Villavicencio 2012

Page 1

Esta es

Villavicencio


EDICIONES 3A

Calle 93B No. 19-31 oficina 303, Bogotá D.C. Tels.: (571) 618 2150 - 610 6923 E-mail: ediciones3a@gmail.com

www.estaesvillavicencio.com Gerente general Edilberto Rojas D.

Directora

Sobeida Rojas Rojas sobrojas@gmail.com

Editor

Wilmer Góngora

Traducción

Claudia Espinosa

Editor gráfico William Bello

Diseño y Producción

Franco-Horlbeck y Cía.Ltda. info@franco-horlbeck.com

Corrección

Alfonso Acosta

Fotografías William Bello

Colaboración fotográfica Andrés Mayr Tatán Herrera iStock

Infografías

Mauricio Franco

Portada

Contenido •

Tatán Herrera

Impresión

Panamericana Formas e Impresos S.A., quien sólo actúa como impresor

Bienvenido Welcome ......................................................................

Fiestas Festival ...........................................................................

Turismo Tourism ........................................................................

Paseo Scenery ......................................................................

Compras Shopping .................................................................

Deliciosa Gourmet ...................................................................

4 8 16

24 32 44

Night .............................................................................. 60 Healthy .......................................................................

Información útil Useful Information .......................................

Sobeida Rojas Móvil: (310) 325 8302 Teresita Lombana Móvil: (311) 561 7387 Nelson Solórzano Móvil: (313) 461 6434

Medellín

Dora Lucía de Eusse Móvil: (313) 617 3744

Cali

Mónica Aguirre Móvil: (311) 761 6340

Cartagena

Yahara González Móvil: (300) 808 3756

ISSN: 2256-294X

Noche

Saludable

Representantes de ventas EDICIONES 3A Bogotá / Villavicencio

66

Esta guía es propiedad del hotel. Si desea obtener una copia, llame a los teléfonos (1) 618 2150 - 610 6923, Bogotá y cargue el costo a su tarjeta de crédito o envíe un cheque a favor de Ediciones 3A, por un valor de US$25 o Col $50.000, con su nombre, dirección, ciudad y teléfono (estos precios incluyen manejo y franquicia del correo). This book is property of the hotel. If you wish to get a copy, please call (1) 618 2150 - 610 6923, Bogotá. Or send a check payable to Ediciones 3A, for US$25 or Col $50.000, with your name, address, city and telephone number (this cost includes postage and handing). Prohibida la preproducción total o parcial del material aquí publicado. 2012 Ediciones 3A. Todos los derechos reservados.

88 • Esta es Villavicencio



Bienvenido


H

a llegado usted a uno de los escenarios naturales más hermosos de los que se tenga noticia en este país. Una bellísima e interminable colcha verde que se extiende hacia el horizonte y solo fenece en el infinito, para entrar en una extraña comunión con el azul del cielo que muere, o nace, justo allí, hasta donde alcanzan los curiosos ojos del viajero. Y allí, en sus entrañas, está Villavicencio, su ciudad capital, levantada en 1840 en el vértice donde la alta montaña cede y da paso a una infinita llanura. Una vez la inmensa región de la Orinoquia abre sus brazos a los visitantes, una extraña sensación se apodera de ellos y los convida a zambullirse en este mar verde, encapotado de un embriagante cielo azul, que se confunde con el suelo en la inmensa lejanía.

Prepárese para salir y explorar esta ciudad que honra el nombre de un prócer nacional, que se sabe airosa y que, pese a su cercanía a la gran urbe, ha sabido conservar sus buenas costumbres, sus sanas tradiciones y su rico folclor. Aquí no hay mes del año en que no se celebre el joropo, el paseíto, el coleo, los parrandones bajo la luna roja, las vaquerías y el empuje del llanero que, originalmente venido de otras partes del país, amansó esta tierra y la convirtió en un verdadero orgullo. Sea usted bienvenido a la capital del departamento del Meta, a esta ciudad que lo invita a deleitarse con su gastronomía, con sus tiendas, con sus centros de salud de alta tecnología, con esos lugares de obligada visita dentro de la ciudad, en el piedemonte llanero o por allá buscando la tierra donde nace el Sol.


Welcome

Photo courtesy: Hacienda EcoturĂ­stica Marsella


Y

ou have arrived to one of the most beautiful natural settings known in this country. A stunning and endless green blanket stretches to the horizon and only fades away at infinity, to enter into a strange communion with the blue sky that dies or is born, right there, to where the curious eyes of the traveler can behold. And there, in her womb, is Villavicencio, the capital city, built in 1840 in the pinnacle where the high mountain yields and gives way to an endless plain. Once the vast region of the Orinoco opens its arms wide to visitors, a strange feeling takes hold of them and invites them to dive into this sea of green, shrouded in an intoxicant blue sky, which kisses the ground at the immense distance. Prepare to set forth and explore this city that honors the name of a

national hero, true to her airy nature and, despite almost being considered a big city, Villavicencio has preserved its good manners, its sound traditions and its rich folklore. Not a month of the year goes by without it acclaiming the joropo and paseito rhythms, the tailtwisting, the partying under the red moon, the ranch activity and the drive of the llaneros, those individuals who originally came from other parts of the country, tamed this land and made it a center of real pride. Please be welcome to the capital of Meta province. And yes, ‘This is Villavicencio,’ the city that invites you to enjoy its cuisine, its shops, high-tech health centers, these mustsee places in the city, in the foothills or yonder, seeking the land of the rising sun. Enjoy every day of your stay.



Villavicencio es

Fiestas


Cuadrillas de San Martín

A

demás de ser reconocida como la Puerta del Llano, Villavicencio es también el punto de partida a un rosario de fiestas y festivales en los distintos municipios de la inmensa Orinoquia colombiana. Para comenzar, está el mundialmente famoso Festival de Verano en Puerto Gaitán, que durante el primer fin de semana de cada enero atiborra de locales y turistas las playas del río Manacacías en donde dan rienda suelta al frenesí. Deportes náuticos, competencias de pesca, conciertos de artistas internacionales, tablados llaneros y mucho folclor hacen parte de su programación.

El Festival del Retorno, en Acacías, se celebra cada octubre y, como su nombre lo indica, es la oportunidad para que en un fin de semana largo, los oriundos de esta hermosa ciudad que viven en otras latitudes regresen a conectarse de nuevo con sus verdaderas raíces. En noviembre, el municipio de San Martín de los Llanos celebra las Cuadrillas de San Martín, declaradas en el 2002 como Patrimonio Cultural Nacional. En el marco del Festival Internacional Folclórico y Turístico del Llano y en una inmensa plaza a cielo abierto, se realiza este ballet ecuestre, de gran calidad artística, argumento, ritmo y colorido. Se trata de 10

• Esta es Villavicencio


un juego de cuadrillas, ejecutado por 48 jinetes, distribuidos en cuatro grupos, de 12 chalanes cada una. Cada cuadrilla es más vistosa y atractiva que la otra y entre todas ejecutan diez hermosos actos o juegos. Es una inmensa representación teatral sobre la manera como dieron forma a la idiosincrasia de este territorio las cuatro razas que hace varios siglos se mezclaron aquí: españoles, moros, indios y negros. Villavicencio, en su calidad de capital, disfruta de una rica agenda cultural y de fiestas autóctonas a lo largo del año. Entre estos se destacan el colorido Concurso Mundial de la Mujer Vaquera, que se realiza en marzo, para destacar la labor que ella desempeña en las labores propias del Llano. Durante la primera semana de julio se celebra el Torneo Internacional del Joropo, que integra a Colombia y Venezuela en torno a su folclor. Mención especial merece el deporte autóctono y por excelencia del llano: el coleo. Es una expresión cultural, conformada por la trilogía de jinete, caballo y toro. Tiene su origen en las faenas del llanero colombo-venezolano, quien en sus actividades diarias al perseguir un lote de ganado vacuno, lo derriba agarrándolo por la cola y haciendo que su cabalgadura lo adelante. Hoy, como deporte, el objetivo del coleo sigue siendo el mismo, y no puede tener asomo alguno de violencia, porque esta falta es duramente castigada por los jueces. Como disciplina deportiva cuenta con categorías, campeonatos y eliminatorias. Al grito de “cacho en la manga” se inicia la competencia. Los coleadores se lanzan en persecución del animal que sale corriendo, cuando uno de ellos toma la cola del toro, el resto de los participantes debe retirarse. Si el toro cae y levanta las cuatro patas, la coleada es efectiva; si no cae, o no levanta la patas, es nula. La fiesta de los toros coleados se lleva a cabo al aire libre, en una pista, o manga de coleo, acondicionada en terreno plano, que mide de 230 a 280 metros de largo y diez a doce metros de ancho, encerrada con barandas de dos metros de altura. Dada la importancia cultural y deportiva de este deporte, la Empresa de Turismo de Villavicencio organiza cada octubre el Encuentro Mundial del Coleo, que atrae a miles de espectadores. Participantes de todo el continente americano hacen parte de la atracción de esta competencia mundial, cuya sede es la manga Benedicto Cely, en el complejo turístico Las Malocas. Esta es Villavicencio •

11


Villavicencio is a

Festival


Villavicencio is

Piedefoto


Cuadrillas of San Martin Coleo, the regional sport

I

n addition to being recognized as the Gateway to the Eastern Plains, Villavicencio is also the starting point for a string of parties and festivals in the different towns in the vast Colombian Orinoco basin. For starters, there is the world famous Summer Festival in Puerto Gaitan, which summons locals and tourists to the Manacacias river beaches to unleash their frenzy in the weekend of every January 1st. Water sports, fishing competitions, concerts by international artists, and llanero platforms and plenty of folklore are part of its program. The Festival of Return, in Acacias, is held every October, and as the name implies, it is an opportunity for the natives of this beautiful city living elsewhere to return to reconnect with their real roots for a long weekend. 14

