Quotidien du 18 octobre 2013 / 18th October 2013 daily news

Page 1

N°3

Vendredi 18 octobre 2013

>

Friday, October 18, 2013

Le Quotidien du Salon / The Daily News services P. 14

business P. 10

Le salon de tous les services

Augmenter sa rentabilité Improve profitability

All services in one show

evenements / P. 18 events 1er nocturne ce soir ! First late night opening

En partenariat avec In partnership with

Rencontrons-nous sur notre STAND

EquipAuto

E R D N I NE REJL’O 3 ENSEIG ÉE 201

...

NN DE L’A

Groupe

www.precisium.fr

.Info 1013

4H015


AD est une marque du Groupe Autodistribution, dont le siège se situe au 22 avenue Aristide Briand, 94742 Arcueil Cedex - Capital social de 69 679 124 euros - RCS Créteil B 962 227 351 - Crédits photos : Getty Images / Sola Deo Gloria.

notre logo change, mais pas notre identité...

AD, La référence de l’entretieN Multimarque. Avec un réseau de + de 1 800 garages et carrosseries qui offre des prestations et services de qualité, nous restons le leader de l’entretien et de la réparation automobile multimarque. Diagnostic électronique, interventions techniques pour tous les modèles, carrosserie, garantie constructeur préservée, communication, formations…

Vous souhaitez rejoindre notre réseau ? N’hésitez pas, contactez-nous au 01 69 79 88 47

AP AD VOLANT AD A4.indd 1

LA BONNE IDÉE POUR L’ENTRETIEN DE VOTRE AUTO

24/09/13 18:15


edito

Le mot du GNESA

D

ans le hall 5 du salon EQUIP AUTO, les ESA (stand 5 B 073) et le réseau Fesa (stand 5 H 133) auront le plaisir de vous accueillir. Le réseau Fesa vous propose les véhicules électriques connectés et une nouvelle activité à développer. Vous rencontrerez des partenaires importants pour la profession, qui développent depuis quelques années de nouveaux produits en rapport avec ces véhicules intelligents. Pour le devenir de nos entreprises, cette approche sur le véhicule connecté ou auto électronique se fera en animation permanente sur le stand Fesa – H 133. L’Equipe des ESA vous permettra de visualiser l’esprit commun du syndicat et des MRA sur les nouvelles technologies.

Guy Lazard, Président

Le mot du GNFA

P

articiper à EQUIP AUTO offre au GNFA l’opportunité de présenter sa vision, ses intervenants, ses méthodes et ses outils afin de résoudre le paradoxe d’un besoin croissant de compétences pour des budgets sans cesse plus contraints. Cette vision s’articule autour de 2 logiques qui se nourrissent l’une l’autre : présentiel/virtuel et évaluation/formation. Le GNFA sera donc présent sur 2 espaces en interaction permanente. Une zone virtuelle où le professionnel s’évalue et se forme en ligne dans un environnement immersif 2 ou 3D. Mais également un espace de formation présentielle qui reconstitue l’environnement réel d’un atelier avec les technologies nouvelles du marché : injection directe essence, contrôle des circuits Common Rail, système à double embrayage, frein de stationnement électrique, boîte de vitesses robotisée, diagnostic des systèmes VE VH, nouveaux alliages…

Guy Hubert, Directeur du GNFA

A message from the GNESA

A message from the GNFA

P

n Hall 5 of EQUIP AUTO, the ESA (stand 5 B 073) and FESA network (stand 5 H 133) will be pleased to welcome you. The FESA network will display connected electric vehicles, plus a new activity. You will meet major partners in the industry, who have developed new products in recent years, in connection with these intelligent vehicles. This futuristic perspective on the connected vehicle and auto electronics will be permanently shown on the FESA stand - H 133. The ESA team will help you visualise the common spirit of the union and mechanics on new technologies.

articipating in EQUIP AUTO offers the GNFA the opportunity to present its vision, its stakeholders, its methods and tools to solve the paradox of a growing need for skills despite ever-shrinking budgets. This vision is based on two principles that feed one another: in-person/virtual and assessment/training. The GNFA will be present in two areas with constant activities on display. There will be a virtual area where the professional can be evaluated and trained online in a 2D or 3D immersive environment. But also an area of classroom training which reconstructs the real environment of a workshop with the new technologies on the market: direct fuel injection, common rail circuit testing, dualclutch, electric parking brake, automatic gearbox, system diagnostics, new alloys…

Guy Lazard, President

Guy Hubert, Director of GNFA

I

Le Quotidien du Salon - The Daily News EQUIP AUTO - 18 oct. 2013

3


SOMMAIRE / cONTENTS

3

edito

plus de services / services Accompagner le développement par tous les moyens Supporting development in every way

animations / workshops Le point de vente reconstitué de la F.N.AA 5 A purpose-built point of sale on the F.N.AA stand

14 15

5

formation / training

Les professionnels du pneu rassemblent Tyre professionals band together

6

plus d’événements / events

Des opportunités à l’international Opportunities abroad

6

Cooper Tires à l’offensive ! Cooper Tires on the attack!

8

Fiducial présente Vulcain Access Fiducial presents Vulcain Access

8

Les ateliers du GNFA GNFA’s workshops

La connaissance technique, entre jeu et vidéo 16 Technical knowledge: games and video

actualités / news

plus de business / business Gamme de produits renouvelée chez KS Tools 10 An updated range of products at KS Tools

La Feda fédère à 12 h 30 ! The Feda meets at 12.30pm!

18

Prix spéciaux d’EQUIP AUTO : l’aubaine ! Special prizes at EQUIP AUTO: top finds!

18

Auto Infos planche sur l’Après-Vente Auto Infos After Sales Event

19

La FEDA lance l’Eco Entretien The FEDA launches Eco Care Le GIEG défend le consommateur The GIEG: defending the consumer

20

21 21 22

Nouvelle identité pour Hutchinson A new identity for Hutchinson

11

Le Club Argus rassemble les pros du VO The Argus Club brings pros VO

Dent Master optimise son concept Dent Master improves their concept

11

infos pratiques

21

Pratical information

focus réseaux / networks focus L’ouverture à tous les réseaux Open to all networks

Société d’Exploitation du salon EQUIP AUTO Siège social : 70 avenue du Général de Gaulle 92058 PARIS LA DEFENSE CEDEX Tél. : +33 (0)1 76 77 11 85 Fax : +33 (0)1 53 30 95 84 www.equipauto.com Président du Salon : Claude CHAM Directeur du Salon : Mario FIEMS

4

12 13

Comité de rédaction : Service Communication EQUIP AUTO

Fax: +33 (0)1 53 30 95 84 www.equipauto.com

Équipe rédactionnelle : COPROSAS Une édition EQUIP AUTO

Show President: Claude CHAM Show Director: Mario FIEMS

Photos : Studio Pilam

Editorial Committee: EQUIP AUTO Communications Department

EQUIP AUTO Operating Company Registered office: 70, avenue du Général de Gaulle 92058 PARIS LA DEFENSE CEDEX Tel.: +33 (0)1 76 77 11 85

Editorial Staff: COPROSAS An EQUIP AUTO publishing Photographs: Studio Pilam

Le Quotidien du Salon - The Daily News EQUIP AUTO - 18 oct. 2013


animations / workshops

Le point de vente reconstitué de la F.N.AA Avec un point de vente reconstitué sur son stand, destiné à illustrer de façon réelle les thématiques de ses ateliers, la F.N.AA entend bien mobiliser un grand nombre de professionnels de la réparation, et transmettre, au travers de ses diverses conférences, son expertise

reconnue sur des sujets tels que les motorisations propres, la gestion d’entreprise, le négoce automobile, etc. “Représenter, fédérer, conseiller : tel est l’engagement de la Fédération auprès des artisans de l’automobile, qui se matérialisera sur le salon par un véritable accompagnement

