Desde
1963 ★ El Semanario Nacional de los Hispanos ★
• EN NUEVA YORK 40¢
NUEVA YORK • NUEVA JERSEY • MIAMI Año XXXVI 2da. Epoca No. 2112
R
Del 8 al 14 de Octubre, 2009 • EN MIAMI 35¢
Pág. 10
Cómo Prevenir el Cáncer de Seno Pág. 6
Inauguran Escuela en Union City Pág. 18
¡Celebremos Nuestra Hispanidad!
Yankees en los Playoffs
2
EL TIEMPO Del 8 al 14 de Octubre, 2009
NUESTROS PAISES Capturan en el sur de Bogotá a Metro busca inversionistas para proyecto inmobiliario y nuevas estaciones en Valle de Aburrá guerrillera cercana al ‘Mono JoJoy’
C
olombia.- Mediante nueva modalidad de negocio pretenden que sectores privados exploten locales comerciales que se construirán al lado de 2 nuevas estaciones que se construirán en el sur del Valle de Aburra.
búsqueda de inversores que quieran participar en el proyecto. "La obra sólo se realizará si se consiguen inversionistas privados, porque esa no es la actividad específica de la empresa", asegura Ricardo Serna, gerente comercial y social del
Que el Metro no sea sólo un sistema de transporte y se posicione también como un punto de tráfico y confluencia de personas, atractivo para la operación comercial de grandes cadenas, es la intención de la empresa en un futuro cercano. Por eso, con el avance en las obras de ampliación de la línea A, que llegará hasta el municipio de La Estrella, también se explora una nueva modalidad de negocio inmobiliario para el que la empresa contrató con una banca de inversión la
Metro, quien reconoce el interés de algunas firmas para construir el complejo. Así, el Metro de Medellín aporta el terreno y el inversionista construye y explota comercialmente los locales por un período de tiempo aún no definido, en el que le pagaría mensualmente a la empresa un dinero por el derecho, pero los locales siempre serán propiedad del Metro, que luego de finalizado el contrato podrá hacer uso de ellos. Para el primer trimestre del 2011
se tiene proyectada la entrega de las estaciones Sabaneta y Ancón Sur, en las que se espera un tráfico de unas 50.000 personas cada día, un flujo de potenciales clientes atractivos para cualquier operación comercial. "La idea es que para principios del próximo año se inicien las obras, que pueden tardar entre 10 y 18 meses", estima Serna. En la estación Sabaneta se construirán locales comerciales encima de la estación, y en Ancón Sur habrá locales en altura y en un lote aledaño en el que se construirá propiamente el centro comercial. Allí los usuarios del Metro podrán ver cine, disfrutar de restaurantes, ir de compras o hacer uso de múltiples servicios, que tienen como principal atractivo las facilidades de desplazamiento desde todos los puntos de la ciudad a través del sistema. Aunque el gerente comercial y social de la empresa recalca que ese no es el objeto del sistema, sí reconoce que el proyecto fortalecerá el músculo financiero del Metro. Incluso este modelo podría ser replicado en otras estaciones en las que los comerciantes han demostrado interés, como en Itagüí, Industriales, Estadio y Ayurá.
Jorge Briceño Suárez, alias el “Mono JoJoy”
M
arta Bibiana Dimate, alias ‘Lina’ fue detenida en una residencia de la localidad de Bosa, tras tres meses de seguimiento, revelaron las autoridades. La presunta insurgente lleva cerca de 10 años militando en el grupo guerrillero, y ha formado parte de los frentes 7, 51 y 27 de la organización al margen de la ley, revelaron las investigaciones. Hasta hace dos años, “Lina”
hizo parte del Bloque Oriental de las Farc, y se le considera experta en radiocomunicaciones, además de ser muy allegada a ‘Jojoy’. La guerrillera fue conocida por las autoridades en el 2000 como una experta en explosivos y co autora de la fuga de 150 internos de la cárcel La Picota. ‘Lina’ se encontraba en Bogotá realizando labores de logística para las Farc.
Del 8 al 14 de Octubre, 2009
EL TIEMPO 3
NUESTROS PAISES Colombia asume la Presidencia del Consejo Permanente de la OEA
W
ashington – El embajador de Colombia ante la OEA, Luis Alfonso Hoyos, asumió la del Consejo Presidencia Permanente del organismo, y aseguró que su período al frente de este ente se regirá por la franqueza y el respeto a las diferentes opiniones. El diplomático colombiano recibió el martillo del organismo interamericano de manos del embajador de Chile y presidente saliente, Pedro Oyarce, en una ceremonia que tuvo lugar en el despacho de la Presidencia del Consejo Permanente de la de Estados Organización Americanos (OEA). Hoyos aseguró que su manda-
to al frente de este órgano decisorio de la OEA estará marcado por el respecto a las diferentes posiciones de los 33 países miembros del organismo y por “una actuación con mucha fraternidad pero con mucha franqueza’’. ‘’En la medida en que tengamos claro lo que queremos hacer colectivamente podremos avanzar’’, dijo en la ceremonia. Hoyos expresó su deseo de mantener el espíritu multilateral, trabajar por encontrar una solución a la crisis en Honduras que incluya el camino de la reconciliación y la resta uración de la democracia, impulsar el plan de acción de la futura Carta Social, el reglamento del fondo de víc
timas en materia de derechos humanos, y la certificación de todos los Gobiernos en materia de calidad. Oyarce, por su parte, se mostró convencido de que “Colombia lo va a hacer de la mejor forma posible’’, y animó al presidente entrante a “destacar el valor de la acción colectiva’’, “respaldar la capacidad de iniciativa del secretario general’’, José Miguel Insulza, y amparar “a la OEA como el único sistema hemisférico que nos protege en derechos y nos protege en las crisis’’. En el mismo acto, el embajador de Guatemala, Jorge SkinnerKlee, asumió la vicepresidencia del Consejo Permanente de
manos del representante de Guayana, Bayney R. Karran. En la ceremonia estuvo presente Insulza, el secretario general adjunto, Albert Ramdin; varios embajadores ante la OEA y funcionarios de las Misiones Permanentes y de la Secretaría General. El estatuto del Consejo establece que la presidencia sea ejercida sucesivamente por los embajadores, en el orden alfabético de los nombres de sus respectivos países, y la vicepresidencia, en idéntica forma, siguiendo el orden alfabético inverso. Ambos desempeñan sus funciones por un período de tres meses.
Luis Alfonso Hoyos
Circulan en ciudad mexicana de Puebla taxis rosas con mujeres para mujeres
E
l gobierno del estado puso en marcha el programa de servicio exclusivo para ellas, con vehículos conducidos también por féminas y equipados con mecanismos para evitar asaltos. La Secretaría de Comunicaciones y Transportes de Puebla explicó en un comunicado que desde este martes circulan 35 taxis rosas y aseguró que la capital poblana es la urbe pionera en México en prestar este servicio "confiable y seguro" las 24 horas del día. Cada vehículo cuenta con "un kit (paquete) de belleza, sistema de localización satelital, tecnolo-
E
Desde este martes, circulan en Puebla 35 taxis rosas que prestan un servicio seguro (con mecanismos para evitar asaltos) las 24 horas del día. gía GPS y botón de pánico, el cual está conectado a un centro de
emergencia", señaló la dependencia.
Darán servicio "al sector femenino como amas de casa, jóvenes universitarias y mujeres de la tercera edad", puede ser solicitado por teléfono y pagado en efectivo o con tarjeta de crédito. Los taxis rosas en Puebla generarán 105 empleos directos y para la realización del proyecto en su primera etapa la inversión fue de 5,8 millones de pesos (445.000 dólares). "Este sistema surge a raíz de la necesidad de contar con un transporte innovador y seguro para todas las mujeres. En otros puntos del mundo como Londres,
Nueva York, Dubai, Beirut y Moscú ha funcionado con gran éxito y ahora Puebla es pionera en transporte exclusivo para mujeres en todo el ámbito latinoamericano", explicó el secretario de Comunicaciones, Valentín Meneses. La Secretaría de Comunicaciones y Transportes de Puebla capacitó a más de 60 conductoras de entre 25 y 45 años con clases teóricas y prácticas, por lo que las operadoras de cada taxi rosa saben desde el reglamento de tránsito hasta cómo cambiar una llanta, indicó la dependencia.
Indígenas en Ecuador levantan la protesta tras llegar a un acuerdo con el Gobierno de Rafael Correa
l movimiento indígena aceptó los términos del documento presentado por la Presidencia, que incluye una reforma a la ley de minería y cambios a un proyecto para regular el uso del agua. Las comunidades de diferentes sectores del país aceptaron los seis puntos que acordaron sus dirigentes con el presidente Rafael Correa la noche del lunes, lo que dio paso a una apertura paulatina de las vías que mantenían obstaculizadas. Imágenes de televisión mostraron a los mismos indígenas retirando los palos y piedras que colocaron días antes en algunas vías en las provincias amazónicas, donde se encuentra la infraestructura petrolera y parte de la incipiente actividad minera del país. En otros sectores de la Sierra, los indígenas también habilitaron
el tránsito vehicular. 'Hemos puesto a consideración de las bases el acuerdo. Ahora todo depende del éxito o el fracaso y de los resultados', dijo Humberto Cholango, uno de los dirigentes del movimiento indígena. El acuerdo con el presidente Correa incluye debatir una propuesta que presente el movimiento indígena para reformar una polémica ley minera, aprobada en enero y que autoriza la explotación de la actividad a gran escala. Los indígenas rechazan el polémico proyecto argumentando que afecta al ambiente y al desarrollo de sus territorios ancestrales. Además, acordaron realizar una propuesta respecto a un proyecto de ley para regular el uso del agua relacionada con el riego y la minería al que calificaban de privatizador.
El proyecto se tramita en la Asamblea, pero en su articulado prohibe la privatización del agua. Correa, quien ha visto caer paulatinamente su popularidad, convocó al diálogo al movimiento indígena tras incidentes violen-
tos que se registraron en la provincia amazónica de Morona Santiago y dejaron A un indígena shuar muerto y unos 40 policías heridos. 'El país perdió terriblemente con un paro absolutamente injus-
tificado', dijo Correa en una entrevista radial. El movimiento indígena ha participado en la última década en el derrocamiento de dos presidentes, pero paulatinamente ha perdido su poder de convocatoria.
