Desde
1963 ★ El Semanario Nacional de los Hispanos ★
• EN NUEVA YORK 40¢
NUEVA YORK • NUEVA JERSEY • MIAMI Año XXXVI 2da. Epoca No. 2127
R
Del 21 al 27 de Enero, 2010 • EN MIAMI 35¢
Segundo terremoto sacude a Haití
Pág. 2
Pág. 18
El Arquero Colombiano Higuita se retira de la cancha Pág. 4
Estudiantes universitarios pueden pedir becas Pág. 6
Base de Nueva Jersey recibe a refugiados
2
EL TIEMPO Del 21 al 27 de Enero, 2010
NOTICIAS Pánico en Haití tras nuevo sismo de 6.1 grados
E
l terremoto se registró a las 6:03 a.m., a 59 kilómetros al occidente de Puerto Príncipe y a una profundidad de 9,9 kilómetros, informó el Instituto Geológico de Estados Unidos. Periodistas constataron que se derrumbaron varios edificios ya devastados por el movimiento telúrico del pasado 12 de enero. En la cercana ciudad de Petionville, el personal de la AFP dijo que el temblor se sintió durante diez segundos. Rescatados en Haití han sido en total 121. Es el resultado del trabajo de los equipos socorristas internacionales que han llegado al país.
El anuncio lo hizo desde Ginebra, Suiza, la Oficina de Coordinación de Asuntos Humanitarios de la ONU (OCHA) este miércoles. “Estamos en 121 personas
Protección temporal a haitianos Gobierno concedió ese estatus temporal
M
IAMI, Florida .- Cientos de haitianos indocumentados acudieron el lunes a una iglesia católica de Miami para buscar ayuda en el trámite del Estatus de Protección Temporal (TPS) que les concedió el Gobierno de Estados Unidos. Abrirán más oficinas Los haitianos comenzaron a hacer fila desde muy temprano en la mañana del lunes en las afueras de la iglesia Notre Dame D’ Haiti en la que se ha instalado una oficina de los Servicios Legales Católicos para ayudarles con la documentación, informó el diario “Sun Sentinel” en su edición digital.
El TPS estará vigente por 18 meses y beneficiará solo a los haitianos que ya estaban en EU cuando ocurrió el terremoto. “Fue caótico. Realmente no anticipamos una masiva presencia de personas”, informó Randy McGrorty, director de Servicios Legales Católicos de la Arquidiócesis de Miami. El directivo dijo que está localizando a abogados para que participen en otras oficinas que serán establecidas en el sur de Florida. También se está prestando asesoría a los haitianos en el condado de Broward, al norte de Miami, en Fort Lauderdale. El Gobierno estadounidense concedió el TPS a los haitianos que residen de manera indocumentada en el país cuatro días después de que un terremoto de 7,0 grados devastó a la empobrecida nación caribeña. Estados Unidos concedió el TPS a los hondureños y nicaragüenses que llegaron al país antes de finales de 1998, tras el huracán “Mitch” que azotó ese año a Centroamérica. También se ha otorgado a unos 250,000 inmigrantes salvadoreños tras los terremotos que sacudieron a El Salvador en 2001. El TPS estará vigente por 18 meses y beneficiará solo a los haitianos que ya estaban en Estados Unidos cuando ocurrió el terremoto. El Departamento de Seguridad Nacional, que dos días antes había suspendido las deportaciones de haitianos, calcula que entre 100,000 y 200,000 podrían acogerse al TPS. Según la Oficina del Censo, en 2008 había en Estados Unidos un total de 532,060 haitianos.
encontradas”, explicó la portavoz de la OCHA en Ginebra, Elisabeth Byrs, cuyo balance anterior daba cuenta “de al menos 90 personas” rescatadas. Más sobrevivientes fueron
sacados de entre los escombros el martes, precisó, una semana después del terremoto de magnitud 7. “Son los salvados por un milagro en el séptimo día”, comentó Elisabeth Byrs sin precisar el
número exacto. En tanto, el embajador de Haití en Estados Unidos pidió el martes que la entrega de ayuda humanitaria a su país deje de ser lanzada desde helicópteros, ya que se propicia el caos entre los damnificados del sismo que la semana pasada destruyó Puerto Príncipe. “No nos gusta (...) ya que cuando arrojan la ayuda, sólo los más fuertes acceden a ella. Tendría que haber zonas donde los helicópteros pudieran aterrizar” para que la ayuda fuera distribuida, dijo el diplomático Raymond Joseph a la agencia de noticias AFP.
Miles huyen de Puerto Príncipe P
Van en busca de comida y agua
UERTO PRINCIPE Mientras miles de haitianos están huyendo de Puerto Príncipe ante la falta de comida y la creciente violencia tras el sismo de 7.0 grados que devastó al país, la Organización de las Naciones Unidas (ONU) aprobó el envío de 3,500 efectivos militares y policiales adicionales al país caribeño para garantizar la seguridad y el reparto de ayuda humanitaria. Cobros extraordinarios Miles de víctimas del terremoto en Haití están intentando colarse en autobuses para huir del hambre y la violencia en la destruida capital, con la esperanza de conseguir alimentos más fácilmente en el campo. Sin embargo, tanto la gasolina como la comida escasean en Puerto Príncipe y los conductores de autobús han aumentado el precio de los billetes, forzando a algunos a pagar más del sueldo de tres días para un asiento. “Miles y miles se van, nunca he visto tanta prisa, incluso en Navidad”, dijo el conductor Garette Saint-Julien, quien intentaba controlar a la multitud el lunes frente a su autobús en Portail Leogane, un suburbio donde se reúnen los autobuses que van a la península sur del país. Muchos de los que se van dicen que viajan a pequeñas granjas de parientes, forzados por el hambre, ya que la ayuda humanitaria internacional no ha logrado llegar a la mayoría de la población. “No tenemos más comida ni casa, así que irnos es lo único que podemos hacer”, dijo Livena Livel, una vendedora de 22 años
que viajaba a la casa de su padre cerca de la ciudad de Les Cayes, a cuatro horas de Puerto Príncipe. Aumentos en medio de la tragedia “Al menos allí podemos cultivar para obtener comida”, dijo, sosteniendo a su hija de un año, Othmeline. Livel y los seis parientes que vivían con ella dijeron que reunieron el poco dinero que les quedaba para pagar por el viaje. “Se ha convertido en muy caro”, gritó entre la multitud, diciendo que un viaje de ida casi se ha duplicado hasta llegar al equivalente de 7.70 dólares, lo que significa más del sueldo de tres días para muchos haitianos. Saint-Julien, el conductor de un autobús que llamó “Saint Yves” y que lleva la palabra pintada con colores vivos en el vehículo, dijo que no le quedó alternativa y tuvo que aumentar el precio. “No es mi culpa, el precio de la gasolina se ha duplicado” debido a la escasez, dijo Saint-Julien, quien ahora paga 50 dólares para llenar su tanque.
Cinco horas de espera Dentro del autobús abarrotado, los pasajeros ya sentados decían que habían esperado para salir casi cinco horas. “No puedo seguir durmiendo a la intemperie con los niños”, dijo Rose-Marie Dedieu, de 20 años, una madre de tres hijos que sostenía a un bebé en sus brazos. Muchos de los que huían decían que quieren regresar a Puerto Príncipe, una ciudad destruida, llena da de barriadas y chabolas, donde la vida ya era difícil antes del terremoto. Algunos funcionarios calculan que 200,000 personas han muerto y que 1.5 millones no tienen hogar. Algunos haitianos enviaban tan sólo a sus hijos al campo mientras intentaban encontrar trabajo y una casa decente. Charlemagne Ulrick colocó a sus tres hijos, de cuatro a 11 años, en un camión para un viaje de un día hasta Mole Saint Nicolas, en la punta de la península noroeste del país. “Han de ir y salvarse,” dijo Ulrick, quien trabaja como dentista. “No sé cuando regresarán”.
Del 21 al 27 de Enero, 2010
EL TIEMPO 3
NUESTROS PAISES ‘Zelaya debe asilarse o irá a prisión’: Micheletti, presidente de facto de Honduras
Cuatro buques con más de 10 mil pasajeros arribaron a Cartagena
O
T
ras la elección de Porfirio Lobo, quien apoyo el golpe de estado, como nuevo presidente, las esperanzas del depuesto gobernante de recuperar el poder se agotan. El gobernante de facto hondureño, Roberto Micheletti, advirtió que el depuesto presidente Manuel Zelaya deberá asilarse el 27 de enero, cuando asuma el gobierno electo o de lo contrario irá a la cárcel. “Hemos dicho ... en mi gobierno (que) si le da asilo cualquier país fuera del área centroamericana, perfectamente lo puede llevar”, agregó. Zelaya se mantiene en la embajada de Brasil, donde se refugió tras volver clandestinamente al país el 21 de septiembre. Manuel Zelaya fue derrocado el 28 de junio en un golpe de Estado y sustituido por Micheletti. El 27 de enero debe asumir el poder el presidente electo Porfirio Lobo, un conservador que apoyó el golpe.
El presidente de facto, cuyo régimen no es reconocido por ningún país, se ha mantenido en el poder a pesar de las presiones para que renuncie. “Retirarme del cargo significaba prácticamente ceder a presiones internacionales y aceptar que habíamos cometido con error” sacando a Zelaya del poder, añadió Micheletti. Añadió que con el derrocamiento de Zelaya “no cometimos un error” sino que “cumplimos con la Constitución”. “No consideramos que esto fue un golpe de Estado sino una sucesión constitucional y sucedimos estrictamente a alguien que estaba tratando de dar un golpe de Estado”, aseveró. “Lo que (Zelaya) estaba haciendo era cumplir compromisos que él había hecho con (el presidente de Venezuela, Hugo) Chávez y queriendo perpetuarse en el poder”, subrayó.
Presidenta argentina lleva al Congreso pedido para que renuncie el presidente del Banco Central
C
ristina Fernández de Kirchner, que busca la salida de Martín Redrado a como dé lugar, también se distanció de su vicepresidente. Doce días después de desatada la tormenta por las reservas, la Presidenta decidió este martes utilizar este recurso, tal como reza la Constitución, una vez que se constituyan las comisiones pertinentes. Además, en una sorpresiva rueda de prensa -la tercera de todo su mandato- una Cristina desafiante con los medios anunció, además, que suspendió su gira por China porque su vicepresidente, Julio Cobos, “no cumple con sus funciones” y llegó a considerarlo “el jefe de la oposición”. “Cualquier ciudadano puede disentir, pero no en la Vicepresidencia, porque la Constitución le asigna un rol muy claro y contundente”, expresó la Jefa de Estado. Según su óptica, “no se puede ser vicepresidente y opositor”.
Kirchner aseguró que dio “instrucciones para que se acelere en el Congreso la conformación de las comisiones y así poder tratar el despido del presidente del Banco Central”, y volvió a negar que vaya a convocar a sesiones extraordinarias en el Congreso. Esas comisiones son la del Senado (economía y Presupuesto) y la de Diputados (Hacienda y Presupuesto), que conforman una bicameral para tratar la remoción de Redrado, que se aferra a su puesto desde hace casi dos semanas, cuando Kirchner lo expulsó, y luego fue repuesto mediante una medida cautelar de la Justicia. Por otra parte, la oposición anunció que pedirá el juicio político del controvertido jefe de Gabinete, Aníbal Fernández, por, presuntamente, haber presionado para que no se cumpla un fallo judicial en un conflicto sindical, según lo anunciaron los presidentes de todos los bloques opositores.
tro gran día de cruceros vivió la Heróica con el arribo de las embarcaciones, entre las que se destacaba el ‘Queen Victoria’. Este llegó con 1.980 turistas a bordo, en su mayoría estadounidenses y europeos, y 886 tripulantes; su recibimiento fue acorde con la fastuosidad que tiene el buque. Proexport y la Alcaldía de Cartagena condecoraron a varios personajes y al capitán de la lujosa embarcación. Otras tres grandes embarcaciones también llegaron a la ciudad, como el Norwegian Star, de la naviera Norwegian Cruise Line, con 2.240 pasajeros y 1.100 tripulantes. La tercera nave es Crystal Symphony (de Crystal Cruises), con 940 turistas y 540 tripulantes, y la última embarcación que atracará en Cartagena es Island Star (de Island Cruises) con 1.798 turistas y 641 tripulantes. La de ayer, fue la segunda más concurrida de la temporada de cruceros de la ciudad, ya que arribaron unos 10.125 visitantes. A finales del mes de diciembre, cuatro
embarcaciones de turismo con 7.407 turistas y 2.959 tripulantes, para un total de 10.366 visitantes, arribaron a los muelles de la Sociedad Portuaria de Cartagena. Durante la temporada de cruceros 2009 - 2010, que comenzó el pasado 3 de octubre y finaliza el 26 de junio del próximo año, se espera la llegada de más de 350 mil visitantes al Puerto de Cartagena, a bordo de 42 buques, los cuales realizarán un total de 195 recaladas. Un total de 23 líneas de cruceros llegarán a la capital de Bolívar. El Ocean Dream realizará 39 toques; el Jewel, 16; el Coral Princess, 14, y el Aida Aura, 10, entre otros, revela un reciente informe de Proexport.
