af.mag 17

Page 1

17

20/09/2020 - bimestrale ISSN 2611-108X

9

772611

108000

00017

SEP 2020 € 7,00



ANCI SERVIZI SRL


FASHION ICON

Giorgio Armani OPINION LEADER

Massimo Bonini

INTERVIEWS

Luís Onofre Sebastian Milano

00017

108000 772611 9

ISSN 2611-108X

13/09/2020 - bimestrale

€ 7,00

SEPT 2020

17

Shoes IMAC



MORE THAN

600

EXHIBITING BRANDS MORE THAN

5,000

INTERNATIONAL BUYERS

5 SHOWS, ONE EVENT

SHOES, BAGS, PRÊT-À-PORTER, MATERIALS, ACCESSORIES, JEWELS


elcome to Micam Milano 90. After the lockdown, MICAM represents a concrete opportunity for shoe companies to restart the business. The protection of the health of exhibitors, visitors and staff involved in organizing the event will be guaranteed by the Guidelines developed with Fiera Milano to ensure the highest safety standards.


EMERGING DESIGNERS PAV 1e

An area dedicated to emerging Italian and international designers who have distinguished themselves on the contemporary footwear scene, selected by a panel of fashion experts.


MICAM Milano 90 strategy is based on 5 fundamental assets: 1 PROTECTING THE HEALTH of our exhibitors, visitors and the staff involved in the organisation. We have put together Guidelines, with Fiera Milano and “Conference of the Regions”, to ensure maximum safety standards are upheld. 2 SUSTAINABILITY A whole section of the event will be dedicated to the topic in the Garden, launched at the February 2020 edition.

The synergy with other events will make the 90th edition of Micam truly unique. MICAM Milano will occupy halls 1-2-3-4 and 6. Halls 1 and 3 will be called Premium and will host the most exclusive offer of MICAM, an area occupied by MIPEL (leather goods) and TheOneMilano Special, featured by MICAM (women’s prêt-à-porter fair). To complete the exhibition offer: HOMI Fashion & Jewels Exhibition (19-22 September) and Lineapelle (22 - 23 September).

3 THE TOPICS FEATURED in the MICAM X programme, the idea workshop focusing on innovation, which revolves around 4 main themes: retail of the future, sustainability, trends and materials, heritage & future. 4 PROMOTING EMERGING TALENTS

at the international level, giving them the opportunity to exhibit their collections in the “Emerging Designers” area at the biyearly editions of MICAM Milano.

5 DIGITISATION We are aware that the pandemic has accelerated digital transformation, leading us too, at MICAM, to redesign the paradigms of our customer experience to make it more complete and efficient. From September, MICAM will be phygital, taking the physical world online thanks to our partnership with the world leading B2B platform NuORDER, already used by 500,000 retailers around the world.




15 September / 15 November 2020

MICAM Milano DIGITAL SHOW MICAM Milano extends its traditional range of services to include a digital platform aimed at providing exhibitors with enhanced business opportunities, thanks to its full integration with modern digital marketing and customer management tools.

Why they already joined? Alessandro Porta Jeannot - General Manager

Pasquale Della Pia Della Pia s.r.l. - Owner

Salina Ferretti Falc S.p.A. - General Manager

The digitization of our footwear companies represents a fundamental step to reach consumers and buyers directly. MICAM Digital allows our offer to reach thousands of buyers, who already use the NuORDER platform, to place their orders.

MICAM Digital is not an alternative to the physical fair, but its natural continuation. The online B2B sale of footwear represents a new evolution of the market that we cannot fail to grasp and make the most of as an innovative service for customers. I hope that in 2 years MICAM Digital will become the largest digital footwear fair in the world.

I think it is very interesting to be able to reach customers even remotely, especially in this period when international mobility is limited. I believe that these new solutions will increasingly complement traditional activities. This will be a test season, but digital is undoubtedly very important to us.


ADVANTAGES FOR EXHIBITORS •

Branded B2B portal: a real mini-website, navigable by buyers in the community and allowing individual orders, entire collections and specific products to be shared with customers.

Digital Catalogues and Customizable Linesheets: present personalized buying recommendations based on a buyer’s previous order history and which items you think will perform best in their stores.

Customize the Buying Experience: setup custom pricing, percentage discounts, and volume- based pricing for specific customer groups.

Virtual showroom: a completely new way of presenting your Brand, through shoppable hotspots, 360° product images and videos.

Powerful reporting: a dashboard for analysing customer interaction, preferences and sales. In-season availability: upload your inventory to show immediate availability.

ADVANTAGES FOR BUYERS • The buyer has to request access to the brand’s complete profile through the preview showcase.

• Once contact has been made, the buyer and the brand can communicate by email, video.

• The buyer has access to a real online catalogue of products with costs, shipping and payment terms.

• The order is entered directly on the MICAM Digital Show platform by the brand on the basis of the buyer’s requests, or directly by the buyer who compiles it and sends it for approval.

Gilberto Ballin Moda di Fausto - Commercial Director MICAM Digital is an international b2b platform that fully embraces the business needs of this historic moment. An absolute help to conclude negotiations and orders. The virtual showroom will be easily accessible by customers unable to attend the usual exhibitions.

Giovanna Ceolini Thierry Rabotin - CEO MICAM Digital will give impetus to the digitization of those companies that have never before been able to do it, by choice or by obligation. Relying on digital, in these critical months, has ‘forced’ us to a more meticulous job of narrating our products, that we will use on the platform and on our social channels.

Imanol Martínez Federation of Spanish Footwear Industries - Marketing & Intl Business Develop. Director Through MICAM Digital exhibitors will be able to show new collections to international buyers from around the world, even after the physical exhibition has ended, generating new contacts. The digital platform has very interesting communication and marketing tools to increase the visibility of the brand and the products among.”


ISSUE 17/2020 EDIZIONI AF SRL Via Ippolito Nievo, 33 - 20145 Milano Tel. +39 02 319121 - Fax +39 02 33611619 www.edizioniaf.com info@edizioniaf.com Direttore responsabile Matteo Pasca Direttore editoriale Lorenzo Raggi Art director Angelo Lanza angelo.lanza@edizioniaf.com Fashion editor Luca Termine luca.termine@edizioniaf.com Fashion guru Giusi Ferré Graphic design Michele Alberti michele.alberti@edizioniaf.com Contributors Alessandro Milzoni, Andrea Vailetti, Antony West, Chiara Antille, Donnie Garcia, Fabiana Guigli, Fumatto, Joe Colosimo, Gautier Pellegrin, Giacomo Saravalli, Giulia Mantovani, Karolina Gendek D’Andrea, Linda Loef, Marco D’Amico, Matteo Triola, Sabrina Mellace, Sara De Chirico, Taris Persiani,Yadier Castro Piedra, Virginia Cuscito In redazione Erika Alberti, Cristina Locati, Enrico Martinelli, Barbara Solini redazione@edizioniaf.com Responsabile promozione fiere Giuseppe Picco Promozione Lorenzo Caresana, Filippo Crepaldi, Piernicola Fascetto, Giorgio Gori, Mario Gori, Lucio Luiselli, Enza Masotti, Stefano Migliavacca, Josè Rivera, Natalie Spelge adv@edizioniaf.com Marketing, digital e abbonamenti Mariella Catalano, Mariel Cuba, Andrea Zampieri subscription@edizioniaf.com Operations Elisa Trasi operations@edizioniaf.com Stampa Arti Grafiche La Milanesa - Rho (MI) Distributore nazionale: m-dis

Foto e illustrazioni Alcune foto sono prese dal web in assenza di copyright. Chi riconosce immagini di sua proprietà lo segnali a AF Mag Poste Italiane Spa - Spedizione in abbonamento postale - Autorizzazione MBPA/LO - NO/114/A.P./2017 ART.1 COMMA1 - LO/MI. Pubblicazione registrata presso il Tribunale di Milano al numero 374 in data 3 luglio 1995. © Copyright 1967 - È vietata la riproduzione senza autorizzazione dei testi e delle immagini. Il trattamento dei dati personali dei destinatari di “Idea Pelle” è svolto nel rispetto della Legge 675/96 sulla Privacy. È possibile chiedere la modifi ca o la cancellazione dei propri dati indirizzando la richiesta a: Edizioni AF S.r.l. sede di Via Ippolito Nievo, 33 - 20145 Milano - Italy ai numeri di fax e di posta elettronica sopraindicati.

Shoes IMAC Jumpsuit GUY LA ROCHE Photo: Angelo Lanza Fashion: Luca Termine Make-up: Imma Mennuti Hairstyle: Xavier Perez @MKS Milano Model: Luisa Bianchin @MonsterModel MNG


EDITORIAL

13 D Capsule

ior con Nike, Adidas con Prada, Stella McCartney e Missoni, D&G con la loro esclusivissima NS1. La voglia di sneaker non è mai scomparsa, così come non è nuovo il fenomeno delle collaborazioni fra i brand del lusso e i più blasonati marchi ‘sportivi’. Nulla di inedito su cui soffermarsi, quindi, se non fosse che questo trend degli ultimi mesi denota un altro fenomeno importante per la moda attuale: capsule collection prima di tutto. Se ne accennava già sul numero scorso parlando con Liu Jo, e ne conferma il valore anche Bonini nelle prossime pagine. Se Armani (di cui Giusi Ferré traccia un bel profilo) chiede di arginare la voracità della moda, in questo momento pare che rivedere gli schemi tradizionali significhi gettarsi su progetti molto particolari, unici, che catturino l’attenzione e non rischino di tornare ad affollare i magazzini, già abbastanza stipati. Il concetto capsule consente ai brand lanci periodici che portano novità costanti nelle vetrine. Storie fresche e nuove che i clienti desiderano scoprire. Ma consente anche, a chi produce, di mantenere viva la relazione con la propria rete vendita superando i canonici limiti temporali delle presentazioni di collezione sfruttando al massimo i vantaggi del digitale, ormai ottimo non solo per coinvolgere il consumatore finale, ma anche per gestire al meglio ordini B2B. Curiose, particolari, molto raccontate e curate nei dettagli, le capsule presentano non solo il pregio di risollevare le vendite, ma anche quello di preservare l’unicità di ciascuno di noi, nonostante si nuoti spesso in un mare di stereotipi. E non è un aspetto trascurabile, anzi. Rappresenta forse il recupero più essenziale del valore del fenomeno moda: essere epifania della personalità di ciascuno. Perché se è vero che tutti nasciamo unici, solo alcuni continuano ad esserlo, come recitava Bob Marley. Potrebbero essere proprio le capsule ad aiutarci a conservare la nostra identità, a rilanciare il senso profondo dello ‘stile’ e a rinvigorire gli affari.

Dior with Nike, Adidas with Prada, Stella McCartney and Missoni, D&G with their very exclusive NS1. The desire for sneakers has never disappeared, just as the phenomenon of collaborations between luxury brands and the most famous ‘sports’ brands is not new. Nothing unprecedented to dwell on, therefore, except that this trend of the past months denotes another important phenomenon for current fashion: capsule collection first of all. It was already mentioned in the last issue talking with Liu Jo, and also Bonini confirms its value in the following pages. If Armani (of which Giusi Ferré draws a nice profile) asks to stem the voraciousness of fashion, at this moment it seems that reviewing the traditional schemes means throwing oneself on very particular, unique projects that capture attention without risking to build again crowds in already full warehouses. The capsule concept allows brands periodic launches that bring constant news to their showcase. Fresh and new stories that customers want to discover. But it also enables producers to keep the relationship with their sales network alive by overcoming the canonical time limits of the presentation of the collections taking full advantage of digital, by now excellent not just for involving the end consumer, but also for managing better B2B orders. Curious, particular, well described and finely crafted, capsules not only have the advantage of raising sales, but also of preserving the uniqueness of each one of us, despite the fact that we often swim in a sea of stereotypes. And it is not an inconsiderable issue. On the contrary, it perhaps represents the most essential recovery value of the fashion phenomenon: being the realisation of everyone’s personality. Because if it is true that all are born unique, only a few continue to be so, as Bob Marley said. It may be thanks to capsules that we preserve our identity, revive the profound sense of ‘style’ and reinvigorate business.

Matteo Pasca

Matteo Pasca

13


56020 SANTA MARIA A MONTE (PI) Italy Via Giacomo Brodolini, 5/A Tel. +39 0587 707 213 · Fax +39 0587 705 070 info@fratellivanni.it


FRATEL L I_VA N N I


016

Bag WEEKEND MAX MARA Shoes MOMONÌ


ISSUE N.17 SEPT 2020

FASHION GURU

Bodies of other genders OPINION LEADER

Massimo Bonini FASHION ICON

Giorgio Armani ART

Angel Boy Design

INTERVIEWS

Luís Onofre Sebastian Milano

FASHION

September issue #3 Personne ne se laisse plus aimer A claim to love Silly tourist Everything happens for a reason Alice in Wonderland Catwalk #1 LIFE LINE

Memories of rebirth Black Lives Matter RUNWAY

Woman/Man F/W 2020/21

ON-STAGE

Preview S/S 2021 COMICS

fashioncartoonist

20 24 28 32 36 59

138 143 163 194



STAR_S.P.A._A RTIOL I


FASHION GURU

020

Bodies of other genders by Giusi Ferrè Drawing by Fumatto

Sono cresciuta come una ragazza/poi sono andata fuori strada/ero troppo alta/ero tutta sbagliata/voce profonda/e mi piacevano i ragazzi/tutti i ragazzi/ma a loro piacevano le girly, girly, girly, girls/e i loro sguardi mi passavano attraverso/come fossi vetro/come aria fresca/come se nemmeno fossi lì”. Air, da Record, l’ultimo album di Tracey Thorn

Qualcuno dubita che oltre ad avere un corpo, tutti noi, uomini e donne, siamo un corpo? E che proprio per il corpo che abbiamo e siamo, possiamo articolare il nostro rapporto con il mondo? Dice Nadia Fusini, che ha rivisitato la relazione tra uomini e donne con tutte le sue criticità nel libro Una fratellanza inquieta (Donzelli), che “È corpo anche la nostra psiche, nutrita com’è dalla memoria impressa negli organi e nei sensi, depositando la differenza sessuale come marca di genere, che ci divide appunto in uomini e donne dandoci un’identità che è il trasporto del dato biologico e naturale all’artificio della Legge”. Ma oggi, che è venuto meno il ricordo, anche anatomico, della natura in quanto referente assoluto, la tecnica ha liberato il corpo, togliendo al sesso quel suo primo carattere fondamentale – essere segno d’identità – per offrire una possibilità quasi infinita di scelte. Appare così evidente, come un mistero svelato, di quanto i sessi siano meno diversi di come si pensi e tendano a confondersi. Anzi, addirittura a scambiarsi. Perché ci sono uomini che vogliono essere donna e donne che vogliono essere uomo. Nella scelta sessuale i ruoli possono scambiarsi e l’organo conta poco davanti al fantasma che lo rappresenta. C’è una guerra di corpi, e c’è una guerra di parole, ma anche una guerra di diritti che riguarda il movimento LGBTQ, le sue sofferenze e le sue rivendicazioni. Nessuno, con buona pace dei movimenti pro-life, dei leader del family day e delle variopinte destre pronte a

