.com or stop by our office location at 576 Woodward Ave ( entrance from Menahan St.) in order to schedule an interview. Telefon: (718) 628-3656 POSZUKUJĘ KONTRAKTORA Pilnie zatrudnię Polonijnego kontraktora który posiada licencję "Certified Lead Abatement Contractor" Na stan NJ. Projekt - wymiana okien oraz drzwi w rezydencji w Bergen County. Proszę dzwonić na numer (201) 647-3398 DACHARZ Firma budowlana zatrudni dacharza z minimum 5-cio letnim doświadczeniem do prowadzenia prac związanych z dachami. Bardzo dobre zarobki i warunki pracy dla odpowiednich osób. Zgłoszenia osobiste pod adresem 576 Woodward Ave (wejscie od Menahan Street) na Ridgewood CONSTRUCTION WORKER masonry, concrete, steady job driver’s license required. Garden City Park, NY Long Island. Call: (516) 747-7727
MACHINE SHOP • CNC Methods Engineer Programmer • CNC Set Up • Machining Centers and Lathes • Manual Machinist -Tool and Fixture, and prototypes Prototrac experience a plus • Quality Inspector, CMM experience a plus • CNC Operators. Day and night shift and part time positions available. We have many Polish speakers Contact: amthr2@gmail.com or (973) 276-1377 AMT, 90 New Dutch Lane, Fairfield, NJ
CONCIERGE/DOORMAN Concierge/Doorman $10 per hour. Opportunity to pick up more shifts and full time positions. Must be professional and well dressed. Outgoing and able to multitask. Responsibilities include, but are not limited to: Greeting Residents and Visitors Dry Cleaning and Package Acceptance, Answering phones & Distributing memos to Residents. Day/Evening/Weekend hours required. Must have some customer service experience. Office: 718 302-3023 Cell: 212 658-1212 Fax: 347-406-9781 albert@vipconciergeny.com POTRZEBNY OPERATOR PRASY od zaraz Praca w Copiaque na Long Island Wymagane doświadczenie i pobyt stały. Bardzo dobre wynagrodzenie w zależności od doświadczenia. Stała praca na pełny etat. Pr. dzwonić lub zgłoszenia osobiste: Summit Metal Products 700A Chettic Ave Copiague, NY 11726 Telefon: (631) 226-5050 FIRMA BUDOWLANA TRIBUTE, Inc. z siedzibą w Long Island City poszukuje wykwalifikowanych dacharzy oraz pomocników do pracy na dachach płaskich oraz mechaników. Osoby zainteresowane prosimy o kontakt telefoniczny pod nr tel.: (917) 745-6750. POTRZEBNY PRACOWNIK DO RYSOWANIA PROJEKTOW W SYSTEMIE CAD. Telefon: (973) 575-5200 GREEN CLOVER LOGISTISC zatrudni kierowców i właścieli ciężarowek na trasy środkowy wschód i północne miasta (Chicago, Cincinnati, Columbus, Baltimore, Washington DC, Philadelphia, Newark, JFK, Boston) • Brak oplaty za wynajem przyczepy • Lekkie ładunki • Z lotniska do lotniska • Zapewniamy karty paliwowe • Zapewniamy zaliczkę pieniężna na każdej podróży • Zapewniamy parking dla ciężarowek i przyczep w Nowym Jorku oraz Chicago Telefon: (847) 233-0808 , wew. 1 Po angielsku, proszę pytać o Mark lub Kenny po polsku, Artur albo Maria
ALL REPAIR SHOP ZATRUDNI Mechanika Samochodowego Telefon: (347) 564-8763 ZATRUDNIMY OSOBY DO PRACY przy instalacjach granitowych blatów. Ogromne możliwości rozwoju. Jeśli lubisz kontakt z ludźmi i pracę w młodym i dynamicznym zespole, to jest praca dla Ciebie. Wymagamy od Ciebie legalnego pobytu i chęci do pracy. Angielski pomocny w stopniu komunikatywnym. Praca w Ridgefield Park – New Jersey. Dzwonić na nr (201) 380-1172 Alex. CONSTRUCTION COMPANY specialized in waterproofing/scaffolding projects is looking for project manager – estimator. Work includes: drafting proposals, doing requisitions and estimates, meeting with architects and engineers, running 1-3 projects. Prior experience in construction field necessary as well as fluent English/Polish, ability to coordinate all phases of work, responsibility and multitasking. Please e-mail your resume to: agata@janbarinc.com FIRMA DACHOWA ZATRUDNI mechaników i pomocników do pracy na dachach płaskich. Lokalizacja firmy jest na Greenpoincie, Brooklyn. Proszę dzwonić: (516) 852-5570 PRZYJMĘ PRACOWNIKÓW DO INTALACJI RYNIEN. Stała praca, płatne święta i wakacje. Praca na terenie New Jersey, Jackson. Po więcej informacji proszę dzwonić: (732) 803-6337
SZUKASZ PRACOWNIKÓW? CHCESZ KUPIĆ LUB SPRZEDAĆ NARZĘDZIA?
