Eco Design Fair 2015 Eco Directory

Page 1

ON THE GO

ON THE WAY

The community event showcasing sustainable innovation and design in Shanghai

ECO DIRECTORY 2015


BE PART OF SHANGHAI’S GREEN MOVEMENT! The Eco Design Fair Eco Directory is the city’s original green directory, created to be a helpful and informative guide for Shanghai’s residents and visitors to achieve a healthier and sustainable lifestyle. If you have any eco related questions, want to provide general feedback or if you are a business and would like to be involved in our next directory edition or at the next event, contact us at nihao@ecodesignfair.cn. Eco Design Fair Team 2015

我们的生态环保设计展展商名录收录了众多上海的各类原创“绿色”公司、组 织及其相关“绿色”业务,旨在为那些追求更绿色、更健康生活的人们提供真 正的“绿色”创意及设计。 如果您有任何环保相关的疑问,或者想要给予我们相关的反馈;亦或您想要参 与下届生态环保设计展,并想要您的环保业务及产品被编录于下届生态环保设 计展展商名录,请联系我们,email:nihao@ecodesignfair.cn

2015生态环保设计展运作团队

成为上海绿色环保 盛事的一份子 为环保出一份力!


商业服务 COMMUNITY/EDUCATION 社区/教育 FASHION 时尚 FOOD & DRINK 食品/饮料 FURNITURE & LIGHTING 家具/照明 HEALTH & BEAUTY 健康/美容 KIDS 儿童 LIFESTYLE 生活方式 STATIONERY & GIFTS文具/礼品 TECHNOLOGY & BUILDING 科技/建筑 BUSINESS SERVICES

24 26 29 34 36 39 41 42 44 45

KNOW WHAT YOU ARE AFTER? OR JUST LOOKING TO BROWSE? The Eco Directory is divided into the above categories for easy navigation. Simply pick a category from the list above and go to the corresponding page to start exploring eco businesses and services in Shanghai. Mixed in among the listings, you will also find healthy, eco living tips and information. 想要了解自己是否哪里已经滞后了?亦或只是随便看看? 为了帮助您能更容易的找到相关信息,我们对我们的展商及其相关环保业 务、产品进行了以上分类。您可以从以上目录中挑选感兴趣的一项,翻到 相应页面来详细了解上海相关的环保业务产品及服务。

4

5


CO CRITERI

在生产亦或设计中,最低限度的产生浪费

waste reduction

教育和专业知识的普及

Minimise waste throughout production and/or design

关注环保教育和社会热点事件教育,注重意识认识提升

environmentally friendly materials

减少化学成分

re-use

公平公正的工作条件

fair working conditions

低碳

reduced chemical content

环保材料

energy efficiency

高效能源

Use local and/or seasonal materials

Use recycled and/or renewable materials

Use ethical and/or local production methods

Use non-toxic and/or organic materials

Energy efficient through production and/or design

All of the Eco Design Fair vendors are committed in some way to making more responsible products and services, and are pushing the agenda for a different way of consumption. At different stages of their journey, they all have different priority areas of focus, whether it be using more renewable materials, improving working conditions, to focusing on education of consumers. We have developed a list of focus areas, set out above to help you to understand more where our vendors excel - look out for these symbols beside each listing. You can also visit each of their listed websites to learn more about their commitments.

采用无毒无害亦或有机材料

运用符合规范的亦或本地的生产方式

采用可回收亦或可再生材料

采用本地亦或应季材料

在生产亦或设计中,注重节约能源

环保设计展所有展商应确保以相关方式更负责的提供环保产品及相 关环保服务,积极推动全新不同消费方式的发展进程。各个展商在 各自不同的行业和平台的不同阶段,都有各自不同的优先关注点, 包括是否采用更多可再生资源,是否在改善工作条件,是否关注消 费者的教育、感染。 为了帮助您更多了解我们展商产品的优势所在,我们开发整理了以 上各个展商相关关注点的分类大项供参考-请注意每个所列展商信 息边上的分类符号。你也可以通过所列信息中的网站来更多了解相 关展商的社会担当。

环 保 评 判 标 准

education & expertise

减少浪费

Educate about environmental and social issues


BFFC

BIKING FOR FUTURE FORWARD CITIES 骑乐无穷 By Susan Evans

BFFC enables an online assessment of a city’s urban transport environment. It highlights successes and pitfalls so that the user can explore methods to create a more sustainable urban transport system with the bicycle at its core. The BFFC system is heuristically built to identify the most critical issues impacting biking and will suggest the most appropriate best global practices that could be implemented to help improve a city’s urban transport issues. BFFC is a simple to use website that may be used by urban planners, local policy makers and initiative leaders to better understand the connection between their city’s transport characteristics and effective biking practices. BFFC is the result of a project between Good to China and graduate students from the China European International Business School: the project aims were to determine the integration of cycling in urban transportation systems. The project behind BFFC points to the necessity of government sponsored initiatives to encourage cycling and increase its convenience, using progressive examples as seen in the US and UK where incentive programs make cycling the easy option. Currently there are still many opportunities for policy making and urban planning to fully embrace cycling.