A purpose-built point of sale on the F.N.AA stand

With a purpose-built point of sale on the stand, giving a real-world background to its themed workshops (electric and hybrid vehicles,

Founded on the principle of the “serious game” and “e-learning”, the sessions will explore several “live” themes: Petrol direct injection workshop, common rail workshop about high pressure circuit, double clutch system and compact tire

Les ateliers du GNFA

risk prevention in the workshop, after-sales reception…), the FNAA

8 ateliers quotidiens vont rythmer le stand de la F.N.AA cette année. Ils mêle-

knows how to engage a large number of professionals and share their expertise on topics such as clean engines, management, negotiating…”Represent, Federate, Advise, is the Federation’s commitment to automobile professionals, and this will be illustrated at the show with practical activities,” said Gérard Polo, President of the National Federation of Automotive Crafts (FNAA.).

ront manipulation et retransmission sur écrans tout au long de la semaine. Fort de sa maîtrise du “serious game” et du “e-learning”, le groupement exploitera en live plusieurs thématiques au choix, au rang desquelles l’Injection directe essence, mais également le Common rail (circuit haute pression), les systèmes à double embrayage et roulement de roue “compact”, le frein de stationnement électrique, la boite de vitesse robotisée, le diagnostic des systèmes injection électronique, les nouveaux alliages dans l’automobile et enfin l’aérographie. Captiver pour mieux former, telles sont les ambitions de Guy Hubert, Directeur du GNFA pour qui “la maintenance est un métier de services nécessitant des compétences qui doivent évoluer avec les technologies“.

GNFA’s workshops From the virtual to the real world, GNFA are holding seven workshops combining manipulation and retransmission on screens.

pratique”, selon Gérard Polo, Président de la F.N.AA. Six ateliers d’une heure se succéderont donc chaque jour, du mercredi au dimanche, sur les thèmes du négoce automobile, la gestion d’entreprise, la prévention des risques chimiques…

tread workshop, electric parking brake workshop, electric gear box workshop, electronic injection systems diagnostic workshop, automotive new blending workshop and finally an aerography workshop. Guy Hubert, Director of GNFA, believes that inspiration leads to better training, saying “maintenance is a service business, requiring skills that must evolve with technology“.

Faites confiance au leader français des décéléromètres Vous exploitez un centre de contrôle technique et, vous souhaitez sélectionner dès aujourd’hui la technologie pour demain?

Découvrez la série CAP9500

Equipé d’un large écran LCD, le décéléromètre CAP9500 permet de contrôler l’efficacité de freinage de tous les véhicules roulants. Grâce à la technologie accelerometre 3D, il est simple à mettre en oeuvre. Robuste et léger, le CAP9500 communique avec le PC centre (via CAP1830) et peut être associé à de nombreux accessoires : pédomètre, imprimante autonome. Le CAP9500 est conçu et fabriqué en France.

Tel : +33 467 156 156 | Email : contact@capelec.fr | www.capelec.com

Le Quotidien du Salon - The Daily News EQUIP AUTO - 18 oct. 2013

5


actualités / news

Les professionnels du pneu rassemblent Le Syndicat des Professionnels du Pneu, sous la présidence de Yann Blard, a mis à profit l’ouverture d’EQUIP AUTO pour organi-

consommation et son offre pléthorique ainsi que sur le Bipe (contexte et perspective du marché du pneu), les attentes et les préoccupations de la profession ont également été mises sur le devant de la scène avec en particulier la montée en puissance des sociétés de ventes en ligne (10 % du marché aujourd’hui), avec à la clé une guerre des prix et une baisse des marges au niveau des distributeurs traditionnels.

ser son Assemblée Générale 2013 en présence d’une bonne partie de la filière du pneumatique, des importateurs aux rechapeurs en passant par les distributeurs et autres représentants des réseaux. S’il fut beaucoup question de philosophie avec des exposés sur la société actuelle d’hyper

Tyre professionals band together The Union of Tyre Professionals, chaired by Yann Blard, took advantage of EQUIP AUTO to organise its AGM in 2013 in the presence of a large part of the tyre industry, from importers to retreaders, and

from distributors to other network representatives. There was much philosophical discussion, with presentations on our current hyper-consuming society, the saturated market and the Bipe (context and perspective of

the tyre market). The profession’s expectations and concerns were also on the table, with particular emphasis on the rise in online sales (10% of today’s market), leading to a price war and lower margins at traditional retailers.

Des opportunités à l’international Avant de donner la parole aux délégations chinoise et marocaine, GiPA, Groupement inter professionnel de l’automobile, a mis en lumière deux marchés méconnus et qui représentent de formidables opportunités de développement. Tous deux sont

çois Passaga, Président de GiPA. Les immatriculations y ont augmenté de 20 % sur les 6 dernières années. Cela reste cependant inférieur à l’Inde, avec +77 % pour la même période. “L’Inde est un des pays où les constructeurs doivent se demander ce qu’ils peuvent y faire. S’ils sont difficiles à conquérir, ces marchés sont ouverts” a conclu le président.

asiatiques. La Malaisie, d’abord. “Personne n’y pense et ne voit l’importance de ce marché”, a expliqué Fran-

Opportunities abroad Before handing over to Chinese and Moroccan delegations, GiPA, the Inter-Professional Automotive Group, highlighted two unknown markets that represent great opportunities for development. Both 6

are Asian. Malaysia first: “Nobody thinks about it or sees the importance of this market,” said François Passaga, President of the GiPA. Registrations there have increased by 20% over the last six years. However, this is less than India, with a

77% increase for the same period. “India is a country where manufacturers must ask themselves what they can achieve there. While they might be difficult to conquer, these markets are open,” the President concluded.

Le Quotidien du Salon - The Daily News EQUIP AUTO - 18 oct. 2013



actualités / news

Cooper Tires à l’offensive ! Le manufacturier américain, dont l’industriel indien Apollo Tires vient de se porter acquéreur, met à profit sa venue sur EQUIP AUTO pour présenter son nouvel ambassadeur. David Coulthard a en effet accepté de véhiculer l’image de la marque AVON et d’accompagner les équipes de R&D du groupe dans le développement des nouveaux produits. Tout comme le champion espagnol de rallye raid Xavi Foj, qui poursuit l’aventure avec Cooper Tires, sur le pneumatique tout terrain, l’un des secteurs de prédilection de la marque.

Mais il est aussi question sur le stand d’annoncer un partenariat avec Axxicar,

un nouveau concept de réseau Fast Fitter original et innovant. En effet, sa singularité se situe dans le fait que, contrairement aux autres réseaux, Axxicar n’attend pas le client. Il va vers lui. Comprenez par-là que les centres Axxicar sont mobiles et éphémères, et se positionnent sur des parkings d’hypermarchés ou de gare, là où les véhicules subissent une immobilisation forcée. Cooper Tires a ainsi tissé un partenariat privilégié pour la distribution de ses pneumatiques dans un réseau atypique, amené à se développer.