20

gridare a ogni proposta di legge contro l’omofobia che questa è prevaricazione, sceglie il proprio orientamento sessuale o la propria identità di genere. Come nessuno sceglie il proprio sesso e può sentirsi fin dall’inizio racchiuso in un corpo sbagliato, un corpoprigione che non corrisponde a quello che si è. Era il caso di Lea T, 29 anni, nata Leandro Medeiros Cerezo a Belo Horizonte, Brasile, e cresciuta in Italia dove il padre Toninho Cerezo giocava per la Roma e la Sampdoria. Primo transgender nel sistema moda, lanciata nel 2010 sulle passerelle internazionali da Riccardo Tisci come volto della campagna Givenchy, dopo l’intervento di riattribuzione del sesso nel 2011, ha modificato il suo nome in Lea T, dove T è dedicato allo stilista che l’ha aiutata nel passaggio. Non a caso è una delle testimonial della nuova campagna Pantene #HairHasNoGender. Bisogna dire che moda, pubblicità e passerelle premiano il fascino trans, che si tratti di Lea T o di Andreja Pejić, del transgender Teddy Quinlivan, diventato volto di Chanel Beauty. Sempre più frequenti sono i modelli che rivelano il cambio di sesso, tra i quali Hunter Schafer, da uomo a donna, e Nathan Westling, da donna a uomo. E forse è soltanto l’arte che può aiutarci a capire, come spiega ORLAN, che da più di quarant’anni tratta il corpo come una materia plasmabile e lo tramuta in scultura, videogioco, robot. In una bella intervista in occasione della mostra Artistes&Robots, in programma al Grand Palais di Parigi, racconta di “essersi sempre considerata una donna e un uomo. Spesso in mostra espongo un cartello su cui è scritto sono una donna e un uomo. Ho realizzato la controparte de L’Origine del mondo utilizzando un modello maschio e focalizzando l’attenzione sul suo sesso, proprio come per la donna di Courbet. Ho usato lo stesso modello di cornice e intitolato l’opera The Origin of War: l’origine della guerra. E non dimentico che la bellezza è tutta una questione di ideologia dominante”. >



FASHION GURU

“I grew up a girl/then I went astray/too tall/all wrong /deep voice/ and I like the boys/all the boys/but they like, the girly, girly, girly, girly, girls/and they look straight through me/like plate glass/like fresh air/ like I wasn’t even there”. Air, from Record, the last album by Tracey Thorn Does anyone doubt that all of us, men and women included, not only have a body, but are a body? And that it is exactly for the body that we have and we are, that we can formulate our rapport with the world? Nadia Fusini, who has completely revisited the relations between men and women with her critique in the book Una fratellanza inquieta [Uneasy Siblings] (Donzelli), declares that “The body is also our psyche, nourished as it is by the memory imprinted in our organs and senses, establishing sexual differences as a gender trademark, which in fact divides men from women, and giving us an identity where organic and natural data become an artifice of Law”. Today, however, nature and anatomy are no longer considered such absolutes, and art has freed the body, while also removing the most fundamental aspect of gender - as an identifying feature – to offer an almost endless number of choices. It appears extremely clear, like a mystery finally solved, how the two sexes are less different than what we originally thought, with the tendency to blend together or sometimes even swap places. There are men who would like to be women and women who would like to be men. In the sexual choices made, these roles can be exchanged, and the organ becomes less important than the ghost of the person it represents. The is a war of bodies and a war of words, but also a war of rights that regards the LGBTQ movement, its difficulties, and its claims. No one, including the pro-life movements, the leaders of family day and the many right-wing political parties ready

22

to proclaim that every law proposed in favour of homosexual rights is wrong, chooses their sexual orientation or gender identity. Just like no one chooses their sex and there are some who right from the start feel like they are stuck in the wrong body, a body-prison that does not represent who they are. This was the case of 29-year-old Lea T, originally born Leandro Medeiros Cerezo in Belo Horizonte, Brazil, who grew up in Italy since her father, Toninho Cerezo, played soccer for Rome and Sampdoria. First transgender in the fashion system, launched in 2010 on international catwalks by Riccardo Tisci as the face of the Givenchy ad campaign, after her sex change operation in 2011, she changed her name to Lea T, with the ‘T’ dedicated to the stylist who helped her through this transition. It’s no fluke that she is also the new celebrity endorser of the Pantene ad campaign #HairHasNoGender. It must be said that fashion, advertising, and catwalks reward transgender appeal, whether it’s Lea T, Andreja Pejić, or transgender Teddy Quinlivan, who became the face of Chanel Beauty. Always more frequent are models who announce their gender reassignment surgery, including Hunter Schafer, from man to woman, and Nathan Westling, from woman to man. Maybe only art can help us to understand, as explained by ORLAN, who for more than forty years has been treating the body as a malleable material, transforming it into sculpture, videogames, and robots. In a striking interview held in honour of the exhibition Artistes&Robots, being held at the Grand Palais in Paris, she speaks of “always having considered myself to be both woman and man. Often, in my shows, I put up sign that has I am woman and man written on it. I created the counterpart to the L’Origine del mondo using a male model and focusing the attention only on his sex, just like with the woman used by Courbet. I used the same kind of frame and entitled the work The Origin of War. Don’t forget that beauty is all a question of the dominant ideology”.


av_arzana_veneto

www.arsenaleveneto.com

arzana.veneto


OPINION LEADER

AF PRODUCTION

24

24


OPINION LEADER

Massimo Bonini If you work well, you do well

M

assimo Bonini ama il suo lavoro. Anche in questo momento difficile, che lui definisce “stimolante, perché ci imporrà di operare un enorme cambiamento un po’ in tutti i settori, ma in quello della moda in particolare”. E lui dei cambiamenti non ha paura: ogni sei mesi rivede le strategie del suo storico e prestigioso showroom di Milano (con sedi oggi anche a New York e Hong Kong), per confermarne la leadership mondiale nel mondo degli accessori. La sua formula? Scouting di brand unici, prodotti costruiti per bucare lo schermo, partner produttivi rigorosamente italiani, e un servizio innovativo che miscela lo showroom fisico, al mondo digitale anche attraverso le public relations. Ad AFmag Massimo Bonini racconta in esclusiva la sua visione, le sue idee, ed i nuovi progetti. In quale situazione vi trovate e quali progetti avete per il futuro? Trent’anni di storia e clienti internazionali fidelizzati ci hanno permesso di chiudere la campagna vendita per l’Autunno Inverno con invenduti nella norma. Affrontiamo la pre-collection di luglio puntando su progetti speciali, capsule collection che molti dei nostri clienti più importanti - siti internet internazionali, negozi e department store di alto livello - già si aspettano. Per settembre siamo abbastanza positivi: a Milano organizzeremo degli eventi, nuovi nella forma, e presenteremo in particolare un paio di brand internazionali molto interessanti, americani e giapponesi, ma prodotti in Italia. Mini collezioni in grado di ‘bucare lo schermo’.

L’attuale enfasi sulle sfilate virtuali online durerà? La gente tornerà ad aver voglia di vivere un’emozione reale e concreta, e i buyer di apprezzare il prodotto dal vivo: detto questo, però, gli eventi moda così come sono stati configurati fino ad oggi risultano un po’ anacronistici, proprio per questo credo che questa nuova soluzione digital potrà continuare a vivere anche passato il momento. Bisognerà trovare delle nuove formule per rendere gli show più innovativi. E credo che a settembre vedremo delle belle novità in tal senso. Come cambierà la tempistica delle vendite? Anche i tempi di vendita pre-Covid si articolavano attorno ad un concetto superato. Credo sarà importante, per le collezioni, tornare a concentrarsi sul prodotto. Cioè: ho un prodotto giusto pronto? Allora lo presento, lo vendo e lo distribuisco in quel momento. Li chiamano drops... noi ne proponiamo tanti e funzionano sempre molto bene. Non ha più senso andare in negozio a luglio e trovare i cappotti: abbiamo sfalsato tutto, come dice anche Armani. Tutti, per troppo tempo, abbiamo seguito leggi imposte da grosse compagnie che non sempre hanno guardato le reali esigenze del consumatore finale. >

25


OPINION LEADER

La finanza ha esasperato i tempi della moda, quindi? In un mondo che sta cambiando così tanto, anche a causa del web, bisogna comunque tornare a rispettare i tempi della creatività, dell’espressività, della ricerca. La moda è arte contemporanea, e pretende i suoi tempi per esprimersi. Voi trattate made in Italy al 100%: come dovrebbe cambiare la produzione per seguire la nuova logica che ci ha prospettato? Fino ad oggi le aziende hanno rispettato una metodologia imposta in modo schematico. Ci mettevano due mesi per realizzare una campionatura. Il futuro della produzione sarà uscire dagli schemi rigidi, e tornare a essere più flessibili, prestando molta più attenzione ai costi. Come prevedete il futuro andamento del business? Nel 2021 dovremmo assistere a una crescita importante, grazie alle strategie messe in campo fino ad ora. Se si lavora bene, si fa bene. Crediamo che il ridimensionamento della distribuzione di tanti brand, sia nel livello altissimo che medio, offra molte opportunità per un’azienda come la nostra che lavora proprio in quel segmento. Questo scenario dischiuderà molte possibilità non solo per noi, ma anche per altri segmenti di mercato, e potrebbe in qualche modo rilanciare l’intero sistema. Tutto questo lo facciamo attraverso formule innovative che sappiano raccontare e distribuire la moda in maniera nuova per creare nuove esperienze. Massimo Bonini loves his job, even during this difficult moment, which he defines as “stimulating, because it will force us to implement an enormous change in nearly all sectors, but especially in that of the fashion industry”. At the same time, he is not afraid of changes: every six months he updates the strategies of his historic and prestigious showroom in Milan (with headquarters today also in New York and Hong Kong), to confirm their international leadership in the world of accessories. His formula? Careful scouting of unique brands, products constructed to have a great screen presence, strictly Italian productive partners, and an innovative service that blends the physical showroom with the digital world also through public relations. Massimo Bonini recounts his exclusive vision to AFmag, along with his ideas and new projects. In what situation do you currently find yourselves and what projects do you have for the future? Thirty years of history and loyal international clientele have allowed us to finish up the Fall-Winter sales campaign with leftover stock that is perfectly in the norm. We are working on the pre-collection of July, by focusing on special projects and capsule collections that many of our most important customers – international websites, stores, and high-end department stores – are already awaiting. For September, we feel fairly positive: in Milan, we will organise events, which are new in their layout, and we will present in particular a couple of remarkably interesting international brands, American and Japanese, which however are produced in Italy. Mini-collections capable of ‘captivating on screen’.

26

Do you believe the current emphasis on virtual online fashion shows will continue? People will return to the desire to experience real, concrete, emotions, and buyers appreciate seeing products first-hand: having said this, the way fashion events have been organised up until today seems a little outdated, and it is exactly for this reason that I believe this new digital solution will live on beyond the immediate moment. There will be a need to identify new formulas that make shows more innovative. And I believe that in September we will see many new innovations in this regard. How will the timing of sales change? Even the pre-Covid timing of sales revolved around a concept that is out of date. I believe it will be important for collections to return to a focus on the product, where the question asked is: Do I have the right product ready? If the answer is yes, then that product will be presented, sold, and distributed in that precise instant. These are known as sales drops… and we propose quite a few of them, which always works out quite well. It no longer makes sense to go to the store in July and find overcoats: we have disturbed the natural order of things, as also confirmed by Armani. All of us, for too long now, have chosen to follow the laws laid down by large companies that did not always take into consideration the real needs of the end customer. So, business has turned the timing of fashion inside out? In a world that is changing so much, also because of the web, we need to start once again respecting the time needed for creativity, expressivity, and research. Fashion is contemporary art, and it requires a certain amount of time to express itself. Your business revolves around 100% Made in Italy products: how should production change to follow the new logic that has come into being? Up until today, companies respected a methodology that was schematic. It took two months to create samples. The future of production will not be limited by this rigid scheme, and will return to being more flexible, with greater attention paid to costs. How do you believe things will proceed in the future for your business? In 2021, we should once again witness important growth, thanks to the strategies that have been implemented up until now. If you work well, you do well. We believe that the reshaping of distribution by many brands, both of extremely high levels and in the mid-level range, will offer many opportunities for a company like ours that works in this segment. This scenario will open up a number of possibilities not only for us, but also for other segments of the market, and it could in some way even relaunch the entire system. Everything we do is done through innovative formulas that know how to recount and distribute fashion in a new way that creates new experiences.


FEDERATION FRANCAIS


FASHION ICON

28

Armani: blue eyes that see far by Giusi Ferrè Drawing by Fumatto

A

Per l’uomo che ha ricevuto i massimi riconoscimenti e premi dall’Europa agli Stati Uniti, che ha puntato i suoi occhi azzurri sui lettori dalle copertine dei giornali di tutto il mondo, la nomina a ‘Special ambassador della moda’ per l’Expo di Milano 2015 è stato un segno importante del suo rapporto con la città. Un impegno che ha svolto con piacere, consapevole dell’importanza che questo appuntamento internazionale aveva per l’Italia. Ora, se davvero il tessile/abbigliamento, che costituisce quel capolavoro chiamato moda Made in Italy, è fondamentale per l’economia e l’immagine del Paese, Giorgio Armani dovrebbe essere nominato senatore a vita. È merito suo se il 23 febbraio scorso, decidendo di chiudere al pubblico la sfilata del prêt-à-porter donna, l’uragano che si stava abbattendo è uscito allo scoperto, è emerso dalle rivelazioni a metà, dalle incertezze. E mentre Armani decideva di mantenere attive soltanto alcune fabbriche italiane riconvertendole nella produzione di camici monouso, dichiarava quello che poi sarebbe diventato una specie di mantra collettivo (anche se come è abitudine del settore, nessuno mai cita le prese di posizione di altri): era opportuno diminuire la quantità di vestiti, limitarsi a quattro collezioni l’anno, senza capsule e mini collezioni speciali. Perché Armani è un uomo dalle convinzioni forti e dalle scelte radicali, che la sua eleganza di comportamento e parole attenuano nella forma, ma in realtà sottolineano nei contenuti. È questa la caratteristica dell’uomo e del suo stile, da quando nel luglio 1975 presenta la sua prima collezione uomo, le cui giacche destrutturate riscrivono il concetto di eleganza maschile e segnano un punto di svolta nella moda. A settembre lancia anche la sua prima collezione donna all’Hotel Palace di Milano, ispirandosi all’abitudine della sorella Rosanna di indossare con disinvoltura giacche maschili, reinventate come capo indispensabile per la donna che lavora.