4
EL TIEMPO Del 21 al 27 de Enero, 2010
COMUNIDAD Servicio Religioso en Honor de Martin Luther King, Jr.
Se Buscan Voluntarios Ayuda Para Los Seres Queridos
H
ospice Care Network (HCN) está buscando voluntarios en las comunidades de Queens. Los voluntarios de HCN forman parte en la vida de los pacientes que están en fase terminal. Los voluntarios tienen una función muy importante. Trabajan en conjunto con los médicos, enfermeras, trabajadores sociales, pastores y ayudantes de salud en el hogar. Estos servicios son proveídos en su propio hogar para que el paciente y la familia se sientan cómodos durante esta etapa difícil. Voluntarios dan su tiempo como en leer un libro favorito, escribir memorias, escuchar sus antepasados, compartir un pasatiempo o como regalo brindar su presencia. Los voluntarios pueden servir como intérpretes para quienes no hablan Inglés. Hospice Care Network ofrece entrenamiento y supervisión mientras los voluntarios trabajan. Si le interesa ser voluntario usted necesita completar el programa de entrenamiento que consiste de dos (2) días de clase; cada día de 8 horas, 16 horas completas. Personas quienes pueden dedicar su tiempo a la comunidad, tienen compasión y son bilingües (inglés y español), por favor llame a (718) 746-6142 Ext. 4404.
Breves de la Comunidad Hispana
E
n Union City anoche fue el reconocimiento a Demetrio Alfonso un valor hispano de la música y la pintura que en diciembre pasado fue honrado en el Biennalle Internacional de Arte en Florencia Italia y que ahora fue reconocido por la Federación mercantil Hispana que preside Orlando Brú, y en Union City se supo que el comisionado y Freeholder Tilo Rivas fue nombrado presidente de la Junta de Freeholders siendo el primer dominicano que ocupa tan alta posición. En Elizabeth en la calle Broad está la iglesia presbiteriana fundada en 1684 donde acudieron los primeros hispanos hace casi 400 años. En Newark la Asociación de Barranquitas celebró el Día de Reyes en sus salones del 650 de Summer a la usanza borincana. En Jersey City se confirmó que su museo del 350 de Montgomery con gran presencia hispana se mantendrá abierto de miércoles a sábados. En North Hudson habré tres días de celebración con motivo del acontecimiento del “Milagro del Hudson” , y donde sera homenajeada la Doctora Hilda Rosa Roque Dieguez médico del Palisade Medical Center entre otros . En Princetown mañana Festival en el 65 de Whiterspoon. En Lawrence , mañana antología poética en el Mercer Ounty College 2751 de bruwnswick a las 2.00 p.m.
Walmart y el Hispanic Scholarship Fund Hacen un Llamado a los Alumnos de Secundaria a Solicitar las Becas --La fecha límite de enero se acerca rápidamente--
S
AN FRANCISCO, CA Jan. 20, 2010– Walmart y el Hispanic Scholarship Fund (HSF, por sus siglas en inglés) recuerdan a los estudiantes de secundaria que planean asistir a la universidad en otoño del 2010 que deben remitir sus solicitudes para las becas de este año antes de la fecha límite del 31 de enero. Un formulario de solicitud por Internet, así como información y recursos educativos adicionales, pueden encontrarse en www.hsf.net/walmartscholarship.aspx. Las Becas de Secundaria del Hispanic Scholarship Fund (HSF)/Wal-Mart Stores, Inc. se encuentran disponibles en base a la competitividad de los alumnos de origen hispano que se gradúan de secundaria en localidades seleccionadas. Los estudiantes deben estar matriculados a tiempo completo como alumnos de primer año durante el año académico 2010-2011. Las becas serán otorgadas por un monto de $2,500. “La difícil economía no debería alejar a ningún estudiante de la inversión a largo plazo de la educación universitaria, dice Margaret McKenna, presidenta de la Fundación Walmart. Esperamos que esta beca dé a más estudiantes acceso a una educación de mayor calidad, porque vemos el valor que ello tiene tanto para el individuo como para la comunidad en su conjunto.” Walmart comparte el compromiso del HSF para lograr avances a través de la educación y ha sido colaborador financiero y socio del HSF desde el 2006. “Walmart es destacadamente exitoso en los negocios y estratégico en sus inversiones, lo cual, gracias a su Fundación, incluye un muy real y significativo compromiso con la Educación Superior de los Latinos. Gracias a socios como Walmart, en el 2009 hemos otorgado más de $28 millones en becas a más de 4,600 estudiantes,” comenta Frank. D. Alvarez, presidente y director ejecutivo del HSF. “Nuestra meta es poner un grado universitario en cada hogar latino en los Estados Unidos y creemos que lograremos este objetivo con el respaldo de compañías como Walmart que han continuado con su maravillosa colaboración, aún en medio de un clima económico más difícil.” Las ciudades elegibles para las becas incluyen: Baltimore, Boston, Chicago, Detroit, Los Ángeles, Miami, Minneapolis/Twin Cities, Nueva York, Filadelfia, Portland, Sacramento, San Diego, San Francisco, Seattle y Washington, D.C. Los requisitos completos para la elegibilidad pueden ser revisados en www.hsf.net/walmartscholarship.aspx o llamando al HSF al 1-877HSF-INFO.
D
ecenas de residentes de El Bronx acompañaron al Presidente del condado Rubén Díaz Jr. y a un gran número de oficiales electos de la ciudad y el estado para honrar la memoria y el legado de uno de los más importantes líderes de los derechos civiles, el Reverendo Martin Luther King Jr. El servicio religioso se llevó a cabo en la Iglesia Trinity Baptist, ubicada en el 808 East de la calle 224. “No podemos olvidarnos del legado,
liderazgo y espíritu noble del Dr.Martin Luther King Jr. En un condado tan diverso como El Bronx, donde la comunidad hispana es mayoría, es importante promover sus ideas y enseñarle a las futuras generaciones que nuestro presidente, Barack Obama, es el resultado de las luchas e ideales del Dr. King, quien luchó para que todas la personas sin distinción de raza, clase social o religión sean iguales”, señaló Díaz Jr.
El Centro Cívico Colombiano abre inscripciones para las clases de Inglés, Computación, G.E.D, Danzas, Guitarra y Español. En el desarrollo de actividades educativas, culturales y comunitarias que desarrolla durante todo el año, el Centro Cívico Colombiano está en la etapa de inscripción de personas que desean ser parte de los diferentes cursos que se dictan en su sede en las horas de la noche y los fines de semana. Los cursos a iniciar son: 1) INGLES Niveles básico, Intermedio y Avanzado. Lunes, Martes, Miércoles y Jueves de 7 PM a 10 PM 2) COMPUTACION Introducción, Intermedio, Avanzado, Windows, Word, Excel, Internet, multimedia, Power Point y otros. Lunes a Viernes de 7 PM a 10 PM. y Sábados de 9:00 A.M. a 5:00 P.M. 3) ESPAÑOL Para niños de 6 a 10 años 4) DANZAS FOLCLÓRICAS Hay dos grupos. Para niños de 6 a 12 años y jóvenes de 13 en adelante. Los mejores formarán parte de los grupos folclóricos del Centro. 5) G.E.D. Programas de 3 meses para validación del bachillerato. Los cupos para cada uno de estos cursos son limitados. Las inscripciones deben hacerse en forma personal en la sede del Centro Cívico Colombiano ubicada en el 90-37 de Corona Avenue, en Elmhurst, Queens. El horario para estas inscripciones es de 2 de la tarde a las 8 de la noche de lunes a viernes y los sábados de 10 de la mañana a 4 de la tarde. El estado legal de los aspirantes no es tomado en cuenta ya que nuestra institución está desde su fundación hace ya 30 años para ayudar a todos, independientemente de su situación migratoria en este país.
Para mayores detalles, pueden llamar al teléfono 718-6994833 entre la 1 P.M. y las 9 de la noche de lunes a viernes y los sábados de las 9 de la mañana a las 4 de la tarde.
Del 21 al 27 de Enero, 2010
EL TIEMPO 5
COMPRIMIDAS Por Lionel Rodríguez
Castillo Villa Del Mar
N
AGUABO,PR.- Nuevamente en marcha los esfuerzos para tratar de rescatar el deteriorado “Castillo Villa del Mar” a un extremo del malecón de Naguabo, carretera # 3, Puerto Rico, vestigio de una gran época de riqueza azucarera, trapiches, esclavos, arquitectura victoriana con su embarcadero propio en el Caribe, que se dice contiene túneles llenos de leyendas. El castillo fué mansión de la familia Fuentes-Ruz y sus herederos, arrendado a la Base Naval Roosevelt Road, convertido más tarde en restaurante, muy dañado por el ciclón de 1989 y un fuego en los 90.
N
“Era Sólo Una Amiga....”
La Junta Comunitaria # 2 de Queens decidió ponerle punto final a lo que llaman “costumbre demasiado frecuente” de pavimentar jardines patios y espacios frente a las casas para convertirlos en parqueos (driveways) privados por lo que ha pedido enmendar las reglas de preservación y apretarlas para impedir que se siga usando ese sistema que dice “es ilegal y atenta contra el ornato”. ****** La antigua Corte de Familia en Jamaica, Queens, espera una inversión de $190 millones para transformarla en un edificio moderno con 350 unidades de vivienda, un supermercado, espacios para tiendas y una biblioteca. ****** El grupo “Luz Divina” de Alcohólicos Anónimos que preside Carlos Alberto Martínez en el 125 West de la calle 104 de Manhattan se reunió esta semana en la Iglesia Metodista Gracia y se prepara para celebrar el 76 aniversario de Alcohólicos Anónimos en Junio. Detalles por el teléfono (646) 698-3403. ****** “Abriendo puertas al pasado” se titula la exposición en el Flushing Town Hall del 13735 Northern Boulevard. boletos $5. La escuela
EW YORK.- El Gobernador David Paterson dijo que “era solo una amiga” la mujer con quien, según el NY Post, conversaba muy amistosamente en un restaurant de Edgewater, NJ al mediodía del pasado sábado en forma tal que, según dos testigos, “tal parecía que le estaba besando el cuello”. La mujer, descrita por un vocero del gobernador como casada y con tres hijos “siempre ha apoyado a Paterson y simplemente buscaba su consejo en ciertos asuntos”. La pareja comió ostras, ensalada de tomate y queso y “bistec en su concha” dijo el dueño del lugar agregando “no vi caricia ninguna”.
