Desde
1963 El Semanario Nacional de los Hispanos
R
• EN NUEVA YORK 40¢
NUEVA YORK • NUEVA JERSEY • MIAMI Año XXXVII 2da. Epoca No. 2170
Del 18 al 24 de Noviembre, 2010 • EN MIAMI 35¢
El túnel a ninguna parte Pág. 8
Premio nobel Cómo de la paz decorar la liberada luego mesa para el de más de 7 Día de Acción años en prisión de Gracias Pág. 2
Alcalde Brian Stack ofrecerá cena gratis en el Día de Acción de gracias
Pág. 10
Pág. 14
2
EL TIEMPO Del 18 al 24 de Noviembre, 2010
INTERNACIONALES Suecia ordena captura de fundador de Wikileaks por presunta violación
■ Una fiscal sostuvo que es indispensable interrogarlo y se desconoce su paradero.
L
a fiscalía sueca emitió el jueves una orden de captura por presunta violación contra Julian Assange, fundador de la página internet Wikileaks, que difundió últimamente documentos confidenciales sobre la guerra en Irak y en Afganistán. "Pedí al tribunal de Estocolmo detener al señor Assange, en paradero desconocido, por sospechas de violación y de agresión sexual", dijo la fiscal encargada del caso, Marianne Ny, en un comunicado. "La razón de esta decisión es que debemos interrogarlo", explicó. "Hasta ahora no hemos podido encontrarnos con él para llevar a
cabo estos interrogatorios", añadió Marianne Ny, directora del departamento encargado de los crímenes sexuales. Assange, ciudadano australiano de 39 años, era buscado ya en el mes de agosto en el marco de una investigación por violación, pero poco después fue absuelto de esas acusaciones. El 1 de septiembre la fiscalía sueca anunció que reabriría la investigación por violación contra Assange. El Fundador de Wikileaks salió de Suecia aprovechando que hasta ese momento no había orden de captura contra él. El tribunal de Estocolmo debe ahora pronunciarse sobre la orden de la fiscal Ny y su decisión podría dar lugar, según la prensa sueca, a una orden de captura internacional.
Descubren paquete sospechoso en un vuelo de Namibia a Alemania
■ Contenía pilas conectadas a un detonador y a un mecanismo de relojería, precisó la Policía germana.
U
n paquete sospechoso, que podría ser una bomba, fue hallado este miércoles en el aeropuerto namibio de Windhoek, en momentos en que era subido a un avión de carga con destino a Alemania, informó este jueves la po-
licía germana (BKA). El paquete, que fue encontrado en una maleta, contenía pilas conectadas a un detonador y a un mecanismo de relojería, precisó BKA en un comunicado. "Sólo se sabrá cuando se tenga el resultado de los análisis en curso si se trataba de un artefacto que podría haber estallado", indicó la misma fuente. La maleta debía ser cargada en un vuelo Winddhoek-Múnich operado por la compañía LTU-Air Berlin, precisó la Policía Alemana.
Dos muertos y varios heridos en un ataque aéreo israelí en Gaza
D
os personas murieron y tres resultaron heridas en un ataque aéreo de un misil lanzado desde un avión del Ejército de Israel, que alcanzó a un carro en el que viajaban las dos víctimas mortales en la capital de Gaza. Testigos relataron que el automóvil recibió a media tarde el impacto de un misil desde un avión militar israelí y que las víctimas fueron trasladas al hospital Shifa de la ciudad de Gaza. Según portavoces de servicios médicos locales, en el vehículo viajaban las dos personas que murieron, mientras que los heridos eran transeuntes que se encontraban en las inmediaciones. El Ministerio del Interior del gobierno de Hamas en Gaza afirma en un comunicado enviado a los medios, que ambos fallecidos eran miembros del conocido como Ejército del islam, uno de los grupos armados que operan en Gaza. Medios israelíes los identifican como Islam Yasin, considerado "mano derecha" del líder de esa facción armada y conocido clan con antecedentes delictivos, Muntaz Dugmush, y su hermano Mohamed.
Testigos del suceso aseguraron que el automóvil en el que circulaban iba cargado con armas y munición. Fuentes militares israelíes en Jerusalén confirmaron que el ataque fue llevado a cabo por aparatos de la Fuerza Aérea de Israel. Las fuentes castrenses afirmaron que los ocupantes del vehículo alcanzado por el misil eran buscados por "diferentes actos de terrorismo", incluidos algunos perpetrados en la Península del Sinaí, fronteriza con Gaza y bajo soberanía egipcia. Otro dirigente del Ejército del islam murió en un ataque aéreo israelí lanzado en Gaza a principios de este mes. El grupo fue una de las tres mi-
licias involucradas en la captura en el 2006 del soldado israelí Guilad Shalit, además del secuestro durante cuatro meses del reportero británico Alan Johnston en el 2007. La franja de Gaza permanece bajo estrecho bloqueo militar israelí desde que hace tres años el movimiento islamista Hamas se hiciera con el control de este territorio palestino. Tras la ofensiva militar de Israel entre fines del 2008 y principios del 2009 y que costó la vida a unos 1.400 habitantes de Gaza en su mayoría civiles-, los enfrentamientos entre los grupos armados palestinos y tropas israelíes han adquirido carácter esporádico.
Suu Kyi quedó libre tras siete años y medio de arresto domiciliario
L
a Nobel de Paz invitó a los 3.000 seguidores que se agolpan en frente de su casa a reunirse mañana. Los asiáticos, por lo general, envejecen mejor que los occidentales. Aún así, sorprende la frescura de Aung Sang Suu Kyi, quien a sus 65 años y después de haber pasado 15 de los últimos 20 bajo arresto domiciliario, fue recibida este sábado por unos 3.000 seguidores en la puerta de su casa, frente al lago Inya de Rangún, capital de Birmania. Su médico asegura que la salud de ‘La Dama’, como la conocen sus paisanos, se ha resentido mucho en los últimos tiempos, de modo que crecía la curiosidad por saber cómo luce la mujer que se ha convertido en el mayor símbolo de la lucha por la democracia birmana. Las últimas fotografías públicas de la Premio Nobel de la Paz de 1991 tenían casi ocho años: el tiempo que ha durado este último arresto, que concluyó hoy. Excepto por alguna arruga y a pesar de su extrema delgadez, Sang Suu Kyi no ha cambiado demasiado y promete retomar la lu-
cha que empezó a finales de los años 70, cuando regresó a Birmania desde el extranjero dispuesta a seguir los pasos de su padre, considerado el gran héroe de la independencia. Por lo pronto, la Junta Militar en el poder desde 1962- ha ordenado retirar la barrera policial que mantenía delante de su vivienda y ha firmado su liberación. Algunos analistas creen que a los generales no les quedaba otro remedio, ya que no tenían más excusas para extender el arresto. ‘La Dama’ dejó dicho a sus colabora-
dores que si la hacían salir, no iba a mantenerse en un segundo plano. Al parecer, se negó incluso a aceptar cualquier restricción a su libertad cuando los generales intentaron negociar con ella. No está todavía muy claro, sin embargo, cual es la postura, ni los planes de la Junta Militar, que no ha emitido ni siquiera un comunicado sobre la decisión, ampliamente celebrada por la comunidad internacional. Después de una larga jornada de incertidumbre y confusión en las calles de Rangún, ‘La Dama’ asomó por la tarde tras la verja de su casa y dedicó unas palabras a sus seguidores, a quienes pidió que esperen al discurso que dará este domingo para recibir más explicaciones. En su breve mensaje dejó entender, en todo caso, que continuará con su activismo político para traer la democracia a Birmania. "Hay que trabajar unidos para lograr nuestra meta", dijo. Según los escasos periodistas occidentales presentes, el lugar estaba rodeado por decenas de espías vestidos de paisano que tomaban fotografías compulsivamente.
Del 18 al 24 de Noviembre, 2010
EL TIEMPO 3
NUESTROS PAISES Rumbo al comunismo – Ministro Ramírez: dice: “NO DAREMOS UN CENTIMETRO MAS A LA BURGUESIA...” ■ Defiende las ocupaciones masivas de edificios y viviendas que ordena Chávez
C
ARACAS.- El Ministro de Educación Universitaria, Edgardo Ramírez, señaló que es importante que los profesores y trabajadores “estemos en la calle defendiendo las nacionalizaciones y dándole un golpe a la burguesía”.
Las declaraciones del funcionarios se produjeron durante la concentración que HIZO el oficialismo en Parque Carabobo, antes de marchar hasta la sede de la Vicepresidencia de la República, a favor de las políticas sociales. Señaló que desde el Gobierno se está consolidando la estructura socialista, que satisfaga las necesidades de los venezolanos. “Aquí no le vamos a dar un centímetro más a la burguesía”, de quien dijo está subordinada a los intereses del imperio”, repitió..
El Ministro Ramírez, expresó su apoyo la decisión del Gobierno de expropiar, ocupar y fiscalizar 35 desarrollos habitacionales y aseguró que la medida tiene que ver con la consolidación de la estructura socialista. Para Ramírez, es importante apoyar las medidas del presidente. “Es importante que los profesores y trabajadores estemos en la calle defendiendo las nacionalizaciones y dándole un golpe a la burguesía”, expresó.
“Bombardeo a las Farc habría dejado dos ecuatorianos muertos”: Correa ■ El Presidente de Ecuador sostuvo que espera un informe completo para decidir las acciones a tomar.
D
os ciudadanos del vecino país, entre ellos un niño, habrían muerto en un bombardeo contra las Farc cerca de la frontera, informó este martes el presidente de Ecuador, Rafael Correa, en momentos en que Quito y Bogotá buscan restablecer plenamente sus relaciones. El mandatario señaló en una rueda de prensa en la ciudad de Guayaquil (suroccidente) que en principio su gobierno fue informado de que el menor “era colombiano con carné de refugiado ecuatoriano”. Pero agregó que “yo he pedido los informes del caso y los primeros avances de indican que se trata de un niño ecuatoriano, y no sólo de uno, sino de dos ecuatorianos que han muerto en ese ataque”. Asimismo, Correa anotó que se trata de “información provisional. Estoy esperando el informe definitivo que me darán este martes en la noche o el miércoles en la mañana las Fuerzas Armadas y el ministerio de Seguridad”. El mandatario sostuvo además que “una vez tengamos el informe, tomaremos las acciones del caso”. Previamente, el Comando General de las Fuerzas Militares de Colombia aclaró que el niño de 12 años, fallecido el pasado lunes en el bombardeo, es colombiano y no ecuatoriano, como había dicho inicialmente. En dicha acción murieron 15 guerrilleros de las Farc, según el reporte.
Las versiones encontradas sobre la nacionalidad de este menor de edad se producen en vísperas de una reunión entre los cancilleres y los ministros de Defensa de ambos países para tratar los asuntos sensibles de la relación, prevista para este jueves en Quito. Luego de ser interrogada sobre si el caso se trataría en esa cita, la canciller colombiana María Angela Holguín anunció este martes que “por el momento ese tema no lo tenemos en la agenda, aunque vamos a llevar toda la información necesaria”. Según el Comando General de las Fuerzas Militares colombianas, “el menor de edad fallecido, cuya identidad se mantiene bajo reserva en atención a la Ley del Menor, tenía en su poder la tarjeta de identidad número 9502212803, expedida por la Registraduría Nacional del Estado Civil en Ipiales, Nariño”. En un comunicado, la institución señaló que además al menor se le “halló una tarjeta de ciudadano refugiado expedida por el Ministerio de Relaciones Exteriores del gobierno ecuatoriano, radicada con el número 8101531014”. El general colombiano Jairo
Antonio Erazo, jefe del Comando conjunto del Pacífico, había indicado más temprano que en el hecho murió un niño ecuatoriano oriundo del poblado de Santa Bárbara, a quien identificó como Jimmy Eudoro López Yepes. Según el oficial, el menor tenía armamento y estaba uniformado. Por su parte, el jefe político de Santa Bárbara, Danilo Guerrero, declaró al canal Ecuavisa que dos menores de ese poblado estaban desaparecidos, entre ellos uno identificado como Jimmy López. Sostuvo además, que “hay que confirmar si estuvieron o no en el lugar de los hechos”. Ecuador rompió relaciones diplomáticas con Colombia en marzo de 2008, tras un bombardeo de las Fuerzas militares colombianas a un campamento de las Farc en territorio ecuatoriano, muy cerca de la frontera, en el que murieron 25 personas, entre ellas el entonces número dos de esa guerrilla, Raúl Reyes. Las relaciones fueron restablecidas a nivel de encargados de negocios en noviembre de 2009, y desde entonces los dos países avanzan en busca de su restitución plena.
