Revista Abordo - Vacaciones en Familia

Page 1

Tiraje: 10.650 ejemplares No. de cada ejemplar: No. de edición: 128

EJEMPLAR DE CORTESÍA / COMPLIMENTARY COPY

JULIO 10 / AGOSTO 10 2015 JULY 10 / AUGUST 10

Mariela Condo un viaje por las palabras además: vacaciones en familia

Nuestros destinos:

ECUADOR | COLOMBIA | CUBA | VENEZUELA | PERÚ | BRASIL | ARGENTINA | ESTADOS UNIDOS














MENSAJE DEL GERENTE / LETTER FROM THE CEO

Tiempo para recorrer el Ecuador   Time to travel around Ecuador T rabajamos para promover encuentros entre personas de diferentes regiones y facilitar el descubrimiento de las maravillas que encierra el Ecuador. La vasta riqueza natural y cultural de nuestro país plantea diversas alternativas para explorar y acumular experiencias inolvidables en familia. Con el inicio de la época de vacaciones en el ciclo Sierra, Tame EP reafirma su compromiso de apoyar las iniciativas de las personas para recorrer el Ecuador. Estamos conscientes de que viajar es otra forma de aprender sobre nuestro entorno y nuestra identidad nacional. Gracias a nuestro trabajo, todas las regiones del país se encuentran a un paso. Recortamos distancias entre la región Insular, la Costa, la Sierra y la Amazonia, y hacemos accesibles todos los rincones del Ecuador. Tame EP es la aliada principal de las familias ecuatorianas especialmente en esta época propicia para viajar junto a los seres queridos. Mi país, mi aerolínea. Tame es nuestra.

W e work to promote interactions between people from different regions and to aid our readers in discovering Ecuador´smarvels. The vast natural and cultural wealth of our country provides many alternatives to explore and create unforgettable experiences with the family. With holidays in the Sierra coming up, Tame is reaffirming its commitment to encourage people to travel throughout Ecuador. We are aware that traveling is another way to learn about our surroundings and our national identity. Thanks to our work, every region of this country is now just one step away. We have cut the distances between the Islands, the Cost, the Sierra, and the Amazon regions, making all corners of Ecuador more accessible. Tame EP is the main ally ofEcuadorian families, especially during this favorable time to travel with our loved ones. My country, my airline. Tame is ours.

Raúl Fierro Gerente General, CEO

14 o



42/ vacaciones: destinos para el verano 2015 76/ esmeraldas: un recorrido fascinante por la tierra verde 86/  joya de los sachas: conozca este hermoso rincón del Ecuador 94/  mariela condo: una voz que enamora 110/ a puro pedal: más que un pasatiempo un estilo de vida 120/ miss en construcción: belleza, carisma, talento y actitud 142/ seguros: datos clave de las aseguradoras

Contents in English 42/  vacations: Enjoy your summer 2015 76/  esmeraldas: A wonderfull journey through the green wonderland 86/  joya de los Sachas: Learn about this beautiful corner of Ecuador

INFORMACIÓN

DEPORTE

OPINIÓN

FORMACIÓN / EDUCACIÓN

ENTRETENIMIENTO

INFORMACIÓN COMERCIAL



EDITORIAL / EDITOR`S LETTER www.abordo.com.ec

Momento de viajar N o me dejará mentir que una de las alegrías más intactas que se guarda en la memoria -desde la infancia- es esa emoción y sensación de mariposas en la panza antes de emprender un viaje de vacaciones. Casi, casi y la noche previa no se puede pegar un ojo. Entonces el trayecto se vuelve largo, a ratos desalentador, pero la recompensa siempre vale la pena. Los viajes, sin duda, son unos profundos rituales de descubrimiento y tranquilidad para cada persona, momento para que la felicidad lo cope todo y si es en compañía de la familia o amigos, qué mejor. Vacacionar es un placer, lo sabemos, por eso nuestras páginas recogen no una, dos o tres opciones. Tenemos un abanico: recorrimos de cabo a rabo el Ecuador para que decida dónde disfrutar de unos merecidos días de descanso. Hicimos una pausa en Esmeraldas y la Joya de los Sachas, paradas obligatorias para todo viajero amante de la deliciosa gastronomía, las bellezas naturales, los deportes extremos y el ecoturismo. Estos meses de vacaciones en la Región Andes son para disfrutarlos sin límites. También pensamos en todos los destinos a los que Tame los lleva fuera de nuestra geografía. Nuestra portada tiene un personaje clave para Ecuador, un reflejo de lo que es la nueva música nacional. La voz de Mariela Condo, profunda, cálida y delicada nos demuestra que la palabra también es capaz de trazar un destino, de marcar una ruta, de crecer. Finalmente un viaje por aire, mar o tierra o a través de la música es una catarsis, porque el mejor viaje de todos es el viaje que hacemos a nosotros mismos.

18 o

Time to Travel I cannot deny that one of the greatest joys that I can remember (since childhood) is that feeling of butterflies I get every time before taking off on a trip. Almost, almost and then the night before I cannot sleep a wink. Time seems to move so slowly, at times nearly discouragingly slow, but the reward is always worth it. Without a doubt, vacationsare aprofound ritual of discovery and tranquility for everyone. They are moments when happiness can take over everything else and if vacations are planned with family or friends, so much the better. To be on vacation is a joy, which is why our pages highlight not one, not two, or even three options. We have a wide variety: we explore Ecuador from front to back so that our readers can decide where there want to enjoy some well-deserved days of relaxation. We stopped in Esmeraldas and la Joya de los Sachas, where any traveler who loves delicious cuisine, natural beauty, extreme sports and eco-tourism must visit. These months of vacation in the Andes Region are for unlimited enjoyment. We also consider all of the destinations outside of Ecuador that Tame takes its travelers to. On our cover page we have put an important Ecuadorian figure, a reflection of what new national music is. The voice of Mariela Condo, profound, warm and delicate, shows us that words too are able to create a destination, to define a route, to grow. Whether by air, ocean, land, or even music, a trip is a catharsis because the best trip of all isthe trip that we take for ourselves.



COMITÉ TAME / TAME COMMITTEE Relaciones Públicas / Public Relations Xavier Aguirre EDITORIAL / EDITORIAL Director Editorial / Editor-in-Chief Ricardo Dueñas Gerente de Medios / Editorial in Chief Sofía Chávez Coordinación Editorial / Editorial Coordination Ma. Cristina Guevara Periodista / Journalist Valentina Rodríguez Colaboradores / Contributors Andrea Mendoza, Nelly Novoa, Ana María Valencia, Traducción / Translation Lenguatec Colaboradores Revista Ekos / Ekos Staff Silvana González, Ma. José Muñoz, Arelis Carbali Digital Media Manager Jessica Proaño ARTE / ART Diseño / Design Oliva Quezada Marco Andrés Chiriboga Coordinación Gráfica / Graphic Coordinator Federico Di Somma Fotografía de Portada / Cover Photo Jaime Pavón Retoque fotográfico / Photo editing Pablo Olmedo Fotografía / Photography Eduardo Naranjo Soporte Web /Web Master Alejandro Romero PUBLICIDAD / ADVERTISING Gerente Comercial / Commercial Manager María José Paredes Ejecutivos de Ventas / Sales Asesors Karina Nieto, José Luis Yunes, Paulina Espinosa, Alejandra Alarcón, Gabriela Mayorga, Mónica Vinueza abordo@ekos.com.ec | (593-2) 244 3377 ext. 210/ 257/ 235/ 285/ 252 Distribución / Distribution Luis Armendáriz, Darwin Álava OPERACIONES Y COBRANZA Gerente de Operaciones Karla García Ejecutivos de Artes y Cobranza Diana Puma, César Álvarez, Carlos García dpuma@ekos.com.ec epulupa@ekos.com.ec (593-2) 244 3377 ext. 244/ 267/ 265

©2015 ABORDO es publicada cada mes para TAME por ©2015 ABORDO is published monthly for TAME by

10.500 ejempares impresos.

Todos los derechos reservados. Prohibida la reproducción total o parcial del material gráfico o editorial publicado sin previa autorización de sus editores. / All rights reserved. No graphic or editorial part of this magazine may be reprinted or otherwise duplicated without prior permission of its editors. IMPRESO EN QUITO POR EDIECUATORIAL / PRINTED IN QUITO BY EDIECUATORIAL



A hora puedes realizar tus compras de equipos

Tienda Online

y planes de forma rápida, segura y fácil a través de nuestra tienda online en la página web www.movistar.com.ec Uno de los principales retos es dar a conocer a todos nuestros clientes las facilidades, comodidades y ofertas especiales que tenemos disponibles para ellos en nuestra tienda. Recuerda que tienes muchos beneficios al comprar online: • Promociones únicas. • Recibe precios exclusivos. • El equipo llegará a donde tú desees. • Y por supuesto, tu transacción es totalmente segura. A través de nuestra tienda online ofrecemos una amplia gama de servicios; puedes adquirir o renovar tu equipo celular, activar nuevos planes y paquetes de servicios, aplicar portabilidad, realizar recargas de tiempo aire o comprar un chip y recibirlo en la comodidad del hogar. Entérate de más en nuestras redes sociales oficiales y en: www.movistar.com.ec/tienda

4G LTE ya está en Quito 4 G LTE es la red móvil de cuarta generación que te permite navegar más rápido y sin pagar más. La tecnología LTE (Long Term Evolution) ha sido desplegada en la capital y seguimos trabajando para brindar este servicio al resto del país. ¿Qué necesitas para disfrutar 4G LTE? • Chip 4G LTE: para navegar en la nueva tecnología es necesario que tengas un nuevo chip, adquiérelo en nuestros puntos de venta o a través de nuestra página web. • Plan: todos los planes pospago comercialmente vigentes ahora son también 4G LTE; si eres cliente Movistar envía un mensaje de texto al 654 con la letra P o ingresa a Mi Movistar. • Smartphone 4G LTE: si aún no dispones de un teléfono, adquiéralo en cualquiera de nuestros puntos de venta o en nuestra página web. • Señal 4G LTE: Movistar se encuentra en los trabajos de despliegue para que disfrutes de mayor velocidad. ¿Mi equipo es 4G LTE? Ingresa en www.movistar.com.ec/4glte y podrás verificar si con tu equipo actual puedes disfrutar de esta tecnología.

22 p


Smart Fleet S olución para la gestión de flotas basada en un servicio telemático que permite a las empresas hacer un seguimiento de sus vehículos en tiempo real, gestionar los procesos de logística y mejorar el comportamiento al volante, a través de una plataforma con eficaces funcionalidades de localización en tiempo real, en mapas, visualización de trayectos, con posición minuto a minuto, creación de grupos ilimitados, odómetro basado en GPS, creación de un número ilimitado de geocercas, generación de informes para el soporte en la toma de decisiones, detección de frenazos, acelerones y excesos de velocidad para calificación de conductores. Accesorios adicionales: botón de pánico, identificador del conductor y sensor de temperatura. Datos obtenidos de experiencias reales con clientes; los ahorros estimados pueden variar en función del tamaño, las características y el uso de la flota. Las especificaciones de las soluciones digitales mencionadas en este sitio, están sujetas a cambios y condiciones de acuerdo requerimientos y necesidades de cada cliente. Con Smart Fleet: •Ahorre combustible en 15% por la reducción de kilómetros recorridos y mejora de los comportamientos de conducción; reduce emisiones de CO2 y la utilización de flota fuera de horario laboral. •Reducción de Tiempo de ralentí en 25%; ahorro generado por un menor consumo en ralentí. •Reducción de tamaño de la flota hasta en 3.5%; el ahorro se genera en la optimización de uso de los vehículos y reducción en número. •Reducción de otros costos relacionados en un 30%, proveniente de la reducción de siniestralidad y disminución de sanciones.

23 p


Accede a informaci贸n de tu inter茅s / sigue los spots de color www.abordo.com.ec

personajes con identidad nacional

24 e


CANTINFLAS, MAFALDA, DON EVARISTO, CONDORITO ¿A qué país pertenecen estos personajes?”

L os actores y caricaturistas que crearon a estos reconocidos personajes lograron compartir con el mundo un pedacito de la cultura de su país. Estos muestran y exhiben su nacionalidad, sus costumbres, su lenguaje y su cosmovisión a través del humor. Un cóndor, el ave nacional de Chile y parte de su escudo nacional, es precisamente Condorito la caricatura icónica del país. Además, dentro de sus historietas se dicen varias expresiones propias del léxico chileno. Por ejemplo Pelotillehue (lugar de tontos) y Reflauta: se usa para expresar su descontento por una situación. Su humor refleja la contingencia política y social de su país. ¡Ahí está el detalle! Mario Moreno fue quien encarnó a Cantinflas, un personaje ícono para México porque representa al hombre trabajador, de escasos recursos económicos y con deseos de ayudar al prójimo que sale adelante. Es la fusión de la crítica política y social con el humor. En cada película refleja una parte de la cultura y la situación (política, económica y social) de México. Mafalda: ¿un adulto con cuerpo de niña? o ¿el niño que todo adulto lleva dentro? Lo cierto es que este dibujo es un poco de ambos, tiene la consciencia social y política propia de los adultos, pero a la vez conserva las ocurrencias e imaginación de los niños. Es toda una Argentina y su lenguaje es la prueba más evidente. Hace crítica política y social sobre la situación de su país y tiene caricaturas sobre problemas mundiales. Todo un Chulla con la propia sal de los quiteños, Don Evaristo Corral y Chancleta es Quito convertido en un personaje. Su aspecto físico evoca al del famoso Chulla Quiteño, sus costumbres, cultura y humor son la representación del clásico ciudadano capitalino, y su lenguaje es propio de esta ciudad con la r arrastrada, el tono cantado y las palabras más serranas.


Accede a información de tu interés / sigue los spots de color www.abordo.com.ec

remakes del fracaso

¿Cuántas temporadas tiene Grey’s Anatomy?”

H oras frente a la pantalla viendo cada capítulo y

Grey´s Anatomy es todo un referente en series, en 2013 se convirtió en una de las 10 producciones con mayor audiencia, por encima de otras como Breaking Bad y How I Met Your Mother. Hasta ahora tiene 11 temporadas. Su remake colombiano, A Corazón Abierto, llamó la atención al principio, pero solo duró una temporada y tuvo que adaptarse y cambiar partes de la historia.

esperando por meses el estreno de la nueva temporada, seguro todos los fanáticos de las series se identifican con estas escenas. Las audiencias están tan enganchadas que la popularidad de estos programas trasciende fronteras y rompen records de ratings. Pero justo por esa acogida surgen los famosos “remakes” que no alcanzan la calidad de la serie original y se consideran fracasos. Estas nuevas versiones siempre tendrán que enfrentarse al fantasma del original. El primer gran error es creer que latinizar o americanizar estos programas es la mejor opción. Las personas ven estas series sin importar la nacionalidad, lo que les engancha es la trama, los personajes y las historias. A continuación tres remakes que no tuvieron éxito.

Nunca una fea fue tan popular como Betty. La producción Yo Soy Betty la Fea, en su versión original colombiana, tuvo tanta acogida que ganó el Record Guinness en 2010 como la telenovela más exitosa de todos los tiempos. Esta popularidad hizo que muchos la imiten, así tiene una versión mexicana que, pese a los reconocidos actores como José José, Angélica María y otros, no tuvo tanta

26


¿Cuál es el sobrenombre del protagonista de Breaking Bad?”

audiencia. Pero su versión estadounidense, Uggly Betty, es el claro ejemplo de un remake que no puede sobrepasar ni igualar la versión original. Para el final hemos dejado a Breaking Bad, una serie que no necesita descripciones ni halagos, solo su nombre ya evoca éxito y popularidad. Heisenberg solo hay uno, el actor que interpreta a Walter White, Bryan Cranston, es un ícono. Expertos y aficionados hablan de su excelente papel y la transformación tan bien lograda del personaje durante la serie. Así que no es extraño que su par latino, Metástasis, sea juzgada como una mala adaptación.

¿Cómo se llama la telenovela colombiana sobre una fea?”


Accede a información de tu interés / sigue los HASHTAGS de color www.abordo.com.ec

####

Etiquetando al Mundo la frase antecedida por el signo # y se ligará a un tema. Esto sirve en diferentes redes sociales como Instagram, Twitter y Facebook.

““ “

¿Cuál fue elde primer quéhashtag trata en Twitter?” ¿De qué trata el hashtag #JeSuiCharlie?” ¿Qué primera dama apoyó el hashtag #BringBackOurGirls?”

#sandiegofire se considera como el primer

H oy no existe un solo tema que impacte las redes

hashtag en Twitter y se enfocó en mensajes sobre los incendios forestales en California en octubre de 2007. Aunque al día se producen y mencionan miles de estas etiquetas hay algunas que han tenido más impacto que otros y por lo tanto han sido usados más veces en redes sociales.

sociales que no venga de la mano de un poderoso hashtag. Se trata de frases ingeniosas y cortas (entre tres y cinco palabras) que sirven para etiquetar diferentes temas. Es una forma de conectar todas las publicaciones relacionadas a una situación, así cualquiera que opine sobre el asunto puede colocar

28


Lo destacado Millones de personas expresaron a través de redes sociales su #rechazo al ataque terrorista contra el semanario satírico Charlie Hebdo en Francia con la frase #JeSuiCharlie. Es una de las etiquetas más usadas hasta ahora en la historia de Twitter, solo en 24 horas se publicaron más de 6.500 tweets por minuto en la red social con este hashtag. Personalidades como #Michelle Obama, actores famosos y gente de todo el mundo se unieron a la voz de protesta en redes sociales con el H} hashtag #BringBackOurGirls para rogar a los terroristas de Boko Haram devolver con vida a las 230 niñas secuestradas en una escuela de Nigeria. Este tema impactó por la crueldad del hecho y visibilizó una triste realidad.

Bring Back Our Girls Pero no todo es protesta política o social, también existen temas menos controversiales que han sido tendencia, como el hashtag #IcedBucketChallenge que se hizo viral llegando a muchas celebridades y personajes reconocidos. El reto era mojarse con agua helada y subir los videos, acompañados de esta etiqueta, para donar dinero con el fin de combatir la enfermedad de la Esclerosis Lateral Amiotrófica (ELA).

#YoEstoyAbordo


www.abordo.com.ec

sushi

made in Ecuador I nterpretar la cocina internacional con productos ecuatorianos es el futuro de la gastronomía contemporánea del Ecuador, así lo afirman Carlos Gallardo y Felipe Capelo, chefs de la Universidad de las Américas (UDLA). Por eso, ocho años atrás, crearon la idea innovadora del sushi ecuatoriano. La preparación de este plato se limita a la pureza de sus ingredientes y a la buena elaboración de técnicas culinarias, mas no a un exceso de sabores, eso permite combinar los ingredientes locales con estas preparaciones, comenta el chef Capelo. Para este plato japonés-ecuatoriano se mantiene el arroz pero se lo aromatiza con ishpingo y no con kombu, se conserva el vinagre y la alga, se reemplaza la soya por la salsa obtenida de la preparación de estos platos típicos

y se rellena el rollo con productos nacionales, siempre respetando la técnica japonesa. Así surgen los rollos de ceviche jipijapa, trucha y quinua, trucha camarón y quinua, seco de chivo y otros platos típicos. El arroz es el segundo acompañado más popular de la comida típica en el país, y al ser este el principal ingrediente del sushi, prácticamente todos los platillos criollos pueden convertirse en interpretaciones nuevas de estos rollos. La fusión de la técnica culinaria japonesa con productos ecuatorianos se considera un homenaje a la cultura y gastronomía oriental, con el fin de dar a conocer los alimentos ecuatorianos en todo el mundo. La idea no es vender la cocina criolla sino los productos como tal, no el ceviche pero si los camarones, señalan Capelo y Gallardo.

30


Chefs UDLA

Carlos Gallardo

Felipe Capelo

“Se debe invadir el mundo con nuestros productos”, afirma el chef Carlos Gallardo. El turista tiene que venir a probar el mejor camarón, atún, café, cacao, plátano o ají del mundo, estos productos deben volverse un atractivo turístico por sí mismos. La cocina de productos, como le llama el chef Felipe Capelo, es el futuro para comercializar en el mundo los alimentos locales. Para él, cualquier plato internacional puede ser “made in Ecuador” como el sushi, solo se requiere tener dominio de la técnica culinaria, conocimiento amplio del producto y saber sobre combinación de sabores y texturas.


tu foto, tu historia

Envíanos una foto turística y nosotros la publicamos

Añádenos como contacto y envíanos tu foto a: abordo@ekos.com.ec

Nevado desde el cielo Se distribuye mensualmente en todas las frecuencias aéreas operadas por Tame, a nivel nacional e internacional

Ivon Alexandra Gordón Sánchez

• Informa y entretiene a más de 210.000 pasajeros por mes La fotografía fue tomada en un viaje desde Lago Agrio hacia Quito y muestra una vista privilegiada de un nevado ecuatoriano.

• Su tiraje alcanza 10.500 ejemplares cada mes, con un promedio de 9 lectores por revista • Tiene presencia en Internet: abordo.com.ec • Además de las aerolíneas de Tame, circula en hoteles, restaurantes, spas y municipios de todo el país.

: 10:14 | : 31 DE diciembre 2010 | : Lago Agrio - QUITO

32 o


Turismo

abordo.com.ec


TAME EP es un puente hacia la alegría de jóvenes soñadores E lián P. (14 años) llegó a Quito desde Cuenca lleno de emoción. Cumplió su sueño de volar por primera vez en un avión junto a su madre, gracias a la aerolínea Tame EP, la cual coopera junto a la Fundación Cecilia Rivadeneira para motivar y dar alegría a menores que luchan contra el cáncer y a sus familias.

34 i

La alegría de Elián P. durante el vuelo fue notoria, desde el despegue hasta el aterrizaje en Quito, donde recibió aún más sorpresas. El joven tiene afición por el arte y la historia, pero su pasión más grande es el fútbol. Su equipo favorito es la Liga Deportiva Universitaria de Quito (LDU) y admira al jugador Alexander “Dida” Domínguez.


Junto a la Fundación Cecilia Rivadeneira, Tame EP cumplió el sueño de un joven que padece de cáncer.

Durante su viaje a Quito, el joven también conoció al guardameta Domínguez quien le entregó una camiseta autografiada de su equipo, visitó el estadio de LDU y se fotografió con los trofeos que el equipo ha obtenido a lo largo de su historia. Uno de los momentos más emotivos del viaje fue cuando Elián se reencontró con sus padrinos. Llevaba mucho tiempo sin reunirse con ellos porque el tratamiento le impide visitarlos en Santo Domingo. Ellos lo esperaron escondidos en la habitación del hotel y lo acompañaron en

el transcurso del día, en medio de bromas, risas y anécdotas. Desde el hotel, el joven se maravilló contemplando el Panecillo, lo cual motivó un recorrido por espacios emblemáticos de Quito como la Capilla del Hombre y la Casa de la Cultura Ecuatoriana. A su retorno a la ciudad de Cuenca, las maletas de Elián P. estaban repletas de regalos y su mente cargada de energía, optimismo y de recuerdos irremplazables.

35


Una fuga a la playa se convirtió en toda una aventura

M anta fue el destino de seis niños y dos adolescentes, que volaron como parte del programa “Fuga de Ángeles” en el que Tame EP colabora junto a la Fundación Cecilia Rivadeneira para llenar de alegría a menores que luchan contra al cáncer.

P or primera vez en sus vidas los aventureros viajaron en la cabina de un avión y sintieron vértigo al ver la ciudad a través de la ventanilla. En esta ocasión, escaparon de sus rutinas junto a sus familias para sentir el sol, la brisa y la arena en la orilla de la playa manabita. Allí demostraron a los asistentes que las vivencias más sencillas pueden ser una fuente inagotable de alegría y sonrisas. El programa Fuga de Ángeles promueve la recreación como un derecho legítimo de menores que enfrentan problemas de salud. Tame EP, apoya la iniciativa y periódicamente facilita el traslado de niños, niñas y adolescentes para que cumplan sus

36

anhelos. Todas las actividades del programa se desarrollan con autorización médica y supervisión calificada, considerando que el esparcimiento eleva la autoestima de los menores y los revigoriza para continuar con los tratamientos que combaten la enfermedad.


TAME EP acompañará a niños con capacidades especiales a su cita mundial en Los Ángeles E l equipo ecuatoriano de Olimpiadas Especiales representará al país en los Juegos Mundiales de Verano que se realizarán a fines de julio en Los Ángeles, Estados Unidos, con el apoyo de la empresa pública Tame. El evento, que es uno de los encuentros deportivos más importantes para personas con discapacidad, se inaugurará en el Memorial Coliseum de los Ángeles la tarde del 25 de julio ante 7 mil deportistas procedentes de 176 países, quienes competirán en 22 disciplinas olímpicas. Tame EP apoya a Olimpiadas Especiales desde el año 2008. En concordancia con sus políticas de inclusión y accesibilidad, Tame EP será la línea aérea oficial del programa Olimpiadas Especiales. Además garantizará el traslado de la delegación deportiva y será una aliada estratégica para difundir los logros obtenidos en la cita deportiva. En Ecuador, Olimpiadas Especiales es una organización con 36 años de trayectoria que incentiva la inclusión de personas con discapacidad a través del deporte. Actualmente, cuentan con una base de 20 mil atletas registrados en las 24 provincias del país, los cuales se especializan en 12

actividades como atletismo, baloncesto, ciclismo, gimnasia, fútbol, natación, entre otras. Entre otros logros, el equipo ecuatoriano ha obtenido decenas de medallas en eventos internacionales, y campeonatos sudamericanos de Fútbol. En los pasados Juegos Mundiales de Invierno el país alcanzó su primera medalla de plata. En concordancia con sus políticas de inclusión y accesibilidad, Tame EP será la línea aérea oficial del programa Olimpiadas Especiales. Además garantizará el traslado de la delegación deportiva y será una aliada estratégica para difundir los logros obtenidos en la cita deportiva.


Las playas de la Provincia Verde más cerca, gracias a Tame E l cálido clima de la costa ecuatoriana adquiere matices especiales en Esmeraldas. Este destino de Tame destaca por su riqueza ecológica y cultural porque, además de la extensa naturaleza que la caracteriza, en el pasado albergó a muchas culturas prehispánicas como la Tolita y Lagarto Norte. Esmeraldas sorprende por sus manglares y sus playas distintivas. Atacames, por ejemplo, es un espacio con excelente infraestructura hotelera para los quienes buscan relajarse en la playa; mientras que la Reserva Ecológica Manglares Cayapas-Mataje ofrece diversas alternativas para el público aventurero. Para acercarnos a estos y otros atractivos turísticos en la “Provincia Verde”, Tame cuenta con las rutas directas entre Guayaqui-Esmeraldas y Quito-Esmeraldas que operan de lunes a domingo los 365 días del año.

Los horarios disponibles y el itinerario pueden consultarse en la página web www.tame.com.ec

38


Loja y su riqueza histórica se abren al mundo para hablar de arte y cultura

L os museos y la comida típica son una pequeña muestra de los atractivos que Loja ofrece al mundo. Quienes disfrutan de la arquitectura antigua y de las manifestaciones artísticas encuentran en esta provincia inagotables lugares para visitar. En las noches, la arquitectura Lojana resalta entre luces y colores. La Puerta de la Ciudad, la Catedral, la Iglesia de San Francisco, entre otras, y la diversidad de monumentos dotan a Loja de solemnidad y encanto. Otra de las visitas indispensables es el Parque Nacional Podocarpus, que Loja comparte con Zamora Chinchipe, en el sur oriente del Ecuador. Este espacio alberga especies de plantas y animales únicos, y decenas de cascadas, cañones y lagunas. Tame enlaza a los viajeros a este maravilloso destino del Ecuador desde Quito y Guayaquil con vuelos directos todos los días de la semana.

39

Los horarios disponibles y el itinerario pueden consultarse en la página web www.tame.com.ec


TAME EP fue la aerolínea oficial de la visita del Papa Francisco G racias a la suscripción de un convenio de cooperación con la Conferencia Episcopal Ecuatoriana (CEE), Tame EP se constituyó como la aerolínea oficial de la visita del Papa Francisco a Ecuador. El convenio, que se difundió a través de los medios de comunicación nacionales, contempló la cooperación de la aerolínea en temas de difusión sobre el evento y en la logística de transporte para las autoridades eclesiásticas delegadas para acompañar al sumo pontífice durante sus recorridos por Quito y Guayaquil. Para Tame, constituyó un honor participar en el

Autoridades de la Conferencia Episcopal Ecuatoriana (CEE) durante la firma del Convenio de Cooperación con Tame EP para constituir a Tame EP como la aerolínea oficial de la visita del Sumo Pontífice.

acercamiento histórico del Papa con los ecuatorianos porque fue una oportunidad única para poner en relieve la calidad del servicio a nivel nacional e internacional.

