El arte de la atención plena

Page 1


el arte de la atención plena Manual de meditación mindfulness, jhana y otros estados de claridad mental

Shaila Catherine Traducido por José Luis Poveda

(',&,21(6 '+$50$


Título Original: Focussed and Fearless, a Meditator’s Guide to States of Deep Joy, Calm, and Clarity. Wisdom Publications 199 Elm Street Somerville MA 02144 USA ©2018 Shaila Catherine © de esta edición: Ediciones Dharma, 2015 Elias Abad, 3 bajos 03660 Novelda (Alicante) www.edicionesdharma.com © de la traducción: José Luis Poveda Diseño de la portada: Marc Alongina ISBN: 978-84-948699-1-4 Depósito legal: A 230-2018 Impreso en Ulzama Digital Todos los derechos reservados. No está permitida la reproducción total ni parcial de este libro, ni la recopilación en un sistema informático, ni la transmisión por medios electrónicos, mecánicos, por fotocopias, por registro o por otros métodos, sin el permiso previo y por escrito del editor o el propietario del Copyright.


ÍNDICE

PREFACIO PRÓLOGO INTRODUCCIÓN. EL ARTE DE LA ATENCIÓN PLENA AGRADECIMIENTOS

9 11 15 21

Parte I LA FELICIDAD DE LA MENTE ENFOCADA Capítulo 1. Cultivando la mente enfocada Capítulo 2. El gozo de la reclusión Capítulo 3. Felicidad Capítulo 4. Ecuanimidad

27 39 51 67

Parte II PREPARANDO LA MENTE PARA LA ABSORCIÓN Capítulo 5. La sabiduría del dejar ir Capítulo 6. Las dinámicas de las emociones Capítulo 7. Esfuerzo, relajación e intención Capítulo 8. Calmando la mente agitada

79 95 111 127


8

ÍNDICE

Parte III CÓMO ESTABLECER LA ABSORCIÓN MEDITATIVA Capítulo 9. La felicidad y los cinco factores de la absorción 145 Capítulo 10. El acceso a la absorción: llegando al umbral de la paz 165 Capítulo 11. Moradas sin temor —el primer jhana 177 Capítulo 12. Empapado de gozo —el segundo jhana 193 Capítulo 13. Absorto en la felicidad —el tercer jhana 201 Capítulo 14. Serenidad radiante —el cuarto jhana 209 Capítulo 15. ¿Cuánta profundidad es necesaria? 221 Capítulo 16. Resumen de las instrucciones de meditación 233 Parte IV TRABAJAR CON LA VISIÓN PROFUNDA Capítulo 17. Las tres puertas de acceso a la visión profunda Capítulo 18. Un nuevo modo de ver

241 259

Parte V EXPERIMENTANDO LAS DIMENSIONES SIN FORMA Capítulo 19. Sin fronteras: explorando el infinito Capítulo 20. Realizar la vacuidad

275 299

EPÍLOGO. DESPIERTO, SIN TEMOR NOTAS LISTA DE ABREVIACIONES BIBLIOGRAFÍA

319 327 327 337


PREFACIO

Es una alegría para mí ver que El Arte de la Atención Plena esté al alcance de los lectores y meditadores de lengua castellana. Escribí El Arte de la Atención Plena en inglés en 2004, en un momento en el que era difícil poder encontrar en la literatura budista occidental enseñanzas prácticas para poder desarrollar la concentración y los estados profundos de las absorciones que conocemos como jhāna. En aquellos tiempos el término jhāna estaba prácticamente en desuso, y si era mencionado, solía producir cierto revuelo entre mis alumnos. Sólo los practicantes más serios y avanzados consideraban emprender este entrenamiento. Desde entonces una ola de literatura académica, estudios científicos y libros de profesores de meditación ha hecho posible que la mayoría de personas que practican meditación no sólo sepan de la existencia de jhāna, sino que hayan tenido la oportunidad de cultivar estos estados profundos de gozosa absorción. Puede que algunos enfoques difieran tanto en la visión que tienen del alcance, estilo y profundidad de estos logros que lleguen a ser incompatibles entre sí; a pesar de esto, en general, estas fuentes han presentado la práctica de concentración a un número de practicantes cada vez mayor. Han clarificado el importante rol