Tensión en Haití por acusación a tropas de la ONU de originar cólera
V
arios cientos de personas se congregaron frente al Ministerio de Salud Pública para exigir la salida de la Misión de Naciones Unidas para la Estabilización de Haití (Minustah), a la que sectores de la población acusan de verter materia fecal a un río que atraviesa el departamento de Artibonite, donde estalló la epidemia. La enfermedad, mientras tanto, prosigue su avance por el país, donde ha causado ya 1.110 muertos y la hospitalización de 18.000 personas, según cifras oficiales, y se han declarado ya dos casos fuera de Haití, uno en la República Dominicana y otro en Florida (EE. UU.). La Organización Panamericana de la Salud (OPS) estima que puedan producirse hasta 200.000 enfermos en los próximos meses. En una jornada de fiesta nacional, que conmemora el aniversario de la batalla de Vertières (1803), la última antes de la independencia de Haití, los manifestantes convocaron la protesta de este jueves en Puerto Príncipe, también para exigir la salida de los cascos azules, presentes en el país desde el derrocamiento del presidente Jean Bertrand Aristide en el 2004. Tras recorrer varias calles del centro de la capital, se encaminaban hacia la base de la Minustah cuando la policía comenzó a lanzar gases a los manifestantes, que respondieron con piedras y botellas, mientras se les unían algunos habitantes de los campos proximos. Los gases, según denunciaron varias personas, afectaron a algunos niños que quedaron inconscientes. Por las inmediaciones se pudo
observar a personas muy nerviosas y a familias que corrían, tratando de huir ante la inseguridad del momento. Muchos jóvenes habitantes de los campamentos llamaron a la “revolución”, mientras grupos de estudiantes gritaban “fuera cólera” y “esta gente ha hecho demasiado”, en un mensaje destinado a la Minustah. El centro de la capital quedó en una situación de tensa calma, con bloques de hormigón colocados para obstaculizar el tráfico, neumáticos y contenedores volcados y escaso tránsito de vehículos. Mientras, en Cabo Haitiano, escenario de los incidentes del miércoles y el martes, la situación era este jueves de relativa normalidad, con algunas barricadas en las desiertas calles. “Un enfermo de cólera necesita recibir asistencia en tres horas para sanar”, pero en la actual situación “el paciente que está en su casa y no puede salir porque hay barricadas, se muere”, enfatizó. Además, el aeropuerto permanecía este jueves cerrado y había una gran paralización en la ciudad. En tal situación, dijo Pugliese, “los recursos humanos no pueden llegar para hacer frente a la epidemia”.
4
EL TIEMPO Del 18 al 24 de Noviembre, 2010
COMUNIDAD Juramentados los nuevos directivos del Centro Cívico Colombiano En Ceremonia Especial realizada el pasado 11 de Noviembre, tomaron Juramento los nuevos directivos del CCC quienes regirán los destinos de la institución hasta Noviembre del 2011. El Dr. Jaime Buenahora, representante a la Cámara por los colombianos en el exterior fue quién tomo el juramento a la directiva que está conformada así: Presidente: Guillermo Lozano-Sharah Vicepresidente: Francisco Gonzalez Secretario: Carlos Garcia Tesorera: Johanna Torres
Fiscal: Humberto Luque Relaciones Publicas: Margarita Carvajal Eventos: Maria Perez Servicios Comunitarios: Carlota Giraldo El nuevo Presidente del CCC, es el Administrador de Empresas Turísticas Guillermo Lozano-Sharah, quien por segunda vez toma las riendas de esta insigne organización Colombiana con más de 32 años de servicio, como organización cívica privada al servicio del Buen Nombre de Colombia en el exterior.
Evento “De niños para los niños”
E
l desfile Hispano de Queens y su reina infantil Paula Castañeda, invitan a asociaciones, organizaciones, amigos y al público en general a formar parte de este bello evento “De niños para los niños”, en la cual diferentes niños y niñas regalarán su talento por una noble causa,”recaudar fondos para los regalos de navidad a los niños menos favorecidos del condado de Queens”.Este
West New York Leones Cubanos de Hudson
evento no tendrá el éxito esperado sin la colaboración de ustedes, por favor promover este evento con todos sus amigos, familiares, colaboradores y las diferentes redes sociales. Si alguien desea patrocinar este evento por favor envíennos un correo electrónico queenshispanicparade@gmail.co m o wllm7132@aol.com. GRACIAS.
:eones de NJ (de izquierda a derecha): Ramón Villoslada Pasado Pres. y Organizador, Juan Samayoa, Ray Feurtado, Joao Festa, Frank De La Sota Pasado Pres., Alberto Pérez Pasado Pres. y Pasado Pres., Manny Reyes Pasado Pres. y Relacionista, Luis García Pasado Pres.
E
l Club de West New York Leones Cubanos está haciendo un llamado a la comunidad para pedir alimentos o cheques para el Día de Acción de Gracias y donarlos a los necesitados, para que también ellos participen a la celebración. (Thanksgiving), deseamos que Ustedes nos puedan ayudar para poder lograr una recaudación mayor. La repartición
de comidas como todos los años nosotros lo hacemos para varias Iglesias y Organizaciones con comedores. Las donaciones monetarias enviarlas nuestra dirección: P.O. Box 56 West New York, NJ. 07093. El Lugar de recolección de entregar comida no refrigerada es Auto City 32 St. y Palisade Ave. en Union City, ó lla-
mar a Manny Reyes (201) 424 1201. Nosotros los Miembros del Club llevamos 8 semanas trabajando para que este Evento sea como todos los años o mejor y muchas gracias a todos los voluntarios y donantes. Muchas Gracias Manny Reyes Pasado Presidente
Gran exposición 19 de Noviembre 2010
N
UEVA YORK. Ephemeral Gallery se complace en invitar a la comunidad a la exposición del la obra del pintor Colombiano José Osorio. Esta nueva exposición gira entorno de la mujer, una mujer. José ha escogido el óleo sobre lienzo y trazos abstractos de tendencia figurativa, utilizando variedades de azules y verdes para
plasmar una colección provocativa, sensual y afanosamente angustiosa. La exposición se llevara a cabo el día 19 de Noviembre del 2010 a las 7pm en las instalaciones de Ephemeral Gallery, ubicada en el 67 Grand Street Williamsburg Brooklyn, NY 11211. Así mismo se contara con la proyección de la película experimental de 24 minutos “Lumines-
cence”, dirigida por Catalina Santamaría. “Luminescence”, es una mirada profunda hacia la luz, como espejo, como metáfora, como sombra y auto-reflejo. La proyección se llevará a cabo en las instalaciones de CAVE, ubicado en el 58 Grand Street, Brooklyn NY 11211. Se realizarán dos proyecciones de la película a las 7pm y a las 8:30pm respectivamente.
Del 18 al 24 de Noviembre, 2010
EL TIEMPO 5
PASE ¡WOW!
¡LA VENTA QUE NOS PEDISTE QUE REPITIÉRAMOS!
AHORROS EXTRA EN TODA LA ROPA EN VENTA Y LIQUIDACIÓN
(EXCEPTO ESPECIALES Y SÚPER COMPRAS)
AHORRA
súper sábado
15% EXTRA
EN SELECCIONES EN VENTA Y LIQUIDACIÓN DE ROPA PARA ELLA, ÉL Y LOS NIÑOS, MÁS JOYERÍA FINA Y FANTASÍA
AHORRA 10% EXTRA EN TODA LA VENTA Y LIQUIDACIÓN
DE RELOJES, ZAPATOS, ABRIGOS, TRAJES SASTRE, VESTIDOS, ROPA INTERIOR; PIEZAS DE TRAJE Y CHAQUETAS DEPORTIVAS PARA ÉL; SELECCIONES PARA EL HOGAR Excluye: especiales, súper compras, muebles, colchones, alfombras, efectos eléctricos/electrónicos, cosméticos/fragancias, compras previas, pedidos especiales, ciertos departamentos de arrendamiento, compras especiales, servicios, tarjetas de regalo, macys.com. No puede combinarse con ninguna otra oferta de pase o cupón, descuento adicional u oferta crediticia, excepto al abrir una nueva cuenta Macy’s. LOS % DE AHORRO EXTRA APLICAN A PRECIOS REBAJADOS.
VÁLIDO DEL 19 AL 20 DE NOVIEMBRE DE 2010
¡LA PREVENTA ES EL VIERNES!
AHORRA 15% O 1O% EXTRA †
CUANDO USAS TU PASE DE AHORRO O TARJETA MACY’S †Aplican exclusiones; vea el pase.
¡NO TE PIERDAS LOS ESPECIALES ESPECTACULARES DEL VIERNES Y EL SÁBADO!
¡Vive la experiencia Macy’s como más te guste! Síguenos en twitter
Hazte nuestro fan en facebook
Abre una cuenta Macy’s para ahorros del 15% extra los 2 primeros días y vendrán más premios. Aplican exclusiones y limitaciones; vea abajo. Bájate en iTunes nuestra aplicación gratis para iPhone.
LOS PRECIOS DE LA VENTA DEL SÚPER SÁBADO ESTARÁN VIGENTES HASTA EL 20 DE NOVIEMBRE DE 2010. LA MERCANCÍA ESTARÁ EN OFERTA A ESTOS U OTROS PRECIOS DE VENTA DESDE AHORA HASTA EL 8 DE ENERO DE 2011, EXCEPTO SEGÚN LO INDICADO. Para información sobre horarios y direcciones de tiendas visite macys.com Los descuentos para nuevos titulares están sujetos a aprobación de crédito; excluye servicios, ciertos departamentos de arrendamiento y tarjetas de regalo; hay un límite de $100 en los descuentos para nuevas cuentas en compras de muebles, colchones y alfombras; la aplicación debe ser aprobada al momento para recibir los descuentos extras; los empleados de Macy’s no pueden participar.
6
EL TIEMPO Del 18 al 24 de Noviembre, 2010
NOTICIAS COMPRIMIDAS Por Lionel Rodríguez
N
LA VOCERO DEL CONCEJO MUNICIPAL...
EW YORK.- Christine Quinn, la vocero del Concejo Municipal tiene un nuevo look. The New York Post le dedicó un gran espacio con la “noticia¿?” de que ella está remodelando y modernizando su oficina en Broadway a pesar de que a última hora cambió de opinión y ahora respalda la propuesta del alcalde Bloomberg de no garantizar el pago de más de cinco días por enfermedad “no usados” a los empleados municipales. Antes Christine defendía el pago, ahora se alinea con Bloomberg y muchos creen que es porque ella piensa postularse para alcalde en el 2013. En el 2008 se opuso a extender los límites de reelección y después los apoyó con lo cual Bloomberg fué a otro término.
MODELO LATINA
Q
UEENS.- Elora Pérez, de padres dominicanos, vecina de Rosedale, fué escogida ganadora de la competencia “Modelo Latina NYC” este año en el show de televisión en inglés SiTV entre 12 otras aspirantes. Tiene 21 años de edad, nació en Queens y recibió $25,000 y un contrato con la agencia QModel. La productora del programa, María Pérez Brown dice que su objetivo es crear modelos hispanas.
CRISIS EN CLUB DE GILBERTO SANTA ROSA
C
ONDADO, PR.- El lujoso restaurant “Alquimia Bistro Club” de Gilberto Santa Rosa en Gallery Plaza del Condado, San Juan de Puerto Rico también es víctima de la crisis y la recesión económica. El “caballero de la salsa” admite “una reorganización corporativa” para convertirlo en club nocturno y salón para eventos privados...
