ARSUTORIA #473

Page 1


P RE M I E RE V I S I O N


P RE M I E RE V I S I O N


COMELZ


APEGO


CONTRIBUTORS

Send an e-mail to: arsutoria@edizioniaf.com to receive a link and read the next issues of ARSUTORIA online for free

COVER Blue Planet Line, an innovative low-voltage system that powers very efficient electric motors. Machines consume so little electricity that they can be powered by a simple, common power-bank. www.plproject.net

N° 09 / 2022 Poste Italiane Spa – Spedizione in abbonamento postale – Autorizzazione MBPA/LO-NO/049/A.P./2017 ART.1 COMMA1 – LO/MI. Direttore Responsabile Matteo Pasca © Copyright 1967 Stampa: Porpora Group Tutti i diritti di proprietà artistica e letteraria sono riservati. E’ assolutamente vietata la riproduzione totale o parziale di articoli, disegni e fotografie, in qualsiasi forma e modo, sia analogico che digitale, anche citandone la fonte, senza espressa autorizzazione della casa editrice. Ogni abuso sarà perseguito a norma di legge All artwork and copyrights are reserved. Total or partial reproduction is absolutely forbidden of articles, designs and photographs in any form, either analogical or digital, even if stating the source, without the express permission of the publishing house. Any abuse will be punished by law. ISSN 2531-9620 Le inserzioni pubblicitarie sono pubblicate sotto la totale responsabilità del committente; la casa editrice non si assume alcuna responsabilità per il loro contenuto. Per ogni contestazione si rimanda all’indirizzo del committente pubblicato sulla sua stessa pagina pubblicitaria o, in mancanza, in fondo alla rivista. Adverts are published at the full responsibility of the client; the publishing house does not accept any responsibility for the contents. All notifications must be referred to the advertiser, whose address can be found either printed on his advertising page or, if this is not the case, in the end of the magazine. Ai sensi dell’articolo 2 comma 2 del Codice di deontologia relativo al trattamento dei dati personali nell’esercizio dell’attività giornalistica, si rende nota l’esistenza di una banca-dati personali di uso redazionale presso la sede di Milano, via Ippolito Nievo 33. Gli interessati potranno rivolgersi al responsabile del trattamento dei dati Ing. Matteo Pasca presso la sede di Milano, via Ippolito Nievo 33, per esercitare i diritti previsti dal D.L.GS. 30 giugno 2003, n.196

Direttore Responsabile Matteo Pasca Art director Angelo Lanza Editorial Erika Alberti Alessandro Capuzzi Emanuela Cecchetti Alessandro Dorio Matteo Galuzzi Enrico Martinelli Sara Meneghetti

redazione@edizioniaf.com

Digital Domiziana Desantis Ilaria Marciò

digital@edizioniaf.com

Pr & Marketing Mariella Catalano Mariel Cuba

marketing@edizioniaf.com

Advertising Filippo Crepaldi Giorgio Gori Lucio Luiselli Stefano Migliavacca Jose Rivera adv@edizioniaf.com

Operations Massimo Ledda Elisa Trasi Andrea Zampieri

operations@edizioniaf.com

Printing Porpora Group porpora-group.it


CONTENTS

MICAM

21

MIPEL

85

FASHION SHOWS

Pg. 22

Colour, the Seventies and thick design. Elegance returns and the sneaker still reigns supreme. It's the next SS 2023.

Pg. 26

Here's why PL Project is a reliable partner for bringing innovation to manufacturing companies

Pg. 37

Ivirty, the brand that certifies the biodegradability of footwear and bags

Pg. 38

Report MICAM

Pg. 86

Here are the bags for SS23: nature and buckets, retro style and design objects. Backpacks still fascinate.

Pg. 88

De Marquet and the game of transformation in just two clicks!

Pg. 94

Free to travel

Pg. 98

Report MIPEL

Pg. 124

Colour it is! Spring Summer 2023 is back in vitamin form.

Pg. 126

Woman Fashion Show

Pg. 164

Workplace safety always crucial

Pg. 166

Safety footwear market is set to exceed $11 billion by 2030

Pg. 170

Expoprotection 2022 kicks off

Pg. 174

Research, innovation and quality by Vibram more and more also for the safety world

Pg. 180

Research focuses on lightness and comfort in every situation

123

SAFETY

162bis


FAIRS

ALL THE (POSITIVE) NUMBERS OF MICAM MILANO AND MIPEL Under the hashtag #finallytogether, which brought together more than thirty-five thousand trade operators, the International Footwear Exhibition and the International Leather Goods and Fashion Accessory Exhibition registered a + 20% compared to the March 2022 edition.

TUTTI I NUMERI (POSITIVI) DI MICAM MILANO E MIPEL Sotto l’insegna #finallytogether, che ha riunito più di trentacinque mila operatori del settore, il salone internazionale delle calzature e quello della pelletteria e dell’accessorio moda hanno registrato un + 20% rispetto all’edizione di marzo 2022.

The figures that marked the latest edition of MICAM Milano - the International Footwear Exhibition, and Mipel - the International Leather Goods and Fashion Accessory Exhibition, held from 18 to 20 September, are more than positive. The event, held in semi-contemporaneity with the other trade fairs united by the hashtag #finallytogether, gathered 35,470 industry professionals, an increase of 20% compared to the March 2022 edition, and attracted high-profile foreign visitors. The most represented nations were Spain, France and Germany, with an excellent performance of buyers from the United States and Canada and a very positive return of buyers from Japan. The two events were also marked by a lot of emphasis on Made in Italy, several sustainability projects, a strong presence of international brands, and several initiatives aimed at giving value to young talents. In addition, a rich programme of workshops and events completed the offer, confirming the role of trade fairs as a moment to assess market developments and an opportunity to delve into the main topical issues of the sector. MICAM Milano, MIPEL and TheOneMilano will return to Fiera Milano Rho from 19 to 22 February 2023. 6

Sono numeri più che positivi quelli che hanno segnato l’ultima edizione di MICAM Milano - il Salone internazionale delle calzature, e di Mipel - il Salone internazionale della pelletteria e dell’accessorio moda, andate in scena dal 18 al 20 settembre scorso. L’appuntamento, tenutosi in semi-contemporaneità con le altre manifestazioni fieristiche unite dall’hashtag #finallytogether, ha raccolto 35.470 professionisti del settore, facendo registrare un +20% rispetto all’edizione di marzo 2022, e ha attratto visitatori stranieri di altissimo profilo. Le nazioni più rappresentate sono state Spagna, Francia e Germania, con un’ottima performance di buyer da Stati Uniti e Canada e un ritorno, molto positivo, dei buyer dal Giappone. A caratterizzare le due manifestazioni, tanto spazio dedicato al Made in Italy, diversi progetti di sostenibilità, una forte rappresentanza di marchi internazionali e svariate iniziative volte a dare valore ai giovani talenti. Inoltre, un nutrito programma di workshop ed eventi ha completato l’offerta, confermando il ruolo delle fiere come un momento per valutare le novità di mercato e un’opportunità per approfondire le principali tematiche di attualità di settore. MICAM Milano, MIPEL e TheOneMilano torneranno a Fiera Milano Rho dal 19 al 22 febbraio 2023.


MARKET

THE COST EMERGENCY WORRIES ITALIAN TANNERIES After the healthcare emergency, the current increase in the price of raw materials and energy, and the resulting drive towards inflation, is putting many companies in the sector in serious difficulty.

more than ever before, to face it and overcome it, we must build a strong awareness, with a joint effort made by all concerned, including businesses and institutions” – underlined Nuti.

L’EMERGENZA COSTI PREOCCUPA LE CONCERIE ITALIANE Dopo l’emergenza sanitaria, l’attuale aumento generale dei costi delle materie prime ed energetiche, e la conseguente spinta inflazionistica, stanno mettendo in seria difficoltà molte aziende del settore. After having reunited for a Board of Trustees meeting this past 31 August, Italian tanneries, represented by UNIC, expressed great concern for the exponential increase in the cost of energy and the resulting drive towards inflation, which puts at risk a sector in Italy that provides employment to 18 thousand people, without even considering those involved in the supply chain. “We see the efforts made to overcome the healthcare emergency jeopardized and today the competitiveness and survival of many of the 1,100 businesses present in the sector is genuinely at risk,” declared UNIC President, Fabrizio Nuti. “At the end of June,” continues Nuti, “I asked for solidarity along the supply chain, which would allow tanneries to adjust their price lists to coincide with the inflationary boom that has now been underway for months. It was and is a genuine necessity. It is not possible for businesses to support price increases that regard not only the increase in the cost of energy, which is by now completely out of control and characterised by dynamics that make it impossible to make future plans and strategies, but also the cost increase associated with the main activities of tanneries”. The UNIC Research Centre calculated that, as of today, without considering the fluctuation in the purchasing price of the main raw material used by tanneries – rawhide or semi-worked cowhide -, that the overall cost of production for a finished leather in Italy has already increased on average by +12.1% per square metre over last year, because of the extremely sharp rise in the cost of the unit of power (+360% for gas and electricity), wastewater treatment (+42%), chemical products (+31%), and sub-contracted work (+24%). Additionally, if the current above-mentioned price trends were to continue also in the weeks to come, it is forecasted that a further average increase equal to +5.5% will occur in 3 months’ time at the end of the year. “The market’s demand, which during the first months of the year was satisfactory, has slowed down in a way that is cause for concern and many businesses declare that they are working at a loss. For how long will they be able to work in these conditions? Now, more than ever before, the future is a complete unknown, and now

Riunitesi in Consiglio Generale lo scorso 31 agosto, le aziende conciarie italiane, rappresentate da UNIC, hanno espresso grande preoccupazione per l’aumento esponenziale dei costi delle materie energetiche e la conseguente spinta inflazionistica, che pone a rischio un settore che in Italia dà lavoro a 18 mila persone, senza considerare l’indotto. “Vediamo vanificati i nostri sforzi per superare il periodo dell’emergenza sanitaria e oggi sono realmente a rischio la competitività e la sopravvivenza stessa di molte fra le 1.100 aziende del comparto” ha dichiarato il Presidente UNIC, Fabrizio Nuti. “A fine giugno,” continua Nuti “chiedevo una solidarietà di filiera, che permettesse alle concerie di adeguare i propri listini al boom inflazionistico in atto ormai da mesi. Si trattava e si tratta di una reale necessità. Non è più possibile per le aziende sostenere aumenti che non riguardano solo gli extra costi delle materie energetiche, ormai del tutto fuori controllo e con dinamiche tali da rendere quasi impossibile fare bilanci e strategie future, ma quasi tutti i principali costi di gestione di una conceria”. L’Ufficio Studi di UNIC ha calcolato che, ad oggi, senza considerare le fluttuazioni dei prezzi d’acquisto della principale materia prima conciaria - cioè la pelle grezza o semilavorata -, il costo complessivo di produzione di una pelle finita in Italia è già mediamente aumentato almeno del 12,1% a metro quadro rispetto all’anno passato, a causa dei fortissimi rialzi della spesa unitaria per l’energia (+360% per gas e elettricità), depurazione acque (+42%), prodotti chimici (+31%) e lavorazione conto terzi (+24%). Inoltre, se le attuali tendenze di costo dei suddetti fattori dovessero continuare anche nelle prossime settimane, si prevede un ulteriore incremento medio totale pari al 5,5% tra 3 mesi, a fine anno. “La domanda di mercato, che nei primi mesi dell’anno era stata soddisfacente, ha rallentato in maniera preoccupante e moltissime aziende dichiarano di lavorare in perdita. Ma quanto potranno durare in queste condizioni? Mai come ora il futuro è totalmente un’incognita e mai come ora, per affrontarlo e superarlo, c’è bisogno di una forte presa di coscienza e di uno sforzo congiunto da parte di tutti, imprese e istituzioni” – ha sottolineato ancora Nuti. 7


MARKET

EXPORTS TO RUSSIA COLLAPSE, POLAND AND SOUTH KOREA THE NEW MARKETS FOR MADE IN ITALY A research carried out by Matchplast Analysis Centre highlights new growth prospects for Italian footwear companies in markets with great potential, but still little exploited like Poland and South Korea.

ers specialising in mid-range footwear. South Korea is a particularly attractive destination for high-end shoe manufacturers. The average selling price in the country is in fact equal to 152 euro, and the first quarter of this year saw an export growth of 15.9% compared to 2021.

CROLLA L’EXPORT VERSO LA RUSSIA, POLONIA E COREA DEL SUD I NUOVI MERCATI DEL MADE IN ITALY Una ricerca realizzata da Analysis Center di Matchplat, evidenzia per le aziende italiane di calzature nuove prospettive di crescita in mercati dal grande potenziale, ma ancora poco sfruttati come Polonia e la Corea del Sud.

ANDREA GILBERTI, CEO DI MATCHPLAT

The Russian market has long been one of the main destination outlets for Made in Italy footwear excellence, to such an extent that some districts have focused on the country of the former Soviet Union as a key factor in their success. The current scenario, once again uncertain due to the persistence of the Russian-Ukrainian war and the sanctions in force against Russia, requires thus Italian companies to look to new outlet markets for their business. In this sense, Artificial Intelligence can help, especially for small and medium-sized enterprises. Using the Explore platform, Matchplat Analysis Centre - a company active in the field of automated market analysis - has thus developed a research capable of exploring alternative and potentially expanding destinations for the export of Italian footwear. The results highlight two new markets of potential interest: Poland, for the mid-range, and Korea in the South, for the premium price range. “At Matchplat we believe that the first step of any business strategy is reliable and up-to-date information. The Analysis Centre that we have set up aims to provide it to every company in a simple way, focusing on data that is really useful to find new customers, suppliers, distributors and industrial partners”, says Andrea Gilberti, co-founder and CEO of Matchplat. Poland is already one of the privileged destinations for Italian footwear exports. The latest data from Assocalzaturifici confirm the positive trend, with the first quarter of 2022 growing by 0.2% compared to 2021. In this case the average selling price is around 29.16 euro. This is why the country could be the ideal destination for manufactur8

Il mercato russo è da tempo uno dei principali sbocchi di destinazione dell’eccellenza calzaturiera Made in Italy, tanto che alcuni distretti hanno puntato proprio sul paese dell’Ex Unione Sovietica come fattore chiave del loro successo. Lo scenario attuale, di nuovo incerto a causa della guerra russo-ucraina e delle sanzioni in vigore verso la Russia, impone quindi alle aziende italiane di guardare a nuovi mercati di sbocco per il loro business. In questo senso l’Intelligenza Artificiale può venire in aiuto, soprattutto alle PMI. Servendosi della piattaforma Explore, l’Analysis Center di Matchplat - società attiva nel settore delle analisi di mercato automatizzate - ha così elaborato una ricerca in grado di esplorare le destinazioni alternative e in potenziale espansione per l’export di calzature italiane. I risultati evidenziano in particolare due nuovi mercati di potenziale interesse: la Polonia, per la fascia media, e la Corea del Sud, per la fascia premium price. “In Matchplat crediamo che il primo passo di ogni strategia d’impresa siano informazioni affidabili e aggiornate. L’Analysis Center che abbiamo costituito ha l’obiettivo di fornirle a ogni azienda in modo semplice, concentrandosi su dati realmente utili per la ricerca di nuovi clienti, fornitori, distributori e partner industriali.” afferma Andrea Gilberti, co-fondatore e CEO di Matchplat. La Polonia risulta già una delle mete privilegiate per l’export calzaturiero italiano. Gli ultimi dati di Assocalzaturifici confermano il trend positivo, con il primo trimestre 2022 in crescita dello 0,2% sul 2021, con un prezzo medio di vendita intorno ai 29,16 euro. Per questo il Paese potrebbe essere la meta ideale per i produttori specializzati in calzature di fascia media. La Corea del Sud rappresenta una destinazione appetibile, in particolare per produttori di scarpe di alta fascia. Il prezzo medio di vendita nel Paese è infatti pari a 152 euro, e il primo trimestre di quest’anno ha visto una crescita dell’export del 15,9% rispetto al 2021.


MARKET

LEATHER GOODS: EXPORTS DRIVE A POSITIVE FIRST HALF OF THE YEAR The half-yearly economic note shows an increase in industrial production of +12.4% and 5% in turnover, supported mainly by exports (+17.3%). The gap between luxury brands and SMEs remains, and concern is growing over rising energy, transportation and raw material costs.

PELLETTERIA: L'EXPORT TRAINA UN PRIMO SEMESTRE POSITIVO La nota congiunturale semestrale mostra un incremento della produzione industriale del +12,4% e di 5% nel fatturato, sostenuti soprattutto dell’export (+17,3%). Permane il divario tra griffe del lusso e PMI e cresce la preoccupazione per l’aumento dei costi di energia, trasporti e materie prime.

According to the analysis conducted by the Confindustria Moda Study Center for Assopellettieri, the first half of 2022 closed positively, marking a marked recovery in all the main economic variables, reflecting a prosecution of the post-pandemic consolidation. In particular, there is an increase for industrial production of +12.4% over 2021 (remaining, however, significantly below the January-June 2019 period) and an average trend increase in turnover of +15%. Data that are supported by recoveries in the domestic market, which marks +12.2% (remaining, however, -8.7% below 2019 figures,) and especially in exports, which record +17.3% in value in the first 5 months, despite a significant slowdown, in volume terms, in April and May. Dynamics on which the big luxury brands play a key role (as witnessed by the non-negligible increase in the average price, both overall and on some important outlet markets), which allowed to reduce the gap with the pre-Covid 2019 situation to -1% in terms of volume, and to exceed it by 4.4% in value. Bags are the best-selling product (they cover more than 2/3 in value) and show an increase of +20.2%; followed at a distance by small leather goods , with a 16% share, and belts (+13%), while luggage and travel items show less marked recoveries (+9.4%). In terms of target markets, sales in the European Union are doing well (+17% in value); North American markets (U.S. +67% and Canada +81%), South Korea (+43%), the United Arab Emirates (+90%) and Japan (+27%) are shining, all already significantly above pre-Covid 2019 levels. The new lockdowns curbed, as widely expected, exports to China (-26.3% in value in the April-May two-month period, thus limiting growth to +3% in the cumulative 5 months), while Russia and Ukraine collapsed (-53.5% and -77.2% in the 4 months following the outbreak of the conflict). The sector thus continues its post-pandemic recovery, but once again at two speeds: if the international luxury brands are running, many are the companies still struggling among SMEs. Then, one cannot overlook the alarming increases in costs: in addition to raw materials and transportation, high energy prices are putting companies' budgets at serious risk. Tensions are easing on the employment front, with a slight recovery in the number of employees and a collapse in the number of hours of CIG authorized; on the other hand, the number of active companies is almost stable (-15 units compared to December, between industry and crafts, -0.4 percent).

Secondo l’analisi condotta dal Centro Studi di Confindustria Moda per Assopellettieri, la prima metà del 2022 si è chiusa positivamente, segnando un deciso recupero in tutte le principali variabili congiunturali, e la prosecuzione del consolidamento post-pandemia. Si registra, in particolare, un incremento per la produzione industriale del +12,4% sul 2021 (che resta però sempre notevolmente al di sotto rispetto al periodo gennaio-giugno 2019) e un incremento tendenziale medio del fatturato pari al +15%. Dati che sono sostenuti dai recuperi sul mercato interno, che segna un +12,2% (restando però del -8,7% sotto i dati 2019,) e soprattutto dell’export, che registra un +17,3% in valore nei primi 5 mesi, nonostante un sensibile rallentamento, in termini di volume, nei mesi di aprile e maggio. Dinamiche su cui giocano un ruolo fondamentale i grandi brand del lusso (come testimonia l’aumento non trascurabile del prezzo medio, sia complessivo, che su alcuni importanti mercati di sbocco), che hanno permesso di ridurre il divario con la situazione 2019 pre-Covid ad un -1% in termini di volume, e di superarla del 4,4% in valore. Le borse sono il prodotto più venduto (coprono oltre 2/3 in valore) e fanno segnare un aumento del +20,2%; seguono a distanza gli articoli di piccola pelletteria , con una quota del 16%, e le cinture (+13%), mentre le valigie e gli articoli da viaggio mostrano recuperi meno marcati (+9,4%). Per quanto riguarda le aree di sbocco, vanno bene le vendite nell’Unione Europea (+17% in valore); brillano i mercati nordamericani (USA +67% e Canada +81%), la Corea del Sud (+43%), gli Emirati Arabi (+90%) e il Giappone (+27%), tutti già decisamente al di sopra dei livelli pre-Covid del 2019. I nuovi lockdown hanno frenato, come ampiamente previsto, l’export verso la Cina (-26,3% in valore nel bimestre aprile-maggio, che limita così la crescita ad un +3% nel cumulato 5 mesi), mentre crollano Russia e Ucraina (-53,5% e -77,2% nei 4 mesi successivi lo scoppio del conflitto). Il settore prosegue dunque nel recupero post-pandemia, ma ancora una volta a due velocità: se le griffe internazionali del lusso corrono, molte sono le aziende tuttora in difficoltà tra le PMI. Non si possono poi non considerare gli aumenti allarmanti dei costi: oltre alle materie prime e ai trasporti, il caro energia mette a serio rischio i bilanci delle imprese. Si allentano le tensioni sul fronte occupazionale, con un lieve recupero nel numero di addetti e il crollo delle ore di CIG autorizzate; pressoché stabili, invece, le imprese attive (-15 unità rispetto a dicembre, tra industria e artigianato, -0,4%). 9


MARKET

BRAZILIAN FOOTWEAR COMPONENT EXPORTS ARRIVE AT 253 MILLION DOLLARS According to the data provided by Assintecal, sector exports between January and July 2022 were up 20% over the same period of the previous year. The main destination is Argentina, followed by China and Portugal.

L’EXPORT BRASILIANO DI COMPONENTI PER CALZATURE RAGGIUNGE I 253 MILIONI DI DOLLARI Secondo i dati di Assintecal, le esportazioni del settore tra gennaio e luglio 2022 sono superiori del 20% rispetto allo stesso intervallo dell'anno scorso. la destinazione principale è l’Argentina, seguita da Cina e Portogallo.

Brazilian footwear component exports experience an extremely positive upswing: according to the Brazilian Association of Companies of Components for Leather, Footwear and Manufactured Goods (Assintecal), sector exports generated a value equal to 253 million U.S. dollars in the period between January and July of this year, which is up 20% over the same period last year, and respectively 18% and 37% up over the same period in 2019 and 2020. The key factors contributing to this positive trend are multiple, as underlined by Assintecal’s international market manager, Luiz Ribas Júnior, starting from the rise in the global footwear demand, which is reflected in the greater volume of materials purchased by manufacturing countries. That’s not all: “Likewise of influence is the increase in the costs of transportation and the difficulties in sourcing materials from Asia – underlined Luiz Ribas Júnior – which has led those countries that are geographically close to make more purchases from Brazil, since we have the largest industrial park in the West”. The main destination for Brazilian components was Argentina, where a market value of 56.3 million US$ dollars was exported, for a 51% uptrend over the same period in 2021. The second destination was China, for a value of 53.76 million US$ equal to a 1% uptrend over the same period last year, followed by Portugal, which imported an equivalent of 31.56 million US dollars in components (up +52% over 2021). As far as the regions with the greatest number of exports are concerned, leading the way we find Rio Grande do Sul, followed by São Paulo, Bahia and Ceará. Looking instead at the main components exported, in first place, we find chemicals for leather, which generated a value of 114.6 million US dollars, for a 10% upswing over the same period last year, followed by uppers with a value of 70.55 million dollars, up 22% over the same period in 2021. There are then chemical products/adhesives for shoes (27.34 million dollars, up 28% over 2021), soles (17 million US$, up 56% over 2021) and synthetic laminates (10.47 million US$, up 27% over 2021). 10

Vola l’export brasiliano di componenti per calzature: secondo l’Associazione brasiliana delle aziende di pelletteria, calzature e componenti (Assintecal), le esportazioni del settore hanno generato 253 milioni di dollari USA nel periodo compreso tra gennaio e luglio di quest'anno, un importo superiore del 20% rispetto a quello registrato nello stesso intervallo dell'anno scorso, e rispettivamente del 18% e del 37% se paragonato ai rispettivi periodi del 2019 e 2020. I fattori alla base di questo trend positivo sono molteplici, come ha sottolineato il responsabile del mercato internazionale di Assintecal, Luiz Ribas Júnior, a cominciare dall’aumento della domanda globale di calzature, che si riflette nel maggiore volume di acquisti di materiali dai paesi produttori. Ma non solo: "C'è anche l’influenza dell'aumento dei costi di trasporto e le difficoltà di approvvigionamento di materiali dall'Asia – ha affermato Luiz Ribas Júnior - che induce i paesi geograficamente vicini ad acquistare di più dal Brasile, dal momento che abbiamo il più grande parco industriale dell'Occidente". La destinazione principale per i componenti brasiliani è l'Argentina, dove è stato spedito un controvalore di US$ 56,3 milioni, il 51% in più rispetto allo stesso periodo del 2021. La seconda destinazione è la Cina, con US$ 53,76 milioni e un aumento dell'1% rispetto allo stesso intervallo dell'anno scorso, seguita dal Portogallo, che ha importato componenti brasiliani per l'equivalente di 31,56 milioni di dollari USA (+ 52% sul 2021). Per quanto riguarda le regioni più coinvolte nell’export, troviamo in testa il Rio Grande do Sul, seguito da San Paolo, Bahia e Ceará. Guardando, invece, più da vicino i principali componenti esportati, al primo posto troviamo la chimica per la pelle, che ha generato 114,6 milioni di dollari USA, il 10% in più rispetto allo stesso periodo dell'anno scorso, seguita dal tomaio, con 70,55 milioni di dollari, in aumento del 22% rispetto allo stesso periodo del 2021. Troviamo poi in classifica i prodotti chimici/adesivi per calzature (27,34 milioni di dollari, in crescita del 28% rispetto a 2021), le suole (US$ 17 milioni, in crescita del 56% rispetto al 2021) e i laminati sintetici (US$ 10,47 milioni, in crescita del 27% rispetto al 2021).


ASSINTECAL


EVENTS

ISTANBUL WILL HOST THE NEXT WORLD FOOTWEAR CONGRESS On the occasion of the CEC Board meeting at MICAM last September, the CEC members confirmed that the 7th edition of the WFC will be held in Istanbul, Turkey, from May 9 to 11, 2023, under the joint management of the Footwear Industry Association of Turkey (TASD) and the CEC Secretariat. Created in 2003 by the European Footwear Confederation (CEC), the World Footwear Congress aims at bringing closer all footwear industry players from all parts of the world with the aim of increasing international collaboration that supports the industry competitiveness and growth, while working together for a free and fair global market with equal chances for all on a reciprocal basis.

ISTANBUL OSPITERÀ IL PROSSIMO CONGRESSO MONDIALE DELLA CALZATURA In occasione della riunione del Consiglio Direttivo del CEC al MICAM lo scorso settembre, si è deciso che la 7a edizione del WFC si svolgerà a Istanbul, Turchia, dal 9 all'11 maggio 2023, sotto la gestione congiunta dell'Associazione degli Industriali della Calzatura della Turchia (TASD) e del Segretariato del CEC.

After 20 years since its first edition was held in Brussels and after 3 years since the last Congress was held in Naples, the CEC has chosen Istanbul as the next host city for the WFC: a 'border' city, where Europe and Asia meet, and a choice that underlines the need, felt now more than ever, to all work together in supporting the footwear industry worldwide. Moreover, in the global footwear scenario, Türkiye has placed itself as a major producer thanks to investments in modern manufacturing processes and high design capacity, that has allowed the country to establish large partnerships with worldwide footwear brands. In less than three years since the last Congress was held in Naples, the world has experienced the greatest challenges since World War II, with the advent of a pandemic, the transportation crisis, material shortages, accelerating climate change, the war in Ukraine and the energy crisis. In this complex scenario, it is, therefore, more important than ever to collaborate and exchange with each other. During the Istanbul Congress, industry professionals will have the opportunity to attend the contribution of relevant international speakers, but also to meet other companies and visits footwear factories. 12

Dopo 20 anni dalla prima edizione a Bruxelles e dopo quasi 3 anni dall'ultima edizione di Napoli , il CEC ha scelto Istanbul come prossima città ospitante del WFC: una città di 'confine', dove l'Europa e l'Asia si incontrano, e che sottolinea la necessità oggi più che mai sentita di lavorare tutti insieme per sostenere il settore calzaturiero in tutto il mondo. Inoltre, nello scenario calzaturiero globale, la Turchia si è posizionata come uno dei principali produttori mondiale, grazie agli investimenti fatti in moderni processi di produzione e all'elevata capacità di progettazione, che hanno permesso al Paese di instaurare importanti partnership con marchi calzaturieri internazionali. In meno di tre anni dall'ultima edizione del Congresso a Napoli, il mondo ha vissuto le maggiori sfide dal secondo dopoguerra, con l'avvento di una pandemia, la crisi dei trasporti, la scarsità di materiali, l'accelerazione del cambiamento climatico, la guerra in Ucraina e la crisi energetica. In questo scenario così complesso è, quindi, quanto mai importante la collaborazione e lo scambio reciproco. Durante il Congresso di Istanbul, gli operatori del settore avranno l'opportunità di assistere al contributo di relatori internazionali di rilievo, ma anche di incontrare altre aziende e visitare le loro realtà calzaturiere. Creato nel 2003 dalla Confederazione Europea della Calzatura (CEC), il Congresso Mondiale della Calzatura ha l'obiettivo di avvicinare tutti gli operatori del settore calzaturiero di ogni parte del mondo e aumentare la collaborazione internazionale in un'ottica di competitività e crescita, lavorando insieme per un mercato globale libero ed equo, con pari opportunità per tutti.


EXP O RIVA SC H U H


EVENTS

THE "ART OF MAKING FASHION" To emphasize the link between art and fashion, seven fashion trade shows told their stories through some of the most significant works on display in Milan's Pinacoteca Ambrosiana.

Suspended between tradition and future, fashion by its very essence builds styles destined to make epoch and elevates customs to the history of costume. This is why it approaches art, committed to creating ever-innovative suggestions. Precisely in order to enhance this bond, seven fashion trade fairs - DaTe, MICAM, Mipel, The One, Lineapelle, HOMI and Simac Tanning Tech - decided to tell their stories in the event "l'Arte di Fare Moda," through some of the most significant works exhibited in the Pinacoteca Ambrosiana in Milan. The tale made it possible to discover the value of fashion over the centuries, 14

in a game of cross-references between the fair events and some of the works exhibited in the Milanese Pinacoteca. Thus, for example, one went to discover the genius of Leonardo with one of his projects dedicated to a textile machinery, which was juxtaposed with the technologies presented at Simac Tanning Tech. But we also found ourselves in the presence of Napoleon, for whom unique boots were designed, of which guests were able to discover the designs, but also to "touch with their own hands" a pair of leather gloves that belonged to the Emperor and are now preserved


EVENTS

in the Pinacoteca. The design of the boots, created by Anselmo Ronchetti, was thus brought back to the culture of footwear present at MICAM, while the buckskin gloves were associated with the world of Lineapelle. And, again: the Portrait of Paolo Morigia, created by Fede Galizia, holds in his hand, almost handing them to the viewer, a pair of glasses that expand the painting by reflecting the scene and that are recalled to the universe of DaTE. While in the biblical episode of Judith and Holofernes, a Caravaggesque light illuminates the courageous protagonist of G. Vermiglio's painting, made even more resplendent by the jewelry she wears, jewelry that is the protagonist of the HOMI Fashion&Jewels exhibition. Also characterizing men's fashion, always present in all eras alongside women's, is Giovan Battista Moroni's portrait of Michel de L'Hospital, which stands out for the preciousness of the cape worn, entirely doubled in ermine fur, and underneath a jacket made of multiple layers of overlapping fabrics. An example that represents the roots of the multi-layered jackets presented in almost all of The One Milano's collections, poised between athleisure and comfort. Finally, a sumptuous altarpiece, Bergognone's "Sacra Conversazione" (Holy conversation) with the Virgin and Child seated on a throne at the center of the composition, surrounded by St. Epiphanius, bishop of Pavia, and the saints Luminosa, Liberata, and Speciosa, distinguished by a lily and a small fabric handbag. These purses appear as an extension of their person, a precious accessory that holds the most intimate and private things of the women depicted. A unique legacy that still guides and inspires the companies which attend each edition of Mipel.

L’ “ARTE DI FARE MODA” Per sottolineare il legame tra arte e moda, sette manifestazioni fieristiche del mondo del fashion si sono raccontate attraverso alcune delle più significative opere esposte nella Pinacoteca Ambrosiana di Milano. Sospesa tra tradizione e futuro, la moda per sua stessa essenza costruisce stili destinati a fare epoca ed eleva le consuetudini a storia del costume. Per questo si avvicina all’arte, impegnata a creare suggestioni sempre innovative. Proprio per valorizzare questo legame sette manifestazioni fieristiche del mondo della moda – DaTe, MICAM, Mipel, The One, Lineapelle, HOMI e Simac Tanning Tech – hanno deciso di raccontarsi nell’evento “l’Arte di Fare Moda”, attraverso alcune delle più significative opere esposte nella Pinacoteca Ambrosiana a Milano. Il racconto ha permesso di scoprire il valore della moda nei secoli, in un gioco di rimandi tra le manifestazioni fieristiche e alcune delle opere esposte nella Pinacoteca milanese. Così, ad esempio, si è andati alla scoperta del genio di Leonardo con uno dei suoi progetti dedicati a un macchinario tessile, che è stato accostato alle tecnologie presentate a Simac Tanning Tech. Ma ci si è trovati anche al cospetto di Napoleone, per il quale vennero progettati stivali unici di cui gli ospiti hanno potuto scoprire i disegni, ma anche “toccare con mano” un paio di guanti di pelle appartenuti all’Imperatore e ora conservati in Pinacoteca. Il disegno degli stivali, realizzato da Anselmo Ronchetti, è stato così ricondotto alla cultura della calzatura presente a MICAM, mentre i guanti di pelle di daino sono stati associati al mondo di Lineapelle. E, ancora: il Ritratto di Paolo Morigia, realizzato da Fede Galizia, tiene in mano, quasi porgendoli allo spettatore, un paio di occhiali

che ampliano il dipinto riflettendo la scena e che sono richiamati all’universo di DaTE. Mentre nell’episodio biblico di Giuditta e Oloferne, una luce caravaggesca illumina la coraggiosa protagonista del dipinto di G. Vermiglio, resa ancora più splendente dai gioielli che indossa, gioielli che sono protagonisti della rassegna HOMI Fashion&Jewels. A caratterizzare la moda maschile, sempre presente in tutte le epoche accanto a quella femminile, anche il ritratto di Michel de L’Hospital di Giovan Battista Moroni, che si distingue per la preziosità della mantella indossata, interamente doppiata in pelliccia di ermellino, e sotto una giacca realizzata con più strati di tessuti sovrapposti. Un esempio che rappresenta le radici dei giubbotti multistrato presentati in quasi tutte le collezioni di The One Milano, in bilico tra athleisure e comfort. Infine, una sontuosa pala d’altare, la “Sacra Conversazione” di Bergognone, che vede al centro della composizione la Vergine col Bambino seduta sul trono, circondata da sant’Epifanio, vescovo di Pavia, e dalle sante Luminosa, Liberata e Speciosa, contraddistinte da un giglio e da una piccola borsa in tessuto. Queste borsette appaiono come un prolungamento della loro persona, un accessorio prezioso che racchiude le cose più intime e private delle donne raffigurate. Un’eredità unica che guida e ispira ancora oggi le aziende presenti ad ogni edizione di Mipel. 15


NEWS

“SHOE FACTORY TRADITION AND TECHNOLOGY” Matteo Pasca, CEO at Arsutoria School and at Edizioni AF, tells us about how he found the book by Daniele Ferradini, owner of T.M.C. srl (Toscana Macchine Calzature/Tuscany Footwear Machines), as “you never stop learning in this sector”…

“IL CALZATURIFICIO TRADIZIONE E TECNOLOGIA”

Matteo Pasca, Ceo di Arsutoria School e di Edizioni AF, ci racconta il suo incontro con il libro di Daniele Ferradini, titolare di T.M.C. srl (Toscana Macchine Calzature). Perché “in questo settore, non si finisce mai di imparare”…

DANIELE FERRADINI

“My social media profiles are full of shoes and bags. My four teenage daughters tease me by saying that in the family the most bombarded by women’s objects of desire is the only male in the house. Two months ago when I opened Linkedin I read that Daniele Ferradini, owner of T.M.C. srl (Toscana Macchine Calzature), had published a book entitled “Shoe factory tradition and technology” and I couldn’t resist: I opened Amazon and bought it. I omit telling about the laughter of my daughters who discovered that I was reading a book on how shoes are made even on vacation. To friends who asked me why I bought it, since I have been director of a school that teaches how to design and produce shoes for the past twenty years, I simply answered what Paolo Marenghi, technical director at Arsutoria School, repeats every time: “you never stop learning in this sector. You can discover some details you do not know on any occasion”. It was with this spirit that I read the 180 pages of the book in one go: in search for details and looking for “whys”. “Our grandparents produced shoes in other ways”, says Daniele but I think we are in tune with thinking how important it is to understand where we come from and the path that the sector has taken in the last 100 years. A curiosity: the first issue of the URIC magazine, which in 1947 became Arsutoria, dates back to 1922 and you still can find it in the library of Florence. The reading of the book goes fast. The focus is on elegant women’s footwear as an icon of Made in Italy manufacturing. There is a lot of information and I can say that I have found some curious details. Thus, I would like to sincerely thank Daniele for having found the time and energy to write this book. The literature on how things are done in this sector is a bit dated though. For example, I would like to cite a book that is still a reference in the production of shapes, American Last Making by Karl C. Adrian, whose latest edition dates back to 1991. Daniele, now we are waiting for the second episode on elegant men’s shoes and who knows, there might even be a third one on sneakers so we complete the series”. Matteo Pasca 16

“I miei profili social sono pieni di scarpe e borse. Le quattro figlie adolescenti mi prendono in giro dicendo che in famiglia il più bombardato dagli oggetti del desiderio delle donne è l’unico maschio della casa. Due mesi fa aprendo Linkedin ho letto che Daniele Ferradini, titolare della T.M.C. srl (Toscana Macchine Calzature), aveva pubblicato un libro dal titolo “Il calzaturificio tradizione e tecnologia” e non ho resistito: ho aperto Amazon e l’ho comprato. Tralascio le risa delle figlie a scoprire che anche in vacanza leggevo un libro su come si producono le scarpe. Agli amici che mi chiedevano perché lo avessi acquistato, visto che da ormai vent’anni sono il direttore di una scuola che insegna come si progettano e si producono le scarpe ho semplicemente risposto quello che ripete ogni volta Paolo Marenghi direttore tecnico di Arsutoria School: “in questo settore non si finisce mai di imparare. In ogni occasione puoi scoprire qualche dettaglio che non conosci”. Proprio con questo spirito mi sono letto tutto d’un fiato le 180 pagine del libro: alla ricerca di dettagli e alla ricerca dei “perché”. “I nostri nonni producevano le scarpe in altri modi” racconta Daniele ma credo siamo in sintonia a pensare quanto sia importante capire da dove veniamo e quale è il percorso che il settore ha fatto in questi ultimi 100 anni. Una curiosità: il primo numero della rivista URIC che prese il nome Arsutoria nel 1947 sono proprio del 1922 e li trovate ancora alla biblioteca di Firenze. Il libro scorre veloce nella lettura. Il focus è la calzatura da donna elegante cioè una icona della manifattura made in Italy. Le informazioni sono tante e qualche dettaglio curioso posso dire di averlo trovato. Dunque, vorrei ringraziare di cuore Daniele per aver trovato il tempo e le energie per scrivere questo libro. La letteratura su come si fanno le cose in questo settore purtroppo è un po’ datata. Mi piace citare come esempio un testo che ancora è un riferimento nel campo della produzione delle forme, American Last Making di Karl C. Adrian, la cui ultima edizione è del 1991. Quindi, Daniele, adesso aspettiamo la seconda puntata sulla scarpa elegante da uomo e chissà magari anche un terzo sulle sneaker così completiamo la collana”. Matteo Pasca


FAIRS

VERY POSITIVE RESULT FOR FUTURMODA Satisfaction with the conclusion of the Spanish fair, that confirms the ‘take-off’ of the components sector and the success of the Green Planet space.