10

PREFACIO

que la profundidad de la concentración tiene en el camino a la liberación y han facilitado que un espectro cada vez más amplio de meditadores y meditadoras occidentales utilice jhāna como base para la visión profunda. Tengo el honor de haber tenido cierta relevancia a la hora de compartir estas enseñanzas, y me siento animada al ver que El Arte de la Atención Plena destaca entre estos trabajos, ofreciendo a los practicantes contemporáneos métodos efectivos y accesibles para profundizar su concentración —métodos que están enraizados en las enseñanzas budistas tradicionales y que continúan siendo relevantes para el mundo de nuestros días. Ha sido un privilegio y un placer trabajar con José Luis Poveda Alfaro en esta traducción de El Arte de la Atención Plena. Su traducción es a la vez meticulosa y elegante. Su atención a los detalles del lenguaje, los detalles de estas prácticas y las profundas implicaciones de cada línea de estas enseñanzas han servido para clarificar muchos puntos sutiles de las mismas. El texto fluye bellamente y hablará clara y elocuentemente a los lectores hispanos en su propio idioma. Él transmite la alegría de esta práctica con habilidad y entusiasmo, y estoy profundamente agradecida por su ayuda al llevar estas enseñanzas a nuevos lectores de un nuevo contexto cultural y lingüístico: el trabajo de un bodisatva. Y es mi deseo sincero que los lectores de esta traducción en castellano adquieran la inspiración para poner estas enseñanzas en práctica: «¡No hay límites a lo que una mente concentrada y libre puede llegar a descubrir!» Con buenos deseos, alegría y paz, Shaila Catherine San Jose, California Febrero 2017


PRÓLOGO

Querida lectora; querido lector: Es un placer para mí que ahora estés leyendo estas líneas. Todo el laborioso proceso asociado a la traducción y edición de una obra tan importante como esta no ha tenido otro fin que este momento que tú, ahora, estás viviendo. En primer lugar, te agradezco a ti el interés que estás mostrando en este libro. Probablemente sin el pensamiento de poder llegar a personas como tú esta traducción no habría tenido lugar. En segundo lugar agradezco especialmente a Shaila Catherine su labor irremplazable de dar a conocer esta sutil práctica de la calma mental. Sus libros y los cursos on-line en los que he podido participar han sido de gran ayuda a la hora de comprender experiencialmente mucho mejor los detalles de este tipo de enfoque meditativo. Y me congratula especialmente que mi admiración hacia el trabajo de Shaila sea compartido por personas, monásticos incluidos, de profunda experiencia meditativa en este método. De hecho la primera vez que oí hablar de Shaila fue en uno de los monasterios más importantes de Sri Lanka donde se enseña el método de Pa Auk Sayadaw. Allí me recomendaron leer sus libros.


12

PRÓLOGO

Especialmente el libro que nos ocupa, El Arte de la atención plena, es un manual de meditación donde uno puede encontrar lo mejor de la tradición Theravada en sintonía con citas y versos de otras tradiciones como la Advaita, Tibetana o Sufí, formando todo ello un conjunto coherente de enseñanzas que transmiten la esencia de las profundas experiencias espirituales que resultan de esta práctica. Una composición que tiene la rara virtud de combinar y transmitir la simplicidad inherente de esta práctica con las meticulosas instrucciones que son necesarias para hacerla madurar. Estoy seguro que, indistintamente de tu nivel de práctica, este libro será de gran ayuda. Si eres nuevo en el meditación encontrarás en este libro, sobre todo sus primeros capítulos, una guía inestimable para la práctica de la atención plena y al arte de vivir conscientemente en tu día a día; para que puedas relacionarte con sabiduría con cualquier aspecto de tu existencia, sea agradable, desagradable o neutral. Y en los capítulos posteriores podrás leer sobre las sutilidades a las que esta práctica te puede llevar. También te recomiendo a ti la lectura de estos capítulos, ya que exploran experiencias que pueden ser accesibles de forma muy fugaz en los primeros momentos de la práctica —aunque desde luego no con el mismo nivel de profundidad y estabilidad que se producirá cuando tu práctica haya madurado más. Estos capítulos servirán para dar un contexto a estas experiencias puntuales; a comprender su significado dentro de este mapa que lleva al «tesoro» de la Liberación. Si eres un practicante avanzado, encontrarás una clara descripción de experiencias que hayas podido tener y de cómo seguir avanzando en tu práctica a partir de ellas. Por supuesto, especialmente en las partes más sutiles de la práctica, en última instancia, requerirás del consejo y supervisión de un maestro o maestra cualificada como Shaila. Si bien, si me permites, no malinterpretes este frecuente consejo de contar con la supervisión de un maestro para profundizar en