Nydia Velázquez, la ultra-izquierdista y sempiterna congresista de un oportunamente dibujado distrito Brooklyn-Bajo Manhattan, forma parte del equipo de transición nombrado por el recién electo gobernador Andrew Cuomo. ******** Investigan si el arquiecto David Mammina diseñó y construyó gratis un moderno garage para la casa de retiro playero en Long Island del Asambleísta Vito López, siempre acusado y nunca declarado culpable de corrupción... ******** Por mucho tiempo “Tavern on the Green” en el Parque Central de Manhattan fué uno de los restaurantes más bellos, lujosos y visitados por la gente “nice” de la capital del mundo. El lujo se ha ido víctima de la recesión y el sitio es transformado en otro restaurant más modesto donde ahora venden incluso “tacos turcos”. En todo el país las ventas de los restaurantes cayeron 3% el año pasado según el Grupo NPD. Los dueños dicen que “mucho más” ... ******** La ciudad de New York tiene 2,000 iglesias, 1,000 sinagogas y 100 mezquitas según encuesta de Men’s Health Magazine. En algunos barrios hay varias iglesias, templos, salones más o menos grandes en un mismo bloque. En Newark, NJ, los Testigos de Jehová compraron una enorme mansión antigua en la Avenida Broadway y la convirtieron en salón de su Reino... ******** El 31 de Diciembre la Oficina del Censo debe entregar al Congreso su informe final sobre el conteo de la población realizado este año. Las cifras van a determinar varias cosas. Por ejemplo, New York pudiera perder un puesto en el Capitolio debido a baja de habitantes. Algunos distritos de senador o asambleísta estatal se perderán o tendrán cambios por lo que hay corre-corre de titulares y aspirantes. Entre los estados que perderán puestos en la Cámara de Representantes citan a New York, New Jersey, Pennsylvania y Florida. Los estudiosos llaman la atención sobre el arribo de haitianos y sureños que debido a los desastres naturales se han instalado en New York y sus alrededores. Mientras tanto, la tan anunciada Ley de Reforma de la Inmigración sigue estancada y peor aún con el “tsunami” republicano. (Gracias por leerme, Lionel Rodríguez EMAIL lionelrt@aol.com)
CRONICA DE UNA MUERTE ANUNCIADA
M
ANHATTAN.- El Teatro Repertorio Español del 138 Este calle 27 y Lexington presentará la obra “Crónica de una muerte anunciada” de Gabriel García Márquez el miércoles 8 de Diciembre a las 11 AM, viernes 10 de Diciembre 8 PM, martes 18 y miércoles 26 de Enero a las 11 AM. Teléfono (212) 225-9920.
GANARON EN TENNIS JUVENIL
Q
UEENS.- El equipo del West Side Tennis Club de Forest Hills ganó el reciente Campeonato Nacional 2010 para jóvenes tennistas celebrado durante tres días en Arizona con 15 grupos. Entre sus jugadores ganadores estuvieron Ariana Rodríguez, Olivia Boccardi, Richard Del Nuzio, Vihar Shah y Gabrielle Sullivan con el coach Gus Alcayaga
EL TRAFICO EN QUEENS CENTER
Q
UEENS.- El Departamento de Transportes de la ciudad confirma una serie de obras alrededor del Queens Center Mall para mejorar las condiciones del tránsito. La calle detrás del Mall será de una sola vía en Elmhurst. La Avenida 57 será de una vía entre las calles 90 y 92 para la entrada al garage desviando el tránsito hacia la zona residencial de la 56 Avenue que tendrá dos vías. La Junta Comunal # 4 celebró audiencia sobre el plan.
Del 18 al 24 de Noviembre, 2010
EL TIEMPO 7
OPINION
Desde
1963 El Semanario Nacional de los Hispanos
1963 – 2009 • 46 YEARS
SUEÑA GRANDES SUEÑOS
Por Jorge Ramos Avalos
L
a gran crueldad del sistema educativo de Estados Unidos es que le ha permitido a millones de estudiantes indocumentados ir a la secundaria o highschool. Pero, después, les prohíbe ir a la universidad. Eso puede cambiar en los próximos días si el congreso en Washington deja a un lado la politiquería y se atreve a aprobar el llamado Dream Act. Cada año más de 60 mil estudiantes se quedan sin ir a la universidad por problemas migratorios. El Dream Act beneficiaría potencialmente a dos millones de estudiantes indocumentados al otorgarles una residencia permanente si cumplen dos años de universidad o en el servicio militar. Estos jóvenes no tienen la culpa de su situación migratoria. Los trajeron sus papás a Estados Unidos cuando eran bebés o menores de edad. Son, en esencia, norteamericanos. Pero no tienen los papeles para comprobarlo ni acceso a préstamos, becas o ayuda federal. Y regresarlos al país donde nacieron sería otra crueldad: lo desconocen totalmente y, en algunos casos, ni siquiera hablan el idioma natal. Hace poco recibí unas cartas
de varios estudiantes indocumentados y quiero, sin identificarlos, compartir lo que me dijeron: -”Algunas veces trato de imaginar…en qué momento otros empezaron a verme como ‘monstruo’. Pudo haber sido en 1993. Yo tenía cuatro años de edad. De la noche a la mañana mi visa expiró y me convertí en indocumentado.” -”Desde que yo tenía cinco años, mi papá pasaba la mayoría del tiempo en este país trabajando…por esto, y por querer estar juntos, mis padres decidieron mudarse a los Estados Unidos.” -”Nací en Tamaulipas, México, ubicado a dos millas del río Grande. A los cuatro años emigré junto con mi familia a Houston, Texas, y en pocos meses me convertí en una persona indocumentada.” Tengo más cartas pero la historia se repite. Estamos hablando de jóvenes talentosos, con deseos de seguir estudiando, que pueden contribuir enormemente al futuro de Estados Unidos y del mundo…pero no los dejamos. Hay que cambiar esto. Ya. Y esto es lo que el congreso puede hacer en los próximos días. Nancy Pelosi, la presidenta de la Cámara de Representantes, está considerando seriamente
poner el Dream Act a votación muy pronto, según reportó Político. En la Cámara de Representantes sí hay actualmente los votos necesarios para su aprobación. Pero el problema está en el senado. El líder del senado, Harry Reid, me hizo la siguiente promesa durante una entrevista unos días antes de las elecciones del 2 de noviembre: -”¿Se puede comprometer ahora mismo a llevar el Dream Act a votación en el senado antes de fin de año?” le pregunté -”Sí…la respuesta es sí”, me contestó. Pero después apuntó al verdadero problema. “Pero necesito a algunos Republicanos que me ayuden.” Reid está dispuesto a cumplir su promesa. Pero eso no es suficiente. El Dream Act no alcanzó los 60 votos que se necesitan para ser aprobado por el senado el pasado mes de septiembre. Ningún senador Republicano votó a fa-
vor. Y para que ahora sea aprobado se necesita, una vez más, la ayuda de los Republicanos. Hasta el momento ninguno se ha comprometido a hacerlo. Pero aún hay tiempo para que reconsideren y cambien de posición. Basta recordar que ningún partido político puede llegar a la Casa Blanca sin el voto latino y que el Dream Act es un tema apoyado mayoritariamente por los hispanos. Los votantes latinos recordarán durante las próximas elecciones presidenciales del 2012 quienes ayudaron a sus jóvenes y quienes no lo hicieron. Votar a favor del Dream Act es lo moralmente correcto, corrige una vieja injusticia, promueve la educación, demuestra humanismo y compasión, y hace de Estados Unidos un país mejor. A estos jóvenes indocumentados les hemos dicho toda su vida que sueñen grandes sueños. No se vale impedírselos ahora.
• Miami-Dade • Broward • Doral • Florida Keys
La Voz Latinoamericana de la Florida
Founded in 1963 New York-New Jersey-Florida P.O. BOX 720314 Jackson Heights, NY 11372 T. 718-507-0832 F. 718-507-2105 www.eltiemponews.com info@eltiemponews.com MEMBERS: Federation of Hispanic New York Press Association Hispanic Media Council International Press Association Federation of Hispanic Owned Newspapers BDB Certified by the Department of Business Development in Miami-Dade County CONTACTS: FOUNDER (EPD) José Cayón DIRECTOR/EDITOR IN CHIEF María Antonieta Correa-Cayón PUBLISHER Diana Sánchez EXECUTIVE DIRECTOR Erika Sánchez ADVERTISING DEPARTMENT 718-507-0832 sales@eltiemponews.com OPINION PAGE Lionel Rodriguez CARICATURISTA Jorge Grosso NEWSROOM/ REPORTERS Diana Sánchez Erika Sánchez Jeannette Herrera Edgar González Alfredo Morad Israel Ortega Mauro Calderón GRAPHIC DESIGN El Sol de México Media & Advertising www.elsoldata.com El Tiempo de New York Newspaper Advertising is issued in New York, New Jersey & Florida. The articles and opinions expressed are solely those of the writer. We are not responsible for our Advertisers promotions. El Tiempo de Nueva York, no se responsabiliza por las opiniones de columnistas, reporteros, o colaboradores. Así como tampoco se responsabiliza por la información en las promociones de sus anunciantes.
EL TIEMPO Del 18 al 24 de Noviembre, 2010
8
EL TIEMPO EN NUEVA JERSEY Por Lionel Rodríguez
EL TUNEL A NINGUNA PARTE...
N
ORTH BERGEN.- Esta es la maqueta de la que debía ser la estación final en la calle 33 de Manhattan para las dos vías férreas del proyecto ARC, el tunel que enlazaría a New Jersey con Nueva York para aliviar el tráfico de carga y pasaje entre ambos estados. Hubo una gran ceremonia de apertura de obras, se pagaron $27 millones expropiando tierras en North Bergen, se iniciaron las excavaciones PERO...el Gobernador Christie mandó a parar alegando su elevadísimo costo, “mucho más de lo inicialmente calculado...”
LA CAPILLA AZUL
U
NION CITY,- La hoy cerrada Capilla Azul del Monasterio de las Monjas Dominicas, en el # 605 de la calle 14 fué recientemente declarada como “Landmark” por el Alcalde Brian Stack, los Comisionados y el Comité Asesor Histórico de la ciudad. La capilla aparece actualmente en la lista de Sitios en Peligro entre los que deben preservarse en el estado. Fué parte del Monasterio San Jose construido entre 1912 y 1914.
QUIEREN SACAR AL ALCALDE...
J
ERSEY CITY.- Estos vecinos forman parte del grupo de 50 voluntarios que están en campaña para lograr elecciones tipo “recall” y sacar del poder al Alcalde Jerramiah Healy y a los Concejales Larkins y Berg a quienes acusan de “dañar la ciudad con su mal gobierno”. La tarea es dura pues necesitarían colectar al menos 30,067 firmas válidas (el 25% de los votantes registrados en la ciudad) antes de presentarlas en Febrero al Secretario Municipal...
PAULA DOW, FISCAL GENERAL HABLA DE LOS INMIGRANTES
T
RENTON.- Durante la reunión anual del Concilio de Relaciones Humanas de New Jersey, habló la Fiscal General del estado, Paula Dow, sobre el tema de los inmigrantes y entre otras cosas dijo: “La ley siempre será aplicada aquí para proteger de abusos a los inmigrantes. Pero quiero aclarar que en el caso específico de Divyendo Sinha, 49, muerto a golpes frente a su casa en Old Bridge y de Abelino Mazariego, asesinado a palos en el patio de su hogar en Summitt, no tenemos aun pruebas de que sean crímenes de odio. Ya hay ocho sospechosos detenidos por tales hechos , todos son adolescentes y serán juzgados.” Agregó: “New Jersey es uno de los estados más diversamente poblados y esa variedad se expande por lo que recomiendo ampliar la educación de la comunidad sobre el tema insistiendo en que los afectados deben denunciar los abusos sin temor alguno”.
CENA DE EXPRESOS POLITICOS CUBANOS
W
EST NEW YORK.- La cena anual de la Unión de Ex-Presos Políticos Cubanos de NY-NJ va a celebrarse el sábado 4 de Diciembre de 6.30 PM a 11 PM en el Hudson Hall # 6018 New York Avenue, West New York, NJ. Se entregarán los Reconocimientos “Unidos por Cuba”, actuará el Duo Sindo y María Elena y la donación es $15 por persona todo incluido.
U
STACK APOYA A CHRISTIE
NION CITY.- Una vez más, el alcalde y Senador demócrata Brian Stack habló en apoyo a planes del gobernador republicano Chris Christie con quien recorrió calles de la ciudad en la campaña electoral donde Corzine fué derrotado. Esta vez Stack pidió respaldar las reformas de Christie en casi todo lo que el republicano propone: reformar el servicio civil, negociar los contratos, pensiones y beneficios, cambiar cosas en las elecciones, compartir servicios. En el condado Hudson ademàs de Stack otros alcaldes demócratas que van con Christie son los de Hoboken y Bayonne.