BILANCIO MOLTO POSITIVO PER FUTURMODA Soddisfazione per la conclusione della fiera spagnola che conferma il decollo del settore della componentistica e dello spazio Green Planet.

The fair of leather, components and machinery for the footwear and leather goods industry, which took place in Elche, Alicante, Spain, last Oct. 5-6, ended on a more than positive note. Thus, visitors and exhibitors were satisfied with the final result of the event, despite initial expectations and taking into account the international situation, energy costs and inflation. There was no shortage of international turnout, although the event mainly attracted many small and medium-sized local companies which have the possibilities to visiting here the entire industry. Footwear and leather goods machinery, as well as components, attracted a great deal of interest, rounding out the event's offerings, and special attention was paid to sustainability, with the Green Planet space being one of the busiest areas, both in terms of visitors and exhibitors, with more than a hundred companies participating. "Exhibitors said they were satisfied with the outcome of the event," affirmed FUTURMODA President, José Antonio Ibarra, "both those in the leather sector, than those in machinery and components. They received many visits from their customers, but also from new visitors interested in discovering new trends to finalize their collections. Now it is more essential than ever to sign an agreement between the government and the components and footwear industry to continue creating jobs and keep the prestige of the Made in Spain brand high."

Si è conclusa con un bilancio più che positivo la fiera della pelle, componenti e macchinari per l’industria della calzatura e della pelletteria, che si è svolta a Elche, Alicante (Spagna), dal 5 al 6 ottobre scorso. Soddisfatti, quindi, visitatori ed espositori, nonostante le aspettative iniziali e tenendo conto della situazione internazionale, dei costi energetici e dell'inflazione. Non è mancata l’affluenza internazionale, anche se la manifestazione ha attratto soprattutto molte piccole e medie aziende locali, che qui vengono e possono visitare l'intero settore. Le macchine per calzature e pelletteria, così come i componenti, hanno destato un grande interesse, completando l’offerta della manifestazione, e un’attenzione particolare è stata dedicata alla sostenibilità, con lo spazio Green Planet che è stata una delle aree più frequentate, sia in termini di visitatori, che di espositori, con più di cento aziende partecipanti. "Gli espositori si sono detti contenti per l’esito della manifestazione – ha affermato Il presidente di FUTURMODA, José Antonio Ibarra - sia quelli del settore pelle, che di macchinari e componenti. Hanno ricevuto molte visite da parte dei loro clienti abituali, ma anche da nuovi visitatori interessati a scoprire nuove tendenze per mettere a punto le le loro collezioni. Ora è quanto mai essenziale che ci sia un'intesa tra il governo, industria dei componenti e della calzatura per continuare a creare posti di lavoro e mantenere alto il prestigio del brand Made in Spain".

17


EVENTS

VENICE SUSTAINABLE FASHION FORUM 2022 The Italian fashion industry will gather in the lagoon city for the first international summit dedicated to a sustainable future for the sector.

The Italian fashion industry will meet Oct. 27-28, at the Giorgio Cini Foundation (Isola di San Giorgio), for a two-day event dedicated to the highly topical and urgent issue of ecological transition and sustainable development, through an articulated program of debates, trend analysis, data, market behavior and best practices. "We strongly wanted to bring this international forum on sustainability in the fashion supply chain to Venice," said Vincenzo Marinese, president of Confindustria Venezia. A sector, the latter, that in the Polytechnic of the Riviera del Brenta finds its hub of training, research and innovation in the sign of sustainability of products and processes. Our desire is to make Venice Sustainable Fashion Forum an annual event, a point of reference for worldwide scientific debate in the field of fashion, footwear, luxury and high-end tourism." The day on October 27, titled "Just Fashion Transition," will be organized by Confindustria Venezia Area Metropolitana di Venezia e Rovigo 18

and The European House - Ambrosetti, under the patronage of Assocalzaturifici, and will focus on the environmental and social impacts of the fashion system, giving voice to the actors who pressure the system and to representatives of the supply chain, providing for the first time the results of a sustainability assessment conducted on companies in the Italian fashion supply chains. The day will conclude with the presentation of proposals to be addressed to Italian and international institutions aimed at fostering a just transition. The day on October 28, on the other hand, titled "The Values of Fashion," will be organized by Camera Nazionale della Moda Italiana and Sistema Moda Italia (SMI), and will focus on the most topical issues related to the sustainability of fashion and the responsibilities of the supply chain actors. Fashion companies and those in the supply chain will meet to chart the state of the art of the sector on sustainability issues, defining new challenges and tools to address them.


EVENTS

Sergio Tamborini, President of Sistema Moda Italia, said in this regard, "Today we are in Venice as Sistema Moda Italia to reaffirm together with the industry, brands and institutions the need to take a common path to protect sustainability and to empower the textile supply chain, highlighting its excellence and talents." Carlo Capasa, President of the National Chamber of Italian Fashion said, "The Venice Sustainable Fashion Forum wants to be an opportunity to bring together all system operators, analyze the current state of our Industry, bring examples of virtuous realities and define together the challenges ahead and the goals we want to achieve." The main goal of the Forum, at which institutions, brands, supply chain professionals, industry and business representatives, and NGOs are invited to participate, is to create the conditions for an acceleration of a sustainable transition path in a sector that suffers from a lack of data and standardized measurement tools. In fact, according to surveys conducted by The European House- Ambrosetti, estimates of carbon emissions from the fashion industry show a variance of up to 310 percent across the different sources surveyed; similarly, estimates of annual freshwater withdrawals by companies show variations of up to 172 percent and up to 429 percent from data on water use for jeans production. However, against this backdrop of inconsistency in the data, there emerges a requirement for about 1,000 European companies in the fashion and luxury sectors to make their quantitative sustainability performance public annually starting in fiscal year 2023 or, at the latest, 2024, according to the standards introduced by the new European directives. Italy, in particular, is first in Europe in terms of the number of companies affected by this deadline, nearly 300, followed by France with more than 130 and Germany with 110. Europe, on the other hand, has set itself the ambitious goal of becoming the first carbon-neutral continent by 2050 and has set up a roadmap of measures with intermediate targets for 2030. "What makes this 'transition to sustainability' very complex," pointed out Flavio Sciuccati, Senior Partner The European House Ambrosetti, "are some peculiar factors that characterize the fashion industry, such as the strong segmentation, which has in the Luxury segment its highest expression, but is instead characterized in terms of consumption and volumes also by many players in the lower segments of 'mass market' and 'fast fashion; the shortness of the product life cycle; the dastardly "globalization," the obsessive search for "low cost" and the delocalization of transformation processes to the advantage of factories in China and Southeast Asia." In this regard, Ambrosetti, in its capacity as the "Think Tank" of the sector and of the "Just Fashion Transition" theme, is conducting a strategic study on the state of all the main industrial supply chains in the sector with the aim of measuring, highlighting and encouraging each and every company to take the path to Sustainability. The study will be presented at the opening of the Forum proceedings on October 27.

VENICE SUSTAINABLE FASHION FORUM 2022

L’industria italiana della moda si dà appuntamento nella città lagunare per il primo summit internazionale dedicato a un futuro sostenibile del settore. Il comparto italiano della moda si riunirà dal 27 al 28 ottobre, presso la Fondazione Giorgio Cini (Isola di San Giorgio), per una due giorni dedicata al tema quanto mai attuale e urgente della transizione ecologica e dello sviluppo sostenibile, attraverso un articolato programma di dibattiti, analisi di trend, dati, comportamenti di mercato e best practices.

“Abbiamo fortemente voluto portare a Venezia questo forum internazionale sulla sostenibilità nella filiera della moda – ha affermato Vincenzo Marinese, Presidente di Confindustria Venezia. Un comparto, quest’ultimo, che nel Politecnico della Riviera del Brenta trova il proprio hub di formazione, ricerca e innovazione nel segno della sostenibilità di prodotti e processi. Il nostro desiderio è rendere Venice Sustainable Fashion Forum un appuntamento annuale, un punto di riferimento per il dibattito scientifico mondiale nell’ambito della moda, della calzatura, del lusso e del turismo di alta gamma”. La giornata del 27 ottobre, dal titolo “Just Fashion Transition”, sarà realizzata da Confindustria Venezia Area Metropolitana di Venezia e Rovigo e The European House - Ambrosetti, con il patrocinio di Assocalzaturifici, e si focalizzerà sugli impatti ambientali e sociali del sistema moda, dando voce agli attori che esercitano pressioni sul sistema e ai rappresentanti della filiera, fornendo per la prima volta i risultati di un assessment di sostenibilità condotto sulle aziende delle filiere della moda italiana. La giornata si concluderà con la presentazione di proposte da rivolgere alle istituzioni italiane e internazionali, volte a favorire una transizione giusta. La giornata del 28 ottobre, invece, dal titolo “The Values of Fashion”, sarà realizzata da Camera Nazionale della Moda Italiana e Sistema Moda Italia (SMI), e si concentrerà sulle tematiche più attuali relative alla sostenibilità del fashion ed alle responsabilità degli attori della filiera. Le aziende moda e quelle della filiera si confronteranno per tracciare lo stato dell’arte del settore sui temi della sostenibilità, definendo le nuove sfide e gli strumenti per affrontarle. Sergio Tamborini, Presidente di Sistema Moda Italia, ha affermato in proposito: “Oggi ci troviamo a Venezia come Sistema Moda Italia per ribadire insieme all’industria, ai brand e alle istituzioni la necessità di intraprendere un cammino comune a tutela della sostenibilità e per responsabilizzare la filiera del tessile, mettendone in luce le eccellenze e i talenti”. Carlo Capasa, Presidente della Camera Nazionale della Moda Italiana ha dichiarato: “Il Venice Sustainable Fashion Forum vuole essere un’occasione per riunire tutti gli operatori di sistema, analizzare lo stato attuale della nostra Industria, portare esempi di realtà virtuose e definire insieme le sfide che ci aspettano e gli obiettivi che vogliamo raggiungere”. Obiettivo principale del Forum, a cui sono chiamati a intervenire istituzioni, brand, professionisti di filiera, rappresentanti del mondo dell'industria e dell’impresa, e ONG, è quello di creare i presupposti per un’accelerazione di un percorso di transizione sostenibile in un settore che soffre di carenze di dati e di strumenti di misurazione standardizzati. Infatti, secondo le rilevazioni effettuate da The European House- Ambrosetti, le stime sulle emissioni di carbonio del settore moda registrano uno scostamento fino al 310% tra le diverse fonti interpellate; similmente, le stime sui prelievi annuali di acqua dolce da parte delle imprese evidenziano variazioni fino al 172% e fino al 429% rispetto ai dati sull’utilizzo di acqua per la produzione di jeans. “Ciò che rende molto complessa questa “transizione verso la sostenibilità” – ha sottolineato Flavio Sciuccati, Senior Partner The European House Ambrosetti - sono alcuni fattori peculiari che caratterizzano il settore moda, come la forte segmentazione, che ha nel segmento Lusso la sua espressione più alta, ma che invece è caratterizzata in termini di consumi e volumi anche da molti operatori nei segmenti più bassi del “mass market” e del “fast fashion; la brevità del ciclo di vita dei prodotti; la scellerata “globalizzazione”, la ricerca ossessiva del “low cost” e la delocalizzazione dei processi di trasformazione a vantaggio delle fabbriche di Cina e Sud-Est Asiatico”. A tal proposito, Ambrosetti, nella sua veste di “Think Tank” del settore e del tema “Just Fashion Transition”, sta effettuando uno studio strategico sullo stato di tutte le filiere industriali principali del settore con l’obiettivo di misurare, evidenziare e incoraggiare ogni singola azienda a intraprendere la via verso la Sostenibilità. Lo studio sarà presentato in apertura dei lavori del Forum il 27 ottobre. 19


FAIRS

MODA ITALIANA@ALMATY CLOSES WITH A +30% INCREASE IN ATTENDANCE The most important event for Central Asian markets organized by Assocalzaturifici closed its doors with a significant growth, with great interest in the Total Look segment and a wider offer dedicated to Made in Italy.

MODA ITALIANA@ALMATY SI CHIUDE CON +30% DI PRESENZE

GIOVANNA CEOLINI, PRESIDENT OF ASSOCALZATURIFICI GIOVANNA CEOLINI, PRESIDENTE DI ASSOCALZATURIFICI

The Moda Italiana@Almaty fair ended on October 5, 2022, at the prestigious Dom Priemov exhibition venue in Almaty, registering a significant growth in the number of operators, amounting to +30%. More than 60 brands participated in the event, a growing number thanks to a consolidation that took place with the investments made in these years of post-pandemic recovery by Assocalzaturifici, organizer of the event in partnership with EMI (Ente Moda Italia) and in collaboration with the other clothing and accessories sector associations of Confindustria Moda AIP, Associazione Italiana Pellicceria and Assopellettieri, traditional institutional partners. Particularly lively was the influx of professionals from Uzbekistan, and a particular interest was shown in the total look segment and in the expansion of the offer dedicated to the best of Made in Italy. "The outcome of the fair," said Giovanna Ceolini, president of Assocalzaturifici, "places us under the best auspices for the next edition scheduled for March 2023. Central Asian markets are increasingly strategic for our SMEs in the footwear, leather goods, apparel and accessories sectors. All the more so in this particular historical moment where, multiple causes, from the conflict in Russia to the expensive energy and raw materials, make it important to diversify and penetrate different and emerging markets. I recall that Kazakhstan represents an important market for our footwear production, positioning itself as an important regional hub also in light of the current international conjuncture." We would like to undeline that the export to Kazakhstan in the first 6 months of the year grew by +44.4 percent in quantity and +51.7 percent in value compared to the same period in 2021, with a total of 156 thousand pairs sold and a value of 11.4 million euros (average price of 72.88 euros/pair). Kazakhstan and Uzbekistan together recorded over 15 million euros in exports in the first half of 2022.

20

Si è concluso con una crescita significativa l’appuntamento di riferimento per i mercati dell’Asia centrale organizzato da Assocalzaturifici, con un grande interesse per il segmento Total Look e un’offerta più ampia dedicata al Made in Italy. La rassegna Moda Italiana@Almaty si è conclusa lo scorso 5 ottobre 2022, presso la prestigiosa sede espositiva Dom Priemov di Almaty, registrando una crescita importante nel numero degli operatori intervenuti, pari al +30%. All’evento hanno partecipato oltre 60 marchi, numero in crescita grazie ad un consolidamento avvenuto con gli investimenti realizzati in questi anni di rilancio post-pandemico da parte di Assocalzaturifici, organizzatrice della manifestazione in partnership con EMI (Ente Moda Italia) e in collaborazione con altre associazioni del comparto abbigliamento e accessori di Confindustria Moda AIP, Associazione Italiana Pellicceria e Assopellettieri, tradizionali partner istituzionali. Particolarmente vivace è stato il flusso dei professionisti proveniente dall’Uzbekistan, e un particolare interesse è stato rivolto al segmento total look e all’offerta, ampliata, dedicata al meglio del Made in Italy. “L’esito della rassegna – ha affermato Giovanna Ceolini, Presidente di Assocalzaturifici - ci pone sotto i migliori auspici per la prossima edizione in programma a marzo 2023. I mercati dell’Asia Centrale sono sempre più strategici per le nostre PMI dei comparti delle calzature, pelletteria, abbigliamento ed accessori. A maggior ragione in questo particolare momento storico dove, molteplici cause, dal conflitto in Russia al caro energia e materie prime, rendono importante diversificare e penetrare mercati differenti ed emergenti. Ricordo che il Kazakistan, rappresenta un mercato importante per le nostre produzioni calzaturiere, ponendosi come un importante hub regionale anche alla luce dell’attuale congiuntura internazionale”. Ricordiamo che l’export verso il Kazakistan ha registrato, nei primi 6 mesi dell’anno, una crescita del +44,4% in quantità e del +51,7% in valore sull’analogo periodo 2021, con un totale di 156mila paia vendute e un valore di 11,4 milioni di euro (prezzo medio di 72,88 euro/ paio). Kazakistan e Uzbekistan, insieme, hanno registrato nel primo semestre 2022 oltre 15 milioni di euro in termini di export.


MICAM

Spring / Summer 2023 Shoe report

PART OF ARSUTORIA 473


WELCOME

Colour, the Seventies and thick design. Elegance returns and the sneaker still reigns supreme. It's the next SS 2023. Last September the trade fairs came back to scratch, to show that healthy vitality that is only triggered if supply and demand are on the same wavelength. More serene and relaxed sounds that for the coming 2023 summer season rely, certainly and very much, on colour to rekindle energies and vitality that have been forcibly dormant. But they also entrust their melody to a return to nature in their choice of materials to dress shoes and collections. Or they recall the atmospheres of the Seventies evoked by solid, full-bodied shapes. A strength also expressed in the design choices that characterise sandals with soles pronounced in height and thickness. They all emphasise, and some claim, a return to elegant models, to a notably feminine romanticism to the preciousness of light effects made of crystals and metallised surfaces. No, we have not forgotten the sneakers: they are still present and relevant, just as the summer version of boots do not give way. Even the male sphere finds elegant steps that at the resurgence of formal occasions flaunt the refinement of hand-made treatments, without forgetting comfort and softness.

Lo scorso settembre le fiere di settore sono tornate a graffiare, a mostrare quella sana vitalità che si innesca solo se domanda e offerta si trovano sulla stessa lunghezza d’onda. Sonorità più serene e distese che per la prossima stagione estiva 2023 si affidano, di certo e moltissimo, al colore per riaccendere energie e vitalità forzatamente sopite. Ma affidano la propria melodia a un ritorno alla natura nella scelta dei materiali che vanno a vestire calzature e collezioni. Oppure richiamano le atmosfere anni Settanta rievocate da forme solide e corpose. Una forza espressa anche nelle scelte di design che vanno a caratterizzare sandali dalle suole pronunciate per altezza e spessore. Tutti rimarcano, e alcuni rivendicano, il ritorno ai modelli eleganti, al romanticismo segnatamente femminile alla preziosità di giochi di luce fatti di cristalli e superfici metallizzate. No, non ci siamo scordati le sneaker: sono ancora ben presenti e attuali, così come non cedono il passo gli stivali in versione estiva. Anche la sfera maschile ritrova passi eleganti che al riaffacciarsi di occasioni formali sfoggiano ricercatezza di trattamenti hand-made, senza scordare comfort e morbidezza.

22 HIGHLIGHTS MICAM


FA C OM


RIFRA NASTRI s.r.l. 20863 CONCOREZZO MB Italy via I Maggio 98 T +39 039 604 05 56 F +39 039 604 01 90 www.rifranastri.it info@rifranastri.it



TECHNOLOGY

HERE'S WHY PL PROJECT IS A RELIABLE PARTNER FOR BRINGING INNOVATION TO MANUFACTURING COMPANIES Seven innovative patents registered in just a few years. This is the business card of PL Project, which has years of experience in the fashion accessories industry and has revolutionized edge dyeing of leather products. Your patents have revolutionized the world of edge coloring for leather parts. What are the most innovative aspects of your technology? "Our edge dyeing systems offer an experience that was unthinkable until recently: the ability to effortlessly change up to 5 colors in seconds using a single machine. Added to this is the exceptional precision in adjusting the amount of paint. Ours are the only machines that allow adjustment in ten steps, each of 0.075 mm for a total rotation from 0 to 10 of 0.75 mm." What insight enabled you to achieve such results? "To have focused on a magnetic transmission from one module to another of the drive parts. Thus, we were able to use several modules on the same machine that engage with each other quickly and easily. We turned a single dyeing machine into a complete system for leather edge coloring."

PLAMEN TZONEV, CEO DI PL PROJECT PLAMEN TZONEV, CEO DI PL PROJECT

PL Project was born as the rib of a bag-making factory, Prolet Ltd, which has been in the industry for more than 55 years. This is a factor not to be overlooked and clearly indicates that the more than 20 engineers working at PL Project know precisely the requirements of a handbag or production line. What's more, they have the opportunity to field test new technologies before launching them on the market. This allows the machines produced by PL Project to be not only technologically innovative, but also extremely easy to use, as well as reliable. Since 2016 PL Project has grown significantly and today has extended its representative network to 6 countries: Italy, Romania, Spain, France, Portugal and the United States. It is Plamen Tzonev, CEO of PL Project, who explains why the company is a consistent partner for bringing innovation to manufacturing companies. "Our mission is to make automated systems and machines for the footwear and leather goods industry that are not yet available on the European and world markets. It is with this goal in mind that engineers and software developers, strengthened by the work and experience gained at the Prolet factory, have begun to create absolutely innovative technologies, such as automated dyeing, spraying and drying units for leather details, production lines that are also automated, including non-contact transport trolleys for blanks, and many other related machines and software." 26 HIGHLIGHTS MICAM

What makes this technology further unique? "The quick head change in one movement thanks to the special container gripping system. The possibility of not stopping the workflow and the ability to close the head cap so the paint is preserved from drying out or evaporating. Cleaning the heads is quick and easy. They consist of only 8 parts that can be disassembled quickly and easily at the end of the day. The washing module that ensures a perfect finish since it can remove even the smallest imperfections resulting from the edge painting process. And, finally, the 5 coating heads, both horizontal and vertical, which allow any product to be dyed and 5 different colors to be used, albeit in a machine with compact and modular dimensions that allow it to be placed practically anywhere." The topic of energy efficiency is so important. How did you manage the consumption of your system? "We created the Blue Planet Line. An innovative low-voltage system that powers very efficient electric motors. Our machines consume so little electricity that they can be powered by a simple, common power-bank, perhaps recharged at night, when energy is cheaper. For example, our dyeing machine mod. BPL1310 from the Blue Planet Line consumes only 2.5 W while similar machines from other manufacturers consume no less than 300 W”. What made this concentrated technology possible? "Having developed all the components that make up the system in-house, starting with the power supply for the machines, passing through the electric motors and ending with the use of the best possible technology for edge dyeing."


TECHNOLOGY

ECCO PERCHÉ PL PROJECT È UN PARTNER AFFIDABILE PER PORTARE INNOVAZIONE NELLE AZIENDE DI PRODUZIONE Sette brevetti innovativi registrati in pochi anni. Questo è il biglietto da visita di PL Project che vanta un’esperienza pluriennale nel settore degli accessori moda e ha rivoluzionato la tintura dei bordi dei prodotti in pelle. PL Project nasce come costola di una fabbrica per la produzione di borse, la Prolet Ltd, che opera nel comparto da oltre 55 anni. Un fattore da non trascurare e che indica chiaramente come i più di 20 ingegneri che operano in PL Project conoscano con precisione le esigenze di una manovia o di una linea di produzione. In più hanno la possibilità di testare sul campo le nuove tecnologie prima di lanciarle sul mercato. Ciò consente alle macchine prodotte da PL Project di risultare non solo innovative a livello tecnologico, ma anche estremamente facili da utilizzare, oltre che affidabili. Dal 2016 PL Project è cresciuta notevolmente e oggi ha esteso la sua rete di rappresentanza in 6 Paesi: Italia, Romania, Spagna, Francia, Portogallo e Stati Uniti. È Plamen Tzonev, CEO di PL Project, a spiegare il perché la società è un partner affidabile per portare innovazione nelle aziende di produzione. “La nostra missione è realizzare impianti e macchine automatizzate per l’industria delle calzature e della pelletteria che non siano ancora disponibili sul mercato europeo e mondiale. È con questo obbiettivo in mente che ingegneri e programmatori, forti del lavoro e dell’esperienza maturata presso lo stabilimento Prolet, hanno iniziato a creare tecnologie assolutamente innovative, come unità automatizzate di tintura, spruzzatura e asciugatura per dettagli in pelle, linee di produzione anch’esse automatizzate, inclusi carrelli di trasporto senza contatto per sbozzati e molte altre macchine e software collegati”.

rimuovere anche le più piccole imperfezioni derivanti dal processo di verniciatura dei bordi. E, infine, le 5 teste di verniciatura, sia orizzontali che verticali, che consentono di tingere qualsiasi prodotto e di utilizzare 5 colori differenti, pur se in una macchina dalle dimensioni compatte e modulari che le consentono di essere posizionata praticamente ovunque”. Il tema dell’efficienza energetica è di grande attualità. Come avete gestito i consumi del vostro sistema? “Abbiamo creato il Blue Planet Line. Un innovativo sistema a basso voltaggio che alimenta motori elettrici molto efficienti. Le nostre macchine consumano talmente poca energia elettrica da poter essere alimentate da un semplice e comune power-bank, magari ricaricato di notte, quando l’energia costa meno. Per esempio, la nostra tingibordi mod.BPL1310 della linea Blue Planet consuma soli 2,5 W mentre macchine simili di altri produttori consumano non meno di 300 W”. Cosa ha reso possibile questo concentrato di tecnologia? “Aver sviluppato internamente tutti i componenti che compongono il sistema, a partire dall’alimentazione delle macchine, passando per i motori elettrici e finendo con l’utilizzo della migliori tecnologie possibili per la tintura dei bordi”.

I vostri brevetti hanno rivoluzionato il mondo della colorazione dei bordi delle parti in pelle. Quali gli aspetti più innovativi della vostra tecnologia? “I nostri sistemi tingi bordo offrono un’esperienza impensabile fino a poco tempo fa: la possibilità di cambiare in pochi secondi e senza sforzo fino a 5 colori utilizzando una sola macchina. A ciò si aggiunge l’eccezionale precisione nella regolazione della quantità di vernice. Le nostre sono le uniche macchine che permettono una regolazione in dieci step, ognuno dei quali di 0,075 mm per una rotazione totale da 0 a 10 di 0,75 mm”. Quale intuizione vi ha permesso di raggiungere tali risultati? “Aver puntato su una trasmissione magnetica da un modulo all'altro delle parti di azionamento. Così abbiamo potuto utilizzare diversi moduli sulla stessa macchina che si agganciano fra loro in modo semplice e veloce. Abbiamo trasformato un'unica macchina per la tintura in un sistema completo per la tintura dei bordi in pelle”. Cosa rende ulteriormente unica questa tecnologia? “Il cambio rapido della testa in un solo movimento grazie allo speciale sistema di presa del contenitore. La possibilità di non fermare il flusso di lavoro e la possibilità di chiudere il tappo della testa così da preservare la vernice dal seccarsi o dall’evaporare. La pulizia delle teste è facile e veloce. Sono composte da sole 8 parti che, a fine giornata, si smontano con rapidità e facilità. Il modulo lavatrice che assicura una finitura perfetta poiché in grado di HIGHLIGHTS MICAM 27


NEWS

FROM THE MEETING BETWEEN EVOLO AND MAIMAI ARRIVES THE NEW ACANTO COLLECTION, IN THE SPIRIT OF SUSTAINABILITY Evolo, the brand belonging to the Sciarada tannery, has found its ideal partner in MaiMai, imbuing its fabrics with style in what is the start of a collaboration aimed at encouraging sneaker-addicted clientele to move towards a more aware use of resources.

DALL’INCONTRO TRA EVOLO E MAIMAI NASCE LA NUOVA ACANTO COLLECTION, NEL SEGNO DELLA SOSTENIBILITÀ Evolo, brand dell’azienda conciaria Sciarada, ha trovato in MaiMai il partner ideale per dare carattere ai propri tessuti, segnando l’inizio di una collaborazione mirata a sensibilizzare gli sneakers addicted verso un uso più consapevole delle risorse.

Created with respect for the principles of a circular economy and fruit of 8 years of research by Sciarada, Evolo comes together with the footwear brand MaiMai, a Salentino reality that has been investing in local human resources, quality, and sustainability for the last 26 years, in order to give life to a collection with a green soul. The name chosen – Acanto – is inspired by the plant it was named after with its large glossy leaves, and white and light blue flower spikes that are elegant, shooting upwards, while blooming in the summer season. The decoration, which is typical of the Salentine Baroque style, is the source of inspiration for MAIMAI that is transformed into the must-have detail present on its striking sneakers. The upper, as already mentioned, is instead made from Evolo, which in addition to being suede, is also associated with a productive process that respects the environment and the principles of a circular economy, thanks to a reduced number of steps in production, a use of chemicals reduced by 36%, and a savings in water of around 66%. The inner linings, laces, insole and reinforcements are instead in leather in recycled leather fibres, latex and natural cottons, and natural fibres and vegan canvas. The sole instead is in LACTAE HEVEA®, derived from the refinement of a completely natural substance, hevea milk, harvested from tropical plantations that are maintained by favouring the growth of the tree itself. The exclusive model, as well as the packaging, are accordingly almost completely eco-sustainable. 28 HIGHLIGHTS MICAM

Ottenuto nel rispetto dei principi dell’economia circolare e frutto di una ricerca durata 8 anni di Sciarada, Evolo incontra il brand calzaturiero MaiMai, realtà salentina che da 26 anni investe in risorse umane locali, qualità e sostenibilità, per dar vita ad una collezione dall’animo green. Il nome scelto – Acanto - è ispirato all’omonima pianta dalle grandi foglie lucide, con fiori bianchi e azzurri in un'alta spiga elegante e slanciata, che appare durante la stagione estiva. Decorazione cardine anche del barocco salentino, è la fonte d’ispirazione per MAIMAI che la trasforma nel dettaglio must have presente sulle riconoscibili sneakers. La tomaia, come detto, è invece realizzata con Evolo, che oltre al suede, identifica il processo produttivo che rispetta l’ambiente e i principi dell’economia circolare, grazie alla diminuzione dei passaggi di produzione, la riduzione dei prodotti chimici del 36% e il risparmio di acqua di circa il 66%. Le fodere interne, le stringhe, il sottopiede e i rinforzi sono invece in pelle in fibra di cuoio riciclato, lattice e cotone naturali, fibre e tele vegane naturali. La suola, infine, è in LACTAE HEVEA®, derivata dalla lavorazione di una sostanza del tutto naturale, il latte di hevea, raccolto in piantagioni tropicali gestite favorendo la crescita dell’albero stesso. L’esclusivo modello, così come anche il packaging, si caratterizza così per essere quasi interamente eco-sostenibile.


SINGLE/DOUBLE FOUR/EIGHT STATIONS BACKPART MOULDING MACHINE

PNEUMATIC/OLEODYNAMIC HEEL NAILING MACHINE PREFIXING MACHINE

DOUBLE/FOUR/EIGHT STATIONS TOE MOULDING MACHINE COLD/HOT

BRUSTIA

ITALIAN TECHNOLOGY FOR THE FOOTWEAR INDUSTRY

TECNOLOGIA ITALIANA AL SERVIZIO DELLA CALZATURA BRUSTIA-ALFAMECCANICA s.r.l. 27029 Vigevano PV - ITALIA - Via Alfieri, 42 - Tel. +39 0381 346970/346457 - Fax +39 0381 346953 info@brustiaalfa.it www.brustiaalfa.it


NEWS

AT.KOLLEKTIVE MAKES ITS DEBUT Debuting in Paris, during the Haute Couture fashion shows, is the new avant-garde project of fashion and design, which includes capsule collections of ready-to-wear, interior decor, design objects, footwear, and leather goods.

NASCE AT.KOLLEKTIVE Ha debuttato a Parigi, in occasione dell’Haute Couture, il nuovo progetto avanguardistico di moda e design che include capsule collection di prêt-à-porter, interni, oggetti, calzature e pelletteria. AT.KOLLEKTIVE è il nuovo progetto d’avanguardia di moda e design presentato a Parigi in occasione della moda maschile e dell’Haute Couture, che riunisce un gruppo di voci distintive nel panorama della moda contemporanea - Natacha Ramsay-Lévi, Isaac Reina, Kostas Murkudis e Bianca Saunders - per offrire collezioni uniche e ad alto ‘tasso di innovazione’. il progetto comprende capi di abbigliamento, accessori, mobili e oggetti d’interni. Ciascuna collezione è composta da nove pezzi-chiave, rappresentativi di ciascun designer, e ogni articolo è realizzato con materiali di alta qualità, a cominciare dai nuovi tessuti ECCO Leather, espressione del desiderio dell’azienda, fornitrice delle pelli più prestigiose al mondo, di spingersi verso pratiche di produzioni migliori, più innovative e più sostenibili, così da portare l'industria della pelle dritta al futuro.

AT.KOLLEKTIVE is the new avant-garde project of fashion and design presented in Paris during the latest haute couture and men's fashion shows, which brings together the creations of a group of distinctive voices in the contemporary fashion scene - Natacha Ramsay-Lévi, Isaac Reina, Kostas Murkudis and Bianca Saunders - to offer meticulously created collections with a high rate of innovation. The project includes clothing, accessories, interior decor solutions and household items. Each collection is made up by nine key pieces, representative of each designer, and each item is made from high-quality materials, starting from the new fabrics of ECCO Leather – a supplier of some of the most prestigious leathers worldwide - to move towards practices of innovative and more sustainable productions, showing a new direction to the leather goods industry. 30 HIGHLIGHTS MICAM

NATACHA RAMSAY-LÉVI

KOSTAS MURKUDIS

BIANCA SAUNDERS

ISAAC REINA


ARSUTORIA SCHOOL


FOCUS ON

FRAU, AN ELEGANT SUMMER WITH A TWIST For next spring-summer 2023, Frau focuses on an elegance based on traditional modelling to which it adds touches of class, twist and contemporaneity. For the women's world, it focuses mainly on the originality of the accessories that characterise the uppers in a unique way. Geometries and shapes that reinvent the clean lines of sandals. For him, on the other hand, the focus is on raising the structures of the soles and making sneakers and boat shoes more in line with current trends. Per la prossima primavera estate 2023 Frau punta su un’eleganza che si poggia su una modelleria tradizionale a cui aggiunge tocchi di classe, di brio e di contemporaneità. Per il mondo femminile punta principalmente sull’originalità degli accessori che vanno a connotare le tomaie in modo unico. Geometrie e forme che, per l’appunto, reinventano le linee pulite dei sandali. Per lui, invece, si punta ad alzare le strutture dei fondi e rendere sneaker e boat shoe più in linea con i trend attuali. 32 HIGHLIGHTS MICAM


FOCUS ON

HIGHLIGHTS MICAM 33


NEWS

LAZAMANI JOINS "JAPAN LEATHER THE NORTH THE "HOOIJER SHOWROOM" FACE X FOOTWEAR" OPENS IN MILAN PARABOOT GROUP The brand created 25 years ago by Franco Jansen and Miranda Shreiner, known for its playful, colorful and bold designs, has become part of the "Hooijer Footwear" group as of June 09, 2022. However, the brand remains true to its DNA and its incredibly comfortable designs, made entirely of leather and with original and often fun details. "I will continue to be involved in the development of the collections - Miranda Shreiner said -. "but at the same time I know that Lazamani is in good hands and that with Hooijer it has its future assured. Lazamani is currently being distributed with great success in more than 30 countries. Hooijer has both the logistical and marketing resources and the capabilities to support this growth." Il brand creato 25 anni fa da Franco Jansen e Miranda Shreiner, conosciuto per il suo design giocoso, colorato e audace, dal 09 giugno 2022 è entrato a far parte del gruppo “Hooijer Footwear”. Il brand resta comunque fedele al suo dna e ai suoi modelli incredibilmente comodi, realizzati interamente in pelle e con dettagli originali e spesso divertenti. “Continuerò ad essere coinvolta nello sviluppo delle collezioni – ha affermato in merito Miranda Shreiner - ma allo stesso tempo so che Lazamani è in buone mani e che con Hooijer ha il futuro assicurato. Lazamani attualmente viene distribuito con grande successo in più di 30 paesi. Hooijer possiede sia le risorse logistiche e di marketing, sia le capacità per sostenere questa crescita”.

34 HIGHLIGHTS MICAM

On the occasion of Milan Fashion Week last September, The Ministry of Economy, Trade and Industry (METI) of Japan inaugurated "JAPAN LEATHER SHOWROOM," an initiative aimed at promoting Japanese leather footwear, presenting five different brands to the press and buyers: Brightway, Haruta, Numero Uno, Tre a and My. The project's mission is to spread the idea that extended use of leather products and proper dissemination and sharing of materials and knowhow can make the future of the leather industry more sustainable.

With only 30 pairs produced worldwide, the mule will not be for sale, but is designed to confirm The North Face's commitment to bringing its footwear offerings to increasingly prestigious settings. The model is inspired by the distinctive design of the two brands, with a vulcanized rubber sole, Paraboot's signature Norwegian construction, and a reference to The North Face's Thermoball Traction V Mule. The upper is made of matelassé full grain leather and a soft elastic collar makes it comfortable and easy to wear on a variety of occasions.

In occasione della Milano Fashion Week dello scorso settembre, Il Ministero dell'Economia, del Commercio e dell'Industria (METI) del Giappone ha inaugurato "JAPAN LEATHER SHOWROOM”, un’iniziativa volta promuovere le calzature in pelle giapponesi, presentando a stampa e buyer cinque diversi brand: Brightway, Haruta, Numero uno, Tre a e My. La mission del progetto è diffondere l’idea che l’utilizzo prolungato dei prodotti in pelle e una corretta diffusione e condivisione di materiali e know-how possa rendere più sostenibile il futuro dell’industria della pelle.

Con sole 30 paia prodotte in tutto il mondo, la mule non sarà in vendita, ma è stata ideata per confermare l’impegno di The North Face nel portare la propria proposta footwear in contesti sempre più prestigiosi. Il modello si ispira al design distintivo dei due brand, con la suola in gomma vulcanizzata, la costruzione norvegese tipica di Paraboot e un riferimento alla Thermoball Traction V Mule di The North Face. La tomaia è in pelle matelassé full grain e un colletto elastico morbido la rendo confortevole e facile da indossare in una molteplicità di occasioni.


NEWS

DANIELE GIOVANI DESIGN AT THE VENICE FILM FESTIVAL In the exclusive setting of the Venice International Film Festival, the new footwear brand presented its exclusive ‘Metaphors of Light’ collection, created for an urban ‘red carpet’ woman.

al stars during the Gala Dinner held on September 8th. Created for a woman who loves “to shine on the urban red carpet”, and who appreciates details and standing out in a classy way, ‘Metaphors of Light’ is characterised by artisanal workmanship, intrinsic to Made in Italy, which ranges from sinuous or geometric openwork details to ruffles with a feminine touch, from elegantly jewelled anklets to the most sophisticated golden toes. The colour of timeless appeal, gold, represents the energy, movement, and an opening up towards the outside, which accompanies women who are in search of new destinations.

