El Mundo Newspaper: No. 2082 - 08/23/12

Page 1

¡SU OPINIÓN CUENTA! » ENVÍENOS SU NOTA DE PRENSA, EVENTO O CARTA A: EDITOR@ELMUNDOBOSTON.COM

Honoring Latino Students

Regístrense para votar Para que ejerzan su derecho al voto el próximo 8 de noviembre Pag. 4

Pags. 14 - 19 Jue

vie

87º/66º

85º/65º

81º/63º

79º/63º

sab

B

O

S

T

O

N

dom

25¢

Edición No. 2082 | Semana del 23 al 29 de Agosto, 2012 | 408 S. Huntington Ave., Boston, MA 02130 | www.elmundoboston.com

Veteranos boricuas se reunieron con el senador Scott Brown

Tony Molina (a la derecha) junto al senador Scott Brown en El Oriental de Cuba Restaurant en Jamaica Plain. (Foto: Sergio Sotelo)

La presencia del senador republicano no fue bienvenida por el representante estatal Jeffrey Sánchez. Lea por qué en la página 7. :::::::::::::::::::::::: Pág. 7

➤➤ El Mundo Latino Family Festival @ Fenway

Foto por Alex Zelaya, Jr.

Más información :::::::::::: » Pág. 12 & Next Week


2

Massachusetts

B

O

S

T

O

Boston, MA • Semana del 23 al 29 de Agosto, 2012

N

¿Sabía usted...? Por Carlos Quintero editor@elmundoboston.com

Los Muchachos Salen de la Sombra Al abrirse la puerta de nuevas oportunidades con la Acción Diferida, miles de jóvenes caminan con más libertad sin mirar atrás. Se cree que en Massachusetts hay más de 20,000 menores de 31 y mayores de 15 años, deseosos de legalizar su situación por dos años y comenzar la vida de la legalidad hacia una futura residencia permanente. Es un paso firme, aunque no es el definitivo. El formulario es simple, sin comprometer a los padres que trajeron a los niños en busca de una vida mejor. La primera semana fue de “arranque y motivación”. Muchos fueron directamente a las oficinas de Inmigración, mientras otros se asesoraron con paralegales y abogados en agencias sin ánimo de lucro. Los “soñadores” por ser bilingües comprenden fácilmente la solicitud, aunque algunos quisieron asegurarse con líderes más conocedores de la terminología migratoria. Recordemos que la medida no es solamente para estudiantes. Algunos que no fueron a ninguna escuela pueden ahora inscribirse para validar su bachillerato o GED para presentar su formulario. Hay quienes ya están buscando su “part time” para ayudarle a la familia. Es importante que los muchachos reúnan información que compruebe que están acá por más de 5 años y que llegaron antes de los 16. Esa información puede estar en el registro de una escuela, una cita médica, un hospital, una farmacia o una entidad deportiva. Si la solicitud está incompleta puede ser devuelta por Inmigración. Quien haya cometido una felonía o tres delitos menores, debe asesorarse con un abogado. Los formularios están disponibles en la página web de Inmigración Todavía no es el Dream Act ni es una nueva ley migratoria, pero es un paso hacia adelante. Puede ser el primer escalón hacia una Reforma Migratoria. ¡Guardemos las esperanzas! Carlos Quintero puede ser escuchado a las 12:30m de Lunes a viernes a través de WUNR 1600AM y los sábados a la 1:30pm

¿Sabía usted que… La muerte nunca será motivo de burla o de chiste, pero algunos famosos tuvieron una “muerte de película” • Lee hijo - El hijo del famoso Bruce Lee murió en 1993 . Falleció tras recibir un disparo accidental por parte del actor Michael Massee, utilizando un arma de apoyo durante el rodaje de la película El Cuervo. Se suponía que la pistola no tenía balas. • Jon-Erik Hexum - Murió en 1984 y fue un actor de televisión estadounidense. Murió mientras se filmaba escenas para Cuver Up, accidentalmente colocó sobre su sien una pistola de fogueo y se pegó un tiro en la cabeza, la carcasa de la bala destrozo su cerebro. Tampoco se esperaba que el arma estuviese cargada de verdad. • Tommy Cooper Murió en 1984, debido a un ataque al corazón mientras realizaba un

acto en el Teatro de Londres. Fue básicamente un comediante y después del ataque al corazón cuando se cayó en el escenario su público seguía riendo creyendo que era una parte de su acto “Un actor muerto de risa”. Se puede decir que “el público rió a morir” • Vic Morrow - Murió en 1982, decapitado accidentalmente por la hélice del helicóptero durante la filmación de Twilight Zone. No solamente se muere peleando. • Bruce Lee - Nadie pudo vencer a Bruce Lee. En 1973, una reacción alérgica severa a un compuesto del “Equagesic” condujo a una hinchazón del cerebro del 13%. Fue el último combate de Bruce Lee. • Gareth Jones - Este fue su último maquillaje. Murió en 1958 debido a un ataque al corazón

durante el maquillaje entre las escenas de una obra de televisión en directo. Un fallecimiento lleno de sonrisas. • Sirkka Sari - Murió al caer por debajo de una chimenea en 1939. Ella estaba celebrando una fiesta del elenco de su película y confundió una chimenea de un balcón y cayó en una caldera de calefacción. Parecen historias hechas para el cine. . • Moliere Famosísimo actor y dramaturgo francés. Murió a causa de un violento ataque de tos mientras hacía su papel en la obra “Le Malade Imaginaire” (El enfermo imaginario). Hay quienes se imaginan tantas enfermedades, que terminan padeciéndolas. La próxima semana les traemos historias “más vivas”.

chiste de la semana... En un autobús repleto de viejecitos, en una gira especial para gente de tercera edad, una viejecita le toca el hombro al chofer y le brinda un buen puñado de cacahuates (maní) sin cáscara. El chofer sorprendido le da las gracias y se los come con agrado. Cinco minutos después, la abuelita repite, el chofer vuelve a agradecerle el gesto y se come los cacahuates. Cinco minutos mas tarde, la anciana viene con otro puñado. El chofer ya no puede comer más y le pregunta: - Dígame abuelita, es muy gentil de su parte atiborrarme de cacahuates, pero ¿usted no cree que, a lo mejor, sus cuarenta amigos y amigas querrían también unos pocos? - ¡ No se preocupe joven!, no tenemos dientes para masticarlos y sólo chupamos el chocolate que los recubre!


Boston, MA • Semana del 23 al 29 de Agosto, 2012

B

O

S

T

O

Locales

N

Muerte de tres mujeres sigue un gran misterio Policías están tras la búsqueda de responsables y alcalde Menino pide la ayuda del público. Otras 10 personas resultaron heridas en tres incidentes separados. De nuestros servicios [elmundoboston.com]

S

in pistas. Las autoridades siguen buscando a los responsables de un fin de semana violento que dejó a tres mujeres sin vida. “Es terrible lo que ha pasado”, dice Edward Davis, Comisionado de la Policía de Boston. Barrios de Roxbury y Dorchester fueron sacudidos por la violencia que dejó otras 10 personas con heridas diversas en tres incidentes separados. La policía busca a los responsables, mientras el alcalde Menino hace una invocación a la comunidad para que colabore con las autoridades para detener a los L MUNDO (MA) responsables de esos hechos 5 sangrientos. Cuatro mujeres fueron af/rv baleadas mientras estaban sentadas en un vehículo estacionado en la calle Harlem, en

3

Lo último en inmigración

» Por Carlos Quintero » editor@elmundoboston.com

residentes de Hyde Park, y Shariece Perkins también de 22 años de edad, de Dorchester. La policía no ha registrado ningún arresto, mientras los investigadores dicen seguir varias pistas. “Es muy poco lo que se ha avanzado en las investigaciones por la renuencia de los testigos para hablar” dijo uno de los Roxbury. Dos de ellas murieron oficiales, mientras se redobabla la en la escena del crimen y tercera vigilancia en la calle Harlem, que en el hospital. La cuarta mujer está muy cerca del Franklin Park. recibió un disparo en la pierna, Uno de los testigos indicó que herida que, según los médicos, no había escuchado entre siete y diez compromete su vida. disparos en el ataque a las cuatro En Roslindale, un hombre de mujeres que estaban sentadas en unos 30 años fue asesinado y el interior de un vehículo. otros tres resultaron heridos en un Esa misma calle había sido tiroteo. Otras dos personas fueron escenario de un doble homicidio heridas de bala en el número 156 en noviembre pasado, cuando de Columbia Road. Sus lesiones dos hermanas fueron asesinadas no eran mortales. Los dos tiroteos en su apartamento número 50 de de Dorchester no tenían ninguna Harlem St. conexión con los de Roslindale, La policía de Boston pidió a dijo la policía. la ciudadanía su colaboración Con las nuevas víctimas de la reportando cualquier detalle a la violencia se elevó el4número de BOS022904B 8/23/2012 Unidad de Homicidios al 617-343homicidios en la ciudad a 33. permanecer FAULK001 MWEIR 4470. Si usted quiere Las autoridades identificaron en el anonimato puede llamar Healthcare a las víctimas como Genevieve al 1-800-494-TIPS o enviar un Philip de 22 años de edad y mensaje por texto con la palabra Kristen Lartey de 22 años, ambas crimen (27.463).

Desde el pasado 15 de agosto se llenaron de solicitantes las agencias de servicio a la comunidad. La mayoría de los estudiantes averiguaron sobre facilidades de pago. Para llenar las aplicaciones o solicitudes, los “dreamers” no tienen problema porque todos son bilingües. Un inconveniente es la parte económica. Aunque para frenar la deportación y lograr un permiso de trabajo $465 dólares no es un gran capital, para un estudiante puede significar mucho. Una familia que tenga tres hijos con aspiración a aprovechar la Acción Diferida, deberá desembolsar una considerable suma. Algunas oficinas están cobrando $100 dólares por llenar el formulario. No se necesita un intermediario para llevar la solicitud a Inmigración ni se requiere contratar a un abogado. Quien tenga algún antecedente o esté vinculado a un proceso judicial sí debe asesorarse de un profesional del derecho porque el beneficio es únicamente para quienes tienen una hoja de vida limpia, sin historial criminal. ---======--Todavía no ha aparecido un “mecenas” o un “benefactor” que diga: “Yo pago el costo de ese

trámite por los estudiantes sin dinero”. Cada caso es único y debe tratarse individualmente, lo que quiere decir que tomará tiempo para resolver la situación de cada joven. Lo importante es que ya existe la Acción Diferida que cambiará la vida de muchas familias. Aunque la solución es temporal –dos años de legalidad y un permiso de trabajo- de todas maneras es un paso de avanzada. Poco se conoce acerca de la Acción Diferida, que es un tipo de protección inmigratoria actualmente disponible . El poder de otorgar este tipo de protección lo tiene solamente el Director del Distrito del Centro de Servicios de Ciudadanía e Inmigración de los Estados Unidos (USCIS). Después de haber sido tomada, la decisión no se puede apelar. La protección dura 27 meses para aquellos que pueden aplicar para su residencia permanente en ese momento. Para personas que no califican para poder obtener su residencia permanente en el momento (por ejemplo alguien solicitado por un hermano o un hijo de ciudadano en espera de la visa) la protección dura por 2 años además del tiempo en que esperan la fecha para poder ajustar su estatus.

