Volume 37 issue 20

Page 1

W

O

W

O

R

L

D

•años•

S

üe L• ing UA Bil NG ILI •B

35

T

1701 S. 55th. Street, Kansas City, KS. 66106 • (816) 221- 4747

Volume 37 • Issue 20•May 18 - May 24, 2017

“13 razones por qué” El suicidio adolescente Popular serie de Netflix genera discusión sobre el suicidio

popular miniserie de la web está generando en relación al suicidio adolescente. Unadiscusión

Entretenimiento• 2B>

Entertainment

“13 Reasons Why”, disponible en Netflix, sigue a Hannah, una adolescente aislada y deprimida que se suicida. La serie cubre temas como suicidio, abuso sexual, intimidación y falta de apoyo durante los primeros 13 episodios que examinan la decisión de terminar su vida. El maestro de secundaria Adam

Popular Netflix series generating debate 2A> about suicide By Paula Alzate

popular web miniseries is generating A debate related to teen suicide. “13 Reasons Why,” available on Netflix, fol-

lows Hannah, an isolated and depressed teen who commits suicide. The series covers topics such as suicide, sexual

2A>

Política• Politics

Communidad• Community

Farándula•

Is this the beginning of the end? ¿Es este el principio del fin? 3A>

First communions Primeras comuniones

Kate del Castillo Regresa con la Reina del Sur 2

Exclusive Interview

“La Flaca” of Orange is the New Black

“La Flaca” de Orange Is the New Black

7A>

1B>

¿Realmente el periodista tiene libertad de expresión en México? P

ara asegurar una buena y veraz información, nuestros periodistas deben sentirse seguros. Tan pronto como los periodistas se sientan amenazados, la calidad de la información que recibiremos será comprometida. Ambos, los gobiernos y las sociedades, deben asegurar la libertad de expresión. Proporcionar a los periodistas una atmósfera segura para reportar material veraz con alto nivel de integridad. Desafortunadamente, esta libertad no es proporcionando a todos los periodistas. En México, por ejemplo, han asesinado a muchos periodistas por contar la verdad y por investigar más allá de lo que los cárteles quieren. Un ejemplo, es el reciente asesinato del reconocido periodista Javier Valdez, quien desde hace mucho cubre las actividades de los cárteles en el estado de Sinaloa, México. Convirtiéndolo en el sexto periodista mexicano asesinado en 2017. El lunes 15 de mayo Valdez publicó su última columna semanal. El periodista fue asesinado esa tarde mientras se alejaba de su oficina en la capital del estado, Culiacán. Este fue quizás el periodista mexicano más famoso que fue asesinado en los últimos años. Fue galardonado con el Premio Internacional de Libertad de Prensa del CPJ en 2011. A pesar de que los asesinatos y secuestros se han convertido en la norma en México en los últimos años, el asesinato de Valdez

2A>

Do Mexican journalists have freedom of by Dermidio speech? Commentary Juez-Perez

o assure good, truthful reporting, journalists must feel safe. T As soon as journalists feel threatened, the

quality of the information the public receives can be harmed. Both governments and societies at large must assure freedom of speech exists – and thus, provide journalists a safe atmosphere to report material truthfully and work with a high level of integrity. Unfortunately, this freedom isn’t provided to every reporter. Mexico, for instance, has seen many reporters murdered for telling the truth and for investigating more than what the drug cartels would like them to report. A good example is the recent murder of well-known journalist Javier Valdez, who covered underworld activities in the state of Sinaloa for year. With his death, he became the sixth Mexican journalist killed in 2017. On Monday (May 15), Valdez published his last work. The journalist was fatally shot that afternoon while driving away from his office in Culiacan, the state capital. Valdez was, perhaps, the most notable Mexican journalist killed in recent years. In 2011, was honored with the Committee to Protect Journalist’s International Press Freedom Award. Although drug cartel-related

2A>

o Restore the Integrity of the Justice DepartT ment and the Trust of American People (Washington, D.C.) – Congressman Emanuel

P

ara restaurar la integridad del Departamento de Justicia y el Fideicomiso del Pueblo Americano (Washington, DC) - El congresista Emanuel Cleaver, II, escribió una carta al Subprocurador General de Estados Unidos, Rod Rosenstein, solicitando que un fiscal independiente fuera designado inmediatamente para investigar las acusaciones de los lazos del Presidente Trump con Rusia.

“Cualquier interferencia en nuestro proceso electoral, o cualquier amenaza cibernética a nuestra nación, es una grave amenaza para nuestra democracia. Necesitamos una explicación completa de lo que sucedió, cómo ocurrió, si los estadounidenses estuvieron involucrados y cómo se puede prevenir cualquier interferencia en nuestras futuras elecciones “, escribió el congresista Cleaver.

2A>

Cleaver, II wrote a letter to the U.S. Deputy Attorney General, Rod Rosenstein, requesting an independent prosecutor be appointed immediately to investigate allegations of President Trump’s ties to Russia. “Any interference in our election process, or any cyber threat to our nation, is a grave menace to our democracy. We need a complete accounting of what happened, how it occurred, whether any Americans were involved, and how further interference in our elections can be prevented,” wrote Congressman Cleaver. Congressman Cleaver stated in the letter, to wait on this matter would diminish the trust of the American people and continue to undermine the Department of Justice. President Trump’s most recent actions show his abuse of power in firing qualified officials

2A>

902-A Southwest Blvd. Kansas City, MO 64108

Congressman Cleaver Calls on Deputy AG to Appoint an Independent Prosecutor Immediately

Presort Standard US Postage Paid Sedalia, MO 65301- PERMIT #210

El congresista Cleaver pide al Subprocurador General nombrar inmediatamente a un fiscal independiente


Page MUNDOS • Volume • Issue • May 18 24, 2017 Page 2A. 2A. DOSDOS MUNDOS • Volume 33 • 37 Issue 41 • 20 October 10 - May October 16, 2013

13 Reasons Why Continued from Page 1A

Herrera cree que la serie toca temas importantes que deben ser discutidos. Sin embargo, también cree que es importante no dejar que los adolescentes y los niños pequeños la vean solos. “Creo que no hay ningún problema para que un niño vea este programa, siempre y cuando haya supervisión de un adulto y estén siendo educados mientras lo observan”, indicó Herrera. “Tal vez hay muchos adolescentes que se pueden identificar con Hanna y ver el suicidio como una opción. Esa es la razón por la que es importante que ... un adulto explique las diferentes opciones y alternativas, aparte de lo que el personaje elige”. Sin embargo, algunos espectadores creen que la serie está atrayendo el tipo de atención incorrecta al suicidio y a las enfermedades mentales. “Este programa tenía un gran potencial para aumentar la conciencia de las enfermedades mentales y no lo hizo”, indicó Cynthia Raymer, de 22 años. “En ninguna parte del programa se dio a conocer el paso que el personaje principal podría haber tenido para lidiar con su enfermedad. En cambio, demostró que matarse a sí misma era la solución para vengarse de los demás “. Por otra parte, algunos espectadores están de acuerdo en que la serie revela los efectos de la intimidación y la traición, pero también están de acuerdo en que no proporciona suficiente información sobre cómo obtener ayuda o cómo ayudar a alguien que piensa que el suicidio es una opción. “Definitivamente es una revelación para aquellos que no piensan en cómo lo que dicen puede afectar a alguien”, dijo Monique Rodríguez. “Creo que puede resultar de las dos maneras. Si alguien ya está pensando en cometer suicidio después de ver la serie, verán todo el dolor que ha causado Hannah y pensarán dos veces antes de dejar a su familia y amigos “. “Pero también, podrían sentir que es su única opción”, añadió Rodríguez. “Después de ver la serie, la gente podría ser más consciente de sus palabras y acciones. También pueden prestar más atención a los comportamientos de los que les rodean y llegar a ayudarlos. “

Mexican Journalists Continued from Page 1A

ha conmocionado a la nación. Muchos medios de comunicación decidieron cesar sus actividades el martes 16 de mayo como muestra de solidaridad para el periodista y su familia. La parte más aterradora de esta situación es la impunidad que los políticos y el gobierno proporcionan a estos cárteles en México. «El asesinato de Javier es un eslabón más en una larga cadena de impunidad», dijo Javier Garza Ramos, ex editor de El Siglo de Torreón. «Cualquiera que quiera silenciar a la prensa puede hacerlo y tienen la confianza de que nada les pasará por ello», dijo. ¿Realmente el periodista mexicano tiene libertad de expresión? No parece que sea así. Y el gobierno mexicano parece que le gusta de esta manera.