4
EL TIEMPO Del 8 al 14 de Octubre, 2009
COMUNIDAD Organización Juventud Ecuatoriana Te invita a participar de la reunión general en donde se expondrán los futuros proyectos e iniciativas para el presente año. Tema principal “Latino Youth for Higher Education Program” (Juventud Latina para el Programa de Educación Superior) Presentador: John Moreno Fecha: Viernes 9 de Octubre • Hora: 6:30 – 9:00 PM Lugar: 1250 Broadway 7th floor New York, NY 10001(Entre 32nd St.) Para mas información: info@juventudecuatoriana.org ò llámanos al 718.644.7049 – 917.326.0536 – 917.345.5653 www.juventudecuatoriana.org American Family Community Services, Inc. 37-63 76th St. Jackson Heights, NY 11372. T (718) 639-8370 F (718) 639-8529 Email: Info@Americanfamilyny.org Clases de Inglés American Family Community Services, Inc. invita a participar de los Programas de Ingles Básico e Intermedio en dos horarios AM y PM. Las clases serán dictadas por profesores certificados por la Ciudad, dos veces por semana (Lunes - Miércoles & Martes – Jueves.) Cada nivel dura tres meses. Las clases empiezan: (Lunes) October 12th, 2009 (9:00 AM – 12:00 AM & 6:00 PM - 9:00 PM) ¡Cupos Limitados! Haga su propio horario e inscríbase ahora. 37-63 76 Street. 3rd. Floor. Jackson Heights, NY 11372 Office: (718) 639-8370. Fax: (718) 639-8529 Email: Info@Americanfamilyny.org
AYUDANOS POR FAVOR
El Consulado de Colombia en Nueva York Invita a la Semana Binacional de Salud Octubre de 2009 Talleres “Obesidad en niños” 6 de octubre Talleres sobre nutrición / obesidad / diabetes, horario de los talleres: 10am, 11am, 12pm Población objetivo: Niños (0-12), Adolescentes (13-17), Madres/Padres de Familia, Público en General Patrocinador: Metropolitan Hospital Súper Miércoles de la Salud 7 y 14 de octubre Promoción de servicios de salud y conductas saludables Entrega de referidos para exámenes GRATUITOS de papanicolao, colonoscopia, mamografía. Toma de pruebas de VIH. Exámenes de pruebas de osteoporosis: Doctor ALEJANDRO MENDEZ. Toma de presión arterial, exámenes de glicemia, prueba de esfuerzo Talleres de obesidad y talleres para prevención de diabetes, terapia para dejar de fumar
L
Entrega de ordenes (10 ) para medico internista en Queens Entrega de ordenes (10) para fisioterapia TODAS ESTAS ACTIVIDADES SERÁN GRATUITAS Patrocinadores: AID FOR AIDS, GOVERNEUR HEALTH CARE SERVICES, METROPOLITAN HOSPITAL, RALPH LAUREN CENTER FOR CANCER CARE AND PREVENTION, PREVISION EXEQUIAL COLOMBIA, FIDELIS CARE y THE ICLA DA SILVA FOUNDATION Población Objetivo: Niños (0-12), Adolescentes (13-17), Madres/Padres de Familia, Adultos (18-64), Adultos Mayores (65+), Discapacitados, Indígenas, Público en General Jueves 8 de octubre La Doctora LUCIA PATINO, atenderá la toma presión de ojo, hará exámenes de visión y refracción.
TODOS A VACUNARSE...
a vacuna de la gripe A va llegando a los centros de salud de EE.UU. para poner fin a una carrera por la salud del pueblo.
Los centros autorizados de los 25 estados de EE.UU. que han solicitado la vacuna, entre ellos Nueva York, comenzarán a administrar, de forma gratuita, un primer cargamento de entre 6 y 7 millones de dosis, la mayoría de ellas en forma de aerosol nasal. El Departamento de Salud, que se ha servido de un solo distribuidor y vacunará con prioridad a los grupos de riesgo del país, prevé agotar ese cargamento inicial en los primeros días del mes de octubre. Para mediados de mes, esperan contar con otros 40 millones de dosis, y disponer de un total superior a los 250 millones antes de que acabe el año.
Desfile de la Hispanidad de Manhattan Ministerio Cristocéntrico Fe Luz y Esperanza Ayudando a los necesitados
Francisco Mendez (Freddie) fmendez@yahoo.com 37- 37 88th St. Apt # E-3 Tel: 718-458-1351 Jackson Heights, NY 11372 Fax: 718-458-1351 Colectando Alimentos no perecederos como: Arroz, Frijoles, enlatados, etc., el último sábado de cada mes para los necesitados de nuestros países. Por favor deja tus donaciones en la puerta o llama para recogerlos. ¡Gracias por tu ayuda!
Por Alma Martínez
E
l próximo domingo 11 de Octubre 2009 a lo largo de la Quinta avenida en Manhattan desde la calle 44 hasta la calle 72 al las 12 PM se realizará el Gran Desfile de la Hispanidad, considerado como uno de los más grandes a nivel Nacional e Internacional. Este año el lema es “Seguimos Creciendo”. Este será el 44º. Desfile. Se espera la participación de las 48 instituciones que pertenecen como afiliadas a este gran desfile.
El Gran Mariscal: Jeancarlos Canela de la Telenovela “Más Sabe el Diablo” Telemundo 47 Padrino: Ramón Zayas Telemundo 47, Madrina Verónica Contreras Telemundo 47, Embajadores: Mariela Salgado Univisión 41, Jose Roig Univisión 41, Tony Dandrade Univisión 41 Berenice Garner Univisión 41 Invitados Especiales José Luis Arcos, Iliana Sánchez, Jesús Sánchez, EL Cubichi. Para más información llamar al 212242-2360.
Del 8 al 14 de Octubre, 2009
EL TIEMPO 5
NOTICIAS La Iniciativa Hispana de General Mills, Que Rica Vida, Renueva su Exitosa Asociación con Univisión
M
INNEAPOLIS, General Mills Inc., una de las principales compañías de alimentos del mundo, ha renovado su exiasociación con Univision tosa Communications, la principal empresa de medios en español del país, y seguirá extendiendo el alcance de su iniciativa hispana, Qué Rica Vida, a través de viñetas en televisión, elementos en línea y móviles, y presentaciones especiales de cocina. Qué Rica Vida cuenta con una popular revista del mismo nombre y un sitio web de estilo de vida, en español, los cuales constituyen las piedras angulares de la iniciativa hispana multimarca, lanzada por la compañía hace cuatro años. Karla Martínez, copresentadora del programa matutino de Univision Despierta América, seguirá actuando como la portavoz oficial de Qué Rica Vida. Este año, participará en otro sorteo patrocinado por Bisquick(R). El ganador recibirá un viaje para cuatro personas a un mundialmente famoso parque temático en Orlando, Florida, el cual incluye un desayuno en el parque con Martínez. La carismática personalidad de la televisión también protago-
E
nizará una vez más una serie especial de viñetas de 30 segundos que se transmitirán en Univision, dando a los televidentes consejos de cocina y de nutrición, y presentando las marcas de General Mills que participan en Qué Rica Vida. Como parte de los recursos en televisión y en línea cada vez más importantes de Qué Rica Vida, General Mills también ha añadido a dos nuevas chefs a su Cocina Hispana, la sección hispana de sus icónicas Betty Crocker Kitchens. Las dos talentosas adiciones, Cristina Martín del Campo y Doreen Colondres, ayudarán a la chef ejecutiva Adriana Amione a preparar nuevas recetas de inspiración hispana usando productos de la marca General Mills. Ambas chefs aparecerán en el programa matutino Despierta América a lo largo del año para mostrar las nuevas recetas, y participarán como juezas en el nuevo concurso de recetas en línea de Qué Rica Vida, “La Receta De Mi Cocina”, que comenzará en las próximas semanas. También pondrán comentarios de blog periódicamente en www.QueRicaVida.com.
IRS: Límite del 15 de Octubre para las Declaraciones de 2008 y para Divulgar Cuentas en el Extranjero
l 15 de octubre es la fecha límite para millones de contribuyentes que pidieron una prórroga de seis meses para presentar sus declaraciones de impuestos del 2008. “El IRS espera hasta 10 millones de declaraciones de contribuyentes que solicitaron una prórroga de seis meses”, dijo la portavoz del IRS Sara Eguren. Además, es el límite para divulgaciones voluntarias especiales por contribuyentes con bienes en el extranjero. Crédito para Primer Comprador de Vivienda Algunos contribuyentes pudieran haber solicitado una prórroga para poder reclamar el crédito para primeros compradores de vivienda por una compra cuyo cierre tuviera lugar después del 15 de abril, y recibir hasta $8000 que están disponibles desde el principio de año. Un crédito de hasta $7500, éste a devolverse a lo largo de 15 años, está disponible para quienes compraron una primera vivienda en el 2008. El crédito es reclamado en el Formulario 5405. Visite IRS.gov para detalles.
E-file y Free File El IRS exhorta a declarar electrónicamente por E-file, que combinado con el depósito directo resulta con menos errores y en un reembolso más rápido que una declaración en papel. El 15 de octubre es el último día para aprovechar los programas e-file o Free File, la manera rápida, fácil y gratis para preparar y enviar en línea su declaración. La página de Free File en IRS.gov tiene más detalles. Divulgación Voluntaria Especial de Cuentas en el Extranjero El 15 de octubre también es el límite para divulgaciones voluntarias especiales por contribuyentes con cuentas en el extranjero. Quienes no las divulguen voluntariamente enfrentan penalidades civiles severas, de aplicarse, y posible prosecución criminal. Consulte la página de Divulgación Voluntaria en IRS.gov para más detalles o llame a la línea especial de Divulgación Voluntaria del IRS (215-516-4777) o visitar IRS.gov.