PRÓLOGO

13

esta práctica; es fácil camuflar bajo esta consigna nuestra pereza por practicar seriamente en nuestras circunstancias actuales y posponer la seriedad de la práctica «para cuando tenga las circunstancias propicias e idóneas». Desgraciadamente, quién sabe si encontraremos en algún momento esas circunstancias idóneas o si, una vez encontradas, tendremos los méritos suficientes para sacar el máximo partido de ellas. Lo que nos anima este consejo de practicar con supervisión, a mi parecer, es a dar lo mejor de nosotros siempre, bajo cualquier circunstancia, y tratar de cotejar nuestros progresos con maestros cualificados; encontrar en ellos instrucciones y consejos para seguir avanzando en nuestro camino. A estos maestros, especialmente los que he tenido la suerte de encontrarme en mi camino, agradezco la dedicación, ayuda desinteresada y entusiasmo que han mostrado al transmitir estas transformadoras enseñanzas. Y a Xavi Alongina y Ediciones Dharma, no sólo por haber trabajado paciente y generosamente en esta publicación, sino por el lugar irremplazable que ha tenido en la difusión de las enseñanzas budistas en nuestro idioma durante más de 30 años. ¡Que la paz de estas prácticas invada nuestras mentes, liberándola «sin tacha»! José Luis Poveda. En Barcelona, un viernes 9 de Junio de 2017 (día de Sakadawa)



INTRODUCCIÓN

EL ARTE DE LA ATENCIÓN PLENA Descansando en la sombra de un árbol pomarosa, el joven Sidarta Gautama (quien más tarde fue conocido como el Buda) entró espontáneamente en un estado de profunda concentración, satisfacción y bienestar1. Mucho después, después de que hubiese estudiado intensivamente con dos maestros de meditación y hubiese practicado formas extremas de ascetismo, recordó ese momento de quietud que experimentó en su juventud. Escuálido como estaba a causa de años de riguroso ayuno, Sidarta Gautama se sobresaltó ante tal recuerdo. Después de reflexionar sobre ello por un tiempo, decidió cultivar esos estados naturalmente agradables como medio para alcanzar el despertar. Al hacer esto, aprovechó la potencia de una mente unificada para transformar la práctica usual de la concentración en un catalizador para el despertar, la iluminación. Comprensiblemente las austeras prácticas de auto-mortificación perdieron su favor cuando enseñó a sus discípulos a abrirse al poder de una mente feliz2. Esta tecnología meditativa de concentración intensa que lleva a los estados sublimes de absorción mental, conocida como jha-