abuse, bullying and lack of support over the first 13 episodes that examine her decision to end her life. Middle school teacherAdam Herrera believes the series touches on important topics that should be discussed. However, he also believes it’s important to not let teens and young children watch it on their own. “I think there is no problem for a child to watch this program, as long as there is adult supervision and they are being educated while watching it,” Herrera said. “Maybe there are many teens who feel … (they can identify) with Hanna and see suicide as an option. (That’s the) reason why it is important for … (an) adult to identify all the different options and alternatives, other than what the character … (chooses).” However, some viewers believe the series is bringing the wrong kind of attention to suicide and mental illness. “This show had great potential to increase the awareness of … mental illness and failed to do that,” said Cynthia Raymer, 22. “Nowhere in the show did they bring up the step the main character could have taken to dealing with her illness. Instead, it showed that killing herself was the solution to bringing revenge on others.” On the other hand, some viewers agree the series is an eye-opener regarding the effects of bullying and betrayal, but also agree it doesn’t provide enough information on how to get help or how to help someone who thinks suicide is an option. “It is definitely an eye-opener to those who don’t think about how what they say can affect someone,” Monique Rodriguez said. “I believe it can go both ways. If someone is already thinking about committing suicide after watching the series, they will see all the pain Hannah (has) caused – and they will think twice about leaving their family and friends.” “But also, they might feel like it’s their only option,” Rodriguez added. “After watching the series, people might be more aware of their words and actions. They may also pay more attention to the behaviors of those around them and reach out to help them.” murders and kidnappings have become the norm in Mexico during recent years, Valdez’s murder has shocked the nation. Many media outlets decided to cease activities on Tuesday (May 16) to show solidarity with the journalist and his family. The most terrifying part of this incident is the impunity politicians and others in government are providing Mexican drug cartels. “The murder of Javier is one more link in a long chain of impunity,” said Javier Garza Ramos, former editor of El Siglo de Torreon. “Anyone who wants to silence the press can do it and have the confidence nothing will happen to them.” Do Mexican journalists have freedom of speech? It doesn’t seem so. And sadly, the Mexican government seems to like it that way.

Congressman Cleaver Continued from Page 1A

El congresista Cleaver declaró en la carta, que el esperar en este asunto disminuiría la confianza del pueblo estadounidense y continuaría minando el Departamento de Justicia. Las acciones más recientes del presidente Trump muestran su abuso de poder al despedir a funcionarios calificados que están en desacuerdo con él. “¿Cómo podemos confiar en un Presidente que en lugar de aceptar una investigación para aclarar su nombre y ponerle un fin a este asunto, despide a la principal persona que investiga las acusaciones. No puedo ver a esta barco hundido derribar la democracia americana. Tenemos que llegar al fondo de esto ”, mencionó el congresista Cleaver. El congresista Cleaver también está solicitando personal independiente que se dedique a esta investigación para cooperar con el Departamento del Tesoro y la comunidad de inteligencia. Vea la carta completa aquí.

who attempt to disagree with him. “How can we trust a President who instead of welcoming an investigation to clear his name and put this matter to rest, he fires the lead person investigating the accusations. I cannot watch this sinking ship take down the American democracy. We need to get to the bottom of this,” said Congressman Cleaver. Congressman Cleaver is also requesting an independent staff dedicated to this investigation to cooperate with the Treasury Department and the intelligence community.

Fox Guarding the Hen House:

NCLR Reacts to Kris Kobach Appointment to Voter Commission

WASHINGTON, D.C.—Today, President Trump announced the appointment of Kansas Secretary of State Kris Kobach to the newly created Presidential Commission on Election Integrity. The following is a statement by Janet Murguía, President and CEO, NCLR (National Council of La Raza), on the appointment:

Today’s appointment of Kris Kobach to head the Presidential Commission on Election Integrity is the equivalent of the fox guarding the hen house. Kobach has a long and undistinguished record of disenfranchising eligible voters, particularly minorities, in the name of preventing voter fraud, which every available research shows is virtually nonexistent. Ironically, none of his actions have aimed to increase eligible Americans’ participation in our democracy, one of the actual challenges in assuring the integrity of our system, as

evidenced by ever-decreasing rates of participation. Kobach instead has focused on making it harder for eligible Americans to vote. In addition, Kobach has had a long association with anti-immigrant extremist organizations and is the architect of state legislation in Arizona, Alabama, and now Texas, that purported to solve the immigration issue, but in fact does no such thing. As such, these unworkable, draconian and bigoted laws that violate the civil rights of citizens and noncitizens alike have been rejected by every court, up to and including the Supreme Court. His appointment represents yet another step this administration has taken to enact policies based on blatant falsehoods that needlessly target and demonize American communities, not to mention continuing to fill its ranks with voices of intolerance.

Preserving sobriety in graduation night revelry Conservar la sobriedad en la noche de graduación

a graduación de la preparatoria es un igh school graduation is a watershed momento clave que marca el final de L moment institutionally marking H la niñez y la adolescencia y el inicio de la the end of childhood and adolescence and edad adulta. El diploma representa mucho, denota un logro único y trae a la memoria las amistades escolares y los recuerdos y la riqueza del conocimiento para el cual los graduados trabajaron mucho y por largo tiempo para obtener. Un logro de esta escala merece celebrarse. Durante la próxima semana, los graduados de preparatoria en el área metropolitana cruzarán el escenario con su toga y recibirán sus diplomas. Después, se irán a celebrar. Mantenerse seguro. La temporada de graduación reta a los padres y tutores a recordarles a los estudiantes las reglas y expectativas de conductas que aún se aplican. Las fiestas deben de estar supervisadas por adultos responsables y que estén libres

the commencement of adulthood. The diploma represents so much. It signifies a unique achievement and calls to mind school friendships and memories and the wealth of knowledge for which graduates worked hard and long to earn. A milestone and accomplishment on this scale merits celebrating. Over the next week, high school seniors across the metro will march across a stage in cap and gown and receive their diplomas. Afterward, they’ll celebrate. Keep it safe. Graduation season challenges parents and guardians to remind graduating seniors that the rules and behavioral expectations still apply. Parties

de alcohol. Por más seductivo que pueda sonar para los adolescentes insistir en su independencia en la noche de graduación e irse de fiesta con falta de control bacanal, el precio de renunciar al sentido común y a abstenerse de ingerir alcohol podría resultar fatal. De acuerdo con los Centros para Control y Prevención de Enfermedades, los accidentes automovilísticos son la causa número uno de muertes entre adolescentes en Estados Unidos, y el consumo de alcohol está implicado en el 33 por ciento de los accidentes fatales. El porcentaje sube a más del 40 por ciento en la noche de graduación. De manera amable pero firme hay que resumirle a los adolescentes los riesgos de tomar alcohol y manejar, o aceptar subirse a un carro con un conductor embebido en alcohol, ya que esto podría salvar vidas y evitar lesiones. Los padres y tutores no tienen nada que perder y mucho por ganar con una simple conversación. Como todos lo saben, cualquier persona que maneja después de consumir alcohol pone en peligro al mismo tiempo su propia vida, la de sus pasajeros y la de otros conductores o peatones que estén en su camino La noche de graduación es especial, una ocasión que se da una vez en la vida, aunque quizás un poco agridulce y atemorizante, aún así es una ocasión merecida y feliz. Honrar orgullosamente la ocasión con autocontrol, sentido común y abstinencia ayuda a asegurar que los graduados empezarán la mañana siguiente sanos y salvos para prepararse para la universidad, un año sabático o unirse a la fuerza laboral de tiempo completo. Padres, a medida que sus adolescentes se preparan para celebrar la noche de graduación, consideren pasar este consejo del fallecido Theodore Seuss Geisel, mejor conocido como Dr. Seuss, autor e ilustrador de libros de niños, “Tienes un cerebro en la cabeza, tienes pies en tus zapatos, puedes manejarte en cualquier dirección que tú decidas”. Felicidades a todos los graduados y nuestros mejores deseos para el futuro.

are to be chaperoned by responsible adults and alcohol-free. As seductive as it might sound to teenagers to assert their independence on graduation night and party with bacchanalian abandon, the price of forgoing good judgement and abstinence from alcohol could be fatal. According to the Centers for Disease Control and Prevention, motor vehicle crashes are the No. 1 cause of death for teens in the U.S., and alcohol consumption is involved in 33 percent of fatal accidents. That percentage jumps to over 40 percent on graduation night. Gently but firmly recapping for teens the risks of drinking alcohol and driving or accepting a ride in a car with a driver who’s imbibed an alcoholic beverage could save lives and prevent injuries. Parents and guardians have nothing to lose and everything to gain from the conversation. As they’re well aware, any person of any age who drives after consuming alcohol imperils her or his own life, that of her passengers and other drivers and pedestrians on the road at the same time. Graduation night is special, a once-ina-lifetime occasion, while perhaps a little bittersweet and scary, still a well-earned, happy occasion. Proudly honoring the occasion with self-control, common sense and abstinence helps ensure that graduates will begin the morning after alive and well to prepare for college, a gap year or joining the labor force fulltime. Parents, as your teenagers get ready to celebrate graduation night, consider passing on this advice from the late Theodor Seuss Geisel. Better known as Dr. Seuss, the children’s book author and illustrator wrote, “You have brains in your head. You have feet in your shoes. You can steer yourself in any direction you choose.” Congratulations, graduates and best wishes for the future.