Cooper Tires on the attack! The U.S. manufacturer, whose Indian factory Apollo Tires was just acquired, is using EQUIP AUTO to present its new ambassador. David Coulthard has agreed to represent the image of the AVON brand and support the R&D group in new product development. In the same way, Xavi Foj, the Spanish rally champion,

still looks for adventures with Cooper off road Tires, one of the brand’s strongest areas. On the stand, a partnership with Axxicar will be announced, a new, original and innovative Fast Fitter network concept. In fact, its uniqueness lies in the fact that, unlike other networks, Axxicar does not

wait for the customer. It goes to him. This means that Axxicar centres are mobile and transient, and are positioned in places like car parks, supermarkets and stations, where all vehicles are stationary. Cooper Tires has built up a privileged partnership to distribute tyres in this unusual network setup – but this is just the beginning.

Fiducial présente Vulcain Access Après une longue période de gestation, entourée du plus grand secret, Vulcain Access arrive enfin sur le marché. Il est l’actualité phare du stand de Fiducial Informatique. Fiducial était l’un des candidats aux Grands Prix Internationaux de l’Inno-

vation de cette édition 2013 car avec la nouvelle version de son DMS, Vulcain Access, l’éditeur entend apporter une réelle innovation aux réseaux de réparation. Il change sur le plan graphique, s’inspirant de Windows 8, et sur le fond, se découpant en quatre grands applicatifs métiers.

Il y a tout d’abord V-Connect, soit un outil de gestion du site Internet du point de vente, puis V-Activ, le logiciel de réception active, à l’après-vente. Viennent ensuite V-DMS Vulcain, le DMS en soit, puis V-Fidélité, une solution de marketing prédictif et direct, basée sur un algorithme spécifiquement développé à cette occasion.

Fiducial presents Vulcain Access After a long period of preparation, shrouded in secrecy, Vulcain Access is finally on the market. It is the flagship news story at Fiducial Informatique’s stand. Fiducial entered the Grands Prix for International Innovation 2013 with

8

the new version of its DMS, Vulcain Access. The publisher aims to bring a real element of innovation to repair networks. Graphically it looks different, inspired by Windows 8, and divided into four major business applications. First there is V-Connect, a

web-based point of sale management tool, then V-Activ active reception software for after-sales service. In hot pursuit is the DMS itself, Vulcain V-DMS, then V- Fidélité, a proactive direct marketing solution, based on a specially developed algorithm.

Le Quotidien du Salon - The Daily News EQUIP AUTO - 18 oct. 2013


NGK_J2R_octobre2013_210x297:Mise en page 1 30/09/2013 16:32 Page 1


Gamme de produits renouvelée chez KS Tools Toujours aussi présent dans les garages, le spécialiste de l’outillage à main renouvelle une partie de sa gamme et profite du salon pour présenter ses nouveautés et démontrer toute leur utilité sur son stand. Une nouvelle fois présent à EQUIP AUTO, KS Tools profite de la grand-messe biennale de l’aftermarket auto pour se présenter sous son meilleur jour, et donner l’opportunité aux visiteurs de se plonger dans son univers, celui de l’outillage à main. Sur un stand de plus de 300 mètres carrés, le numéro trois européen du genre souhaite tirer profit de cette formidable vitrine, et expose donc pour la première fois ses dernières innovations. Parmi elles, une nouvelle gamme de clés mixtes. Avec ses clés Duo Gear Plus, disponibles de 8 à 24 mm, KS Tools permet aux garagistes de gagner du temps puisque celles-ci intègrent un système de cliquet dans la fourche, évitant de ressortir la clé constamment de l’écrou lors du serrage. Désormais, les clients de la marque peuvent également profiter de deux nouveaux

coffrets. L’un concerne des rallonges qui se verrouillent grâce à un aimant, l’autre, des douilles à chocs pour jantes aluminium SlimPower. Ultra-résistantes, d’après KS Tools, elles sont munies d’une bague de renfort et supportent plus de 1 600 utilisations, soit près de trois fois plus qu’une douille ordinaire.

Démonstrations et champions en guise d’animations Dans un domaine plus technologique, la société présente sa nouvelle gamme de vidéoscopes Ultimate Vision. Outil indispensable pour inspecter les entrailles du moteur et de ses différents éléments, cette innovation intègre un écran LCD de 3,5 pouces, dont l’image peut être inclinée à 90° ou 360°, ainsi qu’une carte SD. La sonde (de 4,9 mm) est, elle, équipée de deux caméras et peut permettre une inspection d’un mètre de long. L’Ultimate Vision, comme les coffrets et les clés, figure en bonne place sur le stand et peut être manipulée par les visiteurs dans l’espace démonstration de KS Tools. Un espace qui se veut être la représentation la plus fidèle possible d’un univers de garage, pour permettre des tests grandeur nature

(ou presque). Parmi les autres événements qui accompagnent ces cinq jours de salon, l’opération “un produit acheté = un produit offert”, qui permet, par exemple, de repartir avec un coffret de douilles pour l’achat d’un cric hydropneumatique. Mais si cette promotion attirera sans doute beaucoup de monde, elle risque de se faire devancer par la présence de deux champions sur le stand. Cyril Despres, quintuple vainqueur du Dakar en moto et nouveau partenaire de la marque, sera présent tout ce vendredi. Stéphane Peterhansel, vainqueur à onze reprises de l’épreuve, l’accompagne pour présenter la nouvelle gamme de servante à son effigie. Amateurs d’autographes et de photos souvenirs, les deux champions vous attendent chez KS Tools !

N’oubliez pas les RendezVous d’Affaires ! EQUIP AUTO propose à ses visiteurs et exposants une mise en relation sur-mesure.

An updated range of products at KS Tools Still as present as ever in garages, the hand tool specialist has updated part of its range and is making the most of the show to present its new products and demonstrate their features on its stand. Attending EQUIP AUTO once again, KS Tools are taking advantage of the biennial auto aftermarket get-together to put their best foot forward, and give visitors the opportunity to immerse themselves in the world of hand tooling. On a stand of over 300 square metres, the third biggest European business of its kind will be taking advantage of this great showcase to exhibit their latest innovations for the first time. Among them, a new range of combination wrenches. Duo Gear Plus, available from 8 to 24 mm, allows mechanics to save time as it incorporates a ratchet system in the fork, avoiding the need to constantly remove and replace the wrench when tightening the nut. Now the

10

brand’s customers can also enjoy two new cases. One has extensions that self-lock with a magnet, the other has impact sockets for Slim Power aluminium wheels. Ultra -resistant, according to KS Tools, they also have a reinforcing ring and can resist more than 1,600 usages; nearly three times more than an ordinary socket.

Activities, demonstrations and champions In a more technological field, the company is exhibiting its new range of Ultimate Vision videoscopes. An essential tool to inspect the insides of the engine and its parts, this innovation incorporates a 3.5-inch LCD screen, whose image can be tilted to 90° or 360°, and records to an SD card. The probe (4.9mm) is equipped with two cameras and can handle an inspection of a up to a metre in length. Ultimate Vision, like the cases and wrenches, is displayed prominently on the stand and

can be tried out by visitors in the KS Tools demonstration area. This area aims to be the most accurate possible representation of a garage environment, to enable life-size testing (almost). Among the other events being held during the five -day exhibition, there is the “buy one, get one free” offer which, for example, could mean that by buying a hydropneumatic jack, a customer could also come away with a socket set. But even though this promotion will no doubt attract a lot of people, it could be eclipsed by the presence of two champions on the stand. Cyril Despres, five times winner of the Dakar motorcycle race and a new brand partner will be present all day Friday. Stéphane Peterhansel, who won the trial eleven times, will also be with him to introduce the new range of workshop assistants bearing his name. Lovers of autographs, photo opportunities and memories, two champions await you at KS Tools!