U
EL IMAN DE LA MEZQUITA
NION CITY.- Feisal Abdul Rauf, vecino de North Bergen, es el Imán que quiere construir una multimillonaria mezquita cerca del Punto Cero en Manhattan. MIentras tanto, el Juez Thomas Olivieri, del condado Hudson de NJ, ordena que la ciudad de Union City se haga cargo provisionalmente del edificio propiedad de Feisal en 2206 Central Avenue para que resuelva la infección de chinches y otros problemas cuya solución no costea el magnate musulmán.
SHARPE JAMES VUELVE AL ESCENARIO...
N
EWARK.- El Concejal Luis Quintana, el ex-alcalde Sharpe James y Herb Calloway Jr reunidos la semana pasada en el Key Club donde muchos partidarios y otros que objetan la política del Alcalde Booker prometieron estar presentes en la reunión del Concejo Municipal del 22 de Noviembre “para hacerse oir”. Nadie olvida que James es un ex-convicto pero el antes poderoso político recibió saludos, aplausos y hasta vítores de unas 200 personas presentes en el encuentro donde la ex-Concejal Chaneyfield Jenkins dijo que se había creado “Reconnect Newark” que describió como “un grupo comunitario a favor de un gobierno municipal mejor”. Admitió que se reunieron discretamente por varios meses y que salen ahora a la luz “ante los despidos y aumentos de impuestos que afectan al pueblo”. Sharpe James no habló, solo sonreía estrechando manos. El grupo parece haber desistido del difícil intento de hacer elecciones “recall” . El alcalde Cory Booker dice: “Dejemos abiertas las puertas de la libertad de expresión, el pueblo decide”.
Del 18 al 24 de Noviembre, 2010
EL TIEMPO 9
DE SU COCINA A LA MESA Por: Chef Lorena García
Puré Cremoso de Papas con Queso
I
magínate un puré bien cremoso lleno de sabor con un toque especial de cebollas y tocino, todo cubierto de queso... ¡Deja tu imaginación y prueba esta receta especial de puré de papas! Tiempo Estimado Tiempo para Preparación: 10 min Tiempo para Cocción: 20 min Porciones: 6
Ingredientes: 2 libras de papas (aproximadamente 6 papas medianas), peladas y cortadas en trozos de 1 pulgada 3/4 taza de leche evaporada NESTLÉ CARNATION Evaporated Milk 1/4 taza (1/2 barra) de mantequilla o margarina 1 taza (4 oz.) de queso cheddar rallado 1 sal y pimienta negra molida al gusto Instrucciones: COLOCA las papas en una
olla grande. Cubre con agua; déjalas hervir. Cocina a fuego medio-alto durante 15 a 20 minutos o hasta que estén tiernas; escúrrelas. REGRESA las papas a la olla y añádeles la leche evaporada y la mantequilla. Bátelas con una batidora de mano hasta que se suavicen. Agrega y revuelve el queso. Añade la sal y la pimienta. AVISO: Se puede añadir al puré de papas cebollinos (cebollitas verdes) o perejil picado, o tocino (tocineta) cocido y desmenuzado.
P
Brazo Gitano de Calabaza LIBBY’S®
ara combinar el sabor de la calabaza y el queso crema, haz tu rollito. ¡Simplemente delicioso! Tiempo Estimado Tiempo para Cocción: 15 min Porciones: 10 Ingredientes: PASTEL (BIZCOCHO) Azúcar glasé (azúcar en polvo) 3/4 taza de harina para todo uso 1/2 cucharadita de polvo de hornear 1/2 cucharadita de bicarbonato de soda 1/2 cucharadita de canela en polvo 1/2 cucharadita de clavos en polvo 1/4 cucharadita de sal 3 huevos grandes 1 taza de azúcar granulada 2/3 taza de calabaza pura LIBBY’S® 100% Pure Pumpkin 1 taza de nueces de Castilla picadas (opcional) RELLENO 1 paquete de (8 oz.) de queso crema, suavizado 1 taza de azúcar en polvo (glasé) cernida
6 cucharadas de mantequilla o margarina, suavizadas 1 cucharadita de extracto de vainilla Azúcar glasé (azúcar en polvo)
Instrucciones: PRECALIENTA el horno a 375° F. Engrasa un molde de brazo gitano de 15 x 10 pulgadas; fórralo con papel encerado. Engrasa y enharina el papel. Rocía una toalla con azúcar glasé. COMBINA la harina, el polvo de hornear, el bicarbonato de soda, la canela, los clavos y la sal en un tazón pequeño. Bate los huevos y el azúcar en un tazón grande hasta que se espesen. Añade la calabaza y sigue batiendo. Añade la mezcla de la harina y revuelve. Distribuye en el molde equitativamente. Rocía con las nueces. HORNÉALA durante 13 a 15 minutos o hasta que la parte de arriba de la masa vuelva a su lugar
cuando la presionas. Desprende el pastel inmediatamente y voltéalo en la toalla preparada anteriormente. Retira cuidadosamente el papel del pastel. Enrolla el pastel en la toalla, comenzando por el extremo más estrecho. Enfría en una rejilla de alambre. BATE el queso crema, el azúcar glasé, la mantequilla, el extracto de vainilla en un tazón pequeño hasta que quede homogéneo. Desenrolla cuidadosamente el pastel; retira la toalla. Esparce la mezcla de queso crema sobre el pastel. Enróllalo nuevamente. Envuelve en plástico y refrigéralo al menos 1 hora. Espolvorea con azúcar glasé antes de servir, si lo deseas.
10 EL TIEMPO
Del 18 al 24 de Noviembre, 2010
THANKSGIVING Cómo decorar la mesa en el Día de Acción de Gracias
L
a decoración es el complemento ideal para rematar una elegante puesta de mesa. Una mesa elegante no es una mesa recargada. Recuerde que un adorno nunca debe ser un estorbo. La regla de oro para decorar una mesa debería ser: no se crean barreras con la decoración. Evite aislar a sus invitados con elementos decorativos demasiado voluminosos. Calcule el número de invitados y el espacio disponible en las mesas para saber con qué espacio cuenta para poder decorar la mesa. Los candelabros y los centros de mesa, son elementos más utilizados en la decoración. Las velas de los candelabros deberán ser blancas o de color marfil. En determinadas ocasiones, como Navidad, se permiten velas de color rojo, por ejemplo. Las velas solo deben ponerse en las cenas, y si se encienden, se hace después de que los invitados se han sentado a la mesa. Las velas deberán ser de cera inodora. En la ma-
res, etc. Sea original pero con gusto y estilo.
yoría de los casos las velas y candelabros se utilizan como mera decoración y no se suelen encender. “Los candelabros solo deben ponerse para las cenas, por la noche” Si opta por utilizar centros de flores, ya sean naturales o secas -mejor naturales-, deben ser flores sin perfume, ya que pueden interferir con el aroma de la comida y la bebida. Los centros de flores, tampoco deben tapar a los invitados. Deberá elegir diseños muy bajos, para permitir que los invitados se vean unos frente a otros. Se colocan muy espaciados entre sí, pensando en dejar sitio para las fuentes, salseras y otros elementos que necesitemos colocar en la mesa. Las mesas rectangulares dan más juego para la decoración que las redondas, que admiten un centro de flores nada más. Aparte de los centros de flores (que suelen ser de forma triangular, redonda, rectangular o alargada), se puede optar por otros elementos decorativos en función del tipo de comida y del sitio. Centros de frutas, o detalles originales como un tronco de árbol hueco y barnizado, pequeños centros de pétalos de flores (por supuesto sin perfumar), cuencos llenos de canicas de colo-
que tenían todas las copas bastante iguales, pequeñas e incluso de colores, con vidrios muy gordos, ligeramente ásperos y de poca calidad. Las copas son distintas si se quiere degustar un vino tinto o uno blanco. La propia temperatura de servicio del vino condiciona el tipo de copa. El vino tinto al servirse a temperatura ambiente, requiere una copa grande, de boca amplia y ligeramente abombada que permita al sentido del olfato ayudar al gusto a disfrutar de ese vino. Los vinos tintos son más aromáticos y hay que dejar que la “nariz” aprecie estos matices. Los vinos blancos, requieren una copa de menor tamaño, muy condicionados por su temperatura de servicio. El frío y su menor aroma de partida, respecto a un vino tinto, hace que el sentido del olfato sea importante, pero no en la medida que lo requiere un vino tinto. Además la necesidad de mantenerlo a temperatura bastante fresca, hace que la copa de menor tamaño ayude a disipar en menor medida esa baja temperatura. Hay que servirse pequeñas cantidades y hacerlo con mayor asiduidad para tomar el vino en perfectas condiciones de temperatura. Los vinos blancos de mayor cuerpo, pue-
¿En qué copa debo tomar el vino? La importancia de una buena elección. Degustar un buen vino empieza por la elección de una buena copa. Los que más entienden de vinos apuntan a que la elección correcta de una copa puede cambiar la experiencia a la hora de disfrutar y degustar un buen vino. Da lo mismo que sea un consumado experto o un bebedor ocasional, poner a la disposición de los sentidos, sobre todo el del gusto y el del olfato, una buena copa de vino hace que se viva un momento mágico, agradable y único. Muchas personas piensan que una copa de cualquier cristalería es válida para poder tomar un vino. Da lo mismo que el vino sea tinto, rosado o blanco. Es un tremendo error. Utilizar copas no adecuadas, sobre todo utilizar las de las antiguas cristalerías
den ser también degustados en copas altas y delgadas, similares a las de cava y champán, pues permite que el olfato participe de su aroma al beberlo. El cava y el champán, en copa flauta, alta y delgada que permita a la cadena de burbujas subir lentamente hacia la superficie. Las burbujas subirán lentamente, haciendo una pequeña hilera o cadena, de forma constante y uniforme. Su temperatura de servicio, muy fría, obliga a mantener la botella refrigerada o en hielo, y a servir tragos muy pequeños que se deben degustar de forma casi inmediata. Los vinos rosados y otros vinos espumosos pueden ser degustados, dependiendo del tipo de vino, en copas aflautadas o de formas similares. No es necesario contar con una cristalería especial para tomar el vino. Se pueden adquirir copas sueltas que puede comprar de forma escalonada hasta completar una cristalería perfecta para tomar cualquier tipo de vino. Hay marcas muy reconocidas en
el mercado que se dedican de forma exclusiva o, casi en exclusiva, a la fabricación de este tipo de copas. Independientemente del tamaño de las copas, no se deben llenar demasiado, no más de un tercio de su capacidad, para dejar sitio al “aroma” del vino, y que la persona que lo beba pueda disfrutar, no solo gustativamente, sino olfativamente. Una copa de vino elegante, además de útil debe ser bonita pues lo mismo que una buena receta es presentada en un plato de calidad, un vino también debe contar con una copa fina, transparente y elegante.
Del 18 al 24 de Noviembre, 2010
EL TIEMPO 11
GUIA DE REGALOS FAMILY DOLLAR: EL NUEVO “POLO NORTE” PARA REGALOS DE NAVIDAD ■ Con juguetes y regalos de $5, ofertas y promociones de temporada, Family Dollar busca hacer de estas fiestas las más especiales, y sobre todo al alcance del bolsillo de todas las familias del país.