Hispano: Inscríbete en el Censo ***No importa si eres indocumentado. Si no te cuentan, no cuentas. No hagas caso a “campañitas”. No temas. Celebra tu herencia hispana: participa en el censo de 2010. Déjate contar, pero no te detengas ahí. Puedes sumarte como voluntario o trabajar para el Censo, y así ayudar a que otros se hagan contar. El Mes de la Herencia Hispana de 2009, se celebra todos los años entre el 15 de septiembre y el 15 de octubre, reconoce la contribución hispana a Estados Unidos. Los latinos continúan siendo el grupo minoritario más grande del país, así como el de mayor crecimiento, con casi 47 millones de personas. Los pronósticos de la Oficina del Censo indican que para el año 2050 habrá más de 132 millones de hispanos y que representarán el 30 por ciento de la población. Pero para que esos cálculos se transformen en números reales, los latinos primero tendrán que dejarse contar en el censo de 2010. El Gobierno pone a tu disposición los recursos que necesitas para que estés enterado sobre este importante conteo nacional. Así podrás conocer la importancia del censo y las maneras en que puedes participar, Así como despejar tus dudas sobre la confidencialidad de los datos recopilados. Todos cuentan ¿Qué mejor que contribuir a tu herencia hispana que dejándote contar en el censo de 2010? Las personas que lo hagan estarán ayudando a su comunidad ya que los datos que recopila el censo se utilizan para destinar más de 400 mil millones en fondos federales para la construcción de carreteras y hospitales y para pagar por los programas de comida en las escuelas, entre otras cosas. Además, el Gobierno utiliza los datos del censo para determinar el número de plazas en la Cámara de Representantes, para así lograr una representación de la población más equitativa. En otras palabras, ser contado es ser representado. No será sino hasta febrero de 2010, sin embargo, que la Oficina del Censo comenzará a mandar a todos los hogares un cuestionario corto que puede llenarse en menos de 10 minutos. Incluso algunos
hogares lo recibirán en formato bilingüe. El cuestionario incluye preguntas sobre el número de personas que residen en la vivienda, sus edades y raza. Las respuestas ayudan al Gobierno a identificar las necesidades de las diferentes comunidades del país. A pesar de los beneficios de ser contados con precisión, las comunidades hispanas han sido históricamente difíciles de contar debido a obstáculos como el idioma o la falta de conocimiento de cómo funciona el Gobierno. Algunos tienen la percepción equivocada de que la información que obtenga el censo será compartida con otras dependencias gubernamentales, como el Servicio de Inmigración y Control de Aduanas (ICE, por su sigla en inglés). El Censo no comparte los datos personales que recopila de individuos por 72 años (en inglés). El Censo entregará los resultados del conteo nacional al Presidente Barack Obama el 31 de diciembre de 2010.Para aprender más sobre cómo involucrarte en el censo de 2010, consulta GobiernoUSA.gov, el portal oficial del Gobierno de los Estados Unidos en español y parte de la Administración de Servicios Generales (GSA) de EE. UU. Contacta al Gobierno [http://www.usa.gov/gobiernousa/Contactenos.shtm l] de manera confidencial por e-mail, correo o teléfono. Los enlaces incluidos en estos artículos conectan a sitios web cuyo contenido puede ser modificado o eliminado y está fuera del control de GobiernoUSA.gov. Estos artículos están en el dominio público. La sección de artículos del Gobierno de GobiernoUSA.gov’s tiene un nuevo artículo titulado “Celebra tu herencia hispana: participa en el censo de 2010”. Este artículo enfatiza la importancia de hacerse contar para ayudar a la comunidad y también da recursos para trabajar o ser voluntario del Censo. Visite la sección de Artículos del Gobierno para ver la lista completa de artículos, cuyos temas van desde cómo evitar la ejecución hipotecaria, obtener beneficios del Gobierno, hasta encontrar trabajo y cómo comenzar un negocio, entre otros.
EL TIEMPO Del 8 al 14 de Octubre, 2009
6
EL TIEMPO EN NUEVA JERSEY Por Lionel Rodríguez
Stack con McGreevey
U
Cubanos en Fecha Patriótica
NION CITY.- La Federación Mercantil Hispana que preside Orlando Bru celebrará una cena bailable y velada patriótica este viernes 9 de Octubre desde las 7 PM en su local del 4111-13 Palisade Avenue para recordar la fecha patriótica cubana del 10 de Octubre de 1868 cuando "el padre de la patria", Carlos
Manuel de Céspedes, libertó a los esclavos, le dió candela a su ingenio "La Demajagua", al oriente de la isla y comenzó una guerra que duró diez años contra el imperio español. Se dará reconocimiento a diez personalidades cubanas locales. Boletos $35. Detalles teléfono (201) 8650383.
Fondos Para Universidad
N
EW JERSEY.- El gobierno federal, por medio de su Programa de Fondos para compartir con los Maestros, otorgará $10,8 millones en un periodo de cinco
años a la Universidad "William Paterson" para mejor entrenamiento de alumnos que quieran dedicarse a la enseñanza.
Piden a Fugitivos que se Presenten
U
NION CITY.- El Senador y Alcalde Brian Stack hizo un gran acontecimiento para inaugurar la gran escuela HS Union City en Kennedy Boulevard, la primera construida en la ciudad en 90 años. Los asistentes vieron a Stack junto a su amigo e invitado al acto, el ex-gobernador James McGreevey, más delgado y envejecido...
Políticos Acusados de Corrupción
N
EWARK.- En la Corte Superior de Newark se declaró culpable de recibir sobornos por $5,000 Jimmy King, ex- vice sheriff del condado Hudson y ex-candidato a Concejal de Jersey City quien creyó que favorecía un plan de construcciones cuando el sobornador era realmente un informante del FBI. Por otra parte Gerardo Fernández, ex-Concejal de Passaic, fué sentenciado a 18 meses de cárcel, $1,000
de multa y dos años de probación por cometer perjurio cuando declaraba en un caso de corrupción contra el ex alcalde Sammy Rivera y los concejales Soto y Jackson, ya condenafos. Dennis Oury, abogado consejero del Partido Demócrata en el condado Bergen se declaró culpable de ocultarle al FBI un negocio de $1,400,000 con la ciudad de Bergenfield.
Jerseyanos sin Seguro Médico
J
ERSEY CITY.- En el estado de New Jersey el 12.4% de la población carece de seguro médico y la peor situación se reporta en el condado Hudson con 19.5% de sus habitantes careciendo de tan impor-
tante cobertura. La ciudad con mayor desventaja es Jersey City donde se registra un 12.4%, cifra cercana a la media nacional que es de 15.1%.
N
EWARK.-El Alguacil James Plousis con otros funcionarios locales y estatales habla al dar a conocer el programa "Fugitive Safe Surrender" que brinda la oportuniad a todo vecino de New Jersey que se encuentre fugitivo de la justicia para que se presente del 4 al 7 de Noviembre entre 9 AM y 4 PM en la Iglesia Bautista Bethany ubicada en el # 275 de Market Street para acogerse a un plan que resolverá su situación legal. Se espera que 6,000 personas que huyen de la ley se acojan a esta propuesta. Datos teléfono (888) 852-9378.
Inauguran Edificio
Choferes no Pagan los Peajes
T
RENTON.- La Autoridad del Turnpike de New Jersey dice que miles de choferes evaden el pago del peaje de modo que en los últimos doce meses ha perdido $12,600,000. Muchos se desvían para pasar por las líneas del EZPass sin tener
permiso, otros arrojan cualquier cosa metálica a las cestas, algunos echan monedas de otros países. Un chofer de limosina de Bayonne fué detenido porque debe $91,000 en peajes. A partir del primero de Noviembre las multas serán duplicadas.
PARA PUBLICIDAD PONGASE EN CONTACTO CON NOSOTROS: PO BOX 1155, New York, NY 10116 Tel: (718) 507-0832 Fax: (718) 507-2105 Email: info@eltiemponews.com
E
LIZABETH.- Un edificio de cinco pisos que costó $47 millones fué inaugurado en el downtown de la ciudad para albergar la Escuela de Enfermería y otras instalaciones del Union County College. Cortando la simbólica cinta estuvieron el presidente de la Junta de Freeholders, Al Mirabella y los ejecutivos del colegio Victor Richel y Thomas Brown. (Foto Jim Lowney)
Del 8 al 14 de Octubre, 2009
EL TIEMPO 7
OPINION
Desde
1963 ★ El Semanario Nacional de los Hispanos ★
1963 – 2009 • 46 YEARS
Un adiós a la voz de Mercedes Sosa Por Alberto Muller
F
alleció en Buenos Aires a la edad de 74 años, Mercedes Sosa, conocida entre su público que la adoraba como ‘la Negra Sosa’, un verdadero ícono para el pueblo argentino y su generación que sufrió la dictadura militar y luchó por el restablecimiento de la democracia en el país. Tenía ‘la negra Sosa’, graves problemas de salud, que se agravaron en los últimos meses y a mediados de septiembre tuvo que ser hospitalizada debido a problemas hepáticos y a una afección cardiopulmonar. Mercedes Sosa nació en San
Miguel de Tucumán el 9 de julio de 1935 y desde la adolescencia comenzó su carrera artística al ganar un concurso radiofónico con la zamba ‘Triste Estoy’. Su arte expresivo reivindicaba las raíces culturales argentinas y el tradicional poncho que usaba en sus actuaciones, la mostraban imponente y maternal. ‘La Negra Sosa fue una renovadora del folclor argentino. Y esa pasión por lo de su tierra, la llevó a fundar el "Movimiento del Nuevo Cancionero" junto a Manuel Oscar Matus, con quien se casó en julio de 1957. Posteriormente participó en la
LA OEA CONMEMORA 120 AÑOS DE RELACIONES INTERAMERICANAS CELEBRANDO LOGROS Y ANALIZANDO NUEVOS RETOS Por: Lcdo. Mauro Calderón O. - Press OEA El Consejo Permanente de la Organización de los Estados Americanos (OEA) celebró el pasado 2 de octubre una Sesión Extraordinaria para conmemorar la realización de la Primera Conferencia Internacional Americana, iniciada el 2 de octubre de 1889 en Washington DC, con el objetivo de analizar mecanismos para la solución pacífica de las controversias entre los Estados del hemisferio, el incremento del tráfico comercial y de los medios de comunicación, así como el fomento de las relaciones comerciales recíprocas. EL ORADOR CENTRAL DE LA SESION Fue el historiador y diplomático colombiano Álvaro Tirado Mejía, quien se refirió al proceso histórico que derivó en la creación de la OEA, celebrando los logros del Sistema Interamericano y analizando los nuevos retos que enfrenta la Organización en la actualidad. “En ciertos medios la OEA es mirada negativamente. A ello contribuyen los períodos de sombra de otra época y el desconocimiento de su función y de sus logros. Pero es preciso matizar esta visión”, refirió Tirado Mejía, quien en el pasado se desempeñó como Embajador de Colombia ante la OEA, así como miembro y Presidente de la Comisión Interamericana de Derechos Humanos (CIDH). SISTEMA DE DERECHOS HUMANOS “Al hacer un repaso de sus actividades (de la OEA), así sea somero, uno se percata de la cantidad de acciones que desarrolla; de la actividad permanente de la Secretaría General; de lo importante del cuerpo jurídico-normativo que ha creado en el transcurso de más de un siglo; de los conflictos que ha evitado o contribuido a solucionar; de las vidas que ha salvado o de los atropellos que ha enmendado con su Sistema de Derechos Humanos. La OEA se ha consolidado y adecuado a las nuevas situaciones”, manifestó Tirado. GRANDES RETOS QUE ENFRENTA HOY LA OEA Posteriormente, Tirado Mejía se refirió a los “grandes retos” que enfrenta hoy la Organización. El primero de ellos, dijo, apunta a la necesidad que tiene la OEA de “buscar, como lo ha venido haciendo, la forma de mantener su espacio e interactuar” con el resto de los organismos regionales y sub-regionales que han ido creándose en las últimas décadas. ALAN GARCIA, DENUNCIO EL GASTO MILITAR EN SURAMERICA El segundo desafío, añadió, lo constituye el gasto militar. “Desde que se fundó la Unión Panamericana, las fronteras del continente prácticamente no han variado. Y afortunadamente los conflictos armados internacionales han sido esporádicos. Sin embargo, no han desaparecido las tensiones y en algunas subregiones pareciera que aumentan. Como lo denunció el Presidente Alan García, el gasto militar en Suramérica va in crescendo, y en este año alcanzará 38.000 millones de dólares, en desmedro del gasto social”, dijo. RECIENTE GOLPE DE ESTADO EN HONDURAS En tercer lugar, indicó Tirado Mejía, la Organización enfrenta uno de “los más difíciles desafíos” de su historia, sobre todo a la luz del reciente golpe de Estado en Honduras: la protección de la democracia. Para asumir este reto, el académico colombiano propuso la profundización del alcance de la Carta Democrática Interamericana. “Es preciso profundizar el alcance de la Carta Democrática, pues como lo anotó el Secretario General José Miguel Insulza en reciente documento, esta ‘solo se aplica en casos de crisis o amenazas de crisis a la democracia; no contiene ninguna indicación acerca de cómo dar seguimiento a la marcha del proceso democrático en los países miembros a la luz de la Carta, ni entrega lineamientos en lo relativo al seguimiento y promoción de los valores de la misma’”, parafraseó.