T

W

O

W

O

R

Dos Mundos

L

D

S

El Periódico Bilingüe Para la Comunidad Hispana de Kansas City Desde 1981

Kansas City's Premier Bilingual Newspaper

1701 S. 55th Street Kansas City, KS 66106 • Phone: (816) 221-4747 • newsstaff@dosmundos.com • www.dosmundos.com President/Publisher Manuel Reyes

Editor and Co-publisher Clara Reyes

Advertising Manager Diana Raymer

Operations Manager Maria Rodriguez

Edit. Production Manager Hector Perez

Staff Reporters

Edie Lambert, Shawn Roney, Chara, Melissa Arroyo, Derby Juez-Perez, Carey Marie Juez-Perez, Katherine Diaz, Nick Moreno, Paula Alzate, Emiliano Gross

Web Manager

Hector Perez, Luis Merlo

Proofreaders

Alba Niño, Shawn Roney

Translators

Ad Production Manager

Sandra Fields, Teresa Siqueira

IT Specialist

Michael Alvarado, Manuel Reyes, Cesar Chiu

Luis Merlo Ed Reyes

Photographers

Dos Mundos does not guarantee, support, endorse or ensure the products or services offered in our pages. That responsibility belongs solely to the advertiser. The views expressed by our columnists do not necessarily reflect the opinions of this publication.

Account Executives

Diana Raymer, Maria Rodriguez, Martin Jimenez, Ana Perez

Classified Ad Manager Maria Rodriguez

Advisory Board

Elida Cardenas, Elias L. Garcia, Teresa Pacheco

Accounts Payable Diana Raymer

Accounts Receivable Patricia Fuentes-Molina

Distribution Jaime Arroyo

Dos Mundos no garantiza no respalda ni asegura los productos o los servicios que se publican en sus páginas. Esta responsibilidad corresponde al anunciante. Las expresiones de los columnistas, no son necesariamente compartidas por la publicacíon.

Dos Mundos Bilingual Newspaper is published every Thursday. Preferred deadline for press releases is the Tuesday before the week of publication. Subscriptions are $45 for one year and may be sent to the above address. Deadline for advertising copy is noon on the Tuesday immediately preceeding the publishing date. Classified advertising rates are $12.50 for the first 15 words and $2 for each additional six words, or $14 per column inch. For mechanical information for display ads, or to reserve space for advertising, call Manuel Reyes at (816) 221-4747.


Page 3A. DOS MUNDOS • Volume 37 • Issue 20 • May 18 - May 24, 2017

How to pick the right college major

¿Cómo escoger la carrera correcta en la universidad? Commentary by Chara

A

Is this the beginning of the end? ¿Es este el principio del fin?

S

Commentary by Dermidio Juez-Perez

i se trataba de los años setenta, la despedida repentina del director del FBI, James Comey, habría marcado el comienzo del final de la presidencia de Donald Trump. Sin embargo, no estamos en los años 70. El departamento de Comey estaba a cargo de investigar si había o no posibles lazos entre la campaña presidencial de Trump y Rusia. Sin embargo, los senadores republicanos no parecen estar incómodos con que el presidente Trump haya despedido a la persona que estaba investigando su propia campaña. Carl Bernstein, un periodista cuyo reportaje para The Washington Post ayudó a liderar la renuncia del presidente Nixon en 1974, dijo recientemente que le preocupa que los republicanos en el Congreso no hayan expresado más disgusto sobre el tema. Está claro por qué no lo han hecho: el Partido Republicano no es el mismo partido que fue durante la década de 1970. Los miembros republicanos del Congreso durante la presidencia de Nixon fueron heroicos. Fueron los miembros del propio partido político del presidente quienes hicieron las preguntas y levantaron las banderas rojas. Pero hoy, los políticos dicen lo que su partido dice y hacen lo su partido haga. No sólo muchos republicanos están ocultando su opinión sobre el tema; sino que muchos de ellos han apoyado públicamente la acción del Presidente. “¿Por qué fue despedido Comey?”, Probablemente te preguntas. ¿Había Comey encontrando demasiadas evidencias de lazos entre los rusos y Trump? ¿Fue la propia paranoia del presidente Trump lo que le hizo despedir a Comey? Todavía no se han dado respuestas claras. De hecho, las respuestas a estas preguntas podrían nunca ser conocidas. Como dijo el ex director de inteligencia nacional James Clapper, esto fue “otra victoria en el marcador... para ellos (los rusos)”.

I

f this were the 1970s, the sudden firing of FBI Director James Comey would’ve marked the beginning of the end of Donald Trump’s presidency. However, this isn’t the ’70s. Comey’s department was in charge of investigating whether or not there were potential ties between Trump’s presidential campaign and Russia. Yet Republican senators don’t seem to be uneasy with President Trump firing the person who was investigating his campaign. Carl Bernstein, a journalist whose reporting for The Washington Post helped lead to President Nixon’s resignation in 1974, said recently that he’s concerned that Republicans in Congress haven’t voiced more displeasure on the subject. It’s clear why they haven’t: The Republican Party isn’t the same party it was during the 1970s. Republican members of Congress during Nixon’s presidency were heroic. It was the members of the president’s own political party who asked the questions and raised the red flags. But today, politicians say as their party says and do as their party does. Thus, not only are many Republicans reserved in their opinion on the controversial subject; many of them are going so far as to publicly supporting the president’s action. “Why was Comey fired?” you’re probably asking. Was Comey finding too much evidence of ties between the Russians and Trump? Was it President Trump’s own paranoia that made him fire Comey? Clear answers have yet to be given. Indeed, the answers to these questions might never be known. As former national intelligence director James Clapper said, President Trump’s firing of Comey is “another victory on the scoreboard … for them (the Russians).”

SABADO Stop using public Wi-Fi

7 A.M. - 1 P.M.

Commentary by Melissa Arroyo

Por seguridad, evita conectarte al Wi-Fi público

E

s fácil encontrar lugares con Wi-Fi público. Restaurantes de comida rápida, hoteles y en el café están entre los lugares que lo ofrecen. Debido a la conveniencia, es tentador usar el Wi-Fi público. Pero antes de decidir usarlo nuevamente, hay algo que debes saber: podrías estar poniendo tu información personal en riesgo. Piensa en la última vez que te conectaste a una red Wi-Fi pública. ¿Lo usaste para el trabajo? ¿Fuiste de compras? ¿Checaste tu cuenta bancaria? Incluso si estuvieras sólo navegando, conectarse a una red Wi-Fi pública puede dejarte vulnerable a los hackers y podría comprometer tus datos. Es común pensar que sólo alguien con conocimiento de hacking extensa podría robar sus datos. Pero la verdad es que cualquier persona con un poco de conocimientos técnicos y una computadora podría ver toda tu actividad, robar tus contraseñas y la información de tu tarjeta de crédito. Una técnica común que los hackers utilizan es la creación de una fuerte conexión Wi-Fi desde sus equipos en un espacio público y darle un nombre asociado con esa ubicación. Una persona inocente puede conectarse inmediatamente a esa conexión Wi-Fi, creyendo que es la correcta, y navegar el internet sin pensarlo mucho mientras que el atacante monitorea la actividad en línea. Afortunadamente, hay muchas maneras de protegerse. Algunos pueden variar en dificultad técnica, pero aquí hay algunas sugerencias: * Compra un plan de datos ilimitado en tu teléfono y utilizalo para navegar o como hotspot. * Desactive el Wi-Fi en tus dispositivos. Esto evitará que tu teléfono o computadora portátil se conecte automáticamente a cualquier red abierta por ahí. * Utiliza una red privada virtual (VPN) para ocultar tu actividad. Los VPNs varían en los precios, las características y las velocidades de conexión, asi que es conveniente investigar para determinar cuál funcionaría mejor para ti. Siguiendo una o todas las sugerencias anteriores, mantendrás a los hackers alejados. ¡Mantente a salvo en línea!