• Esta es Villavicencio


In November, the municipality of San Martin de los Llanos holds the Cuadrillas of San Martin, declared National Cultural Heritage in 2002. Set within the International Folk and Tourism Festival of the Llano and in a vast open square, this equestrian ballet is performed, exhibiting high artistic quality, plot, rhythm and color. This is a game of “cuadrillas” (foursomes) executed by 48 riders, divided into four groups with 12 riders each. Each cuadrilla is more colorful and attractive than the next and among them they perform ten beautiful acts or games. It’s an enormous theatrical play about the way the four ethnicities that mixed for several centuries (Spanish, Moor, Indian and black) shaped the idiosyncrasies of this territory. Villavicencio, as the capital, enjoys a rich calendar of cultural and folkloric festivals throughout the year. Among these is the colorful World Cowgirl Competition, held in March to highlight the work that these women play in the Llano labors. During the first week of July, the Joropo International Tournament is held, which brings together Colombia and Venezuela around their folklore. Special mention should be given to the plains native sport par excellence: tail buckling. It is a cultural expression, formed by the trilogy of rider, horse and bull. It originated in the work of the the men in the Colombian-Venezuelan plains, who in their daily activities of pursuing cattle, knock a bull over by grabbing its tail and continuing on ahead. Today, as a sport, the objective of tail twisting is still the same, and it cannot display even a hint of violence, because this is severely punished by the judges. As a sport it has categories, championships and playoffs. The competition starts to the cry of “horn in the track!”. The tail twisters sprint in pursuit of the animal that takes off; when one rider takes ahold of the bull’s tail, the other participants must remain ten feet away to wait for the tail twister to complete the run. If the bull falls and raises its four legs, the run is effective. Given the cultural and game significance of the sport, the Villavicencio Tourism Company organizes the World Tail Twisting Gathering each October, which attracts thousands of spectators. Participants from throughout the Americas are part of the attraction of this global competition; its headquarters is the Benedicto Cely track, in Las Malocas theme park. Esta es Villavicencio •

15


Parque Las Malocas


Villavicencio es

Turismo


C

Biblioteca Germán Arciniegas

iudad vibrante, a la que muy seguramente querrá volver una y otra vez, porque en cada visita algo novedoso de este embrujo llanero lo deslumbrará. Si se encuentra hospedado en el hermoso y pintoresco Hotel del Llano, en el exclusivo vecindario de El Caudal, la invitación es a admirar el sin igual paisaje que regala este privilegiado sector, en el que la alta montaña cede paso a una interminable llanura atravesada por un río que corre a sus anchas, abriéndose paso por la Orinoquia colombiana. Luego, sí inicie su recorrido por esta “puerta del llano”, justo en su propio corazón: el Parque de Los Libertadores. De allí, a paso lento se llega a la tradicional plazoleta de Los Centauros para continuar hasta el Parque del Hacha, siempre repleto de gente. A estas alturas, es un deber refrescarse con una “preparada” o una paleta de agua, y continuar el periplo por el Parque de los Estudiantes, en sentido sur, atravesar el pulpo vial y recibir la cálida bienvenida que da el Parque Lineal de la Avenida Cuarenta. A lado y lado de esta sombreada alameda, se encuentran modernos centros comerciales, como Unicentro y Llanocentro, para rematar en el acogedor Parque Los Fundadores, un sitio de descanso verde. La meta final de este paseo a pie es el centro comercial La Sabana, en donde la mente y el cuerpo pueden recibir un merecido y refrescante descanso en una de las heladerías de este espacioso lugar. Los huéspedes del acogedor Hotel Don Lolo cuentan con la fortuna de que el paseo por la Avenida Cuarenta o por la vibrante Zona Rosa del Siete de Agosto, les queda ahí, a la mano. De igual manera, el exclusivo Hotel Hacaritama, localizado diagonalmente a la Iglesia de los Milagros, a escasas cuadras de la vía a Puerto López, es el punto de partida para disfrutar de un 18

• Esta es Villavicencio


Panorámica de Villavicencio, desde Cristo Rey

día de descanso y esparcimiento en el Parque La Llanura Sikuani, con atracciones mecánicas. Para cerrar el recorrido, por la vía a Catama, se encuentra el Complejo Ganadero Catama, en donde los visitantes pueden disfrutar de una experiencia directa con todo lo que tiene que ver con el comercio del ganado, para luego tomar el Camino Ganadero y llegar hasta el parque Las Malocas. Este es el único escenario temático de los Llanos Orientales de Colombia y muestra en un solo lugar lo que es, lo que vive y lo que hace parte de la historia llanera. Aquí mismo se halla el Hato Santa Elena, don-

de se escenifica el trabajo diario del llanero, y la manga de coleo Benedicto Cely, sede del Campeonato Mundial de Coleo. No obstante, antes de llegar a este último destino en la ciudad, es obligación detenerse en el maravilloso Hotel El Campanario. Para vivir este lugar con los cinco sentidos, lo mejor es hospedarse aquí y convertirlo en el punto de partida para descubrir las gratas sorpresas que deparan las tres rutas terrestres que salen y vuelven a Villavo, “la bella”. La invitación es a disfrutar de su estadía , al tiempo que explora este tesoro natural.


Villavicencio is

Tourism


Native gardens, Hacienda El Campanario Hotel


Cathedral of Villavicencio

Main Square

A

vibrant city, hand crafted and built on an untamed land by driven and enterprising people. A place you’ll very likely wish to return again and again, because something new will stun you at each visit, as if it hid within a mysterious but exciting llanero spell. If you are staying at the beautiful and picturesque Hotel del Llano, in the exclusive El Caudal neighborhood, you are invited to admire the unrivaled scenery awarded in this privileged sector, where the mountains give way to an endless plain crossed by a river that runs at ease, meandering through the Colombian Orinoco Region.

Now, start your journey through this “gateway to the plains”, right at its heart is the Parque de los Libertadores. Slowly, you reach the traditional Los Centauros square to continue to Parque del Hacha, always teeming. At this point, you must cool off with a “preparada” (iced lemonade) or a popsicle, and continue the tour by Parque de los Estudiantes (Students’ Park), southbound, cross the road intersection and receive the warm welcome granted by Parque Lineal on 40th Avenue. A deliberate walk through this shaded and long pedestrian street is a rewarding experience that shows the modern face of the city. On either side are 22

• Esta es Villavicencio


modern shopping centers, such as Unicentro and Llanocentro, to wind up the trip in cozy Parque Los Fundadores (Founders’ Park), a green resting place, wooded and with an imposing sculpture of master Rodrigo Arenas Betancourt, representing the indomitable character of the llanero people. The ultimate end of this walk is to reach La Sabana shopping center, where mind and body merit a well-deserved and refreshing rest at one of the ice cream parlors of the spacious place. Guests at cozy Hotel Don Lolo are fortunate that the ride down 40th Avenue or vibrant Zona Rosa on Siete de Agosto is right at hand. It is the favorite hotel of those who come to Villavo, as this city is also known, on business trips or family outings who wish to have all the good in life at their fingertips. Similarly, the unique and elegant Hotel Hacaritama, located diagonally to the Iglesia de los Milagros (Church of Miracles), a few blocks from the road to Puerto Lopez, is the starting point to enjoy a day of rest and recreation in La Llanura Sikuani Park. Rides, pools, water slides, gyms, tennis courts, go-kart track and cafe are on this must-see agenda. To culminate this walk, Catama Livestock Complex, on the way to Catama, is a place where visitors can enjoy an experience with everything pertaining to the trade of livestock, and later take the Camino Ganadero (Livestock road) and reach Malocas Park. This is the only theme scenario on the eastern plains of Colombia and it exhibits, in one place, what it is, what is lived and what is part of the plains history. Llano culture is lived and felt in Las Malocas, amid the typical ambiance of the Colombian Orinoco. Right here is Hato Santa Elena (ranch), where the daily work of the llaneros is staged, and the Benedicto Cely buckling arena, seat of the World Buckling contest. However, before reaching this ultimate destination in the city, it is mandatory to stop at the wonderful El Campanario Hotel, to admire its fine open space architecture, taste exquisite local and international cuisine and admire the gardens. In order to live here with your five senses, it is best to stay at this Hotel and make it the starting point for discovering the treasures provided by the three land routes that leave and return to Villavicencio, “The Beautiful.” Esta es Villavicencio •

23

Centro de Convenciones y salones múltiples con capacidad hasta 600 personas, para congresos y eventos.

Plazoleta de Eventos

Restaurante - Bar Piscina, Gimnasio, Lavandería

Hotel 87 confortables habitaciones Room service, T.V. Cable, minibar, Internet Wi-Fi, cajilla de seguridad, aire acondicionado.

Mz A Calle 4 Carrera 14 esquina Barrio Hacaritama III Diagonal a la Iglesia del Señor de los Milagros Telefax (8) 672 - 1612 / 673 - 0615 Cels. 313 893-9242 / 314 366-3349 www.hacaritamacolonial.com reservas@hacaritamacolonial.com Villavicencio - Meta - Colombia



Villavicencio es

Paseo


T

res hermosos recorridos por los alrededores de la capital del Meta regalan paisajes sin par, historia, tradiciones, inolvidables amaneceres y abundante naturaleza.

El amanecer llanero

Foto cortesía: Hacienda Ecoturística Marsella

El puente sobre el río Ocoa, en el suroriente de la capital llanera, es la puerta de entrada a esta ruta, cuya meta final es un obelisco que indica el punto exacto de la mitad geográfica de Colombia. La primera estación obligatoria en esta ruta es la finca turística Villa Martha, en el kilómetro 8, en donde casitas como de postal sirven de alojamiento para los huéspedes que pueden interactuar con la naturaleza y los animales propios del llano. Más adelante, en el kilómetro 14, el acogedor hotel campestre Maraná espera a los visitantes para garantizarles la más agradable de las estadías. Habitaciones dispuestas a manera de cabañas de dos pisos que bordean una hermosa piscina y un restaurante de paredes abiertas hacen parte de este hotel. En el kilómetro 15, por esa misma vía, se llega a la Hacienda Ecoturística Marsella, que combina la estadía de lujo con experiencias propias de las faenas que se viven en una hacienda típica del llano. Enfocado en el ecoturismo, ofrece cabalgatas ecológicas, avistamiento de micos en su hábitat y travesía por el llano, pernoctando bajo uno de los cielos más bellos del planeta. Taladros, torres y llamas chispeantes, que dan cuenta de la riqueza minera del subsuelo de los Llanos Orientales de Colombia, se alternan con inmensos hatos ganaderos y riachuelos de aguas cristalinas que invitan a un baño en medio del calor. Esta es la constante del paisaje hasta el kilómetro 78, cuando se arriba a Puerto López, una agradable población a orillas del río Meta. Otros 115 kilómetros más y se arriba a la población de Puerto Gaitán, el lugar más hermoso que ha escogido el Sol para su nacimiento.