16

INTRODUCCIÓN

na, antecedió al Buda —pero en la medida en que fue capaz de usarla como base para su iluminación, se convirtió en una característica crucial de sus enseñanzas. La práctica de usar jhana como base para la visión profunda se ha preservado hasta nuestros días. En los discursos del Canon Pali, los primeros testimonios de las enseñanzas del Buda, «concentración» aparece repetidamente y es enseñada como método fundamental para la transformación interior. En Pali, jhana significa literalmente «pensar» o «meditar». Consecuentemente el término está abierto a una amplia variedad de usos e interpretaciones, y se ha debatido mucho sobre su significado exacto. En este libro, la práctica de jhana se refiere a la secuencia tradicional de estados específicos de absorción donde la mente se aparta de los impactos sensoriales y se unifica profundamente con el objeto elegido. La atención no se distrae por pensamientos descarriados ni afectados por la agitación de los estados de ánimo. Incluso las sensaciones físicas y los sonidos con el tiempo se disipan a medida que la mente llega a sumergirse en un único y coherente foco de atención. Los jhanas son estados de felicidad que pueden transformar radicalmente el corazón, remodelar la mente, impregnar la consciencia de gozo y bienestar duraderos, y proveer una fuente interna de tranquilidad que sobrepasa cualquier tipo de placer sensorial. Los jhanas son estados de profundo descanso, sanador rejuvenecimiento y confort que crean una plataforma estable para la transformadora visión profunda. A lo largo del desarrollo de jhana, combinamos la serenidad que caracteriza a la práctica concentración con la indagación que caracteriza a la meditación de visión profunda. El fruto de la concentración es la libertad de la mente y el corazón. Este libro te enseñará y guiará a través de la secuencia tradicional de los ocho niveles de absorción meditativa que constituyen la práctica de jhana—si bien se centrará en detalle solamente en cuatro. Mientras que jhana es una práctica poderosa que no está pen-


INTRODUCCIÓN

17

sada para el diletante, los principiantes diligentes se beneficiarán de la estabilidad y fuerza que proporciona la profunda concentración, y los meditadores experimentados encontrarán en la práctica de jhana un método potente para intensificar la visión profunda. A pesar de que la idea de adquirir maestría en los ocho estados de concentración profunda pueda causar amilanamiento en un primer momento, el sistema de jhana es muy fácil de seguir, secuencial y sorprendentemente simple. Tradicionalmente esta práctica no estaba reservada para personas especiales ni tampoco para la orden monástica. En el tiempo del Buda, los discípulos laicos y los ocupados mercaderes de vez en cuando disfrutaban los beneficios y goces de las moradas jhánicas3. Estos ocho niveles de concentración continúan siendo accesibles para los practicantes contemporáneos, en la medida en que puedan encontrar tiempo suficiente para estar en retiro, que se mantengan con una ética pura y apliquen un esfuerzo equilibrado. Aunque he incluido muchas enseñanzas útiles para los principiantes, para involucrarse seriamente en la práctica de jhana se presuponen como requisitos un trabajado conocimiento de tu propia mente y tener cierta destreza en las prácticas de la atención plena. No obstante, en su momento haré una revisión oportuna de la práctica de la atención plena y cómo puede ser usada para superar las dificultades comunes en la práctica de jhana. Este libro surgió de mis experiencias durante un retiro en silencio de diez meses centrado en el cultivo de jhana como base para la visión profunda. Aunque había tenido una experiencia meditativa de más de veinte años, hasta este retiro no había utilizado sistemáticamente estos estados refinados de concentración para desarrollar la visión profunda. Las metódicas técnicas para establecer el acceso a jhana, fortalecer y mantener cada nivel de absorción y después aplicar la mente concentrada a la visión profunda tuvo un poderoso efecto en mi consciencia: me abrió a la experiencia de una felicidad absoluta. Cuando salí del retiro y compar-