C
HARLOTTE, NC (19 de Octubre, 2010) – Family Dollar, una de las cadenas de descuento de mayor crecimiento en Estados Unidos, se prepara para esta época navideña con una gran variedad de juguetes y regalos de $5. Cada año, Family Dollar ofrece a sus clientes los juguetes de moda a precios increíbles, para hacer las compras navideñas más accesibles a todas las familias. “En Familly Dollar nos esforzamos por brindar a nuestros clientes productos de calidad y a los mejores precios”, afirmó Don Hamblen, vicepresidente de mercado-
tecnia para consumidores de Family Dollar. “En esta época navideña, nuestros productos y ofertas cubrirán una gran variedad de regalos y artículos para fiestas, con la continuación del exitoso programa de juguetes y regalos por $5, y ahora con más productos al alcance de todas las familias en nuestros departamentos de alimentos y moda”. Además, Family Dollar lanza por primera vez su primer concurso “Family Dollar Holiday Dream Dash Contest” (www.contest.familydollar.com), comenzando el 14 de octubre de 2010. La promoción consiste en que cada familia haga su lista de regalos en línea seleccionando los artículos del catálogo de juguetes de Navidad de Family Dollar. Deberán además explicar cómo aprovecharían el
premio de esta promoción. La persona ganadora del primer premio tendrá la oportunidad de recorrer los pasillos de su tienda local de Family Dollar, y escoger la mayor cantidad posible de juguetes y regalos de $5 y otros artículos de temporada que quepan en el carrito de compras, y llevarlos a casa para disfrutar las fiestas con su familia. Asimismo, Family Dollar está invitando a todas las personas que se distinguen por buscar y encontrar las mejores ofertas cada temporada navideña a que visiten su tienda Family Dollar más cercana para que se cercioren por sí mismas de los increíbles productos y ofertas que pueden encontrar: Juguetes y regalos de $5 para niños y niñas de todas edades incluyendo marcas reconocidas como
Hot Wheels y Bakugan. 10% de descuento en la compra de $100 o más en juguetes. Una promoción prefecta para contribuciones a organizaciones de beneficencia. El libro Family Dollar de cupones y recetas de Navidad con ideas y productos perfectos para las fiestas de esta temporada. Las familias Hispanas además encontrarán que las tiendas Family Dollar les dan la bienvenida con señalamientos bilingües y más productos Hispanos en las tiendas ubicadas en áreas de alta concentración Hispana. “Sabemos que un gran porcentaje de nuestros compradores hablan español o son bilingües, por eso nos esforzamos para servirlos en el idioma que prefieran” agregó Hamblen. Family Dollar busca ofrecer a sus
clientes todo lo que necesitan sin tener que ir a ningún otro lugar, por eso, esta temporada Family Dollar ofrece más ofertas que nunca. Desde los favoritos de los niños como Disney Play Huts y Radio Control Kids Cruisers hasta artículos electrónicos a precios increíbles. Family Dollar tiene algo para todos en la familia. Los juguetes y regalos de $5 estarán disponible en todas las 6,800 tiendas en 44 estados del país y en los Catálogos de Regalos de Navidad a distribuirse nacionalmente a partir del mes de octubre. Para mayor información sobre la variedad de ideas de regales navideños de Family Dollar. Visitar www.familydollar.com o visitar su página en Facebook www.facebook.com/familydollar.
EL 90 % DE LOS HOMBRES DESARROLLAN CANCER DE PROSTATA EN ALGUN MOMENTO DE SU VIDA ¿Es Usted Hombre y tiene más de 40 años? ¿Ha perdido deseo sexual? ¿Sufre de dolor en la parte baja de la espalda? ¿Padece de molestias urinarias? SI RESPONDIOAFIRMATIVAMENTE A ALGUNADE ESTAS PREGUNTAS, ESTOS SONSINTOMAS DE AGRANDAMIENTODE PROSTATA, EL 90%DE LOS HOMBRES DESAROLLAN CANCER DE PROSTATAENALGUN MOMENTODE SU VIDA.
Llame al 1-800 506 0031 y un especialista le ayudará
P R O S T A M E D 1 8 0 0 5 0 6 0 0 3 1
12 EL TIEMPO
Del 18 al 24 de Noviembre, 2010
SALUD Develan la verdad sobre la diabetes y las complicaciones visuales: Los latinos tienen mayor riesgo de ser diagnosticados con diabetes
P
INELLAS PARK, FL, 16 de noviembre de 2010 – Entre todos los factores que causan ceguera en los Estados Unidos, la diabetes es la causa principal en el grupo de personas de 24 a 74 años de edad, de acuerdo con el Instituto de Salud Visual de Transitions Optical. Por lo general, este desorden metabólico es diagnosticado por el proveedor primario de la salud, como el médico internista, el pediatra o el endocrinólogo. Sin embargo, un profesional de la salud visual también puede detectar las señales oculares relacionadas a esta condición. El ojo es uno de los órganos más afectados por la diabetes, por lo tanto, los pacientes diabéticos pueden llegar a desarrollar ciertas condiciones visuales. La educación en torno a la importancia del cuidado apropiado de los ojos puede ayudar a prevenir las complicaciones que atentan contra la precisión visual. Los pacientes diabéticos deben someterse a exámenes regulares de la vista y utilizar protección ocular adecuada. “Como en todas las ramas de
la medicina, la detección temprana es la clave para prevenir las complicaciones diabéticas en el ojo”, explica Madeline L. Romeu, O.D., F.A.A.O. “Los pacientes diabéticos tienen mayor riesgo de desarrollar enfermedades que ocasionan ceguera, tales como la retinopatía diabética, cataratas, degeneración macular y glaucoma. Incluso, estudios demuestran que un 23.5 por ciento de los pacientes diabéticos de 50 años o más sufrirán de ceguera”.
Con el propósito de ayudar a prevenir las complicaciones visuales, se está llevando a cabo un proceso de identificación de los factores que pudiesen provocar el desarrollo de la diabetes. Dos de estos factores son la raza y la etnia. La incidencia de diabetes es más alta en algunos grupos de los Estados Unidos, incluyendo a los latinos. “En el caso de los latinos, se estima que existen 2.5 millones de adultos, de 20 años de edad o más,
que sufren de diabetes”, dijo Dr. Romeu. “Este grupo está 1.7 veces más propenso a desarrollar diabetes que las personas blancas que no son latinos”. En adición a los factores hereditarios, existe un número de factores ambientales que pudiesen conducir al desarrollo de condiciones visuales. La causa número uno es la exposición a la radiación ultravioleta (UV), asociada comúnmente con el daño a la retina. La radiación UV también puede
afectar la calidad y comodidad visual, ya que el resplandor puede llegar a ocasionar estrabismo y fatiga ocular. Develan la verdad sobre la diabetes y las complicaciones visuales “El paciente diabético puede proteger sus ojos de los dañinos rayos ultravioletas (UV) al utilizar lentes protectores. De esta forma, previene el daño ocular y experimenta mayor calidad visual”, dijo Manuel Solis, gerente de mercadeo multicultural de Transitions Optical. “En Transitions Optical, estamos comprometidos con educar a los consumidores acerca de los pasos apropiados para experimentar calidad y comodidad visual. Recomendamos que los pacientes diabéticos consideren lentes adaptivos, como Transitions®, que automáticamente se oscurecen con los cambios en las condiciones de luz para reducir el resplandor y bloquear en un 100 por ciento los rayos UV”. Para más información sobre la salud visual y la diabetes, visite www.transitions.com.
FARMACIA 3-Js (A sólo unos pasos de la estación de la calle 90 del tren 7)
90-12 Elmhurst Ave., Jackson Heights, NY Teléfono: (718) 424-0533 Rogelio Fernández y Agustín Rojas, los saludan e informan a pacientes con Medicare y Medicaid que se pueden dirigir a la Farmacia 3-Js para obtener una guía de consejo. Por favor traer carta del Departamento de Salud (DOH) y también lista de medicamentos que toman respectivamente y le daremos detalles para tan importante asunto. Para darle el mejor servicio posible estamos abiertos también los domingos de 10:00 a.m. a 6:00 p.m.
Del 18 al 24 de Noviembre, 2010
EL TIEMPO 13
INMIGRACION Por Maribel Hastings America’s Voice
DREAM Act: La otra promesa
W
ASHINGTON – La deportación de Jessica Colotl, una estudiante indocumentada de Georgia, fue diferida por un año, pero la joven podría ser deportada cuando se gradúe de Ciencias Políticas de la Universidad Estatal Kennesaw. La semana pasada fue hallada culpable de manejar sin licencia. Jessica, traída por sus padres a Estados Unidos cuando tenía 11 años, se considera “una estadounidense sin papeles”. Nos contó vía telefónica que su sentencia no entrará en vigor hasta que los tribunales escuchen la apelación presentada por su abogado. Entre estos trámites legales pulula la sombra de la deportación que podría enfrentar al graduarse. Pero rápidamente agrega que “algo positivo, como el DREAM Act o la reforma migratoria, tiene que suceder”. Cuando el Congreso reanude esta semana su corta sesión poselectoral, la atención de miles de jóvenes indocumentados como Jessica, y de grupos pro inmigran-
El 61 por ciento de los inmigrantes de Estados Unidos piensa que la discriminación es un “tema importante” y que se ha incrementado a partir de 2007. tes se centra en presionar al Legislativo para que apruebe el proyecto DREAM Act antes del cierre del Congreso 111. La medida concede una vía de legalización a jóvenes que completen cuando menos dos años de universidad o se inscriban en el servicio militar. En la lucha política de su vida por ser reelecto en Nevada, el líder de la mayoría demócrata del Senado, Harry Reid, prometió llevar la medida al pleno senatorial independientemente de los resultados electorales. Reid ganó gracias
al voto latino. En su favor pesa que ya trató este año de incorporar el DREAM Act, sin éxito, al plan de gastos del Departamento de Defensa. Ningún republicano votó a favor de proceder con el debate. Asimismo, se reporta que la presidenta de la Cámara Baja, Nancy Pelosi, quiere llevar el DREAM Act a debate antes de que los republicanos asuman el control cameral en enero. Si es así, ya era hora. La Cámara Baja no ha considerado ninguna medida de alivio migratorio
en los pasados años. Siempre se dijo que abordaría una reforma si el Senado actuaba primero. El asunto se mantuvo a raya por temor de afectar a demócratas en distritos moderados o conservadores. De todos modos, muchos perdieron el 2 de noviembre. “Las promesas se deben tomar en serio y es tiempo de que todos estos líderes políticos tomen acción y hagan un trabajo justo para todos”, afirmó Colotl. Un nuevo sondeo de Lake Research Partners para America’s Voice encontró que 66% de los estadounidenses apoya el DREAM Act: 81% de demócratas, 57% de republicanos y 60% de independientes. La pregunta es si esos demócratas moderados y conservadores requeridos para avanzar el DREAM Act con la menor cantidad posible de republicanos deciden despedirse haciendo algún bien a 800 mil jóvenes que sólo quieren aportar su talento académico o servir militarmente. Jóvenes que no llegaron aquí por voluntad propia. Los demócratas pueden demos-
trar el espinazo que no han tenido en los pasados años avanzando algo que siente las bases para una eventual reforma migratoria y evidenciar resultados para los votantes hispanos que los han apoyado en las buenas y en las malas. Los republicanos, por su parte, podrían comenzar a sacudirse la imagen de antiinmigrantes o mantener el discurso ofensivo que no conduce a nada. El congresista republicano electo de Florida, David Rivera, dijo en el programa Al Punto, de Jorge Ramos, que “hay que bajar el tono y la retórica y enfocarnos en resultados para nuestra comunidad”. Entre esos resultados mencionó el DREAM Act para ayudar a regularizar por sus logros educativos o su servicio militar a quienes “por ninguna culpa de ellos” vinieron aquí sin documentos. Que sus colegas coincidan está por verse. También está por verse si el debate migratorio puede superar el punto muerto de las mutuas acusaciones de “antiinmigrantes” o de “oportunistas políticos”. Jessica Colotl, cientos de miles como ella, nuestra economía y nuestro servicio militar lo agradecerán.
OPTIMA Travel Inc. Compre con nosotros a los más bajos precios disponibles en el mercado con las mejores rutas en las aerolíneas de su preferencia entre los Estados Unidos y América del Sur, México y Centro América.