DANIELE GIOVANI DESIGN AL FESTIVAL DI VENEZIA Nell’esclusiva cornice della Mostra internazionale d'arte cinematografica di Venezia, il nuovo brand di calzature ha presentato la sua esclusiva collezione ‘Metafore di Luce’, pensata per una donna da ‘red carpet’ urbano.

Daniele Giovani Design shoes stand out for the seductive immateriality of light, which takes shape in the exquisiteness of premium leathers featuring bright and iridescent reflections, recalling the marvel of certain dawns or sunsets when the sky is filled with golden reflections. It is precisely from this idea that the name of the brand’s new collection, ‘Metaphors of Light’, takes its name. Presented during Montecarlo Fashion Week, it then went on to also become the great protagonist of the Venice Film Festival. It was in fact precisely on this occasion that some of the most elegant shoes of the Daniele Giovani Design collection were put on show at the elegant Ausonia Hungaria Hotel of the Venice Lido, this past 7 to 9 September, while also being worn by both national and internation-

Le calzature Daniele Giovani Design si distinguono per l’immaterialità seduttiva della luce, che prende forma nella preziosità dei pellami pregiati dai riflessi luminosi e cangianti, che richiamano lo stupore che suscitano certe albe o tramonti quando il cielo si tinge di riflessi dorati. E proprio da queste suggestioni prende il nome la nuova collezione del brand chiamata ‘Metafore di Luce’, presentata alla Fashion Week di Montecarlo e diventata poi grande protagonista anche al Festival del cinema di Venezia. Proprio in occasione della Mostra Internazionale d’arte cinematografica, infatti, alcune delle più eleganti calzature della collezione di Daniele Giovani Design sono state messe in mostra presso l’elegante hotel Ausonia Hungaria del Lido, dal 7 al 9 settembre scorso, oltre ad essere messe in risalto alla presenza di attori nazionali ed internazionali in occasione della Cena di Gala dell’8 settembre. Pensata per una donna che ama “brillare sul red carpet urbano”, che apprezza i dettagli e vuole distinguersi con classe, ‘Metafore di luce’ si caratterizza per le lavorazioni artigianali, insite nel Made in Italy, che vanno dai trafori sinuosi o geometrici alle rouches dal tocco femminile, dalle eleganti cavigliere gioiello ai raffinati puntali dorati. Il colore oro, dal fascino senza tempo, rappresenta l’energia, il movimento, l’apertura verso l’esterno e accompagna la donna alla ricerca di nuove mete. HIGHLIGHTS MICAM 35


NEWS

HIDE&JACK: MADE IN ITALY LUXURY SNEAKERS

SIENA LINE BY AMEDEO TESTONI

NICE FOOTWEAR ENTERS INTO THE METAVERSE

The brand founded by Alberto and Nicola Franceschi in 2014 proposes the '90s lifestyle as a leit motif for the new SS23, starring shiny leather, mix of accessories, different colors and finishes. From denim mania, through the use of bright colors to the graphic style of the street art, Hide&Jack thus offers a wide selection to relive those years with a renewed contemporary style. As always, the collection sees the selection of the best Italian leathers and materials and is made in the Veneto region by expert craftsmen from the famous footwear district of the Riviera del Brenta.

The theme of the new Amedeo Testoni collection is exploration. An exploration that starts first of all from craftsmanship, which has always distinguished the brand. Even after 93 years as a luxury footwear brand, it continues its commitment to researching artisanal manufacturing techniques to arrive at the creation of modern designs by innovating traditional processes. One example is the Siena men's line, made of hand-dyed calfskin leather with Bolognese workmanship, also known as "pouch construction," and a distinctive twotone finish.

Il brand fondato da Alberto e Nicola Franceschi nel 2014 propone come leit motif per la nuova SS23 il lifestyle anni '90, con protagonisti pelle lucida, mix di accessori, colori e finiture diverse. Dalla denim mania, passando dall’utilizzo di colori accessi sino allo stile grafico dei murales, Hide&Jack offre così un’ampia selezione per rivivere quegli anni con un rinnovato stile contemporaneo. Come sempre la collezione vede la selezione dei migliori pellami e materiali italiani e viene realizzata in Veneto da esperti artigiani del famoso distretto calzaturiero della Riviera del Brenta.

Tema della nuova collezione Amedeo Testoni è l’esplorazione. Un’esplorazione che parte prima di tutto dall’artigianalità, che da sempre contraddistingue il brand. Anche dopo 93 anni come brand di calzature di lusso, continua l’impegno nella ricerca di tecniche manifatturiere artigianali per approdare alla creazione di design moderni innovando i processi tradizionali. Ne è un esempio la linea uomo Siena, in pelle di vitello tinta a mano, con lavorazione Bolognese, conosciuta anche come “costruzione a sacchetto”, e una particolare rifinitura bicolore.

Nice Footwear's Metaverse is represented by a virtual showroom where the avatar can enjoy an immersive, totalizing experience within a space inspired by the company's Milan showroom on Via Montenapoleone, with futurist architectural references. Entering the Metaverse also marks the beginning of a new era for the company, creating a path of value in an innovative context and building a new way of interaction. Nice Footwear offers, in fact, the opportunity for partner companies and clients to build their own atelier, presenting itself as one of the most cutting-edge developers in the creation of virtual spaces.

36 HIGHLIGHTS MICAM

Il Metaverso di Nice Footwear è rappresentato da uno showroom virtuale in cui l’avatar può vivere un’esperienza immersiva, totalizzante, all’interno di uno spazio che si ispira allo showroom milanese dell’azienda in Via Montenapoleone, con richiami architettonici futuristi. L’ingresso nel Metaverso segna anche l’inizio di una nuova era per l’azienda, creando un percorso di valore in un contesto innovativo e costruendo una nuova via di interazione. Nice Footwear offre, infatti, l’opportunità ad aziende partner e clienti di costruire il proprio atelier, proponendosi come uno degli sviluppatori più all’avanguardia nella realizzazione di ambienti virtuali.


SUSTAINABILITY

IVIRTY, THE BRAND THAT CERTIFIES THE BIODEGRADABILITY OF FOOTWEAR AND BAGS It is released by TECHA, a company of the ARCHA group, which has developed specific technical guidelines.

IVIRTY, IL MARCHIO CHE CERTIFICA LA BIODEGRADABILITÀ DI CALZATURE E BORSE Lo rilascia TECHA, società del gruppo ARCHA, che ha messo a punto uno specifico disciplinare tecnico.

There is a lot of talk about sustainability but it is often more about proclamations than demonstrable facts. However, a concrete possibility to communicate one’s “virtuosity” towards the environment to the market, now comes from the world of laboratories. We are talking about “iVirty”, a new brand born in Italy that certifies the biodegradability of footwear, bags, belts or clothing. It is widely believed that a biodegradable and compostable product is less durable, but this is not accurate: it means that it has been made from materials that only under certain treatment conditions (high temperature, long lead times, and only in specific industrial composting facilities) are biodegradable and therefore sustainable. The certification process was developed by TECHA srl, a company of the Tuscan ARCHA group, and is based on biodegradability tests of the finished product in its entirety, therefore including all its components. Only by passing these tests, the article will be able to obtain the certification stamp. “An iVirty article communicates to the market, and to the final consumer, that at the end of its life it can be treated in such a way as not to harm the environment”, explains TECHA. A result that comes from far away: “This certification is the standardisation of the experience we have accumulated in our laboratories with biodegradability tests on individual materials”. Since 2018, the Tuscan company is among the eight laboratories in the world (the first in Italy and the second in Europe) to be able to boast the Tuv Austria certification for measuring the compostability of plastics. A field of analysis that ARCHA has extended to leather and hides in recent years. ARCHA has then prepared a new specification to verify the biodegradability of an article in its entirety. How does it work? Companies and fashion houses that want to brand their products will have to request it to TECHA which will take care of the entire examination cycle and laboratory tests. The shoe, bag or clothing item to be tested will be crushed and combined with industrial compost, exactly as happens in a waste treatment company, to verify its biodegradability, disintegration, phytotoxicity and thus its sustainability.

Si parla tanto di sostenibilità ma spesso si tratta più di proclami che di fatti dimostrabili. Una possibilità concreta per comunicare al mercato la propria “virtuosità” verso l’ambiente arriva però ora dal mondo dei laboratori. Parliamo di “iVirty”, un nuovo marchio nato in Italia che certifica la biodegradabilità e compostabilità di calzature, borse, cinture o capi di abbigliamento. E’ opinione diffusa che un prodotto biodegradabile e compostabile sia meno durevole ma questo non è esatto: significa che è stato realizzato con materiali che solo in determinate condizioni di trattamento (alta temperatura, lunghe tempistiche e solo in specifici impianti di compostaggio industriale) risultano biodegradabili e quindi sostenibili. Il processo di certificazione è stato messo a punto da TECHA srl, società del gruppo toscano ARCHA, e si basa su test di biodegradabilità del prodotto finito nella sua interezza, compresi quindi tutti i suoi componenti. Solo superando questi test, l’articolo potrà ottenere il bollino di certificazione. “Un articolo iVirty comunica al mercato, e al consumatore finale, che a fine vita potrà essere trattato in modo tale da non recare danno all’ambiente” spiegano da TECHA. Un risultato che arriva da lontano: “Questa certificazione è la messa a sistema dell’esperienza che abbiamo accumulato nei nostri laboratori con i test di biodegradabilità sui singoli materiali”. Dal 2018 l’azienda toscana è tra gli otto laboratori al mondo (il primo in Italia e il secondo in Europa) a poter vantare la certificazione Tuv Austria per la misurazione della compostabilità delle plastiche. Un campo di analisi che ARCHA ha esteso negli ultimi anni alla pelle e al cuoio. ARCHA ha quindi predisposto un nuovo disciplinare per verificare la biodegradabiità di un articolo nella sua interezza. Come funziona? Imprese e case di moda interessate ad apporre il marchio ai propri prodotti dovranno farne richiesta a TECHA che si occuperà dell’intero ciclo di esame e dei test di laboratorio. La scarpa, la borsa o il capo di abbigliamento da testare verrà sminuzzato e unito al compost industriale, esattamente come avviene in un’azienda di trattamento rifiuti, per verificarne la biodegradabilità, la disintegrabilità e la fitotossicità e quindi la sua sostenibilità. HIGHLIGHTS MICAM 37


SS2023

CALL TO NATURE A call to nature in the use of natural materials such as wood, cork, straw, rope, leather, canvas, and vegetable-tanned leather. But also a natural look, which prefers simple, clean silhouettes (gladly embellished with handcrafted workmanship) and neutral colors inspired by earth and vegetation, for accessories that cross fashion, season after season.

Un richiamo alla natura nell’uso di materiali naturali come legno, sughero, paglia, corda, cuoio, canvas, pelle conciata al vegetale. Ma anche un look naturale, che preferisce le silhouette semplici e pulite (volentieri impreziosite da lavorazioni artigianali) e i colori neutri e ispirati alla terra e alla vegetazione, per accessori che attraversano la moda, stagione dopo stagione.

GLOBAL FOOTWEAR

GLOBAL FOOTWEAR

LUZ DA LUA

KICCA TREND

38 HIGHLIGHTS MICAM


SS2023

LE BOHEMIEN

TAMARIS

MIU MIU

HIGHLIGHTS MICAM 39


SS2023

YOKONO

ITALIAN ARTISAN

HEEL YOUR SOLE

CORAL BLUE

LE BOHEMIEN

PAUL SILENCE

LE JADE

BRUNOS

LE JADE

COCONUT

KANNA

CERRUTI 1881

40 HIGHLIGHTS MICAM


SS2023

CALL TO NATURE

CANTALOUPE

ESPADRILLAS BY DE FONSECA

MODA POSITANO

IMPICCI

CONFORT

KANNA

MUSELLA

ELIZA DI VENEZIA

MODA POSITANO

CASTELLER

CASTELLER

ART

HIGHLIGHTS MICAM 41


SS2023

SEVENTY NOSTALGIA The Seventies never cease to fascinate, and also for SS23 we find the typical solid and full-bodied shapes of that magical period, thick heels, platforms, square toes, the use of suede and geometric prints. And why not, clogs and suede loafers also return.

Gli anni Settanta non smettono di affascinare e anche per la SS23 ritroviamo le tipiche forme solide e corpose di quel magico periodo, i tacchi spessi, i plateau, le punte quadrate, l’uso del suede e delle stampe geometriche. E perché no, tornano anche gli zoccoli e i mocassini in suede.

GIANNI CRASTO

CONCEPT

LONG TIME

LEMARE'

42 HIGHLIGHTS MICAM


SS2023

ANDREAS KRONTHALER FOR VIVIAN WESTWOOD

ANDREAS KRONTHALER FOR VIVIAN WESTWOOD

HIGHLIGHTS MICAM 43


SS2023

SOLO SOPRANI

THIERRY RABOTIN

STEFANIA PELLICCI

MA+DE 94

THIERRY RABOTIN

MJUS

ALBANO

DOL CAST

CONFORT

LONG TIME

ANTICA CUOIERIA

CONCEPT

44 HIGHLIGHTS MICAM


SS2023

SEVENTY NOSTALGIA

DANSI

STEFANIA PELLICCI

PREGUNTA

COCCO NEW YORK

TON GOUT

JOY WENDEL

INUOVO

BELLE VIE

TAMARIS

HIGHLIGHTS MICAM 45


SS2023

CHUNKY SANDALS Solid, full-bodied shapes are a constant of next summer, and the reference model of the summer season, that is, the sandal, certainly does not miss the opportunity to show off high and thick bottoms, even with notched soles, sometimes emphasized by colors contrasting with the upper. Comfort is assured, and so is the trendy look.

Le forme solide e corpose sono una costante della prossima estate e il modello di riferimento della bella stagione, cioè il sandalo, non perde certo l’occasione per sfoggiare fondi alti e spessi, anche con suola dentellata, sottolineati a volte da colori a contrasto con la tomaia. Il comfort è assicurato, e anche il look trendy.

TAMARIS

JEEP

KAMPA

GIANNI CRASTO

46 HIGHLIGHTS MICAM


SS2023

CHLOÉ

HERMÈS

HIGHLIGHTS MICAM 47


SS2023

LES AMARANTI

COLORS OF CALIFORNIA

KAMOA

MUSTANG

PIKOLINOS

BALLARINI

JOSE SAENZ

STM

CLUB RESORT

KEYS

MOU

LORBAC

48 HIGHLIGHTS MICAM


SS2023

CHUNKY SANDALS

FLY LONDON

BELANG

MAGO

BALLARINI

SARA LOPEZ

COCONUT

PATRIZIA BONFANTI

EHM

GABOR

LAST

S. OLIVER

LAST

HIGHLIGHTS MICAM 49


SS2023

SNEAKERS & CO: MUCH IS BETTER It does not get tired to be appreciated the ‘ugly sneaker‘, despite its less than graceful and elegant silhouette, emphasized by contrasting colors and match of materials and inserts. But undoubtedly from the ‘Triple S’ onward, the sneakers with a bodacious sole and ‘over’ upper stand out and capture acclaim, so much so that other models such as loafers have also chosen to imitate them.

Non stanca di piacere la ‘ugly sneaker ‘, nonostante la sua silhouette non proprio aggraziata ed elegante, sottolineata da colori a contrasto e match di materiali e inserti. Ma senza dubbio dalla ‘Triple S’ in avanti, le sneaker con suola corposa e tomaia ‘over’ si fanno notare e catturano i consensi, tanto che anche altri modelli come i mocassini hanno scelto di imitarle.

PREGUNTA

PICCADILLY

CALPIERRE

FLY LONDON

50 HIGHLIGHTS MICAM


SS2023

GREYDERLAB

CAPRICE

CECILIE-BAHNSEN

HIGHLIGHTS MICAM 51


SS2023

KAMPA

JUST JUICE

EPOCALE

TOSCA BLU

GAIMO

ANDIA FORA

GAIMO

JUST SAY WIZZ

MISTER

J. REINALDO

EVERLAST

ROCCOBAROCCO

52 HIGHLIGHTS MICAM


SS2023

SNEAKERS & CO: MUCH IS BETTER

JOSE SAENZ

BENETTON

HIP SHOE STYLE

PALPA TRADING

PALPA TRADING

LA STRADA

LA STRADA

SERAFINI

SOLO SOPRANI

VOILE BLANCHE

LONG TIME

GIO+

HIGHLIGHTS MICAM 53


SS2023

MELINE

MUSTANG

SOFTINOS

UMA PARKER

SARA LOPEZ

TOSCA BLU

ARCHE

CANDICE COOPER

KBR

SARA LOPEZ

FRANCO FEDELE

MAIMAI

54 HIGHLIGHTS MICAM


SS2023

SNEAKERS & CO: MUCH IS BETTER

SOLO SOPRANI

HOGL

SOFTINOS

KMB

BRANCHINI

CANDICE COOPER

DIS - DESIGN ITALIAN SHOES

GREYDERLAB

J. REINALDO

ROCCOBAROCCO

TOM TAILOR

ARCHE

HIGHLIGHTS MICAM 55


SS2023

ROMANTIC FLAIR While it is true that we are moving towards an increasingly ‘fluid’ fashion, it is also true that romanticism and a conspicuously feminine (and at times glam) style has not been lost. Here then, for next summer, we also find very low-cut and high-heeled models, feminine and charmings, with details such as flowers, bows, embroidery and crystals, and tender and romantic colors.

Se è vero che si va verso una moda sempre più ‘fluida’, è anche vero che il romanticismo e uno stile vistosamente femminile (e a tratti glam) non è andato perso. Ecco allora che, per la prossima estate, troviamo anche modelli molto scollati e a tacco alto, muliebri e vezzosi, con dettagli come fiori, fiocchi, ricami e cristalli, e colori teneri e romantici.

TONI PONS

KONTESSA

SALVA

KMB

56 HIGHLIGHTS MICAM


SS2023

ROMINA PRATALI

BOTTEGA SMERALDA

GIVENCHY

HIGHLIGHTS MICAM 57


SS2023

TIFFI CALZATURE

HOGL

ROMINA PRATALI

KATE LIBERTINE

BELLE VIE

JOSE SAENZ

MENBUR

LUCIANO BARACHINI

MARIPE'

LAURA VITA

SAINT G. BY KIWI

VILLAMORI

58 HIGHLIGHTS MICAM


SS2023

ROMANTIC FLAIR

KONTESSA

COPENHAGEN SHOES

KONTESSA

VANDRELAAR

THE SANDALS FACTORY

SHEKUDO

SAINT G. BY KIWI

DOL CAST

LES AMARANTI

TIFFI CALZATURE

MA+DE 94

YUKO IMANISHI+

HIGHLIGHTS MICAM 59


SS2023

FLATTIES A silent but cheerful army is ready to conquer our wardrobe, made of ultra-flat, comfortable and light sandals, ballerinas and sabots, perfect for the disengaged and carefree style of summer. The colors are fresh and clear, the style simple and clean. Perfect for a thousand occasions.

Un esercito silenzioso ma allegro è pronto a conquistare il nostro guardaroba, fatto di sandali, ballerine e sabot ultra flat, comodi e leggeri, perfetti per lo stile disimpegnato e senza pensieri dell’estate. I colori sono freschi e chiari, lo stile semplice e pulito. Perfetti in mille occasioni.

SALONE MONET

LE JADE

COPENHAGEN SHOES

HOSIS MILANO

60 HIGHLIGHTS MICAM


SS2023

VIA UNO

COPARDO

UJOH

HIGHLIGHTS MICAM 61


SS2023

CALO’

NUDE OF SCANDINAVIA

COCONUT

JUST JUICE

COCONUT

COCCO NEW YORK

COCONUT

RIVER

HOSIS MILANO

PASCUCCI

HEBE ATHENS

LOLA CRUZ

62 HIGHLIGHTS MICAM


SS2023

FLATTIES

INUOVO

SONIA C.

VIADELLEVILLE

CARYATIS

COPARDO

HEBE ATHENS

LE JADE

SONIA C.

TESORONE

10.2"

HEBE ATHENS

VOICES CULTURE

HIGHLIGHTS MICAM 63


SS2023

SO PRESCIOUS, SO GLAM! Sandals, but also sabots and pumps that sparkle and play with light, covered with metallics and crystals, embellished with jewel details, to be paired with bags with equal personality. Heels are preferably high , thin but also more solid, as if to emphasize an important personality. But there is no shortage of ultra flat proposals

Sandali, ma anche sabot e decolleté che brillano e giocano con la luce, rivestiti di metallizzati e cristalli, impreziositi da dettagli gioiello, da abbinare a borse con pari personalità. I tacchi sono di preferenza alti , sottili ma anche più solidi, quasi a voler sottolineare una personalità importante. Ma non mancano le proposte ultra flat

SALVA

ALBANO

SUCETTE

ALBANO

64 HIGHLIGHTS MICAM


SS2023

AZ FACTORY

GERMANIER

HIGHLIGHTS MICAM 65


SS2023

CONCEPT

LUIZA BARCELOS

BELLE VIE

MAIMAI

VICENZA

KUDETA'

FRATELLI RUSSO

BIBI LOU

BOTTEGA SMERALDA

SAINT G. BY KIWI

ALBANO

TIARE’

66 HIGHLIGHTS MICAM


SS2023

SO PRESCIOUS, SO GLAM!

MARCO TOZZI

MARCO TOZZI

ALBANO

LES AMARANTI

RIVER

ITALIAN ARTISAN

ANTONIO BARBATO

METISSE

TOSCA BLU

TIARE’

FRANCESCO SACCO

GALIA

HIGHLIGHTS MICAM 67


SS2023

BOOTS FOR SUMMER TIME Even in summer a nice ankle boot cannot be missing in a woman’s wardrobe, especially for special occasions and evening parties. The trendiest ones feature ‘open-closed’ effects, with bright, fresh colors and a strong personality that catches the eye at every step. There is no shortage of camperos, an evergreen.

Anche in estate un bello stivaletto non può mancare nel guardaroba femminile, soprattutto per le occasioni speciali e i party serali. I più trendy sono caratterizzati da effetti ‘open-closed’, con colori accesi e freschi e una personalità forte, che cattura lo sguardo ad ogni passo. Non mancano i camperos, un evergreen.

JOY WENDEL

JOY WENDEL

TAKE A WALK

FELMINI

68 HIGHLIGHTS MICAM


SS2023

KIKO KOSTADINOV

ANDREAS KRONTHALER

HIGHLIGHTS MICAM 69


SS2023

RPK BY REPKO

METISSE

ZOE ITALY

STM

70 HIGHLIGHTS MICAM

ALMA EN PENA

ALMA EN PENA


SS2023

BOOTS FOR SUMMER TIME

LONG TIME

KUDETA'

AZUREE

GIANNI CRASTO

VILLAMORI

IMPICCI

LONG TIME

LONG TIME

HIGHLIGHTS MICAM 71


SS2023

DESIGN SHOES Footwear to look at, before even to wear. Capable of catching the eye thanks to a silhouette and geometric details and harking back to the world of architecture and design.

Calzature da guardare, prima anora che da indossare. Capaci di catturare l’attenzione grazie ad una silhouette e dettagli geometrici e che si richiamano al mondo dell’architettura e del design.

KATE LIBERTINE

VOICES CULTURE

FESSURA

VIA UNO

72 HIGHLIGHTS MICAM


SS2023

LOEWE

LOEWE

HIGHLIGHTS MICAM 73


SS2023

LE BOHEMIEN

KATE LIBERTINE

ELIZA DI VENEZIA

MANA

IMPICCI

ELIZA DI VENEZIA

NINI PATSATSIA

NINI PATSATSIA

NINI PATSATSIA

ERNESTO DOLANI

STEFANO TEMA

PAPUCEI

74 HIGHLIGHTS MICAM


SS2023

DESIGN SHOES

BEBECE

SHEKUDO

ALOHAS SANDALS

HEEL YOUR SOLE

ALMA EN PENA

HEEL YOUR SOLE

MENBUR

MENBUR

MENBUR

FELIPE FIALLO

EHONTE

EHONTE

HIGHLIGHTS MICAM 75


SS2023

CITY CASUAL FOR HIM Men dress more and more casual, in various occasions and moments of the day, preferring soft and comfortable models, in leather or suede, combined with practical rubber bottoms, up to the ‘sneaker’ option, now cleared through customs even at the office and with formal dress. On colors, on the other hand, we remain more tied to tradition, preferring neutrals and naturals.

L’uomo veste sempre più casual, in varie occasioni e momenti della giornata, prediligendo modelli morbidi e confortevoli, in pelle o suede, abbinati a pratici fondi in gomma, fino ad arrivare all’opzione ‘sneaker’, ormai sdoganata anche in ufficio e con l’abito formale. Sui colori, invece, si resta più legati alla tradizione, preferendo i neutri e i naturali.

FERRACINI

MEN'S DEVOTION

VITTORIO SPERNANZONI

WALK IN PITAS

76 HIGHLIGHTS MICAM


SS2023

MUSTANG

BAGATTO

AMIRI

HIGHLIGHTS MICAM 77


SS2023

WOZ?

MEN'S DEVOTION

PIUS GABOR

OFF PLAY

MUSTANG

LIDO MARINOZZI

VELA SPORT ITALIA

SERAFINI

NATURAL WORLD

ARTIOLI

CENTENARIO

ROSSI

78 HIGHLIGHTS MICAM


SS2023

CITY CASUAL FOR HIM

ALDO BRUE'

DUEDI’

ALDO BRUE'

COLMAR

FERRACINI

LUCA GUERRINI

MDG

SAVELLI CALCADOS

PROFESSION BOTTIER

STEVE MADDEN

ALLROUNDER

JOMA SPORT

HIGHLIGHTS MICAM 79


SS2023

THE ELEGANT CHOICE FOR HIM Can’t miss a selection of the most formal and elegant men’s proposals, which wink at tradition, but also know how to renew themselves in the boldest colors, in the refinement of hand-made treatments, in the most sleek lines and in a search for softness and comfort that until not long ago was unexpected in this type of footwear.

Non può mancare una selezione delle proposte maschili più formali ed eleganti, che strizzano l’occhio alla tradizione, ma sanno anche rinnovarsi nelle colorazioni più audaci, nella ricercatezza di trattamenti hand-made, nelle linee più sfilate e in una ricerca di morbidezza e comfort che fino a non molto tempo fa era inaspettata in questo tipo di calzatura

MISTER

ARBITER

MARIO BRUNI

BIGIONI

80 HIGHLIGHTS MICAM


SS2023

BIBI LOU

MARITAN

GIORGIO ARMANI

HIGHLIGHTS MICAM 81


SS2023

FLORENCE

MARIO BRUNI

MARITAN

BIBI LOU

CENTENARIO

GREEN GEORGE

GACCO SHOES

VELA SPORT ITALIA

PAKERSON

PIGATO SHOES

GALIZIO TORRESI

MARITAN

82 HIGHLIGHTS MICAM


SS2023

THE ELEGANT CHOICE FOR HIM

GACCO SHOES

FERUDUN

GIOVANNI CONTI

ARTIOLI

FERUDUN

VALENTINO SHOES

DUEDI’

BRANCHINI

DUEDI’

FERRACINI

FERUDUN

VELA SPORT ITALIA

HIGHLIGHTS MICAM 83


IPR


MIPEL

Spring / Summer 2023 Leathergoods report

PART OF ARSUTORIA 473


WELCOME

Here are the bags for SS23: nature and buckets, retro style and design objects. Backpacks still fascinate. The world of leather goods is as if navigated by multiple currents, not necessarily contrary, but sometimes alternatives to one another. Some proposals seem to be designed as true design objects that would not disfigure in the galleries of some museum, while others focus decisively on functionality, such as the much-loved backpacks. The look to the past, on the other hand, also defined by the overbearing return of the bucket bag, is faced by collections for spring summer 2023 that focus heavily on a return to nature, thanks to the choice of materials such as raffia, rope and canvas. Also approaching these rustic atmospheres are all those bag models that choose leather as their material of choice. They enhance its imperfect beauty and the characteristic uniqueness dictated by the wear and tear of time. The emphasis is on craftsmanship, weaving, hand finishing, stitching, and special colours.

Il mondo della pelletteria è come se navigasse spinto da molteplici correnti, non per forza contrarie, ma talvolta alternative una all’altra. Alcune proposte sembrano studiate come veri e propri oggetti di design che non sfigurerebbero nelle gallerie di qualche museo, mente altre puntano decisamente sulla funzionalità, come i tanto apprezzati zaini. Lo sguardo al passato, invece, definito anche dal prepotente ritorno del secchiello, si confronta con collezioni per la primavera estate 2023 che puntano moltissimo sul ritorno alla natura, grazie alla scelta di materiali come raffia, corda e canvas. Si avvicinano a queste atmosfere rustiche anche tutti quei modelli di borse che scelgono la pelle come materiale elettivo. Ne esaltano l’imperfetta bellezza e la caratteristica di unicità dettata dal logorio del tempo. Si punta su lavorazioni artigianali, intrecci, finissaggi fatti a mano, impunture, e colorazioni particolari.

86 HIGHLIGHTS MIPEL


GALLI


NEWS

DE MARQUET AND THE GAME OF TRANSFORMATION IN JUST TWO CLICKS! For SS23, the brand of transformable bags meets the world of Iris Apfel, made up by art, bright colours, sophisticated materials, and creativity, while embracing the motto "More is More & Less is a Bore".

DE MARQUET E IL GIOCO DELLA TRASFORMAZIONE IN SOLI DUE CLICK! Per la SS23 il brand di borse trasformabili incontra il mondo di Iris Apfel, fatto di arte, colori accesi, materiali ricercati e creatività e abbraccia il motto "More is More & Less is a Bore" .

Raffaella Iten, founder and creative spirit of the brand, confirms also for the coming spring-summer 23 her focus on the modern idea of sustainability: the base of the bags remains the same, while the covers change. The Night&Day system of De Marquet (WIPO mod.dep.), with its interchangeable covers, accordingly combines design, fashion, and functionality, adapting itself to all moods and all occasions with just a simple click. The new collection, in particular, proposes innovative and seemingly abstract prints with a fractal theme, where mathematic calculations and numbers become colours and unique shapes, with innovative printing techniques on hammered cowhide. The iconic Mini and Micro models maintain their unique concept of interchangeable covers, with some of them even in a reversible version, and are joined by the highly colourful “MiniMini”, with shoulder strap and belt loop. De Marquet also proposes New Animalier, a print filled with splashes of colour and animalier mixes, which revamps what is by now a classic motif with bright and contrasting colours, while “Bloom” with its dual soul takes its inspiration from the logo transforming it into flower petals. Elements that we rediscover in the “Signature” range with “Signature Lady” bags featuring petal covers, and “Signature Baby”, the bag that presents the new scaled cover. 88 HIGHLIGHTS MIPEL

Raffaella Iten, fondatrice e anima creativa del brand, conferma anche per la prossima primavera-estate 23 il suo focus su un’idea moderna di sostenibilità: la base della borsa rimane la stessa, le cover cambiano. Il sistema della Night&Day di De Marquet (WIPO mod.dep.), con le sue cover intercambiabili, combina così design, moda e funzionalità, e si adatta ad ogni voglia e ad ogni occasione con un semplice clic. La nuova collezione, in particolare, propone stampe innovative e apparentemente astratte a tema frattale, dove calcoli matematici e numeri diventano colore e forma unici, con tecniche di stampa innovativa su pelli bovine martellate. Gli iconici modelli Mini e Micro mantengono il loro concetto unico di cover interscambiabile e sono in parte pensati anche reversibili, e si aggiunge la coloratissima “MiniMini”, con tracolla e passante per cintura. De Marquet propone anche un New Animalier, una stampa di getti di colore e mix animalier, che rivisita un motivo ormai classico con colori accesi a contrasto, e la “Bloom” dalla duplice anima, che prende ispirazione dal logo trasformandolo in petali di fiore. Elementi che ritroviamo nella gamma “Signature” con le borse “Signature Lady” con cover a petali, e “Signature Baby”, la borsa che presenta la nuova cover a scaletta.


ARSUTORIA SCHOOL


NEWS

BRIC'S OPENS A NEW STORE IN MILAN

VITTO BY GAVA, NUNA OPENS A NEW KIND ITS FIRST ITALIAN OF BAG FLAGSHIP STORE

In the 70th anniversary year, thanks to the recovery of tourism after the pandemic, Bric's has experienced unexpected growth worldwide, which has led the brand to open new stores, including one in Milan last July and then in September, in the heart of Milano, in Galleria Vittorio Emanuele. Attending the opening of the Bric's store were, in addition to the Briccola family, Councillor Alessia Cappello and Mayor Giuseppe Sala, to whom went the honor of cutting the ribbon. The store, divided on two floors, dedicates the ground floor to the Maison Bric's, while the mezzanine is entirely dedicated to Porsche Design and the collections born from the collaboration between the Italian brand and the German one.

GAVA by Gavazzeni, the new creative project in the Italian accessories scene, made its debut during the Milano Fashion Week, last 22 September, at La Tenda Milano boutique, in Via Solferino, where presented the Vitto bag. The up-coming must-have of the season, Vitto is a 'puffy bag' , as soft as a pillow, an expression of the contamination between art and fashion. The bag was also the star of the evening in a street showcase, so as to closely connect with an 'unconventional' and trend-conscious audience from different youth subcultures, playgrounds and industries.

Nell’anno del 70esimo anniversario, grazie alla ripresa del turismo dopo gli anni di pandemia, Bric’s ha registrato una crescita inaspettata in tutto il mondo, che lo ha portato ad aprire nuovi store, tra cui un punto vendita a Milano lo scorso luglio e poi a settembre, nel Salotto di Milano, in Galleria Vittorio Emanuele. Erano presenti all’inaugurazione del Bric’s store, oltre alla famiglia Briccola, l’Assessore Alessia Cappello e il Sindaco Giuseppe Sala, al quale è andato l’onore del taglio del nastro. Lo store, suddiviso su due piani, dedica il piano terra alla maison, mentre il mezzanino è interamente dedicato a Porsche Design e alle collezioni nate dalla collaborazione tra il marchio italiano e quello tedesco.

90 HIGHLIGHTS MIPEL

GAVA by Gavazzeni, il nuovo progetto creativo nel panorama italiano degli accessori, ha debuttato in occasione della Milano Fashion Week, lo scorso 22 settembre, presso la boutique La Tenda Milano di Via Solferino, presentando la borsa Vitto. Prossimo must have di stagione, Vitto è una ‘puffy bag’ , morbida come un cuscino, espressione della contaminazione tra arte e moda. La borsa è stata anche la protagonista della serata in una vetrina su strada, così da connettersi da vicino con un pubblico “unconventional” e attento alle ultime tendenze, proveniente da subculture giovanili, playground e industries differenti.

After openings in Tokyo and Taipei, leading children's accessories brand NUNA opened its first Italian and European flagship store, in Florence, Italy, in Via De' Pecori 17r. The opening was also the occasion to see live the new capsule, created in collaboration with Georgette Polizzi, Italian fashion designer, influencer and entrepreneur, owner of the fashion brand Georgettepol. The inspiration for the collection was the arrival of her daughter Sole, born in March 2022, and from the desire to create something unique for her little girl. Thus Georgette, at Nuna's invitation, created a fun, joyful, and fashionable capsule. Dopo le aperture di Tokyo e Taipei, il marchio leader nel settore degli accessori per bambini NUNA ha aperto il suo primo flagship store italiano e in Europa, a Firenze, in Via De’ Pecori 17r. L'apertura è stata anche l’occasione per vedere dal vivo la nuova capsule, realizzata in collaborazione con Georgette Polizzi, stilista, influencer e imprenditrice italiana, proprietaria del fashion brand Georgettepol. L'ispirazione per la collezione è stata l'arrivo della figlia Sole, nata a marzo 2022, e dal desiderio di creare qualcosa di unico per la sua bambina. Così Georgette, su invito di Nuna, ha dato vita ad una capsule divertente, gioiosa, e modaiola.


NEWS

THE NEW MINI BAGS WITH CELLPHONE HOLDER BY LEDEFF Also the ‘mini’ proposals of the Neapolitan brand renew their mission for beauty, exquisite craftsmanship, and exclusivity with a hippy-chic style that lights up any look.

LE NUOVE MINI BAG PORTA CELLULARE DI LEDEFF Anche nelle proposte ‘mini’ il marchio napoletano rinnova la sua ricerca del bello, del prezioso e dell’esclusività, con uno stile hippy-chic che accende qualsiasi look. Il brand napoletano, creato da Barbara e Luigia de Felice, inizia il suo viaggio creativo nel 2017 con un baule da collezionista, che le due sorelle ricevono dalla nonna e al cui interno trovano seta francese, velluto, abiti antichi e accessori di ricca eredità napoletana. Piccoli ’tesori’ che Barbara e Luigia decidono di trasformare in una collezione esclusiva e senza tempo di borse fatte a mano, una diversa dall'altra, dove la cura dei dettagli è maniacale. Il nome che scelgono per le loro creazioni richiama un soprannome che gli amici avevano dato ai quattro fratelli, i “Deffs” . come nella prima collezione, anche nelle proposte per la prossima estate ritroviamo questo gusto vintage unito a materiali preziosi e ad una lavorazione artigianale e curata nel minimo dettaglio. La linea di mini bag, dallo stile hippy chic, presenta cordoncini in pelle intrecciati a mano che terminano con delle piccole frange e l’iconica testa di leone, segno distintivo del brand LEDEFF, realizzata in ottone finitura oro nelle antiche fonderie di Napoli. Un accessorio must-have, bello e utile, che accende con una pennellata glam qualsiasi look.

The Neapolitan brand, created by Barbara and Luigia de Felice, began its creative journey in 2017 from a collector's trunk, which the two sisters received from their grandmother that was filled with French silk, velvet, vintage garments and accessories rich in Neapolitan heritage. Small ‘treasures’ that Barbara and Luigia decided to transform into an exclusive and timeless collection of handmade bags, each one uniquely crafted, where there is an obsessive attention to details. The name they chose for their creations recalls the nickname given to the four siblings by their friends, the “Deffs”. In keeping with the spirit of the first collection, also the proposals for the coming summer will feature a vintage look united with exquisite materials, artisanal workmanship, and a meticulous attention to details. The line of mini bags, with a hippy-chic style, presents handwoven leather braiding ending in small fringes with the iconic lion’s head, which is a distinctive feature of the LEDEFF brand, made from gold plated brass forged in the ancient foundries of Naples. A must-have accessory, beautiful and useful, that brightens up any look with a splash of glam. HIGHLIGHTS MIPEL 91


NEWS

THE RELAUNCH F-CUT BY FREITAG: PHILOMENA, OF BIASIA DIY DESIGN THE VEGAN BAGS BECOMES A REALITY The historic brand, whose roots date back to 1977 and the craftsmanship of the Veneto tannery, is now reviving from its heritage and preparing for a relaunch, thanks to Miriade Spa's investment. The Group has focused on a new naming and new logo, while respecting the values that have ensured the brand's international success and affirmation among luxury goods in leather accessories, and has entrusted the creative direction to Salar Bicheranloo and Francesca Monaco, an established style duo. "Newstalgia" is the leitmotif of the entire project, a synthesis of novelty and nostalgia, which is embodied in the first model of the new collection, the Y2K it-bag. Proposed in two sizes, it was made starting from a study on the DNA of Francesco Biasia's creations, and is characterized by comfortable volumes, pockets, buckles and reinforcements, in a product with a clear practical identity. Lo storico brand, le cui radici risalgono al 1977 e all’artigianato della conceria veneta, rivive oggi partendo dal proprio heritage e si prepara al rilancio, grazie all’investimento di Miriade Spa. Il Gruppo ha puntato su un nuovo naming e nuovo logo, pur nel rispetto dei valori che hanno decretato il successo internazionale del marchio e l’affermazione tra i luxury goods degli accessori in pelle, e ha affidato la direzione creativa a Salar Bicheranloo e Francesca Monaco, duo stilistico affermato. “Newstalgia” è il leitmotiv dell’intero progetto, sintesi tra novità e nostalgia, che si concretizza nel primo modello della nuova collezione, la it-bag Y2K. Proposto in due misure, è stato realizzato partendo da uno studio sul DNA delle creazioni di Francesco Biasia, e si caratterizza per volumi comodi, tasche, fibbie e rinforzi, in un prodotto dalla chiara identità pratica.