18

INTRODUCCIÓN

tí algunas de mis experiencias con mis amigos, me di cuenta que las batallas personales, logros y comprensiones que extraje de este retiro describían una claro camino de concentración y sabiduría. Con este libro, quiero ofrecer a los practicantes serios este método para que puedan lograr una felicidad profunda e inquebrantable. Al leer este libro algunas meditadoras y meditadores experimentados descubrirán que ya han experimentado con anterioridad algunos factores jhánicos (éxtasis, felicidad y ecuanimidad, por ejemplo) cuando estaban involucrados en otras prácticas meditativas. De hecho, los estados de felicidad extrema característicos de jhana surgen naturalmente durante muchas experiencias de meditación intensiva. Sin embargo, cultivarlos y establecerlos como base para la meditación de la visión profunda es toda una técnica en sí misma, algo que va más allá de las ocasionales experiencias de «caer en jhana» que los meditadores que llevan mucho tiempo practicando describen frecuentemente. El arte de la atención plena puede servir como un manual para los practicantes contemporáneos que estén preparados para cultivar jhana como expresión de una mente estable. Cuando al Buda se le preguntó, «¿Por qué algunas personas están liberadas y otras no?» no dijo que los meditadores más concentrados alcanzan la liberación. Respondió, «Todo aquel que se aferra a los objetos percibidos por los sentidos no puede alcanzar la liberación. Todo aquel que detenga el aferramiento estará liberado»4. La liberación a través del no-aferramiento es el corazón de las enseñanzas del Buda. La tendencia de los humanos a aferrarnos es el problema; la meditación está diseñada para resolverlo. Trabajando en armonía, las prácticas hermanadas de la concentración y la visión profunda crean unas condiciones increíblemente propicias para el despertar. Puede que algunos lectores encuentren variaciones en el método y énfasis si comparan estas enseñanzas con las que han recibido de otros maestros. Muchas aproximaciones se han desarrollado a


INTRODUCCIÓN

19

lo largo de los siglos, cada una de ellas basadas en la comprensión de un maestro particular de los textos antiguos y cómo esas comprensiones se manifiestan a través de su propia práctica meditativa. Si te gustaría experimentar auténticamente jhana, probablemente necesites tiempo en retiro solitario bajo la tutela de un maestro. Un libro puede proveer un mapa del terreno, describir los pasos en la práctica e indicar señales a lo largo del camino, pero no hay sustituto a la práctica diligente y a la guía de maestros hábiles. Este libro es una obra introductoria y no un estudio concluyente o exhaustivo. Muchos ejercicios y reflexiones están intercalados a lo largo de él. Por favor, pruébalos, incluso si ralentizan el ritmo de tu lectura. Simplemente leer los ejercicios no producirá la textura mental útil para la concentración. Te animo a que, a veces, cierres el libro, cierres tus ojos y recojas tu mente en silencio. Si lo haces, estás prácticas contribuirán a un bienestar lleno de vida y una presencia sin distracción—incluso sin el logro de los niveles de absorción jhánica. Pero ten presente que el cultivo de la serenidad y la sabiduría no puede ser acelerado. Por favor, dale tiempo para que funcione. No te impacientes si no lo comprendes del todo al principio. Algunos principios se repiten a lo largo de todo el libro y se van haciendo más profundos y complejos a medida que la práctica progresa. Este libro sistemáticamente explora el marco de los ocho estados clásicos de consciencia unificada: los cuatro primeros jhanas y los cuatro reinos sin forma. Da instrucciones para acceder a estos estados, discernir sus cualidades y usar cada uno de ellos como base para la sabiduría. Si bien su principio central es cultivar la profundidad de la concentración de jhana, el desarrollo de la concentración adecuada en la tradición budista debe siempre combinarse con la sabiduría. Involucrarse en la práctica de jhana sin el marco de la sabiduría no tendría sentido en el mejor de los casos, y contiene el peligro de reforzar el apego a los placeres de jhana. Por consiguiente, he introducido enseñanzas sobre sabiduría que


20

INTRODUCCIÓN

puedan ayudar a anclar el cultivo de la concentración del lector, incluyendo el no-apego, la importancia del esfuerzo, el poder de la intención, la aplicación hábil de la atención plena, la superación de la fuerza de los hábitos y pensamientos negativos, trabajar con las emociones, y aprender a dejar ir [let go]. Me gustaría señalar, no obstante, que el cultivo de la moralidad, la acción adecuada dentro de la esfera del mundo relativo*, debe ser atendido aunque no se explore en este libro. Este libro contiene cinco secciones. La primera, «El gozo de una mente concentrada», considera la práctica de jhana como una forma de entrenarse en la renuncia y como una exploración de la felicidad. La segunda, «Preparando la mente para la absorción», trata los temas necesarios para preparar la mente para entrar en jhana. El tercero, «Cómo establecer la absorción meditativa» contiene las instrucciones para los primeros cuatro niveles de jhana. El cuarto. «Trabajando para la comprensión interior», explora la sabiduría que surge cuando usamos jhana como base para la visión profunda. El quinto, «Explorando las dimensiones sin forma», examina los cuatro reinos sin forma como un tipo investigación experiencial de la vacuidad. El Epílogo habla del significativo rol que jhana puede tener para vivir una vida despierta, sin miedo. Que todos los lectores puedan descubrir la profunda paz en sus corazones Y traer paz duradera a nuestro mundo. Que pueda este libro contribuir A la liberación de todos los seres. *