grabación de un disco de Ernesto Sábato y Eduardo Falú y grabó su primer trabajo, "Canciones con fundamento". En 1966 logró un triunfo resonante con uno de sus grandes éxitos ‘Zamba para no morir’, que le abrió las puertas de Estados Unidos y Europa para su primera gira internacional, en 1967. La década de los 70 fue decisiva en la vida de Sosa, que comenzó con una relación sentimental con el compositor Pocho Mazzitelli, ya entonces Mercedes divorciada de Manuel Matus. Entre 1972 y 1977 interpretó ‘Traigo un pueblo en mi voz’, ‘A que florezca mi pueblo’. ‘Alfonsina y el mar’ y ‘Hasta la victoria’, trabajos todos con un profundo acento de reivindicación social. En febrero de 1978 el gobierno militar prohibió a Mercedes Sosa cantar en lugares públicos de su país, lo que provocó su exilio europeo. Regresó a Argentina en diciembre de 1983, una vez pasada la pesadilla de las juntas militares. Tras su regreso a Argentina, congregó a una multitud en un concierto junto Milton Nascimento y León Gieco y su vida quedó reflejada en el documental ‘Será posible el Sur’. Su carrera continuó en ascenso
hasta que sufrió una grave depresión que la mantuvo varios meses en cama sin poder caminar y sin apenas comer y de la que logró salir convencida de que su misión en la vida era ‘unir a la gente’. En el 2005 obtuvo un éxito internacional con el disco ‘Corazón libre’. Y agradeció la aceptación a sus admiradores, confesando: ‘la gente parece que me necesitaba. Y yo a la gente con toda mi alma’. Durante su indiscutible y exitosa trayectoria artística, interpretó temas míticos, como ‘Gracias a la vida’ y ‘Sólo le pido a Dios’. Su último trabajo, ‘Cantora’, dos discos en los que compartió con los artistas Joan Manuel Serrat, Shakira, Caetano Veloso y Jorge Drexler, se convirtió en un éxito sin precedentes de ventas en Argentina. Durante su larga carrera, Mercedes Sosa ganó un disco de platino por ‘Gestos de amor’ (1994) y tres premios Grammy Latinos. Descanse en Paz la voz inolvidable de ‘la Negra Sosa’, que confiaba mucho en Dios y que mereció múltiples reconocimientos por su labor en defensa de los derechos humanos y las libertades ciudadanas. Y demos junto a ella, un agudo GRACIAS A LA VIDA…
• Miami-Dade • Broward • Doral • Florida Keys
La Voz Latinoamericana de la Florida
Founded in 1963 New York-New Jersey-Florida P.O. BOX 720314 Jackson Heights, NY 11372 T. 718-507-0832 F. 718-507-2105 www.eltiemponews.com info@eltiemponews.com MEMBERS: Federation of Hispanic New York Press Association Hispanic Media Council International Press Association Federation of Hispanic Owned Newspapers BDB Certified by the Department of Business Development in Miami-Dade County CONTACTS: FOUNDER (EPD) José Cayón DIRECTOR/EDITOR IN CHIEF María Antonieta Correa-Cayón EXECUTIVE DIRECTOR Diana Sánchez ASSISTANT OF EDITOR Cecilia Morales ADVERTISING DEPARTMENT 718-507-0832 sales@eltiemponews.com OPINION PAGE Lionel Rodriguez NEWSROOM/ REPORTERS Diana Sánchez Erika Sánchez Jeannette Herrera Edgar González Alfredo Morad Israel Ortega Mauro Calderón GRAPHIC DESIGN El Sol de México Media & Advertising www.elsoldata.com El Tiempo de New York Newspaper Advertising is issued in New York, New Jersey & Florida. The articles and opinions expressed are solely those of the writer. We are not responsible for our Advertisers promotions. El Tiempo de Nueva York, no se responsabiliza por las opiniones de columnistas, reporteros, o colaboradores. Así como tampoco se responsabiliza por la información en las promociones de sus anunciantes.
8
EL TIEMPO Del 8 al 14 de Octubre, 2009
COMPRIMIDAS Por Lionel Rodríguez
T
El Padre Tamayo con Zelaya
EGUCIGALPA.- Desde que el ex-presidente Zelaya se apareció en la Embajada del Brasil en Honduras en un claro ejemplo de intervención extranjera no criticado por la OEA ni por la ONU, está junto a él el sacerdote católico Andrés Zelaya, quien dirige un “movimiento de resistencia popular”, oficia en la sede misas diplomática y da la ostia a Zelaya, esposa y camaradas. El Padre Tamayo dice “Zelaya es el presidente y Micheletti un malvado dictador”. (Amén)
El Primero de Origen Asiático
Q
UEENS.El Concejal John Liu, de Flushing, ganó las primarias y será el candidato del Partido Demócrata y seguro triunfador para Contralor de NYC convirtiéndose en el primero de origen asiático que ocupa un alto cargo electo en la ciudad. (Sí se puede...)