Inmigración, Ley Familiar, y Bancarrota

Oficinas Legales de

Jenny H. Guirado, PC Abogada Jenny H. Guirado-Gonzalez

Our differences make us stronger. Join Faulkner as we take Diversity to the next level. Our mission is to provide service excellence to the people in our community and incorporate the value of cultural influences. With this in mind we are committed to creating an environment that supports the growth and development of both diverse employees and patients at Faulkner. We offer citizenship classes open to the community, continued interpreter services for our patients, mentoring and scholarship opportunities for employees, we strive to be your world class community hospital. Here are some examples of the types of positions we have available: Nursing Radiology Laboratory

Social Work Administrative Professional/Management

For more information on working at Faulkner Hospital or to apply for specific job openings, please visit:

careers.faulknerhospital.org Faulkner Hospital is an equal opportunity employer dedicated to diversity in all that we do.

Con los nuevos cambios en leyes migratorias, necesitas un abogado que entienda tu situación y luche por tus derechos. Nuestros servicios legales incluyen inmigración, ley familiar, bienes raíces, bancarrota, testamentos, accidentes de autos, entre otros.

La primera consulta es GRATIS, llámanos para hacer la tuya.

112 South Street

Jamaica Plain, MA 02130 • fax 617-983-0020

617-983-0010


Locales

4

B

Registrénse para votar Por internet se le puede hacer más fácil a los nuevos ciudadanos obtener un formulario de registración, pero apúrense que ya no queda mucho tiempo. De nuestros servicios [elmundoboston.com]

E

l tiempo apremia. La campaña de registración de nuevos votantes continúa a paso redoblado. En festivales, en diferentes eventos que promueven diversas organizaciones se busca captar a más votantes. En el Festival Latino de Worcester, personal de Univisión estaba abocado a la tarea de registrar a nuevos ciudadanos para que ejerzan su derecho al voto el próximo 8 de noviembre. Pero ahora los residentes de Massachusetts tienen más facilidades para registrarse sin siquiera salir de sus casas u oficinas. Solo tienen que hacer

S

T

O

Premian abogados latinos

uso de una computadora con Internet para registrarse debido a que las autoridades electorales del estado han puesto en marcha un servicio en línea, para que los nuevos ciudadanos puedan llenar los formularios de registración para votar, imprimir y enviar por correo. Los formularios en línea están disponibles en español y en chino y según dice el secretario de Estado, William Galvin, son similares a una aplicación nacional. Llenar el formulario es muy simple y lo puedes hacer en menos de 5 minutos. Los residentes de Massachusetts que desean registrarse para votar deben ser ciudadanos de los Estados Unidos, tener 18 años y registrarse antes del 6 de septiembre para poder votar en las elecciones primarias, pero luego lo puede hasta 20 días antes de las elecciones generales.

I

Boston, MA • Semana del 23 al 29 de Agosto, 2012

N

,

Quiere ser Representante estatal Se considera más dominicano que “la tambora” y su candidatura es por el 10m. Distrito de Essex que representa a casi la mitad de la ciudad de Lynn. De nuestros servicios [elmundoboston.com]

T

.

Gardy Jean-Francois.

sean malos sino porque no hay suficientes fondos para construir más escuelas y mantenemos salones de clases con un excesivo número de estudiantes”. “Yo quiero hacer un cambio y que la comunidad latina tenga a alguien que entienda su cultura y esté dispuesto a luchar por sus derechos”, enfatiza. Si logra ganar las elecciones primarias frente al actual Representante que tiene 18 años en el cargo, Francois cree salir airoso en las elecciones generales del 8 de noviembre frente al candidato republicano porque, según dice, tiene muchos años de trabajo con la comunidad de Lynn y ha sido asistente de la alcaldesa Judith Flanaghan. “He ayudado a muchas personas a salvar sus viviendas, a conseguir trabajo y a hacerse ciudadanos norteamericanos”, indica. “El trabajo de un Representante estatal es buscar fondos para la educación, salud, seguridad pública y para mejorar los negocios de la ciudad porque sin negocios no hay trabajo”, anota.

Con 30 años de experiencia legal representando clientes en casos inmigratorios

Consejo legal en su idioma

Abogados bilingües especializados en casos inmigratorios

Nuestros abogados están de su lado

71 Summer St. • 5th Floor Boston, MA 02110 (Downtown Crossing al lado de Macy’s)

617.426.8100

Please contact Diana Carvajal-Hirsch at 617-912-3991 NMLS ID: 704461

www.bostonprivatebank.com

lhauser@oneilhauser.com • www.oneilhauser.com

8/15/12 2:11 PM

El desempleo es otra de sus preocupaciones. A nivel de todo el país el porcentaje es un 8 por ciento, pero en Lynn el desempleo es de un 15 a 17 por ciento, especialmente entre los latinos. “Lo que pasa es que no tenemos un Representante estatal que trabaje con la comunidad y los negocios a fin de generar empleo. Nadie lo conoce y mucho menos entiende la cultura de los latinos. Yo represento esa alternativa y quiero ser la voz de los latinos en la Casa del Estado”, enfatiza. Su nombre no va a estar en la boleta, pero ya está circulando un sticker con su nombre que los votantes van a poder pegar a la hora de votar y luego llenar el círculo que está al lado al final de la boleta. Los electores ya pueden conseguir el sticker en los negocios latinos y se van a entregar en todos los centros de votación. Francois se graduó de U MASS Salem y es licenciado en bioquímica. “No soy político, pero quiero representar a mi comunidad”, anota.

ABOGADOS INMIGRATORIOS

O’Neil & Hauser P.C.

12-BPB-024_ElMundo.indd 1

MAHA Annual Awards Breakfast . Jueves 13 de septiembre r, Floo d 33r b, Clu ASS UM 225 Franklin Street, Boston, MA. Info: www.mahaweb.org

➤➤ Lynn es su centro de operaciones

Turning the hopes and ambitions of home ownership into a reality is hard work. When you’re ready, you can turn to many banks for a mortgage but there is just one local bank you can trust for the advice and personal attention you need: Boston Private Bank & Trust Company. Our Community Homeowner Program includes low down payment requirements and competitive interest rates. We provide you with information on getting a mortgage, budgeting household finances, and maintaining your home. We make the connections that count—connections to the financial expertise you need, and a personal commitment to helping you turn your dreams into reality.

Member FDIC

Where?

La Asociación de Abogados Hispanos de Massachusetts, MAHA, por sus siglas en inglés, honora a distinguidos abogados en un desayuno premiación que celebra y apoya el compromiso para la promoción de la diversidad y el desarrollo de latinos en el campo de las leyes. El desayuno de premiación anual se llevará a cabo el próximo 13 de septiembre en el Club UMASS en Boston y presentará premios “Las Primeras” a Ramona Emilia Romero, el premio de Servicio Público, se entregará a John D. Trasvina, el premio de Liderazgo a Roberto Braceras y a la abogada Eneida Román. The Massachusetts Association of Hispanic Attorneys (MAHA) Annual Awards Breakfast. Jueves 13 de septiembre. UMASS Club, 33rd Floor, 225 Franklin St, Boston, MA. Para más información visite www.mahaweb.org

odos a votar. El 6 de septiembre es definitivo, su nombre no va a estar en la boleta, pero su sueño es llegar a ser Representante Estatal para que la comunidad latina tenga una voz en la Casa del Estado. Su origen es haitiano, pero Gardy Jean Francois se considera más dominicano “que la tambora” porque su esposa es dominicana y tiene dos hijos. El 6 de septiembre son las elecciones primarias y, según dice, “si todos salen a votar nadie nos va a parar, nuestra visión es de ayudar a hen Was ready to la comunidad”. Francois my fIrst home my bank se está Was ready for me postulando por el 10mo. Distrito de Essex que representa a casi la mitad de la ciudad de Lynn donde “las escuelas no están funcionando bien no porque los maestros

W buy

O

Trabajamos en:

•A plicaciones: ACCION REFERIDA PARA DREAMers • Deportación y entrevistas • Peticiones de familiares • Peticiones de empleadores • Residencia de inversionista (EB-5) • Asilo • Ciudadanía • Adopción • Fianzas • Apelaciones inmigratorias • Denuncia de crimen y fraude • Visa de negocio y estudiante

La Primera Consulta Siempre es GRATIS! Plan de pagos disponible


Boston, MA • Semana del 23 al 29 de Agosto, 2012

B

L

reconstruir la confianza y su situación financiera, a raíz del escándalo de abuso sexual. En momento en que la respetada revista internacional como The Economist de Londres, plantea interrogantes acerca de las prácticas de la iglesia, todavía no se conoce un informe al respecto. El cardenal Law estuvo a la cabeza de la Arquidiócesis de Boston por 18 años antes de renunciar en 2002. Cuando el escándalo de los abusos sexuales dejó sus finanzas en ruinas, tenía el cardenal Law que jugar rápido y sin perder tiempo con los preciosos recursos de la iglesia.

T

O

Locales

N

» Email: editor@elmundoboston.com

Hombres Estresados Prefieren Mujeres Gordas Cientificos de la revista PLoS One dicen que los hombres con estrés gustan más de las mujeres gruesas y pesadas.

Iglesia católica hizo I mal uso de donaciones a publicación The Economist denunció que la Iglesia Católica de Boston hizo mala utilización del dinero aportado por los feligreses durante varios años, especialmente durante la administración del Cardenal Bernard Law. Los diezmos eran dirigidos a las monjas y sacerdotes jubilados, pero fueron destinados a otros gastos en la época en la cual se presentaron las denuncias sobre abuso sexual. Un portavoz del arzobispo de Boston, Sean O’Malley, calificó el informe sobre el Cardenal como una mentira. La Arquidiócesis de Boston sigue trabajando para

S

Hablando de Salud ...

Agentes del Logan reciben entrenamiento A raíz de las denuncias sobre discriminación racial contra hispanos y afroamericanos, los agentes de TSA recibirán un entrenamiento especial sobre control de seguridad y terrorismo. El New York Times publicó que más de 30 agentes apuntaban a las minorías en busca de arrestos sobre inmigración y otros delitos. La función principal de TSA es la seguridad, y no tiene ninguna vinculación directa con el Departamento de Inmigración, a menos que exista una conexión por asuntos criminales. El entrenamiento hará hincapié en que el propósito del programa de detección de comportamiento es atrapar a los terroristas, no para identificar un comportamiento criminal.