92 HIGHLIGHTS MIPEL

F-Cut is the new, virtual form of bag design with actual bag output. Those who canno’t find their dream bag among the 100,000 or so FREITAG one-offs currently on sale somewhere in the world, have now a virtual work table where, with the help of 4 virtual silhouettes and 20-50 digitized truck tarpaulins to choose from, can create their F712 DRAGNET to their own tastes. After that, all that's left to do is wait: the more-thanone-of-a-kind piece will be cut, sewn, and embellished with seat belts, bike tires, and buckles by the F-Workers, and after a couple of weeks it will arrive straight to the home of the proven designers. F-Cut è il nuovo ambiente virtuale di bag design dove nascono borse reali e dove chi non riesce a trovare la sua borsa dei sogni tra i circa 100’000 pezzi unici in circolazione in tutto il mondo, ha a disposizione un tavolo da lavoro virtuale dove, con l’aiuto di 4 sagome virtuali e 20-50 teloni di camion digitalizzati tra cui scegliere, potrà creare la sua F712 DRAGNET in base ai propri gusti. Dopodiché non resta che aspettare: il pezzo più che unico sarà tagliato, cucito e impreziosito da cinture di sicurezza, copertoni di bici e fibbie dai F-Worker e dopo un paio di settimane arriverà dritto a casa dei designer provetti.

The name comes from the Greek letter PHI and celebrates its enchanting shape, a symbol of the golden proportion. Underlying Philomena is the idea of combining aesthetics and environmental sensitivity. Therefore, the raw materials and all materials used are vegan, without the use of animal skin. In addition, the attitude of the brand is not to respond to trends and the strict topicality of trends, but to define its own DNA based on the research of design, materials and taste. In the collection we find three lines: MUL MANTRA made of cellulose; JANAS, which draws on the Sardinian fairy narrative and is made with the unique Sardinian craftsmanship by local artisans; and APPLE SKIN made of leather-apple. Il nome deriva dalla lettera greca PHI e ne celebra la forma incantevole, simbolo della proporzione aurea. Alla base di Philomena c’è l’idea di unire estetica e sensibilità ambientale. Per questo le materie prime e tutti i materiali adoperati sono vegani, senza utilizzo di pelle animale. Inoltre, l’attitude del brand è quella di non rispondere ai trend e alla stretta attualità delle tendenze, ma di definire il proprio dna sulla base della ricerca del design, dei materiali e del gusto. In collezione troviamo tre linee: MUL MANTRA realizzata in cellulosa; JANAS, che si rifà alla narrativa sarda delle fate e viene realizzata con la singolare lavorazione sarda da artigiani locali; APPLE SKIN in pelle-mela.


NEWS

IDIVINITY: AN IDENTIFYING AND GENDER FLUID STYLE FOR THOSE WHO WANT TO STAND OUT Accessories designed and completely embroidered on black canvas, through very dense stiches in precious thread, created for those who live their lives to their fullest.

IDIVINITY: UNO STILE IDENTITARIO E GENDER FLUID PER CHI VUOLE DISTINGUERSI Accessori ideati e totalmente ricamati su tela nera, attraverso fittissimi punti battuti in filo prezioso, pensati per coloro che vivono la propria vita a pieno. La Maison nasce dalla sinergia creativa dell’imprenditore italiano Luca Corinaldesi, CEO di uno dei più importanti Ricamifici italiani nel mondo del lusso, e del designer dei beni di lusso, Salvatore Elia. Nascono così accessori unici ed elitari, ricamati su tela nera attraverso fittissimi punti battuti in filo prezioso, caratterizzati da rilievi scultorei, superfici monolitiche e colori desaturati che identificano un mood minimalista destinato a protrarsi nel tempo. Materico, duttile, scultoreo, identitario, gender fluid, monocromatico, minimalista, artigianale, Made In Italy sono i punti cardine di un marchio che vuole esprimere visioni innovative, valori e unicità.

Maison Idivinity was born from the creative synergy of the Italian entrepreneur Luca Corinaldesi, CEO of one of the most important Italian embroidery factories in the world of luxury, and Salvatore Elia, designer of luxury goods. These are the origins of unique and elite accessories, embroidered on black canvas through very dense stitches in precious thread, characterised by sculptural reliefs, monolithic surfaces and desaturated colours, which identify a minimalist mood destined to last over time. Material, ductile, sculptural, identifying, gender fluid, monochromatic, minimalist, handcrafted, and Made in Italy: these are the cornerstones of a brand that would like to express innovative visions, values and uniqueness. HIGHLIGHTS MIPEL 93


NEWS

FREE TO TRAVEL Between innovation, colour, and a quest for sustainability, travel proposals return in the new Spring-Summer 2023 collections. Returning to normality after the lockdown and the restrictions placed on travel also means returning to freedom and the pleasure of travelling, in what is a new impulse for travel items like luggage, bags, and accessories. Many innovations are proposed by brands for the new SS 2023 collections, which increasingly focus on a quality that endures over time, on versatility and innovation, with an eye to health and the environment. In the spirit of innovation and sustainability is, for example, the new proposal of FREITAG, which reuses the reflective bands of truck tarps to offer greater safety when riding a bike. These are accordingly the origins of the brand-new sling bag F675 DIXON, reflective and recycled, with a main and side compartment including zip with practical hook for the U-lock, a pouch made from used truck tarp, as well as reflective bands, different coloured safety straps, and a main body of black, water-repellent PFCfree fabric made from 100% recycled PET bottles. Available in only 300 unique pieces it is an accessory that loves to stand out. Brand new to the Bric’s brand, instead, is the TRUNK (BAULE) from the Bellagio collection, a new and exclusive dimensional concept that has an extremely high storage capacity, and which comes available in three sizes – medium, large, and extra-large – and in four fashionable colours (Olive, Blue, Cream, and Black), with embellishment provided by leather finishes. Piquadro instead focuses on lightness for its PQ LIGHT, the new line of trolleys made from resistant, yet superlight, polycarbonate, which is colourful and customisable. The range is made up by four formats, with the smallest one, the cabin size, weighing less than 2kgs, while all of the formats include an address tag that can be personalised with your initials. Next to total black and grey, the available colours, which are glossy and bright, include two tones that are quite vitamin-like in their inspiration, yellow and orange.

DIOR - TRAVELLING

LIBERI DI VIAGGIARE Tra innovazione, colore e ricerca di sostenibilità, tornano le proposte per il viaggio nelle nuove collezioni Primavera Estate 2023. Ritorno alla normalità dopo i lockdown e le limitazioni agli spostamenti significa anche ritorno alla libertà e al piacere di viaggiare, e quindi, un nuovo impulso per gli articoli da viaggio come valigie, borse e accessori. Molte le novità dei brand per le nuove collezioni PE 2023, che puntano sempre di più su una qualità che dura nel tempo, su versatilità e innovazione, con un occhio alla salute per l’ambiente. All’insegna dell’innovazione e della sostenibilità è, ad esempio, la nuova proposta di FREITAG, che riutilizza le bande riflettenti 94 HIGHLIGHTS MIPEL

BRIC’S BELLAGIO


NEWS

BRIC’S ULISSE

BRIC’S ULISSE

ALVIERO MARTINI 1 A CLASSE

HIGHLIGHTS MIPEL 95


NEWS

dei teloni dei camion, per offrire una sicurezza ancora maggiore in sella alla bici. Nasce così la nuovissima borsa a tracolla F675 DIXON, riflettente e riciclata, con scomparto principale e secondario con cerniera e pratico aggancio per il lucchetto a U, pouch in telone di camion riciclato, così come le bande riflettenti, cinture di sicurezza variopinte e scomparto principale in tessuto nero impermeabile e privo di PFC, ricavato al 100% da bottiglie in PET riciclate. Disponibile in soli 300 pezzi unici, è un accessorio per chi ama distinguersi. In casa Bric’s la novità è, invece, la taglia TRUNK (BAULE) della collezione Bellagio, un nuovo ed esclusivo concept dimensionale che presenta una capacità estremamente elevata, disponibile in tre taglie - medium, large ed extra-large - e in quattro colori moda (Oliva, Blu, Panna e Nero), impreziositi da rifiniture in pelle. Piquadro punta invece sulla leggerezza per la sua PQ LIGHT, la nuova linea di trolley realizzata in policarbonato resistente ma super leggero, colorato e personalizzabile. La gamma si compone di quattro formati, il più piccolo dei quali, il cabina, ha, infatti, un peso inferiore ai 2 kg., e su tutti è presente un address tag personalizzabile con le iniziali. Accanto al total black e al grigio, i colori disponibili, lucidi e brillanti, comprendono due tonalità decisamente vitaminiche come il giallo e l’arancione.

PIQUADRO

PIQUADRO --- PQ LIGHT

96 HIGHLIGHTS MIPEL

PIQUADRO --- PQ LIGHT


NEWS

GAVAZZENI

FREITAG F675 DIXON

GAVAZZENI

HIGHLIGHTS MIPEL 97


SS 2023

BAGS... TO NATURE Fashion goes back to nature, and not only in clothing and footwear. Bags, too, privilege natural materials such as raffia, straw, canvas, and rope, mostly combined with leather for shoulder straps and details: materials offered in natural colors and inspired by vegetation, in a search for balance and general well-being.

La moda torna alla natura, e non solo nell’abbigliamento e nella calzatura. Anche le borse prediligono materiali naturali come raffia, paglia, canvas e corda, perlopiù abbinati alla pelle per tracolle e dettagli: materiali proposti in colorazioni naturali e ispirate alla vegetazione, in una ricerca di equilibrio e benessere generale.

BOLDRINI

KONTESSA

DANIÈ

ABRO

98 HIGHLIGHTS MIPEL


SS 2023

MUSELLA

EMBAWO

ELISABETTA FRANCHI

HIGHLIGHTS MIPEL 99


SS 2023

DERIN KOC

CARLO PULICATI

CORAL

CARLO PULICATI

CARLO PULICATI

GIUDI

100 HIGHLIGHTS MIPEL

VIAMAIL BAGS

VIAMAIL BAG

INNUE'


SS 2023

BAGS... TO NATURE

AVANI & AMYRA

VOGUE H HYDE

DERIN KOC

VOGUE H HYDE

KOMPANERO

ROBERTO PANCANI

GALACTIC INTERNATIONAL

VALENTINO ORLANDI

ROBERTO PANCANI

HIGHLIGHTS MIPEL 101


SS 2023

A PASSION FOR BUCKET BAGS Originating in the 1930s with the famous Noah model, created by Louis Vuitton on commission from a Champagne producer to hold up to five bottles of the prized wine, the bucket bag with its characteristic lace closure is back as a big star of next summer, offered in natural materials such as raffia and wicker, or design-inspired; in neutral passe partout colors, or dipped in bright or pastel colors.

Nata negli anni Trenta con il celebre modello Noè, creato da Louis Vuitton su commissione di un produttore di Champagne per contenere fino a cinque bottiglie del pregiato vino, la borsa a secchiello, con la sua caratteristica chiusura a laccio, torna grande protagonista della prossima estate, proposta in materiali naturali come la raffia e il midollino, oppure d’ispirazione design; in colori neutri passe partout, oppure tuffata in colori vivi o pastello.

CLAUDIA FIRENZE

VANESSA SARONI

CHOOSE

GIO CELLINI ITALIA

102 HIGHLIGHTS MIPEL


SS 2023

SILVANO BIAGINI

BOLDRINI

LUISA SPAGNOLI

HIGHLIGHTS MIPEL 103


SS 2023

VIAMAIL BAG

MAP

CAPAF PELLETTERIE

AGATA

104 HIGHLIGHTS MIPEL

GIORGIA MILANI


SS 2023

A PASSION FOR BUCKET BAGS

DERIN KOC

CORSIA

GIANNI CONTI PROD. AND DISTR. BY ELDA TRADE

ANDREA CARDONE

ANDREA CARDONE

CHRISTIAN VILLA

HIGHLIGHTS MIPEL 105


SS 2023

BACKPACKS ARE BACK! Practical, roomy, but also increasingly stylish and versatile, backpacks are moving out of the purely sporty and casual field and becoming companions for the day and a variety of occasions. For men, neutral and natural colors prevail, while for women we also find bright and pastel colors. Alongside technical fabrics and canvas, there are many proposals in leather, crafted to enhance its characteristics.

Pratici, capienti, ma anche sempre più eleganti e versatili, gli zaini escono dall’ambito prettamente sportivo e casual e diventano compagni della giornata e di una molteplicità di occasioni. Per l’uomo prevalgono le colorazioni neutre e naturali, mentre per la donna troviamo anche colori vivaci e pastello. Accanto a tessuti tecnici e canvas, molte sono le proposte in pelle, lavorata in modo artigianale per esaltarne le caratteristiche.

PARU KOLKATA

AVORIO

SAPAF ATELIER 1954

MARCHETTI UOMO

106 HIGHLIGHTS MIPEL


SS 2023

CROMIA

GRACE CRAFT PVT. LTD.

BOTTEGA VENETA

HIGHLIGHTS MIPEL 107


SS 2023

KAPOOR INDUSTRIES

SACCOO

ALBEDO

GRACE CRAFT PVT. LTD.

108 HIGHLIGHTS MIPEL


SS 2023

BACKPACKS ARE BACK!

CHARLOTTE PELLETTERIA

TONY BELLUCCI

DEVA INTERNATIONAL EXIM PVT. LTD.

DEVA INTERNATIONAL EXIM PVT. LTD.

HIGHLIGHTS MIPEL 109


SS 2023

CRAFTED LOOK A trend that chooses leather as its elective material, exalted in its imperfect and unique beauty, but also focuses on craftsmanship, weaves, handmade finishes, stitching, and special dyes. The color palette is dominated by brown in its various shades, for models that gain value over time.

Un trend che sceglie la pelle come materiale elettivo, esaltata nella sua bellezza imperfetta e unica, ma che punta anche sulle lavorazioni artigianali, gli intrecci, i finissaggi fatti a mano, le impunture, le tinture particolari. La palette colori è dominata dal marrone nelle sue varie tonalità, per modelli che acquisiscono pregio nel tempo.

IREVEDI

SONSE

KOMPANERO

CIVICO 93

110 HIGHLIGHTS MIPEL


SS 2023

GHIBLI

KOMPANERO

BOTTEGA VENETA

HIGHLIGHTS MIPEL 111


SS 2023

BARBAGS

COSMO

COSMO

BOLDRINI

VALENTINO ORLANDI

112 HIGHLIGHTS MIPEL

CARLO PULICATI


SS 2023

CRAFTED LOOK

VISONA'

BOLDRINI

STUDIO SMOLL

XL ENTERPRISES LTD.

HABEEB TANNING CO.

MAJO

KOMPANERO

GIUDI

MARTA PONTI

CIVICO 93

VOGUE H HYDE

MA JOIE

HIGHLIGHTS MIPEL 113


SS 2023

RETRO INSPIRATION For next summer, the gaze turns willingly to the past, to the 50s and 60s in particular, and to certain models of handbags with a rigid structure and mostly to be carried by hand, very feminine and vaguely bon ton. Lots of leather but also fabrics and bouclés, in neutral or bright colors.

Per la prossima estate lo sguardo si volge volentieri al passato, agli anni 50 e 60 in particolare, e a certi modelli di borse dalla struttura rigida e perlopiù da portare a mano, molto femminili e vagamente bon ton. Tanta pelle ma anche tessuti e bouclé, in colorazioni neutre o vivaci.

CAPAF PELLETTERIE

MESSERI FIRENZE

BONFANTI BORSE

GIANNI CRASTO

114 HIGHLIGHTS MIPEL


SS 2023

MATMAZEL

ALL FASHION LINE

FERRAGAMO

HIGHLIGHTS MIPEL 115


SS 2023

CROMIA

PRATESI

LAURA DI MAGGIO

NANNINI

HABEEB TANNING CO.

SARA BURGLAR

116 HIGHLIGHTS MIPEL

KAPOOR INDUSTRIES

PRATESI

COSMO


SS 2023

RETRO INSPIRATION

GIRONACCI

AMMODO

ANEMA

SILOA & MOOK

UNA DE MONACO

GIORGIA MILANI

NUDE OF SCANDINAVIA

GIANNI CRASTO

CAROL P

HIGHLIGHTS MIPEL 117


SS 2023

BAG OR DESIGN OBJECT? Bags to look at, with pure and defined geometries, with extravagant and sophisticated shapes, enhanced by color and unique details. Not so much accessories of the dress, but real objects to look at, to desire, to collect.

Borse da guardare, dalle geometrie pure e definite, con forme bizzarre e ricercate, esaltate dal colore e da dettagli unici. Non tanto accessori dell’abito, quanto veri e propri oggetti da guardare, desiderare, collezionare.

SAPAF ATELIER 1954

GEONE

SILVANO BIAGINI

ARCADIA

118 HIGHLIGHTS MIPEL


SS 2023

GEPHERRINI

GRAZIELLA E BRACCIALINI

AWAKE MODE

HIGHLIGHTS MIPEL 119


SS 2023

ANNA VIRGILI

GEPHERRINI

STEPHEN NEW LINE

MATMAZEL

STUDIO SMOLL

DEA DIAMANTE

120 HIGHLIGHTS MIPEL

SILVANO BIAGINI

DEA DIAMANTE

MAGLOW


SS 2023

BAG OR DESIGN OBJECT?

ANEMA

BRU MILANO

KILESA

KILESA

M BRC

ARCADIA

GEONE

GEONE

STUDIO SMOLL

HIGHLIGHTS MIPEL 121


SS 2023

BAG OR DESIGN OBJECT?

MESSERI FIRENZE

JDK

CHOOSE

MAJO

XL ENTERPRISES LTD.

GIANNI CRASTO

122 HIGHLIGHTS MIPEL

DANIÈ

DODICIVENTUNO

M BRC


FASHION SHOWS Spring / Summer 2023 Shoes Bags - Woman

PART OF ARSUTORIA 473


WELCOME

Colour it is! Spring Summer 2023 is back in vitamin form. For this big comeback on the catwalks, after two years of pandemic, the fashion brands wanted to go all out. They competed in creativity for the Spring Summer 2023 Women's season by inventing catwalk shows of great impact, both theatrical and playful and, why not, even acrobatic (see Boss). Fashion, then, comes alive again. Events, fashion shows, exhibitions, real shows invaded the cities of the fashion weeks in truly explosive versions. The big brands showed volcanic creativity. A fashion expression of elegance and luxury, a true hymn to carefreeness. Prada took a stand 'against useless fashion' with a collection under the banner of essentiality. For Fendi, it will be a fresh, colourful summer and the rhythm of its accessories is lively and fun. Tod's creates a simple and practical wardrobe, characterised by high quality raw materials and all-Italian workmanship. Donatella Versace confirms that she has always loved the rebellious woman, while Ferragamo expresses its new identity by focusing on an unprecedented shade of red. Gucci and Dior take a trip into the past and leave Balmain a monumental location to mix ready-to-wear with couture creations. Dries Van Noten presents a collection that brings together suggestions of a new way of putting colours together. And of colour, lots and lots of amazing colour, our Highlights also speak: after the 'dark' period of the last two years, the stylists have indulged in playing with bright and vitaminic nuances.

Per questo grande ritorno sulle passerelle, dopo due anni di pandemia, le case di moda hanno voluto mettercela tutta. Hanno rivaleggiato in creatività per la stagione Primavera Estate 2023 Donna inventando sfilate di grande impatto, dal punto di vista teatrale che ludico e, perché no, anche acrobatico (vedi Boss). La moda, quindi, torna viva. Eventi, sfilate, mostre, veri e propri spettacoli hanno invaso le città delle fashion week in versioni davvero esplosive. Le grandi griffe hanno manifestato una creatività vulcanica. Una moda espressione di eleganza e lusso, vero inno alla spensieratezza. Prada si è schierata ‘contro la moda inutile’ con una collezione all’insegna dell’essenzialità. Per Fendi sarà un’estate fresca e colorata e il ritmo dei suoi accessori è vivace, divertente. Tod’s crea un guardaroba semplice e pratico, caratterizzato da materie prime di alta qualità e fattura tutta italiana. Donatella Versace conferma di aver sempre amato la donna ribelle, mentre Ferragamo esprime la sua nuova identità puntando su un’inedita tonalità di rosso. Gucci e Dior si concedono un viaggio nel passato e lasciano a Balmain una location monumentale per mescolare il ready-to-wear a capi couture. Dries Van Noten presenta una collezione che raccoglie le suggestioni di un nuovo modo di mettere assieme i colori. E di colore, tanto e stupefacente colore, parlano anche i nostri Highlights: dopo il periodo di "buio" degli ultimi due anni, gli stilisti si sono sbizzarriti giocando con nuance accese e vitaminiche.

124 AW22/23 WOMAN FASHION SHOWS


S I LVA C H I M I C A w ww. e c o ta n l e at h e r. co m


SS 2023

BALMAIN

Balmain

Balmain

126 WOMAN FASHION SHOWS

Balmain


SS 2023

Balmain

Balmain

Balmain

Balmain

WOMAN FASHION SHOWS 127


SS 2023

BALMAIN

Balmain

Balmain

128 WOMAN FASHION SHOWS

Balmain


SS 2023

Balmain

Balmain

Balmain

Balmain

WOMAN FASHION SHOWS 129


SS 2023

DIOR

Dior

Dior

130 WOMAN FASHION SHOWS

Dior


SERENA CECCHINI


SERENA CECCHINI


SS 2023

Dior

Dior

Dior

Dior

WOMAN FASHION SHOWS 131


SS 2023

DIOR

Dior

Dior

132 WOMAN FASHION SHOWS

Dior


SS 2023

Dior

Dior

Dior

Dior

WOMAN FASHION SHOWS 133


SS 2023

DRIES VAN NOTEN

Dries Van Noten

Dries Van Noten

134 WOMAN FASHION SHOWS

Dries Van Noten


SS 2023

Dries Van Noten

Dries Van Noten

Dries Van Noten

Dries Van Noten

WOMAN FASHION SHOWS 135


SS 2023

FENDI

Fendi

Fendi

136 WOMAN FASHION SHOWS

Fendi


SS 2023

Fendi

Fendi

Fendi

Fendi

WOMAN FASHION SHOWS 137


SS 2023

FERRAGAMO

Ferragamo

Ferragamo

138 WOMAN FASHION SHOWS

Ferragamo


SS 2023

Ferragamo

Ferragamo

Ferragamo

Ferragamo

WOMAN FASHION SHOWS 139


SS 2023

GUCCI (RESORT)

Gucci Resort

Gucci Resort

140 WOMAN FASHION SHOWS

Gucci Resort


SS 2023

Gucci Resort

Gucci Resort

Gucci Resort

Gucci Resort

WOMAN FASHION SHOWS 141


SS 2023

GUCCI (RESORT)

Gucci Resort

Gucci Resort

142 WOMAN FASHION SHOWS

Gucci Resort


SS 2023

Gucci Resort

Gucci Resort

Gucci Resort

WOMAN FASHION SHOWS 143


SS 2023

PRADA

Prada

Prada

144 WOMAN FASHION SHOWS

Prada


SS 2023

Prada

Prada

Prada

Prada

WOMAN FASHION SHOWS 145


SS 2023

TOD'S

Tod's

Tod's

146 WOMAN FASHION SHOWS

Tod's


SS 2023

Tod's

Tod's

Tod's

Tod's

WOMAN FASHION SHOWS 147


SS 2023

VERSACE

Versace

Versace

148 WOMAN FASHION SHOWS

Versace


SS 2023

Versace

Versace

Versace

Versace

WOMAN FASHION SHOWS 149


AZIENDA CERTIFICATA GRS E GOTS

Disponibilità e servizio. Da 50 anni alla ricerca dei migliori materiali

CENTRO ACCESSORI Spa - Via Macerata - 62015 Monte San Giusto (MC) - Tel. +39 0733 837137 - centroaccessori.eu


Le persone che danno vita alle idee creative

LAB MODA Srl - Via Leonardo da Vinci, 24 - 63811 Sant’Elpidio a Mare (FM) - Tel. +39 0734 278015 - labmoda.eu


Al tuo fianco per certificare la qualità

TEKNOCHIM Srl - Via Macerata, 317 - 62015 Monte San Giusto (MC) - Tel. +39 0733 837500 - teknochim.com


AZIENDA CERTIFICATA GRS E GOTS

Centro Accessori, Lab Moda and Teknochim are a group of companies that work in synergy. People, ideas and skills are at the core of our offer. A constant and tireless quality pursuit that goes with measurable sustainability nowadays. A constant investment to ensure a flawless service and fast delivery times. In our DNA there is the ability to support customers and to offer the most appropriate solutions to shape creativity, thanks to a wise use of technology. We are aware that quality must last over time and that, only with the synergistic action of all our expertise, CENTRO ACCESSORI can ensure results that are extraordinary, durable, sustainable and safe at the same time. Centro Accessori, Lab Moda e Teknochim sono un gruppo di aziende che operano in sinergia. Le persone, le idee e le competenze sono il centro della nostra offerta. Una continua ed instancabile ricerca della qualità che oggi è inscindibile da una sostenibilità misurabile. Un investimento continuo per assicurare servizio impeccabile e tempi di consegna rapidi. Nel nostro DNA c’è la capacità di affiancare i clienti per offrire le soluzioni più adeguate che diano forma alla creatività grazie ad un utilizzo sapiente della tecnologia. Siamo consapevoli che la qualità deve durare CENTRO nel tempo e che solo l’azione sinergica di tutte le nostre competenze può assicurare risultati che siano al tempo stesso straordinari, durevoli, sostenibili e sicuri.

ACCESSORI


SS 2023

ROYAL RED Red is a primary color, drawing attention. Related themes are royalty, justice, authority, but also sensuality. Il rosso è un colore primario, richiama l’attenzione. I temi collegati sono la regalità, la giustizia, l’autorità, ma anche la sensualità.

Gucci Resort

Bluemarine

154 WOMAN FASHION SHOWS

Ferragamo


SS 2023

Chloe

Ferragamo

Ferragamo

Kane

WOMAN FASHION SHOWS 155


SS 2023

ROYAL RED

Hermes

Ferragamo

156 WOMAN FASHION SHOWS

Jil-Sander


SS 2023

Kane

Loewe

Valentino

Moschino

WOMAN FASHION SHOWS 157


SS 2023

HOT PINK Let’s talk about an intense, bold shade. So bold and overpowering that it shocks. Shocking pink is also an anti-stress color because it symbolizes optimism and still puts everyone in a good mood. Parliamo di una tonalità intensa e audace. Così decisa e prepotente da scioccare. Il rosa shocking è anche un colore anti-stress, perché simboleggia l’ottimismo e mette comunque tutti di buon umore.

Emporio Armani

Versace

158 WOMAN FASHION SHOWS

GCDS


SS 2023

Versace

Versace

Prabal Gurung

Missoni

WOMAN FASHION SHOWS 159


SS 2023

BRIGHT LIME GREEN Color that speaks of freshness, a fluorescent and eccentric tone. A bold, irreverent green that wants to communicate at a glance. Colore che parla di freschezza, una tonalità fluorescente ed eccentrica. Un verde audace, irriverente che vuole comunicare a colpo d’occhio.

Prabal Gurung

Versace

160 WOMAN FASHION SHOWS

Moschino


SS 2023

Fendi

Versace

Givenchy

Moschino

WOMAN FASHION SHOWS 161


TAC CH IFI CI O VIL L A C ORTESE


SAFETY

Preview Expo Protection - New collections, innovation and technology

PART OF ARSUTORIA 473


G U S BI S .p .A .


TE XO N


WELCOME

Workplace safety always crucial This is shown by considering just the Italian figures, made public at the beginning of September, which highlight an increase in the number of work-related accident reports between January and July: 441,451 (+41.1% compared to the same period in 2021), 569 of which were fatal (fortunately marking a -16.0%). There was an increase in reported occupational diseases, which totaled 36,163 (+6.8%). Numbers that indicate the centrality of the 'safety at work' theme and that are accompanied by other figures ready to confirm this centrality also with respect to the world of production. The value of the global industrial safety footwear market, in fact, could exceed USD 11 billion by 2030, with a growth rate of 2.5% for the next eight years, as indicated by research conducted by Global Market Insights (see article on the following pages). The growing demand for strict adherence to standards in the production of PPE equipment seems to be the primary driver of success for an industry that in many respects has saved itself from the endemic crisis that has affected almost all sectors. Of course, it has slowed its pace, but it has never stalled. All data that can only comfort the shoe factories that allocate their production to the Safety market, as well as, if not above all, the entire supply chain. A supply chain that is increasingly thinking about the Safety world not only on the marketing side, but also investing heavily in research and development of new technologies, materials and components that can bring added value, in terms of reliability, to footwear created to protect the safety of workers, as the report on the next few pages highlights.

Lo dimostrano anche i soli dati italiani, resi pubblici ad inizio settembre, e che vedono in crescita le denunce di infortunio sul lavoro tra gennaio e luglio: 441.451 (+41,1% rispetto allo stesso periodo del 2021), 569 delle quali con esito mortale (per fortuna segnando un -16,0%). In aumento le patologie di origine professionale denunciate, che sono state 36.163 (+6,8%). Numeri che indicano la centralità del tema ‘sicurezza sul lavoro’ e che si accompagnano ad altre cifre pronte a confermare tale centralità anche rispetto al mondo della produzione. Il valore del mercato globale delle calzature di sicurezza industriali, infatti, potrebbe superare gli 11 miliardi di dollari entro il 2030, con un tasso di crescita del 2,5% per i prossimi otto anni, come indicato da una ricerca condotta da Global Market Insights (vedi l’articolo delle prossime pagine). La crescente richiesta di un'aderenza rigorosa agli standard relativi alla produzione di attrezzature DPI pare sia il driver primario del successo di un comparto che per molti aspetti si è salvato dalla crisi endemica che ha colpito un po’ tutti i settori. Certo ha rallentato il passo, ma non si è mai bloccato. Tutti dati che non fanno che confortare i calzaturifici che destinano la loro produzione al mercato della Sicurezza, così come, se non soprattutto, l’intero indotto. Una catena di fornitura che sempre più pensa al mondo Safety non solo lato commercializzazione, ma anche investendo molto nella ricerca e sviluppo di nuove tecnologie, materiali e componenti che possano portare valore aggiunto, in termini di affidabilità, alle calzature nate per proteggere l’incolumità dei lavoratori, come evidenzia il report delle prossime pagine. 164 SAFETY


PREMIO INDUSTRIA FELIX 2019

PREMIO 100 ECCELLENZE ITALIANE 5a Edizione

PREMIO INDUSTRIA FELIX 2022

2022

ARPE X


MARKET

SAFETY FOOTWEAR MARKET IS SET TO EXCEED $11 BILLION BY 2030 Latest report from Global Market Insights indicates favorable prospects for the industry's development.

IL MERCATO DELLA CALZATURA DI SICUREZZA SUPERERÀ GLI 11 MILIARDI DI DOLLARI ENTRO IL 2030 L’ultimo report di Global Market Insights indica prospettive favorevoli per lo sviluppo del settore.

The value of the global industrial safety footwear market could exceed $11 billion by 2030, with an annual growth rate of 2.5 percent for the next eight years. This is according to the latest report published by Global Market Insights. According to this study, the growing demand for strict adherence to standards related to the production of PPE equipment will support the growth of the industrial safety footwear sector. The implementation of strict rules and regulations to increase worker safety in hazardous environments will increase demand for industrial protective footwear. In terms of product, the report divides the industrial safety footwear market into shoes and boots. The boot segment is valued at more than $3 billion in 2021 due to the availability of different types of products such as safety toe boots, which are designed to protect against injury risks. Safety boots are also considered extremely durable, lightweight and waterproof, making them an ideal choice for various industrial operations. In terms of applications, the report breaks down the industrial safety footwear market by intended use: oil and gas, construction, fishing, mining and agriculture. Due to the high prevalence of workplace hazards, the market size in the oil and gas segment will exceed $1 billion by 2030. However, in March 2022, employment in the oil and gas extraction sector was 8 percent below the February 2020 level, according to data from the U.S. Bureau of Labor Statistics. This could result in reduced demand for safety shoes and boots in the oil and gas industry in the coming years. Industrial safety shoes are made from pvc, pu, rubber and leather materials. Of these, the pu segment will register a CAGR of more than 4 percent until 2030. This growth is driven by the growing preference for advanced, high-quality polyurethane materials for safety footwear production. Polyurethane industrial safety shoes are lightweight and resistant to high temperatures. They also protect users from the impact of heavy weights and are slip-resistant, contributing to their general popularity. From a regional perspective, the most attractive safety footwear market for the next future is Latin America which is set to register a CAGR of more than 2 percent through 2030. 166 SAFETY

Il valore del mercato globale delle calzature di sicurezza industriali potrebbe superare gli 11 miliardi di dollari entro il 2030, con un tasso di crescita annuo del 2,5% nei prossimi otto anni. Lo afferma l’ultimo rapporto pubblicato da Global Market Insights. Secondo questo studio, la crescente richiesta di un'aderenza rigorosa agli standard relativi alla produzione di attrezzature DPI sosterrà la crescita del settore delle calzature di sicurezza industriali. L'attuazione di norme e regolamenti rigorosi per aumentare la sicurezza dei lavoratori in ambienti pericolosi aumenterà la domanda di calzature protettive industriali. In termini di prodotto, il rapporto suddivide il mercato delle calzature di sicurezza industriali in scarpe e stivali. Il segmento degli stivali è stato valutato a oltre 3 miliardi di dollari nel 2021, grazie alla disponibilità di diversi tipi di prodotti come gli stivali con puntale di sicurezza, progettati per proteggere da rischi di lesioni. Gli stivali di sicurezza sono inoltre considerati estremamente resistenti, leggeri e impermeabili, il che li rende una scelta ideale per diverse operazioni industriali. Per quanto riguarda le applicazioni, il rapporto suddivide il mercato delle calzature di sicurezza industriali per destinazioni d’uso: petrolio e gas, edilizia, pesca, miniere e agricoltura. A causa dell'elevata prevalenza di rischi sul posto di lavoro, le dimensioni del mercato nel segmento del petrolio e del gas supereranno il valore di 1 miliardo di dollari entro il 2030. Tuttavia, nel marzo 2022 l'occupazione nel settore dell'estrazione del petrolio e del gas naturale è risultata dell'8% al di sotto del livello di febbraio 2020, secondo i dati del Bureau of Labor Statistics statunitense. Ciò potrebbe comportare una riduzione della domanda di scarpe e stivali di sicurezza nell'industria petrolifera e del gas nei prossimi anni. Le calzature di sicurezza industriali sono prodotte con materiali in pvc, pu, gomma e pelle. Di questi, il segmento pu registrerà un CAGR superiore al 4% fino al 2030. Questa crescita è guidata dalla crescente preferenza verso materiali poliuretanici avanzati e di alta qualità. Le scarpe antinfortunistiche industriali in poliuretano sono considerate leggere e resistenti alle alte temperature. Inoltre, proteggono gli utilizzatori dall'impatto di pesi elevati e sono resistenti allo scivolamento, contribuendo alla loro popolarità generale. Da un punto di vista regionale, il mercato delle calzature di sicurezza più interessante per il prossimo futuro è l'America Latina destinata a registrare un tasso di crescita annuo superiore al 2% da qui al 2030.


AMF



ALBA&N


FAIRS

EXPOPROTECTION 2022 KICKS OFF The Paris fair will be held from 15 to 17 November with 600 exhibitors.

in particular stand out: Italy (46 exhibitors), Spain (18), Germany (16), India (16), Pakistan (16), Taiwan (13), the United Kingdom (11), Belgium (10) and China (9). As always, the safety footwear sector will also be well represented with a diverse range of international brands and products. Alongside the finished product, there will also be a large participation of manufacturers of innovative technologies, materials and components aimed at improving the performance of work shoes. "Expoprotection 2022 will once again be an unprecedented opportunity to discover and test market trends and innovations, meet high-level experts, and recruit suppliers and solutions to implement a risk management strategy that matches the new challenges," the organizers announce. As always, the fair will be accompanied by a series of conferences and seminars to discover live market trends and innovations, meet top experts and find new solutions and suppliers.

AL VIA EXPOPROTECTION 2022 La fiera di Parigi si terrà dal 15 al 17 novembre con la partecipazione di circa 600 espositori.

It's on again. After the 2020 event was suspended due to the pandemic, the Paris safety fair is shaping up to be a big one. Indeed, at least 600 exhibitors are expected in Paris Nov. 15-17 for Expoprotection 2022, France's no. 1 event for risk prevention and management. The French event, which will be held in Hall 1 of the Porte de Versailles exhibition center, confirms its internationality with 40 percent foreign exhibitors from 36 different countries and also its attractiveness with 38 percent new entries. Ten countries 170 SAFETY

Si riparte. Dopo la sospensione dell’edizione 2020 a causa della pandemia, la fiera della sicurezza di Parigi si prepara al rilancio annunciando una grande edizione. Sono infatti attesi almeno 600 espositori a Parigi, dal 15 al 17 novembre prossimi, per Expoprotection 2022, l'evento n. 1 in Francia per la prevenzione e il controllo dei rischi. La manifestazione francese, che si terrà nel padiglione 1 del centro espositivo di Porte de Versailles, conferma la propria internazionalità con il 40% di espositori esteri provenienti da 36 Paesi diversi e anche la propria attrattiva con un 38% di nuovi ingressi. Dieci Paesi in particolare si distinguono per la loro presenza: Italia (46 espositori), Spagna (18), Germania (16), India (16), Pakistan (16), Taiwan (13), Regno Unito (11), Belgio (10) e Cina (9). Come sempre sarà ben rappresentato anche il settore della calzatura di sicurezza con un’offerta variegata di marchi e prodotti internazionali. A fianco del prodotto finito, è prevista anche una larga partecipazione dei produttori di tecnologie, materiali e componenti innovativi finalizzati a migliorare le performance delle scarpe da lavoro. “Expoprotection 2022 sarà ancora una volta un'opportunità senza precedenti per scoprire e testare tendenze e novità del mercato, incontrare esperti di alto livello e reclutare fornitori e soluzioni per attuare una strategia di gestione del rischio all'altezza delle nuove sfide” annunciano gli organizzatori. La fiera sarà come sempre accompagnata da un ciclo di conferenze e seminari per scoprire dal vivo tendenze e innovazioni del mercato, incontrare esperti di alto livello e trovare nuove soluzioni e fornitori.