WWW.GOODTOCHINA.COM The project team is now actively seeking partners and sponsors to accelerate and widen the impact of BFFC from awareness to advocacy. If you would like to get involved please contact: susanevans@goodtochina.com

8

骑乐无穷(Biking for Future Forward Cities)是一个城市交通环境网上评 估系统。这个系统可以清楚地指出城市交通环境的优缺点从而让使用者探索各种 方式,从而建立一个以城市骑行为中心的可持续的城市交通系统。 骑乐无穷是个启发性的评估系统,可以帮助找出影响城市骑行最重要的的因素并 且给出最适合的骑行规划建议。这些建议可以被用来帮助改善一个城市的交通问 题。 骑乐无穷的网站简单方便,可以让城市规划师、当地政策制定者以及倡议领导人 更好地理解自己的城市交通的“性格特点”和如何有效地进行城市骑行规划。 骑乐无穷是Good to China和中欧国际商学院共同合作的项目:旨在帮助城市骑 行更好地融入城市交通系统。 这个项目表明了政府的支持可以有效地鼓励城市骑行,并且为此创造便利条件。 美国和英国就是很好的例子,两国的政府通过奖励的方式促使更多的人选择骑

目前项目团队正在积极寻找 合伙人和赞助商来推进整个 项目,扩大项目的影响力和 范围,从而更好的倡导城市 骑行这一概念。 如果你对这个项目有兴趣, 想成为团队一员的话,请 联系:susanevans@ goodtochina.com

行。现在我们也可以通过制定各种政策和城市规划来有效地推动城市骑行。

9


商业服务

BUSINESS SERVICES

DESIGN HARVESTS 设计丰收 www.designharvest.com | designharvests@gmail.com 86 021 3509 3205-0 1080 Changyang Road, Building 10, 5F, Shanghai 上海杨浦区长阳路1080号10号楼5楼

THE FUN FACTORY www.thefunfactorychina.com 86 182 2123 6381

GIGA 循绿 www.gigabase.org 86 021 5212 3163

THE LIVING ROOM BY OCTAVE www.livingoctave.com 86 021 3338 4666 357 Jianguo Xi Road, Shanghai 上海市建国西路357号

GOODTOCHINA www.goodtochina.com

10

BUSINESS SERVICES 商业服务

COMMMUNITY/EDUCATION 社区/教育

GREEN INITIATIVES www.greeninitiatives.cn | info@greeninitiatives.cn 86 135 2403 3830 135 Guangyuan Road, 2F, Shanghai 上海市徐汇区广元路135号2楼

ARTSPRING art-spring.org 86 021 6433 2546

PURELIVING CHINA www.purelivingchina.com | solutions@purelivingchina.com 86 021 6236 5867 753 Yuyuan Road, Building C, 3F, Jiachun 753 上海市愚园路753号C号楼3楼753室

BIOFARM (CHINA) CO. LTD. www.biofarm.cn 86 021 5859 9853 8019 Chuansha Road, Pudong, Shanghai 上海市浦东新区川沙路8019号

SHELIVING 曦怡生活 www.sheliving.net info@sheliving.net

BUSINESS ECOLOGY《商业生态》杂志 86 021 5436 2450 Lane 637 Changle Road, #2, 2F, Shanghai 上海市徐汇区长乐路637弄2号2楼

11


社区/教育

COMMUNITY/EDUCATION

COMMMUNITY/EDUCATION 社区/教育

ECO DESIGN FAIR www.ecodesignfair.cn nihao@ecodesignfair.cn

LOHAS 乐活 www.ilohas.com

FUTIAN 上海福田环保教育站 blog.sina.com.cn/futianhuanbao 86 13917042996

SHANGHAI ROOTS & SHOOTS 上海根与芽 www.jgi-shanghai.org 86 021 6352 3580 550 Yan’An East Rd, Shanghai 上海市延安东路550号

GOODTOCHINA www.goodtochina.com

TESLA HOME 上海黄浦区特之家环保公益发展中心 www.tesla-home.com/ceshi.html tesla@4007280287.com

art spring and green Initative


时尚

FASHION

FASHION 时尚

FINCH DESIGNS www.finchdesigns.com Studio No. 5, Lane 169 Jiashan Rd, #5, Shanghai 上海市徐汇区嘉善路169弄5号

SHOKAY 绣嘉贸易(上海)有限公司 www.shokay.com | shop@shokay.com 86 021 6445 8023 35 Shaoxing Road, ShanghaI 上海市绍兴路35号

PATAGONIA www.patagonia.com 86 18121048331 Grand Gateway Mall, 1 Hong Qiao Road, 5F, 509B, Shanghai 上海市徐汇区虹桥路1号5楼509B号

THE SQUIRRELZ UPCYCLE DESIGN www.thesquirrelz.com |squirrelz.shop@gmail.com 86 137 6409 1047 Eco Village, 485 Fenglin Road, Building #10, Shanghai 上海市徐汇区枫林路485号10号楼1室