El FBI entró a una casa de Jackson Heights, Queens, donde residían Eliot Madison, 41 y su esposa Elena, 39, ocupando una docena de máscaras antigases, mercurio líquido, bolsas conteniendo martillos, literatura anarquista, machetes, espadas samurai, dagas y muchas cosas más que el Fiscal Andrew Goldsmith y las autoridades dicen que Madison, un auto-calificado anarquista, usaba para “enseñar a los desobedientes de la ley a protegerse”. El sujeto estaba en libertad bajo fianza tras haber sido detenido el 24 de Septiembre en Pittsburgh con otro camarada donde fueron acusados de intento criminal, posesión y uso de instrumentos de comunicación para interferir sistemas de la Policía y servicios de emergencia para dirigir movimientos de protesta contra el gobierno como miembros del titulado “People’s Law Collective” que se autodefine como “proveedor de representación legal a protestantes políticos”, El abogado de Madison alega que el registro fué “ilegal” y (para mi personal sorpresa) la Jueza Dora Irizarry, de Brooklyn, ordenó devolverles sus pertenencias..... ****** Dicen que a la mayoría de los neoyorquinos les gusta el Alcalde Bloomberg pero no les agrada que vaya a un tercer término. El billonario alcalde está gastando $65 millones de su bolsillo en una campaña que parece ser muy fácil contra el aspirante demócrata William Thompson quien recibirá fondos públicos por $837,420 para su campaña. El Concejo Electoral situó
dinero de los contribuyentes para 52 candidatos, entre ellos el muy perseverante Ydanis Rodríguez, eterno aspirante esta vez para Concejal en el Alto Manhattan a quien le tocaron $60,939 frente al otro aspirante perpetuo, Rubén Darío Vargas, quien apenas logró 5% del sufragio en las primarias. ****** A recoger calabazas para Halloween sábados y domingos de 11 AM a 4 PM hasta el 31 de Octubre en Queens County Farm Museum del 73-50 Little Neck Parkway en Floral Park**** Festival de la Cosecha el domingo 11 de Octubre de 12 M a 4 PM en Onderdonk House del 1820 Flushing Avenue, Ridgewood****Mercados campesinos cada sâbado hasta Octubre 31 de 10 AM a 4 PM en el Ridgewood Triangle de Myrtle y Cypress Avenue. ****** Durante mucho tiempo hubo una fábrica de equipos de refrigeración en el edificio de ladrillos rojos del 571-575 Walton Avenue en El Bronx que ahora es la sede del Teatro “Pregones” donde van a estrenar la obra titulada “Aloha Boricua” que se refiere a los miles de puertorriqueños que fueron a Hawaii para trabajar en el campo. El artista Manny Vega exhibe allí un mosaico titulado “Oshun Telé” y Hostos Community College en 450 Grand Concourse expone sobre la vida y obra de Tito Puente en programa que incluye interpretaciones musicales. ****** En el sur de Inglaterra Zike Pemberton puso en venta por eBay a su
propia abuela Marian Goodall, de 61 años describiéndola como “rara, molesta, quejosa pero muy fácil de querer”. Cuando la empresa suspendió el anuncio ya se habían recibido 27 ofertas..... ****** ¡Se salvaron muchos políticos y politiqueros dominicanos en Estados Unidos!. A partir del 2012 podrán aspirar a diputados desde el exterior según la futura nueva Constitución. La puja promete ser amplia e interesantísima... ****** Alguien dió el pitazo y no fue tan sorpresiva la repentina inspección que la Comisión Conjunta hizo en varios hospitales neoyorquinos donde se reportan toda clase de errores y deficiencias. Dicen que los directores en muchos casos pudieron “limpiar” antes de que llegaran los inspectores. Entre los hospitales visitados estuvieron Bellevue, Kings County y el Metropolitan. Se alega que Lincoln Hospital “oculta muchos problemas”. Los respectivos dirigentes dicen “hacemos lo mejor posible”. (Los pacientes tienen otro criterio). ****** Del 10 al 18 de Octubre se celebra en Nueva York la “Semana de los Animales” dedicada a salvar a los animales abandonados y/o enfermos, adoptarlos, cuidarlos. El programa incluye clases para que los humanos sean educados sobre como tratar a esos seres vivientes. “Pets Alive” un santuario para animalitos en 363 Derby Road, Middletown, NY, teléfono (845) 856-6068 donde no matan a los refugiados, dará clases en dos sesiones para menores y adultos y mostrará su colección de animales asilados que incluye dos perros que andan en sillas de ruedas especiales. ****** En Inglaterra suspendieron en las escuelas públicas las clases relacionadas con el Holocausto que se implantaron desde que terminó la Segunda Guerra Mundial. Quienes se oponen dicen que el gobierno lo hizo para no molestar a las crecientes comunidades musulmanas, cosa que niega el partido en el poder. Los musulmanes dicen que nunca existió el holocausto. Los judíos alegan
que los nazis asesinaron a seis millones de sus compatriotas y muestran las horribles fotos de los campos de concentración. La guerra mató decenas de millones de combatientes y no combatientes. ****** El exilio político cubano recuerda con diversos actos la fecha patriótica del 10 de Octubre de 1868 cuando “el padre de la Patria”, Carlos Manuel de Céspedes libertó a sus esclavos, incendió su propio ingenio “La Demajagua” en Yara, al oriente de Cuba y dió inicio a una guerra que duró diez años como preludio a la independencia de su patria. La dictadura comunista eliminó esa fecha de los libros de historia. ****** En Acreage, un pueblo campesino al noroeste de West Palm Beach, Florida, padres y vecinos preocupados lograron que se inicie un estudio sobre el fenómeno de que entre 50,000 habitantes se diagnostican con cáncer 18 niños y 51 adultos. El Departamento de Salud trata de decidir “si se puede confirmar una incidencia concentrada de pacientes”. La mayoría de los niños enfermos presentan quistes o tumores cancerosos en el cerebro. Ambientalistas citan supuestas contaminaciones en aire, tierra y agua que atribuyen a pesticidas usados en los huertos y plantaciones de cítricos y caña y al agua contaminada por una planta de motores de aviación, lo que sus dueños niegan mostrando pruebas “bastante seguras” de la calidad del agua. En el mes de Septiembre murió un joven de 20 años de edad. La Dra Alina Alonso, directora de Salud del condado Palm Beach dice que siguen trabajando aunque los vecinos de Acreage están divididos entre los que creen que hay una desgracias y quienes opinan que el asunto está exagerado. Hace muchos años en Love Canal, al norte del estado de Nueva York hubo un problema similar que dió lugar a libros y películas y más recientemente en Toms River, NJ, reportaron otro aún sin conclusiones. (Gracias por leerme, Lionel Rodríguez EMAIL lionelrt@aol.com)
Casi la Mata un Hamberguer...
M
INNESOTA.- Stephania Smith era una maestra de 22 años de edad cuando en el 2007 comió una hamburguesa hecha en casa por su madre. En la escuela comenzó a sentirse mal del estómago, sus síntomas empeoraron, la llevaron al hospital y los médicos la indujeron al coma durante nueve semanas. Cuando salió, no podía caminar, la afección había dañado su sistema nervioso y la dejó paralizada. El diagnóstico fué que la carne molida contenía la bacteria EColi. En los últimos tres años se reportaron 16 brotes de la enfermedad y este verano ha sido necesario recoger carnes contaminadas, sobre todo las molidas, en 203,000 bodegas de 41 estados. !Mucho cuidado con lo que consume y donde lo compra!
Del 8 al 14 de Octubre, 2009
EL TIEMPO 9
HERENCIA HISPANA Sintámonos Orgullosos de Nuestra Hispanidad ¿Por qué celebrar el Mes de la Herencia Hispana en USA? El Mes de la Herencia Hispana celebra y reconoce la rica influencia política, económica, social y cultural de los hispanos en todo el territorio de los Estados Unidos. La Agencia de los Estados Unidos para el Desarrollo Internacional se honra en adherirse a las festividades celebrando las culturas, logros y Herencia hispanas(os), y reconociendo la importancia de los hispanos en la política exterior de
los Estados Unidos y en el desarrollo internacional. ¿Cómo se estableció el Mes de la Herencia Hispana? El Festejo de la Herencia Hispana fue primeramente aprobado como un festejo de una semana por una Resolución Conjunta del Congreso de los Estados Unidos el 17 de septiembre de 1968. Veinte años más tarde, el 17 de Agosto de 1988, el Presidente Ronald Reagan expandió las celebraciones a un
mes, del 15 de septiembre al 15 de octubre. El período de tiempo fue seleccionado para coincidir con las celebraciones de México, Costa Rica, El Salvador, Guatemala, Honduras y Nicaragua. El Mes de la Herencia Hispana es un festejo autorizado por la Ley Pública 100-402, que manifiesta: El Presidente se halla por el presente instrumento autorizado y se le solicita emitir anualmente una proclama designando al período de 31 días que
Desde
1963 ★ El Semanario Nacional de los Hispanos ★
Saluda y Felicita a la Comunidad en el Mes de la Herencia Hispana
comienza el 15 de septiembre y finaliza el 15 de octubre como “Mes Nacional de la Herencia Hispana” y convocando al pueblo de los Estados Unidos, especialmente a la comunidad educativa, a festejar dicho mes con las ceremonias y actividades apropiadas. Es el Mes de Herencia Hispana para todos los americanos? En el transcurso de toda la historia de los Estados Unidos,
muchos grupos de personas han llegado desde distintas partes del mundo y han ayudado a construir la nación que tenemos hoy en día. Al celebrar el Mes de la Herencia Hispana aprendemos de otras culturas, abarcando la maravillosa variedad de personas que forman nuestro país, convirtiéndolo en microcosmos del mundo. El Mes de la Herencia Hispana nos recuerda que la Herencia de las personas es algo que debe ser reconocido, valorado, celebrado y compartido.
10 EL TIEMPO
Del 8 al 14 de Octubre, 2009
SALUD Octubre es el mes de la concientización del cáncer de seno
L
os senos son evidentemente la parte de la anatomía femenina que llama la atención, que grita nuestra feminidad, produce sentimientos desde lujuria hasta ternura. ¿Qué hombre no sueña con posarse sobre el pecho de su mujer? ¿Qué bebé no siente la infinita seguridad de aferrarse al pezón de mamá? Nosotras debemos tener plena conciencia de nuestros senos conocerlas y reconocerlas, mediante el autoexamen periódico de senos, para detectar a tiempo cualquier anomalía, bulto, secreción, lunar, grieta, vena, mancha, en fin, a la menor anormalidad que sirva de alarma para visitar al médico. El cáncer de seno es la proliferación acelerada de células anormales con genes mutantes que alteran los tejidos de la glándula mamaria. Nueve de cada diez bultos son tumores benignos que extirpados a tiempo salvan la vida de la paciente. Son muy raros en mujeres menores de 30 años, y el riesgo aumenta con la edad. Sin embargo, todas estamos en riesgo de contraer
este tipo de cáncer, y este riesgo aumenta para mujeres que tuvieron su menarquia (primera menstruación) a muy temprana edad, muje-
res que no han tenido hijos, mujeres que han tenido hijos a edades superiores a los 30 años, no haber amamantado, menopausia tardía,
obesidad. Aunque parezca mentira, los hombres también pueden desarrollar cáncer de seno, en casos muy raros.
Un mito generalmente aceptado es que el tamaño del seno es directamente proporcional con el riesgo de desarrollar un cáncer de seno. ¡Falso! No hay relación alguna entre el tamaño de tus senos y la probabilidad de contraer cáncer. Lo que si se ha comprobado es que la ingesta de antibióticos aumenta el riesgo a contraer cáncer de seno, al contrario que la aspirina, que inhibe su desarrollo. También puede predisponerte ciertos anticonceptivos orales basados en hormonas (estrógenos). Una dieta pobre en frutas y verduras aumenta el riesgo, así como el consumo de alcohol y tabaco. Los implantes no suponen riesgo alguno, pero podrían dificultar la interpretación de los estudios. Auto examínese para que los descubras a tiempo, mes a mes, el último día de tu periodo. Hazte una mamografía anual a partir de los 45 años, o como lo recomiende tu médico de cabecera. No es paranoia, es prevención.