Le Quotidien du Salon - The Daily News EQUIP AUTO - 18 oct. 2013


Nouvelle identité pour Hutchinson Le leader mondial des produits caoutchouteux se présente cette semaine à Paris auréolé d’une nouvelle identité visuelle qui accompagne désormais toutes les marques du groupe. De nouvelles références sont également exposées. On appellera cela un changement de façade. Spécialiste des solutions caoutchouc et du thermoplastique élastomère, Hutchinson se présente cette année au salon EQUIP AUTO avec une nouvelle identité visuelle. Parce que celle-ci revêt une importance majeure en termes de marketing et de communication, la filiale de Total a donc opté pour un nouveau logo. Retravaillé avec la volonté d’offrir un visuel plus moderne, celui-ci s’appuie sur les fondamentaux de la marque que sont le signe (l’aigle) et la couleur (le bleu). Plus que ce changement de style, ce nouveau logo est surtout à présent étendu à l’ensemble des marques du groupe. Une manière de s’affirmer comme tel et de gagner

en identification. Dans la même logique, Hutchinson modifie la charte graphique de son site Internet ainsi que le packaging de ses produits. Surtout, le groupe s’offre une nouvelle base line. Derrière “We make it possible” (“Nous le rendons possible”), l’équipementier souhaite traduire le goût des défis, qui accompagne depuis de nombreuses années toutes ses filiales. Du côté des produits, le stand de Hutchinson présente le nouveau catalogue de transmissions. Riche de 330

nouvelles références, celui-ci est présenté aux visiteurs avec notamment un focus sur toute la gamme de kits Poly V. Autre nouveauté, une soixantaine de pièces caoutchouc métal sont exposées, tout comme le nouveau batteur actif (système de contrôle des vibrations) qui vise une récompense aux Grands Prix de l’Innovation. Avec ça, Hutchinson espère faire le plein de visiteurs et de clients.

A new identity for Hutchinson The world leader in rubber products exhibiting in Paris this week has launched a new visual identity that now accompanies all its brands. New references are also on show. Some people might call it a facelift. Rubber and thermoplastic elastomer solutions specialist, Hutchinson, is exhibiting this year at EQUIP AUTO with a new visual identity. Because it is hugely important in terms of marketing and communication, the subsidiary of Total has opted for a new logo. Redesigned with a more modern look in mind, it is based on the two fundamental elements of the brand: the eagle sign and the color blue. More than this stylistic change, the new logo is now extended to all brands in the group, as a way of asserting itself and gaining recognition. Following the same logic, Hutchinson is changing the graphics on its website as well as its product packaging. The group is drawing a new line in the sand. Behind their motto “We make it possible”

the supplier wants to give a the taste of the challenges that its subsidiaries have struggled with for many years. On the product side, the new transmissions catalogue will also be available on the Hutchinson stand. Featuring 330 new items, and with a particular focus on the full range of Poly V kits, it is available to all visitors. Another sixty new metal rubber parts are on show, as well as the new active drummer (vibration control system) that did so well in the Grands Prix for Innovation. With all this, Hutchinson hopes that visitors and customers will fill their tanks to the brim.

Remember Business Meetings EQUIP AUTO offers its visitors and exhibitors a tailor-made linking, to promote professional exchanges.

Le Quotidien du Salon - The Daily News EQUIP AUTO - 18 oct. 2013

Dent Master optimise son concept Le spécialiste de la carrosserie rapide présente la nouvelle organisation de son atelier de carrosserie mobile, tout en souhaitant élargir son cercle de franchisés. Pas de révolution, mais un travail de fond. C’est en somme le message que souhaite véhiculer Dent Master sur cet EQUIP AUTO 2013. Le spécialiste de la réparation rapide via sa marque Dent Wizard, mais aussi du débosselage de carrosserie avec Carméléon présente à cette occasion un nouvel atelier mobile, plus fonctionnel, présenté sur le stand et exposé durant toute la durée du salon en extérieur. Désormais en mesure de le faire, Dent Master mettra également en avant sa nouvelle activité de réparation de jantes polies vernies. Mais plus que l’aspect produit et savoir-faire, ce rendez-vous permettra surtout à la société de rencontrer les professionnels du secteur, et de se donner ainsi l’opportunité d’agrandir le cercle de ses franchisés.

Dent Master improves their concept The specialist in fast bodywork presents its newly organised mobile body shop, aiming to expand its circle of franchisees. They haven’t reinvented the wheel, but it was a real back-to-basics job. That’s the message that Dent Master want to share at EQUIP AUTO 2013. The fast repair specialist who is known for its Dent Wizard brand, but also Carméléon bodywork dent removal, is taking this opportunity to indroduce a new, more functional mobile workshop, will be present on their stand and exhibitiing outside throughout the show. Dent Master will also promote its new repair activity: repairing polished/painted rims. But more than products and expertise, the exhibition gives the company the chance to meet industry professionals and enlarge its network of franchisees.

11


focus réseaux / networks focus

L’ouverture à tous les réseaux En quête d’image, les réseaux, groupements et équipementiers révèlent de nouvelles stratégies sur EQUIP AUTO, le salon ouvert à toute la réparation automobile. Autolia, groupement des réseaux de distributeurs Agra, Flauraud, TF (Barrault) et Gefa, vient pour la première fois à EQUIP AUTO avec l’ambition de valoriser son positionnement de 3e groupement français de distributeurs. “Un stand commun avec des espaces privatifs distincts nous permet de conforter les valeurs du groupement, l’indépendance de chacun dans l’autonomie du groupe, déclare Johann Alaman, Directeur marketing de l’Agra. Notre présence est la meilleure manière de communiquer à tous, adhérents comme fournisseurs et clients, qu’Autolia se porte bien et perpétue ses objectifs.” Distributeurs et réparateurs sont

12

largement invités à rencontrer les responsables présents, avec l’objectif d’accroître le nombre d’adhérents, distributeurs ou réparateurs dans un des cinq réseaux de garages. Dans un domaine différent, Midas est également présent avec une démarche de recrutement de franchisés. “Le groupe Mobivia développe une communication importante sur le salon EQUIP AUTO, avec une importante surface (environ 120 m2), qui sera distribuée en trois emplacements

distincts, chacun aux couleurs d’une enseigne, dont Midas, indique Isabelle Mirocha, Directrice marketing. Le thème en est “Le groupe dans lequel on trouve de grands professionnels de l’automobile”. Pour Midas, il s’agit clairement de nouer des contacts avec de futurs adhérents de la franchise, principalement pour faire des conversions de garages. Nous sommes sur la projection de l’ouverture de 22 nouveaux centres en 2014.” Dernière vision du contact réseau avec un fournisseur, EGI Europe, qui distribue de l’équipement de toute nature pour les réparateurs : ponts, machines à pneus, géométries, etc. “Avec Werther, notre actionnaire principal, nous mettons en avant la liaison au sol, promet Antoine Genco Russo, Directeur général. Nous avons 300 m2 et une équipe de 8 commerciaux pour 13 à 15 personnes sur le stand en permanence. Nous comptons bien rencontrer un grand nombre de distributeurs, qui sont nos partenaires pour fournir les équipements aux réparateurs utilisateurs. Au cœur de notre rencontre, il y aura sur place notre nouveau catalogue.”

