El Tiempo No. 2204

Page 1

Desde

1963 El Semanario Nacional de los Hispanos NUEVA YORK • NUEVA JERSEY • MIAMI

R

• EN NUEVA YORK

Año XXXVIII 2da. Epoca No. 2204

40¢

Del 21 al 27 de Julio, 2011 • EN MIAMI 35¢

No más “chicas” en Jackson Heights

BUSCAN FANATICOS DEL FUTBOL Pág. 4

¿QUIERE TRABAJAR EN EL US OPEN? Pág. 4

Felicidades a Colombia en su Día de Independencia el 20 de Julio


2

EL TIEMPO Del 21 al 27 de Julio, 2011

INTERNACIONALES ‘No habrá solución en un futuro próximo al conflicto”, dice Israel ■ Así lo afirmó este jueves el viceprimer ministro y titular de Asuntos Estratégicos, Moshe Yaalon.

Y

aalon consideró que los israelíes pueden “sobrevivir” sin necesidad de llegar a ningún tipo de acuerdo con los palestinos. En un encuentro con un reducido grupo de medios extranjeros en Jerusalén, entre ellos EFE, Yaalon afirmó que incluso en Estados Unidos “nadie piensa que pueda llegarse a un acuerdo en un futuro próximo”, lo que no es óbice para que “se puedan hacer muchas cosas sobre el terreno”. “Estamos mejor en cualquier caso que hace 40 años sin necesidad de ningún tipo de acuerdo”, apuntó y subrayó que el reconocimiento del Estado judío representa un “pilar básico”

para cualquier negociación. En este sentido, recalcó que el Gobierno israelí está “dispuesto a negociar cualquier cosa, pero no a debatir primero sobre concesiones territoriales dejando para el final cuestiones claves como el reconocimiento del Estado judío”. El viceprimer ministro acusó a los dirigentes palestinos de “no estar dispuestos” a sentarse en la mesa de negociaciones y de haber hecho “todo lo posible” para evitar cualquier posible acuerdo. Respecto a la intención palestina de acudir el próximo septiembre a la ONU para buscar su reconocimiento como Estado, Yaalon opinó que se trata “más de una amenaza que de una opción” una vez que EE. UU. ha manifestado que se opondrá a ello en el Consejo de Seguridad. “La opción de la Asamblea General supondrá una resolución declarativa sin ninguna influencia sobre

el terreno”, dijo, aunque no descartó que esa votación pueda crear “falsas expectativas” que degeneren en violencia. Aún así, consideró que “no hay razón desde el punto de vista económico y social” para que la población palestina se movilice en la calle en lo que algunos consideran que podría de-

sembocar en una tercera intifada. En relación con la posición europea en una posible votación en la ONU, Yaalon reconoció que todavía “no está clara” la actitud que adoptarán países como el Reino Unido, Francia o España y señaló que hay “algunos casos perdidos” para el apoyo israelí en Europa, aunque no los identificó. El también ministro de Asuntos Estratégicos estimó que no habrá manera de estabilizar Oriente Medio sin resolver el “problema de Irán”, país que “desestabiliza toda la región” y cuya influencia se puede apreciar, a su juicio, en Afganistán, Irak, Bahrein, Yemen, Siria, Líbano e incluso en los territorios palestinos. “Sin convencer al régimen iraní de que en Occidente hay una determinación clara, liderada por EEUU, de ejercitar la opción militar, éste seguirá desestabilizando toda la región”, afirmó.

En cuanto al deterioro de las relaciones con Turquía tras la muerte de nueve activistas turcos en el asalto al barco Mavi Marmara de la primera Flotilla de la Libertad en mayo de 2010, Yaalon descartó cualquier posibilidad de reconciliación entre ambos países mientras Ankara mantenga la exigencia de que Israel presente sus disculpas por esa acción. “No estamos dispuestos a disculparnos porque eso sería asumir nuestra culpabilidad, que no es tal porque nuestros soldados actuaron en legítima defensa”, dijo. El viceprimer ministro reconoció, sin embargo, que “puede haber” diferencias en el seno del Ejecutivo israelí respecto a la presentación de disculpas a Turquía, aunque rechazó que ello pueda poner en peligro la estabilidad de la coalición de Gobierno, que calificó de “muy fuerte”. Jerusalén.

ONU pide 300 millones de dólares para detener hambruna en Somalia ■ Declaran el estado de hambruna en dos zonas de este desesperado país africano.

E

l secretario general de la ONU, Ban Ki-moon, pidió este míércoles a la comunidad internacional que detenga “el efecto cada vez más devastador” que la hambruna tiene en Somalia y que puede afectar a todo el Cuerno de África, por lo que solicitó urgentemente fondos para evitar la muerte de miles de personas. “Esta situación tendrá un efecto cada vez más devastador no sólo en Somalia, sino también en los otros países de la región. Naciones Unidas ha estado dando la voz de alarma durante meses”, señaló Ban ante la prensa después de que la ONU declarara el estado de hambruna en dos regiones del castigado país africano. El máximo responsable del organismo internacional pidió “el apoyo de los donantes para hacer

frente a las necesidades actuales y prevenir que la crisis humanitaria se deteriore todavía más”, y recordó que “las agencias humanitarias necesitan fondos urgentemente para salvar las vidas” de los afectados. “Si los fondos no se hacen efectivos ahora y no se pueden llevar a cabo intervenciones humanitarias con rapidez, la hambruna probablemente continuará y se extenderá”, alertó Ban, quien destacó que cada día mueren en Somalia “niños y adultos a un ritmo atroz”. “Cada día de retraso tendrá un coste en vidas”, advirtió. La ONU declaró oficialmente el estado de hambruna en dos regiones del sur de Somalia, Bakool y Baja Shabelle, lo que no ocurría en esa nación desde hace veinte años. Ban aseguró que en los próximos dos meses serán necesarios 300 millones de dólares para ofrecer “una respuesta adecuada” a las zonas afectadas en Somalia, donde

Un hombre lleva un niño somalí que sufre de desnutrición, cerca de Mogadiscio. la mitad de la población, unos 3,7 millones de personas, está en una situación de crisis humanitaria. Ban, que este miércoles participó en un debate en el Consejo de Seguridad sobre los efectos del cambio climático sobre la paz y la estabilidad internacionales, también reconoció que la ONU y el conjunto de la comunidad internacional necesitan “trabajar para evitar hambrunas y emergencias como esta a largo plazo”. La embajadora de Estados Unidos ante la ONU, Susan Rice, tam-

bién compareció y ante la prensa para expresar la preocupación de su país ante la situación en Somalia, una emergencia que tildó de “desafío mundial” y que requiere de “los esfuerzos coordinados de un amplio abanico de donantes que puedan ayudar”. Rice, que recordó que su país anunció este mismo miércoles el aporte de 28 millones de dólares adicionales para paliar la crisis lo que eleva la ayuda estadounidense a 459 millones-, colocó como principal responsable de la situación humanitaria actual a la milicia integrista islámica Al Shabab, vinculada a Al Qaeda. Esa milicia controla prácticamente la totalidad del sur de Somalia, la zona afectada por la hambruna, y en 2010 impuso un veto a las organizaciones humanitarias para operar en sus dominios, que fue levantado finalmente el pasado 5 de julio. “Al Shabab es el principal responsable de exacerbar las conse-

cuencias de la situación de sequía que azota al país al prohibir a su propio pueblo tener acceso a la ayuda humanitaria que tanto necesita”, subrayó la embajadora estadounidense, que acusó al grupo islamista de “hacer pasar hambre a su pueblo durante dos años”. La hambruna en Somalia se declaró mientras una cruenta sequía azota al Cuerno de África, donde unos 11 millones de personas necesitan ayuda humanitaria, según cálculos de la comunidad humanitaria. Desde Roma, la Organización de Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación (FAO) pidió este miércoles a la comunidad internacional 120 millones de dólares para proporcionar ayudas a la agricultura ante la grave sequía que vive el Cuerno de África. Setenta millones de los solicitados son para Somalia y 50 millones para Etiopía, Kenia, Yibuti y Uganda.

Gadafi puede permanecer en Libia pero alejado de la política: Francia ■ Así lo aseguró el ministro de Relaciones Exteriores francés Alain Juppé.

Una de las hipótesis contempladas es que se quede (Muamar Gadafi) en Libia, pero con una condición, que se ponga claramente al margen de la vida política libia. Es lo que esperamos antes de poner en marcha el proceso político del alto el fuego”,

declaró Alain Juppé a la cadena LCI. “El alto el fuego pasa por un compromiso formal y claro de Gadafi de renunciar a sus responsabilidades civiles y militares”, insistió. La permanencia en Libia de Muamar Gadafi implicaría que no sería entregado a la Corte Penal Internacional (CPI), que emitió una orden de arresto en su contra.

“Es un punto que no se está discutiendo actualmente. Deben seguirse unos procedimientos, y luego, en el marco de las negociaciones, veremos las consecuencias que hay que extraer”, dijo Juppé. La CPI emitió órdenes de arresto por crímenes contra la humanidad contra el coronel Gadafi, su hijo Seif al Islam y el jefe de los servicios secretos, Abdala Al Senusi.


Del 21 al 27 de Julio, 2011

EL TIEMPO 3

NUESTROS PAISES L

Antropólogos mexicanos descubren evidencias de un pueblo caníbal

os xiximes habitaron hacia el año 1450 una serie de casas construidas en el interior de cuevas, durante un ritual asociado con la guerra y el ciclo agrícola. Tras estudiar por cuatro años cuarenta huesos humanos hallados en la Cueva del Maguey, en las montañas de la Sierra de Durango, en el norte de México, los investigadores concluyeron que cuando menos el 80 % de esos restos “tiene huellas de corte y de haber sido hervidos”, señaló el Instituto Nacional de Antropología e Historia (Inah) en un comunicado. Esa evidencia “revela prácticas de antropofagia como parte de un rito que sólo incluía a xiximes, es decir, únicamente se consumían entre ellos”, agregó el organismo. El canibalismo de esa etnia había sido descrito en fuentes etnohistóricas del siglo XVII, principalmente en cartas elaboradas por los misioneros europeos que visitaron las llamadas ‘Casas en acantilado’. La más importante es la misiva que Hernando de Santarén envió en 1604 a sus superiores en México, informándoles de los grupos indígenas que encontró en la sierra del actual estado de Durango. La Cueva del Maguey se ubica en la Sierra Madre Occidental, a

2.600 metros de altura, en un bosque de pino dentro de las barrancas del municipio de Pueblo Nuevo. La zona abarca una extensión de un kilómetro lineal, dentro de la cual se han encontrado vestigios de antiguas construcciones de dos niveles y hasta cuatro metros de altura, edificadas en el interior de cinco cuevas, con un tipo de arquitectura de tierra llamado ‘bajareque’. Las investigaciones iniciaron en mayo de 2007, cuando los arqueólogos del Inah recibieron las fotografías de un sitio localizado en las barrancas de Pueblo Nuevo, captadas por un aficionado. El arqueólogo José Luis Punzo, quien encabeza las investigaciones -desarrolladas ininterrumpidamente con temporadas de trabajo de entre seis y siete meses por año-, dio a conocer los avances del estudio en el primer día de sesiones de la XIV Conferencia de Arqueología de la Frontera Norte, inaugurada hoy en la ciudad de Paquimé, en el norteño estado de Chihuahua. Punzo indicó que la meta es recuperar “el testimonio de los indígenas” que habitaron esa zona de México hacia el año 1450, “cuya cosmovisión se perdió con la evangelización”, lo que impidió conocer lo que motivó a los xiximes a “alimentarse del alma

Casas hechas al interior de la Cueva del Maguey, en las montañas de la Sierra mexicana de Durango. de otro ser humano”. Los análisis etnohistóricos y arqueológicos han permitido establecer que la práctica de la antropofagia de los xiximes estaba relacionada con un ritual para “la siembra y crecimiento del maíz”, en el que también la cacería de venado jugaba un papel importante. Después de cosechar el maíz nuevo y elaborar tamales, “los xiximes salían a la guerra, a la cual se dedicaban la mitad del año. Cuando ganaban una batalla solían llevarse el cadáver del enemigo”, explicó Punzo. “Al regresar a su localidad hacían un ritual muy complejo en el que participaba toda la población, cuyo objeto era ‘apropiarse del

alma’ del otro, mediante el consumo de su cuerpo; las partes de mayor valor eran la cabeza y las manos”, agregó. Sin embargo, estos indígenas solo se comían entre ellos; los huesos de sus enemigos, en cambio, los guardaban como parte de un rito para renovar el ciclo del maíz. Los arqueólogos también han hallado textiles elaborados con plumas de pavo y cabello humano para que las prendas fueran más calientes, debido a que en esa sierra las temperaturas alcanzan los 30 grados bajo cero. Asimismo, han encontrado madera, granos, cordelería, lítica, cerámica, huesos de animales, garras de jaguar y dientes de cocodrilo.

