Boletín 1
ConstruyendoPuentes
Pamela Echard Rosalba Rugamas
Asesora SIL
Coordinadora de Lingüística Presencial y Online
Mirna Garcia Coordinadora A2L Online
Claudia Rugamas Coordinadora del Boletín
Silvia Zelaya
Gary Quintanilla
Coordinadora Cursos Fundamentales
Karelyn Hernández
Coordinador de Fónetica Online
Coordinadora de Proyectos
Carolina Zelaya Coordinadora Fónetica
Presencial
Mónica López Acompañamiento a Tutores
Samuel Gutierrez Coordinador de A2L Presencial
"Él hace que todo el cuerpo encaje perfectamente.Y cada parte, al cumplir su función específica,ayuda que las demás se desarrollen, y entonces todo el cuerpo crece y esta sano y lleno de amor"
Jean Paul Gotopo Coordinador Etnología Online
Alejandra Guajardo Coordinadora Educación Continua
Efesios 4:16
Junio-Julio
Departamento de Educación Continua
Alejandra Guajardo cursos_online@sil.org Coordinadora del Dept. Educación Continua
Nuestro Equipo
El Departamento de Educación Continua (DEC) del área de Languages Services de SIL Américas surge en el año 2015, con el fin de brindar conocimientos, herramientas y nuevas habilidades a los misioneros latinos involucrados en proyectos de traducción bíblica, alfaeducación e impacto de las sagradas escrituras, a través de la educación y las nuevas tecnologías. Tenemos diversos programas de capacitación y cursos libres en las áreas de la lingüística, adquisición de segunda lengua, etnología y educación de adultos, así como la metodología de la enseñanza online. A partir de la creación del departamento, los programas de Cursos Fundamentales (CF) presenciales y online se unieron en un solo programa de capacitación con el fin de fortalecer este entrenamiento tan importante para los misioneros - no sólo los hermanos que están aplicando al programa CILTA deben tener este entrenamiento como pre-requisito- que van a trabajar en proyectos misioneros en entornos multiculturales y multilingüísticos Los hermanos que sirven en el departamento son voluntarios que proceden de diversos países de Latinoamérica y EE.UU. que trabajan con sus organizaciones e iglesias en diferentes proyectos en favor del movimiento de la traducción bíblica.
FILIPENSES 1:3
Editorial
"Cada vez que pienso en ustedes, le doy a gracias a mi Dios”.
Es para nosotros, los miembros del Equipo de Educación Continua, un enorme privilegio poder estar en contacto con ustedes a través de este boletín. Deseamos darles la más calurosa bienvenida y comenzar dando gracias a Dios por su fidelidad, bendiciones y cuidado, pues por este medio nos permite compartir lo que Él ha estado haciendo durante este tiempo en el área de capacitación para Latinoamérica y los planes que nos tiene reservados para el futuro. Queremos dar gracias a Dios por cada uno de ustedes, que de cierta forma, han estado involucrados con este ministerio, estamos seguro que Dios tiene enormes propósitos para sus vidas. Y nos llena de gozo saber que en ustedes tenemos hermanos que están orando por nosotros. Es nuestra petición que Dios llene de bendiciones sus vidas y ministerio. Gracias por tomarse el tiempo de leernos y compartir nuestras noticias con sus contactos. Bendiciones. Rosalba Rugamas nohe_is45@yahoo.es Coordinadora de Ligüística
NUESTRAS ORACIONES PETICIONES
Por sabiduría, cuidado y salud de los miembros del equipo. Por provisión para los nuevos proyectos del departamento. Que Dios permita nuevas alianzas con otras entidades. Por el ciclo 2016-C que esta por iniciar este mes de Julio. Por nuestros estudiantes: Provisión económica Fortaleza y Perseverancia. ACCIONES DE GRACIAS
Por la fidelidad y cuidado de Dios para con el staff. Por cada estudiante que ha tomado los cursos. Por cada miembro del staff. Karelyn Hernández misioneskarelyn@gmail.com Coordinadora de Proyectos
Testimonio
Noticias
Minor Mora, Costa Rica
Nos sentimos muy bendecidos, por la labor que realizan los centros de capacitación de cada país y los tutores online. Sabemos que realizan su servicio con excelencia y con un corazón dispuesto a dar lo mejor para nuestros hermanos, pero sobre todo a nuestro Dios. Queremos animar a los que deben participar en cualquiera de las modalidades a contactarnos; estamos para servirles y ofrecerles la mejor alternativa para su capacitación, pues nuestro mayor deseo es que hayan más personas involucradas en el ministerio la Traducción Bíblica y Alfabetización. Silvia Zelaya silvia_zelaya@sil.org Coordinadora de los Cursos Fundamentales
Misionero en Guinea Ecuatorial
Sirve con SIL Internacional en un proyecto de traducción bíblica en Guinea Ecuatorial desde 2012 y nos cuenta cómo fue su experiencia como participante de los Cursos Fundamentales Online:
Yo realicé el curso de Fonética en 2010, fue una gran bendición porque quería salir (...) a CILTA en el 2011 y por cuestiones de estudio y trabajo no podría haberlo hecho en mis país [los Cursos Fundamentales presenciales] entonces la única oportunidad que yo tuve para hacerlo era via online. Entonces fue en el momento justo de Dios, yo lo vi, como un engranaje del plan de Dios porque no tenía otra opción, otra oportunidad.(...) Estoy muy agradecido porque muchas de las cosas que aprendí son mi pan diario acá en el campo. Al inicio es un gran cambio (...) utilizar los programas, hablar con el profesor a distancia fue muy desafiante pero de verdad que se saca un provecho increíble porque a distancia tu administras tu tiempo en una forma más eficiente…” “
Si desea conocer el testimonio completo de Minor Mora, visite nuestro canal de Youtube: Educación Continua - SIL