40



i www.abordo.com.ec

La mejor forma de pasar el tiempo con la familia es viajando./  The best way to

spend time with the family is traveling. D E ST I N O S

TA M E

Texto: Valentina Rodríguez_Diseño: Oliva Quezada_Fotografía: Ministerio de Turismo_  ·

42


EN QUITO

Promoción de Verano Ocupación individual o doble

TARIFA $80.00 A

continuación, ABORDO presenta una lista con los destinos que TAME ofrece en rutas nacionales, como Quito, Guayaquil, Loja, Tena, Cuenca, Esmeraldas, Lago Agrio, Santa Rosa, Latacunga, Macas, El Coca, Galápagos, Salinas y Manta. También pusimos atención en destinos internacionales: EE.UU., Colombia, Perú, Cuba, Argentina, Venezuela y Brasil. Es momento de viajar en familia.

+ 22% de Impuestos +$ 1.00 tasa de turismo. Tarifa por noche. Valido noches de Viernes, Sábado y Domingo. No aplica con otras promociones.

Incluye

Desayuno buffet. Parqueadero sin costo Wi-fi ilimitado

I n this article, ABORDO presents a list of national destinations offered by TAME, including Quito, Guayaquil, Loja, Tena, Cuenca, Esmeraldas, Lago Agrio, Santa Rosa, Latacunga, Macas, El Coca, Galápagos, Salinas and Manta as well as international destinations such as Colombia, Peru, Cuba, the U.S.A., Argentina, Venezuela and Brazil.

Suite Nupcial

Salones para Eventos

Queseras del Medio E11-205 (Frente al Hospital Militar) PBX: (593-2) 2540-629 • Cel.: 099 9830 400 E-mail: reservaciones@hotelbarnard.com.ec Quito – Ecuador

www.hotelbarnard.com.ec


destinos nacionales / local flyes www.abordo.com.ec

BIENVENIDOS AL SITIO OFICIAL DE QUITO

Salida/Departure

QUITO

Clima / Weather: frío / cold

Consulte los itinerarios en www.tame.com.ec

www.quito.com.ec

La historia cobra vida en su Centro Histórico, considerado uno de los mejor conservados, lleno de antiguas construcciones e iglesias que permiten a sus visitantes revivir la época colonial. También esta ciudad es el centro administrativo y capital del Ecuador. Quito es el ombligo del mundo./  History takes on a new life in Quito’s Historic Center. Considered one of the best preserved in Latin America, this historic center is full of ancient buildings and churches where visitors are able to step back into the colonial era. This city is the administrative center and capital of Ecuador. Quito locates in the middle of the world,

Aquí encontrarás toda la información para unas inolvidables vacaciones en la capital ecuatoriana.

Entra

y descubre lo que Quito tiene para ti:

atractivos turísticos, qué visitar, qué hacer, qué comer, rutas y todo lo que necesitas saber de la ciudad que toca el cielo

Lugares Turísticos / Tourist Places: Centro Histórico, Mitad del Mundo y El Panecillo.

44


Salida/Departure

CUENCA Clima / Weather: frío / cold

Consulte los itinerarios en www.tame.com.ec Visitar Cuenca es disfrutar de lo tradicional y familiar de una ciudad pequeña, pero en una metrópoli en crecimiento. Los cuencanos son gente amable que mantiene sus costumbres y unión, no es extraño ver cómo sus habitantes se reúnen en el Parque Abdón Calderón o en las iglesias./  To visit Cuenca is to appreciate the traditional and well-known aspects of a small city, yet in a growing metropolis. Cuencanos are kind people that have maintained their customs and unity – it is not unusual to see its residents meeting together in the AbdónCalderón Park or in the church. Lugares Turísticos / Tourist Places: El Turi, La Catedral y el Parque Nacional Cajas.


destinos nacionales / local flyes www.abordo.com.ec

Salida/Departure

TENA

Clima / Weather: cálido / hot

Consulte los itinerarios en www.tame.com.ec Un encuentro con la naturaleza y la tranquilidad es lo que muchos necesitan para tener unas vacaciones de relajación y descansar de la rutina. En esta ciudad podrá empezar una aventura. El punto de partida para salir a una caminata en la selva, una expedición o para hacer kayak o balsa por los ríos cercanos./  In order to have a relaxing vacation and take a break from daily routine, many people need to spend time in nature and tranquility. This city is an excellent place to begin an adventure. From here, visitors can take a walk through the rainforest, launch an expedition, or go kayaking or rafting in the rivers.

Lugares Turísticos / Tourist Places: Puerto Misahuallí, Estación Biológica Jatun Sacha y Centro de Ecoturismo Comunitario KAMAK MAKI.

Salida/Departure

LAGO AGRIO Clima / Weather: cálido / hot

Consulte los itinerarios en www.tame.com.ec Ubicada en el corazón de la Amazonía, es el lugar ideal para quienes quieren arriesgarse a dejar atrás la rutina y el cemento, para vivir una experiencia completamente natural. Es el sitio más cercano a las reservas Cuyabeno y Limoncocha, destinos ideales para los amantes de la biodiversidad./ Located at the heart of the Amazon Region, this is the perfect place for people who want to take a risk and leave behind daily routines and bustle to experience something completely natural. This is the closest place to the Cuyabeno and Limonchocha reserves – ideal destinations for those who love biodiversity.

Lugares Turísticos / Tourist Places: Cuyabeno, Laguna de Lago Agrio y Limoncocha.

46


Salida/Departure

EL COCA Clima / Weather: frío / cold

Consulte los itinerarios en www.tame.com.ec Es un destino para aquellos que aman la aventura y la naturaleza. Aquí se encuentra el Parque Nacional Yasuní, conocido mundialmente por ser el hogar de muchas especies de animales y plantas. Deben prepararse para vivir una experiencia inolvidable./ This is a great destination for those who love adventure and nature. The Yasuní National Park is located in this region, known world wide for being home to a wide variety of plants and animal species. People who are interested in embarking on this adventure should prepare themselves for an unforgettable experience.

Lugares Turísticos / Tourist Places: Yasuní, Río Napo y Comunidad Huaorani.


Salida/Departure

MACAS

Clima / Weather: cálido / hot

Consulte los itinerarios en www.tame.com.ec Es un lugar donde el turista puede combinar un paseo de ciudad, en el que conoce sus parques, el centro, los miradores y el Valle de Upano donde se asienta Macas; y a la vez puede recorrer la selva y el paraiso natural que rodea a esta ciudad./  This is a place where tourists can combine a trip to a city – visit its parks, city center, overlooks, and the Valle de Upano where Macas originated – and at the same time explore the rainforest and natural paradise that surrounds the city. Here, visitors can experience the ancestral traditions of the indigenous communities up close. Lugares Turísticos / Tourist Places: Parque Cívico, Valle de Upano y Comunidades Shuar.


Salida/Departure

ESMERALDAS Clima / Weather: caliente / hot

Consulte los itinerarios en www.tame.com.ec Sol, playa, arena y buena comida, es para muchos el resumen de sus vacaciones ideales. No hay nada más relajante que poder disfrutar de una linda playa con la familia o amigos. Esmeraldas es precisamente eso, un paraíso cálido rodeado de mar. Además, tiene una diversidad gastronómica envidiable./  Sun, beach, sand and good food is the ideal vacation for many people. There is nothing more relaxing than being able to enjoy a beautiful beach with family or friends. Esmeraldas is exactly that - a warm paradise surrounded by ocean. Additionally, its enviable culinary diversity. Lugares Turísticos / Tourist Places: Atacames, Tonsupa, Mompiche y Museo de Arqueología Regional.


destinos nacionales / local flyes www.abordo.com.ec

Salida/Departure

MANTA

Clima / Weather: cálido / hot

Consulte los itinerarios en www.tame.com.ec La tranquilidad y el buen clima de la playa, combinado con una ciudad en crecimiento con gran actividad comercial. Es un destino para tener actividades variadas en un solo lugar playa, compras, museos y la ciudad como tal con sus construcciones modernas y antiguas. Es un destino ideal para disfrutar de las vacaciones./  Peace and excellent beach weather combined with a growing city with a prominent business scene. This is a destination where guests can do many different things in just one place: beach, shopping, museums and the city with its modern and traditional architecture. Lugares Turísticos / Tourist Places: Playa Murciélago, Astillero de Manta y Malecón Escénico.

Salida/Departure

SANTA ROSA Clima / Weather: cálido / hot

Consulte los itinerarios en www.tame.com.ec Esta ciudad además de ser un atractivo turístico por su belleza, clima acogedor y gente amable, es el hogar del tan famoso plátano ecuatoriano y del camarón, dos productos nacionales que son ampliamente reconocidos por su calidad y sabor a escala mundial./ Other than attracting tourists for its beauty, enjoyable climate and kind people, this city is home to the worldfamous Ecuadorian bananas and shrimp, two national products that are renowned for their quality and flavor. Additionally they are exported to various countries in every continent of the world. Lugares Turísticos / Tourist Places: Jambelí, Puerto Jeli y Parque Simón Bolívar.

50




destinos nacionales/ local flyes www.abordo.com.ec

Salida/Departure

LATACUNGA Clima / Weather: frío / cold

Consulte los itinerarios en www.tame.com.ec Es una ciudad que conserva la magia de la época de los terratenientes, con calles estrechas y un Centro Histórico rodeado de iglesias. Las casas conservan la arquitectura propia de la época y se siente como estar en un lugar familiar, sus habitantes son amables con el visitante./  This city conserves the magic from the era of traditional country squires, complete with narrow streets and a Historic Center full of churches. The houses havepreserved the architecture from that period and it feels like being somewhere you are intrinsically familiar with. Its habitants are friendly to visitors. Lugares Turísticos / Tourist Places: Volcán Cotopaxi, La Cienega y Museo de Molinos de Monserrath.

Salida/Departure

LOJA

Clima / Weather: frío / cold

Consulte los itinerarios en www.tame.com.ec Un rincón del Ecuador que todos deberían conocer, es la fusión entre una ciudad altamente comercial y a la vez un lugar que conserva el pasado y la historia nacional. Esta ciudad ha sido cuna de grandes músicos ecuatorianos que han destacado por su habilidad, es un lugar donde se respira arte, cultura y sobre todo canto y música./ A corner of Ecuador that everyone should visit.Loja is a highlycommercial city, yet at the same time, a city that has preserved the past and local history. This city is the birthplace for many great Ecuadorian musicians. Loja breathes art, culture and above all, song and music.

Lugares Turísticos / Tourist Places: Vilcabamba, Podocarpus y Museo de Arqueología y Lojanidad.

53


destinos nacionales/ local flyes www.abordo.com.ec

Salida/Departure

GUAYAQUIL Clima / Weather: cálido /hot

Consulte los itinerarios en www.tame.com.ec La Perla del Pacífico, una ciudad que combina la tradición y la historia con la modernidad y el comercio. Es el puerto más importante del Ecuador y, desde hace muchos años, se le considera el centro financiero y comercial del país. Los amantes de la comida del mar pueden disfrutar de una variada oferta gastronómica./  The Pearl of the Pacific, A city where tradition, history, modern life and business meet. This is Ecuador’s most important port and has been considered to be the financial and commercial center of the country for many years. Here, seafood lovers can enjoy a wide variety of culinary options. Lugares Turísticos / Tourist Places: Parque Histórico, Barrio Las Peñas y El Malecón.

Salida/Departure

SALINAS Clima / Weather: cálido / hot

Consulte los itinerarios en www.tame.com.ec Es conocida como el balneario más importante del Ecuador, y se ganó este título por la indiscutible belleza de sus playas. Además de ser un atractivo turístico es una ciudad con alta actividad económica, aquí está la Escuela Superior Militar de Aviación “Cosme Rennella B”. Es el lugar ideal para practicar deportes acuáticos./  Salinas is known to be the most important beach in Ecuador because of its indisputably beautiful coastline. Other than being a tourist attraction it has a prominent financial scene. The Aviation Military College “CosmeRennella B” is located here. It is an ideal place for water sports.

Lugares Turísticos / Tourist Places: La Chocolatera, Punta Carnero y Playa San Lorenzo.

54



destinos nacionales/ local flyes www.abordo.com.ec

TRAVEL PLANNER ECUADOR Sobre Ecuador

Los paisajes de todo el mundo se encierran en Ecuador, un país con un territorio pequeño pero que tiene una diversidad cultural y geográfica gigante en sus regiones.

www.abordo.com.ec Pago mínimo de un tramo en taxi.

USD 1,45

Estaciones

Si renta un vehículo no tendrá problemas en cuanto a carga de combustible con la enorme oferta de estaciones en todas las carreteras.

Pago por tramo en un bus de servicio urbano

0,25 CTVS QUITO Y GUAYAQUIL AEROPUERTOS INTENACIONALES

USD

Salida/Departure

GALÁPAGOS

DÓLAR estadounidense

Carreteras La infraestructura vial del Ecuador es una de las mejores de América Latina, lo que permite conectar más rápido y mejor sus geografías.

VIAJES EN TREN

Clima / Weather: cálido / hot

solo turísticos entre puntos de interés.

Consulte los itinerarios en www.tame.com.ec Un verdadero paraíso único en el mundo. Es el lugar donde Darwin se inspiró para entender el origen de las especies, solo eso ya le convierte en un destino mágico para los turistas que disfrutan de la naturaleza. Considerada por los científicos como el ecosistema más maravilloso del planeta y un lugar ideal para disfrutar de las vacaciones.

4MUNDOS

GASTRONOMÍA

En un territorio relativamente pequeño, el visitante disfrutará en pocas horas de bellas playas en el Pacífico, los imponentes paisajes de los Andes, la magia de la Amazonía y la biodiversidad de Galápagos.

A true one-of-a-kind paradise. Here, Darwin was inspired to write about the origin of species, which has converted the islands into a magical and interesting destination for nature-loving tourists. Scientists consider the Galápagos to be the most incredible ecosystem in the world and an ideal place for enjoying a relaxing vacation.

Clima

JUL

AGO

En Ecuador destaca su cultura culinaria por la diversidad de platillos que varian de región a región.

911

EMERGENCIAS SEP

OCT

NOV

DIC

Andes Galápagos Costa del Pacífico Amazonía En la noche las temperaturas pueden caer significativamente en los Andes (2ºC - 4 ºC o 35 ºF - 30 ºF)

Lugares Turísticos / Tourist Places: Bahía Tortuga, Estación Científica Charles Darwin y Parque Nacional Galápagos.

ºC Lluvias esporádicas

56

10 - 14

ºF

ºC

50 - 59

15 - 20

ºF 60 - 68

ºC

ºF

21 - 25

69 - 77

ºC 26 - +

ºF 78 - +



destinos internacionales / internationals flyes www.abordo.com.ec

Salida/Departure

BOGOTÁ

Ruta Tame UIO-BOG

01:05-02:36

Clima / Weather: frío / cold

Salida/Departure

CALI Ruta Tame ESM-CLO

12:00-13:00

Centro administrativo de Colombia y la ciudad más poblada y extensa del país. Es la capital colombiana y del departamento de Cundinamarca. Está en pleno centro del territorio nacional en el altiplano Cundiboyacense que forma parte de la cordillera de los Andes./  The administrative center of Colombia, and the most populated and largest city in the country. This is the capital of Colombia and the Cundinamarca province. It is locatedright in the middle of the country in the Cundiboyacense highlands of the eastern Andes.

Clima / Weather: cálido / hot Para los amantes de la salsa y el baile es el paraíso. Es el lugar ideal para disfrutar de la alegría de su gente y una buena “rumba”. Esta ciudad fundada en 1536 rodeada de historia y cultura es conocida como la ‘Sucursal del cielo’. Es una mezcla ideal entre cultura, historia y fiesta./  Cali is a paradise for salsa and dance lovers. It is well known for the festive and happy-go-lucky attitude of its residents, as well as a good “rumba.” This city, often referred to as a “little piece of heaven”, was founded in 1536 and is full of history and culture.

Lugares Turísticos/ Tourist Places: Museo de Botero, Museo Nacional de Colombia y Cerro Monserrate.

Salida/Departure

LA HABANA

Ruta Tame UIO-HAV

00:05-05:20

Clima / Weather: cálido / hot Un viaje al pasado en la capital de Cuba. Su arquitectura antigua, los autos clásicos recorriendo las calles y los lugares que recuerdan cada paso de su historia dan la impresión de que esta ciudad se quedó congelada en el tiempo. Cuba es un destino tropical que combina historia y rumba con una vida nosturna muy activa, llena de salsa./ A trip to the past in the Cuban capital. Its ancient architecture, classic cars roaming the streets and the sites that reflect each stage of its history give the impression that this city is frozen in time.

Lugares Turísticos / Tourist Places: La Habanna Vieja, Malecón habanero y Museo de la Revolución.

Lugares Turísticos / Tourist Places: Estatua y mirador de Sebastián de Belalcázar y Hacienda Cañas Gordas.

58



destinos internacionales / internationals flyes www.abordo.com.ec

Salida/Departure

Salida/Departure

CARACAS

FORT LAUDERDALE Ruta Tame UIO-FLL

02:15-07:30

GYA-FLL

16:00-21:30

Ruta Tame UIO-CCS

01:05-05:41

Clima / Weather: templado / mild

Clima / Weather: cálido / hot Es Venecia en Florida-EE.UU. Los más grandes y lujosos cruceros y embarcaciones, acompañados de una playa con arena blanca y agua cristalina de color turquesa, conforman el paisaje paradisíaco de esta ciudad. Aquí puede disfrutar de la playa y una gran ciudad para tener unas vacaciones ideales./  This is Venice in Florida, United States. The biggest and most luxurious cruise ships and boats, white-sandy beaches and crystal clear, turquoise water make up the paradise-like landscape of this city.

Salida/Departure

NUEVA YORK Ruta Tame UIO-JFK

00:50-08:00

Esta ciudad es el centro administrativo de Venezuela, es la urbe más poblada y la capital de este país. Se encuentra cerca de la costa (Puerto de La Guaira), pero a una altura de más de 800 metros, lo que hace que su clima sea muy agradable todo el año. Es una ciudad grande y con muchos lugares para conocer y disfrutar. /  The “Big Apple” and “Capital of the World” are some of the ways that people refer to this city that never sleeps; it´s full of skyscrapers, fashion and business. This city is an tourist icon for the U.S. and the world.

Clima / Weather: variado / varied Lugares Turísticos / Tourist Places: Port Everglades, Fort Lauderdale Beach y Museo de Arte.

La gran manzana y la capital del mundo, son algunas de las formas como se conoce a esta ciudad que nunca duerme, rodeada de rascacielos, llena de moda y un centro de negocios. Es un ícono del turismo para EE.UU. y el mundo. Tiene miles de lugares interesantes para que los turistas disfruten./  The “Big Apple” and “Capital of the World” are some of the ways that people refer to this city that never sleeps; it´s full of skyscrapers, fashion and business. This city is an tourist icon for the U.S. and the world. Lugares Turísticos / Tourist Places: La Estatua de la Libertad, Central Park y Time Square.

60

Lugares Turísticos /Tourist Places: Parque Los Caobos, Parque Central y Paseo Colón - Plaza Venezuela.



destinos internacionales / internationals flyes www.abordo.com.ec

Salida/Departure

LIMA Ruta Tame UIO-LIM

06:00-08:00/17:30-19:30

Clima / Weather: cálido / hot

Salida/Departure

BUENOS AIRES Ruta Tame UIO-EZE

10:25-18:25/16:30-00:30

La ciudad de los Reyes y capital de Perú, es una metrópoli llena de historia y herencia cultural. Aquí se pueden encontrar gran cantidad de construcciones coloniales, que conservan los tesoros de la época en que esta ciudad era un virreinato, como las famosas catacumbas./ The city of the Kings and capital of Peru. This metropolis is full of history and cultural heritage. Here, tourists can visit several colonial buildings, which have preserved many of the treasures from when this city was a viceroyalty, such as the famous catacombs.

SAO PAULO Ruta Tame UIO-GRU

06:00-15:50/17:00-00:55

Clima / Weather: cálido/hot

Clima / Weather: variado / varied La capital de los libros. Esta ciudad está repleta de cultura, historia, literatura y fútbol. Tiene importantes lugares que cuentan la historia nacional. Entre tangos, boliches con cumbia y restaurantes de buena carne y vino, esta ciudad ofrece una atractiva vida nocturna./  The book capital. This city is full of culture, history, literature and soccer, along with important places that speak of the nation’s history. Between tango, cumbia night clubs and restaurants with good meat and wine, this city offers an attractive night life.

Salida/Departure

Lugares Turísticos / Tourist Places: Catacumbas, Centro Histórico de Lima y Museo de la Nación.

Lugares Turísticos / Tourist Places: San Telmo, Caminito, El Ateneo Grand Splendid.

La ciudad más grande de Sudamérica y centro financiero de Brasil. Se le considera el lugar ideal para encuentros de negocios y el turismo de congresos y convenciones. Por todo esto se lo conoce como la “Locomotora de Brasil”./  The biggest city in South America and Brazil’s financial center. It is considered to be an ideal place for businessmeetings, and a surefire target for tourists looking to attend international congresses and conventions. Because of all of this, it is known as “the Locomotive of Brazil.”

Lugares Turísticos / Tourist Places: Parque de Ibirapuera, Acuario de São Paulo y Museo de Arte (MASP).

62


Puertos pesqueros artesanales en la ruta del turismo nacional

Los puertos pesqueros artesanales Jaramijó y Anconcito son un destino obligatorio para conocer las bondades de la costa ecuatoriana: gastronomía y riqueza natural. E n la costa ecuatoriana se esconden dos

condiciones laborales adecuadas,

Los PPA además del componente

tesoros para el turismo nacional. El día a día de Jaramijó (Manabí) y Anconcito (Santa Elena) se nutre de la pesca, ahí radica uno de sus inmensos atractivos para los viajeros. La biodiversidad de estos lugares es innegable. La gran cantidad de embarcaciones pequeñas que a lo lejos se observa es la antesala de la inolvidable experiencia que viven quienes visitan estos atractivos.

generando mayor productividad, más

productivo, tienen un fuerte componente

trabajo y bienestar en cada una de las

turístico y gastronómico que invita al

familias, logrando redistribuir la riqueza

turista a hacer una parada obligatoria

y aportando al cambio de la matriz

para disfrutar de hermosos paisajes y de

artesanales del país como “centros de

puertos es también el escenario de

En ambas localidades el Gobierno de la Revolución Ciudadana, ha invertido en modernos y funcionales puertos pesqueros, espacios dignos que brindan

servicios integrales, para que el pescador

atractivos e interesantes eventos

artesanal encuentre en un solo sitio

culturales y gastronómicos que

todo aquello que necesita”, enfatiza Julio

congregan a cientos de espectadores

Álvarez Coronel, Gerente General de IPEEP.

nacionales y extranjeros.

productiva.

exquisitos platos (desayunos, almuerzos,

Esta es la nueva realidad dirigida por

platos a la carta) preparados con mariscos

Infraestructuras Pesqueras del Ecuador,

frescos y servidos juntos al mar.

Empresa Pública (IPEEP), entidad que concibe a los puertos pesqueros

63 p

El área turístico-comercial de ambos




i

66


67


Un restaurante especializado en la tĂ­pica cocina guayaca, con variedad de platos como bolones, bollos y otros con un sabor especial. / A restaurant specializing in cuisine from Guayas and includes a variety of dishes such as bolones (fried plantain rolled into balls), bollos (a plantain, peanut and fish sauce) and more, all with unique flavors.

68


Direcci贸n / Address: Homero salas y Altar (esquina). Quito. Tel茅fono / Phone: (593-2) 244 9816

Direcci贸n / Address: Panamericana Sur Km. 4 1/2, Ibarra. Tel茅fono / Phone: (593-6) 293 2222 Web: www.haciendachorlavi.com


ABORDO A LA CARTA / Restaurants www.abordo.com.ec

Conserve y prepare embutidos

Hasta la vuelta Señor Como una clásica fonda quiteña, busca descubrir el sabor típico de la capital, rescatando sus raíces, tradiciones y leyendas. / Like any traditional restaurant in Quito, this onehighlightsthe traditional flavors of the capital, recovering its roots, traditions and legends.

Por: Alimentos Don Diego Conservación: si son comprados en empaque al vacío, una vez abiertos, se debe retirar la totalidad de la funda y hay que ponerlos en un contenedor para que el frío no los seque o los queme. Es importante que se mantengan en refrigeración a una temperatura de 4 grados centígrados. Preparación: cuando se trata de freír o asar estos alimentos se aconseja cocinar a fuego medio, sin pincharlos, ya que cuando se fríen o se asan en sus propios jugos se potencia su sabor y quedan mucho más tiernos y jugosos. / Conservation: If meats are purchased in a vacuum-sealed package, once opened all of the contents must be removed from the package and placed in a container so that they do not dry out or are burned by the cold. It is important that they are refrigerated at 4°C. Preparation: when the meats are to be fried or grilled, it is advisable to cook them at a medium temperature without piercing them, due to the fact that when the meats are fried or grilled in their own juices, the flavor is more powerful and they will be more tender and juicy.

Dirección / Address: Chile OE-422 y Venezuela/ La Niña E6-13 y La Rábida. Quito. Teléfono / Phone: (593-2) 258 0887/ 290 1214 Web: www.hastalavuelta.com

La Canoa Este restaurante se especializa en cocina tradicional ecuatoriana con un menú variado de acuerdo a las estaciones. Combina la comida típica con un toque moderno. / This restaurant specializes in traditional Ecuadorian cuisine. Its menu gives a modern touch to traditional food, which varies depending on the season.

Dirección / Address: Chile 512 y 10 de Agosto (Hotel Continental). Guayaquil. Teléfono / Phone: (593-4) 232 9270 Web: www.hotelcontinental.com.ec

La Choza

Dirección / Address: 12 de Octubre N24-551 y Luis Cordero. Quito. Teléfono / Phone: (593-2) 223 0839 Web: www.lachoza.com.ec

70

Desde 1966 es referencia de la gastronomía ecuatoriana. Ofrece platos elaborados con recetas de antiguas generaciones que guardan el sabor y la tradición. /This restaurant has set the standard for Ecuadorian gastronomy since 1966. It offers elaborate dishes using recipes that have been passed down for generations and have maintained their taste and tradition.


Lo Nuestro Café

Dirección / Address: Isabel La Católica N24-535 y Luis Cordero. Quito. Teléfono / Phone: (593-2) 256 3438 Web:N/A

Un ambiente lleno de tradiciones, historia y costumbres culinarias transmitidas de generación en generación./ The atmosphere of this restaurant is full of tradition, history and culinary customs that have been passed down from generation to generation.

Loja Cook

Dirección / Address: Mariana de Jesús E7-108. Quito. entre Pradera y Pasaje Martín Carrión. Teléfono / Phone: (593-2) 224 5572/ 254 1363/ 604 0951 Web: www.lojacook.com

Este restaurante es una mezcla entre tradición, música, cultura y gastronomía. Se especializan en la tradicional cocina lojana. / This restaurant is a blend of tradition, music, culture and gastronomy. It specializes in traditional cuisine from Loja.

Los Cebiches de la Rumiñahui

Dirección / Adrdess: San Marino-Patio de Comidas/ Victor Emilio Estrada y Las Lomas. Guayaquil y Quito. Teléfono / Phone: (593-4) 208 3005 / 283 8650 / 288 8429 Web: www.lcrcebiches.com

Aquí se ofrece una variedad de platos tradicionales propios de la costa ecuatoriana con mariscos frescos y buena atención al cliente. / Here, guests are offered a variety of carefully prepared traditional dishes from the Ecuadorian coast with fresh seafood.


ABORDO A LA CARTA / Restaurants www.abordo.com.ec

Mi Tierra En su menú cuenta con una variedad de opciones para elegir, que sorprenden a nacionales y extranjeros. Se especializa en platos típicos de la costa ecuatoriana. / This menu has a variety of options to choose from that surprise both Ecuadorians and foreigners. This restaurant specializes in traditional dishes from the Ecuadorian coast.

Dirección / Address: Centro Comercial Las Terrazas Local 10 PB Km 1.5 Vía a Samborondón. Guayaquil. Teléfono / Phone: (593-4) 283 7742 / 283 7759 Web: www.restaurantemitierra.com.ec

Para preparar platos típicos ecuatorianos, sobre todo con mariscos, es fundamental tomar en cuenta que los alimentos estén bien frescos (de preferencia no guardados por más de un día), ya que las preparaciones requieren que los sabores de estos alimentos resalten, y mientras más frescos sean tendrán mejor sabor. / When preparing traditional Ecuadorian dishes, above all seafood dishes, it is essential to make sure that the products used are fresh (preferably no more than one day old), because their flavors must stand out and the fresher the products are, the better they taste.

Patria Pone creatividad y modernidad en los platos de las cocinas regionales del Ecuador, pero manteniendo los sabores locales. / It puts creativity and modernity in the dishes of the regional cuisines of Ecuador, while maintaining local flavors .

Dirección / Address: García Moreno y Juan Montalvo. Cumbayá. Teléfono / Phone: (593-2) 289 0555

Pique y Pase

Dirección / Address: Alejo Lascano 1617 y Carchi/ La PIiazza/ Village Plaza/ Mall del Sur. Guayaquil. Teléfono / Phone: (593-4) 220 5284 Web: www.piqueypase.com

Comida con mariscos deliciosa

Este restaurante cuenta con una selecta variedad de platos típicos acompañados de un ambiente lleno de tradición ideal para compartir en familia o con amigos. /  This restaurant has a varied menu with more than 100 traditional Ecuadorian dishes. This restaurant specializes in local cuisine, meat and seafood cooked over coals, and has a cozy atmosphere.