OEA sufriría un recorte del 60% de su presupuesto ■ En total se trata de unos 45 millones de dólares donados por el gobierno de Estados Unidos.

L

a Comisión para las Relaciones Exteriores en la Cámara de Representantes de EE.UU. aprobó esta semana una disposición que elimina en su totalidad los aportes que hace EE .UU. a la Organización de Estados Americanos, OEA. La disposición o enmienda, se aprobó durante el trámite del Acto de Autorizaciones para las Relaciones Extranjeras año 2012, que establece los límites de gastos del país para el nuevo período que arranca en octubre del presente.

La medida fue empujada por la presidenta de la Comisión, Eliana Ross-Lehtinen y los 21 miembros del partido republicano en esta colectividad. Los demócratas se opusieron en bloque tras catalogarla como un despropósito. “La OEA es enemiga de EE.UU. y enemiga de la libertad y la democracia” dijo el representante David Rivera, que fue secundado por Connie Mack, de la Florida. Para Mack, el organismo se ha convertido en el sitio “donde los países ALBA vienen a mover sus intereses” y recordó que fue la OEA la que ayudó al depuesto Manuel Zelaya en Honduras cuando fue este el que provocó el golpe cuando intentó revocar los derechos de los ciudadanos.

PARA PUBLICIDAD PONGASE EN CONTACTO CON NOSOTROS: PO BOX 720314 Jackson Heights, NY 11372 Tel: (718) 507-0832 Fax: (718) 507-2105 Email: info@eltiemponews.com

Sigue el misterio en torno de la salud del presidente Chávez

José Miguel Insulza, secretario general de la OEA. “La noción de qué vamos a desfinanciar a la OEA, limitar su habilidad para sostener a funcionarios que son críticos para desarrollar importantes trabajos como el de la Comisión Interamericana en Derechos Humanos, disminuye nuestra posición mora y política en la región. No puedo pensar en algo que Chávez quisiera más que esto”, dijo en replica el demócrata Howard Burman. Este acto, con la enmienda para

desfinanciar a la OEA, deberá ahora ser aprobado por la plenaria, donde está garantizado su aprobación dado el control que ejercen los republicanos en la Cámara. Sin embargo, tiene pocos chances de pasar en el Senado, donde los demócratas poseen el control. Aún así, constituye un fuerte campanazo a la OEA y augura malos pronósticos si es que los republicanos recuperan el control del Senado en las elecciones del 2012.

■ En medio de la incertidumbre que vive Venezuela, se dice que el cáncer que padece es de próstata.

L

a afirmación la hizo una columnista del diario brasileño Folha de Sao Paulo, “a decir de médicos de ese país”. El miércoles la columnista Mónica Bérgamo dijo que Hugo Chávez padece de cáncer de próstata, versión que no fue comentada por el Gobierno venezolano. Según el diario, los datos no fueron confirmados por Miguel Srougi, urólogo, experto en cáncer de próstata, llamado a una reunión con diplomáticos venezolanos. El rotativo dijo que el urólogo “prefiere permanecer en silencio para evitar accidentes y dice que Chávez ha hecho muy bien en ir a Cuba”. “Es una situación rara. El Presidente está enfermo pero no ha habido traspaso de poder y hay pocas voces al respecto. Esto evidencia no sólo el personalismo sino la falta de Estado de derecho, de control entre los poderes públicos”, dijo María Teresa Romero, doctora en Ciencias Políticas y profesora de la Universidad Central de Venezuela. El sábado, Chávez viajó a Cuba para someterse a las primeras sesiones de quimioterapia contra el cáncer y no tiene fecha de retorno prevista a Caracas. Desde principios de junio, el Presidente ha pasado sólo 12 días en el país y ha sido operado dos veces en la zona pélvica.


4

EL TIEMPO Del 21 al 27 de Julio, 2011

COMUNIDAD VALORES DE LA FAMILIA HISPANA

DESAFÍO PARA BUSCAR AL “MEJOR” EQUIPO DE FÚTBOL

Con el objetivo de probar de una vez por todas cuál de los equipos tiene a los fanáticos más fervientes VOTE en www.VFHUSA.com

M

IERCOLES 20 DE JULIO DE 2011 – NUEVA YORK, NY – Valores de la Familia Hispana (VFH), una organización creada con el único propósito de colaborar en la integración de los hispanos en la cultura estadounidense, sin perder contacto con su ciudad natal, anunció hoy su desafío de fútbol VFH. Los

fanáticos de fútbol pueden votar a su equipo de fútbol favorito hasta 5 veces por hogar en para asegurar que su equipo sea reconocido a nivel internacional como el equipo que tiene a los fanáticos más fervientes. España pudo haber ganado La Copa Mundial el año pasado en Sudáfrica, pero ¿en realidad su

y Julie, ¡por lo tanto los fanáticos tienen todo un mes para votar! “Independientemente del resultado del 20 de agosto, el último día del partido, el “verdadero” equipo ganador será presentado con una placa de VFH, como felicitación por tener a los “fanáticos más fervientes”, y consagrándolos como el verdadero mejor equipo de fútbol del mundo”, expresa Ana Grijalva, vocera de VFH. “El fútbol es el deporte más popular en todo el mundo con la mayor cantidad de fanáticos, por lo que será interesante ver cuál es el país que tiene más cantidad de personas apoyando a su equipo”.

Picnic anual de ex presos políticos cubanos NY-NJ

P

IC-NIC ANUAL DE CONFRATERNIDAD de la Unión de Ex-Presos Políticos Cubanos de NY y NJ el domingo 7 de Agosto desde las 9 AM en el parque Ross Docker, debajo del puente Washington junto al río

Hudson, New Jersey con almuerzo criollo, rifas, domino, recuerdos y ambiente fraternal para todos. Boletos $8 todo incluído. Estacionamiento $5 (vaya temprano)

Oportunidades de empleo en Queens ***Aplicaciones el 27 y 28 de Julio

Q

UEENS.- El condado tendrá oportunidades de empleo para al menos 1,200 concesiones este año en el famoso Torneo de Tennis US Open que va a celebrarse aquí del 27 de Agosto al 11 de Septiembre con la presencia de varias de las mayores figuras del deporte en Flushing Meadowlands Park. Una jornada de aplicaciones y contrataciones se anuncia para el 27 de Julio de 12 M a 5 PM en Queensboro Hall y otra para el 28

de Julio de 12 M a 4 PM en Flushing Town Hall. La mitad de los empleos disponibles se relacionan con gerentes de puestos de concesiones, cajeros, cocineros, etc según la experiencia previa. La empresa Amerivents manejará las contrataciones de trabajo. Los empleados van a trabajar de 40 a 100 horas semanales. Los aspirantes deben llenar las aplicaciones que se encuentran en el website de Amerivents ANTES de presentarse a la jornada de contrataciones. http://amerivents.com.

Pasan ley contra prostitución en zona de Roosevelt Avenue

Q

UEENS.- Los vecinos esperan que se cumpla la ley aprobada que fué presentada por el Senador José Peralta y el Asambleísta Francisco Moya por la cual se prohibe la distribución de “tarjetas de visitas” y otros anuncios

en Roosevelt Avenue y 40 calles aledañas. En realidad las tarjetas y otros medios eran citas para casas de prostitución que habían causado molestias por la forma en que ciertas “chicas” eran expuestas.

equipo y sus fanáticos son los mejores? Los argentinos piensan que son superiores, aunque los colombianos piensan lo mismo, tal como lo guatemaltecos, y así sucesivamente. Entonces, ¿quién es en realidad el que tiene el MEJOR EQUIPO? ¡Comprobémoslo!

Con el Mundial Sub-20 FIFA que se juega en Colombia a partir del 29 de julio, VFH quiere saber cuáles son los fanáticos de fútbol que piensan que serán campeones. VFH anunciará el ganador el lunes 15 de agosto en su programa de televisión con Charlotte

Para más información, comuníquese con Maria Morales-Prieto de THN Relaciones Públicas al (516) 319-9576 ó por correo electrónico a TheHispanicNetwork@gmail.com. También puede visitar www.VFHUSA.com

Concursa en Go To Bat™ de State Farm® Apoya Organizaciones Caritativas Los fanáticos batean para ayudar a sus causas favoritas llegar a un mejor estado y toman su oportunidad de ganar boletos a la Serie Mundial del Béisbol del 2011

P

or el segundo año consecutivo, State Farm y Major League Baseball (MLB) le están dando a los fanáticos, de costa a costa, la oportunidad de apoyar a su organización caritativa predilecta a través del programa Go To Bat (sube a batear). Go To Bates un programa caritativo, en el internet, impulsado por el compromiso de State Farm de apoyar a comunidades en el país a llegar a un mejor estado. Los fanáticos pueden ayudar a la causa que más les llegue al corazón y tratar de que su organización gane uno de los premios semanales de 18,000 dólares. Fanáticos participantes

tendrán la oportunidad de ganarse un viaje para dos personas a la Serie Mundial del Béisbol del 2011. Participantes pueden visitar a www.statefarm.com/gotobat, seleccionar una de las organizaciones caritativas designadas en la página de internet, y después pueden batear en el juego Go To Bat de State Farm para mejorar el porcentaje de bateo de su organización seleccionada. Una vez por semana, por 10 semanas, State Farm otorgará una donación de 18,000 dólares a la organización caritativa con el más alto porcentaje de bateo. Adicionalmente, uno de los fanáticos que apoyen a

la organización ganadora será seleccionado al azar para ganar un viaje para dos personas para ver los juegos 3 y 4 de la Serie Mundial del 2011. En total, 10 ganadores serán seleccionados durante el programa Go To Bat- que corre durante la segunda parte de la temporada de las Ligas Mayores y concluye el 26 de septiembre del 2011. Los fanáticos pueden obtener información adicional y participar en el programa Go To Bat en línea visitando www.statefarm.com/gotobat.


Del 21 al 27 de Julio, 2011

EL TIEMPO 5

COMUNIDAD La Costeña lanza concurso de Cocina “Tradiciones a Tu Estilo” busca platillos tradicionales con un toque moderno

L

a Costeña entregará al ganador del gran premio del concurso nacional de video “Tradiciones a Tu Estilo” un retiro culinario de cuatro días y tres noches para dos personas en un complejo turístico de lujo en Santa Fe, Nuevo México. El concurso “Tradiciones a Tu Estilo” de La Costeña realiza una búsqueda en todo el país para reconocer a aquellos que reinventan y modernizan recetas tradicionales. Entre el 4 de julio y el 27 de agosto, se alienta a que los participantes envíen un video a www.tradicionesatuestilo.com en el que se muestre cómo le añaden su toque moderno a una comida tradicional con la ayuda de La Costeña. El ganador del gran premio recibirá un viaje para dos personas a un retiro culinario de cuatro días y tres noches en un resort de lujo en Santa Fe, Nuevo México. Además, los siguientes diez finalistas recibirán una tarjeta de efectivo de $50 cada uno. Los videos participantes calificados serán publicados en la página del concurso “Tradiciones a Tu Es-

Cuatro personas acusadas en dos casos de tráfico de armas Los Acusados Principales Vendieron unas 40 Armas de Fuego, Incluyendo Armas Semiautomáticas y Rifles de Asalto

M

tilo” de La Costeña, www.tradicionesatuestilo.com y en los sitios de medios sociales de La Costeña. Para tener una oportunidad de ganar, todos los videos participantes deben expresar originalidad, creatividad, pasión y entusiasmo en añadirle un toque moderno a las comidas tradicionales. En el sitio web del concurso, López comparte un ejemplo de su toque moderno en una tradicional ensalada de frijoles negros. “Mi plato es una receta saludable, refrescante y sabrosa para el verano y su preparación es muy fácil y conveniente”, dijo López. “Mis toques modernos son usar frijoles negros La Costeña, listos para comer – la opción suprema para mi estilo de vida ocupado – y agregar mangos cortados en cubos – una fruta popular que añade sabor y estilo a muchas recetas. También

le doy un toque picante al aderezo de vinagreta incorporando chiles serranos en el aceite de oliva antes de aderezar la ensalada”. Información para participar A partir de ahora y hasta el 27 de agosto, se alienta a los residentes legales que tengan 18 años de edad cumplidos o mayores a que suban un video de entre 30 y 90 segundos de duración en el que cuenten o muestren a La Costeña cómo le dan un toque moderno y un estilo personal a los platos tradicionales. Los ganadores se anunciarán el 30 de Septiembre a más tardar. Los videos presentados pueden estar en español o en inglés. Para consultar las Reglas Oficiales completas y los detalles visite www.tradicionesatuestilo.com.