Nuestros Próximos Cursos Modalidad presencial
Modalidad Online
Dirección General de Misiones de Asambleas de Dios Venezuela CF A2L, Antropología y Fonética 10 al 24 de Julio Contacto: Adly Sotillo, adly_s@hotmail.com AEL Perú SIETE Venezuela CCC (lingüística, fonética, A2L) CF completo 25 de Julio - 13 de Agosto. 1 de Agosto - 2 de Septiembre Contacto: Carmen Alvarado, Contacto: Diana Molina, carlam177@yahoo.com dianaisam@hotmail.com TRES El Salvador Traducción Bíblica México CF completo CF completo y CCC Noviembre 2016. (lingüística y fonética) Contactos: Gary Quintanilla, 16 de Julio - 23 de Agosto capacitacion@asociaciontreselsalva Contacto: Addy Duarte, dor.org, info@traduccionbiblica.org traductoresbiblicoses@gmail.com Contáctanos:
Curso Fundamental de Lingüística y Antropología
Educación Continua PCO Aula Virtual -PCO https://distantcourses.org
Introducción a la Fonética Articulatoria 04 julio - 25 setiembre Introducción a la Lingüística: 01 agosto - 23 octubre A2L: Adquisición de una Segunda Lengua 01 agosto - 23 octubre Etnología: 05 setiembre - 04 noviembre Educación para Adultos, 3 de Octubre - 27 de Noviembre. Contacto: cursos_online@sil.org
Blog Cursos Fundamentales Online http://cursosfundamentalesonline.edublogs.org
Blog Curso Fundamental http://cursofundamental.edublogs.org
Herramientas para el ministerio Jean Paul Gotopo jpgotopo@gmail.com Coordinador de Etnología Online
Zoom una plataforma de Video Conferencias que ofrece llamadas con video en alta definición para grupos de hasta 25 personas,lo bueno de esto es que puedes obtener una cuenta gratis, aunque no podrás tener todos los beneficios de una cuenta de pago, si sabes utilizarla podrás sacarle todos los beneficios. No sólo ofrece llamadas con video sino además con la misma cuenta puedes tener acceso a un chat privado o grupal. Permite a cualquier miembro del grupo compartir una pantalla de computadora o móvil con los demás, con cualquier dispositivo Apple y cualquier llamada en grupo se puede hacer con una combinación de estos equipos. Incluso está disponible en Android, y desde equipos celulares o tablets puedes reunirte a través de Zoom. Sitios para visitar
Si deseas, conocer más sobre su hermoso trabajo, visita su sitio web UNTI:http://www.untimexico.org y descubre formas de contribuir. Claudia Rugamas yani_rugs@yahoo.es Coordinadora del Boletín
Los que participan no necesitan tener una cuenta, pueden acceder a la reunión mediante un Link. posee un servicio de mensajería con el cual puedes comunicarte en cualquier momento con tu equipo. Es un programa muy versátil y puedes incluso usarlo para reuniones de equipo, en el área educativa y de manera personal
Para más información visita: Zoom: https://zoom.us/
El Programa CILTA (Curso Internacional de Lingüística, Traducción y Alfabetización) es un programa universitario de primer nivel en el continente enfocado en la capacitación de misioneros que trabajarán en proyectos de traducción bíblica, alfabetización y uso de las escrituras en entornos transculturales y multilingües.
Les presentamos información sobre dos organizaciones involucradas en el movimiento de la traducción bíblica y la capacitación de misioneros.
La UNTI es una asociación formada por traductores nativo hablantes de diferentes partes de México ,esta asociación representa a un gran numero de variantes de lenguas originarias. Su labor es muy importante, ya que elaboran y traducen diversos materiales, para que cada pueblo pueda accesar a información significativa en su propia lengua, permitiendo fortalecer su identidad cultural Poseen diversos proyectos, dentro de los cuales esta el fomento de la lectura y escritura de lenguas originarias, a través de talleres de lecto-escritura con diferentes grupos , también el uso de las Escrituras en su idioma.
Permite agendar las reuniones y enviar invitaciones a los miembros del equipo, los cuales pueden confirmar su participación, posee recordatorios para que nadie olvide la reunión.
El Pastor Francisco Linares, director del programa nos da su testimonio sobre la experiencia de este año: Damos gracias a Dios, pues un año más hemos podido tener alumnos en nuestro programa, los cuales se están capacitando para servir entre los pueblos que no tienen la Palabra de Dios en sus idiomas en áreas de Traducción y Alfabetización. "
Tenemos la bendición de contar con una representación de 8 países entre maestros y alumnos, EEUU, México, El Salvador, Costa Rica, Colombia, Venezuela, Peru y Argentina, lo cual ha enriquecido el crecimiento no solo académico sino también en las diferentes áreas del carácter y también en su crecimiento espiritual. Durante el primer semestre se han cursado 5 materias, Introducción al Desarrollo Lingüístico, Fonología, Sistemas de Escrituras, Morfosintaxis y Semántica; para el segundo semestre estaremos en dos especialidades, una en Traducción y la otra en Alfabetización. Este año pudimos abrir una materia en formato online en vivo, con una excelente respuesta, pues aparte de los 10 estudiantes en modo presencial se sumaron 12 alumnos de otros países, por lo que la clase creció de 10 a 22 alumnos que pudieron interactuar en el aprendizaje. Esperamos que cada año se sumen más alumnos con llamado para servir en las diferentes áreas de la Traducción de las Escrituras y la Alfabetización." Siguen abiertas las inscripciones para CILTA 2017. Para mayores informes pueden visitar http://diplomadocilta.edublogs.org/ o escribir a capacitar@sil.org
Francisco Linares contacto@.sil.org Director de CILTA