I

t’s easy to find places with public Wi-Fi. Fast food restaurants, hotel lounges and coffee shops are among the places that offer it. Because of the convenience, it’s tempting to use public Wi-Fi. But before you decide to use public Wi-Fi again, there’s something you should know: You could be putting your personal information at risk. Think of the last time you connected to public Wi-Fi. Did you use it for work? Did you go shopping? Did you check your bank account? Even if you were only browsing, connecting to public Wi-Fi can leave you vulnerable to hackers and could compromise your data. You might imagine that only someone with extensive hacking knowledge could steal your data. But the truth is, anyone with a little bit of tech know-how and a computer could view all your activity, steal your passwords and your credit card information. One common technique that attackers use is setting up a strong Wi-Fi connection from their computers in a public space and giving it a name associated with that location. An innocent person might immediately connect to that Wi-Fi, believing it’s the right one – and mindlessly browse the internet while the attacker monitors his or her online activity. Fortunately, there are many ways to protect yourself. Some may vary in technical difficulty, but here are some suggestions: *Buy an unlimited data plan on your phone and use that for browsing or as hotspot. *Turn off Wi-Fi on your devices. This will prevent your phone or laptop from automatically connecting to any open networks out there. *Use a Virtual Private Network (VPN) to conceal your activity. VPNs vary in prices, features and connection speeds, so do some research to determine which one would work best for you. By following one or all of the above suggestions, you’ll keep hackers away. Stay safe online!

H

los graduados de preparatoria que planean igh school graduates who plan to attend asistir a la universidad les espera una college have a potentially difficult decidecisión posiblemente difícil: elegir una carrera. sion awaiting them: picking a major. Para escoger la adecuada, los estudiantes deben To pick the right major, students should take considerar varias cosas, incluyendo las siguientes: several things into consideration, including the following: Intereses y habilidades: Para hacer la selección *Interests and skills: To make the right pick, correcta, los graduados de preparatoria deben seleccionar algo que les interese - en particular high school grads should select something algo que les apasione. Sin embargo, también deben they have an interest in doing – particularly considerar si tienen las habilidades para hacer el something they care about passionately. However, they also should consider if they have the trabajo para el que su carrera los entrena. * El futuro, en particular las posibilidades de abilities to do the job their major is designed empleo: Al elegir una carrera, los estudiantes deben to train them to do. *The future, particularly employment posser conscientes del mercado de trabajo, incluyendo cómo los cambios sociales que están sucediendo sibilities: When picking a major, students should a su alrededor los afectará. Negocios, arquitectura be aware of the job market, including how the e ingeniería son las tres carreras más populares social changes that are happening around them del país. También están entre las que perfilan los will affect it. Business, architecture and engisalarios más altos. Al conocer estos datos y los neering are the country’s three most popular datos relacionados, los estudiantes sabrán si están majors. They’re also among the majors that draw the highest salaries. By knowing this data haciendo la elección correcta. * Los resultados de las pruebas de aptitud y and related data, students will know if they’re personalidad: Los estudiantes que están teniendo making the right choice. *Aptitude and personality test results: Studificultad para elegir una carrera pueden hablar con el consejero de la escuela y preguntarle acerca dents who are having difficulty picking a major de realizar una prueba de personalidad y aptitud. might talk to a school counselor and ask about Esto les ayudará a comprender mejor sus fortalezas taking a personality and aptitude test. This will y debilidades y por lo tanto, orientarlos en la help them to better understand their strengths and weaknesses – and thus, help point them in dirección de la elección de su carrera. * Voluntad para investigar: Aunque encontrar la the direction of choosing a major. *Willingness to do research: Although finding carrera correcta puede ser frustrante, el investigar puede ayudar a facilitar el proceso al tomar la the right career can be frustrating, research can decisión. Cuanta más información tenga un help to ease the decision-making process. The estudiante, más fácil será tomar una decisión porque more information a student has, the easier it’ll la investigación ayudará a responder preguntas y be to make a decision because the research will cuanto más dispuesto esté un alumno a investigar, help answer questions. And the more willing a más fácil será encontrar respuestas a sus preguntas, student is to do research, the easier it’ll be to lo que a su vez les ayudará a responder a la gran find answers to their questions – which will, in turn, help to answer the big question of what pregunta de que carrera escoger. major to choose.

MAYO 6 - OCTUBRE 14

MIERCOLES 5 - 8 P.M.

JUNE 7 - AUGUST 30


Page 4A. DOS MUNDOS • Volume 37 • Issue 20 • May 18 - May 24, 2017

Education Educación

Don’t underestimate the importance of a college degree Commentary by Chara

No subestime la importancia de un título universitario

MC CrossFit Ribbon Cutting

n Friday May 12th, the Hispanic ChamO ber of Commerce of Greater Kansas City and the South Kansas City Chamber

vice, full service locker rooms with showers, a children’s play area, premium equipment and the best programming developed by some of the top CrossFit specialists in the Midwest. Their stated mission is simple…To make YOU... BETTER...EVERYDAY. The gym is located at 201 W 135th St. Kansas City, MO 64145, visit them today and receive a free membership for the month of May.

of Commerce took part in a Ribbon Cutting Ceremony, Unveiling the newest addition to the growing Martin City Area, Latino owned MC CrossFit. MC CrossFit has already been touted as the best CrossFit Gym in the Kansas City area. MC CrossFit features a member lounge with local Martin City microbrews, towel ser-

U

Ransomware attack affects computers worldwide

By Melissa Arroyo

Ransomware afecta a ordenadores de todo el mundo

arly in May, companies, hospitals, banks principios de mayo, compañías, hospitales, bancos y organizaciones de todo el mundo A and non-profit organizations around the E se convirtieron en víctimas de un ataque de world became the victims of a ransomware

ransomware. Ransomware es una técnica que los hackers usan para tomar a los ordenadores como rehenes cerrando archivos. A los propietarios de ordenadores se les instruye que paguen cierta cantidad dentro de un número dado de días para recuperar el acceso a los archivos. Diferente de otros tipos de malware, ransomware puede propagarse rápidamente por sí mismo entre los ordenadores y bloquearlos. En este caso, el ataque de ransomware, identificado como WannaCry, afectó a millones de computadoras de varias organizaciones, incluyendo Banco Santander, FedEx y Telefónica. Los atacantes utilizaron una vulnerabilidad conocida en Windows XP para infectar computadoras en Europa, que infectaron a más de 200.000 sistemas en 150 países, según un informe de la revista Wired. Microsoft respondió de inmediato con una actualización para ayudar a que otras computadoras no se infectaran. Pero no solucionó el problema por completo. El reciente ataque de ransomware exigió a las víctimas un pago de $300 por computadora, dejando a las víctimas sin preparación sin más remedio que pagar. Según los expertos en seguridad, el promedio del rescate pagado aumentó a $1.000 dólares en el 2017, haciendo de este ataque un trabajo secundario simple y lucrativo para los hackers. Las grandes empresas no son los únicos objetivos de ransomware. Según un informe del FBI del 2016, las víctimas de ransomware incluyen pequeños negocios y personas que no poseen la preparación o tecnología para protegerse. Se aconseja a los individuos y los pequeños negocios vencer los ataques de ransomware siguiendo la regla de respaldo 3-2-1. Esto significa tener tres copias de datos (ejemplo: un certificado de nacimiento) en dos formatos, como un disco duro externo y una memoria USB, con la tercera copia en un lugar externo, como el almacenamiento en la nube o en la casa de un amigo. Esta regla ayudará a restaurar los datos cada vez que algo trágico suceda, que van desde un incendio de casa a un ataque masivo de ransomware.

attack. Ransomware is a technique hackers use to take computers hostage by locking down files. Computer owners are then instructed to pay a ransom within a given number of days to regain file access. Different from other types of malware, ransomware can quickly spread by itself among computers and lock them down. In this case, the ransomware attack, identified as WannaCry, affected millions of computers from various organizations, including Santander Bank, FedEx and Telefonica. The attackers used a known vulnerability found in Windows XP to infect computers in Europe, which then infected more than 200,000 systems across 150 countries, according to a report by Wired magazine. Microsoft responded immediately by releasing an update to help other computers from getting infected. But it didn’t fix the problem entirely. The recent ransomware attack charged victims $300 per computer, leaving unprepared victims with no choice but to pay the ransom. According to security experts, the average ransom paid increased to $1,000 in 2017, making this attack a simple, lucrative side job for hackers. Large enterprises aren’t the only ransomware targets. According to a 2016 report by the FBI, ransomware victims include small businesses and individuals who don’t possess the preparation or technology to protect themselves. Individuals and small businesses are advised to beat ransomware attacks by following the 3-2-1 backup rule. That means having three copies of data (example: a birth certificate) in two formats, such as an external hard drive and on a USB stick, with the third copy in an offsite location, such as cloud storage or at a friend’s house. This rule will help restore data whenever something tragic happens, ranging from a house fire to a massive ransomware attack.