ARGENTINA
BRASIL
CHILE
PARAGUAY
URUGUAY
www.Optimatravel.com
212 594-8432 Fax: (212) 594-5376 • 110 West 34th Street, 4th Floor • Manhattan, NY 10001 (frente a Macy’s entre 6a. y 7a. Ave.) Trenes 1, 2, 3, 6, 9, A, C, D, F, Q, R, N, V, W, New York LIRR, NJ-Path)
14 EL TIEMPO
Del 18 al 24 de noviembre, 2010
NOTICIAS SÍMBOLO DE LUCHA POR LA DEMOCRACIA DE BIRMANIA La nobel de la Paz suu Kyi liberada tras siete años y medio de cautiverio
R
angún (Birmania) – Aung San Suu Kyi, la Nobel de la Paz y símbolo de la lucha por la democracia en Birmania, fue liberada después de siete años y medio de cautiverio, al expirar la pena de 18 meses impuesta por la Junta Militar birmana. La liberación provocó una explosión de júbilo entre los cerca de 3.000 seguidores que desde primeras horas de la mañana aguardaban en Rangún, frente al control de seguridad que impedía el acceso hasta la residencia de la líder del movimiento democrático. Entre los congregados se produjeron llantos, abrazos y gritos de emoción cuando Suu Kyi, radiante de felicidad, se asomó por encima de la verja de su casa vestida con un una blusa de color lila y flanqueada por tres destacados miembros de su partido, la Liga Nacional por la Democracia (LND). Un seguidor se encaramó para entregarle en mano un pequeño manojo de flores de jazmín como
los que Suu Kyi solía lucir en el pelo en sus apariciones públicas, y ella lo cogió y se lo puso radiante de felicidad.. Suu Kyi pidió silencio y el gentío calló para escuchar de su voz un mensaje de unidad para afrontar los retos, en el nuevo marco surgido a raíz del triunfo del partido de los generales en los comicios celebrados el pasado día 7. "Tenemos que trabajar unidos para alcanzar nuestros objetivos" dijo esta mujer que ha vivido 15 de los últimos 20 años en cautiverio por luchar para restaurar la democracia en su país. Después de que la noticia de puesta en libertad se extendiera por Rangún, miles de personas se dirigían hacia la vivienda de Suu Kyi, en la Avenida de la Universidad y a orillas del lago Inya. Atrás habían quedado para sus seguidores y militantes de la LND dos jornadas de incertidumbre y momentos de tensión. "No hay confirmación de nada", declaró a la prensa el em-
bajador del Reino Unido en Birmania, Andrew Heyn, en una visita al control de seguridad por el que pasaron diplomáticos de varios países de la Unión Europea, en un aparente gesto de apoyo a la opositora. Unas pocas horas antes de que Suu Kyi fuera liberada, activistas
de su partido traspasaron la línea de seguridad para hacer una sentada a unos dos metros de la empalizada y alambrada de espinos del control, a lo que la Policía respondió con una formación preparada para cargar contra la gente. Los congregados comenzaron a barruntar que la liberación de la Nobel de la Paz estaba cercana cuando a distancia observaron que en su domicilio entraban tres vehículos, que salían un cuarto de hora después. La gente se abalanzó sobre el control de seguridad antes de que a los policías les diera tiempo a retirar las empalizadas de maderas y alambrada de espinos. El régimen militar firmó el viernes la orden de liberación de Suu Kyi, según fuentes de la LND, partido que la Comisión Electoral disolvió este año cuando decidió boicotear las elecciones por considerar que éstas eran una estrategia de los militares para perpetuarse en el poder. El vicepresidente de la Liga,
ANIVERSARIO DE UNA TRAGEDIA
U
Tin Oo, un octogenario curtido por los largos encarcelamientos, aseguró a la prensa que "nunca" Suu Kyi "aceptará una libertad con condiciones". "Antes que aceptar condiciones, prefiere continuar encerrada, siempre lo ha hecho así", afirmó Tin Oo a los periodistas durante una vuelta por el control de seguridad. El arresto de la líder de la oposición fue alargado 18 meses en agosto del año pasado tras ser declarada culpable de cobijar en su domicilio a un desconocido que llegó hasta allí a nado por el lago. Las elecciones se celebraron el domingo pasado sin contar con la oposición democrática y sin atender a los llamamientos de la ONU, Estados Unidos, la Unión Europea y otros países que pedían primero la liberación de todos los presos políticos, incluida la de Suu Kyi.El Partido del Desarrollo y la Solidaridad de la Unión, del primer ministro Thein Sein, se ha atribuido ya la victoria.
McDONALD'S DONA A BIBLIOTECA
NION CITY.- La cadena de Restaurantes McDonald's estará el martes 23 de Noviembre desde las 3.30 PM en la Biblioteca Pública del 1800 Summit Avenue en Union City para un programa variado que incluye la entrega de un donativo por $500 para la compra de libros. Odalys Molina será la anima-
dora del evento donde reconocerán a la Biblioteca Pública de Union City por obtener el mayor número de participantes bilingües en el Programa de Lectura de McDonald's. Habrá fiestas, juegos, invitados y estará el payaso Ronald McDonald. Todo el pueblo está invitado.
CENA GRATIS DE DIA DE ACCION DE GRACIAS
R
OCKAWAY, QUEENS.Con un emotivo acto en el sitio del desastre se recordó el
12 de Noviembre a las 275 víctimas del desastre del vuelo 587 del avión que se desplomó
Hay trenes que es mejor
¡no tomar!
sobre las calles de Bell Harbor. Perecieron los 265 pasajeros y tripulantes del avión de American Airles y cinco personas en tierra. El aparato volaba sobre Jamaica Bay poco despues de despegar cuando se destrozó en el aire y cayó a tierra, dicen los testigos. Unos 50 vecinos, bomberos y policías sufrieron heridas y quemaduras a consecuencia de las llamas y dispersión de piezas. Un motor cayó cerca de una estación de gasolina. Los nombres de las víctimas están en un monumento levantado en el sitio. EPD.
La Asociación Cívica de Brian P. Stack será anfitrión de una Cena gratis por el Día de Acción de Gracias en cuatro lugares diferentes a lo largo de la ciudad de Union City en el Día de Acción de Gracias. ¡Todos son bienvenidos! La Cena será servida en el Día de Acción de Gracias – Jueves, 25 de noviembre del 2010 a partir de las 12:00 del mediodía hasta las 2:00 de la tarde en los siguientes cuatro centros: Centro de Aprendizaje Miftaahul Ulum (Anteriormente Santo Rosario) En el 501 de la Calle 15 (Esquina de Bergenline y la Calle 15) Centro Guadalupe (Entre la Avenida Bergenline y Kennedy Boulevard en la Calle 35) En el 545 de la Calle 35 Centro Social de la Iglesia de San Rocco En el 4206 de Kennedy Boulevard Iglesia Evangélica Pentecostal En el 4903 de la Avenida Broadway
Del 18 al 24 de Noviembre, 2010
EL TIEMPO 15
UNA LUZ EN EL CAMINO Iglesia busca testimonios que permitan santificación de Omaira A la niña, símbolo de la tragedia de Armero, la imaginación popular ya la considera santa.
C
OLOMBIA.- El sitio donde murió, tras su angustiosa y mediática agonía de tres días, atrapada entre los escombros y con el agua enlodada bordeándole la boca, ha sido convertido en un santuario informal. Debajo de los cuatro árboles frondosos que le hacen sombra a la romería de turistas que a diario llega hasta allí -por curiosidad o por devoción-, hay tres paredes tupidas de placas, no menos de 3.000, con agradecimientos de fervorosos católicos por sanaciones milagrosas y favores recibidos. Por falta de espacio, también las han comenzado a colocar en el suelo. En el pozo donde murió, hay una caseta adornada con flores naturales y de plástico, con muñecas, ángeles y vírgenes; de una cuerda cuelgan camándulas, zapatos de bebé, moñas y collares. Al lado, hay una urna metálica, de color blanco, con la palabra ‘peticiones’, repleta de cartas con la tinta ya borroneada por la lluvia que alcanza a salpicarlas. También se levanta una tumba simbólica con las fechas de su nacimiento y su muerte (28 de agosto de 1972-16 de noviembre de 1985) y un altar repleto de veladoras en una casita de madera. El lugar es centro de peregrinación, y con mayor razón por estas épocas, cuando se conmemora el aniversario número 25 de la tragedia que borró del mapa a la población tolimense de Armero, y que, según datos oficiales, cobró la vida de 23.080 de sus 31.000 habitantes. Eso lo reconoce Luis Fernando Betancur, párroco de Armero Guayabal, corregimiento que asumió la función municipal de la desaparecida población, aunque el sacerdote no ve con buenos ojos esas demostraciones de entusiasmo de los creyentes hacia la pequeña mártir. “Se ha generado un interés comercial. No podemos sentarnos en una tumba, rezar y luego salir a tomar cerveza”, advierte él, escéptico. Según el padre Betancur, se ha desvirtuado el signo de esperanza que dejó sembrado Omaira. “Esto podría ser impulsado por la presión psicológica de tanta gente que se revuelca en la herida; eso es masoquismo, no religiosidad”, añade, y enfatiza que Omaira no es una santa. Sin duda, no lo será dentro del santoral oficial católico, por ahora. Por eso, prudentemente, recomienda abstenerse de rezarle y pedirle milagros. Pero, en el lugar, e incluso en Internet, se distribuyen novenas y oraciones en nombre de la niña. “El que hace milagros es Dios”, advierte, sentencioso. El padre Betancur comenta que ante esta situación, hace 20 días, la Diócesis de Líbano-Honda abrió una consulta a través de su página de In-
vida a la niña, sin que pudieran rescatarla, declara: “Yo, que no soy tan creyente, sí creo que Omaira es una santa. Ningún colombiano ha tenido esa grandeza espiritual para afrontar el dolor y el sacrificio. Y sólo tenía 13 años”. Dice que no necesita hacer milagros para llegar a los altares. Según él, la valentía, el sufrimiento y la dignidad de su agonía, son razones suficientes para venerarla. “Qué mejor que El artista alemán Anton Wittoeck pintó una colección de cuadros sobre la agonía de Omaira. (Foto: Anton Wittoeck) ternet, para reunir testimonios verificables de situaciones sobrenaturales en las que la fe en la niña Omaira haya podido intervenir. La idea, explica, es indagar sobre “signos de gracia de Dios en Omaira”, para así poder determinar si vale la pena iniciar un proceso de canonización en el Vaticano. “Solo he recibido el testimonio de un hombre de La Dorada (Caldas), que vino a pedir una misa porque Omaira supuestamente le ayudó a curarse de una enfermedad”, cuenta el padre. En un día cualquiera, a este camposanto soleado y ardiente llega una ‘chiva’ repleta de turistas afanados por refrescarse en uno de los balnearios de la región. Alba Cruz Alvarado, la guía, explica cómo fue el martirio de Omaira y se confiesa devota de ella. Afirma que la niña le ha hecho uno que otro favor, pero no dice cuáles. Ofreciendo sus helados de fruta, José Helí Sandoval se acerca a la ‘chiva’ y logra vender unos cuantos. “Me hago aquí donde la niña Omaira, que se volvió muy milagrosa. Nosotros los vendedores vivimos de ella y eso, por sí solo, es un milagro ante tanta pobreza”, dice el hombre con humildad. José Gilberto Reyes, que les vende a los visitantes gaseosa, agua y cerveza para refrescarse, el es mismo que los provee de veladoras de 500 y 1.000 pesos para encenderle a la ‘santa’ armerita. “Mire, esto lo mandó poner un ingeniero al que Omaira le levantó a una hija paralítica”, dice el hombre, mientras señala un poste de 12 metros de altura que, en el día, absorbe la energía del sol y, en la noche, ilumina bellamente el lugar y parte de las ruinas de Armero, ahora devoradas por la maleza. El poste exhibe la siguiente leyenda: “Omaira, angelical criatura que iluminas las noches tristes de este pueblo. Gracias por el favor dispensado”. Lo firma Marcelo Castro y no es el único que da testimonio de la ‘palanca’ que Omaira puede tener con Dios. Sobreviviente de la tragedia, Argemiro Contreras está convencido de
que sólo pudo volver a caminar gracias a su intercesión; Libia Inés Montoya le agradece su buena salud y Alejandra López asegura que un anhelado viaje internacional sólo lo pudo hacer con el ‘empujoncito’ de Omaira. Cristina Cruz es la directora del museo de Armero, donde varios cuadros recrean la angustiosa agonía de Omaira, pintados por el alemán Anton Wittoeck. Ella no está de acuerdo con la romería. “Sí, Omaira murió como un ángel, pero deberían dejarla descansar en paz. Me parece un tormento que le pidan tantas cosas” La madre de Omaira, Aleida Garzón, se pensionó hace dos años del hospital San Blas, en Bogotá, donde era enfermera. Hace un par de meses, allí, le pidieron que actualizara sus datos para los periodistas que, por estas épocas, siempre llaman a preguntar por ella. Aleida sólo respondió que esta vez no quiere hablar. “Hay que tener cuidado, no hay que santificar antes de tiempo”, advierte monseñor Juan Vicente Córdoba, vocero del episcopado colombiano, quien pide evitar fenómenos milagreros y comerciales e histerias colectivas. Córdoba reconoce que Omaira murió con una admirable fe, pero que habría que revisar otros aspectos de la vida de la niña antes de la tragedia, al igual que los testimonios que, en estos casos, se estudian con rigurosidad en el Vaticano. Y en eso, aclara, la Iglesia podría tardar mucho tiempo. José Antonio Baquero, comerciante bogotano, hace parte del grupo de oración Estrellas de oriente, que un año después de la tragedia instaló la tumba simbólica de Omaira y levantó los primeros altares en su honor. En los últimos 24 años, a comienzos de noviembre, viaja con sus compañeros a desyerbar y a acicalar el lugar. Baquero, hombre de fe, no entra en el debate de si es santa o no. Para él, el principal milagro de Omaira es que la gente no la olvida. En Bogotá, Germán Santamaría, uno de los periodistas que, con impotencia, vieron cómo se le apagaba la
Omaira, con su grandeza, sea la primera santa colombiana”. Y subraya que la niña se convirtió en uno de los personajes más famosos de nuestro país en el mundo. Habla de las fotografías y reportajes publicados en todas las latitudes, de los colegios japoneses que llevan su nombre y del perfil que le hizo la revista francesa Paris Match en su aniversario número 50, como la figura mundial más destacada de 1985. Cuenta que Julio Nieto Bernal, su fallecido amigo y colega, le insistió para que emprendiera una campaña en el Vaticano con el propósito de santificar a Omaira, pero nunca lo hizo.