O

nvestigadores de las Universidades de Newcastle y Londres creen que el estrés altera la percepción que los varones tienen del físico del sexo opuesto. Estos resultados se basan en una comparación de situaciones agobiantes como hacer varios discursos en público con otras en las que había un ambiente más relajado. Con este estudio, los científicos Martin Toove y Viren Swami se propusieron determinar si las preferencias relacionadas con el estrés en distintos contextos culturales se reflejaban también en situaciones que generan intranquilidad en un corto plazo. En investigaciones previas, los expertos estudiaron los factores que pueden alterar las preferencias por un peso específico como el hambre o la influencia del medio. Según los especialistas, en contextos en los cuales escasean

los alimentos al parecer hay una mayor preferencia por las mujeres gordas, lo que no es igual en ambientes más relajados y donde la comida abunda. Cuando hay mucho estrés, esto también puede suceder, indicaron los científicos. Estudios previos también mostraron que las percepciones sobre el atractivo físico varían según el estrés psicológico asociado a los diferentes estilos de vida. Esto indica que la fatiga, los nervios y el estrés hacen ver la vida diferente y pueden afectar la salud total

5

Notas Breves... Primer Caso Humano de Virus del Nilo en Massachusetts El Departamento de Salud Pública de Massachusetts anunció el primer caso humano de Virus del Nilo Occidental, el cual afectó a un paciente de mediana edad del Condado de Middlesex al norte de Boston. Mientras el paciente se recupera en el hospital, los funcionarios de salud elevaron a “moderado” el nivel de riesgo de WVN en Arlington, Belmont, Cambridge, Somerville y Watertown También se ha confirmado el primer caso de WVN en un caballo en la ciudad de Ludlow en el Oeste de Massachusetts, elevando el nivel de alerta de WVN a “alto” en esa localidad. En lo que va del presente año se han detectado mosquitos infectados con el WVN en 48 comunidades de nueve condados. El año pasado hubo seis casos de residentes de Massachusetts que fueron infectados con el WVN, así como un caballo. Pese a que el WVN puede infectar a personas de todas las edades, aquellos residentes mayores de 50 años tienen un mayor riesgo de desarrollar enfermedades más graves.


6

Opinión

Señores periodistas:

Veo con beneplácito la creación constante de nuevos negocios dentro de la comunidad hispana, sobre todo en East Boston. Este sector muestra gran crecimiento, y se constituye en el “barrio latino”. Aunque vivo en otra ciudad vecina, me encanta el ambiente de la calle Meridian. Al caminar cerca de las tiendas y restaurantes hispanos me siento como en mi tierra. Sigamos apoyando a los comerciantes y a los líderes que ayudan al desarrollo de nuestra comunidad. Pepe Lizardo Everett, MA -----======-----

Apreciados amigos:

Aunque no soy salvadoreña ni amiga del señor cónsul, quiero felicitarlo por el entusiasmo que le pone al arte y a la diversión sana de su gente. El programa musical de hace un par de semanas, la obra de arte que exhibe frente al consulado, el apoyo a la banda musical y a la educación, son muestras de un sentido de integración, basado en los valores culturales. Los demás consulados deberían tener un acercamiento similar a su comunidad. Cordialmente, Josefita Cañizares Chelsea, MA

Founded in 1972, Published by

Caribe Communications, Inc.

Alberto Vasallo, Jr.

President / Managing Editor

Flor M. Vasallo

Founder / Accounting

Alberto Vasallo, III

Vice-President / Editor-in-Chief Carlos Quintero Community Editor

Jay Cosmopoulos

Director of Advertising Sales

Ramón Rivera

Director of Classifieds

Juan Luis Montero

Art Director/Graphic Designer Contributing Reporters

Víctor Canaan Ángel A. Amy Moreno Lázaro Lowinger El Mundo Newspaper is an independent weekly bilingual publication serving the Latino community of Eastern Massachusetts and Worcester. Distribution: El Mundo Newspaper is available at traditional local newsstand outlets. Subscriptions: $70 for one year, first class mail. Send checks with mailing address to: El Mundo 408 S. Huntington Ave, Boston, MA 02130 Advertising: To place an order for display or classified advertising please call

(617) 522-5060

El Mundo Newspaper

408 S Huntington Ave. Boston, MA 02130

Phone: (617) 522-5060 Fax: (617) 524-5886

Classified e-mail: class@elmundoboston.com Display e-mail: arts@elmundoboston.com Editorial e-mail: editor@elmundoboston.com

B

O

S

T

O

N

Boston, MA • Semana del 23 al 29 de Agosto, 2012

EDITORIAL

Muchas Gracias!

Muchas Gracias!

This year’s El Mundo Latino Family Festival at Fenway Park, brought to you by Xfinity, celebrated on Sunday, August 19th, was an immense success and we have many to give thanks to. The stories and anecdotes of personal sacrifice taken by so many individuals in the past month alone could fill the pages of this edition and more. We absolutely had to begin this editorial by publicly acknowledging the following people: Wendy Arias, Mary Ann Marotta, Juan Luis Montero, Jay Cosmopoulos, Johnnie McKenzie, Johnny Peguero, Jose Masso, Sebastian Patino, Mike Mercado, Franky Gonzalez, Eduardo Vasallo, Luis “Memo” Acuña, Taylor Grinnell, Chris Jordan, Gloria Rivera, Amy DeBona, Carla Gualdron, Jacqui Conrad, Monica Castillo, Meghan Larkin, Jonathan Albo, Joel Albo, Alberto Albo, Alex Vasallo, Milagros Marte and DJ La Fraga. Our dynamic team of event planners did an amazing job of handling the numerous details that led to the event running smoothly. It truly took a total “team effort” and giving it a 100% at all times. Now that we have humbly thanked those who worked diligently behind the scenes, we must also express our gratitude to the City of Boston, Mayor Thomas M. Menino and Boston Police Commissioner Edward Davis for supporting the event, as well as our gracious hosts, the Boston Red Sox for lending us their precious little lyrical sandbox of a park for our 40th anniversary bash. And now a word to ALL our sponsors and media partners: Gracias! We are especially grateful to Xfinity, Metro PCS, Liberty Mutual and Harvard Pilgrim Health Care for truly “going to bat” for us in support of this event and our major media partners Univision Nueva Inglaterra, Telemundo Boston, Power 800am and La Mega radio stations (Gois Broadcasting). Muchas Gracias to all and we hope to say thanks again next year as well!

El Latino Family festival de este año en el Fenway Park, traído a ustedes por Xfinity, celebrado el domingo 19 de agosto, fue un inmenso éxito, y tenemos muchos a quienes agradecer. Las historias y anécdotas de sacrificio por parte de muchas personas en el pasado mes, solamente, podrían llenar las páginas de esta edición y mucho más. Tenemos que comenzar este editorial, absolutamente, publicando los agradecimientos para las siguientes personas: Wendy Arias, Mary Ann Marotta, Juan Luis Montero, Jay Cosmopoulos, Johnnie McKenzie, Johnny Peguero, José Masso, Sebastián Patiño, Mike Mercado, Franky González, Eduardo Vasallo, Luis “Memo” Acuña, Taylor Grinnell, Chris Jordan, Gloria Rivera, Amy DeBona, Carla Gualdron, Jacqui Conrad, Mónica Castillo, Meghan Larkin, Jonathan Albo, Joel Albo, Alberto Albo, Alex Vasallo, Milagros Marte y DJ La Fraga. Nuestro dinámico equipo de planeación de eventos hizo un excelente trabajo, manejando todos los detalles, para lograr que el evento se desarrollara armónicamente. Fue un verdadero “esfuerzo de equipo” entregando su 100% a toda hora. Ahora que hemos agradecido sinceramente a aquellos que trabajaron diligentemente detrás del escenario, debemos expresar gratitud a la Ciudad de Boston y su alcalde Thomas M. Menino, al Comisionado de la policía de Boston Edward Davis por apoyar el evento, así como a nuestro gentil anfitrión, los Red Sox de Boston, por permitirnos ocupar su precioso y lírico parque de béisbol para nuestra fiesta del aniversario número 40. Y ahora una palabra para TODOS nuestros auspiciadores y medios aliados de comunicación: ¡Gracias! Estamos especialmente agradecidos con Comcast, Metro PCS, Liberty Mutual y Harvard Pilgrim Health Care por verdaderamente “Ir al bate” por nosotros y respaldar este evento. Gracias a nuestros principales medios aliados de comunicación como Univisión Nueva Inglaterra, Telemundo Boston, Power 800AM y la estaciónes de radio Mega (Gois Broadcasting). Muchas gracias a todos. Esperamos volverles a dar las gracias igualmente el próximo año.

» Articulista Invitado

Alvaro Uribe y Hugo Chávez dos enemigos inseparables Por: ARMANDO CARDONA CATAÑO Periodista colombiano armandoca@une.net.co

L

a nueva confrontación que protagonizan el ex presidente colombiano ALVARO URIBE y el Presidente venezolano, HUGO CHÁVEZ, patentiza el grado de odio que los distancia, y que impele a sacar conclusiones muy graves para las dos naciones, en caso de que ambos estuviesen en el mismo nivel de responsabilidades gubernamentales. Uribe afirmó en un foro realizado en la Universidad Autónoma Latinoamericana de Medellín, al abocar el tema de la presencia guerrillera colombiana en Venezuela y la supuesta protección que Chávez le brinda, que: “ tenía 3 opciones: (cuando era presidente) quedarme callado y si eso hubiera pasado, hoy sería imposible presentarme ante ustedes. (Se refería a los asistentes al foro); la otra opción era realizar un operativo militar en Venezuela, me faltó tiempo. Y la otra, fue lo que hicimos, denunciar ante la OEA”. A la segunda afirmación, Chávez respondió de inmediato: “A Uribe le faltaron cojones para intervenir en Venezuela”. Esta declaración ha motivado pronunciamientos enérgicos en órganos políticos de su país en donde califican a Uribe de “injerencista”, amén de otros calificativos subidamente inamistosas, los cuales potencian

el grado de animadversión que se vive. Uribe no se ha quedado callado, y a través de mensajes en la red social de twiter, califica a su rival de “cobarde”. Si no fuera porque estos personajes tienen serias responsabilidades en sus países, las ofensas recíprocas podría tener un menor volumen publicitario para llegar a la intrascendencia. Pero no, las cosas no son de ese tamaño y eso explica muchos hechos del gobierno venezolano, en torno a las actitudes armamentistas suyas. Veamos por qué: Chávez sabe que en América solo tiene dos rivales serios: Estados Unidos y Colombia. Enfrentarse al primero de ellos, no tendría sentido por el evidente poderío que este tiene y en caso de lo peor, solo sería rival por unas horas. No así en el caso colombiano, porque se ha armado para enfrentar a este país, lo que pudo ocurrir en los 8 años de gobierno de Uribe, o en otro que pueda llegar identificado con éste. La disputa que tiene Venezuela con el territorio denominado del Esquivo en la zona de la Guyana, ha sido olvidada porque tiene al frente al Reino Unido, país que hace respetar sus derechos a sangre y fuego, como acontece con las Islas Malvinas, y a eso seguramente le teme Chávez.