28

C’è qualcosa di straordinario nella capacità che ha quest’uomo di precorrere i propri tempi e interpretarli con coraggio e autonomia portati all’estremo. In un certo senso è del tutto indifferente alle tendenze, alle manie di stagione, alle piccole ossessioni del settore. Sono il suo sguardo, il suo gusto, i suoi ricordi filtrati dalla memoria, le sue esperienze rielaborate da una forte consapevolezza del presente a determinare la sua autonomia e originalità di pensiero. Risultato di incontri di vita e di lavoro che fanno di Milano la città delle occasioni, delle opportunità, delle possibilità. A cominciare da quell’incontro con i grandi magazzini più innovativi dell’epoca, che gli valse il soprannome, da parte di colleghi invidiosi, di “vetrinista della Rinascente”, come se sminuendone le esperienze, non si finisse per sottolineare ancora di più la sommità della vetta raggiunta. Perché nessuno come lui ha saputo lavorare a una moda nuova, che nasce dall’intuizione rivoluzionaria dei cambiamenti sociali, sui quali si muove d’istinto, ma che non commenta, non trasforma in teoria, non racconta in testi che vorrebbero essere filosofici. Lo esprime nelle immagini di indimenticabili campagne pubblicitarie, eloquenti come film e in abiti sempre riconoscibili. Ma la sua strada, da un certo momento in poi – da quell’agosto 1985 in cui l’amico, il socio, il compagno di vita Sergio Galeotti lo lascia dopo mesi di sofferenze – diventa una corsa in solitaria, che non ammette inclusioni, sollecitazioni, distrazioni. La professionalità dell’imprenditore e la concentrazione dello stilista sono difese da quella discrezione granitica che è diventata uno dei suoi segni distintivi. Adriana Mulassano, grande giornalista di moda del Corriere della Sera che degli stilisti parlò per prima e in un giornale che pure faticava a capirne il fenomeno, era solita dire a questi simboli del successo: “Conservate un po’ di mistero”. Non so se Armani abbia seguito questo consiglio, ma una cosa è certa: è famosissimo, eppure nessuno può dire di conoscerlo davvero. >


FASHION ICON

29


FASHION ICON

For the man who received maximum recognition and awards from Europe to the United States, who focused his blue eyes on readers from the covers of magazines all over the world, his nomination as ‘Special Ambassador for Fashion’ at Expo Milan 2015 was an important confirmation of his rapport with the city. A role that he undertook with great pleasure, aware of the importance this international exhibition had for Italy. Now, if the textile/apparel industry that makes up the masterpiece known as Made in Italy fashion, is genuinely fundamental for the economy and image of the country, then Giorgio Armani should be nominated as Senator for life. It’s all his merit if this past 23 February, when he decided to close to the public the women’s prêt-à-porter fashion show, right before the wave of Covid erupted, that some revelations were made in the midst of the many uncertainties. Armani decided to maintain only some of his Italian factories active, reconverting them into the production of single-use shirts, while declaring what would then become a kind of collective mantra (even if, as per tradition in the sector, no one ever cites the position taken by others): to diminish the quantity of clothes, and limit the number of collections to four per year, without capsule and special mini collections. Armani is in fact a man of strong convictions and radical choices, who might be underestimated for his elegant actions and words, which however in reality make their point clearly known through their content. This is the perfect description of this man and his style, ever since he presented his first men’s collection in 1975, with restructured jackets rewriting the concept of masculine elegance in what was a turning point in fashion. In September he launched his first women’s collection at the Hotel Palace in Milan, taking his inspiration from his sister Rosanna who as always been perfectly at ease wearing masculine jackets, which he reinvented as an essential item for working women. There is something extraordinary about this man’s ability to stay one

30

step ahead of his times and interpret them with extreme courage and independence. In a certain sense, he is completely indifferent to trends, the latest seasonal fads, and the little obsessions of the sector. It is his eye, his taste, and his recollections filtered through his memory, along with his experiences re-elaborated by a strong awareness of the present, to determine his independent and original way of thinking. It is all the result of people he has met in his life and in his work, who make Milan the city of opportunities and possibilities. It all began with his encounter with the most innovative department store of its time, which earned him the nickname of “window dresser of the Rinascente” by his invidious colleagues, who in their attempt to belittle his experiences, just ended up emphasising even more the heights he had achieved. No one has known how to work like he does on a new fashion, which arises from the revolutionary intuition of social changes, where he moves instinctively without commenting, or transforming into theory, or recounting in texts that might try to pass themselves off as philosophical. He expresses it in the images of unforgettable ad campaigns, which are eloquent like movies, featuring clothes that are always recognisable. However, his road at a certain point became a solitary pathway – when in August 1985, his friend, business and life partner Sergio Galeotti passed away after months of suffering – and it now no longer admits inclusions, urgencies, or distractions. His professionalism as an entrepreneur and focus as a stylist are backed up by that solid discretion that has become one of his trademarks. Adriana Mulassano, leading fashion journalist for Corriere della Sera, who was the first to speak on the subject of stylists in a newspaper that had difficulty even understanding the phenomenon, would often say of these symbols of success: “Keep a little mystery”. I don’t know if Armani followed this advice, but one thing is certain: he is extremely famous and yet no one can say they really know him.


APIC CAPS


ART

32

Angel Boy Design

M

atthew Hetznecker è Angel Boy Design, artista e illustratore di moda la cui opera mira a creare una personale visione della gioia e della bellezza nel mondo. Celebrare la vita attraverso l’arte e il design, mantenendo intatta la curiosità verso ciò che ci circonda e il piacere di vivere. La sua prima musa ispiratrice è stata la madre: “Ha riempito il mondo della mia famiglia di bellezza. Dipingeva pareti, decorava mobili, tesseva arazzi con i suoi disegni, sognava e creava un mondo magico che stimolava la nostra immaginazione. Quando la vista l’abbandonò, si diede alla scultura, senza mai smettere di creare”. E poi c’è la danza e il corpo in movimento ad ispirarlo: “Adoro ballare, direi che è il mio secondo grande amore. In passato ho anche preso lezioni di danza e arti aeree. L’essere umano - sia a riposo, sia in movimento - mi ha sempre affascinato”. Il suo processo creativo può iniziare da una linea, da un’ombreggiatura, da un colore... “Oggi raccolgo buona parte delle ispirazioni da Instagram, da immagini che mi incoraggiano a ricreare o creare qualcosa di nuovo. Inizio facendo degli schizzi sul mio iPad e poi mi lascio trasportare, abbandonandomi all’influenza delle belle arti, più che della grafica”. Ora sta lavorando su dei nudi: “Amo disegnare qualsiasi tipo di corpo nudo. Sto lavorando sul corpo umano e allo stesso tempo su forme di arte sessuale più esplicita. Mi eccita tutto ciò che è nuovo…”.

32

Matthew Hetznecker is Angel Boy Design, artist and fashion illustrator whose works aim to create a personal vision of joy and beauty in the world. The brand celebrates life through art and design, maintaining a curiosity about that which surround us and a delight in living. The artist’s very first muse was his mother: “She filled the world of my family with beauty. She painted the walls, decorated furniture, wove tapestries with her designs, dreamed and created a magical world that lit up our imaginations. When she lost her sight, she began sculpting and never stopped creating”. There was then dance and the body’s movement to inspire him: “I love dancing, I would say it is my second great love. In the past, I also took dance lessons and aerial acrobatics. Human beings – both when they are at rest and in movement – have always fascinated me”. His creative process can start from a line, a shading, a colour… “Today, I get a large part of my inspiration from Instagram, from images that encourage me to recreate or create something new. I begin by doing some sketches on my iPad and then I allow myself to get carried away, letting the fine arts take me over more so than graphics”. Now, he is working on a series of nudes: “I love designing all kinds of nude bodies. I am working on the human body and at the same time on some of the most explicit sexual art forms. Everything that is new excites me…”


ART

Instagram: Matthew Hetznecker

33



C.C.M S.A.S. - 182 à 188, avenue Paul Vaillant Couturier - 93120 La Courneuve France • T 0033 (1) 49. 92. 88. 88 - www.davidjones.paris


C.C.M S.A.S. - 182 à 188, avenue Paul Vaillant Couturier - 93120 La Courneuve France • T 0033 (1) 49. 92. 88. 88 - www.davidjones.paris



INTERVIEW

36

Luís Onofre

On the wings of the hummingbird

T

erza generazione nel settore calzaturiero, Luís Onofre mette le sue scarpe ai piedi di star e personalità pubbliche come Naomi Watts, Penelope Cruz e Michelle Obama. Dopo la laurea in Belle Arti e la specializzazione presso l’Accademia di Design della Calzatura, ha alternato alla guida della sua azienda, di cui è mente creativa, anche l’impegno associativo: a luglio è stato riconfermato alla presidenza di Apiccaps, l’associazione portoghese dell’industria della calzatura, per il triennio 2020-2023 e dal 2019 è presidente di CEC- Confederazione Europea della Calzatura. Il brand Luís Onofre ha un ricco heritage che si sposa con la modernità e l’innovazione: come si coniugano questi aspetti nel momento creativo? Penso che la combinazione di questi due aspetti sia uno dei fattori di successo del marchio Luís Onofre. Privilegio sempre la tradizione associata all’esperienza, ma sono anche molto attento all’innovazione tecnologica e al suo impatto sulla progettazione e produzione di un prodotto. Gran parte della mia creatività vive delle esperienze costanti che faccio con nuovi materiali o tecniche. Saper guardare la tradizione e trasportare quella conoscenza nel futuro é uno dei segreti che rende l’industria calzaturiera portoghese così speciale e così attraente per i clienti internazionali. In un mondo digitale, che valore continua ad avere la tradizione handmade? Prima di tutto, e in ogni caso, le sfide essenziali sono la qualità del prodotto e la sostenibilità della sua produzione. È essenziale che i clienti, quando entrano in un negozio fisico o online, possano notare l’attenta scelta dei materiali, l’accurata manifattura, e la preoccupazione per la sostenibilità - sia nella scelta dei materiali, nella produzione e nella cura dei lavoratori. Ma il mondo digitale pone altre sfide ai marchi di calzature. Non essendo possibile toccare direttamente la scarpa, è più difficile emozionare e provocare l’ammirazione per il prodotto, e noi vogliamo essere percepiti in forma superlativa. Per questo motivo, la prima sfida è sapere comunicare il prodotto al nostro pubblico. Suscitare il desiderio, anche attraverso uno schermo. La seconda sfida è saper comunicare il nostro messaggio, che ci distingue dagli altri marchi e ci dà sostanza. L’identità che ci differenzia dalle altre storie. E dopo aver catturato quell’attenzione, saper creare e mantenere empatia. Dobbiamo creare un futuro con i nostri clienti perché voglio creare scarpe che durano una vita. >

36


AF PRODUCTION

INTERVIEW

37


INTERVIEW

Forma e materiali: come influiscono questi due aspetti sulla creazione di una scarpa Luís Onofre? I materiali e le tecniche di produzione sono sempre essenziali per il mio processo creativo. Molte delle idee emergono o si sviluppano in fase di produzione. Mi piace molto giocare con i materiali, la sfida dei test e comprenderne il potenziale, anche quando non è evidente. A volte sono i materiali che danno vita alla scarpa. Posso trovare una pietra o un tacco che crea il modello nella mia testa. Quali sono le caratteristiche della donna Luís Onofre e che scarpa ricerca? La forza e il coraggio femminili sono valori che rispetto come essere umano e che traspongo per il mio marchio. Voglio che le mie scarpe siano sempre un accessorio di fiducia per tutte le donne nella loro sfida per l’uguaglianza, che meritano così tanto. Può darci qualche anticipazione sulla collezione P/E 2021? I vari colori di un colibrì in volo sono una delle mie prime ispirazioni per la collezione P/E21. Forse a causa del confinamento a cui siamo tutti stati soggetti, l’idea di libertà in natura è diventata un buon punto di partenza.

The Luís Onofre brand blends its rich heritage with a modern spirit and innovation: how are these aspects creatively combined together? I believe that the combination of these two aspects is one of the key factors to the success of the Luís Onofre brand. I have always favoured tradition combined with experience, but I am also very attentive to technological innovation and its impact on the design and production of a product. A large part of my creativity arrives from my constant exposure to new materials and techniques. Knowing how to look at tradition and convey that knowledge to the future is one of the secrets that makes the Portuguese footwear manufacturing industry so special and attractive for international customers. In a digital world, what value does handmade tradition continue to have? First of all, the essential challenges lie in the quality of the product and the sustainability of its production. When entering a physical store or accessing a brand online, it’s essential for customers to see the attentive choice of materials, meticulous manufacturing, and attention to the issue of sustainability - in the selection of materials, production, and ethical work practices. However, the digital world offers other challenges to footwear brands. Since it is not possible to directly touch the shoe, it is more difficult to arouse emotion and create admiration for the product, and we would like to be seen at our very best. For this reason, the first challenge is knowing how to communicate the product to our public, and create interest in it, even through a screen. The second challenge is knowing how to communicate our message, which allows us to stand out from other brands and provides us with substance. An identity that allows us to stand out from other brand stories. After having captured that attention, knowing how to create and maintain a feeling of empathy is important. We must create a future with our customers because I want to create shoes that last a lifetime.

Drawing by António Soares - Model Freedom Luís Onofre collection S/S 2021

Representing the third generation of a family working in the footwear industry, Luís Onofre puts shoes on the feet of stars and VIPs like Naomi Watts, Penelope Cruz and Michelle Obama. After getting his degree from the Faculty of Fine Arts, with a postgraduate degree from the Design and Footwear Academy, he alternated working at the head of his company, where he is also the creative mind, with his role in two Trade Associations of reference: in July he was re-elected as the President of Apiccaps, the Portuguese Footwear, Components and Leather Goods Manufacturers Association, for the threeyear period from 2020-2023; and since 2019, he has been President of CEC- the European Confederation of the Footwear Industry.