16 EL TIEMPO
Del 18 al 24 Noviembre, 2010
EN ESTA SEMANA TEATRO THALIA presenta 2010 OTOÑO CONCIERTOS ¡Todo MÚSICA Y CANCIONES para todos! Disfrute de la variedad y riqueza de la Música Latina.
Cameron Díaz y Alex Rodríguez terminan noviazgo El pelotero la dejó porque ya no le gusta la actriz
Cameron Díaz y Alex Rodríguez llevaban saliendo siete meses.
L
a actriz Cameron Díaz y el pelotero de Grandes Ligas Alex Rodríguez decidieron poner fin a su relación sentimental, informa la revista estadounidense Life and Style. Cameron y A-Rod, según la publicación, llevaban saliendo alrededor de siete meses. Sin embargo, una fuente cercana a la pa-
Son Sublime Photo credit Son Sublime. VIERNES 26 de NOVIEMBRE 8 PM FLAMENCO trío musical Con el guitarrista Cristian Puig, bajista Javier Sánchez, cajón José Moreno, cantaora/bailadora Sol “La Argentinita”, y bailador Antonio Arrebola, directo de ESPAÑA. SABADO 27 de NOVIEMBRE 8 PM REGRESAN A PETICION DEL PUBLICO SON de Cuba con SON SUBLIME Celebrando su 10 Aniversario El sonido de la música cubana estilo CHARANGA, con canciones muy populares. Felicitamos a Jesse Herrero, director y creador de la orquesta SonSublime (antes Sublime, con su gran exito “Coqueta”) por su 10 ANIVERSARIO cultivando y trasmitiendo el sonido de la música cubana estilo charanga, con 3 albumes de grabaciones muy populares como “Irresistible” (2001), “Gran Reserva” (2002) y “Bailando con SonSublime”(2006).
Para DOS conciertos $44 (ahorre $6); Para las TRES conciertos $60 (ahorre $15)
DOMINGO 28 de NOVIEMBRE 4 PM
INFORMACIÓN Y ENTRADAS (718) 729-3880 www.thaliatheatre.org
ENTRADAS $25
6:00PM - 9:00PM
“From Kids to Kids” “ De Niños para los Where/Donde: Niños” P.S. 149 93-11 34th Ave.
Donation/Valor: $5.00
“La Argentinita”; Photo credit Benjamin Briu.
ZARZUELAS & BOLEROS Las arias y dúos más hermosos de las zarzuelas más populares, y BOLEROS populares de la Música Romántica Latinoamericana. Con Rafael Lebron, Ilya Martinez y más.
Friday November 19, 2010 Viernes 19 de Noviembre, 2010
reja dijo a Life and Style que lo que motivó la ruptura es que “él ya no gusta más de ella”. Se rumora que Díaz y Rodríguez habían comenzado a decorar juntos un apartamento en Miami, por lo cual muchos pensaban que la relación iba bien.
THALIA SPANISH THEATRE, 41-17 Greenpoint Avenue, Sunnyside (Queens) Tren # 7 Local hasta estación 40th St.; Autobuses Q60, Q32 hasta Queens Blvd y calle 41.
For information call: (347) 961-6889 or (646) 425-9568
The Queens Hispanic Parade and the winner of their children Pageant 2010 Paula Castañeda El Desfile Hispano de Queens y su invites all the community to reina infantil Paula Castañeda invita a participate in the cultural activity la comunidad en general a participar “FROM KIDS TO KIDS”, a en la actividad cultural "DE NIÑOS fundraiser for this year ‘s PARA LOS NIÑOS", en la cual se Christmas the gifts for the children recaudaran fondos para adquirir regalos, los cuales serán distribuidos less fortunate. We are going to have esta navidad a los niños menos clowns, singers, dancers etc. Come favorecidos. and enjoy this evening of fun and Habran payasos, cantantes, entertainment!!!! bailarines y muchas sorpresas. Ven acompañanos y contribuye con una buena causa!!!!
Del 18 al 24 de Noviembre, 2010
EL TIEMPO 17
CLASIFICADOS Centro Hispano de Salud Mental Juan Carlos Dumas, LMHC, CCP, Director
AVON Compra o Venda GANE DINERO EN ESTAS FIESTAS!!
Psicoterapia individual, de pareja y familiar. Niños, adolescentes y adultos. Evaluaciones y tratamientos en Español e Inglés.
Conviértase en un representante de AVON Empiece ahora con $10 y recibe un regalo. Disfrute de AVON en Internet
Ansiedad, angustia, depresión, estrés, fobias, traumas. Conflictos de pareja, inmigración, familia y socialización.
Código de referencia ecambero Solicite su catálogo gratis de AVON y por su primer pedido obtenga el 10% de descuento Envío gratis con la compra de AVON en Internet
37-51 76th Street, Jackson Heights, NY 11372 Citas al 718-335-6611
Para más información contáctese con
FORMULA “B” PARISIEN BEAUTY SCHOOL ESCUELA DE PELUQUERIA Y BELLEZA INTEGRADA Si ya está licenciado o graduado. No se pierda nuestros cursos especializados en : Cortes - Colometría -Permanentes -Alisados -Maquillaje -Faciales -Administración y Mercadeo -Masajes -Uñas -Extensiones de cabello -Depilación -Confección y Estílo de Pelucas -Maquillaje Permanente Para mayor información: 50-15 Roosevelt Ave. Woodside, NY 11377 T. 718-507-7400 email: administracion@fbparisien.com FINANCIAMIENTO DISPONIBLE PARA QUIENES CALIFICAN (Licenciado por el Departamento de Educación del Estado de NY)
start.youravon.com
www.youravon.com/ecambero
ELSIE al 917-214-2755
TRABAJE DESDE SU CASA Ensamblando productos. Gane $500 a $1000 semanales. No necesita inglés ni experiencia. 1(650)261-6563
www.trabajeahora.com
Dra. Gladys Kwak Dentista argentina (UBA-NYU) Más de 15 años atendiendo a nuestra comunidad en Nueva York DENTISTA GENERAL - IMPLANTES - ORTODONCIA
142-10B Roosevelt Ave. # 21, Flushing, NY 11354 (a 1/2 cuadra del subway 7). Tel: (718) 359-2519 Aceptamos seguros privados y Medicaid. También atendemos niños • Pedir cita.
Para publicidad en esta sección, comuníquese con nosotros Tel: (718) 507-0832 Fax: (718) 507-2105 Email: info@eltiemponews.com
18 EL TIEMPO
Del 18 al 24 de Noviembre, 2010
DEPORTES Las críticas de la prensa llovieron sobre España tras la goleada ante Portugal
M
ADRID - Al día siguiente de la goliza (4-0) que un Portugal “rápido” y “enérgico” le infligió a España, la prensa española critica duramente a los campeones del mundo llamando a la Roja a reaccionar. “¿Era la Roja?”, se pregunta en su primera el diario deportivo Marca, algo incrédulo tras la serie de éxitos a los que los jugadores habían acostumbrado al país hasta culminar en el título mundial de julio pasado en Sudáfrica. “Estocada” portuguesa, titula su competidor AS, mientras que el diario deportivo catalán Mundo Deportivo habla de “baño” de Portugal a la Roja”. El diario generalista El Mundo afirma irónicamente que el miércoles en Lisboa había “mucha estrella, pero poca intensidad”. “Es la resaca, o lo parece. Después del fracaso ante Argentina, esta vez la selección recibió el sopapo en Lisboa, en el peor partido que se le recuerda a España en muchos años”, comenta Marca. El equipo ya había sufrido una primera y dura derrota tras su título mundial, en un partido amistoso a principios de septiembre en Buenos Aires frente a Argentina (4-1).
D
B
Los españoles fueron un espejismo de lo mostrado en el pasado Mundial España con su estrella recientemente ganada en Sudáfrica se ha convertido en el equipo a batir, recuerda este jueves AS. “El campeón no juega amistosos, defiende la corona”, explica este rotativo, que no duda en afirmar que Portugal “fue un macho ibérico rápido, enérgico, duro, con oficio, picado y con picante”. El rotativo El País recuerda también que no hay partidos amistosos frente a los campeones del mundo: “ganar al campeón es mucho más que un amistoso”. El País añade que la Roja estuvo el miércoles en Lisboa “de-
masiado pálida” frente a este equipo portugués al que había eliminado en octavos de final del Mundial de Sudáfrica (1-0). “Mal, mal, mal, mal... no se puede jugar al fútbol con esa falta de entusiasmo”, criticó AS, asegurando que “España jugó sin espíritu y sin ganas”. Mundo Deportivo llamó al entrenador Vicente del Bosque a “poner remedio a esta situación”, ya que “si no hay ningún punto en juego, sí que está el prestigio de una selección campeona del mundo eso a veces, es mucho más importante”.
Argentina le ganó a Brasil con un golazo de Lionel Messi
OHA - Lionel Messi mantiene su racha goleadora y se ha dado otro gusto al marcar el tanto con el que Argentina venció a Brasil (0-1), cuando el partido amistoso disputado hoy en Doha, Qatar, estaba condenado al olvido. El jugador del Barcelona rompió el empate a los 91 minutos y ganó por primera vez un clásico sudamericano con la absoluta su país, lo cual ansiaba según las declaraciones que había hecho antes del choque, en el que Argentina no triunfaba ante Brasil desde el 8 de junio de 2005. Como contrapeso de un proyecto de renovación regresaba a la selección de Brasil Ronaldinho, mientras que el argentino Lionel Messi recordaba que, con la absoluta, nunca había logrado ganar el clásico de Sudamérica y afirmaba que ya era hora de conseguirlo. Dos equipos de juego vertical ofrecieron un desarrollo dinámico y abierto del juego durante el primer cuarto de hora y la primera jugada de peligro se produjo a los 18 minutos, cuando Dani Alves estrelló el balón en el larguero del argentino Romero con un derechazo.
El brasileño Rivaldo, ex Barcelona, volverá a jugar en Brasil en el 2011
‘La Pulga’ se dio el gusto de marcarle a Brasil y logró su primer triunfo ante la selección ‘caraninha’. Con menor fogosidad y con Ronaldinho como eje, el dominio brasileño comenzó a acentuarse desde esa acción, basado en su mejor disposición para recuperar el balón, una salida rápida y pocos obstáculos argentinos en la zona media, donde Mascherano debía multiplicarse para bloquear los variados recursos de sus rivales. Tardaba en encontrar espacios el cuarteto creativo y ofensivo conformado por Messi, Pastore, Di María e Higuaín, por momentos impreciso y casi siempre superado por los marcajes de Brasil. Neymar, Robinho y Ronal-
dinho, generalmente con el balón dominado en las inmediaciones del área adversaria, exigieron a fondo a una defensa expeditiva, afianzada en la firmeza de los centrales Pareja y Burdisso. Argentina mostró su mejor cara en la primera parte con dos arranques profundos de Lionel Messi; el primero de los cuales terminó con un remate desviado a los 37 minutos y el segundo con un pelotazo que rozó la parte externa de la escuadra derecha del meta Víctor a los 38. La salida de Lavezzi por Higuaín tras el descanso, un duelo con algunos roces entre Mascherano y Ronaldinho, menor profundidad en el juego de Brasil, Messi más adelantado en el campo y Banega un poco más activo fueron las novedades del partido en los tramos iniciales del segundo tiempo. Los argentinos capitalizaron cierto bajón en el rendimiento brasileño pero apenas llegaron a los dominios de Víctor, y la sucesión de fricciones y las protestas por los fallos del árbitro congelaron durante varios minutos el encuentro.