72



ABORDO A LA CARTA / restaurants www.abordo.com.ec

Potenciar lo nacional

Puerto Moro

Por: Carlos Gallardo Chef de la Universidad de las Américas

La comida ecuatoriana no solo es platos típicos, también involucra los productos locales que son de exportación, como el camarón, atún, rosas, café, cacao y plátano. Todos estos alimentos pueden ser usados en cualquier técnica culinaria tanto nacional como extranjera. El futuro de la gastronomía ecuatoriana no es vender un plato típico que por temas culturales puede no agradarle a un extranjero, más bien se trata de potenciar los productos locales de exportación para que sean reconocidos a nivel mundial como los mejores. Se pueden hacer interpretaciones de técnicas culinarias extranjeras con alimentos nacionales. / Ecuadorian cuisine is not just traditional dishes; it is also the local products exported around the world such as shrimp, tuna, roses, coffee, cacao and bananas. All of these products can be integrated into any local or internationaldish. The future of Ecuadorian cuisine is not just selling a traditional dish, which for cultural reasons a foreigner may or may not like, but rather it is to increase the exportation of local products so that they may be recognized world wide as the best of their kind. These national products can be used in various dishes using international culinary techniques.

Cuenta con un variado menú con más de 100 platillos de cocina típica ecuatoriana. Especializado en cocina criolla, carnes y mariscos al carbón. / This restaurant has a varied menu with more than 100 traditional Ecuadorian dishes. This restaurant specializes in local cuisine, meat and seafood cooked over coals, and has a cozy atmosphere.

Dirección / Address: Vía Samborondón Km 1.5-Centro Comercial Las Terrazas-Planta Alta. Guayaquil. Teléfono / Phone: (593-4) 283 5070 Web: www.puertomoro.com

Rincón La Ronda Este restaurante cuenta con una selecta variedad de platos típicos, acompañados de un ambiente lleno de tradición, ideal para compartir en familia o con amigos. / This restaurant has a select variety of dishes accompanied by an atmosphere full of great tradition to share with family or friends .

Dirección / Address: Calle Belo Horizante E8-45 y Diego De Almagro. Quito. Teléfono / Phone: (593-2) 254 0459 Web: www.rinconlaronda.com

Tiestos

Dirección / Address: Juan Jaramillo 4-89 y Mariano Cueva. Cuenca. Teléfono / Phone: (593-7) 283 5310/ 283 2256 Web: www.tiestosrestaurante.com

74

Especializado en la cocina tradicional cuencana y fusión, servida en los típicos tiestos de barro. Ubicado en pleno Centro Histórico de Cuenca con ambiente familiar. / This restaurant specializes in traditional Cuencan and fusion cuisine, served in typical clay dishes. Located in the middle of the Cuenca’s Historical Center with a friendly atmosphere.


EL CAFÉ DE TERE, DE LA COSTA CON SABOR

Los platos tradicionales del litoral ecuatoriano, como los preparaban nuestras abuelitas.

ELCAFEDETERE.COM  dirección: la garzota, av. hno. miguel y baquerizo nazur TELÉFONOS: (593) 2 2627348 (593) 4 2627594 (593) 97 937 3718

La comida ecuatoriana es la parte sabrosa de nuestra cultura. Los platos que preparaban nuestras madres y abuelas están vinculados a la crianza, a los recuerdos, a la memoria, a la familia, a los amigos, a los momentos inolvidables y las personas entrañables; por ello surge un sentimiento de apego y cariño a la herencia familiar. En El Café de Tere se puede revivir estos momentos y disfrutar de esos sabores a través de sus especialidades, como el bolón de verde y el tigrillo los cuales reinvindican la riqueza gastronómica de la ciudad de Guayaquil. El Café de Tere nació en el Puerto Principal, en la ciudadela La Alborada en 1987, cuando los esposos Procel - Castro, buscando mejorar sus ingresos, dejaron sus empleos y emprendieron un pequeño negocio de venta de yogurt, pan de yuca, sánduches y empanadas. Este esfuerzo se convirtió en un negocio familiar que potenciaba la infraestructura que tenían en casa. Actualmente cuenta con seis locales ubicados estratégicamente en toda la ciudad de

75 p

Guayaquil: La Garzota, La Alborada, Urdesa, Plaza Milann, Vía a la Costa y en el Centro Urbano. El restaurante también ha crecido en experiencia y buena reputación, siendo en la actualidad uno de los más reconocidos por la clientela y muy visitado por los viajeros que acuden del aeropuerto -ubicado cerca del local de la Garzota- y aprovechan las escalas para realizar una breve visita y disfrutar las delicias de los desayunos costeños. El Café de Tere es un sitio confiable y acogedor, con un ambiente moderno y familiar. Mantienen un compromiso de calidad, higiene y el respeto a la tradición gastronómica ecuatoriana. Por ello, solo usan las recetas e ingredientes que ancestralmente se han utilizado en cada plato que preparan. La próxima vez que se le antoje un delicioso bolón de verde al mejor estilo guayaco, no dude en acudir a El Café de Tere donde encontrará comida deliciosa en el mejor ambiente.


p www.abordo.com.ec

Esmeraldas

76


La tierra verde / The green land  L a deliciosa gastronomía, su cultura, las

T he delicious food, unique culture, natu-

bellezas naturales, los deportes extremos y el ecoturismo, hacen de Esmeraldas una ciudad para disfrutar sin límites. Es el destino ideal para los turistas que buscan la aventura, la diversión y la tranquilidad de la playa.

ral beauty, extreme sports and ecotourism make Esmeraldas a city of unlimited enjoyment. This is an ideal destination for tourists that seek adventure, fun and the tranquility on the beach.

Este hermoso lugar se ubica en el extremo noroccidental del Ecuador. Una fusión de culturas con raíces ancestrales, que abarcan todo el planeta, se reúnen en medio de bosques, ríos y mar. Este curioso nexo de pueblos y ecosistemas es la esencia pura de Esmeraldas y de la atracción que esta ejerce sobre sus visitantes. Esta mezcla de tradiciones, costumbres y saberes es el imán que atrae a los turistas nacionales y extranjeros.

This beautiful place is located in the far northwest of Ecuador. Here, a blend of cultures that can be traced to ancestral roots from all over the world convergebetween forests, rivers and the ocean. The interesting mixtureofpeople and ecosystems is the pure essence of Esmeraldas and the magnetic attraction thatvisitors feel towards it. This blend of traditions, customs, and wisdom magically draws in both national and international tourists.

FOTOS: GAD DE ESMERALDAS/MINISTERIO DE TURISMO

77


Visita esmeraldas/ Visit Esmeraldas www.abordo.com.ec

VIVE EN ESMERALDAS SUS FIESTAS Las fiestas de Esmeraldas son la expresión más amplia que tienen sobre su cultura y costumbres, se celebran desde el 25 de julio al 5 de agosto. En estas festividades, los esmeraldeños realizan un sinnúmero de actividades, tanto deportivas como culturales, entre las que se destaca la realización del festival de Sol a Sol, el mismo que se lleva a cabo en el balneario de Las Palmas. En este encuentro cultural orquestas y artistas nacionales e internacionales invaden de música y arte las fiestas para hacer que los asistentes disfruten de un momento inolvidable./

Emeraldas’s regional holidays are the greatest expression of the culture and customs. The fiestas take place from July 25 to August 5 and, during these celebrations, residents partake in an endless number of activities that involve sports as much as culture. Among these, the festival de Sol a Sol (from sunset to sunrise) stands out. This cultural event takes place in the Las Palmas spa where national and international orchestras and artists take over the festivities with music and art, contributing to an experience that the holiday goers will never forget.

PUNTOS TURÍSTICOS MUSEO REGIONAL DE ARQUEOLOGÍA

SANTUARIO VIRGEN DE LORETO

MUSEO CARLOS MERCADO ORTIZ

En el museo del Centro Cultural Esmeraldas del Banco Central del Ecuador tienen alrededor de 532 piezas históricas.

Fue inaugurado el 13 de Diciembre de 1992. El Santuario, que está en la periferia de la ciudad, es una réplica del de Italia.

En la Casa de la Cultura, Núcleo Esmeraldas, se ilustra el desarrollo regional con objetos arqueológicos de cerámica, piedra y huesos.

78


LA CIUDAD La ciudad del Sol posee un especial encanto tropical, en este lugar se encuentran diferentes atractivos, por ejemplo aquí está la refinería Puerto Balao y el Museo del Banco Central que exhibe únicas piezas arqueológicas de la Cultura Tolita. También es posible disfrutar de la exquisita comida esmeraldeña. / The city of the sun is charmingly unique. It has various attractions including the Puerto Balao refinery and the Museum of the Central Bank, which displays unique archeological artifacts from the Tolita Culture. Visitors are also able to enjoy the exquisite food from Esmeraldas.

PLAYAS DE ACHILUBE, CAMARONES, TACUSA BANDERAS

MUSEO DE HISTORIA NATURAL Y ECOLÓGICA

BALNEARIOS DE AGUA DULCE SAN MATEO

Comunidades ubicadas al norte de la provincia, poseen playas rurales en estado natural con servicios turísticos.

En el Instituto Salesiano Don Bosco. El aspecto dinámico del universo con murales científicos y exposiciones de minerales.

En las riberas del río Esmeraldas y del río Teaone. El turista puede realizar diferentes actividades recreacionales y deportivas.

79


VISITA ESMERALDAS/ visit esmeraldas www.abordo.com.ec

2 20milkm RÍO ESMERALDAS

Está formado por el río Blanco, el Guayllabamba, el Toachi y el Quinindé.

DISFRUTE LA PLAYA Se ha dicho con razón que hablar de Esmeraldas es pensar en la belleza mágica de sus playas, de su arena suave y del mar tibio que las baña.

TEMPERATURA 20 y 25 grados centígrados en verano y 30 grados en invierno.

La playa más cercana a la ciudad de Esmeraldas es Las Palmas, que está acompañada por un importante crecimiento de la ciudad. /

LAS PALMAS

It has been said, and with reason, that to speak about Esmeraldas is to remember the magical beauty of its beaches, its smooth sand and cool ocean waters.

Primera playa de Ecuador para personas con movilidad reducida.

Las Palmas is the closest beach to the city of Esmeraldas, which has grown significantly in recent years.

DIVERSIÓN Y DEPORTES

DEPORTES ACUÁTICOS La natación y los deportes acuáticos, están a la orden del día en las hermosas playas esmeraldeñas, como las motos acuatáticas.

80

VIDA NOCTURNA Esta ciudada es conocida como la capital ecuatoriana de la salsa. Su vida nocturna es muy activa y destacan por la habilidad para bailar.

DEPORTES DE PLAYA Los deportes como el fútbol y el volley playero son ideales para disfrutar de unas vacaciones en familia en las playas esmeraldeñas.


RUTA DEL SABOR En este paradisiaco rincón del Ecuador, el visitante puede disfrutar de una variedad de platos típicos, acompañados de la brisa marina y la belleza de sus balnearios de agua dulce. Es el lugar ideal para disfrutar de un tiempo de tranquilidad con la mejor combinación de sabores y platos hecho con mariscos frescos y la excelente atención de su gente amable./ In this small Ecuadorian paradise, visitors can try a variety of traditional dishes, while enjoying the ocean breeze and the beauty of its fresh water spas. This is the ideal place to relax while enjoying the best combination of flavors and dishes made from fresh seafood, and the excellent customer service of its delightful people.

PLATOS PREFERIDOS Entre los platos típicos más famosos de la zona están: encocado, tapao, bolones y tamales de pescado. Todos se caracterizan por mantener la tradición de la cocina criolla./ The most renowned traditional local dishes of the region includeencocado (seafood in a lightly spiced coconut broth), tapao (a fish and plantain stew), and fish bolones (fried plantain rolled into a ball) and tamales.

CAMARONES Los camarones son un producto ecuatoriano recnocido en el mundo por su calidad, y por supuesto, estos no pueden faltar en la gastronomía local. Existen muchos platos que llevan como protagonistas a los camarones.

JAIBA Muchos no lo creerán, pero esta es usada en varias preparaciones de cocina criolla. En Esmeraldas es muy popular el encocado de Jaiba o el cebiche y todos quienes lo han probado lo recomiendan por su excelente sabor.

PLÁTANO VERDE El plátano verde es uno de los ingredientes preferidos cuando se trata de la cocina esmeraldeña. Existen muchos platos que contienen este producto, como el majado, los bolones y otros.

81


SMILE! YOU ARE IN ESMERALDAS/ QUÉ VISITAR

TRAVEL PLANNER ESMERALDAS

Mapa del Ecuador / Ecuador’s Map

ESMERALDAS

ESMERALDAS Actividades alrededor de Machala / Activities 15

ÍCONOS/ Iconography

San Lorenzo

Ciclismo Montaña

Esmeraldas Atacames

Kayak

Santi

ago

San M

Muisne

iguel

18

Pedro Vicente Maldonado

Reservas Ecológicas

Cayapas Mataje Cotacachi Cayapas Mache Chindul La Maná15

Crucita MANTA Montecristi

Portoviejo

Fuente: Google Maps 5

GUÍA PARA EL VIAJERO

Daule

Salinas

Desde Quito

Bucay Huigra

Isla Puná

Desde Guayaquil

A 7h 30min 459,9 km por E40 – E20

Quito

Aeropuerto Mariscal Antonio José de Sucre

ALQUILER DE VEHÍCULOS Desde USD 40 diarios

de J

am

Biblián

CUENCA

Azogues Paute El Pan Gualaceo Chordeleg

Mes: Junio

USD 1,50

7 Macas

HOTELES

Desde USD 20,00 a USD 55,00 por persona

Sigsig

Soleado

Machala

Cotopaxi National Park 12120 ft. 4000 m.

26

Huaquillas

GASTRONOMÍA

Saraguro

Guayaquil

Aeropuerto José Joaquín de Olmedo

Sangay 5230 M

Cañar 1

Pago mínimo de un Golfo de Guayaquil tramo en taxi: 24

Alausí Sibambe Chunchi

Día 28-30° Noche El Tambo23-25°

(Playas)

Esmeraldas

Aeropuerto Coronel Carlos Concha Torres

Eloy Alfaro (Durán)

DÓLAR estadounidense 19 es la moneda oficial en Gral. Villamil todo el Ecuador

Ca

A 5h 30min 318 km por E20

USD GUAYAQUIL

be lí

AEROPUERTOS CERCANOS:

10

Píllaro

Guamote

Pallatanga

Yaguachi Milagro

na l

POR CARRETERA

Shushufind

Estaciones de destino

Patate Pelileo Baños de Agua Santa Carihuairazo 5116M Mocha Tungurahua Puyo Guano Guaranda Chimborazo Penipe 5 023 M 6268 M Riobamba El Altar5319 M Cajabamba Laguna San Miguel Verde Babahoyo

Puerto López

Montañita

Nueva Loja (Lago Agrio)

8 Laguna El Chaco Paracocha Papallacta Pan de Azúcar Baeza Antisana 12 Fco. De Orellana Machachi 5753 M Cayambe 2 (El Coca) 5790 M Iliniza Norte 25 Reservas Faunísticas Áreas Recreativas Boliche Cotopaxi 5897 M Iliniza SurPalmas Playa las Mache Chindul 5248 M Saquisilí 8 Laguna Río Esmeraldas Archidona Quilotoa Pujilí Latacunga Tena Salcedo 4 Ambato 22

Isla de la Plata

Isla Salango

Aeropuerto principal

Bolívar

Guagua Pichincha 4675 M QUITO Pasochoa 4199 M 23 17

Santo Domingo De Los Colorados

Bahía de Caráquez

Salinas

16

Tulcán

Caminata

Pesca Cotacachi4944 M Pimampiro Yaguarcocha Atuntaqui Laguna Cuicocha Ibarra Turismo de naturaleza Otavalo Laguna Cotacachi Lago Puruhanta Capital de provincia San Pablo Tulipe 20 14 Ciudad turística Cayambe Pululahua 3360 M Cayambe 5790Carreteras M Mindo principales

Puerto Quito

Pedernales

13

Valor de bus:

USD 0,25

Catamayo

Gonzanamá Cariamanga Macará

Día: ropa ligera LOJA

Noche: ropaZamora ligera

. Bolones . Tapados . Encocado

Malacatos 6 Vilcabamba Quilanga

Papallacta 9850 ft. 3000 m.

Cuenca 7750 ft. 2550 m. Loja 69001 ft. 2100 m.

Quito Mindo 8800 ft. 9200 ft. 2700 m. 2850 m. Otavalo 72001 ft. 2200 m.

Amaluza

82

Guayaquil 0ft. 0m.

Galápagos 0ft. 0m.

Amazo 8 2



la hueca del mes

¿Pizzaverde?

En el norte de Quito hay una restaurante que ofrece platos italianos y otras opciones con masa de plátano verde. E n este restaurante todo es verde, incluso la masa con que se preparan canelones, raviolis, lasañas y, sobre todo, pizzas. Se llama Verde’s Pizza y su menú está repleto de platos elaborados con uno de los productos más apetecidos del Ecuador: el plátano verde. Con apenas dos meses en Quito, esta hueca ha satisfecho a los amantes del verde y uno que otro curioso. A mediados de marzo del 2015, Elizabeth Alvarado y Freddy Luna (foto) abrieron en la Av. República y Mañosca esta pizzería. Compran los insumos a Silvia Celleri, que los prepara y manda desde Guayaquil.

¿CÓMO LLEGÓ A QUITO? ¿Quién reemplazaría el harina por el plátano verde para hacer masa de pizza? Solo quienes disfrutan de este saludable producto, lleno de potasio y vitaminas, serían capaces de arriesgarse. Quizá por eso, el primer restaurante de Verde’s Pizza lo creó Silvia Celleri en Guayaquil, una de las ciudades que más consume verde en sus comidas. Pero los quiteños también disfrutan de este producto, así que Elizabeth y Freddy, pareja de esposos, se comunicaron con Silvia e invirtieron todos sus ahorros en el restaurante. Habían regresado recién al Ecuador, después de 14 años de vivir en España.

MAÑOS

DESCARGA LA APP GRATIS

SCO

H

ÓN

QUITO

84

A BLIC

Dirección: Av. de la República y Mañosca 170521 Quito-Ecuador Telf.0998607915

También hay variedades de pastas, como lasañas, raviolis, canelones, entre otros platos a base de verde.

VERDE’S PIZZA

EPÚ

Otra novedad es la hamburguesa, igual a la que se conoce, pero con pan de verde en lugar del tradicional.

PASTA

NCI

GIR

LA R

PAN VERDE

FRA

DEZ

E AV. D

Y ENCUENTRA LOS MEJORES LUGARES DE COMIDA DE ECUADOR

ÁN ERN

CA


LA APP

NACIONAL

MÁS DESCARGADA


pp www.abordo.com.ec

JOYA DE LOS SACHAS Un Tesoro en la AmazonĂ­a Ecuatoriana

86


En el corazón del Oriente Ecuatoriano Ubicado en la Provincia de Orellana. Sus ríos, cascadas, balnearios y su diversidad en flora y fauna, hacen de este un lugar paradisiaco, ideal para descubrir los encantos de la Amazonía ecuatoriana. /  Located in the province of Orellana. Its rivers , waterfalls , spas and biodiversity of flora and fauna,make this place a paradise, ideal for discovering the charms of the Ecuadorian Amazon.

La palabra Sacha significa “selva virgen” en idioma nativo y fue en honor a la estación petrolera Sacha 7, que se ubicaba en este sector, que a este cantón se le bautizó de esta manera. Actualmente, Joya de los Sachas, es la segunda ciudad más grande de la provincia de Orellana, por la tanto la principal arteria del cantón.

The word Sachameans “virgin forest” in the native language, and this canton was named Sacha in honor of the oil station, Sacha 7, located in this sector. Currently, Joya de los Sachas is the second largestcity in the province of Orellana, and is thus the main centerof the county.

Agosto es el mes de los sachenses, ya que en esta época se celebra la cantonización de esta tierra, que se caracteriza por la alegría de su gente y la fertilidad de su tierra.

August is a special month to Sacha inhabitants because they celebrate the founding of the county during it. They are widely known to bea happy people, and the landis renowned for its fertility.

87


Visita Joya de los sachas/ Visit Joya de los sachas www.abordo.com.ec

1.197,23Km

2

LA EXTENSIÓN DE LA JOYA DE LOS SACHAS OCUPA EL 0,5% DEL TERRITORIO NACIONAL Su población es de aproximadamente 40.512 habitantes. La estructura poblacional se encuentra formada tanto por colonos provenientes de varias provincias, así como por indígenas de la región Amazónica, destacándose la nacionalidad Kichwa.

LAS JOYAS TURÍSTICAS DE JOYA DE LOS SACHAS LAGO SAN PEDRO Sus aguas negras son hábitat natural de especies como la piraña, caimán negro, conchas, y guanchinches. Se pueden realizar actividades de pesca deportiva, buceo y paseos en canoa. / Its black waters are the natural habitat of species such as piranha, black caiman, shellfish and gunachinghe. Guests can go fishing, scuba diving and canoeing.

CENTRO TURÍSTICO ARTESANAL AMARUN YAYA Se encuentra en la parroquia San Carlos, puede llegar desde la Joya de los Sachas hasta San Carlos y desde ahí 21 km. por una vía lastrada hasta la comunidad Flor del Pantano. / Located in the parishof San Carlos, visitors can travel 21 km past Joya de los Sachasalong a dirt road to the community of Flor del Pantano where the Tourist Center is located.

FINCA ARQUEOLÓGICA SIMÓN BOLIVAR

MUSEO ARQUEOLÓGICO CICAME

Contiene cultivos orgánicos, plantas ornamentales, medicinales y frutales, un pequeño parque ecológico con senderos, entre otros. / It contains organic crops , ornamental plants , medicinal and fruit trees, a small park with paths , among others.

Tiene piezas de la cultura Omagua, una de las primeras de la Amazonía, dispone de una colección importante de cerámica funeraria. / This museum hosts a large collection of ceramic funeral artifacts from the Omagua culture, one of the first peoples in the Amazon region.

88


YURAK PAKCHA

LOMA DEL TIGRE /GRUPO DE

Un lugar encantador que cuenta con cabañas típicas donde se puede realizar parrilladas y senderos para caminatas por el bosque. / A charming place that has typical huts where you can make barbecues and hiking trails through the woods.

DANZA PUMA URKU

LAGO VERDE

LAGUNA EL CHAMANAL

Su bosque natural y su lago con agua color verdoso, regalan un paisaje digno de ser admirado. El lago mide aproximadamente 800 m de largo por 100 de ancho. / Its natural forest and green lake form a spectacular landscape. The lake is approximately 800 m long and 100 m wide.

En la laguna existen especies de peces y reptiles como el caimán negro, la charapa y el guanchinche. Se puede realizar pesca deportiva y disfrutar de la flora y fauna. / Many species of fish and reptiles live in this lake, such as the black caiman, charapa turtle and the guanchinche. Here, visitors can fish and enjoy the flora and fauna.

Tome la vía Sacha – Coca hasta el km. 3 entrada a la Pimampiro, se recorren 5,5 km. adicionales por una vía lastrada en buenas condiciones, hasta llegar a la comunidad, en un tiempo estimado de 40 minutos.

89


Visita Joya de los sachas/ Visit Joya de los sachas www.abordo.com.ec

EQUIPO CAMINERO La Administración municipal del cantón la Joya de los Sachas inauguró en la ciudad un nuevo y total equipo caminero, para impulsar obras viales. Inicialmente se comenzará a intervenir los barrios del cantón, luego se procederá a realizar los trabajos correspondientes en cada una de las parroquias. Se ha invertido USD 3,437.801.85; con estas nuevas máquinas se busca cumplir los objetivos planteados, además seguiremos trabajando por el desarrollo de esta linda ciudad, manifestó el Alcalde de Sacha. /

The municipal administration of the Joya de los Sachas county formed a new and complete road construction team in order to improve the local road network. This team will begin working in the county neighborhoods and will then work on corresponding projects in each of the parishes. The mayor of Sacha announced that USD$ 3,437,801.85 have been invested so far and with the new machinery that has been purchased, they hope to reach all of their goals. In addition, stated that they will continue to work to develop this wonderful city said the Mayor of Sacha.

SEMAFORIZACIÓN

El Municipio del Cantón Joya de los Sachas y Obras Públicas GAD, priorizaron en el 2015, la semaforización y la señalización horizontal y vertical en siete intersecciones, con el propósito de garantizar el mejoramiento continuo de las condiciones de movilidad de la población. / The Municipality of the Canton Joya de los Sachas and Public Works GAD , prioritized in 2015, the traffic light and the horizontal and vertical signs in seven intersections, in order to ensure the continuous improvement of the conditions of mobility of the population.

90


TRAVEL PLANNER

GUÍA PARA EL VIAJERO

JOYA DE LOS SACHAS POR CARRETERA Desde Quito

A 4 h 26 min 304,3 km Por Troncal Amazónica/E45 Desde Guayaquil

AEROPUERTOS INTERNACIONALES CERCANOS: Quito

Aeropuerto Mariscal Sucre a 4 h 8 min (290,1 km) por Troncal Amazónica/E45 Fuente: Google Maps

A 10 h 11 min 629,0 km por E20

GASTRONOMÍA Mes: agosto

Maitos de tilapia, de carachama, bocachico, mayones (gusanos de chonta), guanta, puerco de monte.

Húmedo tropical

Temperatura Promedio 29°

Ropa: ropa fresca, zapatos cómodos, bloqueador solar, ropa de baño, repelente, poncho de aguas.

USD DÓLAR estadounidense es la moneda oficial en todo el Ecuador

Valor de bus:

USD 0,25

ACTIVIDADES HOTELES

Pago mínimo de un tramo en taxi: Fuente: Google Maps

USD 1,50

Desde USD 40,00 por persona -incluye desayuno-

Pesca deportiva, observación de aves, observación de flora y fauna, caminatas por senderos naturales, camping, actividades acuáticas.

JORNADAS CULTURALES 2015 Agosto, el mes de los sachenses, se vive con eventos culturales, desfiles, conciertos y más eventos organizados por la Municipalidad para celebrar su cantonización. Las jornadas culturales serán presididas por las autoridades de la ciudad y la Reina Sacha 2014-2015: Lizeth Hinojosa./ August, the month of the sachenses , live cultural events, parades , concerts and events organized by the Municipality to celebrate his cantonización . The parties shall be chaired by the city authorities and Queen Sacha 2014-2015 : Lizeth Hinojosa.

91


ÍCONO www.abordo.com.ec

MACCO

EL MUSEO ARQUEOLÓGICO Y CENTRO CULTURAL DE ORELLANA La selva no es solamente un puñado de verde, de árboles gigantes y maravillosa fauna y flora. Es, también, historia. En ella, antes de la conquista española se hallaban asentados numerosos y diversos pueblos –se dice que se hablaban más de 2.000 lenguas- cada uno con su particularidad y con la asombrosa capacidad de adaptación y transformación de la selva. Vestigios de esos pueblos han sido guardados por la madre tierra y, de vez en cuando, aparecen cuando se trabaja alguna chacra o cuando el río devora las orillas: vasijas, urnas funerarias, platos, pintados de rojo y negro, se dejan ver como prueba de la vida precolombina de la amazonía. Esos utensilios, algunos rituales y otros utilitarios, son parte de la muestra permantente del recién abierto Museo Arqueológico y Centro Cultural de Orellana, una bella edificación en pleno malecón de la ciudad de Coca. El edificio, en si una obra de arte, ha sido diseñado por el taller de arquitectura MC&M, es como un cofre, contenedor de esos tesoros arqueológicos que fueron celosamente guardados y cuidados por la Misión Capuchina de Aguarico y que ahora son parte de la colección MACCO. El MACCO cuenta con una biblioteca, un archivo amazónico, un auditorio y una sala de exposiciones. Está abierto de martes a domingo, de 10:00 a 18:00.