PURE WORLDWIDE GROUP LTD www.madame-pure.com | elenaloesch@yahoo.com | 86 137 6431 3642 77 Beihong Rd, House 25, Shanghai | 上海市长宁区北虹路77号25栋

WOBABYBASICS www.wobabybasics.com | 86 131 6244 1598 133 Guangyuan Road, 1F, Shanghai | 上海市徐汇区广元路133号1楼


EATING TO BE ECO BY RICH ROTHMAN

There are hundreds of eco-actions you can take on any given day to help you live a green and earth-friendly lifestyle. One of the more powerful steps you can take starts with what you eat, and opting for a plant-based whole foods diet. Not only does it do wonders for your health, but opting for a vegetarian diet is one of the most eco-friendly moves you can be making….ever. Here are just a few facts and tips to help you make the move to do your body and our planet good. Eating a plant-based diet saves more water than you can imagine. Sure, brushing your teeth without the faucet running and taking quick showers helps to save water. But check this out. According to the Water Education Foundation, it takes 9,300 liters of water to produce one pound of beef in California. This is about the same amount of water you would use if you took a seven-minute shower every day for six entire months. In contrast, only 190 liters of water are needed to produce one kilo of wheat. By cutting out beef, you can be making the single biggest impact to save one of earth’s most precious resources needed for life.

16

Ditch the hamburgers and try veggie burg-

ers instead, made with a variety of ingredients such as quinoa, beans, soy, lentils or seitan.

每天你都可以做许多与生态友好有关的事情,来帮助你拥

根据水教育基金会报告,在加利福尼亚生产一镑的牛肉

有一个绿色环保的生活方式。最有效的方法之一是你可以

要消耗掉9,300升水。而这相当于你六个月里每天7分

从你的饮食开始,接受以植物性为基础的全天然食物的饮

钟沐浴所需的水。相反,生产一公斤小麦只需要190升

食习惯。这不仅对你自身的健康有好处,而且接受素食饮

水而已。

食习惯也是你可以采取的最环保的行动之一,一直都是。 这里只是一些可以帮你改善你的身体和我们的地球的一些

Search the Internet for a great recipe to try at home or opt for a number of healthy restaurants that offer excellent, delicious veg burgers for even the most devout meat-eater.

行为和决窍。

不吃牛肉,你就可以在拯救地球上最重要的生命资源这件 事上产生最重要的影响。

植物性的膳食习惯可以省下的水比你想像中的要多得多。 当然了,像刷牙不让水龙头开着和快速冲澡也可以帮助节 水。但是让我们看一下接下来的这个数据。

WWW.PUREANDWHOLE.COM

Cutting down on meat doesn’t have to happen overnight. You can start by taking a small step every week. Go meatless once a week as a great way to practice eating ecofriendly. It’s a small change, you’ll feel great and the earth will be better for it. You will find it isn’t difficult at all, and it truly is one of the most impactful ways to living green.

抛弃(肉)汉堡然后尝试素汉堡,素汉堡里有各种各样的食材如藜麦,豆子,黄豆,小扁豆或面筋。 你可以上网查一些很棒的食谱然后尝试在家做一个素汉堡或者到一些提供非常好的、美味的素汉堡的餐厅去吃,这同样也适 合那些虔诚的肉食者。

不需要在一夜之间和肉食断绝关系。但你可以从每周做一点小尝试开始。每周一次素食是实践吃得环保的一种方式。这 是一个小小的改变,但你将会感觉很棒而且这个地球也会受益于此。然后你将会发现这其实一点都不难,并且这确确实实是活得 健康的最有影响力的方法之一。

17


饮食

FOOD & DRINK

FOOD & DRINK 饮食

BIOFARM (CHINA) CO. LTD. www.biofarm.cn 86 021 5859 9853 8019 Chuansha Road, Pudong, Shanghai 上海市浦东新区川沙路8019号

PURE & WHOLE 上海鸿素餐饮管理有限公司 www.pureandwhole.com 86 021 5175 9822 98 Yanping Road, Shanghai 上海市静安区延平路98号

CEDAR ESSENTIALS 莹杉(上海)贸易有限公司 www.cedar-essentials.com 86 021 3175 0729 333 Jingang Rd, Rm 317, Pudong District, Shanghai 上海市浦东新区金港路333号317室

SERENITY SEITAN www.serenityseitan.com serenityseitan@gmail.com

FAIR GLOBE 公平地 www.fairglobechina.net info@fairglobechina.net

SMALL FARMERS ONLINE 台湾小农在线 http://www.smallfarmersonline.com/ 09 3803 5995

FSJUICE www.fsjuice.com info@fsjuice.com 400 115 8423

FUSEJOY BEVERAGES www.fusejoy.com | info@fusejoy.com 400 855 5230 1065 Zhongshan Road, Shanghai 上海市中山路1065号 GRE3N www.gogre3n.com

2015

Subscribe Now Subscription (Monday to Sunday) Mark " √ "

Copies

Price

Type

RMB720/year

Print

RMB500/year

Digital

RMB820/year

Print + Digital Package

Hotline: (8621) 962288, 5292 0024 (weekdays 10am-5pm) E-mail: subscription@shanghaidaily.com

18

www.shanghaidaily.com

www.iDEALShanghai.com

Scan to explore more


WHY NOT JUICE FASTING?