El piedemonte llanero Por esta ruta, se observa la montaña por un lado y, por el otro, el llano que se abre imponente. Atravesando el puente sobre el río Guatiquía y pasando el aeropuerto Vanguardia y villas campestres, la primera sorpresa agradable es el Bioparque Los Ocarros, la atracción turística más importante del departamen26

• Esta es Villavicencio


to. En un recorrido didáctico de dos horas, el visitante conoce de primera mano fauna y flora nativas, muchas de ellas en peligro de extinción. Diez kilómetros más adelante, la siguiente parada es Restrepo, un pueblo de vocación salinera que se ha hecho también famoso por el delicioso ‘pandearroz’, y los restaurantes con lagos donde el comensal puede pescar cachama y mandarla a preparar a su gusto. Minutos después aparece Cumaral, la ‘capital de la mamona llanera’, un hermoso y conservado poblado que recibe al visitante con restaurantes típicos y balnearios naturales en el río Guacavía. Esta ruta se disfruta aún más cuando se toma como punto de partida y llegada el hermoso hotel Hacienda El Campanario, dispuesto para el disfrute campestre.

El embrujo llanero En el Parque Los Fundadores se desprende esta ruta, limitada a mano derecha por las estribaciones de la Cordillera Oriental, y a la izquierda por el inmenso llano. A escasos 21 kilómetros, está la ciudad de Acacías, con su malecón sobre el río y donde el joropo arrancado de arpas, cuatros y capachos es la constante. Más adelante está Guamal, una población que ha sabido aprovechar las bondades naturales que ofrecen los rápidos del río Humadea. Es un corto recorrido que sirve de abrebocas para llegar a San Martín de los Llanos, el municipio más antiguo de la región, que ha sabido preservar una tradición centenaria, resumen de la cultura y el folclor llanero: las Cuadrillas de San Martín. Granada, la despensa agroindustrial del departamento, con su gran actividad comercial, es la meta final. Kilómetros más adelante de allí se levanta el imponente puente El Alcaraván, sobre el río Ariari, una potente corriente de agua que resume los ríos de la vertiente de la Cordillera Oriental y que más arriba se convierte en La Meca de los amantes del rafting. La obligación en esta ruta es la combinación de naturaleza, buena comida y agroturismo por excelencia. Si el tiempo está a su favor, súmele otros 32 kilómetros a los 70 que ha recorrido hasta ahora, para llegar hasta San Juan de Arama, el municipio que funge como puerta de entrada a la majestuosa Sierra de La Macarena, una de las bellezas naturales más imponentes del país. Esta es Villavicencio •

27


Los Ocarros Eco-Park


Villavicencio is

Scenery Piedefoto


Photo courtesy: Hacienda Ecoturística Marsella

T

hree lovely tours in the surroundings of the capital of Meta. Unparalleled scenery, history, traditions and unforgettable sunsets are part of this fantastic journey.

The Plain Dawn The Bridge over the Ocoa River, in the southeast of the plains capital, is the gateway to this route; it ends in an obelisk that indicates the exact geographical half of Colombia. The first mandatory station is the Villa Martha tourist farm, on kilometer 8, where postcard houses serve as accommodation for guests who can interact with nature and animals native to the plains. Later, on kilometer 14, the cozy country Maraná hotel awaits visitors to guarantee them the most pleasant of stays in its rooms arranged by way of two-story cottages bordering a beautiful pool and an open wall restaurant. On kilometer 15, visitors arrive at the Hacienda Ecoturística Marsella, combining a luxurious stay with their own experiences of the tasks that are lived on a farm typical of the plains. Focused on ecotourism, it offers horseback riding, ecological tours watching monkeys in their natural habitat and sleeping under one of the most beautiful skies on the planet. A constant landscape of plains extends over 50 miles, when you reach Puerto Lopez, a pleasant town on the Meta River. Continue for another 72 miles and reach the town of Puerto Gaitan, on the Manacacias River, the most beautiful place the sun has chosen for its rising every day. 30

• Esta es Villavicencio


Photo courtesy: Hacienda Ecoturística Marsella

The Plains Piedmont On this path the mountain are on one side, and on the other, the plain in its awesome extension. Crossing the bridge over the Guatiquía river, the first pleasant surprise is Los Ocarros Biopark, the most significant tourist attraction in the province. Six miles later, the next stop is Restrepo, a town of salt vocation that has also become famous for the delicious pandearroz (rice bread), and restaurants with lakes where the guest can fish cachama and have it prepared to taste. Minutes later Cumaral appears, a beautifully preserved town that welcomes visitors with traditional restaurants and natural pools in the Guacavía river. Hacienda El Campanario Hotel is the best option to stay a whole day in this route plenty of natural landscapes.

The Plains Enchantment In the Founders’ Park this route takes off, limited to the right by the foothills of the Eastern Mountain range, and to the left by the immense plain. Barely 13 miles away on the route is the town of Acacias. Further on is Guamal, a town that has made the most of the natural bounties offered by the Humadea river rapids: then there is San Martin de los Llanos, the oldest municipality in the region, which has preserved a centennial tradition, a summary of the ranger culture and folklore: The Cuadrillas de San Martin. Granada, the province’s agribusiness pantry, with its large business activity, is the ultimate goal of this route that brings together clean rivers, natural spots and culture. Esta es Villavicencio •

31


Centro comercial Unicentro


Villavicencio es

Compras


L

a vocaciĂłn comercial de la Puerta del Llano se palpa y se vive en todos sus puntos cardinales. En los barrios alejados al centro de comercio tradicional se han venido consolidando verdaderas mecas comerciales donde el comprador puede encontrar de todo. Una sana competencia comercial ha surgido en sitios otrora alejados y solitarios, como El Barzal, La Esperanza y El Popular, en donde se puede adquirir todo lo que se necesita para el hogar. Ahora bien, y si de compras obligadas se trata, nada como adquirir una hermosa artesanĂ­a llanera en el lobby del hotel, en el mercado artesanal del Parque Infantil o en los alrededores del antiguo Ley. Un cuatro, un par de capachos, o maracas, un poncho, un sombrero llanero o unas cotizas son un buen recuerdo para llevar de regreso a casa y recordar la estadĂ­a en esta tierra grata. 34

• Esta es Villavicencio


Centro comercial La Sabana

Esta pujante ciudad también ha entrado a la era de los modernos centros comerciales, con el concepto de todo bajo un mismo techo, incluido placer por las compras, comodidad, seguridad y, obviamente, productos de buena calidad. La Avenida 40 con su parque lineal fue el lugar escogido para levantar a lado y lado impresionantes centros comerciales cuyas tiendas, boutiques y almacenes por departamento venden productos de marca nacionales e internacionales. Justo al comienzo de esta importante avenida, con la antigua vía a Puerto López, en el sector del Maizaro, Unicentro le da la bienvenida a propios y extraños en sus tres pisos que acogen a poco más de 170 locales comerciales, salas de cine, plazoleta de comidas, parque infantil y todas las comodidades de un moderno centro comercial. Es el punto de encuentro favorito de los metenses, bien sea para ir de compras o para pasar una tarde agradable de placer. Los parqueaderos cubiertos de este Esta es Villavicencio •

35


Arturo Calle Centro comercial La Sabana

centro representan una gran ventaja para el comprador, por la comodidad y frescura. Y precisamente en el local 118 de Unicentro está la tienda de Arturo Calle. En esta elegante boutique se encuentra el regalo ideal, ya sea para uno mismo o para llevar de regreso a casa, con la conciencia plena de haber adquirido una prenda de vestir, calzado o un accesorio para hombre de la más alta calidad y de un diseño sin igual e irrepetible. El buen nombre de esta marca no solo se apoderó del país entero, sino también de la región latinoamericana. A unos 500 metros más hacia el sur, por la misma Avenida 40, se levanta Llanocentro, el centro comercial más moderno y nuevo de la ciudad. En sus cuatro pisos alberga cerca de 80 locales y es el favorito de los bancos y organizaciones financieras, por lo que se podría afirmar que, además de deleitar a exigentes compradores con sus amplios corredores y hermosas vitrinas de boutiques de marcas de lujo, se está convirtiendo en una especie de centro financiero para todo el Llano colombiano. Y frente a este, en medio de un bosque nativo, se encuentra el centro comercial pionero de la ciudad: Villacentro. Mención especial merece el centro comercial La Sabana, dado que le da la bienvenida a los viajeros que arriban a la capital del Llano, desde Bogotá o desde sabana adentro. Ubicado sobre la misma Avenida 40 frente al parque Los Fundadores, tiendas de reconocidas marcas complementan su oferta con los productos y artículos que exhiben las góndolas del almacén Éxito. Los habitantes no solo de Villavicencio, sino de todo el Llano, así como los visitantes, han disfrutado en este último lustro de un nuevo centro comercial que se posiciona a la 36

• Esta es Villavicencio


altura de los mejores del país. La Sabana combina compras, entretenimiento y cultura para sus visitantes, en un área construida de 15 mil metros cuadrados y circundada por un amplio espacio para cerca de 550 parqueaderos. Este es el lugar de disfrute de las familias llaneras, gracias a que su diseño incluye un lugar cómodo, fresco, alegre y de fácil acceso, con amplias zonas de circulación, fuentes de agua, jardines y una plazoleta central, donde los clientes pueden disfrutar de diversos eventos programados por la administración del centro comercial.

Arturo Calle AFAviso21x13ViciOk.pdf

1

1/13/12

11:41 AM

arturocallecolombia arturo_calle Visítenos en el Centro Comercial Unicentro.

DESCANSE Y RENUEVE SU LOOK.