La casa que quieres

está al alcance! Cuando estés listo para comprar o refinanciar una casa, Commerce Bank puede ayudarte. Un préstamo FHA (Federal Housing Administration) puede ser útil para quienes compran casa por primera vez y para quienes tienen un enganche más pequeño. Y si un préstamo FHA no es el correcto para ti, Commerce tiene muchas otras opciones hipotecarias apropiadas para tu situación. Sólo llama, visita virtualmente o en persona a Commerce Bank. 816.760.1347 commercebank.com/mortgage WF20662 Resize Dos Mundos Ad 5.187x5.25.indd 2

3/23/2017 4:03:28 PM

n mensaje para los futuros graduados de preparatoria: Un título universitario es una de las cosas más importantes que puede tener. Según la Oficina del censo de los Estados Unidos, los graduados de preparatoria pueden ganar hasta $ 35,256. En contraste, una persona con una licenciatura puede ganar hasta $ 59.124 por año. Esa diferencia en los ingresos es significativa. Así que si estás a punto de graduarte de la escuela preparatoria y quieres una vida mejor, asistir a la universidad es algo que debes considerar. Además, tener un título universitario significa que tendrás una mejor comprensión del mundo que te rodea. Una educación universitaria te proporcionará un pensamiento analítico y mejorará tus habilidades y fortalezas. Además de eso, una educación universitaria mejora tus posibilidades de conseguir un trabajo que sea financiera y emocionalmente satisfactorio. Como muestran las cifras del censo, el promedio de ingresos de un graduado universitario es por lo menos $ 20,000 más alto que el de un graduado de escuela preparatoria. De acuerdo con un informe de College Board, más del 70 por ciento de las personas con una educación universitaria reciben mejores beneficios que aquellos sin una. Algunos de esos beneficios incluyen seguro de salud, reembolso de colegiatura y de viajes. Sin embargo, la decisión de perseguir una educación universitaria está en ti. Analizar las ventajas de asistir a la universidad - y si sientes quese ajusta a tus necesidades y expectativas, no dudes en aplicar a las universidades en tu área. Espero que tus padres intenten guiarte y darte las herramientas apropiadas para tomar la mejor decisión y que su guía te hará sentirse motivado y alentado a perseguir una educación universitaria una de las herramientas más valiosas que tendrás.

A

message for soon-to-be high school graduates: A college degree is one of the most important things you can have. According to the U.S. Census Bureau, high school graduates can earn up to $35,256. In contrast, a person with a bachelor’s degree can earn up to $59,124 per year. That difference in income is significant. So if you’re about to graduate from high school and want a better life, attending college is something to consider doing. Moreover, having a college degree means you’ll have a better understanding of the world around you. A college education will provide you with analytical thinking and will enhance your skills and strengths. Added to that, a college education improves your chances of getting a job that’s financially and emotionally fulfilling. As the census figures above show, a college graduate’s earning potential is at least $20,000 higher than that of a high school graduate. And according to a report from College Board, more than 70 percent of people with a college education receive better benefits than those without one. Some of those benefits include health insurance, tuition reimbursement and travel reimbursement. Still, the decision of pursuing a college education is on you. Analyze the advantages of attending college – and if you feel that college fits your needs and expectations, don’t hesitate to apply to colleges in your area. I hope your parents will try to guide you and give you the proper tools to make the best decision for you. And I hope their guidance will make you feel motivated and encouraged to pursue a college education – one of the most valuable tools you’ll ever have.

By Chara

05/11/17 Una mujer fue encontrada muerta en la carretera rumbo a Carrizalillo en Chihuahua. La policía no reveló cómo murió esta persona y autoridades ya investigan los hechos. La identidad de la víctima ya fue revelada y se está tratando de localizar a sus familiares para informarles del incidente.

identidad no ha sido revelada y las causas del asesinato siguen siendo investigadas por la policía del estado. 05/15/17 Dos hermanos murieron ahogados en Río de Los Berros en el estado de Hidalgo. Según reportes mediáticos, una muchacha había caído al río, y su hermano trató de axuiliarla sin embargo la corriente fue más fuerte y su tercer hermano tuvo que meterse al río para ayudarlos. Uno de los muchachos y la muchacha murieron ahogados y el otro joven pudo escapar ileso.

05/12/17 Un grupo de personas fue asesinada en Michoacán entre ellas ‘El Güero Pelayo’ uno de los líderes de La Familia Michoacana. La identidad de esta persona fue confirmada por el Servicio Médico Forense del estado. De acuerdo con versiones de las autoridades, la muerte de esta persona podría 05/16/17 Una persona fue encontrada estar relacionada con el enfrentamiento entre sin vida en el municipio de Aquiles Serdán cárteles de la droga. en Chihuahua. El incidente fue reportado a números de emergencia por una persona que 05/13/17 Autoridades del Penal de escuchó varios disparos y llamó a la policía, Reynosa Tamaulipas informaron por medio posteriormente, las autoridades llegaron al de redes sociales que habían encontrado un lugar y encontraron a una persona sin vida túnel dentro de la prisión. El hallazgo fue con varios disparos en la cabeza. A la fecha se hecho después de que custodios del lugar desconoce quién pudo haber asesinado o la vieran movimientos inusuales en el penal. víctima o las causas del crimen. Autoridades hicieron uso de la alta tecnología de punta para detectar el túnel que se cree 05/17/17 Un joven fue detenido por la iba a ser usado para escapar de la prisión. policía Estatal de Chihuahua pues es acusado de narcomenudeo en Cuauhtémoc. El hombre 05/14/17 Autoridades de Chihuahua fue arrestado después de haber vendido encontraron el cuerpo sin vida de un hombre droga mientras circulaba en su auto. Al hacer de 20 años en el kilómetro 10 de la carretera la detención, la policía también encontró una Libramiento Oriente. El hombre tenía un bolsa llena de drogas en el auto. El hombre ya disparo en la parte trasera de la cabeza. Su fue trasladado al ministerio público del estado.


Page 5A. DOS MUNDOS • Volume 37 • Issue 20 • May 18 - May 24, 2017

Health Salud

How to stay in shape while working full time Commentary by Melissa Arroyo

Cómo mantenerse en forma mientras trabaja tiempo completo

H

ay algo acerca de conseguir un trabajo de oficina de tiempo completo que nadie nos dice: ganas peso, te sientes cansado durante el día y es difícil dormir por la noche. Después de un año de trabajo en mi trabajo de tiempo completo, noté que mi salud no era la misma. Aprendí que muchas personas tienen la misma experiencia. Hace unos años, un investigador de la Universidad Estatal de Kansas publicó un artículo sobre cómo el trabajo de tiempo completo afecta a la salud de los empleados. El estudio encontró que los workaholics - los que trabajan más de 50 horas por semana – son más propensos a un reducido bienestar físico y mental. Otros estudios han encontrado que las personas que trabajaban 10 horas al día corrían un mayor riesgo de problemas cardíacos. Durante el mes de mayo, que es el Mes de Salud y Ejercicio para los Empleados, toma tiempo para hacer de tu salud una prioridad y encontrar algún equilibrio. Aquí hay algunas ideas para ayudar a mejorar tu salud: * Si te gusta ver la televisión, intercambia una hora de ese tiempo para hacer tener actividad física. Dé un paseo por el parque, siga un video de fitness en YouTube o pruebe una rutina de ejercicios. * Pasa 30 minutos en el gimnasio todos los días. Hacer un pequeño sacrificio para despertar un poco antes e ir al gimnasio y pasar 30 minutos haciendo ejercicio. ¡Cada poquito ayuda! * Recuerda hacer tiempo para las citas con tu médico y el dentista. * Cuenta las calorías que consumes utilizando aplicaciones como MyFitnessPal. Recuerda, no te saltes ninguna comida. * Trata de trabajar menos. Si el dinero está apretado, es posible que tengas que trabajar un poco más. Pero trata de balancear las horas para no trabajar tanto la semana siguiente. Te mereces un descanso!

here’s something about getting a fullT time office job that no one tells you: You gain weight, you feel tired during the

day and it’s difficult to sleep at night. After a year of working at my full-time job, I noticed my health wasn’t the same. I learned that many people have the same experience. A few years ago, a Kansas State University researcher published a piece about how fulltime work affects employee health. The study found that workaholics – those who worked more than 50 hours per week – were more likely to have reduced physical well-being and reduced mental wellness. Other studies have found that people who worked 10 hours a day were at a higher risk of heart-related problems. During May, which is Employee Health & Fitness Month, take time to make your health a priority and find some balance. Here are some ideas to help you boost your health: *If you like watching television, trade an hour of that time and spend it doing something else. Take a walk at the park, follow a fitness video on YouTube or try a workout routine. *Spend 30 minutes at the gym every day. Make a small sacrifice to wake up a little earlier to go to the gym and spend 30 minutes walking or working out. Every little bit helps! *Make time for your doctor’s and dentist’s appointments. *Count calories using apps such as MyFitnessPal. Remember, don’t skip any meals. *Try to work less. If money is tight, you might need to work a little extra. But try to compensate by not working as much the following week. You deserve a break!

