Volume 35 Issue 32

Page 1

• Bi BI lin LIN gü GU e AL •

Adentro •Inside

El Señor de los cielos One Direction Tendrá cuarta temporada Dice adiós

Adentro

Chihuahua

1B>

Lluvias y granizo afectan el estado de Chihuahua

50¢

•Inside

Colombian model could face death penalty

6A>

Modelo colombiana puede ser sentenciada a muerte

5A>

•Entertainment

Farándula

Volume 35 • Issue 32•August 06, 2015 - August 12, 2015 • (816) 221- 4747 •1701 S. 55th. Street, Kansas City, KS. 66106

Entretenimiento

3B>

2B>

Hillary Clinton vs Donald Trump

Clinton se defiende de The New Clinton challenges York Times Times story

L

a campaña presidencial de Hillary Clinton está acusando al The New York Times de reportar equivocadamente una historia en el mes de julio sobre correos electrónicos de Clinton. Jennifer Palmieri, directora de comunicaciones de Hillary for America, publicó recientemente una carta a un editor del periódico a nombre de la campaña de Clinton sobre la historia. La publicación en línea Político publicó la carta. “Seguimos perplejos por la lentitud de Times para reconocer sus errores a posteriori – y algunas de las justificaciones cuestionables que han hecho los editores de Times”,

2A>

By Chara

H

illary Clinton’s presidential campaign is accusing The New York Times of inaccurate reporting in a July story about Clinton’s e-mails. Jennifer Palmieri, communications director of Hillary for America, recently issued a letter to an editor at the newspaper on behalf of Clinton’s campaign about the story. The online publication Politico published the letter. “We remain perplexed by the Times’ slowness to acknowledge its errors after the fact – and some of the

2A>

Polémica trae el plan de inmigración de Trump

E

l pasado miércoles 29 de julio, Donald Trump se pronunció en una entrevista con CNN. Uno de los aspectos más controversiales fue su perspectiva en inmigración ilegal y las leyes que su gobierno traería. De acuerdo con el republicano, su plan como presidente incluiría deportar todos los inmigrantes indocumentados, aproxímadamente 11 millones, y luego dejar que “los buenos” entren de nuevo al país por medio de un plan para volverlos legales pero sin darles ciudadanía. “Estatus legal,” dijo Trump. “Tenemos que sacarlos, y volverlos

2A>

Trump’s latest immigration comments court controversy By Paula Alzate

onald Trump continues to court controD versy with his views on immigration. The Republican presidential candidate and

business mogul, who sparked protests and boycotts when he recently opined while declaring his candidacy that only violent criminals enter the United States illegally, discussed undocumented immigrants during a July 29 interview with CNN. The interview included Trump’s plan for

2A>

Petición para soltar a Marlon Francisco Vaz busca recaudar 400 firmas Activists petitioning to free Vaz By Paula Alzate

ctivists are calling for the release of Brazilian Marlon Francisco Vaz, who has been held by Immigration Customs Enforcement A (ICE) since January 2012. Vaz needs medical care after being diagnosed with “Bell’s Palsy.” In March 2012, after three months of being detained, Vaz underwent a tooth extraction surgery that left the left side of his face paralyzed. His condition continues to worsen. In addition, Vaz hasn’t seen an immigration lawyer and ICE is pressing the Brazilian government to send travel papers to send him back. Activists are petitioning ICE to release Vaz on the grounds that ICE hasn’t given enough attention to his case and he hasn’t received proper medical attention. The goal by activists is to collect 400 signatures supporting Vaz’s release so he can receive immediate medical treatment. So far, 310 signatures have been collected. To support the petition drive or for more information about it, visit http://petitions.moveon.org/ sign/free-marlon-vaz-we-demand.

Missouri ofrece evento de regreso a la escuela sin impuesto de venta M

issouri está ofreciendo su evento anual de tres días sin impuesto de venta. Este año el evento tendrá lugar de viernes a domingo (Agosto 7-9). Para ver la lista completa de los condados que participarán visite http://dor. mo.gov/business/sales/taxholiday/school/counties. php. La residencia en Missouri no es necesaria para participar en este evento. Compras exentas de impuestos incluyen: *Ropa: Zapatos y ropa que sean usados para la escuela y materiales utilizados en uniformes de escuelas de un valor imponible de $100 o menos serán aceptados. De acuerdo con el Departamento de Ingresos de Missouri, relojes, joyas, bolsos, pañuelos, paraguas, bufandas, corbatas, accesorios de cabello y cinturones serán excluidos. *Útiles escolares: útiles que serán aceptados incluyen libros, cuadernos, papel, instrumentos para escribir, crayones, útiles de arte, reglas, mochilas,

6A>

Missouri offering annual back-to-school sales tax holiday By Chara

issouri is offering its annual three-day M sales tax holiday again. This year’s tax holiday will run Friday-

Sunday (Aug. 7-9). For a list of participating counties, visit http://dor.mo.gov/business/sales/ taxholiday/school/counties.php. Missouri residency isn’t required to take advantage of the tax holiday. Tax exempt purchases include the following: *Clothing: Shoes and clothes that are used for school and

6A>

Presort Standard US Postage Paid Sedalia, MO 65301- PERMIT #210

l brasilero Marlon Vaz ha estado detenido en un ICE (Immigration Customs Enforcement) desde enero de 2012; la comunidad pide su liberación y atención médica necesaria después de haber sido diagnosticado con ‘Parálisis de Bell.’ Luego de tres meses de su captura, el brasilero se sometió a una cirugía para extraer un diente la cual trajo como consecuencia la parálisis del lado izquierdo de su cara. Desde entonces, Vaz no ha tenido la suficiente atención médica y por el contrario tiene orden para ser deportado desde marzo 19 de 2012. Tres años han pasado y la comunidad busca recolectar firmas para soltarlo ya que ICE no le ha dado suficiente importancia a su caso y no ha recibido la atención medica necesaria para el mejoramiento de su salud. Su condición en vez de mejorar empeora y el ICE ha hecho lo opuesto a ayudarle. Vaz no ha visto a un abogado de inmigración y el ICE está presionando al gobierno de Brasil para que manden los papeles necesarios para poder regresarlo. Por estas razones, la comunidad está haciendo una petición para soltarlo y darle atención medica inmediata. Hasta el momento 310 firmas han sido recolectadas. Para ayudar y mas información visite http://petitions.moveon. org/sign/free-marlon-vaz-we-demand.

902-A Southwest Blvd. Kansas City, MO 64108

E


Page2A. 2A. DOS DOSMUNDOS MUNDOS••Volume Volume33 35••Issue Issue41 32••October August 06 Page 10 - August October12, 16,2015 2013

Clinton

Continued from Page 1A

declaraba la carta. “Sentimos que es importante describir estas preocupaciones con ustedes directamente, para que puedan ser atendidas apropiadamente y así nuestra campaña pueda continuar teniendo una relación laboral productiva con Times”. Específicamente, la carta de Palmieri acusaba al periódico por hacer circular una historia a la que la faltaba una investigación apropiada sobre el asunto, con fuentes cuestionables y evidencia corroborante. “Times no estaba bajo ninguna obligación de avanzar con una historia que contenía tales alegaciones explosivas, originadas solamente de fuentes que se negaban a ser nombradas”, declaró Palmieri. “Por lo menos, Times pudo haberle permitido a la campaña más tiempo para conocer la alegación involucrada. Desafortunadamente, Times decidió no tomar ninguno de estos pasos”. La carta concluía declarando que el equipo de Clinton está dispuesto a mantener una buena relación con la publicación. Además, Palmieri solicitó una reunión con los editores del periódico para evitar futuros errores. Palmieri piensa que los alegatos hechos en Times podrían afectar gravemente la campaña de Clinton. La historia declaraba que el Departamento de Justicia estaba investigando a Clinton por su presunto manejo de información delicada por correo electrónico. Inicialmente, el Departamento de Justicia confirmó que la investigación estaba procediendo. Más tarde, se descubrió que no se estaba investigando a Clinton. En respuesta a la carta, Times publicó una explicación en línea de lo que había sucedido al reportar la historia. En el correo, Margaret Sullivan, editora pública de Times declaró que el incidente ayudaría a avanzar la publicación. “No obstante, la historia más reciente es un capítulo tanto sucio como lamentable”, declaraba el correo. “Plantea problemas importantes que exigen ser reflexionados y discutidos internamente con el objetivo de evitarlos en el futuro”.

shaky justifications that (the) Times’ editors have made,” the letter stated. “We feel it important to outline these concerns with you directly, so that they may be properly addressed and so our campaign can continue to have a productive working relationship with the Times.” Specifically, Palmieri’s letter accused the newspaper of running a story that lacked proper investigation of the issue, with questionable sourcing and corroborating evidence. “The Times was under no obligation to go forward on a story containing such explosive allegations coming only from sources who refused to be named,” Palmieri stated. “If nothing else, the Times could have allowed the campaign more time to understand the allegation being engaged. Unfortunately, the Times chose to take none of these steps.” The letter concluded by stating that Clinton’s team is willing to maintain a good relationship with the publication. Moreover, Palmieri requested a meeting with the newspaper’s editors to prevent future mistakes. Palmieri believes the allegations made in the Times could severely affect Clinton’s campaign. The story stated the Department of Justice was investigating Clinton because of her alleged handling of sensitive information via e-mail. Initially, the Department of Justice confirmed the investigation was going on. Later, it was found that Clinton wasn’t being investigated. In response to the letter, the Times published an online explanation of what had happened in reporting the story. In the post, Margaret Sullivan, Times public editor, stated that the incident would help the publication moving forward. “Nevertheless, the most recent story is both a messy and a regrettable chapter,” the post stated. “It brings up important issues that demand to be thought about and discussed internally with an eye to prevention on the future.”

Trump Continued from Page 1A

a entrar si son gente buena.”

De la misma manera, Trump se refirió a los inmigrantes indocumentados como “violadores” y dijo que a esta gente no la volvería dejar entrar. “Tenemos muchos hombres malos, como lo dije. Tenemos mucha gente mala aquí,” dijo Trump. “Quiero sacar a los malos, y por cierto, ellos nunca van a regresar.” Trump sin embargo reconoció que algunos inmigrantes traen aspectos positivos al país. Según él, a ellos hay que traerlos de vuelta después de ser deportados por medio de su plan “proceso acelerado.” “Tenemos que traer gente buena a este país,” dijo Trump. “Amo la idea de inmigración, pero tiene que ser inmigración legal.”

immigration reform. Trump’s plan includes deporting all undocumented immigrants – about 11 million – and then letting the “good ones” re-enter the country with legal status, but not U.S. citizenship. “We (have) got to move them out,” he said. “We’re going to move them back in if they’re really good people.” Trump also discussed how he would deal with undocumented immigrants who are what he considered “bad dudes.” “We have a lot of really bad people here,” he said. “I want to get the bad ones out…. And by the way, they’re never coming back.” However, Trump acknowledged that some undocumented immigrants are an asset, and he wants to bring them back after deporting them through his “expedited plan.” “We have to bring great people into this country,” he said. “I love the idea of immigration, but it’s got to be legal immigration.”

Una lección de regreso A back-to-school lesson with a clases con corazón heart

U

na historia inspiradora sobre un niño de 12 años de edad y su cartero están llegando a las noticias nacionales. El 24 de julio, el cartero Ron Lynch se sintió tan conmovido por una petición del joven Mathew Flores que él obtuvo permiso de la madre de Mathew y publicó una petición en su página de Facebook con una foto de Mathew: “¡Vamos a conseguirle algunos libros a este niño de 12 años! «, escribió. Lynch entrega el correo al complejo de departamentos donde vive Mathew y el niño le preguntó a Lynch si tenía correo no deseado extra que él pudiera leer. Mathew confesó que había estado leyendo anuncios, periódicos, folletos –cualquier material que llegara a sus manos porque le encantaba leer. Su mayor deseo, le dijo a Lynch, era tener libros para leer. No tenía ninguno, y su familia no podía gastar el dinero para pagar por el transporte público para ir a una biblioteca. Mathew solamente lograba leer libros cuando estaba en la escuela. Ahora él tiene prácticamente su propia biblioteca. Desde la petición de Lynch por Internet, Mathew ha recibido cientos de libros de todas partes del mundo, según múltiples reportes de noticias. Él va a leerlos todos, dijo, luego los pasará a otros niños. «Es súper divertido y es interesante. Además te hace más inteligente», le dijo Mathew a KSL-TV, el afiliado local de NBC. «Estoy súper feliz». Un cuento conmovedor de estos dos amantes de los libros sirve como inspiración para leer y aprender. A su tiempo, los niños en el área metropolitana pronto estarán regresando a clases. Las familias con niños de kínder a doceavo grado están concentradas en las preparaciones de regreso a clases. Hay chequeos de salud, evaluaciones y vacunas, y orientación/ inscripciones en las escuelas a las que hay que asistir. Preparar a los niños para la escuela implica cortes de pelo, pagar cuotas escolares, comprar artículos escolares requeridos, y equipar a los niños que ya están muy grandes para la ropa del año pasado. La planeación también incluye introducir poco a poco a la familia a una rutina escolar más estructurada, asignar espacio para estudiar, designar un lugar para las mochilas, libros de texto y equipo deportivo, y asegurar a los niños que están nerviosos o temerosos sobre regresar a clases. Sin pasar por alto y siendo importante para el éxito social y académico de los niños es reforzar una actitud positiva sobre la escuela y el aprendizaje, y fomentar la emoción y el interés en la lectura. Aquí es donde la historia de Mathew puede instruir el diálogo. Sus padres le dieron algo más grande que los libros, los cuales no podían solventar, ellos le enseñaron el amor y el valor a la lectura y el aprendizaje

T

MEMBER FDIC

48

W

W

Advertising Manager Diana Raymer Production Manager Abel Perez, Luis Merlo Operations Manager Maria Rodriguez Editorial Production Manager Abel Perez Ad Production Manager Luis Merlo

industrialbankkck.com | 913-831-2000

L

D

S

A proud member of:

Co-Editor:

Web Manager:

Staff Reporters

Account Executives:

Maria Paula Alzate Edie Lambert •Shawn Roney •Chara •Jesus Lopez Gomez

Production Design • Abel Perez • Luis Merlo

Proofreaders

Alba Niño • Shawn Roney

Photographers Michael Alvarado• Manuel Reyes • Don Smith

IT Specialist: Ed Reyes

Administrative Assistant: Paula Alzate

Dos Mundos does not guarantee, support, endorse or ensure the products or services offered in our pages. That responsibility belongs solely to the advertiser. The views expressed by our columnists do not necessarily reflect the opinions of this publication.

SM

R

1701 S. 55th Street Kansas City, KS 66106 • Phone: (816) 221-4747 • newsstaff@dosmundos.com • www.dosmundos.com

Editor and Co-publisher Clara Reyes

area branches to serve you

O

Kansas City's Premier Bilingual Newspaper President/Publisher Manuel Reyes

SM

O

A

n inspiring story about a 12-year-old Utah boy and his mailman is making national news. On July 24, the mailman, Ron Lynch was so moved by a request from young Mathew Flores that he got permission from Mathew’s mother and posted an appeal on his Facebook page with a photo of Mathew. “Let’s get this 12-year-old some books!” he wrote. Lynch had been delivering mail to the apartment complex where Mathew lived and was asked by the boy if Lynch had any extra junk mail he could read. Mathew confessed that he’d been reading ads, newspapers, brochures – whatever he could get his hands on because he loved to read. His greatest wish, he told Lynch, was to have books to read. He had none, and his family couldn’t spare money for bus fare to a library. Mathew only got to read books during school. Now he has virtually his own library. Since Lynch’s Internet appeal, Mathew has received hundreds of books from all over the world, according to multiple news reports. He’s going to read them all, he said, then pass them on to other kids. “It’s super fun, and it’s interesting. Plus, it gets you smarter,” he told KSL-TV, the local NBC affiliate. “I’m just super happy.” The touching tale of these two bibliophiles serves as an inspiration for reading and learning. It’s well-timed; kids across the metro will soon be heading back to school. Families with kids in grades K-12 are absorbed in back-to-school preparations. There are health check-ups, screenings and vaccinations to see to and school orientation/ registration to attend. Preparing kids for the school year involves getting haircuts, paying school fees, purchasing requisite school supplies and outfitting youngsters who’ve outgrown last year’s school attire. Planning also includes easing the family back into the more structured school routine; assigning study space; designating a place for backpacks, textbooks and sports gear; and reassuring kids who are anxious or fearful about going back to school. Not to be overlooked and key to children’s academic and social success are reinforcing a positive attitude about school and learning, and fostering excitement and interest in reading. Here’s where Mathew’s story can inform the dialogue. His parents gave him something bigger than books, which they couldn’t afford; they taught him to love and value reading and learning.