DODAJ DARMOWE OGŁOSZENIE DROBNE. kontraktor@dziennik.com
POLSKI KONTRAKTOR J S Construction Four Star Construction & Remodeling Inc Szwarc Construction Inc Altura Construction Co Inc Platinum Construction Services Inc. Oliwa Construction Prokast Construction Alleva Construction Inc H&D Prime Construction Inc. I K Construction Patent Construction Orba Construction Corp Impressions Construction Inc Juzefyk Brothers Construction Pro Construction Specialty Corp Ebasco Constructors Pratt Construction Inc. MBros Construction Taurus Construction Licari Construction Corp. R&S Construction Services Inc. KRB Construction Encore Construction Inc. Mark Construction Bartek Construction Inc. Vebicon Construction Corp. Tri-Star Construction Clark Construction Rika Construction, Inc All United Construction DE Amica Construction, LLC Jola Construction Company
(973) 478-5526 (973) 546-7112 (973) 340-5757 (973) 478-7555 (718) 554-0434 (718) 386-0929 (718) 366-6093 (201) 646-0123 (732) 656-7766 (908) 925-5200 (732) 396-1269 (908) 862-4300 (908) 523-1616 (908) 214-7599 (908) 862-9488 (908) 862-6115 (718) 729-3685 (917) 834-8755 (718) 205-7879 (718) 894-7344 (203) 758-8500 (917) 418-4397 (732) 977-3352 (973) 263-5884 (973) 257-5554 (845) 638-9145 (718) 306-2360 (212) 355-1238 (973) 732 0023 (302) 983-8446 (201) 693-6196 (718) 428-2148
Garfield Garfield Garfield Garfield Glenadle Glendale Glendale Hackensack Helmetta Linden Linden Linden Linden Linden Linden Linden Long Island City Maspeth Maspeth Middle Village Middlebury Middlesex Monroe Twp. Montville Mountain Lakes New City New York New York Newark Newark Newburgh Oakland Gardens
NJ NJ NJ NJ NY NY NY NJ NJ NJ NJ NJ NJ NJ NJ NJ NY NY NY NY CT NY NJ NJ NJ NY NY NY NJ DE NY NY
Nie znalazłeś swojej firmy lub kontraktora, którego znasz? Zadzwoń lub wyślij email – chętnie dodamy! (212) 594-2266 wew. 302, kontraktor@dziennik.com
POLSKI KONTRAKTOR 11
PONIEDZIAŁEK 2 LISTOPADA 2015
ZDJĘCIA: ARCHIWUM
MEBLE Z DREWNIANYCH PALET
Jeszcze do niedawna drewniane palety, po spełnieniu swojej funkcji, służyły zazwyczaj jako opał bądź trafiały na wysypisko. Tymczasem, nadanie nieprzydatnym na pierwszy rzut oka materiałom nowego życia pozwala na wykreowanie z nich unikalnych rozwiązań. Z wykonanych z drewna platform zbudujemy meble ogrodowe, które, po odpowiednim zabezpieczeniu, możemy eksploatować przez lata. Zyska na tym zarówno środowisko, jak i nasza kieszeń. Wystarczy trochę pracy, aby takie przedmioty zagościły w ogrodzie.
Ekologiczne rozwiązania zyskują na popularności. Trend ten wyraźnie widoczny jest również w aranżacji naszego najbliższego otoczenia. W styl „eko” dobrze wpisuje się idea recyklingu, czyli nadania nowego życia i nowej funkcji przedmiotom już wcześniej użytym. Dzięki ich wykorzystaniu, możemy stworzyć oryginalne meble ogrodowe.