Villavicencio is

Shopping

Llanocentro shopping center


T

he commercial vocation of this Gateway to the Llano is felt and experienced all around. True shopping meccas have been consolidating in neighborhoods far from the traditional business center, where the buyer can find everything. Once remote and secluded places like El Barzal, La Esperanza and El Popular now enjoy a healthy business competition, where you can purchase everything you need for your home. However, if shopping is required, nothing like securing a beautiful Llanos craft in the lobby of the hotel in the artisan market of the Children’s Park or around the old Ley store. Instruments like a cuatro, a couple of capachos or maracas, or clothing items like a poncho, a Llanos hat or some cotizas are a good souvenir to take home as a reminder of the pleasant stay in this land.

Unicentro shopping center Arturo Calle


This vibrant city has also entered the era of modern shopping centers, with the concept of everything under one roof, including shopping for pleasure, comfort, safety and indeed, good quality products. 40th Avenue with its linear park was the site chosen to build impressive malls on either side, whose shops, boutiques and department stores sell national and international brand products. At the beginning of this major avenue, with the old road to Puerto Lopez in the Maizaro sector, Unicentro welcomes friends and foreigners alike on its three floors that shelter just over 170 shops, movie theaters, food court, playground and all the comforts of a modern shopping center. It is the favorite meeting point of the Meta people, whether for shopping or to spend a pleasant afternoon of pleasure. The covered parking of this center represents a great advantage for the buyer, for convenience and freshness. And precisely Unicentro’s shop No. 118 showcases the Arturo Calle store. This elegant boutique has the perfect gift either for yourself or to take back home with the full awareness of having acquired a men’s piece of clothing, footwear or accessory of the highest quality and in unparalleled and unique design. The good name of this brand took over not only the entire country, but also Latin America. About 1,600 feet south of this, on 40th Ave, Llanocentro rises, the newest and most modern shopping center in the city. Its four floors house some 80 stores and it is a favorite of banks and financial organizations, so it could be argued that in addition to Esta es Villavicencio •

41


delighting discerning shoppers with its wide corridors and beautiful showcases of the luxury brands boutique, it is becoming a financial center of sorts for the entire Colombian Llano. Special mention is awarded to La Sabana shopping center, given that it welcomes travelers arriving to the capital of the Llano, from Bogota or from deep within the savannah. Located on the same 40th Avenue, across the street from Founders’ Park, brand name stores share their offerings with products and items displayed on the Éxito store shelves. For the past five years the people from Villavicencio and from all around the Llanos, as well as its visitors, have enjoyed this new shopping center that is positioned to match the best in the country.

Llanocentro shopping center



Restaurante El Chuzo Gourmet


Villavicencio es

Deliciosa


D

eliciosos sabores de carnes, pescados, ‘pandearroz’ y un sinfín de productos propios de esta tierra llanera, hacen parte del catálogo gastronómico con el que se encuentra el viajero cuando llega a la capital del Meta. Un destino que sabe a ayer, con recetas venidas de tiempo atrás y que bien han sabido combinar con productos traídos de otros rincones del planeta. Para comenzar el delicioso periplo por la cocina llanera, está el restaurante La Topochera, estratégicamente ubicado sobre el Anillo Vial, a pocos metros del parque Los Fundadores. En una inmensa y acogedora construcción de madera, refrescada por árboles propios de

Restaurante Benito Restaurante La Topochera


carnes y creps

Restaurante Hotel El Campanario

la región, se sirven los platos más representativos de la gastronomía del Llano. La mamona es indiscutiblemente la reina de la mesa. Acompañada de yuca y papa cocidas, esta carne fina y delicada de res tierna, ensartada en grandes chuzos y que se adosan al calor de carbones ardientes de leña, se adoba con unos ingredientes que se guardan en los inéditos recetarios de los llaneros raizales que sí conocen este plato. Otras delicias propias de esta región son: bocachico a la criolla, viudo de bocachico, cachama asada y amarillo a la monseñor, pescados atrapados por redes de pescadores en los limpios ríos y lagos llaneros. Y en la buena mesa de la comida típica llanera nunca deben faltar los tungos, esos envueltos de masa de arroz y cocinados en hojas de vijao que acompañan los platos fuertes; las hallacas, unos tamales llaneros envueltos en hojas de plátano, compuestos por una apetitosa masa y cocido de arroz mezclado con carnes y guisos con especias propias de esta región del país; y el Esta es Villavicencio •

47


Restaurante Bastimento Restaurante Hotel Hacaritama

Restaurante Hotel Don Lolo

‘pandearroz’, esas crocantes roscas hechas de arroz molido y cuajada que se asan en horno de leña y se sirven para acompañar las refrescantes bebidas de los llanos, como la preparada, o los jugos de frutas tropicales. Ahora bien, a las delicias propias de esta tierra plana, como el sancocho de cola de res, y el cocido, también se le adicionan sofisticados y exquisitos platos con recetas e ingredientes traídos de otras latitudes. Es el caso de los platos que se sirven en el restaurante Bastimento. En el centro de la ciudad, dos cuadras arriba del parque central, se encuentra este elegante sitio anidado en una casona antigua de paredes blancas, en el que se sirven platos típicos de la región con toques de la gastronomía internacional. En ese orden de ideas, se encuentran los ñoquis de plátano, que se bañan en salsa blanca, albahaca y un jamón serrano; la famosa carne a la llanera se acompaña de yuca cocida, guacamole, chips de plátano y tungos a la tempura. Por su parte, en el exclusivo sector de El Buque, unas cuadras arriba del centro comercial Llanocentro, se encuentra el restaurante El Chuzo Gourmet. De la cocina de este encantador y fresco lugar salen humeantes platos de la haute cuisine para complacer a los exigentes paladares de hombres y mujeres de empresa que lo han escogido como punto de encuentro para hacer negocios, toda vez que lo que escojan de la carta es un acierto. De entrada un ceviche de camarón o langostinos, y de plato fuerte, más de una decena de opciones de carnes y pescados preparados con muy buen gusto. En el sector de La Grama se viene consolidando otro polo gastronómico en el que Coco’s es el restaurante que, desde hace más 48

• Esta es Villavicencio


Restaurantes Bastimento / El Mesón Carrera 32 Nº 41-24 Teléfono: 671 4379 Servicio: Lunes a viernes: 12:00 m. a 3:00 p.m. y 6:30 p.m. a 11:00 p.m. Sábados: 12 m. a 11:00 p.m.

Bastimento Bastimento

En una hermosa y refrescante casona, en la que predomina el sofisticado color blanco, se encuentra el restaurante Bastimento, de cocina de autor que destaca los ingredientes y la cocina regional llanera. Deliciosos ñoquis de plátano maduro, bañados en salsa blanca, aromatizados con albahaca y un toque final de jamón serrano; el capón de auyama; o la tradicional carne a la llanera servida con tungos rebosados en tempura, yuca cocida, chips de plátano y guacamole, son algunos de los platos típicos del llano servidos en este agradable restaurante en el que destaca el toque gastronómico universal. Todo esto acompañado del vino de la casa. Ubicado a dos cuadras arriba del parque central, Bastimento también le da la bienvenida a eventos empresariales y fiestas privadas como matrimonios, quinceañeras y cumpleaños. De la misma forma, en el restaurante El Mesón podrá disfrutar la especialidad de las pizzas horneadas en horno de leña, las pastas frescas y la gran variedad de suculentas brochetas. In a lovely, cool manor shrouded in sophisticated white, we find Bastimento, an author cuisine restaurant that awards a special place to the regional ingredients and llanero cooking. Delicious ripe plantain gnocchi bathed in white sauce, flavored with basil and with a final touch of prosciutto; stuffed roasted acorn squash; or the traditional llanera beef served with tempura tungos (tamale), boiled yucca, plantain chips and guacamole are some of the llanero dishes served at this pleasant restaurant, which emphasizes the universal gastronomic touch. All this is served with house wine. Located two blocks from the central park, Bastimento also welcomes corporate events and private parties such as weddings, quinceaneras and birthdays. Likewise, at El Mesón restaurant you can enjoy the specialty of wood oven baked pizza, fresh pasta and a variety of succulent kebabs.

Esta es Villavicencio

El Mesón El Mesón


Restaurante Coco’s Restaurante Viejo Hato

de treinta años, viene imponiendo la pauta. Las pizzas como la Especial de la Casa y la tropical han dado fama a este restaurante, catalogado como el mejor en pizzas de la ciudad, ubicado en un espacioso y acogedor local, permanentemente refrescado por vegetación nativa. Y justo en la esquina de enfrente, la informalidad de la pizzería da paso a la elegancia de Viejo Hato, que en una amplia casona de dos pisos sirve las mejores carnes de la ciudad, gracias a que se ha especializado en carnes a la parrilla entre las que se destacan la punta de anca y frescos cortes de angus y carnes argentinas, acompañadas de los mejores vinos y de una rica barra de ensalada. Para rematar el buen momento gastronómico que vive el sector de La Grama, justo en frente de la glorieta está Benito, un alegre y descomplicado restaurante que se ha especializado en comida rápida. Perros calientes, hamburguesas, carnes a la plancha, bebidas refrescantes y deliciosas recetas que se preparan de manera rápida hacen parte de la extensa carta de este sitio desde donde se pueden deleitar los sabores de esta fértil tierra, rica en cultivos, conocida como ‘la despensa de Colombia’. De igual manera, es casi una obligación hacer una ruta gastronómica por los restaurantes de los hoteles que quedan dentro del perímetro urbano, como Don Lolo, Hacaritama y el Hotel del Llano, para luego salir de la ciudad y sentarse a manteles cómodamente en los refrescantes y autóctonos restaurantes de hoteles campestres, como Villa Martha, Hacienda Marsella, Maraná y El Campanario.