Nota del traductor: Se puede encontrar un estudio detallado de los discursos budistas que hablan de todo lo referente a la práctica de la moralidad en este trabajo: Norma, Virtud y Responsabilidad: una aproximación a la ética buddhista Theravāda, de José Luis Poveda. Este trabajo está disponible para descargar gratuitamente en varias páginas web.


AGRADECIMIENTOS

Este libro surgió principalmente como resultado de mi experiencia personal durante un retiro de meditación de diez meses en 2004, en el Refugio del Bosque de la Insight Meditation Society* en Barre, Massachussets. No obstante, hay poco en este libro que pueda ser atribuido exclusivamente a mí. Las lecciones, historias, técnicas y enseñanzas contenidas en este libro son el reflejo de un linaje de generosidad que es mucho más antiguo que mi propia exploración personal. Los contenidos reflejan la influencia de muchos maestros que han compartido su sabiduría y me han guiado a través de las difíciles lecciones que he tenido que aprender para desarrollar mi mente y comprender la naturaleza de las cosas. He de destacar el firme apoyo de Christopher Titmuss durante más de veinte años, que siempre me ha instado a confiar en el potencial liberador de las enseñanzas del Buda, incluso cuando *

Nota del traductor: En esta obra hemos decidido traducir como «visión profunda» el término inglés insight, que a su vez es una traducción del término pali vipassana. Hemos optado por esta traducción siguiendo la sugerencia de la autora Shaila Catherine. Otras traducciones al castellano de este mismo término que pueden aparecer en otras obras son: «conocimiento intuitivo», «conocimiento introspectivo», «visión cabal» o «comprensión interior».


22

AGRADECIMIENTOS

hacer esto pueda parecer insuficiente, inconveniente e impopular. Mi guru, el difunto H. W. L. Poonja, siempre manifestó una profunda claridad, atemporal y pura. Aunque ya ha pasado casi una década desde que falleció, continúa siendo como el brújula que me guía a la verdad. Tengo gran aprecio por la dedicación de muchos maestros del Refugio del Bosque que me han guiado durante catorce meses de práctica basada en jhana, especialmente Myoshin Kelley, Joseph Goldstein, Amita Amy Schmidt, Sarah Doering, Michelle McDonald, Venerable Pa Auk Sayadaw y Venerable U Jagara. Estoy agradecida a todos mis maestros, cada uno de ellos ofreció un tipo de comprensión en un momento u otro, un reto a superar o un momento de ánimo que hizo posible que tanto mi práctica como este libro siguiera desarrollándose durante los años de su composición. Estoy agradecida a la Comunidad de Meditación de Visión Profunda de South Bay en Mountain View, California, y a tantas personas cuya generosidad hizo posible pasar un año en silencio. El apoyo de tantos amigos y estudiantes me proporcionó un manantial de energía que me animó a continuar con mis esfuerzos en los momentos más exigentes del retiro y también me hizo continuar a pesar de los muchos borradores que fueron necesarios para editar este libro. Transformar una experiencia meditativa interior en un manual práctico requirió la asistencia de muchos amigos y editores. Muchos amigos me guiaron a través del proceso de redacción leyendo los primeros borradores, compartiendo sus habilidades, sugerencias y preguntas. Este libro no podría haber tomado forma sin las atentas reflexiones y el continuo aliento de Pat MacClelland, Terry Farrah, Lila Kate Wheeler, Glenn Smith, Koelle Bodhi, Diana Eden, Keren Arbel, Stepehen Fulder, Sharon Smaill, Amita Amy Schmidt, y Leigh Brasington, así como a las contribuciones de Barry Boyce, cuya hábil edición esculpió la versión final de este libro. Y estoy especialmente agradecida a Wisdom Publications y a