38

Shapes and materials: how do these two aspects influence the creation of a Luís Onofre shoe? Materials and production techniques are always essential in my creative process. Many ideas emerge or are developed during the productive phase. I like to play around with materials, tackle the challenge represented by tests and understand their potential, even when it is not clear. Sometimes it’s the materials that give life to the shoe. Sometimes even a stone or heel can create the shoe model in my mind. What is the typical Luís Onofre woman like and what kind of shoe does she prefer? Feminine strength and courage are the values that I respect as a human being and that I transpose to my brand. I want my shoes to be an accessory that all women everywhere can always rely on in their struggles to achieve the equality they undoubtedly deserve. Can you give us a sneak preview of your S/S 2021 collection? The many colours of a hummingbird in flight is one of my main inspirations for the S/S 2021 collection. Maybe because of the lockdown we all experienced, the idea of freedom in nature has become a good starting point.


FAL C_ V O ILE _ BLA N C H E


INTERVIEW

40

Sebastian Milano The artisanal elegance of Made in Italy

A cosa s’ispira lo stile Sebastian Milano, sempre elegantissimo e mai troppo vistoso? Immaginiamo di vestire una donna dalle mille sfaccettature, per la quale creiamo delle calzature che può indossare con disinvoltura nelle diverse occasioni della giornata. Ci piace pensare ad una donna dai look a contrasto, con ‘diverse vite’, che con le nostre scarpe ai piedi si sente sempre femminile, intraprendente e, appunto, elegante. Quanto conta l’artigianalità italiana e perché la ritenete un valore aggiunto? L’artigianalità Made in Italy è per noi il punto di partenza, il nostro valore imprescindibile, sul quale continuiamo a investire, giorno dopo giorno. È sicuramente un valore aggiunto. Ogni calzatura è prodotta a mano nella nostra factory in Italia, ed è proprio dal prodotto che siamo ripartiti quando abbiamo deciso di dare un’immagine più fresca e giovane al brand.

Q

40

Come ha influenzato le vostre decisioni riguardo al futuro e alle prossime collezioni il periodo che stiamo vivendo? Stiamo puntando con decisione sul digitale, ma guardiano con interesse anche all’intelligenza artificiale: ritengo che prima o poi ci dovremo confrontare con questa realtà. Un altro tema che sarà sempre più importante nel prossimo futuro è poi la sostenibilità: abbiamo deciso di investire in una produzione sostenibile acquistando una società specializzata in politica ambientale e proprietaria di diversi impianti fotovoltaici, perfettamente integrati con l’architettura dei magazzini sui quali sono localizzati, con l’obiettivo di ridurre le emissioni di Sebastian Milano fino a livello zero. La nostra azienda non può più fare a meno di intraprendere un percorso che metta al centro una politica ambientale e sociale adeguata alle urgenze attuali.

uasi 30 anni, studi all’istituto Marangoni tra Londra e Milano e diverse esperienze in altre aziende del settore, Angelica è titolare del brand Sebastian Milano - eccellenza del savoir faire ‘Made in Italy” -, per cui ricopre dal 2018 il ruolo di Brand Manager.

Cosa l’ha colpita di più in questo periodo così particolare? Come pensa che cambierà, se cambierà, il mondo della moda? Mi ha stupito l’immobilità del mondo della moda. Il mondo si è fermato e a parte qualche grande marchio e qualche dichiarazione, non mi sembra che la moda abbia reagito a sufficienza ad uno stravolgimento che ha cambiato inesorabilmente le nostre abitudini di vita. Noi, nel nostro piccolo, stiamo investendo con forza nel digitale e nella sostenibilità. >


INTERVIEW

41


INTERVIEW

Sebastian Milano vanta ormai una lunga tradizione, essendo il brand nato negli anni 70 in una piccola bottega artigianale nel cuore di Milano. Giocate in qualche modo con gli elementi del passato? È per noi impossibile creare le nuove collezioni senza attingere dal passato. Il termine ‘giocare con il passato’ è più che corretto: per creare le nuove collezioni facciamo sempre riferimento al nostro archivio per non perdere quella raffinatezza e quel gusto che ci contraddistinguono, ma guardiamo anche alle grandi icone di stile del passato come Carolyn Bessette, Lady D, Bianca Jagger, Cher, Sophia Loren e tante altre. Quali sono gli elementi che caratterizzano la collezione S/S 2021? Sicuramente i colori! Si tratta di una collezione incredibile, tutta giocata sugli abbinamenti di colore stravaganti, tie-dye, stampe colorate…non vedo l’ora di poterla mostrare al pubblico!

With almost 30 years of experience, and her studies in fashion design divided between the Marangoni Institutes in London and Milan, along with a number of different experiences in other sector companies, Angelica is the owner of the Sebastian Milano brand – an excellence of ‘Made in Italy’ savoir faire-, where she been Brand Manager since 2018. What is the ever-elegant, yet never flashy, Sebastian Milano style inspired by? We always imagine dressing a woman with a thousand facets, and so we create footwear that she can easily wear on multiple occasions throughout the day. We like to think of a woman with contrasting looks, ‘different lives’, who always feels feminine, dynamic, and elegant while wearing our shoes. How important is Italian craftsmanship and why do you believe it is an added value? For us, Made in Italy craftsmanship is our starting point, our fundamental value, which we continue to invest in, day after day. It is without a doubt an added value. Every pair of shoes is produced by hand in our factory in Italy and the product was in fact the starting point when we decided to give the brand a fresher and more youthful image.

42

How has the period we are all living in influenced your decisions for the future and the next collections? We are quite focused on digital but are also interested in artificial intelligence: I believe that sooner or later we will have to face this reality. Another theme that will be increasingly important in the near future is sustainability: we decided to invest in sustainable production by acquiring a company specialised in environmental policy with a number of different solar panel systems to its name, which are perfectly integrated with the architecture of the warehouses on which they have been placed, with the aim of reducing the emissions of Sebastian Milano to zero. Our company can no longer go down a pathway that does not feature an environmental and social policy suited to present-day needs as its protagonist. What has struck you the most in this period? How do you believe the world of fashion will change, if it does in fact change? I was astounded by the way the fashion industry stood still. The world stopped and with the exception of a couple larger brands and a few declarations, it does not seem like the fashion industry reacted the way it should have to this complete overturning, which inevitably changed our daily habits. In our own small way, we are investing a lot in digital and sustainability. Sebastian Milano has a long-time tradition behind it, since it was first launched in the 70’s as a small artisanal workshop in the heart of Milan. Do you play around with some of the brand’s past elements? For us, it is impossible to create new collections without drawing some of our inspiration from the past. The term ‘play around with the past’ is a correct way of phrasing it: to create new collections, we always look to our archive to not lose that sophistication and taste that makes us stand out. At the same time, we also look to great icons of style from the past like Carolyn Bessette, Lady D, Bianca Jagger, Cher, Sophia Loren, and many others. What are the elements characterising the SS2021 collection? Most assuredly, colours! It’s an incredible collection, all played off matchings of extravagant colour, tie-dyes, coloured prints… I can’t wait to present it to the public!


ARC AD IA s .r.l.


FASHION

44

Maria Luisa Frisa The Italian Fashion System and the role of Milan after the Pandemic

T

riennale Decameron è il progetto di Triennale Milano sviluppato a partire dallo spunto del Decamerone di Giovanni Boccaccio, che racconta di un gruppo di giovani che nel 1348, per dieci giorni, si trattengono fuori da Firenze per sfuggire alla peste nera e a turno si raccontano delle novelle per trascorrere il tempo. Allo stesso modo oggi, nell’era del Covid-19, artisti, designer, architetti, intellettuali, musicisti, cantanti, scrittori e registi hanno sviluppato una personale narrazione su diversi temi, naturalmente in streaming. Tra queste moderne ‘novelle’ troviamo quella di Maria Luisa Frisa critico e curatore, nonché professore ordinario all’Università Iuav di Venezia - che lo scorso 23 maggio si è raccontata a Paola Nicolin, storica dell’arte e dell’architettura e tra i curatori del Public Program di Triennale. Il tema? Il Sistema della Moda italiana e il ruolo di Milano dopo la pandemia. Accanto al tuo impegno accademico, nel corso degli anni hai sviluppato un’attenzione particolare verso la pratica curatoriale come critico di moda, autore, direttore di collane editoriali e oggi anche come direttrice di un nuovo progetto editoriale che si chiama Dune. Dune nasce alla fine del 2019, frutto di un lungo lavoro che sto svolgendo da tempo attorno alla cultura della moda e al desiderio di dare una rilevanza agli studi di moda in Italia, che purtroppo rimangono ancora periferici rispetto ai ‘fashion studies’ anglosassoni. La rivista si propone anche di ‘formare’ il personale della moda, come ad esempio i critici di moda e gli studiosi di moda, con l’arricchimento di saggi di approfondimento. Il primo numero è dedicato alla ‘dark room’, un luogo dove si promuove la promiscuità, e che in un periodo di distanziamento sociale è diventato un lavoro molto interessante! Se guardiamo al profilo delle mostre che hai curato, si trovano molte più mostre tematiche che monografiche: perché è così importante, secondo te, il tematizzare le questioni legate alla moda? Il tema è un’apertura, un confronto, è un qualcosa che tu intuisci e che in quel momento ha l’urgenza di essere detto. La moda è la disciplina della contemporaneità, perché ha la capacità di raccontare la società, di raccontare i contatti, i contrasti, di mettere a fuoco delle situazioni in un certo momento storico. La mostra monografica può essere molto bella, ma è senza dubbio più limitativa rispetto

44

alla mostra tematica, che ti permette invece di spaziare in modo più complesso. Anche quando mi sono occupata di lavori monografici, come la cura dell’archivio della Galleria Gucci a Firenze, ho cerato di creare delle aree tematiche che tenessero insieme l’heritage, cioè l’archivio del brand, con il suo presente, e che mostrassero come la moda sia un sistema circolare, che si nutre del passato per costruire il presente. Un sistema che incide sul tessuto sociale, un’impronta del nostro tempo. Parlando di sistema moda, hai ragionato molto sulla figura del direttore creativo, che è molto cambiata nel corso del tempo anche in termini di funzioni, di ruoli e ingaggi. Sono sempre stata affascinata dalla figura del direttore creativo, che è peraltro una figura recente, che comincia a prendere forma intorno agli anni 90, quando inizia una vera e propria internazionalizzazione della moda. Probabilmente, Tom Ford da Gucci è stato il primo direttore creativo nel significato moderno del termine. Una figura che inizia a prendere corpo quando i grandi brand vengono acquistati dai Gruppi internazionali del lusso, e quindi va via via perdendosi la figura del fondatore mentre emerge quella nuova del direttore creativo. Questi, da una parte raccoglie la sfida di tenere insieme l’heritage del brand e lo rende riconoscibile, dall’altra interpreta il presente e il futuro in modo molto personale. Il direttore creativo, quindi, non è più semplicemente colui che disegna la collezione, bensì una figura molto più complessa, e che oltretutto deve lavorare per un mercato globale. Pensiamo, ad esempio, a Maria Grazia Chiuri, che ha dato una sua interpretazione alla femminilità di Dior attraverso il femminismo, inteso però nell’accezione contemporanea del termine. Oppure pensiamo alla fluidità di genere o alla mascolinità non univoca di Alessandro Michele… Tu sei stata portavoce di un’idea di moda come progetto. In questo momento gli archivi possono avere il ruolo di valorizzazione di un’identità? L’archivio è un luogo straordinario perché non è solo il luogo della conservazione, ma anche dell’immaginazione, tanto più che nell’ambito dei brand della moda ci sono degli archivi straordinari, alcuni dei quali segreti. L’archivio è ciò che tiene le fila della storia del brand, necessario tra l’altro anche al direttore creativo per ribadire la proprietà intellettuale di certe lavorazioni, come ad esempio l’intrecciato per Bottega Veneta. L’archivio non deve però essere pensato come un luogo polveroso e appartenente al passato, bensì vivo e che parla anche al presente.


FASHION

Parliamo ora della centralità di una città come Milano. L’Italia ha tante città della moda. Storicamente sono state prima Torino, poi Roma, quindi Firenze, per approdare infine a Milano, quando Walter Albini decise per primo di lasciare il capoluogo toscano per sfilare in quello lombardo. Queste città, che hanno lavorato e continuano a lavorare sulla moda, sono una ricchezza per il nostro Paese. Al contempo c’è la necessità di un luogo dedicato al dialogo internazionale, e questo luogo è Milano. È davvero la città della moda, perché vanta una lunghissima tradizione, di cui Galleria Vittorio Emanuele è simbolo; è il luogo dove hanno le vetrine i brand più importanti; e a due passi da lì trovi La Rinascente, simbolo del passaggio alla modernità della moda, non solo in senso commerciale, ma anche culturale. E poi ci sono i musei e i tanti legami culturali intrecciati frala città e la moda. Per esempio le più importanti riviste, come Domus, che in passato ha creato Domus Moda con Mendini ecc. Ritieni che creare il Museo della Moda a Milano sia ancora un tema importante, una necessità? Una premessa: il problema della moda italiana è che noi italiani siamo sempre molto impegnati a ‘fare’. Siamo quelli che hanno inventato il Pret-á-Porter e molto altro, ma a differenza di altri Paesi non abbiamo un ‘luogo’ della rappresentazione del nostro ‘fare’. Penso, ad esempio, al MoMu di Anversa, il museo della moda nato alla fine degli anni ‘90 proprio per sottolineare il valore della moda belga che era espressione a quel tempo del ‘gruppo dei 6 di Anversa’, un luogo della narrazione e della conservazione. I musei della moda valorizzano l’identità di un Paese, parlano di noi agli altri. La mostra ‘Italiana’ (Italiana. L’Italia vista dalla moda 1971-2001, Milano, Palazzo Reale, 2018 n.d.r.), ad esempio, mi è servita per affermare che il tema di cui tanto si parla oggi dell’unisex e del a-gender, deriva in realtà dal lavoro di un grande protagonista della moda come Giorgio Armani. Quali sono, secondo te, i vantaggi di Milano rispetto a Parigi? Ogni città ha la sua peculiarità e c’è una geografia delle città della moda che ormai è consolidata da anni e che è tutt’oggi valida. A Milano trovi buona parte dei designer più importanti e delle case di moda che danno il là e segnano la direzione da seguire. Penso che Milano debba porsi come un luogo ‘forte’, che dialoga con gli altri luoghi forti della moda internazionale e al contempo rivendica gli spazi necessari. Anche perché è l’Italia a vantare i distretti produttivi più importanti per la moda. La moda italiana ha tutte le carte in regola per farlo, deve solo porsi come punto di riferimento non solo verso l’esterno, ma anche verso l’interno, sottolineando il proprio ruolo e

valore allo stesso governo. Dobbiamo tenere conto dell’importanza del sistema moda per il nostro Paese, perché è un sistema che produce lavoro, comunicazione e cultura. Triennale Decameron is the project of Triennale Milano drawing inspiration from Giovanni Boccaccio’s The Decameron about a group of youths who fled outside of Florence for ten days in 1348 to escape the Black Death and who in order to pass the time told one another a series of tales. Likewise, today, in the era of Covid-19, artists, designers, architects, intellectuals, musicians, singers, writers and directors have developed a personal story on different themes, which are all of course presented in streaming. Among these modern “novellas” we find that of Maria Luisa Frisa – critic and curator, as well as full professor at Università Iuav in Venice – who this past 23 May spoke with Paola Nicolin, art and architecture historian and one of the curators of the Triennale Public Program. The theme? The Italian Fashion System and the role of Milan after the Pandemic. Next to your academic role, over the years, you have taken on a number of different curatorial roles including fashion critic, author, director of editorial collections, and today, as head of a new publishing project called Dune. Dune was founded at the end of 2019, as the fruit of a project I had been working on for some time that was dedicated to fashion culture with the desire to give prominence to fashion studies in Italy, which unfortunately are still on the margins when compared to the same fashion studies of Anglo-Saxons. The magazine also proposes itself as a tool for ‘educating’ fashion professionals, like for example fashion critics and fashion scholars, through the enrichment of indepth essays. The first issue is dedicated to the ‘dark room’, a place >

45


FASHION

where promiscuity is promoted, which during this time of social distancing, has become a genuinely interesting job!

place belonging to the past, but rather as alive with something to say even in the present.