Ed Reyes

•Diana Raymer • Manuel Reyes • Maria Rodriguez • Jayra Lugo •Rossy Chavez Classified Ad Manager Maria Rodriguez

Translators

Sandra Fields Advisory Board Elida Cardenas • Elias L. Garcia • Teresa Pacheco Accounts Payable: Diana Raymer Accounts Receivable: Patricia Molina

Dos Mundos no garantiza no respalda ni asegura los productos o los servicios que se publican en sus páginas. Esta responsibilidad corresponde al anunciante. Las expresiones de los columnistas, no son necesariamente compartidas por la publicacíon.

Dos Mundos Bilingual Newspaper is published every Thursday. Preferred deadline for press releases is the Tuesday before the week of publication. Subscriptions are $45 for one year and may be sent to the above address. Deadline for advertising copy is noon on the Tuesday immediately preceeding the publishing date. Classified advertising rates are $12.50 for the first 15 words and $2 for each additional six words, or $14 per column inch. For mechanical information for display ads, or to reserve space for advertising, call Manuel Reyes at (816) 221-4747.


Page 3A. DOS MUNDOS • Volume 35 • Issue 32 • August 06 - August 12, 2015

Kansas governor promotes change Gobernador de Kansas promueve cambio

Brownback encourages leaders to contribute ideas for improving communities

O

Brownback motiva a líderes a contribuir con ideas para mejorar comunidades

E

l 9 de julio, el gobernador de Kansas, Sam Brownback asistió a la Cumbre Empresarial de Liderazgo Comunitario de Kansas en El Shaddai Ministries en Topeka para pedirle los líderes comunitarios promover cambios positivos en sus comunidades respectivas. “Los observamos a ustedes, a quienes están implicados en sus comunidades para aprender lo que funciona”,, se citó a Brownback durante una comunicado de prensa. “Ustedes se entregan completamente a ello y probablemente están frustrados de que no hemos hecho más progreso. Necesitamos sus ideas de lo que hará una verdadera diferencia”. Patrocinado por el Departamento de Kansas para Niños y Familias, la cumbre unió a muchos líderes comunitarios para hablar sobre cómo reducir el crimen, aumentar las economías locales y promover la creación de empleos y la revitalización social en sus vecindarios. De acuerdo con un comunicado de prensa de la oficina del gobernador, los centros de crisis familiar, refugios para personas sin hogar y organizaciones religiosas están entre las organizaciones representadas. Durante la Cumbre, los asistentes pudieron recibir entrenamiento en sistema de redes y desarrollo de liderazgo. También tuvieron la oportunidad de asistir a discusiones y compartir sus opiniones sobre cómo mejorar la calidad de vida en sus comunidades. Bob Woodson Sr. fundador del Center for Neighborhood Enterprise (Centro para Iniciativas de Vecindarios), proporcionó entrenamiento y enseñanza durante la cumbre. Woodson les pidió a los líderes comunitarios continuar marcando una diferencia. “En la economía de mercado, la mayoría de la innovación llega en la unidad más pequeña”, se citó a Woodson en un comunicado de prensa. “Los estamos viendo a ustedes como los expertos, la gente que lo está haciendo, que ya están marcando una diferencia. Ustedes son a los que necesitamos con las nuevas ideas”.

n July 9, Kansas Gov. Sam Brownback attended the Kansas Community Leadership Enterprise Summit at El Shaddai Ministries in Topeka to ask community leaders to promote positive changes in their respective communities. “We are looking to you, those involved in your communities, to learn what works,” Brownback was quoted in a press release as saying. “You pour your hearts into it, and you are probably frustrated we haven’t made more progress. We need your ideas of what will make a real difference.” Sponsored by the Kansas Department for Children and Families, the summit brought together many community leaders to discuss how to reduce crime, boost local economies, and promote job creation and social revitalization in their neighborhoods. According to a press release from Governor Brownback’s office, family crisis centers, homeless shelters and religious organizations were among the organizations represented. During the summit, attendees could receive training in networking and leadership development. They also had opportunities to attend panel discussions and share their thoughts on how to improve the quality of life in their communities. Bob Woodson Sr., founder of the Center for Neighborhood Enterprise, provided training and instruction during the summit. Woodson asked community leaders to continue making a difference. “In the market economy, most innovation comes at the smallest unit,” Woodson was quoted in a press release as saying. “We’re looking to you as experts — people who are doing it, already making a difference. You are the ones with the new ideas we need.”

New business apps available Aplicaciones para tener en cuenta

T

odos los días la tecnología trae nuevos avances y al mismo tiempo lo hacen los negocios, es por esto que la importancia de mantenerse con esas innovaciones es esencial. Nuevas aplicaciones se estrenan a menudo las cuales algunas son gratis y ayudan en temas de administración, finanzas, organización y hasta cómo empezar un negocio nuevo. Aparte del manejo interno también se pueden usar cómo una fuente de mercadeo, publicidad y oportunidades de venta. Las siguientes aplicaciones son gratis y altamente clasificadas: eFax: aunque la era del email es prevalente algunas personas y negocios prefieren todavía el fax. Con esta aplicación es posible enviar, cargar, imprimir y personalizar faxes desde teléfonos móviles y tabletas. Evernote: esta aplicación permite a las personas trabajar desde diferentes equipos en un proyecto. Ayuda a organizar documentos y fotos, tener discusiones con otros y guardar proyectos. Mint.com: ayuda organizar finanzas, administrar presupuestos y cuentas en un solo lugar creando una cuenta y agregando cuentas de bancos, tarjetas de crédito y préstamos. Muestra una forma segura y fácil de ordenar las finanzas. BillMinder: facilita un calendario, gráficos y recordatorios para pagar cuentas a tiempo. Es una manera sencilla de organizar los gastos y tener presente futuras cuentas. Dropbox: dropbox es una aplicación de reserva y un lugar seguro de almacenamiento de documentos, videos, fotos y archivos. Es accesible desde diferentes equipos y todos los que tengan acceso a la cuenta pueden editar y compartir información por medio de éste.

Commentary by Paula Alzate

echnology advances every day – T and businesses need to keep up with it to survive.

There are some free apps that are helpful when it comes to financing, organizing or even starting a business. Some are good for internal usage. Others can increase revenue by helping with marketing and advertising, and providing sales opportunities. The following are some free, highly ranked apps for businesses and organizations: *eFax: Even with the prevalence of e-mail and texting, some businesses and customers prefer faxes. With this app, you can send, upload, print and personalize faxes from mobile phones and tablets. *Evernote: This app allows employees to work from different devices on one project and helps with organizing documents and photos, discussions and saving work on projects. *Mint.com: This can help businesses organize their finances. It can manage budgets. It also can keep accounts in one place by signing up and adding bank accounts, credit cards and loans. *BillMinder: BillMinder provides a calendar, charts and reminders to pay bills on time. It’s an easy way to organize spending and keep track of upcoming bill payments. *Dropbox: Dropbox is a safe place to store written text, video and photo documents. Because it’s accessible from various devices, everyone with access to the account can edit and share information through it.

BALLS

¡Price Chopper te ofrece los productos máás frescos y de mejor calidad para este nuevo aáño escolar!

De parte de las siguientes tiendas Price Chopper:

¡Porque tus niñños merecen lo mejor y lo más saludable!

4301 State Ave., Kansas City, KS 7734 State Ave., Kansas City, KS 4950 Roe Blvd., Roeland Park, KS 12010 W. 63rd St., Shawnee, KS 2101 E Santa Fe, Olathe, KS 12220 S. 71 Hwy., Grandview, MO

913-371-2736 913-299-8298 913-236-6262 913-268-8025 913-764-7300 816-761-8767


Page 4A. DOS MUNDOS • Volume 35 • Issue 32 • August 06 - August 12, 2015

The End of the Party El fin de la fiesta

By Chara

By Jorge Ramos c.2015 Jorge Ramos (Distributed by The New York Times Syndicate.)

legué a la isla de Mykonos, en Grecia, antes I L que se acabara la fiesta. En la mesa de al lado todos se habían parado a bailar al ritmo de un

votos y abre un lugar en la historia. En su segundo reporte sobre la felicidad en el mundo (aquí está el link: bit.ly/1hWociG). Naciones Unidas hizo una importante distinción. No está hablando de la felicidad como sentimiento -¿estuviste feliz en la fiesta de ayer? - sino de la felicidad como bienestar y calidad de vida ¿estás contento de la manera en que vives? Para hacer su lista de las naciones más felices a las más tristes, el organismo internacional tomó en cuenta seis factores: productividad por persona, expectativa de vida, relaciones comunitaria y de pareja, libertad para escoger, niveles de corrupción y altruismo o apoyo social. No sorprende, por tanto, que los países más felices en la lista están en el norte de Europa - Dinamarca, Noruega, Suiza, Holanda y Suecia - y los más tristes en África -Ruanda, Burundi, República Central Africana, Benín y Togo. En la lista, por supuesto, hay caprichos aparentemente inexplicables: los mexicanos (16) aparecen como más felices que los estadounidenses (17), los venezolanos (20) más que los alemanes (26), y los uruguayos (37) más que los japoneses (43). Esto supone la enorme importancia de la vida afectiva sobre las condiciones materiales. Pero, en general, el estudio deja claro que los más felices suelen ser los sanos, los que tienen empleo y viven en sociedades abiertas y con reglas claras. Muchos creen que la felicidad está en la otra esquina. Cambiar de lugar nos da la sensación de que, al menos por un tiempo, llevamos otra vida y somos más felices. Por eso en vacaciones nos queremos ir a otro lado. Identificar un lugar con la felicidad no es nuevo. Cristóbal Colón creyó encontrar en América la felicidad al escribir que en este continente “se encuentra la morada más hermosa, pues es la parte más alta y noble del mundo, es decir, el paraíso terrenal.” Ese lugar idílico identificado por Colón es, supuestamente, donde hoy se localiza Venezuela. Pero está muy lejos de ser el paraíso terrenal, y ahí no se regala felicidad. La locuaz creación, por parte de su líder Nicolás Maduro, del viceministerio para la Suprema Felicidad Social del Pueblo, no ha hecho nada para bajar la criminalidad, la corrupción y salir de una agónica crisis económica. ¿A cuánto amaneció el dólar en el mercado negro de Venezuela? La respuesta le quita la sonrisa a cualquiera. La felicidad no se logra con decretos ni con viceministerios. Pero si le quitamos los sentimentalismos de telenovela, se reduce a mínimos de bienestar, convivencia y armonía. La felicidad es, pues, cosa seria y alcanzable. No pura fiesta en Mykonos. (Jorge Ramos, periodista ganador del Emmy, es el principal director de noticias de Univisión Network. Ramos, nacido en México, es autor de nueve libros de grandes ventas, el más reciente de los cuales es “A Country for All: An Immigrant Manifestó.”)

visited the island of Mykonos, Greece, in early July, shortly before voters shot down the country’s deal with its creditors in a ponchi-ponchi mediterráneo. Esta isla era una fiesta. referendum. Despite Greece’s woes, life was great Una pareja, en traje de baño y sin mucho esfuerzo, on Mykonos, or so it seemed. I remember one se subió en las sillas y se puso a girar arriba de la particular night in which it felt like there was a mesa, entre el salero, la botella de vino blanco y huge party going on. At restaurants and bars, people were laughing el plato de langostas. Casi todos en el restaurante aplaudían su gracia, mientras un viento cálido and dancing to Mediterranean beats as the entraba del mar Egeo. Su mensaje era claro: Somos Aegean’s warm winds blew through the crowd. At one restaurant, a couple in swimsuits got on tan felices y queremos que se sepa. Luego, claro, llegaría la cuenta y se bajarían top of a table and danced between glasses of wine los ánimos. En el menú vi, por primera vez en mi and a plate of lobster. The message on Mykonos was clear: We are vida, una botella de champaña de 120,000 euros. and we want the world to know. (Later, No sé si el líquido en esa botella daba la felicidad. happy, of course, spirits were tempered a bit when the Lo que sí sé es que hay gente que lo paga. Rusos bills were brought out.) I remember seeing a ricos, me dijeron. bottle of champagne listed on a menu for 120,000 Estuve en Grecia antes del referendo que dijo euros (about $132,000). Who pays that much for NO y antes que los griegos tuvieran que apretarse champagne? Wealthy Russians, I was told. It el cinturón ... otra vez. Se palpaba, ya, una triste was not the locals. desconexión: los griegos sufrían su tragedia Despite the vibrant atmosphere, a sad económica mientras que nosotros, los visitantes, disconnect was also palpable during my visit. íbamos a buscar - al menos por un ratito - la While visitors were there looking for a bit of felicidad. happiness, the Greeks were suffering through Era el fin de mis vacaciones y estaba a punto de an ongoing economic tragedy. And though a regresar a la realidad. Pero me resistía a la idea de place like Mykonos seems idyllic, most Greeks que sólo en vacaciones se puede ser feliz. Naciones will have to endure deep economic hardship for By Edie R. Lambert Unidas cree lo mismo. years, even decades, as its government pays back l día lunes, el La felicidad se ha convertido en un tema de its enormous debts to creditors. Greece is hardly Presidente Obama Estado. Ha dejado de ser un asunto romántico a happy place when times are tough for so many. firmó una legislación A few days later, Greece voted “no” on the de programas cursis de televisión. Los gobiernos buscan que sus ciudadanos sean felices. Eso da national referendum. After that, it became clear para crear una tarjeta de identificación para todos los veteranos de las Fuerzas Armadas de EE.UU. El Congreso aprobó la propuesta de ley (H.R. 91) el 7 de julio. Las provisiones de la medida entrarán en vigencia 60 días después del 20 de julio, el día que el Presidente lo aprobó. La propuesta de ley recomienda a la secretaría del Departamento de Asuntos de Veteranos de Estados Unidos (V.A.) que determine la cuota por cada tarjeta de identificación de los veteranos (incluyendo reemplazos). Esa cuota es para cubrir el costo del programa. Cada cinco años, la secretaría de V.A. deberá reevaluar los costos y ajustar las cuotas, cuando sea necesario para mantener el financiamiento. La nueva tarjeta de identificación para miembros •Maquillajes •Cortes de Cabello dados de baja honorablemente incluirá el nombre y fotografía del veterano y un número de (Para toda la familia) •Peinados Novias identificación diferente al del Seguro Social. •Alaciado con Keratina La tarjeta servirá como comprobante de que el & Quinceañeras •Color veterano prestó servicio honorablemente en las Fuerzas Armadas, pero no le concederá derecho •Permanente para ningún beneficio, ni tampoco le servirá como •Luces (Highligths) comprobante de que el veterano es elegible para •Dimensiones beneficios federales. Bajo la ley actual, las tarjetas de identificación de •Alisado de cejas la Administración de Veteranos de Estados Unidos •Depilación cell (913)669-5288 no se expiden a veteranos que dieron servicio por menos de 20 años en las Fuerzas Armadas, o no están recibiendo tratamiento médico o de otro tipo, ni beneficios para lesiones o enfermedades relacionadas con el servicio militar. Actualmente, para comprobar el estado militar, los veteranos llevan consigo su récord de servicio militar DD-214 que indica una dada de baja general u honorable, lo cual, el representante Vern Buchanan de Florida autor de la H.R. 91, en una declaración el 7 de julio dijo que esto no es práctico ni conveniente y pone a los veteranos en riesgo para el robo de identidad. La larga forma DD-214 contiene información confidencial como las direcciones presentes y anteriores, número de Seguro Social, número de servicio, división y rango de servicio, y asignación. La nueva tarjeta de identificación le facilitará a los veteranos comprobar su servicio militar, dijo Buchanan. Además puede utilizarse para aprovechar los descuentos en restaurantes, cines y otros negocios participantes. El apoyo para la legislación no es unánime, incluso entre las organizaciones de servicio para veteranos. Algunos grupos no están de acuerdo en cobrar una cuota por las tarjetas. La Legión Americana y los Veteranos de Guerras Extranjeras cuestionaron sobrecargar «una ya fuertemente FRUTAS O VERDURAS cargada» burocracia del V.A. con la tarea de «LOCAL HARVEST» verificar las dadas de baja honorables y emitir millones de nuevas tarjetas de identificación. PARA CUALQUIERAS Además, la nueva tarjeta no es necesaria. Los 52 FRUTAS O VERDURAS estados y el distrito de Columbia ya dan o darán para el año 2017 licencias de manejo designadas para veteranos. La palabra «veterano» típicamente está imprimida bajo la fotografía en la licencia de Hasta Diciembre 2015 manejo y tarjetas de identificación. No hay costo por tener la designación de veterano sólo en estos Price Choppers: cuando los conductores renueven sus licencias. Los Roeland Park Kansas City estados de Missouri y Kansas empezaron a ofrecer 4950 Roe Blvd 4301 State Ave la designación especial para los veteranos en las Kansas City Grandview licencias de manejo y tarjetas de identificación 9550 Blue Ridge Blvd 12220 S Hwy 71 estatales, en el 2012 -1014 respectivamente. Para calificar, los solicitantes deben demostrar su ¿Tiene preguntas? ¡Llámenos! 866-586-2796 o visite www.DoubleUpKC.org DD-214.

that the deal with creditors would go through, and that more serious belt-tightening lay ahead. My visit to Greece got me thinking about the notions of happiness and the connection to quality of life. In its 2013 World Happiness Report, the United Nations made an important distinction between happiness as a point of view and happiness as a distinctive measurement of well-being and quality of life (read the report here: bit.ly/1hWociG). In order to rate a list of nations from the happiest to the saddest, the U.N. took into account six criteria: productivity per person, social support, life expectancy, freedom to make choices, generosity and perceptions of corruption. According to the list, the happiest nations are all in Northern Europe - Denmark, Norway, Switzerland, Holland and Sweden; the saddest countries are in Africa - Rwanda, Burundi, the Central African Republic, Benin and Togo. In addition, there are some curious rankings on the list. Mexicans (at No. 16) appear to be happier than Americans (No. 17); people in Venezuela (No. 20) are happier than people in Germany (No. 26); and Uruguayans (No. 37) are happier than the Japanese (No. 43). In general, the study makes it clear that happy people are not usually the wealthiest or those with the most possessions. They are generally healthy, employed and living in an open society with clear rules. When it comes to how our point of view affects our happiness, many of us think that happiness is right around at the corner, or that moving to a new place and starting a different life will makes us happier. That’s why we go on vacation, for instance. Identifying a place with happinessis nothing new, of course. Columbus thought he had found happiness upon seeing an idyllic place along the coast in the New World - a region in what is today considered to be Venezuela. It›s believed that he was even convinced he had found paradise. Today, Venezuela is quite far from being considered paradise on Earth. The creation of the Vice Ministry of Supreme Social Happiness - formed by Nicolás Maduro, Venezuela›s leader, and intended to reduce sadness in the country - has done nothing to reduce crime and corruption, nor has it provided an escape route from Venezuela›s agonizing economic crisis. How much is the dollar worth today on Venezuela›s black market? The answer to that question will erase the smile on anyone›s face. Indeed, happiness cannot be spread through decrees or by ministries. True happiness boils down to achieving a minimum level of well-being for people. A nation in which people can coexist in harmony is happy nation. Happiness is reachable, and its benefits are tangible. It’s not just a party for foreigners in Mykonos. It›s knowing that when the Greeks wake up the next morning, they can begin to rebuild secure futures for themselves and their families. That›s true happiness.