anhattan, Julio 20 de 2011.El Fiscal del Condado de Manhattan Cyrus R. Vance, Jr., anuncia las acusaciones separadas de JOSE ÁLVAREZ, 35; y otra acusación a JAMES CARTER, 45; JERMAINE CARSON, 24, y LYAMAS SLATER, 26, en la Corte Suprema de Nueva York. ALVAREZ está acusado de 57 cargos por conducir ventas ilegales de armas y drogas en y los alrededores de Manhattan, el Bronx y Yonkers. CARTER está acusado de 22 cargos por venta ilegal de armas en Manhattan. Estos recibieron asistencia de CARSON y SLATER quienes están acusados por una venta cada uno y por ser cómplices de CARTER. El 4 de mayo de 2010, un menor acompaño ÁLVAREZ a la venta de tres armas de fuego a un detective encubierto. Por ese incidente, el acusado se le radicó cargos de Poner en Riesgo la Vida de un Menor. Durante el curso de la

investigación, ÁLVAREZ vendió 25 gramos de heroína a un detective encubierto y otros 70 gramos de heroína un segundo día. El 6 de julio del 2011, ÁLVAREZ fue arrestado por detectives de la Unidad de Investigaciones de Armas de Fuego del NYPD. Se le radicaron cargos y su próximo día en corte está pautado para el 29 de julio de 2011. CARSON está acusado de asistir en la venta de arma semiautomática cargada y SLATER está acusado en asistir en la venta y todas estas armas fueron vendidas con cartuchos. Un delito violento clase B puede conllevar una condena de hasta 25 años en prisión, un delito de droga clase A-I puede conllevar una pena de hasta 20 años en prisión, un delito violento clase C puede conllevar una pena de hasta 15 años en prisión, un delito de drogas clase A-II puede conllevar una pena de hasta 17 años en prisión, un delito clase D puede conllevar una pena de hasta 7 años en prisión y un delito menor clase A puede conllevar una pena de hasta un año en prisión.

OBTENGA UNA TARIFA EXCELENTE Y ACCESO FACIL Nuestra Cuenta del Mercado Monetario le da ambos

15

1.

%

APY Actual* (Porcentaje de Rendimiento Anual) con un balance mínimo de $50,000

• Liquidez instantánea y privilegios para firmar cheques • Depósitos adicionales en cualquier momento • Tenga acceso a su cuenta las 24 horas del día por teléfono o en internet • Puede abrir su cuenta con $2,500 dólares

Descubra por qué nuestros clientes están contentos. ¡Visite una de nuestras sedes hoy mismo!

*El rendimiento de Porcentaje Anual (APY) del 1.1%, y el 1.14% de la tasa de Interés puede cambiar después de haber abierto la cuenta y la tasa final es determinada por Astoria Federal. La cantidad mínima para abrir la cuenta son $2,500 dólares. Cuentas con un balance mayor a $9,999 ganan un 0.10%APY, y cuentas con balances entre $10,000 y $49,999 obtienen un 0.25% APY. Cada APY es exacta a partir del 7/12/11 y están sujetos a cambiar sin previo aviso. Para cuentas de clientes únicamente. Cargos aplicables pueden reducir las ganancias en la cuenta. Ciertas restricciones aplican.


6

EL TIEMPO Del 21 al 27 de Julio, 2011

EL TIEMPO EN NUEVA JERSEY Por Lionel Rodríguez

PLAZA CELIA CRUZ ANIVERSARIO DE SU MUERTE

U

NION CITY,NJ.- Esta es la plaza dedicada a Celia Cruz, quien murió el 16 de Julio del 2003 en su casa de la cercana ciudad de Fort Lee, junto al río Hudson en New Jersey. “La guarachera de Cuba” tiene un perenne homenaje de recordación en este parque ubicado en Bergenline Avenue y calle 31 de Union City y a la calle 43 le pusieron su nombre. Desde ahora se preparan grandes actos para el décimo aniversario de su partida. EPD !Azúcarrr...!

N

INAUGURAN CENTRO DE NEGOCIOS

EWARK.- El alcalde Booker, concejales y funcionarios cortaron la cinta para inaugurar un centro empresarial en 45-47 Edison Place donde funcionarán dos restaurantes y varios negocios como parte de planes de revitalizar la economía local.

LA MANSION KRUEGER TIENE UN VECINO IMPORTANTE

La Jueza Koblitz de la Corte Superior de Hackensack, rechazó demanda presentada por Ronald Perelman, presidente de la empresa Revlon, quien clamaba que su ex-suegro estaba incapacitado cuando cambió su testamento y no dejó la mitad de su fortuna a su hija quien entonces estaba casada con Perelman. Su ex-suegro era Robert Cohen, 84, vecino de Englewood, NJ, un magnate de medios de comunicación incluyendo Hudson Media y sufría del mal de Parkinson por lo que requería mucha atención. La esposa de Ronald fué columnista de asuntos sociales y murió de cáncer en el 2007 dejando su parte de la herencia a su hija, unos $400 millones. El largo pleito sigue pese a que dos jueces han dictaminado que Cohen Sr. sí estaba capacitado para hacer su testamento... ******** Rosa Blake, nativa de Portugal, de 55 años de edad, vivía muy bien en Kearny, NJ, donde muchos la conocían como “Mafalda” o “Rosa Vareiro”. Usaba ropas de marca, compraba carros BMW, abrigos de pieles, impresionantes carteras y zapatos y jugaba mucho en los casinos de Atlantic CIty donde una vez de-

E

positó $45,000 en cash en el Hotel Borgata y compró otros $45,000 en fichas de juego en el Caesar’s. Ahora el Fiscal federal Paul A. Fishman formula contra Rosa 23 cargos de que ella cobraba miles de dólares a personas con la promesa de resolverles su situación inmigrante, cosa que nunca resolvió pese a que se apropiaba de cuanta documentación y dinero le entregaban sus “clientes” hasta que agentes de Inmigración y del IRS entraron a su casa para arrestarla. El juicio se fijó para el 4 de Octubre. (¿Cuándo aprenderán los inmigrantes ilegales en su desespero por resolver papeles....? ******** La familia de John Peragallo fundó en 1918 en Buffalo Avenue de Paterson, NJ una fábrica de órganos que dura hasta nuestros días. La semana pasada los Peragallo herederos reunieron allí a 40 organistas de diversas ciudades y los llevaron a ver dos de sus obras maestras: el enorme órgano de la Catedral de San Patricio en Manhattan que ellos restauraron en 1993 y el recién reparado órgano de la Iglesia San Francisco Javier. ******** Brian Stack, es supuestamente del Partido Demócrata aunque fre-

cuentemente se opone a los jefes de los “burritos” y últimamente apoya en todo al gobernador republicano Christie. Stack, alcalde y Senador, está muy contento porque el Gobernador le asignó a Union City $18 millones en ayuda para la ciudad. ¡Agradecidos mutuamente! ******** Mujeres que califiquen pueden recibir gratis pruebas de mamografía y exámen cervical los lunes de 2 a 7 PM en el Hospital St. Michael del 268 Martin Luther Blv. llamando al (973) 465-2792. ******** El Concejo Municipal de Newark rechazó 6 x 3 el proyecto de presupuesto presentado por el alcalde Booker que incluía un 7% de aumento a los impuestos a la propiedad. ******** Comenzó a cumplir sentencia en una cárcel de Ohio el ex-alcalde de Perth Amboy y ex-asambleísta Joseph Vaas condenado a seis años y medio por corrupción. Dice que apelará. Louis Manzo, ex-asambleísta y ex-candidato a alcalde de Jersey City se declaró no culpable de aceptar sobornos de un informante del FBI.

La Ciudad de Union Presenta el Show “Danzas en el Parque”

l Alcalde de la Ciudad de Union Brian P. Stack y su junta de comisionados anuncian que la Ciudad de Union tendrá una presentación del show “Danzas en el Parque” el Martes, 26 de Julio a las 8:00 PM en el

Parque Juan Pablo Duarte, localizado en la Avenida New York y la calle 33. El show presentará a los mundialmente famosos bailarines de tango Pedro y Laura Escudero “Los Pampas” y la Compañía

ganadora de múltiples premios de Danza TapOle. Será una gran velada de danza desde tap al tango, del ballet al folclor. La entrada es GRATIS. Todos en la comunidad están invitados.

LA CARIDAD DEL COBRE

U

N

EWARK.- Dicen que el alcalde Cory Booker compró una casa cerca del abandonado palacio conocido como la Mansión Krueger-Scott (en la foto) en Martin Luther King Boulevard. Casualmente, grupos de ex-prisioneros fueron a limpiar de malezas y escombros el patio de la desvencijada histórica mansión. El alcalde no ha comentado la compra.

NION CITY.- La Virgen de la Caridad del Cobre, patrona de los católicos cubanos, es venerada en otros países caribeños. La gran procesión a la Virgen será el domingo 11 de Septiembre por Bergenline Avenue, Union City. Recaudando fondos para reparar la Capilla de la Caridad habrá una cena el 9 de Septiembre en la Federación Mercantil Hispana y una velada artística el sábado 10 de Septiembre, con exposición de obras de Luis Miguel Rodríguez. Detalles llamando a María Vélez López al (201) 865-0500.


Del 21 al 27 de Julio, 2011

EL TIEMPO 7

OPINION

Desde

1963 El Semanario Nacional de los Hispanos

1963 – 2009 • 46 YEARS

Lo largo en la era de lo corto y rápido Por Jorge Ramos Avalos

C

omo en muchas de las cosas que se cuentan sobre Gabriel García Márquez, es muy posible que esta anécdota también sea falsa. Pero alguna vez leí que el premio nobel de literatura aseguraba que en esta época en que prevalece lo rápido y lo corto, él no podría haber escrito una novela tan larga como Cien Años de Soledad. La edición que tengo es de 609 páginas. El argumento era que los lectores se estaban acostumbrando a formatos más cortos, a historias lineales y a telenovelas, y que el novelista no tenía más remedio, si quería ser leído, que ajustarse a la mercadotecnia de nuestros tiempos. Nunca supe si esa anécdota fue cierta. Durante un largo e inolvidable desayuno con García Márquez, hace años, le pregunté de todo pero no sobre eso. En esto estaba pensando mientras veía al presidente Barack Obama realizar su primer foro a través de Twitter. Miles de personas le enviaron sus preguntas al mandatario (con el hashtag #AskObama) y él, durante una hora, les contestó desde la Casa Blanca. Las preguntas no podían tener más de 140 caracteres aunque las respuestas de Obama fueron mucho más largas: 2,099 caracteres cada una, en promedio, según calculó The New York Times. Obama entiende bien nuestros tiempos. Ganó la elección presidencial en el 2008 con la ayuda de millones de seguidores a través de la internet y piensa ganar la del 2012 con el apoyo de las nuevas tecnologías, incluyendo Twitter y Facebook. Pocos líderes en el mundo comprenden como Obama esta nueva forma de hacer política. “Hemos entrado en una nueva era de la información en que la gente obtiene sus noticias de una

forma distinta que en el pasado”, dijo a la prensa Dan Pfeiffer, el director de comunicaciones de la Casa Blanca. “Y si queremos comunicarnos con un amplio sector del público, no es suficiente hacerlo a través de los medios de comunicación tradicionales.” Estamos en la era de lo corto y rápido. Hay que reducir el mundo a 140 caracteres o perdemos la atención del otro. Tanto los periodistas como los políticos sabemos que no tenemos el lujo de mucho tiempo y espacio. Si no capto tu interés en segundos, te perdí. Puede ser que esta nueva regla se aplique a la política y a los medios de comunicación, pero no a la literatura. Como resistencia a ese impulso de reducirlo todo en una o dos frases, últimamente he leído varios libros que se niegan a ser cortos y a resumir la vida en un par de líneas. Terminé 1Q84 del genial Haruki Murakami y disfruté las complicadas andanzas de sus protagonistas, Aomame y Tengo, en sus 737 páginas. Es más, estoy esperando con ansias la continuación. Murakami se toma su tiempo en desarrollar sus personajes, son japoneses pero los vuelve universales, escarba a fondo sus motivaciones y no le corre prisa. Lo mismo ocurrió con la trilogía del fallecido sueco Stieg Larsson y que comenzó con Los Hombres Que No Amaban A Las Mujeres. Su compañera, Eva Gabrielsson, en una artículo de Vanity Fair, describe como surgieron los libros en que Larsson le da vida a la fascinante tecno-maga Lisbeth Salander y al implacable periodista Mikael Blomkvist en casi dos mil páginas. Lo que menos le preocupaba a Larsson, quien muere de un ataque cardíaco, era gastar papel. Para ser honestos, hay varios escritores que novela tras novela se han negado a reducir el mundo a un cuentito o unas cortas frases.