bre rozwiązanie stanowi np. wykorzystanie Śnieżki Supermal – emalii akrylowej, która zapewnia uzyskanie trwałej powłoki w atrakcyjnej ko lo ry sty ce. Wy rób charakteryzuje się łagodnym zapachem i jest łatwy w aplikacji. Podłoże przeznaczone do malowania powinno być suche, czyste i odtłuszczone. Przed aplikacją emalii, naPrzygotowanie palet leży je również pokryć impregnaSamodzielne wykonane meble, tem, który głęboko penetruje drewswoją oryginalnością i niebanalną kon- no, chroniąc je przed grzybami strukcją, doskonale podkreślą charak- i owadami. „Warto pamiętać, żeby ter przestrzeni. Dają duże możliwości aranżacyjne, pasują do otoczenia domów urządzonych w różnorodnym stylu. Jeżeli decydujemy się na wykorzystanie do ich budowy palet z „drugiej ręki”, musimy dokładnie sprawdzić stan platform i wybrać te, pozbawione uszkodzeń. Kolejnym krokiem jest wygładzeniem powierzchni drewna papierem ściernym tak, aby przygotować ją do malowania. Warto podkreślić, że miejsca wypolerowane mocniej dadzą jaśniejszy kolor a bardziej szorstkie będą miały odcień ciemniejszy. Gdy dokładnie oszlifujemy paletę, trzeba ją odpowiednio zabezpieczyć, co sprawi, że będzie odporna na działanie czynników atmosferycznych. Dzięki temu zyskamy pewność, że efekt naszej pracy będzie dobrze chroniony.
Zabezpieczenie drewna Skutecznym sposobem na zabezpieczenie drewna i nadanie mu wyjątkowego wyglądu jest pomalowanie go właściwym środkiem. Do-
wyrób nawierzchniowy nakładać odpowiednim pędzlem. Im cieńszy on będzie, tym większą kontrolę zachowamy nad równomierną aplikacją emalii i uzyskaniem w ten sposób gładszej powierzchni wymalowania – radzi Krzysztof Klimczak z Działu Aplikacji i Szkoleń Fabryki Farb i La kie rów Śnież ka SA. – Dzięki zastosowaniu wysokiej jakości rozwiązań, zapewnimy sku teczną ochro nę naszym ekologicznym, drewnianym konstrukcjom”.
Pomysły na funkcjonalne meble Poprzez kreatywne łączenie pomalowanych palet wykonamy meble o różnorodnych kształtach. Do pracy potrzebne nam będą narzędzia, takie jak wkrętarka oraz młotek. Funkcjonalny stolik ogrodowy zbudujemy poprzez trwałe połączenie dwóch ułożonych na sobie platform. Jego mobilność zwiększymy montując od spodu kółka. Z drewnianych elementów możemy również stworzyć oryginalny fotel, którego konstrukcję
stanowić będą cztery odpowiednio połączone ze sobą palety. Oparcie takiego fotela warto dodatkowo wzmocnić płytą OSB, a jego siedzisko wyposażyć w grube, wygodne, kolorowe poduszki. Pomysłów na wykorzystanie palet jest mnóstwo – wszystko zależy od naszej wyobraźni oraz dostępnych materiałów. Jeśli mamy do dyspozycji większą ilość platform, możemy wzbogacić działkę o unikatowy taras, który dodatkowo udekorujemy pachnącymi, kolorowymi kwiatami. Gdy zawsze marzył nam się własny ogród, a powierzchnia działki nie pozwala na jego urządzenie, to nic straconego. Drewniana platforma z powodzeniem posłuży do budowy ogrodu wertykalnego. Ustawiony w pionie element wzmacniamy z tyłu dodatkowymi deskami a następnie przymocowujemy folię ogrodową, obijając dół oraz boki. Przez szczeliny w deskach wsypujemy ziemię, w którą możemy później wsadzić kwiaty lub aromatyczne zioła. W ten prosty sposób zbudujemy piękną, „zieloną ścianę”. Odrestaurowanie zużytych platform i umiejscowienie ich w ogrodzie da nam wyjątkowe, ekologiczne dekoracje. Meble z palet są tanie, praktyczne, oryginalne i nadają przestrzeni charakteru. Co najważniejsze, konstrukcje na ich bazie możemy stworzyć samemu. Ich budowa jest nieskomplikowana – wystarczy ciekawy pomysł, aby w nietypowy sposób udekorować otoczenie domu i zarazem wprowadzić w życie szczytną ideę recyklingu. Jeśli zadbamy o odpowiednie zabezpieczenie wykonanych w ten sposób mebli, będą nam one służyć przez lata. Warto zaadaptować niepotrzebne z pozoru palety i zamienić je w funkcjonalne rozwiązania, które doskonale wpiszą się w ogrodową przestrzeń. AB (NA PODST. INF. ŚNIEŻKA)