Apoye a la concientización del Mes del Cáncer del Seno
C
ableOrganizer.com está donando una porción de los ingresos por la venta de estos artículos a la Fundación Donna, una organización sin fines de lucro que recauda fondos para satisfacer las necesidades críticas de mujeres que viven con cáncer de mama. Visite la pagina electrónica: http://cableorganizer.com/pink-products
Productos que apoyan diferentes instituciones para la prevención del cáncer de seno
Kimara Ahnert Fruncir Pink Ribbon lápiz labial es un nuevo matiz añadido a su colección para ayudar en la lucha contra el cáncer de mama. Se donara el 15% de las ganancias a la Fundación Ross Libby para ayudar a financiar programas de prevención, el apoyo y la investigación. www. Kimara.com. Precio: $ 24.00
Oakley Commit gafas de sol mujeres™. se ha asociado con el Young Survival Coalition ® (YSC), (Coalición de Sobrevivientes Jóvenes). Para donar 20 dólares por cada venta de las gafas de sol edición “Concientización del mes del cancer del seno” a la organización. El objetivo fundamental es mejorar la calidad y cantidad de vida para todas las mujeres jóvenes frente a los retos del cáncer de mama. www. Oakley.com. Precio: $ 150 - Commit (blanco) y $ 180 - Dangerous (negro)
Whole Foods con su Rose Petal jabón natural, limpiar por causa justificada. En apoyo de Al mes de Cáncer del seno se donara el 10% de las ventas de Rose Petal Soap a Susan G. Komen for the Cure. Precio: $ 3.79
Del 8 al 14 de Octubre, 2009
EL TIEMPO 11
201-863-3887 & GRATIS
800-578-6369
12 EL TIEMPO
Del 8 al 14 de Octubre, 2009
DE SU COCINA A LA MESA Recetas Para Nasoya Silken Style Creations Tarta Suave de Fresa 1 paquete de Strawberry Silken Style Creations de Nasoya® 2 cucharaditas de maicena 1 molde de 9 pulgadas para Tartas preparado con galletas Graham 1 1/2 tazas de fresas picadas a la mitad ¼ taza de jalea de fresa 2 cucharaditas de agua
P
recaliente el horno a 325°F. En un recipiente de tamaño mediano mezcle la maicena con las 2 cdas de agua. Agregue el paquete de Nasoya® Strawberry Silken Style Creations en el recipiente y mezcle. Vierta en el molde preparado con la corteza de galletas Graham y hornee por 45 minutos. Enfríe a temperatura ambiente por 30 minutos y refrigere sin tapar hasta que se enfríe completamente. Decore con las fresas picadas. Caliente la jalea en el microondas hasta que tenga una consistencia aguada y úntesela a las fresas con una brocha de cocina. Rinde 8 porciones Datos de nutrición por porción:
Calorías: 260 Total de grasa: 8 g Grasa saturada: 1.5 g Total de grasas trans: 0 g Colesterol: 0 mg Sodio: 200 mg Total de carbohidratos: 44 g Fibra dietética: 1 g Azúcares: 30 g Proteína: 3 g Vitamina A: 6% Vitamina C: 30% Hierro: 6% Tarta Suave de Chocolate 1 paquete de Silken Style Creations Dark Chocolate de Nasoya® 2 cucharaditas de maicena 1 molde de 9 pulgadas para Tartas preparado con galletas Graham 1 barra de chocolate oscuro, raspado (opcional) 2 cucharaditas de agua Precaliente el horno a 325°F. En un recipiente de tamaño mediano mezcle la maicena con las 2 cucharaditas de agua. Agregue el paquete de Nasoya® Silken Style Creations Dark Chocolate en el recipiente y mez-
cle. Vierta la mezcla en el molde preparado con la corteza de galletas Graham y hornee por 45 minutos. Enfríe a temperatura `ambiente por 30 minutos y refrigere sin tapar durante 2 horas o hasta que se completaenfríe mente. Espolvoree la raspadura de chocolate para decorar. Rinde 8 porciones Datos de nutrición por porción: Calorías: 230 Total de grasa: 8 g Grasa saturada: 2 g Total de grasas trans: 0 g Colesterol: 0 mg Sodio: 200 mg Total de carbohidratos: 36 g Fibra dietética: 1 g Azúcares: 23 g Proteína: 3 g Vitamina A: 6% Hierro: 8% TARTA DE LIMA 1 paquete de Vanilla Silken Style
Creations de Nasoya® 1 molde para tartas preparado con galletas Graham 2 cucharaditas de maicena 6 cucharaditas de jugo de lima fresca exprimido (aproximadamente ½ lb de limas frescas) 2 c cucharaditas de agua Precaliente el horno a 375°. En un recipiente de tamaño mediano mezcle la maicena con las 2 cucharaditas de agua. Agregue el paquete de Nasoya® Vanilla Silken Style Creations y el jugo de las limas en el recipiente y mezcle. Vierta en el molde
para tartas preparado. Hornee durante 30 a 35 minutos. Enfríe en la nevera por lo menos 4 horas. Rinde 8 porciones Datos de nutrición por porción: Calorías: 200 Total de grasa: 7 g Grasa saturada: 1 g Total de grasas trans: 2 g Colesterol: 0 mg Sodio: 115 mg Total de carbohidratos: 31 g Fibra dietética: 0 g Azúcares: 19 g Proteína: 2 g
Del 8 al 14 de Octubre, 2009
EL TIEMPO 13
FARMACIA 3-Js (A sólo unos pasos de la estación de la calle 90 del tren 7)
90-12 Elmhurst Ave., Jackson Heights, NY Teléfono: (718) 424-0533 Rogelio Fernández y Agustín Rojas, los saludan e informan a pacientes con Medicare y Medicaid que se pueden dirigir a la Farmacia 3-Js para obtener una guía de consejo. Por favor traer carta del Departamento de Salud (DOH) y también lista de medicamentos que toman respectivamente y le daremos detalles para tan importante asunto. Para darle el mejor servicio posible estamos abiertos también los domingos de 10:00 a.m. a 6:00 p.m.
14 EL TIEMPO
U
Del 8 al 14 de Octubre, 2009
TECNOLOGIA Investigadores taiwaneses La nueva tecnología: crean cargador para celulares diccionario electrónico que utiliza hidrógeno
na nueva herramienta de traducción que ayuda a los hispanos que no hablan inglés a poder comunicarse de manera instantánea con un dispositivo de reconocimiento de voz. Este nuevo traductor, el Partner ES900, usa voz humana y fue desarrollado con la idea de aliviar los problemas de comunicación que millones hispanos tienen en los Estados Unidos. El Partner fue desarrollado en base a tecnología militar -- creada por Ectaco -- y que actualmente está siendo utilizada por varios departamentos militares y oficiales de la nación norteamericana. En conjunto con el reconocimiento de voz, Partner tiene otras aplicaciones, de uso exclusivo, para agilizar el aprendizaje del idioma inglés. Cuenta con un extenso banco de palabras, traducción de texto completo y corrige pronunciación errónea. E incluso, tiene un programa didáctico que el usuario puede utilizar mientras duerme, aprovechando
E
el tiempo al máximo. Ectaco Inc., es una compañía basada en Nueva York y cuenta con más de 300 empleados a
nivel mundial. También ha sido reconocida con varios premios internacionales por sus avances y aportes en el campo lingüístico.
l dispositivo permite recargar la batería de un teléfono móvil en solo dos horas, sin necesidad de que el aparato sea conectado a la corriente. El equipo fue desarrollado por científicos del Instituto de Investigación Tecnológica de la ciudad taiwanesa de Hsinchu, quienes destacaron el hecho de que "el hidrógeno es un material reciclable, por lo que el aparato protege el medio ambiente y consume energía de manera más eficiente. En su opinión, se espera que los dispositivos que utilizan hidrógeno puedan remplazar por completo en el 2012 los actuales sistemas de recarga que utilizan los celulares. La razón para que Taiwán les apunte con tanta firmeza a este tipo de iniciativas radica en que le urge desarrollar nuevos tipos de fuentes de energía, teniendo en cuenta que ese país importa cerca del 98 por ciento de la energía que consumen sus habitantes.
Del 8 al 14 de Octubre, 2009
EL TIEMPO 15
UNA LUZ EN EL CAMINO El Valor de la Mujer
Por Marieta
C
uenta la leyenda que al principio del mundo, cuando Dios decidió crear a la mujer, encontró que había agotado todos los materiales sólidos en el hombre y no tenía más de que disponer.
gría del sol y las gotas del llanto de las nubes, la inconstancia del viento y la fidelidad del perro, la timidez de la tórtola y la vanidad del pavo real, la suavidad de la pluma de un cisne y la dureza del diamante, la dulzura de la paloma
Ante este dilema y después de profunda meditación, hizo esto: Tomo la redondez de la luna, las suaves curvas de las olas, la tierna adhesión de la enredadera, el trémulo movimiento de las hojas, la esbeltez de la palmera, el tinte delicado de las flores, la amorosa mirada del ciervo, la ale-
y la crueldad del tigre, el ardor del fuego y la frialdad de la nieve. Mezcló tan desiguales ingredientes, formó a la mujer y se la dio al hombre. Después de una semana, vino el hombre y le dijo: ¡¡¡Señor, la criatura que me diste me hace desdichado, quiere toda mi aten-
ción, nunca me deja solo, charla incesantemente, llora sin motivo, parece que se divierte al hacerme sufrir y vengo a devolvértela porque no puedo vivir con ella!!! Bien, contestó Dios y tomó a la mujer. Pasó otra semana, volvió el hombre y le dijo: Señor, me encuentro muy solo desde que te devolví a la criatura que hiciste para mí, ella cantaba y jugaba a mi lado, me miraba con ternura y su mirada era una caricia, reía y su risa era música, era hermosa a la vista y suave al contacto. Me cuidaba y protegía cuando lo necesitaba, me daba dulzura, ternura, comprensión y amor sin condiciones, por favor Dios, devuélvemela, ¡¡¡porque no puedo vivir sin ella!!! Ya veo, dijo Dios, ahora valoras sus cualidades, eso me alegra mucho, claro que puedes tenerla de nuevo, fue creada para ti, pero no olvides cuidarla, amarla, respetarla y protegerla, porque de no hacerlo, corres el riesgo de quedarte de nuevo sin ella... El Valor de las Mujeres Las mujeres tienen fuerzas que asombran a los hombres. Ellas cargan niños, penas y cosas pesadas, sin embargo, tienen espacio para la felicidad, el amor y la alegría. Ellas sonríen cuando quieren gritar, cantan cuando quieren llorar, lloran cuando están contentas y ríen cuando están nerviosas. Las mujeres esperan una llamada por teléfono de su hombre avisando que llego sano y diciéndole que la extraña. Las mujeres tienen cualidades especiales. Se ofrecen para las causas Buenas, son voluntarias en hospitales, llevan comidas a los necesitados. Ellas trabajan como niñeras, amas de casa, abogadas y solucionan disputas entre niños y vecinos. Usan trajes, vaqueros, uniformes y minifaldas. Las mujeres recorren largos caminos para conseguir la mejor escuela para sus hijos y la mejor atención para la salud de su familia. Ellas no aceptan un "no" como respuesta cuando están convencidas que hay una solución. Las mujeres escriben una carta de amor a su hombre y saben pedir perdón y perdonar. Son inteligentes y saben de su poder, sin embargo, saben usar su lado suave cuando quieren conseguir algo. Las mujeres se alegran o lloran cuando se enteran de un nacimiento o matrimonio. Saben que
un abrazo, un beso y un "te amo" puede sanar un corazón roto. Una mujer puede lograr, que una mañana, una tarde o una noche romántica sean inolvidables. Las mujeres vienen en todos los tamaños, colores y formas; viven en casas, cuartos, cabañas. Ellas corren, manejan, caminan o usan el e-mail. El corazón de una mujer es lo que hace girar el mundo. Todo lo que ellas quieren es un abrazo, un beso, una caricia. Las mujeres tienen mucho que decir y mucho para dar. La belleza de la mujer no esta en la ropa que lleve, la figura que
tenga o la forma en que se peine. La belleza de una mujer debe verse en sus ojos, a través de ellos, porque es la puerta a su corazón, el lugar donde el amor reside. También se refleja en su alma. Es el cuidado que ella le da a la pasión para estar con el que ama a quien se entrega inocentemente. Es el cuidado que ella le da a su amado cuando está enfermo o cuando le prepara una taza de té en las noches de invierno. La belleza de una mujer con el paso de los años crece hasta el infinito.