Z AGO


TECHNOLOGY

WHAT IS YOUR FLASH LIKE? “We are like the sculptors who shaped bronze statues five hundred years ago” begins Elio Zago, founder of Zago Moulds Solutions, a historic company of footwear moulds from Vigorovea, Sant’Angelo di Piove, in the province of Padua.

“Knowing how to create the best conditions to keep the air inside the material and to expel the air trapped on the edges of the mould: this is the essence of today’s mould maker’s work”, echoes Giorgio Zago, son of the founder and current CEO of the company. It is all about burrs and bubbles. Two generations with over 60 years of experience sum up the challenge of the mould industry in the third millennium with these two words. They agree: “They make the difference in the footwear sector. Full stop.” If they say so, you have to believe it. They are among the most important producers of footwear moulds in the world as their mould production for the footwear industry is exported worldwide: 50% on the European market, 30% in the rest of the world and 20% in Italy. Footwear is a vast and constantly evolving industrial sector. New ideas are born, developed and implemented every day. Who is part of this industry sticks to few good parameters that can be summed up with: high-quality products. Only in this way can the footwear manufacturer guarantee customer satisfaction: they will enjoy a healthy, safe and comfortable walk. Wherever they are: at work, in the mountains, on the street or in a sports arena. Giorgio Zago knows it very well. He represents the second generation at the helm of the company that has been creating and producing moulds since 1958: * SAFETY - for professional footwear used in professional contexts that require a high degree of foot protection (construction sites, engineering and metallurgic industry, mining industry, oil platforms, military industry, army) * TREKKING - for footwear designed for hiking on rough surfaces * CASUAL - for shoes made for urban contexts * OUTDOOR - for technical footwear designed for outdoor sports whose design focuses more on stability, cushioning, adherence to the ground and waterproofness 172 SAFETY

Over more than 60 years, Zago Moulds Solutions has specialized in producing moulds for direct injection of polyurethanes, which is still the core business of the company. Isn’t polyurethane a more expensive raw material than rubber and PVC, though? “Of course - explains the current CEO, Giorgio Zago - but it is lighter and more comfortable, and these are two essential features when producing high-quality footwear.” Polyurethane is a versatile material. It provides footwear with excellent properties. One of these is allowing the final product to weigh very little. Polyurethane is indeed among the lightest materials used to produce soles - second only to EVA. At the molecular level, the reduced weight is due to the gas that remains trapped inside the material in the form of air bubbles, when injecting the polyurethane foam. So, on the one hand, bubbles are one of the essential features that guarantee a performing product, on the other hand, they are perceived as a defect. The challenge: making them less noticeable on the sole’s surface. “To do this, a broad and in-depth study of the flash in the design phase is necessary”, emphasizes Giorgio Zago. Is that all? “No, he answers with a smile, the rest is mastery and company know-how”. Which is an elegant way of changing topic. Elio Zago explained metaphorically how and why bubbles are formed when polyurethane is injected. As regards the footwear industry, he is a pioneer in the use of polyurethane for moulds. The similarity fits - it is appropriate to say - perfectly. The long road that used to separate the clay model from the majestic bronze statue is the same that today a mould produced in Zago Moulds Solutions plant has to follow: research, study and dedication. For Zago Moulds, this road has been paved flawlessly by the experience of two generations and over sixty years of history.


TECHNOLOGY

LA BAVA, TU COME LA FAI? “Siamo come gli scultori che cinquecento anni fa realizzavano le statue in bronzo” esordisce Elio Zago, fondatore della Zago Moulds Solutions, storica azienda di stampi per le calzature di Vigorovea di Sant’Angelo di Piove, nella provincia di Padova. Saper creare le migliori condizioni per trattenere l’aria all’interno del materiale e per espellere quella che si deposita sui margini dello stampo: è questa l’essenza del lavoro dello stampista di oggi” gli fa eco Giorgio Zago, figlio del fondatore e attuale CEO dell’azienda. Bave e bolle, quindi. Due generazioni e più di 60 anni di esperienza riassumono così la sfida dell’industria degli stampi del terzo millennio. Insieme concordano: “Sono quelle a fare la differenza nel settore calzaturiero. Punto.” Se lo dicono loro c’è da crederci. Sono tra i più importanti produttori di stampi a livello mondiale con una produzione di stampi per l’industria calzaturiera esportata in quattro angoli del pianeta: 50% sul mercato europeo, 30% nel resto del mondo e 20% destinata al mercato italiano. Quello della calzatura è un settore industriale vasto e in costante evoluzione. Nuove idee nascono, si sviluppano e vengono realizzate ogni giorno. Chi ne fa parte mantiene la rotta con pochi e buoni parametri riconducibili ad un’unica stringa di parole: alta qualità del prodotto. Solo così si può garantire al produttore di calzature la soddisfazione del cliente finale: una camminata sana, sicura e confortevole. Ovunque si trovi: al lavoro, in montagna, per strada o in un’arena sportiva. Lo sa bene Giorgio Zago, seconda generazione alla guida dell’azienda che dal 1958 crea e produce stampi: • SAFETY – per calzature professionali usate nei contesti professionali che richiedono un alto grado di protezione dei piedi (cantieri, industria metalmeccanica, metallurgica, piattaforme petrolifere, industria militare, esercito); • TREKKING – per calzature destinate all’escursionismo su terreni accidentati, • CASUAL – per calzature realizzate per contesti urbani • OUTDOOR – per calzature tecniche realizzate per contesti sportivi all’aperto il cui design punta maggiormente sulla stabilità, sull’ammortizzamento, sull’aderenza al terreno e sull’impermeabilità. Nei suoi più di 60 anni di attività, la Zago Moulds Solutions si è specializzata nella produzione di stampi per l’iniezione diretta di poliuretani su tomaia, tutt’ora il core business dell’azienda. Ma il poliuretano non è una materia prima più costosa rispetto alla gomma e al PVC? “Certo – chiarisce Giorgio Zago, l’attuale CEO – ma offre maggiore leggerezza e più comfort, due variabili fondamentali per chi vuole produrre calzature di alta qualità. ”Il poliuretano è un materiale versatile. Applicato al settore calzaturiero conferisce al prodotto eccellenti proprietà. Una di queste è il peso contenuto del prodotto finale. Il poliuretano è, infatti, tra i materiali più leggeri utilizzati per la produzione di suole, secondo solo all’EVA. A livello molecolare, il peso ridotto è dovuto al gas che al momento dell’iniezione della schiuma poliuretanica resta intrappolato all’interno del materiale sotto forma di bolle d’aria. Quindi, se

da un lato la presenza delle bolle è uno dei tratti essenziali che garantiscono un prodotto performante, dall’altro vengono percepite come un difetto. La sfida: renderle meno evidenti sulla superficie della suola. “Per farlo, è necessario in fase di progettazione uno studio ampio e approfondito della bava” ribadisce Giorgio Zago. Tutto qui? “No, risponde sorridendo, il resto è maestria e saper fare aziendale”. Che è un modo elegante per cambiare argomento. Come e perché durante il processo di iniezione del poliuretano si formano le bolle, lo ha chiarito metaforicamente Elio Zago, pioniere nell’impiego del poliuretano nel settore degli stampi per l’industria calzaturiera. La similitudine calza - è proprio il caso di dirlo – perfettamente. La lunga strada che separava allora il modello in argilla dalla maestosa opera di bronzo è la stessa che oggi percorre uno stampo prodotto nello stabilimento della Zago Moulds Solutions: una strada di ricerca, studio e dedizione, che per gli stampi Zago è stata lastricata a regola d’arte dall’esperienza di due generazioni e di più di sessant’anni di storia. SAFETY 173


SAFETY SOLES

RESEARCH, INNOVATION AND QUALITY BY VIBRAM MORE AND MORE ALSO FOR THE SAFETY WORLD In the outdoor world, the 'yellow' octagon is undoubtedly iconic, a guarantee of performance and reliability. It is, and will be more and more so, also in the Safety sector in which Vibram has been investing resources and knowledge for a few years now. In Europe, therefore, there was not much room for a Vibram-soled work shoe, especially given the prices that would have been higher than average. Over time, the regulatory framework and workers' needs changed, the demand for rubber matured, and, most importantly, the demand for quality soles grew. Intercepting this opening of the market, now 15 years ago, we began to study in depth the needs of the industry and develop products and collections of soles dedicated to the Safety world."

Watch the interview to Vincenzo Milani and the visit to italian Vibram headquarter Guarda l’intervista a Vincenzo Milani e la visita al quartier generale italiano di Vibram

When you arrive at Vibram's headquarters in Albizzate, you immediately sense the history of a brand that has been able to become an icon of quality, reliability and innovation. On the walls fascinating and beautiful advertisements from the past immediately clarify how Vibram has been in the business of safety for a long time. "Historically, work shoes with Vibram soles have existed since the 1960s, but with a connotation very much linked to the outdoor world, to the realities of farm work", says Vincenzo Milani, Vibram's Industrial Sales Manager EMEA. We ask him, then, how it came to touch all the other industrial sectors where Vibram is now present with its safety footwear soles. "We began from far away. It started with the United States and then spread internationally. When individual nations introduced more detailed and stringent regulations regarding personal protective equipment for workers, safety footwear also had to adapt. At that point, even in Europe, a relevant market for safety footwear emerged, albeit a fairly poor one. In the sense that the first samples met just the basic requirements and tended to be made by taking advantage of polyurethane injection technologies on uppers. Rubber was not in great demand, except by some northern European markets, which were characterized by cold climates and, therefore, more likely to espouse its peculiar qualities. 174 SAFETY

Our visit continues. If entering the reception area of the factory in the province of Varese amazes, because one is projected into a mixture of glorious past and innovative future, the real 'magic' begins the moment we are guided through the meanders of Vibram's Italian factory. When you pass through the lively design department or when they allow you to test the products in the space dedicated to 'field' testing, with inclined walls sprayed with water, frozen surfaces and many other pieces of equipment designed to measure the performance of a sole in an environment as verisimilar as possible. A concentration of research and development that is difficult to match that is completed in the 'kitchen', the laboratories where Vibram's compounds, the soul of the brand's technologies, are processed and stressed. Recipes that decree its continued and constant success. The end of the tour leads into production, where continuous investments in technology allow the multinational sole company to make its own molds (a not so common situation) and part of the countless amount of soles destined to end up under much of the footwear marketed around the world. An industrial reality that amazes with its strong drive for innovation and maniacal attention to detail. Back to safety, how have you organized yourselves to serve this specific sector? "For the past few years, we have dedicated an entire team to the safety world, both in sales and marketing besides in research and development of new compounds and designs. After all, the demands have become more and more specific for different sectors and areas of the world of work: Logistics, Industry, Automotive, Nurse... Different sectors that require different rubber characteristics and tread designs." Was it an easier transition for you than for others, traditionally coming from an industry where a lot of customization is required? "Absolutely. Mountaineering and outdoor already demand designs and formulations specifically intended for a wide variety of needs. So, we have developed very important technical skills that today, with the necessary adjustments, we are able to bring to the world of safety shoes as well." What was the most insidious challenge hidden in this path? "The most interesting and compelling challenge has been precisely that of drawing heavily on cues and ideas from the outdoor world and then


SAFETY SOLES

declining them, with no small amount of complexity, into solutions that must meet increasingly stringent regulations. In fact, not all tires used in the outdoors can be translated into safety: the climbing sole, for example, which boasts exceptional grip, is unfortunately not allowed by regulations. In other cases, however, we have managed to migrate important technologies from one sector to another, such as Vibram Litebase, which has been rethought and adapted to the safety world. And from the outdoor sector we also, and often, borrow cutting-edge aesthetic solutions, which are also increasingly in demand for the working shoes. Just as convenience, comfort, lightness, models designed for women, and sustainability are increasingly in demand. Themes that have long been the focus of attention in the outdoor industry and that we have already successfully developed." What expectations do you have of the Safety market? "It is still a young market and provides ample opportunities for development. Certainly, still a very regional market, that is, tied to national brands, but one that is rapidly changing. We believe that Vibram, on the strength of being a brand known to consumers internationally, can make a difference in the safety world, as it already is in the outdoor world."

Vibram Litebase is a solution that decreases tread weight by 25 to 30 percent through a reduction of about 40 to 50 percent in thickness, while maintaining the arrangement and shape of the lugs and without affecting performance. Vibram Litebase è una soluzione che diminuisce il peso del battistrada del 25- 30% grazie a una riduzione di circa il 40-50% dello spessore, mantenendo inalterata la disposizione e la forma dei tasselli e senza intaccarne le performance.

By turning to you, what competitive advantages could an industry player benefit from? "For those who have been making safety footwear for years, relying on Vibram would mean opening drawers they hadn't looked into before, both in terms of compounds and in terms of design and creativity. As well as being able to walk through our doors with an idea and walk out with well-rounded advice and a virtually turnkey product."

RICERCA, INNOVAZIONE E QUALITÀ VIBRAM SEMPRE DI PIÙ ANCHE PER IL MONDO SICUREZZA Nel mondo outdoor l’ottagono ‘giallo’ è senza dubbio iconico, garanzia di performance e affidabilità. Lo è, e lo sarà sempre di più, anche nel mondo Safety in cui Vibram già da qualche anno ha investito risorse e conoscenza. Quando si arriva nel quartier generale di Vibram, ad Albizzate, si percepisce subito la storia di un marchio che ha saputo divenire icona di qualità, affidabilità e innovazione. Alle pareti affascinanti e bellissime pubblicità del passato chiariscono immediatamente come di sicurezza Vibram si occupi già da molto tempo. “Storicamente le scarpe da lavoro con suola Vibram esistono fin dagli anni Sessanta, ma con una connotazione molto legata al mondo outdoor, alle realtà dei lavori agricoli e delle fattorie”, racconta Vincenzo Milani, Industrial Sales Manager EMEA di Vibram. Gli chiediamo, quindi, come si è arrivati a toccare anche tutti gli altri settori industriali in cui Vibram è oggi presente con le sue suole per calzature di sicurezza. “Siamo partiti da lontano. Tutto è iniziato con gli Stati Uniti per poi diffondersi a livello internazionale. Quando le singole nazioni hanno introdotto normative più articolate e stringenti riguardo i dispositivi di protezione personale per i lavoratori, anche le calzature di sicurezza si sono dovute adeguare. A quel punto, anche in Europa, è nato un mercato rilevante della calzatura di sicurezza, anche se abbastanza povero. Nel senso che i primi modelli soddisfacevano giusto i requisiti base e, tendenzialmente, erano realizzati sfruttando tecnologie a iniezione di poliuretano su tomaia.

Vibram Traction Lug is a new design for the rubber lugs that characterize the tread pattern of Vibram soles. The conformation of the lugs, in addition to the specific position on the tread, contributes significantly to emphasizing the traction performance of the compounds. Three-dimensionality is optimized thanks to the presence of grooves and small rubber inserts arranged along the side bands of the tread block that increase its lateral surface area by up to 50 percent and its traction by up to 25 percent. Vibram Traction Lug è un nuovo design per i tasselli in gomma che caratterizzano il battistrada delle suole Vibram. La conformazione dei tasselli, oltre alla posizione specifica sul battistrada, contribuisce in modo importante a enfatizzare le perfomance di trazione delle mescole e delle tecnologie. La tridimensionalità è ottimizzata grazie alla presenza di scanalature e di inserti in gomma di piccole dimensioni disposti lungo le fasce laterali del tassello che ne aumentano la superficie laterale fino al 50% e la trazione fino al 25%.

Vibram Arctic Grip Pro, Vibram’s most advanced innovative “all rubber” solution ever designed for the work & safety segment to address the need for continuous grip when encountering icy and particularly wet terrain in the workplace. Vibram Arctic Grip Pro, la soluzione innovativa “all rubber” più avanzata mai realizzata da Vibram e destinata al segmento work & safety per rispondere all’esigenza di grip continuo quando si incontra un terreno ghiacciato e particolarmente bagnato sul luogo di lavoro. SAFETY 175


SAFETY SOLES

La gomma non era molto richiesta, tranne che da alcuni mercati del Nord Europa, caratterizzati da climi freddi e, perciò, più propensi a sposarne le peculiari qualità. In Europa, quindi, non vi era molto spazio per una scarpa da lavoro con suola Vibram, soprattutto in considerazione dei prezzi che sarebbero stati più elevati della media. Col tempo il quadro normativo e le esigenze dei lavoratori sono cambiati, la domanda di gomma è maturata e, soprattutto, è cresciuta la richiesta di suole di qualità. Intercettando questa apertura del mercato, ormai 15 anni fa, abbiamo iniziato a studiare a fondo le esigenze del comparto e a sviluppare prodotti e collezioni di suole dedicate al mondo Safety”. La nostra visita prosegue. Se l’ingresso nella reception dello stabilimento in provincia di Varese stupisce, perché si viene proiettati in una miscela di passato glorioso e futuro innovativo, la vera ‘magia’ ha inizio nel momento in cui ci accompagnano nei meandri della factory italiana di Vibram. Quando si passa nel vivace reparto design o quando ti permettono di collaudare i prodotti nello spazio dedicato ai test ‘sul campo’, con pareti inclinate irrorate d’acqua, superfici ghiacciate e molte altre attrezzature studiate per misurare le performance di una suola in un ambiente il più verosimile possibile. Un concentrato di ricerca e sviluppo difficile da eguagliare che si completa nella ‘cucina’, i laboratori dove si elaborano e sottopongono a stress le mescole Vibram, l’anima delle tecnologie del brand. Ricette che ne decretano il continuo e costante successo. La fine del giro conduce in produzione, dove i continui investimenti in tecnologia permettono alla multinazionale della suola di realizzare i propri stampi (situazione non comune) e parte della innumerevole quantità di fondi destinati a finire sotto buona parte delle calzature commercializzate nel mondo. Una realtà industriale che stupisce per la forte spinta all’innovazione e per la cura maniacale dei dettagli. Tornando alla sicurezza… come vi siete organizzati per servire questo specifico settore? “Da qualche anno abbiamo dedicato un'intera squadra al mondo sicurezza, sia a livello commerciale e marketing che di ricerca e sviluppo di nuovi compound e design. Del resto le richieste si sono fatte sempre più specifiche per i vari settori e ambiti del mondo del lavoro: Logistica, Industria, Automotive, Nurse... Settori differenti che richiedono caratteristiche della gomma e design del battistrada differenziati”. 176 SAFETY

Per voi è stato un passaggio più semplice che per altri, provenendo per tradizione da un settore in cui si richiede molta personalizzazione? “Assolutamente sì. Alpinismo e outdoor già da tempo pretendono progetti e formulazioni studiate appositamente per le più varie esigenze. Perciò abbiamo sviluppato competenze tecniche molto importanti che oggi, con i dovuti aggiustamenti, riusciamo a portare anche nel mondo della scarpa di sicurezza”. Quale la sfida più insidiosa nascosta in questo percorso? “La sfida più interessante e avvincente è stata proprio quella di attingere a piene mani a spunti e idee dal mondo outdoor per poi declinarli, con non poche complessità, in soluzioni che devono rispondere a sempre più stringenti normative. Infatti, non tutte le gomme utilizzate nell'outdoor possono essere traslate nel safety: la suola da arrampicata, per esempio, che vanta un grip eccezionale, purtroppo non è consentita dalla normativa. In altri casi, invece, siamo riusciti a migrare da un settore all'altro importanti tecnologie, come il Vibram Litebase, che è stato ripensato e adattato al mondo sicurezza. E dal settore outdoor mutuiamo anche, e spesso, soluzioni estetiche all’avanguardia, sempre più richieste anche per la scarpa da lavoro. Così come sono sempre più richieste comodità, comfort, leggerezza, modelli pensati per la donna, e sostenibilità. Temi da tempo al centro delle attenzioni dell'outdoor e che noi abbiamo già sviluppato con successo”. Che aspettative avete sul mercato della Sicurezza? “È un mercato ancora giovane e fornisce ampie opportunità di sviluppo. Di certo un mercato ancora molto regionale, legato cioè ai marchi nazionali, ma che è in rapido mutamento. Riteniamo che Vibram, forte dell’essere un marchio conosciuto dai consumatori a livello internazionale, possa fare la differenza nel mondo antinfortunistico, come già è nel mondo outdoor”. Rivolgendosi a voi, di quali vantaggi competitivi potrebbe giovarsi un operatore di settore? “Per chi da anni realizza calzature di sicurezza affidarsi a Vibram significherebbe aprire dei cassetti in cui prima non aveva mai guardato, sia a livello di ricettazioni che di design e creatività. Oltre che poter varcare le nostre porte con un'idea e uscirne con una consulenza a tutto tondo e un prodotto praticamente chiavi in mano”.


VIBRAM


SOLES

NEW VIBRAM ECOSTEP PRO, SUSTAINABLE AND SAFE COMPOUND The focus of the Work & Safety sector is increasingly on environmental sustainability, thanks to innovative projects and more conscious choices for the protection of the planet.

SAFETY BOOT SIXTON PEAK WITH VIBRAM SOLE IN ECOSTEP PRO COMPOUND LO STIVALETTO SIXTON PEAK CON SUOLA VIBRAM IN MESCOLA ECOSTEP PRO

MONITOR ECO GREEN WORK SHOES CALZATURA MONITOR ECO GREEN

Performance, high quality standards and attention to environmental impact have always been core elements of Vibram’s DNA. The company has been committed to developing increasingly innovative solutions for years to concretise its impact on the environment and the future of the planet. From this arises the need to offer the world of safety footwear an option of a high performing and environmentally friendly compound. This is how Vibram Ecostep Pro was born, an evolution for the work & safety sector of Vibram Ecostep Recycle, an eco-compound launched by the yellow octagon in 1994 for the world of outdoor sports and which has made the brand a pioneer in the sustainability sector. The compound is made with recycled rubber up to 30%, coming from the production waste of the soles. The compound is antistatic and designed to ensure excellent grip performance on wet and oily surfaces, as well as being designed to be resistant to wear. Vincenzo Milani, Vibram Sales Manager of Work & Safety segment states: “With the Ecostep Pro compound, Vibram takes a responsible approach towards sustainability and circularity thanks to the reuse of waste burrs, thus reducing emissions. We offer an alternative and eco-sustainable solution to all our customers who, like us, do not give up on quality and safety in full compliance with environmental protection”. Sixton Peak and Monitor are among the first brands to believe in the Vibram Ecostep Pro compound.

MONITOR ECO GREEN powered by Vibram Ecostep Pro Technical features: • Footwear dedicated to Work & Safety created with the principle of using as many recyclable materials as possible. • Vibram sole in Ecostep Pro compound, made with recycled Vibram rubber, ideal on a wide range of surfaces thanks to its excellent grip and a design that emphasises stability and self-cleaning properties. • Upper made with 92% recycled PET plastic materials and so is the insole, which is also equipped with polyurethane components. • Aluminum toecap and polyurethane midsole.

178 SAFETY

SIXTON FORZA HIGH BOA®45477-07L powered by Vibram Ecostep Pro Technical features: • Safety boot of the new Resolute line, technologically advanced and respectful of the environment. • The Vibram sole in Ecostep Pro compound made with 20% recycled material offers high standards of grip, traction and durability on challenging surfaces, from the most oily to the most unstable onces. • Waterproof membrane that provides high breathability. • Breathable anatomic insole and resistant fabric with recycled open cell foam. • Closure system with BOA® Fit System technology, designed to allow quick closing and opening of the shoe.


SOLES

SOSTENIBILE E SICURA LA NUOVA MESCOLA VIBRAM ECOSTEP PRO L’attenzione del settore Work & Safety è sempre più focalizzata sulla sostenibilità ambientale, grazie a progetti innovativi e scelte più consapevoli per la tutela del pianeta. Performance, standard qualitativi elevati e attenzione all’impatto ambientale sono da sempre elementi fondamentali del DNA di Vibram. Da anni l’azienda si impegna nello sviluppo di soluzioni sempre più innovative per concretizzare il proprio impatto verso l’ambiente e il futuro del pianeta. Da ciò nasce l’esigenza di offrire anche al mondo della calzatura antinfortunistica, un’opzione di mescola qualitativamente performante e rispettosa dell’ambiente. Nasce così Vibram Ecostep Pro, evoluzione per il settore work&safety di Vibram Ecostep Recycle, eco-compound lanciato dall’ottagono giallo nel 1994 per il mondo degli sport outdoor e che ha reso il brand un pioniere nel settore della sostenibilità. Il composto è realizzato con un massimo di 30% di gomma riciclata, proveniente dagli scarti di produzione delle suole. La mescola è antistatica ed è studiata per assicurare ottime prestazioni di grip su superfici bagnate e oleose, oltre ad essere progettata per essere resistente all’usura. Vincenzo Milani, Vibram Sales Manager segmento Work & Safety dichiara: “Con la mescola Ecostep Pro Vibram ha un approccio responsabile verso la sostenibilità e la circolarità grazie al riutilizzo di bave di scarto, riducendo così le emissioni. Offriamo una soluzione alternativa ed ecosostenibile a tutti i nostri clienti che come noi non rinunciano a qualità e sicurezza nel pieno rispetto della salvaguardia ambientale”. Sixton Peak e Monitor sono tra i primi brand a credere nella mescola Vibram Ecostep Pro. MONITOR ECO GREEN powered by Vibram Ecostep Pro Caratteristiche tecniche: • Calzatura dedicata al Work & Safety creata con il principio di utilizzare più materiali riciclabili possibili. • Suola Vibram in mescola Ecostep Pro, realizzata con gomma Vibram ricilcata, ideale su un’ampia gamma di superfici grazie all’ottimo grip e ad un design che enfatizza stabilità e proprietà autopulenti. • Tomaia realizzata con il 92% di materiali in plastica PET riciclata così come la soletta, dotata anche di componenti in poliuretano. • Puntale in alluminio e intersuola in poliuretano.

SIXTON FORZA HIGH BOA®45477-07L powered by Vibram Ecostep Pro Caratteristiche tecniche: • Stivaletto antinfortunistico della nuova linea Resolute, tecnologicamente avanzato e rispettoso dell’ambiente. • La suola Vibram in mescola Ecostep Pro realizzata con il 20% di materiale riciclato offre alti standard di grip, trazione e durabilità su superfici impegnative, dalle più oleose alle più instabili. • Membrana impermeabile che fornisce elevata traspirabilità. • Suoletta anatomica traspirante e tessuto resistente con foam a celle aperte riciclate. • Sistema di chiusura con tecnologia BOA® Fit System, studiata per consentire una rapida chiusura e apertura della calzatura.

VIBRAM

Vibram is the world leader in the technological development and manufacture of high-performance rubber soles, for the outdoor, work safety, lifestyle, orthopaedic and repair markets. For over 80 years, the unmistakable yellow octagon has been the symbol of a company synonymous with quality, performance, safety, innovation and design. The Vibram headquarters is in Albizzate, in the province of Varese. Vibram produces over 40 million soles a year, dedicates more than one million km to testing, is present in 120 countries and has production, research and representative offices in the USA, China, Japan, Brazil and Italy.

VIBRAM

Vibram è leader mondiale nello sviluppo e nella produzione di suole in gomma ad alte prestazioni per le attività outdoor, tempo libero, lavoro, moda, ortopedia e riparazione. Da oltre 80 anni l’ottagono giallo che identifica Vibram in tutto il mondo è sinonimo di qualità, performance, sicurezza ed innovazione nell’industria calzaturiera. Con sede internazionale in Italia ad Albizzate (Varese), Vibram produce oltre 40 milioni di suole all’anno, dedica più di un milione di km ai test, è presente in 120 paesi ed ha sedi di produzione, ricerca e rappresentanza negli USA, in Cina, in Giappone, in Brasile e in Italia. SAFETY 179


NEWS

RESEARCH FOCUSES ON LIGHTNESS AND COMFORT IN EVERY SITUATION The latest developments in work footwear also highlight a strong attention on sustainability

Manufacturers of safety shoes for all destinations of use focus on research related to an ever higher protection level, accompanied by ever greater comfort. For each component, alternative materials, compounds or composites are experimented, that are lighter but capable of ensuring equally high technical features. At the same time, the use of recycled and recyclable materials is growing, a first response to the demand for greater sustainability coming from the market. Again, the challenge is to maintain performance unchanged, because recycled materials can for example offer lower levels in terms of abrasion resistance. In this respect, each company has faced the problem by developing different, always innovative solutions. In the following pages you can find an overview of the latest news from the main companies in the sector.

LA RICERCA PUNTA SU LEGGEREZZA E COMFORT IN OGNI SITUAZIONE Le ultime novità delle calzature da lavoro evidenziano anche una grande attenzione alla sostenibilità La ricerca verso un livello di protezione sempre più elevato, accompagnata da un sempre maggior comfort, è al centro dell’attenzione dei produttori di scarpe antinfortunistiche per tutte le destinazioni d’uso. Per ogni componente si sperimentano materiali alternativi, mescole o compositi, più leggeri ma capaci di garantire caratteristiche tecniche ugualmente elevate. Di pari passo cresce l’utilizzo di materiali riciclati e riciclabili, una prima risposta alla richiesta di maggiore sostenibilità che arriva dal mercato. Anche in questo caso la sfida è quella di mantenere inalterate le prestazioni, perché i materiali riciclati possono offrire livelli inferiori in termini di resistenza all’abrasione, ad esempio. Sotto questo aspetto ogni azienda ha affrontato il problema sviluppando soluzioni diverse, sempre innovative. Nelle pagine che seguono una carrellata delle ultime novità delle principali aziende del settore.

180 SAFETY

DIADORA Run Net Airbox S1P low safety shoe in suede leather and mesh with breathable Net Breathing System by Geox on sides. Comfortable, breathable, lightweight and with a sporty design. The holes along the sides and the Geox membrane ensure maximum comfort. Aluminum toecap 200J, K SOLE, anti-abrasion and ultra-breathable nylon lining, removable breathable insole with activated carbon. Calzatura di sicurezza S1P in crosta scamosciata e mesh con sistema di traspirazione laterale Net Breathing System by Geox. Comoda, traspirante, leggera e dal design sportivo, grazie ai fori laterali e alla membrana Geox garantisce massimo comfort. Puntale in alluminio 200J, K SOLE, fodera in nylon antiabrasione e ultra traspirante, plantare estraibile traspirante con carboni attivi.


NEWS

COFRA Rushing S3 SRC Upper in Techshell, a very tough innovative fabric, resistant to abrasion and tear, water repellent and breathable. Inner lining in SANY-DRY® 100% polyester, three-dimensional, transpiring, it absorbs and releases the moisture, abrasion resistant. Polyurethane/TPU sole with Aluminum toecap resistant to 200 J. Non metallic APT Plate - Zero Perforation sheet. Tomaia in Techshell, tessuto innovativo molto tenace, resistente allíabrasione e allo strappo, idrorepellente e traspirante. Fodera interna in SANY-DRY® 100% poliestere, tridimensionale, traspirante, assorbente e de-assorbente, antiabrasione. Suola in poliuretano/TPU con puntale Aluminium 200 J. Lamina non metallica APT Plate - Zero Perforation.

U-POWER Ronan S3 HRO HI CI SRC Particular insulation of the bottom of the shoe from heat and cold. Soft pull-up leather upper and double laces with PU toe cap. The PU/ Vibram sole increases grip and adhesion, while the Infinergy® insert ensures energy recovery: antistatic, anti-slip, anti-abrasion and anti-oil sole, particularly suitable for use on uneven ground and treacherous surfaces. Particolare isolamento del fondo della calzatura dal calore e dal freddo. Tomaia in morbida pelle Pull-up e doppie stringhe con puntalino di rinforzo in PU. La suola in PU/Vibram aumenta il grip e líaderenza, mentre l’inserto Infinergy® assicura il recupero dell’energia: antistatica, antiscivolo, antiabrasione e antiolio, particolarmente adatta per uso su terreni sconnessi e superfici insidiose.

COFRA Thunder ESD S3 SRC Upper in TEXPET, 100% PET ecological fabric, water repellent, external lining in LYCRA® elastane and internal lining in SANY-DRY® 100% polyester, three-dimensional, breathable, absorbent and deassorbent, abrasion-resistant. Polyurethane/TPU sole with POLY-GREEN insert, with low electrical resistance. Toe cap in ALUMINUM 200 J and non-metallic APT Plate - Zero Perforation also with 3 mm diameter nail, with low electrical resistance. Tomaia in TEXPET, tessuto ecologico 100% PET, idrorepellente, fodera esterna in elastan LYCRA® e interna in SANY-DRY® 100% poliestere, tridimensionale, traspirante, assorbente e deassorbente, antiabrasione. Suola in poliuretano/TPU con inserto in POLY-GREEN, con bassa resistenza elettrica. Puntale in ALUMINIUM 200 J e lamina non metallica APT Plate - Zero Perforation anche con chiodo di diametro 3 mm, con bassa resistenza elettrica.

U-POWER Mind High and comfortable safety shoe, from the Red Over range by U-Power, with upper in soft grain leather, textile inserts and toecap in composite, Gore-Tex lining and sole in soft PU foam and Infinergy®. Scarpa antinfortunistica alta e comoda, della linea Red Over di U-Power, con tomaia in morbida pelle fiore, inserti in textile e puntale in composito, fodera Gore-Tex e suola in soffice PU espanso e Infinergy®.

SAFETY 181


NEWS

GARSPORT Monza S3 New mid and low versions of the consolidated Monza S1P model with Michelin sole and leather upper. The sole is characterised by extreme lightness and excellent slip resistance, in addition to its anti-static, heat (HRO) resistant and oil/acid properties. An ideal model for anyone working in the transport sector, for electricians, plumbers, carpenters and craftsmen. Nuove versioni mid e low del consolidato modello Monza S1P con suola Michelin e tomaia in pelle. La suola si contraddistingue per l’estrema leggerezza e per l’eccellente resistenza allo scivolamento, oltre alle sue proprietà di anti-staticità, resistenza alle temperature (HRO) e agli olii/acidi. Un modello ideale per chiunque lavori nel settore dei trasporti, per elettricisti, idraulici, carpentieri e artigiani.

PANTHER Rossini Full grain waterproof leather shoe with abrasion resistant toe cap. The TEPOR® waterproof membrane that disperses moisture to the outside of the shoe in proportion to the amount of sweat produced: the more you sweat, the more the membrane is activated, is among its distinctive features. PU/RUBBER sole with BASF PUR Elastopan® polyurethane foam midsole. Antistatic outsole in high-grip rubber, resistant up to 300° (HRO certified). POWER CAP toe in multilayer of fibreglass and rubber particles. Calzatura in pelle pieno fiore impermeabile con puntalino antiabrasione. Tra le caratteristiche distintive la membrana impermeabile TEPOR® che disperde l’umidità all’esterno della scarpa proporzionalmente alla quantità di sudore prodotto: più si suda, più la membrana si attiva. La suola in PU/GOMMA con intersuola in poliuretano espanso BASF PUR Elastopan®. Battistrada antistatico in gomma ad elevato grip, resistente fino a 300° (certificato). Puntale POWER CAP in multistrato di fibra di vetro e particolato di gomma.

PEZZOL Portofino High cut shoe with Microtech microfibre upper and X-Leather toecap: printed microfibre with polyurethane plywood reinforcement film that ensures maximum abrasion resistance. Lining in three-dimensional Spyder-Net fabric, Tire sole in dual density polyurethane which together with Smart Injection technology offers extreme flexibility and lightness, guaranteeing an exceptionally thinner and longer lasting tread. Toe cap in Alu200 aluminum and insert in puncture-resistant multilayer textile.

PEZZOL Santiago The upper is the result of X-WEAVE technology entirely made of highly resistant nylon with higher density toe and heel. Special GORE-TEX Stretch Safety Footwear elastic membrane, extremely breathable and water repellent. The Tire Pu-Rubber Vibram® SRC HRO sole is designed to offer maximum performance, comfort and durability to even the most demanding user. PZ88 fibreglass toe cap and anti-puncture insert.

Scarpa alta con tomaia in microfibra Microtech e puntalino in X-Leather: microfibra stampata con film di rinforzo in multistrato di poliuretano che garantisce massima resistenza all’abrasione. Fodera in tessuto tridimensionale Spyder-Net, suola Tyre in poliuretano bidensità che assieme alla tecnologia Smart Injection regala estrema flessibilità e leggerezza, garantendo un battistrada eccezionalmente più sottile e durevole nel tempo. Puntale in alluminio Alu200 ed inserto in multistrato tessile resistente alla perforazione.

La tomaia è il risultato della tecnologia X-WEAVE realizzata interamente in nylon altamente resistente con punta e tallone a densità più alta. Speciale membrana elastica GORE-TEX Stretch Safety Footwear, estremamente traspirante e idrorepellente. Suola Tyre Pu-Gomma Vibram® SRC HRO progettata per offrire agli utilizzatori più esigenti il massimo livello di prestazione, comfort e durata. Puntale in fibra di vetro PZ88 ed inserto resistente alla perforazione.

182 SAFETY


NEWS

SKECHERS WORK Greetah Totally waterproof shoe with suede leather and fabric upper, a non metallic toecap and an Air-Cooled Memory Foam® insole. Calzatura totalmente impermeabile con tomaia in pelle scamosciata e tessuto con puntale non metallico e soletta in Air-Cooled Memory Foam®.

BATA INDUSTRIALS Stur Kyanite Boot in pull-up leather with Vegam lining, a very breathable synthetic insulating material that retains heat efficiently. The sole exclusively developed by Michelin branded JV International plays a core role: the CI (cold insulation) certification keeps the foot warm even in the coldest temperatures and its robust design gives extra grip and durability to the shoe. Stivale in pelle pull-up con fodera in Vegam, un materiale isolante sintetico molto traspirante che trattiene il calore in modo efficiente. La suola sviluppata in esclusiva da JV International a marchio Michelin gioca un ruolo fondamentale: la certificazione CI (isolamento a freddo) mantiene il piede caldo anche nelle temperature più fredde e il suo design robusto conferisce un’aderenza e una durata extra alla calzatura.

SIXTON PEAK Resolute Forza MicroFibre Suede upper, light and comfortable sole in dual density PU, tread and midsole with ESD compound. Anatomic breathable insole, SXT Fibre toe cap. Tomaia in MicroFiber Suede, suola leggera e confortevole in PU bi-densità, battistrada e intersuola con mescola ESD. Soletta anatomica traspirante, puntale Fiber cap SXT.

BATA INDUSTRIALS Stur Bauxite Pull-up leather boot, easy to pull on and kick off. The CI (cold insulating) certified Michelin sole makes this model perfect for cold weather conditions. Extreme grip, durability and comfort are its distinctive features. Stivale in pelle pull-up, facile da indossare e da togliere. La suola Michelin certificata CI (cold insulating) rende questo modello ideale da utilizzare in condizioni climatiche fredde. Aderenza estrema, durata e comfort i suoi tratti distintivi.

SAFETY 183


NEWS

THINK GLOBAL AND ACT LOCAL, THE SECRET OF BICAP'S SUCCESS The Apulian shoe manufacturer Calzaturificio 5BI is working on a Strategic Development Plan based on the concept of "glocalization".

ing different local technical requirements into a single global product: lightweight, breathability, waterproofing, grip and flexibility, all encapsulated in a racing-inspired design. The Michelin technology rubber tread enabled the Stelvio shoe to acquire HRO certification: resistance to contact heat up to 300° for 1 minute. The glocal spirit of the Bicap project will also find expression in the e-commerce platform to be launched soon at the European level.