50

• Esta es Villavicencio


Viejo Hato Parrilla Restaurante Calle 41A Nº 24A-05, La Grama Teléfono: 664 4546 - Celular: 313 893 7715 Servicio: Lunes a viernes: 12:00 m. a 3:00 p.m y de 6:30 p.m. a 11:00 p.m. Sábados: 12:00 m. a 4:00 p.m. y de 7:00 p.m. a 10:00 p.m. Viejo Hato Parrilla Restaurante ofrece una amplia variedad de delicias gastronómicas, entre las que sobresalen las preparaciones a la parrilla. Es el lugar perfecto para los amantes del buen comer que encuentran especial interés por las carnes. La experiencia de conocer Viejo Hato, invita a los comensales a disfrutar de un ambiente sobrio y elegante; su arquitectura ofrece varios detalles que vale la pena apreciar. De igual manera, el restaurante cuenta con un amplio salón en el segundo piso, punto estratégico para programar todo tipo de eventos y reuniones sociales y cualquier actividad empresarial o familiar. En Viejo Hato podrá vivir una experiencia gastronómica que satisface el buen gusto y el buen comer. Viejo Hato Parrilla Restaurante puts forward a wide variety of gastronomic delights, excelling among them are the grilled preparations. It is the perfect place for food lovers who are specially drawn to beef. Experiencing Viejo Hato is an invitation for diners to enjoy a stately and elegant ambience; its architecture submits several details that are worth appreciating. Likewise, the restaurant has a spacious lounge on the second floor, a strategic point to program all kinds of events and social gatherings and any business or family event. In Viejo Hato you can live a dining experience that satisfies good taste and good food.

Esta es Villavicencio


La Topochera Restaurant


Villavicencio is

Gourmet


D

Coco’s Restaurant

elicious flavors of meat, fish, bread, rice bread and a host of products specific to this llanero land are part of a gastronomic catalog which is what the traveler encounters when arriving in the capital of Meta. This is a destination that tastes like yesterday, with recipes coming from long ago and that have been well combined with products imported from other corners of the globe. To begin the journey through the delicious plains cuisine, you can start with La Topochera restaurant, strategically located on the Anillo Vial (beltway), a few feet away from Founders’ Park. In a large and cozy wooden building, refreshed by trees native to the region, the most representative dishes of the Llano cuisine are served. The suckling veal is the undisputed queen of the table. Served with boiled yucca and potatoes, this fine and delicate tender beef, skewered on large pikes and leaning toward the heat of wood coals, is marinated with ingredients that are stored in the unpublished recipes of the hard core llaneros that know this dish well. Other delicacies typical of this region are: Creole bocachico fish, viudo de bocachico (stewed), roasted cachama fish, Monsignor yellow fish, all caught in fishing nets in the clean prairie rivers and lakes. And a good table of typical llanero food should never be without a tungo, that rice dough, wrapped and cooked in vijao leaves accompanying the entrees, the hallacas, plains tamales wrapped in banana leaves, composed of an appetizing cooked rice dough mixed with meat and sauces with spices typical of this region; rice bread, crunchy crisps made of ground rice and curd are roasted in a wood oven and served to accompany the soft drinks of the plains, such as tropical fruit juices. 54

• Esta es Villavicencio


Coco’s Avenida 42 Nº 41 A-19, La Grama Teléfono: 664 4546 Servicio: Lunes a viernes: 12:00 m. a 10:00 p.m. Sábados: 12:00 m. a 11:00 p.m. Coco’s Pizzeria-Restaurante nació con el objetivo de ofrecer un servicio amable junto a una propuesta gastronómica novedosa, y hoy, luego de más de 30 años de trayectoria, ha logrado posicionarse como el mejor restaurante de la ciudad, ofreciendo gran variedad de preparaciones de alimentos y bebidas, los cuales son elaborados con ingredientes seleccionados de primera calidad. Coco’s cuenta con un área de 350 metros cuadrados, distribuidos en dos zonas. La primera, un salón interior con paredes enchapadas en ladrillo abuzardado y una barra de ensaladas muy completa. La segunda, una terraza con 15 mesas rodeadas de plantas, que invita a los visitantes a disfrutar del clima cálido de la ciudad. Nuestro compromiso es dar lo mejor a nuestros clientes: excelente servicio y productos de óptima calidad en un espacio amable y ambiente acogedor. Coco’s Pizzeria-Restaurant was created with the aim to offer affable service, together with a new gastronomic offer. And today, with an experience exceeding 30 years, it has gained standing as the best restaurant in town, offering a variety of tasty preparations and beverages, made with select top quality ingredients. Coco’s has an area of 1150 sq ft divided into two zones. The first, a lounge in brick, bush hammered walls and an all-inclusive salad bar. The second, a terrace with 15 tables surrounded by plants, which invites visitors to enjoy the city’s warm weather. Our commitment is to provide the best for our customers: excellent service and the best quality products in a friendly and pleasant ambience.

Esta es Villavicencio


El Chuzo Gourmet Restaurant

Now, the delights of this flat land, like the beef tail stew, and the cocido (stewed entrails), are teamed up with sophisticated and delicious recipes and ingredients brought from other latitudes. This is the case of the dishes served at the Bastimento restaurant. In the center of the city, two blocks from the Central Park, this stylish site is nestled in an old house with white walls, which serves typical regional dishes with a touch of international gastronomy. In that vein, we find the plantain gnocchi, which are bathed in white sauce, basil and prosciutto; the famous plains meat is accompanied by boiled yucca, guacamole, plantain chips and the tempura tungos. Meanwhile, in the exclusive El Buque area, a few blocks from the Llanocentro mall, is El Chuzo Gourmet restaurant. Steaming haute cuisine dishes leave the kitchen of this charming and cool place to please the demanding palates of business men and women who have chosen it as their meeting point for business, since whatever they select from the menu will be a sensation. For starters, a shrimp or prawn ceviche, and as main course, more than a dozen choices of meat and fish prepared with very good taste. 56

• Esta es Villavicencio


El Chuzo Gourmet Calle 15 Nº 44-13 El Buque Teléfono: 667 8480 Servicio: Lunes a jueves: 12:00 m. a 10:30 p.m. Viernes y sábados: 12:00 m. a 11:00 p.m. Domingos: 12:00 m. a 9:00 p.m. www.elchuzogourmet.com Justo donde el clima de la capital llanera se torna fresco, se encuentra este restaurante de espacios abiertos, que combina la elegancia con la informalidad. En el exclusivo sector de El Buque, los ejecutivos radicados en la ciudad y quienes vienen en plan de negocios han encontrado aquí el lugar ideal para degustar comida de la alta cocina en un ambiente rodeado de verdor, complementado con la mejor atención. De igual modo, los habitantes de los elegantes barrios aledaños han encontrado el restaurante perfecto para satisfacer sus exigentes, y al mismo tiempo sencillos, gustos gastronómicos. Entradas, parrilladas, hamburguesas, chuzos, chorizos, bebidas frías, cervezas, vinos, helados y postres hacen parte del menú de este restaurante que comprueba que, sí, el alto gourmet tiene cabida en esta ciudad, pues así lo comprueban sus mesas llenas de comensales a la hora del almuerzo o de la cena. Right where the weather of the plains capital cools, we find this restaurant designed with open spaces, combining elegance with informality. In an exclusive area of El Buque, the executives in the city and those who have arrived on business have found this the ideal place for tasting a gourmet meal in an environment surrounded by greenery, complete with the best service. Similarly, residents of the elegant surrounding neighborhoods have found this to be the perfect restaurant to satisfy their demanding–yet unassuming–culinary tastes. Appetizers, grilled meals, hamburgers, kebobs, sausages, cold drinks, beer, wine, ice cream and desserts are on the menu in this restaurant which can certify that gourmet cuisine does have appeal in this city, to which their tables, replete with diners can attest, at lunchtime or dinner.

Esta es Villavicencio


La Topochera Restaurant

In La Grama sector another gastronomic center has been consolidating, where Coco’s has been setting the trend in restaurants for over thirty years. The pizzas such as the House Special and the Tropical have brought fame to this restaurant, rated as the best pizza in the city, located in a spacious and cozy place, constantly refreshed by native vegetation. And just at the opposite corner, the informality of the pizzeria gives way to the elegance of Hato Viejo, in a large two-story house serving the best steaks in town, thanks to its specialization in grilled meats. The most outstanding are rump steak and fresh Angus cuts and Argentine beef and accompanied by fine wines and a delicious salad bar. To round off the good gastronomic time occurring in La Grama sector, right in front of the gazebo is Benito, a cheerful and uncomplicated restaurant that specializes in fast food. Hot dogs, hamburgers, grilled meats, soft drinks and delicious recipes that are prepared quickly become part of the extensive menu of this site where you can delight in the tastes of this fertile land, rich in crops, known as “the pantry of Colombia.” Certainly, the products harvested from the earth and rivers of this food pantry acquire an even more delicious taste when handled by the expert taste of chefs who display all their expertise in the kitchens of the hotels in the city. It is almost an obligation to make a gastronomic tour of the hotel restaurants that are within the city limits, such as Don Lolo, Hacaritama and the Hotel del Llano, then leave town and sit comfortably at the tables of the refreshing and authentic countryside hotel restaurants, including Villa Martha, Hacienda Marsella, Maraná and El Campanario. 58

• Esta es Villavicencio


La Topochera Calle 1 Carrera 36A-84 Anillo Vial Teléfono: 672 8344 Cel.: 3124582109 www.latopochera.com Email: latopochera@hotmail.com Servicio: Domingo a jueves: 7:00 a.m. a 6:00 p.m. Viernes y sábado: 7:00 a.m. a 10:00 p.m. Desde noviembre del 2004, este restaurante abrió las puertas para ofrecer sus servicios de asadero, bar y centro de eventos. Aquí los visitantes disfrutan de la gastronomía llanera y de los platos típicos nacionales, acompañados por el folclor llanero. La Topochera está estratégicamente ubicado sobre el Anillo Vial de la capital de Meta y se ha convertido en un restaurante insigne de la cocina de los Llanos Orientales colombianos. Sus instalaciones, de finos acabados de guadua y madera rústica, están rodeadas de hermosas y amplias zonas verdes. Este agradable lugar se caracteriza por su excelente atención, la calidad de sus servicios y por sus exquisitos sabores propios de la región, convertidos en platos gourmet, sin perder sus características criollas. This restaurant opened its doors in November 2004 to offer its grill, bar and events center services. Here visitors enjoy the llanero food and typical national dishes, accompanied by llanero folklore. La Topochera is strategically located on the beltway of the capital of Meta and has become a celebrated restaurant of the cuisine of the Colombian Eastern Plains. Its facilities, crafted of fine bamboo and rustic wood, are enclosed by lovely spacious green areas. This gracious place is known for its excellent care, service quality and exquisite flavors of the region, transformed into gourmet dishes without losing their native flair.