RASIL - El mediocampista brasileño Rivaldo regresará al fútbol brasileño para disputar el Campeonato Paulista de 2011 con el equipo de Mogi Mirim, anunció el jugador en su twitter. “Después de resolver muchas cosas fuera del país, resolví jugar el Paulista de 2011 por el Mogi Mirim, club del cual soy presidente”, publicó. El volante ofensivo de 38 años está sin club, ya que se desvinculó del Bunyodkor de Uzbequistán luego de tres temporadas. Rivaldo fue uno de los héroes de la conquista del pentacampeonato mundial de Brasil en Corea del Sur y Japón en 2002, en un equipo con estrellas como el goleador Ronaldo, Ronaldinho Gaúcho y Kaká bajo el comando de Luiz Felipe Scolari, ex DT de Portugal y el Chelsea inglés entre otros. En agosto, la prensa especuló con una posible llegada de Rivaldo al Palmeiras, lo que fue des-
El último club que jugó fue el Bunyodkor de Uzbequistán. cartado de plano por su actual entrenador, Scolari. El mejor jugador del mundo en 1999, que fue descubierto en el Mogi Mirim (1992), también defendió las camisas del Corinthians (1993-1994), Palmeiras (19941996) y del español FC Barcelona (1997 y 2001).
Omar Bravo fue presentado como nuevo jugador del Kansas City
Omar Bravo tendrá un nuevo reto en su carrera.
K
ANSAS CITY.- El delantero mexicano, Omar Bravo, fue presentado con el Sporting Kansas City de la Major League Soccer de Estados Unidos, en medio de la develación de la nueva imagen y nombre del club. El ahora ex jugador de las Chivas quien terminó su participación con el Rebaño en el Apertura 2010 tras no poder clasificar a la Liguilla, será parte fundamental de su nuevo equipo toda vez que los dueño decidieron hacer un cambio en su imagen y nombre. Hasta la pasada temporada el equipo se llamaba Kansas City Wizards, pero para el próximo torneo y con la llegada del nacido en los Mochis Sinaloa, el club se lla-
mará Sporting Kansas City y en el cual el mexicano además de jugar dentro de las canchas, será un referente del equipo en cuanto a la mercadotecnia del club en especial dirigida hacia el mercado latino. Bravo Tordecillas luego de su regreso a la liga mexicana con Tigres y con Chivas tras un breve paso por el fútbol español con el Deportivo La Coruña, no ha podido retomar el nivel que lo caracterizaba como un gran goleador y definidor dentro del área rival. Ahora con el Sporting Kansas City buscará un segundo aire en su carrera profesional y destacar en una liga en constante ascenso como la Mayor League Soccer.
Del 18 al 24 de Noviembre, 2010
EL TIEMPO 19
DEPORTES Con su tercer quarterback, los Dolphins reciben a los líderes Chicago Bears CHICAGO BEARS (6-3) en MIAMI DOLPHINS (5-4), 8:20 pm ET
L
a Semana 11 da comienzo este jueves en la noche, cuando los Dolphins reciban a los Bears. “Tenemos una semana corta y estaremos frente a un buen equipo”, dijo el ala cerrada de Chicago Kellen Davis, quien capturó un pase de anotación de 19 yardas la semana pasada. “Es un triunfo que necesitamos, así que debemos mantenernos enfocados y preparados”. Los Bears derrotaron a los Minnesota Vikings 27-13 en la Semana 10, con una buena actuación del mariscal de campo Jay Cutrler, quien lanzó tres pases de touchdown. Devin Hester fue también pieza fundamental, pues logró 185 yardas totales (100 mediante retorno de patada inicial, 47 por devolución de despeje y 38 recibiendo) y una anotación. “Fue un gran juego para nosotros como equipo”, afirmó Cutler. “Hablamos respecto a derrotar a los Vikings y de ser precisos para poder vencer a los campeones de división defensores.” Los Dolphins vencieron a los Tennessee Titans 29-17 la semana pasada para mejorar su marca a 54.
“Es enorme esta victoria”, dice el entrenador en jefe de Miami Tony Sparano. “Es noviembre. Si no ganas en este mes, no tienes oportunidad”. Ante las lesiones de los dos primeros quarterbacks de Miami en el juego contra Jay Cutler y Tyler Thigpen protagonizarán el los Titans, Chad duelo de mariscales de campo en el arranque de Pennington y la semana 11 en Miami. Chad Henne, los Dolphins mandales de 2010 tienen registro comrán por primera vez como titular binado de 78-39 (.667) a lo largo a Tyler Thigpen al frente de la de la Semana 10, 17 triunfos mejor ofensiva, luego de asegurar el que sus registros de hace un año triunfo en dicho partido en el que en este momento (61-56, .521). entró de relevo. “Estamos en el primer puesto Para esta semana 11, hay 18 en nuestra división y esa es nuestra equipos con registro ganador, meta”, dice el entrenador en jefe igualando la segunda mayor can- Lovie Smith de los Bears. “Es tidad en este punto en la historia noviembre y es aquí cuando los de la NFL. Este fin de semana, equipos que realmente van a comhay cinco juegos con ambos equipetir dan un paso al frente y juegan pos ostentando marcas ganadoras, su mejor fútbol americano. Espeincluyendo el duelo entre “osos” remos que seamos nosotros.” y “delfines”. Por primera vez desde el reali¡Qué diferencia de hace un neamiento en 2002, cada líder de año! Siete de las ocho divisiones división tiene una ventaja de no tienen a un nuevo equipo con al más de un juego y cinco divisiones menos una porción del primer tienen dos equipos empatando el puesto. Los 13 líderes divisionaprimer puesto.
Carlos Moyá anuncia que se retirará tras el Masters Nacional en diciembre
M
adrid, 17 nov.– El español Carlos Moyá ha anunciado hoy en un hotel de Madrid que se retirará de la competición profesional el próximo mes de diciembre, tras disputar el Masters Nacional de Sevilla, al que acudirá como invitado por la Federación Española de Tenis. Moyá dio a conocer la noticia esta tarde visiblemente emocionado, con lágrimas en los ojos y rodeado de amigos, como los ex jugadores Albert Costa o Manuel Santana. Con la retirada de Moyá, de 34 años, se marcha el primer español que llegó a ser número uno del ránking ATP, hecho que se produjo el 15 de marzo de 1999. Estuvo en lo más alto de la clasificación durante dos semanas. Entre sus logros deportivos destacan la victoria en Roland Garros en 1998, con sólo 21 años, o haber formado parte del equipo que ganó la Copa Davis en Sevilla en 2004 ante Estados Unidos. Además, en 1997 fue subcampeón del Abierto de Australia al per-
der en la final con el estadounidense Pete Sampras y durante su trayectoria profesional ha conseguido 25 títulos, entre ellos los Masters de Montecarlo (1998), Cincinnati (2002) y Roma (2004), Los últimos años de su carrera han estado marcados por las continuas lesiones que le han afectado. La última de ellas, una fractura en el pie derecho que se le diagnosticó el pasado abril y que le ha impedido rendir a buen nivel esta temporada. Su último partido profesional hasta la fecha fue el 10 de abril de este año en el Masters 1.000 de Madrid, dónde cayó derrotado contundentemente frente al alemán Benjamin Becker por 6-0 y 6-2.
Antonio Margarito por fin habló de la pelea
Halladay gana el CY Young de la Nacional en D
N
UEVA YORK — En una temporada en la que lanzó un juego perfecto, Roy Halladay se convirtióen el quinto pitcher en la historia en ganar el premio Cy Young en ambas ligas. El derecho de los Phillies de Filadelfia arrasó en la votación de la Asociación de Redactores de Béisbol de Norteamérica (BBWAA), el 13ro que se lleva el premio de la Liga Nacional en forma unánime. Es el segundo Cy Young que Halladay consigue en su carrera, luego de atrapar uno en la Liga Americana con los Blue Jays de Toronto en 2003. Sólo necesitó una campaña en la Nacional para salir consagrado en ambos circuitos, uniéndose a un quinteto que conforman Pedro Martínez, Roger Clemens, Randy Johnson y Gaylord Perry. Halladay también es el 16to lanzador que recibe el premio en más de una ocasión. Salió primero en todas las 32 papeletas de dos redactores de
forma unánime
Roy Halladay cada ciudad para anotarse el puntaje perfecto de 224. Sus escoltas fueron Adam Wainwright de San Luis con 122 puntos y el dominicano Ubaldo Jiménez de Colorado con 90. La votación se realizó con una tabulación que repartió siete puntos para el primer lugar, cuatro para el segundo, tres para el tercero, dos para el cuarto y uno para quinto. Este fue el primer año en el que
los votantes pudieron seleccionar cinco lanzadores en vez de los tradicionales tres. Halladay, de 33 años, registró marca de 21-10 con 2.44 de efectividad en 33 aperturas. Fue el líder de la liga en victorias, innings lanzados (250 y dos tercios), juegos completos (9) y blanqueadas (4). Fue segundo en ponches (219). Su obra maestra fue el 29 de mayo cuando en Miami lanzó un juego perfecto en la victoria 1-0 sobre los Marlins de la Florida. Además, en su debut de postemporada, tiró un juego sin hits en el primer partido de la serie de división de los playoffs contra Cincinnati. Halladay, Wainwright y Jiménez fueron los únicos lanzadores mencionados en todas las papeletas. Tim Hudson de Atlanta y Josh Johnson de Florida completaron los cinco primeros. Halladay es el séptimo pitcher de Filadelfia que gana el premio.
ALLAS, Texas - Escoltado por su esposa Michel del lado derecho y su entrenador Robert García del izquierdo, Antonio Margarito abandonó el Methodist Hospital en Dallas. Vestido con una sudadera gris, con el gorro sobre su cabeza y lentes oscuros que cubrían las huellas de la batalla Margarito por fin pudo hablar de su pelea contra Manny Pacquiao. “Ya estamos de vuelta, desgraciadamente perdimos esa pelea, se perdió una batalla pero no la guerra y ni modo” comentó tranquilo el boxeador mexicano. “Queria agarrarlo, tenía la fuerza para noquearlo en cualquier round y como todo mexicano me quise morir arriba del ring, yo les dije en la esquina que me sentía bien , me preguntaron que si quería continuar y dije que sí, el referí también se acercó y le dije que sí, por eso continué adelante” “En el sexto lo lastimé con un gancho al hígado, pero por lo mismo que no miraba bien, no lo pude rematar” añadió el Tony. El “Tornado de Tijuana” comentó que se sintió bien hasta el cuarto capítulo, episodio donde recibió un golpe demoledor.
“Yo pienso que fue en el cuarto round donde me agarró con un golpe y ya no lo miraba bien, realmente se me fue porque no lo veía bien , sé que se encogió y se sentó en las cuerdas, pero no pude rematarlo, se fue por piernas, pero ahí cambió la pelea después del golpe en el cuarto round” A pesar de sentirse lastimado y de no ver bien “Tony” nunca pensó en tirar la toalla. “En la esquina me preguntaban qué si quería que parara la pelea, qué si todavía quería salir, yo les dije que no la detuvieran, que estaba bien”. Robert García, entrenador de Margarito, dijo que le preguntó varías veces a su pupilo si quería seguir con el pleito.
20 EL TIEMPO
Del 18 al 24 de Noviembre, 2010
O I V EN RGA A C DE RREO A A I O B Y C COLOM A D TO
ABE
CARGO EXPRESS
7290 N.W. 66th Street, Miami, FL 33166 Tel: (305) 471-0203 Fax: (305) 471-5886 Web: www.abecargo.com E-Mail: abecargo@bellsouth.net