BY JACQUELINE ZHAN FRAISE, NC

Raw (cold pressed) juice cleansing has become such a craze that it has attracted a large customer base around the world, including China. Not only did cold pressed juice companies create fancy products and 3-day to 7-day juice fasting plans, they make claims that fasting will lead to weight loss and body detoxification. As result, people are paying big amounts of money to put themselves on regular juice-only diets, hoping to lose a few pounds or to improve their health through this quick-fix craze.

Juice cleansing, like any fad diet that demands extreme changes to one’s diet, can be detrimental to one’s health. For people who eat lots of animal products and not enough plant-based foods, juicing is an excellent way to add a wide variety of fresh produce of all colors into their diet. In addition, it is an effective way to supplement nutrients like minerals, vitamins, chlorophylls and antioxidants typically missing in our daily diet and food supply. But on the other hand, if people rely solely on raw juices as their main source for energy and nutrients, juicing can become dangerous, especially for those who are diabetics, undergoing chemotherapy, and/or challenged with nutritional deficiencies. The average juice drink that can be found on any store or supermarket has between 60 – 100 grams of sugar; an amount that equals the sugar found in 2-3 cans of Coke. It takes about 4 medium oranges to make one 8-ounce glass of orange juice, and while it is rare for someone to eat 4 oranges in a sitting, no one thinks twice about throwing back that same amount of sugar (or more) in the form of juice. It adds up to a lot of sugar. Juicing also skips the first step in the digestion process: the mechanical breakdown of food via chewing as well as the chemical breakdown via saliva. When drinking juice, the liquid spends very

20

little time in mouth so the chemical process is bypassed completely. When a person lives on a juice-only diet, as a result, bloating and gas can occur, along with an increased risk of undigested food particles fermenting in the gut, causing indigestion and GI issues. Even though raw juices add a tremendous amount of valuable micronutrients and phytonutrients to one’s diet, it still misses the important macronutrients like protein, fat and valuable dietary fibers. A juice-only diet can result in serious health issues. And like most fad diets, juice fasting is not an effective way to keep any weight loss off. At first, some people do lose weight with juice fasting because of the restricted calories consumed. Long term, however, juicing can permanently lower the body’s metabolism as the body incorrectly assumes it’s starving and the person will likely gain the weight back. As for juicing’s detoxification claim, people are attracted to it as they see it as a quick fix to their inappropriate lifestyle and/or environment pollution. The truth is, our body does an excellent job of detoxifying on its own: our liver, kidneys, and intestines filter the unwanted items we ingest and expel them through our urine, bowel movements, breath, and sweat. We don’t need to deprive ourselves with strict juice-only diets

to detox, not to mention fasting adds additional stress to our bodies, and stress is yet in another form of toxin that our bodies have to process. Moderation is the key to any diet. The best way to maintain a healthy weight is to make healthy lifestyle changes that you will be able to maintain throughout your life. If weight loss is needed to reach optimal weight, then replacing one meal with a vegetable-based juice can be beneficial, as long as the other “chewed” meals are well balanced. Vegetable and fruit based juices can also be drank as supplement to have a healthy diet and to give our bodies all the nutrients they needs and cannot get from our daily meals. A very good example is FSJuice. They offer a daily made wide selection of cold-pressed juices (via concentrated source of nutrients from raw juicing) as well as fruit juices, nut milks and other natural recipes, shipped throughout China. This can be a great solution for people willing to have an easy healthier lifestyle in China If weight and health maintenance is your goal, cold pressed juices are an easy, practical, and excellent daily whole food supplement, better than any man-made synthetic multi-vitamin pill!

WWW.FSJUICE.COM

21


饮食

FOOD & DRINK

FURNITURE & LIGHTING 家具/照明

SPROUT LIFESTYLE www.sproutlifestyle.com | growing@sproutlifestyle.com 86 13166001821 388 Shaanxi Nan Rd, Shanghai 上海市徐汇区陕西南路388号

DANISH ART WEAVING (DAW) www.daw-china.com info@daw-china.com

ZOTTER CHOCOLATES SHANGHAI www.zotter.cn julia@zotter.cn 86 156 1837 4003

FORM MAKER www.theformmaker.com hello@theformmaker.com

JONAS’ DESIGN www.jonasdesign.net 86 134 7275 4027 1436 Jungong Rd, Building 15/32, Yangpu District, Shanghai 上海市杨浦区军工路1436号五维创意园区15/32栋 YOUXI JIAJU 上海有喜家居设计中心 youxijiaju.taobao.com 86 158 2167 0494

23


不管制作什么东西,都会无可避免的产生剩余材料。除非你 是一个宇宙无敌超级高效率的设计师(如果是这样的话,赶 快给我们你的电话!)。如果你和布料打交道,你将会有零 头碎料。如果你和纱线打交道,你会留下多余的细绳。如果 你和大规模生产打交道,你会生产出次品。如果你和猫打交 道,emm,你要看照片! 那我们能怎样再利用这些剩余的材料?答案!再生设 计-upcycle design!这是一种将那些占用库存的,图案印刷 错误的,或者直接被抛弃的材料重新利用并赋予新的生命的概 念。它所需要的只是一个富有想象力的人来发现这些废弃物的

不要浪费隐藏的宝藏

让它们再生 DON’T WASTE HIDDEN TREASURES

UPCYCLE!