Le Quotidien du Salon - The Daily News EQUIP AUTO - 18 oct. 2013


focus réseaux / networks focus

Open to all networks Networks, groups and suppliers are revealing new strategies at EQUIP AUTO, an exhibition open to everyone involved in automotive repair.

In a different field, Midas is also present and looking to recruit franchisees. “The EQUIP AUTO exhibition represents a significant communication opportunity for the Mobivia group, with a large area (120m2), spread across three separate locations, each in the colors of the Midas brand,” says Isabelle Mirocha, Marketing Director. “The theme of it is “The group for major automotive professionals.” For Midas, it is clearly about making contacts with future members of the franchise, primarily for garage conversions. We are planning to open 22 new centres in 2014.” The latest vision of the network-supplier relationship comes from EGI Europe, which distributes all kinds of equipment to repair mechanics; bridges, tyre machines, geometry, etc.. “With Werther, our principal shareholder, we are putting a focus on real-world relationship building”, promises Antoine Genco Russo, General Manager. “We have 300m2 and a team of 8 salespeople; 13 to 15 people on the stand at all times. We look forward to meeting a large number of distributors, who are our partners to provide equipment to our repair mechanic users. At the heart of discussions on our stand will be our new catalogue.”

DOC.RA_ACCESSORY.Fa Conception et réalisation Service publicité NTN-SNR - © NTN-SNR 08/2013 - Photos : Pedro Studio Photos - Ekaterina Bondar /Shutterstock.

Autolia, a grouping of the distributor networks Agra, Flauraud, TF (Barrault) and Gefa, is at EQUIP AUTO for the first time, with the goal of enhancing its position as the third biggest group of French distributors. “A shared stand with separate private spaces allows us to reinforce the values of the group; each has its own independence within the group”, says Johann Alaman, Marketing Director of Agra. “Being here is the best way to communicate to everyone – members, suppliers and customers – that Autolia is doing well and continuing to meet its objectives.” Distributors and repairers are invited to meet the representatives on the stand, with the goal of increasing the number of members, distributors or repairers in one of the five garage networks.

COURROIES D’ACCESSOIRES A CHACUN SON DOMAINE

D’EXPERTISE Tout le monde ne sélectionne pas ses courroies d’accessoires auprès de marques d’excellence. Ne jouez pas avec la qualité et la confiance de vos clients. Expert, fabricant et fournisseur responsable, NTN-SNR défend la qualité d’origine aux côtés des constructeurs automobiles et des acteurs de la Rechange Indépendante. Voilà pourquoi NTN-SNR est aujourd’hui le partenaire légitime de votre activité.

www.ntn-snr.com

Le Quotidien du Salon - The Daily News EQUIP AUTO - 18 oct. 2013 AP_RA_ACCESSORY_86x262.indd 1

bonne proportion OK

13

30/09/13 12:13


Accompagner le développement par tous les moyens Les services aux réparateurs peuvent prendre de nombreuses formes, et EQUIP AUTO constitue une plate-forme idéale pour trouver des solutions à leurs préoccupations. Techniciens ou marchands, les réparateurs et distributeurs sont des chefs d’entreprise qui doivent maîtriser simultanément les législations et les évolutions technologiques pour réussir

leurs investissements. En matière de technologie, l’injection Diesel est une spécialisation qui nécessite une formation et des équipements, mais s’avère une activité à fort potentiel. IDLP, distributeur à Fresnes (94) qui dispose d’un maillage international, met en avant ses solutions de réparations à EQUIP AUTO. “Distributeur de plusieurs fabricants de solutions Diesel, le stand se focalise sur la réparation, confie

Gérard Carrier, directeur commercial. Il y aura plusieurs bancs de contrôle de pièces Diesel, injecteurs et pompes. Sur le stand IDLP, trois bancs Bosch et Hartridge sont en démonstration, et un équipement Rabotti est monté sur le stand mitoyen HDI (Hervé Diesel Injection). Nous sommes distributeur exclusif Denso pour la France et l’outre-mer, centre de reconditionnement

des injecteurs pour Bosch. HDI commercialise les éléments rénovés et peut refabriquer des pièces d’injection à l’identique.” Les clients d’IDLP sont les réparateurs Bosch Car Service et Précisium de son secteur, ainsi que les diésélistes de tous horizons, jusqu’aux DOM-TOM, où IDLP est très présent, et ses clients à l’export.

Remplir l’atelier est une chose, disposer de personnels compétents en est une autre, une préoccupation permanente pour les entreprises. Autorecrute (du groupe l’Argus) est là pour apporter sa connaissance du domaine. “Autorecrute gère l’insertion d’annonces soit via le papier, soit sur les sites de l’Argus de l’Automobile et les sites partenaires, indique Bertrand Ricq, Directeur marketing du groupe. Nous sommes notamment présents sur Auto-Evasion.com, 321Auto. com ainsi que sur des supports partenaires dont Journalauto. com et J2Rauto. com. Autorecrute Conseil accompagne le recruteur dans sa recherche. Nous établissons avec le client la définition de fonction et le profil du candidat recherché. Nous lançons la présélection comme un cabinet de recrutement et proposons une liste de candidats au client. Autorecrute dispose actuellement de plus de 1 000 CV et offres. En conseil en recrutement, nous tournons avec 50 à 60 offres permanentes. EQUIP AUTO est pour nous un lieu de rencontre tourné vers les clients afin de trouver la solution à leurs problèmes d’emploi.”

Tout savoir sur les solutions VUL FAG ! Une vraie démonstration technique en direct tous les jours à 16H30 sur notre stand. Venez nombreux ! Stands 5F060 / 5F071

14

Le Quotidien du Salon - The Daily News EQUIP AUTO - 18 oct. 2013


Supporting development in every way Services for repairers can take many forms, and EQUIP AUTO is an ideal platform to find solutions to their concerns. Whether they are technicians or dealers, repairers and distributors are business leaders who must simultaneously understand legislation and technological developments to ensure their investments succeed. In terms of technology, diesel injection is a specialisation that requires training and equipment, but is an activity with great potential. IDLP, a distributor based in Fresnes which has an international network, is highlighting its repair solutions at EQUIP AUTO. “A distributor for several manufacturers of diesel solutions, the stand focuses on repair”, says Gérard Carrier, Commercial Director. “There will be several test benches for diesel parts, injectors and pumps. On the IDLP stand, there are three Bosch and Hartridge demonstration benches and Rabotti equipment is set up on the stand adjoining HDI (Hervé Diesel Injection). We are the exclusive Denso distributor for France and overseas, and a reconditioning centre for Bosch injectors. HDI sells refurbished products and can remanufacture identical injection parts.” IDLP’s customers are Bosch Car Service

and Précisium in the repair sector, as well as diesel specialists from all backgrounds, extending to overseas territories, where IDLP is very active, and export customers. Filling the workshop is one thing, but having competent personnel is another ongoing concern for businesses. Autorecrute (part of the Argus Group) is here to share their knowledge of the field. “Autorecrute manages placing ads either via paper or on the websites of the Argus de l’Automobile and partner sites,” says Bertrand Ricq, the group’s Marketing Director. “We are particularly visible on AutoEvasion.com and 321Auto.com as well as with media partners like Journalauto.com and J2Rauto.com. Autorecrute Consulting helps recruiters in their search. We define the role with the client and create a profile of the ideal candidate. We screen like a recruitment firm and propose a list of candidates to the client. Autorecrute currently has over 1,000 CVs and offers. As recruitment consultancy, we normally have between 50 and 60 vacancies on our books. EQUIP AUTO is a meeting place where we can focus on understanding our customers, and help them find the solution to their employment problems.”