PENSARE GLOBALE ED AGIRE LOCALE, IL SEGRETO DEL SUCCESSO DI BICAP Il Calzaturificio pugliese 5BI sta lavorando ad un Piano Strategico di Sviluppo basato sulla “glocalizzazione”.

Glocalization is a term used in many contexts (environment, instruction, business, economy, etc.) and often with different interpretations. Calzaturificio 5BI Srl, which has been producing and distributing the Bicap brand for three generations, has made this term its own in its original essence, placing it at the center of its multi-year Strategic Development Plan, which is summed up in the concept: "Think global and act local." For Bicap, thinking glocal means a tailor-made approach to the individual markets and local needs of its customers, yet never losing the global vision of the project. This approach has enabled Calzaturificio 5BI in 2021 to produce and distribute more than 1 million pairs of safety footwear reaching 62 countries around the world. In a recent Export Champions 2022 ranking published by the newspaper Sole 24 Ore in collaboration with Statica, Calzaturificio 5BI ranked 23rd nationally and 1st Apulian company in the Textile & Fashion sector with a 91.99% export rate on about 20 million annual sales. Bicap is not just a simple safety footwear brand but a harmonious blend of know-how, passion for made in Italy, innovation and respect for the environment, all values resulting from more than 40 years of history that have facilitated a glocal approach to business as it is inherent in the company's DNA. Within Calzaturificio 5BI, the R&D department has also embraced the Glocal approach to new product development. Just think of the Stelvio S3 HRO SRC style that will be presented at the Expoprotection 2022 fair in Paris. These safety shoes have been designed and manufactured by unify184 SAFETY

Glocalizzazione è un termine utilizzato in molti contesti (ambiente, istruzioni, affari, economia ecc.) e spesso con interpretazioni differenti. Il Calzaturificio 5BI Srl, che produce e distribuisce il marchio Bicap da tre generazioni, ha fatto proprio questo termine nella sua essenza originaria, ponendolo al centro del suo Piano Strategico di Sviluppo pluriennale che si riassume nel concetto: “Pensare globale ed agire locale”. Pensare glocal significa per Bicap un approccio tailor made ai singoli mercati ed alle esigenze locali dei propri clienti, senza tuttavia mai perdere la visione globale del progetto. Questo approccio ha consentito al Calzaturificio 5BI nel 2021 di produrre e distribuirle oltre 1 milione di paia di calzature di sicurezza raggiungendo 62 paesi nel mondo. In una recente classifica Campioni Export 2022 pubblicata dal Sole 24 Ore in collaborazione con Statica, il Calzaturificio 5BI si è posizionato al 23° posto a livello nazionale risultando la prima azienda pugliese nel settore Tessile & Moda con una percentuale del 91,99% di export su circa 20 milioni di fatturato annui. Di fatto Bicap non è un semplice brand di calzature di sicurezza ma un insieme armonico di know-how, passione per il made in Italy, innovazione e rispetto dell’ambiente, tutti valori frutto di oltre 40 anni di storia che hanno facilitato l’approccio glocal al business in quanto insito nel Dna aziendale. All’interno del Calzaturificio 5BI anche il reparto R&S ha fatto proprio l’approccio Glocal per lo sviluppo di nuovi prodotti. Basti pensare al modello Stelvio S3 HRO SRC che verrà presentato in occasione della fiera Expoprotection 2022 a Parigi. Queste calzature di sicurezza sono state progettate e realizzate unificando in un unico prodotto globale differenti esigenze tecniche locali: leggerezza, traspirabilità, impermeabilità, aderenza e flessibilità, il tutto racchiuso in un design racing inspired. Il battistrada in gomma a tecnologia Michelin ha consentito all’articolo Stelvio di acquisire la certificazione HRO: resistenza al calore di contatto fino a 300° per 1 minuto. Lo spirito glocal del progetto Bicap troverà espressione anche nella piattaforma e-commerce che sarà lanciata a breve a livello europeo.


M a i n G roup


NEWS

DIADORA UTILITY SOLUTIONS AGAINST TORRID CLIMATE New styles that ensure breathability and lightness in the name of safety.

LE SOLUZIONI DIADORA UTILITY CONTRO IL CLIMA TORRIDO Nuovi modelli che assicurano traspirabilità e leggerezza all’insegna della sicurezza.

GLOVE MDS MATRYX

Diadora Utility has studied new solutions to ensure a functional and comfortable outfit even with the highest temperatures. The latest proposal sees the combination of a 100% organic multigraphic print cotton t-shirt with Glove footwear in the MDS Matryx version. To face the torrid climate of construction sites, factories or workshops, the Venetian brand has expanded its t-shirt range by renewing the graphics, thus making it more modern. The comfort and freedom of movement are left intact and the softness and breathability given by organic cotton are maintained, which are core features for those who often work outdoors and with high temperatures. To complete the look, Diadora Utility proposes Glove MDS Matryx, a shoe in which the iconic model, Glove, is enriched with innovations that make it even safer and more performing. The TPU toecap is highly resistant to abrasion, improves foot protection and increases the durability of the shoe; the upper is in Matryx, a light technical fabric composed of high tenacity fibres, breathable and resistant to stretching and tearing. The shoe is also equipped with MDS cushioning technology which extends over the entire sole and distributes body weight evenly. Thanks to these features, the foot allows freedom of movement and safety typical of Diadora Utility footwear. Glove MDS Matryx comes in two versions: S1P, S3 and also with the Quick lacing system in the models mid & low. 186 SAFETY

Diadora Utility ha studiato nuove soluzioni per garantire un outfit funzionale e confortevole anche con le temperature più elevate. L’ultima proposta vede l’abbinamento di una t-shirt in cotone organico 100% con stampa multigrafica alla calzatura Glove in versione MDS Matryx. Per affrontare il clima torrido del cantiere, della fabbrica o dell’officina, il brand veneto ha ampliato la sua gamma di t-shirt rinnovandone la grafica, rendendola così più moderna. Si lasciano intatte la comodità e la libertà di movimento e si mantengono la morbidezza e la traspirabilità date dal cotone organico, caratteristiche fondamentali per chi lavora spesso all’aperto e con alte temperature. A completamento del look, Diadora Utility propone la Glove MDS Matryx, calzatura in cui il modello iconico, Glove, viene arricchito con innovazioni che la rendono ancora più sicura e performante. Il puntale in TPU è altamente resistente alle abrasioni, migliora la protezione del piede e aumenta la durata della calzatura; la tomaia è in Matryx, tessuto tecnico leggero composto da fibre ad alta tenacità, traspirante e resistente a lacerazioni e strappi. La scarpa è inoltre dotata della tecnologia ammortizzante MDS che, estendendosi su tutta la suola, distribuisce uniformemente il peso corporeo. Grazie a queste caratteristiche, il piede mantiene la libertà di movimento e la sicurezza tipiche delle calzature Diadora Utility. Glove MDS Matryx è disponibile in diverse versioni: S1P, S3 ed anche con il sistema di allaccio rapido Quick nei modelli mid & low.


BA S F


NEWS

NEW BALANCE CHOOSES AUDES GROUP FOR ITALY The distribution agreement saw the development of a dedicated line of workwear footwear.

NEW BALANCE SCEGLIE AUDES GROUP PER L’ITALIA L’accordo di distribuzione ha visto lo sviluppo di una linea di calzature workwear dedicata.

New Balance has decided to approach the world of workwear with a new line of dedicated footwear and has chosen AUDES Group for the distribution on the Italian territory. The NB Industrial project was born from the intuition of combining characteristic elements of sports and lifestyle footwear with the basic requirements of safety footwear. “The goal of this ambitious project – explains the brand - is to develop, produce and supply safety footwear capable of meeting the highest safety standards which are as comfortable as they are fashionable”. New Balance can rely on a century-old tradition of R & D in terms of wearability. It also disposes of technologies borrowed from the running field to ensure the best comfort and an intrinsic DNA of the world of athletics adding safety features and constant innovation, to guarantee a product range unique of its kind and completely new in the workwear industry. The protective footwear proposed in addition to safety specifications for risky work environments have additional and specific safety features for each application context. They are currently used within transport and logistics, in the construction, catering and light industry. 188 SAFETY

New Balance ha deciso di approcciare il mondo workwear con una nuova linea di calzature dedicata e ha scelto AUDES Group per la distribuzione sul territorio italiano. Il progetto NB Industrial nasce dall’intuizione di unire gli elementi caratteristici delle calzature sportive e lifestyle con i requisiti fondamentali delle calzature antinfortunistiche. “L’obiettivo di questo ambizioso progetto – spiegano dal brand - è di sviluppare, produrre e fornire calzature antinfortunistiche in grado di rispettare i più alti standard di sicurezza ma che siano allo stesso tempo confortevoli e alla moda”. New Balance può fare affidamento su una tradizione centenaria di ricerca e sviluppo in ambito di vestibilità, tecnologie per garantire il miglior confort mutuate dall’ambito running, il Dna intrinseco del mondo dell’atletica a cui aggiungere caratteristiche di sicurezza e l’innovazione continua, per garantire una gamma di prodotti unica nel suo genere e completamente nuova nel panorama del settore workwear. Le calzature protettive proposte, oltre alle specifiche di sicurezza per ambienti di lavoro a rischio, presentano caratteristiche aggiuntive e mirate per ogni contesto di applicazione. Attualmente vengono utilizzate in ambito trasporti e logistica, edilizia, ristorazione, industria leggera.


www.moromin.it Moro Minuterie s.r.l. 35129 PADOVA Italy XI° Strada 4/6 T +39 049 807 26 88 F +39 049 807 27 25 moromin@moromin.it

MORO MIN U TERIE


NEWS

GERARD BUTLER AS U-POWER’S NEW BRAND AMBASSADOR The famous actor was chosen because he represents the spirit of the strong and vigorous man that is reflected in the brand.

Gerard Butler will join the already consolidated presence of Diletta Leotta, female brand ambassador and protagonist of U-Power’s media content for some time. Franco Uzzeni, president of U-Power Group, commented on the news as follows: “Having Gerard Butler as brand ambassador can only fill us with pride. Being represented by a face of global fame is a confirmation of the successes that U-Power has achieved in recent years, at the service of workers. We are confident that the collaboration will be more than fruitful”.

L’ATTORE GERARD BUTLER NUOVO TESTIMONIAL DI U-POWER Il celebre artista è stato scelto perché rappresenta lo spirito dell’uomo forte e vigoroso che si rispecchia nel marchio.

U-Power, the Italian leader in the footwear and workwear sector, has announced its new international ambassador, the face that will represent the brand in the world: the Scottish actor Gerard Butler. The famous and award-winning artist, known to the general public for global success movies like “300”, “Greenland” and the “Olympus has fallen” trilogy, is an exceptional ambassador, one of the most appreciated in the world. U-Power, which has been consolidating and increasingly strengthening its communication strategy in Italy and in European countries, will be working with Gerard Butler, a world-famous face, aiming to make the U-Power world and its principles known to a global audience. Butler does in fact represents the authentic spirit of the strong and vigorous “U-Power man”, but at the same time ready to get his hands dirty for every need: he eliminates the distance of the impeccable models typical of the fashion world, diving completely into the real world of work, of everyday men and women. Butler’s own personal and professional journey is a great example of resilience and determination and what it means to fight for your dreams and goals. U-Power and Gerard Butler will race together for the next three years and the collaboration will involve all active media channels, from TV adverts to content for social media and offline communication. The new proposal will be communicated in Italy and in European countries, with a special attention to a more global audience. 190 SAFETY

U-Power, leader italiana nel settore delle calzature e abbigliamento da lavoro, ha annunciato il suo nuovo testimonial internazionale, il volto che rappresenterà il brand nel mondo. Si tratta dell’attore scozzese Gerard Butler, celebre e pluripremiato artista, noto al grande pubblico per film di successo globale come “300”, “Greenland” e la trilogia di “Attacco al Potere”, un testimonial d’eccezione, tra i più apprezzati al mondo. U-Power, che da alcuni anni sta consolidando e potenziando sempre più la propria strategia di comunicazione in Italia e nei Paesi europei, con un volto di fama mondiale come quello di Gerard Butler, punta a far conoscere il mondo U-Power ed i suoi principi, ad un pubblico globale. Butler infatti rappresenta l’autentico spirito dell’“uomo U-Power”, forte e vigoroso ma al contempo pronto a sporcarsi le mani per ogni necessità: annulla la distanza dei modelli impeccabili tipici del mondo fashion, calandosi nella realtà vissuta del lavoro, di uomini e donne di tutti i giorni. Lo stesso percorso personale e professionale di Butler rappresenta un grande esempio di resilienza e determinazione e di cosa significhi lottare per i propri sogni e obiettivi. U-Power e Gerard Butler correranno insieme per i prossimi tre anni e la collaborazione coinvolgerà tutti i canali media attivi, dagli spot televisivi ai contenuti per i social e per la comunicazione offline. La nuova proposta sarà diffusa in Italia e nei Paesi europei, con uno sguardo rivolto anche oltreoceano. Gerard Butler andrà ad affiancarsi alla già consolidata presenza di Diletta Leotta, testimonial femminile del brand e protagonista da diverso tempo dei contenuti media di U-Power. Franco Uzzeni, Presidente di U-Power Group, ha commentato così la notizia: “Avere Gerard Butler come testimonial non può che riempirci di orgoglio. Essere rappresentati da un volto di fama globale è una conferma dei successi che U-Power ha raggiunto in questi anni al servizio dei lavoratori. Siamo certi che la collaborazione sarà ben oltre che proficua”.


RU BBERMA C


FAIRS

A+A 2023 REGISTRATIONS OPEN At the Düsseldorf fari there will be talk about innovation in the name of sustainability and digitalisation.

and artificial intelligence allow remote and pandemic-proof working by offering companies the opportunity to make their production, procurement and supply processes more sustainable and at the same time more efficient. The last edition of A+A took place in October 2021, recording a more than satisfactory outcome, considering the still difficult situation due to the pandemic, managing to bring together 1,204 exhibitors and 25,000 visitors. Despite some defections, there are always numerous specialised shoe factories present at the German event and so are suppliers of materials, accessories and technologies.

ISCRIZIONI AL VIA PER A+A 2023 Alla fiera di Düsseldorf si parlerà di innovazione nel segno della sostenibilità e della digitalizzazione.

Registrations are already open for next year’s A+A, the Düsseldorf security fair which will take place from 24 to 27 October 2023 with the motto “people count”. The theme chosen by the organisers as leitmotif of the forums and seminars that will animate the German biennial event this time is dual, formed by the two megatrends of the moment, namely digitisation and sustainability. The collateral events will therefore be focused on very topical themes such as circular economy, digital tools, mobile work, exoskeletons and other wearable working tools. “A+A is unique because it offers tangible product presentations and interesting networking modes for a lively and personal exchange. It is therefore a ‘must’ for all those who are called to make decisions in all sectors, because health and safety at work are becoming an essential part of the company culture, especially in the era of New Work and digital transformation”, explains Petra Cullmann, Executive Director, Messe Düsseldorf GmbH. Over the past two years, the pace of change in the world of work has accelerated enormously. Human-centered support systems can ensure sustainable workplace prevention. In addition, digital tools 192 SAFETY

Sono già aperte le iscrizioni alla A+A del prossimo anno, la fiera della sicurezza di Düsseldorf che si svolgerà dal 24 al 27 ottobre 2023 con il motto “people count”. Il tema scelto dagli organizzatori come filo conduttore di forum e seminari che animeranno la manifestazione biennale tedesca questa volta è duale, formato dai due megatrends del momento, ovvero la digitalizzazione e la sostenibilità. Il focus degli eventi collaterali sarà quindi puntato su argomenti di grande attualità come economia circolare, strumenti digitali, lavoro mobile, esoscheletri e altri strumenti di lavoro indossabili. "A+A è unica perché offre presentazioni di prodotti tangibili e interessanti modalità di networking per uno scambio vivace e personale. È quindi un 'must' per tutti coloro che sono chiamati a prendere decisioni in tutti i settori, perché la salute e la sicurezza sul lavoro stanno diventando una parte essenziale della cultura aziendale, soprattutto nell'era del New Work e della trasformazione digitale", spiega Petra Cullmann, Direttore Esecutivo di Messe Düsseldorf GmbH. Negli ultimi due anni, il ritmo del cambiamento nel mondo del lavoro ha subito un'accelerazione enorme. I sistemi di supporto centrati sull'uomo possono garantire una prevenzione sostenibile sul posto di lavoro. Inoltre gli strumenti digitali e l'intelligenza artificiale consentono di lavorare a distanza e a prova di pandemia offrendo alle aziende l'opportunità di rendere i propri processi di produzione, approvvigionamento e fornitura più sostenibili e allo stesso tempo più efficienti. L’ultima edizione della A+A si è svolta nell’ottobre 2021 registrando un bilancio più che soddisfacente, considerando la situazione ancora difficile a causa della pandemia, riuscendo a riunire 1.204 espositori e 25mila visitatori. Nonostante qualche defezione, sempre numerosi i calzaturifici specializzati presenti alla manifestazione tedesca così come i loro fornitori di materiali, accessori e tecnologie.


SOLLINI


MATERIALS & COMPONENTS

THE ROCK, THE NEW TOE CAP FROM HAWAI ITALIA. HIGH PERFORMANCE EVEN IN EXTREME SITUATIONS Resistant and safe, stable and amorphous, the toe cap maintains its very high performance unchanged in any stressful situation: ice, high temperatures, humidity.

Hawai Italia believes unreservedly in innovation and focuses its energies on making products designed to make a difference in terms of quality, safety and performance. It is a philosophy that has driven the R&D Center to develop an innovative material that combines the characteristics of traditional Hawai composite toe caps with stability and unalterable performance. "We have never focused on polycarbonate-based compounds because, although it was cheaper and created fewer problems during molding, it never guaranteed performance adequate for us in the Safety world,” explains Gianni Fainelli, Hawai Italia sales manager. “But we never stopped researching and developing formulations that could take our products to the next level. And if for nylon we have not been able to find anything better than what we already offer the market, for polycarbonate-based compounds we have made great strides to the point of ‘inventing’ a very interesting, I would say unique, formulation that allows us to approach performance almost equal to nylon. The performance depends very much on the type of shoe you want to make, and the resulting shape, and in some cases, The Rock, as we have named the new toe cap line, can be even superior to nylon.” 194 SAFETY

Will nylon-based compound toe caps still be part of your offering? “Of course, they represent 70% of our production. Twenty years ago, we chose to make our tips by taking advantage of the excellent qualities of nylon-based compounds. We chose it despite some objective difficulties that the material entails during production: it is not an amorphous material, so it undergoes reductions that must be well calculated when making the mold. It is a material whose characteristics can be affected by particularly extreme temperatures or excess moisture. Despite these cons, it has been preferred because its performance, in terms of impact and compression, is better. For this reason, it is the material favored by those who need to have a shoe certified, such as manufacturers in the Safety shoe industry.” How is The Rock positioned within your catalog? "It is a new line of toe caps, next to the always valid nylon-based proposal, which approximates its performance levels and has all the advantages of a polycarbonate-based compound: an amorphous material that, even in extreme conditions, does not lose any characteristics.


H AWA I



MATERIALS & COMPONENTS

Currently, The Rock toe caps position themselves as an industry benchmark within the range of plastic materials. A unique product for the world of safety footwear that until now no one has been able to offer." What was the reason for that particular coloring? "We opted for a very distinctive acid green that will identify the product and each numbered forever, so that manufacturers will always be able to identify and recognize it with certainty." How much did market dynamics influence the decision to launch The Rock toe cap? "We wanted to give customers the opportunity to choose, in addition to our traditional nylon proposal, a material that, in special cases and extreme conditions, could ensure the same performance. In addition, we wanted to be able to offer the market a viable alternative to nylon in the face of possible and further price increases or difficulties in sourcing raw materials." How would you summarize the peculiarities of The Rock toe cap in a few points? "It is a metal free and ultralight toe cap that features above-standard strength. It complies with the new standard EN ISO 22568 B and offers excellent thermal and electrical insulation. It is resistant to water, acids and weathering. I would add that it is a product designed and made entirely in Italy and is environmentally conscious, because it could be made from recyclable material."

THE ROCK, IL NUOVO PUNTALE DI HAWAI ITALIA. ALTE PRESTAZIONI ANCHE IN SITUAZIONI ESTREME Resistente e sicuro, stabile e amorfo, il puntale mantiene invariate le sue altissime performance in ogni situazione di stress: ghiaccio, temperature elevate, umidità. Hawai Italia crede senza riserve nell’innovazione e concentra le energie nella realizzazione di prodotti destinati a fare la differenza in termini di qualità, sicurezza e performance. Una filosofia che ha spinto il Centro Ricerca e Sviluppo a mettere a punto un materiale innovativo che unisce le caratteristiche dei tradizionali puntali in composito Hawai con stabilità e inalterabilità delle prestazioni. “Non abbiamo mai puntato su composti a base policarbonato perché, nonostante fosse più economico e creasse meno problemi in fase di stampaggio, non ha mai garantito prestazioni per noi adeguate al mondo Safety”, spiega Gianni Fainelli, responsabile commerciale Hawai Italia. “Ma non abbiamo mai smesso di fare ricerca e sviluppare formulazioni che potessero far salire di livello i nostri prodotti. E se per il nylon non siamo riusciti a trovare nulla di meglio di quello che già proponiamo al mercato, per le mescole a base policarbonato abbiamo fatto passi da gigante fino a ‘inventare’ una formulazione molto interessante, direi unica, che ci permette di avvicinarci a prestazioni quasi paritetiche al nylon. Le performance dipendono molto dal tipo di calzatura che si vuole realizzare, e dalla conseguente forma e, in alcuni casi, The Rock, così abbiamo chiamato la nuova linea di puntali, può risultare addirittura superiore al nylon”.

I puntali con mescole a base nylon continueranno comunque a far parte della vostra offerta? “Certo, rappresentano il 70% della nostra produzione. Venti anni fa abbiamo scelto di realizzare i nostri puntali sfruttando le ottime qualità delle mescole a base nylon. Lo abbiamo scelto nonostante alcune oggettive difficoltà che il materiale comporta in fase di produzione: non è un materiale amorfo, perciò subisce delle riduzioni che vanno ben calcolate quando si realizza lo stampo. È un materiale le cui caratteristiche possono essere intaccate da temperature particolarmente estreme o da un eccesso di umidità. Nonostante questi contro, lo si è preferito perché le sue prestazioni, a livello di urti e compressioni, sono migliori. Per questa ragione è il materiale favorito da chi deve far certificare una calzatura, come accade ai produttori del settore delle scarpe di Sicurezza”. Come si posiziona The Rock all’interno del vostro catalogo? “È una nuova linea di puntali, accanto alla sempre valida proposta a base nylon, che ne avvicina i livelli prestazionali e che presenta tutti i vantaggi di un compound a base policarbonato: un materiale amorfo che, anche in condizioni estreme, non perde alcuna caratteristica. In questo momento i puntali The Rock si posizionano come un punto di riferimento per il settore all'interno del range dei materiali plastici. Un prodotto per il mondo della calzatura di sicurezza unico nel suo genere, che fino a oggi nessuno è stato in grado di proporre”. Come mai quella colorazione così particolare? “Abbiamo optato per un verde acido molto distintivo che identificherà il prodotto e ogni numerata per sempre, cosicché i produttori potranno sempre individuarlo e riconoscerlo con certezza”. Quanto hanno influito le dinamiche del mercato sulla scelta di lanciare i puntali The Rock? “Volevamo dare ai clienti la possibilità di scegliere, oltre alla nostra proposta tradizionale in nylon, anche un materiale che, in casi particolari e condizioni estreme, potesse assicurare le medesime performance. Inoltre, volevamo poter proporre al mercato una valida alternativa al nylon a fronte di eventuali e ulteriori rincari dei prezzi o di difficoltà nel reperimento delle materie prime”. Come sintetizzerebbe le peculiarità del puntale The Rock in pochi punti? “È un puntale metal free e ultraleggero che presenta una resistenza sopra gli standard. È conforme alla nuova normativa EN ISO 22568 B e offre ottimo isolamento termico ed elettrico. È resistente ad acqua, acidi e agenti atmosferici. Aggiungerei che è un prodotto pensato e realizzato interamente in Italia e che è attento all’ambiente, potendo essere realizzato in materiale riciclabile”. SAFETY 195


FAIRS

BEYOND EXPECTATIONS THE ITALIAN FAIR SAFETY EXPO 2022 The Bergamo event turned the spotlight on the latest prevention and safety reforms.

which is back in the national news these days. Also, practical training held outside the fair on the use of industrial gases, safe driving courses and practical design cases in light of the latest technical standards and the latest developments in Fire Safety Engineering.

OLTRE LE ASPETTATIVE SAFETY EXPO 2022 La manifestazione di Bergamo ha acceso i riflettori sulle ultime riforme in tema di prevenzione e sicurezza.

More than 9,000 visitors, 100 events including conferences, seminars, education and practical training courses and 270 exhibitors. Safety Expo returned to Bergamo Fiera Sept. 21-22, after a twoyear forced hiatus due to the pandemic, to talk loudly about workplace safety and fire prevention with eyes wide open on all the important reforms enacted by recent governments. Growing by 30 percent and with a renewed and increasingly large exhibition space (more than 16,000 sq. m.), the Italian event chose different modes of in-depth discussion: from panel discussion to conference, from in-depth seminar to training course, to theater and rock show for a very participatory and attentive audience. As it has every year for the past five years, Safety Expo delved into the latest Italian regulatory news starting with the latest laws produced: the Law 215/21 wanted by the Draghi government to improve workplace controls and empower prevention figures, the new three fire prevention decrees that come into effect in October to revolutionize fire safety in workplaces. Plus, funding for businesses coming from INAIL, the role of the regions in Prevention Plans and in a forthcoming National Industrial Hygiene Plan. Businesses in the sector took stock of masks and principals for pandemic control, not only from Covid-19, and for fire prevention on the latest technical standards for the design of protected buildings and a new topic: hydrogen networks and their safety in a renewed energy scenario. There were many training courses organized by the Informa Institute, AIFOS and INAIL on pressing current issues such as smart working, development of management systems, and seismic risk, 196 SAFETY

Oltre 9.000 presenze, 100 eventi fra convegni, seminari, corsi di formazione e addestramento pratico e 270 espositori. Safety Expo è tornata a Bergamo Fiera dal 21 al 22 settembre, dopo due anni di pausa forzata a causa della pandemia, per parlare a voce alta di sicurezza sul lavoro e prevenzione incendi con gli occhi ben aperti su tutte le importanti riforme varate dagli ultimi Governi. In crescita del 30% e con un rinnovato e sempre più grande spazio espositivo (oltre 16.000 mq), la manifestazione italiana ha scelto diverse modalità di approfondimento: dalla tavola rotonda al convegno, dal seminario di approfondimento al corso di formazione, fino al teatro e allo spettacolo rock per un pubblico molto partecipe e attento. Come ogni anno da cinque anni Safety Expo ha approfondito le ultime novità normative partendo dalle ultime leggi prodotte: la Legge 215/21 voluta dal Governo Draghi per migliorare i controlli sui luoghi di lavoro e responsabilizzare le figure della prevenzione, i nuovi tre decreti di prevenzione incendi che entrano in vigore a ottobre per rivoluzionare la sicurezza antincendio nei luoghi di lavoro. E ancora, i finanziamenti alle imprese in arrivo dall’INAIL, il ruolo delle Regioni nei Piani di Prevenzione e in un prossimo Piano nazionale di igiene industriale. Le imprese del settore hanno fatto il punto su mascherine e presidi per la lotta alla pandemia, non solo da Covid-19, e per la prevenzione incendi sulle ultime norme tecniche per la progettazione degli edifici tutelati e un nuovo tema: le reti idrogeno e la loro sicurezza in uno scenario energetico rinnovato. Tanti i corsi di formazione organizzati da Istituto Informa, AIFOS e INAIL su temi di pressante attualità quali lo smart working, lo sviluppo dei sistemi di gestione, il rischio sismico, tornato nella cronaca nazionale in questi giorni. E ancora, l’addestramento pratico svolto all’esterno della fiera sull’utilizzo di gas industriali, corsi di guida sicura e casi pratici di progettazione alla luce delle ultime norme tecniche e alle più recenti evoluzioni della Fire Safety Engineering.


I N D U S TRI E C H I M I C H


NEWS

DIKE, THE NEW FRONTIER OF WATERPROOF FOOTWEAR The Watershield Reload collection features an innovative direct lamination process of the upper.

DIKE, LA NUOVA FRONTIERA DELLA CALZATURA IMPERMEABILE La collezione Watershield Reload è realizzata con un innovativo processo di laminazione diretta della tomaia. Alla costante ricerca di soluzioni tecnologicamente avanzate e rispettose dell’ambiente, materiali innovativi e tecnologie rivoluzionarie ecosostenibili per rispondere alle sempre più articolate esigenze dei propri clienti, i laboratori di ricerca Dike hanno sviluppato un innovativo processo di laminazione diretta della tomaia che, grazie a una speciale membrana impermeabile ma traspirante, permette di sigillare perfettamente ogni potenziale via d’acqua nella calzatura rendendola totalmente stagna consentendo al tempo stesso un’eccezionale capacità di traspirazione e dispersione del sudore. La novità si chiama Watershield Reload ed è una capsule collection della linea Reload, con cui Dike inaugura un’epoca di produzioni a consumo zero, consolidando il suo impegno verso un approccio green. Un’altra linea interessante è la Raving Reload che rispecchia pienamente la politica dell’azienda verso l’attenzione all’ambiente, dove sprechi ed emissioni di CO2 sono ridotti al minimo e dove produttività è sinonimo di ecosostenibilità. Dike sceglie ogni giorno metodi produttivi, tecnologie e materiali ecofriendly, e la cultura del riciclo. La capsule collection Raving Reload è realizzata in pelle certificata LWG e PU riciclabile.

Constantly looking for technologically advanced and environmentally friendly solutions, innovative materials and revolutionary technologies to respond to the increasingly complex needs of its customers, Dike research laboratories have developed an innovative direct lamination process of the upper which, thanks to a special waterproof but breathable membrane, allows to perfectly seal any potential waterway in the shoe making it totally watertight while ensuring an exceptional transpiration by wicking away sweat. The novelty is called Watershield Reload, a capsule collection of the Reload line, with which Dike inaugurates an era of zero-consumption production, consolidating its commitment to a green approach. Raving Reload, is another interesting line, which fully reflects the company’s policy towards attention to the environment, where waste and CO2 emissions are minimised and productivity is synonymous with eco-sustainability. Dike chooses every day production methods, technologies and eco-friendly materials, and the culture of recycling. The Raving Reload capsule collection is made of LWG certified leather and recyclable PU. 198 SAFETY

THE SUMMIT MODEL: FULL GRAINED TUMPLED NAPPA LEATHER UPPER, WATERPROOF BREATHABLE WATER SHIELD MEMBRANE, SOLIDBREATH® LINING, GREEN COMPACT PU SOLE, PU FOAM MIDSOLE, ALUFORCE® TOE CAP, ANTI-PERFORATION HIGHSAFE-TEX® INSOLE, ANATOMICAL REMOVABLE EVA PLANTAR. IL MODELLO SUMMIT HA LA TOMAIA IN NAPPA PIENO FIORE BOTTALATO/GRANA, MEMBRANA IMPERMEABILE TRASPIRANTE WATER SHIELD , FODERA SOLIDBREATH® , SUOLA PU COMPATTO GREEN, INTERSUOLA PU ESPANSO, PUNTALE ALUFORCE® , SUOLETTA ANTIPERFORAZIONE HIGHSAFE-TEX®, PLANTARE EVA ANATOMICO ESTRAIBILE.


COIM


TECHNOLOGY

WLX INJECTION MACHINES, AN EMBLEM OF EFFICIENCY For over 20 years, the company from Mellaredo di Pianiga has been a point of reference for producers of boots around the world, in a spirit of maximum reliability, efficiency, and flexibility.

WLX201 - TWO COLORS PVC/TPR BOOTS WLX201 - STIVALI TERMOPLASTICI BICOLORE WLX MOULDHOLDER - QUICK MOULDS CHANGE SYSTEM PORTASTAMPO WLX - SISTEMA CAMBIO RAPIDO STAMPI

BOOTS EXTRACTION ROBOT ROBOT ESTRAZIONE STIVALI

Over the years, this company has made quality and efficiency it’s very own calling card, combining reduced energy consumption with high productivity, through the constant development of applied electric/ oil-hydraulic systems, resulting in lower costs in the finished product for the end customer. These values are at the heart of the innovative design of a series of WLX injection machines for the production of boots in thermoplastic materials, which are equipped, like the entire range of Wintech machines, with a hydraulic system managed by SERVOMOTORS at a variable speed controlled by inverter, thereby offering multiple advantages. First, there is a dramatic drop in energy consumption, arriving at -60% in machines for thermoplastic boots, and this is thanks to the fact that the energy is requested in an intelligent way and only when it is really necessary. This technology also offers a simplification of the hydraulic system, with the elimination of the proportional valves, the variable-speed driven pumps and a significant reduction of tank value 200 SAFETY

by 50%, which is joined by a greater lifespan of the pumps, hydraulic cylinders, and seals, thanks to the lower temperature of the oil circulating: all aspects that lead to a clear reduction in ordinary costs and in the extraordinary maintenance of the machine staring from the first period of use. Other benefits include noise reduction of the hydraulic unit, with an absence of noise during pauses in the machine’s cycle and an acceptable noise level while operating, while at the same time generating less heat, thanks to the low temperature of the oil in the circuit. Not to be forgotten is that the high data efficiency of the servomotori is the result not only of ad hoc technological hardware, but also of an attentive assessment of the ways it can be applied to the company’s machines and a careful study of the dynamics of hydraulic flow rate, in what is a perfect expression of know-how that only a company that understands and produces machinery can have, which is always advantageous even in cases of revamping.


W I N TE C H


MATERIALS

SAMMI EXPORT, THE INNOVATION THAT NEVER STOPS The latest innovations include a sturdy techno-polymer tip, a super-strong plastic lace hook and the 34 mm. Winch rotor.

SAMMI EXPORT, L’INNOVAZIONE CHE NON SI FERMA MAI

Tra le ultime novità un robustissimo puntale in tecno polimeri, un passalaccio in materiale plastico super resistente e il rotore Winch da 34 mm.

NEW WINCH ROTOR PROVIDES EXTREMELY SECURE CLOSURE IL NUOVO ROTORE WINCH GARANTISCE UN ALLACCIO ESTREMAMENTE SICURO

A stand with an innovative character and deserving of mention was the one set up by Sammi Export at Lineapelle last September. Customers and visitors showed particular appreciation for the concept of an emotional journey that the company knew how to create by contextualizing or its products in the various fields of use related to footwear. The exhibition area dedicated to the safety segment also received great interest for the many proposals presented. First and foremost, the toe cap for work footwear made with an alloy of techno polymers overcoming the problems associated with the polyamide usually used. The Sammi toe cap boasts a chemical structure that does not absorb moisture and therefore maintains over time all the characteristics that allow it to pass impact and compression tests, CSA, and place in cat.B according to EN-ISO 2256-2. In addition, the toe cap is found to be resistant to high temperatures, does not change due to exposure to acids, oils and solvents, and can be additivated to make it flame retardant. Sammi Innovation Lab also unveiled a CHP plastic toe cap that is commonly used to replace metals where the latter cannot be used, thus creating a new product line with high-performance technical features. Also welcomed with success were the lace hooks, also made of techno polymer, which are made in one piece eliminating the use of rivets and washers and are machine-applicable with manual or automatic loading. Finally, worthy of note is the new rotor with a diameter of 34 mm. for facilitated ergonomics even when wearing work gloves. 202 SAFETY

Uno stand dal carattere innovativo e meritevole di menzione quello allestito da Sammi Export a Lineapelle lo scorso settembre. Clienti e visitatori hanno dimostrato di apprezzare in particolar modo il percorso emozionale che l’azienda ha Saputo creare contestualizzando o propri prodotti nei vari campi di utilizzo legati alle calzature. Anche l’area espositiva dedicata al segmento safety ha riscosso grande interesse per le tante proposte presentate. In primis il puntale per calzature da lavoro realizzato con una lega di tecno polimeri superando le problematiche legate alla poliammide abitualmente impiegata. Il puntale Sammi vanta una struttura chimica che non assorbe umidità e quindi mantiene nel tempo tutte le caratteristiche che gli permettono di superare i test di impatto e compressione, il CSA, e collocarsi in cat.B secondo la normativa EN-ISO 2256-2. Inoltre, il puntale risulta resistere alle alte temperature, non subisce variazioni dovute ad esposizione agli acidi, olii e solventi, può essere additivato per renderlo ignifugo. Sammi Innovation Lab ha anche presentato un passalaccio in materiale plastico CHP che viene comunemente usato per sostituire i metalli, là dove questi ultimi non possono essere impiegati, creando così una nuova linea di prodotti con caratteristiche tecniche ad alte performance. Nello specifico il passalaccio testato alla trazione ha resistito fino a 100kg dinamometrici. Accolti con successo sono stati anche i passalaccio, sempre in tecno polimero, che vengono realizzati in un unico pezzo eliminando l’uso di rivetti e rondelle e sono applicabili a macchina con caricamento manuale o automatico. Da segnalare infine il nuovissimo rotore con diametro da 34 mm. per un’ergonomia facilitata anche indossando i guanti da lavoro.

VENEZIA METAL FREE AND OPEN MOUTH WITH AUTOMATIC ASSEMBLY WITH SPECIAL MACHINERY VENEZIA METAL FREE E BOCCA APERTA A MONTAGGIO AUTOMATICO CON APPOSITO MACCHINARIO

METAL FREE CHP HOOK, LIGHT LIKE A PLASTIC PRODUCT AND RESISTANT LIKE METAL GANCIO METAL FREE IN CHP, LEGGERO COME UN PRODOTTO IN PLASTICA E RESISTENTE COME IL METALLO


SAMMI_EXP ORT


NEWS

QUALITY... MADE TO MEASURE Leading company in the production of bottoms for footwear, Rubber Mood offers technologically advanced solutions designed on the customer’s needs.

QUALITÀ... SU MISURA Azienda leader nel settore della produzione di fondi per calzature, Rubber Mood propone soluzioni tecnologicamente avanzate e studiate sulle esigenze del cliente. Con sede in uno dei più importanti distretti calzaturieri italiani, quello marchigiano, Rubber Mood è tra le realtà leader nella produzione di fondi per calzature destinati sia al settore fashion, che a quello sportivo e del trekking, e per l’antinfortunistica, realizzando fondi che garantiscono affidabilità e sicurezza sotto ogni profilo. Tutte le linee di scarpe prodotte da RM, infatti, rispondono alle più importanti normative europee in fatto di resistenza al calore, agli idrocarburi, all’abrasione e per quanto concerne la conducibilità elettrica. RM offre inoltre anche ai propri clienti un servizio LAB i cui punti di forza sono la ricerca e lo sviluppo finalizzati alla realizzazione di un prodotto che soddisfi pienamente le loro esigenze, personalizzato, studiato in ogni dettaglio, tanto che molti importanti brand che operano nel settore si sono affidati all’esperienza e alla professionalità di Rubber Mood per realizzare speciali fondi per le loro collezioni safety.