President OKs veteran ID card Presidente aprueba tarjeta de identificación para veteranos

E

Estética

(913) 649-5685

Gracias por su preferencia

Carmen Sevilla

10448 Metcalf • Overland Park,KS 66212

Obtenga más frutas y verduras cuando use su Tarjeta de EBT.

¡Es fácil con «DOUBLE UP»!

EBT

Use su Tarjeta de EBT

COMPRE $1 RECIBE $1

añadido a su Tarjeta Rewards

O

n Monday, President Obama signed legislation to create a veterans identification card for all veterans of the U.S. Armed Forces. Congress passed the bill (H.R. 91) on July 7. Provisions of the measure will take effect 60 days after July 20, the day the president approved it. The bill directs the U.S. Department of Veteran Affairs secretary to determine the fee for each veteran identification card (including replacements). That fee is to cover the cost of the program. Every five years, the V.A. secretary must re-evaluate costs and adjust fees, when necessary to maintain funding. The new uniform veteran ID card for honorably discharged service members will include the veteran’s name and picture, and an identification number different from the Social Security number. It will serve as proof that the veteran served honorably in the armed forces. The card won’t entitle veterans to any benefits, nor will it serve as proof that the veteran is eligible for federal benefits. Under current law, veteran identification cards from the U.S. Veterans Administration are not issued to veterans who served less than 20 years in the armed forces or aren’t receiving medical or other treatment or benefits for service-related injuries and illnesses. To prove veteran status, they carry their DD-214 military service record that indicates an honorable or general discharge. It’s impractical and inconvenient and puts veterans at risk for identity theft, said the author of H.R. 91, U.S. Rep. Vern Buchanan from Florida in a July 7 statement. The lengthy DD-214 form contains such sensitive information as current and former home addresses, Social Security number, service number, service branch and rank, and duty assignment. The new identification card will make it easier for veterans to prove their military service, Buchanan said. It can be used to take advantage of merchant discounts at participating restaurants, movie theatres and other businesses. Support for the legislation isn’t unanimous, even among veterans service organizations. Some groups take issue with charging a fee for the ID cards. The American Legion and the Veterans of Foreign Wars question saddling “an already heavily burdened VA” bureaucracy with the task of verifying honorable discharges and issuing millions of new ID cards. Moreover, the new ID card is unnecessary. All 52 states and the District of Columbia now or will by 2017 issue veteran-designated driver’s licenses. The word “veteran” is typically printed under the photograph on driver’s licenses and photo ID cards. There’s no charge to get the veteran designation when drivers renew their licenses. Missouri and Kansas began offering the special designation for veterans on their driver’s licenses and state-issued photo ID cards, respectively, in 2012 and 2014. To qualify, applicants must show their DD-214.


Page 5A. DOS MUNDOS • Volume 35 • Issue 32 • August 06 - August 12, 2015

Colombian model could face death penalty Modelo colombiana puede ser sentenciada a pena de muerte By Paula Alzate a modelo colombiana de 22 años, Juliana López, fue acusada de llevar sustancias ilícitas en su equipaje mientras viajaba a China la cual podría enfrentarse a pena de muerte en este país. López, aparte de ser una reconocida modelo también es futbolista aficionada, estudia contaduría en un una universidad de Medellín y estaba participando para Miss Mundo Colombia. El pasado viernes fue la última comunicación que tuvo la familia de López antes de enterarse de su detención en el aeropuerto de Guangzhou al sur de China. La familia ha comunicado a medios colombianos la inocencia de López y esperan recolectar fondos para viajar y defender a la modelo ante las autoridades chinas.

L

C

olombian model Juliana Lopez could face the death penalty in China for allegedly carrying illegal substances in her luggage while visiting the Asian country. Lopez, 22, also is a soccer player and studies accounting at a university in Medellin. She has participated in the Miss Mundo Colombia competition. Lopez’s last communication with her family was July 31 before the family learned she had been arrested in Guangzhou Baiyun International Airport in southern China. The family, which has spoken to the Colombian media and believes she’s innocent, hopes to raise funds to travel to China and help defend her.

KCCG helping aspiring vegetable gardeners KCCG ayuda crecer a jardineros de vegetales By Chara

Y

a que el verano y el otoño son estaciones en las que los residentes de Kansas City pueden sembrar diferentes clases de futas y vegetales, la comunidad de jardines de Kansas City (KCCG) está ofreciendo ayuda a aquellos interesados en aprender cómo crecer sus propias frutas y vegetales. La asistencia que da KCCG incluye ofrecer información acerca de la selección de vegetales, tips para jardinería y recomendaciones para fechas en las que se puede sembrar. De acuerdo con Gabriel Racca, coordinador de alcance bilingüe de KCCG, cualquier persona que esté interesada en jardinería en casa debería contactar KCCG para coordinar una visita a su casa. Durante esta visita se realizará una evaluación para ver si es posible crecer un jardín en la casa; por lo contrario un espacio será disponible para arrendar. “Allí… hay muchos latinos de Kansas City que quieren sembrar sus propias frutas y vegetales,” dijo Racca. “Pero muchas veces ellos no saben como hacerlo. Nuestra misión en KCCG es hacer jardinería accesible a todas las personas. Nosotros queremos promover el desarrollo de una entidad en Kansas City. Nuestros talleres son gratis y disponibles a toda persona interesada.” Para más información acerca de KCCG, mande un correo a gabriel@kccg.org o visite www.kccg.org.

B

ecause summer and fall are seasons when Kansas City area residents can plant many types of fruits and vegetables, Kansas City Community Gardens (KCCG) is offering help to those interested in learning how to grow their own fruits and vegetables. KCCG’s assistance includes offering information regarding vegetable selection, gardening tips and recommended planting dates. According to Gabriel Racca, KCCG bilingual outreach coordinator, anyone who’s interested in planting a home garden should contact KCCG to arrange a home visit. During the home visit, there will be an evaluation to see if it’s possible to grow a home garden. If not, rental space is available. “There … (are) a lot of Latinos from Kansas City that want to plant their own fruits and vegetables,” Racca said. “But many times, they don’t know how to do it. Our mission at KCCG is to make gardening accessible to all people. We want to promote the development of an identity in KC. Our workshops are free and are available for all the people who are interested.” For more information about KCCG, e-mail gabriel@kccg.org or visit www. kccg.org.

Termómetro KC Por Chara 07/29/15 Varios clientes de la compañía de luz KCP&L se quedaron sin servicio de electricidad en Overland Park. La compañía informó que alrededor de 5,000 personas se quedaron sin luz a causa de una falla en las líneas de electricidad de las calles. La compañía envió gente que reparara el incidente y el servicio se restableció horas más tarde.

por la calle y encontró el cuerpo sin vida. A la fecha no se tienen pistas de qué pudo haber sido lo que ocasionó el crimen ni el culpable del mismo, pero la policía ya investiga los hechos.

07/31/15 La policía de Overland Park, Kan., arrestó a una mujer a la que se le culpa de haber acribillado a una persona. El incidente ocurrió en la calle 73 y Metcalf Ave. Según el reporte policial, la mujer fue arrestada y no opuso resistencia. Esta persona se enfrentará a cargos de intento de homicidio y agresión. La víctima se recupera en un hospital del área y se cree no tendrá problemas al recuperarse.

De acuerdo con versiones de las víctimas, ellas se encontraban trabajando en el sótano de una casa cuando repentinamente comenzaron a respirar la substancia tóxica. Las personas evacuaron su lugar de trabajo y ahora la agencia del gobierno OSHA ya ha iniciado una investigación para saber como fue que que estas personas terminaron respirando el monóxido.

08/02/15 Autoridades de Kansas City han encontrado a una menor que se encontraba extraviada. La niña de 14 años huyó de su casa localizada en Grandview, 07/29/15 Un hombre de Shawnee fue puesto en Mo., y después fue encontrada sacando dinero de un custodia después de que se le acusara de haber amenazado cajero automático de la ciudad. La menor fue rastreada a sus vecinos con una hacha. La policía llegó a la calle 64 por las autoridades quienes la llevaron de vuelta a su casa. y Monticello en donde se les informó que dos personas ya habían ingresado a un hospital a causa de pequeñas 08/02/15 Autoridades de Kansas City, Mo., están lesiones. El hombre fue arrestado por la policía y se investigando después de que una persona sufriera de varios disparos en un tiroteo que ocurrió en Booth Avenue. desconoce el castigo que le será impuesto. La policía llegó al lugar de los hechos en donde encontró 07/30/15 Un accidente ocasionó que un carro a una persona gravemente lesionada. La víctima fue terminara volteado en la carretera interestal 70 a la altura transportada a un hospital del área en donde se recupera de Blue Ridge Blvd. La policía informó que el incidente satisfactoriamente. A la fecha no se han hecho arrestos y fue causado por un conductor que perdió el control de su la policía ya investiga los hechos. camioneta, impactó su auto en la orilla de la carretera y después el auto terminó volteado. El accidente dejó 08/03/15 Un hombre de Lenexa se está enfrentando una persona con lesiones graves y su estado de salud es a un juicio después de que se le acusara de haber mantenido presa a una mujer por 4 años. Además el reportado como estable. hombre también se enfrenta a cargos de violación. El 07/30/15 Una pareja del Condado de Jackson fue hombre se encuentra detenido y de ser encontrado acusada con delitos graves después de que su perro hiriera culpable se podría enfrentar a pasar el resto de su vida a un menor a mordidas. De acuerdo con el fiscal de la en una prisión. ciudad, el menor de 17 meses fue cruelmente atacado por el animal que le destrozó la mandíbula. El perro de raza pit 08/03/15 Una pareja de Shawnee que fue atacada bull ya había agredido con anterioridad a otras personas. con un hacha se recupera satisfactoriamente de las lesiones El estado de salud del menor es reportado como estable y que les fueron provocadas. De acuerdo con versiones de las ya se recupera en un hospital de la zona. Los dueños del autoridades, el agresor está siendo evaluado pues sufre de problemas mentales. A la fecha se desconoce cuál será animal podrían pasar hasta 4 años en prisión. el castigo que le será impuesto al culpable. 07/31/15 La policía de Belton, Mo., investiga la desaparición de una menor de 16 años que se cree huyó 08/04/15 Dos tiroteos que ocurrieron en Kansas City, de su casa. De acuerdo con versiones de la policía, la niña Mo., dejaron como resultado dos personas gravemente ya se ha puesto en contacto con varias de sus amistades lesionadas. El primer incidente tuvo lugar en Brooklen a quienes les ha asegurado estar bien. Autoridades de la Ave., y el segundo en la calle 70th Terrace. La policía ya ciudad consideran que la menor está recibiendo asistencia tiene indicios de los posibles culpables y ya están tras financiera de varias personas y se encuentra escondida en su búsqueda. algún lugar de la ciudad. Aunque no se tienen pistas de 08/04/15 Cuatro personas están siendo atendidas su paradero, las autoridades ya están tras su búsqueda. por haber inhalado monóxido de carbono en una casa.

08/01/15 La policía de Kansas City, Kan., está investigando la muerte de una mujer cuyo cuerpo fue encontrado en la calle 5 y Minnesota Ave. El hallazgo fue hecho por un empleado del Centro Reardon que caminaba

08/05/15 La policía informó que encontraron a un hombre muerto a causa de una herida de arma de fuego en la calle 60 de Kansas City, Mo. El hombre fue llevado al hospital del área para ser tratado y se espera se recupere satisfactoriamente.

La Columna de Cala Gula: ciencia y religión coinciden

Por Ismael Cala (@CALACNN)

www.ismaelcala.com

uchos siguieron recientemente el reto #MesSano, 30 M días de +nutrición, +bienestar y +salud, que realicé en redes sociales junto al doctor Eddie Armas y al entrenador José Fernández. Nuestro objetivo fue relacionar a los participantes con la necesidad de comer sano. Se habla muy a menudo de las consecuencias negativas de la mala alimentación. La salud se esgrime como el argumento más sólido, más convincente a la hora de promover lo perentorio de saber alimentarse, por cuanto de la salud no sólo depende la calidad de vida, sino la vida misma. Sin embargo, pocas veces hacemos énfasis en la parte espiritual, ética y hasta religiosa que acompaña a ese afán de

comer irracionalmente, con instinto baconiano, sin pensar en sus malas consecuencias. Una valoración ético-religiosa muy profunda emana del cristianismo, cuando ubica a la gula —glotonería, consumo excesivo de comidas y bebidas— dentro de los considerados Siete Pecados Capitales, al mismo nivel de la envidia, la pereza, la ira, la soberbia, la avaricia y la lujuria. Según el teólogo católico Tomás de Aquino, «un pecado capital es aquel que tiene un fin excesivamente deseable… Son aquellos a los que la naturaleza humana está principalmente inclinada». No podemos negar que muchas veces, aún estando conscientes de la necesidad de comer sano, nos dejamos arrastrar por algo tan excesivamente deseable como el olor y el sabor. Ambos nos privan de toda voluntad. Otros teólogos resaltan que la gula es «un cotejo del gusto por ciertas clases de comidas que van en detrimento de la salud». Aclaro que no soy un predicador, ni pretendo sugerir que nos privemos eternamente de comer los que nos gusta. Sólo resalto un hermoso ejemplo de coincidencia entre la ciencia y los más profundos preceptos religiosos, en este caso, cristianos. Nunca como hoy se le ha brindado tanta importancia a la necesidad de comer de forma saludable. En la época de Tomás de Aquino, en el siglo XIII, muy poco o casi nada se conocía del colesterol, de los perjuicios de la obesidad y de toda una seria de descubrimientos relacionados con la salud y la correcta alimentación. Sólo la religión, el cristianismo en este caso, se percata de la espiritualidad perniciosa del vicio de comer y comer. Hoy tenemos todos los argumentos científicos y ético-religiosos a nuestro alcance, según el mundo filosófico de cada cual. ¡Todo depende de nuestra voluntad! www.IsmaelCala.com

Obituary M

aría Luz Aviña, 81 passed away July 17, 2015. A loving caring person. She leaves behind three brothers and one sister, two daughters, and a large extended caring family. She will be missed. Visit. 10:30 a.m - 12:00 p.m., Service 12:00 p.m., Thurs. July 23 both at Our Lady of Guadalupe Shrine Church.