92


Tendencias

abordo.com.ec


i www.abordo.com.ec

94


la palabra hecha canción Texto: Ma. Cristina Guevara_Diseño: Marco Chiriboga_····································································································································

Cuando las palabras faltan, la música habla. La de Mariela Condo cuenta la ternura, el amor, los recuerdos de los abuelos, la tradición, la vida... H ay palabras que definen una existencia. En su caso, son dos: Mariela Condo. La palabra también es capaz de trazar un destino, y ella lo sabe: “ Mi abuela marcó mi frente, con su sagrada palabra; esta será cantante, no sabe hacer más”. Sin embargo, las palabras no lo definen todo. Hay ocasiones en las que, por más que se las busque, no se las encuentra. La música que hace Mariela es un ejemplo de ello: “A veces la entienden como música nueva ecuatoriana, pero mi último disco -Pinceladas- tiene además música inédita y canciones de otros lados del continente como México, Venezuela, Argentina y Cuba; en ese caso no sé cómo llamarla: simplemente es `la música´”. Así es esta artista, le cuesta ponerse una etiqueta. Al preguntarle sobre su color favorito, por ejemplo, no se queda con ninguno; sino que hace alusión a los seis tonos presentes en sus vestidos, blusas, collares y las cintas que se tejen en su cabello: rojo, azul, verde, violeta, turquesa y fucsia. Tampoco tiene una música preferida, ama la sonoridad hecha melodía; y cuando las palabras faltan, las

95


canciones hablan, encuentra en ellas caminos difíciles de describir, que han aparecido en diferentes etapas de su vida. A la música se acercó desde muy pequeña, pero supo que se dedicaría a ella años más tarde cuando la hizo su profesión al ingresar a la Universidad San Francisco de Quito. Aunque en cada etapa de su vida retoma la decisión de vivir de este arte, fue al finalizar su segundo disco Vengo a ver, cuando dijo: “por aquí mismo voy”. En su amor al canto influyeron también sus abuelas, quienes lo hacían durante las actividades cotidianas en la comunidad indígena en la que nació, en Cacha, provincia de Chimborazo. Pero hay un recuerdo latente de una de ellas cantando una melodía en un rincón de su casa, recitando frases que le ayudaban a levantarse, a salir adelante. La palabra “abuelos” está muy presente en su vocabulario. Para ella, éste término es “un mundo entero”. Cuando los nombra no solo piensa en los suyos, sino en los abuelos de todo el planeta, en lo que dejan, y lo que dejaron. “Prefiero pensar en las cosas lindas; me pregunto cómo habrá sido el primer gran abuelo que empezó a tararear algo y adueñarse de esto que ahora llamamos canto, o de la música como tal, la pintura, o el dibujo”. Su primera creación está relacionada a uno de ellos. Se titula El Trigo y el Sol. Al escribirla, pensó en el rostro de su abuelo, quien murió hace un año pero quedó inmortalizado en la voz de su nieta. En noviembre del 2013, este tema recibió el premio “Canción Imprescindible” de Radio Pública del Ecuador.

96



MARIELA CONDO www.abordo.com.ec

Al preguntarle si le gustaría ser abuela alguna vez, Mariela ríe, dice que aún no sabe siquiera si quiere ser mamá. No piensa en ello, su música es su prioridad. Gracias a ella también ha conocido culturas ricas, paisajes asombrosos. Por ejemplo cuando representó a Ecuador en países como Perú, Cuba, Colombia, Noruega, Estados Unidos e Italia. Pero sobre todo ha aumentado la familia -se refiere de esta manera a las personas maravillosas que ha encontrado en el camino y con quienes ha creado lazos de hermandad-. Parte de ella le acompaña en su proyecto, el sexteto que compone el todo de su producción: Milton Castañeda (vientos andinos), Antonio Cilio (percusiones), Andrés Noboa (guitarra),Juan Carlos Moreno (cello), Michael Blanchard (clarinete bajo) y Daniel Orejuela (producción musical). Para ella, todos juegan un papel esencial, no hay protagonismos, y cuando uno falta, sus canciones no son las mismas. Gracias a la creación de Pinceladas, pudo conocer a dos músicos a quienes admira: Juan Quintero, de Argentina y Beto Gómez, de México.

98




Como muchos, Mariela tiene su lugar favorito: se trata de su casa. Lo es por dos razones, porque es el espacio que le acoge, que le cuida del sol, de la lluvia, de los vientos y le da abrigo; y la otra porque es su madriguera, ahí es donde se sienta a escribir, donde nacen sus letras, música y melodías. “Se vuelve el lugar donde creo cosas que luego se convierten en versitos, a veces uno se enfrenta a un montón de taras en la cabeza y de repente llega un poco de luz”. Cuando esas palabras se hacen canción, la acompañan en el escenario. Mariela es experta en puesta en escena e interpretación. A pesar de eso, para ella es un camino largo, sin definir aún, porque cada presentación es distinta: “como el correr de la vida, nada se repite”. Aún se pone nerviosa antes de saltar a una presentación, sin embargo le resulta cada vez más fácil conectarse con su público. Los conciertos que más disfruta son aquellos que le permiten estar más cerca de quienes la escuchan, como si estuviera en su propia casa, invitándolos a pasar, como aquellas reuniones entre amigos en las que se hace música y se disfruta de ella. Ya arriba, la voz de Mariela causa paz, la dulzura de su tono va a acompañado con instrumentos que transportan a escenarios que parecerían coloreados con acuarelas y óleos. Y las palabras se hacen canción, y su público disfruta cada una de ellas. Ese es el poder de su poesía, cantada a su estilo, único. Mariela Condo es eso: palabras, paisajes, historias; todo cantado desde hace 32 años.


MARIELA CONDO www.abordo.com.ec

Mariela Condo nació un 30 de marzo hace 32 años. Es cantautora ecuatoriana proveniente de la comunidad indígena de Cacha, provincia de Chimborazo. Su camino musical inició a temprana edad de la mano de su tío político Luis Alfonso Bravo (compositor riobambeño) quien creó varias canciones para Mariela. En Quito, desde 1998, formó parte de varias agrupaciones corales, experiencia importante que contribuye profundamente en su formación como cantante e interprete. Años después realizó sus estudios musicales en la Universidad San Francisco de Quito dentro del programa del Berklee College of Music (2010). Actualmente tiene tres discos: Shukshimi, warankashimi / Una voz, mil voces (2007); Vengo a ver (2013) y Pinceladas (2015).

Sobre las fotos Fotografía: Jaime Pavón Avilés www.jaimepavon.com Producción: Karla Cevallos Makeup artist: Karen Villamar / 099-794-2154

102



i www.abordo.com.ec

104


La locura es bella, creativa e innovadora, por eso el Circo del Sol es famoso en todo el globo por sus propuestas escénicas. Decenas de artistas invitan al espectador a imaginar y creer en otro mundo. El grupo de artistas llegará a Quito a finales de año con Corteo. Texto: Sofía Chávez_Diseño: ABORDO_Fotografía: Cirque Du Solei_  ···············································································································································································································

E l sol es vida, es una estrella del tipo espectral G2 que se encuentra en el centro del Sistema Solar y constituye la mayor fuente de radiación electromagnética. A su alrededor orbita la vida misma. Su potencia, fuerza y calor inspiraron a dos artistas callejeros -Guy Laliberté y Daniel Gauthier- a fundar en Canadá un circo que rompía todos los esquemas de lo que en ese entonces (1984) se consideraba circo. Para ellos el sol es juventud, dinamismo y energía, elementos que se despliegan en cada una de las obras que montan y que han ganado fama y han recorrido el globo. Su fama, simplemente, no tiene precedentes.

Le Grand Tour du Cirque du Soleil, su primera obra, se convirtió en un hit. ¿Qué lo hacía tan especial? Un fuerte enfoque teatral basado en los personajes, y la omisión de animales en el espectáculo. Esos dos conceptos ayudaron a definir a Cirque du Soleil como el circo contemporáneo. Y sus fundadores estaban dispuestos a ir por más.

El Circo del Sol arrancó en 1984 con 73 personas, hoy más de 1.000 artistas y 4.000 personas en distintas funciones hacen de este, el mejor circo del mundo.

Desde aquel momento arrancó el reclutamiento de artistas de altísimo nivel, capaces de hacer de lo imposible posible. Cada representación del Circo del Sol ofrece un repertorio de varios estilos circenses provenientes de todo el mundo, cada uno con su propia temática e historia bien definidas. El cirque ha vivido momentos de oro,

105

por ejemplo, durante los años 1990 y 2000, crecieron a la velocidad del rayo a punto de contratar 4.000 empleados en más de 40 países, con un total de 20 espectáculos exhibidos en 300 ciudades de los cinco continentes (excepto África y Antártida), y con ingresos al año superiores a USD 810 millones. El Circo del Sol es uno de los atractivos turísticos fijos y de mayor impacto en Las Vegas, donde recibe a más de 10.000 espectadores. Con tremenda hoja de vida es imposible mostrarse impávido ante la belleza con la que seduce este circo que siempre se da modos para mostrarse contemporáneo. Entre sus filas estuvo, por ejemplo, la ecautoriana Alexandra Cabanilla, la primera artista ecuatoriana que ha sido parte de su elenco. Ella fue parte de Ovo, un show que narra la historia de unos insectos que son sorprendidos con la visita de un extranjero que llega a sus tierras con un huevo en sus manos. Ella cerraba la función cada noche, de una obra que llegó a varias ciudades de Japón. El Circo del Sol se reinventa a cada paso y en ese ajetreado pero creativo andar, nació Corteo -obra que data de 2005-, y con la que llegarán por primera vez a Ecuador. La divertida procesión, una cabalgata festiva imaginada por un payaso, marca el pulso del vibrante show. El espectáculo une la pasión del actor con la elegancia y el poder del acróbata para zambullir al público asistente en un mundo teatral y misterioso que, situado en algún mágico lugar entre el cielo y la tierra, mezcla diversión, alegría y espontaneidad.


CIRCO DEL SOL www.abordo.com.ec

Fechas de presentación

Entradas y evento

El espectáculo se presentará en Quito , en el parque Bicentenario, desde el 19 de noviembre hasta el 3 de diciembre, en total serán 17 presentaciones. Estas son las opciones con horarios: jueves 19 a las 19:30, viernes 20 a las 20:00, sábado 21 a las 16:00 y a las 20:00, domingo 22 a las 11:00 y a las 16:00, martes 24 a las 19:30, miércoles a las 19:30, jueves a las 19:30, viernes 27 a las 20:00, sábado 28 a las 16:00 y a las 20:00, domingo 29 a las 11:00 y a las 16:00, martes 01 a las 19:30, miércoles 02 a las 19:30 y jueves 03 a las 19:30.

El valor de las entradas de esta presentación va desde los USD 55 hasta los USD 250 . Las localidades Tapis Rouge (USD 230,00) y Primera Fila (USD250) tienen derecho a beneficios especiales como sillones cómodos, decoración especial, baños exclusivos, una tienda especial del Circo del Sol y otros. La organización abrirá las puertas de la carpa 45 minutos antes de que comience el espectáculo y una vez que éste haya empezado no se permitirá la entrada a ninguna persona. Corteo es una experiencia que uno no puede dejar pasar.

106





i www.abordo.com.ec

El ciclismo es más que un deporte un estilo de vida.

Tener una vida saludable es uno de los beneficios de este deporte. Texto: Valentina Rodríguez_Diseño: Marco Chiriboga_·················································································································································································································································

E l aire libre, la velocidad y nuevos paisajes es sólo un poco de lo que ofrece el ciclismo. Este deporte cada día tiene más adeptos, porque no solo es un medio de transporte alternativo, también es una opción para estar sanos. Está clinicamente comprobado que el ciclismo es una de las actividades deportivas más completas, ya que beneficia a los músculos, articulaciones, sistema inmunológico, respiratorio y circulatorio. Pero no solo mantiene sano el cuerpo, también es una terapia emocional porque ayuda a liberarse del estrés y la rutina. La Organización Mundial de la Salud (OMS) señala que practicar entre 45 minutos y una hora diaria de bicileta es ideal para mantener una vida sana, evitar enfermedades cardiovasculares y el sobrepeso.

En los primeros 10 minutos trabajará en sus articulaciones, tras 20 minutos comenzará a reforzar su sistema inmunológico, en 30 minutos estará contribuyendo al sistema cardiovascular, con 40 minutos aumentará la capacidad respiratoria, después de 50 minutos acelerará su metabolismo y en 60 minutos se sentirá como nuevo, controlará su peso y reducirá tensiones. Haciendo esto por lo menos tres veces por semana o diariamante notará grandes beneficios en su salud y dejará atrás los problemas por estrés. ABORDO presenta algunos consejos para comenzar con este deporte. Por ejemplo, cómo seleccionar la bicicleta correcta según sus necesidades y cuánto tiempo debe entrenar para no sufrir lesiones o dolores excesivos.

110


$146 - 3días/2noches LODGE

www.mantarayalodge.com

¡TEMPORADA DE BALLENAS!

INCLUYE Precio por persona en habitación doble, triple o cuádruple Incluye desayuno y cena, Coctel de bienvenida, Internet / WiFi, 22% de Impuestos Precios incluyen 12% IVA No incluye servicios no especificados.

Quito: 3 360 887 (593 2) : : Lodge: 099 404 4050 (593)

$769 - 4días/3noches

www.manateeamazonexplorer.com

“NO SE DEJA DE PEDALEAR CUANDO SE ENVEJECE, SE ENVEJECE CUANDO SE DEJA DE PEDALEAR” Albert Einstein

Incluye Precio por persona en cabina doble o triple Incluye todas las comidas a bordo, Bebidas ilimitadas (agua, café y té), Todas las excursiones. Transporte desde y hacia el barco cuando se llegue en vuelos recomendados Precios incluyen 12% IVA No incluye Servicios no especificados

Quito: (593) - 3360 - 337

info@advantagecuador.com


especial de Ciclismo www.abordo.com.ec

MONTAÑA Terrenos irregulares

ACCESORIOS BÁSICOS

CASCO

GUANTES

ZAPATOS

XAVIER FIALLOS / CICLISTA PARA EMPEZAR. La primera semana puede practicar media hora diaria, luego avanzar a 45 minutos, una hora y continuar. Para la Organización Mundial de la Salud (OMS), de 45 a 60 minutos son ideales para bajar de peso y estar sano. Puede hacer media hora o 45 minutos de bicicleta estática o caminata para complementar el ejercicio. En Quito hay dos rutas ideales para principiantes: Chaquiñán (bonito lugar y poco exigente, la mayoría es plano) y el Parque Metropolitano (tiene varias rutas según la exigencia del ciclista, es como una escuela).

Posición: más recta. Esto es para tener mayor estabilidad (no espalda agachada). Estabilidad: más firme al suelo y estable. Es necesario para sobrepasar los terrenos irregulares y rocosos sin accidentes. Peso: es la más pesada. Esto se debe a que tienen más componentes y están más reforzadas para resistir el maltrato de terrenos irregulares. Componentes: llantas anchas para fijarse al suelo, suspensiones para amortiguar el impacto, frenos de buena calidad para detenerse en terrenos irregulares, asientos anchos para más comodidad y con marchas suaves.

ACCESORIOS BÁSICOS: casco (seguridad), licra (punto de contacto), guantes (manos cómodas) y un kit básico de parches y tubos. En dos meses verá la necesidad de los pedales y zapatos de clic.

NOTA: la montañera es la más común porque se puede usar- de manera no profesional- para diferentes terrenos.

112



especial de ciclismo www.abordo.com.ec

URBANO Calle-ciudad

LO NECESARIO

CANDADO

LUCES

MOCHILA

EDUARDO NARANJO / CICLISTA 60 AÑOS NO HAY EDAD PARA CICLEAR Se enamoró del ciclismo hace cinco años gracias al impulso de un amigo, hoy es un apasionado de este nuevo estilo de vida que le permite conectarse con la naturaleza, recorrer el país, controlar el peso y evadir el tráfico. Es doctor y desde su jubilación, la bicicleta pasó de su pasatiempo a su medio de transporte en la ciudad. Evita la congestión, ahorra en gasolina, reduce la contaminación, parquea con facilidad y se moviliza con más rapidez; además baja de peso y se mantiene sano. Gracias a este deporte ha podido conocer nuevos amigos y recorrer ciudades y pasajes desconocidos que le permiten redescubrir su país.

Posición: más recta. La posición es similar a las montañeras (no espalda agachada). Estabilidad: menos estables. Tienen una fijeza media no tanto como montañeras pero si mayor a las de ruta para evitar caídas en las calles. Peso: mediano. No son tan livianas como las de ruta porque cuentan con frenos equipados (como montañeras), pero no tienen suspensión (como las ruteras). Componentes: son una mezcla entre las de ruta y las de montaña (combinación entre componentes y peso de ambas). Llantas delgadas para más velocidad, sin suspensión, frenos reforzados como las de montaña y marchas más suaves. Son ideales para principiantes.

114



Especial de ciclismo www.abordo.com.ec

RUTA Carretera

ALIMENTACIÓN

FRUTOS SECOS

FRUTAS

AGUA

DIANA ESPINOZA / CICLISTA Y NUTRICIONISTA COMER BIEN Para complementar la actividad deportiva hay que eliminar las bebidas comerciales (gaseosas, jugos de cartón y otras) y optar por opciones naturales. Se aconseja que, en lugar de preparar jugos, se tome agua para hidratarse y a la vez comer una fruta para tener los beneficios de la fibra, y así evitar el azúcar. También se debe reducir el consumo de fritos y grasas no saludables; puede reemplazarlos por grasas sanas como el aguacate y frutos secos. Hay que comer antes de hacer deporte, ya sea una fruta o yogurt, para evitar que al terminar se sienta demasiada hambre. Las bebidas hidratantes son necesarias cuando se hace más de dos horas de bicicleta, para recuperar los electrolitos y la energía. En menos tiempo no aportan en nada. Siguiendo estos consejos tendrá más energía.

Posición: más agresiva. El ciclista va en una posición aerodinámica para tener más velocidad (más agachado hacia el volante). Estabilidad: menos estable. Tienen un peso menor, por eso no se fijan tanto al suelo. Peso: más liviana. Se debe a que tienen menos componentes y el cuadro es de un material menos pesado, la idea es que estas sean más maniobrables y que den mayor velocidad. Componentes: llantas más delgadas para ir más rápido, asiento menos pesado y más delgado, marchas (relaciones) más duras, volantes casi rectos para posición aerodinámica, sin suspensión y frenos simples.

116


www.udla.edu.ec CATEGORIZACIÓN C.




i www.abordo.com.ec

120


Ser una reina de belleza no es fácil, requiere de disciplina, buena actitud y personalidad. Detrás de ella está el trabajo de todo un equipo de profesionales, el cual le ayuda a descubrir lo más bello de su ser. Texto: ABORDO_Diseño: Oliva Quezada_························································································································································································································

“L as luces se encienden, los tacones se ponen y la mujer sale a caminar, a robarse el escenario”, así describe Marco Tapia -missólogo ecuatoriano experto en Reinas de Belleza- el momento en que una candidata desfila ante el jurado y ante millones de ojos de todo el mundo. Las chicas que participan en este tipo de certámenes, son dueñas de un tipo de belleza que deslumbra: rostros impecables y medidas perfectas perfectas -acorde a los cánones que establecen estos certámenes-; sonrisa que encanta, estatura y elegancia que no les hace pasar desapercibidas. Los reinados de belleza tienen su origen en la antigua Europa. En esa época se elegían reinas y reyes simbólicos para las festividades. Desde 1955, Ecuador ha sido Los ganadoras partícipe del certamen de representaban belleza más importante del las virtudes de mundo: Miss Universo. la nación. Con el paso de las décadas esta costumbre se convirtió en certámenes de belleza en los cuales las mujeres más hermosas se reúnen ante un jurado que evalúa sus cualidades físicas e intelectuales. Si la candidata cumple con los requisitos, es elegida como la más hermosa de todas, sin embargo, lograrlo es una tarea que requiere de mucho esfuerzo y de un equipo interdisciplinario por detrás de cada paso que da. En la actualidad, el certamen de belleza más importante del mundo es toda una institución,

121

una marca poderosamente constituida. Con más de cincuenta años de experiencia, la Organización Miss Universo ha cumplido el sueño de varias mujeres provenientes de todos los rincones del planeta. El Ecuador también ha sido parte de este concurso. Pero detrás de esa figura -perfecta- está todo un equipo de trabajo, que ha ayudado a las candidatas a descubrir sus fortalezas, a destacar sus cualidades más bellas, a caminar con la seguridad suficiente para que su personalidad para que su personalidad sea lo más destacado e imponente sobre el escenario. Este equipo, -que en nuestro país pertenece a la Organización Miss Ecuador y está comandado por María del Carmen de Aguayoestá conformado por maquillistas, misólogos, asesores de imagen, peinadores, coreógrafos, psicólogos, nutricionistas, entrenadores personales; todo un contingente humano que se esfuerza por crear una verdadera reina. Pero, ¿quién ha dicho que ser reina es fácil? Para lograrlo se requiere de disciplina y esfuerzo para mantener una figura saludable, de inteligencia emocional para saber actuar acorde a la ocasión, de la habilidad para saber explotar sus cualidades físicas más bellas y sobre todo de actitud y personalidad para demostrarle al mundo que merece el título de la mujer más bella del mundo.


reinas de belleza www.abordo.com.ec

“El reinado me abrió muchas puertas”.

Cronología

Leonor Carcache Rodríguez Primera Miss Ecuador en participar en Miss Universo (1953). Tomado de Foro Univisión.

Historia Los reinados de belleza no son un tema nuevo. Se los trató de introducir en EE.UU. en 1854. El interés resurgió en 1921 cuando se realizó el primer Miss América, que tuvo lugar en Atlantic City. Pero es en 1952 cuando se registra el primer certamen internacional oficial realizado en Long Beach, el cual se convirtió en una tradición anual internacional con un sinnúmero de mujeres jóvenes de todo el mundo compitiendo para ser parte de la historia de Miss Universo. En el caso de Ecuador, “la primera mujer que fue a un Miss Universo se llama Leonor Carcache”, cuenta el Misólogo Marco Tapia. Ocurrió en 1955.

Belleza a través del tiempo

Por más de cincuenta años, cientos de chicas han participado en diferentes certámenes de belleza siendo Miss Universo el más importante a nivel mundial. Ecuador también ha escrito su historia en este concurso.

1921

1854 Se intenta introducir los reinados de belleza en EE..UU. pero se suspenden a causa de protestas.

Se realiza el primer Miss EE.UU. Considerado el primer concurso de belleza moderno.

1952

1930 Sara Chacón se convierte en la primera reina de belleza ecuatoriana en participar en un certamen internacional.

Se lleva a cabo el primer Miss Universo en la ciudad de Long Beach.

1955 1979 Por primera vez una participante se somete a una cirugía plástica para concursar en Miss Universo. Se trata de la venezolana Maritza Sayalero, quien se alzó con la corona ese año.

Fotos: cortesía Marco Tapia.

Ecuador envía su primera Reina al concurso internacional Miss Universo: la guayaquileña Leonor Carcache.

2004 Ecuador es sede de Miss Universo por primera vez. La ganadora de ese año fue la australiana Jennifer Hawkins.

Sin embargo, la primera ecuatoriana en asistir a un concurso internacional no fue ella. “Se trata de Sara Chacón, quien en 1930 viajó a EE.UU. por vía marítima para participar en un certamen internacional. En ese entonces el Miss Ecuador se llamaba Miss América Internacional y se escogía a la señorita Ecuador, era promovido por Diario El Telégrafo”, cuenta Tapia.

122



REINAS DE BELLEZA www.abordo.com.ec

“Todas las mujeres son diamantes, simplemente hay que pulirlas.” Francisco Borja.

Criujano Plástico

Imagen Aprender a manejar una buena imagen es esencial para una reina de belleza. Para lograrlo, se trabajan en varios aspectos estéticos como el cuidado de la piel, mantener unas medidas adecuadas, músculos tonificados, llevar el peinado ideal de acuerdo a su rostro, y usar ropa y maquillaje que destaquen aún más la belleza de la participante. Estos factores requieren de disciplina y esfuerzo. El Misólogo Marco Tapia comenta que “en el desarrollo de su imagen, la reina debe tener un gran cabello, hay que mostrarla como una mujer con rasgos fuertes, con aretes grandes, por ejemplo, porque esa es la imagen que se nos ha enseñado con el pasar el tiempo a nivel de TV y concursos”. Tapia destaca que este modelo ha ido cambiando ya que ahora “gusta mucho la mujer que es más sencilla pero con la personalidad fuerte”. Un ejemplo de ello se puede apreciar en la actual Miss Universo, la colombiana Paulina Vega.

Equipo Interdisciplinario

Francisco Borja

Miguel Lebed

Eliberto Rodríguez

Cirujano Plástico

Odontólogo

Maquillador

Los aspectos que toma en cuenta cuando diseña la sonrisa de una reina de belleza son la armonía, equilibrio, simetría y claridad. Busca que la sonrisa vaya de acuerdo a su rostro y personalidad. Su mejor consejo para las reinas: “Que sonrían todo el tiempo. La sonrisa no solo exalta la belleza, sino que también demuestra el estado de ánimo. La sonrisa es la puerta del alma”.

Para el maquillista, la naturalidad es un aspecto clave en una mujer: “Lo que no es natural, no es elegante”. La idea es que se resalte su belleza en distintos puntos focales, gracias al maquillaje, pero siempre dando un aspecto fresco. Cada candidata es preparada para que pueda valerse de sí misma tanto en peinado y maquillaje. De esta manera puede cuidar su imagen todo el tiempo.

Afirma que los procedimientos más realizados en las reinas de belleza son la perfiloplastia y la liposucción. Antes de realizar una cirugía, las pacientes se somenten a varios exámenes. Está consciente que realizarse una cirugía plástica “no se trata de vanidad, sino de autoestima” y las trata como lo que son, un tema de salud psicológica humana.

124



REINAS DE BELLEZA www.abordo.com.ec

La voz del experto

Marco Tapia El Misólogo junto a Estefanía Fernández, Miss Universo 2009 “Logro crear una reina cuando una mujer viene a mis manos con las ganas y la predisposición de convertirse en reina. Debe tener la actitud necesaria para competir: saber que va a ganar o perder y tener en cuenta que puede ser necesario que se someta a varios cambios de imagen gracias a la cirugía. Cuando se trabaja con candidatas que aspiran a ser reinas de belleza, se debe tomar en cuenta a qué tipo de concurso va a participar cada una. Es diferente una reina de una ciudad o provincia que una reina que representa a un país. Por ejemplo, en Miss Ecuador se busca: una mujer con las medidas casi perfectas (90-60-90) y con un estándar de belleza con el que pueda competir a nivel internacional. Trabajo en diferentes aspectos: moda, dicción, preparación, personalidad y montaje. La personalidad siempre se respeta, no se la puede cambiar; pero si están en un concurso de belleza, no pueden ir con una actitud apagada, tienen que mostrarse fuertes, imponentes. Es como una actuación, una reina de belleza tiene que seguir el guión que da el productor de una obra o película. Así es un concurso de belleza: las luces se encienden, los tacos se ponen y la mujer sale a caminar. Pero no es solamente saber caminar, es saber proyectar. Siempre digo que uno debe proyectar lo que quiere vender”.

Personalidad Como dice la popular frase: “el secreto está en un 30% de belleza y 70% de personalidad”. La actitud es una característica importante al momento de prepararse para un reinado de belleza. El venezolano Jefferson Bastidas, quien trabaja en asesoramiento de reinas, afirma que este aspecto es una de los que más le gusta: “Siento que es hacerla descubrir por dentro lo que quiere ser. Se trata de que la chica encuentre en sí misma la feminidad que realmente nos gusta ver en los concursos de belleza”.

126

Para Marco Tapia, hay que respetar la manera de ser de cada chica, pero hay que potenciar de mejor manera su personalidad: “Trabajo con diferentes personalidades, no es igual una mujer tímida a una mujer que venga con ese ímpetu canchero de decir aquí estoy´. Si te encuentras con una mujer con garra, fuerza en pasarela y actitud; que cuando abres la puerta la ves llegar y dices wow, esta es la mujer, ahí lo que tienes que hacer es pulir cosas muy suaves para mejorar su ritmo o bajar un poco la intensidad su imagen”.



reinas de belleza www.abordo.com.ec

“Lo que no es natural, no es elegante” Eliberto Rodríguez Maquillador

Puesta en escena Cuando se abre el telón, la candidata debe hacerse notar, así como una estrella lo hace sobre un importante escenario mundial. Comienza entonces la actuación. El momento cumbre, por el que tanto ha trabajado con constancia y esfuerzo, ha llegado. La manera cómo se preparan para ese instante, según el Profesor de Pasarela venezolano Jefferson Bastidas, es a través de un entrenamiento en la expresión corporal, “trato que la chica muestre una actitud en escena en donde, con solo una mirada, una sonrisa, una actitud, logre que se la vea distinta y que resalte: desde cómo tiene que sonreir hasta cómo tienes que mirar, cómo voltear la cabeza, hasta cómo tiene que guiñar los ojos... Lo importante es trabajar con esfuerzo en ello para que el resultado sea natural”. Marco Tapia recomienda que la preparación sea completa: desde el momento que la candidata desfila, cuando contesta las preguntas, hasta el momento en que se alza con la corona. Este proceso puede tomar de 3 a 6 meses, aproximadamente.

Los expertos opinan

Jefferson Bastidas Antonio Sepúlveda

Profesor de Pasarela

Asesor de Imagen

El mejor consejo que puede dar a una concursante a reina de belleza es “que sea ella misma”. Según él, en su país, Venezuela, el hecho de que las escuelas de reinas hayan tenido éxito responde a un factor cultural ya que las chicas saben que estos concursos son una excelente plataforma, que les abre puertas. Para el experto, una mujer no nace, se hace reina. Para construirla se requieren de varios aspectos como el físico, que se logra con una buena alimentación y una buena rutina de ejercios, pero se requiere que disfrute de la experiencia.