Based in one of the most important Italian footwear district, the Marche region, Rubber Mood is leader in the production of bottoms for footwear for both the fashion, sports, trekking and safety sector, by creating funds that guarantee reliability and safety in every respect. In fact, all the shoe lines produced by RM comply with the most important European standards in terms of resistance to heat, hydrocarbons, abrasion and as regards electrical conductivity. RM also offers its customers a LAB service whose strengths are research and development aimed at creating a product that fully satisfi es the customer’s needs, personalized, studied in every detail. This is why many important brands operating in the sector have relied on the experience and professionalism of Rubber Mood to create special funds for their safety collections. 204 SAFETY


ERRE EMME


TECHNOLOGY

ELETTROTECNICA BC, AN AUTOMATED ASSEMBLY ISLAND FOR SAFETY SHOES A fully automated machine system for the assembly of a safety shoe, thanks to the use of a robotic arm.

What are the main advantages of adopting a system configured this way? The main one consists in being able to complete the footwear processes of the upper on the last, toe cap insertion, shoe humidification, shoe assembly, bottom carding and cold setting with only two operators.

ELETTROTECNICA BC, UN’ISOLA DI MONTAGGIO AUTOMATIZZATA PER CALZATURE DI SICUREZZA Un sistema di macchine completamente automatizzato, grazie all’utilizzo di un braccio robotico, per il montaggio di una scarpa safety.

The BCROBOT is specially designed to perform the assembly and carding of a SAFETY shoe in full autonomy, assisted by a machine system to which it is connected, such as the lasting machine 710SF and the fireproofed sanding machine 88N. The automated process presents, as perfectly evident, the possibility of carrying out continuously a good number of operations and applying the same precision for each step. Let’s see in detail what it is able to do, following the indications for a possible standard process, provided by Elettrotecnica BC based in Vigevano. The operator, after having carried out the pre-stretching of the upper thanks to the machine mod. 663, which also allows you to check any defects or stains on the leather, positions and fixes the toe cap and then entrusts the dressed last to the machine used for the humidification phase. At this point the model enters the automated island and is taken over by the robotic arm BCROBOT which is able to take the sample from the humidifier MOD. 269W, insert the shoe into the lasting machine MOD. 710SF and then pick it up again and carry out a carding process. Finally, the cycle ends when the robotic arm deposits the upper in the chiller for the cold setting through a chilling process. At that point, a second operator will be able to take back the pre-assembled shoe, free it from the last, and pass it on to the injection phase. An effective and efficient automated process made possible thanks to the Industry 4.0 devices present on all machines, which allow Elettrotecnica BC to make the machines communicate with the robotic arm in perfect synchrony. 206 SAFETY

Il BCROBOT è appositamente studiato per eseguire in piena autonomia il montaggio e la cardatura di una scarpa SAFETY, coadiuvato da un sistema di macchine a cui è connesso, come la Premonta 710SF e la Smerigliatrice anti-incendio 88N. Il processo così automatizzato presenta, come intuibile, la possibilità di effettuare un buon numero di operazione con continuità e applicando la medesima precisione per ogni passaggio. Vediamo in dettaglio cosa è in grado di fare, seguendo le indicazioni per un possibile processo standard, fornite dalla vigevanese Elettrotecnica BC. L’operatore, dopo aver effettuato il pre-tiraggio della tomaia grazie alla macchina modello 663, che consente di verificare anche eventuali difetti o macchie presenti sulla pelle, posiziona e fissa il puntale per poi affidare la forma vestita alla macchina adibita alla fase di umidificazione. A questo punto il modello entra nell’isola automatizzata e viene preso in carico dal braccio robotico BCROBOT che è in grado di prelevare il campione dall’umidificatore MOD. 269W, inserire la scarpa nella premonta MOD. 710SF e, quindi, prelevarla nuovamente ed eseguire un processo di cardatura. Infine, il ciclo termina con il braccio robotico che deposita la tomaia nel frigorifero così da stabilizzarlo correttamente tramite un procedimento a freddo. Un secondo operatore, a quel punto, potrà riprendere in carico la calzatura pre-montata, liberarla dalla forma, e passarla alla fase di iniezione.Un efficace ed efficiente processo automatizzato reso possibile grazie agli accorgimenti Industria 4.0 presenti su tutti i macchinari, che consentono a Elettrotecnica BC di far comunicare le macchine con il braccio robotico in perfetta sincronia. Quali i principali vantaggi dell’adottare un sistema così configurato? Il principale consiste nel riuscire a completare le fasi di calzatura della tomaia sulla forma, inserimento del puntale, umidificazione della scarpa, montaggio della scarpa, cardatura del fondo e stabilizzazione a freddo con solo due operatori.


E LE TTRO TE C N I C A _ B


NEWS

FOR ALBA&N EXPERTS "SAFETY" EQUALS COMFORT Technicians and designers have worked on the concept of lightness by developing models that are comfortable and attractive but also sturdy and durable.

PER GLI ESPERTI DI ALBA&N “SICUREZZA” EQUIVALE A COMFORT

Tecnici e designers hanno lavorato sul concetto della leggerezza sviluppando modelli confortevoli e accattivanti ma anche robusti e resistenti.

Today, the comfort of a shoe is no longer an option. Feet must absorb a considerable amount of stress every day due to external factors, whether mechanical or climatic. Sweaty feet, or on the contrary, paralyzed by cold, heavy legs or, even worse, calluses, blisters and sore feet can affect workers' posture, shaping additional physical problems that compromise well-being and health. And so it is that with a craftsman's spirit but an eye always on innovation, Alba&n's technicians and designers have successfully sought to calibrate safety requirements with comfort needs for better foot well-being and greater safety in general. But what constitutes the comfort of a shoe? First and foremost, lightness, which, however, in this industry, cannot be separated from strength and durability. The first step was to look for new models of sneakers, the type of footwear with a sporty taste preferred by women and men. Models were soon designed, simply inspired by the fashion trends of the moment. The one immediately following was to try to make them lightweight. In order to achieve this goal, Alba&n spent its resources on a daily basis researching the right materials, blends, and combinations to make shoes that are light, yet safe, from the sole to the laces, passing through uppers that boast technical fabrics that are anti-abrasion, breathable, yet water-repellent, and above all, low specific weight. However, lightness is not only an objective fact, it is also a sensation that comes from anatomicality and flexibility of the components, fundamental prerogatives for an optimal adherence of the foot to the footwear as if the latter were an extension of it, and therefore an integral part of our lower limbs. However, the softness and flexibility of materials are not always sufficient to ensure a perfect fit. It is often necessary to resort to technologies borrowed from other fields, as in the case of DLS (Dial Lacing System) lacing systems, initially popular only in the world of cycling. A shoe equipped with a rotor for adjusting the laces to the millimeter turns out to be the right solution in the workplace as well. Finally, the new insoles that Alba&n engineers have designed to stabilize the foot and absorb its impacts also deserve a mention. Noteworthy is the latest-generation "Elisa Memory" insole, which consists of a breathable textile or leather lining in contact with the foot, a pleasant memory foam layer, and finally an ergonomic polyurethane base, with cushion at the heel, that excellently supports the arch of the foot. 208 SAFETY

Oggi il comfort di una scarpa non è più un optional. I piedi devono assorbire ogni giorno una notevole quantità di stress per fattori esterni, meccanici o climatici. Dei piedi sudati, o al contrario paralizzati dal freddo, le gambe pesanti o, ancor peggio, calli, vesciche e piedi doloranti possono incidere sulla postura dei lavoratori, dando forma ad ulteriori problemi fisici che compromettono il benessere e la salute. Ed ecco che con l’animo artigiano, ma l’occhio sempre rivolto alle innovazioni, i tecnici e designers di Alba&n hanno cercato, con successo, di calibrare i requisiti di sicurezza con le esigenze di comfort per un migliore benessere del piede e, in generale, per una maggiore sicurezza. Più che una scarpa di moda o una pantofola da camera, è dunque la scarpa da lavoro o antinfortunistica che, indossata per una intera giornata lavorativa, impone un focus particolare al comfort. Ma cosa costituisce la comodità di una scarpa? Innanzitutto la leggerezza che però, in questo settore, non può prescindere da robustezza e resistenza. Il primo passo è stato quello di cercare nuovi modelli di sneakers, il tipo di calzature dal gusto sportivo preferite da donne e uomini. I modelli sono stati presto disegnati, semplicemente ispirandosi alle tendenze fashion del momento. Quello immediatamente successivo è stato cercare di renderle leggere. Per raggiungere questo obiettivo, Alba&n ha impiegato quotidianamente le proprie risorse per la ricerca dei giusti materiali, miscele e combinazioni per realizzare scarpe leggere, ma sicure, dalla suola fino al laccio, passando per le tomaie che vantano tessuti tecnici anti-abrasione, traspiranti, ma idrorepellenti, e soprattutto dal basso peso specifico. La leggerezza non è però solo un dato oggettivo, essa è anche una sensazione che deriva da anatomicità e flessibilità delle componenti, prerogative fondamentali per una ottimale aderenza del piede alla calzatura. Tuttavia, la morbidezza e flessibilità dei materiali non sono sempre sufficienti ad assicurare un fit perfetto. Spesso serve ricorrere a tecnologie prese in prestito da altri ambiti come nel caso dei sistemi di allacciatura DLS (Dial Lacing System), diffusi inizialmente solo nel mondo del ciclismo. Una scarpa dotata di un rotore per la regolazione al millimetro dei lacci risulta essere la giusta soluzione anche sul posto di lavoro. Infine, una menzione la meritano anche i nuovi plantari che i tecnici Alba&n hanno concepito per stabilizzare il piede e per assorbire i suoi impatti col suolo. Degno di nota è soprattutto il sottopiede di ultima generazione “Elisa Memory” che consta in un rivestimento traspirante, tessile o di pelle, a contatto con il piede, di uno strato in memory foam, confortevole e gradevole, ed infine di una base di poliuretano ergonomico, con cushion al tallone, che supporta eccellentemente l’arco plantare.


MIRAN


MATERIALS

SIRE-TEX: LOTS OF NEWS IN SAFETY INSOLE MATERIALS Many years of experience, innovation and research focused on the safety industry from Siretessile.

THE ARTICLE MODELMEMORY-GIGA L’ARTICOLO MODELMEMORY-GIGA

ANTISTATIC AND CONDUCTIVE MATERIALS MATERIALI ANTISTATICI E CONDUTTIVI

Siretessile's technical and laminated fabrics division, with its Sire-Tex brand of fabrics, is at the forefront of proposing ever-new solutions for footwear, apparel and furniture production. Among the materials that Siretessile produces, a primary role is precisely represented by technical materials for the safety world: technical linings coupled with waterproof and breathable membranes, antistatic and conductive materials and fabrics, and materials for making insoles. But what makes Sire-Tex brand products unique? "Definitely the sideby-side work we do with the customer, to create together the ideal item, which meets the needs and requirements of those who then produce the shoes," explain from the company. Behind this work, a key role is entrusted to the Research & Development department, which studies to propose and create materials for insoles with performance, going so far as to patent the items that best pass the various tests. In the entire range of insole materials, we find products designed for the manufacture of shearable, thermoformable and injection insoles by pandering to the demands of different footwear manufacturers and insole makers.

The materials created under the Sire-Tex brand are made paying attention to the most important regulations and characteristics required by the Safety sector. We find in the collection antistatic and conductive materials that are ideal for making insoles for those working in certain environments and for ESD footwear that pass the new CEI EN 61340-5-1:2016 standard that deals with the protection of electronic devices from electrostatic phenomena (ESDS). Along with antistatic and conductive products, Siretessile produces antibacterial materials for insoles made with special treatments or using materials such as activated carbon. These products are designed for environments where special attention to hygiene is required, such as healthcare environments. In addition, an aspect that is becoming increasingly important is the increased attention to the environment and new technologies: Siretessile is working to introduce more and more environmentally sustainable and recycled materials, including in the safety sector, paying attention to all processes of product creation.

210 SAFETY


SIRETESSILE


SIRETESSILE


MATERIALS

INCREASING SPACE FOR RECYCLED MATERIALS SEMPRE PIÙ SPAZIO AI TESSUTI RICICLATI

SIRE-TEX: TANTE NOVITÀ NEI MATERIALI PER SOTTOPIEDI SAFETY Esperienza pluriennale, innovazione e ricerca mirata per il mondo della sicurezza da Siretessile. La divisione tessuti tecnici e accoppiati di Siretessile con il suo marchio di tessuti Sire-Tex è in prima linea nella proposta di soluzioni sempre nuove per la produzione di calzature, abbigliamento e arredamento. Tra i materiali che Siretessile produce un ruolo primario è rappresentato proprio dai materiali tecnici per il mondo safety: fodere tecniche accoppiate a membrane impermeabili e traspiranti, materiali e tessuti antistatici e conduttivi, materiali per la realizzazione di sottopiedi. Ma cosa rende unici i prodotti a marchio Sire-Tex? “Sicuramente il lavoro fianco a fianco che facciamo col cliente, per creare insieme l’articolo ideale, che risponda alle esigenze e necessità di chi poi le scarpe le produce” spiegano dall’azienda. Dietro questo lavoro un ruolo chiave è affidato all’ufficio Ricerca & Sviluppo che studia per proporre e realizzare materiali per sottopiedi

dalle performance arrivando a brevettare gli articoli che superano al meglio i vari test. Nell’intera gamma dei materiali per sottopiedi troviamo dei prodotti pensati per la realizzazione di solette tranciabili, termoformabili e per l’iniezione assecondando le richieste dei diversi produttori di calzatura e dei solettifici. I materiali creati a marchio Sire-Tex sono realizzati facendo attenzione alle più importanti normative e caratteristiche richieste dal settore Safety. Troviamo in collezione materiali antistatici e conduttivi ideali per la realizzazione di sottopiedi di chi lavora in determinati ambienti e per calzature ESD che superano la nuova normativa CEI EN 61340-5-1:2016 che si occupa della protezione dei dispositivi elettronici dai fenomeni elettrostatici (ESDS). Accanto ai prodotti antistatici e conduttivi, Siretessile produce materiali antibatterici per solette realizzate con speciali trattamenti o con l’impiego di materiali come i carboni attivi. Questi prodotti sono pensati per gli ambienti dove è richiesta una particolare attenzione all’igiene come gli ambienti sanitari. Inoltre, un aspetto che sta diventando sempre più importante è la maggiore attenzione all’ambiente e alle nuove tecnologie: Siretessile sta lavorando per introdurre sempre più materiali ecosostenibili e di riciclo, anche nel settore safety, facendo attenzione a tutti i processi della creazione dei prodotti. SAFETY 211


MATERIALS

FABRICS BY LENZI EGISTO, THE INNOVATION LIKED BY THE MARKET Uppers with differentiated zones and seamless technologiesto offer targeted solutions for safety.

One of the leading technologies by Lenzi Egisto by FF is PERSPAIR®. Jacquard fabrics made with this technique have areas with different features and performances according to the needs of the various sectors. As for the uppers of mountain footwear, for example, the toe area offers high resistance to abrasion, the lateral parts above the sole are particularly resistant to cuts (when used for crampons, for example in the case of trekking shoes), while the part near the lacing is more breathable. “All made in one single seamless piece which results in a much more resistant shoe, because as we know, the stitching is always the weakest point of each product. This way, we solve many problems both in the safety sector and in sports shoes”, explains Roberto Fenzi. “Our seamless technology does not involve a knit that breaks easily but an alternative weaving technique that offers superior strength”. Among the novelties of Lenzi we have to mention SPORTAIR which solves a very important problem also in the safety shoe, that is the breaking in the plug area due to the repeated stresses of those who work on their knees for example. The use of monofilament fishing lines gives the fabric excellent mechanical performance while offering great lightness and maximum breathability. Lenzi Egisto’s success on the market is testified by the numbers. “Despite the pandemic, in 2020 we recorded a small increase while in 2021 we will close with +52%. What is our secret? We try to give concrete answers to customer requests by working on constant innovation”, concludes Roberto Fenzi.

SAFETY SHOE MADE OF FABRIC WITH RECYCLED REPET YARN CALZATURA DI SICUREZZA REALIZZATE IN TESSUTO CON FILATO RICICLATO REPET

212 SAFETY

TESSUTI LENZI EGISTO, L’INNOVAZIONE CHE PIACE AL MERCATO Tomaie a zone differenziate e tecnologie seamless per offrire soluzioni mirate alla calzatura di sicurezza

Una delle tecnologie di punta di Lenzi Egisto by FF è PERSPAIR®. I tessuti jacquard realizzati con questa tecnica hanno zone con caratteristiche e performance differenziate a seconda delle necessità dei vari settori. Per quanto riguarda le tomaie di calzature da montagna, ad esempio, troviamo l’area del puntale che offre un’elevata resistenza all’abrasione, le parti laterali sopra la suola particolarmente resistenti al taglio (per l’utilizzo con i ramponi ad esempio nel caso delle scarpe da trekking), mentre la parte vicino allacciatura risulta più traspirante. “Il tutto realizzato in un unico pezzo senza cuciture (seamless) che significa una scarpa molto più resistente, perché come noto è sempre la cucitura il punto più critico del prodotto. In questo modo risolviamo tanti problemi sia nel settore sicurezza che nella scarpa sportiva” spiega Roberto Fenzi. “La nostra tecnologia senza giunture non prevede la maglia, che si rompe facilmente, ma una tecnica di tessitura alternativa che offre resistenze superiori”. Tra le novità di Lenzi non possiamo non citare SPORTAIR che risolve un problema molto sentito anche nella scarpa antinfortunistica, quello della rottura nella zona della vaschetta a causa delle ripetute sollecitazioni di chi lavora in ginocchio, ad esempio. Qui, l’utilizzo di monofili da pesca conferisce ai tessuti ottime performance meccaniche offrendo al contempo grande leggerezza e massima traspirabilità. Il successo della Lenzi Egisto sul mercato è testimoniato dai numeri. “Nonostante la pandemia nel 2020 abbiamo registrato un piccolo aumento, mentre nel 2021 chiuderemo con un +52%. Il nostro segreto? Cerchiamo di dare risposte concrete alle richieste dei clienti lavorando sull’innovazione continua” conclude Roberto Fenzi.

A SAFETY SHOE WITH PERSPAIR TECHNOLOGY UNA SCARPA DA SICUREZZA CON TECNOLOGIA PERSPAIR

A MOUNTAIN SHOE MADE WITH AN UPPER WITH DIFFERENTIATED ZONES UNA SCARPA DA MONTAGNA REALIZZATA CON TOMAIA A ZONE DIFFERENZIATE


LENZI


MATERIALS

GAMAR ITALIA LAUNCHES THE QUICK-OFF LACE LOCKING LOOP ON THE MARKET The company has developed a new lacing system that is both simple and revolutionary.

lacing operation by improving the gesture and bio-mechanical movement of the hands in the phase of utilization and activation of the block. Simple aspects but capable of making a difference if the Quick-off solution is used on high-performance sports and technical shoes where ergonomics, guarantee of tightness and weight are factors of primary importance.

GAMAR ITALIA PRESENTA L’OCCHIELLO BLOCCALACCIO QUICK-OFF L’azienda ha sviluppato un nuovo sistema di allacciatura semplice e al tempo stesso rivoluzionario.

THE NEW QUICK-OFF LACE LOCKING LOOP IL NUOVO OCCHIELLO BLOCCALACCIO QUICK OFF

The world is running and Gamar Italia wants to be in the group of the first ones. Paving the way for the development of healthy, sustainable and innovation-laden fashion in functionality and design. There have already been many new products presented in 2022: the QLS with an anodized finish, the PA6 Göteborg and Madrid hooks, the iridescent chains on a transparent and on a smoked base, the Titan coloring, and most recently - at the last Lineapelle last September - a revolutionary new patent called the Quick-Off. The Quick-Off is a locking system for laces, strings or webbing, created to be mechanically associated with the upper for footwear or a reinforced technical fabric for clothing. It takes the form of an eyelet, with an area of free passage for the laces to slide through and a second area, within its central outline, where the lace can be dragged going gradually to choke until it is fully locked. The accessory is as simple as it is ingenious, and the advantages are many compared to the locking devices currently in use. For the world of footwear, which is the sector that Gamar is most focused on, the Quick-Off concept works as an alternative to traditional hooked "U" hooks, especially in hiking and mountaineering shoes. The new accessory offers the benefit of being flush with the upper, does not protrude and therefore does not run the risk of hooking into obstacles or breaking against some rock. It is significantly more durable than traditional hooks, has a more compact and lighter structure, and it too can be produced in zama or steel by applying like a normal eyelet or made of plastic or bio-plastic composite with a sewable sub-flange. The Quick-Off presents an alternative and improved configuration, both in terms of construction and function compared to known solutions. In the classic shoe with laces, it increases the knot hold over time because the locking ensures less string tension at the knot itself and speeds up the 214 SAFETY

Il mondo corre e Gamar Italia vuole stare nel gruppo dei primi. Aprire la strada allo sviluppo di una moda sana, sostenibile e carica di innovazione in funzionalità e design. Nel 2022 sono già state molte le novità presentate: il QLS con finitura anodizzata, i ganci in PA6 Göteborg e Madrid, le catene iridescenti su base trasparente e su fumé, la colorazione Titan e da ultimo - in occasione dell’ultima Lineapelle lo scorso settembre - un nuovo rivoluzionario brevetto denominato Quick-Off. Il Quick-Off è un sistema di bloccaggio di lacci, stringhe o fettucce, creato per essere meccanicamente associato alla tomaia per le calzature o a un tessuto tecnico rinforzato per i capi d’abbigliamento. Si presenta come un occhiello, con una zona di passaggio libera per lo scorrimento dei lacci e una seconda zona, all’interno della sua sagoma centrale, dove il laccio può essere trascinato andandosi gradualmente a strozzare fino ad arrivare al suo competo bloccaggio. L’accessorio è tanto semplice quanto geniale ed i vantaggi sono molteplici rispetto ai dispositivi di bloccaggio attualmente in uso. Per il mondo della calzatura, che è il settore al quale Gamar si rivolge con maggior attenzione, il concetto di Quick-Off lavora in alternativa ai tradizionali ganci uncinati a “U”, soprattutto nelle scarpe da montagna e da trekking. Il nuovo accessorio offre il beneficio di essere a filo della tomaia, non sporge e quindi non incorre nel rischio di agganciarsi a degli ostacoli o di rompersi contro qualche roccia. È decisamente più resistente rispetto ai tradizionali ganci, ha una struttura più compatta e più leggera e anch’esso può essere prodotto in zama o acciaio applicandosi come un normale occhiello o realizzato in composito plastico o bio-plastico con flangia sottoposta cucibile. Il Quick-Off presenta una configurazione alternativa e migliorativa, sia in termini costruttivi sia in termini funzionali rispetto alle soluzioni note. Nella scarpa classica con le stringhe, incrementa la tenuta del nodo nel tempo perché il bloccaggio garantisce una minore tensione delle stringhe in corrispondenza del nodo medesimo e velocizza l’operazione di allacciatura migliorando il gesto e il movimento bio-meccanico delle mani nella fase di utilizzazione e attivazione del blocco. Aspetti semplici ma in grado di fare la differenza se la soluzione Quick-off viene impiegata su scarpe sportive e tecniche ad alte prestazioni dove ergonomia, garanzia di tenuta e peso sono fattori di primaria importanza.


GAMAR


MATERIALS

THE LATEST TECHNICAL CHALLENGES WON BY MANIFATTURA PRIMATEX Tuscan company unveils new lines of hi-tech fabrics designed and manufactured to raise PPE safety requirements.

LE ULTIME SFIDE TECNICHE VINTE DA MANIFATTURA PRIMATEX L’azienda toscana presenta nuove linee di tessuti hi-tech progettati e realizzati per innalzare i requisiti di sicurezza dei DPI.

As you know the European Commission dictates guidelines regarding the construction of PPE by asking manufacturers of footwear and workwear to make increasingly safe, comfortable, lightweight materials. One company that is always in step with the most stringent regulations is Manifattura Primatex, which has developed highly technical fabrics designed for the manufacture of uppers for work footwear, with very high abrasion, cut and tear resistance values, fully meeting all the requirements imposed by the current EN 388 standard: 2016 + A1:2018, vastly exceeding the requirements of level 4, the maximum level provided (level 4 - abrasion resistance on 180 grain diamond paper ≥ 8000 cycles) while maintaining breathability, lightness and comfort values equivalent to a walking sneaker. Another important innovation from Primatex are the textile anti-perforation insoles that comply with the new EN 22568/4:2022 standard, with which the Tuscan company guarantees compliance with both levels of safety requirements, with thickness, lightness and flexibility never before achieved in the industry. Also important is the commitment to sustainability. Manifattura Primatex has always paid close attention to the environment and the circular economy, which is why it was among the first companies to be GRS-Global Recycled Standard certified. All technical textiles in the Multiprotective line can be produced from new fiber or recycled-certified fiber. 216 SAFETY

Come si sa è la Commissione europea a dettare le linee guida relative alla costruzione dei DPI chiedendo ai produttori di calzature e abbigliamento da lavoro la realizzazione di materiali sempre più sicuri, comodi, leggeri. Un’azienda sempre al passo con le normative più stringenti è Manifattura Primatex che ha sviluppato tessuti altamente tecnici, progettati per la realizzazione di tomaie per calzature da lavoro, con valori di resistenza ad abrasione, taglio e strappo elevatissimi, soddisfacendo in pieno tutti i requisiti imposti dalla normativa vigente EN 388: 2016 + A1:2018, superando ampiamente i requisiti del livello 4, massimo livello previsto (livello 4 - resistenza ad abrasione su carta diamantata grana 180 ≥ 8000 cicli) mantenendo valori di traspirabilità, leggerezza e comfort equivalenti ad una sneaker da passeggio. Un’altra importante novità di Primatex sono le lamine antiperforazione tessile conformi alla nuova norma EN 22568/4:2022, con cui l’azienda toscana garantisce la conformità a entrambi i livelli di sicurezza previsti, con spessore, leggerezza e flessibilità mai raggiunti prima nel settore. Importante anche l’impegno in tema di sostenibilità. Manifattura Primatex da sempre presta molta attenzione all'ambiente e all’economia circolare, motivo per cui è stata fra le prime aziende a essere certificata GRS-Global Recycled Standard. Tutti i tessuti tecnici della linea Multiprotective si possono produrre con fibra nuova o con fibra riciclata-certificata.


P RI .M A .TE X


TECHNOLOGY

"PLUS2 TECHNOLOGY" THE PERFECT 3-LAYER PATENTED STEMMA The technology of STEMMA, leading manufacturer of polyurethane direct injection machines, is now the benchmark in the production of three-density sole shoes.

“PLUS2 TECHNOLOGY” IL PERFETTO 3-LAYER BREVETTATO STEMMA La tecnologia di STEMMA, azienda leader nella produzione di impianti di iniezione diretta del poliuretano, è oggi il riferimento nella produzione di scarpe con suola in tre densità.

Enhancing the performance of the sole by combining the properties of specific materials to create shoes with an innovative design in which the polyurethane is integrated with the upper, giving shape to new functional and aesthetic solutions. From these guidelines came "PLUS2," Stemma's patented technology for the production of footwear with an injected sole into upper in three layers or three densities, which is finding specific application in the safety, outdoor, running and military sectors. The soles are produced by double injection of polyurethane combined with pre-molded rubber or TPU treads. Depending on the function of the shoe, specific areas of the sole are characterized with specific materials and textures that enhance stability, strength, lightness, and cushioning. An automated, reliable, easy and safe process that stands out for productivity and efficiency that remain almost unchanged from those of traditional bi-density production. Thanks to the "PLUS2" technology, triple-density shoes are now the leading products in the collections of major brands, for new generations of highly technical footwear. A flexible system in footwear design and engineering, which is marking a change in trends, for increasingly specialized and high-performance shoes. 218 SAFETY

Valorizzare le performance della suola, combinando fra loro le proprietà di specifici materiali, per realizzare scarpe dal design innovativo nelle quali il poliuretano si integra con la tomaia dando forma a nuove soluzioni funzionali ed estetiche. Da queste linee guida è nata “PLUS2”, la tecnologia brevettata da Stemma per la produzione di calzature con suola iniettata su tomaia in tre strati o tre densità, che sta trovando specifica applicazione nei settori del safety, dell’outdoor, del running e militare. Le suole sono prodotte per doppia iniezione di poliuretano abbinata a battistrada prestampati in gomma o TPU. A seconda della funzione della scarpa le specifiche zone della suola vengono caratterizzate con materiali e strutture specifiche che ne migliorano stabilità, resistenza, leggerezza e ammortizzazione. Un processo automatizzato, affidabile, facile e sicuro che si distingue per produttività ed efficienza che rimangono pressoché inalterate rispetto a quelle delle tradizionali produzioni bi-densità. Grazie alla tecnologia “PLUS2” le scarpe in tripla densità sono oggi i prodotti di punta nelle collezioni di importanti brand, per nuove generazioni di calzature altamente tecniche. Un sistema flessibile nel design e nella ingegnerizzazione delle calzature, che sta segnando un cambio di tendenza, per scarpe sempre più specializzate e performanti.

FORMULA PU-PU 24 STATIONS


STEMMA


NEWS

BATA INDUSTRIALS LAUNCHES THE STUR COLLECTION Seven new models of work shoes, perfect in the most difficult conditions.

As for the aesthetic aspect, STUR is proof that a safe and resistant shoe or boot can also be beautiful. All seven models have been designed in Italy and give life to an aesthetically pleasing collection, made up of comfortable and ergonomic proposals that meet all the prescribed protection levels with respect to specific extreme working conditions. It should be emphasised that they are all waterproof thanks to the HDry®technology and guarantee always a perfect fit, with a quick and effortless lacing system thanks to the BOA® FIT system. Extra safety is guaranteed by the FlexGuard® anti-penetration insert, made of plastic and placed in the three-layer sole.

GALENA

BASALT

BATA INDUSTRIALS LANCIA LA COLLEZIONE STUR Sette nuovi modelli di scarpe da lavoro, perfetti da utilizzare nelle condizioni più difficili.

THE GALENA WORK SHOE COMBINES EXTREME GRIP, DURABILITY AND STABILITY, FEATURES CONFERRED BY THE SOLE AND EXCLUSIVELY DEVELOPED BY JV INTERNATIONAL UNDER THE MICHELIN BRAND, PERFECT IN HEAVY-DUTY CONDITIONS. THE BASALT MODEL IS MADE FROM PULL-UP LEATHER, WHICH GIVES THE SHOE EXCEPTIONAL WATERPROOFING. IT HAS ALL THE FEATURES OF A SERIOUS HEAVY-DUTY SAFETY SHOE: EXTREME GRIP, DURABILITY AND GREAT COMFORT. LA SCARPA DA LAVORO GALENA COMBINA ESTREMA ADERENZA, DURATA E STABILITÀ, CARATTERISTICHE CONFERITE DALLA SUOLA SVILUPPATA IN ESCLUSIVA DA JV INTERNATIONAL A MARCHIO MICHELIN PERFETTA NELLE CONDIZIONI DI LAVORI PIÙ PESANTI. IL MODELLO BASALT È REALIZZATO IN PELLE PULL-UP, CHE CONFERISCE ALLA CALZATURA UN’IMPERMEABILITÀ ECCEZIONALE. POSSIEDE TUTTE LE CARATTERISTICHE DI UNA SCARPA DA SICUREZZA PER I LAVORI PESANTI: ESTREMA ADERENZA, DURATA E GRANDE COMFORT.

The new collection from Bata Industrials is called STUR. It consists of seven shoe models that offer the highest possible heavy-duty protection combined with optimal comfort. With the reliable durability of Bata Industrials. With the unparalleled experience of MICHELIN’s perfect grip and with a design that deserves to be seen. “A collection in which it is possible to see and feel our years of expertise and smart technologies”, announces the company. “For the new STUR collection - explain experts of Bata Industrials only the best and most resistant materials have been used, such as sturdy pull-up leather, resistant microfibre, rubber and high quality nylon with high resistance to wear. Perfect for intensive outdoor use, in cold, wet, muddy and difficult working conditions”. 220 SAFETY

La nuova collezione di Bata Industrials si chiama STUR. E’ composta da sette modelli di calzature che offrono la massima protezione per lavori pesanti unita a un comfort ottimale. Con l'affidabile durata di Bata Industrials, l'esperienza senza precedenti del grip perfetto di MICHELIN e con un design che merita di essere visto. “Una collezione in cui è possibile vedere e sentire i nostri anni di esperienza e le nostre tecnologie intelligenti” annunciano dall’azienda. “Per la nuova collezione STUR – spiegano gli esperti di Bata Industrials - sono stati utilizzati solo i materiali migliori e più resistenti, come la robusta pelle pull-up, la resistente microfibra, la gomma e il nylon di alta qualità con un'elevata resistenza all'usura. Perfetti per l'uso intensivo all'aperto, in condizioni di lavoro fredde, umide, fangose e difficili”. Quanto all’aspetto estetico, STUR è la prova che una scarpa o uno stivale sicuro e resistente può anche essere bello. Tutti e sette i modelli sono stati progettati in Italia e danno vita ad una collezione esteticamente gradevole, fatta di proposte confortevoli ed ergonomiche che soddisfano tutti i livelli di protezione prescritti rispetto a specifiche condizioni di lavoro estreme. Da sottolineare che sono tutti impermeabili grazie alla tecnologia HDry® e presentano una vestibilità sempre perfetta, con un sistema di allacciatura rapido e senza sforzo grazie al sistema BOA® FIT. La sicurezza extra è garantita dall'inserto anti-penetrazione in plastica FlexGuard® posto nella suola a tre strati.


APEGO


SUSTAINABILITY

GREEN, INNOVATIVE, TIED TO TRADITION: ARPEX TEXTILES The company specialising in the production of textile accessories, laces and ribbons for footwear, looks to the future with the pride of its roots.

The current production is the perfect result of the mix between love for tradition and attraction for novelty. The quality certifications obtained and the awards received outline the profile of an organised, efficient, competitive and credible company: “With our ‘(not) ONLY GREEN’ claim we want to express two values: the first core value testifies to our eco-friendly philosophy. The second one, ironically conveys the wide colour range that distinguishes our proposal”.

GREEN, INNOVATIVA, LEGATA ALLA TRADIZIONE: ARPEX TEXTILES L’azienda specializzata nella produzione di accessori tessili, lacci e nastri per calzature, guarda al futuro con l’orgoglio delle proprie radici.

ARPEX TEXTILES DIRECTOR ALDO MUSTI AT THE FELIX AWARD RECEIVED IN JUNE 2022 IN ACAYA - LECCE. L’AMMINISTRATORE DI ARPEX TEXTILES, ALDO MUSTI, AL PREMIO FELIX RICEVUTO A GIUGNO 2022 AD ACAYA - LECCE.

It was not easy in 1979 to give up a ‘permanent job’. It was certainly not prudent. But the desire to try and get involved was stronger than fear. Together with his wife Maria, Aldo Musti started thus producing textile accessories, laces, ribbons and labels for footwear and packaging. “A lot of time has passed since then and many situations have changed, except for the incessant desire to look beyond one’s own horizon”, says Musti himself. While continuing to represent a family business deeply rooted in the tradition of the Apulian territory, today Arpex Textiles is a modern company, which has been able to innovate constantly to meet the needs of a rapidly evolving, increasingly difficult and competitive market: “Over the years, we have repeatedly reinterpreted our way of doing business, renewing products, updating production processes, training staff, opening new offices. We were not afraid of globalisation, but we challenged it by focusing on quality”. It must not have been easy, but now the Apulian company can say it has made it. Thanks also to the second entrepreneurial generation, represented by Valentina and Giuseppe Musti, Arpex Textiles wants to consolidate its position as a reference point for companies in the fashion sector. 222 SAFETY

Non era facile nel 1979 rinunciare al ‘posto fisso’. Sicuramente non era prudente. Ma la voglia di provarci e mettersi in gioco è stata più forte della paura. Così, Aldo Musti, insieme alla moglie Maria, inizia a produrre accessori tessili, lacci, nastri ed etichette per calzature e confezioni. “Da allora è trascorso molto tempo e tante situazioni sono cambiate, tranne la voglia incessante di guardare oltre il proprio orizzonte”, racconta proprio Musti. Pur continuando a rappresentare una realtà familiare profondamente radicata nella tradizione del territorio pugliese, oggi Arpex Textiles è un’impresa moderna, che ha saputo innovarsi con costanza per rispondere alle esigenze di un mercato in rapida evoluzione, sempre più difficile e competitivo: “Nel corso degli anni, abbiamo ripetutamente reinterpretato il nostro modo di fare azienda, rinnovando i prodotti, aggiornando i processi produttivi, formando il personale, ampliandoci con nuove sedi. Non abbiamo avuto paura della globalizzazione, ma l’abbiamo sfidata puntando sulla qualità”. Non deve essere stato facile, ma ora l’azienda pugliese può dire di avercela fatta. Grazie anche alla seconda generazione imprenditoriale, rappresentata da Valentina e Giuseppe Musti, Arpex Textiles vuole consolidare la propria posizione di punto di riferimento per le imprese del settore moda. L’attuale produzione è il risultato perfetto del mix fra amore per la tradizione e attrazione per la novità. Le certificazioni di qualità ottenute e i premi ricevuti delineano il profilo di un’impresa organizzata, efficiente, competitiva e credibile: “Con il nostro claim ‘(not) ONLY GREEN’ vogliamo esprimere due valori: il primo, fondamentale, testimonia la nostra filosofia eco-friendly. Il secondo, ironicamente, comunica l’ampia gamma di colori che contraddistingue le nostre proposte”.


ESSEBI

ESSEBI srl - Corso Pavia 73 - 27029 Vigevano (pv) - Italy - Tel. + 39 0381 329770 - Fax + 39 0381 329760 www.essebi.com - email: info@essebi.com


NEWS

TOWORKFOR SHOES ARE NOT SAFE… FOR OTHER BRANDS The Portuguese brand has launched a new large collection with 4 different lines.

hotel industry professionals, who will now have new alternatives and quality options. Even in the more technical sector Toworkfor is making a big bet, with particular attention to the collections specifically developed for firefighters (FIREFORCE), electricians (VOLT1), forestry workers (MOUNTAIN SQUAD) and military (BATTLE SQUAD). Last but not least the clogs sector which has been renewed with the CLOGZILLA line. Parallel to footwear, ToWorkFor is experiencing another historic moment with the launch of its first workwear collection. A complete line fully developed internally thanks to the expertise gained in its long lasting activity. To discover these and all the other ToWorkFor news that have not yet been revealed to us, it is possibile to meet the company from 15 to 17 November in Paris on the occasion of Expoprotection (Hall 1 - Stand 16).

LE SCARPE TOWORKFOR NON SONO SICURE PER GLI ALTRI BRAND Il brand portoghese ha lanciato una nuova grande collezione con 4 linee diverse.