16 EL TIEMPO
Del 8 al 14 de Octubre, 2009
ESTA SEMANA Polanski acuerda pago de medio millón de dólares a su víctima por violación E
l cineasta franco-polaco Roman Polanski huyó de Estados Unidos para no pagar una indemnización a la niña de 13 años de edad con la que tenía relaciones sexuales y para evadir una posible condena a prisión. Ahora dice que quiere pagar. El director franco-polaco Roman Polanski acordó pagar al menos medio millón de dólares a Samantha Geimer, víctima de la violación que cometió en 1977, para evitar ser condenado por mantener relaciones sexuales con una menor. Según informó el diario Los Angeles Times, que cita documentos judiciales, el pacto tuvo lugar después de que el cineasta abandonara el país sin esperar el fallo del juez, lo que provocó que se convirtiera en prófugo de la justicia estadounidense. Sin embargo, esos documentos indican que los abogados de
L
El tango es patrimonio de la humanidad
a Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura declaró al popular baile argentino como parte del patrimonio cultural de la humanidad. El tango fue declarado por la Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura como parte del patrimonio cultural de la humanidad, dijo un funcionario argentino. Hernán Lombardi, ministro de Cultura de la ciudad de Buenos Aires, comentó que está "muy orgulloso" de que esa música elegante y baile sensual estén ahora entre las tradiciones que la UNESCO considera como algo
años para hacer frente al pago. Sin embargo, según los letrados de Geimer, Polanski no desembolsó esa cifra en 1995, por lo que intentaron recuperar los fondos con demandas a estudios de cine, a su propio agente y al sindicato de actores de EE.UU., tal y como muestran los documentos. El último archivo del que se tiene registro data de agosto de 1996 y en él se asegura que Polanski aún debía a Geimer una cantidad de 604.416 dólares. El incidente entre Polanski y Geimer tuvo lugar en la residencia de Jack Nicholson, aunque el actor no estaba presente. El director se declaró culpable de haber mantenido relaciones sexuales con la menor tras haber pasado 42 días en una prisión estatal bajo evaluación psiquiátrica, pero decidió volar a Francia por miedo a que el juez lo enviara a prisión.
Geimer se enfrentaron a Polanski por una cláusula del acuerdo, por lo que se desconoce cuánto dinero dio el director a su víctima finalmente, o si la mujer llegó a recibir alguna cantidad. Varios medios solicitaron tener acceso a los documentos judiciales sobre el caso Geimer después del arresto esta semana de Polanski en Zúrich (Suiza), en respuesta a la orden de búsqueda y captura lanzada por EE.UU. hace más de tres décadas. Los términos del acuerdo son confidenciales. Geimer presentó una demanda civil en 1988 en la que acusaba a Polanski de agresión sexual y retención ilegal, entre otros cargos. En octubre de 1993, el director accedió a pagar a Geimer al menos medio millón de dólares m s intereses y los abogados de la mujer le dieron un plazo de dos
valioso para salvaguardar para la humanidad. Lombardi estaba hablando por teléfono el miércoles desde Abu Dhabi después de que 24 miembros del Comité Intergubernamental de Patrimonios Intangibles, perteneciente a la UNESCO, decidió otorgar al baile y a la música de tango el estatus cultural protegido. El tango emergió como estilo de baile a finales de la década de 1800 en Buenos Aires. El cántico de las escrituras sagradas en el Hinduismo de la India y el teatro Kabuki de Japón están entre docenas de tradiciones protegidas por la ONU.
Unos bailarines de tango
La muestra de Aram Musset fue formalmente inaugurada con gran éxito en la ciudad de New York
N
ew York-NY.- Con la asistencia de reconocidas personalidades de la vida política, social y cultural, Alianza Art Gallery un proyecto Alianza Dominicana, Inc. dejó formalmente inaugurada la exhibición titulada La Persistencia de lo Visible, del reconocido artista dominicano Aram Musset. La muestra permanecerá abierta al público hasta el 17 de Octubre de las 10:00 am a las 6:00 pm de lunes a viernes en Alianza Art Gallery ubicada en el 2410 de la Amsterdam Avenue, en la ciudad de New York,10033. Oscar Abreu curador de la muestra agradeció al público presente por su apoyo y su solidaridad. Al mismo tiempo señaló que: “Aram Musset pinta imágenes extraídas de los sueños; en su obra reinan la fantasía, el simbolismo, la alegoría, la irracionalidad y el mito. Aram Musset recrea una atmósfera irreal e irracional para
plantearnos sus preocupaciones de la migración y el afán de viajar a otros horizontes. Anima lo inanimado, se olvida del pensamiento racional y busca alivios porque la realidad tan cruel no sirve para poner de manifiesto sus valores.” La obra de Aram Musset se identifica con la corriente surrealista de André Breton y el arte metafísico de Giorgio de Chirico que trata de plasmar el mundo de los sueños y de los fenómenos del subconsciente. Aram Musset proyecta una visión surrealista de la realidad que lo rodea. A propósito, el artista destaca que: “Los objetos que forman parte de mi obra pictórica pertenecen al orden de lo cotidiano. A través de ellos, intento provocar un arte reflexivo y perturbador de la realidad socio-política que vivimos. Por eso, me apodero en algunos casos de la isla, de una escalera, un avión de papel, una manzana
como elementos iconográficos en busca de sacudir la interioridad del ser que fija su mirada en una de mis obras.” En el catálogo de la exhibición Marianne de Tolentino subraya: “Si bien es cierto que, como se ha afirmado, el Mar - y el Mar Caribe especialmente- ejerce a la vez el temor y la fascinación que invitan al viaje, en el caso de los propios caribeños, enfrentados al desempleo y la pobreza, esos dos atractivos poseen motivaciones distintas. La fascinación proviene de las perspectivas de bienestar y de una cultura de la abundancia, que sustituirán a la escasez cerrada y la inseguridad permanente. El temor…ronda, pero no está tan claro como los riesgos reales de la travesía -si es ilegal- y la adaptación en todos los casos. Aram Musset alude en sus pinturas, a ese ámbito, mental y concreto, de la migración, forzosa y utópica.”
Del 8 al 14 de Octubre, 2009
EL TIEMPO 17
CLASIFICADOS Centro Salud Mental Mental Centro Hispano Hispano de Salud Juan CCP, Director Director Carlos Dumas, Dumas, LMHC, CCP, JuanCarlos Psicoterapia pareja yy familiar. familiar. Psicoterapiaindividual, individual, de pareja Niños, adultos. adolescentes y adultos. Niños,adolescentes EspañoleeInglés. Inglés. Evaluaciones Evaluacionesyytratamientos tratamientos en Español estrés, fobias, fobias,traumas. traumas. Ansiedad, Ansiedad,angustia, angustia,depresión, depresión, estrés, familia yy socialización. socialización. Conflictos Conflictosde depareja, pareja,inmigración, inmigración, familia
37-51 Heights, NY NY11372 11372 37-5176th 76thStreet, Street, Jackson Jackson Heights, Citas Citas al al 718-335-6611 718-335-6611
The Center Oficinas en Flushing 718-520-0798 ¿Problemas escolares? ¡Nosotros podemos ayudar! Con Cursos Computarizados.
TRABAJE DESDE SU CASA
Para Atención, Concentración y Razonamiento. Servicios. - Evaluaciones - Programas de reparación. - Escuela para padres - Clases de atención plena - Clases de computación.
Dra. Gladys Kwak
Ensamblando productos.
Dentista argentina (UBA-NYU)
FORMULA “B” PARISIEN BEAUTY SCHOOL ESCUELA DE PELUQUERIA Y BELLEZA INTEGRADA Si ya está licenciado o graduado. No se pierda nuestros cursos especializados en : Cortes - Colometría -Permanentes -Alisados -Maquillaje -Faciales -Administración y Mercadeo -Masajes -Uñas -Extensiones de cabello -Depilación -Confección y Estílo de Pelucas -Maquillaje Permanente
Para mayor información: 50-15 Roosevelt Ave. Woodside, NY 11377 T. 718-507-7400 email: administracion@fbparisien.com FINANCIAMIENTO DISPONIBLE PARA QUIENES CALIFICAN (Licenciado por el Departamento de Educación del Estado de NY)
Más de 15 años atendiendo a nuestra comunidad en Nueva York DENTISTA GENERAL - IMPLANTES - ORTODONCIA
142-10B Roosevelt Ave. # 21, Flushing, NY 11354 (a 1/2 cuadra del subway 7). Tel: (718) 359-2519 Aceptamos seguros privados y Medicaid. También atendemos niños • Pedir cita.