Las siete novelas de Harry Potter de J.K Rowling surgen al mismo tiempo que el boom de la internet. Isabel Allende y Carlos Ruiz Zafón (La Sombre del Viento y El Juego del Angel) tampoco cayeron en la trampa de que lo corto era necesariamente mejor. Lo largo, sin prisa y revuelto, es lo más cercano a la verdadera naturaleza humana. Los novelistas comprenden mucho mejor la complejidad de la vida que los periodistas y los polí-

ticos. Por eso no se limitan a 140 caracteres. Si la tendencia mundial es hacia lo corto y lo rápido, la literatura nos demuestra que ese es el camino equivocado. Sirve para ganar elecciones y audiencias de televisión, pero no para aprender a vivir. Vivir de prisa –nos recuerdan esta caluroso verano García Márquez, Murakami, Larsson, Rowling, Allende y Ruiz Zafón- no es vivir.

• Miami-Dade • Broward • Doral • Florida Keys

La Voz Latinoamericana de la Florida

Founded in 1963 New York-New Jersey-Florida P.O. BOX 720314 Jackson Heights, NY 11372 T. 718-507-0832 F. 718-507-2105 www.eltiemponews.com info@eltiemponews.com MEMBERS: Federation of Hispanic New York Press Association Hispanic Media Council International Press Association Federation of Hispanic Owned Newspapers BDB Certified by the Department of Business Development in Miami-Dade County CONTACTS: FOUNDER (EPD) José Cayón DIRECTOR/EDITOR IN CHIEF María Antonieta Correa-Cayón PUBLISHER Diana Sánchez EXECUTIVE DIRECTOR Erika Sánchez ADVERTISING DEPARTMENT 718-507-0832 sales@eltiemponews.com OPINION PAGE Lionel Rodriguez CARICATURISTA Jorge Grosso NEWSROOM/ REPORTERS Diana Sánchez Erika Sánchez Jeannette Herrera Edgar González Alfredo Morad Israel Ortega Mauro Calderón GRAPHIC DESIGN El Sol de México Media & Advertising www.elsoldata.com El Tiempo de New York Newspaper Advertising is issued in New York, New Jersey & Florida. The articles and opinions expressed are solely those of the writer. We are not responsible for our Advertisers promotions. El Tiempo de Nueva York, no se responsabiliza por las opiniones de columnistas, reporteros, o colaboradores. Así como tampoco se responsabiliza por la información en las promociones de sus anunciantes.


EL TIEMPO Del 21 al 27 de Julio, 2011

8

NOTICIAS COMPRIMIDAS Por Lionel Rodríguez

LAGARTIJAS QUE SABEN...

L

os lagartijos puertorriqueños son muy inteligentes, según un equipo de la Universidad Duke de Carolina del Norte que estudió seis de esos repiles tomados de su ambiente natural en la Isla sometiéndolos a varios experimentos con el resultado de que “tienen capacidad para aprender, recordar y ejecutar las destrezas aprendidas” dice Manuel Leal, ecologista puertorriqueño que condujo las pruebas publicadas en “LiveScience”.

NOCHE CONTRA EL CRIMEN

E

l 2 de Agosto de 6 a 9 PM en New Jersey, New York y en todo el país, vecinos y policías compartirán en sus barrios una “noche afuera para alertar contra el crimen”.

El 6 de Julio de 1980 en la desembocadura del río Canímar, Matanzas, Cuba, por orden directa de Julián Rizo, secretario provincial del Partido Comunista, esbirros rojos atacaron a tiros por tierra y aire a una embarcación que había sido tomada por dos miembros del Servicio Militar Obligatorio que querían huir a Estados Unidos. La nave iba llena de niños que con sus familiares celebraban el fin de clases. Sin embargo, las bestias rojas ordenaron que una nave arenera de casco de acero embistiera, partiera en dos y hundiera el barco. Hubo diez muertos, casi todos niños. El 13 de Julio de 1984, el gobierno comunista ordenó a sus esbirros barrer con potentes mangueras de agua en la bahia de La Habana el viejo remolcador “13 de Marzo” en que varias familias trataban de huir del infierno rojo. La nave se hundió. muriendo 21 adultos y 23 niños. NUNCA, JAMAS, NEVER los comunistas del resto del mundo protestaron por eso. Para los comunistas, los derechos humanos solo son violados por el imperialismo yanqui. Cuando las

dictaduras comunistas cometen esos crimenes, los rojos y sus secuaces se callan. !El comunismo es todo mentira!. En este aniversario de aquellas dos masacres infames, mis recuerdos a los caidos... ******** Comenzaron los matrimonios entre personas del mismo sexo en New York tras una lotería. Algunos hoteles están ofereciendo descuentos a las parejas gays para pasar su Luna de Miel. Tiendas, floristerías. fotógrafos y salones de fiestas dan precios rebajados. ******** El alcalde Bloomberg y el Gobernador Cuomo respaldan totalmente el matrimonio entre personas del mismo sexo. El Senador Reverendo Rubén Díaz (D-Bronx) convocó esta semana a los opositores para manifestarse frente a la oficina de Cuomo en Manhattan. ******** Lamentable el caso de Eliu Rivera, líder boricua de Jersey City, presidente de PACO (Puertorriqueños Asociados para la Comunidad) y Freeholder del condado Hudson,

hospitalizado grave desde hace semanas tras un incidente que sus amigos dicen ocurrió “cuando ingirió inadvertidamente una sustancia desconocida...” ******** Los Yankees de New York llamaron al lanzador Steve Garrison, que jugaba para el “Trenton” Liga AA en New Jersey para ocupar el puesto de Sergio Mitre que volvió a la lista de lesionados. Garrison, de 24 años, llega con récord de 3-6 y promedio de 6.26 en once juegos. ******** Al cierre de esta edición se comentaba en el ambiente que el programa de Charitin Goico iba a reducirse y fusionarse y que “La Tijera” salía del aire por muchos cambios en Telefutura, mientras en Univisión cada día botan a alguien para sustituirlo por otro más barato... ******** Joseph Barbarino, vecino de Lodi, NJ, fué condenado a otros 20 años de prisión por tener sexo con un familiar menor de edad. La pena se agrega a dos sentencias consecutivas de 50 años cada una que ya le habían impuesto en el condado Bergen por haber asesinado a puñaladas en 1972 a su propio hermano Vincent de seis años de edad para evitar que lo delatara tras forzarlo a tener sexo. Todo se reveló recientemente cuando otro hermano que presenció los hechos decidió declarar como testigo superando las amenazas de Joseph a quien ahora esperan 120 años tras las rejas... ******** El Concejo Municipal de Paterson no llegó a ninguna decisión sobre la propuesta del alcalde de declarar la ciudad en “crisis financiera” ni tampoco aprobó una Resolución que cambiaría los procedimientos para otorgar permisos a desfiles y fiestas populares. El alcalde Jones que hizo las propuestas no se presentó a la sesión aunque insiste en que “no podemos pagar los gastos de las paradas”. El Concejo aprobó 4x3 ubicar $50,000 para un abogado que enfrente la demanda del Desfile Dominicano cuya vista se hizo esta semana y un panel pasó el asunto a la instancia federal... ******** La dictadura comunista de Cuba entrena muy bien en La Habana a ciertas personas que llegan aquí a Estados Unidos como “exilados” pero con el dinero y los conocimientos necesarios para convertirse en dueños de negocios de salud que estafan muchos millones $$$ al Medicare y cuando se ven en peligro escapan para Cuba o República Dominicana. Se conocen al menos 150 fugitivos por

esa estafa, de los cuales solo 16 pudieron ser apresados por el FBI. La maniobra se intensificó desde el 2008 y la mayor parte de los engaños ocurren en Florida aunque eso de cobrarle al Medicare $millones$ por servicios jamás prestados es viejo y no lo inventaron los cubanos pero prueba que hay grandes fallos o complicidades en el manejo de tales programas. ******** El Alcalde, la Policía y la Alianza Ministerial Inter-Fé de Jersey City pusieron en marcha un plan conjunto para comprar sin preguntar armas cortas a $100 cada una y escopetas a $150 a partir del 23 de Julio. Las entregas pueden hacerse de 12 M a 4 PM en Iglesia Ortodoxa Griega 567 Montgomery Street, Iglesia San Nicolàs 122 Ferry, Centro Bethune 140 MLK Drive, St. Joseph 511 Pavonia Avenue, Iglesia Bautista Monumental 121 Lafayette Street y Templo 15 MLK Drive. ******** La empresa ArchBrook Laguna Holding, que tiene su base en Carlstadt, NJ y suministra electrónicos a muchas tiendas, se acogió a la bancarrota en una Corte de Manhattan alegando que tiene valores por $246 millones y deudas por $176 millones. Su pedido se verà el 8 de Agosto y la firma alega que tiene que despedir a 172 empleados... ******** La ciudad de Jersey City quiere tomar las propiedades en la zona conocida como McGinely Square cerca de las calles Fairmont, Storms y Bergen Avenue para un plan de desarrollo urbano. Son unas 50 propiedades, negocios y casas cuyos

propietarios e inquilinos quedaron asustados al saber del plan de “eminent domain” que se verá el 9 de Agosto en la Junta de Planificación y en el Concejo MUnicipal al día siguiente para un voto final en Agosto 31. ******** La empresa de renta de autos Hertz Global Holdings que tiene su sede en Park Ridge, NJ, extendió hasta Agosto 5 su oferta de venderle sus acciones al Grupo Dollar Thrifty Automotive por $2,000 millones, que estos habían rechazado inicialmente. Avis también se interesa. ******** Los comunistas protestan cuando el imperialismo yanqui invade o interviene en algun lugar. Pero los comunistas se callaban la boca y aplaudian cuando el imperialismo comunista soviético invadía otros países y los masacraba como en Polonia, Checoslovaquia, Hungría, Letonia, Estonia, Mongolia, Tibet etc etc y se callaron cada vez que la dictadura comunista de Castro en Cuba intervenía con tropas y apoyo de todo tipo en Venezuela, Angola, Sahara, Argentina, El Salvador, Bolivia, etc etc... ******** El Gobernador Christie pidió al FBI que facilite sus archivos para que el Departamento de Educación de New Jersey revise los expedientes de todos los funcionarios y directores de Juntas de Educación. Y está en marcha una investigación en 39 escuelas que aparentemente alteraron las notas y cambiaron respuestas en exàmenes para mejorar sus puntos y graduaciones... ¡Tremendo escándalo!

BARAKA PIDE LEER PERIODICOS

N

EWARK.- El Concejal Ralph Baraka habló ante 30 niños de escuelas elementales de la International Youth Organization y propuso que los padres, alumnos y vecinos se reunan semanalmente para leer los periódicos de la ciudad y se informen sobre los problemas del crimen y la delincuencia que azotan a Newark “para crear conciencia y combatir la plaga”. Detalles teléfono (973) 733-3794.


Del 21 al 27 de Julio, 2011

EL TIEMPO 9

DE SU COCINA A LA MESA Sándwich de huevo

Foto y receta provista por: Kraft Ingredientes 1 cucharada de mayonesa KRAFT Real Mayo Mayonnaise 1 cucharada de mayones KRAFT Real Mayo Mayonnaise 2 Rebanadas de pan blanco 1 huevo 1 rebanada de jamón ahumado OSCAR MAYER Smoked Ham 1 rebanada de KRAFT Singles UNTA la mayonesa de forma pareja por uno de los lados de cada una de las rebanadas de pan; ponlas aparte. ROCÍA una sartén con aceite en aerosol y caliéntala a fuego medio. Rompe el huevo sobre la sartén; cocínalo 4 minutos o hasta que la clara se cuaje. Cubre 1 rebanada de pan, con la mayonesa hacia abajo, con el jamón, huevo y singles. Ponle encima la otra rebanada de pan con la mayonesa hacia arriba. COCINA el sándwich 2 min por lado o hasta que esté bien dorado por ambas caras. Consejos de las Cocinas Kraft Haz que tenga 110 calorías y 11 gramos de grasa de menos por porción al omitir la mayonesa y al preparar el sándwich con pan de trigo entero y con una rebanada de singles con leche al 2% KRAFT 2% Milk Singles. Si lo quieres más crujiente utiliza 2 rebanadas de tocino (tocineta) OSCAR MAYER Bacon, cocido y crujiente, en vez del jamón. Si lo quieres más saludable, prepara la receta según las instrucciones, pero utiliza 1 rebanada de singles con leche al 2% KRAFT 2% Milk Singles y pan de trigo entero.