Esta es Villavicencio


Vista nocturna, Parque Infantil


Villavicencio es

Noche


S

i durante el día la diversión en esta alegre ciudad y sus alrededores ha sido la constante, durante la noche la felicidad y los buenos momentos alcanzan su máximo esplendor. Si tiene la fortuna de estar hospedado en un hotel campestre, la noche es el momento preciso para contemplar desde la gran sabana esa infinita bóveda celeste tan sobrecargada de estrellas. Otra alternativa, más que recomendada para la noche, es unirse a un parrandón llanero. En el sector de San Benito, sobre la vía a Puerto López, está Pentagrama, un lugar típico de la región en el que se presentan conjuntos de arpa, cuatro y capachos que desgarran alegres joropos y paseos para enaltecer el folclor del Llano. Si está de suerte, se podrá encontrar con cantantes populares que vienen de llano adentro o incluso desde Venezuela. Es también el sitio para ver a expertos bailarines de joropo y tratar de llevarles el paso o dejarse cautivar por una serenata. Ahora bien, si los ritmos de moda es lo que le gusta al visitante, ahí está la bulliciosa Zona 62

• Esta es Villavicencio


Rosa, en el sector del Siete de Agosto. Aquí se confunden los sonidos de reguetón, vallenato, bachata, salsa y demás ritmos que a todo volumen hacen, o hacen, mover los cuerpos de los rumberos contemporáneos. No obstante, el clímax de la rumba se logra en Los Capachos, un icono de la fiesta llanera ubicado en el sector de Montecarlo. Aquí, cuatro ambientes distintos para gustos diferentes garantizan una velada inolvidable, mientras los asistentes logran el éxtasis al disfrutar de un concierto en vivo de su artista favorito, al tiempo pueden ser sorprendidos con la presencia de una luminaria de la farándula criolla, sentada en la mesa de al lado. La bohemia, la música social, las tertulias, el son cubano y la salsa clásica también han encontrado en Villavicencio su refugio: el hermoso e iluminado Parque Infantil, tres cuadras arriba del Parque Central de Los Libertadores. Bares, tabernas y cafetines que evocan tiempos idos, con su música nostálgica, se han convertido en el sitio de encuentro de conversadores que pretenden saber de arte, política y asuntos sociales. Y cerca de este agradable parque, gobernado por una inmensa ceiba que invita a enamorados y amigos a refugiarse bajo su sombra, está el sector de La Grama, en el que el plan de diversión gira alrededor de la buena mesa. De todas maneras, es recomendable consultar el diario local para averiguar qué obra de teatro o stand up comedy se ha desplazado desde la cercana capital de la República hasta una sala de Villavicencio. Porque aquí, la diversión de noche siempre está garantizada, y ojalá que dure hasta el amanecer, para poder admirar el nacimiento del astro rey en esta tierra de Oriente. Esta es Villavicencio •

63


Villavicencio is

Night


I

f you are fortunate to be staying at a countryside hotel, nighttime is the right time to gaze, from the vast plain, that infinite firmament bursting with stars. Good company, a sip of llanero licorice liquor, as they say, “the first in aguardientes,” a joropo (typical rhythm), or simply, the song of frogs, crickets and night birds compliment this night landscape in the idyllic plains. Alternatively, more than recommended for the evening is to join in on llanero partying. On the way to Puerto Lopez, is Pentagrama a typical place in the region, which has shows with groups of harp, cuatro and capacho. If you are lucky, you will chance upon popular singers that come from the deep plains or even from Venezuela. It is also the place to see expert joropo dancers and try to follow the steps or be captivated by a serenade. However, if the pace of fashion is what the visitor seeks, there’s the bustling Zona Rosa, in the Siete de Agosto area. Here the sounds of reggaeton, vallenato, bachata, salsa and

other rhythms come together that, loudly, entice the bodies of the contemporary partygoers to jolt in tune. In the Zona Rosa, there is no night darkness, because like a local Las Vegas, it will be illumined by multicolored laser and neon lights deriving from dozens of bars and clubs and overlapping each other. The climax of the partying however is achieved in Los Capachos, an icon of the plains partying located in the area of Montecarlo. Bohemia, social music, social gatherings, Cuban son and classic salsa have also found refuge in Villavicencio: the beautiful and bright Children’s Park (Parque Infantil), three blocks from Los Libertadores Central Park. Bars, taverns and cafes that evoke times past, with their nostalgic music, have become the meeting place of schmoozers who claim to know of art, politics and social issues. And near this pleasant park is La Grama sector, where the fun revolves around good food. Look for the local newspaper to find out what to do .


Edilia Spa


Villavicencio es

Saludable


L

a capital del Llano se ha venido consolidando como un destino de turismo de salud, al que llegan cientos de colombianos y extranjeros a someterse a tratamientos médicos o estéticos, con resultados sorprendentes y ajustados a todos los bolsillos. En efecto, Villavicencio ha experimentado un crecimiento inusitado en el campo de la medicina. Prueba de ello, son los cuatro programas académicos de medicina general que existen en la ciudad y los distintos consultorios y clínicas especializados en las diversas ramas de la salud. Para comenzar, está el doctor Manuel Javier Rincón, médico especialista en cirugía

Doctora Diana Aguilar


plástica del Hospital Servidores del Estado de Río de Janeiro y avalado por la Sociedad Brasileña de Cirugía Plástica. Él fue el pionero en la introducción y el manejo de las más modernas técnicas de cirugía plástica en Villavicencio y la Orinoquia colombiana, y como miembro activo de la Sociedad Colombiana de Cirugía Plástica se vale de las más novedosas técnicas para lograr una pronta recuperación de los pacientes y un rápido regreso a sus actividades cotidianas o a su lugar de origen. Y sí, al igual que las grandes capitales latinoamericanas de la salud, Villavicencio cuenta con dos sectores urbanos que se han venido consolidando como los distritos de la salud y la belleza. Uno es el Barzal Alto, y el otro, el tradicional y sofisticado barrio El Caudal. Por ejemplo, el doctor Guillermo García Zuluaga tiene su clínica estratégicamente ubicada en el barrio Barzal Alto, donde se especializa en mejorar la sonrisa de las personas que viven en la capital del Llano o que vienen de visita. Diseño de sonrisa y odontología estética son los dos servicios que más le solicitan sus pacientes. Esta es Villavicencio •

69


La doctora Diana Aguilar, con todo su conocimiento y experiencia en salud oral, atiende amablemente a sus pacientes en su consultorio de la Clínica Meta. Rehabilitación oral, diseño de sonrisa, estética dental son los principales tratamientos que realiza la doctora Aguilar a las personas que saben de la importancia de mantener la salud bucal. También en el Barzal Alto se encuentra Pilates Contrology, que en una amplia y acogedora casa ofrece la mejor alternativa para las personas que quieren equilibrar salud y belleza, en medio de una total privacidad y tranquilidad. Allegro, Piso y Studio son algunas de las técnicas de Pilates que ofrece este centro

Beauty and Health


a quienes quieran mantener mente sana en un cuerpo sano. Y muy cerca de este, en la Carrera 43 con Calle 26C, se encuentra una hermosa y tradicional casa, que es sede de Aira Medical Spa, el cual cuenta con supervisión médica permanente. Aquí el conocimiento y las delicadas manos de las expertas en salud y belleza integral del cuerpo se integran a la perfección con equipos de última tecnología en tratamientos de ultracavitación, radiofrecuencia tripolar y depilación definitiva, entre otros. Dándole la bienvenida al exclusivo barrio El Caudal, está Edilia Spa, en donde más de 20 especialistas en los campos de la medicina, la sicología y la estética están prestos para atender a aquellas personas que buscan armonía en su ser integral. El spa está dividido en sectores especializados según las necesidades o intereses de sus exigentes clientes. Y muy cerca de allí se encuentra Beauty and Health, refugiado en una hermosa e inmaculada casa blanca, que ofrece un ambiente acogedor, lleno de tranquilidad y aromas estimulantes para quien desee mejorar su figura y su autoestima. Masajes, terapias de relajación, spa, chocolaterapia y todo lo que el cuerEsta es Villavicencio •

71


po necesita para ponerse en perfecta sintonía con su entorno se encuentran en este encantador lugar. Lo mejor es que la misma casa de Beauty Health, en el barrio El Caudal, es la sede de Odontología Estética y Diseño, que, como su nombre lo indica, ofrece los mejores tratamientos en los Llanos Orientales para lograr la sonrisa perfecta y una salud oral de óptimas condiciones. Es un hecho: Villavicencio se ha convertido en un destino internacional en pro de la salud y la belleza, virtud que se complementa con los planes y las ofertas que también tienen tanto los hoteles dentro de la ciudad como

Odontología Estética y Diseño


Doctor Jimmer Doctor Jimmer Hernández Amador

las estancias campestres. Muestra de ello son los paseos que organiza la Hacienda Ecológica Marsella para sus huéspedes y visitantes. Las cabalgatas a llano adentro, los refrescantes chapuzones en ríos y quebradas más la estadía de una noche, teniendo de fondo la bóveda celeste son alternativas saludables que logran establecer una armonía perfecta entre mente, cuerpo y espíritu. En este mismo sentir, aquí en los Llanos Orientales se encuentran aún ríos cristalinos y limpios a los que se puede organizar un paseo de toda una tarde para aprovechar las ventajas terapéuticas de sus aguas puras. En la ruta del Embrujo Llanero, hacia Granada, se puede disfrutar de las bondades de las corrientes de los ríos Humadea, Camoa y Ariari, que bajan frías de la cordillera hasta entregar sus aguas a ríos más grandes y majestuosos. Esta es Villavicencio •

73


Doctor Guillermo García Zuluaga

Igualmente saludable resultan los deportes extremos al aire libre, como el parapente que desde los miradores de Buenavista, por la antigua salida hacia Bogotá, elevan vuelo, aprovechando las corrientes de aire de la alta montaña. Quien osa subirse a una de estas cometas voladoras, con capitán a bordo, disfruta de una majestuosa vista de la llanura colombiana que parece no tener fin hacia el horizonte. Con toda seguridad, un paseo en las alturas a bordo de parapente ayuda a equilibrar las energías del cuerpo y del alma. Las anteriores son ayudas complementarias a la salud y la belleza que tienen su templo en una moderna edificación estratégicamente ubicada en el corazón de la capital llanera: la Clínica Meta, que disfruta de una nueva infraestructura, la cual ofrece los más altos estándares de calidad en salud, tecnología y servicios. Aquí, todo su personal está 74

• Esta es Villavicencio


preparado para atender cada uno de los requerimientos que demandan sus usuarios de medicina prepagada, aseguradoras, planes complementarios y particulares. Su equipo médico especializado, sumado al proceso de certificación y la exportación de servicio de salud, indica que Villavicencio es un verdadero destino de salud y belleza.