María Luz Aviña

CHRIS HAGHIRIAN SHINES A LIGHT ON KC'S LOCAL MUSIC SCENE WITH INTERVIEWS, NEW TRACKS, AND LIVE PERFORMANCES

TUESDAYS AT 6PM ON 90.9 THE BRIDGE BRIDGE909.ORG/EIGHTONESIXTY

BRIDGE909.ORG


Page 6A. DOS MUNDOS • Volume 35 • Issue 32 • August 06 - August 12, 2015

Missouri Continued from Page 1A

calculadoras y mapas. Los útiles no pueden exceder $50 por compra. De acuerdo con el Departamento de Ingresos de Missouri reproductores de CD, audífonos, equipos deportivos, teléfonos portables o de escritorio, copiadora y otros equipos de oficina no serán permitidos. *Útiles informáticos: Materiales informáticos que se utiliza para propósitos educativos son aceptados. Esto incluye computadoras personales de un valor imponible de $3,500 o menos, programas de computadores con un valor imponible de $350 o menos, y dispositivos externos de computadores que no excedan $3,500.

materials used to make school uniforms with a taxable value of $100 or less are acceptable. According to the Missouri Department of Revenue, watches, watchbands, jewelry, handbags, handkerchiefs, umbrellas, scarves, ties, headbands and belt buckles are excluded. *School supplies: Acceptable supplies include textbooks, notebooks, paper, writing instruments, crayons, art supplies, rulers, book bags, backpacks, calculators and maps. Supplies can’t exceed $50 per purchase. According to the Department of Revenue, CD players, headphones, sports equipment, portable or desktop telephones, copiers and other office equipment aren’t allowed. *Computer supplies: Computer supplies that are used for educational purposes are acceptable. They include personal computers with a taxable value of $3,500 or less, computer software with taxable value of $350 or less and computer peripheral devices that don’t exceed $3,500.

Lluvias y granizo afectan el estado de Chihuahua

l mal tiempo golpeó la capital del estado de E Chihuahua la semana pasada dejando como resultado daños materiales, inundaciones, y accidentes.

lo cual provocaron el cierre de algunas calles y carriles de la ciudad. Las autoridades hicieron un llamado a la población civil para que tenga precauciones durante Las tormentas trajeron consigo vientos fuertes y granizo temporadas de lluvia.

María Marín

Invierte en tu interior, no el exterior Por María Marín

qué mujer no le gustaría tener los labios carnosos A de Angelina Jolie, las pompis de JLO, la cinturita de Thalia o las “pechugas” de Sofia Vergara . A todas, en

algún momento, nos ha pasado por la mente hacernos un procedimiento cosmético o cirugía plástica. Es impresionante como anhelamos la perfección de nuestros cuerpos para mirarnos como modelos o celebridades. ¡Ojalá tuviésemos el mismo interés para mejorar el intelecto y nuestro espíritu! Hay quienes jamás gastarían quince dólares en un libro, pero pagan $10,000 por un par de “melones” gigantescos. La realidad es que actualmente visitar al cirujano plástico es tan común como ir al salón de belleza, pero implica serios riesgos físicos, sicológicos y monetarios. Antes de tomar la decisión de ponerte bajo la cuchilla, es esencial que reflexiones con estas tres preguntas: ¿Crees que una cirugía plástica te traerá felicidad? Mejorar tu “look” te hará sentir feliz temporeramente, pero la felicidad duradera depende de tu manera de pesar y actitud ante la vida. ¿A quién buscas complacer con esta operación? Muchas lo hacen para satisfacer al novio o marido, otras para estar a la par con las amigas y algunas para ser aceptadas por la sociedad. Nunca tomes decisiones basadas en los deseos de otros, hazlo porque te complace a ti, sin importarte lo que opinen los demás. ¿Puedes cubrir los gastos del procedimiento? En estos tiempos se ofrecen planes de pagos muy tentadores, pero asegúrate que puedes pagar sin perjudicarte. Conozco a una mujer que siempre refunfuña: “no tengo seguro médico, ¡los precios son ridículos!” Sin embargo, felizmente paga las mensualidades altísimas del estirón de cara. Si tienes que endeudarte o acabar con tu cuenta de ahorros por pura vanidad, ¡no inventes! Realzar tus atributos físicos, puede traer ciertos beneficios pero no es la solución a problemas, ni llena vacíos emocionales. Toma en cuenta que las cualidades que hacen a una gran mujer no se logran con el bisturí. No hay procedimiento de belleza que supere la hermosura que irradias cuando eres bondadosa, compasiva y amorosa. ¡Invierte en tu interior y después en tu exterior! TIPS DEL MES: Para enaltecer tu físico sin cirugía sigue esto consejos simples y económicos: 1) Resalta tu busto: usa un sostén con almohadillas y camisas con escote en V. 2) Simula la pancita: acostúmbrate a apretar tu abdomen hacia la espina dorsal. Además, es un ejercicio que fortalece los músculos del estómago. 3) Engrandece tus labios: delinéalos arriba del borde labial con un color más oscuro que el que apliques adentro.

4) Luce piernas más largas y estilizadas: usa tacones altos y evita que el frente del zapato sea redondeado. 5) Muestra una sonrisa brillante: cepíllate los dientes con pasta de diente que contenga blanqueador.

TE INVITA A PARTICIPAR PARA LA OPORTUNIDAD DE GANAR BOLETOS AL PRE-ESTRENO DE LA PELÍCULA

MARTES, 11 DE AGOSTO – 7:00 PM PARA GANAR BOLETOS, VISITA EL FACEBOOK DE DOS MUNDOS O ESCUCHA (LA GRAN D LOGO) Y (1250AM) A PARTIR DEL JUEVES, 6 DE AGOSTO. LOS PASES SERÁN SORTEADOS A TRAVÉS DE LOS DIFERENTES SHOWS Y TAMBIÉN EN FACEBOOK. LA PELICULA STRAIGHT OUTTA COMPTON HA SIDO CLASIFICADA R (RESTRINGIDO – MENORES DE 17 AÑOS REQUIEREN COMPAÑÍA DE PADRE O TUTOR ADULTO) POR LENGUAJE, FUERTE CONTENIDO SEXUAL/ DESNUDOS, VIOLENCIA Y USO DE DROGAS Las primeras 20 personas recibirán un par de pases. ¡Por favor sea puntual! El pase no garantiza un asiento. Los teatros están siempre a un exceso de reservas para garantizar un teatro lleno. El teatro no es responsable de este exceso de reservas. Los asientos en la sala del cine serán ocupados según el orden de llegada con excepción de los miembros de la prensa. No se permitirá el acceso a la sala luego del comienzo de la película. Todas las regulaciones federales, estatales y locales son aplicables. El poseedor de un boleto asume cualquier y todos los riesgos relacionados al uso del mismo, y acepta cualquier restricción requerida por el proveedor de pases. Universal Pictures, Dos Mundos y sus afiliadas no serán responsables o culpables en relación con cualquier pérdida o accidente ocurrido por el uso de un premio. Los pases no pueden ser cambiados, transferidos o intercambiados por dinero en su totalidad o en parte. No existirá responsabilidad por pérdida, demoras o error en la dirección de la entrada. Los patrocinadores, participantes, sus empleados y familiares, y sus agencias no son elegibles para participar. LOS PASES RECIBIDOS POR ESTA PROMOCIÓN NO SON PARA SU VENTA. No se requiere compra.

EN CINES EL 14 DE AGOSTO www.StraightOuttaCompton.com

KANSAS CITY DOS MUNDOS THURSDAY, AUGUST 6 2.75x7.0179

LH

Por el padre Óscar Garavito

B

endiciones llenas de PAZ y ALEGRÍA a todos mis hermanos en Cristo creyentes o no creyentes, creo que todos indistintamente buscamos vivir en PAZ y con una gran ALEGRÍA, para compartirla con todos nuestros hermanos, la alegría es propia de los santos y yo creo que tú también quieres ir en ese camino de la santidad y no de la perdición. Hoy les comparto un primer mandamiento tomado del CATECISMO DE LA IGLESIA CATÓLICA NUMERALES 2083 AL 2141 AMAR A DIOS SOBRE TODAS LAS COSAS ‘Amarás al Señor tu Dios con todo tu corazón, con toda tu alma y con todas tus fuerzas’ (Deuteronomio 6, 59). El primer mandamiento llama al hombre para que crea en Dios, espere en Él y lo ame sobre todas las cosas. ‘Al Señor tu Dios adorarás’ (Mateo 4, 10). Adorar a Dios, orar a Él, ofrecerle el culto que le corresponde, cumplir las promesas y los votos que se le han hecho, son todos ellos actos de la virtud de la religión, es decir, la forma en que se le da culto a Dios que constituyen la obediencia al primer mandamiento.

El deber de dar a Dios un culto auténtico corresponde al hombre individual y socialmente considerado. El hombre debe ‘poder profesar libremente la religión en público y en privado’ (Concilio Vaticano II, Declaración “Dignitatis Humanae 15). La superstición es una desviación del culto que debemos al verdadero Dios, la cual conduce a la idolatría y a distintas formas de adivinación y de magia.” La acción de tentar a Dios de palabra o de obra, el sacrilegio y la simonía son pecados de irreligión, prohibidos por el primer mandamiento. El ateísmo, en cuanto niega o rechaza la existencia de Dios, es un pecado contra el primer mandamiento. El culto de las imágenes sagradas está fundado en el misterio de la Encarnación del Verbo de Dios. No es contrario al primer mandamiento. Estos son algunos elementos, que nos ayudarán a seguir al Señor con todo nuestro ser. Vale la pena renunciar a muchas cosas que no nos llevan a Dios. Unidos en oración, que no faltemos a la Santa Misa que es el encuentro personal, con el ‘PAN VIVO BAJADO DEL CIELO’. Cuentan con mis plegarias al Todo Poderoso, por sus intenciones.


Page 7A. DOS MUNDOS • Volume 35 • Issue 32 • August 06 - August 12, 2015

HealthSalud

Kansas lawmakers nix Medicaid expansion Legisladores de Kansas vetan expansión de Medicaid By Edie R. Lambert

utilizado el déficit presupuestario para oponerse a la expansión de Medicaid. Pero bajo la ACA, el gobierno Federal financía la mayoría del costo de extender la inscripción en Medicaid para individuos de bajos ingresos. La parte federal de costos de expansión son del 100 por ciento para el año 2016; 95 por ciento en 2017; 94 por ciento en el 2018; 93 por ciento en el 2019; y 90 por ciento en el 2020 y más adelante. El distrito de Columbia y 29 estados hasta ahora han expandido el Medicaid mediante la ACA. En el mes de junio, Montana se convirtió en el estado más reciente. (Este programa debe ahora ganar la aprobación federal). A principios de este año, Indiana y Pennsylvania ambos aprobaron expandir el programa de seguro médico para residentes de bajos ingresos. Jay Nixon apoya la expansión de Medicaid en Missouri. El gobernador Sam Brownback ha declarado y reafirmado su oposición para expandir Medicaid en Kansas.

are 100 percent through 2016; 95 percent in 2017; 94 percent in 2018; 93 percent in 2019; and 90 percent in 2020 and beyond. The District of Columbia and 29 states have so far expanded Medicaid under the ACA. Montana in June became the most recent state. (Their program must now win federal approval.) Earlier this year, Indiana and Pennsylvania both approved expanding the health insurance program for low-income residents. Jay Nixon supports Medicaid expansion in Missouri. Gov. Sam Brownback has stated and reaffirmed his opposition to expanding Medicaid coverage in Kansas.

EducationEducación

Group widening focus of Latino electorate Grupo amplía enfoque en electorado latino By Jesus Lopez-Gomez

ansas lawmakers ended the 2015 legislative os legisladores de Kansas terminaron la sesión grupo con sede en Washington D.C. está D.C.-based group is working L legislativa del 2015 el 26 de junio sin aprobar session on June 26 without passing any of K Untrabajando para distinguir la imagen del AWashington, to nuance the image of the Latino electorate ninguno de los tres proyectos de ley de la Cámara three House bills (2045, 2270 and 2319) introduced electorado latino -típicamente visto como un bloque de — typically viewed as a single-issue voting bloc (2045, 2270 y 2319) introducidos este año para expandir KanCare. La red de Medicaid privatizada del Estado actualmente provee cobertura médica para unos 425,000 niños de bajos ingresos y algunos ancianos o adultos discapacitados. Los adultos con niños dependientes e ingresos debajo del 33% del nivel de pobreza federal ($7,700 para una familia de cuatro en el 2015) pueden participar en Medicaid/KanCare, adultos sin hijos no son elegibles. Cuando la Ley de Cuidados de Salud -comúnmente llamada Obamacare -fue promulgada en el 2010, una provisión de la ley requirió que los estados expandieran la cobertura de Medicaid. Pero en el 2012, la Corte Suprema de Estados Unidos promulgó un mandato sobre la constitucionalidad de la ley, haciendo opcional la expansión de Medicaid para los estados. Kansas, junto con Missouri, está entre los 21 estados que hasta ahora se ha negado a extender la cobertura de Medicaid para un mayor número de residentes de bajos ingresos. Cerca de 77,000 residentes en Kansas están incluidos en el “hueco de cobertura” de seguro médico. Ellos no son elegibles para Medicaid, y ganan demasiado poco para calificar para un subsidio federal basado en ingresos mediante créditos de impuestos que ayuda a cubrir el costo de primas para seguro privado mediante el mercado de ACA. El 25 de junio, la Corte Suprema de Estados Unidos afirmó la constitucionalidad de los subsidios, destacando un renovado empuje mediante los defensores de atención médica para que los estados expandan la cobertura de Medicaid. La ACA autoriza extender la inscripción a Medicaid para personas no aseguradas con ingresos hasta del 138 por ciento del nivel de pobreza federal. Para el 2015, el tope de elegibilidad para Medicaid/KanCare habría sido de $16,105 para individuos y $32,913 para una familia de cuatro. En Kansas más de 77,000 residentes de bajos ingresos adicionales serían elegibles para Medicaid/ KanCare si Kansas expandiera la cobertura, de acuerdo con el Consejo de Asesores Económicos de la Casa Blanca. Esto llevaría a un mejorado acceso a atención, salud en general, seguridad financiera y estándar de vida, y menores costos de atención no compensados, de acuerdo con el panel del presidente. Kansas está asediado con problemas económicos que está forzando a los legisladores a recortar presupuestos y aumentar impuestos. Ellos han

this year to expand KanCare. The state’s privatized Medicaid network currently provides health coverage to about 425,000 low-income children and some elderly or disabled adults. Adults with dependent children and incomes below 33 percent of the federal poverty level ($7,700 for a family of four in 2015) can participate in Medicaid/KanCare; adults without children aren’t eligible. When the Affordable Care Act (ACA) -- commonly called Obamacare -- was enacted in 2010, a provision of the law required states to expand Medicaid coverage. But in 2012, the U.S. Supreme Court issued a ruling on the law’s constitutionality, making Medicaid expansion optional for states. Kansas, along with Missouri, is among 21 states that have so far declined to extend Medicaid coverage to additional low-income residents. About 77,000 Kansans fall into a health insurance “coverage gap.” They’re not eligible for Medicaid, and they earn too little to qualify for a federal income-based subsidy through tax credits that helps cover the cost of premiums for private insurance through the ACA marketplace. The U.S. Supreme Court on June 25 affirmed the constitutionality of the subsidies, setting off a renewed push by health care advocates for states to expand Medicaid coverage. The ACA authorizes extending Medicaid enrollment to uninsured people with incomes up to 138 percent of the federal poverty level. For 2015, the Medicaid/ KanCare eligibility cap would have been $16,105 for individuals and $32,913 for a family of four. An additional 77,000 low-income Kansans would be eligible for Medicaid/KanCare if Kansas expanded coverage, according to the White House Council of Economic Advisors. It would lead to improved access to care, overall health, financial security and standard of living, and lower uncompensated care costs, according to the president’s panel. Kansas is beset with economic woes that are forcing lawmakers to cut budgets and raise taxes. They’ve used the budget shortfall to argue against Medicaid expansion. But under the ACA, the federal government funds most of the cost of extending Medicaid enrollment to low-income individuals. The federal share of expansion costs

votación de un solo asunto, interesado exclusivamente en la inmigración. El grupo, una colección de organizadores comunitarios y académicos organizados bajo el nombre GreenLatinos, está trabajando en opiniones progresivas más amplias que incluyen un fuerte interés en asuntos ambientales. GreenLatinos se presentó en julio en Kansas City, Missouri durante la convención del Consejo Nacional de La Raza (NCLR). La estrategia del grupo es enmarcar asuntos ambientales en una manera que los conecte con bienes considerables. Por ejemplo, el panel de Kansas City se organizó para atender la calidad del aire en deterioro en las comunidades minoritarias, un asunto que los panelistas enmarcaron como un riesgo para la salud. La contaminación del aire, ellos argumentaron, es responsable de que 2.1 millones de latinos en Estados Unidos sufran de asma. “Muchos latinos viven en lugares con algunos de los peores índices de contaminación de aire en el país, lo cual está causando una gran cantidad de disparidades médicas y complicaciones de atención médica prevenibles”, dijo Lisa García, vicepresidenta de comunidades litigación-saludables en una declaración. “Como una defensora y americana orgullosa, siento la necesidad de hablar por y junto con mi comunidad, para que todas las familias tengan la oportunidad de llevar vidas sanas y productivas”. El evento del panel tomó lugar en la víspera del anuncio de la Agencia de Protección Ambiental sobre protecciones adicionales del aire para reducir la contaminación de carbono por un 30 por ciento –o un mil millones de toneladas - para el 2030. Se prevendrá un cálculo de 150,000 ataques de asma en los niños y 6,600 muertes prematuras anualmente, de acuerdo con GreenLatinos. GreenLatinos ha tenido eventos similares para su panel en NCLR, incluyendo la conferencia anual de la Asociación Nacional de Oficiales Electos Latinos y la convención nacional de Liga de Ciudadanos Latinoamericanos Unidos.

exclusively interested in immigration. The group, a collection of community organizers and academics organized under the name GreenLatinos, is working in broader progressive views that include a strong interest in environmental issues. GreenLatinos had a presence in July in Kansas City, Mo., during the National Council of La Raza (NCLR) convention. The group’s strategy is to frame environmental issues in a way that grounds it to tangibles. For example, the Kansas City panel was organized to address deteriorating air quality in minority communities, an issue the panelists framed as a health risk. Air pollution, they argued, is responsible for 2.1 million U.S. Latinos suffering from asthma. “Many Latinos live in places with some of the nation’s worst air pollution indexes, which is causing a plethora of health disparities and preventable healthcare complications,” Lisa Garcia, Earthjustice vice president of litigation-healthy communities, said in a statement. “As an advocate and a proud American, I feel the need to speak up for — and with — my community, so that every family has the chance to lead healthy, productive lives.” The panel event took place on the eve of the Environmental Protection Agency’s announcing additional air protections to reducing carbon pollution by 30 percent — or 1 billion tons — by 2030. It’ll prevent an estimated 150,000 asthma attacks in children and 6,600 premature deaths annually, according to GreenLatinos. GreenLatinos has held similar speaking events to its NCLR panel, including the National Association of Latino Elected Officials annual conference and the League of United Latin American Citizens national convention.