By Padre Óscar Garavito

Q

ueridos hermanos y hermanas en esta oportunidad que les escribo habiendo estado en Tierra Santa (Israel, Galilea, Belén, Jerusalén, Cafarnaun), Roma Italia y en San Giovanni Rotondo, les quiero compartir mi EXPERIENCIA como sacerdote ya que es única e inolvidable porque el hecho de ser pastor de almas lleva uno impresa una responsabilidad en sí no fue un paseo, o unas vacaciones o un pasa tiempo, sino una PEREGRINACIÓN, esto ha marcado mi vida de sacerdote, ha renovado el sacerdocio que Jesucristo mi Señor me ha dado, amo más mi Santa Iglesia Católica, la que fundó Cristo por tanto buscaré defenderla especialmente con mi testimonio de vida. Digo que es única porque estar donde estuvo Jesús nuestro Señor y tener la posibilidad de Celebrar los Sacramentos que É-l instituyó es algo que marca mi historia, además donde el Ángel anunció a María ser la Madre de nuestro Salvador, ir al lugar donde nació Él es impresionante como Dios se ha encarnado, es decir, se ha hecho uno como nosotros menos en el pecado, en un lugar concreto, en un tiempo concreto, en un país concreto en una época política concreta. Todo esto de ver, tocar, escuchar, caminar me llena de alegría y pensar que nuestro destino es el CIELO.

el primer Papa, me lleva a pensar que el camino escogido para nuestra Salvación es el correcto. Donde estamos llamados a valorar un pasado, tanta sangre derramada por mártires, tantos santos que dieron su vida por nuestro Señor al servicio de los hermanos, hacer parte de un presente no de católicos de nombre sino comprometidos en el anuncio del mensaje de Salvación y con un sentido de eternidad esto hace de mi vida una EXPERIENCIA ÚNICA, ya que nuestro destino no está aquí en la tierra sino que es la vida eterna. Los sigo animando para nuestra Vigilia de Pentecostés este 3 de junio (Sábado en la Noche) de 7:00pm a 5:00am no se la pierdan, será de bendición para su vida de bautizado, es gratis y todos pueden participar. Con cariño y afecto en Cristo, el padre Óscar Garavito y todos los demás sacerdotes los esperamos.

Algo que no puedo pasar por alto es la meditación y contemplación de la Palabra de Dios en el Antiguo y Nuevo Testamento ya que el centro de la Sagrada Escritura es Cristo porque estar en el lugar de la tumba de quien tradujo la Biblia es decir, San Jerónimo y donde él dice “desconocer las Escrituras es desconocer a Cristo” , además de toda una tradición oral que se ha hido transmitiendo de generación en generación eso me lleva a sostener, afirmar y valorar lo que nos dice la Iglesia y la misma palabra que Jesucristo es CAMINO, VERDAD Y VIDA no hay otra posibilidad para alcanzar vida eterna. Ya para finalizar este artículo veo como la Iglesia Católica se ha mantenido desde que Cristo la fundó y está muy viva y presente en el mundo, estar en Roma y presidir la Santa Misa en el lugar donde esta sepultado el cuerpo de San Juan Pablo II, es decir, en la basílica de San Pedro, donde vive el papa Francisco, representante de Cristo aquí en la tierra y en donde estuvo Pedro

Tips for first-time mothers Consejos para madres primerizas

Commentary by Chara

as madres primerizas tienen una cosa F L en común: no han tenido la experiencia de criar un niño. Si tú estás a punto de convertirte en madre por primera vez, aquí te quedamos unos consejos que pueden ayudarte, provistos cortesía de Dos Mundos en honor al Día de las Madres (14 de mayo): *Habla con tu familia: Pregunta a tus familiares y busca su consejo. No sientas que puedes parecer tonta o ignorante. Tu familia está allí para apoyarte. *Elabora un plan: habla con tu compañero y formen un plan donde pueden colaborar juntos para criar a su hijo. Si trabajas junto con tu compañero, no tendrás tantas dificultades ni complicaciones. *Establece prioridades: Con un recién nacido, tu vida cambiará y tendrás que adaptarte. Escribe en un papel tu lista de prioridades. Realiza los planes de acuerdo a ello y no sientas que necesitas que terminar todo basado en un período de tiempo. *No te olvides de ti misma: trata de disfrutar algunas actividades fuera de la maternidad. Si te gusta tomar café con tus amigas o ir al gimnasio,

irst-time mothers have one thing in common: They haven’t had the experience of raising a child. If you’re about to become a first-time mother, here are a few tips that might help you, provided courtesy of Dos Mundos in honor of Mother’s Day (May 14): *Talk to your family: Ask family members questions and seek their advice. Don’t feel that you’ll look silly or ignorant. Your family is there to support you. *Work on a plan: Talk to your partner and develop a plan where you can work together in raising your child. If you work together with your partner, you won’t have as many difficulties or complications. *Prioritize: With a newborn, your life will change and you’ll have to adapt. Write on a piece of paper your list of priorities. Plan accordingly and don’t feel that you need to complete everything based on a timeline. *Don’t forget about yourself: Try to enjoy some activities outside of motherhood. If you like to drink coffee with your girlfriends or go to the gym, maybe you can ask your partner to

quizá le puedas pedir a tu compañero que cuide al niño mientras tú disfrutas esas actividades. Asegúrate de que te estás cuidando es una prioridad importante para el bienestar de tu bebé. *Pide ayuda: si no puedes hacer algo, no sabes algo o te sientes abrumada por tu rol de madre, llama a tu familia o amigos. Ellos te ayudarán en la mejor manera posible.

Sábado 20 de Mayo 10:00 AM - 4:00 PM

Antioch Park | 6501 Antioch Road, Merriam, KS 66202

watch your child while you enjoy those activities. Making sure you’re looking after yourself is a top priority for your baby’s well-being. *Ask for help: If you can’t do something, you don’t know something or feel overwhelmed by motherhood, call your family or friends. They’ll help you in the best possible way.

¡Estacionamiento GRATIS! En Lee Apparel 9001 W 67th St. Merriam, KS Camiones lo llevan al parque GRATS. Salidas cada 10 minutos. En la entrada carritos de golf lo llevan al festival gratis.

ENTRADA GRATIS


Page 6A. DOS MUNDOS • Volume 37 • Issue 20 • May 18 - May 24, 2017

López Obrador: ‘I Am Not Corrupt’ By Chara López Obrador: ‘No Soy Corrupto’ By Jorge Ramos

C

(c) 2017 Jorge Ramos (Distributed by The New York Times Syndicate.)