潜能,然后将这些潜能变为现实。 举个Jonas的例子!他使用老旧中式饼干罐和热水瓶创造出了 独一无二的钟和台灯,给我们展示了这些骄傲的具有时代感的 复古设计。利用一些神奇的科技魔法,他甚至给台灯加入了触 摸感应的功能。这些设计在Jonas’ Design的商标下被出售, 因为,他的名字是Jonas!就是这么任性!你懂的。 x经过精细编织和钩针后的剩余纱线也许不够用来创造大型物

Whenever anything is made, there’s bound to be left overs. Unless you’re a super-humanly efficient designer (in which case: can we have your number?). If you’re working with fabrics you’ll have trimmings. If you’re working with yarn, you’ll have loose strings. If you’re working with mass production, you’ll have defectives. If you’re working with cats... why?

The left over yarn after an intense knitting or crocheting session might be too small for large projects, but a butterfly decoration, a crocheted flower or a stunning pattern? Perfect! Gloria, of Ruyi Crochet, looks at what she’s got to work with and uses traditional crochet techniques to create everything from necklaces to covers for your electronics!

件,但对于一个蝴蝶式样的装饰品, 一朵钩织的小花,又或

What can we do with left over material? Well, ‘Upcycling’ is the concept of taking these kinds of overstocked, misprinted, or otherwise unwanted/ unneeded materials and giving them new life as a new item! All it needs is a creative mind to see the potential, and then realize the possibilities.

Chinese design brand Yoxi creates with the most unlikely of materials: rejected watch parts! The inner workings of a watch are intricate and fragile, so when a factory batch of watch parts is defective and unusable, Yoxi takes them and fashions them into stunning jewelry. The parts don’t need to tick to get their chance to shine!

们输入时尚元素,将它们变成惊艳的首饰。这些部件不再需要

Take for instance Jonas! He uses old discarded Chinese cookie tins and water flasks to create one-of-a-kind clocks and lights, proudly displaying the vintage designs of long ago! With some technical magic he’s even made his lamps touch sensitive! He sells these designs under the brand name of Jonas’ Design, because his name is Jonas and they’re his... well, you get it.

With Upcycling the possibilities are only as limited as one’s imagination; anyone with a touch of creativity can participate and, above all else, have fun doing it! We can all turn waste to treasure, with impact, heart and a story to tell.

者一个美丽的图案却是刚刚好。Ruyi Crochet 的Gloria,用 一双慧眼去发现那些她能变废为宝的东西,以传统的钩针手 法去创造一切能创造的,从项链到你的电子产品外套,她都 可以做到! 中国设计品牌Yoxi从最不思议的废弃材料中创造出她想要的产 品:不合格的手表部件。手表的内部是非常复杂及纤巧的,所 以当一批工厂手表部件是次品或者无法使用时,Yoxi拿来为它 仅仅以转动来获取瞩目! 对于再生设计,想象有多大,可能就有多大。任何有一丝创造力的人都可以参与进来,并且更重要的是,去享受整个过程!我们 都可以将废弃物变为宝藏,去影响,去感受,去讲述那一个个故事。 - Bunny Yan -“边码字一边哼着蝙蝠侠主题曲”

小贴士1: 积攒那些你平常会扔掉的日用品!瓶子,纸,旧衣服;所有都是再循坏的基本材料! 小贴士2: 在社交网站上搜索再生Upcycle关键词,例如, Pinterest 和Tumblr,关注一系列的DIY作品! 小贴士3: 为了你的便利,我们收集了最有趣的再生设计产品!不仅仅是这篇文章中所提到的产品,还有更多很有意思 的创作在 www.theSquirrelz.com!

- Bunny Yan - “Written while whistling the Batman theme song”

Tip 1: Save up daily materials you would otherwise throw out! Bottles, paper, old clothes; all prime Upcycling materials! Tip 2: Search for the term ‘Upcycle’ on social networks such as Pinterest and Tumblr for a cavalcade of DIY examples! Tip 3: We’ve gathered up the best of Upcycling for your convenience! The products mentioned in this article and much more can be found on www.theSquirrelz.com!