MIRA EL SHOW DE

DE LUNES A VIERNES POR KCWE

KANSAS CITY’S CW!

CONOCE Y SOCIALIZA CON

JERRY SPRINGER AGOSTO 18 • 3PM – 4:30PM Para mayores de 21 años.

GANA MÁS ¡CON EL CLUB LUCKY 7!

T R A E E S T E A N U N C I O PA R A R E C I B I R

10 GRATIS PARA JUEGOS $

SOLAMENTE MIEMBROS NUEVOS

EL CLUB LUCKY 7 MÁS RECOMPENSAS. MÁS BENEFICIOS. MÁS VICTORIAS POR GIRO.

¡REGISTRATE GRATIS HOY! 7TH-STREETCASINO.COM | 777 N 7th St Trafficway, Kansas City, KS | Must be 21 years of age or older. Management reserves the right to change or cancel this promotion at any time without notice. Gambling Problem? Call 1-800-522-4700.

MORE WINNING. MORE OFTEN.


Page 8A. DOS MUNDOS • Volume 35 • Issue 32 • August 06 - August 12, 2015

TELÉFONOS

o hasta $100 de descuento cuando te cambias a Boost Mobile.® Oferta por tiempo limitado.

Oferta válida del 4 de agosto al 30 de septiembre de 2015. Disponible para activaciones mensuales nuevas que se transfieren de proveedores no vinculados a Sprint, a través de distribuidores participantes en mercados seleccionados, hasta agotar existencias (excluye boostmobile.com y minoristas nacionales). Disponible únicamente en equipos seleccionados. Es requisito el pago del primer mes de servicio. El descuento se asigna a la compra del teléfono; excluye impuestos. Es requisito la activación de un plan mensual de $35 o mayor. Los teléfonos convencionales (no inteligentes) únicamente se pueden activar con el plan de $35 al mes, y no son elegibles para otros planes. Boost no tiene contratos anuales. La cobertura y las ofertas no están disponibles en todas partes. La Red 4G LTE Nacional de Sprint llega a más de 270 millones de personas. Boost se reserva el derecho de modificar, extender o cancelar la oferta en todo momento. Se imponen reglas en la oferta, sobre usos prohibidos y otras restricciones. Visite a un distribuidor participante para detalles. Imágenes en pantalla simuladas. ©2015 Boost Worldwide, Inc. Todos los derechos reservados. Google, el logotipo de Google y Google Play son marcas comerciales registradas de Google Inc. ZTE Speed es una marca comercial de ZTE Corporation. MOTOROLA y el logotipo de la M estilizada son marcas comerciales de Motorola Trademark Holdings, LLC. LG Tribute es una marca comercial de LG Corp. LTE es una marca comercial de ETSI. Las demás marcas son la propiedad de sus respectivos dueños.

CYAN

MAGENTA YELLOW BLACK

236279_BM-15-24816_PIC_KC_PrintAd_DosMundos_10_499x21_SPA_r1.indd 1

7/28/15 4:30 PM


LasUn éxitoGranDiosas su primer CD+DVD

Page 1B. DOS MUNDOS • Volume 35 • Issue 32 • August 06 - August 12, 2015

Section

as cantantes Dulce, L Karina, María Conchita Alonso y Rocío Banquells

han resultado un éxito en ventas con su CD + DVD, otorgándoles ya disco de oro por las altas ventas de este trabajo grabado de uno de los “shows”, que en conjunto ofrecieron con el concepto musical . La disquera Universal fue la encargada de filmar este material producido por Hugo Mejuto, quien agregó que se tienen planes para realizar una segunda producción musical con temas inéditos. Al margen de “GranDiosas”, cada una de las vocalistas continúa con su carrera artística por separado.

El Gordo y la Flaca Podría ser cancelado

o r r e n C rumores de que la emisión ‘El Gordo y

La Flaca’, podría salir del aire, debido a vario problemas que se han presentado últimamente. El popular programa de espectáculos conducido por Raúl ‘El Gordo’ de Molina y Lili Estefan, podría ser el siguiente en salir del aire, igual que ‘Sábado Gigante’, que llega a su fin el próximo mes de septiembre.Las frecuentes ausencias de los conductores principales, así como la inminente salida de Jessica Maldonado, quien no renovó su contrato por ‘no tener una figura juvenil’.

ebido al éxito obtenido con la tercera D temporada, la serie El Señor de los Cielos comenzará los preparativos para su cuarto ciclo, contando

las nuevas aventuras de uno de los narcotraficantes más famosos de la televisión. Durante una entrevista con el programa De Buenas, el actor Alejandro de la Madrid, quien interpreta a ‘Ignacio Miravalle’, confirmó que la popular emisión fue renovada por una temporada más, además declaró que su personaje aparecerá en los episodios que se transmitirán el próximo año. En los últimos episodios de El Señor de los Cielos, ‘Aurelio Casillas’ está entre la vida y muerte tras un infarto que lo ha dejado muy débil, ahora su familia tendrá que protegerlo de las intenciones de ‘Don Feyo’. El famoso personaje está en uno de los puntos más bajos de su carrera y el panorama sólo va a empeorar con los planes que ‘Marcado’ y el ‘Colombiano’ tienen para los protagonistas.

Las Lavanderas Continúan en gran pleito El Señor de los ace unos días, Karla Luna y Karla Panini, mejor conocidas como H “Las Lavanderas,” protagonizaron una nueva pelea, por una serie de fotografías de Twitter en las que pone en evidencia que la Karla Panini todavía sostiene un amorío con el esposo de Karla Luna; pero Panini no se quedó callada y reveló que Karla Luna le puso los cuernos a su ex esposo en varias ocasiones. Asi que a Karla Panini arremetió una vez más contra su excompañera y la

cielos

acusa de lucrar con el cáncer que padeció por varios meses e incluso dio a entender que Luna no estaba enferma y que todo fue un invento de su parte. Por su parte Luna comentó“En ningún momento he lucrado con mi enfermedad, al contrario, he tratado de acercarme a las personas que están pasando por eso para animarlos a que le echen ganas, que sean positivos y que disfrutemos todos los días como si fuera el último.

Tendrá cuarta temporada

Ana Victoria Regresa con Beso de consolación

Q

uien se encuentra de estreno es la bella Ana Victoria, pues la cantante lanza sencillo. “Beso de consolación” del cual también se ha estrenado clip, . En este trabajo visual, la cantante trató de mostrar un trabajo sencillo, pero con calidad, así que se le ve en hermosos paisajes, poco maquillaje e interpretando el tema muy sonriente.

alle 13 confirma su separación, durante su C concierto en los Juegos Panamericanos de

Toronto.Después de muchos rumores, que en su momento fueron desmentidos por René Pérez, conocido como Residente, ya es un hecho que tanto él como Eduardo Cabra, también llamado Visitante, seguirán por separado sus carreras.“¡Gracias Toronto!, gracias a los que en algún momento brincaron con nosotros durante estos 10 años”, dijo Cabra ante la multitud que estaba presente. Residente publicó en su cuenta de twitter: “Proyecto nuevo, nombre nuevo”.

Calle 13

Confirma su separación

MONEY ORDERS

49¢

SÓLO EN CHAS BALL SUN FRESH EN KC, KS. PRECIOS EFECTIVOS DE AGOSTO 5 - AGOSTO 11 DEL 2015

1

3/$

Cilantro Cilantro

Chiles Jalapeños

Jalapeños Peppers

Salsa de Tomate Best Choice 8-oz.

69 28.7-oz.

3

2/$

10-oz.

2

$

c/u

$ 49 c/u

Tilapia Entera

Whole Tilapia

1

VEA EL FOLLETO DE LA TIENDA PARA MÁS OFERTAS GRANDIOSAS. 241 S. 18th Street, Kansas City, KS 66102

lb

7-oz.

4

$ 99

Zuko Listo para Beber

Chocolate para Mesclar Klass 10.58-oz.

Fresh Cut, Value Pack

5

2/$

Agua Ozarka PQ-24 Botellas

Jabon de Ropa Arm & Hammer

$

Sirloin de Cerdo Con Hueso

c/u

$ 89

c/u

50-oz.

.5-ltr.

c/u

lb

2/$

1

389

39

¢

Café Suave Nestlé Clásico

14.1-oz.

3

$ 29

Plátano

3

c/u

11.3-oz.

999

c/u

Half Gallon, Orange or Apple

Néctares Jumex PQ-12 Latas

8-inch Round

1

$ 99 Prairie Farms o Jugo Hiland

Downy Libre Enjuage

Pastel de Tres Leches Fresco de la Panadería

Queso Fresco y Panela Cacique

lb

Melón Cantaloupe

¢

Ponche Tampico

$

66

¢

3.3-oz.

1

2/$

PRECIOS EFECTIVOS DE AGOSTO 5 A AGOSTO 11, 2015

Chiles Verdes La Costeña

4/$

Gallon

SUPER

AHORROS DE VERANO

299

$

c/u

1

$ 49 lb

229

c/u

1

$ 49

Pechuga de Pollo sin Hueso y sin Piel Fresh

lb

NOS RESERVAMOS EL DERECHO DE LIMITAR CANTIDADES, CORREGIR ERRORES DE IMPRESIÓN, ASÍ COMO DE ESTABLECER REQUISITOS DE COMPRA. LÍMITES DE COMPRA EXCLUYEN PRODUCTOS LÁCTEOS, TABACO Y ALCOHOL. NO SE ACEPTAN VALES EN ARTÍCULOS DE DESCUENTO. PRECIOS VIGENTES HASTA AGOTAR EXISTENCIAS


Page 2B. DOS MUNDOS • Volume 35 • Issue 32 • August 06 - August 12, 2015

Latinos & Vietnam Documental de PBS - 22 de septiembre

De Gira por Estados Unidos La cantante presento el DVD de su nuevo albun “El Amor” en exclusiva en el museo del Grammy de los Angeles el 6 de agosto .

Una película nueva y fuerte examina la experiencia latina dentro y fuera del país durante la guerra en Vietnam y el impacto del conflicto para los veteranos y sus familias

O

N TWO FRONTS: LATINOS & VIETNAM, se estrena en PBS durante El Mes de la Herencia Hispana. La película captura un aspecto complejo de la guerra en Vietnam: el legado de los veteranos latinos y sus familias durante el conflicto. El martes 22 de septiembre de 2015, de 10:00 a 11:30 p.m. ET, el programa examina la experiencia de los latinos durante una guerra que puso su carga más pesada en la juventud de la clase trabajadora y que afectó profundamente a las comunidades latinas. El documental es parte de PBS Stories of Service — que brinda cautivadoras historias de aquellos que sirvieron y una comprensión más profunda de la historia militar de nuestra nación. “Esta cautivadora película ofrece a los espectadores una perspectiva nueva sobre el importante papel desempeñado por los estadounidenses latinos durante un momento decisivo en la historia de nuestra nación y ofrece una visión extraordinaria sobre como este diverso grupo ayudó a dar forma a los eventos durante ese tiempo turbulento”, dijo Dave Davis de Oregon Public Broadcasting, presentador de la película. Filmada en el sudoeste de Vietnam, ON TWO FRONTS: LATINOS & VIETNAM incluye relatos directos de docenas de veteranos latinos y sus familias, como también comentarios de historiadores, activistas sociales y otros expertos. Para evocar los eventos dramáticos que se desarrollaron dentro y fuera del país, el documental combina una fotografía exuberante con películas caseras, imágenes de archivo, noticieros gráficos y fotos personales. Por primera vez, durante el conflicto en Vietnam, los latinos empezaron a cuestionar el precio de la guerra y el precio de obtener

la ciudadanía. En comunidades donde había pocas alternativas adicionales al servicio, la guerra cobró un alto precio a los latinos. “Con esta película, cinco décadas después y con el beneficio de la retrospectiva, quisimos mirar atrás, a la guerra en Vietnam – a sus costos y consecuencias – y hacer algunas preguntas difíciles sobre el costo de la guerra y de la ciudadanía”, dijo la productora Moreno de Souvenir Pictures, Inc. De evento local, el movimiento latino contra la guerra en Vietnam ganó fuerza - un cambio radical en comparación de las guerras del pasado, cuando los activistas latinos para derechos civiles apoyaron una gran participación militar para probar su valor como buenos ciudadanos. Esta vez, los activistas señalaron la alta tasa de participación militar – y de mortalidad - y argumentaron que los latinos fueron explotados. Los latinos organizaron eventos contra la guerra para abordar los temas de la guerra en Vietnam y las condiciones en los Estados Unidos, culminando en mítines sin precedentes en favor de los chicanos. Fuera del país, a los soldados latinos se les presentaron oportunidades y desafíos. Al lado de los soldados angloamericanos y afroamericanos, muchos descubrieron que sus diferencias desaparecían en combate. Otros describen que las tensiones raciales y estereotipos persistían en Vietnam o al regresar a casa. Para muchos, el precio de servir fue demasiado alto. Los veteranos latinos todavía sufren de estrés postraumático en porcentajes más altos que los veteranos americanos blancos y negros. Muchos de los latinos regresaron de la guerra mal preparados para asistir a una universidad y a las mismas opciones limitadas de trabajo que tenían antes de salir de casa. Si los latinos tuvieron una razón para pelear por el país fue la de cambiar su servicio por beneficios laborales, pero el legado de Vietnam no siempre cumplió con esa promesa.

l 6 de agosto, el Museo del GRAMMY le dio la E bienvenida a Trevi en el Clive Davis Theater para el adelanto exclusivo De el Amor nuevo trabajo de la cantante donde Gloria compartirá anécdotas y responderá preguntas sobre su nuevo disco, moderado por Leila Cobo, directora de contenido Latino en Billboard. La cantante pop/rock Gloria Trevi lanzará su nuevo disco El Amor, en CD/DVD el próximo 21 de agosto del 2015, mismo día en el que arranca su gira EL AMOR WORLD TOUR en el Greek Theater de la ciudad de Los Ángeles. Con más de 30 millones de discos vendidos a nivel mundial, Trevi ha lanzado 13 discos y ha escrito más de 200 canciones. Su último álbum, “De Película” alcanzó el #1 en las listas de

•Agosto 21 - Los Ángeles, CA The Greek Theater •Agosto 22 - San Jose, CA City National Civic

Estados Unidos, México y Latinoamérica. EL AMOR es un conjunto magistral de algunos de los más grandes éxitos de la música latina donde Gloria nos relata cómo le gusta amar y ser amada de la perspectiva del hombre y de la mujer. Las nuevas versiones de estos clásicos fueron producidas por el multi-galardonado productor chileno, Humberto Gatica. El álbum incluye reinterpretaciones de éxitos clásicos de la música latina incluyendo “Como Yo Te Amo” el primer sencillo del nuevo álbum. Gloria Trevi comienza su gira por Estados Unidos, el 21 de agosto en Los Ángeles y asi seguira por el resto de Estados Unidos.