Postre de queso y frutas

Foto y receta provista por: Kraft Ingredientes: 1/2 taza de queso cottage bajo en grasa con leche al 2% BREAKSTONE’S 2% Milkfat Lowfat Cottage Cheese o el de KNUDSEN 2 cucharadas de granola baja en grasa 1/2 taza de plátano (banana) rebanado 1/2 taza de bayas frescas surtidas: arándanos azules, fresas, zarzamoras, fresas partidas por la mitad Preparación: COLOCA el queso cottage en un tazón pequeño. CUBRE esto con los ingredientes restantes. Consejos de las Cocinas Kraft Toquecito adicional: Decóralo con grosellas frescas. Lo atractivo de este platillo es que puedes picarle prácticamente cualquier fruta que tengas a mano y servirla con el queso cottage. Para darle más sabor y un toquecito crujiente, espolvoréalo con tu cereal favorito. Alternativa: Sustituye los plátanos y las bayas por 1 taza de cualquier combinación de fruta fresca, como melón picado, uvas enteras sin semilla, melocotón (durazno) rebanado y trozos de manzana.


10 EL TIEMPO

Del 21 al 27 de Julio, 2011

FAMILIA Cómo proteger a niños de los peligros de casa

Feelgood Restaurant & L ounge Restaurant Lounge (201) 2 23-5670 (201) 223-5670 1309 Pa oad terson Pl ank R 1309 Paterson Plank Road Secaucus, N J0 7094 Secaucus, NJ 07094

Come b Come be eap part art o off tthe he Party H Hottest ottest Colombian Colombian Independence Independence Party iin n the the area! area! Sa Saturday, turday, J July uly 23rd 2 3 rd Pa Party rty u until ntil 3 AM! Enjoy En joy N Nectar ectar C Club lub & At Atlantico lantico R Rum um D Drink rink Sp Specials ecials AL ALL LN Night! ight!

■ Los padres o tutores pueden prevenir accidentes tomando ciertas precauciones

W

ASHINGTON, Julio 2011 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ — El hogar es generalmente el lugar más seguro para los niños, pero a veces puede ser también uno de los más peligrosos. Muchas familias tienen un plan para desastres o catástrofes, pero tal vez no tienen en cuenta los peligros que acechan a los niños en su propia casa, incluyendo envenenamientos o intoxicaciones, quemaduras y ahogos. El Gobierno reúne algunos recursos para ayudar a padres y tutores a prevenir accidentes en la casa para que sea un lugar más seguro para todos. Cómo evitar envenenamientos: Los envenenamientos y las intoxicaciones son peligrosos pero prevenibles. Según datos de los CDC, dos niños mueren diariamente debido a accidentes de envenenamiento. Los niños que se envenenan en el hogar tienden a intoxicarse con productos de higiene personal, cosméticos, líquidos de limpieza y medicamentos para el dolor. Por eso es importante controlar estos productos y almacenarlos con cuidado. MedlinePlus.gov ofrece varios consejos que pueden ayudar a prevenir el envenenamiento accidental: Almacenar químicos y productos de limpieza fuera del alcance de los niños Cerrar los envases que contienen químicos especialmente cuando quedan sin supervisión por unos momentos No transferir líquidos a otros recipientes sin etiquetarlos correctamente Siempre leer las etiquetas de los productos potencialmente venenosos antes de usarlos En caso de envenenamiento se puede llamar al 1 (800) 222-1222 para ser conectado al centro más cercano de control de intoxicación y envenenamiento o visitar poison-

help.hrsa.gov. Cómo evitar quemaduras: Las quemaduras son una de las causas principales de lesiones de niños en el hogar. De hecho, todos los días unos 435 niños de hasta 19 años de edad acuden a una sala de emergencia debido a quemaduras, mientras que en promedio dos de ellos pierden la vida debido a sus lesiones. Sin embargo, las quemaduras se pueden evitar tomando ciertas medidas preventivas, incluyendo: No dejar ollas calientes desatendidas en la cocina o estufa y no permitir que los niños jueguen alrededor de superficies donde se cocinan alimentos Regular la temperatura del calentador de agua a 120° Fahrenheit o menos para evitar que los pequeños se quemen con el agua caliente de la ducha o la bañera Crear un plan de escape en caso de incendio para que los niños sepan lo que tienen que hacer Asegurarse de que los detectores de humo en el hogar funcionen adecuadamente Cómo evitar ahogos: Las piscinas no son el único lugar donde los niños se pueden ahogar en el hogar. Los niños también corren riesgo de ahogarse en las bañeras fijas o portátiles para bebés, y los recipientes de tamaño mediano que contienen agua, como los baldes. Los padres o tutores pueden prevenir ahogos en el hogar supervisando a los niños en todo momento, y además: No dejando a niños pequeños bajo el cuidado de otros niños No dejando recipientes de agua al alcance de los pequeños Aprendiendo a dar resucitación cardiopulmonar. Para aprender más sobre temas relacionados a la familia visita GobiernoUSA.gov, el portal oficial del Gobierno de los Estados Unidos en español y parte de la Administración de Servicios Generales (GSA) de EE. UU.

DJ Carlos Parra con la mejor Rumba Crossover estilo Colombiano


Del 21 al 27 de Julio, 2011

EL TIEMPO 11

SALUD P

Mujeres Embarazadas No Deben Fumar

ara despejar cualquier duda acerca del grave daño que provoca en los bebés y las mujeres embarazadas el hábito de fumar, una revisión integral y sistemática, pionera en su clase, de todos los estudios realizados a lo largo de los pasados 50 años estableció claramente que el hábito de fumar en las madres provoca una serie de graves defectos de nacimiento, incluyendo defectos cardíacos, miembros faltantes/deformes, pié zambo, desórdenes gastrointestinales y desórdenes faciales (por ejemplo, en los ojos y labio/paladar hendido). Fumar durante el embarazo es también un factor de riesgo para el nacimiento prematuro, afirma el Dr. Michael Katz, Vicepresidente Senior de Investigación y Programas Globales de la Fundación March of Dimes. El Dr. Katz manifiesta que la Fundación March of Dimes urge a todas las mujeres que planean quedar embarazadas, o que ya están embarazadas, a dejar de fumar inmediatamente para reducir su

probabilidad de tener un bebé prematuro o con un grave defecto de nacimiento. Los bebés que sobreviven al nacimiento prematuro y al bajo peso al nacer corren riesgo de padecer otros problemas graves de salud, hace notar el Dr. Katz, incluyendo incapacidades de por vida, tales como parálisis cerebral, insuficiencia intelectual y problemas de aprendizaje. Fumar también puede hacer que resulte más difícil quedar embarazada y aumenta el riesgo de alumbrar un bebé muerto. En 2009, alrededor del 20% de las mujeres de Estados Unidos declararon fumar. En todo el mundo, cada día cerca de 250 millones de mujeres fuman tabaco y esta cifra está creciendo rápidamente, de acuerdo a los datos presentados en la 14a. Conferencia Mundial sobre Tabaco o Salud que se celebró en Mumbai en 2009. Cuando las mujeres fuman durante el embarazo, el feto es expuesto a sustancias químicas peligrosas tales como la nicotina, el monóxido de carbono y el alqui-

trán, advierte del Dr. Katz. Estas sustancias químicas pueden privar al feto del oxígeno que necesita para crecer y desarrollarse saludablemente. Durante el embarazo, fumar puede provocar problemas para la propia salud de la mujer, incluyendo: • embarazo ectópico; • sangrado vaginal; • desprendimiento de placenta, en el cual la placenta se despega de la pared uterina en forma parcial o casi total, antes del parto; • placenta previa, una placenta baja que cubre parte o la totalidad de la abertura del útero. Asimismo, se sabe que fumar provoca cáncer, enfermedades cardíacas, apoplejía, enfermedad de las encías y enfermedades oculares que pueden provocar ceguera. La Fundación March of Dimes es la organización sin fines de lucro líder para el embarazo y la salud del bebé. Con subsidiarias en todo el país y su evento distintivo, March for Babies®, la Fundación March of Dimes trabaja para me-

jorar la salud de los bebés a través de la prevención de los defectos de nacimiento, los nacimientos prematuros y la mortalidad infantil. Para obtener los últimos recur-

sos y más información, visite marchofdimes.com o nacersano.org. Encuéntrenos en Facebook y síganos en Twitter.


12 EL TIEMPO

Del 21 al 27 de Julio, 2011

ESTRENOS “The Smurfs” – “Los Pitufos”

L

os Pitufos llegan a la pantalla grande de la mano de Columbia Pictures y Sony Pictures Animation, en una comedia familiar que combina actores de carne y hueso con animación: Los Pitufos. Gargamel, el brujo malvado, persigue a los Pitufos y los echa de la aldea a través de un portal mágico que conduce a nuestro mundo, y así aterrizan en el Central Park de Nueva York. Los Pitufos, que tienen la altura de tres manzanas apiladas y están perdidos en la Gran Manzana, tienen que encontrar el camino de vuelta a su aldea antes de que Gargamel los encuentre. Columbia Pictures y Sony Pictures Animation presentan una producción de Kerner

Entertainment Company, Los Pitufos. La película está protagonizada por Neil Patrick Harris, Jayma Mays, Sofia Vergara, y Hank Azaria en el papel de Gargamel. Dirigida por Raja Gosnell. Producida por Jordan Kerner. The Smurfs aún no ha sido clasificada por la Motion Picture Association of America. Para actualizarse sobre la clasificación, por favor visite: www.filmratings.com. La película se estrenará en los cines de todo el país el 29 de julio de 2011. SMURF, y todos los personajes Smurfs tienen el © de Peyo. Todos los derechos reservados. “Smurf” y “The Smurfs” son marcas registradas de STUDIO PEYO.

Rango llega con gran éxito a los hogares PARA PUBLICIDAD PONGASE EN CONTACTO CON NOSOTROS: PO BOX 720314 Jackson Heights, NY 11372 Tel: (718) 507-0832 Fax: (718) 507-2105 Email: info@eltiemponews.com

LIMITED ENGAGEMENT! NOW THROUGH AUG 21

■ La divertida comedia de aventuras llegó a la ciudad en un paquete combo de Blu-ray™ y DVD con Copia Digital el VIERNES 15 de julio de 2011, repleto de material extra, incluyendo una versión más extensa de la película, escenas eliminadas, un tour interactivo y mucho más

H

a sido llamada “la película más inusual, más divertida y más atractiva de

todos los tiempos” (Richard Corliss, Time), la divertidísima e imaginativa RANGO se sube a la silla de montar en un paquete combo de Blu-ray y DVD con Copia Digital y DVD estándar desde el pasado viernes 15 de julio de 2011, de la mano de Paramount Home Entertainment. El incomparable Johnny Depp presta su voz a Rango, un camaleón que vive como una mascota común y sueña con ser un temerario héroe que se verá obligado a cumplir su sueño cuando sin darse cuenta se convierte en el sheriff de un pueblo sin ley llamado Dirt.

Original art by Botero for Manipulation 2011

TRUST NO ONE

Performance Schedule: Tuesday - Friday 8pm, Saturday 2pm & 8pm, Sunday 3pm & 7pm

Telecharge.com s 212-239-6200 Cherry Lane Theatre s 38 Commerce Street, NYC

ManipulationThePlay.com Student tickets $25 at box office (with student ID only).


Del 21 al 27 de Julio, 2011

EL TIEMPO 13

EN ESTA SEMANA Invitado especial en Quisqueya y sus canciones ■ Don Iván García Guerra, actor, director, catedrático y dramaturgo dominicano invitado especial este domingo 24 de julio en Quisqueya y sus Canciones.