LAS ARMAS DE CHÁVEZ

Mandos militares norteamericanos siguen de cerca el proceso armamentista

venezolano representado en aviones de combate, misiles antiaéreos, fusiles, barcos y alguna pretensión escondida de enriquecimiento de uranio, teniendo para ese propósito el consejo y la asesoría del gobierno iraní. En desfiles y espacios publicitarios Venezuela exhibe su potencial bélico, actitud que algunos califican de intimidante para Colombia. Chávez hace alarde también de su poderío militar para notificar a sus rivales políticos en su propio país, de que él serviría para defender sus ideas socialistas bolivarianas, las que hacen parte de su campaña presidencial, con miras a las elecciones del próximo mes de octubre cuando se definirá su continuidad en el poder, para lo cual pagará, el precio que sea, para que ello ocurra. El actual presidente de Colombia Juan Manuel Santos, ha distensionado mucho esas borrascosas relaciones porque de no haber sido así, estaríamos enfrentados a un gobierno ofensivamente inamistoso. Sin embargo, es importante recordar alguna afirmación chavista hace varios años en el sentido de revivir la pretensión de que algunos territorios de los denominados llanos orientales colombianos, son

de propiedad venezolana. Sobre el particular el periodista andaluz Francisco R. Figueroa en sus apuntes iberoamericanos anota que “UNA GUERRA ENTRE COLOMBIA Y VENEZUELA FORMA PARTE DEL PRIMER ESCENARIO QUE MANEJAN LOS ESTADOS MAYORES DE AMBOS PAISES, TEMA PRIORITARIO DE ESTUDIO EN LAS ACADEMIAS MILITARES POSIBLEMENTE DESDE QUE LA INAGUANTABLE RIVALIDAD ENTRE UNOS Y OTROS ACABO CON LA SECESIÓN DE LA GRAN COLOMBIA EN 1830”. La zona pretendida por el chavismo, haría parte del gran manto de petróleo que tienen estos territorios explotados al máximo en la parte venezolana y que Colombia por diferentes circunstancias no lo ha logrado, entre ellas la intensa y activa presencia guerrillera. Lo anterior se ha activado por las afirmaciones del ex presidente Uribe de que Venezuela es un santuario en donde se esconde la guerrilla colombiana, y que le faltó tiempo para adelantar una intervención militar y capturarlos , con la inmediata e intimidante respuesta de Chávez, en las cuales se devela su inocultable pretensión expansionista. El escritor italiano Giovanni Guareschi es autor de una novela conocida con el nombre de Don Camilo en donde presenta a un cura de pueblo de extrema derecha, enfrentado a un alcalde de extrema izquierda, es decir comunista, Pepón, quienes todos los días en razón de sus diferencias ideológicas se enfrentan con crudeza y a rabiar, y que los tuvo en varias ocasiones a punto de irse a las manos. Alguna vez la crisis de sus comunidades los tuvo que unir y terminaron siendo DOS ENEMIGOS INSEPRABLES. Ojala esto ocurre con los rabiosos contendientes suramericanos.


Boston, MA • Semana del 23 al 29 de Agosto, 2012

B

O

S

T

O

Veteranos boricuas se reunieron con el senador Scott Brown Pidieron al representante por Massachusetts su apoyo al proyecto para construir un monumento de homenaje a los combatientes de Puerto Rico Por Sergio Sotelo

L

os veteranos de guerra

puertorriqueños de Boston continúan recabando apoyos y fondos para hacer realidad la construcción de un monumento que sirva de homenaje a los ex combatientes de la Isla. El pasado jueves 16 de agosto, representantes de la Puerto Rican Monument Square Association (PRVMSA por sus siglas en inglés) se reunieron con el senador Scott Brown para solicitarle su adhesión al proyecto. En un distendido almuerzo celebrado en el restaurante El Oriental de Cuba, de Jamaica Plain, los veteranos explicaron al senador de Massachuetts los pormenores de una obra que –de concretarse– se levantaría en

7

senador se encontraría con ellos en persona. Está previsto que en las próximas semanas los ex militares boricuas mantengan un nuevo encuentro con el equipo de trabajo del senador Brown, con el objeto de evaluar la eventual implicación de su oficina en la campaña de captación de fondos. La asociación de veteranos puertorriqueños quiere agregar al monumento conmemorativo del South End dos estatuas de soldados, una femenina y una masculina como conmemoración de los veteranos puertorriqueños en todos los conflictos americanos.

Costo del Monunento

Presentes: Entro los que estuvieron presente en la reunión con Scott Brown: Jaime Rodriguez, (PRVMSA), Janet Collazo, (La Alianza Hispana), Attorney Apolo J. Catala, Jorge Machal, (Veteran), Karla Medina y Digna Gerena (MasTV), Boston City Councilor Bill Linehan, (Boston), Jerry P. McDermott, (asistente de Scott Brown), Regla Gonzalez, (LULAC), Mr. Mike Gillespie, (VP de Telemundo Boston), Jose Rivera, (Merchant Marine father), Carmen Colombani. (PRVMSA) y Gina Sierra-Nova entre otros.

el barrio del South End, donde ya existe un placa que honra el sacrificio y patriotismo del 65º Regimiento de Infantería de Puerto Rico. El senador republicano declaró sentirse “muy honrado” ante la posibilidad de participar en el proyecto. “La impresión que nos ha dado

el señor Brown ha sido muy buena”, dijo a El Mundo el presidente de la PRVMSA, Jaime Rodríguez. “El senador parece muy dispuesto a ayudarnos”, añadió. “El senador Brown, estuvo muy contento de sentarse en el almuerzo junto con líderes puertorriqueños para discutir la importancia de la construcción de un monumento para honorar el gran sacrificio que

No Todos le Dieron la Bienvenida al Senador Scott Brown

State Representative Jeffrey Sánchez

Aparentemente, no todos estuvieron contentos con la reunión con el senador Scott Brown en el restaurante El Oriental de Cuba, el pasado jueves 16 de agosto.

L

Locales

N

a presencia del senador republicano no fue bienvenida por el representante estatal Jeffrey Sánchez, un demócrata que se encontraba en el restaurante cuando Brown llegó. Sánchez les dijo más tarde al periódico JP Gazette que se sentía “molestísimo” al ver a Brown en Hyde Square de Jamaica Plain, en todo el corazón de la comunidad latina local. ¿Cómo se atreve a venir a Jamaica Plain?, dijo Sánchez, quien agregó que Brown ha “ignorado” a la comunidad hispana. Sánchez ha señalado desde hace largo tiempo la oposición de Brown al proyecto

del Dream Act, que permitiría a algunos inmigrantes todavía no legalizados un camino hacia la ciudadanía. “Para mí es muy sospechoso que el senador Brown se reúna con un grupo de veteranos de guerra durante un año de elecciones, pero todavía ignorando totalmente las necesidades reales de nuestra comunidad. Él nunca se ha preocupado por esta comunidad, y permitirle llegar a nuestro vecindario – que ha sido descuidado por él tratando de aparentar que le interesa, es precisamente un error. Por ello me sentí disgustado con Tony Molina, Jaime Rodríguez y el grupo que se reunió con él”, agregó Sánchez. “Le doy la bienvenida al debate. Este es un problema en el cual la comunidad debe pensar y discutir. ¿Por qué nosotros vamos a permitir que los políticos nos recuerden solamente cuando ellos necesitan nuestros votos, y después nos dan la espalda cuando realmente los necesitamos? Discutamos sobre el tema. Estoy abierto a este saludable debate”. “No estoy de acuerdo con Jeffrey en este asunto. No fue una reunión política. Nosotros como organización tenemos el derecho de reunirnos con cualquiera que desee apoyar nuestra causa”, dijo Tony Molina para El Mundo. “Y permítame agregar que no fue cualquiera, sino un senador de los Estados Unidos quien aceptó sentarse con nosotros esta vez que le pedimos apoyo. Por esto mismo nosotros peleamos por la libertad en este país, para poder expresar nuestros diferentes puntos de vista”, agregó Molina, quien prestó servicio militar en los Marines.

soldados puerto-rriqueños han hecho para protejer las libertades que todos disfrutamos”, aseguró la portavoz del senador Brown, Alleigh Marré al JP Gazette Según Molina su grupo contactó la oficina del senador Brown, esperando reunirse con uno de sus ayudantes, para su sorpresa, dos días antes de la reunión fueron avisados que el

El coste de la construcción del Monumento a los Veteranos Puertorriqueños, por el que los ex soldados llevan “batallando” más de una década, está presupuestado en entre 350,000 y 400,000 dólares. De momento, la PRVMSA cuenta con el respaldo de la ciudad de Boston, que podría aportar con importante suma del dinero. El homenaje a los veteranos puertorriqueños ha generado un gran soporte politico. Como el del senador demócrata John Kerry, quien ha apoyado este homenaje desde hace mucho tiempo. Para más información visite la página www.prvmsa.org

¡Viaje con nosotros! Ofrecemoslasmejorestarifasenboletosaéreosypaquetesdevacacionesparatodaspartesdelmundo.

Excursiones y boletos a todo el mundo... PUNTA CANA

orlando 3 noches con boleto, hotel y traslados desde

$427

3 noches con todo incluido

desde

$596

7 noches con boleto, Y hotel

» Tarifas especiales Guatemala .. .. .. .. .. Costa Rica . . . . . . . . . . Managua .. .. .. .. .. .. San Pedro Sula .. . . . . Santiago, R.D. .. .. .. .. Santo Domingo .. .. .. Mexico .. . . . . . . . . . . . . Bogota .. . . . . . . . . . . . . . El Salvador .. . . . . . . . .

3 noches con boleto y hotel

523.00 468.00 635.00 489.00 427.00 385.00 535.00 578.00 638.00

Boletos aéreos de ida y regreso con impuestos incluídos! Tarifas sujetas a cambio sin previo aviso. Ciertas restricciones aplican.

desde

$1,345

desde

$653

madrid y paris

madrid

las vegas 3 noches con boleto, hotel y traslados desde

$849

miami

$1,825

7nochesconboleto,hotel, DESAYUNOSytraslados desde

Peregrinacion a Tierra Santa (Israel y Egipto)

Del 26 de noviembre al 08 diciembre Inlcluye: • Boleto aereo • Traslados aeropuertohotel-aeropuerto

• Todos los desayunos • Todas las cenas • 6 almuerzos • Cena crucero en el Rio Nilo

$2,700 por persona en hab. Doble

Contamos con planes LAY-AWAY

¡Separe su fecha hoy mismo!

¡Llamenos o visitenos hoy mismo para otros destinos!

234 Essex Street Lawrence, MA 01840

978.794.0026

La misma Nondia que usted conoce... ¡Para servirle siempre!


Comunidad

8

B

O

S

T

O

Boston, MA • Semana del 23 al 29 de Agosto, 2012

N

Notas Breves...

Allende

Joanne Derr, Vicepresidente de Recursos Humanos de Neighborhood Health Plan, junto con el alcalde Mayor Menino at Cradles en el Backpack-A-Thon.