AGRADECIMIENTOS

23

mi editor, Josh Bartok. La visión de Josh y su entusiasmo dio vida a este proyecto, mientras que sus numerosas y útiles sugerencias, y meticulosas correcciones, clarificaron puntos sutiles del texto. Los libros son creados a través de incontables contribuciones anónimas—agradezco profundamente al equipo de Wisdom Publications su pleno compromiso con este proyecto. Y finalmente, puede que el verdaderamente esencial y omnipresente apoyo sea el más difícil de distinguir. El amor de mi familia está presente como el telón de fondo de quién soy y qué hago en el mundo. Mi madre, Elizabeth Tromovitch, mi hermana, Lisa Tromovitch, y mi hermano, Philip Tromovitch, me han dado el más grande de todos los apoyos —su inquebrantable confianza, interés y amor. Incluso cuando mis exploraciones me han llevado a religiones poco comunes alrededor del globo, o me han tenido aislada durante períodos prolongados de retiro en silencio, he sentido la presencia del incondicional amor de toda mi familia. Este es un tesoro y bendición que no puedo ni medir ni devolver.



Parte I

LA FELICIDAD DE LA MENTE ENFOCADA



Capítulo 1 CULTIVANDO LA MENTE ENFOCADA

De igual modo que una montaña rocosa no puede ser movida por las tormentas, de igual modo la materia, los sonidos, los olores, aquello con lo que entramos en contacto y las ideas, ya sean deseables o no deseables, nunca podrán agitar a uno de naturaleza estable, cuya mente es firme y estable. —El Buda1 La concentración es una característica esencial de la vida contemplativa, que se cultiva a través de la meditación formal y también a través de cualquier otra actividad de nuestro día a día. La concentración trae consigo un gozo que surge de forma natural a medida que la mente se asienta y se ve libre de cualquier distracción. Puede que un cirujano ame la cirugía no porque la sala de operaciones sea un lugar agradable para estar, sino porque la tarea demanda una atención tan minuciosa que la mente queda impregnada del deleite asociado a la concentración. Quienes aman montar en kayak frecuentemente sienten éxtasis incluso cuando sus cuerpos están apretujados en pequeñas barcas y salpicados por las gélidas aguas. Una mente concentrada está focalizada, unificada y estable, independientemente de que las condiciones sean incómodas o lujosas.


28

LA FELICIDAD DE LA MENTE ENFOCADA

En el idioma Pali de las primeras escrituras budistas, samadhi es el término que con más frecuencia ha sido traducido al inglés como «concentración», si bien samadhi describe algo más que el estrecho enfoque al que alude el término «concentración». Es una unificación calmada que ocurre cuando la mente mora profundamente sin distracción. Samadhi es el bello estado de una mente sin distracción, descrito en los textos Pali como «internamente estable, sereno, unificado y concentrado.»2 Estas cuatro cualidades indican que el samadhi no es simplemente estar focalizado en un único objeto. Es un estado de profunda serenidad que implica una calma equilibrada y gozosa que es capaz de expresar la estabilidad natural de una atención sin distracción. La tradición budista describe tres niveles de samadhi: • El samadhi de la concentración momentánea. • El samadhi que garantiza el acceso a los jhanas. • El samadhi de la absorción en los jhanas. Cada uno de estos niveles es un profundo estado de conciencia sin distracción y todos ellos pueden ser el soporte de la sabiduría liberadora. La fuerza de la atención clara y sostenida produce calma en la mente ya que simultáneamente restringe la energía que podría alimentar estados mentales insanos o distraídos. No te preocupes si por ahora te sientes alejado de estos bellos estados de calma. La mayoría de personas necesitan reafirmar sus intenciones y practicar diligentemente para desarrollar las condiciones para el samadhi. Todo esto puede llegar con el tiempo y la práctica y este libro es el primer paso para ayudarte a cultivarlos. EL SAMADHI DE LA CONCENTRACIÓN MOMENTÁNEA Las disciplinas budistas distinguen entre (i) la cualidad del samadhi que se desarrolla a través de la continuidad de la atención