L

a radioemisora WKDM 1380 AM, sigue siendo el escenario donde los dominicanos están haciendo historia. Ahora, con sus nuevas instalaciones ubicadas en el Distrito Financiero de Manhattan, y a través de la página cibernética www.wkdm1380am.com, llegando a todo el mundo. Este domingo 24 de julio los productores del programa Quisqueya y canciones, Frank Castro, Lissette Montolío y José Antonio Santana, que se transmite por dicha emisora, de 6:00 a 9:00 de la mañana, tendrán como invitado estelar al director, catedrático y dramaturgo, el laureado actor dominicano, don Iván García Guerra. Iván García Guerra, nació en San Francisco de Macorís, un 26 de febrero. Inició su carrera como actor en el 1955 en el montaje de la obra “El Gran Teatro del Mundo”, de Calderón de la Barca. Desde entonces, ha representado y

ha sido aplaudido en más de 250 personajes, la mayoría protagónicos, en obras tales como “El Divino Impaciente”, “Un Sombrero Lleno de Lluvia”, “Un Tal Judas”, “Se Busca un Hombre Honesto”, “La Ópera de Tres Centavos”, “Entre Dios y el Diablo”, “Mistiblú”, “Largo Viaje del Día Hacia la Noche”, “Las Alegres Comadres de Windsor”, “En Casa de Romeo, Julieta de Palo”, “La Controversia de Valladolid”, “Interioridades”. Como director se estrenó en el 1958 con su primera obra “Julio

César” de Shakespeare; su primera creación dramática titulada “Más Allá de la Búsqueda”, fue estrenada en 1963, en el 1er. Festival de Teatro Dominicano celebrado en Bellas Artes. Una vez, el periodista Álvaro Arvelo Hijo, describió a Iván como “el mejor actor del mundo que no tiene nada que envidiarle a nadie” y lo ha demostrado en su larga y fructífera carrera como amante y defensor del teatro. Como escritor y dramaturgo ha publicado varios libros y obras, entre los que mencionamos “Más allá de la búsqueda” (cinco obras), “Teatro Iván García Guerra” (Ocho obras), “Andrómaca”, “Memorias de Abril”; un libro de cuentos titulado “La Guerra no es para nosotros” y una Antología Narrativa” con las selecciones: “Mientras el Alba no Llegaba”, “El Ocaso de Piscis”, “Cuentos de la esperanza escondida”, “Semana Santa”, “Trilogía”, “Siglo veinte” y “El gran cuento”, entre otros. Don Iván, como se le llama en el ambiente del teatro, fue Director del “Teatro Bellas Artes” en cuatro ocasiones. A lo Largo de estos años, Iván ha sido re-

¡Día Nacional del Tequila 7/24! ■ El 24 de Julio es el Día Nacional del Tequila y José Cuervo, la legendaria y 100% mexicana casa tequilera, comparte contigo ideas para celebrar.

S

i eres atrevido y prefieres sabores y aromas como los de un buen tequila blanco o plata, con menos de 2 meses de añejamiento, Cuervo El Guapo*, a base de José Cuervo Platino, sería una buena opción. Para los que prefieren lo Tradicional, con algo de añejamiento y con sabores mixtos de roble, una Paloma*, a base de José Cuervo Tradicional Reposado, sería la recomendación. Si te identificas con un tequila oro, o mejor conocido como “tequila joven” que es una mezcla de un blanco y reposado, entonces José Cuervo Oro podría ser la opción. Y finalmente para los que prefieren sabores más complejos, un buen tequila añejo conocido como “aged or vintage” de uno a tres años de añejamiento, José Cuervo Reserva de la Familia “puro” es la mejor elección. Siempre recuerda disfrutar responsablemente. Ingredientes de Cuervo El Guapo* • 1 oz Cuervo Platino (25 oz por botella) • 0.5 oz Grand Marnier (25 oz por botella) • Jugo de limón • 2.5 oz de ginger ale

• 1 rebanada (s) de jalapeño • 1 rebanada (s) de cáscara de naranja Preparación de Cuervo El Guapo • Triturar una rebanada de chile jalapeño • En una coctelera con hielo, mezclar Cuervo Platino, Grand Marnier (licor de naranja), jugo de limón fresco y ginger ale (soda de toronja) • Agitar bien y servir en un vaso con mucho hielo • Decorar con cáscara de naranja. Ingredientes y preparación de la Paloma* • 1.5 oz Cuervo Tradicional Reposado (25 oz por botella) • 3 oz de soda de toronja • 1 cucharadita (s) de sal • 1 rebanada (s) de limón (s) En un vaso de coctel hacer un borde con sal y llenar con hielo. Luego servir el Cuervo Tradicional Reposado con la soda de toronja y adornar con una rebanada de limón.

conocido en el medio y por muchas instituciones artísticas, entre las cuales se encuaentra el título de "Magister Populis" otorgado el pasado 27 de marzo del 2010 por la Universidad de UTESA y el 26 de junio del 2011 fue proclamado “Gloria Nacional del Teatro” por el Ministerio de Cultura de nuestro país, República Dominicana.. Recientemente fue creada una sala de teatro que lleva su nombre en la ciudad de Puerto Plata y otra en la ciudad de Nueva York, bautizada en su presencia, con su nombre, a finales del mes de abril cuando fuera celebrado el “Primer Festival de Monólogos” dedicado a él, con la presentación de seis piezas de su autoría las cuales fueron presentadas por distintos grupos latinoamericanos. La sala “Don Iván García Guerra” está localizada en el local de la Casa Cultural de Navarrete (The Up Broadway Theater). El pasado mes de junio le fue dedicado el “VII Festival Internacional de Teatro Santo Domingo 2011”, y dentro del mismo se presentó una exposición titulada “Huellas de un Maestro”,

con el resumen de sus más de cincuenta años de vida teatral. QUISQUEYA Y SUS CANCIONES, es un programa de radio de transmisión semanal cuyo objetivo es promover y dar a conocer, gratuitamente, a los artistas, personalidades, empresarios y talentos jóvenes del país que on su trabajo y entrega pongan en alto el nombre de República Dominicana, dentro y fuera del país, en el mapa internacional. Dentro del desarrollo del mismo se incluye la sección “Pinceladas de Quisqueya”, producida y presentada desde la capital dominicana por el magistral artista dominicano Armando Recio, quien comenta “en vivo” los acontecimientos de nuestra sociedad. Las nuevas instalaciones de las oficinas del programa Q&C están localizadas en el 5103 5th Ave, suite 2, en el condado de Brooklyn, NY. El nuevo teléfono es el 1-800492-0047. Para más información y mayor conveniencia de nuestros clientes, les recomendamos visitar nuestro portal: www.quisqueyaysuscanciones.com.


14 EL TIEMPO

Del 21 al 27 de Julio, 2011

VIDA DE HOY Un Nuevo Color de Pintura Puede Mejorar su Estado de Animo! S

PRING HOUSE, Pensilvania, 13 de julio de 2011 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ — Seamos realistas. Muy pocas personas gastan actualmente como solían hacer en otros tiempos. Sin embargo, nuestras viviendas siguen siendo nuestros “castillos”, y queremos que sean lo más atractivas posible. De hecho, la debilitada economía es la principal razón para crear una zona de tranquilidad cómoda y acogedora, en la que podamos refugiarnos de la tormenta económica que nos azota. Pero ¿cómo podemos conciliar el deseo de embellecer una vivienda con la necesidad de economizar? Una posibilidad es incorporar otros colores dentro de casa con un nuevo proyecto de pintura interior. “Aplicar pintura nueva es una forma económica de mejorar la apariencia de la casa”, expresa Debbie Zimmer, vocera del Instituto de Calidad de la Pintura (Paint Quality Institute). “Y los nuevos colores pueden dar por resultado un efecto psicológico positivo”. La realidad es que estamos rodeados de colores frescos, los cua-

N

les, por naturaleza, pueden ser estimulantes. Pero Zimmer añade que está demostrado que ciertos colores despiertan sentimientos y emociones deseables específicos. Si estamos conscientes de esto con anticipación, podremos tomar las mejores decisiones relacionadas con el color. Si su vida es demasiado estresante, podría volver a pintar las habitaciones donde acostumbra descansar y relajarse – por ejemplo, la sala familiar – de color azul pálido o verde claro. Varios estudios han demostrado que estos colores son en extremo tranquilizantes. Otro método es incorporar colores como gris oscuro o marrón, que también crean un entorno tranquilo, pero comunican más calidez y comodidad que el azul o el verde. Si, por otro lado, usted desea inyectarle energía y optimismo a su entorno, considere el uso de pintura amarilla. Las paredes de ese color, al igual los rayos de un sol brillante, estimulan el ánimo y le dan brillantez a su perspectiva. Por su parte, los colores albaricoque, canela y mandarina también son estimulantes. Pero tenga cui-

dado con los rojos, pues incrementan literalmente el ritmo cardiaco y despiertan la pasión. Por tanto, ¡no son ideales para la habitación donde acostumbra a pagar sus cuentas! El tono o brillantez de un color debe tenerse siempre en cuenta a la hora de tomar su decisión. Los tonos más brillantes dan vigor, mientras que los más tenues (“moderados”), tienden a ser más rela-

Nissan Lanza LEAF 2012 100% Eléctrico

issan North America Inc. está expandiendo la disponibilidad del auto 100% eléctrico Nissan LEAF 2012 al público estadounidense con nuevas actualizaciones basadas en los comentarios de los miles de dueños que ya han manejado millones de millas en este auto, que es el primer auto 100% eléctrico para el público masivo. El Nissan LEAF 2012, enriquecido con equipo estándar adicional que incluye accesorios para recarga rápida y clima frío, ya estará disponible para pedidos en el sureste de Estados Unidos y en Illinois. Este 25 de julio Nissan empezará el proceso de aceptación de pedidos por parte de consumidores que tengan reservación de apartado en los estados de Alabama, Florida, Georgia, Illinois, Maryland, Mississippi, North Carolina, South Carolina, Virginia y Washington, D.C. Después de la fase de toma pedidos por parte de consumidores que tengan reservación de apartado en estos mercados, el 4 de agosto Nissan abrirá la oportunidad de nuevas reservaciones y pedidos al público en general en estos mercados, asi como en lugares

jantes. Independientemente de cuál sea su respuesta a un nuevo patrón de colores, su reacción al costo que implica volver a pintar tiende a ser positiva. Una persona que acomete sus proyectos por cuenta propia puede repintar la mayoría de las habitaciones de su casa por una suma inferior a $100, y usando además la pintura de mejor calidad, algo que Zimmer recomienda en-

Los parques nacionales tienen mucho que ofrecer Hay casi 400 parques por todo el país que ofrecen actividades durante todo el año ASHINGTON 18 de julio de 2011 /PRNewswire-HISPANIC PR WIRE/ — Los tesoros de un país no siempre se miden en lingotes dé oro. A veces, sus riquezas se pueden medir mejor en la longitud de sus ríos, la grandiosidad de sus montañas y en sus invaluables lugares históricos. Los parques nacionales fueron creados para proteger y resaltar dichos tesoros. Con alrededor de 400 ubicaciones, prácticamente todas las personas que viven en los Estados Unidos tienen acceso rápido a uno. La mejor manera de encontrar el parque más cercano es teclearan código postal en el portal del Servicio de Parques Nacionales (en inglés). Para ayudar en la búsqueda, el Gobierno ofrece a continuación una lista de parques en diferentes puntos del país. Glacier National Park Ubicado en la parte noroeste del estado de Montana, Glacier National Park atrae a unas 2 millones de personas al año. Los visitantes pueden explorar 700 millas de senderos, hacer un tour guiado a caballo o armar su carpa en una de las 13 áreas de campamento. Una de las atracciones principales es la carretera Going-to-the-Sun Road, un paseo que ofrece, desdé las orillas de las montañas, vistas espectaculares de la región. Sequoia National Park Sequoia National Park, localizado en la parte central de California, es conocido como la Tierra de Gigantes debido al tamaño de sus montañas, la profundidad de sus cañones y por albergar los árboles más grandes del mundo. Las actividades varían según la temporada del año, pero el tiempo generalmente se presta para acampar, hacer caminatas, pasear a caballo y escalar rocas. Durante el invierno se puede esquiar y participar en otras actividades invernales. Acadia National Park En el rincón más al noreste del país, en el estado de Maine, está Acadia National Park. Este parque cuenta con un ecosistema dinámico que incluye montañas, costas, zonas boscosas y lagos. Los visitantes pueden disfrutar un paseo en bicicleta por los antiguos caminos dé carruajes. También cuenta con unas 125 millas de senderos históricos que se pueden explorara pie. Las actividades más populares son paseos en bicicleta, barco y caballo, así como la pesca y escalada en roca.