Turismo de salud La excelente infraestructura hotelera de Villavicencio, que con el paso del tiempo se consolida aun más, ya está lista para recibir con toda


Edilia Spa Pilates Contrology

comodidad y alta calidad a pacientes y sus acompañantes que arriban hasta aquí para realizarse procedimientos. Esta nueva modalidad de turismo, que ya está afincada en destinos tradicionales de salud como Medellín, Bogotá y Barranquilla, se enfoca en ofrecer paquetes completos tanto al paciente como a su acompañante, los cuales incluyen tratamientos y cuidados posoperatorios, acompañamiento a la clínica y al consultorio, alimentación acorde los requerimientos y exigencias médicas, city tours y visitas guiadas para los acompañantes mientras el paciente está en la clínica, transporte dentro y fuera de la ciudad y adecuación de las habitaciones hoteleras para la pronta y sana recuperación. De esta manera, la Capital del Llano se está preparando para ser conocida en todo el contexto latinoamericano como un destino de salud, aprovechando la excelente oferta, los buenos precios y, ante todo, la altísima calidad de los profesionales de la salud, como los nombrados anteriormente. 76

• Esta es Villavicencio


Pilates Contrology Calle 33 A Nº 42-39 Barzal Alto Teléfono: 682 2311 Horario de atención: Lunes a viernes: 5:00 a.m. a 6:00 p.m. Sábados: 7:00 a.m. a 12:00 m. Ubicado en la parte superior del Barzal Alto, frente a una amplia zona verde que brinda tranquilidad, se encuentra este estudio de Pilates, totalmente privado, el cual fue creado para aquellas personas que buscan mejorar su estado físico y mantener mente sana en cuerpo sano. Además de rehabilitación en fisioterapia, este centro ofrece diferentes técnicas del método Pilates, como los son Pilates Allegro, Piso, Studio y curso sicoprofiláctico (Plan Canguro). Pilates es un método de entrenamiento físico y mental que une el dinamismo y la fuerza muscular con el control mental, la respiración y la relajación, recalcando el uso de la mente para controlar el cuerpo, y buscando el equilibrio y la unidad entre ambos. El método se centra en el desarrollo de los músculos internos y externos del abdomen, el cual mantiene el equilibrio corporal, dando estabilidad y firmeza a la columna vertebral. En Pilates Contrology todo está dado para lograr ese armonioso equilibro integral del ser humano. Located on the top of Barzal Alto, facing a large green area that affords peace and quiet, is this Pilates studio, entirely private, which was created for those seeking to improve their fitness and conserve a healthy mind in a healthy body. In addition to rehabilitation in physiotherapy, this center tenders various techniques in Pilates, such as Pilates Allegro, Floor, Studio and a psychoprophylactic course (kangaroo mothercare). Pilates is a method for physical and mental training that connects the dynamic and muscular strength with mind control, breathing and relaxation, emphasizing the use of the mind to control the body, and finding the balance and unity between them. The method focuses on developing internal and external muscles of the abdomen, which maintains the body’s balance, providing stability and strength to the spine. In Pilates Contrology the stage is set to achieve this harmonious balance of the human being.

Esta es Villavicencio • Esta es Villavicencio

77



Villavicencio is

Healthy


Aira Spa

T

he capital of the Llano has consolidated as a health tourism destination, to where hundreds of Colombians and foreigners flock, to undergo medical or cosmetic treatment, with surprising results and adjusted to suit all budgets. Indeed, Villavicencio has grown remarkably in the field of medicine. Proof thereof are the four general medicine academic programs in the city and the various offices and clinics specializing in the various health branches. Initially, we find Dr. Manuel Javier RincĂłn, a specialist in plastic surgery from the Hospital Servidores del Estado from Rio de Janeiro and certified by the Brazilian Society of Plastic Surgery. He pioneered the introduction and use of modern plastic surgery techniques in Villavicencio and the Colombian Orinoco, and as an active member of the Colombian Society of Plastic Surgery he uses the latest techniques 80

• Esta es Villavicencio


for a speedy recovery of patients and a rapid return to their normal daily activities or places of origin. And yes, like the great Latin American health capitals, Villavicencio has two urban areas that have consolidated as health and beauty districts. One is the Barzal Alto, and the other, the traditional and sophisticated neighborhood of El Caudal. For example, Dr. Guillermo Garcia-Zuluaga has located his clinic strategically in the Barzal Alto neighborhood, where he specializes in improving the smile of people living in the capital of the Llano or those coming to visit. Smile design and cosmetic dentistry are the two most requested services from their patients. Dr. Diana Aguilar, with all her knowledge and experience in oral health, serves her patients kindly in her office at Clínica Meta. Oral rehabilitation, smile design, cosmetic dentistry are the main treatments that Dr. Aguilar performs on the people who know the importance of maintaining oral health. Also in Barzal Alto is Pilates Contrology, in a large and cozy home offering the best alternative for people who seek to balance health and beauty, amidst total peace and privacy. Allegro, Piso and Studio are some of the Pilates techniques tendered by this Esta es Villavicencio •

81


Courtesy Meta Clinic

center to all who wish to keep a healthy mind in a healthy body. And very close by, on 43rd St and 26C St is a lovely traditional house, which is home to Aira Medical Spa, with continuing medical supervision. Here the knowledge and the fine hands of the experts in holistic health and beauty of the body are seamlessly integrated with the latest technology in Ultracavitation, radiofrequency tripolar and permanent hair removal treatments, among others. Welcoming in the exclusive El Caudal neighborhood is Edilia Spa, where more than 20 specialists in the fields of medicine, psychology and aesthetics are poised to cater to those pursuing harmony in their total being. The spa is divided into specialized areas according to the needs or interests of its demanding customers. And very near by is Beauty Health, a refugee in a beautiful and immaculate white 82

• Esta es Villavicencio


house, which offers a cozy, quiet ambience and full of exciting aromas for those who wish to improve their figure and self esteem. Massage, relaxation therapies, spa, chocolate therapy and all what the body needs to be in perfect harmony with its environment are in this charming abode. The best is that the same house that shelters Beauty Health in El Caudal district is also the seat of Odontología Estética y Diseño, which, as its name suggests, offers the best treatments in the Eastern Plains to achieve the perfect smile and an optimal oral health. It’s a fact: Villavicencio has become an international destination for health and beauty, and this virtue is complementary to the plans and tenders by the hotels in the city and the country abodes. Proof of this are the tours organized by the Hacienda Ecológica Marsella for its guests and visitors. Going horseback


riding deep in the plains, taking refreshing dips in rivers and streams plus an overnight stay in the open are healthy alternatives that ascertain a perfect harmony between mind, body and spirit. Here in the Eastern Plains, there are still crystal clear rivers, and clean, where you can organize an entire afternoon outing to make the most of the therapeutic benefits of its pure waters. On the route of the Embrujo Llanero (Ranger spell) to Granada, you can enjoy the benefits of the cold Humadea, Camoa and Ariari rivers that flow down from the mountain to deliver their waters to greater and more majestic rivers.

Doctor Manuel Javier Rinc贸n Almanza - Corporal Plastic Center


Dr. Manuel Javier Rincón Almanza Carrera 40A Nº 24-65 Cons. 205 Teléfono: 078 667 6423 Celular: 314 2399752 Centro de Especialistas SOMOS Horario de atención: Lunes a viernes: 8:00 a.m. a 6:00 p.m. Sábados: 8:00 a.m. a 1:00 p.m. La principal misión del doctor Rincón es la prestación de servicios de cirugía plástica, estética y reconstructiva, con la intensión de brindar un servicio integral a los pacientes interesados en mejorar su apariencia personal, ofreciéndoles las últimas técnicas en cirugía plástica desarrolladas en el mundo. Este propósito se logra, gracias a la constante actualización en todos los procedimientos tales como mamoplastia de aumento, liposucción, abdominoplastia, gluteoplastia y rinoplastia, entre otras. El Dr. Manuel Javier Rincón Almanza es cirujano plástico del Hospital Servidores Do Estado, de Río de Janeiro, y del Hospital Santa Casa de Misericordia, de Río de Janeiro, y es miembro de la Sociedad Colombiana de Cirugía Plástica. Dr. Rincon’s main mission is to provide plastic, cosmetic and reconstructive surgery, with the intention of delivering comprehensive service for patients interested in improving their appearance, with the latest techniques in plastic surgery in the world. This aim is satisfied thanks to the constant update on all procedures such as breast augmentation, liposuction, tummy tuck, buttock implants, and nose jobs among others. Dr. Manuel Javier Rincón-Almanza is a plastic surgeon from the Hospital Servidores Do Estado of Rio de Janeiro, and the Hospital Santa Casa de Misericordia, of Rio de Janeiro. He is also a member of the Colombian Society of Plastic Surgery.