24

25


健康/美容

HEALTH & BEAUTY

HEALTH & BEAUTY 健康/美容

CEDAR ESSENTIALS 莹杉(上海)贸易有限公司 www.cedar-essentials.com 86 021 3175 0729 333 Jingang Rd, Rm 317, Pudong District, Shanghai 上海市浦东新区金港路333号317室

GREEN & GORGEOUS 每绿活(上海)日用品贸易有限公司 mylohasbeauty.com 86 180 1728 7493 Xintiandi Style Mall, 245 Madang Road, L-128, Shanghai 上海新天地时尚马当路245号L-128

ECO&MORE www.eco-more.com 86 021 3250 9013 570 Yongjia Road, 1F, Rm 412, Shanghai 上海市徐永嘉路570号1楼412室

SPROUT LIFESTYLE www.sproutlifestyle.com | growing@sproutlifestyle.com 86 131 6600 1821 388 Shaanxi Nan Rd, Shanghai 上海市徐汇区陕西南路388号

RESPARKLE www.resparkle.com.au stella@resparkle.com.au

THE LIVING ROOM BY OCTAVE www.livingoctave.com 86 021 3338 4666 357 Jianguo Xi Road, Shanghai 上海市建国西路357号

KIDS 小朋友 BABYBUG www.baby-bug.com jenny@babybug.se 86 185 2139 4140

FAMILIPLAYS SHANGHAI CO., LTD. www.miyim.com 86 021 5091 2550

27


小朋友

KIDS

LIFESTYLE 生活方式

FINCH DESIGNS www.finchdesigns.com Studio No. 5, Lane 169 Jiashan Rd, #5, Shanghai 上海市徐汇区嘉善路169弄5号

CEDAR ESSENTIALS 莹杉(上海)贸易有限公司 www.cedar-essentials.com 86 021 3175 0729 333 Jingang Rd, Rm 317, Pudong District, Shanghai 上海市浦东新区金港路333号317室

HAPE R.E.D www.hapetoys.com bruce@happy-puzzle.com 86 021 8614 3766

DESIGN HARVESTS 设计丰收 www.designharvest.com | designharvests@gmail.com 86 021 3509 3205-0 1080 Changyang Road, Building 10, 5F, Shanghai 上海杨浦区长阳路1080号10号楼5楼

WOBABYBASICS www.wobabybasics.com | 86 131 6244 1598 133 Guangyuan Road, 1F, Shanghai | 上海市徐汇区广元路133号1楼

DANISH ART WEAVING (DAW) www.daw-china.com info@daw-china.com

®

100% organic playwear | 0 to 8 years 100%有机童装 | 新生到8岁

www.wobabybasics.com


生活方式

30

LIFESTYLE

LIFESTYLE 生活方式

ECO&MORE www.eco-more.com 86 021 3250 9013 570 Yongjia Road, 1F, Rm 412, Shanghai 上海市徐永嘉路570号1楼412室

JONAS’ DESIGN www.jonasdesign.net 86 134 7275 4027 1436 Jungong Rd, Building 15/32, Yangpu District, Shanghai 上海市杨浦区军工路1436号五维创意园区15/32栋

FINCH DESIGNS www.finchdesigns.com Studio No. 5, Lane 169 Jiashan Rd, #5, Shanghai 上海市徐汇区嘉善路169弄5号

MAKE BY ART www.makebyart.com anh.design8@gmail.com 86 18621151518

GAMA BIKES www.gamabikes.cn | infochina@gamabikes.com 86 21 3424 1227 233 Zhenning Road, 9C, Shanghai 上海市长宁区镇宁路233号9C室

PATAGONIA www.patagonia.com 86 181 2104 8331 Grand Gateway Mall, 1 Hong Qiao Road, 5F, 509B, Shanghai 上海市徐汇区虹桥路1号5楼509B号

GREEN & GORGEOUS 每绿活(上海)日用品贸易有限公司 mylohasbeauty.com 86 180 1728 7493 Xintiandi Style Mall, 245 Madang Road, L-128, Shanghai 上海新天地时尚马当路245号L-128

POPLA 朴花(上海)环保科技有限公司 www.popla.cn 17866081@qq.com 86 137 6450 6806

GREENICHE www.greeniche.biz contact@greeniche.biz 86 135 8487 4741

PURE & WHOLE 上海鸿素餐饮管理有限公司 www.pureandwhole.com 86 021 5175 9822 98 Yanping Road, Shanghai 上海市静安区延平路98号

IENERGY www.iEnergyproducts.com rui@ie-ss.com 86 157 2124 2797

PURELIVING CHINA www.purelivingchina.com | solutions@purelivingchina.com 86 021 6236 5867 753 Yuyuan Road, Building C, 3F, Jiachun 753 上海市愚园路753号C号楼3楼753室

31


生活方式

LIFESTYLE

LIFESTYLE 生活方式

RE-KINDLED CANDLES www.rekindled-candles.com heather@rekindled-candles.com 86 186 2178 0637

SPROUT LIFESTYLE www.sproutlifestyle.com | growing@sproutlifestyle.com 86 131 6600 1821 388 Shaanxi Nan Rd, Shanghai 上海市徐汇区陕西南路388号