Este año los propietarios de casas en New York City tendrán que pagar más impuestos, probablemente $2,300 más que el año pasado, según las propuestas que debaten el gobernador y los legisladores en torno al presupuesto 2010-11 que Paterson reveló esta semana con el mismo viejo cuento del “déficit presupuestal”. La ciudad de NY tiene un déficit de $4,000 millones, subió algunos impuestos el año pasado y pudieran aparecer otras alzas en el actual. Al mismo tiempo las tarifas de gas y electricidad subirían hasta $28.50 mensuales, el sistema universitario aumenta su matrícula en $400, etc etc. ****** En pocas semanas las autoridades federales han hecho en Queens varias redadas más o menos espectaculares contra individuos vinculados al Islam a quienes acusan de poseer armas y de preparar atentados con explosivos en NYC. La primera arremetida fué en Flushing y posteriormente intervinieron en un apartamento de la calle 137 cuyo inquilino lanzó su automóvil después contra el puente Whiteston donde lo arrestaron agentes del FBI en lo que pudiera ser un intento de suicidio. Los tres sospechosos hasta ahora detenidos estudiaron en la escuela HS Flushing. ****** La pelota con que Alex Rodríguez bateó su jonrón # 500 el 4 de Agosto del 2007 en el viejo Yankee Stadium, fué puesta en
subasta por online desde el 20 de Enero por el estudiante que la capturó en las graderías.... ****** El famoso coro Soweto Gospel de Sudáfrica actuará el domingo 31 de Enero a las 3 PM en el Lehman College del 250 Beford Park West, Bronx, boletos $25 y $30, teléfono (718) 960-8833. ****** El Hospital Monte Sinaí de la Avenida 30 de Astoria, Queens, doblará su capacidad total y triplicará la de su sala de emergencias cuando construyan un nuevo anexo de nueve pisos y 265 camas con cinco quirófanos y nuevo acceso para ambulancias. ****** Por mucho tiempo, en el Museo Barnum de Bridgeport, Connecticut, han guardado una momia egipcia de 4,000 años de antigüedad, acompañada siempre por un misterioso bulto que algunos científicos creyeron que podía ser de un recién nacido también momificado con “PaIb”, nombre de la milenaria difunta de quien se sabía que no perteneció a la realeza. Debido a los recientes avances de la ciencia, se decidió la semana pasada sacar a la momia y su bulto del museo y, con escolta policiaca, llevarla a la Universidad Quinnipac de North Haven donde los expertos la sometieron a lo último disponible para llegar a la conclusión de que el paquete solo contenía ofrendas para los dioses y ninguna criatura....
PS 1 MOMA del 22-25 Jackson Avenue en Jackson Heights, exhibe “Entre espacios” y “1969” desde hoy hasta Abril. ****** El dictador electo de Venezuela se declaró “marxista-cristiano” aunque el marxismo niega las religiones. El pueblo chileno votó por un cambio en elecciones ejemplares. La dictadura cubana no tuvo otro camino que aceptar que 25 pacientes murieron de frío en el hospital Psiquiátrico Mazorra de La Habana, por falta de abrigos. ****** El Comando de Adquisiciones del Ejército de los Estados Unidos (USAAC) llegó a un acuerdo con la Asociación Hispana de Colegios y Universidades (HACU) para que instituciones y distritos escolares que sirven a los hispanos puedan tener más y mejores asociaciones con nuestras fuerzas armadas en estudios, empleos, carreras y formación de líderes. (Aplaudo el acuerdo, no se dejen hacer cuentos por los comunistas, en Estados Unidos el servicio militar es VOLUNTARIO y vean el gran trabajo que hacen nuestros militares en Haitï. Gracias por leerme, Lionel Rodríguez EMAIL lionelrt@aol.com)
New York al Rescate
H
AITI.- Bomberos, policías y paramédicos de NYC están en Haití prestando su valiosa asistencia a las miles de desesperadas víctimas del terremoto. Su primera acción fué salvar a cinco personas atrapadas entre los escombros de una bodega.
El Teatro Ridgewood
Q
UEENS.- La Comisión de Preservación de la Ciudad acordó designar como “sitio histórico” la fachada del centenario teatro Ridgewood en Myrtle Avenue, una pieza arquitectónica creada en 1916 por el famoso Thomas Lamb, con piedra caliza de Indiana, estilo revival clásico, medallones, pilastras y figuras geométricas. Su nombre original fué Mark Strand Theatre.
6
EL TIEMPO Del 21 al 27 de Enero, 2010
EL TIEMPO EN NUEVA JERSEY Brian Stack No Ha Sido Acusado Pero Si Aparece Mencionado....
U
NION CITY.. Shimon Haber, 34, vecino de Brooklyn pero con casi todos sus negocios de desarrollo inmobiliario en Union City y el condado Hudson de NJ admitió ante la Corte ser parte de un esquema
para lavar dinero aceptando ofertas de uno que resultó ser informante del FBI. Documentos de la Corte indican que Haber desvió el dinero “para un individuo de la campaña electoral asociada con el Senador y alcalde Brian P.
ERSEY CITY.-El Museo de la ciudad patrocina una exposición singular concebida por Pollie Barden confeccionada con más de 2,000 botellas de agua colectadas en los cestos de basura de escuelas, parques, calles, pla-
yas y ríos del condado Hudson. Barden, con ayuda de mil estudiantes de las escuelas MS 4, PS 8 y 23, Learning Community y Ethical Community Charters convirtieron las botellas en un vitral y en esculturas denominadas
Base de NJ Recibe a Refugiados
Stack” quien al momento de redactar no ha sido implicado en la causa por corrupción que en Julio pasado condujo al arresto de 44 individuos. Haber será sentenciado el 28 de Abril.
Exposición Muy Especial
J
Por Lionel Rodríguez
“Columbus Windows” a inaugurarse con una recepción el jueves 28 de Enero a las 10 AM en el edificio Mack-Call de Columbus Drive entre calles Washington y Greene. Entrada gratis. Teléfono (201) 547-4361
L
AKEHURST.- La Base Conjunta Militar Naval y Aérea de Fort Dix recibió a 250 evacuados de Haití que llegaron a New Jersey en los mismos aviones militares que de aquí despegaron con vituallas para las víctimas del terremoto. La base jerseyana además sirve de apoyo y relevo a otras misiones, dijo el Coronel Joe Poth, Vice-Comandante de la instalación.
Nueva Escuela en Barrio Oeste
Christie Con Ex-Gobernadores
T
RENTON.- El gobernador electo Chris Christie almorzó con varios ex-gobernadores y dijo haber recibido “muy buenos consejos” de Tom Kean. Dijo Christie que está muy claro sobre
la mala situación económica de la Autoridad Estatal de Juegos y Deportes por lo que tiene que pensar muy bien si autoriza o no casinos en el condado Bergen, mientras estudia la crisis en las
carreras de caballos, y las dos grandes Arenas del estado. Se propone tratar de resucitar el plan del gigantesco “mall” Xanadu en el curso de este año.
Festival Estatal Ecuatoriano
N
EWARK.’- El Desfile y Festival Ecuatoriano de NJ anuncia su baile anual
para el viernes 12 de Febrero desde las 8 PM en el Club Azores del 144 Wilson
Avenue teléfono (973) 4183632.
N
EWARK- Terminó la construcción de la nueva escuela para 257 alumnos en la Avenida Speedway del West Ward cerca de West Orange Avenue pero debido a su ubicación aún no tiene campo deportivo y se estudian accesos peatonales por el intenso tráfico.
Nuevo Gobernador De New Jersey
Inauguran Gimnasio De Boxeo
N
EWARK.- El Concejal Luis Quintana cortó la cinta para inaugurar el Gimnasio de Boxeo
Aficionado en el # 56-68 de la calle Orchard con la entusiasta participación de deportistas como
los púgiles Olímpicos Claudio Marrero y Juan Carlos Payano, aficionados y autoridades.
Un adiós a Manolito Pérez Estimados hermanos hermanas Leones:
y
Joseph of the Palisades el sábado a las 11:15am.
Me toca la desagradable misión de informarles los detalles de los servicios fúnebres de nuestro entrañable hermano León, fundador de nuestro Club y gran cubano, que fuera en vida terrenal Manolito Pérez. Como ya ustedes deben saber, Manolito dejó de existir anoche mientras se encontraba convalesciente en el Palisades Hospital. Los servicios fúnebres se realizarán de la manera siguiente:
-Entierro a continuación de la Misa en el Mausoleo Flower Hill.
-Velorio en la Funeraria Morgado mañana viernes de 2-9pm. Las Honras fúnebres Leonísticas se realizarán a las 8pm. Se ruega que por favor, se presenten con puntualidad y de completo uniforme Leonístico. -Misa en la Iglesia de St.
Con los ojos humedecidos, le pedimos a todos que asistan a estos Servicios Fúnebres para honrar al que fuera uno de los grandes, sino el más grande, de los pilares de nuestro Club. Echaremos mucho de menos su cordial amistad, sus constantes desvelos por el bien de nuestro Club, su chispa cubana, y por qué no?, sus berrinches y descargas en la reuniones, que no eran producto más que de su amor y pasión por este Club, que en la compañía de otros buenos cubanos, fundara en la década de los 60. Otro más, de los buenos cubanos, que se marcha, y acude al llamado del Señor, sin ver a su Patria libe-
rada de las garras de esa dictadura totalitaria que la continúa azotando por más de medio siglo. Pero, ya lo imaginamos muy pronto, sentado a la diestra del Todopoderoso, rodeado de sus discípulos, impartiendo su cátedra Leonística y de cubanía criolla y martiana, pletórica de sus grandes experiencias y conocimientos del acontecer Patrio. Como disfrutábamos de sus charlas sobre Cuba. Y cuanto aprendimos de ellas.
¡Manolito, nunca jamás te olvidaremos¡! Que descance en paz, quién en vida fuera Manolito Pérez. Leonísticamente les saluda, Luis A. García
E
l republicano Chris Christie tomó posesión como gobernador del estado de New Jersey diciendo “ustedes votaron por el cambio y el cambio ha llegado”. Los actos comenzaron con misa en la Catedral Basílica de Newark, ciudad donde nació el ex’Fiscal General del estado y allí culminaron con una modesta recepción en la Prudential Arena. La solemne ceremonia de juramentación se hizo en el Monumento a los Veteranos en Trenton, capital estatal y Christie pronunció su discurso ante reunión conjunta de los legisladores y muchos invitados.
Base Naval Conjunta MDL
F
ORT DIX.- Personal militar y civil de la Base Conjunta Naval Militar y Aérea MLD que incluye el Ala 621 de Respuesta de Contingencias, el Ala Aérea 501.el Ala 514 de Movilidad y el Ala Aérea 87 llevan ayuda diversa desde New Jersey para las víctimas del terremoto en Haití. (Todas las fuerzas envueltas en la tarea tienen nuestra felicitación)
Del 21 al 27 de Enero, 2010
EL TIEMPO 7
OPINION
Desde
1963 ★ El Semanario Nacional de los Hispanos ★
1963 – 2009 • 46 YEARS
La Promesa (Extendida) Por Jorge Ramos Avalos
N
o, Barack Obama no podrá cumplir su promesa de tener una propuesta migratoria durante su primer año en la presidencia. Esa es la mala noticia. La buena es que el presidente sigue comprometido con cambiar el actual sistema migratorio (incluyendo la legalización de indocumentados) y quiere hacerlo en la primera mitad de este año. ¿En qué me baso para decir esto? En las declaraciones de tres personas que están íntimamente involucradas con el tema migratorio y que conocen muy de cerca la forma de pensar del presidente Obama. Pero empezemos con la promesa. Hace más de un año y medio –el 28 de mayo del 2008- el entonces candidato presidencial, Barack Obama, estaba buscando arduamente el apoyo de los votantes hispanos y me prometió lo siguiente en una entrevista difundida por Univision: “Lo que sí puedo garantizar es que tendremos en el primer año una propuesta migratoria que yo pueda apoyar con fuerza.”