•Septiembre 25 - Indio, CA Fantasy Springs Resort and Casino •October 18 - Fresno, CA Fair Paul Amphitheatre

•Agosto 23 - Modesto, CA Gallo Center for the Arts

•Octubre 23 - Santa Rosa, CA , Wells Fargo Center for the Arts

•Septiembre 11 McAllen, TX, State Farm Arena

•October 24 - Reno, NV Silver Legacy Resort

•Septiembre 12 - Laredo, TX, Laredo Energy Arena

•November 06 - Phoenix, AZ, Comerica Theatre

•Septiembre 18 Houston, TX , Bayou Music Theater

•Noviembre 07 - El Paso, TX, El Coliseo

•Septiembre 19 - Dallas, TX Verizon Theatre at Grand Prairie •Septiembre 20 - Austin, TX , El Coliseo

•December 04 - Revere, MA, Wonderland Ballroom •Diciembre 05 - Chicago, IL, Corpinecus Center Más fechas se anunciarán próximamente


Page 3B. DOS MUNDOS • Volume 35 • Issue 32 • August 06 - August 12, 2015

Cuban immigrant sees positives in changing U.S.-Cuban relations

Relaciones Estados Unidos–Cuba trae impacto positivo en la sociedad cubana By Paula Alzate

Sister Cities assert that Mexican fountain should join Plaza

Ciudades Hermanas manifiestan que fuente mexicana debe estar en Plaza By Jesus Lopez-Gomez

K

ansas City area resident and Cuban La situación económica era sofocante, no immigrant Maria Fernandez has había comida… una situación económica desesperante.” María Fernández quien faith in the restoring of diplomatic relations actualmente vive en Kansas City, es una madre between her homeland and the United States. “In my opinion, I think that Cuba needs an de familia y trabajadora originalmente de Cuba. Fernández llegó a Estados Unidos el 29 de opening (to the United States),” Fernandez abril de 2004 con sus hijos y con su esposo, en said. “The Castros (leader Raul Castro and former leader Fidel Castro) ese tiempo buscando el llamado are old and they are going sueño americano e intentando to be part of the past. We darle un mejor futuro a su need things to change – and familia. I think that what is happen“Nosotros llegamos con ing now is the beginning of una visa,” dijo Fernández. “El a change.” papá de mi hijo es ciudadano Fernandez, a mother and americano, él nos puso en worker, came to the United reclamación y tuvimos que States from Cuba in 2004 with her children and husesperar 7 años en Cuba.” band at the time to pursue Durante el tiempo en que the American dream. ella vivió en Cuba, la situación “We came … (on) a visa,” económica desmejoró en todo she recalled. “My son’s el país. En el año de 1989 el father is (an) American campo socialista cayó lo cual citizen. He put (in) a request dejó a la Unión Soviética and we had to wait seven sosteniendo a Cuba. years in Cuba.” Cuando este evento ocurrió Fernandez hoped the todas las relaciones con Estados United States would proUnidos se rompieron y la vide her and her family with economía empeoró. a better life than what they “No había nada,” dijo had experienced in Cuba. Fernández. “No se conseguía During her life there, the nada y tuvimos que emigrar economy got progressively no porque quisiéramos, sino worse, particularly after que la situación era muy difícil Communism began to fall no había ni siquiera papel in 1989 in Eastern Europe and the former Soviet higiénico.” Union was left to sustain Según Fernández, la Cuba. restauración de las relaciones “The economic situation con Estados Unidos ha traído Maria Fernandez recibió su esperanza y optimismo al ciudadanía americana el 19 de junio was stifling,” she said. “We didn’t have food…. (It was) pueblo cubano y esperan un de 2014. Ella y su familia viven en mejoramiento en la economía Kansas City hace más de 6 años. a desperate economic situation.” del país. In addition, the Caribbean island nation Por ahora, las personas no sólo han perdido continued to suffer negocios particulares sino que también la had begun in 1962.from a U.S. embargo that cantidad de alimentos, útiles de aseo, entre otros; “There was nothing,” she said. “We couldn’t se pueden conseguir más fácilmente en mercados find anything and we had to migrate. It y tiendas del estado. wasn’t because we wanted to, but because of “Es difícil que las personas la entiendan(la the difficult situation. We couldn’t even find situación),” explicó Fernández. “Yo siempre toilet paper.” digo que para entender el gobierno de Cuba hay According to Fernandez, re-establishing que ser cubano.” relations with the United States has brought Así mismo, Fernández, quien lleva seis hope and positivity to Cuba. Cubans are años fuera de su país, dice tener fe en el expecting the country’s economy to improve, restablecimiento de relaciones con Estados she said. And there are signs that conditions Unidos ya que puede producir un cambio para are improving. People are being allowed to open private businesses. In addition, food and un mejor país. “En mi opinión,” dijo Fernández: “Pienso supplies are easier to find in state markets que Cuba necesita una apertura, ya los Castro and shops. “It is difficult for (most) people to underestán viejos y ellos van a estar en el pasado. Nosotros necesitamos que las cosas cambien. stand (the situation there),” she said. “I always say that to understand the Cuban government, Yo creo que lo que está pasando es un principio you have to be Cuban.” de un cambio.”

H

ace un año y medio Kansas City Mo recibió una fuente de Morelia, México. Podría pasar más tiempo antes que funcionarios de la ciudad y miembros de la Asociación Ciudades Hermanas de Kansas City puedan encontrar un hogar para el regalo; símbolo de la alianza Kansas City – Morelia creado a través del programa de diplomacia metropolitana Ciudades Hermanas Internacional. La fuente de siete pies de altura y siete pies de ancho fue entregada a Kansas City en septiembre de 2013 y llegó en enero de 2014, la cual ha sido almacenada desde entonces. En reuniones mensuales entre el personal de parques de Kansas City y departamento de Recreación, y el comité de la asociación de Morelia, la ubicación de la fuente se ha convertido en un punto crítico. “Todavía estamos buscando un lugar,” dijo Jocelyn Ball-Edson, arquitecto senior de Parques y Recreación. “Cualquier cosa todavía está en juego.” La asamblea local de Ciudades Hermanas proclama que el área de Plaza es el lugar más apropiado de la Fuente de Luz de Seville en J.C Nicholas Parkway y la estatua de los Guerreros Chinos en Ward Parkway Park – los dos han sido regalos de asociaciones de Ciudades Hermanas como la que es Morelia. “Parques y Recreación quería ver otros lugares pero este es el más apropiado… debido a la importancia con otras Ciudades Hermanas,” dijo Gloria Bessenbacher, presidenta del comité de Morelia. Es una posición manifestada por los funcionarios de Morelia que han visitado Kansas City, dijo Bessenbacher. Un área cerca de Jack Stack Barbecue sería ideal para la fuente, dijo. El gerente del restaurante fue tolerante con la sugerencia. Ball-Edson dijo que el financiamiento es una dificultad importante para la colocación de la fuente. Los costos de instalación como una atracción de agua puede costar hasta $1 millón. Bessenbacher cuestiona ese número y dijo que el comité nunca ha visto un análisis tan detallado de la estimación.

I

t’s been a year and a half since Kansas City, Mo., received a fountain from Morelia, Mexico. It might be even longer before city officials and Sister City Association of Kansas City members can find a home for the gift that’s a symbol of the Kansas City-Morelia partnership forged through the intercity diplomacy program Sister Cities International. The 7-foot tall, 7-foot wide fountain was given to Kansas City in September 2013 and arrived in January 2014. It has been in storage since. During monthly meetings between Kansas City Parks and Recreation Department staffers and the association’s Morelia Committee, the fountain’s potential location has become a flashpoint. “We are still searching for a location,” said Jocelyn Ball-Edson, Parks and Recreation senior landscape architect. “Anything is still fair game.” The local Sister Cities chapter asserts that the Plaza area is the most appropriate place for the fountain, citing the presence of the Seville Light Fountain on J.C. Nichols Parkway and the Chinese warrior statues at the Ward Parkway Park – both gifts from Sister City partnerships like the one with Morelia. “Parks and Rec wanted to see some other sites, but this is the most appropriate one … just because of the significance with other Sister Cities (there),” said Gloria Bessenbacher, Morelia Committee chair. It’s a position reflected by the Morelia officials who’ve visited Kansas City, Bessenbacher said. An area close to Jack’s Stack Barbecue would be ideal for the fountain, she said. The restaurant manager was receptive to the suggestion. Ball-Edson said funding is a major hurdle to placing the fountain. The costs of installing the piece as a working water attraction could cost as much as $1 million. Bessenbacher disputes that number. She said the committee has never seen a detailed analysis of the estimate.


Page 4B. DOS MUNDOS • Volume 35 • Issue 32 • August 06 - August 12, 2015

América, Chivas y Santos no pueden ganar Por Adolfo Cortés

ante los Jaguares. Pumas pagó caro el salir a jugar en forma temerosa ante un Toluca que se fue con todo al frente. El entrenador Guillermo Vázquez abrió con tres medios de contención como son Alejandro Castro, David Cabrera y Van Rankin para cambiar su esquema sólo cuando perdía por 2-0. Matías Britos anotó en el segundo tiempo, pero fue insuficiente para evitar que los universitarios pederian su marca invicta al caer 2-1. Morelia sorprendió al ganar 1-0 a Tigres, León goleó 4-1 al Veracruz y Pachuca vence 2-1 a los Gallos Blancos. Sinaloa remonta para vencer 2-1 a Tijuana que suma nueve derrotas consecutivas incluyendo siete al hilo en el Clausura 2015. Cumplida la primera fecha, León, Morelia, Toluca y Pachuca van al frente con seis puntos; Sinaloa y Chiapas vienen después con cuatro; Pumas, Puebla, Querétaro, Atlas, Veracruz y Cruz Azul tienen tres cada uno mientras que Tijuana, Chivas, Tigres, Santos, Monterrey y América todavía no suman. L a p r óx i m a j o r n a d a comenzará el próximo viernes con los duelos VeracruzChiapas y Santos-Tijuana; el sábado se realizarán los encuentros Cruz Azul-León, Tigres-Chivas, PachucaAmérica, Atlas-Monterrey y porting Kansas City manager Peter Vermes had problems Sinaloa-Querétaro. La fecha with referee Jorge Gonzalez’s officiating during Sporting’s concluirá el domingo con Aug. 1 meeting with the Houston Dynamo at Sporting Park. Toluca-Morelia y PueblaOne problem was Gonzalez’s decision to not call a handball on Pumas. Dynamo midfielder Luis Garrido during stoppage time of the second half. Shortly before the MLS Western Conference regular-season meeting’s end in a 1-1 draw, a ball ricocheted off of Garrido’s arm while the Honduran midfielder was in Houston’s 18-yard box. Had Garrido been called for a handball, Sporting would’ve received a penalty kick – and a potential game-winning opportunity. Instead, Gonzalez ordered play to continue. Vermes told reporters during his postgame press conference that “it was handball” – and he could tell from watching the play from “60 yards away.” In a series of written responses to the media, Gonzalez stated it wasn’t a handball because Garrido’s “arm was judged to be in a natural playing position,” so the contact was considered “not to be deliberate.” The Sporting manager also suggested Gonzalez was inconsistent in calling fouls when defenders were involved in heading situations.

El triste adiós del Piojo Herrera

os focos rojos para el América que perdió L por 3-1 ante el Atlas y de las

Chivas que cayeron al último sitio de la porcentual tras caer 1-0 ante Cruz Azul se encienden al caer la segunda fecha de la Liga MX: El campeón Santos también vive su crisis porque tampoco sabe lo que es ganar y sumó su segunda derrota seguida al perder 2-1 ante los Jaguares de Chiapas. En contraparte, Toluca, León. Pachuca y Morelia son los líderes con dos victorias seguidas. En el estadio Azteca, Franco Arizábal brilló con luz propia con dos anotaciones y el Atlas dirigido por Gustavo Matosas goleó 3-1 a las Águilas que atraviesan su peor inicio en 18 años. América perdió 4-2 ante Puebla en la jornada inaugural y es su peor inicio desde el invierno de 1997 al ser último en la clasificación. Las críticas contra el entrenador Ignacio Ambriz están en todo lo alto porque las Águilas lucen sin orden ni jerarquía en el campo. La crisis del Guadalajara es diferente porque que se hunde más en la tabla de porcentajes que define al equipo que perderá la categoría al término de la próxima campaña. El “Rebaño Sagrado” tiene un promedio de 1.0714 y es último en esa clasificación. Morelia, que es penúltimo, tiene un porcentaje de 1.1000. El brasileño Fabio Santos con un cabezazo le dio al Cruz Azul su primera victoria del Apertura 2015 y alivio la presión contra el entrenador Sergio Bueno. Por su parte, Santos quizás sufre aún de la resaca del campeonato y perdió su segundo juego ahora por 2-1

Vermes frustrated with officiating after SKC-Houston draw S

y “Discount Tobacco & Cellular Market”

TE REGALAN UN IPAD PROMOCIÓN DE REGRESO A CLASES ¡Regístrate para ganar

una mochila con un iPad mini y muchos

útiles más!

Llena esta forma de Registro Y entrega la en las tiendas de: Discount Tobacco • 10th y State Ave., KC, KS. • 18th y Minnesota Ave., KC, KS.

terminó de la peor manera al agredir junto con su hija al comentarista deportivo Christian Martinoli en el aeropuerto de Atlanta, Georgia. Cuando todo mundo celebraba el triunfo obtenido en la Copa Oro, el “Piojo” en una actitud lamentable para un personaje público que gracias a sus anuncios publicitarios y como entrenador ganó $130 millones de pesos, se lanzó a golpes contra un periodista. Las críticas en las redes sociales fueron el detonante para que el pasado martes, la Federación Mexicana de Futbol, anunciara el cese del Piojo por violar el Código de Ética que obliga a los representantes de la Femexfut a evitar la violencia y apegarse a valores como el respeto y la honestidad. Decio de María, el nuevo responsable del fútbol mexicano, tiene ahora una “papa caliente” en las manos para designar al nuevo responsable del Tri que deberá encarar el inicio de la eliminatoria mundialistas en dos meses más. Herrera se va con sus bravuconadas que eran típicas como jugador y en medio de una crisis que lo llevó a fracasar con el representativo que tuvimos en la Copa América y quien se hizo famoso con su frase de “no era penal”. Prometió mucho, pero cumplió muy poco. México no llegó al quinto partido del Mundial. La Femexfut deberá también exigir un Código de Ética a los medios porque las críticas lapidantes como las que acostumbra Martinoli, Luis García y Jorge Campos deben tener como límite el respeto a las personas porque un micrófono no debe ser tampoco sinónimo de impunidad. Y atención no proclamamos la censura, pero si el Piojo cometió un error tampoco se vale que las críticas ataquen a las personas. Por eso todas las escuelas serias del periodismo imparte una materia que se llama Ética y que parece algunos no la conocen. MISIÓN CASI IMPOSIBLE River Plate fue al estadio de los Tigres y pese al abucheo de los aficionados, se creció, defendió con todo y se llevo el cero-cero al juego de vuelta para definir en su casa la Copa Libertadores. Por Adolfo Cortés La labor para los Tigres parece una misión imposible, pero el equipo mexicano tiene que ser más inteligente y aprovechar el “Genio y figura hasta la sepultura”. Así como fue sorpresiva su llegada al Tri más lo fue su abrupta espacio largo para lograr ser el primer equipo mexicano monarca salida. El ciclo de Miguel Herrera al frente de la Selección Mexicana en la justa continental.

Cellular Market

• 18th y Central Ave., KC, KS. • 4023 North Oak Trafficway, KC, MO.

Nombre: Edad: Email: de telefóno: allNúmero 4 locations Que estación de radio escuchas: Una entrada por visitante a la tienda. No compra necesaria. Tiene que ser mayor de 18 años para participar. Regístrate GRATIS.

By Shawn Roney

“There were times that they (Gonzalez and his crew) called fouls … (on) us that weren’t fouls,” Vermes stated. When officiating is inconsistent, “the players … don’t have any rhythm in the game” and a game becomes “choppy,” as was the case against Houston, Vermes said. But the officiating didn’t seem to upset the rhythm of Sporting midfielder Dom Dwyer, who received a yellow card for a first-half altercation with Dynamo keeper Tyler Deric, who also received a yellow card. “The ref was fairly consistent … with certain calls here and there…. Some were a bit soft, but it was … (that way) on both sides – and some (fouls) weren’t called which maybe … (should’ve been),” said Dwyer, who also scored Sporting’s lone goal in the sixth minute. Houston head coach Owen Coyle said during his postgame press conference there “probably” were some calls that “didn’t go my way” that should have, with the same being true for Vermes. But debatable calls are part of soccer, Coyle suggested. “That’s why I love this game,” he said. “Everybody’s got an opinion. Everybody’s got a talking point.”