CULTIVANDO LA MENTE ENFOCADA

29

plena a las percepciones cambiantes [meditación mindfulness] y (ii) la cualidad del samadhi desarrollada mediante un punto fijo de enfoque de la atención. Cuando se utiliza la respiración para desarrollar mindfulness se pone el énfasis en la clara percepción de las sensaciones cambiantes en lo que dura toda una inspiración y espiración. Con una precisión formidable el meditador experimenta una multitud de fugaces sensaciones como por ejemplo hormigueos, vibraciones, presión o calor. Puede que la presión se incremente o decrezca. El ritmo de las pulsaciones puede que varíe. La intensidad del calor o del frío puede que fluctúe. Esta meticulosa sensibilidad a las variaciones físicas lleva a la mente a un estado de exquisita claridad que te permite ver la naturaleza vacía e impermanente de los fenómenos y ser testigo de la relación entre la mente y el cuerpo. Puedes observar cómo los sonidos y los olores pueden desencadenar vívidas memorias, cómo las intenciones afectan a los movimientos físicos y cómo las emociones se manifiestan en el cuerpo. Cuando la fuerza de la atención plena se incrementa, la concentración se fortalece como consecuencia natural. La concentración que se desarrolla a través de la continuidad del mindfulness con objetos cambiantes se llama «concentración momentánea». La mente momentáneamente se recoge, pero después se dispersa y se ve alterada cuando la fluctuación de las experiencias sensoriales se calma y vuelve a verse alterada. Puede que la actividad discursiva surja, pero los pensamientos no disminuyen el estado concentrado. La atención plena inhibe las proliferaciones del pensamiento porque es capaz de interceptar de inmediato los pensamientos. El contenido de los pensamientos sólo guarda relación con los fenómenos que nos están aconteciendo. Antes de que el samadhi haya sido establecido es posible que los pensamientos se multipliquen mediante asociaciones cognitivas. Una historieta sobre nosotros mismos se puede construir a partir de simples reacciones sensoriales. Por ejemplo, lo que em-


30

LA FELICIDAD DE LA MENTE ENFOCADA

pieza como la simple visión de una mancha en mi camisa puede que prolifere hacia una rápida cadena de pensamientos: planes sobre cómo voy a lavarla, reflexiones sobre la última comida que podría haber sido causante de la mancha, recuerdos embarazosos de con quién he podido toparme tras la comida, especulaciones sobre lo que esas personas puedan pensar de mí, excusas por haberme manchado, y así sucesivamente. En contraposición a esta tendencia proliferante, cuando la atención plena está presente, podemos cazar los pensamientos rápidamente. Por ejemplo, llegué a mi último retiro bastante cansada y me quedé dormida durante la primera meditación de la mañana del primer día. Mientras tomaba a sorbos un poco de té después del desayuno mi mente estaba muy activa sosteniendo la historia de cuán cansada estaba, creando la identidad de una persona muy ocupada, justificando mi hora extra de sueño por las cosas tan importantes que había estado haciendo los días anteriores. Entre sorbo y sorbo me di cuenta de que esta historia estaba activando la agitación. Revisé mi condición física y me di cuenta de que realmente no estaba cansada. Lo único que parecía sostener el cansancio era la perversa identificación con la historieta de que yo estaba exhausta. Cuando me di cuenta de la experiencia del pensamiento, la historieta de estar cansada se disolvió La atención se asentó fácilmente en la experiencia del momento presente, escuchando los sonidos de la actividad que había alrededor de mí y sintiendo mi cuerpo y mi respiración. Ajahn Chah, un maestro en la Tradición Tailandesa del Bosque, comparó la concentración momentánea con tomar un paseo, descansar, caminar y descansar. El viaje es interrumpido periódicamente con el surgimiento de un pensamiento, no obstante no supone una perturbación mayor, porque en un espacio corto de tiempo el viaje es reanudado. Desarrollada mediante la continuidad de la atención plena, la concentración momentánea puede llegar a ser muy fuerte y llevar a la mente a estados de felicidad



Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.