Por esa promesa, y por su proyecto de nación, el 67 por ciento de los latinos votó por Obama. Pero mucho ha cambiado desde que hizo esa promesa. Estados Unidos cayó en la peor crisis económica en 8 décadas y eso lo modificó todo. Primero había que salir de la crisis. Además, el debate sobre la reforma al sistema de salud ha tomado mucho más tiempo y esfuerzo de lo previsto. Y eso retrasó la agenda legislativa. ¿Y ahora qué? Bueno, El presidente sigue muy comprometido con cambiar el sistema migratorio y espera hacerlo a principios de este año, me dijo una fuente muy cercana al proceso. El está esperando la primera oportunidad legislativa que surja en este 2010, de manera bipartidista, y considera que el senado, no la cámara de representantes, debe tomar el primer paso. Ese primer paso lo podrían tomar los senadores Charles Schumer (DNY) y Lindsey Graham (R-SC), quienes ya están trabajando en una propuesta migratoria bipartidista. Sin embargo, no sabemos cuándo van a
Refundar Haití
A
una semana del devastador terremoto que arrasó Haití, el caos y la desesperación continúan reinando en el país más pobre del hemisferio occidental con casi tanta intensidad como la que sintió durante los 35 segundos que duró el mortal sismo. A los estragos inmediatos producto de un temblor de 7.0 grados en la escala de Richter se sumaron en los primeros días la precaria coordinación de las operaciones de rescate, la lenta distribución de las ayudas y las dificultades logísticas ante la inexistente infraestructura de la nación caribeña. Como resultado, el mundo en esta semana asistió aterrado a dos fenómenos simultáneos: el primero fue un movimiento global y extendido de solidaridad con el pueblo haitiano: Estados Unidos y el Banco Mundial donaron cada uno 100 millones de dólares y la Unión Europea, 604 millones. Al mismo tiempo que los ojos del planeta giraban hacia Haití, la severa destrucción de edificios y la debilidad estatal convirtieron las zonas de desastre en una tierra de nadie, donde campearon la inseguridad, la lucha feroz por la comida y la insalubridad producida por los cientos de cadáveres al aire libre. Este estado de caos llevó a que tropas de Estados Unidos y fuerzas de las Naciones Unidas tomaran el liderazgo tanto de la operación humanitaria como de la recuperación del orden público. Si bien la historia de intervenciones militares de Washington en Haití -que data de 1915- y las susceptibilidades de antiguos imperios coloniales como Francia inspiraron algunas voces de protesta contra el protagonismo de las fuerzas estadounidenses, lo cierto es que, gracias a la movilización de esos 10.000 hombres, el sistema de distribución de agua, medicinas y alimentos básicos empezó sólo hasta ayer a fluir. Aunque con dificultades y desaciertos en los primeros días, la alianza entre ONU y Estados Unidos ha paliado indudablemente los sufrimientos de los cientos de miles de damnificados de la tragedia. Sin embargo, es menester que las fuerzas multinacionales ganen mayor protagonismo en las operaciones policiales. Sería un grave error que los resquemores iniciales de una “invasión” norteamericana se vieran reafirmados por un equivocado papel de los enviados de Washington. Esta presencia estadounidense está en el corazón del debate, a ocho días del desastre: ¿qué pasará en Haití cuando se termine oficialmente la operación de rescate? El terremoto desplomó físicamente unas instituciones que, desde hace años, eran inexistentes en la práctica. El aparato estatal haitiano era incapaz de proveer tanto seguridad como bienes públicos a sus súbditos. La millonaria reconstrucción de edificios, hospitales y carreteras debe ir acompañada de una refundación de las instituciones políticas y de la dinámica económica de esta nación. Los montos son astronómicos e imposibles para un país que no existe: el paso del huracán ‘Mitch’ por América Central costó más de seis mil millones de dólares en diez años. Pero, como lo afirmó el primer ministro británico, Gordon Brown, Haití “es una gran prueba para la comunidad internacional”. De cómo las Naciones Unidas y Estados Unidos proyecten sus respectivos papeles y presencias en Puerto Príncipe dependerá que los haitianos reciban la oportunidad de refundar, aunque sea con mínimos básicos, su país. Respetando en todo momento la autonomía y el frágil gobierno de una nación que, como lo describió magistralmente Alejo Carpentier en su novela El reino de este mundo, fue la primera sociedad libre en América Latina, nacida de una rebelión de esclavos.
presentar esa propuesta en el senado. El presidente Obama está siguiendo muy de cerca el proceso. “El presidente está complacido con que el congreso esté tomando pasos para avanzar un proyecto de ley para la reforma integral del sistema migratorio”, me confirmó en un correo electrónico Luis Miranda, el director de medios hispanos de la Casa Blanca. “Estamos comprometidos a enfrentar los retos relacionados a la inmigración de maneras prácticas y efectivas.” Desde luego, hay mucho más que la legalización de 12 millones de inmigrantes indocumentados. Entre los logros que destaca el gobierno del presidente Obama en el tema migratorio está la agilización del proceso de ciudadanía (acelerando los chequeos del FBI), un nuevo sistema de información del Departamento de Seguridad Interna para seguir los trámites migratorios a través de la internet y textos, y un importante cambio de estrategia respecto a los indocumentados: en lugar de hacer redadas, como en el gobierno de George W. Bush, la administración de Obama se ha concentrado en presionar a los empleadores para que sean ellos quienes despidan a quienes no tienen documentos. A pesar de los logros anteriores, el tema que aún queda pendiente es el de la legalización de indocumentados.
Pero la Secretaria de Seguridad Interna, Janet Napolitano, está convencida que ahora es un buen momento para lograr la reforma migratoria. El optimismo de Napolitano, según comentó en un reciente discurso, se basa en que el flujo de indocumentados hacia el norte se ha reducido a la mitad, en que hay 600 millas más de muro fronterizo con México y en que el número de agentes de la Patrulla Fronteriza se ha incrementado a más de 20 mil. Esto, de acuerdo con Napolitano, aunado a más recursos para controlar la frontera y los lugares de trabajo (como el sistema e-verify), ha creado las condiciones para que se dé ahora una reforma migratoria. “Cuando el congreso esté listo a actuar, nosotros estaremos listos para apoyarlos”, dijo Napolitano. Mi fuente me dijo que la Casa Blanca no quiere hacer un “show” con la reforma migratoria y presentar en el congreso un proyecto que vaya a fracasar, como ocurrió en el 2007. El objetivo, insistió, es aprobar una nueva ley y para eso los Demócratas necesitan la ayuda de los Republicanos. Obama, es cierto, no ha cumplido su promesa de campaña pero la esperanza radica en que sí quiere una reforma migratoria para este mismo año. Y lo único que le queda a los indocumentados es creerle.
• Miami-Dade • Broward • Doral • Florida Keys
La Voz Latinoamericana de la Florida
Founded in 1963 New York-New Jersey-Florida P.O. BOX 720314 Jackson Heights, NY 11372 T. 718-507-0832 F. 718-507-2105 www.eltiemponews.com info@eltiemponews.com MEMBERS: Federation of Hispanic New York Press Association Hispanic Media Council International Press Association Federation of Hispanic Owned Newspapers BDB Certified by the Department of Business Development in Miami-Dade County CONTACTS: FOUNDER (EPD) José Cayón DIRECTOR/EDITOR IN CHIEF María Antonieta Correa-Cayón EXECUTIVE DIRECTOR Diana Sánchez ASSISTANT OF EDITOR Cecilia Morales ADVERTISING DEPARTMENT 718-507-0832 sales@eltiemponews.com OPINION PAGE Lionel Rodriguez CARICATURISTA Jorge Grosso NEWSROOM/ REPORTERS Diana Sánchez Erika Sánchez Jeannette Herrera Edgar González Alfredo Morad Israel Ortega Mauro Calderón GRAPHIC DESIGN El Sol de México Media & Advertising www.elsoldata.com El Tiempo de New York Newspaper Advertising is issued in New York, New Jersey & Florida. The articles and opinions expressed are solely those of the writer. We are not responsible for our Advertisers promotions. El Tiempo de Nueva York, no se responsabiliza por las opiniones de columnistas, reporteros, o colaboradores. Así como tampoco se responsabiliza por la información en las promociones de sus anunciantes.
8
EL TIEMPO Del 21 al 27 de Enero, 2010
TRAGEDIA EN HAITI Radio haitiana llena vacío de información en medio del desastre P
UERTO PRINCIPE - La persona que llamaba desde Boston estaba desesperada. Acababa de recibir un mensaje de texto de una amiga atrapada bajo los escombros de una escuela en Puerto Príncipe y tenía que comunicarlo a los socorristas, al gobierno haitiano, al mundo. Llamó al lugar indicado: Signal FMI, la única radio de la ciudad que ha transmitido sin interrupciones durante y después del terremoto. Su edificio, equipos y antenas no sufrieron daños, y la emisora es una fuente de información crucial desde el temblor de magnitud 7 que destruyó el país hace una semana. Día y noche, periodistas y locutores leen nombres de personas desaparecidas y noticias sobre tiendas abiertas y celebridades muertas, mientras reciben las llamadas frenéticas y correos electrónicos del país y
el mundo. Afuera, multitudes atestan la playa de estacionamiento, con notas escritas a mano en las que suplican a los anunciantes que lean los nombres de familiares desaparecidos o lugares que necesitan alimentos con desesperación. “La estación de radio es la vida de la gente ahora”, dijo Roselaure Revil, una haitiana que dirige el programa de auxilios de una iglesia a la que se le han agotado las existencias de alimentos, agua y ropa. “Sin la estación de radio, el país está muerto. Sin la radio, no podemos comunicarnos. No tenemos nada”. Antes del terremoto, la radio era el medio de comunicación más usado. Se calcula que la mitad de los haitianos son analfabetos, por lo que no pueden leer los diarios, y la falta de electricidad en muchos hogares significa que no hay televisión. como Emisoras Signal FM, que transmite a todo el país desde el barrio de Pétionville y a través de la internet, también ponen de relieve la ausencia de gobierno. El presidente René Preval no le ha hablado en vivo al país desde el desastre, y sólo envió una cinta grabada con sus declaraciones a
Puedes comparar el precio. Pero no puedes
COMPARAR EL SERVICIO. Es por esto que más gente confía en State Farm® para asegurar su casa. No sólo por las tarifas competitivas sino por el servicio personalizado que sólo un agente de State Farm te puede dar. Llama a un agente de State Farm hoy mismo o ve a statefarm.com y empieza a recibir la cobertura y el servicio que te mereces.
Jorge Leitman, Agent 102-17 Northern Blvd Corona, NY 11368 Bus: 718-478-9200 Fax: 718-478-9211 www.jorgeleitman.com
Signal FM al día siguiente del temblor. “Las estaciones de radio mantienen unido al país”, dijo Carla Bluntschli, una estadounidense que vive en Haití desde hace 25 años. Acudió al estudio de Signal FM el martes para enviar un mensaje sobre su vecino, que carece de alimentos y agua. “En un sentido, reemplazan al gobierno”. Es común ver a sobrevivientes deambulando por las calles polvorientas y fétidas de Puerto Príncipe, con una radio a transistores pegada a la oreja. Los comunicadores de Signal FM escuchan los pesares de la ciudad, reciben los mensajes de los necesitados o los abrumados por el dolor. La persona que llamó de Boston no
sabe si alguien trató de salvar a su amiga. La radio transmite los pedidos de ayuda, pero no tiene tiempo ni medios para averiguar qué sucede después. “Yo le digo a la gente aquí, no dejen de trabajar”, dijo Mario Viau, dueño y director de la emisora. “Cuando dejas de trabajar, te pones a pensar”. Mientras miles de haitianos están huyendo de Puerto Príncipe ante la falta de comida y la creciente violencia tras el sismo de 7.0 grados que devastó al país, la Organización de las Naciones Unidas (ONU) aprobó el envío de 3,500 efectivos militares y policiales adicionales al país caribeño para garantizar la seguridad y el reparto de ayuda humanitaria.
AYUDA PARA LOS DAMNIFICADOS EN EL TERREMOTO DE HAITI
1.800.367.5437
STATE FARM. UN BUEN VECINO.®
Ofreciendo Seguros y Servicios Financieros Las pólizas de seguros de State Farm están escritas en inglés. State Farm Fire and Casualty Company, State Farm General Insurance Company–Bloomington, IL; State Farm Florida Insurance Company–Winter Haven, FL; State Farm Lloyd’s–Dallas, TX P068004 2/06
1.800.257.7575
Del 21 al 27 de Enero, 2010
EL TIEMPO 9
TURISMO Punta Cana (República Dominicana), el paraíso de los viajes ‘todo incluido’ E Se trata de dos complejos turísticos que funcionan como ciudades en miniatura, con carreteras propias y exclusivos servicios de transporte. En el caso de Capcana, los vehículos que trasladan a los huéspedes son de marcas como Mercedes Benz y Hummers. Otro destino popular en la costa este es La Romana, importante para los aficionados al béisbol, pues esta ciudad y San Pedro de Macorís han sido dos de los productores más importantes de peloteros para las Grandes Ligas de Estados Unidos.
ste sitio turístico se sitúa como una de las áreas más populares del país del merengue y la bachata. Allí la comodidad es prioridad para los anfitriones. Es el paraíso de quienes buscan un lugar en el que no tengan que preocuparse por nada (empezando por las comidas), en medio de unas playas tranquilas. Entre las más populares está Playa Bávaro, donde el área de Bávaro Resort abarca casi 50 kilómetros de playa blanca bordeada por numerosos resorts, muchos con bebidas refrescantes servidas en la arena.