128

Cuando el asesor de imagen Antonio Sepúlveda trabaja en una candidata a reina de belleza, procura poner más énfasis en su parte mental y espiritual antes que en su físico. “Toda chica que llega a ser candidata a Miss Ecuador -o a Miss Universo- y ha pasado todo el proceso, es otra persona. Trabajamos con ellas en imagen, que basicamente es el fuerte al momento de construir una reina de belleza para lograr que ella se vea espectacular; pero lo más difícil para mi es la actitud, lograr que ella sienta seguridad en si misma”, afirma.



reinas de belleza www.abordo.com.ec

Nuestras Reinas Leonor Carcache, 1952 “En mi época no teníamos tanta preparación. Ahora las chicas tienen clases de pasarela, etiqueta, maquillaje y vestidos de diseñadores. El reinado me abrió muchas puertas, yo nunca había viajado fuera del país y llegué a EE.UU. con varios vestidos donados por el Estado y un traje típico de chola dauleña adquirido en el antiguo Mercado Sur”. Tomado de Foro Univisión

La historia de los reinados de belleza en Ecuador

Foto: Diario El Universo

Desde 1955, Ecuador ha enviado hermosas mujeres a certámenes de belleza internacionales. La preparación física y emocional durante el año de reinado está a cargo de Miss Ecuador, quienes brindan el asesoramiento de la mano de expertos en diferentes áreas; un equipo multidisciplinario y completo. La experiencia de representar a la mujer más hermosa de su país ha traido satisfacciones en las concursantes. Por ejemplo, la ex Miss Ecuador 2012, recuerda con gratitud que una de las experiencias que más la preparó en su reinado fue La Ruta de la Belleza: “es cuando haces un tour por el país con todas las candidatas para conocer el país, donde pones en práctica todo lo aprendido”. Ya en Miss Universo, las experiencias les han enriquecido aún más. El estar en contacto con sus pares, provenientes de varias partes del mundo, les abre las puertas internacionalmente.

Soledad Diab, 1992 La belleza Soledad Diab no solo la hizo acreedora del título de Miss Ecuador en 1992, sino que la convirtió en la primera ecuatoriana en ganar como Miss Fotogénica en Miss Universo del mismo año. Estos certámenes de belleza la catapultaron a la televisión ecuatoriana, en la cual trabajó por varios años. Foto: Diario El Universo

Carolina Aguirre, 2012 “Para ser una reina completa, se necesitan valores. Es lo más importante. Eso trasciende en el momento de hablar en público, de comportarte, incluso de desfilar. Se necesita mucha disciplina y dedicación. Hay que tener claro por qué se quiere obtener el título. Si estás dispuesta a trabajar, adelante. Si es sólo por ego, entonces no llegarás muy lejos”. Foto: Diario El Mercurio

Constanza Báez, 2013 “ Ser una reina va mucho más allá de la belleza. Realmente es un complemento y una integridad entre muchos valores y virtudes que tenemos las mujeres. Sobre todo es ser un ejemplo y el equilibrio entre una preparación profesional, un equilibrio espiritual y un cuidado físico. Teniendo vocación y entrega a las personas que te necesitan, sin perder nunca tu esencia“. Foto: Diario El Universo

Ecuador en Miss Universo La primera mujer ecuatoriana que clasificó a semifinales en Miss Universo fue la guayaquileña Lucía Vinueza, quien representó al país en dicho concurso de Nueva York en 1982. Actualmente, la ex reina de belleza se dedica a su gran pasión: la gastronomía.

En el 2004, por primera vez Ecuador fue sede de Miss Universo, siendo Quito la ciudad anfitriona. La representante ecuatoriana fue María Susana Rivadeneira, quien llegó al top diez de candidatas de ese año. El evento se llevó a cabo en el Centro de Convenciones (CEMEXPO) La ganadora fue la australiana Jennifer Hawkins.

130

Constanza Báez es la Miss Ecuador que más lejos ha llegado en el certamen Miss Universo cuando en el 2013 en Moscú, Rusia, se posicionó como segunda finalista solo superada por la española Patricia Rodríguez quien fue primera finalista y la eventual ganadora Gabriela Isler de Venezuela.



i www.abordo.com.ec

132


Artistas, conferencistas y las mejores huecas de comida criolla del país, hicieron del Primer Festival de Comida Ecuatoriana Mesabe un éxito rotundo. Texto: Equipo MESABE_Diseño: ABORDO/Equipo MESABE_FOTOS: Eduardo Naranjo_···································································································································································

E l día finalmente llegó. La ciudad de Quito disfrutó de los tesoros gastronómicos del país cuando el pasado 18 de junio se inauguró el Primer Festival de Comida Ecuatoriana Mesabe. Fueron cuatro días en los cuales los participantes degustaron emblemáticos platos criollos de las 45 huecas participantes. Mesabe también contó con invitados de lujo, profesionales que compartieron su conocimiento acerca del tema gracias a Mesabe Académico, un segmento que dio espacio a la reinvindicación de los productos ecuatorianos y las recetas ancestrales. Y el ritmo lo pusieron los artistas ecuatorianos que hicieron gala de su talento e hicieron bailar a los asistentes.

133


MESABE 2105

Alrededor de 40.000 asistentes se dieron cita en CEMEXPO para saborear distintos platos preparados por las tradicionales huecas.

Ricardo Dueñas, Presidente Ejecutivo de Mesabe, inauguró el Primer Festival de Comida ecuatoriana Mesabe en CEMEXPO.

Gustavo Baroja, Prefecto de la Provincia de Pichincha y Presidente del Directorio del Consorcio de Gobiernos Autónomos Provinciales del Ecuador.

La música, charlas magistrales y, sobre todo, lo mejor de la cocina criolla fueron las protagonistas de este evento. Mesabe, el mayor festival de comida popular del país, reunió a las 45 huecas más representativas del Ecuador en CEMEXPO (Quito) del 18 al 21 de junio.

el aspecto gastronómico. En su mayoría son espacios familiares en los que las recetas se han compartido por generaciones. Recalcó que la misión del festival “es unir al Ecuador por medio de la comida”.

La inauguración del festival estuvo a cargo de Ricardo Dueñas, Presidente Ejecutivo de Mesabe, quien afirmó que las huecas acarrean la cultura patrimonial desde

Además, en la inauguración participó Gustavo Baroja, Prefecto de Pichincha y Presidente del Consejo de Gobiernos Autónomos Provinciales del Ecuador, junto con representantes de las 45 huecas participantes.

134


Mesabe, el mayor festival de comida popular del Ecuador, se desarrolló por cuatro días consecutivos, del 18 al 21 de junio, en Cemexpo (Quito). El evento congregó a 45 huecas de todo el país. Mesabe tuvo una aceptación masiva, alrededor de 40.000 comensales llegaron durante los cuatro días hasta CEMEXPO para degustar los platos típicos de las diferentes regiones del país. Mariscos, hornados, cerdo, tortillas, helados, dulces tradicionales, jugos y toda clase de platillos tradicionales fueron preparados con los más altos estándares de calidad por los representates de las 45 huecas, que viajaron desde diferetss sectores del Ecuador para traer lo mejor de su gastronomía a Quito.

Todo fue sabor, tradición y buena comida popular en el festival. Los representantes de las huecas exhibieron lo mejor de su gastronomía.


El Ministerio de Turismo presentó La Ruta del Cacao con la ponencia del Chef Édgar León, durante tres días del festival Mesabe.

También el encuentro gastronómico contó con la sección Mesabe Académico donde se presentaron 20 charlas de expertos sobre cocina criolla. El público tuvo la oportunidad de escoger a la mejor hueca y el mejor plato del festival, a través de la aplicación móvil ‘La Hueca’. La ganadora de este premion fue Picantería El Carchi con su plato de hornado pastuso. Además, los comensales tuvieron oportunidad de ganar con el sorteo de un auto Spark 0km.

Los asistentes al evento disfrutaron de los conciertos de artistas ecuatorianos, concursos organizados por los auspiciantes, conferencias magistarles de expertos en Mesabe académico y toda la comida criolla del país.

Mesabe cerró con una ceremonia de reconocimiento a las 45 huecas del país y con la preamiación a Picantería Carchi (fotografía) como la mejor hueca y el mejor plato del festival.

136

Se sorteó un auto Spark 0km entre todos los boletos de los asistentes. El afortunado fue Edison Jurado.


María Isabel Albuja CANTO POPULAR Una mujer que deja grabada su alma en el corazón de quien la escucha. Con estudios musicales líricos en Boston University, ha tenido una amplia trayectoria dentro y fuera del país con infinidad de conciertos como solista y protagonista de óperas, cantatas, oratorios, musicales y zarzuelas. Ahora, María Isabel florece en el canto popular. Presenta un abanico musical que refleja su versatilidad y su facilidad de abarcar todos los géneros posibles. Con un grupo de músicos renovados y de amplia trayectoria, regala un viaje armónico por las canciones que han despertado sentimientos en su último álbum Floreciendo. Contacto: (593) 980278369 mariaisabelalbuja@gmail.com

Disco JJ A Mi Manera

La voz que enamora a varias generaciones.

Daniel Páez POP/BALADA Cantautor ecuatoriano de 25 años, quien lleva en su ADN la música al pertenecer a una familia de músicos. Después de la gran acogida que tuvo con su primer álbum Cuando te vuelva a ver, en este año Daniel realizó el lanzamiento de su segundo disco de estudio, JJ A Mi Manera, que incluye varios temas que fueron interpretados y popularizados por Julio Jaramillo, el cantante ecuatoriano de mayor trascendencia internacional. La grabación se desarrolló en Miami, España y cuenta con la participación de la Orquesta Sinfónica de Republica Checa. Este álbum tuvo ya su previa promoción durante el año 2014 con el primer corte promocional, Rondando Tu Esquina, el cual llegó a ocupar los primeros lugares en Ecuador y suena con éxito en Colombia, Panamá y Costa Rica. Actualmente el álbum JJ A Mi Manera ya está a la venta en todas las tiendas digitales a nivel mundial y físicas de Ecuador. Contacto: (593-9) 9728072 / www.danielpaezmusic.com

137


Carlos Grijalva MÚSICA LATINOAMERICANA Con más de quince años de experiencia profesional, Carlos Grijalva ha incursionado en la música latinoamericana con ritmos como el tango, milonga, candombe, pasillo entre otros, realizando también fusiones de bolero con jazz. Estudió música en el Instituto de Música Contemporánea de Berklee en la Universidad San Francisco de Quito y realizó un Posgrado en Grabación y Post Producción de Audio en Tecson, Buenos Aires. De regreso en el Ecuador, ha cantado junto a músicos y agrupaciones de altísimo nivel y reconocimiento como la Orquesta Sinfónica Nacional y la de Guayaquil, el grupo de cámara Grupo 6, la Banda Sinfónica del Municipio de Quito, entre otras. Contacto: (593) 99 2715957 / www.carlosgrijalva.com

Damiano POP Muchas canciones con las que se identifican los ecuatorianos han sido escritas por este artista. Algunos ejemplos de ellas son: Ecuador, Ecuatoriano y Sí se puede, los cuales son himnos de la Selección Nacional. Damiano ha sido productor musical de gran cantidad de artistas, así como de eventos importantes como OTI Ecuador, OTI Internacional, Reina de Quito, Miss Ecuador, etc. Además, ha creado temas emblema de varias campañas sociales. Su último trabajo consistió en componer la canción Bienvenido, dedicada al Papa Francisco, en la cual participaron más de ££170 personas. Con 27 años de trayectoria artística, Damiano se ha caracterizado por el optimismo que inyecta en sus canciones. Contacto: www.damianoproducciones.com

138



ícono www.abordo.com.ec

apa Un personaje histórico, el primer sacerdote latinoamericano en ser Papa L a noche del 13 de marzo de 2013 todos los fieles católicos estaban paralizados esperando el anuncio de un nuevo Papa, pero la noticia causó aún más sorpresa cuando revelaron que el Sumo Pontífice era el argentino Francisco Bergoglio. Se trata de un hecho histórico, es el primer sacerdote latinoamericano en ser nombrado Papa. Más allá de su nacionalidad, Franciso ha dado de qué hablar por su carisma, aunque unas cuantas veces ha roto el protocolo, es admirado por los fieles que alaban su humildad y entrega hacia los más necesitados. Actualmente, recorre el continente que lo vió nacer. Por esta razón, visitó a Ecuador.

140


Negocios

abordo.com.ec Presentado por:

141


i www.abordo.com.ec

ESPECIAL SEGUROS

142


El siguiente análisis se centra en el conocimiento de los principales movimientos y actores del sector y su evolución durante 2014. Texto: Víctor Zabala, Unidad de Investigación Económica y de Mercado, y Equipo Editorial Ekos_Diseño: ABORDO_········································································

E n Ecuador la asegurabilidad reporta un índice de USD 117 per cápita. Un valor que en la mayoría de los casos se destina por obligatoriedad, más no porque en el país prime una cultura y concienciación sobre los beneficios de estar asegurados frente a una situación inesperada. Tampoco se maneja una cultura de prevención, de ahí que el tema de asistencia médica esté enfocada en casos en los que ya existe una enfermedad, y no por voluntad o previsión de lo que pueda pasar en el futuro. Si en Ecuador se manejarían estándares como en otro países: un 60% de la población contaría con un seguro de vida y asistencia médica y un 40% tendría cobertura en seguros generales. Así, “en Ecuador no hay una cultura de aseguramiento”, es la primera conclusión de Santiago Cobo, experto en temas de seguros. El concepto de prevención debe ser parte de la cultura de los ecuatorianos, sobre todo porque las estadísticas lo advierten: el gasto de salud en Ecuador ha crecido consistentemente en los últimos 10 años. De acuerdo con la Encuesta Nacional de Ingresos y Gastos de los Hogares Urbano y Rural, del Instituto Nacional de Estadística y Censos (INEC), durante el 2011 y el 2012, la familias gastaron alrededor de USD 179 millones en los servicios de salud. De ese valor se destina un 52% a productos farmacéuticos, un 15% a servicios médicos y el 13,9% a hospitalarios. Lo restante está dividido entre implementos terapéuticos, servicios dentales, servicios paramédicos y otros productos.En el sector se manejan más datos: el gasto privado en salud representó 60,5% del gasto total. El rubro en seguros privados representó solo 4,8%.

143

Es así como los actores de seguros privados tienen un papel complementario al sobreponerse a esquemas públicos, ofreciendo una cobertura paralela para aquellos asegurados en el sistema de seguridad social, con suficiente capacidad de pago para adquirir seguros del sector privado. De la misma manera, existe una gran variedad de productos de los seguros privados de aseguramiento en la región, que van desde seguros de reembolso con coberturas muy específicas y limitadas (por ejemplo, cáncer) hasta seguros que ofrecen sus servicios dentro de una red cerrada y propia. Desde que Revista Ekos inició su edición de seguros como tema central (en 2012), esta industria ha experimentado transformaciones. Año a año se han dado reformas orientadas a regular el mercado, lo que ha llevado a una nueva configuración de actores y al planteamiento de nuevas estrategias para no solo captar más clientes, sino, generar una verdadera cultura.

Seguros: cifras, composición y activos En Ecuador, durante 2015 el sistema de seguros se debate entre los cambios en las regulaciones y las políticas económicas. Así, se plantea un claro escenario de incertidumbre y riesgo de cambio de normativa y, por otro, el riesgo que las políticas públicas de restricción de las importaciones, control de gasto público e inexistencia de líneas de financiamiento para cubrir su déficit fiscal, afecte aquellos sectores que permiten a las empresas de seguros generar mayor crecimiento. A continuación se realiza un análisis detallado del sector de empresas aseguradoras, para conocer su composición y estructura y, posteriormente, se analiza el impacto de las


ESPECIAL SEGUROS www.abordo.com.ec

forma reporta a diciembre de 2014, USD 1.853,3 millones en activos, lo que implica una tasa de crecimiento de 12,7% respecto a diciembre de 2013. Ese crecimiento es muy inferior a las tasas de crecimiento observadas entre diciembre de 2011 y 2012 que fueron del 29,7%. El nivel de activos del sistema de seguros sigue representando el 1,8% del PIB de la economía al igual que en 2013, reduciendo su participación respecto del 1,9% registrado en 2012. La reducción en el mapa de actores incide en un incremento en los indicadores de concentración del sistema, en el que los 10 más grandes pasan de concentrar el 60,6%, en 2013 al 66% en diciembre de 2014, lo que implicó un incremento sostenido de la participación de mercado si se toma en cuenta que en 2012 las 10 empresas más grandes representaban el 55% del mercado asegurador.

políticas públicas en este importante mercado de la economía ecuatoriana. Actualmente se registraron 35 empresas de seguros, continuando con la tendencia de reducción de instituciones de 42 empresas en 2012 a 38 entidades en 2013. Esta reducción en el mapa de actores se produce por la fusión y compra de algunas empresas como Rio Guayas con Ace Seguros, Produseguros que se fusionó con Seguros Equinoccial, Cervantes con Panamericana y pasó a ser Liberty Seguros y, por la liquidación forzosa de instituciones como Primma, Censeg, Bolívar y Coopseguros liquidadas entre 2013 y 2014. De las 35 entidades que presentaron balances a diciembre 2014, 27 pertenecen a seguros generales y ocho operan en seguros de vida. El sistema de seguros privados de esta TOTAL DE ACTIVOS

TOTAL DE ACTIVOS

DIC/2014

Alianza Alianza

CondorCondor

OrienteOriente

Aseg. Aseg. del Surdel Sur

Rocafuerte Rocafuerte

Confianza Confianza

Ecuatoriano Suiza Suiza Ecuatoriano

Equivida Equivida

MapfreMapfre Atlas Atlas

LatinaLatina Seguros Seguros

UnidosUnidos

AIG Metropolitana AIG Metropolitana

Pichincha Pichincha

LibertyLiberty Seguros Seguros

Ace Ace

QBE colonial QBE colonial

Sucre Sucre

DIC/2014 DIC/2013 Equinoccial Equinoccial

300 250 300 200 250 150 200 100 150 50 100 50 -

DIC/2013

45 40 35 45 30 40 25 35 20 30 15 25 10 20 5 15 - 10 5 -

Equinoccial Equinoccial

TOTAL DE ACTIVOS (USD MILLONES)

DEUDORES POR PRIMAS (USD MILLONES) DEUDORES POR PRIMAS DEUDORES POR PRIMAS 120 100 120 80 100 60 80 40 60 20 400 20 0

COMPOSICI

COMPOSICIO DIC/2014

Generali Generali

LatinaLatina Seguros Seguros

Ecuatoriano Suiza Suiza Ecuatoriano

MapfreMapfre Atlas Atlas

AIG Metropolitana AIG Metropolitana

LibertyLiberty Seguros Seguros

Ace Ace

QBE Colonial QBE Colonial

Equinoccial Equinoccial

Sucre Sucre

DIC/2014 DIC/2013 DIC/2013

27 27

Fuente: Superintendencia de Bancos del Ecuador

UTILIDADES

20 UTILIDADES

iza

al

za

DIC/2014

na

te

tana

dos

ce

l

a

144

re

15 20 10 15 5 10 5 (5) -

DIC/2014 DIC/2013

4% 4%4% 4% 4% 4% 4 4



COMP

120 100 80 60 40 20 0

DIC/2014

Generali

Latina Seguros

AIG Metropolitana

Ecuatoriano Suiza

www.abordo.com.ec

Mapfre Atlas

ESPECIAL SEGUROS Liberty Seguros

Ace

QBE Colonial

Equinoccial

Sucre

DIC/2013

UTILIDADES NETAS (USD MILLONES)

4% 4%

UTILIDADES 20 15 10 5

DIC/2014

Ecuatoriano Suiza

QBE Colonial

Confianza

Rocafuerte

AIG Metropolitana

Unidos

Ace

Equinoccial

Pichincha

Sucre

(5)

Hispana

-

DIC/2013

Fuente: Superintendencia de Bancos del Ecuador

representaron el 12% del total del mercado. Seguros Equinoccial ocupa el segundo lugar respecto al tamaño por nivel de activos, al reportar USD 203,7 millones en activos, que si bien representa un crecimiento frente a los USD 171,2 millones reportados en DIC/2014 2013, varió levemente su participación de mercado que pasa del 10,4% al DIC/2013 11%. Rocafuerte

Ecuatoriano Suiza

QBE Colonial ocupa la tercera posición en niveles de activos, al tener USD 171,9 millones en activos, que representa una participación de mercado de 9,3% en 2014. QBE Colonial de esta forma presenta un crecimiento en el volumen de sus activos y cuota de mercado frente a 2013, en el que su participación de mercado era del 8,8% y sus activos alcanzaban los USD145,3 millones.

Equivida

Latina Seguros

Ace Seguros está en la cuarta posición en participación de mercado DIC/2014 con USD 101,3 millones en activos a DIC/2013 diciembre 2014, lo que representó una participación en el sector del 5,5%, reduciendo cuota frente al Liberty Seguros

Mapfre Atlas

Unidos

Aseg. del Sur

AIG Metropolitana

Liberty Seguros

146

Rocafuerte

Pichincha

Ace

EN LOS ÚLTIMOS AÑOS, EL MAPA DE ACTORES HA SUFRIDO DISTINTAS RECONFIGURACIONES.

Equivida

35 30 25 20 15 10 5 -

QBE colonial

RESULTADO TÉCNICO

En cuanto a las instituciones más grandes medidas a través de su nivel de activos se observa que se mantienen las posiciones de las empresas más grandes, aunque incrementaron su participación de mercado, así, Sucre con USD 283,4 millones tiene un 15,3% del mercado a diciembre de 2014 y reportó un considerable crecimiento frente a los USD 204,7 millones en activos reportados en el año 2013 que le Equinoccial

QBE colonial

Equinoccial

Sucre

0

Pichincha

50

AIG Metropolitana

150 100

Ace

250 200

Sucre

PRIMA NETA PAGADA

Pese a que el sistema se va consolidando y creciendo en las empresas más grandes, todavía los indicadores de concentración no son tan altos como para afectar la estructura competitiva de este mercado en términos globales. Sin embargo, la concentración y poder de mercado es más clara si se analizan los tipos de seguros de forma independiente, ya que el mercado de empresas de seguros en el Ecuador es un mercado de nicho en el cual hay pocas empresas especializadas que dominan gran parte de un ramo de seguros.



ESPECIAL SEGUROS

Ecuatoriano Suiza Ecuatoriano Suiza

QBE Colonial QBE Colonial

Confianza Confianza

Hispana Hispana

Rocafuerte Rocafuerte

AIG Metropolitana AIG Metropolitan

Unidos Unidos

Ace Ace

Equinoccial Equinoccial

Pichincha Pichincha

Sucre Sucre

(5)

DIC/2013 DIC/2013

www.abordo.com.ec

PRIMA NETA PAGADA PRIMA NETA EMITIDA (USD MILLONES) PRIMA NETA PAGADA 250 200 250 200150

DIC/2014

100 150 10050

DIC/2014 DIC/2013

Rocafuerte Rocafuerte

Ecuatoriano Suiza Ecuatoriano Suiza

Equivida Equivida

DIC/2013

Mapfre Atlas Mapfre Atlas

Unidos Unidos

Aseg. del Sur Aseg. del Sur

Liberty Seguros Liberty Seguros

AIG Metropolitana AIG Metropolitana

Pichincha Pichincha

Ace Ace

QBE colonial QBE colonial

Sucre Sucre

0

Equinoccial Equinoccial

50 0

Fuente: Superintendencia de Bancos del Ecuador

RESULTADO TÉCNICORESULTADO (USD MILLONES) TÉCNICO

Resultado Técnico = margen de contribución menos gastos de administración. RESULTADO TÉCNICO

DIC/2014

Latina Seguros Latina Seguros

Liberty Seguros Liberty Seguros

Rocafuerte Rocafuerte

Equivida Equivida

QBE colonial QBE colonial

Equinoccial Equinoccial

AIG Metropolitana AIG Metropolitana

Sucre Sucre

Pichincha Pichincha

Ace

DIC/2014 DIC/2013

Ace

35 30 35 25 30 20 25 15 20 10 15 5 10 5 -

DIC/2013

Fuente: Superintendencia de Bancos del Ecuador

6,2% reportada en 2013. Seguros del Pichincha, por su lado, es la principal institución en el ramo de seguros de vida y ocupa la quinta posición en el total de activos, desplazando a AIG Metropolitana y Seguros Unidos que bajan al séptimo y octavo lugar, respectivamente; mantiene activos por USD 97,8 millones lo que representa un 5,3% del total de activos de todo el sistema. Al analizar las tasas de crecimiento se observa que de las instituciones que registran mayor crecimiento de sus activos entre diciembre 2014 y diciembre 2013 fueron La Unión, Bupa, Alianza y Rocafuerte, con tasas de crecimiento del 64,9, 57,1, 56,6 y 56,1%, respectivamente.

Siniestros y Primas emitidas La emisión de primas por riesgo corresponde el principal

giro de negocio de una entidad aseguradora y, por tanto, su principal fuente de ingresos. De esta forma el crecimiento y gestión de las primas, la evaluación de los niveles de exposición a riesgos y la cobertura de riesgos a través de reaseguros y provisiones, son de vital importancia para garantizar la sostenibilidad de una entidad aseguradora en el tiempo. Las primas emitidas corresponden a la cantidad de seguros que se contratan, mientras que el costo de siniestros corresponde a la cantidad de pagos que realiza una empresa aseguradora, sujeta a las condiciones de la prima contratada, una vez que ocurre el evento. Gran parte del margen de las empresas de seguros proviene de la diferencia entre la prima neta emitida y el costo de siniestros pagados, por lo que la capacidad de

148


1.703 millones

de dólares es el total de prima neta emitida a diciembre de 2014. las instituciones de seguros de analizar y anticipar el riesgo, ayuda a las empresas a generar mayores márgenes de rentabilidad. El sistema de seguros privados registra una prima neta emitida a diciembre de 2014 de USD 1.703 millones, lo que representa un crecimiento del 2,6% respecto a lo registrado en diciembre de 2013. Las cinco instituciones que registran mayor emisión de primas netas a diciembre de 2014 son: Sucre (USD 193,5 millones, 3,8% de tasa de crecimiento anual), Equinoccial (USD 175,1 millones, 8,9% de crecimiento), QBE Colonial (154,7 millones de primas netas emitidas, -0,3% de decrecimiento), ACE (134,4 millones de primas netas, 0,9% de crecimiento) y Pichincha (93,8 millones de prima neta emitida, 14,4% de crecimiento).

Vehículos, lo que más se asegura Del total de las primas emitidas durante el 2014, el 25,8% corresponde a Vehículos, el 14,5% a Seguros de vida en grupo, el 7,1% a seguros de incendios y líneas aliadas, el 6,1% a seguros de accidentes personales, el 4,1% a seguros de transporte y el 4% a seguros de asistencia médica entre los rubros principales. Lo que significa un cambio en la composición de la prima si se considera que la distribución durante el 2013 fue del 26,2% a seguros para vehículos, 15,2% a seguros de vida en grupo, 8,1% seguros contra incendios, 7,3% seguros de accidentes personales, 4,2% a seguros de transporte y 4,1%, a buen uso del anticipo. Los niveles de siniestralidad por otra parte alcanzaron los USD 706 millones en 2014, lo que representa un incremento del 23% respecto al 2013, siendo los seguros de mayor siniestralidad los siguientes:


www.abordo.com.ec

COSTO DE SINIESTROS (USD MILLONES)

45 40 35 30 25 20 15 10 5 Hispana

Alianza

Generali

Aseg. del Sur

Sucre

Latina Seguros

Mapfre Atlas

Ace

AIG Metropolitana

Pan American Life

Equivida

QBE colonial

Unidos

Pichincha

DIC/2013 Equinoccial

Alianza

DIC/2013

DIC/2014

Liberty Seguros

DIC/2014

Fuente: Superintendencia de Bancos del Ecuador COMPOSICION DE LA PRIMA EMITIDA POR TIPO DE SEGURO

COMPOSICIÓN DE LA PRIMA EMITIDA POR TIPO DE SEGURO (DICIEMBRE 2014)

COMPOSICION DE LA PRIMA EMITIDA POR TIPO DE SEGURO Vehículos

DIC/2014

Generali

4%

DIC/2014

Accidentes Incendio y líneas aliadaspersonales Transporte Accidentes personales

14%

6% 7%14%

4% 4% 4%

4% 4%

Incendio y líneas aliadas Vida en grupo

26% 26%

27%

4%

Ecuatoriano Suiza

Vehículos Vida en grupo

27%

DIC/2013

4% 4%

4%

6%

Vehículos (USD 269,9 millones, 38,2% del total), Vida en grupo (USD 96,1 millones, 13,6% del total), Asistencia médica (USD 40,3 millones, 5,7% del total), Aviación (USD 38,6 millones, 5,5% del total), e incendios y líneas aliadas (USD 31,5 millones, 4,5%). El incremento en los siniestros pagados, sin embargo no impactó en el costo de siniestros los mismos que se reducen entre 2013 y 2014 de USD 345 a 339 millones, esto se produce por la cobertura de reaseguros. Las entidades que registraron

DIC/2013

Asistencia médica Buen uso de anticipo Buen uso deMultiriesgo anticipo

Seguro Obligatorio de Accidentes de Tránstito - SOAT Seguro Obligatorio de Accidentes de TránstitoOtros - SOAT tipos de seguros Otros tipos de seguros

7%

DIC/2013

Transporte Asistencia médica

Multiriesgo

Fuente: Superintendencia de Bancos del Ecuador

los mayores niveles de costo de siniestros en 2014 fueron: QBE Colonial, Liberty Seguros, Equinoccial, Pichincha y Panamerican Life.