W

donde Nissan LEAF ya ha estado a la venta (Arizona, California, Hawái, Oregón, Tennessee, Texas, y Washington). Los primeros Nissan LEAFs serán entregados este otoño. Durante los siguientes meses, Nissan expanderá el modelo en aún más mercados nuevos. En el otoño, los pedidos de actuales reservaciones y nuevas reservaciones empezarán en Connecticut, Colorado, Massachusetts, Nueva Jersey y Nueva York. Para el fin del año, Delaware, Indiana, Luisiana, Nevada, Ohio, Pennsylvania, y Rhode Island serán añadidos

como mercados listos para recibir pedidos del Nissan LEAF. El modelo LEAF 2012 tiene características de producto mejoradas que toman en cuenta los comentarios de los primeros conductores del LEAF, incluso la estandarización de las opciones más populares. El precio sugerido de fábrica del Nissan LEAF 2012 es de $35.200 por el acabado SV, y $37.250 para el modelo SL. El costo de arrendamiento mensual empezará en el muy atractivo precio de $369.

fáticamente. “Las pinturas de látex acrílico al 100% cuestan más que las comunes y corrientes, pero ofrecen el mejor valor por la inversión. No sólo duran más y mantienen su frescura con el paso del tiempo, sino también proporcionan a menudo ahorros inmediatos”, asegura Zimmer. “¿Y cómo si cuestan más pueden proporcionar ahorros?”, se preguntará usted. La respuesta es que las pinturas de látex acrílico al 100% tienen una mejor capacidad de “ocultamiento”, por lo que necesitará aplicar menos capas, en comparación con las que necesitaría si se usa un producto de menor calidad. Por tanto, si se siente afligido por el estado de la economía, piense en pintar sus paredes de azul… verde… o amarillo. Le costará muy poco, ¡y le dará un gran impulso positivo a su estado de ánimo! Para obtener más información acerca de la pintura de interiores, visite los sitios Web blog.paintquality.com o www.paintquality.com.


Del 21 al 27 de Julio, 2011

EL TIEMPO 15

UNA LUZ EN EL CAMINO Novena a nuestra Señora de la Caridad del Cobre A

grandeza, tu mayor dignidad, oh María es haber sido elegida para Madre de Jesucristo, Hijo de Dios. De esta elección divina proceden todas tus gracias y prerrogativas. No olvides nunca que también fuiste designada por tu Divino Hijo, al pie de la cruz, como Madre espiritual nuestra. Que nunca nos falten fuerzas para mostrarnos como dignos hijos tuyos. Día octavo: Ruega por nosotros, pecadores. En ti Virgen María, como en alcázar nos refugiamos. Aunque el vértigo de la vida y los enemigos del alma nos hayan despojado o puedan despojarnos

cto de Contrición: Yo confieso ante Dios todopoderoso y ante vosotros, hermanos, que he pecado mucho de pensamiento, palabra, obra y omisión: por mi culpa, por mi culpa, por mi gran culpa. Por eso ruego a Santa María, siempre Virgen, a los Ángeles, a los Santos y a vosotros, hermanos, que intercedáis por mi ante Dios, nuestro Señor. Oración para todos los días: Acordaos, oh piadosísima Virgen María!, que jamás se ha oído decir que ninguno de los que haya acudido a Vos, implorado vuestra asistencia y reclamado vuestro socorro, haya sido abandonado de Vos. Animado con esta confianza, a Vos también acudo, oh Virgen, Madre de la vírgenes, y aunque gimiendo bajo el peso de mis pecados me atrevo a comparecer ante Vuestra Santísima presencia soberana. No desechéis oh purísima Madre de Dios mis humildes súplicas, antes bien, escuchadlas favorablemente. Así sea.

Oración Final para recitar todos los días: Oh, Señora mía, Oh Madre mía, yo me entrego del todo a tí; Y en prueba de mi filial afecto, te consagro en este día mis ojos, mis oídos, mi lengua, mi corazón; en una palabra, todo mi ser. Ya que soy tuyo, Oh Madre de piedad, guárdame y defiéndeme como cosa y posesión tuya. Amén. Día segundo: ¡María, nombre santo! Dígnate, amabilísima Madre, sellar con tu nombre el memorial de nuestras súplicas, dándonos el consuelo de que tu Hijo, Jesús, las atienda benignamente para alcanzar pleno convencimiento en la práctica de nuestros deberes religiosos, sólida confirmación en las virtudes cristianas y continuas ansias de nuestra eterna salvación. Día tercero: Llena de Gracia, ¡Oh dulce Madre! Dios te salve, María, sagrario riquísimo en que descansó corporalmente la plenitud de la Divinidad: a tus pies nos

presentamos hoy para que la gracia de Dios se difunda abundantemente en nuestras pobres almas, las purifique, las engrandezca y cada día aumente más en ellos el verdadero amor a Dios y a nuestros hermanos. Día cuarto: El Señor es contigo: ¡Oh Santísima Virgen! Aquel inmenso Señor, que por su esencia está en todas las cosas, está en tí y contigo de un modo muy superior. Madre mía, venga por tí a nosotros. Pero ¿cómo ha de venir a un corazón lleno de tanta suciedad. Aquel Señor que para hacerte habitación suya quiso, con tal prodigio, que no perdieses, siendo madre, tu virginidad? ¡Oh muera en nosotros toda impureza! Día quinto: Bendita tú eres entre todas las mujeres. Tú eres, oh Santísima Virgen María, la gloria

de Jerusalén, tú eres la alegría de Israel, tú eres el honor de nuestro pueblo. Si por una mujer, Eva, tantas lágrimas se derramó en el mundo, por ti nos llegó la redención. Por esto, tú serás siempre bendita. Alcánzanos una fe viva y operante para considerar e imitar las grandes obras que en ti y por ti obró Dios. Día sexto: Bendito es el fruto de tu vientre, Jesús. Deploramos grandemente, purísima Virgen y amantísima Madre, que hayamos cometido tantos pecados, sabiendo que ellos hicieron morir en tu cruz a tu Hijo. Sea el fruto de nuestra oración, que no cesamos de llorarlos hasta poder bendecir eternamente a Jesús, fruto bendito de tu vientre virginal. Día séptimo: Santa María, Madre de Dios. Tu mayor título de

s o e j i T d y s no

De Orga

Día Primero: ¡Dios te salve! ¡Cuánto se alegra mi alma, amantísima Virgen, con los dulces recuerdos que en mí despierta esta salutación! Llénase de júbilo mi corazón al pronunciar el Ave María, para acompañar el gozo que llenó tu espíritu al escucharla de boca del Ángel, congratulándose así de la elección que de tí hizo el Omnipotente para darnos al Señor. Pídase el favor que se desea conseguir.

de las preciosas vestiduras de la gracia, alejándonos de ti y de tu amado Hijo, nunca nos cierres las puertas de Sagrado Corazón. Día noveno: Ahora y en la hora de nuestra muerte . Siempre estamos expuestos a perder la gracia de Dios y condenarnos. Haced, Santísima Virgen María, que por vuestra intercesión nunca perdamos el favor de Dios; que en esta difícil lucha por la vida encontremos en ti la protección maternal que tanto necesitamos y una Abogada en la hora de nuestra muerte.


16 EL TIEMPO

Del 21 al 27 de Julio, 2011

INMIGRACION Menéndez y Colegas en el Senado nuevamente introducen Reforma Amplia de Inmigración W

ASHINGTON – Los senadores federales Robert Menendez (D-NJ), Harry Reid (DNV), Patrick Leahy (D-VT), Dick Durbin (D-IL), Chuck Schumer (D-NY) John Kerry (D-MA), Kirsten Gillibrand (D-NY) and Patty Murray (D-WA) introdujeron una vez más un proyecto de ley de reforma amplia de inmigración dirigida a tratar el quebrantado sistema migratorio con medidas fuertes, inteligentes y justas. El proyecto de ley incluye me-

didas para fortalecer la seguridad en las fronteras, reforzar la implementación de las leyes de inmigración en lugares de trabajo, y requisitos que incluyen: que los casi 11 millones de inmigrantes indocumentados que se encuentran en Estados Unidos se registren con el gobierno, paguen sus impuestos, aprendan a hablar inglés, paguen una multa, se sometan a una revisión de su historial policial y esperen su turno para recibir la residencia permanente.

“Esta legislación envía un mensaje al pueblo norteamericano de que estamos tomando la reforma migratoria muy en serio,” dijo Menendez. “Favorecemos una solución completa – una solución real – para terminar con la inmigración indocumentada y restaurar las leyes. Este es un proyecto de ley con sentido común que aborda las realidades de la situación, detiene el flujo que viene del otro lado de la frontera, y contribuye a nuestra recuperación económica. Si po-

Robert Menendez (D-NJ) demos poner a un lado la politiquería y unirnos para apoyar un proyecto de ley amplio y pragmático como este, podremos traer una solución a una gran necesidad nacional”. “Una reforma efectiva de nuestro sistema de inmigración solo será el resultado de un esfuerzo bipartidista de buena fe, y este proyecto de ley es un fir me comienzo para ese proceso,” dijo el senador Leahy. “Sin embargo, algo que todos debemos apoyar es un debate civil sobre como mejor actualizar nuestras leyes de inmigración para controlar la entrada de la inmigración ilegal, continuar el fortalecimiento de nuestras fronteras, y la creación un sistema que funcione en Norteamérica.” “Hoy estamos viviendo con un sistema de inmigración roto que debilita nuestra seguridad nacional, hace daño a nuestros trabajadores, y se queda corto en los estándares más básicos de justicia,” dijo Durbin. “Para arreglar el sistema, necesitamos abordarlo en todas sus facetas, de manera fuerte, justa y practica. El senador Menendez ha creado un buen proyecto de ley y me siento orgulloso de apoyarlo.” El Acta de Reforma Amplia de Inmigración del 2011 incluye un sistema obligatorio de verificación de empleo y un programa que requiere que los inmigrantes indocumentados que se encuentran dentro de Estados Unidos el 1º de junio del 2011 se registren con el

gobierno, aprendan ingles y paguen multas e impuestos durante su camino a hacerse ciudadanos. La naturaleza de la propuesta de los demócratas en el Senado es amplia, contraria a la propuesta de los republicanos de la Cámara que solo se enfoca en reforzar los lugares de trabajo y no incluye un camino a la naturalización para los indocumentados. La legislación promueve reforzar las leyes dentro de Estados Unidos de manera efectiva y responsable a través de medidas como: recursos adicionales de Patrulla Fronteriza; penalidades adicionales por fraude con pasaportes y documentos, nuevos requisitos para que el Departamento de Seguridad Nacional pueda registrar entradas y salidas en la frontera; reglas con sentido común que gobiernen las detenciones para asegurar que los ciudadanos estadounidenses no sean detenidos ilegalmente, y nuevas penalidades criminales por fraude y mal uso de números del Seguro Social. Una Comisión para la Inmigración, Mercados de Labor, e Intereses Nacionales será creada como parte de este proyecto de ley para evaluar el mercado laboral y las condiciones económicas y recomendar cuotas al Congreso para programas de visas basados en empleos que protejan los trabajos de los ciudadanos norteamericanos.


Del 21 al 27 de Julio, 2011

EL TIEMPO 17

CLASIFICADOS Centro Hispano de Salud Mental Juan Carlos Dumas, LMHC, CCP, Director

AVON Compra o Venda GANE DINERO EN ESTAS FIESTAS!!

Psicoterapia individual, de pareja y familiar. Niños, adolescentes y adultos. Evaluaciones y tratamientos en Español e Inglés.

Conviértase en un representante de AVON Empiece ahora con $10 y recibe un regalo. Disfrute de AVON en Internet

Ansiedad, angustia, depresión, estrés, fobias, traumas. Conflictos de pareja, inmigración, familia y socialización.

Código de referencia ecambero Solicite su catálogo gratis de AVON y por su primer pedido obtenga el 10% de descuento Envío gratis con la compra de AVON en Internet

37-51 76th Street, Jackson Heights, NY 11372 Citas al 718-335-6611

Para más información contáctese con

FORMULA “B” PARISIEN BEAUTY SCHOOL ESCUELA DE PELUQUERIA Y BELLEZA INTEGRADA Si ya está licenciado o graduado. No se pierda nuestros cursos especializados en : Cortes - Colometría -Permanentes -Alisados -Maquillaje -Faciales -Administración y Mercadeo -Masajes -Uñas -Extensiones de cabello -Depilación -Confección y Estílo de Pelucas -Maquillaje Permanente Para mayor información: 50-15 Roosevelt Ave. Woodside, NY 11377 T. 718-507-7400 email: administracion@fbparisien.com FINANCIAMIENTO DISPONIBLE PARA QUIENES CALIFICAN (Licenciado por el Departamento de Educación del Estado de NY)

start.youravon.com

www.youravon.com/ecambero

ELSIE al 917-214-2755

TRABAJE DESDE SU CASA Ensamblando productos. Gane $500 a $1000 semanales. No necesita inglés ni experiencia. 1(650)261-6563

www.trabajeahora.com

Dra. Gladys Kwak Dentista argentina (UBA-NYU) Más de 15 años atendiendo a nuestra comunidad en Nueva York DENTISTA GENERAL - IMPLANTES - ORTODONCIA

142-10B Roosevelt Ave. # 21, Flushing, NY 11354 (a 1/2 cuadra del subway 7). Tel: (718) 359-2519 Aceptamos seguros privados y Medicaid. También atendemos niños • Pedir cita.