La comodidad es la prioridad para los anfitriones de este lugar situado en República Dominicana. Playa Bávaro y Bayahive hacen parte de la oferta de la tierra del merengue y la bachata. En todo caso, si se busca un cambio de paisaje no se debe viajar demasiado, pues justo al sur se encuentra Bayahibe, un área que cuenta con uno de los parques nacionales más reconocidos y que ha recibido dos premios por sus esfuerzos de conservación ambiental en turismo.
Por supuesto, el lujo también tiene su espacio en este país, y uno de los lugares quemás se asocia con este tipo de viajes es Casa de Campo, escogido para pasar vacaciones por celebridades como Bill Clinton, Shakira y Sammy Sosa. Casa de Campo también es
reconocido por tener uno de los campos de golf más famosos del Caribe, Diente de Perro, inaugurado hace unos 30 años. Otros dos hoteles de lujo que han tomado fuerza recientemente son el Sanctuary, en Capcana, y el Punta Cana Resort & Club, en Punta Cana.
10 EL TIEMPO
Del 21 al 27 de Enero, 2010
DE SU COCINA A LA MESA Crepés de Ostras INGREDIENTES: - 24 ostras - 24 hojas de espinacas - un vaso de vino blanco - 1 cucharada sopera de aceite - una chalota - cuarto litro de nata - 50gr de mantequilla - medio limón, sal y pimienta - Para la masa de los crêpes: - 250gr de harina - 2 huevos - 1 cucharada sopera de aceite fino - 1 cucharada sopera de ron o coñac - un pellizco de sal - 1 cucharadita de azúcar - un vaso mitad leche, mitad agua - aceite para la sartén PREPARACIÓN: Prepare la masa de los crepês poniendo en una ensaladera la harina con la sal y el azúcar, en el centro eche los huevos, el aceite y el coñac o ron. Mueva con una cuchara de madera para formar una masa sin grumos. Añada poco a poco el vaso con la mezcla de leche y agua. A veces hay que añadir algo más de líquido. La masa de crepês tiene que quedar como unas natillas de espesa. Puede colarla por un chino o un pasapurés para asegurarse de que no queden grumos. Cubra la ensaladera con un
paño limpio y deje reposar durante al menos 1 hora. Cuando vaya a hacer los crepês, si hace falta porque se haya espesado demasiado, vuelva a aclarar con un poquito de agua y leche mezcladas. En dos sartenes pequeñas (de unos 14cm de diámetro de fondo) vierta un chorrito de aceite, caliente mucho e incline para que el fondo quede bien bañado de aceite. Escurra en un tazón lo sobrante (que volverá a utilizar en la próxima crepê) y con un cazo vierta la masa, incline otra vez para que el crepê quede bien repartida en el fondo. Deje que se cueza, sin dejar de mover en el mango, trayendo la crepê al borde de la sartén, dando un movimiento brusco para que la crepê salte y de la vuelta. Hágalo con dos sartenes para mayor rapidez. Resérvelas al calor en un plato llano sobre una cacerola con agua hirviendo. Abra las ostras y filtre su jugo a través de una gasa para eliminar las impurezas, seque bien las ostras. Lave las espinacas y échelas dos segundos en agua hirviendo y luego en agua helada. Escúrralas bien. En una cacerola ponga el aceite a calentar, añada la chalota picada, rehóguela sin que quede dorada, agregue
Flan de Piña
el vino y deje que cueza hasta que se reduzca casi del todo. Añada el agua de las ostras y deje reducir a la mitad, añada la nata y deje que cueza unos minutos hasta que espese un poco, agréguele la mantequilla y en último momento un chorrito de limón. Envuelva una ostra en una hoja de espinaca con una crepê formando unos paquetitos. Unte una fuente de horno con mantequilla, coloque los paquetitos de crepês y recúbralos con una hoja de aluminio. Métalo en el horno a 180º durante 3 minutos y retírelo. Sirva cubriendo el fondo de los platos con la salsa bien caliente y coloque sobre ellas unos paquetitos de ostras. Decore a su gusto y sirva enseguida. TIEMPO DE PREPARACIÓN: una hora y 30 minutos
INGREDIENTES: - una lata de piña de 500gr. - 150gr. De azúcar - una cucharada sopera de maizena - el zumo de medio limón - tres cucharadas soperas de ron - 6 huevos PREPARACIÓN: Prepare un caramelo con el azúcar y el agua y bañe con él el fondo y las paredes de un molde de unos 22 centímetros de diámetro. Escurra la piña y caliente el jugo de la lata con el azúcar removiendo hasta que quede bien incorporado. Añada entonces la maizena, previamente disuelta, en el zumo de limón y el ron. Aparte, bata los huevos como para tortilla y agréguelos a lo anterior. Vierta esta mezcla en el molde o moldes individuales y métalo en el horno ( temperatura media 180º ) durante media hora. Sáquelo y deje que se enfríe antes de desmoldarlos. Decórelo con rodajas de piña. TIEMPO DE PREPARACIÓN: una hora y 15 minutos.
Del 21 al 27 de Enero, 2010
EL TIEMPO 11
FINANZAS Compra una casa casi sin dinero Programa de Habitat for Humanity
S
i no tienes dinero suficiente para comprar una casa, pero tu historial de crédito es bueno y estás dispuesto a participar en un plan de autoconstrucción, podrías tener tu casa propia. Apriétese el Cinturón te muestra el ejemplo de varias familias hispanas que han alcanzado parte de su sueño americano. Con la ayuda de voluntarios Habitat for Humanity (en español, Habitat para la Humanidad) tiene programas de ayuda para familias que necesitan reparar su vivienda y también para personas que quieren donar parte de su tiempo ayudando a otras más. Desde 1976, la organización Habitat for Humanity ha construido más de 300 mil casas en todo el mundo. El trabajo de miles de voluntarios y el apoyo de distintas organizaciones comunitarias hacen posible que muchas familias consigan un hogar propio. “Como pareja siempre deseamos tener un lugar propio, nuestro, donde crecieran nuestros niños, pero para
ellos parecía imposible. Fue difícil”, contó la señora Lorena a las cámaras de Primer Impacto. Aunque fue una situación difícil, con un buen crédito y una constancia de empleo a tiempo completo, la señora Lorena y su esposo calificaron para ingresar al programa. Después solo debieron demostrar que les hacía falta una vivienda más amplia y podían cumplir con los pagos. “Estamos buscando familias que necesitan una mano, no caridad… solamente, una mano de ayuda para poder comprar esa casita, para poder dar una a su familia que tal vez no es posible sin nuestra ayuda”, explicó un vocero de Habitat for Humanity. Préstamo sin intereses Este proceso puede tardar hasta seis meses. El dinero se presta sin intereses y los pagos nunca exceden el 35% de los ingresos familiares mensuales. “Primero tienen que venir a una orientación, recibir la información. Ahí le damos una aplicación que pueden llevar a su casa, llenarla,
Un nuevo programa promete ayudar a cientos de familias hispanas. entregarla a tiempo con los documentos que les pedimos. También vamos a visitarlos a sus casas a entrevistarlos”, agregaron los de Habitat for Humanity. La organización evalúa las condiciones en que vive la familia y da prioridad a las que viven en arriendo, en casas en mal estado o en condiciones de hacinamiento, algo que es común en Los Ángeles.
“Tenemos personas que viven en garajes, que viven en un apartamento con cinco, siete hijos. Yo conozco personas que han tenido en su casa niños en sillas de ruedas y desde un segundo piso tienen que cargar al niño. Cuando se construye la casa se toma en cuenta todo eso. Se hace de acuerdo a lo que la familia necesite”, dijo María Teresa Santillán, alcaldesa de Lynwood.
Otro requisito muy importante es que los beneficiados participen directamente en la construcción de la casa con un mínimo de 500 horas de trabajo voluntario. “Desde un principio fuimos parte de la construcción, desde que se levantaron los cimientos hasta que se terminó el techo de la casa. Fuimos parte de clavar, hicimos un poquito de todo”, finalizó la señora Lorena.
FARMACIA 3-Js (A sólo unos pasos de la estación de la calle 90 del tren 7)
90-12 Elmhurst Ave., Jackson Heights, NY Teléfono: (718) 424-0533 Rogelio Fernández y Agustín Rojas, los saludan e informan a pacientes con Medicare y Medicaid que se pueden dirigir a la Farmacia 3-Js para obtener una guía de consejo. Por favor traer carta del Departamento de Salud (DOH) y también lista de medicamentos que toman respectivamente y le daremos detalles para tan importante asunto. Para darle el mejor servicio posible estamos abiertos también los domingos de 10:00 a.m. a 6:00 p.m.
12 EL TIEMPO
Del 21 al 27 de Enero, 2010
IMPUESTOS ¿Dónde está mi reembolso?
¿Recién llegado a los Estados Unidos?
¡Es rápido, fácil, y seguro!
N
o se deje engañar, ni permita que le roben su reembolso. El IRS nunca inicia correspondencia por e-mail. Aprenda como identificar y reportar estafas de reembolso. Para mayores detalles sobre lo que usted puede encontrar en esta sección, por revise la pagina del IRS, http://www.irs.gov. Información sobre la aplicación ¿Dónde está mi reembolso? ¿Cómo puedo obtener información acerca de mi reembolso? Visite la herramienta en línea ¿Dónde está mi reembolso? para investigar sobre el estado de su reembolso. Por lo general, usted puede acceder información relacionada a su reembolso, 72 horas después que el IRS confirma el haber recibido una declaración presentada electrónicamente, ó tres a cuatro semanas después de haber recibido una declaración presentada en formularios de papel. Favor de tener una copia de su declaración a la mano. Usted necesitará proveer la siguiente información de su declaración: Número de Seguro Social (o Número de Identificación Personal del Contribuyente, Número ITIN emitido por el IRS)
S
Nota importante: Vea su copia de la declaración de impuestos, y anote el Estado Civil según aparece en su declaración de impuestos. Si presento los Formularios 1040, o 1040A, vea los encasillados 1 al 5. Si presento el Formulario 1040EZ su estado civil es soltero o casado, presentando declaración conjunta. Su copia de la declaración revelará que usted selecciono uno de los siguientes estados civiles. 1. Single (Soltero) 2. Married filing jointly (Casado, presentando declaración conjunta) 3. Married filing separately (Casado, presentando por separado) 4. Head of household (Cabeza de familia) 5. Qualifying widow(er) (viudo o viuda) La cantidad exacta del reembolso que aparece en su declaración Cambio de domicilio ó inicio de búsqueda de reembolso (disponible
sólo en inglés) Si usted no recibe su reembolso dentro de 28 días después de la fecha en que el IRS, de acuerdo a la aplicación ¿Dónde está mi reembolso? le envió su reembolso, usted puede iniciar una investigación en línea. Si la aplicación ¿Dónde está mi reembolso? le informa que el IRS no pudo entregar el reembolso, usted puede cambiar su domicilio en línea. Esta aplicación le informará cuando esta sea su situación (disponible sólo en inglés). ¿Qué si el reembolso se extravió, fue robado o destruido? Por lo general, usted puede iniciar un reclamo y solicitar se le envíe un nuevo cheque, 28 días después de la fecha en que le enviamos su reembolso. La aplicación ¿Dónde está mi reembolso? le proveerá instrucciones detalladas sobre cómo presentar un reclamo si esta es su situación (disponible sólo en inglés).
Valentine’s Day F E B R U A RY 1 4 .