12 POLSKI KONTRAKTOR
OKNA I DRZWI PROSTO Z POLSKI
PRODUCENT STOLARKI PVC & ALUMINIUM
www. alustic.pl
* NIESTANDARDOWE WYMIARY * LOKALNE WSPARCIE TECHNICZNE * ZAPEWNIAMY DOSTAWĘ DO DOMU
SPECJALNE UPUSTY DLA KONTRAKTORÓW
DZWOŃ BEZPOŚREDNIO DO WŁAŚCICIELA
PH: 516-807-4411 ZAPRASZAMY DO WSPÓŁPRACY
PONIEDZIAŁEK 2 LISTOPADA 2015
POLSKI KONTRAKTOR Sphinx Construction, Inc. ML Construction European Custom Construction Inc ADAMO Brothers Construction J.C. Services&Construction Swatek Construction-Jan Saszela MC Construction BK Consulting, Construction & Home Improvement Zych Construction Services Corp. M.A.K. Construction, Inc. Z P Construction Arco Construction Inc. Jepol Construction Caribbean Blue Pools & Spas, Inc. Water & Sewer, LLC Tri-State Dismantlng Corp. (demolition services) Ideal Fire Safety Systems, Inc. Cobalt Mechanical, Inc. Alex Figliolia Water & Sewer, LLC Alam Home Improvement C J Contractors (Demolition) ASA Urban Development LLC A to Z Equipment Repair LLC Mikula Contracting Incorporated (excavation demolition) BOCCIA DraftCad Engineering Ceramic Products Inc Monuments Are Forever T&T Industrie-Waste Management NE & WS Metal Works, Inc. (stairs) OEG Building Materials (building materials manufacturer) York Security Systems Direct refrigeration gaskets LLC Crarat - Home Depot Agency Mediterranean Stucco Corporation (mouldings) R Fierro & Sons Inc Edge Weronika Leszczuk Entrepreneurial Develop Group Bielik Inc Kris Designed Metal & Glass Co. All Wood Craftsmen, LLC F&N Solution EAST COAST SERVICES Bender Enterprises Tony's Mufflers Totowa Concrete Products Baltic Elevator Company, Inc
(201) 667-9763 (973) 390-4364 (732) 324-4230 (201) 945-0064 (718) 4185-177 (347) 533-0970 (718) 821-2825 (718) 869-3648 (718) 417-1355 (609) 298-8030 (973) 473-6069 (973) 772-2060 (718) 505-9210 (973) 283-7978 (718) 852-8700 (718) 349-2552 (718) 384-1215 (718) 786-2515 (718) 852-8700 (718) 854-6286 (718) 438-2473 (718) 744-3205.2024 (201) 507-9896 (973) 772-1684 (718) 343-7707 (201) 290-7235 (201) 342-8200 (888) 862-0220 (718) 456-1190 (718) 368-7867 (732) 667-3636 (917) 655-8504 (646) 724-0434 (917) 326-7696 (973) 491-0160 (973) 523-0962 (347) 770-4122 (973) 361-7046 (347) 234-3495 (203) 273-2109 (646) 643-8259 (570) 245-1199 (908) 241-8980 (973) 471-8133 (973) 256-1356 (516) 997-0733
Old Bridge Passaic Perth Amboy Ridgefield Ridgewood Ridgewood Ridgewood Ridgewood Ridgewood Trenton Wallington West Caldwell Woodside Bloomingdale Brooklyn Brooklyn Brooklyn Brooklyn Brooklyn Brooklyn Brooklyn Brooklyn Carlstadt Clifton Garden City Park Garfield Hackensack Linden Maspeth Maspeth Matawan Middle Village New York New York Newark Paterson Queens Randolph Ridgewood Stamford Staten Island Stroudsburg Union Wallington Wayne Westbury
NJ NJ NJ NJ NY NY NY NY NY NJ NJ NJ NY NJ NY NY NY NY NY NY NY NY NJ NJ NY NJ NJ NJ NY NY NJ NY NY NY NJ NJ NY NJ NY CT NY NJ NJ NJ NY
ARCHITEKTÓW
Czekamy na ciekawe plany, nietypowe realizacje, pomysły dla budowlańców i orginalne rozwiązania. Wyślij do nas emaila kontraktor@dziennik.com
Nie znalazłeś swojej firmy lub kontraktora, którego znasz? Zadzwoń lub wyślij email – chętnie dodamy! (212) 594-2266 wew. 302, kontraktor@dziennik.com