Le Quotidien du Salon - The Daily News EQUIP AUTO - 18 oct. 2013

15


formation / training

La connaissance technique, entre jeu et vidéo Pas de règle en matière de formation ! Les équipementiers, à l’image de Bilstein group ou Honeywell et sa marque Garrett, proposent des jeux de plateau autant qu’ils usent de la vidéo, pour un même but : former les réparateurs. Le “Febi Play” est mort, vive “Play by Bilstein group” ! Pour mettre en avant son outil favorisant l’échange technique, Bilstein group n’hésite pas à y dédier une partie de son stand. “Un tiers de notre surface sera résolument tourné vers les réparateurs. Cette zone sera elle-même divisée en trois. Une partie très marquée Febi, habillée de rouge, avec notre testeur de jeu en démonstration. Nous mettrons en avant, à côté, notre gamme de pièces exclusives Blue Print et, enfin, l’évolution du Febi Play”, détaille Arnaud Pénot, Responsable marketing Bilstein group. L’équipementier profite en effet du salon pour inaugurer ce nouvel outil, au cœur des réunions techniques entre distributeurs et réparateurs. Pour cette première, Bilstein group propose deux sessions de jeu par jour, au-delà des

sessions qu’il est possible d’organiser sur demande. Parce que le travail sur la gamme Blue Print a porté ses fruits, l’équipementier l’a désormais pleinement intégré à ses questions, pour le plus grand bénéfice des réparateurs qui sont formés par ce biais. “Nous étions très orientés distributeurs, nous voulons démontrer cette année, avec un espace dédié, que nous avons aussi les outils pour accompagner les réparateurs”, complète le responsable marketing. Avec de la démonstration en temps réel, des

écrans tactiles et des tablettes pour mettre en avant les outils de recherche de la pièce. “Comment je trouve la pièce, quel type, quelle référence… c’est 80 % du quotidien des réparateurs”, conclut Arnaud Pénot. Des outils en ligne que sait très bien utiliser Garrett. Présent par le biais de son distributeur Turbo’s Hoet. Le spécialiste des turbos, du groupe Honeywell, a notamment développé des tutoriels vidéo afin de mieux encadrer les interventions des réparateurs. Constatant que les montages peuvent parfois être mal réalisés, générant de l’insatisfaction client, Garrett propose un support pédagogique précis et accessible partout. Toutes les étapes du montage d’un turbo sont détaillées, de la recherche de la bonne référence au redémarrage du moteur après remplacement. Pour une prestation rapide et de qualité, Garrett met aussi en avant tous les pièges à éviter.

Technical knowledge: games and video In training, anything goes! OEMs like Bilstein Group or Honeywell and its Garrett brand offer board games and video with the same goal in mind: to train repairers. “Febi Play” is dead, long live “Play by Bilstein Group”! To highlight their tool promoting technical knowledge exchange, Bilstein Group is keen to dedicate part of their stand to it. “A third of our area will be firmly dedicated to repair. This area will be divided into three. The very clearly branded Febi area will be all in red, with our games on demonstration. Alongside, we will feature our range of exclusive Blue Print pieces, and finally the future of Febi Play,” explained Arnaud Pénot, Bilstein Group Marketing Manager. Suppliers can take advantage of the show to start using this new tool, at the heart of technical meetings between distributors and repairers.

16

For this ‘first’, Bilstein Group offers two game sessions per day, in addition to the sessions that can be pre-arranged on request. Because work on the Blue Print range has been so successful, the equipment manufacturer has now fully integrated it with their questions to benefit repairers who learn best in this way. “We were very focused on distributors; with our dedicated space this

year we want to show that we also have the tools to support repair mechanics,” he added. With real-time demonstrations, there are also touchscreens and tablets to highlight the research tools in the room. “How to find the part, what type, what number… this makes up 80% of daily tasks for repairers,” said Arnaud Pénot. Garrett is very familiar with using online tools through its distributor Turbo’s Hoet. A turbo specialist from the Honeywell Group, it has developed video tutorials to improve repair mechanics’ work. As parts can sometimes be poorly fitted, resulting in customer dissatisfaction, Garrett offers precise and pedagogical support that is accessible everywhere. All steps of fitting a turbo are described, from researching the right part to restarting the engine after a replacement. For a fast and high quality service, Garrett also highlights all the pitfalls that should be avoided.

Le Quotidien du Salon - The Daily News EQUIP AUTO - 18 oct. 2013


Selon un rite immuable, le Président de la Feda, Michel Vilatte reçoit autour de son cocktail le tout EQUIP AUTO. The place to be… Evénement s’il en est, le cocktail Feda fait partie des incontournables du salon. C’est là que se retrouvent tous les distributeurs, mais aussi tous leurs fournisseurs équipementiers et leurs partenaires. C’est là, également, que les institutionnels, les organismes de formation, les représentants des fédérations parallèles et internationales échangent sur les différents marchés. C’est là, enfin, que sont

dévoilés les résultats des élections et des diplômes de l’Ecfa (cette année la promotion “Jean Talbot”). Un suspense insoutenable jusqu’au bout, puisque chaque bureau régional ayant été renouvelé dans les semaines qui précèdent, c’est au cours du cocktail que sont annoncés officiellement les noms des présidents de région et de leurs coéquipiers. Et bien sûr, ce sont eux qui, réunis le matin même, examinent les candidatures et élisent le président national. Ce sera l’occasion d’évoquer les grands sujets d’actualité de la Feda, comme la nouvelle campagne “Libérez-vous des idées reçues” ou encore le lancement de la démarche ”Eco-entretien”.

©Studio Pilam

Les nocturnes d’EQUIP AUTO Ce vendredi et samedi soir, seront l’occasion pour les exposants et les visiteurs de poursuivre leurs échanges jusqu’à 21h dans une ambiance qui réservera beaucoup de surprises (animations prévues dans les halls 3, 4 et 5).

The Feda meets at 12.30pm!

Prix spéciaux d’Equip Auto : l’aubaine !

©APfoucha

La Feda fédère à 12 h 30 !

Les journalistes membres des Grands Prix Internationaux de l’Innovation Automobile parcourent le salon à la recherche de nouvelles pépites, qui deviendront des prix d’Or et d’Argent dans les catégories Rechange et Equipement de garage, notamment. Ces prix “coups de cœur” seront remis le vendredi 18 octobre à 18 h 30, au sein de l’espace conférence (hall 4).

Special prizes at Equip Auto: top finds! ©APfoucha

An event not to be missed: Michel Vilatte, the President of the Feda, invites you to his cocktail party at EQUIP AUTO, so don’t miss out… The Feda cocktail party is the one event of the show which cannot be missed. It is where you can find not only all the distributors, but all of their equipment suppliers and partners. Also, you will be able to network with representatives from institutions, training organisations, international federations, partner federations and experts from different markets. This is also where the results are announced for the ECFA elections and diplomas (including this year’s “Jean Talbot” prize). There is set to be unbearable suspense throughout for attendees from the regional offices, as during this cocktail event the names of the regional presidents and their assistants will

18

be announced. This event is an opportunity to discuss the Feda’s major topics, such as the new “Forget the past” campaign and the launch of the “Eco-maintenance” initiative.

EQUIP AUTO late night opening today and tomorrow, will provide opportunities for exhibitors and visitors to carry on their conversations until 9pm in an atmosphere that will contain many surprises (activities planned in halls 3, 4 and 5).