LET HER KNOW SHE’S ONE IN A MILLION. BUY NOW AND RECEIVE 20% OFF YOUR O BOUQUETS STARTING AT
$19 99
+s/h
Offer only available at www www.proflowers.com/gain .proflowers.com/gain or call 1.877.631.0169 and mention “MAGAZINES” ROSES RATED BEST VALUE
WALL STREET JOURNAL **Minimum Minimum ppurchase urchase ooff $$29.99. 29.99. D Does oes nnot ot aapply pply ttoo ggift ift ccards ards oorr ccertificates, ertificates, ssa same-day ame-day or or international international delivery, delivery, wine, wedding Offer ffer eexpires xpires 2/14/2010. 2/14/2010. sshipping hipping aand nd hhandling, andling, ttaxes axes oorr tthird-party hird-party hhosted osted pproducts roducts ((e.g. e.g. w ine, w edding flowers). flowers). O RReviewed eviewed iinn Wall Wall SStreet treet JJournal ournal 22/3/06. /3/06.
i usted esta recién llegado a los Estados Unidos, deberá informarse sobre cuales son sus responsabilidades contributivas. En esta página usted encontrara respuestas sobre quien tiene la obligación de presentar declaración de impuesto federal en los Estados Unidos. Vea la Publicación 4346 B para obtener respuesta a las siguientes preguntas: ¿Cómo se si tengo la obligación de presentar declaración de impuesto federal en los Estados Unidos? ¿Determina mi estatus migratorio si debo o no pagar impuestos? ¿Qué beneficios obtendré al presentar declaración de impuestos? ¿Existen multas por no presentar declaración? Toda persona que reside en los Estados Unidos, recibe ingresos y cumple con ciertos requisitos tiene la obligación de presentar declaración de impuesto federal. La obligación de presentar declaración no depende de su estatus migratorio, sino más bien del nivel de sus ingresos. Presentar declaración es la ley, y el no cumplir con ella le expone a sanciones tanto civiles como criminales. La ley requiere un número de identificación para cada persona que aparece en la declaración de impuesto federal. Por lo general, el Número de Seguro Social, expedido por la Administración del Seguro Social es el número que aparece en la declaración de impuestos. Si el contribuyente tiene la obligación de presentar declaración de impuestos pero no cumple con los requisitos necesarios para obtener un Número de Seguro Social, el contribuyente, si califica, puede solicitar y obtener un Número de Identificación Personal del Contribuyente (ITIN) de parte del Servicio de Impuestos Internos para presentar declaración. Usted puede preparar y presentar su declaración por si mismo, o puede solicitar los servicios de algún profesional de impuestos. La declaración se puede presentar en formularios de papel y enviarse por correo. Algunos profesionales de impuesto ofrecen preparación y presentación electrónica. Para más información visite la página: http://www.irs.gov/espanol/
Del 21 al 27 de Enero, 2010
EL TIEMPO 13
TĂş puedes hacer progresar tu comunidad en unos 10 minutos.
Contestando 10 simples preguntas para el Censo ayudarĂĄs a que tu comunidad reciba los fondos que necesita para mejorar infraestructuras, escuelas y hospitales. Y tranquilo, la ley federal protege tus respuestas. El formulario llegarĂĄ en marzo y estarĂĄ disponible en espaĂąol. Visita 2010CENSUS.GOV
PARA PROGRESAR LO TENEMOS QUE ENVIAR. 1BHBEP QPS MB 0Ăž DJOB EFM $FOTP EF MPT &TUBEPT 6OJEPT
14 EL TIEMPO
Del 21 al 27 de Enero, 2010
INMIGRACION Dos fundaciones que proveían servicios de inmigración fueron demandadas por El Procurador General Cuomo por estafar a sus clientes n Demanda Busca Restitución Monetaria Y Poner Fin a las Prácticas Fraudulentas n El fiscal General obtuvo exitosamente una orden de restricción contra la Fundación Internacional del inmigrante, Inc. (IFF por sus siglas en inglés), la Asociación Profesional Internacional, Inc., y su presidente Edward Juárez.
D
e acuerdo a esta orden, estas organizaciones mencionadas anteriormente no pueden proveer ningún servicio de inmigración, y no pueden obtener nuevos clientes. Prohíbe la destrucción de cualquiera de sus archivos, y congela los fondos de las dos organizaciones y del señor Juárez. Esta orden, la cual se hizo efectiva el día 19 de Enero del 2010, fue emitida por la Jueza de la Corte superma del estado de Nueva York, Barbara R. Kapnick. La oficina del Fiscal General coordinará con diferentes Asociaciones Legales de Nueva York para hacerse cargo de los casos existentes de estas organizaciones, y para proteger a sus víctimas. El Procurador General del Estado de Nueva York, Andrew M. Cuomo, presentó una demanda legal contra dos organizaciones de servicios de inmigración por estafar a inmigrantes con falsas promesas de obtener ciudadanía, por ejercer la práctica no autorizada del derecho legal, y por cobrar ilegalmente tarifas exorbitantes por sus servicios. Las demandas fueron radicadas contra la Fundación Internacional del Inmigrante, Inc. (“IIF”), la International Professional Association, Inc. (“IPA”) y su Presidente, Eduardo Juárez, todas con operaciones en la Ciudad de Nueva York. La IIF y la IPA son ambas organizaciones no pecuniarias que generan millones de dólares en ganancias cada año. El Procurador General busca prevenir que estas organizaciones continúen sus prácticas fraudulentas y busca restitución monetaria para las víctimas. La Procuraduría está también coordinando con varias asociaciones legales de Nueva York para ayudar a manejar los casos existentes
de estas organizaciones y para proteger a las víctimas inocentes. Este caso es parte de la continua investigación que realiza el Procurador General Cuomo hacia el fraude de inmigración. “Estos negocios hacen millones de dólares explotando los sueños de la comunidad inmigrante de Nueva York”, dijo el Procurador General Cuomo. “Al mentir sobre su capacidad de proveer servicios legales legítimos, estas organizaciones amenazan con devastar a las familias y sus esperanzas para una nueva vida. Es nuestra intención hacer estas organizaciones legalmente responsables por sus acciones y por su descarado desprecio por la gente que reclamaban ayudar”. La demanda del Procurador alega que la IIF y la IPA tergiversaron sus calificaciones de proveer servicios legales relacionados a inmigración, prometieron falsamente resultados legales específicos, y cobraron ilegalmente tarifas exorbitantes por sus servicios. Específicamente, ellos engatusaban a los inmigrantes a través de anuncios de periódico, artículos, conferencias y programas de radio y televisión para que compraran una “membresía” con la organización al prometerles que sus miembros recibían privilegios especiales, incluyendo representación legal con honorarios bajos o gratuitos. Los costos de la membresía incluyen una tarifa de registración de $100 y mensualidades de $30. Sin embargo, a los miembros entonces se les cobraba por lo menos varios miles de dólares más para que se les prepararan y radicaran los papeles de inmigración. La organización también le proveía a sus miembros con su “Tarjeta de Identificación con Foto de Ciudadano Internacional”, la cual ellos falsamente reclamaban que garantizaba representación legal y proveía privilegios especiales si el miembro es detenido por las agencias del cumplimiento de la ley. Las acciones ilegales de la IIF y la IPA conllevan consecuencias desastrosas para las comunidades inmigrantes. Además de verse forzados a pagar tarifas substanciales, las víctimas y sus familiares son puestas a riesgo de sufrir un daño permanente como resultado de recibir asesoría legal incorrecta relacionada a inmigración. En una ocasión, un individuo que siguió la asesoría de la IIF y la IPA fue detenido y estas
organizaciones nunca aparecieron para representarlo. En una ocasión, otro miembro era elegible para obtener una tarjeta de Residente Permanente (Green Card), pero perdió su oportunidad debido al atraso y negligencia de dichas organizaciones, a pesar de pagar más de $18,000 en tarifas y otros costos. Otros clientes fueron sujetos a deportación debido a representación legal inadecuada o negligente. Las leyes del Estado de Nueva York prohíben a las personas que no son abogados,a practicar el derecho legal, aparecer como o aparentar ser un abogado licenciado para practicar derecho (attorney-at-law), o proveer asesoría legal de ninguna índole. Las personas que no son abogados sólo pueden proveer servicios clericales, tales como traducir o enviar documentos por correo, a menos que la persona que no es abogado haya sido acreditada y su organización haya sido reconocida por la Junta Federal de Apelaciones de Inmigración (Board of Immigration Appeals). Además, es ilegal que los proveedores de servicios a inmigración que son organizaciones sin fines de lucro cobren tarifas excesivas por servicios. Los servicios deben proveerse libres de cargo o en un nivel bien mínimo (nominal). El Senador federal por el Estado de Nueva York, José M. Serrano, dijo “Los inmigrantes ayudan a construir la ciudad, el estado y la nación. Estafar a los inmigrantes no sólo es una injusticia hacia un segmento integral de la comunidad Latina, sino para todos los Neoyorquinos. Es mi deseo continuar trabajando con el Procurador General Cuomo para combatir el fraude de inmigración y ayudar a asegurar el futuro de los nuevos ciudadanos”. El Asambleísta Estatal de Nueva York, Adriano Espaillat,
dijo “Las comunidades inmigrantes de la Ciudad de Nueva York son una parte integral de nuestra identidad y nuestro carácter. Desafortunadamente, estafadores inescrupulosos sistemáticamente asechan a los inmigrantes y tratan de explotarlos. Muchas veces, las víctimas de estos esquemas solamente están tratando de asegurar una vida mejor para ellos mismos y sus familias. La acción tomada por el Procurador General Cuomo ayudará a poner fin a uno de los más atroces ofensores y ayudará a mantener seguras a miles de familias inmigrantes de Nueva York”. Jason Abrams, Presidente del Comité Sobre la Práctica No Autorizada del Derecho de la Asociación Americana de Abogados de Inmigración de Nueva York (American Immigration Lawyers Association) dijo, “Al radicar esta demanda, el Procurador General ha tomado otro paso significativo en proteger las comunidades inmigrantes del fraude. Con la esperanza de renovar su status legal u obtener un status legal, muchos inmigrantes pagan miles de dólares - en muchos casos los ahorros de toda su vida - a personas que se promocionan y reclaman falsamente ser abogados y de forma falsa les prometen obtener la residencia o ciudadanía para sus clientes. Esta conducta no sólo es moralmente errónea, sino que también es ilegal. Y los abogados de inmigración legítimos son los que muchas veces terminan reparando lo que queda del caso para estas familias. El continuo esfuerzo que realiza el Procurador General para combatir el fraude de inmigración ha hecho y continúa haciendo una inmensa diferencia en proteger a las comunidades de todo este Estado”. La demanda de hoy es la fase
más reciente dentro de la continua investigación que viene realizando el Procurador General Cuomo en cuanto a las alegaciones de que inmigrantes y sus familiares están siendo asechados por proveedores fraudulentos y no autorizados de servicios relacionados a inmigración en Nueva York. Hace varios meses atrás, el Procurador General cerró 4 compañías por proveer servicios legales a miles de inmigrantes sin tener una licencia para llevar a cabo ese servicio. A dichas compañías se les requirió pagar más de $100,000 en multas y se les prohibió permanentemente el operar negocios que proveen servicios de inmigración. El Procurador General Cuomo también demandó legalmente a 3 organizaciones por llevar a cabo la práctica no autorizada del derecho y por asechar inmigrantes, y ha emitido más de 100 órdenes de entrega de información (subpoenas) a negocios e individuos que alegadamente llevaron a cabo servicios relacionados a inmigración sin autorización. El caso contra la IIF, la IPA y el señor Juárez está siendo manejado por la Vice Sub Procuradora Elizabeth De León, la Sub Procuradora General Vilda Vera Mayuga y por la Sub Procuradora General Sandra Abeles del Buró para los Derechos Civiles de la Procuraduría General, bajo la supervisión del Jefe del Buró para los Derechos Civiles, Alphonso B. David y el Abogado para los Derechos Civiles Spencer Freedman, y por la Sub Procuradora General Caroline Press y Lauren Kittilsen del Buró de Organizaciones Sin Fines de Lucro (Caritativas) de la Procuraduría General, bajo la supervisión del Jefe del Buró de Organizaciones Sin Fines de Lucro, Jason Lilien, y con la asistencia de los Investigadores David Negrón y John McManus. Si usted ha sido víctima de fraude al buscar ayuda para inmigración, por favor contacte a la Oficina del Procurador General a través de la Línea de Información de la Unidad Contra el Fraude en los Servicios de Inmigración al 1(866)-390-2992 ó visite el sitio de Internet: http://www.ag.ny.gov/bureaus/civil_rights/immigration_fr aud/about_sp.html
Del 21 al 27 de Enero, 2010
EL TIEMPO 15
UNA LUZ EN EL CAMINO Celebra la Arquidiócesis de San Juan 500 años de fundación L a Arquidiócesis de San Juan está de fiesta a partir de este año 2010 cuando comienza la celebración de los 500 años de su fundación, siendo la primera en el llamado nuevo mundo y un evento que dio paso a la conformación de la nación puertorriqueña. La información la adelantó el arzobispo de San Juan, Roberto González, tras culminar la misa de año nuevo, que ofició en la Catedral de San Juan.