Utilidad y Rentabilidad El crecimiento experimentado en el nivel de activos y en los niveles de prima emitida, así como la reducción en los costos de siniestros, generan en el sistema de seguros utilidades netas -a diciembre de 2014- por USD 70,4

DIC/2014

afuerte

Oriente

Suiza

ESPECIAL SEGUROS

150



ESPECIAL SEGUROS www.abordo.com.ec

35 ENTIDADES CONFORMAN EL SISTEMA;30 REGISTRAN UTILIDADES Y CINCO, PÉRDIDAS

millones, que corresponde un notable incremento frente a los USD 39,2 millones reportados en 2013. Estos niveles de utilidad neta corresponden a un ROE del 15,1%, y a un ROA del 3,6%, lo que representa mayores niveles de rentabilidad comparados con el ROE del 8,9% y el ROA del 2,2% registrados a diciembre de 2013. Al analizar la composición de las utilidades se observa que de las 35 entidades que conforman el sistema, 30 registran utilidades y 5, pérdidas. Las cinco empresas con mayores utilidades netas representan el 53% del total de las utilidades del sistema; así, para diciembre de 2014, Seguros Sucre tiene USD 15,2 millones de utilidades, (ROE del 35,3%); Pichincha (con USD 7,4 millones de utilidades, ROE del 23,7%), Equinoccial (con USD 5,3 millones de utilidades, ROE del

152

16,7%), ACE (con USD 4,8 millones de utilidades, ROE del 10,9%), Unidos (con USD 4,6 millones de utilidades, ROE del 26,2%), son las instituciones que reportan mayores utilidades netas. Sin embargo, las más rentables medidas por su ROE a diciembre de 2014 fueron COFACE S.A. (63,9%), Hispana (39,2%), Confianza (37,8%), Sucre (35,3%) y Rocafuerte (31,8%). Esto representa un cambio frente a los actores más rentables en 2013: Seguros del Pichincha (43,3%); Confianza (36,5%); BMI (28,9); Generali (25,3%); y, AIG-Metropolitana (23,7%). Estos datos demuestran lo cambiante del sistema de seguros en los dos últimos años. En lo que se refiere a los niveles de eficiencia operativa medidos a través de la tasa de gastos de administración (gastos de administración / prima neta


emitida) se observa que las instituciones más eficientes fueron: Latina Vida (4,6%); Unidos (5%); Sucre (7,1%); Ecuatoriano Suizo (8,8); Long Life Seguros LLS (9,4%). Mientras que las entidades con menores niveles de morosidad (primas por cobrar vencidas / primas por cobrar) fueron La Unión (0,6%); Equivida (4%); QBE Colonial (9,8%); Vaz Seguros (10,1%); y, Generali (12,2%).

Perspectivas: se espera un crecimiento menor Con la aplicación del Código Monetario, en 2016 las competencias de regulación del sector asegurador deben pasar de la Superintendencia de Bancos a la Superintendencia de Compañías, Valores y Seguros. Esto genera incertidumbre y riesgo de cambio de normativa, más aun si se considera que en temas de regulación se encontraba pendiente la adopción de las recomendaciones del Comité de Basilea para una supervisión efectiva. La adopción de éstas nuevas normativas acarreará cambios en la consolidación de capital, cálculo de reservas técnicas y gestión de riesgos, sin embargo, hay que ver la estructura que se conforme en la Superintendencia de Compañías para supervisar a este importante sector. En el aspecto económico, las empresas de seguros se enfrentan a un escenario de desaceleración que se puede profundizar en el segundo semestre de 2015. Además de las políticas comerciales de restricción de importaciones que han afectado al sector automotriz (uno de los principales segmentos en los que está enfocado el sector), está también en duda el efecto que tendría el Proyecto de Ley de Herencias sobre el segmento de seguros de vida. Si bien se espera un crecimiento de la economía ecuatoriana del 1,9% de acuerdo al Fondo Monetario Internacional (FMI); el crecimiento del sector asegurador puede ser incluso menor si se toma en cuenta que la reducción en los niveles de consumo de la población, la reducción del gasto público pueden afectar en la capacidad de emisión de nuevas primas y aumentar la morosidad de la cartera. El mercado debería enforcarse en que las transferencias de riesgos sea equitativa y técnica para que las compañías tengan suficiente liquidez y reservas para pagar reclamos y que, como cualquier otro negocio, generen rentabilidad.


ESPECIAL SEGUROS www.abordo.com.ec

INFORMACIÓN SUSTANCIAL DEL SECTOR (EN USD MILLONES) UTILIDADES NETAS (DESPUÉS DE IMPUESTOS Y PARTICIPACIÓN DE TRABAJADORES) participacion dic 2013 (%)

participacion dic 2014 (%)

dic/2013

dic/2014

participacion dic 2013 (%)

participacion dic 2014 (%)

participacion dic 2013 (%)

participacion dic 2014 (%)

100,0%

100,0%

39,2

70,4

100,0%

100,0%

345,1

339,1

100,0%

100,0%

1659,3

1702,9

100,0%

100,0%

283,4

12,4%

15,3%

5,1

15,2

13,1%

21,5%

17,7

13,1

5,1%

3,9%

186,5

193,5

11,2%

11,4%

EQUINOCCIAL

171,2

203,7

10,4%

11,0%

5,4

5,3

13,9%

7,5%

27,0

32,7

7,8%

9,6%

160,9

175,1

9,7%

10,3%

QBE COLONIAL

145,3

171,9

8,8%

9,3%

-1,2

2,8

-3,1%

4,0%

63,8

40,0

18,5%

11,8%

155,2

154,7

9,4%

9,1%

ACE

101,5

101,3

6,2%

5,5%

5,7

4,8

14,5%

6,8%

23,7

21,8

6,9%

6,4%

133,2

134,4

8,0%

7,9%

PICHINCHA

81,0

97,8

4,9%

5,3%

11,0

7,3

28,1%

10,4%

22,5

26,1

6,5%

7,7%

82,0

93,8

4,9%

5,5%

LIBERTY SEGUROS

73,0

87,3

4,4%

4,7%

-7,5

0,2

-19,1%

0,2%

31,8

35,7

9,2%

10,5%

76,4

78,3

4,6%

4,6%

AIG METROPOLITANA

81,2

82,6

4,9%

4,5%

7,7

4,2

19,7%

5,9%

15,0

19,6

4,4%

5,8%

72,9

81,4

4,4%

4,8%

dic/2014

dic/2014

1853,3

204,7

TOTAL SISTEMA

dic/2013

dic/2013

1645,0

SUCRE

ENTIDAD

dic/2013

participacion dic 2014 (%)

PRIMA NETA EMITIDA

participacion dic 2013 (%)

COSTO DE SINIESTROS

dic/2014

TOTAL DE ACTIVOS

UNIDOS

77,2

78,2

4,7%

4,2%

2,3

4,6

5,9%

6,6%

9,6

11,4

2,8%

3,4%

61,4

64,3

3,7%

3,8%

MAPFRE ATLAS

60,9

58,2

3,7%

3,1%

2,0

0,6

5,0%

0,8%

13,7

19,4

4,0%

5,7%

59,1

61,9

3,6%

3,6%

LATINA SEGUROS

45,9

58,0

2,8%

3,1%

1,4

2,2

3,5%

3,1%

12,1

10,3

3,5%

3,0%

45,1

49,5

2,7%

2,9%

EQUIVIDA

49,0

54,0

3,0%

2,9%

0,3

1,8

0,7%

2,6%

18,2

19,8

5,3%

5,8%

55,2

61,5

3,3%

3,6%

ECUATORIANO SUIZA

51,8

46,9

3,2%

2,5%

2,3

2,7

5,9%

3,8%

3,5

4,1

1,0%

1,2%

66,6

59,2

4,0%

3,5%

CONFIANZA

35,4

42,7

2,2%

2,3%

2,5

2,9

6,3%

4,1%

1,4

1,1

0,4%

0,3%

30,6

31,9

1,8%

1,9%

ROCAFUERTE

32,6

50,9

2,0%

2,7%

1,9

4,1

4,9%

5,8%

4,8

2,6

1,4%

0,8%

44,0

56,6

2,7%

3,3%

ASEGURADORA DEL SUR

32,4

45,6

2,0%

2,5%

0,5

0,4

1,3%

0,6%

2,4

9,0

0,7%

2,7%

54,2

68,3

3,3%

4,0%

CONDOR

34,0

36,7

2,1%

2,0%

0,5

0,9

1,3%

1,3%

2,7

1,9

0,8%

0,5%

12,0

16,4

0,7%

1,0%

ORIENTE

36,3

39,0

2,2%

2,1%

-2,7

-1,2

-6,9%

-1,7%

6,3

6,2

1,8%

1,8%

38,1

27,1

2,3%

1,6%

ALIANZA

21,3

33,3

1,3%

1,8%

0,8

1,1

2,1%

1,6%

3,1

3,7

0,9%

1,1%

28,1

40,5

1,7%

2,4%

GENERALI

30,0

33,3

1,8%

1,8%

2,3

1,6

5,8%

2,3%

8,5

7,8

2,4%

2,3%

30,5

31,5

1,8%

1,9%

LA UNION

25,3

41,8

1,5%

2,3%

0,6

0,9

1,6%

1,2%

0,9

0,6

0,2%

0,2%

20,0

17,3

1,2%

1,0%

HISPANA

22,8

28,5

1,4%

1,5%

1,0

3,0

2,4%

4,3%

1,7

4,7

0,5%

1,4%

29,7

27,8

1,8%

1,6%

PAN AMERICAN LIFE

30,1

24,0

1,8%

1,3%

-0,4

-0,3

-0,9%

-0,4%

21,2

23,3

6,1%

6,9%

51,0

43,8

3,1%

2,6%

SWEADEN

16,6

20,9

1,0%

1,1%

0,6

1,3

1,5%

1,8%

3,0

2,7

0,9%

0,8%

17,1

20,5

1,0%

1,2%

VAZ SEGUROS

19,9

21,8

1,2%

1,2%

1,0

1,0

2,6%

1,4%

3,6

6,0

1,0%

1,8%

11,9

13,4

0,7%

0,8%

INTEROCEANICA

21,8

19,2

1,3%

1,0%

0,1

0,0

0,4%

0,0%

2,7

3,0

0,8%

0,9%

19,2

18,3

1,2%

1,1%

BMI

11,6

15,0

0,7%

0,8%

1,1

0,7

2,8%

1,0%

1,7

2,5

0,5%

0,7%

11,8

16,2

0,7%

1,0%

BUPA

8,4

13,2

0,5%

0,7%

-0,9

-0,2

-2,4%

-0,3%

1,8

3,3

0,5%

1,0%

13,2

17,3

0,8%

1,0%

CONSTITUCION

12,9

13,6

0,8%

0,7%

-1,0

-0,3

-2,6%

-0,4%

1,0

1,0

0,3%

0,3%

4,1

5,7

0,2%

0,3%

COLVIDA

10,6

11,6

0,6%

0,6%

-0,5

0,0

-1,4%

0,0%

2,9

2,7

0,8%

0,8%

13,4

13,3

0,8%

0,8%

TOPSEG

7,5

9,1

0,5%

0,5%

0,7

0,9

1,7%

1,2%

1,3

-0,1

0,4%

0,0%

8,8

6,8

0,5%

0,4%

COFACE S.A.

6,0

7,5

0,4%

0,4%

0,1

1,2

0,3%

1,8%

1,9

0,3

0,6%

0,1%

4,1

4,1

0,2%

0,2%

COLON

7,2

8,7

0,4%

0,5%

0,4

0,3

1,0%

0,5%

0,1

0,2

0,0%

0,1%

3,9

2,9

0,2%

0,2%

BALBOA

6,6

6,1

0,4%

0,3%

0,1

0,1

0,2%

0,1%

1,4

0,7

0,4%

0,2%

6,9

6,1

0,4%

0,4%

LATINA VIDA

3,5

4,3

0,2%

0,2%

0,2

0,3

0,6%

0,4%

0,8

1,3

0,2%

0,4%

2,5

3,0

0,1%

0,2%

LONG LIFE SEGUROS LLS

4,0

3,3

0,2%

0,2%

0,1

0,1

0,1%

0,1%

0,3

0,4

0,1%

0,1%

3,7

6,7

0,2%

0,4%

Fuente: Superintendencia de Bancos del Ecuador / Corte a diciembre 2014

154


BELLGENICA

Salud y plenitud, planes estratégicos de Bellgenica

Servicios especializados en medicina prepagada

Más información en: www.bellgenica.com contáctese a servicio@ bellgenica.com

Comuníquese en Quito y Guayaquil al 60-33-600 y en Cuenca al 4091 441

B ellgenica es una empresa de medicina prepagada con una filosofía clave y consistente que vigila y antepone todas sus acciones: ‘el ser humano al servicio del ser humano’. Es una compañía comprometida con la salud de la familia y la empresa ecuatoriana, que fomenta atributos de calidad y excelencia en el servicio.

el Plan Plenitud ideado para personas desde

Su portafolio de productos

y entregarles un servicio especializado”,

Se compone de planes individuales orientados a las familias, cobertura ambulatoria, hospitalaria, asistencia médica a domicilio, medicinas, etc; plan pymes, para el bienestar del equipo de trabajo de las pequeñas y medianas empresas; plan corporativo ideado para las compañías y sus colaboradores; y, planes masivos creados para las necesidades de las grandes asociaciones.

asegura Fabián Quilumba, Director General.

los 55 años en adelante, sin límite de edad. Su enfoque está dirigido a un segmento de la sociedad que no se le ha prestado la atención necesaria. “Cada afiliado es una particularidad para nosotros y nos debemos a ellos, por eso la tarea permanente de innovar

Plan Plenitud se destaca por brindar atención personalizada y de gran agilidad para sus afiliados con una red hospitalaria y ambulatoria en Quito, Guayaquil y Cuenca.

Beneficios: Asistencia médica en caso de emergencia, ambulancia, médicos a domicilio, cobertura

‘Plan Plenitud’ Pensar en la salud y cuidado de las personas es una decisión de importancia. En este sentido, Bellgenica lanzó con fuerza, en 2014,

155 p

hospitalaria, odontología, medicamentos, laboratorio clínico, oftalmología, exámenes oseo, urgencia vital, entre otros.


ESPECIAL SEGUROS www.abordo.com.ec

Ranking sectorial en millones de dólares sector | VEHÍCULOS Rk.

sector | VIDA EN GRUPO

ENTIDAD

PRIMA NETA EMITIDA

TOTAL CONSOLIDADO

438,6

INGRESO DEVENGADO

SINIESTROS PAGADOS

COSTO DE SINIESTRO

210,1

270,0

124,5

1

EQUINOCCIAL

87,5

40,5

57,9

25,6

2

QBE COLONIAL

59,6

19,5

34,1

13,7

3

ASEGURADORA DEL SUR

35,7

14,6

20,9

7,0

4

SEGUROS UNIDOS

28,4

8,3

24,1

7,7

5

ACE SEGUROS

22,7

19,2

12,1

10,4

6

LATINA SEGUROS

22,6

10,1

12,1

1,8

7

LIBERTY SEGUROS

22,4

20,9

15,3

14,1

8

ECUATORIANO SUIZA

20,4

3,7

13,3

2,1

9

SUCRE

20,1

10

AIG METROPOLITANA

4,6

16,5

14,9

8,5 8,6

Rk.

TOTAL CONSOLIDADO

2,7

ENTIDAD

PRIMA NETA EMITIDA

PRIMA NETA EMITIDA

INGRESO DEVENGADO

247,7

193,7

96,1

78,0

78,0

67,6

26,3

22,7

SINIESTROS PAGADOS

COSTO DE SINIESTRO

1

SEGUROS DE PICHINCHA

2

EQUIVIDA

38,9

35,0

16,8

16,1

3

ACE SEGUROS

23,0

20,3

8,2

7,3

4

LIBERTY SEGUROS

17,0

17,8

7,9

8,3

5

AIG METROPOLITANA

14,1

14,6

7,9

8,4

6

ECUATORIANO SUIZA

14,1

3,0

1,6

0,7

7

SUCRE

9,2

2,6

4,9

1,0

8

BMI

7,9

5,7

3,0

1,6

9

COLVIDA

6,8

5,7

3,1

2,1

LONG LIFE SEGUROS

6,7

1,1

1,1

0,4

10

5,5

sector | INCENDIO Y LINEAS ALIADAS Rk.

ENTIDAD

sector | accidentes personales

INGRESO DEVENGADO

SINIESTROS PAGADOS

COSTO DE SINIESTRO

TOTAL CONSOLIDADO

120,4

14,5

31,6

7,1

1

ACE SEGUROS

21,9

0,9

3,3

0,7

2

SUCRE

16,5

-0,1

0,2

3

MAPFRE ATLAS

12,8

0,1

5,1

4

QBE COLONIAL

10,8

3,7

5

EQUINOCCIAL

8,1

6

LIBERTY SEGUROS

7

Rk.

ENTIDAD

PRIMA NETA EMITIDA

INGRESO DEVENGADO

SINIESTROS PAGADOS

COSTO DE SINIESTRO

TOTAL CONSOLIDADO

103,3

47,4

25,6

14,7

1

ACE SEGUROS

42,5

5,4

8,2

1,6

0,6

2

QBE COLONIAL

13,6

4,6

3,4

1,5

0,5

3

EQUIVIDA

12,7

11,3

3,1

3,0

9,2

1,4

4

10,5

7,5

2,4

2,5

2,2

2,3

1,0

AIG METROPOLITANA

6,8

2,7

2,9

0,8

5

SEGUROS DE PICHINCHA

8,7

8,4

3,9

3,0

GENERALI

6,0

0,8

0,5

0,0

6

LIBERTY SEGUROS

2,3

2,2

0,4

0,5

8

AIG METROPOLITANA

5,8

0,2

1,4

0,0

7

EQUINOCCIAL

2,0

1,8

0,4

0,5

9

SEGUROS DE PICHINCHA

5,7

2,4

0,4

0,2

8

ECUATORIANO SUIZA

1,5

1,0

0,4

0,1

9

MAPFRE ATLAS

1,3

0,8

0,9

0,3

ECUATORIANO SUIZA

5,2

-0,1

3,2

0,4

SUCRE

1,1

1,1

0,0

0,1

10

10

Fuente: Superintendencia de Bancos del Ecuador / a diciembre 2014

156



ESPECIAL SEGUROS www.abordo.com.ec

Ranking sectorial en millones de d贸lares sector | TRANSPORTE Rk.

ENTIDAD

sector | BUEN USO DE ANTICIPOS

PRIMA NETA EMITIDA

INGRESO DEVENGADO

SINIESTROS PAGADOS

Rk.

COSTO DE SINIESTRO

TOTAL CONSOLIDADO

69,6

29,0

23,2

1

EQUINOCCIAL

12,2

5,2

4,0

1,7

1

2

ACE SEGUROS

11,1

1,7

3,6

0,8

2

3

QBE COLONIAL

6,2

4,8

1,6

2,6

3

4

MAPFRE ATLAS

6,0

5,9

3,6

3,1

5

SUCRE

5,4

0,2

0,4

0,1

6

LIBERTY SEGUROS

3,7

2,7

1,5

0,6

7

ECUATORIANO SUIZA

3,6

1,2

1,6

0,4

8

AIG METROPOLITANA

2,9

1,3

1,1

0,4

9

SEGUROS UNIDOS

2,6

-0,6

0,8

0,0

10

GENERALI

2,5

2,2

0,6

0,4

TOTAL CONSOLIDADO

10,9

ENTIDAD

PRIMA NETA EMITIDA

INGRESO DEVENGADO

SINIESTROS PAGADOS

SINIESTROS PAGADOS

COSTO DE SINIESTRO

17,7

23,9

CONFIANZA

17,7

1,8

2,9

0,7

EQUINOCCIAL

11,4

2,1

1,1

0,2

ORIENTE

8,6

2,9

6,4

0,6

4

ASEGURADORA DEL SUR

8,4

3,5

5,1

1,2

5

TOPSEG

4,8

1,4

1,3

-0,1

6

QBE COLONIAL

2,4

1,8

1,9

1,1

7

LATINA SEGUROS

2,3

1,2

0,5

0,3

8

COLON

1,9

0,3

0,9

0,2

9

AIG METROPOLITANA

1,7

0,0

0,0

0,0

MAPFRE ATLAS

1,2

0,3

0,0

0,1

INGRESO DEVENGADO

SINIESTROS PAGADOS

COSTO DE SINIESTRO

Rk.

COSTO DE SINIESTRO

60,9

56,4

25,7

29,0

LIBERTY SEGUROS

17,8

16,5

8,0

9,1

2

LATINA SEGUROS

16,3

14,8

5,3

6,4

3

QBE COLONIAL

13,3

13,2

6,8

4

ALIANZA

4,6

3,2

1,1

5

SEGUROS UNIDOS

2,9

2,4

6

SUCRE

2,5

2,4

5,1

ENTIDAD

PRIMA NETA EMITIDA

TOTAL CONSOLIDADO

55,2

8,0

20,5

4,0

1

EQUINOCCIAL

12,4

0,3

0,8

0,2

2

SEGUROS UNIDOS

9,1

1,7

2,2

0,1

7,1

3

AIG METROPOLITANA

5,8

1,0

1,2

0,0

1,3

4

SUCRE

5,5

-0,1

0,9

1,2

0,9

1,1

5

MAPFRE ATLAS

4,7

0,3

8,5

0,2

0,9

1,3

6

ACE SEGUROS

3,3

0,2

1,2

0,1

7

QBE COLONIAL

2,0

1,2

2,1

0,8

8

ASEGURADORA DEL SUR

1,8

0,4

0,1

0,0

9

ORIENTE

1,7

0,2

0,3

0,1

ROCAFUERTE

1,5

0,0

0,0

-0,1

7

INTEROCEANICA

2,4

2,2

0,9

0,9

8

ROCAFUERTE

0,6

0,6

0,3

0,3

9

ORIENTE

0,4

1,1

1,5

1,5

SWEADEN

0,1

0,1

0,0

0,0

10

INGRESO DEVENGADO

sector | RESPONSABILIDAD CIVIL

TOTAL CONSOLIDADO

1

PRIMA NETA EMITIDA

65,2

10

sector | SOAT Rk.

ENTIDAD

10

Fuente: Superintendencia de Bancos del Ecuador / a diciembre 2014

158



ESPECIAL SEGUROS www.abordo.com.ec

LOS PROTAGONISTAS SEGUROS GENERALES SUCRE

ACE

LIQUIDEZ

TUT

ROE

ROA

TSNR

TGO

CPV MCP TOTAL SISTEMA

TOTAL SISTEMA

SUCRE

ACE

SEGUROS SUCRE: Ocupa el primer puesto en AIG METROPOLITANA tamaño de activos y prima neta emitida (USD 193,5 LIQUIDEZ el mayor volumen millones), es la que reporta de utilidades brutas (USD 21,8 millones). Sus TUT ROE SUCRE principales nichos de mercado se encuentran en la emisión de primas en el LIQUIDEZ segmento aviación (USD 37,8 millones) en la que ocupa el primer lugar de ROA TUT ROE TSRD las empresas del segmento, todo riesgo petrolero (USD 26,2 millones), multiriesgo (USD 20,3 millones) vehículos (USD 20,1 millones) y seguros de ROA CPV TGO TSNR incendio y líneas aliadas (USD 16,5 millones). MCP

SEGUROS SUCRE TOTAL SISTEMA

TGO Participación de mercado

En USD millones

CPV

AIG METROPOLITANA

Cuentas

MCP

dic/2014 Total activo

283,4

15,3%

LIBERTY SEGUROS 21,8

15,1%

193,5

11,4%

13,1

3,9%

SUCRE

Prima neta emitida

AIG METROPOLITANA LIQUIDEZ

Costo de siniestros Deudores

dic/2014

TOTAL SISTEMA

Utilidad bruta

porTUT primas

LIQUIDEZ

109,1

EQUINOCCIAL LIQUIDEZ

Total activo TUT

Total activo Utilidad bruta

En USD millones

Participación de mercado

dic/2014

dic/2014

203,6

TUT

10,3

Prima neta emitida

175,1

dic/2014

171,9

9,3%

8,6

5,9%

ROE

154,7

9,1%

40,0

11,8%

TUT TSRDDeudores por

ROA ROE

41,6

primas

9,3%

ACE: Ocupa el cuarto lugar en activos con USD ROA CPV TGO TSRD 101,3 millones que le representa una participación de mercado delMCP 5,5% del total del sistema, ACE reporta utilidades brutas por USD 9,6 millones y TOTAL SISTEMA CPV TGO EQUINOCCIAL primas netas por USD 134,4 millones, ocupando MCP a su vez el cuarto lugar en estos rubros. En lo que respecta a sus nichos de mercado más imporTOTAL SISTEMA ACE tantes, ACEQBE esCOLONIAL la primera institución en eeguros de accidentes personales (USD 42,5 millones de LIQUIDEZ EQUINOCCIAL prima neta emitida) y seguros contra incendios. LIQUIDEZ

TUT

ROE

ACE

TUT

Cuentas

11,0% ROE

7,1% 10,3%

Costo de siniestros

32,7

9,6%

Deudores por TSRD primas

63,2

ROA14,2%

EnROE USD millones

Participación de mercado

dic/2014

dic/2014

Total activo

87,3 ROA

Utilidad bruta Prima neta emitida Costo de siniestros CPV

Deudores por primas

TGO

4,7%

3,7

2,6%

78,3

4,6%

35,7

10,5%

23,1

5,2%

MCP

Utilidad bruta CPV

TGO

Prima neta emitida MCP

Participación de mercado ROA

TSRD

En USD millones

Cuentas

ROA

Participación de mercado

TGO dic/2014

CPV

dic/2014

TGO 82,6

4,5%

12,0

8,3%

Prima neta emitida UNIDOS

81,4

4,8%

Costo de siniestrosPICHINCHA

19,6

5,8%

Deudores por primas

16,7

3,8%

CPV Total activo

MCP

Utilidad bruta

MCP

TOTAL SISTEMA

TOTAL SISTEMA

EQUIVIDA

SEGUROS de vida TUT

ROE

PICHINCHA LIQUIDEZ

dic/2014

101,3

5,5%

9,6

6,7%

134,4

7,9%

TGO

CPV Costo de siniestros

Deudores porTOTAL primas SISTEMA MCP

ROA AIG METROPOLITANA

TSRD

LIQUIDEZ

dic/2014

TSRD

Total activo

UNIDOS AIG METROPOLITANA: Con 82,6 millones en activos es la séptima empresa de seguros en participación de mercado con el 5% del total del activo. Con 12 millones en utilidades brutas y 81,4 SEGUROS DE VIDA millonesINDICADOREES en prima neta pagada. Respecto a su parUNIDOS ticipación en los segmentos de mercado la mayor PICHINCHA LIQUIDEZ se distribuye en los segmentos parte de su prima LIQUIDEZ de TUT vida en grupo (quinto), vehículos (décimo), mulROE tiriesgo (tercero), accidentes personales (cuarto), TUT ROE responsabilidad civil (tercero).