SHOKAY 绣嘉贸易(上海)有限公司 www.shokay.com | shop@shokay.com 86 021 6445 8023 35 Shaoxing Road, ShanghaI 上海市绍兴路35号

TESLA HOME 上海黄浦区特之家环保公益发展中心 www.tesla-home.com/ceshi.html tesla@4007280287.com

SMALL FARMERS ONLINE 台湾小农在线 http://www.smallfarmersonline.com/ 09 3803 5995

THE LIVING ROOM BY OCTAVE www.livingoctave.com 86 021 3338 4666 357 Jianguo Xi Road, Shanghai 上海市建国西路357号 THE SQUIRRELZ UPCYCLE DESIGN www.thesquirrelz.com | squirrelz.shop@gmail.com 86 137 6409 1047 Eco Village, 485 Fenglin Road, Building #10, Shanghai 上海市徐汇区枫林路485号10号楼1室 YOUXI JIAJU 上海有喜家居设计中心 youxijiaju.taobao.com 86 158 2167 0494

ZURNER 族雅文化传播(上海)有限公司 www.zurner.com 86 021 5012 5393 1333 Haiyang Rd, Shanghai 上海市海阳路1333号

33


TOXIC HOMES

比雾霾天 更恐怖的居家 生活环境毒素

BY ALICE ZHOU, OCTAVE LIVING

雾霾天居家不出门真的能让我们彻底免受环境毒素的迫害吗?你所熟悉且 精心呵护的温暖家庭真的是安全的避风港吗?中国室内装饰协会环境监测 中心公布的研究数据显示,我国每年由室内空气污染引起的死亡人数已达 11.1万人,每天大约有304人因此丧命。我们的居家环境、日常用品,处处 都潜藏着毒素。普通女性每天离家之前会接触超过230种化学物质。

Did you know that the average person is exposed to 230 chemicals before they leave home every morning? That’s a lot. And you thought the pollution outside was bad!

被忽视的毒素来源 所谓“知己知彼,百战不殆”,了解经常被我们忽视的居家生 活环境毒素来源,可以让我们在日常生活中更好地应对并避

Daily Life Toxins

免其潜在危害:

Let’s review the common sources of environmental toxins in the home: •

Furniture, kitchen ware, cleansers, disinfectant, insecticide often generate harmful substance. For example, air fresheners often contain phenol, a chemical compound can cause breathing problems, headache and eye irritation. Accessories, carpet, sofa, bedding articles, clothes, plush toy, flowers, pets can all be sources of viruses and parasites. Dust collectors, air conditioner filter, and drycleaned clothes often have harmful substance residue. Frequent contact with solvent residue in dry-cleaned clothes--such as zellon-can cause dizziness, mental disorders, and even harm the liver.

Toxins are frequently found in cleaning, skincare and cosmetic products, like diethanolamine (DEA) in shower gel and moisturizing lotion, fluoride in toothpaste, toluol in perfume. Most powdery cosmetics like eye shadow and make-up foundation contain talcum powder--a carcinogen. A report published in American Journal of Epidemiology pointed out that females who use talcum powder regularly have a 60% higher chance to get oophoroma--a kind of cancer.

34

·

各种家具、厨具、清洁剂、消毒剂、杀虫喷雾剂等会产生 大量有害气体;例如,多数空气清新剂含有的苯酚可能导 致呼吸困难和头疼,还可能让人眼睛感到不舒服。

·

各种装饰品、地毯、沙发、被褥、衣物、毛绒玩具中,以 及

WHAT CAN YOU DO? Throw out air fresheners and replace with mixed soda water, white vinegar and clean water Beautify your home with flowers and grasses that can absorb toxins, like cactus or aloe, both easily available in Shanghai at many local flower shops

简单易行的抗毒小窍门 了解了毒素来源,是不是有一种四面楚歌的感觉。可 喜的是居家生活环境毒素是可以通过一些有效的举 措来缓解甚至阻止的,以下是来自中国有机生活网 (www.99yoo.com)的一些简单易行的抗毒小窍门: 将苏打水、白醋和洁净水配在一起喷撒,可以替代空气 清新剂吸收室内异味。

Insist on carpets made of pure natural materials like wool, cotton and jute, or go completely wooden floor

在室内种植一些可以吸收毒素的花草,如仙人掌、芦 荟、龙舌兰等,既美化了家居环境,也有益于身体的 健康。

Spray soda water on a wet cloth to clean the kitchen counters and sink, mix vinegar and warm water to clean the glasses instead of commercial soap

购买由羊毛、棉花或是黄麻等天然织品制成的地毯,或 者不用地毯,可有效防止寄生虫和细菌滋生。

Purchase pure natural or organic skincare or cosmetic products Use pure cotton bedding in your bedroom