Alvarez

La cultura latina bajo la mirada de las letras y el cine El Centro de Educación para Adultos de Cambridge (CCAE, en inglés) ofrecerá a partir de septiembre dos cursos para sumergirse en lo más representativo de las letras y el cine latinos. Bajo el título “New American Voices: Latino Contemporary Writers and Latino Culture”, un taller repasará la obra de varios de los escritores hispanos contemporáneos más notables, entre los que figuran Isabel Allende, Julia Álvarez, Sandra Cisneros o Junot Díaz. A su vez, el curso “Latin American and Latino (U.S.) Culture Through Short Films” reconstruirá la historia de las diferentes comunidades hispanoamericanas en los Estados Unidos a través de una selección de cortometrajes. Más información en la web www.ccae.org.

Maura Hennigan on Channel 7 Y

ou may remember her from her days on the Boston City Council as she proudly served there for almost 24 years where she became a leader on the City’s key issues. Eventually she became the first woman to head the powerful Ways and Means Committee, which she chaired for 7 years. In 2006, Maura was elected as the Clerk

of Courts for Suffolk County, Criminal Division where she became the first woman there to be elected to that position. Today, she is currently running again for this post and last week morning she visited the Revista Hispana studios for a quick interview. In next week’s edition, El Mundo’s chat with Maura Hennigan. Stay tuned!

➤➤ En la ciudad de Boston

Donan más de 30 mil mochilas con materiales escolares

N

eighborhood Health Plan y la fundación Cradles to Crayons sumaron esfuerzos el pasado viernes 10 de agosto para asegurarse de que los niños de Boston regresaran el próximo septiembre a las aulas con los materiales escolares que necesitan. En un evento celebrado en el City Hall Plaza, tuvo lugar la 6ta

¡Prepare su carro para el frio invierno con nuestro super especial en Remote Starters!

edición del Backpack-A-Thon en Boston. Los promotores donaron más de 30.000 mochilas con lapiceros, carpetas, pegamento y cuadernos, entre otros artículos. “Todos los chicos se merecen poder contar con materiales de escuela con los que afrontar un productivo año”, dijo Deborah C. Enos, la presidente y CEO de Neighborhood Health Plan.

» $179.99 Desde


Boston, MA • Semana del 23 al 29 de Agosto, 2012

B

O

S

T

O

N

Publicidad

9


10

Eventos

B

Talento local: Edmy Ortiz, una de las voces que encendió el Festival Latino de Worcester.

O

S

T

O

N

Boston, MA • Semana del 23 al 29 de Agosto, 2012

Alegría y sabor: Una ruidosa y entusiasta participación de muchos latinos en su festival.

Exitoso Festival Latino de Worcester La lluvia quiso jugarles una mala pasada, pero la comunidad respondió a su festival y las banderas de todos los países latinoamericanos flamearon por todo lo alto. De nuestros servicios [elmundo boston.com]

U

n festival de bandera. Frente al City Hall de Worcester, la payasita “Estrellita Bailarina” que es Juez de Paz de la ciudad se movía al ritmo que le tocaban, no le

importaba si era salsa, merengue, música jibara o brasileña. Su contagiante alegría animó a una comunidad que estaba un poco apagada por el clima en el Festival Latinoamericano de Worcester que terminó encendido, con un Héctor Tricoche que puso a bailar a todo el mundo. La payasita Madeline Lassen estaba feliz de participar en un festival que tiene ya toda una historia de organización de 22 años a cargo de Centro Las Américas. Dolly Vásquez es el principal motor del festival, lleva 20 años organizándolo. La lluvia quiso jugarles una

¿TIENE USTED UN FAMILIAR ADULTO?

mala pasada, pero la comunidad respondió y salió a las calles a disfrutar de su festival que arrancó al mediodía con Murga “La que te dije”, un grupo uruguayo que deleitó al público, seguido por “Voces de mi Pueblo”, una agrupación que se identifica más con las raíces puertorriqueñas. El festival nació hace 22 años para resaltar la cultura de nuestros países. “Comenzó siendo más boricua para luego abrazar la cultura de los dominicanos, colombianos, mexi canos, salvadoreños, peruanos, ecuatorianos y de otros países latinoamericanos”, dice Dolly Vásquez que estaba feliz. “Es una satisfacción saber que todo salió bien, la gente la pasó de maravilla y la música los puso a bailar”, anota. Se estima que al festival asisten entre 5,000 a 8,000 personas, pero las cifras que daba la policía de 40,000 personas eran exageradas “porque al final terminábamos gastando más en policías” para controlar a la gente. “Es un mal necesario y hay que gastar en vigilancia”, dice Vásquez.

Político: La candidata a Representante estatal, Mary Keefe .

A lo largo de todo un día de festival, Jaime Flores y André Pérez, dos reconocidos comunicadores de la ciudad, animaron al público a tomar participación del amplio programa que incluía como acto principal la ceremonia de las banderas que representa la unidad latinoamericana. Cada joven con la bandera de su país desfiló en el estrado en medio del aplauso de la gente. Fue un bello espectáculo.

Reinas de Worcester: Yanivett Echevarría, Franshey Mañé, Yaline Bonilla, Bethliz Rivera y Jasmie Báez.

• que esta física o mentalmente discapacitado? • que no puede dejarlo solo? • que se siente confuso? • que necesita supervisión constante durante el día? EL CENTRO DE CUIDADOS PARA ADULTOS FUENTE DE VIDA ofrece: • Transportación gratis • Administración medica, cuidado personal y supervisión • Comida calientes (desayuno, almuerzo y merienda) El participante también recibe estímulo físico y cognitivo, por medio de una gran variedad de actividades, que incluyen ejercicio, arte, música, deportes y juego. 130 BRADLEE ST. • HYDE PARK, MA

TEL. (617) 333-0050

617.333.0050 www.fdvboston.com ADULT DAY CARE SERVICES CENTRO DE CUIDADO PARA ADULTOS

Aceptamos MassHealth ¡Llamenos ahora!

“La comunidad de Worcester ha cambiado de color, su gente proviene de todas partes de Latinoamérica y del mundo”, señala Vásquez. De allí la diversidad de artistas que pasaron por tarima, dándosele mayor atención al talento local. También estuvo promoviendo su candidatura como Representante estatal, la demócrata Mary Keefe. La nota simpática la pusieron las reinas en sus diversas categorías que desfilaron por la tarima como Yanivett Echevarría (Little Miss), Franshey Mañé (Pre teen), Yailene Bonilla (Teen), Bethliz Rivera (Miss) y Jaymie Báez (Señora). Hasta hace unos años tenían dos días de festival, sábado y domingo, pero la crisis económica llevó a los organizadores a “cambiar el festival a un día y seguiremos así por un tiempo más. El problema más grande es levantar fondos, es lo más difícil pese a que Centro Las Américas es una organización muy reconocida y la apoyan las corporaciones y otras instituciones”, anota.

La payasita: Estrellita bailarina, Madeline Lassen.


Boston, MA • Semana del 23 al 29 de Agosto, 2012

B

O

S

T

O

Eventos

N

11

El cambio es constante y utilizar tu dulzura y tus habilidades para expresar tus ideas es mejor que imponer o echarle culpas a los demás. Tú eres muy creativo y tienes los recursos para impresionar y buscar lo que necesitas. Es importante que no hagas cambios drásticos mientras esta situación exista. Espera que las aguas vuelvan a su nivel. Mientras tanto aprovecha este domingo para descansar y recarga tus baterías tanto físicas como emocionales. Quieres hacer mucho, resolver todo en el momento. Es importante que controles tus impulsos y tus prisas, para que no tengas accidentes o te arrepientas luego de hacer algo fuera de lugar. Busca la ayuda de amigos que puedan aconsejarte. Si le pones una cortina al frente, el problema seguirá existiendo detrás de ésta, aunque no lo quieras ver. Junto a ti hay mucha energía planetaria y de tus seres de luz ayudándote a salir adelante. Esto te brindará confianza para que puedas realizar tus metas y planificar un futuro más estable. Has aprendido valiosas lecciones tanto en lo económico como en lo sentimental, úsalas a tu conveniencia. Esto incluye la forma como te llevas con los demás, como puedes mejorar tu ambiente, tu hogar, tu trabajo y tus relaciones personales. Es momento para renovar, arreglar y restaurar todo lo que está a tu alrededor para sentirte mejor y hacer la vida de otros más placentera. Escribe una lista de tus propósitos y metas para que puedas mantenerte en tu ruta sin distracciones o demoras. No te prometas más de lo que tú puedas hacer, sé realista con tu tiempo y tus obligaciones. Te llenas de inspiración y encuentras soluciones a problemas y misterios que están presentes en tu vida. Deja de buscar el por qué a todo y comienza a vivir tu vida con todos sus encantos, misterios y crudas realidades. No dependas de otros para tu felicidad. Estás atravesando por un nuevo camino en tu vida con una visión clara del presente y lo que puedes esperar para el futuro. No dejes que el orgullo te aleje de lo que verdaderamente te hace feliz, compartir con quien te quiere. Siendo hijo de un signo fijo e inquebrantable no te obsesiones ni te enloquezcas con la primera persona que llame tu atención. No dejes que los traumas y decepciones del ayer te cierren a volver a amar pero ten cautela. Disfruta de todo sin complicarte la vida.

Se iza bandera dominicana en el corazón de Boston E l pasado jueves 16 de agosto, dominicanos de Massachusetts se reunieron en el Boston City Hall para celebrar el mes de la restauración de independencia dominicana. En el evento se izó la bandera de la República Dominicana,

en honor al grito de Capotillo en 1863, año que marcó el inicio de la guerra restauradora encabezada por el general Gregorio Luperón. El evento estuvo asistido por el concejal Feliz G. Arroyo entre otros dirigentes.

Tu intuición te llevará por el camino correcto. No obstante no des por terminado el evento, puede que queden algunos cabos sueltos. Esto no debe impedir que des comienzo a poner en marcha tus planes y metas. Te unes en una causa común a otros para mejorar o crear proyectos que ayuden a la comunidad, a tu vecindario o a tu patria. Esto estimulará tu espíritu y te llevará a conocer a personas que compartirán tus ideales y tu forma de pensar.

¡Si usted no cree en Dios, por favor no me visite!

HERMANO SANTA CRUZ E INDIO CURARE

Seguimos expandiendo nuestra programación hacia los más altos niveles de audiencia!

EXPERTO EN UNION DE PAREJAS Regreso, dominio y amarre del ser amado o deseado, en tres días garantizados, y usted paga mi trabajo cuando vea los resultados.

“El Programa de la Comunidad” EncuentroLatinoTVShow

Sin engaños, sin falsas promesas Domino todas las magias; e incluso la magia roja suprema, la más fuerte, poderosa, rápida y efectiva para regresar, unir, amarrar, o alejar a la persona que quieras, no importa la distancia o lo difícil que sea. También funciona en parejas del mismo sexo……… Destruyo de raíz toda clase de brujerías, mal de ojo, enfermedades extrañas que nadie ha podido curar. Le muestro la cara de la persona que le hizo el mal.

Para consultas, llamadas previas.