INDICADOREES SEGUROS DE VIDA

ROE

En USD ROA millones

Cuentas

TSRD

TUT

ROA

TSRD

TUT

21,8

6,4%

CPV

19,6

4,4%

TSRD

ROE

TGO

ROA MCP

QBE COLONIAL

TOTAL SISTEMA

TOTAL SISTEMA

EQUINOCCIAL

SEGUROS EQUINOCCIAL

LIQUIDEZ

dic/2014

Prima neta emitidaLIQUIDEZ

AIG METROPOLITANA

LIBERTY SEGUROS

Participación de mercado

Costo de siniestros

ROE

SEGUROS EQUINOCCIAL: Ocupa el segundo lugar ROA en activos manTSRD del sistema de seguros privados, tiene la segunda posición en emisión de primas ROA TSRD netas (USD 175,1 millones), representando el 11% del sistema.CPV Seguros Equinoccial reporta utilidades TGO brutas por USD 10,3 millones, ocupando el segunMCP CPV TGO do lugar entre las entidades de mayor utilidad. Es SISTEMA MCP la institución líder enTOTAL el segmento de seguros de LIBERTY SEGUROS vehículos transporte y responsabilidad civil. TOTAL SISTEMA

En USD millones

ACE

Utilidad bruta

LIBERTY SEGUROS

LIQUIDEZ

TOTAL SISTEMA

QBE COLONIAL

Cuentas

24,4%

ROE

TUT

Cuentas

UNIDOS

QBE COLONIAL: Mantiene el 8,8% del total de actiLIQUIDEZ vos del sistema y el 9,1% del total de la prima neta TUT ROEposición en el sistema emitida, ocupando la tercera de seguros privados en ambos rubros. Esta entidad es la que registra el segundo mayor valor de priROA mas emitidas con USD 154,7 millones; registra una TSRD TSRD utilidad de USD 8,7 millones debido principalmente a que es la entidad que registra mayor costo de CPV siniestros USD 40 millonesTGO y deudores por primas por USD 41,6 millones. MCP

EQUIVIDA

LIBERTY SEGUROS: Es la sexta entidad con mayor nivel de activos en el sistema de seguros y es la séptima institución en emisión de primas, sin QBE COLONIAL embargo, por su alta siniestralidad reporta bajos LIQUIDEZ niveles de rentabilidad y un volumen de utilidad de USDTUT 3,7 millones durante 2014. El segmento ROE o nicho de mercado en el que se destaca es la del Seguro Obligatorio de Accidentes de Tránsito (Soat), en la que es el principal actor. ROA TSRD

TGO

CPV MCP TOTAL SISTEMA PICHINCHA

PICHINCHA: Es la quinta entidad en activos, pero la EQUIVIDA primera entre las instituciones dedicadas a prestaLIQUIDEZ ción de seguros de vida, con niveles de activos de TUT USD 97,8 millones y de primas netas ROE emitidas de USD 93,8 millones, ocupa el segundo lugar en volumen de utilidades brutas con USD 14,1 millones. ROA

TSRD CPV

TGO MCP TOTAL SISTEMA LIBERTY SEGUROS

TGO

CPV MCP

TGO

CPV

TOTAL SISTEMA QBE COLONIAL

160

MCP TOTAL SISTEMA EQUIVIDA


PICHINCHA

Cuentas

En USD millones

Participación de mercado

dic/2014

dic/2014

Total activo

97,9

Utilidad bruta

14,1

9,8%

Prima neta emitida

93,8

5,5%

Costo de siniestros

26,1

7,7%

2,5

0,6%

Deudores por primas

5,3%

EQUIVIDA: De las entidades que operan en el segmento de seguros de vida, esta institución es la segunda en nivel de activos y ocupa la posición 11 dentro del total del sistema. Reportó utilidades brutas por USD 3,3 millones, con primas netas emitidas de USD 61,5 millones, es líder en el segmento de seguros de vida individual (USD 9,9 millones), ocupa la segunda posición en el segmento de seguros de vida en grupo (USD 38,9 millones) y la tercera posición en el segmento de accidentes personales (USD 12,7 millones)

EQUIVIDA

Cuentas

En USD millones

Participación de mercado

dic/2014

dic/2014

Activos

54

2,9%

Utilidad bruta

3,3

2,3%

Costo de siniestros

61,5

3,6%

Prima neta pagada

19,8

5,8%

4,9

1,1%

Deudores por primas

ROE:Rentabilidad sobre el Patrimonio, ROA: Rentabilidad sobre el Activo, TGO: Tasa de Gastos de Operación, MCP: Morosidad Cartera de Primas, CPV: Cobertura Primas Vencidas, TSNR: Tasa de Siniestralidad Neta Retenida, TUT: Tasa de Utilidad Técnica.

Fuente: Superintendencia de Bancos del Ecuador / a diciembre 2014


ESPECIAL SEGUROS www.abordo.com.ec

seGUROS | GENERALES ENTIDAD

LIQUIDEZ

RENTABILIDAD PARA LOS ACCIONISTAS ROE

RENTABILIDAD DE ACTIVOS ROA

TASA DE GASTOS DE OPERACIÓN

MOROSIDAD CARTERA DE PRIMAS

COBERTURA PRIMAS VENCIDAS

TASA DE SINIESTRALIDAD NETA RETENIDA DEVENGADA

TASA DE UTILIDAD TÉCNICA

TOTAL SISTEMA

115,3%

15,1%

3,6%

24,3%

31,9%

9,8%

42,9%

29,4%

SUCRE

105,3%

35,3%

5,9%

9,3%

33,9%

2,9%

59,5%

114,6%

EQUINOCCIAL

104,0%

16,7%

2,5%

22,1%

21,2%

1,0%

51,0%

28,8%

QBE COLONIAL

105,3%

9,1%

1,5%

27,4%

9,8%

16,4%

41,8%

20,4%

ACE

160,5%

10,9%

4,0%

19,6%

37,0%

4,0%

38,4%

67,3%

LIBERTY SEGUROS

101,1%

0,9%

0,2%

31,6%

41,9%

10,5%

50,6%

11,5%

AIG METROPOLITANA

126,8%

11,7%

5,0%

22,5%

47,7%

4,9%

39,2%

37,9%

UNIDOS

164,7%

26,2%

5,2%

12,9%

74,0%

46,0%

53,6%

32,9%

MAPFRE ATLAS

105,8%

3,8%

0,8%

21,9%

38,8%

5,2%

62,7%

5,4%

LATINA SEGUROS

103,2%

20,1%

4,1%

28,1%

40,9%

33,1%

32,5%

23,7%

ECUATORIANO SUIZA

128,9%

20,3%

4,0%

20,0%

22,3%

4,3%

32,3%

55,6%

CONFIANZA

108,6%

37,8%

6,8%

30,8%

69,6%

42,1%

27,0%

166,0%

ROCAFUERTE

111,3%

31,8%

9,5%

13,7%

41,0%

0,9%

24,6%

126,6%

ASEGURADORA DEL SUR

103,2%

3,5%

1,2%

35,2%

23,0%

1,6%

38,5%

13,6%

CONDOR

188,3%

3,4%

1,9%

27,1%

25,2%

8,2%

37,8%

36,7%

ORIENTE

101,6%

-32,2%

-3,5%

42,1%

43,3%

9,3%

51,4%

-28,0%

ALIANZA

110,9%

10,9%

2,3%

25,9%

24,1%

18,1%

39,9%

26,2%

GENERALI

149,6%

17,0%

4,9%

25,6%

12,2%

8,2%

49,1%

23,1%

LA UNION

110,8%

7,7%

2,2%

27,2%

0,6%

229,0%

40,7%

98,4%

HISPANA

118,5%

39,2%

10,0%

27,6%

43,7%

6,1%

56,3%

42,6%

SWEADEN

118,3%

28,3%

6,5%

35,9%

26,5%

4,4%

36,9%

17,8%

VAZ SEGUROS

170,7%

17,3%

4,2%

29,9%

10,1%

2,3%

62,2%

8,2%

90,3%

0,3%

0,1%

27,9%

72,5%

7,3%

40,9%

11,2%

INTEROCEANICA CONSTITUCION

89,4%

-9,2%

-2,3%

56,8%

58,2%

20,9%

28,1%

-5,2%

TOPSEG

174,7%

11,8%

6,2%

43,5%

34,4%

15,0%

-4,5%

52,9%

COFACE S.A.

146,6%

63,9%

16,4%

48,0%

37,9%

8,5%

7,9%

46,5%

COLON

128,6%

13,3%

3,7%

31,3%

97,0%

16,1%

76,9%

107,3%

BALBOA

100,0%

6,3%

1,3%

30,5%

59,9%

9,6%

21,3%

21,6%

TASA DE SINIESTRALIDAD NETA RETENIDA DEVENGADA

TASA DE UTILIDAD TECNICA

Fuente: Superintendencia de Bancos del Ecuador / a diciembre 2014 Nota: el orden de las empresas se ha realizado solo en base al nivel de activos. INDICADORES | SEGUROS DE VIDA ENTIDAD

LIQUIDEZ

RENTABILIDAD PARA LOS ACCIONISTAS ROE

RENTABILIDAD DE ACTIVOS ROA

TASA DE GASTOS DE OPERACIÓN

MOROSIDAD CARTERA DE PRIMAS

COBERTURA PRIMAS VENCIDAS

PICHINCHA

113,0%

23,7%

7,4%

29,6%

49,2%

1,0%

30,5%

33,8%

EQUIVIDA

126,6%

15,1%

3,2%

33,0%

4,0%

5,8%

37,1%

24,2%

PAN AMERICAN LIFE

155,2%

-3,2%

-1,2%

25,5%

50,0%

2,9%

70,0%

1,3%

COLVIDA

128,4%

-0,1%

0,0%

55,6%

26,3%

4,8%

23,3%

20,1%

BUPA

147,9%

-7,7%

-2,3%

42,1%

39,7%

1,2%

38,0%

4,3%

BMI

109,1%

14,9%

4,9%

37,1%

24,3%

0,5%

22,9%

6,6%

LATINA VIDA

163,6%

14,3%

6,2%

23,8%

35,9%

16,0%

51,8%

25,8%

LONG LIFE SEGUROS LLS

105,0%

1,8%

0,7%

11,1%

95,8%

0,1%

45,1%

15,4%

Fuente: Superintendencia de Bancos del Ecuador / a diciembre 2014 Nota: el orden de las empresas se ha realizado solo en base al nivel de activos.

162



ESPECIAL SEGUROS www.abordo.com.ec

TECNOLOGÍA Y PRODUCTOS A MEDIDA

El mercado de seguros ecuatoriano a pesar de ser pequeño en relación a los mercados de los países vecinos, cuenta con un número amplio de aseguradoras que ofertan productos y servicios de seguros. El mercado de mayor crecimiento es el Corporativo, por lo que para las compañías de seguros este segmente constituye su nicho más importante. Así, para la compañía Ecuatoriana Suiza este segmento durante 2014 creció un 25%. Los de mayor demanda son los seguros incendio, robo, lucro cesante, ramos técnicos, transporte, responsabilidad civil. Esa empresa está explorando otro sector interesante, que se está consolidando paso a paso: el aseguramiento del hogar. De ahí que diseñó el seguro “Suiza Hogar”. Incendio, con coberturas principalmente en caso de terremoto temblor y erupción volcánica; explosión; tsunami; daños por agua; lluvia e inundación; motín y huelga; Terrorismo; colapso.

PRODUCTOS CORPORATIVOS PARA EL HOGAR Y PERSONAS SON LOS MÁS COMUNES

El mercado es competitivo e innovador. Édwin Astudillo, Presidente de ACE Ecuador, explica que su portafolio actual se ha diversificado más respecto al de años anteriores, enfocando su atención en el seguro de personas, que aporta con un porcentaje muy importante al portafolio de ACE. Astudillo comenta que este tipo de seguros cumple una importante función social porque ayuda a paliar el impacto económico desfavorable que producen las circunstancias que afec-

164

tan a la vida de las personas. Dentro de éste, accidentes personales, que cubre un capital asegurado, en caso de que éste sufra un accidente que le ocasione la muerte, una invalidez permanente o una incapacidad temporal. Los planes están diseñados con costos asequibles para que lleguen a todos los sectores económicos de la población y en todo el país. “El mantener por años el liderazgo en el mercado en este ramo, demuestra la aceptación que ha tenido”. Dentro de accidentes personales se cubre la muerte accidental con doble indemnización si ocurre en un transporte privado y triple indemnización si ocurre en transporte público, con planes que puedan ser escogidos por todos los sectores económicos de la sociedad; se incluyen todos asistencia exequial. La renta hospitalaria a consecuencia de accidente o enfermedad igualmente con variados planes hasta por 180 días. Los planes para personas toman más fuerza. Martin Vilches, Gerente General de Long Life, comenta que se puede encontrar productos para todas las necesidades de la población: desde asegurar un estudiante que va al exterior con una beca, o un padre de familia que labora diariamente o hasta proteger personas que se dedican a riesgos tan peligrosos como buzos, mineros, militares. Bellgenica, por ejemplo ha diseñado planes para la salud y cuidado de las personas de la tercera edad y lanzó con fuerza, en 2014,



BANCO DEL ESTADO

CONSTRUCCIÓN DE VIVIENDA DE INTERÉS SOCIAL, UNA POLITICA INCLUSIVA Y UN NEGOCIO PARA TODOS Verónica Gallardo Aguirre Gerente General del Banco del Estado

¿Hay condiciones reales para que la Vivienda de Interés Social (VIS) sea un negocio atractivo? Los problemas de vivienda afectan a una tercera parte de las familias de América Latina que vive en las ciudades. El crecimiento económico mejoró las condiciones de habitabilidad, pero aún 42 millones deben compartir vivienda o residir en inmuebles con problemas de propiedad y servicios básicos. El Banco Interamericano de Desarrollo ubicó el déficit cuantitativo en Ecuador en el 10% y el cualitativo (hacinamiento, infraestructura) en el 31%. El déficit aún es alto pese a las reducciones registradas desde el 2007. El 80% de este déficit corresponde a familias de bajos ingresos, según experiencias internacionales. Hay una demanda insatisfecha que es un buen negocio para los promotores. El Gobierno Nacional está haciendo lo suyo, aplicando una política para crear un mercado sostenible de VIS, en el que participen los sectores público y privado en la construcción, promoción, financiamiento y venta. Hay que sumarse, todos, a esta cruzada. ¿Cuáles son los ejes de la nueva política gubernamental? Hay un enfoque a favor de la inclusión social. Sin el apoyo sostenido del Estado el acceso a una vivienda para los grupos de menores ingresos es muy complejo. La política redirige la atención del sector financiero y de los constructores y promotores hacia la VIS, vía incentivos y beneficios, que van desde la concesión de créditos en condiciones

166 p


preferenciales por parte de la banca pública hasta la fijación de nuevas reglas para la dinamización del mercado inmobiliario. Los créditos de la banca pública, como el Banco del Estado, se otorgan en plazos y tasas preferenciales para los promotores y constructores. En el caso de las condiciones de la banca privada para beneficiarios finales, la Junta de Regulación Monetaria Financiera redujo la entrada del 30% al 5% del valor de las viviendas, amplió el plazo de los créditos 15 a 20 años y redujo la tasa para los hipotecarios del 10% al 4,99%. Esto equivale a una reducción del 31,7% del valor de las casas. Una familia que compre una casa de USD 30.000 pagaría cuotas mensuales de USD 197,8 versus los USD 290 que debía cancelar previo a la instauración de esta política, lo que trae grandes beneficios, como la inclusión de una masa potencial de compradores a los circuitos financieros, entre otros. Así eliminamos problemas que los empresarios consideraban como frenos para mayores inversiones en el sector y facilitamos el manejo de su liquidez y recuperación de capitales. Y, ¿qué pasa con el Bono de la Vivienda? Estamos complementándolo con las otras herramientas de las que hablamos. Para las VIS, el bono tiene diferenciación. Para las unidades de hasta USD 25.000, el bono alcanza los USD 6.000 mientras que para las de hasta USD 40.000, la ayuda gubernamental suma USD 4.000. La entrega del bono facilita el acceso al financiamiento formal de los beneficiarios. Ese es su objetivo clave. ¿Qué papel juega el Banco del Estado en esta política? El Banco del Estado oferta créditos a los promotores privados y las Empresas Publicas de Vivienda para proyectos habitacionales de hasta USD 40.000 con un plazo de hasta 5 años para el pago del capital, y hasta tres años de gracia. Estos préstamos, que se conceden de manera directa a los constructores dándoles la liquidez para arrancar con los proyectos y comercializarlos sin presiones, tienen una tasa de interés anual del 6,5%. Como banca de segundo piso, vía los bancos privados, ofertamos las mismas condiciones

167 p

para proyectos con una composición equivalente o superior al 50 por ciento de VIS. Para impulsar la demanda se puede concretar operaciones de redescuento a favor de la banca privada para que sus clientes accedan a su vivienda con el crédito a 20 años y una tasa de 4,99% más el bono para la casa de primer uso. ¿Uno de los problemas más serios es la falta de disponibilidad y el costo de los terrenos urbanizados? Es verdad. El Banco del Estado otorga créditos a largo plazo para que los municipios compren terrenos, los urbanicen y recuperen la inversión vía los cobros por servicios, como hicimos con el cabildo de Cuenca. Los municipios deben recordar que es más barato desarrollar ordenadamente nuevas zonas que enfrentar los costos asociados a la atención de tugurios. Ecuador es un país urbanizado: 78% de su población vive en las urbes. Esto incrementa la presión por soluciones habitacionales con todos los servicios en el corto y mediano plazo. ¿La tramitología municipal es otro escollo que deben enfrentar los inversores? El Presidente de la República emitió el Decreto 661, el 29 de abril del 2015, para racionalizar, simplificar y suprimir los trámites que bloquean los proyectos de vivienda, como la emisión de autorizaciones para el fraccionamiento del suelo, los permisos de habitabilidad, entre otros. Esperamos construir con los alcaldes una ordenanza “modelo” para que las municipalidades reduzcan los tiempos de estos procesos, que actualmente pueden tomar hasta más de 24 meses. El sector privado afirma que se requieren 87.000 viviendas nuevas cada año. Ese es el reto.

Para mayor información, usted puede ingresar a la página: www.bancoestado.com


EXCELENCIA EN SERVICIO AL CIUDADANO www.abordo.com.ec

Excelencia en servicio al ciudadano

III Encuentro de Gestión Pública-Ecuador 2015 ORGANIZADO POR:

SOCIO ESTRATÉGICO:

PARTNERS:

PARTICIPANTES:

AUSPICIANTES:

168


Con el fin de promover la atención al ciudadano como un eje fundamental de las políticas de Gobierno, la Secretaría Nacional de la Adminstración Pública y Ekos llevaron a cabo el III Encuentro de Gestión Pública. Este año el encuentro se enfocó en cambios, estrategias e innovaciones del sector público. El pasado mayo, más de 800 personas se dieron cita para hablar sobre un eje clave en la gestión de toda organización: eficiencia en servicio al ciudadano. Sin duda, este espacio se ha convertido en el lugar ideal para que Directores de Área de entidades públicas, Líderes de Servicio, GADs, Proveedores, Consultores y Expertos, conozcan los distintos modelos y estrategias utilizadas por algunos gobiernos en el marco de la excelencia en el servicio; dando lugar a espacios de debate, que servirán como punto de encuentro para la administración pública y así, posteriormente tomarlos como un referente positivo en la realidad ecuatoriana. Estos fueron algunos de los temas de gran relevancia e impacto que fueron tratados en el evento: Modelos de Calidad de Servicio, Visión del Gobierno en Servicio al Ciudadano, Datos Abiertos (Open Data), Índices de Excelencia, Cultura de Servicio al Ciudadano, entre otros. Éstos fueron expuestos por expertos internacionales y autoridades locales de algunas entidades públicas representativas del Ecuador. A lo largo de los dos días de encuentro se produjeron tres foros.

Cumplir procesos Alvarado enfatizó su ponencia en la eficiencia que debe primar en la gestión, misma que se expresa a través de sistemas que buscan el uso óptimo de los recursos, el cumplimiento de los tiempos de procesos y proyectos. Indicó que se trabaja bajo el sistema Gobierno por Resultados, GPR, que recoge el conjunto de conceptos, metodologías y herramientas que orientan las acciones del gobierno y sus instituciones, al cumplimiento de objetivos nacionales y resultados concretos. Entre los datos más destacados están: el GPR cambió la cultura operativa de los servidores públicos, ha fortalecido el control en línea de las actividades del Estado Central y facilita la supervisión de Gobernadores en territorio.

DR. VINICIO ALVARADO SECRETARIO NACIONAL DE LA ADMINISTRACIÓN PÚBLICA

Gobierno abierto

ALEJANDRA NASSER CEPAL, CHILE

¿Por qué un Gobierno abierto? A decir de la experta porque fortalece los sistemas democráticos; promueve la transparencia y control de las políticas públicas; incrementa los niveles de confianza de la ciudadanía en las instituciones públicas; fomenta la participación y fortalece el compromiso cívico; mejora la calidad, eficacia y eficiencia de los gobiernos y sus aparatos administrativos. El Gobierno Abierto requiere, indiscutiblemente de voluntad política para abrir “la caja negra del Estado” y sensibilizar a los funcionarios para que: escuchen a los ciudadanos, respondan a sus propuestas, críticas y observaciones, los acepten como co-productores y admitan que deben rendirles cuenta.

Índices de excelencia Gestar un modelo de excelencia bajo el objetivo de mejorar la gestión y la competitividad de los servicios públicos mediante una visión holística fue el objetivo de la Secretaría de Administración y Función Pública de Catalunya. Para ello, como relató la funcionaría, se hizo un Plan de Reforma de la Administración. También se dio una definición del modelo y el contenido de reforma a partir de “informes externos independientes” de académicos y profesionales relevantes. Se trabajó bajo principios inspiradores: transparencia en la administración, implantar una infraestructura ética en la administración; crear entornos que generen conocimiento, que fomenten la innovación y que reconozcan el talento.

169

MERITXELL MASÓ CARBÓ SECRETARIA DE ADMINISTRACIÓN Y FUNCIÓN PÚBLICA DE CATALUNYA


EXCELENCIA EN SERVICIO AL CIUDADANO www.abordo.com.ec

Programa Proexce

ING. LEONARDO REYES SUBSECRETARIO NACIONAL DE LA ADMINISTRACIÓN PÚBLICA

Desde la Secretaría Nacional de la Administración Pública hay un puntal clave de trabajo: el Programa Nacional de Excelencia (PROEXCE), articulador de las iniciativas institucionales a fin de alcanzar la excelencia en la administración pública. Sus objetivos: incrementar la percepción de calidad de los servicios públicos; incrementar la eficacia de la gestión de planes, programas, proyectos, servicios y procesos, así como aumentar el nivel de madurez en la gestión institucional de cada uno de los criterios y subcriterios del Modelo de Excelencia CAF. PROEXCE tiene por estrategia: adoptar el Modelo Ecuatoriano de Excelencia, basado en el Modelo CAF, como un marco de referencia.

Servicio al ciudadano El Gobierno Electrónico innova la relación entre la ciudadanía y la administración pública, aprovechando las oportunidades que brindan las TICs. Bajo esa premisa, la experta indica que el Gobierno Electrónico mejora la calidad de vida de las personas e incrementa la competitividad del país. El Gobierno Electrónico tiene 4 dimensiones: gestión pública moderna eficaz y eficiente; ciudadanía participativa, gobierno abierto; buen uso de tecnologías de la información y seguridad y confianza. La innovación también es importante en los procesos para la simplificación de trámites. Zubillaga habla de la gestión de Comunicaciones y las ventanillas únicas, soporte crucial del servicio al ciudadano.

CRISTINA ZUBILLAGA DIRECTORA EJECUTIVA ADJUNTA AGESIC, URUGUAY

Una visión holística

ADRIANA ALBERTI NACIONES UNIDAS, EEUU

Alberti es una convencida que el éxito de la innovación radica en que una idea creativa se implementa para resolver un problema acuciante de interés público a través de procesos nuevos, productos, servicios y métodos de entrega que se traducen en mejoras significativas en los resultados de eficiencia , eficacia y calidad. Y aclara que sólo es valiosa si se hace una diferencia en la vida de las personas. La innovación en el servicio al ciudadano requiere: proporcionar servicios mejores y más inclusivos; involucrar a la sociedad civil y al sector privado en los esfuerzos de desarrollo sostenible; promover la apertura y la rendición de cuentas ; y promover sociedades más inclusivas. Ello se complementa con un gobierno con una plataforma de innovación abierta.

170



EXCELENCIA EN SERVICIO AL CIUDADANO www.abordo.com.ec

Agilidad en el servicio L a evolución en el servicio de regularización ambiental es vital para el Ministerio del Ambiente. El objetivo ha sido ahorro de tiempo y automatización de procesos. Ello, además, se ha reflejado en: reducir requisitos, contar con una base de datos en línea -por tanto, se promueve la tendencia cero papel-, la plataforma con la que cuenta el Ministerio es amigable, hay formatos estandarizados y guías metodológicas. La innovación, sistematización y automatización de los procesos están entre los mayores aciertos del Cuerpo de Bomberos del Distrito Metropolitano de Quito, Éber Arroyo, Comandante General, expuso los avances e iniciativas tecnológicas de punta aplicadas en los últimos dos años, para fortalecer la operatividad de la institución. Destacó el fortalecimiento del Sistema de Telecomunicaciones e Infraestructura de Comunicación de Datos, que ha permitido mejorar los medios por los que se transmite la información del personal operativo de la institución. Estas prácticas mejoran la capacidad administrativa, por medio de la configuración de herramientas que han permitido automatizar los procesos. La institución implementó herramientas tecnológicas como Datos, Sistema Integrado de Gestión Documental (cero papeles), Sistema Business Intelligence, entre otras.

Karla Benítez, Viceministra de Justicia, Derechos Humanos y Cultos; Jorge Troya Fuertes, Director del Registro Civil de Identificación y Cedulación; e ingeniero Augusto Espín Tobar Ministro de Telecomunicaciones y de la Sociedad de la Información.

Calidad en cada paso L a búsqueda de la excelencia es el norte de trabajo de las instituciones públicas. En ese afán, durante el primer foro del encuentro se detallaron acciones. Jorge Troya, Director del Registro Civil delineó un modelo de gestión en base a tres ejes: cultura de servicio, orientación al ciudadano y eficiencia operacional. Políticas de servicio: crear canales y servicios electrónicos, medición de satisfacción, cultura comunicacional, desarrollo de talento humano. Para Augusto Espín, Ministro de Telecomunicaciones (Mintel), explicó el diseño de las Políticas Sectoriales para que los ciudadanos accedan y generen información, en las que destacan las aplicaciones y contenidos e-gob que se traducen en la arquitectura tecnológica y normalización técnica para el Estado, dentro del marco de la Política de Gobierno en Línea, que mejora la competitividad y eficiencia. Karla Benítez, Viceministra de Justicia, Derechos Humanos y Cultos manifestó que en la institución se trabaja en la “difusión masiva de los derechos y se han atendido a más de 8.100 casos entre asesoría legal y psicológico, dentro del marco del Plan Nacional para Erradicación de Violencia de Género a Mujeres, Niñez y Adolescencia.

Lorena Sánchez, Viceministra del Ministerio de Ambiente, y Coronel Eber Arroyo Jurado, Comandante General del Cuerpo de Bomberos de Quito.

172



EXCELENCIA EN SERVICIO AL CIUDADANO www.abordo.com.ec

Julio Tarré, Presidente Ejecutivo de Rocafuerte Seguros; Fausto Maldonado, moderador; Miguel Avilés, Subdirector General de Desarrollo Organizacional del Servicio de Rentas Interanas; y, Carina Argüello, Subsecretaria de Seguridad Interna del Ministerio del Interior.

Procesos acertados C ercanía con el cliente, fuerte capacitación, seguimiento de procesos, comunicación acertada. Éstos son tres de los atributos con los cuales coincidieron Julio Tarré, Presidente Ejecutivo de Rocafuerte Seguros, Miguel Avilés, Subdirector General de Desarrollo Organización del SRI y, Carina Arguello, Subsecretaria de Seguridad Interna del Ministerio del Interior, en su misión de acercarse al ciudadano con los mejores productos y servicios. Carina Argüello destacó que se trabaja continuamente en la capacitación con la Policía Nacional sobre el trato con personas, sobre todo, en momento de emergencia y así determinar la atención especial que los ciudadanos merecen, bajo el respeto

174

y consideración de sus derechos. Miguel Avilés, enfatizó en que la comunicación hacia el ciudadano para explicar qué son los impuestos, cómo se los recauda y el impacto de éstos. Es necesario que la ciudadanía tome conciencia sobre como sus impuestos aportan al desarrollo del país bajo un principio de equidad, justicia social y redistribucicón de la riqueza. Para Julio Tarré, es necesario constantemente realizar análisis cuantitativos que permitan evaluar las mejores opciones para llegar al ciudadano. De esta manera se puede mejorar el servicio para brindar atención de calidad y ser mucho más competitivos en el mercado.



i www.abordo.com.ec

CACAO ECUATORIANO en el panorama internacional

mayormente en el Litoral y en la Amazonía ecuatoriana. Hoy, el Ecuador posee una gran superioridad en este producto: más del 70% de la producción mundial de Cacao Fino y de Aroma se encuentra en tierras locales, convirtiéndonos en el mayor productor de cacao de aroma del mundo.

mejoramiento de la producción y tendrán la oportunidad de hacer negocios, explicó Iván Ontaneda, Presidente de la Asociación de Exportadores (Anecacao). En este año se sumará a la Cumbre, la feria Aromas Ecuador, que es un programa del Instituto de Promoción e Inversiones (Pro Ecuador) para posicionar en el mercado mundial al cacao y café ecuatoriano.

Con base en este dato y con la intención de posicionar al cacao nacional en el mercado mundial, Ecuador organiza la tercera Cumbre Mundial del Cacao, en coincidencia con el buen momento por el que pasa la producción de la fruta en este país sudamericano gracias a la alianza públicoprivada, según reconocen productores y exportadores. La Cumbre, que se desarrollará entre el 31 de agosto y 2 de septiembre próximo en Guayaquil, concentrará a delegaciones de más de 30 países, que junto a los productores locales, compartirán experiencias sobre

En 2014, Ecuador produjo aproximadamente 250 mil toneladas de cacao y en 2015 se aspira a llegar a las 270.000 toneladas métricas lo que significa divisas para el país por USD 800 millones, explicó Ontaneda. El directivo de los exportadores señaló, además, que Ecuador produce dos clases de cacao, el fino y CCN-51, que son apreciados en el mercado mundial, donde el país ocupa en quinto lugar en cuanto a cantidad. “La producción sigue creciendo y seguimos buscando nuevos mercados gracias al apoyo del gobierno nacional”, destacó.

E l cacao es una fruta tropical, cuyos cultivos se encuentran

150.000 pequeños productores de cacao se registran en Ecuador.

Según datos de Anecacao, en el país se registran 150.000 pequeños productores (90%), propietarios de fincas de 3 a 5 hectáreas y se benefician de esta actividad alrededor de 500.000 familias. Víctor Jurado, director de Pro Ecuador, indicó que en la rueda de negocios que se efectuará a propósito de la cumbre, los productores ecuatorianos aspiran a concretar ventas por unos USD 18 millones.