IUDAD DE MEXICO — “¿Usted quiere ser presidente de México?” le pregunté a Andrés Manuel López Obrador, aunque ya todos sabíamos la respuesta. “Sí”, me dijo, trajeado y seguro. “Vamos a participar de nuevo, y la tercera es la vencida”. En el 2006 y en el 2012 iba ganando en las encuestas y, él insiste, le robaron las elecciones. ¿No será mal perdedor? “No podemos aceptar fraudes”, respondió. Pero en el 2018, dijo, será distinto porque hay “más gente apoyando el movimiento, más organización y más interés por un cambio verdadero”. Además piensa que las redes sociales podrán contrarrestar los ataques que recibirá. Por ejemplo, unos videos recientes muestran a una candidata de su partido MORENA, o el Movimiento Regeneración Nacional, Eva Cadena, recibiendo el equivalente de $25 mil dólares para entregar, supuestamente, a López Obrador. Lo que hizo Cadena le parece “muy mal” a él. Pero López Obrador acusa al presidente Enrique Peña Nieto — “un jefe de pandilla” — de estar detrás de una campaña de desprestigio en su contra: “Peña Nieto en Los Pinos le entregó los videos al secretario de gobernación para que, a su vez, entregara los videos a El Universal” (el diario que los publicó). Entre muchos mexicanos hay una legítima curiosidad por saber de qué vive López Obrador. “¿Cuánto dinero tiene?” le pregunté. “Nada”, me dijo, “yo no lucho por dinero”. MORENA, su partido, le da “como $60 mil pesos al mes” (poco más de $3 mil dólares). “Aunque les parezca increíble a esos corruptos”, continuó, “no tengo cuentas de cheque, no tengo tarjetas de crédito. Pero no de ahora — desde hace 40 años”. Voy al punto y le digo que lo acusan de “autoritario”, “intolerante”, “terco” y mesiánico”. Pero “no les funciona”, reviró. “Están muy desesperados”. “No soy corrupto”, me dijo, en el que sin duda se convertirá en el mensaje central de su campaña presidencial. Para él la corrupción no es una cuestión cultural, como ha dicho Peña Nieto, sino “un problema que se da de arriba para abajo”. Continuó: “Lucho por ideales. Si yo luchara por dinero, fuese inmensamente rico. Tendría mansiones en el extranjero y aquí en México”. Hablando de mansiones, ¿es un acto de corrupción la casa de $7 millones que la primera dama, Angélica Rivera, compró a un contratista del gobierno? “Sí”, me dijo López Obrador. ¿Si llega a la presidencia va a enjuiciar a Peña Nieto y a su esposa por corrupción? “No, no, no”, respondió, “eso lo van a hacer los jueces”. ¿No es esta una amnistía anticipada? “No”, dijo, asegurándome que nunca se ha reunido a solas con el Presidente. ¿Usted pondría a un fiscal independiente para investigar a Peña Nieto y a su esposa? “Sí, sí, sí”, contestó, “que se investigue”. Es un hombre de izquierda, pero se rehúsa a dar su opinión sobre el aborto, el matrimonio de

M

EXICO CITY — Recently I asked Andrés Manuel López Obrador if he wanted to become president of Mexico, although we all know the answer. “Yes,” López Obrador replied confidently, “and the third time’s the charm.” The election to succeed President Enrique Peña Nieto is slated for July 18. (He is constitutionally ineligible for another term.) López Obrador, 63, a leftist from the National Regeneration Movement party, or MORENA,

is currently leading in the polls. He points out that he also led in the polls in the run-up to the 2006 election (though he trailed Peña Nieto in the 2012 election). He insists that both elections were stolen from him. “We can’t accept fraud,” he told me. But in 2018, things will be different, he said, because there are “more people supporting the movement, better organization and more interest for real change.” Besides, he believes that social media may help to counter the attacks he’s bound to receive. For instance, videos have just emerged that allegedly show Eva Cadena, a former mayoral candidate from MORENA, receiving the equivalent of about $25,000 in payments, allegedly to give to López Obrador. He thinks what Cadena did is “very wrong.” But López Obrador blames Peña Nieto — whom he calls “a mobster” — for waging a smear campaign against him: “At Los Pinos [the president’s official residence], Peña Nieto handed the videos to the secretary of the inte-

parejas del mismo sexo o la legalización de las drogas. “Es sencillo: que lo resuelva la gente, que haya una consulta”. Se niega también a llamar dictadores al cubano, Raúl Castro, y al venezolano, Nicolás Maduro, a pesar de las recientes muertes y las violaciones a los derechos humanos. ¿Por qué? “Porque no quiero que se metan después en las decisiones que sólo les corresponden a los mexicanos”, me dice. Pero con Donald Trump sí se mete. ¿Trump es un racista? “Sí”, respondió, “azuza el racismo. Pero tampoco es que lo sienta así. Es una estrategia política, lo aclaro”. Continuó: “Que no se olvide (Trump) que México es un país independiente. ... No al muro, y no a la persecución de nuestros paisanos migrantes en Estados Unidos”. Al final me habló un poco de su esposa, Beatriz Gutiérrez Müeller — “Se dedica más que nada a la literatura, ella es doctora” — y del hijo de ambos al que llamaron Jesús Ernesto. “Jesús por Jesucristo y Ernesto por Ernesto Ché Guevara”, me explicó. “Creo en el pensamiento y la obra de Jesús. Él lucha por los pobres, y el Ché es un revolucionario

ejemplar”. Le recordé que el Ché también realizó muchas ejecuciones. “Sí, tiene ese cuestionamiento”, acepta, “pero fue un hombre que ofreció su vida por sus ideales”. Ideales y su lucha contra la corrupción. López Obrador cree que eso, finalmente, lo llevará al Palacio Nacional, donde piensa vivir, no en Los Pinos. “Vamos a llegar con toda la autoridad moral para llevar a cabo la transformación de México”. A ver. A sus 63 la tercera es la vencida. (Jorge Ramos, periodista ganador del Emmy, es el principal director de noticias de Univision Network. Ramos, nacido en México, es autor de nueve libros de grandes ventas, el más reciente de los cuales es “A Country for All: An Immigrant Manifesto”.) (¿Tiene algún comentario o pregunta para Jorge Ramos? Envié un correo electrónico a Jorge.Ramos@nytimes.com. Por favor incluya su nombre, ciudad y país.)

rior, who turned them over to the newspaper El Universal, which posted the videos,” he told me. Many Mexicans are legitimately curious about how López Obrador makes his living. “How much money do you have?” I asked him. “Nothing,” he said. “I’m not fighting for money.” MORENA gives him “some 60,000 pesos a month” (about $3,000). “As unbelievable as it may seem to those corrupt people, I don’t have checking accounts or credit cards. And not just now; for 40 years.” I tell him that his opponents are accusing him of being authoritarian, intolerant, stubborn and messianic. But those claims from his opponents“aren’t working,” he insists. “They are quite desperate.” “I am not corrupt,” he told me, in what may become his campaign slogan. To him, corruption isn’t a cultural issue, as Peña Nieto has suggested, but “a problem that goes from the top all the way down.” He added, “I fight for ideals. If I were fighting for money, I’d be rich by now. I’d have mansions here in Mexico and abroad.” Speaking of mansions: When first lady Angelica Rivera bought a $7 million house from a government contractor, was that an example of corruption? “Yes,” López Obrador said. If he were to become president, would he prosecute Peña Nieto and his wife for corruption? “No, no, no,” he answered. “That’s the job of the judges.” Would he name an independent prosecutor to investigate Peña Nieto and his wife? “Yes, yes, that must be investigated,” he said. Though left of center, López Obrador refuses to provide his views on abortion, same-sex marriage or drug legalization. “It’s simple. Let people decide. Let’s have a conversation,” he told me. He also refuses to denounce Cuba’s Raul Castro and Venezuela’s Nicolas Maduro (even as the latter has plunged his country into chaos). Why? “Because I wouldn’t want them meddling in decisions that are exclusively the responsibility of Mexicans,” he answered. But he is willing to voice his opinion on Donald Trump. I asked if he thought that Trump was a racist. “Yes, he stokes racism,” López Obrador said. “But it’s not that he feels that way. It’s just a political strategy, let me tell you.” He went on: “Trump shouldn’t forget Mexico is an independent country. … No border walls and no chasing our fellow countrymen who migrated to the United States.” Toward the end of the interview, he spoke a little about his wife, Beatriz Gutierrez Müller. “She’s devoted mostly to literature; she has a Ph.D.” He also mentioned their son, named Jesús Ernesto. “Jesús for Jesus Christ, and Ernesto for Ernesto Che Guevara,” he explained. “I believe in Jesus’ ideas and deeds. He fights for the poor. And Che was a model revolutionary.” I reminded him that Che had also ordered several executions. “Yes, there are always questions,” he admitted, “but he was a man who offered his life for his ideals.” López Obrador believes that his own ideals and his battle against corruption will eventually take him to the National Palace — where he intends to live, not in Los Pinos, which he considers too ostentatious. “We will arrive with all the moral authority to undertake Mexico’s transformation,” he said. We’ll see. Perhaps the third time really is the charm.