If we look at the profile of the exhibitions you have curated, there are a lot more thematic shows than monographic ones: in your opinion, why is it so important to thematise fashion issues? Themes are a way of opening up, or discussing something that you feel and that has the urgency of being said at that moment. Fashion is the discipline of modernity because it has the ability to speak of society, and tell of contacts and contrasts, while bringing situations of a certain historical moment under the spotlight. The monographic exhibition might be very beautiful, but is without a doubt more limited when compared to the thematic exhibition, which is more extensive in its complexity. Even when I was in charge of monographic works, like the curation of the Gucci Gallery’s archive in Florence, I always tried to create themed areas that held the heritage of the brand, that is to say the archive, together with its present, and which showed how fashion is a circular system that feeds on the past to build the present. A system that affects the social fabric as an imprint of our times.

Let’s talk about the central role of a city like Milan. Italy has many fashion cities. Historically the first were Turin, then Rome, and then Florence, to then finally arrive in Milan, when Walter Albini was the first to decide to leave the Tuscan capital in favour of Lombardy’s capital for his fashion show. These cities, which have worked and continue to work on fashion, are a source of wealth for our country. At the same time, a place dedicated to international dialogue is needed and this place is Milan. It is genuinely the city of fashion, because it claims an extremely long tradition, of which Galleria Vittorio Emanuele is a symbol: it is the place where the most important brands have their store windows; and just around the corner is La Rinascente, a symbol of fashion’s transition to modernity, not only in a commercial sense, but also culturally. There are then the museums and the many cultural connections that tie the city together with fashion. For example, the most important magazines, like Domus, which in the past created Domus Moda with Mendini, etc.

As far as the fashion system is concerned, you have thought a lot about the role of creative director, which has changed over time also in terms of functions, roles, and engagements. I have always been fascinated by the role of creative director, which is also a rather recent position that was first created in the 90’s, when a bona fide internationalisation of fashion began. Probably, Tom Ford from Gucci was the first creative director in the modern sense of the word. A figure that began taking shape when leading brands were acquired by international luxury Groups, with the position of founder slowly disappearing, while that of creative director started emerging. From one end, they accepted the challenge of keeping the heritage of the brand intact and making it recognisable, while from the other end, they interpreted the present and future in an extremely personal way. Accordingly, the creative director is no longer simply the person who designs the collection, but rather a much more complex figure, who must also work for a global market. Just think, for example, of Maria Grazia Chiuri, who interpreted Dior femininity in her own way through feminism, which however was understood in the modern sense of the word. Or just think of the gender fluidity or ambiguous masculinity of Alessandro Michele… You have been the spokeswoman in promoting a concept of fashion as a project. In the moment, can the archive be a tool for enhancing an identity? The archive is a unique place, not only in terms of preservation, but also in terms of image, with a number of fashion brands claiming extraordinary archives, some of which are even secret. The archive is what keeps track of the brand’s storyline, which is also needed by the creative director to underline the intellectual property of certain processes, like for example the weave pattern of Bottega Veneta. At the same time, the archive must never be thought of as a dusty

46

Do you believe that creating the Museum of Fashion in Milan is still an important theme and a necessity? Allow me to say one thing: the problem of Italian fashion is that as Italians, we are always very busy “creating”. We are the ones who invented Pret-á-Porter and much more, but unlike other countries, we do not have a “place” of representation for our “creations”. Just consider the MoMu in Antwerp, the museum of fashion founded at the end of the 90’s to underline the value of Belgian fashion, which was an expression at that time of the ‘the Antwerp 6’, a place for recounting and preserving. Museums of fashion promote the identity of a country, telling our tale to others. The ‘Italiana’ exhibition (editor’s note: Italiana. Italy through the lens of fashion 1971-2001, Milan, Palazzo Reale, 2018), for example, served as a way of confirming that the widely debated theme of unisex and a-gender, is in fact the result of the work done by a great fashion protagonist like Giorgio Armani. What are the advantages that Milan offers over Paris? Every city has its own peculiarities and the geography of fashion cities has been reinforced over the years with a validity that continues today. In Milan, you will find a good part of the most important designers and fashion houses, which from there, set the tone and highlight the direction to follow. I believe Milan must present itself as a ‘strong’ place, which interacts with other strong places of international fashion, while also laying claim to the spaces needed. This is also because Italy claims the most important production districts for fashion. Italian fashion has all that is needed to move forward; it must only present itself as a point of reference not only internationally, but also internally, underlining its role and value to the government. We must never forget how important the fashion system is for our country, because it is a system that lays the foundations for work, communication, and culture.


NEWS

Fur Shopping Festival: postponed until “the green light” is given Si sarebbe dovuto tenere dal 30 settembre al 3 ottobre il 5° Fur Shopping Festival, organizzato dalla Kastorian Fur Association in collaborazione con TIF-Helexpo a Kastoria, ma il Governo greco ha imposto uno stop alle manifestazioni fieristiche con l’intento di evitare la diffusione del Covid-19. Un provvedimento di sicurezza che arriva nonostante la Grecia sia tra i paesi meno colpiti dal virus, e che ha imposto agli organizzatori, a malincuore, di posticipare l’evento. In attesa che la misura venga ritirata e che si possa tornare ad allestire eventi fieristici in presenza, la Kastoria Fur Association annuncia che si sta già lavorando per garantire uno show di successo, sicuro per espositori e visitatori, e che, non appena verrà dato il “via libera”, comunicherà le nuove date. Così la Fur community internazionale dovrà attendere per incontrarsi e animare il dinamico Festival dove è possibile acquistare indumenti in pelliccia, accessori e prodotti in pelle a prezzi da affare. Although the 5th Fur Shopping Festival, organised by Kastorian Fur Association in collaboration with TIF-Helexpo in Kastoria, was originally scheduled from 30 September to 3 October, the Greek government has decided to put a stop to all trade fair events with the intent of preventing the spread of Covid-19. A safety measure that is being implemented despite Greece having one of the lowest counts of the virus, forcing the organisers to reluctantly postpone the event. While waiting for this restriction to be lifted, so trade fairs can once again be organised with participants, the Kastoria Fur Association announces that it is already working to guarantee a successful show that is safe for both exhibitors and visitors, and as soon as the “green light” is given, it will announce the new show dates. Thus, the international Fur Community will have to wait to meet up at the dynamic Festival, where it is possible to purchase fur garments, accessories, and leather products at competitive prices.

PT Furs, tradition and quality Rinomata per la qualità e l’eleganza delle sue pellicce, la greca PT Furs opera sul mercato dal 1964 realizzando creazioni fashion e classiche senza tempo sotto il brand Artisti Elena. PT Furs nasce a Frankfurt-am-Main in Germania e dopo dieci anni anni esperienza maturata in una delle città europee rinomate per l’eccellenza nella pellicceria, si trasferisce a Kastoria dove tuttora realizza le sue creazioni di classe, a mano, con pregiate pellicce di Zibellino, Cincillà, Visone, Lince e Volpe. La lunga tradizione di qualità ha permesso a PT Furs di guadagnare una solida reputazione nel settore e di affermarsi come uno dei principali produttori mondiali, riconosciuti dai più importanti rivenditori dell’industria internazionale della pelliccia. A sostenere la crescita dell’azienda è una visione fortemente improntata al continuo miglioramento del brand e dei prodotti. L’attenzione ai processi, la profonda esperienza e la creatività permettono a PT Furs di creare soluzioni innovative, portabili e affidabili, e al passo con il dinamico mercato della pelliccia. Renowned for the quality and elegance of its furs, the Greek company PT Furs has been present on the market since 1964, producing fashionable and timeless classic creations under the brand Artisti Elena. PT furs was first founded in Frankfurt-am-Main in Germany, and after ten years of experience acquired in one of the European cities renowned for the excellence of its furs, it moved to Kastoria where to this day it realizes creations of great class by hand with exquisite furs of Sable, Chinchilla, Mink, Lynx, and Fox. This long tradition in quality has allowed PT Furs to earn a solid reputation in the sector, while establishing itself as one of the main producers worldwide, with recognition by important retailers in the international fur industry. Supporting the growth of the company is a strong vision imprinted by constant improvements of the brand and products. Its attention to processes, and longstanding experience and creativity allow PT Furs to create innovative solutions, which are wearable and reliable, while keeping pace with the dynamic fur market. >

af mag

47


FAIRS

Modtissimo, fashion and sustainability

L

o show portoghese dell’industria tessile conferma le date di settembre, pronto con una selezione di qualità ed un focus su sostenibilità ad incontrare un mercato fashion sempre più esigente. L’edizione di febbraio di Modtissimo, lo show portoghese dedicato ai tessuti per il settore moda, si è chiusa con successo presentando 297 collezioni, di cui 55 particolarmente improntate a criteri di sostenibilità, ad un pubblico di 527 buyer internazionali e 631 portoghesi. Oggi, nonostante la confusione generata dalla pandemia, Modtissimo conferma l’appuntamento del 22 e 23 settembre presso la sede di Alfândega do Porto, presentando ancora una volta una selezione di alta qualità di aziende tessili e di abbigliamento. Rinnovando la sua vocazione a riflettere il settore e promuovere l’innovazione per una industria che continua a reinventarsi su impulso del mercato, Modtissimo anche per questa 56.ma edizione punta sulle collezioni sostenibili come fattore chiave per incontrare un settore fashion sempre più orientato alla tematica. Il Portogallo, d’altronde, è leader nel commercio green e nelle produzioni ecologiche: sotto il segno di “Feel”, concetto che rappresenta i tessuti come una seconda pelle rispondendo a criteri di sostenibilità e trasparenza, i buyer troveranno in fiera i prodotti più innovativi di questo segmento. Si conferma anche il Fashion Forum che ha debuttato all’edizione di febbraio, raggruppando in un unico spazio le aree tendenza, con la Selezione Espositori, le novità di abbigliamento per bambino, e le innovazioni di Futuro Sostenibile. Il pubblico di Modtissimo “rappresenta una ampia gamma dei geografie - spiega Manuel Serrão, CEO di Associação Selectiva Moda, organizzatore dell’evento – Germania, Olanda, Russia, Spagna sono i paesi più rappresentati all’ultima edizione, ma non mancano presenze dagli Usa e dal Far East”: l’attesa è di riconfermare anche a settembre l’internazionalità dell’evento. The Portuguese show dedicated to the textile industry confirms its dates in September and is ready to offer an increasingly demanding fashion market a quality selection with a focus on sustainability. The February edition of Modtissimo, the trade fair dedicated to the Portuguese Textile and Clothing Industry, ended on a positive note with 297 collections, of which 55 were especially oriented towards sustainability, presented to a public of 527 international buyers and 631 Portuguese buyers. Today, despite the confusion generated by the pandemic, Modtissimo confirms the rendezvous from 22 to 23 September at Alfândega do Porto, once again presenting a high-quality selection of textile and clothing companies. Renewing its vocation as a representative of the sector, while promoting innovation for an industry that continues to reinvent itself in accordance with the market’s impulses, for its 56th edition, Modtissimo once again focuses on sustainable collections as a key factor for meeting up with a fashion sector that is increasingly driven by this theme. After all, Portugal is a leader in green commerce and in organic production: in the spirit of “Feel”, a concept that represents fabrics like a second skin, while also respecting environmental standards and transparency, buyers will find the most innovative products in this segment at the fair. At the same time, the Fashion Forum which debuted at the February edition, is reconfirmed, grouping the various trend areas into one single area, with the Exhibitors Selection, the latest trends in apparel for kids, and the innovations of Sustainable Future. The public of Modtissimo “represents a wide range of geographies - explains Manuel Serrão, CEO of Associação Selectiva Moda and organiser of the event – Germany, Netherlands, Russia, and Spain were the countries most represented at the last edition, but there were also participants from the USA and Far East”: the expectation is to reconfirm also in September the international scope of the event.