176


NOSO RES TROS PON SA BLES

Caminos hacia la Responsabilidad Social Corporativa


RESPONSABILIDAD SOCIAL www.abordo.com.ec

Compromiso,

cimiento del voluntario Como fomentarlo en un contexto de crisis de confianza : Lorena Brignardello_ Especialista en RSE y Sostenibilidad | Docente y Consultora | CAPACITARSE·······································································································································································

E l voluntariado corporativo constituye una iniciativa que tiene como finalidad facilitar la movilización del talento, tiempo y energía de los colaboradores de una empresa a favor del desarrollo social de las comunidades.

ver una cultura de colaboración, sensibilizar a los empleados sobre las necesidades sociales de otros colectivos, descubrir nuevos valores, y poder poner en práctica la solidaridad que permite un desarrollo más integral de las personas”.

Como indica el Observatorio de Voluntariado Corporativo español, “estas actividades tienen que ser siempre voluntarias; es decir, la empresa nunca puede obligar a sus trabajadores a participar en una actividad de este tipo si éste no lo desea, ya que el objetivo del voluntariado corporativo es promo-

Durante la semana del voluntariado corporativo, Give and Gain (dar y ganar), iniciativa a nivel global de BITC (Business in the Community) del pasado mayo, muchas de las conclusiones fueron compartidas en las diferentes geografías donde fue llevada a cabo. Entre ellas, destacan:

178


Casi el 100% considera que la empresa debería seguir colaborando con la organización social donde se hizo el voluntariado. Los voluntarios consideran que la experiencia ha sido positiva para el desarrollo de su motivación solidaria personal en más del 65%; que se debe aumentar la sensibilización hacia la diversidad (aprox. 48%), y sólo un 38% piensa que esto es un factor que favorece el trabajo en equipo. Las grandes barreras para la participación siguen siendo la carga de trabajo y la falta de tiempo en casi un 70%, según señalaron los voluntarios encuestados. El voluntario hoy Hay dos grandes retos para el voluntariado: pensar en un compromiso a lo largo del tiempo con participación que agregue valor, con un alto nivel de diálogo para escuchar las necesidades de las organizaciones sociales y para no imponer una acción en la comunidad que no agregue valor. Por otro lado, generar un clima laboral propicio en las empresas, cuyos empleados, la sociedad y más aún las nuevas generaciones, cada vez más buscan en la

179

organización un sentido de pertenencia y una coherencia con valores que impulsan muchas de ellas; valores que promueven la responsabilidad social y que deben ser compartidos con el entorno social. Según la última encuesta sobre Gestión Estratégica en Voluntariado Corporativo, realizada por Visión Sustentable en Argentina, la mayoría de las organizaciones realizan esta práctica con el objeto de mejorar el clima laboral (más del 60%). Pero en general, no miden los resultados y el impacto en los empleados; no los capacitan en la mayoría de los casos, en la gestión voluntaria; y se destaca que el principal factor de dificultad se encuentra en los mandos medios, quienes muchas veces plantean barreras para que las personas que, si lo desean, puedan sumarse a estas acciones. En contraposición, cuando estas acciones están bien planificadas y desde el Gobierno Corporativo hasta todos los que participan comprometidos con éstas, los beneficios de un programa de VC son enormes para la organización y sus integrantes, y de particular interés para los colaboradores y las nuevas generaciones, que manifiestan y llevan a cabo, su deseo de contribuir a la sociedad.


RESPONSABILIDAD SOCIAL www.abordo.com.ec

ral Clima labo pulsa propicio im acciones s le responsab

Compromiso desde la Alta Gerencia La adhesión al voluntariado cae cuando hay una brecha entre lo que impulsa la organización y lo que ocurre cuando se concreta la iniciativa: no hay tiempos, no hay compromiso a largo plazo (más allá de uno o más días de participación), no hay relevo para la carga laboral ni trabajo en equipo, tanto desde la acción en sí como de aquellos compañeros que reemplazan la tarea de los que son voluntarios. Aquí el gran tema es cuán comprometidos están los diferentes líderes de la empresa con esta práctica. Si no hay un verdadero compromiso y resulta una carga laboral extra para el trabajador, el voluntariado trae gran satisfacción en la posibilidad de ayudar de la persona, pero a la larga, estas trabas incluso inciden sobre un clima laboral favorable. Si la empresa entiende que además estos empleados también son embajadores de los valores de la compañía y sus más concretos comunicadores, puede realmente capitalizar esta práctica para empoderar a la organización y a la comunidad al mismo tiempo.

Estamos en una instancia donde hay un ámbito favorable para impulsar este tipo de iniciativas, pero como en todos los casos en Responsabilidad Social, no deben darse para buscar adhesión de los empleados o un clima laboral positivo, sino que realmente debe darse por una escucha de las necesidades de la comunidad y, del público interno, enmarcada en una comunicación coherente y transparente y una práctica que surja en el marco de un compromiso real y cierto con la sociedad, no sólo para obtener la licencia social (lo cual es válido) sino para contribuir en ésta de manera virtuosa, en un momento donde las compañías tienen hoy un protagonismo muy marcado. Cuando el voluntariado se lleva a cabo considerando un diagnóstico, planeamiento, capacitación, seguimiento y evaluación, e incluso de manera complementaria a otras iniciativas de RSE hacia la comunidad, constituirá realmente una ventaja competitiva para las organizaciones.

180


RESPONSABILIDAD SOCIAL www.abordo.com.ec

Adelca, recibe reconocimiento

Charla sobre innovación y emprendimiento

La Cámara Binacional Ecuatoriano Británica hizo la distinción Por ser ejemplo en sus

EL CEO de Poweron dictó una charla sobre “Emprendimiento: del sueño a la realidad en el Ecuador, caso de éxito.

actividades de Responsabilidad Social en el país y pionero en la Certificación Internacional S2M. se realizó el pasado 17 de junio en el Hotel Sheraton en presencia de autoridades locales e internacionales; la entrega la realizó Patrick Muller, Embajador del Reino Unido en Ecuador al Ing. Marco Oleas, Director de Gestion Integral.

Su intervención se dio en la 2da. Cumbre de Innovación, Emprendimiento, Conocimiento, Talento Humano y Tecnología, en Quito. ¿Crees que se puede levantar un negocio con el capital mínimo de constitución, una computadora de casa, una mesa y sillas prestadas en una oficina alquilada y en tan solo 5 años tener 125 empleados y superar los USD 12 millones de facturación anual? Aunque parezca increíble, se puede, así lo cuenta Mauricio Zanella, quien compartió detalles de la gestión de su organización.

181 p

Con la participación de:


Tips para tener un ECUADOR VERDE

INFÓRMATE SOBRE LA HUELLA ECOLÓGICA DE TUS PRENDAS DE VESTIR ANTES DE COMPRARLAS

SO MOS

Toma decisiones informadas. La fabricación de las prendas de vestir demanda cada vez más recursos renovables y no renovables que generan mayor contaminación por la utilización de materiales sintéticos, tintes, tratamientos químicos, emisiones, etc. Considera los siguientes consejos para reducir tu huella ecológica al elegir tus prendas de vestir: • Escoge prendas de materiales naturales como algodón orgánico, lana y seda. Estos elementos emplean tintes vegetales y minerales no contaminantes, que son elaborados mediante procesos de fabricación menos dañinos y más amigables con el ambiente. • Se calcula que cada año cada una persona consume entre 7 y 19 kilogramos de material textil. Adquiere únicamente prendas que en verdad necesites, arregla tu ropa dañada y no la deseches. • Adquiere prendas fabricadas localmente, y de ser posible artesanales, pues estas requieren menos energía para su fabricación. Elige prendas de comercio justo. Infórmate antes de adquirirlas.

El Ministerio del Ambiente del Ecuador con el fin de promover la disminución del consumo desarrolló la calculadora de Huella Ecológica para medir el impacto que tienen las actividades de las personas sobre el ambiente. Además, esta herramienta presenta alternativas para reducir el consumo excesivo. Sigue el código QR para conocerla. Conoce más acciones que hacemos para tener un Ecuador más verde en www.ambiente.gob.ec



UNIVERSIDAD SAN FRANCISCO DE QUITO

El poder de la negociación Universidad San Francisco de Quito Por: Olga Cavallucci, Profesora de la Escuela de Empresas USFQ

L a negociación es una poderosa herramienta que apunta a formar profesionales para que incidan efectivamente en todo tipo de relación en búsqueda de un objetivo, para que la persona sea capaz de identificar los mayores retos ligados a las relaciones interpersonales, controlando sus emociones y puntos de quiebre. Así, no se trata solo de familiarizarse con las principales técnicas negociadoras con el menor costo y desgaste, sino de crear líderes que sean agentes de cambio innovadores, en los más diversos ámbitos profesionales y personales.

NEGOCIAR: UNA HERRAMIENTA VITAL EN EL ESCENARIO EMPRESARIAL

De esta manera, el “arte de la negociación” apuesta a renovar esquemas mentales preconcebidos, a controlar estados del ego y a maximizar, por ende, el potencial negociador de cada individuo, puesto que todo tipo de negociación está estrictamente ligado a un previo análisis del proceso negociador, de la contraparte y sus intereses, del espacio físico, de nuestra imagen física, corporal y fisiológica. En otras palabras, nada en una negociación puede ser dejado al caso. Otra gran ventaja ligada a emprender un proceso de preparación como negociadores está atado a un aspecto menos visible, pero sumamente importante: el estudio de uno mismo, de nuestras fortalezas y por supuesto de nuestras debilidades,

184 p

puesto que, el momento de comenzar una negociación, será por este ultimo frente que seremos atacados. Dicho enfoque definirá nuestro perfil negociador, arrojando importantes elementos para definir una determinada estrategia y cuidar vulnerabilidades. Finalmente, la excepcionalidad de esta herramienta tan poderosa radica en su versatilidad, en el hecho de preparar a todo individuo para negociar y llegar a acuerdos ventajosos en cualquier ámbito laboral, ya que siempre, y en todo contexto nos encontramos en esenarios que requieren negociación: con gobiernos, empresas, clientes, proveedores, socios, familiares... Se trata entonces de aprender a concientizar esta realidad, de darnos cuenta qué implica liderar con un proceso negociador y qué podemos hacer para maximizar nuestra posición, dadas las asimetrías existentes y dado el conjunto de intereses de las partes, que es indispensable identificar y analizar a profundidad.



gobierno electrónico www.abordo.com.ec

Con la participación de:

Despliegue del

plan nacional de Gobierno Electrónico Construimos el Ecuador Digital… #: FFDOO

0 R: 255 18 G: 208 100 B: 0 0

100 R: 0 73 G: 74 0 B: 153 2

#: 004A99

0 R: 228 95 G: 35 100 B: 19 0

#: E42313

Con su inicio en el 2014, el Despliegue del Plan Nacional de Gobierno Electrónico es una declaración documental en la que se delimita la estructura sobre la que se basará el gobierno electrónico en el Ecuador. Enfocado en utilizar las tecnologías de la información y comunicación (TIC) en pos de la administración y el servicio público. El Plan comenzó con la identificación de las prioridades, las cuales están en función de las necesidades dentro de los servicios al ciudadano. Su órgano rector es la Secretaría Nacional de la Administración Pública (SNAP), encargada de desarrollar y dirigir; mientras que las instituciones del estado tienen que integrarse paulatinamente, y adoptar los sistemas. Según Cesar Vallejo, gerente institucional del plan nacional de gobierno electrónico, el tema del servicio ciudadano es la punta del iceberg, porque detrás existen sistemas, mecanismos e instituciones, que tienen que coordinarse, y una arquitectura que va a ir madurando en el camino. La forma en la que el Plan se ha tangibilizando es por medio de la construcción de una arquitectura, compuesta por elementos a través de los cuales el estado puede mejorar la eficiencia de trámites burocráticos, y su disponibilidad.

186 i


Como un Plan, integra una serie de elementos externos que tienen que irse desarrollando a la par e incorporarse dentro del sistema. Algunos ya forman parte de los procesos, pero aún no son parte de un sistema único e íntegro.

1. GENERAR LA ARQUITECTURA

8. QUIPUX

La estructura sobre la que se arma y diseña el plan de gobierno electrónico. Servirá como la base sobre la cual se soportará todo el plan.

Es un sistema de gestión documental desarrollado por la secretaría de gobierno electrónico y está implementado dentro de todas las entidades del gobierno.

2. LEGISLACIÓN Se necesita generar un conjunto de leyes que den soporte y dispongan el uso de estos sistemas dentro de las instituciones gubernamentales.

9. FIRMA ELECTRÓNICA Su finalidad es asegurar la legitimidad de cualquier documento electrónico, con el fin de que sea verás.

3. VENTANILLA ÚNICA VIRTUAL A través de una sola aplicación en internet, será posible acceder a todos los servicios que dispone el gobierno a nivel institucional.

10. BUZÓN CIUDADANO Similar al correo electrónico, será un sistema que albergará todos los correos informativos que emitan las entidades gubernamentales, así como el estado de ciertos procedimientos.

4. SEGURIDAD Asegurar la veracidad de la información, y que sea sólo el usuario legítimo quien puede acceder a la misma.

11. TURNERO

Centralizar el intercambio de información entre instituciones públicas a través de un sistema convergente.

Ya no será necesario hacer filas y esperar por un turno en las instituciones públicas. Se podrá pedir un turno a través de internet, y sólo será necesario asistir dentro de la hora asignada.

6. DATOS ABIERTOS

12. INFOCENTROS

5. INTEROPERABILIDAD

Con la finalidad de reducir la brecha digital se han creado infocentros en todo el país, los cuales son de carácter público, y permitirán el acceso a los servicios electrónicos del gobierno.

Direccionado a que todas las entidades del Estado liberen su información, para que sea accesible a todos los sectores de la sociedad.

7. DINERO ELECTRÓNICO Dando un paso hacia el mundo digital, ya no es necesario utilizar el papel moneda para comprar. El dinero puede estar en el banco, y la compra se hace a través del celular.

187


ESTRATEGIAS DIGITALES EL NUEVO CAMINO DE LAS VENTAS

MAILING Se lo utiliza para enviar información publicitaria a una

La venta directa se ha caracterizado serie de contactos. La información puede ser puntual y por el contacto humano, y parte de ello extensa, o general y minimizada con el fin de alcanzar es la demostración del producto: tocar, diferentes públicos. No existe un límite en su uso, y su costo puede ser nulo si lo hace uno mismo. Los envíos oler, ver o saborear. Estos elementos pueden ser periódicos y abarcar diferentes temáticas o conjugan una experiencia, y es la que incluir contenido exclusivo. lleva al cliente a tomar una decisión. Pero en este sentido, el uso de medios CATÁLOGO ON-LINE Su funcionalidad está en acceder al producto y su digitales no es conveniente, ya que la experiencia se limita en ver. Pero, ¿qué información de forma electrónica. Se lo puede enviar a través de mailing, o permitir su descarga dentro de la tal si se prueba con otras aplicaciones? página web. No genera el costo de impresión y puede ser interactivo con el usuario, al punto de que por medio del mismo catálogo puede crear una orden de productos.

REDES QUE CREAN REDES Muchos distribuidores de venta directa han optado por un perfil comercial en redes sociales. La finalidad es crear redes digitales de distribuidores y compartir información sobre los productos. Así, de forma gratuita, pueden enviar a toda su red el último catálogo, o notificarles acerca de un evento. Además de que pueden publicitarse y comunicarse con futuros distribuidores. Hay que tomar en cuenta que cada red social tiene determinadas funciones, y esto conlleva a que cada una se considere diferente.

OFICINA VIRTUAL La oficina dejó de ser un espacio concreto, limitada a cuatro paredes. Hoy en día puede llevarla en un maletín o incluso en su bolsillo. Algunas empresas han optado por otorgarles a sus distribuidores un software MLM que les permite realizar consultas, compras, acceder a capacitaciones, revisar información de su red, e incluso tener información puntual sobre un producto. Todo esto a través de la Internet, y bajo un sistema fiable sobre el cual fluye la información de la empresa.

WEB / BLOG Su utilidad está en figurar dentro de la Internet, ya que será la primera instancia a la que acuda cualquier persona interesada en el producto. Por ello debe mantener la misma línea gráfica de la empresa. Además puede incluir contenido extenso y aspectos técnicos de cada producto.

Si desea conocer más sobre tendencias tecnológicas, visite www.computerworld.com.ec

188 i


New Harmony ¡orgullosamente ecuatoriano! ¿Cómo ser diferentes en un mercado global? New Harmony tiene la respuesta. De origen ecuatoriano, la empresa de venta directa ha basado su política empresarial en promover el trabajo local, el uso de productos naturales, y la labor de agricultores de diferentes regiones del país. Milton Lupercio, gerente general, cuenta que la planta de investigación, desarrollo y producción se encuentra en Lasso (Cotopaxi) y ha ganado una reputación al punto que otras empresas con las que comparte mercado, les han solicitado llevar a cabo investigaciones, para desarrollar y crear nuevos productos.

Sus productos son categorizados como alimentos funcionales, y se destinan a proveer nutrientes, vitaminas y minerales al cuerpo;.

Se obtiene en la Amazonía, es conocida a escala mundial por su alto contenido de Omega 3 y 6.

De la región sierra, es versátil en sus usos, los cuales van desde su uso para cura de quemaduras, hasta mejorar el sistema inmunológico.


MARKETING DIGITAL 5 ELEMENTOS A TENER EN CUENTA

3. SER RESPONSIVE

Usted puede utilizar el marketing digital para ganar clientes dentro de la venta directa, sin que implique una gran inversión. Gustavo Gallo, especialista en marketing digital de Nestlé Ecuador, lo define como el uso de canales digitales, para posicionar productos y servicios al consumidor.

Al considerar que 6 de cada 10 personas tienen un celular inteligente en Ecuador, un portal web no puede desatender esta necesidad. Es por esto que tiene que estar diseñado bajo la filosofía web “responsive”, que implica la adaptabilidad de la web al tamaño de la pantalla.

Si usted está pensando en adoptar una estrategia publicitaria digital, le recomendamos que tome en cuenta estos 5 puntos:

4. EXPANDIR LA CREATIVIDAD El marketing digital empieza a contemplar las infinitas posibilidades y herramientas que pueden aplicarse en este medio. Y en este sentido la creatividad puede explotarse aún más gracias a la interactividad que caracteriza la Internet; el potencial cliente puede ser parte de la publicidad, y así generar identificación con la marca.

1. NO SE PREOCUPE POR EL PRECIO No tiene el mismo precio pautar en televisión que hacerlo en medios digitales. Según Gustavo, una campaña en televisión que costaría USD 200 mil, se vería reducida a USD 20 mil en la Internet. Esto conlleva a que las PYMES vean una forma viable de ganar clientes, sin invertir altas sumas de dinero en medios tradicionales.

5. VIRALIZAR CONTENIDO Muy relacionado a la creatividad, si un contenido es novedoso e interesante, será compartido consecutivas veces. Y como un virus se propagará geométricamente en la web, haciendo que llegue a millones de personas, sin invertir un solo centavo.

2. RELEVANCIA / RECURRENCIA A diferencia de medios tradicionales como la radio y la televisión, los medios digitales son recurrentes. La programación no es impuesta, sino que se elige en relación a determinados gustos, los mismos que se utilizan para generar publicidad afín. Además, una persona puede ingresar a la misma web un sinnúmero de veces, y todo esto conlleva a que sea un medio recurrente y relevante.

Si estás interesado en el Marketing Digital, te recomendamos Digitonia. Un evento que nace del interés de formar un círculo profesional para compartir buenas prácticas de márketing y comunicación. Se lleva a cabo en Quito, el 1er miércoles de cada mes, y cuenta con la particpación de speakers reconocidos.

190



NOV

18

Jordan Belfort construyó una de las empresas más dinámicas y exitosas en la historia de Wall Street. En la actualidad, es reconocido mundialmente tanto por sus errores como aciertos, mismos que se reflejaron en la película El Lobo de Wall Street y en los dos Best Sellers autobiográficos que ha escrito. El verdadero Lobo de Wall Street compartirá su historia y expertise en emprendimiento y negociación, a través de su sistema de ventas.

STRAIGHT LINE PERSUASION “El mejor sistema de ventas del mundo” JW Marriott Quito 17 y18 de noviembre de 2015


AGENDA

NOV

NOV

17

Javier Calvo Presidente del Directorio

Carla Barbotó Presidente

Santiago Delgado Gerente General

Eduardo Izurieta Gerente General

Ana Saravia Gerente General

18

Francisco Naranjo Presidente Ejecutivo

Luis Bakker Villacreses Presidente Ejecutivo

Santiago Gangotena Presidente

Luis Enrique Landínez Presidente Ejecutivo

Paquete de inversión Asistencia 2 días*

USD$ 699,oo

Asistencia segundo día*

USD$ 499,oo

* Incluye la conferencia de Jordan Belfort. PREVENTA: 15% de descuento hasta el 15 de septiembre

PRESENTADOR:

PARTNER:

MEDIA PARTNERS:

CONTACTO: Inti Jaramillo - ijaramillo@ekos.com.ec - PBX: 2443377 ext. 243 / 205 - Cel.: 0997286210 AUSPICIANTES:


NOTICIAS www.abordo.com.ec

Noticias Empresariales Los Cebiches de la Rumiñahui llega a Miami “Un rinconcito de Ecuador en Miami” para que nacionales y extranjeros disfruten de lo mejor de la comida de la costa ecuatoriana en el restaurante LA CEBI by Los Cebiches de la Rumiñahui. Este local se inauguró el 1 de mayo de este año y está ubicado en 13668 Sw 88th St. Miami FL 33186. La cadena de restaurantes de comida del mar le apostó a Estados Unidos para abrir un nuevo local y así difundir lo mejor de su gastronomía.

CelebrityXpedition recibe “Marca Q” del Ministerio de Turismo

IGTV, la empresa operadora del barco CelebrityXpedition, recibió por parte del Ministerio de Turismo (Mintur) una placa de reconocimiento con la “Marca Q” de calidad turística. La representante de la empresa agradeció este reconocimiento y señaló el firme compromiso de proteger y preservar un destino único como Galápagos.

Embajador Británico visitó Manabí

El Embajador Patrick Mullee visitó un proyecto de capacitación a agricultores de cacao, y bautizó una ballena con el nombre Shakespeare, en Manabí. La idea detrás de esta iniciativa fue entrenar a los agricultores locales para darles las habilidades y el conocimiento para gestionar eficientemente los procesos después de la cosecha y también la apropiada administración de un centro de acopio en Quinindé.

UDLA inauguró nuevo campus UDLAPARK

Hotel de Cuenca en el Salón de la Fama de Red de Viajeros

La Universidad de las Américas (UDLA) inauguró el nuevo campus llamado Udla park. La arquitectura de este lugar combina la tecnología, un diseño innovador e instalaciones ecológicas. La primera etapa de este proyecto comprende de 34 mil metros cuadradados de construcción. En el acto inaugural participaron estudiantes de carreras como gastronomía y música.

Mansión Alcázar Boutique Hotel ahora es parte del Salón de la Fama de Tripadvisor, la red social de viajeros más grande del mundo. Este reconocimiento se da luego de haber recibido durante cinco años consecutivos el Certificado de Excelencia Tripadvisor, además de ser premiado en los Travellers Choice Awards, de esta misma red social, durante 4 años. Con este reconocimiento ingresa a la lista de hoteles en Ecuador y Latinoamérica, que forman parte del prestigioso Salón de la Fama.

194  i



NOTICIAS www.abordo.com.ec

Noticias Empresariales General Tire celebra un siglo como fabricante de llantas General Tire celebra 100 años de historia en el mundo. La marca cuenta con 73 sedes en 42 países, y unidades de negocio en toda Latinoamérica donde tiene fábricas en México, Ecuador y Brasil. En Ecuador, se introdujo hace más de 50 años y el grupo al que pertenece (Continental AG) ha logrado una participación de cerca del 45%, en un mercado que crece día a día, así como sus necesidades y opciones de compra.

Multicines Condado se amplía y ofrece nuevos servicios

Guayaquil Tenis Club firmó Convenio de Cooperación

MULTICINES CONDADO se amplió a nueve salas tipo estadio con más de 1900 butacas equipadas con proyección y sonido digital triamplificado, además presenta su nueva sala 100% VIP con una propuesta de valor basada en: boletería exclusiva, dulcería exclusiva, la cual cuenta con mayor oferta de productos y bebidas, salas de espera tipo lounge, butacas reclinables de cuero y baños exclusivos.

El Guayaquil Tenis Club firmó un Convenio de Cooperación con la academia Tennis Cañas del argentino Guillermo Cañas, ex jugador profesional de tenis. Cañas estuvo de visita en Ecuador para consolidar esta alianza que busca fomentar la práctica social y de alta competencia de tenis en Guayaquil y el país. compartiendo metodologías y conocimientos aplicados en las academias.

Cervecería Nacional presenta Pilsener Cero

El Festival del Helado presentó el Summer Mini Chef en Quito

Cervecería Nacional presenta su más reciente innovación, se trata de la nueva bebida Pilsener Cero, una cerveza que cuenta con la calidad y el sabor propios de la marca, pero sin alcohol. El producto estará a disposición del público desde julio. Esta nueva bebida está elaborada con alta tecnología para conservar el sabor, cuerpo, aroma, color y espuma.

Hace más de una década, Sal & PimientaDeli de Hilton Colón Quito, realiza, el Festival del Helado. Este es un evento que busca resaltar los sabores únicos y la variedad de las frutas ecuatorianas, para crear helados con sabores únicos. El evento con el que se dio inicio al Festival del Helado de este año, se denominó “Summer Mini Chef” que convocó a los hijos de grandes personalidades de la pantalla chica.

196



eventos www.abordo.com.ec

Eventos Empresariales Quito

XEROX ORGANIZÓ UN CONVERSATORIO CON WALTER KOCH    En la conferencia: Ronald Souto, Gerente General de Xerox del Ecuador; Ana Albán, Gerente de Marketing de Xerox del Ecuador, y Walter Koch, experto internacional en gestión documental.

PRO ECUADOR  MACRORRUEDA GENERA NEGOCIOS PARA EL ECUADOR En el evento: Nelly Vinueza, Coordinadora General Técnica de PRO ECUADOR; Víctor Jurado, Director Ejecutivo de PRO ECUADOR; Diego Aulestia, Ministro de Comercio Exterior, y Ma. Soledad Barrera, Presidenta del Directorio de la Corporación Financiera Nacional.

DON DIEGO  LANZA AL MERCADO UNA LÍNEA DE EMBUTIDOS LIBRE DE GLUTEN En el lanzamiento: José Viniegra, Gerente Comercial de Alimentos Don Diego; Omar Olivas, Gerente General de Alimentos Don Diego; Alegría Dávalos, Nutrióloga, y César Domínguez, Gerente de Mercadeo de Alimentos Don Diego.

198  i



eventos

www.abordo.com.ec

Eventos Empresariales Quito

BANCO INTERNACIONAL  AUSPICIÓ LA PREMIACIÓN DE FEDEXPOR En el evento: Santiago Terán, Director Corporativo Financiero de La FABRIL; Camila Villacreses, Subgerente Operativo de COMEX Banco Internacional; Juan Antonio Franco, Director Mercadeo La FABRIL; Vanessa Fuentes, Gerente de COMEX Banco Internacional; Luis Orbe, Vicepresidente de COMEX Banco Internacional; Juan Ortiz, Gerente de Exportaciones de La FABRIL.

URIBE & SCHWARZKOPF anunció alianza estratégica con la marca internacional de diseño yoo En el encuentro: Philippe Starck, diseñador francés Director Creativo de YOO Inspired by Starck, junto con Tommy Schwarzkopf, Presidente de Uribe &Schwarzkopf.

Escuela de Empresas de la USFQ   celebró su décimo aniversario En el evento de la USFQ (Universidad San Francisco de Quito): Jorge Gómez, Diego Quiroga, Víctor Viteri y Carlos Montúfar.

200



EVENTOS www.abordo.com.ec

Eventos Empresariales Guayaquil

DIFARE EN LA primera Feria Ambiental en el Parque Empresarial Colón   En la feria: Paola López, Promotora Social de Interagua; Carmen Ramón, Coordinadora de Higiene y Seguridad Ocupacional de Grupo DIFARE; Liliana Vásquez, Unidad de Negocios CNEL Guayaquil, y Wendy Silva, Asistente HDEQ de Gadere.

MACHALA TECH el evento de tecnología celebró su primera edición en Machala En el evento: Sra. Paola Valdiviezo, Concejal del Cantón Machala; Ing. Carlos Falquez Aguilar, Alcalde de Machala; Ing. Rafael Roldán, Presidente Ejecutivo de Campus Party Ecuador, y Lic. Patricia Henríquez de Ugarte, Vicealcaldesa de Machala.

TONI presenta YOGURT TONI MIX CON GRANOLA. En el evento: Rosa De La Paz, Gerente de Categoría Yogurt de ToniCorp; Juan Carlos Arias, Gerente Nacional de Marketing de ToniCorp; Alexandra Chancay, Gerente de Marketing Consumer de ToniCorp, y Adriana Ubilla, Jefe de Marca Yogurt de ToniCorp.

202



Tenemos todo para alcanzar lo que estás buscando.

Tarjetas de Crédito Tarjetas de Débito Ahorro Programado y mucho más.


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.