Gane $500 a $1000 semanales. No necesita inglés ni experiencia. 1(650)261-6563
www.trabajeahora.com
18 EL TIEMPO
Del 8 al 14 de Octubre, 2009
DEPORTES Olímpicos Cariocas
L
a elección de Río de Janeiro como sede de los Juegos Olímpicos del 2016 es ejemplo del posicionamiento exitoso de Brasil como potencia emergente. Con una alta dosis de expectativa y drama, dignos de una final deportiva, el Comité Olímpico Internacional (COI) escogió a Río de Janeiro como la sede de los Juegos Olímpicos del 2016. La propuesta de la ciudad brasileña derrotó en cerrada competencia a Madrid, la capital española, luego de dejar en el camino a Chicago y a Tokio. Por primera vez, estas justas se celebrarán en territorio suramericano. Cada una de las cuatro aspirantes le dieron a la asamblea del COI en Copenhague el estatus de una cumbre diplomática. Mientras para respaldar a Madrid se hicieron presentes los reyes de España, y a Tokio, el nuevo primer ministro japonés, Yukio Hatoyama, el presidente de Estados Unidos, Barack Obama, y su esposa, Michelle, viajaron a Dinamarca para promover a Chicago, la ciudad testigo de su carrera política. Río de Janeiro también contó con una batería
M
diplomática a la cabeza de la cual estaban el presidente brasileño, Luiz Inácio Lula da Silva, y el astro del fútbol Pelé. Si bien la propuesta técnica de Río no estuvo a la altura de sus contendoras, los brasileños enfatizaron otro tipo de argumentos para convencer al COI: el geopolítico América del Sur y África son las dos grandes regiones del mundo que nunca han organizado unos Juegos Olímpicos- y el económico -Brasil es la única de las economías más importantes donde las justas
no se han celebrado-. Por la dimensión global de los Olímpicos y la ventana al mundo que estos juegos constituyen, la elección de Río significa un importante triunfo para Brasil -y para Lula-, que no se limita al ámbito puramente deportivo. En materia de política exterior, ganar la sede de las justas se enmarca dentro del esfuerzo sistemático de los brasileños de proyectarse como la potencia del subcontinente. "Suramérica, con sus 180 millones de jóvenes, merece realizar unos Juegos
Olímpicos", le dijo el presidente Da Silva al COI. Escoger a Río corregiría un "desequilibrio geográfico", afirmó, en un razonamiento más propio de Naciones Unidas que de la pelea por una sede deportiva. Una agenda diplomática con este norte es la que le da origen a un foro como Unasur y la actitud contra el acuerdo de cooperación militar entre Colombia y Estados Unidos. También, a los acuerdos militares con Francia de compra de poderosos aviones caza y transferencia de tecnología militar. Además, explica jugadas audaces, como la del regreso del derrocado presidente hondureño, Manuel Zelaya, a la embajada brasileña en Tegucigalpa. De resolverse la crisis política centroamericana gracias a las gestiones del gigante suramericano, este ganaría liderazgo en una región que Estados Unidos y México consideran su área natural de influencia. Desde hace varios años, Brasil, junto con India, Rusia y China, forma parte del bloque BRIC, de potencias emergentes. En medio de la actual crisis económica global,
donde los ejes tradicionales de poder, como Estados Unidos y la Unión Europa, muestran sus falencias, es el momento propicio para que países como Brasil se aseguren vocerías en los foros internacionales más influyentes y peleen espacios en los selectos clubes de la alta diplomacia mundial. Responden a esta lógica el protagonismo de Lula en la reciente cumbre del G-20 y la lucha por ampliar los asientos permanentes en el Consejo de Seguridad de la ONU. Al fin de cuentas, detrás de lo deportivo se esconden intereses geopolíticos. Así como China aprovechó las justas de Beijing del año pasado para confirmar su condición de nueva superpotencia, Brasil tiene una oportunidad única en los Juegos Olímpicos de Río de Janeiro -y en el Mundial de fútbol 2014- para reafirmarse como uno de los líderes de las economías emergentes. Con ese beneficio en la mira, los brasileños asumirán con gusto los 14.000 millones de dólares que costará este sueño hecho realidad.
México Delínea su Once – Blanco es la principal duda
EXICO - Javier Aguirre delineó a su posible once de la Selección Mexicana ante El Salvador, pero la gran duda que tiene el técnico es Cuauhtémoc Blanco, ya que el delantero no realizó fútbol con el equipo, porque todavía no se recupera de su lesión. Univision.com estuvo pre-
sente en el entrenamiento del 'Tri'. El 'Vasco' trabajó a doble sesión y en la segunda realizó un pequeño interescuadras en el cual alineó al equipo que podría mandar ante la 'Selecta' en la cancha del Estadio Azteca. En la portería estará Guillermo
Cuauhtémoc Blanco
Ochoa, los defensores centrales serían Rafael Márquez y Ricardo Osorio, lateral derecho Israel Júarez y de lateral izquierdo Carlos Salcido. Los mediocampistas, Gerardo Torrado e Israel Castro en la contención, medio por derecha Cuauhtémoc Blanco, todo depen-
de si se recupera de su lesión, por izquierda Andrés Guardado. Finalmente el ataque estaría encabezado por Carlos Vela y Miguel Sabah, pero este último saldría de la alineación sí Guillermo Franco llega en buen ritmo.
Yanquis eligen iniciar playoffs el miércoles
N
UEVA YORK - Los Yanquis de Nueva York sabían que día iban a comenzar su serie de primera ronda de playoffs, pero no sabían su rival. Después de un partido de 12 entradas en el que se definió al campeón de la División Central de la Liga Americana, se enteraron que serían los Mellizos de Minnesota. Los Yanquis podían esperar hasta una hora después del partido de desempate del martes entre los Tigres de Detroit y los Mellizos de Minnesota para elegir la fecha para comenzar su serie de postemporada. Sin embargo, lo hicieron una hora antes del primer lanzamiento del partido, y ahora enfrentarán a los Mellizos y a su receptor estelar Joe Mauer por un boleto a la Serie por el Campeonato de la
Liga Americana. "Ofensivamente los Mellizos tienen poder de zurdos con (Jason) Kubel y Mauer y todo se enfoca alrededor de Mauer", dijo el pitos de los Yanquis, Joe Girardi. "Es un gran peligro en su alineación y algo que ha ocurrido con este equipo es que Kubel ha madurado verdaderamente y se ha convertido en un bateador peligroso detrás de Mauer y (Michael) Cuddyer realmente ha mejorado en los meses de septiembre y octubre", agregó el piloto de los Yanquis. "Delmon Young ha mejorado notablemente en la temporada también y también juegan inteligentemente a la pelota pequeña y uno necesita estar listo para ello", expresó Girardi. Los Yanquis, que le barrieron
la serie de la temporada a los Mellizos por 7-0, tienen ventaja de localía durante toda la postemporada debido a que tuvieron la mejor foja de la Liga Americana. Ellos eligieron comenzar su serie de primera ronda el miércoles a las 6:07 p.m. hora local (2207 GMT) de inmediato en su flamante Yankee Stadium, que atestiguará su primer partido de postemporada. Esto significa que los Mellizos tendrán 21 horas para prepararse desde el último out de su partido de desempate hasta el primer lanzamiento de los playoffs. Los Mellizos incluso tuvieron que echar mano de su taponero Joe Nathan para su victoria épica del martes. "La única ventaja que nos dan
es que ellos probablemente no le pedirán que saque más de tres outs el miércoles". dijo Girardi. Gracias al calendario que eligieron, los Yanquis tendrán un día de descanso entre el primer y el segundo partidos de su serie, a ganar tres juegos de un máximo de cinco. La otra serie de primera ronda de playoffs de la Liga Americana entre los Medias Rojas de Boston y los Angelinos de Los Angeles comenzará a jugarse el jueves por la noche en Anaheim, lo cual no fue ninguna sorpresa para ninguno de ellos. Se esperaba que los Yanquis elegiría el partido del miércoles, lo que obligaría a los Mellizos a recuperarse lo antes posible tras su sufrido triunfo del martes. "Pensamos que podríamos aprovecharlo bien" dijo el piloto
de los Medias Rojas, Terry Francona, quien planeó su rotación en anticipo a su partido del jueves. "Seguiremos con nuestros entrenamientos, conversaremos con nuestros peloteros y revisaremos la salud de algunos de los chicos y de esta manera organizaremos a nuestro equipo", agregó. Boston y Los Angeles están esperando a fijar sus nóminas finales para los playoffs mientras evalúan a algunos peloteros con molestias menores durante las prácticas del martes, como el relevista de los Medias Rojas, Manny Delcarmen y el relevista de los Angelinos Jason Bulger. Estos equipos jugarán partidos consecutivos el jueves y viernes antes de que la serie se mude al Fenway Park de Boston.
Del 8 al 14 de Octubre, 2009
EL TIEMPO 19
O I V EN RGA A C DE RREO A A I O B Y C OL OM C A TO D
ABE
CARGO EXPRESS
7290 N.W. 66th Street, Miami, FL 33166 Tel: (305) 471-0203 Fax: (305) 471-5886 Web: www.abecargo.com E-Mail: abecargo@bellsouth.net
20 EL TIEMPO
Del 8 al 14 de Octubre, 2009
LLEGA A LA FELICIDAD 3.25% MÁS RÁPIDO.
Una gran tasa.
Una inversión inteligente ayuda a asegurar tus ahorros. Abre un Certificado de deposito (CD) de Citibank de 5 años ó 12 meses hoy y asegura una gran tasa. Obtendrás un rendimiento garantizado, y la tranquilidad de saber que está asegurado por la FDIC. Para proteger tus ahorros, sólo visita tu sucursal más cercana o llama al 877-248-4432.
Certificado de depósito de Citibank® de 12 meses.
Certificado de depósito de Citibank® de 5 años.
3.25% 1.50% APY
$500 Saldo mínimo requerido
APY
$500 Saldo mínimo requerido
Disponible en las sucursales de Citibank de NY, NJ & CT. La tasa de interés anual (APY por sus siglas en inglés) está en efecto a partir del 10/06/09 y aplica sólo a nuevos Certificados de Depósito de Citibank de 5 años y 12 meses (CD’s). Usted gana el APY en efecto el día que el CD es abierto. El depósito mínimo de apertura es de $500. Aplican penalidades por retiros tempranos. La oferta aplica únicamente a cuentas personales. Todas las cuentas están sujetas a aprobación. Cada persona que hace un depósito está asegurado por hasta por lo menos $250,000 hasta el 31 de diciembre del 2013. © 2009 Citigroup Inc. Citibank, N.A. Member FDIC. Citibank, el diseño del arco de Citibank y Citi never sleeps son marcas de servicio registradas de Citigroup Inc.