48 af mag


BlueStar_LUCAGUERRIN


NEWS

Falc acquires Candice Cooper Falc, azienda proprietaria dei brand Naturino e Voile Blanche, rafforza il suo portafoglio con l’acquisizione di Candice Cooper. Nato a Berlino nel 2006 ma con una produzione italiana, Candice Cooper è un brand di sneaker dalla solida reputazione e con un’immagine molto riconoscibile. Il suo stile combina l’ispirazione vintage al design originale dando vita a collezioni versatili, chic e di un’eleganza intramontabile, con prodotti iconici che ritornano ogni stagione con nuovi colori e materiali, conservando il loro fascino immutato. A caratterizzare la proposta di Candice Cooper sono i pellami di qualità, l’accurata manifattura, i colori brillanti, le suole leggere e le solette più sostenute che garantiscono una morbida camminata, per un bilanciato mix di stile e confort. Con la Spring Summer 2021 alle collezioni donna si sono affiancate una linea di sneaker maschili e junior, sempre con lo stesso stile iconico del brand. Una proposta allargata che permetterà al gruppo Falc di rafforzare i mercati dove Candice Cooper è già presente e svilupparne di nuovi. Falc, owner of the Naturino and Voile Blanche brands, reinforces its portfolio by acquiring Candice Cooper. Born in Berlin in 2006, but with a Made in Italy production, Candice Cooper is a brand of sneakers with a solid reputation and immediately recognisable look. Its style combines vintage inspiration with original design, giving life to versatile and chic collections with a timeless elegance. At the same time, the brand’s iconic products return each season with new colours and materials, while conserving their undiminished appeal. Characterising the Candice Cooper proposal are quality leathers, meticulous manufacturing, bright colours, lightweight soles, and ultra-padded insoles that guarantee cushioning while walking, for a balanced mix of style and comfort. With the Spring Summer 2021, the women’s collections are flanked by a line of men’s and junior sneakers, always with the same iconic style of the brand. An extended proposal that will allow the Falc group to reinforce the markets where Candice Cooper is already present and develop new ones.

Five Minutes Bag, style at your wrist La praticità della borsa ma senza ingombro: il sogno di ogni donna reso possibile dalla Five Minutes Bag. Si tratta di un rivoluzionario accessorio che combina un design essenziale alla multifunzionalità: nata nel 2017 da una innovativa idea della designer lucana Daniela D., la Five Minutes Bag è una borsa che si ancora al polso grazie ad uno speciale manico con elastico brevettato, che lascia libere le mani. Ma non solo: dimostrando una straordinaria versatilità, Five Minutes Bags può trasformarsi anche in una pratica tracolla o in un marsupio, lasciandoti libera di scegliere lo stile che preferisci, ma sempre con la stessa comodità. Grazie alla collaborazione con Serena Cecchini, il design della Five Minutes Bag compie un’ulteriore evoluzione diventando personalizzabile con decorazioni sia sul manico che sulla tracolla ed il corpo della borsa, e portando anche alla creazione di altri accessori smart come la Magic Purse e la Big Five. Le Fivers possono sentirsi uniche, senza mai tralasciare lo stile e la comodità. The practicality of a bag but without the bulkiness: the dream of every woman made possible by Five Minutes Bag. It is a revolutionary accessory that combines a simple design with multifunctionality: created in 2017 from an innovative idea of the Lucania-based designer, Daniela D., the Five Minutes Bag is a bag that can be worn on the wrist thanks to a special handle with patented elastic, which leaves your hands free. Plus, thanks to its extraordinary versatility, Five Minutes Bags can also be transformed into a practical shoulder bag or fanny pack, allowing you the freedom to choose the style you prefer, but always with the same level of comfort. Thanks to the collaboration with Serena Cecchini, the design of Five Minutes Bag is further revolutionised, becoming customisable with decorations on the handle, the shoulder strap, and the body of the bag, while also leading to the creation of other smart accessories like Magic Purse and the Big Five. Fivers can accordingly feel unique, without ever having to forego style and comfort.

>

50 af mag


RI VA _D EL _GA RD A_E


NEWS

Amato Daniele lights up the look of Cecilia Rodriguez E’ possibile far brillare il proprio look con un semplice accessorio? La modella e influencer argentina Cecilia Rodriguez, sorella di Belen, l’ha dimostrato a Venezia 77, dove si è presentata con un completo in seta dalle tonalità ambra/ruggine abbinato ad una deliziosa handle bag azzurra. Piccola ed elegante, questa borsetta con il suo delicato colore azzurro, nuance più cool degli accessori del 2020, è diventata il punto focale del suo look stagliandosi a contrasto sui toni caldi della sua mise. E facendosi notare ancora più del suo decolleté... Boxy, super bon ton e chiusa da un fermaglio gioiello, questa straordinaria borsa porta la firma del giovane e talentuoso designer milanese Amato Daniele, le cui scarpe e accessori di lusso si sono affermate per lo stile senza tempo e per la qualità artigianale delle creazioni handmade, 100% made in Italy, realizzate presso lo stabilimento Leu Locati. Un vero e proprio gioiello di stile che, grazie alla personalità e attitudine fashion di Cecilia, a Venezia ha trovato il suo giusto palcoscenico. Is it possible to light up your look with just a simple accessory? The Argentinian model and influencer Cecilia Rodriguez, the sister of Belen, showed that it is at the 77th Venice International Film Festival, where she presented herself in a silk suit with amber/rusted tones matched with an exquisite light blue handle bag. Small and elegant, this little bag with its delicate light blue colour, the coolest nuance for accessories in 2020, has become the focal point of her look, standing out in contrast to the warm tones of her outfit….and creating an even greater stir than her décolletage…. Boxy, super bon-ton and closed by a jewel clasp, this extraordinary bag is the brainchild of the young and talented Milanese designer Amato Daniele, whose luxury shoes and accessories are acclaimed for their timeless appeal and the artisanal quality of his handmade creations, which are 100% Made in Italy, and produced in the Leu Locati facility. A bona fide stylish jewel, which, thanks to the personality and fashion personae of Cecilia, found the perfect stage for its presentation in Venice.

Voile Blanche, Mediterranean route Veleggiare nel Mediterraneo in una giornata assolata: è questa sensazione di libertà, leggerezza e spensieratezza che la collezione estiva di Voile Blanche vuole restituire con nuove forme geometriche, colori vivaci e caldi che esaltano il color blocking, e i materiali naturali. Tra ritorno alle origini del brand e innovazione, le nuove sneaker Voile Blanche sono concepite per la dimensione del viaggio. Nella collezione ritroviamo i best seller Liam e Julia, rinnovati con trattamenti artigianali e colori brillanti dallo spirito active, e la Maran, rieditata con materiali preziosi e gli iconici inserti microiniettati. Ci sono poi le novità della Qwark e la Monster. La prima è una sneaker che combina la magia di Voile Blanche con un mood anni Ottanta, la seconda rappresenta invece il mondo urban con volumi bulky. L’heritage del brand, legato al mare e alla libertà, viene interpretato invece da due nuovi modelli da uomo: Boom, un mocassino ultra flessibile, e Extreemer, la scarpa da barca con fondo bulky che proietta nel futuro un must have del mondo della vela. Sailing the Mediterranean Sea on a sunny day: this is the feeling of freedom, lightness and light heartedness that the Voile Blanche summer collection would like to revive through new geometric shapes, vivid and warm colours that exalt colour blocks, and natural materials. Between a return to the brand’s origins and innovations, the new Voile Blanche sneakers are conceived for travel. In the collection, we once again find bestselling models Liam and Julia, renewed with artisanal finishes and bright colours with an active spirit, and Maran, revamped with valuable materials and iconic microinjected inserts. There are then the new models Qwark and Monster. The first is a sneaker that combines the magic of Voile Blanche with an Eighties mood, while the second represents the urban world with bulky volumes. The heritage of the brand, connected to the seaside and freedom, is interpreted by two new men’s models: Boom, an ultra-flexible moccasin, and Extreemer, the boat shoe with a bulky outsole that presents a futuristic must-have for the world of sailing. >

52 af mag


ROMIT S.p.A ._VA L EN TI


FAIRS

Sapica 83 will be a hybrid event, between the physical and digital world

L

a più importante manifestazione dedicata al settore calzatura e accessori del Messico si prepara ad accogliere gli operatori puntando sull’evoluzione del modello di business, condivisione del sapere e glam digitale Nonostante la crisi sanitaria abbia colpito il settore moda in modo pesante in Messico come altrove, Sapica confida nel fatto che nelle crisi ci siano delle opportunità e nella resilienza dell’industria della calzatura e della pelletteria messicana. Per questo si prepara ad accogliere il suo pubblico a Leon, dal 6 all’8 ottobre 2020, sviluppando ed evolvendo le sue strategie e il modello di business con l’obiettivo di riattivare l’economia e rafforzare la catena di valore. Frutto di questa strategia è la decisione di tenere una edizione di Sapica ibrida, parte in presenza e parte su una piattaforma digitale dedicata, che permetterà di rafforzare il dialogo tra espositori e buyer. Il Knowledge Pavillion che nelle passate edizioni si è costituito come una vera e propria conferenza di condivisione del sapere per la calzatura, si terrà in modalità digitale. Gli operatori della fiera avranno così l’occasione di accedere ad informazioni come le tendenze moda, i trend di consumo e l’evoluzione dei modelli di business, con un semplice click attraverso i propri computer e i dispositivi elettronici. Anche le sfilate di moda, con il loro glam importante attrazione di Sapica, si svolgeranno con un innovativo formato digitale, rinnovando anche in questa occasione la tradizionale collaborazione tra importanti designer messicani e i migliori produttori di calzature e accessori. Sul versante fisico, invece, la priorità di Sapica è garantire sicurezza degli operatori attraverso uno stringente protocollo di Salute, Sicurezza e Igiene, in modo da permettere al pubblico internazionale di poter lavorare con la massima tranquillità in fiera. The most important event dedicated to the footwear and accessories industry in Mexico gets ready to welcome operators by focusing on the evolution of the business model, while sharing know-how and offering digital glam Although the healthcare emergency hit the fashion industry quite hard in Mexico, as it did elsewhere, Sapica believes that in a crisis lies opportunity and trusts in the resilience of the Mexican footwear and leather goods industry. For this reason, it gets ready to welcome its public in Leon, from 6 to 8 October 2020, developing and evolving its strategies and business model with the aim of reactivating the economy and reinforcing the value chain. Fruit of this strategy is the decision to hold a hybrid edition of Sapica, with part of it presented on a dedicated digital platform, which will allow for the dialogue between exhibitors and buyers to be reinforced. The Knowledge Pavilion, which in past editions was a bona fide congress for sharing footwear know-how, will accordingly be held in digital format. Members of the trade will have the opportunity to access information like fashion trends, consumer trends, and the evolution of business models, with just a simple click through their own computers and electronic devices. Even fashion shows with their glam, which represent an important attraction at Sapica, will be held with an innovative digital format, also renewing on this occasion the traditional collaboration between leading Mexican designers and the very best footwear and accessory products. Instead, for the physical part of the fair, the priority of Sapica is to guarantee the safety of operators through a strict Health, Safety, and Hygiene protocol, so that the international public can work serenely and with great confidence at the fair.

54 af mag


C I C EG_SA P IC A


NEWS

LaFabbri, a friend always at hand Ricercata, raffinata ed esclusiva: LaFabbri porta nel mondo della borsa del lusso originalità e materiali di eccellente qualità, per incontrare i desideri di ogni donna. Il nome stesso fa pensare a quello di un’amica che condivide con te ogni momento della tua vita: ecco quindi che borse strutturate che mixano elementi fashion come le stampe animalier con dettagli geometrici, secchielli che abbinano a pelli laminate o scamosciate reverse in tenero orsetto, e tracolline fashion in pelle con patelle over con stampa fantasia, diventano accessori irrinunciabili della quotidianità di ogni donna. A firmarle è Lisaurora Fabrizi: giovane designer italiana formatasi all’Istituto di Design di Roma e con all’attivo stage in importanti maison, ha deciso di fare il salto e creare il proprio marchio, per imprimere il suo personale segno nel mondo della moda. Da questa idea, nonché dal grande amore per la borsa, è nata appunto LaFabbri, che rappresenta il modo per esprimere la propria creatività e condividerla. Sophisticated, refined, and exclusive: LaFabbri brings originality and materials of the highest quality to the world of bags, in order to satisfy the desires of every woman. The name itself brings to mind a friend who shares every moment of your life with you: accordingly, structured bags that combine fashion elements like animalier prints and geometric details, handbags that match laminated leathers or reverse suede in supple teddy bear, and fashion shoulder bags in leather with over-printed fantasy flaps, become essential accessories in the daily life of every woman. Designing them is Lisaurora Fabrizi: a young Italian designer who studied at the Institute of Design in Rome, and who after a number of internships with important maisons, decided to take the leap and create her own brand, so she could leave behind her own personal mark in the world of fashion. From this idea, as well as from a great love for bags, arrives LaFabbri, which represents a way of expressing and sharing individual creativity.

LeShow Moscow: an unexpected success Si archivia come un successo la 23.ma edizione di LeShow Moscow: nonostante lo sfidante scenario economico imposto dal Coronavirus, l’edizione speciale in corso dal 3 al 5 settembre presso il Main Stage di Mosca ha superato ogni aspettativa, facendo incontrare i 56 espositori internazionali del settore pelle, pelliccia e tessile con un pubblico di circa 10mila visitatori provenienti soprattutto da Russia e CIS, ma anche da varie geografie del mondo. Le collezioni di altissima qualità e le aree tendenze sviluppate dalla fiera hanno costituito la principale attrazione dello show che ha offerto una occasione unica per lo sviluppo della consapevolezza dei brand. Durante la tre giorni non sono poi mancate occasioni di generare nuove linee guida per il businss, creare relazioni proficue e costruire un forte network con attori chiave dei settori globali della pelle, pelliccia, tessile e abbigliamento. L’evento da appuntamento alla sua community a LeShow Istanbul dal 21 al 23 gennaio 2021 al Centro Congressi della capitale turca. The 23rd edition of LeShow Moscow ends on a successful note: despite the difficult economic scenario presented by the Coronavirus, the special edition held from 3 to 5 September at the Main Stage in Moscow, exceeded all expectations, allowing 56 international exhibitors from the leather, fur, and textile industry to meet up with a public of around 10 thousand visitors coming above all from Russia and the CSI area, but also from various parts of the world. The extremely high quality of the collections and the trend areas developed by the fair were the main attraction of the show, which offered a unique opportunity for learning about the brands. During the three days, opportunities arose for creating new business guidelines, establishing profitable relationships, and constructing a strong network with key players from the global sectors of leather, fur, textiles, and apparel. The event’s next rendezvous with its public is at LeShow Istanbul from 21 to 23 January 2021 at the Congress Centre of the Turkish capital.