¿Tu pareja ha cambiado? ¿Todo le molesta y evita tus caricias o relaciones? ¿Ves que tu hogar se está destruyendo y no puedes hacer nada para evitarlo? ¿Te desprecia, te rechaza, te humilla, te es infiel o se ha alejado sin saber por qué? Ven y con mis secretos, haré que regrese en pocas horas rendido a tus pies, con el orgullo por el suelo y lágrimas en los ojos pidiendo perdón para siempre. Visítame con fe y confianza que nunca te defraudaré.

¡Cuidado, no se deje engañar! No envíes dinero para ninguna clase de trabajo espiritual. Los trabajos espirituales no funcionan a distancia. Es necesario que el interesado asista personalmente o por medio de un familiar o un allegado.

East Boston, MA (617) 970-5702 • Pawtucket, RI (401) 419-1989

Más cerca de ti

encuentrolatino

Ahora:

SÁBADOS

5:00pm Repetición:

LUNES 4:00pm • • • •

Comcast Boston » 757 DirecTV » 434 Dish Network » 844 COX » 332

www.EncuentroLatinoTV.com SABADOS 5PM » Televisión Dominicana 24 HORAS » Comcast OnDemand (Get Local/Latino) & www.encuentrolatinotv.com VIERNES 6PM » Mas TV – Canal 26 Repetición: Lunes: 4PM & Miércoles 10AM


12

Eventos

B

O

S

T

O

N

Boston, MA • Semana del 23 al 29 de Agosto, 2012

El Teke-Teke vibró en Fenway Park.

Foto:Franklin Dunker

Fenway Park: Latino Style! Los Hermanos Rosario cerrando con broche de oro

Matt Hunter encantó a los asistentes a El Mundo Latino Family Festival.

Foto: Freddy Poster

La princesa de la salsa La India complació a los fanáticos de los Red Sox.

Opening Act: Half of D n’E! LOL

Busque más fotos en nuestra próxima edición »

Foto: Alex Zelaya, Jr.


Boston, MA • Semana del 23 al 29 de Agosto, 2012

B

O

S

T

O

N

Publicidad

13


14

LATINO YOUTH RECOGNITION DAY | SPECIAL COVERAGE

»

Boston, MA • 23 al 29 de Agosto, 2012

➤➤ Latino Youth Recognition Day • Wednesday, August 8th, 2012

Honoring Latino Students @ Fenway Park T

welve different public middle schools from across Greater Boston were well represented at America’s Most Beloved Ballpark, Fenway Park, last Wednesday, August 8th as El Mundo Newspaper and the Boston Red Sox held their third of three Latino Youth Recognition Days (LYRD) this season. Sixteen (16) hard working and academic all-stars students from the Boston, Everett, Holyoke, Springfield, North Hampton, Chicopee and South Hadley public schools were publicly recognized during a special on field pregame ceremony featuring 2012 All Star Game starter– David “Big Papi” Ortiz, Pedro Ciriaco, Bobby Valentine and Franklin Morales. The recognition took place moments before the Red Sox took on the Texas Rangers at historic Fenway Park in front of over 37,000 fans. More pictures and stories on the memorable day on pages 15-19.

Sheilyn Rodríguez being honored by David “Big Papi” Ortiz at the Fenway Park

Sponsored by

SUPPORTING A BRIGHTER FUTURE The TJX Companies, Inc. is proud to support the El Mundo 2012 Latino Youth Recognition Days Retailer of Choice

visit us at tjx.com

Employer of Choice

Neighbor of Choice

A Company Of Choice


Boston, MA • 23 al 29 de Agosto, 2012

« SPECIAL COVERAGE

| LATINO YOUTH RECOGNITION DAY

15

Academic All-Stars! Proud Partners next to the honored students at Fenway Park, from left to right: Fernando Ulloa of Sylvania; Marc Goodman of Comcast; Carlos González of Massachusetts Latino Chamber Commerce; Bob Gallery of Bank of America; Greg Flores of TJX Companies; Chris Aziz of Stop & Shop and John Rosario of Western Union.


16

LATINO YOUTH RECOGNITION DAY | SPECIAL COVERAGE

»

Boston, MA • 23 al 29 de Agosto, 2012

Emanuel Villa, of the Holyoke Charter School in Holyoke being honored by Franklin Morales.

Bobby Valentine enjoyed sharing the joy of the student Janipza Santiago of the Kelly Middle School in Holyoke.

The oustanding student Moises Montesino of the Holyoke Charter School in Holyoke being recognized by Franklin Morales.

The student of the Bellany School in Chicopee, Deriq Matos, Ready to shake hands with Pedro Ciriaco, professional baseball shortstop for the Boston Red Sox.

os Los almuerz uitos at escolares gr

. o p r e u c u s nutren

t El Interne sto o de bajo c

nutre te. su men

Hoy, todas las familias necesitan acceso al Internet desde sus hogares. El Internet se ha convertido en una herramienta esencial para que los niños hagan sus tareas y los padres busquen opciones de trabajo; para que las familias se conecten entre sí y tengan acceso a la información. Ahora, con el Servicio de Internet Basico de Comcast, el Internet es más accesible que nunca. Si usted tiene un hijo que recibe almuerzos gratuitos o a precios reducidos, su familia podría calificar. SM

Llama al 1-855-SOLO-995 (1-855-765-6995) para más información. internetbasico.com

Aplican restricciones. No está disponible en todas las áreas. Llame para obtener los detalles. © 2012 Comcast. Derechos Reservados.


Boston, MA • 23 al 29 de Agosto, 2012

« SPECIAL COVERAGE

| LATINO YOUTH RECOGNITION DAY

Alberto Vasallo, Jr.

History at Fenway...

First Pitch!

E

l señor Alberto Vasallo Jr., fundador del periódico El Mundo, celebró sus 40 años de servicio con la comunidad de la mejor manera que cualquier admirador de los Medias Rojas lo hubiera querido hacer. Lanzó la

primera bola a la leyenda de los Medias Rojas y amigo de la infancia, Luis Tiant, previo al encuentro de los Medias Rojas y los Vigilantes de Texas en el Fenway Park, el pasado 8 de agosto durante el día de la juventud latina.

17


18

LATINO YOUTH RECOGNITION DAY | SPECIAL COVERAGE

Gilberto Herrera Calderón of the Whittier School in Everett, happy of his success next to mom and dad.

»

Boston, MA • 23 al 29 de Agosto, 2012

Celebrating her achievements, María Alicea of the Rafael Hernández School with her family.

Honoring Importance of Family as well as Academics

The great student Isamaeil Jr. Díaz of the Michael Smith Middle School in South Hadley with his father excited by his triumph.

E

l Mundo’s Latino Youth Recognition Day is aimed at boosting students’ pride in their academic achievement. Another important effect of this event is its unique ability to bring together family members to take pride in one another. Seeing the youth taking their moment in the spotlight and their parents taking joy in witnessing such a moment brings great satisfaction to all El Mundo, Red Sox and LYRD staffers.

Nuevos comienzos

Ezekiel Cardona of the Kiley Middle School in Springfield, with his proud dad.

Nuevas oportunidades

ENVÍALE

Dinero en eFeCTiVo CUANDO QUIERAS

envío de dinero • ordenes de pago • pagos Autorizado por la Comisión Bancaria del Estado de Nueva York para enviar remesas. ©2012 Western Union Holdings, Inc. Todos los Derechos Reservados. 0416_BTS_DMT_AD.indd 1

6/29/12 1:35 PM


Boston, MA • 23 al 29 de Agosto, 2012

« SPECIAL COVERAGE

19

| LATINO YOUTH RECOGNITION DAY

➤➤ Latino Youth Recognition Day: Boston Red Sox • Fenway Park • August 8th, 2012

Honored Middle School Students Holyoke Charter School, Holyoke - Moisés Montesino - Emanuel Villa - Kevin Restrepo - Gerry Ortíz Kelly Middle School, Holyoke - Jacksiel Colón - Janipza Santiago Chestnut Accelerated, Springfield - Sheilyn Rodríguez Kiley Middle School, Springfield - Ezekiel Cardona Stem Middle Academy, Springfield - Christian Torres Michael Smith Middle School, South Hadley - Ismaeil jr. Díaz - Bellany School, Chicopee - Deriq Matos Chestnut Middle School, Springfield - Richard Lantigua Morgan Elementary School, Holyoke - Lexter Santiago Ofray JFK Middle School, North Hampton - Nashaelid Citrón Whittier School, Everett - Gilberto Herrera Calderón Rafael Hernández School, Boston - María Alicea

Nashaelid Cintrón

María Alicea

Gilberto Herrera Calderón

Lexter Santiago Ofray

Richard Lantigua

Deriq Matos

Ismaeil Jr. Diaz

Christian Torres

Ezequiel Cardona

Jacksiel Colón

Yanipza Santiago

Gerry Ortiz

www. elmundoboston.com More information:

Kevin Restrepo

Enmanuel Villa

Moisés Montesino

Latino Youth Recognition DayS @ Fenway Park is a presentation of

Sheilyn Rodríguez

617-522-5060


20

B

O

S

T

O

Clasificados

N

Boston, MA • Semana del 23 al 29 de Agosto, 2012

Classified

REAL ESTATE • BIENES RAICES • JOBS • TRABAJOS • SERVICES • SERVICIOS • EDUCATION Wollaston Manor

91 Clay Street * Quincy, MA 02170 A senior/disabled/handicapped community O BR units = $1027/mo • 1 BR units = $1101/mo

Clasificados Clasifieds 617-522-5060 x229

All Utilities included

Call NOW!

888-691-4310

Se vende casa de recreo, en la Vereda de Cestillal, entre los municipios de Barbosa y Don Matías, Antioquia.

Call Sandy Miller, Property Manager Program Restrictions Apply

Abierta la Lista deOPEN Espera WAITLIST NOW Apartamentos de uno, ONE, TWO & THREE dosBEDROOM y tres Dormitorios APARTMENTS Se Aplican Normas Sobre Ingresos

Excelente ubicación, con 300 mts 2 construidos, mirador, quiosco de asados, 3 habitaciones, etc. Más información, llamar a Julio

Las solicitudes 5están disponibles durante los siguientes persons $63,420días y horarios: 6AGOSTO persons 27, 2012- 10:00am-3:00pm $68,100 AGOSTO 28, 2012- 4:00pm- 7:00pm 2012- 10:00am- 3:00pm ApplicationsAGOSTO available29, during the following days & times: AGOSTO 30, 2012- 4:00pm- 7:00pm 27, 201210:00am-3:00pm SMITH STREET, BOSTON, MA02120 43AUGUST 43 SMITH STREET AUGUST 28, 20124:00pm7:00pm www.livemissionmain.com • 617.879.1580

(347) 531-8581 o Monica

011-5743104494423 en Medellin.