饲养的花鸟鱼禽和猫狗宠物上会寄生各种细菌和

寄生虫。 ·

吸尘器、空调滤网、干洗的衣服也含有有毒物质。例如, 长期接触干洗衣物上四氯乙烯之类的溶剂残留会令人头昏 眼花、精神混乱,甚至还会伤害肝脏。

·

各类个人洗护、护肤、化妆用品也是常见的毒素温床, 如沐浴露、润肤乳中含的二乙醇胺(DEA)、牙膏中的氟 化物、染发剂中的对苯二胺、香水中的甲苯……。大部 分粉状化妆品,如眼影、粉饼、粉底等都含有致癌物质 滑石粉,一份发表在《美国流行病学杂志》上的报告表 明,使用滑石粉的妇女患上卵巢癌的风险会增加60%。

在湿布上撒上苏打水,可清洁厨房操作台或卫生间水 池;用醋和温水的混合物清洗玻璃,可以避免接触素。 购买纯天然或者有机护肤品和化妆品。 卧室中尽量使用纯棉床上用品。

35


文具/礼品

STATIONARY & GIFTS

ELKE MARTINI DESIGNS elke.martini@gmail.com Studio No. 5, Lane 169 Jiashan Rd, #5, Shanghai 上海市徐汇区嘉善路169弄5号

GIGA 循绿 www.gigabase.org 86 021 5212 3163

FAMILIPLAYS SHANGHAI CO., LTD. www.miyim.com 86 021 5091 2550

PURELIVING CHINA www.purelivingchina.com | solutions@purelivingchina.com 86 021 6236 5867 753 Yuyuan Road, Building C, 3F, Jiachun 753 上海市愚园路753号C号楼3楼753室

HAPE R.E.D www.hapetoys.com bruce@happy-puzzle.com 86 021 8614 3766

POPLA 朴花(上海)环保科技有限公司 www.popla.cn 17866081@qq.com | 86 137 6450 6806

THE SQUIRRELZ UPCYCLE DESIGN www.thesquirrelz.com | squirrelz.shop@gmail.com 86 137 6409 1047 Eco Village, 485 Fenglin Road, Building #10, Shanghai 上海市徐汇区枫林路485号10号楼1室 ZURNER 族雅文化传播(上海)有限公司 www.zurner.com 86 021 5012 5393 1333 Haiyang Rd, Shanghai 上海市海阳路1333号

36

TECHNOLOGY & BUILDING 科技/建筑


GREEN 绿色 PRACTICES 行动 The amazing crew of Eco Design Fair organizers, volunteers and partners work hard to make our events sustainable and low impact. In keeping with our objective to reduce our event’s environmental impacts and to provide cleaner air, the Eco Design Fair 2015 has partnered with Emissions Zero and other partners to identify our carbon sources, focus on methods to reduce our emissions, and make this year’s event carbon neutral by investing in credible carbon-offset projects within China. 正是源于生态环保设计展众多优秀、热忱的组织者、志愿者及合作伙伴的辛勤努力,各项环保活动才 得以被成功打造为具有可持续性,对环境负面影响小的活动! 为了秉承我们一贯的减少活动对环境的负面影响的宗旨,更好的净化空气,2015生态环保设计展和 Emission Zero及其他合作伙伴一起携力确定碳排放的源头,共同致力研究减少碳排放的方案,并通 过投资一系列在中国的可信碳补偿项目,以期对今年活动产生的碳排放进行中和,净化我们的大气。

WHAT CAN YOU DO AT THE ECO DESIGN FAIR TO REDUCE ENVIRONMENTAL ACT: BRING YOUR OWN SHOPPING BAG, WATER BOTTLE, PLATE AND UTENSILS. TAKE ONLY THE HANDOUTS YO WILL READ AND REUSE OR RECYCLE THEM AFTERWARDS COMPOST ALL FOODWARE AT THE EVENT AT A RECYCLING STATION. RIDE YOUR BIKE! TAKE THE BUS! CAR POOL! USE PUBLIC TRANSPORTATION OPTIONS WHENEVER POSSIBLE. SHOP THE SECOND-HAND ITEMS AT FUTIAN’S CHAIRTY SALE. SPREAD THE MESSAGE SUSTAINABLE LIVING IS POSSIBLE BE SURE TO THANK OUR VOLUNTEERS EMAIL US WITH YOUR COMMENTS AND SUGGESTIONS, NIHAO@ECODESIGNFAIR.CN 在2015生态环保设计展,您可以通过以下方式,减少对环境的负面影响: 自带购物袋,水杯,餐盘及厨具。 仅阅取本人需要的印刷品/宣传页并在用过后进行再循环及利用。 用餐后主动到展会循环利用处把所有的厨余垃圾制成堆肥。 骑车出行!乘坐公共汽车!拼车!出行尽量使用公共交通。 选购“福田”慈善义卖的二手物品。 积极宣传-可持续的环保生活是可的! 一定需要感谢我们地热心志愿者 我们需要您的宝贵意见及建议,请电邮至:nihao@ecodesignfair.cn



THANK YOU! ORGANIZERS 速

PARNTERS

SPONSORS

MEDIA ORGANIZER

MEDIA

C:42.34% M:67.39% Y:86.75%K:46.36% R:98 G:62 B:35


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.