Celos sanos o celos enfermizos Cómo resolver las sospechas de pareja
E
n algunas parejas, una pizca de celos es vista como algo natural e incluso necesario, porque la entienden como una muestra de afecto de la persona amada, preferible a la indiferencia. Pero si estos sentimientos son permanentes o intensos, pueden desgastar y perturbar la relación afectiva, hasta hacerla insoportable.
¿Señales de amor? “Si los celos son señales de amor, es como la calentura en el hombre enfermo, que el tenerla es señal de tener vida, pero vida enferma y mal dispuesta”, escribió el emblemático escritor español Miguel de Cervantes Saavedra, hace más de tres siglos. La frase del genial Cervantes, no sólo demuestra la sabiduría del autor del Quijote, sino además que el de los celos es un tema muy antiguo y que, quizá, surgió con la propia especie humana, en el mismo instante en que por primera vez una mujer y un hombre unieron sus vidas, llevados por el amor. Los celos son una emoción que surge como consecuencia de querer poseer en exclusiva a la persona amada, lo cual hasta cierto punto puede parecer algo natural, pero que puede volverse patológico si es una actitud exagerada y permanente. A veces son explícitos, como los del esposo que desconfía de la fidelidad de su mujer. La interroga sobre sus compañeros de trabajo, no soporta que le cuente cómo son o que ha estado con alguno de ellos. Sospecha cada vez más de ella quien, ya cansada del asedio continuo, se niega responder a sus preguntas. En otras ocasiones son encubiertos, como los de la esposa que regaña, critica o agrede verbalmente a su marido, que se encuentra en una buena posición social o laboral, para obtener todo el poder que le resulte posible en el ambiente doméstico y derribarlo de su pedestal. No obstante, las consecuencias para la persona celosa son similares: malestar, angustia, nerviosismo, tristeza, inseguridad, falta de confianza en sí misma, retraimiento, fantasías obsesivas, comparación enfermiza con otras personas. Un veneno lento Va envenenando sin prisa pero sin pausa su existencia, porque los celos la llevan a sentir desconfianza, enfado y vigilancia continua hacia su pareja o seres más cercanos y queridos. “Aunque suelen afectar a la pareja, pueden dañar cualquier otra relación, incluso la que mantenemos con nosotros mismos”, explica la terapeuta transpersonal Maite Artiaga, que imparte cursos de Relaciones Sanas y Conscientes. Señala que al comienzo de una relación, los celos pueden ser una manifestación más de amor intenso y socialmente se acepta como tolerable o normal cierta dosis de celos, pero a la larga pueden volver tóxico el vínculo e incluso destruirlo. El individuo celoso comienza a desconfiar de su pareja, le pregunta acerca de sus dudas o se imagina situaciones en las que el otro le “traiciona”. Tiene estallidos de celos, se niega a confiar en la persona con quien comparte su vida y se va distanciando de ella hasta que ya no existen comunicación ni diálogo. “A veces, los celos son tan exagerados que llegan a extremos en los que se confunden con el miedo o la intolerancia, y producen casos como el de esposas o esposos que prohíben a sus cónyuges salir, hablar con los demás, arreglarse y aún así siguen pensando que su pareja les ha sido infiel”, señala Artiaga. Sólo el hecho de que el celoso reciba ayuda psicológica o en última instancia la ruptura, que termina por verse como un alivio inevitable, pueden ayudar a salir de estas situaciones. La gente celosa tiene una distorsión del pensamiento: “por mucho que amemos a alguien, y compromisos o planes en común que tengamos, no poseemos a esa persona. Los celos son miedo a perder algo, pero no se puede perder algo que no se tiene”, señala la terapeuta transpersonal. Para superar los celos, lo primero, aunque no lo más fácil es reconocer que se los padece. El celoso o celosa ha de descubrir en qué momentos y situaciones se comporta como una persona celosa y qué es lo que hace, piensa y siente en esos momentos. El remedio: comunicación y confianza A partir de allí, es fundamental hablar con la pareja, que es víctima de los celos. Hay que decirle lo que a uno le pasa, reconocer que no se está actuando con madurez y manifestar que se intentará cambiar esta percepción distorsionada. “Quizá los celos se relacionen con el comportamiento de la pareja y tengan fundamento, pero lo más probable es que sean el resultado de su imaginación. En esos casos ayuda pedir a nuestra pareja que nos ayude a ver claramente lo que está sucediendo”, según experta en dinámica de parejas Cristina Flames. Como “vacuna psicológica” para los celos, esta especialista recomienda sobre todo confiar en uno mismo: “Si nuestra pareja está con nosotros es porque nos quiere realmente y elige estar con nosotros; no hace falta compararse ni competir con nadie por la persona que amamos”.
“En la arquidiócesis de San Juan hemos iniciado en el 2010 un trienio celebrando con motivo de los 500 años de la creación de la diócesis. Fue en el 1511 que se creó la diócesis de San Juan Bautista, simultáneamente con la diócesis de Santo Domingo y La Vega”, explicó. “Fueron tres diócesis, que el Papa Julio Segundo nombró los tres Obispos. De esos tres obispos, el primero que se ordenó de obispo y que llegó a su diócesis fue el de San Juan Bautista, el 25 de diciembre de 1512”, agregó González. “Entonces, tenemos en el 2011 los 500 años de la creación
de nuestra Iglesia en Puerto Rico y en el 2012 la llegada del primer obispo a Puerto Rico, quién es el primerísimo en el nuevo mundo”, afirmó. Según el Arzobispo “eso nos debe dar un sentido de sano orgullo, una perspectiva histórica de quienes somos y de como hemos nacido. Puerto Rico, sostuvo, realmente comienza a configurarse a raíz de la llegada de los españoles y el comienzo de la evangelización. Así que es que va naciendo esa nación, que desde el punto de vista antropológico, es Puerto Rico”, declaró.
16 EL TIEMPO
Del 21 al 27 de Enero, 2010
EN ESTA SEMANA La Semana de los Restaurantes en la Ciudad de Nueva York
L
a Semana de los Restaurantes deL Invierno 2010, estará en funcionamiento desde el 25 de Enero hasta el 7 de Febrero con los mismos precios que en 2006. El costo sigue siendo $24.07 Dólares para comidas de 3 platos (almuerzos) y 35 Dólares las cenas (sin incluir bebidas, impuestos y propinas) Los sábados no estará disponible esta promoción, sin embargo los restaurantes participantes si tendrán la opción de ofrecerla los domingos. Las reservas pueden hacerse a partir del 12 de Enero. Para conocer la lista de restaurantes participantes, visite: www.nycgo.com/restaurantweek.
El Teatro Thalia presenta el ESTRENO MUNDIAL
PARA PUBLICIDAD PONGASE EN CONTACTO CON NOSOTROS: PO BOX 720314 Jackson Heights, NY 11372 Tel: (718) 507-0832 Fax: (718) 507-2105 Email: info@eltiemponews.com
David Bisbal cantará en Miami
Borges & Piazzolla TANGO Música Arreglada y Dirigida por LATIN GRAMMY ganador RAUL JAURENA Producido, Diseñado y Dirigido por ANGEL GIL
ORRIOS PASION y PELIGRO. TANGO y MILONGA en MÚSICA, CANTO y BAILE. 50 Aniversario de la mágica colaboración de dos famosos Maestros Argentinos: el escritor Jorge Luis BORGES y el compositor Astor PIAZZOLLA. Poemas al TANGO e historias de amor, conflicto y reconciliación con el ambiente de una película clásica de gángsters. Con: La Cancionista MARGA MITCHELL; El Cantor-Actor FRANCISCO FUERTES; y La Actriz SOLEDAD LOPEZ Los Bailarines: IVAN TERRAZAS & SARA GRDAN; EDUARDO GOYTIA & JENNIFER WESNOUSKY; ED JOHNSON & LAURE LION El Maestro del Bandoneón RAUL JAURENA; Teclado MAURIZIO NAJT & EMILIO TEUBAL; Contrabajo PABLO ASLAN; Violín SERGIO REYES Percusión MAURO SATALINO ¡OCHO ÚNICAS SEMANAS!
29 DE ENERO a 21 DE MARZO, 2010 VIERNES y SÁBADOS a las 8 PM, DOMINGOS a las 4 PM ENTRADAS $ 30; ESTUDIANTES y JUBILADOS $ 27 VIERNES SÓLO $ 25. Precio especial para grupos
INFORMACIÓN Y ENTRADAS (718) 729-3880
www.thaliatheatre.org THALIA SPANISH THEATRE, 41-17 Greenpoint Avenue, Sunnyside (Queens) Tren # 7 Local hasta estación 40 St.; Autobuses Q60, Q32 hasta Queens Blvd y calle 41. th
en el James L. Knight Center de Miami el 14 de febrero Tendrá como invitada especial a la cantante pop colombiana Fanny Lu Es un espectáculo producido por NYK Productions Las boletas están a la venta en
Ticketmaster.com o llamando al 1.800.745.3000
Del 21 al 27 de Enero, 2010
EL TIEMPO 17
CLASIFICADOS Centro Hispano de Salud Mental Juan Carlos Dumas, LMHC, CCP, Director
AVON Compra o Venda GANE DINERO EN ESTAS FIESTAS!!
Psicoterapia individual, de pareja y familiar. Niños, adolescentes y adultos. Evaluaciones y tratamientos en Español e Inglés.
Conviértase en un representante de AVON Empiece ahora con $10 y recibe un regalo. Disfrute de AVON en Internet
Ansiedad, angustia, depresión, estrés, fobias, traumas. Conflictos de pareja, inmigración, familia y socialización.
Código de referencia ecambero Solicite su catálogo gratis de AVON y por su primer pedido obtenga el 10% de descuento Envío gratis con la compra de AVON en Internet
37-51 76th Street, Jackson Heights, NY 11372 Citas al 718-335-6611
Para más información contáctese con
FORMULA “B” PARISIEN BEAUTY SCHOOL ESCUELA DE PELUQUERIA Y BELLEZA INTEGRADA Si ya está licenciado o graduado. No se pierda nuestros cursos especializados en : Cortes - Colometría -Permanentes -Alisados -Maquillaje -Faciales -Administración y Mercadeo -Masajes -Uñas -Extensiones de cabello -Depilación -Confección y Estílo de Pelucas -Maquillaje Permanente Para mayor información: 50-15 Roosevelt Ave. Woodside, NY 11377 T. 718-507-7400 email: administracion@fbparisien.com FINANCIAMIENTO DISPONIBLE PARA QUIENES CALIFICAN (Licenciado por el Departamento de Educación del Estado de NY)
start.youravon.com
www.youravon.com/ecambero
ELSIE al 917-214-2755
TRABAJE DESDE SU CASA Ensamblando productos. Gane $500 a $1000 semanales. No necesita inglés ni experiencia. 1(650)261-6563
www.trabajeahora.com
TRICARE FABRICS are in need of employees in these categories: BOOKKEEPER, PAYROLL/PAY RECEIVER. Our salary is attractive plus benefits and takes only little of your time. Requirements Should be a computer literate, NO age discrimination, must be efficient and dedicated. For more info, Contact or Recruit Dept at ttricarefabrics@gmail.com LOCALIZAR A LA FAMILIA CRUZ VELEZ Ha fallecido en Newark, NJ el Sr Antonio Cruz Vélez quien será velado el viernes en la funeraria San Camilo del 253 Mount Prospect Avenue en Newark para ser sepultado el sábado. La familia necesita localizar a sus hijos Ricky y Emma Cruz, vecinos de New York, posiblemente Brooklyn.