Notice of Public Comment Period and Public Meeting The City of Peabody and the North Shore HOME Consortium, an organization comprised of thirty cities and towns in the Merrimack Valley and the North Shore, are seeking public comment on their Consolidated Annual Performance and Evaluation Reports (CAPERs) for the 2011 Program Year. These written documents are intended to 1.) Report on the use of HOME funds for the development of affordable housing in this region over the past year, and 2.) Report on the use of CDBG funds in the City of Peabody over the past year, to the United States Department of Housing and Urban Development (HUD) and to the general public. The City of Peabody and the Consortium will make these documents available to the general public and will encourage comments from all interested parties. The member communities of the Consortium include: Amesbury, Andover, Beverly, Boxford, Danvers, Essex, Georgetown, Gloucester, Hamilton, Haverhill, Ipswich, Lynnfield, Manchester-by-the-Sea, Marblehead, Merrimac, Methuen, Middleton, Newburyport, North Andover, North Reading, Peabody, Rockport, Rowley, Salem, Salisbury, Swampscott, Topsfield, Wenham, West Newbury and Wilmington. A copy of Consortium’s CAPER will be forwarded to each member community at their respective City or Town Hall, and will be forwarded to a number of nonprofit organizations. A copy of both CAPERS will also be available at the Community Development & Planning Department of the City of Peabody, City Hall, 24 Lowell Street, Peabody during normal business hours.

Income Guidelines Apply Número de Personas Ingresos Máximos 1 persona $41,100 Number of Persons Maximum Income 2 personas $46,980 1 person $41,100 3 personas $52,860 24persons $46,980 personas $58,680 35persons $52,860 personas $63,420 personas $68,100 46persons $58,680

ROXBURY MA 3:00pm 02120 AUGUST 29, CROSSING, 2012- 10:00amwww.LiveMissionMain.com • 617.879.1580 AUGUST 30, 2012- 4:00pm- 7:00pm

43 SMITH STREET Los formularios deben ser llenados en persona en el Mission Main Community Center,CROSSING, 43 Smith Street, Roxbury Crossing, MA. ROXBURY MA 02120 Todas las peticiones pueden ser hechas en persona o por correo, www.LiveMissionMain.com • 617.879.1580 enviadas antes del 30 de septiembre de 2012 El envío de la solicitud no garantiza vivienda o ubicación

Applications bede filled out person at the Mission en can la lista espera dein Mission Main. Main Community Center,verificación 43 Smith Street, Roxbury Se requiere de crédito, ingresos Crossing, MA. All applications are due in-person or byy antecedentes. mail/postmarked by September 30, 2012. Submission of an application will not guarantee housing NOTICE on IS HEREBY GIVEN THAT or placement the Mission Main waitlist. STARTING SEPTEMBER 4, 2012 Credit, Income & Background Verifications Apply NEWTON HOUSING AUTHORITY 82 LINCOLN STREET NEWTON, MA 02461 TELEPHONE (617) 552-5501 OFFICE HOURS: 9:00 A.M. TO 5:00 P.M.

The public comment period will begin on Wednesday, August 22nd, 2012 and will end on Friday, September 21st, 2012. All interested parties, representatives from the Consortium’s member communities, and nonprofit providers whose clients are impacted by the need for affordable housing are urged to review these documents and to respond with comments.

WILL OPEN A WAITING LIST FOR SINGLE ROOM OCCUPANCY (SRO) UNITS FOR ELDERLY PERSONS (62+) FOR UNITS LOCATED AT 390 NEWTONVILLE AVE, NEWTON, MA 02460.

DURING THIS TIME, THE NEWTON HOUSING AUTHORITY WILL ACCEPT APPLICATIONS FOR SINGLE ROOM OCCUPANCY ONLY. NO OTHER APPLICATIONS FOR OTHER BEDROOM SIZES WILL BE ACCEPTED. THE WAITING LIST WILL BE ESTABLISHED BY DATE/TIME ORDER. ALL APPLICATIONS WILL BE GIVEN EQUAL CONSIDERATION.

A Public Meeting will also be held on Thursday, September 6th, 2012 in the Community Development Conference Room, Peabody City Hall, 24 Lowell Street, Peabody at 3:00 p.m. to offer the public an opportunity to review the documents and to offer comment. Written comments are also encouraged, and may be addressed, on or before September 28th, to: The Department of Community Development City Hall, 24 Lowell Street Peabody, Massachusetts 01960 FAX (978) 538-5987 e-mail addresses: lisa.greene@peabody-ma.gov or stacey.bernson@peabody-ma.gov

¡Este espacio es suyo! Anúncie su negocio o servicio con nosotros... PARA SUS CLASIFICADOS LLAME AL 617-522-5060 x229

NUMBER OF HOUSEHOLD MEMBERS / ELIGIBILTY INCOME LIMITS ONE (1) $45,500

RENT WILL BE BASED ON INCOME

INCOME AT OR BELOW: $20,550 $34,250 $45,500

RENT AMOUNT: $500 $600 $700

APPLICATIONS WILL BE AVAILABLE STARTING SEPTEMBER 4, 2012. INTERESTED PERSONS MAY APPLY IN PERSON, OR OBTAIN AN APPLICATION BY MAIL BY CALLING (617) 552-5501. PLEASE NOTE: APPLICATIONS WILL NOT BE SENT OR ACCEPTED BY FAX OR E-MAIL.


Classified

Clasificados

B

O

S

T

O

21

N

Boston, MA • Semana del 23 al 29 de Agosto, 2012

REAL ESTATE • BIENES RAICES • JOBS • TRABAJOS • SERVICES • SERVICIOS • EDUCATION Burton F. Faulkner Tower 25 Highland Avenue Somerville, MA 617 628 2119 Vivienda subsidiada por sección 8 para personas de la tercera edad y discapacitados. Apartamentos de 1 y 2 dormitorios, algunos con adaptación para silla de ruedas. Algunos apartamentos tienen electrodomésticos completos en la cocina, alfombra de pared a pared, aire acondicionado en el baño, patios de descanso y más. Moderno edificio de 12 pisos cerca de la línea de autobús, a pocos pasos de la Biblioteca Pública Central. Apartamentos disponibles en una base abierta de ocupación. Se mantiene lista de espera. Llame para formularios de solicitud y requisitos durante las mañanas los días de la semana. Animamos a las minorías a llenar sus solicitudes. Igual oportunidad de vivienda Acceso para discapacitados

DISTRIBUIDORES Fabricante Americano de productos de alta calidad y gran aceptación en el mercado, solicita distribuidores con sólida experiencia en ventas para las áreas de Massachusetts, Rhode Island y Connecticut. Ofrece para solicitantes calificados, productos directos de fábrica, altas ganancias, servicio de financiamiento, plan de mercadeo, conferencias, viajes e incentivos.

Drivers CDL-A: Your current 10-20 have you down? Why not Get Home, NEW PAY PACKAGE! 2012 tractors/trailers to boot?

888-406-9046 We are looking for hardwood flooring installer and finisher to start right away, must have American drivers license.

27 Mountain View Drive • Stoneham, MA 02180 Phone 781-438-9111 • Fax 781-438-6271 We will be closing the 1 Bedroom Elderly (62 yrs and over) waiting list effective September 5, 2012 at 3:00PM. No applications will be accepted after this date and time. We continue to accept applications for the following Waiting Lists: 2 Bedroom Elderly (62 yrs and over) 1 & 2 Bedroom Wheelchair Accessible Beginning on September 5, 2012, applications will be available for the 1, 2, 3 & 4 Bedroom Family (under 62 yrs) waiting lists. Applications may be obtained by mailing a request to the address above. Indicate which list you are applying for, the number and ages of household members. Rents are based on 30% of Adjusted Monthly Household Income.

617 908-7581

Maximum Income Guidelines apply. Located off Route 93 at Montvale Avenue.

Escuche por

1600 AM

TTY 711

INVITATION TO BID

The Massachusetts Water Resources Authority is seeking bids for the following:

Cada sábado de 7pm a 8pm

¡Participe en nuestros concursos en vivo! No. 1516

Interesados llamar:

774-229-6237 Engineer
Intuit Inc. has the following job opportunities available (various levels/types) in Waltham: Software Engineers (code SWE10); QA/Quality Engineers (code QAE10); Developer Relations Engineers (code DRE10). Mail resume to PO Box 40786, Tucson, AZ, 85717-0786, Attn: HR, C. Laituri. Must reference job title and code. Some positions may require travel.

MOUNTAIN VIEW TERRACE APARTMENTS

Escuche el programa de más entretenimiento total

EldeTlaropTicaalirdsme o

BID NO.

DESCRIPTION

DATE

09/05/12

11:00 a.m.

*WRA-3523

Purchase of Five (5) Roller Gates, 144” x 60”, Manufacturer: Rodney Hunt (or Equal).

09/07/12

10:30 a.m.

*WRA-3519

Purchase of One (1) Rooftop Outdoor Air Handling Unit, 13,800 cfm; Trane, McQuay, Carrier (or Equal)

09/07/12

11:00 a.m.

*WRA-3522

Purchase of Twelve (12) New Magnetic Flow Meters with Transmitters (or Equal)

09/07/12

11:30 a.m.

*WRA-3518

Supply and Delivery of Soda Ash to the John J. Carroll Water Treatment Plant

09/12/12

11:00 a.m.

*7062

RFQ/P North Main Pump Station Variable Frequency Drive and Synchronous Motor Replacement

09/21/12

11:00 a.m.

*WRA-3517

Supply and Delivery of Aqua Ammonia to the John J. Carroll Water Treatment Plant

TIME

Sealed bids will be received at the offices of the Massachusetts Water Resources Authority, Charlestown Navy Yard, Document Distribution Office, 100 First Avenue, First Floor, Boston, Massachusetts 02129, up to the time and date listed above at which time they will be publicly opened and read. *Bid Documents are available on the Comm-PASS website (www.comm-pass.com)

1330am - WRCA

3pm » Lunes a Viernes

Con sus animadores Alcibiades Cassó (El Wuatusy de la radio) y Angel González (El Mismo Negro).

Para participar en el aire: (617) 868-1330 Para publicidad:

(617) 347-3308 (617) 938-4529

¡SU OPINIÓN CUENTA! » ENVÍENOS SU NOTA DE PRENSA, EVENTO O CARTA A: EDITOR@ELMUNDOBOSTON.COM


22

Deportes

B

O

S

T

O

Boston, MA • Semana del 23 al 29 de Agosto, 2012

N

➤➤ Revolution de Nueva Inglaterra

“La esperanza es lo último que se pierde” Con diez partidos por disputarse y sólo 23 puntos acumulados en lo que va de campaña, el Revolution de Nueva Inglaterra sigue luchando por alcanzar la post-temporada. Por Diego Ettedgui Lacau

Matemáticamente todavía el Revolution tiene chance… sí, la tienen muy difícil, pero el esfuerzo está latente, a pesar de los malos resultados… y ¡los milagros existen!”, resaltó Esteban Tula, quien es fanático a muerte del Revolution. El equipo local viajará a Ohio para disputar la próxima fecha del calendario de la MLS contra el Columbus Crew, equipo al que ya se enfrentó el 16 de Junio del presente año en Gillette Stadium con resultado final de 0 a 0. Aunque ambos equipos se encuentran actualmente fuera de la post-temporada, este será un partido muy duro tanto para el Revolution como para el Crew. Por un lado, el conjunto de Nueva

Inglaterra sólo ha sumado un punto desde el 14 de Julio y está más que necesitado de obtener victorias a como dé lugar; y por otro lado, la unidad de Columbus se encuentra frustrada por haber desperdiciado oportunidades de oro en recientes partidos, las cuales le pueden costar muy caro a final de temporada. El encuentro tendrá lugar en el Crew Stadium este sábado 25 de Agosto a las 7:30 de la noche, en un juego que estará lleno de sudor y garras por ambas partes… el Revolution tratando de desajustarse la soga del cuello, y el Crew intentando olvidar el pasado, obteniendo buenos resultados en el presente que los beneficien en el futuro.