Esta es Villavicencio


Edilia Spa

Also healthy are the extreme outdoor sports, such as paragliding from the lookouts of Buenavista, on the old road to Bogota, which takes flight, enjoying the air of the mountains. Whoever dares to get on one of these flying kites, together with the captain on board, enjoys a majestic view of the Colombian plains. The above further support the health and beauty which are confined in a temple in a modern building strategically located in the heart of the capital of the plains: Clinica Meta, which enjoys a new infrastructure, offering the highest quality standards in health, personnel, technology and services. Here, all staff is prepared to address each of the requirements demanded by users of prepaid medicine, insurance companies, supplemental and individual plans. Its specialized medical team, in addition to the certification process and export of health services, demonstrates that Villavicencio is a true destination of health and beauty. 86

• Esta es Villavicencio


Edilia Spa Calle 47 Nº 29A-45 Caudal Oriental Teléfonos: 6719100 - 6714815 Celulares: 3138308568 - 3173017506 www.ediliaspa.com.co / E-mail: ediliaspa@gmail.com Horario de atención: Lunes a viernes: 6:00 a.m. a 8:30 p.m. Sábados: 7:00 a.m. a 6:00 p.m. Tradición, experiencia y confianza son algunas de las palabras que mejor describen a esta empresa que, con 20 años en el Meta, ha logrado posicionarse y sobresalir año tras año. Edilia Spa tiene como objetivo ayudar a sus pacientes a prevenir y mantener una excelente salud a través de un cuerpo estéticamente bello y saludable. Para esto, cuenta con lo último en tecnología, como la cámara de activación de colágeno importado de Alemania, el metabolizador dérmico celular importado de Argentina y el cavitacional importado de Brasil; además de otros 20 equipos biomédicos que están a disposición de los pacientes. Nuestras instalaciones con 850 metros cuadrados están dividas para que la privacidad sea un factor diferenciador, por lo cual tiene más de veinte espacios independientes para realizar los diferentes tratamientos y para que nuestros clientes sientan la tranquilidad y armonía que se respira en un sitio dedicado al bienestar. Todos nuestros servicios son creados teniendo en cuenta la diversidad de los visitantes, por eso, nuestros pacientes con edades desde los 6 hasta los 85 años son los que nos incentivan a estar en constante búsqueda de nuevos y mejores tratamientos para ellos. Edilia Spa los invita a ser parte de nuestra clientela para que disfruten del nuevo concepto de bienestar y cada día su salud sea nuestro principal objetivo. Tradition, experience and trust are some of the words that best describe this company, which, after 20 years in Meta, has gained standing and excelled year after year. Edilia Spa aims to help its patients to prevent ill health and maintain fitness by way of a beautiful and sound body. For this, it relies on the latest technology, such as collagen activation chamber imported from Germany, the dermal cell metabolizer imported from Argentina and cavitational imported from Brazil, plus other 20 biomedical devices that are available to patients. Our 2,800 square foot facility is divided so that privacy is a differentiating factor; its more than twenty separate spaces are used to perform different treatments and to make our customers feel the peace and harmony that permeates a site dedicated to welfare . All our services are created taking into account the diversity of visitors; therefore, our patients ranging from 6 to 85 years old encourage us to constantly seek new and better treatments for them. Edilia Spa invites you to be part of our clientele to enjoy the new concept of wellness and for your health to be our main goal every day.

Esta es Villavicencio


Información Útil • • Llamadas urgentes Hospital - Urgencias: 111 Policía Nacional: 112 Cuerpo de Bomberos: 119 Gas Natural - Emergencias: 164 Energía - Daños: 115 Acueducto - Daños: 116 Cruz Roja - Ambulancia: 132, 6623333

• CENTROS DE Defensa Civil: 144, 6631257 Sijin: 6678099 DAS: 6685407 Gaula - Policía: 6715600 Ejército Nacional: 146, 147 Hora exacta: 117

RECREACIÓN

Centro Vacacional Comfenalco Llanos Km. 32 vía Puerto López Tel.: 6636163

Hotel Capital Plaza Cra. 31 Nº36-29 Tel.: 6829101

Centro Vacacional El AlcaravánColsubsidio Km. 31 vía Villavicencio-Puerto López Tel.: 6709554

Hotel Centauros Del Llano Cr. 38 Nº37-05 Tel.: 6716337

• RESTAURANTES • PARQUES Bioparque Los Ocarros Km. 3 vía a Restrepo Parque Agroecológico Merecure Km. 47 vía Puerto López Parque La Llanura Sikuani Junto al Estadio Macal Parque Las Malocas Vía a Puerto López antes del peaje Parque Los Fundadores Anillo Vial Parque Vacacional Laguna Viva Vía Puerto López entrada vía La Llanerita Km. 4

• CENTROS

Pizzería Coco’s Av. 42 Nº41A-19 Tel.: 6641506

C.C. La Sabana Cl. 7 Nº45-185 Tel.: 6825567

Restaurante Bastimento Cr. 32 Nº41-24 Tel.: 6714379

COMERCIALES

C.C. Llanocentro Cr. 39C Nº29C-15 Tel.: 6708050 C.C. Los Centauros Cra. 31 Nº37-32, Centro Tel.: 6623706 C.C. Marandúa Cra. 30 Nº37-61, Centro Tel.: 6626308 C.C. Villacentro Av. 40 Nº16B-159 Tel.: 6632326 C.C. Unicentro Av. 40 Nº26C-10 Tel 6707770

Hotel Caimito Cra. 35B No 26A-16 Tel.: 6730810

Restaurante Benito Cl. 44 Nº29 -08 Tel.: 6646420 Restaurante El Chuzo Gourmet Cl. 15 Nº44-113 Tel.: 6678480 Restaurante Viejo Hato Cl. 41 Nº24A-47 Tel.: 6644546 Restaurante La Topochera Cl. 1 Cra. 36A- 84, Anillo Vial Tel.: 6728344

• HOTELES Hotel Arizona Cl.36 Nº29-73 Tels.: 6624375, 6621034

Hotel Cusiana Cra. 33B Nº26-122, Nuevo Maizaro Tel.: 6820862 Hotel Del Llano Cra. 30 Nº49-77 Tel.: 6717000 Hotel Don Lolo Cra. 39 Nº20-32 Tel.: 6631825 Hotel Hacaritama Cl. 4 con Cra. 14 Tel.: 6730615 Hotel Iguazú Cl. 26B Nº34-71, Nuevo Maizaro Tel.: 6636266 Hotel Kamelot Imperial Cl.15 Nº2-25, Av. Maracos Tels.: 6624514, 6698683 Hotel La Potra Km. 8 vía a Puerto López Tel.: 6698909 Hotel MaranÁ Km. 14 vía a Puerto López Tel.: 6709061


Hotel María Gloria Cra. 38 Nº20-26 Tel.: 6720197 Hotel Palma Real Cra. 29 Nº36-45 Tel.: 6623441 Hotel Saloma Cl. 26 Nº38-69 Tel.: 6682341 Hotel Selecta Cl. 36 Nº28-44, San Isidro Centro Tel.: 6626385 Hotel Sol Dorado Cl. 37 Nº9-70 Tel.: 6626385 Hotel Tía Juana Cl. 37 Nº29-57, Centro Tel.: 6616008 Hotel Travel Blue Trv. 29 Nº49A-24 Tel.: 6726666 Hotel Villavicencio Plaza Cra. 30 Nº35A-22 Tel.: 6616000

• HACIENDAS

Hacienda El Campanario Cl. 15 Nº44-113 Tel.: 6678480 Cel.: (312)3123418 Hotel Campestre El Campanario Km. 2 vía a Catama Tel.: 6616666

• TIENDAS Arturo Calle C.C. Unicentro

• SERVICIOS EN SALUD Clínica Emperatriz Trv. 29 Nº41-94, Emporio Tel.: 6642653 Clínica Martha Cra. 36 Nº35-09, Barzal Tel.: 6723232

Dr. Jimmer Hernández Cra.: 27 Nº46-100 Tel.: 6646268

Edilia Spa Cl. 47 Nº29A-45 Tel.: 6714815

Clínica Meta Cl. 33 Nº36-50, Barzal Tels.: 6614400, 6614429

Dra. Diana Aguilar Odontóloga Cl. 33 Nº36-50, Clínica Meta, torre nueva, Cons. 310 Tel.: 6614400, Ext. 1310

Pilates Controgy Cl. 33A Nº42-39 Tel.: 6822311

• MÉDICOS

ESPECIALIZADOS

Finca Turística Villa Martha Vereda Barcelona a 8 Km. de la vía principal bajando por el Anillo Vial Cel.: (310)8107726

Dr. Guillermo García Zuliaga Diseño de sonrisa Cl. 33A Nº38-23 Tel.: 6827465

Hacienda Ecoturística La Marsella Km. 15 vía a Puerto López Cel.: (310)2276354

Dr. Javier Rincón Cra. 40A Nº24-65, Cons. 205, Centro de Especialistas Somos Cel.: (311)5062262

• SERVICIOS

ESPECIALIZADOS

Aira Medical Spa Cra. 43 Nº26C-71 Tel.: 6630226 Beauty & Health Cra. 27 Nº46-100 Tel.: 6646268

• DIVERSIÓN Capachos Discoteca Km. 4 vía a Acacías Cra. 32 Nº38-70, Ed. Romarco, Of. 702 Tienda Aguapanela’s Av. 40 Nº22-42 vía a Acacías Tel.: 6632584


Villavicencio Ca tam a

13

Cr.

opal Vía Y

Vía

12

15

Est

e

Aeropuerto Vanguardia 35

21 Su r

lle

Ca

gotá ía Bo

27

Carrera

40 23

20

ua V

25

26 24

Antig

15

13

15

Homecenter

7

Parque Los Fundadores

ial

lo V

Anil

o og

cías

B

Vía Aca

Vía

11

Éxito 16

8

lle

Ca

19 Cr .4

2

8

Vial

Catedral

Parque de La 5 lle1 Vida Cofrem Ca Estadio z Macal Central de Abastos rto Lópe Parque de Se Merca ía Pue V Diversiones 10 Sikuani INEM Carrera 33

Alkosto Carrera 33 18 17 CC Unicentro 14

Ca

Parque El Hacha 4 5

lle

35

ra 30 21 22 6 28 3 1

Calle 31

Carre

9

V Anillo

Cementerio Central

Anillo

A Vía

ial

u erop

erto

Ca lle

Terminal de Transportes

Restaurantes 4

1

3

2

6

5

7

Compras

Hoteles

9

8 11

10

12

13

16

14

15

Salud

17

18

19

25 27 21

20

22

26 23

24

28




Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.