Detalles llamando a teléfonos (973) 733-5880, 483-4099 o 715-3042. Gracias
18 EL TIEMPO
Del 21 al 27 de Enero, 2010
DEPORTES Pelé: “Argentina está mal por los que eligieron a Maradona”
B
OGOTA, Colombia - El ‘Rey’ Pelé, uno de los mejores jugadores de fútbol de todos los tiempos, dijo en Bogotá que el irregular desempeño de Argentina en la eliminatoria sudamericana para el Mundial-2010 no se puede atribuir a Diego Maradona sino a quienes lo escogieron como técnico. “Maradona no era un entrenador con experiencia, es un entrenador que empezó ese año y la culpa no era de Maradona, yo no creo que él fuera culpable, tal vez el culpable es el que aceptó que fuera el técnico”, precisó Pelé en conferencia de prensa.
Pelé durante la presentación de la Copa Libertadores, donde nuevamente atacó a Diego Armando Maradona.
Portugal jugará amistoso con China
L
ISBOA - La selección portuguesa de fútbol jugará ante China el próximo 3 de marzo en el último partido de preparación antes de que su técnico, Carlos Queiroz, divulgue la lista de jugadores convocados para el Mundial 2010. La Federación Portuguesa de Fútbol anunció que el encuentro entre las dos selecciones tendrá lugar en Portugal, pero no detalló la ubicación concreta.
Portugal jugará un amistoso con China para prepararse para el Mundial. Es la segunda vez que los dos combinados se enfrentan, después de un partido el 25 de mayo de 2002 en Macau (antigua colonia portuguesa) en el que Portugal venció (0-2). Queiroz, que sigue actualmente a 38 jugadores, hará pública la lista de los 23 convocados para la cita sudafricana cuando termine la Liga portuguesa, el próximo 9 de mayo. Portugal forma parte del grupo G del Mundial 2010, en el que tendrá que medirse a Costa de Marfil, Corea del Norte y Brasil.
PARA PUBLICIDAD PONGASE EN CONTACTO CON NOSOTROS: PO BOX 720314 Jackson Heights, NY 11372 Tel: (718) 507-0832 Fax: (718) 507-2105 Email: info@eltiemponews.com
Sin embargo, tras reiterar que Argentina tiene estrategas con experiencia, el ‘Rey’ advirtió que el seleccionado albiceleste “va a ser un equipo fuerte para el Mundial. Está bien preparado, es un equipo que lucha”, anotó. Y aunque dijo que los grandes favoritos para el Mundial son los mismos de siempre, se aventuró a señalar que España es la selección mejor preparada hasta el momento. De otro lado, el astro del deporte brasileño aseguró que la FIFA se encuentra preocupada por la salud del ex presidente sudafricano Nelson Mandela, al
tiempo que lamentó la difícil situación en Haití. Pelé llegó el viernes en la noche a Bogotá, en donde se encuentra promocionando la edición 51 de la Copa Libertadores de América, torneo que ganó con el Santos de Brasil en 1962 y 1963. El domingo, Pelé recibirá un homenaje en el estadio El Campín de Bogotá, en donde asistirá a un partido amistoso entre los equipos capitalinos Millonarios y Santa Fe, que se alistan para el Torneo Apertura2010 de Colombia.
Higuita pone fin a su carrera
B
A casi 25 años del arranque
OGOTA - René Higuita, una de las leyendas vivas del balompié colombiano, cerrará el domingo una carrera de casi un cuarto de siglo adornada con espectaculares atajadas y goles pero salpicada por algunos escándalos. Anotó 52 de goles La estrella de 43 años de edad escogió al estadio Atanasio Girardot de Medellín como escenario del partido de despedida del arco, aunque no del fútbol. “Es solo el final de un ciclo competitivo pero el comienzo de una nueva etapa porque quiero seguir vinculado al fútbol”, declaró al portal de internet Futbolred. Higuita jugó profesionalmente por última vez en 2008 con el Deportivo Pereira colombiano. Higuita desea seguir los pasos de su amigo y compañero en Atlético Nacional y la selección de Colombia, Leonel Alvarez, ahora técnico del campeón Independiente Medellín. El presidente colombiano Alvaro Uribe, Diego Maradona, Romario y Ronaldinho aparecen entre los invitados especiales al encuentro, aunque aún no han confirmado su presencia, anunció a Mario Múnera, promotor del partido entre la selección de Colombia y un combinado de Nacional de comienzos de la década de los 90. Nacional, el club de los amores de Higuita, tendrá como base a Faustino Asprilla, Víctor Aristizábal, Diego León Osorio, Alexis García y Luís Fernando Herrera. Aldo Bobadilla, arquero paraguayo del Medellín a quien admira Higuita, también está entre los invitados. “Tenemos que hacerle una linda
despedida. René es un hombre carismático que le dio muchas cosas al fútbol y con su estilo generó cambios en las reglas”, destacó Hernán Darío Gómez, su amigo y técnico, al diario El Colombiano de Medellín. Higuita desfiló por ocho equipos locales y cuatro del exterior _ Valladolid de España, Veracruz de México, Aucas de Ecuador y Guaros de Venezuela. El guardavallas nativo de Medellín convirtió 52 goles de penal y tiro libre y su fama explotó cuando dio media vuelta en el aire, se apoyó en las manos y rechazó un disparo con la suela de los botines. La jugada, bautizada como “El Escorpión”, la plasmó hace 14 años en el estadio de Wembley durante un partido entre Colombia e Inglaterra. Previamente, en el estadio El Campín de Bogotá, con sus muchas atajadas ayudó a Nacional a doblegar a Olimpia de Paraguay en la final de la Copa Libertadores de 1989. Higuita estuvo en el Mundial de
Italia 1990 pero no acudió al de Estados Unidos 1994 tras purgar unos meses de cárcel por mediar en 1993 en la liberación de la hija de un amigo, acción penalizada en ese momento por la ley colombiana, y además encaró problemas con las autoridades por visitar al extinto capo de la droga Pablo Escobar. El paso por el Aucas y la tarea como entrenador de arqueros de la selección de Ecuador en el 2004 fueron opacados por el resultado positivo a cocaína en un control antidopaje. Higuita ha sido atraído por el mundo de la farándula y se sometió a algunas cirugías en el rostro con la idea de lucir mejor en la televisión. El “Loco” Higuita vivió un mal momento a mediados del 2009 a raíz de una infección parasitaria que lo mantuvo hospitalizado durante tres semanas. La mitad del dinero que se recaude en el partido de despedida lo donará a la Clínica Noel de Medellín que atiende a niños pobres que requiere intervención quirúrgica de paladar hendido.
Del 21 al 27 de Enero, 2010
EL TIEMPO 19
DEPORTES Wade Phillips un año más en Dallas
A
Los Cowboys lo aseguraron en el 2010
RLINGTON - Los Dallas Cowboys tomaron la opción para prolongar el contrato del entrenador en jefe Wade Phillips para la temporada 2010 de la NFL. Jerry Jones está satisfecho Phillips se reunió con el dueño de los Cowboys, Jerry Jones tras ser eliminados de los playoffs por los Vikings en la Ronda Divisional. El equipo no ha querido extender el contrato de Phillips después del 2010, pero Jones está tranquilo con el como entrenador en jefe para la próxima temporada. Los Cowboys acabaron fuerte la temporada al coronarse campeones del Este de la NFC y rompieron una racha desde 1996 sin victoria en los playoffs. Sin embargo, fueron apaleados 34-3 por los Vikings en la Ronda Divisional de los playoffs.
EXICO - El mexicano Jesús “Estrellita” Ruiz peleará contra el colombiano Luis Meléndez, por el vacante título latino gallo del Consejo Mundial de Boxeo, el próximo 29 de enero en el Auditorio Condesa de esta ciudad. La velada completa Ruiz, ex campeón nacional gallo, es un golpeador originario de Sonora que ha noqueado a 17 de sus 19 rivales, entre ellos a Francisco Paredes y Humberto Hernández. Tiene dos derrotas y dos empates. Luis Meléndez (26-4-1, 21 ko´s), tiene en su récord una derrota por puntos ante Fernando “Cochulito” Montiel, campeón gallo OMB y enfrentó a rivales de la talla de Z Gorres, Cecilio Santos y Yogli Herrera, entre otros. Por primera ocasión sostendrá un pleito en México. En el respaldo de la velada de Promociones Deportivas de Ricardo Maldonado, pactadas a seis episodios, Angel Aguilar contra Octavio Hernández, en supergallo, y Ernesto Olarte-Héctor Morales, en superpluma. Completan el programa en desafíos a cuatro rounds, Omar Martínez-Mauricio Pintor (ligero), Martín Rivas-Adrián Quiroz (superligero), Mario Andrade-Antonio Laureano (minimosca) y Ulises Moreno-Angel Molina (ligero).
Wade Phillips llevó a los Dallas Cowboys a su primera victoria en playoff desde la temporada de 1996 (AP-NFL).
Jugará con la franquicia de Philadelphia
AN LUIS POTOSI - El defensa estadounidense Michael Orozco ya no es parte de la actual plantilla de San Luis, ya que continuará con su carrera en el equipo Philadelphia, de la MLS Su objetivo es jugar el Mundial con EU Mediante un comunicado de prensa, el cuadro potosino informó que el zaguero central le solicitó a José Romano Fernández, presidente del equipo, así como al técnico Ignacio Ambriz, que le dieran la oportunidad de salir y militar con dicha escuadra. Todo esto con el objetivo de estar más cerca de la mirada de Bob Bradley, técnico de la selección de Estados Unidos, y así
M
Cancelada la Mosley-Berto Andre Berto afectado por el terremoto
L
OS ANGELES - En un comunicado personal que envió Andre Berto, monarca mundial welter del CMB, este declaró que no está físicamente y emocionalmente listo para su combate del 30 de enero contra el también monarca mundial welter de la AMB, Shane Mosley, debido al catastrófico terremoto de 7.0 que azotó a Haití. Cancelado todo el evento El sismo de Haiti afectó profundamente a su familia que reside allí, y por lo tanto ha tenido que retirarse del combate. Asimismo, considerando la proximidad a la fecha del evento y la dificultad de encontrar un reemplazo para Berto, el evento ha sido cancelado en su totalidad.
tener más oportunidades de ser tomado en cuenta para disputar la Copa del Mundo Sudáfrica 2010. Ante esta situación, San Luis
no tuvo problema alguno para darle salida y apoyarlo en su desarrollo profesional.
Sánchez muy cerca del “Súper Sueño” Mark, Latino de la Semana
ark Sánchez fue elegido por NFLatino.com como ganador del Jugador Latino de la Semana (AP-NFL). NFLatino.com otorga el reconocimiento al Jugador Latino de los Juegos Divisionales al quarterback de los New York Jets, Mark Sánchez. Llegando a los Juegos Divisionales, Mark Sánchez y los Jets eran las claras víctimas contra los San Diego Chargers que
Ante el colombiano Luis Meléndez
M
Michael Orozco irá a la MLS
S
‘Estrellita’ Ruiz por el título latino
presumían una racha de 11 victorias. Peyton Manning, el próximo obstáculo Sin embargo, a pesar de ser blanqueado en la primera mitad, el pasador de ascendecia mexicana mostró liderazgo, carácter y paciencia y en el cuarto periodo le dio la primera ventaja del juego para su equipo.
Andre Berto se vio afectado personalmente por el terremoto de Haiti. Shane Mosley comentó desde su campo de entrenamiento en Big Bear California: “Estoy decepcionado porque la pelea ha sido suspendida, pero entiendo que Andre pasa por un momento muy difícil. Mi corazón está con Berto, su familia y la gente de Haití durante la secuela de esta terrible tragedia. “Lo siento por todas las perdidas que Andre [Berto] y la gente haitiana están pasando. Tengo a cada uno de ellos en mis rezos”, agregó. Todos los boletos comprados previamente para la pelea MosleyBerto serán reembolsados en el punto original de venta. Los pensamientos y oraciones de Sugar Shane Mosley, Golden Boy Promotions, DiBella Entertainment, la familia del MGM MIRAGE, HBO y el resto del mundo del boxeo están con Andre Berto, su familia y su gente de Haití durante este tiempo tan difícil.
20 EL TIEMPO
Del 21 al 27 de Enero, 2010
O I V EN RGA A C DE RREO A A I O B Y C OL OM C A T OD
ABE
CARGO EXPRESS
7290 N.W. 66th Street, Miami, FL 33166 Tel: (305) 471-0203 Fax: (305) 471-5886 Web: www.abecargo.com E-Mail: abecargo@bellsouth.net