González, campeón internacional del CMB Por Adolfo Cortés

a calidad del boxeador mexicano L Jhonny González

quedó nuevamente al descubierto con una exitosa presentación en el peso superpluma, al proclamarse campeón Internacional del Consejo Mundial de Boxeo (CMB) tras vencer en dos rounds al japonés Kazuki Hashimoto. Jhonny (58-9, 49 KOs) inició su camino en busca de un nuevo título del mundo en una tercera división diferente y lo hizo con el pie derecho en el Auditorio Bicentenario, motivado y con seguridad, para dejar en claro que viene dispuesto a todo. El “Bombardero” colocó buenas combinaciones desde el inicio e hizo retroceder a su rival (11-5), con fuertes impactos al rostro con ambos puños, upers y ganchos para demostrar un poco de su letal pegada en la función “Choque de naciones” que organizó “Promociones del Pueblo”. En el segundo mostró total dominio con golpes que poco a poco mermaron al nipón, quien recibió una combinación que remató el vencedor con zurda para mandarlo a la lona, y aunque el asiático se levantó para seguir en la batalla, el réferi se lo impidió.

Así, a los 2:56 minutos del segundo giro acabó Jhonny con la pelea, resultado que le da confianza en busca de alcanzar su objetivo, que es el cinturón verde y oro absoluto de peso superpluma, ahora en poder del japonés Takashi Miura. Mientras, la experiencia jugó a favor de Esmeralda Moreno, quien venció por decisión unánime a Yessica Nery Plata en pelea eliminatoria, por lo que se ganó la oportunidad por el título minimosca del Consejo Mundial de Boxeo (CMB) que tiene Ibeth Zamora.

TEMPORADA 2015 El 8 de Agosto 3:00PM CDT .

Toronto FC

Sporting KC

100% EN ESPAÑOL

Desde el BMO Field estadio en Toronto, ON. • Únete a la familia de boost mobile con Discount Tobacco y Cellular Market y llévate un teléfono 4g LTE por tan sólo $29.99 y un mes totalmente GRATIS o te descontaremos $100 de cualquier otro teléfono. • Si te cambias de cualquier otra compañía te damos un teléfono GRATIS y te duplicamos tus datos o te descontaremos $150 de cualquier teléfono Galaxy o Iphone.

No te pierdas los partidos, estadísticas y análisis en La Grande 1340 AM

(913) 287-4040

La Casa del Sporting KC Síguenos en Facebook y Twitter www.facebook.com/lagrand1340 Twitter: @lagrand1340kc


Page 5B. DOS MUNDOS • Volume 35 • Issue 32 • August 06 - August 12, 2015

Classified Advertisement Information To Place a Classified Ad, Call

•Hours: 10:00 A.M. - 5:00 P.M. Monday - Friday. Closed Saturday and Sunday.

@

•Horas: 10:00 A.M. - 5:00 P.M. Lunes - Viernes. Cerrado Sábado y Domingo.

• Deadlines: Due Every Tuesday At 12:00 Noon

HELP WANTED

HELP WANTED

HELP WANTED

HELP WANTED

TRABAJO INMEDIATO

Está solicitando

Cocineros, Lava Platos y Busboys (Ayudante de Mesero/a). Para trabajar en su nueva sucursal en la 87 y Quivira. El Restaurante habrirá al público el 10 de agosto. Aplica en persona en el:

11005 Johnon Dr. Shawnee, KS. 66203 o en la 87th y Quivira. Para aplicar

en línea en:

www.pegahsfamilyrestaurant.com Rental City está buscando un conductor con las siguientes características: Record de licencia limpio Buena presentación Mayor de 21 años Presentar la licencia al momento de llenar la aplicación. Favor de presentarse en persona a llenar la aplicación en Rental City 833 Minnesota Ave. Kansas City, Kansas 66101

TENEMOS 1-2-3 TURNOS Tiempo Completo y Medio Tiempo

3537 Independence Ave KC MO 64126 www.cat-staff.com

VEN CON NOSTROS Y EMPIEZA HOY MISMO

Drivers: Home Daily! $2000.00 Sign On Bonus for 2008 and newer. Lease Purchase options with financial assistance Average truck last week $3200 including fuel surcharge Owner Operators, this is one of the best stable companies you can contact. Call: 888-992-5609

PLANNER (Job Opening ID #505038) Two Full-time positions available with the City of KCMO’s City Planning & Development Department. Normal Work Days/Hours: Monday-Friday, 8:00 a.m.-5:00 p.m. Prepares long range area plans for the entire city geography and implements the City’s comprehensive planning (FOCUS) principles. Works with elected officials, development community, local neighborhood groups, civic organizations and residents to prepare data reports and land use plans of a comprehensive and complex character. REQUIRES an accredited Master’s degree in Planning; OR an accredited Bachelor’s degree and 2 years professional experience in community, urban or regional planning work. Preference given to candidates with advanced technical skills in GIS mapping, graphic production with at least two years of GIS experience. Salary Range: $3,369-$5,588/month. Applications deadline: August 17, 2015. Apply online at www.kcmo.gov/ careers. EOE. The City of Kansas City, Missouri is an equal opportunity employer committed to a diverse workforce.

HELP WANTED

HELP WANTED

• Our Sales Representatives complete extensive training regarding the product line. (Chevrolet, Nissan, Hyundai and Toyota) • As a Sales Representative, you will spend time with customers to determine their needs and discuss vehicle options • Sales Representatives test drive vehicles to demonstrate automotive features • Sales Representatives will complete quotes, return e-mail / voicemail, other administrative functions to include running credit applications and processing transaction paperwork • Follow up with existing and potential cus tomers to generate leads and close sales If you are looking to start or advance your career in sales, this is the opportunity you’ve been looking for. McCarthy Auto Group is looking for New or Used Car Sales Representatives to join our sales team! What you can expect: • Industry competitive compensation, commissions, bonuses & benefits • Sales training and support that will provide you with the skills you need to be a top earner! Delivery Drivers CDL-A: Come work for US Foods! $2500 Sign-on Bonus Excellent Hourly Pay & Full Benefits. Paid Time Off & Retirement Plans Day Position, Home Nightly! Apply at www.usfoods.com

Drivers: Local CDL Drivers! Sign-On Bonus $2,000 Plus Weekly Minimum Pay Year Round! Home Daily. Great Benefits. 2 Locations in KS & MO. Required: 2 Yrs Tr/Tr Exp Or 1 Yr Exp & CDL School, Clean MVR 855-791-4051

CONSTRUCTION CODE INSPECTOR (Job Opening ID #505041)

Bodegas/Construcción/Restauración limpieza y mucho más... Contactos: Sergio (816) 231-9900 KC MO Ramon (913) 764-5333 Olathe KS Angel (913) 432-1200 KC KS

•Fax your ad to (816) 4894 (913)221 287-5881 •Or email to CLASSIFIEDS@DOSMUNDOS.COM •We accept major credit cards.

HELP WANTED

HELP WANTED

Job Responsibilities:

ASSISTANT CITY ATTORNEY (Job Opening ID #505033) Two full-time positions available with the City of KCMO’s Law Department. Normal Work Days/ Hours: Monday-Friday, 8:00 a.m.5:00. CORPORATE/LITIGAGTION SECTION: Represents the City in administrative hearings and in state and federal courts, including jury and bench trials. This attorney will also provide advice to the Mayor and City Council, City boards and commissions, and the professional staff. PROSECUTOR’S OFFICE: Emphasis on domestic violence cases in the 1st year. Prosecutes municipal ordinance violations, including domestic violence and child abuse in the KCMO Municipal Court. REQUIRES graduation from an accredited School of Law. Must be admitted to the Missouri Bar Association and possess the right to practice in all courts in the state of Missouri. Candidates must submit an online application at kcmo.gov/ careers. In order to be considered, a cover letter indicating which Attorney position you are interested in (Corporate Litigation, Prosecutor’s Office, or both) must be submitted with the application. Also, include a resume, and Law School Transcript (with class rank). Those selected for an interview will have to provide three references and a writing sample. Starting Salary: $4,848/month. Applications deadline: August 24, 2015. Apply online at www.kcmo.gov/ careers. EOE. The City of Kansas City, Missouri is an equal opportunity employer committed to a diverse workforce.

( 816) 221-4747

Building Services Manager The City of Dubuque, Iowa (population 58,000) invites applications for the position of Building Services Manager. The successful candidate will be responsible for administering, enforcing and interpreting the City’s building, mechanical, electrical and plumbing codes and ordinances and supervising a staff of inspection, clerical, building maintenance and custodial employees. The successful candidate will possess progressively responsible administrative and supervisory experience in all phases of building design, construction and inspection; graduation from an accredited college or university with major course work in structural engineering, architecture, construction technology or related field; or any equivalent combination of experience and training which provides the essential knowledge, skills and abilities. The successful candidate will possess a demonstrated ability to follow a management style that is input oriented and values problem solving and the development of partnerships and a desire to be part of an organization that values service, people, integrity, responsibility, innovation and teamwork. The City offers an annual salary range of $68,577 to $89,648, and an attractive benefit package. Please submit an application and resume to Randy Peck, Personnel Manager, City Hall, 50 West 13th Street, Dubuque, Iowa 52001-4805 by August 18, 2015. The Personnel Office may be contacted at (563) 589-4125 or citypers@cityofdubuque.org. The employment application, benefit summary and job description are available at www.cityofdubuque.org/ employment. Women, minorities, veterans and qualified persons with disabilities are encouraged to apply. EOE.

Full-time position available with the City of KCMO’s City Planning & Development Department. Normal Work Days/Hours: Monday-Friday, 7:30 a.m.-4:00 p.m. Enforces building, zoning, and other applicable ordinances. Applies highly technical provisions found in building codes and associated standards as well as zoning and other applicable ordinances related to the construction industry and community at large. Conducts field inspections during various stages of construction to ensure code compliance. Conducts legal investigations and research to determine whether violations of zoning ordinances, flood plain, parking stations or other applicable city ordinances exist. Prepares cases for review by the city prosecutor, and gives testimony in court. Prepares clear, concise, and consistent reports noting specific code violations and items inspected in order to clearly communicate intent to interested parties. REQUIRES an accredited Bachelor’s degree in engineering, architecture, fire science or construction technology; OR high school graduation and 4 years of acceptable codes inspection or construction trade experience; OR an equivalent combination of qualifying education and experience. Must possess a valid State issued driver’s license in accordance with the City of KCMO. Must possess certificates 1-A or B1, 2-A or E1, 4-A or M1, and 5-A or P1 as awarded by the National Certification Program for Construction Code Inspectors or as awarded by the International Code Council within eighteen months of date hired. Must pass a pre-employment drug screen and post-offer physical examination as prescribed by the City. Salary Range: $18.43-$27.95/hour. Application Deadline Date: August 10, 2015. Apply online at www.kcmo. gov/careers. EOE. The City of Kansas City, Missouri is an equal opportunity employer committed to a diverse workforce.

• A revamped and exciting product line that makes it easy to sell! • Professional work environment Job Requirements: The ideal candidate must have a strong desire to succeed. Our automotive sales representatives come from a variety of backgrounds ranging from entry level to career changers or experienced sales. • Must have at least 2-5 years prior experience as a sales representative in either automotive sales, inside sales, outside sales, retail sales or telemarketing sales • Outgoing personality with expertise at developing relationships (i.e., a “people person”) • Excellent verbal/written communication, strong negotiation and presentation skills • Must possess the ability to “close” • Professional Appearance • Bilingual

Preferred

Apply Now! Aplique Hoy!

Clinical Case Manager ReDiscover is seeking Full-time positions for a Clinical Case Manager. This position will provide assessment, rehabilitation (group and individual) and clinical case management services using a treatment team and personcentered approach with individuals living with a mental illness. Qualified applicants must have a minimum of a Bachelor’s Degree in social work, psychology or mental health-related field. One year of direct service to the target population or other related human service experience preferred. Must possess a working knowledge of mental illness. Full benefits package is available. EOE You are invited to send resume and salary requirements to: ReDiscover Human Resources F: 816-531-8240 Email: nutsey@vnakc.com

Estamos buscando empleados de producción de medio-tiempo y tiempo completo para: Turno de Día (6am - 4:30pm Lunes - Jueves) Turno por la tarde (2pm - 12:30am Lunes - Jueves) Pago de entrada es de $8/hr con un diferencial de remuneración al turno por la tarde. Los solicitantes deben ser capaces de: Levantar y acomodar hasta 20 libras, el trabajo es de pie, entender y seguir instrucciones y procedimientos específicos que incluyen la lectura de un recuento de la pantalla del computador, tomar tiempo y registrar datos en los formularios estándares de producción. El trabajo consiste en tareas y procesos rutinarios y repetitivos (por ejemplo: doblar toallas y agrupar/doblar delantales). Beneficios de tiempo completo son: Semana de trabajo 4 dias /10 horas, vacaciones pagadas, 401K / Plan de ahorro para el retiro, Plan Médico. Beneficios de medio tiempo incluyen: horario de trabajo flexible, estacionamiento graítuto. Mandar aplicaciones por correo electrónico a christine@aceimagewear.com o por fax al 816.231.3550 También puede pasar por nuestra oficina y llenar una solicitud. 4120 Truman Road Kansas City, MO 64127


Page 6B. DOS MUNDOS • Volume 35 • Issue 32 • August 06 - August 12, 2015

Dos Mundos Publishes Every Thursday

HELP WANTED HELP Advertisement WANTED RatesWANTED For Placing Classified HELP

•For the first 15 words - $11.50 •Certain Restriction Apply

Dos Mundos Sale los jueves HELP WANTED

•For each Adt’l 6 words - $2.00 •Please Call (816) 221-4747 for more information.

ReDiscover, Community Mental Health Agency is seeking several new Counselor Technician positions. The following shifts need to be filled: Full-Time and Part-time: Approx 16/pp & 24/pp *************** PLEASE INDICATE DESIRED SHIFT ***************** Responsible for providing a safe and therapeutic environment, conflict resolution, teaching activities of daily living and providing support and encouragement to individuals moving toward independent living. Experience and knowledge of mental illness or substance abuse disorders a plus. We are seeking candidates with ability to implement interventions; learn how to assess psychiatric crises and be able to communicate with supervisor and treatment team. A candidate with strong interpersonal skills, professional demeanor; and a team player focus is welcomed. High School diploma or GED required. Good driving record is needed. EOE. Send resume to Human Resources: Fax: 816-531-8240 or email Nina Utsey at nutsey@vnakc.com

PUBLIC HEALTH NURSE SUPERVISOR (Job Opening ID #505035) Full-time position available with the City of KCMO’s Health Department. Normal Work Days/Hours: MondayFriday, 8:00 a.m.-5:00 p.m. Provides supervision of Public Health nursing or Public Health activities around sexually transmitted disease clinic, laboratory services, prenatal hepatitis B case management, the HPV vaccine initiative and/or coordinating and providing services for clients within these clinics. REQUIRES completion of an ADN or diploma program in nursing and 3 years experience as a registered nurse; OR registration or certification as a nurse practitioner or nurse clinician from a program recognized by the Missouri State Board of Nursing. Possession of a current license or temporary permit (for transfers from other states) as a registered nurse as issued by the Missouri Board of Nursing. A current license must be obtained by transfers within six months of the date of the permit issuance. Must pass a pre-employment drug screen as prescribed by the City. Preference given to candidates with a Bachelor’s degree in Nursing or higher, and one (1) year supervisory experience. Salary Range: $28.3444.04/hour. Applications accepted until position filled. Apply online at www.kcmo.gov/careers. EOE. The City of Kansas City, Missouri is an equal opportunity employer committed to a diverse workforce.

HELPAdvertisement WANTED HELP Rates WANTED For Placing Classified

ReDiscover, Community Mental Health Agency is seeking a Full-time Counselor Technician Supervisor. Responsible for providing a safe and therapeutic environment, conflict resolution, teaching activities of daily living and providing support and encouragement to individuals moving toward independent living. Experience and knowledge of mental illness or substance abuse disorders a plus. We are seeking candidates with ability to implement interventions; learn how to assess psychiatric crises and be able to communicate with supervisor and treatment team. A candidate with strong interpersonal skills, professional demeanor; and a team player focus is welcomed. Bachelor’s Degree in Human Services or four (4) years of experience in mental health and eligible CPRC biller is required. EOE Send resume to Human Resources Fax: 816-531-8240 or email Nina Utsey at nutsey@vnakc.com

HELP WANTED

•Por las primeras 15 palabras - $11.50 •Por cada 6 palabras Adt’l - $2.00 •Aplica ciertas restricciones •Por favor llame al (816) 221-4747 para mås inf.

Posiciones de Limpieza y Pisos en el Condado de Johnson ISS Facility Services estĂĄ creciendo y necesitamos mĂĄs empleados dispuestos a trabajar en el condado de Johnson. Este es un trabajo bĂĄsico de limpieza, como sacar la basura, pasar la aspiradora, trapear, barrer, etc., asĂ­ como trabajo de suelo- limpieza de alfombras y encerado de pisos. No se necesita experiencia vamos a entrenar! El horario de trabajo es de lunes a viernes, de las 5:30pm-10pm o 10:30pm. El pago comienza en $8.00 por hora segĂşn la ubicaciĂłn. Por favor, venga por nuestra nueva oficina en 4811 Lamar Suite 6 Mission, KS 66202 lunes a viernes de 10am a 2pm para aplicar en persona. ISS is an Equal Opportunity Employer that promotes a diverse workplace. And participates in E-Verify.