Journalists on the jury of the International Grands Prix for Automotive Innovation are scouring the exhibition in search of the next big thing, to receive a Gold or Silver award in the Parts and Garage equipment category, among others. These “Jury’s choice” awards will be presented on Friday, 18th October at 6.30pm in the conference space (Hall 4).

Le Quotidien du Salon - The Daily News EQUIP AUTO - 18 oct. 2013


©Studio Pilam

Auto Infos planche sur l’Après-Vente

Réunissant plusieurs experts de la rechange automobile, Auto Infos déroule deux tables rondes lors d’un grand “Forum Après-Vente”. Les thématiques des tables rondes seront tournées vers le bénéfice consommateur comme l’indique l’intitulé de l’événement : “Le consommateur face au prix des pièces de rechange et à la concurrence des réseaux”. Un consommateur qui interpellera les principaux acteurs du secteur à travers deux questions centrales : “les pièces de rechange sont-elles trop chères ?” et “face à la profusion et la concurrence des réseaux, quelle enseigne dois-je choisir pour entretenir et faire réparer mon véhicule ?” Au cours de ces deux débats d’une heure, des représentants des constructeurs, des concessionnaires, des équipementiers, des distributeurs-stockistes, des acteurs du web et des enseignes indépendantes, tenteront de répondre à ces deux questions légitimes de l’automobiliste afin d’éclairer les nombreux professionnels présents à cette conférence sur l’avenir de l’activité après-vente. Un grand témoin viendra conclure ces deux débats.

Auto Infos After Sales Event Bringing together many experts from the automotive aftermarket, Auto Infos will hold two round table discussions in the “After Sales Forum”. The round table topics will be focused on consumer benefits, as indicated by the title of the event: “The cost of spare parts and network competition”. This discussion will engage key stakeholders through two central questions: “Are spare parts are too expensive?“ and “With the large amount of competition between garages, who should I chose to maintain and repair my vehicle?”. During these two one-hour debates, representatives from manufacturers, dealers, suppliers, distributors, merchants, web retailers and independent stockists, will attempt to answer legitimate questions from drivers in order to inform the many professionals at this conference on the future of the aftermarket business. A surprise testimonial will conclude these discussions.

Le Quotidien du Salon - The Daily News EQUIP AUTO - 18 oct. 2013

19


La FEDA lance l’Eco Entretien Programme certifié d’entretien des véhicules, le label Eco Entretien repose sur l’utilisation d’un matériel adéquat et le suivi d’un procès testé par la fédération. Avec sa deuxième place, la FEDA n’est pas passée loin du Grand Prix International de l’Innovation Automobile, dans la catégorie Services. La fédération concourrait en effet avec son programme Eco Entretien, lancé mercredi. Un projet sur lequel elle travaille depuis 2007. “L’idée était d’identifier et promouvoir les opportunités de développement de nos adhérents et leurs clients” a ainsi expliqué Michel Vilatte, président de la FEDA. Intégré au Grenelle, le syndicat a donc planché sur un projet de développement durable, qui soit aussi une réelle opportunité commerciale. En effet, le bénéfice environnemental, pour un parc Diesel de plus de 4 ans supérieur à 18 millions de véhicules, est estimé à 732 000 tonnes de CO2 économisées par an. Et, sur le plan économique, pour un parc

de près de 13 millions de VL et VUL autour de 4 ans, la FEDA envisage 1 000 emplois chez les réparateurs, sur la base de tests en conditions réelles chez un adhérent, où 27 % des automobilistes ont commandé une opération.

Traitement écologique Sur le plan opérationnel, la FEDA a pu compter sur IDLP, Genelec et Mobivia Groupe qui, associés au projet dès son lancement, ont pu apporter toute leur

expérience terrain. “Nous n’avons pas voulu d’un projet limité à la FEDA, indique Michel Vilatte. Tous les acteurs de la filière entretien-réparation pourront pratiquer l’Eco Entretien, à condition qu’ils respectent les besoins en équipement ainsi que les process établis. Cette démarche s’inscrit dans un processus de maintenance prédictive et curative particulièrement adapté au traitement écologique et économique du parc roulant.” Par ailleurs, la FEDA a profité d’EQUIP AUTO pour annoncer la poursuite de sa campagne “Libérez-vous des idées reçues”, destinée à faire jouer la concurrence dans le domaine de l’entretien-réparation, “tout en préservant la garantie constructeur et le pouvoir d’achat”, a ainsi rappelé Yves Morize, Responsable de la Commission Communication de la FEDA. Une campagne menée en collaboration avec la F.N.AA, et qui reçoit le soutien de 23 équipementiers. Après plusieurs évolutions, elle se décline aujourd’hui en clips vidéo, accessibles sur www.liberezvousdesideesrecues.com.

The FEDA launches Eco Care A certified vehicle maintenance program, Eco Care is based on using proper equipment and following a federation-tested process. FEDA was awarded second place in the International Grands Prix for Automotive Innovation in the Services category. The federation entered its Eco Care program, launched on Wednesday; a project it has worked on since 2007. “The idea was to identify and promote growth opportunities for our members and their customers,” said Michel Vilatte, President of the FEDA. Based in Grenelle, this is not just a sustainable development project for the union; it is also a real business opportunity. In fact, the environmental benefit for a diesel fleet more than 4 years old; com-

20

prising more than 18 million vehicles, is estimated at 732,000 tonnes of CO2 saved per year. And in economic terms, for a total of almost 13 million passenger cars and light commercial vehicles around 4 years old, FEDA is forecasting 1,000 repair jobs, based on testing in real life conditions with members, where 27% of motorists subsequently booked further work.

Green Processing At an operational level, the FEDA has relied on IDLP, Genelec and Mobivia Group who, having been on board with the project from the start, were able to bring all their experience in the field. “We did not want a FEDA-only project,” said Michel Vilatte. “All maintenance and repair companies can enjoy

Eco Care, provided they meet the equipment requirements and follow the set processes. This is part of a proactive improvement process that is particularly suitable for improving the ecological and economic state of a fleet.” Moreover, the FEDA announced the continuation of its “Forget the past” campaign at EQUIP AUTO, intended to introduce competition in the field of maintenance and repair, “while preserving the manufacturer’s warranty and purchasing power,” recalled Yves Morize, Head of the FEDA’s Communication Commission. This campaign was conducted in collaboration with the F.N.AA, which receives support from 23 manufacturers. Following several changes, it is now available in video clips available on www.liberezvousdesideesrecues.com.

Le Quotidien du Salon - The Daily News EQUIP AUTO - 18 oct. 2013


Le GIEG défend le consommateur Le GIEG (Groupe des industries d’Equipements de Garage) anime plusieurs ateliers sur la dépollution et la mesure d’usure des amortisseurs. EQUIP AUTO a vocation à faciliter la formation des réparateurs, en s’appuyant sur les compétences des exposants. Pour le GIEG, l’actualité porte sur l’évolution à venir du contrôle technique. Celui-ci doit être adapté au niveau européen, en prévision de l’arrivée des normes Euro 5 et 6 sur les VL. La pollution, la suspension, l’éclairage, l’examen des remorques et la périodicité sont en cours de révision. La commission européenne envisage pour les modèles Euro 5 et 6 de faire un contrôle

de pollution par la lecture des paramètres E-OBD. Cette initiative est contestée par une étude menée par le GIEG. La correspondance entre les données E-OBD et les mesures d’un analyseur de nouvelle génération ne corres-

pondent que dans 1 à 10 % des résultats. Les fabricants insistent donc pour que la mesure des gaz “classique” soit conservée dans la norme européenne. “Nous sommes capables de faire une mesure des particules à 0,05 % près, note Georges Pételet, pour Capelec. Seule la mesure associée des particules et des NOx est fiable, et elle permet d’établir un diagnostic de la boucle complète des équipements du moteur.” Maha défend également cette vision. “Il ne faut pas favoriser le retrait des filtres à particules et le leurre des dispositifs d’alerte antipollution”, indique pour sa part Benoit Baulinet, Responsable de Maha en France.