Próximo partido:

Sábado 25 de Agosto @ Crew Stadium - 7:30pm

Revolution

Vs

Columbus Crew

➤➤ Calentando los motores de la NFL

Pats se encuentran en la recta final de su pre-temporada A Por Diego Ettedgui Lacau

los Patriotas de Nueva Inglaterra ya lo que les quedan son nada más que dos juegos de pre-temporada para darle comienzo a la campaña regular del futbol americano. El equipo de Bill Belichick sigue preparándose vigorosamente para no solamente dominar una vez más la división del este, sino también para completar la meta final de cada temporada: ganar el Super Bowl. El arsenal de Nueva Inglaterra tiene una victoria y una derrota en lo que va de pre-temporada, ganándole en el primer encuentro a Nueva Orleans 7 a 6, y perdiendo en el segundo contra Filadelfia 17 a 27. Ambos partidos han tomado lugar en el Gillette Stadium y han servido para sacar conclusiones y

tomar medidas importantes. Por una parte, los nuevos defensores Fanene, Hill y Koepplin no duraron mucho en el equipo tras haber demostrado no tener lo necesario para formar parte de una organización tan exigente como la de los Patriotas. Sin embargo,

por otro lado, los mariscales de campo suplentes Ryan Mallett y Brian Hoyer han sabido aprovechar sus oportunidades con el equipo, poniendo buenas estadísticas bajo sus respectivos nombres y mostrando un buen rendimiento, desarrollo y mejoramiento de sus habilidades y decisiones en el campo.

“Un pedacito de Cuba en Jamaica Plain”. Nos especializamos en Servicios de Catering para Eventos y Banquetes

Hacemos Delivery

¡La Esquina del Sabor!

416 Centre Street | Jamaica Plain | MA 02130

617.524.6464

Los Patriotas completarán su pre-temporada fuera de casa, en donde lucharán, primeramente, contra los Bucaneros de Tampa Bay el viernes 24 de agosto a las 7:30 de la noche, y después serán recibidos en el Estadio MetLife por su equipo pesadilla: los Gigantes de Nueva York, quienes les han quitado el trofeo Vince Lombarbi en el 2007 y 2011. Como es de imaginarse, la cita entre los Patriotras y los Gigantes este miércoles 29 de agosto a las 7:30 de la noche no tendrá la misma importancia que tuvo el último encuentro entre estos dos grandes de la NFL en el Super Bowl del 2011, pero con seguridad habrá sensaciones amargas por parte del equipo de Tom Brady, que tarde o temprano desea buscar revancha.


Boston, MA • Semana del 23 al 29 de Agosto, 2012

B

O

S

T

O

Deportes

N

23

➤➤ Para un amistoso de softball en JP

Leyendas cubanas de béisbol llegan a Boston

¡Hogar, dulce hogar! Por Diego Ettedgui Lacau

D

espués de tres series fuertes fuera de casa, los Medias Rojas de Boston ya regresaron a su querido Fenway Park para combatir, primeramente, con los poderosos Angelinos de Anaheim del dominicano Albert Pujols en una serie de tres juegos, y, segundamente, con los Royals de Kansas City en una serie de cuatro encuentros, antes de viajar a la costa oeste del país para

verse las caras nuevamente con los Angelinos. Ambas series contra los Angelinos de Anaheim (dentro y fuera de casa) están estipuladas a ser muy reñidas como de costumbre… ahora más que nunca, ya que Anaheim y Boston tienen records parecidos y ambos están peleando por un lugar en el comodín de la liga americana. La serie contra los Royals de Kansas City está pasando un poco desapercibida, a pesar de tener la misma importancia, o

Talento. Put it to work for you!

incluso mayor importancia que la serie contra los Angelinos. Frente a los Royals, los Medias Rojas tendrán la oportunidad de barrer en casa a un equipo en una serie de cuatro juegos por primera vez este año, demostrar que tienen el/ los sustituto(s) necesario(s) de Carl Crawford mientras se recupera de su cirugía en el codo izquierdo, y cosechar un buen ‘momentum’ que podría transformarse en la racha de victorias que la organización y fanaticada de Boston ha estado esperando durante toda la temporada 2012.

New York Life Insurance Company is looking for a few good English-Spanish bilingual professionals who are ready to put their people and business skills to work while starting their own practice in the insurance and financial industry. Think about it! You could: Start your own business practice with minimal capital investment. Receive top-notch training to help you lead a successful business. Set your own pace and income earning potential, plus enjoy generous benefits. Help provide financial protection to families and business owners in your community. Work with a solid industry leader, in business since 1845

The opportunities to succeed are huge. Call me today to schedule a meeting and learn more about this opportunity.

Patricia Sanchez-Reyes

Patricia Sanchez-Reyes New York Life Insurance Company York Life Insurance Company Senior Market New Management Associate Senior Market Management Associate 781-398-8627781-398-8627 patricia.sanchez-reyes@newyorklife.com patricia_sanchez-reyes@newyorklife.com

Por primera vez y con permiso del gobierno cubano y americano, Cuba participará con su equipo de veteranos de béisbol en una serie de juegos amistosos de softball en Estados Unidos.

T

ony González, Carlos Cepero y Reinaldo Linares son varias de las leyendas cubanas del béisbol de los años 60 que se darán cita el próximo 25 de agosto en el Jamaica Pond Pinebank Park para su primer juego de softball contra la liga

de adultos mayores de la liga americana EMASS. En los últimos tres años, EMASS ha asistido a los torneos de softball en la Habana, Cuba. Sin embargo, esta va a ser la primera vez, en más de 50 años, que un equipo cubano obtiene el permiso requerido para venir a este país a desempeñarse en esta disciplina deportiva. El intercambio se llevará a cabo del 23 al 30 de agosto de 2012 en Jamaica Pond Pinebank Park en Jamaica Plain. Para más información visite www.emass-seniorsoftball.com , o llame al (617)938-7660.

¡Usted PUEDE hablar mejor!

[ Fundada en 1982 ]

Academia de Expresión

LA PALABRA

Curso básico de EXPRESIÓN VERBAL POSITIVA (Teoría y práctica para una correcta Locución)

3 Para hablar sin timidez y con firmeza. 3D irigido a líderes comunitarios, conferenciantes, abogados, directores de Mercadeo, vendedores, Djs, animadores y participantes en programas de radio y televisión. 3P ara quienes desean mejorar su conversación. 3Q uienes hablan mejor progresan más Ejercicios ante cámara, micrófono y pantalla para que cada persona se vea, se escuche y se convierta en su propio profesor. “Todos los seremos humanos hablamos bien, pero hay una forma técnica de hacerlo mejor”.

Clases » Miércoles y Jueves a las 6 pm • Sábados 9 am y 4 pm

617.543.6353

carlosquinterocommunication@yahoo.com


24

Publicidad

B

O

S

T

O

N

Boston, MA • Semana del 23 al 29 de Agosto, 2012

Convierte tu casa en un cine, en una sala de juegos… ¡En lo que quieras! Disfruta tus películas y shows favoritos en todos tus equipos. Con XFINITY On Demand™ obtienes miles de películas de éxito y shows de televisión, cuando quieras. Con XFINITY® Internet, puedes verlos en tu laptop, tableta o smartphone. Disfruta también XFINITY STREAMPIX™ y obtén acceso a películas de éxito y temporadas completas de tus shows favoritos al instante.

Esto es fácil. Es simple. Es asombroso.

XFINITY® PAquETE TRIPlE Multilatino Max

89

$

99

XFINITY STREAMPIX™ INCluIDo PoR 1 Año

Todo está respaldado por la Garantía de Reembolso de 30 Días del Cliente de Comcast SM.

Al MES PoR 1 Año

Cámbiate hoy. Llama al 1-866-273-5375 comcast.com/espanol

el futuro de lo asombroso, hoy™

La oferta vence en 9/02/12 y está limitada a nuevos clientes residenciales. No disponible en todas las áreas. Requiere suscripción a los servicios XFINITY TV MultiLatino Max, XFINITY Internet Performance y XFINITY Teléfono Unlimited™. Después de 12 meses, el cargo mensual por los tres servicios es de $119.99 del mes 13 al 24. Después de 12 meses, entrarán en vigor los cargos regulares por el servicio XFINITY Streampix™. Tras finalizar el periodo promocional pertinente, o si cualquiera de los servicios se cancela o desciende de nivel, entrarán en vigor los cargos regulares. Actualmente, el cargo mensual de Comcast por XFINITY Paquete Triple MultiLatino Max es $139.95 y por el servicio XFINITY Streampix™ es $4.99. Los servicios de televisión e Internet están limitados a una sola conexión. Los cargos de instalación y equipo, impuestos, tarifas de franquicia, el Cargo Regulador de Recuperación y otros cargos aplicables (ej., cargos por llamada o internacionales) son adicionales. No se puede combinar con otras ofertas. Televisión: Se requiere convertidor digital para disfrutar toda la programación disponible con los paquetes MultiLatino. Para recibir otros niveles de servicio se requiere la suscripción al servicio básico. Las selecciones On Demand están sujetas a los cargos indicados al momento de la compra. No toda la programación está disponible en todas las áreas. Internet: La calificación 2011 otorgada por PC Mag denomina a XFINITY como uno de los tres proveedores más rápidos en base a información de los clientes obtenida de speedtest.net. Una marca comercial de Ziff Davis, Inc. Usada bajo licencia. Reimpresión autorizada. © 2012 Ziff Davis, Inc. Derechos Reservados. Las velocidades reales varían y no se garantizan. Teléfono: Puede aplicar una tarifa de activación de $29.99. Es posible que el servicio (incluyendo el servicio de 911 o servicios de emergencia) no funcione después de un corte de luz prolongado. Ahorros basados en XFINITY Teléfono (con el servicio de XFINITY TV e Internet) y el servicio de teléfono tradicional con funciones similares a partir del 1/30/12. La garantía de reembolso está limitada a un mes de servicio recurrente y a los cargos de la instalación estándar de hasta $500. Se aplica tarifa por cancelación prematura de contrato. Oferta de devolución de dinero en efectivo disponible hasta que se agoten las existencias. Llame para obtener las restricciones y los detalles completos, o visite www.comcast.com. Comcast © 2012. Derechos Reservados. Las demás marcas comerciales listadas son la propiedad de sus respectivos dueños. DIV12-153K-V1A3 CCT3879_JulProm_p_Home_Mundo_10x14.5.indd 1

8/3/12 1:56 PM


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.