SERVICES

SERVICES

Arquitectura/ Permisos De ConstrucciĂłn

COUNSELOR TECH II – TEMP / PRN ReDiscover, Community Mental Health Agency is seeking a Temp/ PRN Counselor Technician II. The Counselor Technician II is responsible for providing or facilitating structured activities with the client in accordance with their recover goals. Such activities include, providing on site support services for clients and program as directed, providing transportation to and from treatment and outside activities, assisting the treatment team in insuring a safe and therapeutic treatment environment for clients and staff, and communicating client activities, needs and concerns appropriately to other members of the treatment team. High School diploma or GED required. Additional experience and course work in the mental health/substance abuse/criminal justice related field is preferred. Must have at least one (1) year of experience in working with clients with substance abuse.

PUBLIC HEALTH SPECIALIST (Job Opening ID #505040) Full-time position available with the City of KCMO’s Health Department. Normal Work Days/Hours: MondayFriday, 8:00 a.m.-5:00 p.m. Conducts routine, follow-up, emergency response, complaint, and temporary event inspections on over 2,700 food establishments, 600 pools, 100 lodging establishments, and 419 childcare facilities. Assists in educating the public on public health laws and regulations by teaching pool operator training classes and food handler training classes. Reviews plan submittals for new/existing facilities to ensure each establishment is in compliance with local health regulations/codes. REQUIRES an accredited Bachelor’s degree; OR an equivalent combination of qualifying education and experience. Must pass a pre-employment drug screen and post-offer physical examination as prescribed by the City. Salary Range: $17.84-$27.95/hour. Applications accepted August 12, 2015. Apply online at www.kcmo.gov/careers. EOE. The City of Kansas City, Missouri is an equal opportunity employer committed to a diverse workforce.

FOR RENT

FOR RENT

The Counselor Technician II must demonstrate skills in developing positive and productive client relationships and provide appropriate ancillary client care under the direction of the program manager or Team Leader Technician. A valid Class E automobile operator’s license is required. Counselor Technician II must become certified in CPR and First Aid within 3 months of employment. Must complete Crisis Prevention/Intervention skill training within 90 days of employment.

Send resume to Human Resources Fax: 816-531-8240 or email Nina Utsey at nutsey@vnakc.com

EDUCATION

EDUCATION

CLASES DE VERANO

ConversaciĂłn en inglĂŠs uno-a-uno, asĂ­ como la asesorĂ­a del GED. Las sesiones son personalizadas y se les enseĂąa de una manera divertida y con texto significativo. MĂĄs informaciĂłn por favor llame o mande texto a Kathleen 913-206-2151. Por email: Klmamuric@yahoo.com

Change Your Life Through Learning Transfer Programs Career Programs Certificate Programs Johnson County Community College 12345 College Blvd. Overland Park, KS 913-469-3803 www.jccc.edu

DOTec Engineering, Dr. Al Gonzalez, PE 11504 E. 33rd Terrace S. Independence, MO 64052 888-724-9872 wtorres@dotecengineering.com

Best prices in Town

The best Tuxedos for

Weddings and QuinceaĂąeras (816) 453-6755 www.sirknightmo.com 6065 NE Antioch Road, Gladstone, MO 64119

ÂżTienes algĂşn problema con la comida? Si es asĂ­, encuentra una reuniĂłn de Comedores Impulsivos AnĂłnimos mĂĄs cercano en: kansascityoa.org No hay cargos ni pesas, solo soluciones. 913-871-6002

We LOVE irresistible products. From smiling skin care to colorful cosmetics, Mary Kay offers products women love, and I can help you find your new favorites! Contact me to discover more.

Mary Rodriguez 913-424-0617 www.marykay.com/mary22

The ability to work with all persons with multiple challenges (mental illness, substance abuse, physical challenges, developmental disabilities, etc.). EOE

COUNSELOR TECH SUPERVISOR (Eligible CPRC Biller)

HELP WANTED

(913) 764-4510. (816) 896-9594. HORAS DE OFICINA: 9-6 L-V. 9-4 SABADOS

STONEWALL APARTMENTS 2500 Independence Ave. KC, MO 816-231-2874 SE RENTAN DEPARTAMENTOS UNA RECĂ MARA, UN BAĂ‘O. $405.00 y 435.00

Vine Street Lofts 1 & 2 Bedroom Aparments starting at $503! 816-421-4215 Historic Ellison Apartments 1 & 2 Bedroom Apartments starting at $567! 816-931-3900 Time Flies! Start Planning now to get more that you pay for in an affordable, faith-friendly home. Now accepting applications for our waiting list: Olathe Towers and College Way Village. 913-782-6131 Equal Housing Opportunity. All Faiths or beliefs welcome

HOME FOR SALE

La Profesora Leonora J]_j]kg Y C;

ÂżTiene un Problema? Llame Para Solucionarlo ;YjlYk =khYÂľgdYk LYjÂśl 9f_]d]k DaehaYk 9emd]lgk

<]kYeYjj]k HdYflYk ;mjYlanYk D][lmjY \] EYfgk

HOME FOR SALE

DUPLEX EN VENTA DE DUEĂ‘O A DUEĂ‘O EN KANSAS CITY KANSAS $5,000 DOWN

Planta baja 3 recĂĄmaras, sala, comedor y cocina.

2.781x2 learning LEARN SPANISH FAST! Planta alta 2 recĂĄmaras, cocina y baĂąo. Medidores Private lessons,individual or group. Native de luz y gas separados. Estacionamiento Speaker with 13 Years teaching experience. para 8 autos. Llamar al 562-221-4173 Call Today! Gloria Rodriguez o despuĂŠs de las 4pm al 913-522-6084. 913-492-6864

(816) 433- 7325


Page 7B. DOS MUNDOS • Volume 35 • Issue 32 • August 6 - August 12, 2015

Dos Mundos Publishes Every Thursday PUBLIC NOTICE Rates For Placing Classified Advertisement

PUBLIC NOTICE

•For the first 15 words - $11.50 •Certain Restriction Apply

PUBLIC NOTICE

PUBLIC NOTICE

•For each Adt’l 6 words - $2.00 •Please Call (816) 221-4747 for more information.

Kansas City Kansas Community College (KCKCC) is currently accepting bids for Sidewalk Repair and Drop Off Lane Addition on our campus along Quindaro Lane. Concrete sidewalk tear out and replacement to include: • Tear out and disposal of existing sidewalk area. Patching back in of any disturbed asphalt. • Replace approved areas per: • Mix, KCMMB 4K: Cement, 600: Slag/ash 25%: Course aggregate, Granite/Quartz: slump, 2-4: • W/c ratio, 0.44: Break, 5200: Air, 5-8 • All concrete replaced will be poured back to a minimum of 6” thickness. • Provide a sound ¾” clean gravel base to a minimum of 4” deep. • Contractor shall provide for all cleanup and topsoil back fill for all disturbed area. • Contractor shall sod all disturbed areas. • Contractor shall be responsible for locating and repairing damage to irrigation system caused by sidewalk repairs and is responsible for locating and repair of any underground utilities. Owner can help with approximate location of irrigation system. • Contractor shall be responsible for any damage to college property caused by this work. • Conditions of site shall be field verified before and after the completion of said work. Fiber reinforcement required: Polypropylene fiber: ASTM c1116, for Type III Synthetic-Fiber Reinforced Concrete. Synthetic reinforcing fibers shall be 100 percent virgin polypropylene fibrillated fibers containing no reprocessed olefin materials. Fibers shall have a specific gravity of 0.9, a minimum tensile strength of 70 ksi, graded per manufacturer, and be specifically manufactured to an optimum graduation for use as concrete reinforcement. Provide a minimum of 1.5 pounds fiber reinforcement per cubic yard of concrete. Fibers shall be added at the batch plant. Pinning: All new concrete that butts to existing concrete shall be pinned with a minimum of ½” rebar, 1’ apart. All dimensions are approximates and must be field verified. Proposals are due by August 20, 2015 to Jeff Sixta, Director of Buildings and Grounds, KCKCC, 7250 State Avenue, Kansas City, KS 66112. Any questions, please contact Jeff Sixta at 913-288-7613 or 913-238-4209.

Dos Mundos Sale los jueves

PUBLIC NOTICE Rates For Placing Classified Advertisement

PUBLIC NOTICE

•Por las primeras 15 palabras - $11.50 •Por cada 6 palabras Adt’l - $2.00 •Aplica ciertas restricciones •Por favor llame al (816) 221-4747 para más inf.

CUIDA NUESTRO AIRE

The Kansas City, Missouri School District has open contract opportunities. The opportunities may be viewed at https:// kcmsd.ionwave. net Interested vendors should also register under “Supplier Registration”.

RFQ C-15-24 Third Party Administration of Federal Funds Bids Due: August 21, 2015 at 2:00 PM CST Public Bid Opening: August 21, 2015 at 2:00 PM CST *** RFQ C-15-254 Substitute Nurse Staffing Agencies Bids Due: August 25, 2015 at 2:00 PM CST

Drywall, Metal Stud Framing, EIFS ; Misc. Steel ; Interior Architectural Millwork ; Overhead Doors ; Doors, Frames, Hardware ; Interior Spray Foam ; Joint Sealants ; Interior Glazing ; Roofing ; Toilet and Bath Accessories ; Stainless Steel Toilet Compartments ; Acoustical Panel Ceilings ; Access Flooring ; Painting and Wall Coverings ; Carpet Tile and Resilient Base ; Tiling ; Roller Shades ; Fire Extinguishers and Cabinets ; Projection Screens ; Residential Appliances ; Folding Panel Partitions ; Wall and Door Protection ; Polished Concrete; Sound Absorbing Wall Panels ; Firestopping. Bid Documents are available for review in the JE Dunn Construction Company plan room at 1001 Locust St., Kansas City, MO 64106. PRE- BID CONFERENCE - A Pre-Bid conference will be held at the J.E. Dunn Headquarters – Crown Center Room, 1001 Locust Street, Kansas City, MO 64106 at 2:00 PM on 8/13/15 for the purpose of answering any questions from prospective Bidders regarding the above Scopes of Work on the Project. No other Pre-Bid Conference will be held for this bid package. Questions regarding work segmentation or other matters should be directed to Kevin McPartland, Project Manager by phone at 816-426-8821, or by email at Kevin. McPartland@jedunn.com. J. E. Dunn Construction Company, 5720 E. Bannister Road, Kansas City, MO 64137. EOE

ADVERTISE IN OUR PAPER! CALL OR EMAIL MARIA 816-221-4747 EXT 713 maria@dosmundos.com

ETA

L IC

BIC A a l IN y S Ú B M UTO Usa el A CA RTE tu COMPA

coche

marc.org/airQ

Mid-America Regional Council Air Quality Program

Do you have a problem with food?

Public Bid Opening: August 25, 2015 at 2:00 PM CST

MBE / WBE INVITATION TO BID J.E. Dunn Construction Company is soliciting MBE/WBE subcontractor/supplier bid proposals for Phase 1 Connector (Package 7D) and Phase 2 (Package 7F) Bannister and I-435 TIF Plan for the CPDI Three Trails Project at 5720 E. Bannister Road, Kansas City, Missouri. Proposals for this project must be submitted to our office by September 3, 2015, 2:00 PM. These bid packages will include, but is not limited to the following scopes of work:

PUBLIC NOTICE

PUBLIC NOTICE

If so, find an Overeaters Anonymous meeting near you at kansascityoa.org No fees, no weigh ins, just solutions. 913-871-6002

Short Term Disability Insurance For St. Joseph Transit Request for Proposal Bid # RFP2016-04 Sealed proposals, addressed to: Purchasing Agent City of St. Joseph, Missouri 1100 Frederick Ave., Room 201 St. Joseph, MO 64501 Telephone: (816) 271-5330 The City of St. Joseph is soliciting proposals from qualified vendors for Group Health Insurance for St. Joseph Transit. Sealed proposals will be received by the City until 4:00 P.M. on August 28, 2015 at the office of the Purchasing Agent. Special Needs: If you have special needs addressed by the Americans with Disabilities Act, please notify the Purchasing Agent at (816) 271-5330 at least five (5) working days prior to the bid due date. The City hereby notifies all bidders that it will affirmatively insure that in any contract entered into pursuant to this advertisement, disadvantaged business enterprises will be afforded full opportunity to submit bids in response to this invitation. In addition, interested bidders will not be discriminated against on the grounds of race, color, religion, creed, sex, age, ancestry, or national origin in consideration for an award. The City has a DBE Goal of 2.35% and certified firms are encouraged to bid. Information relative to this procurement may be obtained from the Purchasing Department office at the above referenced address. Complete instructions to bidders and proposal blanks may be obtained at the same address and location, and are a part of the preceding document. Proposals must include all forms provided that requires signature from the information packet, on the original forms themselves. The City reserves the right to reject any or all proposals. Westside Housing Organization of 919 W 24th St is soliciting bids from qualified contractors to perform residential repairs on the following KCMO properties:

Long Term Disability Insurance For St. Joseph Transit Request for Proposal Bid # RFP2016-03 Sealed proposals, addressed to: Purchasing Agent City of St. Joseph, Missouri 1100 Frederick Ave., Room 201 St. Joseph, MO 64501 Telephone: (816) 271-5330

• • •

2313 Terrace 423 N. White 511 Norton

• • •

2725 Belleview 2110 Belleview 522 Van Brunt

MBE/WBE/Section 3 contractors are encouraged to bid. Scopes will be available on our website in the coming weeks: westsidehousing.org/ contractors.htm. Contact mdade@westsidehousing.org or 816-221-0286.

The City of St. Joseph is soliciting proposals from qualified vendors for Group Health Insurance for St. Joseph Transit. Sealed proposals will be received by the City until 4:00 P.M. on August 28, 2015 at the office of the Purchasing Agent. Special Needs: If you have special needs addressed by the Americans with Disabilities Act, please notify the Purchasing Agent at (816) 271-5330 at least five (5) working days prior to the bid due date. The City hereby notifies all bidders that it will affirmatively insure that in any contract entered into pursuant to this advertisement, disadvantaged business enterprises will be afforded full opportunity to submit bids in response to this invitation. In addition, interested bidders will not be discriminated against on the grounds of race, color, religion, creed, sex, age, ancestry, or national origin in consideration for an award.

Saving Money Can Lead To Lifelong Bliss.

The City has a DBE Goal of 2.35% and certified firms are encouraged to bid. Information relative to this procurement may be obtained from the Purchasing Department office at the above referenced address. Complete instructions to bidders and proposal blanks may be obtained at the same address and location, and are a part of the preceding document. Proposals must include all forms provided that requires signature from the information packet, on the original forms themselves. The City reserves the right to reject any or all proposals.

Get Free Savings Tips

Put Away A Few Bucks. Feel Like A Million Bucks.

Feed The Pig.org


Page 8B. DOS MUNDOS • Volume 35 • Issue 32 • August 06 - August 12, 2015

Savings

That Make A Splash!

Este anuncio es válido del miércoles 5 hasta el martes 11 de agosto, 2015. En estas tiendas Price Chopper:

75th & Metcalf • 4301 State Ave. • 7600 State Ave. 4950 Roe Blvd. • 12010 W 63rd St. • 12220 S. 71 Hwy • 4820 N Oak Trfwy Nos resevamos el derecho de limitar cantidades y/o establecer mínimos requisitos . El límite de compras no incluyen productos lácteos frescos, tabaco ni bebidas alcohólicas.

Filete de res T-Bone Opcion de ahorro

5

$ 99

lb.

CON TARJETA DE RECOMPENSAS

Tortillas de maíz blanco MISSION 66.7 Oz. / 80 ct.

2

$ 49

c/u.

CON TARJETA DE RECOMPENSAS

Tortilla De Harina Casera Guerrero 25 Oz.

1

$ 99

c/u.

CON TARJETA DE RECOMPENSAS

¡MONEY ORDERS GRATIS!

Cuando cambias tu cheque de nómina o del gobierno.....

Chorizo de Res 13 Oz.

5

$ 79

c/u.

14 oz. Chorizo Bolita $4.59

CON TARJETA DE RECOMPENSAS

Nuggets de pez gato (bagre) IQF

1

Tomates Roma Frescos

CON TARJETA DE RECOMPENSAS

69

Plátano macho

Chile verde Hatch

49¢

$ 29

$ 89

Lb.

¢

lb.

CON TARJETA DE RECOMPENSAS

Néctares Jumex 11.3 Oz. variedad selecta

39¢

c/u.

CON TARJETA DE RECOMPENSAS

maíz pozolero blanco Bush’s Best 108 Oz.

2

$ 49

c/u.

CON TARJETA DE RECOMPENSAS

Fresco

lb.

CON TARJETA DE RECOMPENSAS

Límite de 5 money orders por cheque. Aplica una cuota del 2%

Fresco

1

Lb.

CON TARJETA DE RECOMPENSAS

Solamente en estas tiendas:

4301 State Ave, Kansas City, KS 4950 Roe, Roeland Park, KS


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.