The GIEG: defending the consumer The GIEG (Group of Garage Equipment Industries) is hosting several workshops on pollution and measuring wear on shock absorbers. EQUIP AUTO is all about facilitating repair mechanic training, relying on its exhibitors’ skills. For the GIEG, their news focuses on the future evolution of MOTs. They must be adapted to European levels, in anticipation of Euro 5 and 6 for HGVs. Pollution, suspension, lighting, trailer

examination and frequency are all being revised. The European Commission is expecting to measure pollution on Euro 5 and 6 by reading the E-OBD parameters. This initiative is being challenged by a study conducted by the GIEG. The dashboard data and results given by analysers only correspond in 1-10% of cases. So manufacturers are insisting that “classic” gas measurement is kept in the European standard.

“We are able to measure particles to around 0.05% accuracy, notes Georges Pételet from Capelec. Only the measurement of particulates and NOx is reliable, and it allows diagnostics across all engine equipment.” Maha also backs this view, offering facilities to meet future needs. “We must not encourage the removal of particulate filters and the temptation to rely on emission control alerts,” says Benoit Baulinet, Head of Maha in France.

Le Club Argus rassemble les pros du VO “Améliorer ses sources d’approvisionnement ?”, tel était le thème choisi hier par le Club Argus pour sa première table ronde dédiée aux professionnels du VO. Le groupe PSA, Renault, le groupe Digoin-Mustière ou

encore AramisAuto se sont succédé pour exposer leur stratégie et présenter leurs solutions permettant de faciliter l’achat de véhicules d’occasion. Cette table ronde a été rythmée par les réactions et les analyses de quatre grands témoins, Jean-Roch Piat

(BCAuto Enchères), Xavier Morvan (Distinxion et St-Herblain Automobiles), Damien Petit (Etablissements Duval) et Thibaut Carpentier (ALD Automotive), ainsi que par la présentation de chiffres clés sur le secteur et d’une enquête exclusive.

The Argus Club brings pros VO “How to improve sources” was the Argus Club’s chosen theme for its first round table dedicated to used car professionals, which took place yesterday. The PSA group, Renault, the Digoin-Mustière group and AramisAuto

took to the floor to reveal their strategy and present their solutions to make it easier to buy used vehicles. This round table was supplemented by reactions and conclusions from four key speakers, Jean-Roch Piat (BCAuto Auctions), Xavier Morvan

Le Quotidien du Salon - The Daily News EQUIP AUTO - 18 oct. 2013

(Distinxion and St. Herblain Automobiles), Damien Petit (Etablissements Duval) and Thibaut Carpentier (ALD Automotive) as well as the presentation of key industry statistics and the results of an exclusive survey.

21


infos pratiques / pratical information

Accès En transports en commun

Par le train

• Depuis Paris (20 minutes depuis la gare du Nord) : RER B direction Aéroport Charles de Gaulle > Station Parc des Expositions.

Toutes les gares de Paris vous permettront de rejoindre le Parc des Expositions de Paris Nord Villepinte en transports en commun ou par la route (voir les indications données ci-contre).

• Depuis l’aéroport de Roissy - Charles de Gaulle (5 minutes) : RER B direction Robinson ou Saint-Rémy-lès-Chevreuse > Station Parc des Expositions.

Lieu et date Parc des Expositions Paris Nord Villepinte B.P 68004 95970 Roissy CEDEX Mercredi 16 à dimanche 20 octobre 2013

Horaires ✔ 10h00 > 19h00

les mercredi et jeudi

La gare la plus proche du parc est la gare TGV de Roissy - Charles de Gaulle.

Par avion • Depuis l’aéroport d’Orly (1 heure) : OrlyVal direction Antony, puis le RER B direction Aéroport Charles de Gaulle > Station Parc des Expositions.

Par la route • Depuis Paris, l’ouest ou le sud de la région parisienne : autoroutes A1 ou A3, puis A104 direction Soissons, suivre “Parc des Expositions”. • Depuis le nord de la région parisienne : autoroute A1 puis A104, sortie “Parc des Expositions”.

Le Parc des Expositions de Paris Nord Villepinte est situé à 8 km de l’aéroport Roissy Charles de Gaulle (soit 10 minutes en voiture ou en RER) et à 35 km de l’aéroport d’Orly (soit 40 minutes en voiture ou 1 heure en RER).

Parkings le Parc des Expositions de Paris Nord Villepinte bénéficie de 15 000 places de parking payant. Des navettes seront affrétées gratuitement pour faire la liaison entre les parkings et les halls du salon.

✔ 10h00 > 21h00 les vendredi

et samedi ✔ 10h00 > 17h00 le dimanche

• Depuis l’est de la région parisienne : autoroute A4 puis A104, sortie “Parc des Expositions”.

Taxis

• From the east of Paris: take the A4 motorway, then A104, exit “Parc des Expositions”.

Taxis

Une borne de taxis sera à votre disposition à l’entrée des halls 3, 4 et 5a.

Access By public transport • From Paris (20 minutes from Gare du Nord station): take RER B in the direction of Aéroport Charles de Gaulle to the Parc des Expositions station. • From Roissy - Charles de Gaulle airport (5 minutes): take RER B in the direction of Robinson or Saint-Rémy-lès-Chevreuse to the Parc des Expositions station. • From Orly airport (1 hour): take Orly-Val in the direction of Antony, then RER B in the direction of Aéroport Charles de Gaulle to the Parc des Expositions station.

By road • From the centre of Paris or the south and the west of Paris: take the A1 or A3 motorway, then the A104 in the direction of Soissons, follow “Parc des Expositions”. • From north of Paris: take the A1 motorway, then the A104, exit “Parc des Expositions”.

22

A taxi rank will be located at the entrance of halls 3, 4 and 5a.

By train All the main Parisian overground stations allow you to join the Paris Nord Exhibition Centre by road or public transport (see the directions above). The closet station to the Exhibition Centre is the TGV Roissy Charles de Gaulle station.

By plane The Paris Nord Exhibition Centre is located 8km from Roissy - Charles de Gaulle airport (about 10 minutes by car or public transport) and 35km from Orly airport (about 40 minutes by car or 1 hour by public transport).

Car parks 15,000 paid parking spaces are available at the Paris Nord Exhibition Centre. A free shuttle service will be available to make the connection between the car parks and the halls.

PLace and dates Parc des Expositions Paris Nord Villepinte B.P 68004 95970 Roissy Cedex Wednesday 16th to Sunday 20th October 2013

opening hours ✔ 10.00am > 7.00pm on Wednesday and Thursday ✔ 10.00am > 9.00pm on Friday and Saturday ✔ 10.00am > 5.00pm on Sunday

Le Quotidien du Salon - The Daily News EQUIP AUTO - 18 oct. 2013



AZ_febi1_equip_A4_1310.indd 1

10.10.2013 09:17:15


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.