56 af mag

·


Z ANI_ M ARC E LLO


WORTMA N N _TAMA RIS


Fall/Winter 2020/21

59 fashion

September issue #3 Personne ne se laisse plus aimer A claim to love Silly tourist Everything happens for a reason Alice in Wonderland Catwalk #1 Memories of rebirth/Black Lives Matter

Shoes COLLINI MILANO 1937


Total look BALLY


September issue #3

Hey! I no longer want to be at home Photos by Angelo Lanza Fashion by Luca Termine

Coat, dress and shoes SPORTMAX Bag PLINIO VISIONÀ Eyewear POP’S MILANO “I See Artglasses Milano”


Shirt PENNY BLACK Trousers MAX MARA Glove bag MAXRIENY Duffle bag MATTEO PERIN Eyewear POP’S MILANO “I See Artglasses Milano” Shoes BEATRICE



Cardigan AVRIL 8790 Suit FABIANA FERRI Bag PLINIO VISIONÀ Shoes ASH



Fur coat GIMO’S Suit MATTEO PERIN Bag OZY MILANO Shoes COLLINI MILANO 1937


Fur coat MARYLING Suit W LES FEMMES BABYLON Bag WEEKEND MAX MARA Shoes MOMONÌ


Jumpsuit GUY LA ROCHE Bags ANNAKIKI


Jacket HUI Dress MATTEO PERIN Bag MAX MARA Shoes JEFFREY CAMPBELL Photos by Angelo Lanza Fashion by Luca Termine Fashion assistants: Rachele Lisci Make-up: Imma Mennuti Hairstyle: Xavier Perez @MKS Milano using Kiehl’s magic elixir per styling Model: Luisa Bianchin @MonsterModel MNG


Personne ne se laisse plus aimer Photos by Andrea Vailletti Concept and styling by Sabrina Mellace


Jumpsuit PLEATS PLEASE ISSEY MIYAKE


Dress DARIN HACHEM - Tank top BALLANTYNE - Leather boots AGL


Fur hat BORSALINO


Jumpsuit PLEATS PLEASE ISSEY MIYAKE - Maxi sweater UNOCASHMERE - Cuissard AGL


Hat PASQUALE BONFILIO - Dress CALCATERRA - Shoes AGL


Dress DARIN HACHEM - Pendant earring CRISTALLO NERO - Leather boots AGL


Dress and bag REAMEREI - Rubber boots Marc by MARC JACOBS


Jumpsuit CALCATERRA - Shoes AGL


Crochet flower brooch REAMEREI - Hat PASQUALE BONFILIO Photos by Andrea Vailletti Concept and styling by Sabrina Mellace Casting director: Laura Stella Motta Grooming: Sara Del Re Model: Nel Sitek @WhyNotModelMGNT Video Director: Alexandre Ludovic Joux Art Direction for Film Titles: Valentina Monari

Watch video at: www.af-magazine.com


A claim to love Photos by Gautier Pelegrin Fashion by Enrica Lamonaca

Bags SALAR - Underwear INTIMISSIMI



Bag BALLY


Shoes MARIO VALENTINO


Belt ONE LOVE


Shoes ALESSANDRO OTERI


Shoes N°21 - Petticoat LA PERLA


Bag GIUSEPPE ZANOTTI


Bag GEDEBE


Shoes 8 by Yoox Photos by Gautier Pelegrin @PS creative Styling by Enrica Lamonaca Make-up and hair: Rajan @MKS Manicure: Giancarlo Guccione @MKS Photographer assistant: Valerio Motta Models: Ainoha @WonderwallMgmt, Ynet @TheOneMgmt and Alice Rosso @BraveMgmt


Silly tourist Photos by Carlos Teixeira Fashion by Pedro Neto


Shirt & skirt LEFT FIG Earrings EUGENIO CAMPOS Shoes LUIS ONOFRE



Dress EPUZER Earring & rings EUGENIO CAMPOS Shoes LUIS ONOFRE



Shirt & short JACQUEMUS from Tem-Plate Sunglasses RETROSUPERFUTURE Earrings EUGENIO CAMPOS Shoes BIMBA Y LOLA


Shirt, dress & coat MARINE SERRE from Tem-Plate Hat OFF WHITE Shoes EPUZER


Shirt & pants LEFT FIG Hat BIMBA Y LOLA Earrings EUGENIO CAMPOS


Earring & ring EUGENIO CAMPOS Shirt MAISON MARGIELA from Tem-Plate


Top, leggings, shorts, shirt & coat BURBERRY from Tem-Plate Earrings & rings EUGENIO CAMPOS Shoes LUIS ONOFRE

Watch video at: www.af-magazine.com


Everything happens for a reason Photos by Michele De Andreis Concept & styling by Sabrina Mellace

Wool sweater, pants and shoes ERMENEGILDO ZEGNA Socks LES GIRLS LES BOYS


Sunglasses TOM FORD Fantasy shirt ALESSANDRO GHERARDI Wool coat TAGLIATORE


Hat BORSALINO Jacket and shirt ERMENEGILDO ZEGNA


Pants and shoes ERMENEGILDO ZEGNA Socks LES GIRLS LES BOYS


Wool jacket, sweater and pants GABRIELE PASINI - Socks LES GIRLS LES BOYS - Shoes ERMENEGILDO ZEGNA


Shirt ERMENEGILDO ZEGNA


Hat BORSALINO Jacket, pants, shirt and shoes ERMENEGILDO ZEGNA Socks LES GIRLS LES BOYS.


Coat ERMENEGILDO ZEGNA


Socks LES GIRLS LES BOYS - Shoes ERMENEGILDO ZEGNA

Right page: Fantasy shirt ALESSANDRO GHERARDI Wool coat TAGLIATORE Socks LES GIRLS LES BOYS Padded slippers DE FONSECA Photos by Michele De Andreis Concept & styling by Sabrina Mellace Stylist assistant: Valeria Lombardi Grooming: Elena Pivetta @GreenAppleItalia Model: Thiam @IndependentMgmt

Watch video at: www.af-magazine.com



Alice in Wonderland Photos by Angelo Lanza Fashion by Luca Termine Drawings by Fumatto


Alice: Leotard AVARO FIGLIO Dress COLLINI MILANO 1937


“How long is it forever?” “Sometimes, just a second” (Alice and White Rabbit)


White Rabbit: Hat BONFILIO HATS Jacket and skirt ANNAKIKI Shirt PORTOBELLO MARKET Tights AMERICAN APPAREL Watches HUGO BOSS Shoes ARZANÀ VENETO Alice: Dress I LOVE PRETTY Bag ROSANTICA Shoes COLLINI MILANO 1937


White Rabbit: Hat BONFILIO HATS Jacket and skirt ANNAKIKI Shirt PORTOBELLO MARKET Tights AMERICAN APPAREL Watches HUGO BOSS Shoes ARZANÀ VENETO Queen of Hearts: Dress and skirt AVARO FIGLIO Bag ROSANTICA Necklace EDWARD ACHOUR PARIS Shoes ANIYE BY


The Mad Hatter: Hat BONFILIO HATS Suit and turtleneck YEZAEL by Angelo Cruciani Shoes ARZANÀ VENETO Alice: Dress and corsage I LOVE PRETTY Bag ROSANTICA Shoes COLLINI MILANO 1937


“It’s impossible...” “Only if you think it is” (Alice and the Mad Hatter)

Alice: Dress BARTOLOTTA&MARTORANA Shoes COLLINI MILANO 1937 The Mad Hatter: Hat BONFILIO HATS Jacket TAGLIATORE Turtleneck YEZAEL by Angelo Cruciani Trousers L.B.M. 1911 Shoes ARZANÀ VENETO


White Rabbit: Hat BONFILIO HATS Jacket and skirt ANNAKIKI Shirt PORTOBELLO MARKET Tights AMERICAN APPAREL Watches HUGO BOSS Shoes ARZANÀ VENETO Alice: Hat ARA LUMIERE Dress BARTOLOTTA&MARTORANA Shoes COLLINI MILANO 1937

Queen of Hearts: Dress and skirt AVARO FIGLIO Bag ROSANTICA Necklace EDWARD ACHOUR PARIS Shoes ANIYE BY

The Cheshire Cat Jumpsuit MAXRIENY The Mad Hatter: Hat BONFILIO HATS Suit and turtleneck YEZAEL by Angelo Cruciani Shoes ARZANÀ VENETO


Alice: Dress FLAVIA MARDI Bag MATI Shoes GEDEBE The Caterpillar: Jacket MAXRIENY Corsage ABSIDEM Trousers MANGO Shoes CHURCH’S


Alice: Jacket MAXRIENY Dress BARTOLOTTA&MARTORANA Bag HUSSAIN HARBA Shoes D MILANO White Rabbit: Hat BONFILIO HATS Jacket and skirt ANNAKIKI Shirt PORTOBELLO MARKET Tights AMERICAN APPAREL Watches HUGO BOSS Shoes ARZANÀ VENETO


The Cheshire Cat Jacket MANUEL RITZ Jumpsuit MAXRIENY Shoes LENA ERZIAK Alice: Dress I LOVE PRETTY Shoes BALDININI White Rabbit: Hat BONFILIO HATS Jacket and skirt ANNAKIKI Shirt PORTOBELLO MARKET Tights AMERICAN APPAREL Watches HUGO BOSS Shoes Dr. MARTENS


Alice: Dress I LOVE PRETTY Bag GEDEBE

“Lots of strange things had happened lately that Alice had begun to believe that there was almost nothing impossible�


“It’s always tea time, and in the intervals we don’t have the time to wash the cups”

White Rabbit: Hat BONFILIO HATS Jacket and skirt ANNAKIKI Shirt PORTOBELLO MARKET Tights AMERICAN APPAREL Watches HUGO BOSS Alice: Dress FLAVIA MARDI Bag MATI Shoes GEDEBE


The Mad Hatter: Hat BONFILIO HATS Suit and turtleneck YEZAEL by Angelo Cruciani Queen of Hearts: Jumpsuit BARTOLOTTA&MARTORANA


Characters and performers:

Alice (Alice in Wonderland) Model: Martina La Manna @MonsterModel MNG

Lo Stregatto (The Cheshire Cat) Marie Colosimo Sakamoto, dancer and performer

“In all there is a moral, if you know how to find it�

La Regina di Cuori (Queen of Hearts) Model: Justyna @TheWolfModel MNG


Il Brucaliffo (The Caterpillar) Giacomo Saravalli, stylist

Il Cappellaio Matto (The Mad Hatter) Model: Daniel Bonazzi @ILoveModel MNG

Photos by Angelo Lanza Fashion by Luca Termine Drawings by Fumatto Fashion assistants: Rachele Lisci and Giacomo Saravalli Make-up: Imma Mennuti Elija Gutierrez @MKS Milano using Kiehl’s vital super serum per skincare Second make-up artist: Sole Soleman Hair-style: Xavier Perez @MKS Milano using Kiehl’s magic elixir per styling Thanks to: Studio Capture Image - Milano

Il Bianconiglio (White Rabbit) Luis Fernando Colombo, performer and dancer


Catwalk #1 Photos by Valentino Casati

HAIDER AKERMANN



DRIES VAN NOTEN


ISABEL MARANT


ELIE SAAB


LACOSTE


RICK OWENS


RICK OWENS


ROCHAS


OFF WHITE


THOM BROWNE



LIFE LINE

138

Memories of rebirth

L

eonardo è nato il 15 aprile, nel silenzio di strade deserte, fra i bisbiglii intimoriti della quarantena, tra le stonate melodie dai balconi. Leonardo è nato libero, senza mascherine, per ricordarci che la vita e la speranza riemergono sempre dopo la paura. Un’onda di energia che segue il ritirarsi della bassa marea.

Leonardo was born on April 15, in the silence of desert streets, between the scared whispers of the quarantine and the out of tune melodies coming from the balconies.Leonardo was born free, without face masks, to remind us that after fear, life and hope always re-emerge. A wave of energy that follows the receding ebb tide.

138


Fur coat MATTEO PERIN

139


AF PRODUCTION


141

Black Lives Matter

I

l Ventiventi sarà un anno denso di ricordi. Memorie senza dubbio avvolte nell’ombra, frammenti drammatici capaci di ferite mortali, le cui cicatrici faticheranno a rimarginare. Dal buio vogliamo trarre alcune scintille, memorie di rinascita. Vogliamo conservare il bagliore di chi ha saputo trasformare una tragedia nell’opportunità di rialzarsi, di far sentire la propria voce contro l’ingiustizia, di unire le persone che credono nella possibilità di costruire un futuro in cui i diritti di tutti vengono prima di ogni forma di violenza. Ricordiamo tutti coloro che non hanno soffocato la speranza.

Twenty-twenty will be a year rich in memories. Memories undoubtedly wrapped in shadows, dramatic fragments capable of mortal wounds, whose scars will struggle to heal. We want to draw some sparks from the dark, memories of rebirth. We want to keep the glow of those who have managed to transform a tragedy into the opportunity to get up, to make their voices heard against injustice, to unite people who believe in the possibility of building a future in which the rights of all come before any form of violence. We will remember all those who have not stifled hope.

Left to right: Mohamed: Sunglasses CELINE Ulysse: Sunglasses KIME Omar: Sunglasses POP’S MILANO “I See Artglasses Milano” All models @ILoveModel MNG - Milano


SAO _ PA U LO _ C O U RO M O D A


runway Woman/Man F/W 2020/21

CHANEL


Woman F/W 2020/21 Photos by Antony West

T

ra funzionalità e iperboli di femminilità, la moda donna del prossimo inverno si muove lungo direttrici diverse e lontane tra loro: da una parte troviamo sneaker e stivali che richiamano quelli da lavoro e che uniscono colori basici, come il bianco e il nero, a caratteristiche di praticità e confort. Dall’altra abbiamo una moltitudine di calzature a tacco alto e stivali - dagli stivali-calza ai booties - che invece si caratterizzano per dettagli di forma come un tacco scultura, una maxi punta, un super plateau, sfilature e fasciature estreme del corpo. La borsa è la maxi tracolla, da portare con disinvoltura sulla spalla, oppure la busta a mano ultra capiente, oppure, all’opposto, la minibag e la borsa eccentrica nata per farsi guardare. Between functionality and feminine exaggerations, women’s fashion for the coming winter moves in different directions that are quite distant from one another: from one end, we find sneakers and boots that recall occupational ones, combining basic colours, like white and black, with practical and comfortable features. From the other end, there is a vast offering of high-heeled footwear and boots – from sock boots to booties – which instead are characterised by shaped details, like the sculpted heel, maxi toes, super platform, and frayings and extreme wrappings of the body. The bag is the maxi shoulder bag, to be worn with ease on the shoulder, or the ultra-spacious clutch, or the opposite, the mini-bag and eccentric bag designed to capture the eye.