2022 was a year of challenges and transformations for everyone and ToWorkFor has been no exception: after launching the largest advertising campaign in its history - which for its originality won 2 golds, 5 silvers and 2 bronzes at the CCP Advertising Festival - the Portuguese brand has renewed its website and launched an e-commerce system. Also in terms of products, there was no shortage of news: the new X-COM Collection just launched promises to revolutionise the world of footwear thanks to extreme comfort, design and disruptive technologies like Fastfit to which ToWorkFor has already accustomed us. The X-COM collection consists of 4 different lines, for a total of 22 new models. The big news here is in the segment dedicated to catering and 224 SAFETY

Il 2022 è stato un anno di sfide e trasformazioni per tutti e ToWorkFor non ha fatto eccezione: dopo aver lanciato la più grande campagna pubblicitaria della sua storia – che per la sua originalità ha vinto ben 2 ori, 5 argenti e 2 bronzi al CCP Advertising Festival – il brand portoghese ha rinnovato il proprio sito web e avviato un sistema di ecommerce. Anche in termini di prodotti, le novità non sono mancate: la nuova X-COM Collection appena lanciata promette di rivoluzionare il mondo delle calzature grazie a comfort estremo, design e tecnologie dirompenti come il Fastfit a cui ToWorkFor ci ha già abituato. La collezione X-COM è composta da 4 diverse linee, per un totale di 22 nuovi modelli. La grande novità qui è nel segmento dedicato ai professionisti della ristorazione e del comparto alberghiero, che ora avranno nuove alternative e opzioni di qualità. Anche nel comparto più tecnico Toworkfor sta facendo una grande scommessa, con particolare attenzione alle collezioni sviluppate appositamente per vigili del fuoco (FIREFORCE), elettricisti (VOLT1), lavoratori forestali (MOUNTAIN SQUAD) e militari (BATTLE SQUAD). Ultimo ma non ultimo il settore zoccoli che è stato rinnovato con la linea CLOGZILLA. Parallelamente alle calzature, ToWorkFor sta vivendo un altro momento storico con il lancio della sua prima collezione di abbigliamento da lavoro. Una linea completa totalmente sviluppata al suo interno grazie all’esperienza maturata in tanti anni di attività. Per scoprire queste e molte altre novità l’azienda dà appuntamento a Parigi dal 15 al 17 novembre in occasione di Expoprotection (Hall 1 - Stand 16).


TE C N O G I S .p .A .


EVENTS

GREAT SUCCESS FOR DESMA HOUSE FAIR 2022 The footwear industry gets together at Achim to talk about technology innovation: more than 700 visitors attended.

GRANDE SUCCESSO PER LA DESMA HOUSE FAIR 2022 L'industria calzaturiera si riunisce ad Achim per parlare di innovazione tecnologica: oltre 700 i visitatori intervenuti.

On September 26 and 27, the who’s who of the international footwear industry gathered again in Achim for DESMA House Fair 2022. After a prolonged break due to the Coronavirus pandemic, the world's leading footwear technology company was able to hold its house event once again, achieving a response that exceeded expectations with the participation of about 150 footwear manufacturers. "We expected a lot of guests, but we certainly had not reckoned with such overwhelming response," said Klaus Freese and Christian Decker. "This shows that we help our customers in many different ways. We advise them on automation, quality, efficiency and cost reduction. Despite the challenging environment, we are optimistic about the future." The DESMA event was attended by a total of more than 700 visitors and 70 exhibitors including the German company's top suppliers and partners. For two whole days, DESMA presented its production methods and products at its "Factory of the Future," which opened in 2020. In the exhibition area, visitors were able to learn more about the products and services offered by the different companies. Participants particularly appreciated the opportunity to share knowledge with other footwear professionals. In live demonstrations set up in cooperation with its partners, DESMA presented proven and newly developed technologies: direct injection process (DIP), multi-section injection (MSI), particle dosing and many other innovations, robotics and automation solutions, as well as digital products which support the process from order to production. For the first time, the "DESMAology Footwear Innovation Conference" was held, which proved to be a real highlight of the fair. According to DESMA Ceo Christian Decker, the Footwear Innovation Conference, with its diverse program of 28 lectures and panel discussions, topped practically all other trade events for the footwear industry in 2022. "As far as I know, no other event this year offered so many lectures and papers," he said. Among the topics covered: 3D technology, the role of artificial intelligence in footwear production, PU recycling solutions, and - the prime topic - Industry 4.0. Videos of the DESMAology Conference can be found at this link: https://www.foot-wearology.com/course/desmaology-footwear-innovation-conference 226 SAFETY

Il 26 e 27 settembre, il top dell'industria calzaturiera internazionale si è nuovamente riunito ad Achim per la DESMA House Fair 2022. Dopo una lunga pausa a causa della pandemia di Coronavirus, l’azienda leader mondiale nella tecnologia calzaturiera ha potuto riproporre la sua manifestazione ottenendo un riscontro superiore alle aspettative con la partecipazione di circa 150 calzaturifici. "Ci aspettavamo un gran numero di ospiti, ma non avevamo certo previsto una risposta così massiccia", hanno dichiarato Klaus Freese e Christian Decker. "Questo dimostra che aiutiamo i nostri clienti in molti modi diversi. Li consigliamo in materia di automazione, qualità, efficienza e riduzione dei costi. Nonostante il contesto difficile, siamo ottimisti per il futuro". All'evento DESMA hanno partecipato in totale più di 700 visitatori e 70 espositori tra cui i migliori fornitori e partner dell’azienda tedesca. Per due giorni interi, DESMA ha presentato i metodi di produzione e i prodotti della sua "Fabbrica del futuro", che è stata aperta nel 2020. Nell'area espositiva, i visitatori hanno potuto conoscere meglio i prodotti e i servizi offerti dalle diverse aziende. I partecipanti hanno apprezzato particolarmente l'opportunità di condividere le conoscenze con altri professionisti del settore calzaturiero. Nelle dimostrazioni dal vivo allestite in collaborazione con i suoi partner, DESMA ha presentato tecnologie collaudate e di nuova concezione: processo di iniezione diretta (DIP), iniezione multi-inserti (MSI), dosaggio dei componenti e molte altre innovazioni, e poi soluzioni di robotica e automazione, nonché prodotti digitali che supportano il processo dall'ordine alla produzione. Per la prima volta è stata organizzata la "DESMAology Footwear Innovation Conference", che si è rivelata un vero e proprio punto di forza della fiera. Secondo l'amministratore delegato di DESMA Christian Decker, la Conferenza sull’innovazione calzaturiera, con il suo variegato programma di 28 relazioni e tavole rotonde, ha superato praticamente tutti gli altri eventi commerciali dell'industria calzaturiera del 2022. "Per quanto ne so, nessun’altra manifestazione quest'anno ha offerto così tante presentazioni", ha dichiarato Decker. Tra gli argomenti trattati durante il convegno la tecnologia 3D, il ruolo dell'intelligenza artificiale nella produzione calzaturiera, le soluzioni di riciclaggio del PU e - tema principale – Industria 4.0. Per chi fosse interessato, i video della Conferenza DESMAology si possono trovare a questo link: https://www.foot-wearology.com/course/desmaology-footwear-innovation-conference


MATERIALS

SNEAKNIT UPPERS, SUSTAINABLE AND SAFE An innovative production system that respects the environment in addition to safety requirements.

TOMAIE SNEAKNIT, SOSTENIBILI E SICURE Un sistema produttivo innovativo che rispetta l’ambiente oltre ai requisiti di sicurezza.

Comfortable, lightweight and safe. These are the shoes with uppers made by Sneaknit, a start-up company from the Marche region specializing in using the best knitting technologies to produce materials for footwear and bags in a sustainable way. They are also ideal for the safety world, which the company now addresses by offering a wide variety of innovative solutions and customizable textures. "Our uppers," explain the 2019-born company, which is already gaining great acclaim in the market, "are composed of a high-tenacity textile fiber that does not allow perforation, a key feature for footwear used by people working in places or factories where the risk of encountering nails or the like is very high and continuous”. But there are other advantages of knitting technology as well. The upper made in this way is a single piece, with no seams to create discomfort. It also reacts to heat and adapts perfectly to the shape of the foot, creating a state of comfort, lightness and breathability. Its use is quick and economical. The semi-finished product is ready for assembly with a strong reduction in complexity and production time: at least 40% less than the normal cutting and stitching process with processing time reduced by 30 days compared to the standard according to company estimates. A system that also brings significant benefits to the environment. Thanks to the use of recycled yarn from plastics, 5 to 15 plastic bottles are removed from the environment for every pair of shoes produced. Not only that. By virtue of their special construction, Sneaknit uppers do not need the handling of semi-finished products and produce no processing waste, significantly lowering the environmental footprint of the entire process.

Confortevoli, leggere e sicure. Sono le calzature con tomaie realizzate da Sneaknit, start-up marchigiana specializzata nell’utilizzo delle migliori tecnologie di knitting per produrre materiali per calzature e borse in modo sostenibile. Ideali anche per il mondo della sicurezza, al quale oggi l’azienda si rivolge proponendo una grande varietà di soluzioni innovative e textures personalizzabili. “Le nostre tomaie – spiegano dall’azienda nata nel 2019 che sta già riscuotendo grandi consensi sul mercato - sono composte da una fibra tessile ad alta tenacità che non permette la perforazione, caratteristica fondamentale per le calzature utilizzate da chi lavora in luoghi o fabbriche dove il rischio di incontrare chiodi o simili è molto alto e continuo”. Ma sono anche altri i vantaggi offerti dalla tecnologia knitting. La tomaia così realizzata è un pezzo unico, senza nessuna cucitura a creare fastidi. Inoltre, reagisce al calore e si adatta perfettamente alla forma del piede creando uno stato di comfort, leggerezza e traspirabilità. Il suo impiego è rapido ed economico. Il semilavorato è già pronto per il montaggio con forte riduzione della complessità e dei tempi di produzione: almeno il 40% in meno rispetto al normale processo di taglio e orlatura con tempi di trasformazione ridotti di 30 giorni rispetto allo standard secondo le stime aziendali. Un sistema che apporta notevoli vantaggi anche all’ambiente. Grazie all’utilizzo di filati riciclati da plastiche vengono rimosse dall'ambiente da 5 a 15 bottigliette di plastica per ogni paio di scarpe prodotte. Non solo. In virtù della loro particolare costruzione, le tomaie Sneaknit non hanno bisogno della movimentazione dei semilavorati e non producono scarti di lavorazione, abbassando notevolmente l’impronta ambientale dell’intero processo.

SAFETY 227


SOLES

ALOFT: INNOVATION IN THE SPIRIT OF SUSTAINABILITY Innovation and sustainability: these are the key concepts guiding the growth of this Portuguese company that has proven itself to be a leader in the development and production of soles for technical shoes. At the last edition of Lineapelle , we found the concrete innovations of these concepts. technology capable of offering exceptional performance on different surfaces and in various environments. These are the origins of Sphair technology, made up by air bubbles present on the surface of the sole, capable of adapting and reacting in a diverse way to the morphology of the ground, and as a consequence, offering an exceptional performance in terms of grip, traction control, multi-rebound effect, lightness, comfort, and shock absorption. In creating it, we were inspired by the studies done by U.S. military and aerospace on centipedes and the ability of this insect to perfectly adhere to different surfaces, adapting itself to the morphology and composition of the terrain. It’s a technology that was then developed for the world of sports, but which shows all of its versatility when applied to an infinite variety of soles, including those for the office and for free time”. On its pathway towards innovation in the service of the footwear manufacturing industry, Aloft has always been attentive to respect both mankind and the environment, leading it to change its claim to ‘Green is the new good’. “Sustainability is first and foremost a philosophy, which must permeate the entire company and translate itself into daily concrete actions – confirms Pedro Castro - The starting point must be with the scheduling of production, which for us occurs through the virtual prototyping of the mould, and then continues with the attentive study of the features desired in the sole, as well as the material most suited to developing it, without waste and with a maximum savings in terms of time, water, gas, and electricity. Today, 30% of the energy we use to produce our soles comes from solar panels and production is active 7 days a week. Additionally, the energy used is 100% green, because it comes from renewable sources. That’s not all: in each one of our departments, we have personnel dedicated to recycling the materials used, allowing

PEDRO CASTRO – CEO ALOFT

With an eye to innovation, Aloft presented its latest comfort technology at Lineapelle for all kinds of soles called ‘Sphair’, which is defined as ‘air bubble technology’. “We developed Sphair technology because we realised that there is still ample room left for improvement in the creation of increasingly high-performance soles” – confirmed Pedro Castro, CEO of ALOFT. “We wanted to create a product that would be valid ‘on the field’ and concrete in its use, while offering real advantages to the user. For this reason, we consulted at length with our team – which also includes some runners who are quite capable of running a 100km a day marathon -, while also analysing the data collected by our partner company in this project, the Germany company Molibso, based on tests done around the world. This allowed us to develop a cutting-edge soles 228 SAFETY

SPHAIR


SOLES

SPHAIR

us to constantly monitor in real time the availability of recycled material present in the warehouse and ready for direct scheduling in production. My dream for the near future – continues Pedro Castro – is to purchase 1 ton of raw material and see 1 ton of soles come out of it, with zero material waste in the production process”. And Aloft has the right stuff for transforming its dreams into reality…

ALOFT: INNOVAZIONE NEL SEGNO DELLA SOSTENIBILITÀ Innovazione e sostenibilità: sono questi i concetti-chiave che guidano la crescita di questa azienda portoghese che ha saputo proporsi come leader nello sviluppo e produzione di suole per calzature tecniche. Alla scorsa edizione di Lineapelle, le novità concrete di questo impegno. Parlando di innovazione, Aloft ha presentato a Lineapelle la sua ultima tecnologia del comfort per tutti i tipi di suole chiamata ‘Sphair’, definita come ‘air bubble technology’. “Abbiamo sviluppato la tecnologia Sphair perché ci siamo accorti che esistevano ancora ampi margini di miglioramento nella realizzazione di suole sempre più performanti” – afferma Pedro Castro, CEO di ALOFT. “Volevamo creare un prodotto che si dimostrasse valido ‘sul campo’, nell’uso concreto, in grado di offrire dei reali vantaggi all’utilizzatore. Per fare questo ci siamo confrontati a lungo con il nostro team di lavoro - all’interno del quale sono presenti anche dei runner estremi capaci di affrontare maratone di oltre 100 km al giorno -, così come abbiamo raccolto i dati elaborati dalla nostra azienda partner in questo progetto, la tedesca Molibso, e provenienti da test realizzati in tutto il mondo, per mettere a punto una tecnologia di suole all’avanguardia in grado di offrire performance eccezionali su superficie e in ambienti diversi. È nata così la tecnologia Sphair,

composta da camere d’aria presenti sulla superficie della suola, in grado di adattarsi e reagire in modo differenziato alla morfologia del terreno e, di conseguenza, di offrire una performance eccezionale in termini di grip, trazione, effetto multi-rebound, leggerezza, comfort e assorbimento degli urti. Nel crearla ci siamo ispirati gli studi fatti dall’esercito americano ed aerospaziale sul millepiede e alla capacità di questo animale di aderire in modo perfetto ai diversi tipi di superficie, adattandosi alla morfologia e alla composizione del terreno. Si tratta di una tecnologia che è stata messa a punto per il mondo dello sport, ma che mostra tutta la sua versatilità nell’applicazione ad un’infinita varietà di suole, anche per calzature da ufficio e tempo libero”. Nel suo cammino verso l’innovazione al servizio dell’industria calzaturiera Aloft ha però sempre prestato attenzione al rispetto dell’uomo e dell’ambiente, tanto da modificare il suo claim in “Green is the new good”. “La sostenibilità è innanzitutto una filosofia, che deve permeare l’intera azienda e che deve tradursi in azioni quotidiane e concrete – afferma Pedro Castro”. “Il punto di partenza deve essere la programmazione della produzione, che da noi avviene attraverso la prototipazione virtuale dello stampo, e che prosegue con lo studio attento delle caratteristiche della suola che si vuole ottenere e del materiale più adatto a realizzarla, senza sprechi e con il massimo risparmio di tempo, acqua, gas ed elettricità. Oggi il 30% dell’energia che utilizziamo per produrre le nostre suole proviene da pannelli solari e la produzione è attiva 7 giorni su 7. Inoltre, l'energia utilizzata è 100% green, perché proviene da fonti rinnovabili. Ma non solo: in ogni nostro reparto, abbiamo personale dedicato al riciclo del materiale impiegato, il che ci permette un monitoraggio costante e in tempo reale della disponibilità di materiale di riciclo presente in magazzino, disponibile per la programmazione diretta della produzione. Il mio sogno per il prossimo futuro – prosegue Pedro Castro - è di acquistare 1 tonnellata di materiale grezzo e vedere 1 tonnellata di suole, con sprechi pari a zero di materiale nel processo della produzione”. E i sogni in Aloft hanno tutte le carte in regola per trasformarsi in realtà… SAFETY 229



ME C C AN I C H E LU C I A N I


TECHNOLOGY

ATOM MB AND CERIM: AVANTIUM IS BORN A new industrial project that combines two top players in the shoe machinery industry

ATOM MB E CERIM: NASCE AVANTIUM Un nuovo progetto industriale che unisce due realtà d’eccellenza del settore-meccano calzaturiero ATOM MB e CERIM condividono esperienza, know how e conoscenza del mercato per dare vita a un nuovo progetto imprenditoriale e industriale: nasce AVANTIUM, società partecipata pariteticamente al 50% dalle proprietà ATOM e CERIM, in cui confluiranno i contenuti industriali di Cerim e MB, che deriva dalla storica azienda Molina e Bianchi acquisita dal gruppo ATOM nel 2016. Per il settore SAFETY oggi AVANTIUM propone diverse soluzioni innovative. La premonta Cerim X78SZTI a iniettore, una macchina elettronica automatica con corsa piastre motorizzata e 9 pinze, e la sua variante programmabile Cerim X78 Multishape. Modello di punta la Cerim K078, la premonta a tracciatori che assicura precisione e produttività elevata. Nella configurazione safety sono presenti: • pinze speciali per facilitare l’inserimento delle tomaie con pellami robusti e pesanti • cilindri potenziati per la chiusura pinze • supporto forma rinforzato • nuovo design bloccaggio boetta con regolazioni in altezza ed inclinazione rapide

DETAIL OF THE APPLICATOR SAFETY X78 E X78MS PARTICOLARE DELL’INIETTORE SAFETY X78 E X78MS

X78 MULTISHAPE

ATOM MB and CERIM share experience, know-how and knowledge of the market to give life to a new entrepreneurial and industrial project: AVANTIUM is born, a company 50% owned by ATOM and CERIM, which will bring together the industrial contents of Cerim and MB, which derives from the historic Molina e Bianchi company acquired by the ATOM group in 2016. For safety shoes today AVANTIUM offers various innovative solutions. The Cerim X78SZTI injector machine, an automatic electronic lasting machine with motorized wipers stroke and 9 pincers, and its programmable variant Cerim X78 Multishape. The top model is the Cerim K078 machine, a tracer toe lasting machine that ensures precision and high productivity. In the safety configuration there are: • special pincers to facilitate the insertion of uppers with robust and heavy leathers • enhanced cylinders for pincers closing • reinforced shape support • new heel seat locking design with quick height and tilt adjustments 232 SAFETY


A S S O M A C _ S E RV I Z I


MATERIALS

A PRECISION AND SAFE FIT DOES ALWAYS MAKE THE DIFFERENCE A new version of the BOA lacing system is ready for its debut.

UN FIT PRECISO E SICURO FA SEMPRE LA DIFFERENZA Una nuova versione del sistema di allacciatura BOA è pronta al debutto.

THE NEW BOA L + 1 ROLLER PLATFORM IS SLIGHTLY LARGER AND OFFERS GREATER SAFETY LA NUOVA ROTELLA BOA L+1 È LEGGERMENTE PIÙ GRANDE E OFFRE UNA MAGGIOR SICUREZZA

Since BOA® entered the work industry in 2008, it has established itself as the number one choice in the safety shoe segment thanks to its fast, precise and effortless fit. Today BOA collaborates with more than 55 workwear brands around the world, 36 of which are European, including nine Italian brands of safety footwear among the best known on the international market. In 2021, approximately 4.3 million safety shoes with the BOA® system were sold in Europe. The Scandinavian market is a great example: 60% of work shoes sold are equipped with the BOA® Fit System. BOA continues to grow at a rapid pace, as many partner brands are constantly expanding their shoe range with the BOA system and new brands learn to appreciate the benefits of the precision fit that BOA® offers to workers: from a micro-adjustable precision fit to quick and effortless functioning, offering greater safety. We recall that the BOA® Fit System consists of three integral parts: a micro-adjustable wheel for a precision fit, a light and super-resistant lace and low-friction lace guides to ensure easy closure. The lace remains in the wheel cartridge and never unintentionally releases. Constructed with ultra-strong materials and extensively field-tested in the toughest conditions, BOA® wheels and laces are guaranteed throughout the lifespan of the product on which they are integrated. The latest L+1 roller platform will debut in work shoes in autumn 2022 and will bring a new BOA® platform to the market, which is slightly larger than the existing L-series. As a result, the L+1 will offer greater strength and an increased lacing capacity of 50–60cm, while maintaining a low profile design, thus meeting the needs of the industry with BOA® for boots. With this new project, BOA bridges the gap between the L series for low-cut shoes and the M series for medium and high cut shoes. L+1 can be combined with BOA® CS2 and CS3 laces. The new platform retains the precision and micro-adjustment that BOA is known for and offers unprecedented durability against impact, abrasion and dirt contamination. It is designed with a bayonet and cartridge system (like the L6 and M4 platforms): in the event of a strong impact, the cartridge releases from the bayonet. In that case, the user can reinsert the cartridge into the bayonet, and it will continue to function properly. 234 SAFETY

Da quando BOA® è entrata nel settore del lavoro nel 2008, si è affermata come la scelta numero uno nel segmento delle scarpe antinfortunistiche grazie al suo fit veloce, preciso e senza sforzo. Oggi BOA collabora con oltre 55 brand di abbigliamento da lavoro in tutto il mondo, di cui 36 europei, tra cui nove marchi italiani di calzature antinfortunistiche tra i più conosciuti sul mercato internazionale. Nel 2021 sono state vendute in Europa circa 4,3 milioni di scarpe antinfortunistiche con il sistema BOA®. Il mercato scandinavo è un ottimo esempio: il 60% delle scarpe da lavoro vendute è dotato del BOA® Fit System. BOA continua a crescere a ritmo sostenuto, poiché molti brand partner ampliano costantemente la loro gamma di scarpe con il sistema BOA e nuovi brand imparano ad apprezzare i vantaggi del fit preciso che BOA® offre ai lavoratori: da un fit micro-regolabile a un funzionamento rapido e senza sforzo, offrendo una maggiore sicurezza. Ricordiamo che il BOA® Fit System è composto da tre parti integranti: una rotella micro-regolabile per una calzata precisa, un laccio leggero e super resistente e guide dei lacci a basso attrito per garantire una facile chiusura. Il laccio rimane nella cartuccia della rotella e non si sgancia mai involontariamente. Costruiti con materiali ultraresistenti e ampiamente testati sul campo nelle condizioni più difficili, le rotelle e i lacci BOA® sono garantiti per tutta la durata del prodotto su cui sono integrati. L'ultima piattaforma di rotelle L+1 debutterà nelle scarpe da lavoro nell'autunno del 2022 e porterà sul mercato una nuova piattaforma BOA®, leggermente più grande dell'esistente serie L. Di conseguenza, L+1 offrirà una maggiore forza ed una maggiore capacità di allacciatura di 50–60 cm, mantenendo un design a basso profilo, soddisfacendo così le esigenze del settore con BOA® per gli scarponcini. Con questo nuovo progetto, BOA colma il divario tra la serie L per le scarpe basse e la serie M per le scarpe a taglio medio e alto. L+1 può essere combinato con i lacci BOA® CS2 e CS3. La nuova piattaforma mantiene la precisione e la micro-regolazione per cui BOA è nota e offre una durata senza precedenti contro gli impatti, l'abrasione e la contaminazione da sporco. È progettata con un sistema a baionetta e cartuccia (come le piattaforme L6 e M4): in caso di forte impatto, la cartuccia si sgancia dalla baionetta. In tal caso, l'utente può reinserire la cartuccia nella baionetta, e continuerà a funzionare correttamente.


A P C s .r.l .



TE CHNO PO LY


NEWS

THE NEW BATES LINE CHOOSES THE MICHELIN SOLE Rallyforce work shoes ensure grip and speed over any terrain.

The choice of materials and the design of the tread are the main ingredients of the Bates Rallyforce line, an international brand born in 1885. Everyone knows the importance of Michelin as a tire supplier. Today, with the help of JV International, Michelin is also strongly present in the footwear sector, providing the best performing soles in more than 12 segments, from outdoor sports to running, from work & safety to military boots. This is why Bates chose Michelin soles for its new Rallyforce footwear collection. The partnership between Bates and Michelin has given rise to two models: Rallyforce Tall Zip, in 4 different colour variants (DRYGuard™ black, black, coyote, gunmetal grey) and Rallyforce Low, available i 3 different colours (black, gunmetal grey, olive green/black). Traction, resistance and durability are the main features of the Michelin® sole, ideal on all types of terrain. Resistant to oil and abrasion, the central blocks are specially made to increase traction and grip over different terrains, while the wide distribution of the tread pattern is designed to accompany the natural movements of the foot. Finally, the blocks on the side are made to enhance durability and flexibility while also the upper is made of durable and abrasion-resistant materials.

LA NUOVA LINEA BATES SCEGLIE LA SUOLA MICHELIN Le scarpe da lavoro Rallyforce garantiscono grip e velocità su ogni terreno. La scelta dei materiali e il design del battistrada sono gli ingredienti principali della linea Rallyforce di Bates, marchio internazionale nato nel 1885. Tutti conoscono l’importanza di Michelin come fornitore di pneumatici, oggi, con l’aiuto di JV International, Michelin è fortemente presente anche nel settore calzaturiero, fornendo le migliori suole performanti in più di 12 segmenti, dagli sport outdoor alla corsa, dal work & safety agli scarponi militari. Questo è il motivo per cui Bates ha scelto le suole Michelin per la sua nuova collezione di calzature Rallyforce. La partnership tra Bates e Michelin ha dato vita a due modelli: Rallyforce Tall Zip, in 4 varianti di colore differenti (nero DRYGuard™, nero, coyote, canna di fucile) e Rallyforce Low, disponibile in 3 diversi colori (nero, canna di fucile, verde oliva/nero). Trazione, resistenza e durata sono i principali focus della suola Michelin®, ideale su ogni tipo di terreno. Resistente all’olio e alle abrasioni, i tasselli centrali sono realizzati appositamente per aumentare la trazione e l’aderenza sui differenti terreni mentre l’ampia distribuzione del battistrada carrarmato è studiata per accompagnare i movimenti naturali del piede. Infine, i tasselli laterali sono realizzati per valorizzare la durata e la flessibilità mentre la tomaia è anch’essa realizzata in materiali duraturi e resistenti alle abrasioni. 238 SAFETY


MATERIALS

ORTHOLITE® UNVEILS ESD SHIELD® An innovative ESD insole technology for work and service footwear.

ORTHOLITE® PRESENTA LE SOLETTE ESD SHIELD® Una tecnologia innovativa contro le scariche elettrostatiche per calzature da lavoro.

OrthoLite®, the 25-year industry leader of branded, high-performance and comfort footwear solutions, introduces OrthoLite ESD Shield®, the world’s first and only mechanically-bonded electrostatic discharge protection insole technology. OrthoLite ESD Shield is available in molded insoles and delivers full heel-to-toe ESD protection. Ideal for work and service footwear, ESD Shield is a top cover system that uses OrthoLite’s patented Fiber-Fusion® technology utilizing conductive copper fibers that require no-glue and is mechanically bonded to OrthoLite X35 foam designed to deliver ESD insole protection that doesn’t degrade over time while providing the highest level of comfort and performance. Unlike conventional ESD insole technology that depends on a single row of stitching under the toes, ESD Shield elevates electrostatic discharge effectiveness through an innovative, patent-pending process that mechanically bonds the conductive fibers permanently from heel to toe into the OrthoLite foam using thousands of elliptical needles. “ESD Shield is the result of our pursuit to advance ESD insole technology while delivering the most comfortable, best performing insoles on the market,” explained Rob Falken, Vice President of Global Innovation for OrthoLite. “The adhesive-free solution does not detract from the breathability, moisture-wicking or eco-friendly attributes of OrthoLite foam—making ESD Shield the most comfortable, most effective ESD solution on the market.” OrthoLite worked with third-party testing laboratory Intertek to quantify ESD Shield’s performance. Intertek testing results validate that ESD Shield measures in at less than 0.01 milliohm (mΩ), which is a 1,000X difference in ESD performance based on the ISO Standard 20344 - 2011 – the industry standard for ESD footwear requiring electrical resistance of less than 100 mΩ. Additional third party testing was also conducted for wear, abrasion resistance, die migration and peel strength.

OrthoLite®, da 25 anni leader nella fornitura di componenti ad alte prestazioni per i migliori marchi di calzature del mondo, presenta OrthoLite ESD Shield®, la prima tecnologia al mondo per la protezione contro le scariche elettrostatiche applicata direttamente alle solette in modo meccanico. OrthoLite ESD Shield è disponibile in solette stampate e offre una protezione ESD completa dal tallone alla punta. Ideale per calzature professionali e da lavoro, ESD Shield è un sistema di copertura superiore che utilizza la tecnologia brevettata Fiber-Fusion® di OrthoLite a base di fibre di rame conduttive che non richiedono colla e viene legato meccanicamente alla schiuma OrthoLite X35 progettata per fornire una protezione della soletta ESD che non degrada nel tempo, fornendo allo stesso tempo il massimo livello di comfort e prestazioni. A differenza della tecnologia convenzionale che dipende da una singola fila di cuciture sotto le dita dei piedi, ESD Shield aumenta l'efficacia dello scarico elettrostatico attraverso un processo innovativo in attesa di brevetto che lega meccanicamente le fibre conduttive in modo permanente dal tallone alla punta nella schiuma OrthoLite utilizzando migliaia di aghi di forma ellittica. "ESD Shield è il risultato della nostra ricerca per far progredire la tecnologia delle solette ESD fornendo al contempo le solette più comode e con le migliori prestazioni sul mercato", ha spiegato Rob Falken, vicepresidente dell'innovazione globale per OrthoLite. "La soluzione senza adesivo non pregiudica le caratteristiche di traspirabilità, assorbimento dell'umidità o eco-compatibilità della schiuma OrthoLite, rendendo ESD Shield la soluzione ESD più confortevole ed efficace sul mercato". OrthoLite ha collaborato con il laboratorio indipendente Intertek per quantificare le prestazioni di ESD Shield. I risultati dei test Intertek confermano che ESD Shield misura meno di 0,01 milliohm (mΩ), che significa mille volte in meno rispetto allo standard di riferimento ISO 20344 – 2011 per calzature ESD che richiedono una resistenza elettrica inferiore a 100 mΩ. Sono inoltre disponibili ulteriori test svolti da terze parti che hanno misurato l'usura, la resistenza all'abrasione, la migrazione dello stampo e la resistenza alla pelatura. SAFETY 239



Fu s Rev olu tion - PRA


CONTACTS

5 BI - BICAP s.r.l. tel. +39 0883.332.137 info@bicap.it - www.bicap.it pag. 184 A+A MESSE DUESSELDORF GmbH tel. +49 211.456.001 papadopoulosal@messe-duesseldorf.de www.aplusa.de pag. 192 ALBA & N s.r.l. Unipersonale tel. +39 0883.532.581 info@albaen.it - www.albaen.it pag. 168-169-208 ALOFT Lda tel. +351 22.937.11.16 info@we-aloft.com - www.we-aloft.com pag. 228-229 AMF Lda tel. +351 253.527.163 info@toworkfor.pt www.toworkfor.pt pag. 167-224 APC s.r.l. tel. +39 0381.429.29 apcsrl@tin.it - www.apcsrl.it pag. 235 APEGO s.r.l. tel. +39 0381.963.01 info@apego.it www.apego.it pag. 221 - IV cover ARCHA Srl tel. +39 050 985.165 archainf@archa.it www.ivirty.it www.archa.it pag. 37 ARPEX TEXTILES s.r.l. tel. +39 0883.510.037 posta@arpexsrl.it www.arpexsrl.it pag. 165-222 ARSUTORIA SCHOOL s.r.l. tel. +39 02.319.121 school@arsutoria.com www.arsutoria.com pag. 31-89 ASSOMAC SERVIZI s.r.l. tel. +39 0381.788.83 info@assomac.it www.assomac.it pag. 233

October 2022 473

BY BRASIL - ASSINTECAL tel. +55 51.358.452.00 bybrasil@assintecal.org.br www.assintecal.org.br pag. 10-11

GRUPPO MECCANICHE LUCIANI s.r.l. tel. +39 0733.281.273 lucianilab@gruppomeccanicheluciani.com www.gruppomeccanicheluciani.com pag. 230-231

RUBBERMAC.IT s.r.l. tel. +39 0432.99.30.34 rubbermac@rubbermac.com www.rubbermac.com pag. 191

CENTRO ACCESSORI S.p.A. tel. +39 0733.837.137 info@centroaccessori.eu www.centroaccessori.eu pag. 150-151-152-153

GUSBI S.p.A. Officina Meccanica tel. +39 0381.205.45-6 gusbiitv@gusbi.com - www.gusbi.com pag. 162 ter

SAMMI EXPORT s.r.l. tel. +39 0577.68.99 pag. 202-203

CERIM S.p.A. tel. +39 0381.20.905 info@cerim.com www.cerim.com pag. 232 COIM S.p.A tel. +39 02.335.051 info@coimgroup.com www.coimgroup.com pag. 199 COMELZ S.p.A. tel. +39 0381.424.01 info@comelz.com - www.comelz.com pag. III cover DESMA Schuhmaschinen GmbH tel. +49 4202.9900 info@desma.de - www.desma.de pag. 226 ELETTROTECNICA B.C. s.r.l. tel. +39 0381.340.111 info@elettrotecnicabc.com www.elettrotecnicabc.com pag. 206-207 ERRE EMME SUOLE s.r.l. tel. +39 0733.800.722 info@rmsuole.com - www.rmsuole.com pag. 204-205 ESSEBI s.r.l. tel. +39 0381.329.770 info@essebi.com - www.essebi.com pag. 223 EXPO RIVA SCHUH RIVA DEL GARDA FIERECONGRESSI S.p.A. tel. +39 0464.520.000 info@exporivaschuh.it www.exporivaschuh.it pag. 13 FACOM s.r.l. tel. +39 071 782.25.71 info@facom.it - www.facom.it pag. 23

BASF POLYURETHANES GmbH tel. +49 5443.120 footwear@basf.com www.pu.basf.eu pag. 187

FUS REVOLUTION - PRANEM srl Unipersonale tel. +39 0573.193.54.29 gabriele.diddi@pranem.it www.pranem.it pag. 240-241

BOA TECHNOLOGY Inc. tel. +1 303.455.5126 info@boatechnology.com www.boatechnology.com pag. 234

FUTURMODA - AEC FERIAS SL tel. +34 96.546.01.58 info@futurmoda.es www.futurmoda.es pag. 17

BRIC’S - INDUSTRIA VALIGERIA FINE S.p.A. tel. +39 031.994.111 info@brics.it - www.brics.it pag. 90

GALLI S.p.A. tel. +39 0381.344.290-424.23 info@gallispa.com - www.gallispa.com pag. 87

BRUSTIA-ALFAMECCANICA s.r.l. tel. +39 0381.346.970/346.457 info@brustiaalfa.it www.brustiaalfa.it www.batechnology.it pag. 29

GAMAR ITALIA s.r.l. tel. +39 0381.325.500 gamar@gamaritalia.it www.gamaritalia.eu pag. 214-215

242

HAWAI ITALIA s.r.l. tel. +39 045.826.64.00 info@hawai.it - www.hawai.it pag. 194 bis - 194 ter

SERENA CECCHINI DESIGN sas tel. +39 0583.051.272 office@serenacecchinidesign.com www.serenacecchinidesign.com pag. 130 bis - 130 ter

INDUSTRIE CHIMICHE FORESTALI S.p.A. tel. +39 02.972.141 info@forestali.com - www.forestali.com pag. 197

SILVACHIMICA s.r.l. tel. +39 0174.220.254 tan@silvateam.com - www.silvateam.com pag. 125

IPR S.p.A. tel. +39 0733.800.611 ipr@iprspa.com - www.iprspa.com pag. 84

SIRETESSILE s.r.l. tel. +39 0423.8301 info@siretessile.com www.siretessile.com pag. 210 bis - 210 ter

JV DISTRIBUTION s.r.l. tel. +39 02.494.633.74 info@jvdistribution.com jvdistribution.com pag. 238 LENZI by F.F. s.r.l. tel. +39 0574.94.60.30 www.lenziegisto.it pag. 212-213 MAIN GROUP TECHNOLOGIES s.r.l. tel. +39 041.576.121 sales@maingroup.com www.maingroup.com pag. 185

SNEAKNIT s.r.l. tel. +39 0733.183.20.64 info@sneaknit.it www.sneaknit.it pag. 227 SOLLINI GINO s.r.l. tel. +39 0734.847.91 sollini@sollini.com - www.sollini.com pag. 193 STEMMA s.r.l. tel. +39 0423.915.538 info@stemmasrl.com - www.stemmasrl.com pag. 218-219

MIRAN s.r.l. tel. +39 0883.331.629 info@miransrl.com - www.miransrl.com pag. 209

TACCHIFICIO VILLA CORTESE s.r.l. tel. +39 0331.431.153 tvc@tvcgroup.it - www.tvcgroup.it pag. 162

MORO MINUTERIE s.r.l. tel. +39 049.807.26.88 moromin@moromin.it - www.moromin.it pag. 189

TECHNOPOLY s.r.l. tel. +39 0381.346.377 commerciale@technopoly.it www.technopoly.it pag. 236-237

ORTHOLITE / O2 PARTNERS LLC tel. +1 413.25.30.208 info@ortholite.com - www.ortholite.com pag. 239 OVER TEAK s.r.l. tel. +39 0883.346.743 info@overteak.it www.overteak.it - www.uniwork.it pag. 162 bis PL Project s.r.l. tel. +359 899906933 sales@plproject.net - www.plproject.net pag. Cover - 26-27 PREMIERE VISION SA tel. +33 04.72.60.65.55 blandinemartin@club-internet.fr www.premierevision.com pag. II cover - 3

TECNOGI S.p.A. tel. +39 0321.888.21- 885.422 info@tecnogi.com - www.tecnogi.com pag. 225 TEXON INTERNATIONAL (ASIA) LTD. tel. +852 268.320.05 www.texon.com pag. 163 UNIC - CONCERIE ITALIANE UNIONE NAZIONALE INDUSTRIA CONCIARIA tel. +39 02.880.77.11 unic@unic.it - www.unic.it pag. 7 VIBRAM S.p.A. tel. +39 0331.999.777 vibram@vibram.it - www.vibram.com pag. 174-175-176-177-178-179

PRI.MA.TEX Manifattura s.r.l. tel. +39 0574 635.407 info@primatex.it - www.primatex.it pag. 216-217

WINTECH s.r.l. tel. +39 041.519.03.46-7 info@wintechitalia.it - www.wintechitalia.it pag. 200-201

RIFRA NASTRI s.r.l. tel. +39 039.604.05.56 info@rifranastri.it - www.rifranastri.it pag. 24-25

ZAGO s.r.l. tel. +39 049.970.16.47 info@zagomolds.com - www.zagomolds.com pag. 171-172-173


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.