Para publicidad en esta sección, comuníquese con nosotros Tel: (718) 507-0832 Fax: (718) 507-2105 Email: info@eltiemponews.com


18 EL TIEMPO

Del 21 al 27 de Julio, 2011

DEPORTES El empuje y la suerte de un ciclista cubano discapacitado NUEVA YORK -- Con sólo la punta de los codos tocando el manubrio invertido de su bicicleta, Damián López Alfonso pedaleaba junto al río Hudson una fría mañana de marzo. Su acto de equilibrio provocaba miradas de incredulidad de los peatones y de otros ciclistas. Porque López no sólo controla la bicicleta sin antebrazos, perdidos en un terrible accidente en su niñez, sino que también tiene una velocidad increíble. Tracy Lea observó a López por primera vez durante una carrera de bicicletas en las afueras de La Habana hace casi 8 años. Lea, ex ciclista de élite de Maryland, se vio en medio de un grupo informal de ciclistas en una carretera llena de huecos donde cabía un carro en las afueras de la capital cubana. “Me preocupa que estos muchachos monten tan rápido en estas condiciones”, recordó haber pensado, “¡y de pronto me vi junto a un muchacho sin antebrazos!” informa en amplio reportaje EL NUEVO HERALD de Miami. Lo observó mientra devoraba el circuito, levantando el cuerpo para cambiar las velocidades o activar los frenos con la punta de los codos. “Entonces me di cuenta de que controlaba mejor la bicicleta que la mayoría de los que estábamos en la carrera”, dijo. A pesar de sus desventajas, López, de 34 años, ha ganado competencias en su natal Cuba y corre todos los fines de semana contra ciclistas normales en carreras informales. Pero los cambios que le ha tenido que hacer a su bicicleta que le permiten hacer todo eso —el manubrio está girado 180 grados para que las manetas le queden más cerca— también han evitado que participe en competencias oficiales internacionales, que tienen estrictas normas en materia de equipos. López tiene planeado correr en Canadá en julio, la primera competencia para calificar para los Juegos Paralímpicos del 2012 en Londres.

Si todo sale bien, será la culminación de un esfuerzo de casi 10 años para López, una historia de tragedia repentina, determinación, y ayuda de muchos extraños en una comunidad de ciclistas a miles de millas de distancia de la isla. Desde que Lea y otros comenzaron a hablar del ciclista cubano sin antebrazos y el rostro desfigurado —en un accidente de la niñez— ciclistas desde California hasta Alemania han donado dinero, y compañías del sector de ciclismo, como Fuji y Shimano, y el fabricante de prótesis Hanger, le han entregado productos especiales para ayudarlo a montar en la postura normal para que pueda competir a nivel élite. Los principales partidarios de López están en Nueva York y sus alrededores, quienes siguen su progreso en Facebook y donan tiempo, dinero y vivienda para ayudarlo a vivir en la ciudad, a donde llegó para someterse a tratamiento médico y donde desde hace cuatro meses ha sido sometido a varias y dolorosas operaciones de reconstrucción para ajustarle nuevas prótesis para los antebrazos. Estas operaciones cuestan cientos de miles de dólares, pero López no ha tenido que pagar nada. Un ciclista donó el servicio de un auto con chofer para que llevara a López a cualquier parte de la ciudad, otro le dio un iPhone y varios han servido de intérpretes en sus visitas al médico. Hasta ahora ha recibido $8,000 en pequeñas donaciones durante su estadía en Nueva York. Y unos pocos han ido más allá. Ace McDade, un ex ciclista de Nueva York que vive en Ridgewood, Nueva Jersey, le abrió las puertas de su casa después de enterarse de su caso a principios de este año. Primero fueron unos pocos días en marzo, antes de las operaciones; luego fueron 10 días entre las operaciones, y ahora López probablemente se quede con McDade, su esposa y tres hijas —de 7, 9 y

Damián López Alfonso, sin brazos y con el rostro desfigurado, practica en Parque Central.(Foto Nuevo Herald) 12 años— hasta que regrese a Cuba a finales de julio. “Ayudarlo fue una decisión fácil. Nosotros tenemos mucho que dar y el muchacho está en un aprieto”, dijo McDade, de 48 años. Quizás sorprenda que es la confianza de López en sí mismo lo que atrae a quienes ayudan a este cubano que nunca han conocido. Cualquiera que sea la razón, los ciclistas que apoyan a López echaron mano a su interés común y convirtieron esta enorme metrópolis en un pueblo pequeño, un lugar donde los lazos se forman por casualidad y las necesidades apremiantes reciben una generosidad abrumadora. López, que nunca había estado en Nueva York antes de llegar en diciembre para verse con los médicos, ahora dice que es “la mejor ciudad del mundo”. Y aquí, como en su natal La Habana, le llaman Damián. Pero el mes pasado, en medio de las operaciones de reconstrucción facial en el Centro Médico Langone de NYU, López estaba deprimido. Damián se preguntaba si las operaciones fueron un error. Extraña no poder montar su bicicleta, ha subido de peso y no puede dormir del dolor de las operaciones. ¿Y para qué? Después de 20 años ha aprendido a hacer frente a su apariencia y a correr en su bicicleta a pesar de su discapacidad. “La bicicleta está de vacaciones”, dijo en español, los ojos medio cerrados. “Va a ser así durante mucho tiempo”. La vida de López cambió radicalmente cuando tenía 13 años, cuando le apasionaban las cometas de papel y madera. Así que cuando vio uno particularmente atractivo —grande y decorado con la figura de un esqueleto— atrapado en los cables de la electricidad encima de

un edificio del vecindario, López y un amigo se subieron a la azotea para rescatarlo. Recuerda que su amigo Igor, que era un poco mayor, le dijo “Déjalo ahí, no te arriesgues”. Sin embargo, López trató de atrapar la cometa con un pedazo de metal. “Escuchamos una explosión”, recordó Tamargo, quien vivía con la familia en reparto habanero de Casino, donde López todavía vive con su madre, ya retirada. “Miré”, dijo Tamargo, tratando de no llorar, “y vi su cabello rubio colgando de la azotea”.“Trece mil voltios”, dijo. La barra de metal rebotó de los cables y quemó a López en el rostro, los antebrazos y el torso. Los antebrazos tuvieron que cortárselos por una infección y quedó horriblemente desfigurado; pero un equipo médico, y un prominente cirujano argentino le salvaron la vida. Estuvo un año hospitalizado en La Habana. “Cuando se vio por primera vez yo lo llevaba en la silla de ruedas por el hospital”, dijo Tamargo. “Se vio en una puerta de vidrio y gritó : ‘¡Soy un monstruo!’, pero no lloró. Nunca lloró, jamás. Nunca ha estado avergonzado de sí mismo”. López sólo había competido un par de veces antes del accidente, pero después comenzó a usar la bicicleta como medio de transporte y para probarse a sí mismo. “Quería ser una persona normal”, dijo. “Donde había una carrera de bicicletas yo competía”. Después de regresar de Cuba, Tracy Lea pronto comenzó una iniciativa para traerlo a Estados Unidos a operarlo. Lea, de 56 años, batalló para conseguirle una visa y encontrar una fundación dispuesta a tomar su caso. La mayoría de estas organizaciones se centran en los niños, no en adultos extranjeros. Finalmente, en el 2000, la Fundación

Nacional de Reconstrucción Facial, que financia el Instituto de Cirugía Reconstructiva Langone en NYU, tras ver las fotos de López, aceptó tomar su caso. “Es una de las reconstrucciones más difíciles que he visto”, declaró el doctor Oren Tepper, que trata a López junto al doctor Joseph McCarthy, director de Cirugía Plástica en NYU Longone y cirujano principal del caso. Las quemaduras eléctricas le dejaron profundas cicatrices en el rostro y le destruyeron una gran parte de los vasos sanguíneos, que son necesarios para conectar nuevos tejidos para la reconstrucción facial. En dos series de operaciones en abril y mayo, los médicos le reconstruyeron la nariz, el párpado izquierdo, el mentón y las mejillas, y trabajaron para mejorarle la boca, que debido a la complejidad de los músculos ha resultado ser lo más difícil. “Perdió toda la boca”, indicó el doctor McCarthy. “No hay manera de lograr una reconstrucción completa”. Otro grupo de especialistas trabajó en las prótesis para que López pueda usar el manubrio normalmente, lo que ha resultado ser un reto. No se conocen muchos ciclistas que compitan sin antebrazos, declaró John Rheinstein, diseñador de prótesis de Hanger, por lo que desarrollar la prótesis apropiada ha sido un proceso complicado. Rheinstein calculó que el costo de las prótesis a la medida, que son donadas, es de unos $10,000. En una mañana de junio, López montó su bicicleta por primera vez en el Central Park con un prototipo de los antebrazos. “No me gusta”, llevó toda la vida montando de la otra forma y no puedo frenar. No sé para qué necesito esto. ¿Por qué tienen esta regla estúpida [de tener que correr con los manubrios en cierta posición]? Los transeúntes no pueden quitarle la vista de encima a López, en su uniforme Fuji, azul, gris y blanco, mientras discute los cambios a las prótesis con Rheinstein y su equipo, quienes decidieron acortar la prótesis volverla a probarla por la tarde. “Desafortunadamente, creo que este proceso va a demorar”, comentó Rheinstein. En Central Park , López inicialmente decidió ir despacio y mezclarse con los otros ciclistas. Después de un rato, comenzó a apretar el paso, agarrándose con fuerza del manubrio invertido; se paró en bielas y se lanzó a subir la colina Cat’s Paw. Controlaba perfectamente la bicicleta y dejó a todos los demás atrás.


Del 21 al 27 de Julio, 2011

DEPORTES FOX DEPORTES Anuncia La Cobertura En Vivo De La Liga Mexicana De Fútbol

F

OX Deportes da a conocer la programación de la cobertura en vivo del Torneo de Apertura 2011 de la Liga Mexicana de Futbol. Por séptimo año consecutivo, Fox Deportes tiene los derechos exclusivos

de transmisión del torneo, comenzando con el histórico debut del Tijuana frente al Morelia el Sábado, 23 de Julio. Algunos partidos tendrán 30 minutos de pre cobertura.

Orlando Hudson se recupera después de quedar inconsciente por chocar con un muro

Un vocero del equipo informó que aunque Hudson no abordó el avión privado del equipo, ya se reunió con los Padres en Filadelfia y su estado de salud es considerado día a día.

M

IAMI — Orlando Hudson, el segunda base de los Padres de San Diego, se recuperó rápido después de quedar inconsciente al chocar contra un muro. Hudson fue sacado del campo en camilla a bordo de un vehículo y se le colocó un collarín. Pero poco después de que su equipo venciera 5-3 a Florida, el pelotero caminaba en los vestuarios y enviaba mensajes de texto desde su teléfono. El segunda base fue llevado a un hospital y se los rayos X salieron negativos. Un vocero del equipo informó que aunque Hudson no abordó el avión privado del equipo, ya se reunió con los Padres en Filadelfia y su estado de salud es considerado día a día.

“Fue un momento aterrador”, dijo el manager Bud Black. “Cuando un jugador queda inconsciente, uno se preocupa. Cualquier tipo de choque contra un muro o un compañero provoca una sensación de malestar en el estómago, y pienso que todos sentimos eso”. Después de que Hudson se inclinó hacia adelante para atrapar una pelota en territorio de foul, su impulso lo llevó hasta el muro acojinado. Se giró poco antes de impactarse en él y debido a eso la nuca y el hombro derecho recibieron lo peor del impacto. Hudson cayó sobre su espalda con la pelota en el guante. El ampáyer Tim Timmons marcó out al bateador e inmediatamente después pidió ayuda.

EL TIEMPO 19


20 EL TIEMPO

Del 21 al 27 de Julio, 2011

O I V EN RGA A C DE RREO A A I O B Y C COLOM A D TO

ABE

CARGO EXPRESS

7290 N.W. 66th Street, Miami, FL 33166 Tel: (305) 471-0203 Fax: (305) 471-5886 Web: www.abecargo.com E-Mail: abecargo@bellsouth.net


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.