BURBERRY


L O N D O N

VICTORIA BECKHAM

TOMMY HILFIGER

CHRISTOPHER KANE


M I L A N

ALBERTA FERRETTI

VERSACE

BOSS

ETRO

GCDS

MISSONI


M I L A N

BOTTEGA VENETA

FENDI

MARCO DE VINCENZO

FERRAGAMO

MOSCHINO

GUCCI


N E W

LONGCHAMP

JASON WU

BRANDON MAXWELL

Y O R K

COACH

MARC JACOBS


N E W

RAG BONE

PALM ANGELS

Y O R K

TORY BURCH

RODARTE

MICHAEL KORS


P A R I S

LANVIN

BALMAIN

KOCHE

CHLOÉ

CELINE


P A R I S

GIAMBATTISTA VALLI

GIVENCHY

HAIDER ACKERMANN

DRIES VAN NOTEN

ALEXANDER McQUEEN


P A R I S

THOM BROWNE

ANN DEMEULEMEESTER

DIOR

ISSEY MIYAKE


P A R I S

LOUIS VUITTON

PACO RABANNE

OFF WHITE

STELLA McCARTNEY

LOEWE


P A R I S

SAINT LAURENT

RICK OWENS

VIVIENNE WESTWOOD

MUGLER


M I L A N

Man F/W 2020/21

A

Photos by Antony West

nche l’uomo sembra oscillare tra due poli, combattuto tra funzionalità e bisogno di distinguersi. Da una parte troviamo allora calzature e stivali da viaggiatore urbano, adatte agli spostamenti perché comode e protettive, che ben si abbinano a cartelle da lavoro e pratiche borse multi tasche. Dall’altra parte vediamo invece la proposta di accessori unici e fortemente caratterizzati anche per l’uomo, come la loafer con interno in pelliccia, la sneaker futuribile o una borsa decisamente eccentrica.

Even men’s seems to move between two extremes, divided between functionality and the desire to stand out. From one end, we find footwear and boots dedicated to the urban traveller, suited to those who are constantly on the go, because they are comfortable and protective, while also pairing well with both suitcases and practical multiple pocket bags. From the other end, we instead see the proposal of unique and extremely individual accessories for men, featuring loafers with fur linings, futuristic sneakers, and a decidedly eccentric bag.

GIORGIO ARMANI

EMPORIO ARMANI


M I L A N

FERRAGAMO

MSGM

ERMENEGILDO ZEGNA

NEIL BARRETT


M I L A N

FENDI

GUCCI


DIOR

BALMAIN


P A R I S

BERLUTI

UNDERCOVER

PAUL SMITH

HERMES


P A R I S

LANVIN

DRIES VAN NOTEN

LOEWE


MESSE_OFFEN BA C H


ASSIA TREND


Preview S/S 2021

Drawing by Joe Colosimo

on-stage


Preview S/S 2021 Photos by Ivan Siggillino

BARBARA BELLINI

ANTONIO MAURIZI

XSA BY ALEXANDRA

DONNA SOFT


CONFORT

KING TARTUFOLI

LA BOTTEGA DI LISA

MOT-CLE’ BY DONNA SOFT


FIORANGELO

LAURA BELLARIVA

OXS

FESSURA


BARBARA BELLINI

IMAC

ILASIO RENZONI

ROSSI


ELIZA DI VENEZIA

MARZETTI

LIU-JO

DONNA SOFT


ILENIA P

LAB MILANO

NAPOLEONI

GALIZIO TORRESI


IMAC

IMAC

PACCIOTTI 4US

LAURA BELLARIVA


LONDON BY MARZETTI

LIU-JO

MARCOS NALINI

LORIBLU LRBL


FESSURA

GALIZIO TORRESI

GIOVANNI CONTI

IMAC


LANCIO

LIU-JO

PACIOTTI 4US

XSA BY ALEXANDRA


MARINO FABIANI

MOT-CLE’ BY DONNA SOFT

CONFORT


NAPOLEONI

LORIBLU

ELIZA DI VENEZIA


LIU-JO

MARCOS NALINI


VALENTINO by ROMIT

GIOVANNI CONTI

VALENTINO by ROMIT

LANCIO


WHAT FOR

HABILLÉ

ASH

PÀNCHIC


ASH

EL VAQUERO

DOTZ

DE SIENA


KING TARTUFOLI

BARBARA BELLINI

REPO PHIL GATIÉR

GIOVANNI CONTI

ROSSI


LORIBLU

MARINO FABIANI

ROSSI

LA BOTTEGA DI LISA

XSA BY ALEXANDRA


OPERA ANTONIO MAURIZI

OXS

CAPPELLETTI

ASSO

GUARDIANI

BALDUCCI

REPO PHIL GATIÉR

DOCKSTEPS


CAPPELLETTI

DOCKSTEPS

FIORANGELO

GUARDIANI

KEYS


RENATO ANGI

ROBERTA GANDOLFI


DAVID JONES

ASTORE


TERESA CAMBI FIRENZE

FIVE MINUTES BAGS

ITALIANA 20-20


LANCASTER

ANITA BILARDI

GUM


MARINA C

VALENTINO ORLANDI


SARA BURGLAR


MAGAZINES

SUBSCRIBE! AF MAGAZINE is the undisputed guide that provides important information on the latest trends from the world of accessories: shoes, bags and leather goods.

ARSUTORIA

FOTO SHOE 30

Arsutoria offers the most complete information for footwear manufacturers and designers: collections, materials and technology.

An overview on mediumend footwear market: news, articles and pictures. Foto Shoe 30 is a must have for wholesalers and mass retailers..

arsutoriamagazine.com

fotoshoemagazine.com

ARPEL

BAMBINO

Arpel magazine is exclusively dedicated to bags & leathergoods: news & interviews, scouting, collections, materials and technology.

Focused on children and kids footwear, Bambino inlcudes also the access to arstrends.com/Kids, the online database of shoes.

arpelmagazine.com

fotoshoemagazine.com

10 Issues

4 Issues

ITALY

Best€42 Deal

6 Issues

2 Issues

€30

REST OF THE WORLD

€90

Delivered with

www.af-magazine.com Included in your subscription:

Online Reading Read the magazines of your subscriptions one week in advance. Use your account in edizioniaf.com


INSPIRATIONS FOR DESIGNERS ARSUTORIA TRENDS GUIDE 2 Issues

An exclusive focus on shoes and bags to offer unique insights and ideas. A unique research on worldwide lifestyle, deeply analyzed into several aspects: keywords, colors, volumes, materials, moodboards, catwalk analysis.

ARSUTORIA ONLY WOMAN ONLY MAN / ONLY SNEAKERS ARPEL ONLY BAG

BOOKS Hard cover book of over 200 pages of shoes presented for each season on fairs and catwalks.

Published in November for SS and in April for AW.

CONTENTS ONLINE CONCEPT AND COLORS #HASHTAG CATWALK ANALYSIS SHAPES ANALYSIS MATERIALS

One issue published for S/S in November and one for A/W in May

ARSTRENDS

ARSUTORIA/ARPEL HISTORICAL ARCHIVE

ONLINE SHOE AND BAG DATABASE

LOOK INTO THE PAST TO CREATE THE FUTURE

A huge database of photos of shoes, bags and materials, divided by style, season, events and much more.

NOW AVAILABLE ONLINE CONSULTATION! For computer, tablet, and mobile (iOS & Android)

Hundreds of new pictures uploaded every week. Get the last trend information from international fairs, catwalks, retail windows and e-commerce. Get inspired by original prototypes.

Register your free trial at www.arstrends.com

www.edizioniaf.com subscriptions@edizioniaf.com ph. +39 02 3191 2331 fax +39 02 3361 1619

Library consultation available in Milan Magazine re-printing available on demand


ADDRESSES

ANCI SERVIZI s.r.l. 20145 MILANO MI Italy Via Alberto Riva Villasanta 3 tel. +39 02.438.291 fax +39 02.480.058.33 www.assocalzaturifici.it www.themicam.com info@assocalzaturifici.it - info@themicam.com pag. Cover - da 3 a 11 - IV cover

C.C.M S.A.S. 93120 LA COURNEUVE France 182-188, Avenue Paul Vaillant Couturier tel. +33 1.499.288.88-87 fax +33 1.499.288.89 www.ccm-france.com www.david-jones.fr info@ccm-france.com pag. 34-34bis-34ter-35

I.L.M. INT’L LEATHER GOODS FAIR MESSE OFFENBACH GmbH 63065 OFFENBACH Germany Kaiserstraße 108-112 tel. +49 69.82.97.55.0 fax +49 69.82.97.55.60 www.messe-offenbach.de info@messe-offenbach.de pag. 161

APICCAPS 4011-001 PORTO Portugal Rua Alves Redol, 372 - Apartado 4643 tel. +351 22.507.41.50 - fax +351 22.507.41.79 www.apiccaps.pt - apiccaps@mail.telepac.pt AICEP PORTUGAL GLOBAL Ufficio Commerciale del Portogallo 20122 MILANO Italy Via Paolo da Cannobio 8, Piano 3 tel. +39 02.795.135-006.290.00 fax +39 02.794.622-006.290.99 aicep.milan@portugalglobal.pt pag. 31

CALPIERRE s.r.l. Calzaturificio 80025 CASANDRINO NA Italy V.le Olimpico 5 tel. +39 081.505.55.89 fax +39 081.505.14.97 www.calpierre.it calpierre@calpierre.it pag. III cover

IMAC S.p.A. 63010 MONTEFIORE DELL’ASO AP Italy Via Menocchia 27 tel. +39 0734.938.721 fax +39 0734.938.223 www.imacspa.com - info@imac-italia.it pag. Sottocover

ARCADIA s.r.l. 64013 CORROPOLI TE Italy Via delle Industrie 13 tel. +39 0861.83.275 fax +39 0861.83.276 www.arcadiabags.it - info@arcadiabags.it pag. 43 ARTIOLI - Calzaturificio STAR S.p.A. 21049 TRADATE VA Italy Via Oslavia 3 tel. +39 0331.841.322 fax +39 0331.844.564 www.artioli.com info@artioli.com pag. 18-19 ARZANA VENETO - TAG s.r.l. 37122 VERONA VR Italy Via Ponte Cittadella 3 tel. +39 045.894.43.99 www.arsenaleveneto.com info@arsenaleveneto.it pag. 23

COUROMODA FEIRAS COMERCIAIS LTDA. 01411-001 SÃO PAULO (SP) Brazil Rua Padre João Manuel 923 - 6° andar tel. +55 11.389.761.00 fax +55 11.389.761.61 www.couromoda.com international@couromoda.com.br pag. 142 EXPO RIVA SCHUH - RIVA DEL GARDA FIERECONGRESSI S.p.A. 38066 RIVA DEL GARDA TN Italy Parco Lido tel. +39 0464.520.000 fax +39 0464.555.255 www.exporivaschuh.it info@exporivaschuh.it pag. 51 FALC S.p.A. 62012 CIVITANOVA MARCHE MC Italy C.da San Domenico 24 tel. +39 0733.79.091 fax +39 0733.890.753 www.falc.biz info@falc.biz pag. 39

ASSIA TREND s.r.l. 63822 PORTO SAN GIORGIO FM Italy Via Fossaceca 33 tel. +39 0734.675.942 fax +39 0734.672.395 www.assiatrend.it info@assiatrend.it pag. 162

FEDERATION FRANÇAISE DE LA CHAUSSURE 75008 PARIS France 51, Rue de Miromesnil tel. +33 1.447.171.53 fax +33 1.447.104.04 www.chaussuredefrance.com info@chaussuredefrance.com pag. 27

BLUE STAR s.r.l. 63812 MONTEGRANARO FM Italy Via Fiume Snc - Z.i. Mezzina tel. +39 0734.896.140 fax +39 0734.88.534 www.lucaguerrini.com info@lucaguerrini.com pag. 49

FRATELLI VANNI Calzaturificio s.r.l. 56020 SANTA MARIA A MONTE PI Italy Via Giacomo Brodolini 5/A tel. +39 0587.707.213 fax +39 0587.705.070 info@fratellivanni.it pag. 14-15

192 af mag

LIU JO - ELI s.r.l. 62012 CIVITANOVA MARCHE MC Italy Via Gobetti 118 tel. +39 0733.026.400 www.liujo.com - info@liujoshoes.it pag. IV sottocover ROMIT S.p.A. 63014 MONTEGRANARO FM Italy Via delle Fontanelle 13 tel. +39 0734.886.70 - fax +39 0734.890.000 www.romit.it - info@romit.it pag. 53 SAPICA - CICEG (CAMARA DE LA INDUSTRIA DEL CALZADO DEL ESTADO DE GUANAJUATO) 37290 LEON GTO Mexico Blvd. A. López Mateos, 3401 Ote. - Fracc. Julián de Obregón tel. +52 477.152.90.00 fax +52 477.152.90.05-152.90.80 www.sapica.com - info@sapica.com pag. 54-55 THE ONE MILANO 20145 MILANO MI Italy Via Alberto Riva Villasanta 3 tel. +39 02.760.033.15/29/05 fax +39 02.760.220.24 www.theonemilano.com info@theonemilano.com pag. 193 WORTMANN KG 32758 DETMOLD Germany Klingenbergstrasse 1-3 tel. +49 5231.605.222 fax +49 5231.605.51.46 www.wortmann.com - info@wortmann.com pag. 58 ZANI MARCELLO s.r.l. 50054 FUCECCHIO FI Italy Via Cristoforo Colombo 86 tel. +39 0571.214.07 www.marcellozani.it - sabrina@marcellozani.it pag. 57


MIFUR_THE_ONE



E ASTL AB_L IU JO


@fashioncartoonist

194

by Matteo Sessa Vitali

I AM THE #INFLUENCER! EVERYONE #LOVES ME

AND YET NOW THEY ARE ALREADY SAYING THAT I AM #IRRELEVANT...

AT LEAST I HEAR SOME OF MY FAVORITE BRANDS WILL JOIN ME HERE SOON

GUYS, MEET THE INFLUENCER, SHE’S NEW / IT’S: #INFLUENCER... / OOH! BUT SHE’S SO YOUNG!

I’M RUNWAY SHOW. EVERYONE TALKED ABOUT ME...

...UNTIL YOU CAME ALONG!!!

AND THOSE ARE DEPARTMENT STORE AND FASHION MAGAZINE

REMEMBER HOW MANY CUSTOMERS I USED TO SEND TO YOU?

PFF... UNTIL YOU STARTED TO FLIRT WITH THAT ECOM DUDE...

REMEMBER WHEN THEY STILL BUILT STORES, INSTEAD OF JUST WEBSITES?...


CALPIERRE


See you at

#micam #micamtales FW 2021-2022 February 21-24, 2021 Fiera Milano RHO, Italy

milano.themicam.com info@themicam.com tel. +39 02 438291


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.