Termómetro KC By Chara

05/11/17 Un niño murió y dos personas resultaron heridas a causa de un tiroteo que ocurrió en la calle East 56 y Park en Kansas City, Mo. Los adultos fueron transportados a un hospital del área y el menor murió a causa de sus lesiones. El paradero de los atacantes sigue siendo investigado por autoridades de la ciudad.

estacionado. Aunque fue llevada a un hospital del área, las lesiones fueron graves y la mujer no sobrevivió. El incidente ya es investigado por autoridades de la ciudad que están tras la pista de posibles culpables.

05/11/17 La policía de Kansas City, Mo., investiga un tiroteo que ocurrió en la calle Thompson y Booth. El incidente dejó una persona con lesiones graves. El culpable del crimen fue arrestado horas después en una casa cerca de donde ocurrió el crimen.

05/14/17 Una casa localizada en Garfield Ave., con familia dentro fue atacada por un grupo de criminales que manejaban un auto y comenzaron a disparar a la vivienda. Según versiones de los testigos el dueño de la casa se vio involucrado en una pelea con el conductor de ese auto quien disparó a la casa. El culpable huyó del lugar de los hechos y la policía ya está tras su paradero.

05/12/17 Dos muchachos del Condado de Jackson fueron culpados de haber robado una casa en Blue Springs, Mo. Estos jovenes robaron varias armas de la casa, lo que provocó que varias escuelas fueran vigiladas y cerradas en el área. Los muchachos fueron arrestados y se les ha impuesto una fianza de $150,000 para que puedan ser liberados.

05/15/17 Una persona sufrió de lesiones graves después de que su auto se impactara con un poste de luz en la calle 107 y Blue Ridge Blvd., en Kansas City, Mo. El conductor del auto fue transportado a un hospital del área para ser tratado por sus lesiones. El vehículo fue considerado como pérdida total y a la fecha se siguen investigando las causas del incidente.

05/12/17 Un hombre al que asaltaron murió después de que el ladrón que le robara sus pertenencias huyera del lugar de los hechos en un auto. El incidente ocurrió en la calle 39 y Walnut cuando el hombre iba caminando y repentinamente ocurrió el crimen. El criminal huyó del lugar de los hechos y la policía ya está tras su paradero.

05/15/17 Una prisión de Kansas City, Mo., fue demandada por un reo después de que el hombre explicara que había sido violado por otro reo y que los guardias no hicieron nada para evitarlo. Según la acusación del reo, la custodia había proporcionado cocaína a su atacante. El incidente está siendo investigado por las autoridades.

05/12/17 Tres personas murieron a causa de un accidente que ocurrió en la carretera interestal 29 y el Highway 92 en Platte City, Mo. El choque ocurrió entre varios vehículos y cobró la vida de la pareja de manera instantánea. Las causas del accidente siguen siendo investigadas por autoridades de la ciudad.

05/16/17 La policía de Parkville, Mo., localizó un vehículo hundido en el lago de English Landing Park. Autoridades hicieron el hallazgo después de que vieron a un conductor manejar a altos índices de velocidad. El conductor no regresó después lo que originó que las autoridades iniciaran su búsqueda. El auto fue encontrado dentro del río, y el conductor continúa desaparecido.

05/13/17 Un incendio en una casa ubicada en la calle Monroe en Kansas City, Mo., dejó como resultado una persona 05/16/17 Una mujer fue encontrada muerta dentro de lesionada. A la fecha se desconoce qué fue lo que ocasionó el su domicilio localizado en East Walnut y Lee’s Summit Road en Independence, Mo. El forense del Condado de Jackson está incendio pero las autoridades ya investigan los hechos. investigando las causas de muerte de esta persona . A la fecha, 05/13/17 La Policía de Caminos de Missouri investiga un autoridades no han revelado más información del crimen que accidente en el que una mujer murió cuando esperaba a un se cree pudo haber sido un homicidio. camión que iba a transportar su vehículo. Según versiones de las autoridades, la mujer murió cuando otro auto la embistió. 05/17/17 La policía de Kansas City, Mo., están buscando La mujer murió en la escena y el conductor del otro vehículo a una persona culpada de robar y de matar a un hombre de la ciudad. De acuerdo con versiones de las autoridades, la víctima fue transportado a un hospital por lesiones menores. trataba de evitar un robo en su tienda de comics, pues trató de

05/14/17 Una mujer fue encontrada sin vida dentro perseguir a un ladrón que huyó en el auto embistiendo al hombre. de su auto cerca de Swope Park. La mujer de 21 años fue El dueño de la tienda cayó al piso, quedó inconsciente y murió en encontrada en el asiento del pasajero mientras su auto estaba un hospital del área horas más tarde. A la fecha se desconoce el paradero del culpable, pero la policía ya está tras su búsqueda.


Page 7A. DOS MUNDOS • Volume 37 • Issue 20 • May 18 - May 24, 2017

Primeras comuniones

Westside school complex revamped into multifamily apartment complex

El complejo escolar Westside renovado como complejo de apartamentos familiares

Camila Ramirez, Jaslene Barradas Aguirre & Natalie Moreira, Back: Daniel A. Santa Anna, Valentin Fernandez, Fergy Samantha Leon, Father Mike Stubbs, Jose Barradas Aguirre, David Moreira & Valentin Fernandez.

E

l domingo 14 de mayo en la iglesia Holy Cross, situada en 8311 W de la calle 93 en Overland Park Kansas, en la misa de la 1:00 pm

que ofició el padre Rev. Mike Stubbs, en donde se efectuaron las primeras comuniones de varios niños que previamente fueron preparados en la misma .

The Hispanic Bar Association 25th anniversary Photos by Michael Alvarado

Switzer Lofts realiza la exhibición de una casa Switzer Lofts hosts open house para mostrar los resultados de las renovaciones to display results of renovations

D

espués de más de 20 años desocupado y deteriorado, un complejo escolar de cinco edificios se ha convertido en el hogar para múltiples familias con 114 apartamentos. Construido entre 1899 y 1958, el complejo sirvió como escuela durante más de 100 años en el barrio de Westside en Kansas City, Missouri. Ahora, se conoce como The Switzer Lofts. Una exhibición de la casa se llevó a cabo en abril para mostrar el complejo al público. Un proyecto de reutilización histórica adaptable de $ 24 millones con más de 150,000 pies cuadrados, el complejo cuenta con apartamentos que están construidos para equilibrar la arquitectura histórica con diseño de apartamentos urbanos contemporáneos. Foutch Brothers LLC pasó aproximadamente un año planificando y diseñando el proyecto, y navegando los procesos de aprobación de proyectos.

¡Ahorra Dinero, Sonríe Más! Smile4Less es una opción ideal para personas, familias y grupos. Planes desde $19 al mes. PLAN DE DESCUENTOS DENTALES

¡Regístrate Hoy! www.smileforlessplan.com * /Al mes (Costo: $200)

FRENOS

¡Consulta gratis! ¡Pago Inicial No Requerido!

de ahorro en servicios dentales 

Ahorra mucho en servicios dentales, tales como limpiezas, resinas, revisiones, y mucho más! *Válido unicamente con el titular del plan.. No es válido con ninguna otra oferta , descuento o programa / plan. El ortodoncista cuenta con certificación del estado.

Suscríbete en 3 pasos sencillos. 1. Registrate en línea:

WWW.SMILEFORLESSPLAN.COM 2. Imprime tu tarjeta de descuentos

3. Presenta tu tarjeta en locales participantes y empieza a ahorrar inmediatamente!

Este plan no es un seguro. Este plan provee descuentos con ciertos proveedores de atención de salud para los servicios dentales. Este plan no hace pagos directamente a los especialistas. El titular del plan deberá pagar todos los servicios y recibirá un descuento de aquellos proveedores que tienen contrato con el plan de descuento Smile4Less.

fter more than 20 years of vacancy and blight, a five-building school complex A has been turned into a 114-unit multifamily

apartment development complex. Built between 1899 and 1958, the complex served as a school site for more than 100 years in Kansas City, Mo.’s Westside neighborhood. Now, it’s known as The Switzer Lofts. An open house was held in April to help introduce the public to the complex. A $24-million historic adaptive reuse project with more than 150,000 square feet, the complex features apartments that are built to balance historic architecture with contemporary urban apartment design. Foutch Brothers LLC spent approximately a year planning and designing the project, and navigating the project approval processes.

Para obtener más información sobre los planes de Smile4Less o para encontrar un dentista cercano, visita:

www.smileforlessplan.com

E-mail: info@smileforlessplan.com Correo de voz: 1-844-745-SAVE (7283)


Page 8A. DOS MUNDOS • Volume 37 • Issue 20 • May 18 - May 24, 2017


Page 1B. DOS MUNDOS • Volume 37 • Issue 20 • May 18 - May 24, 2017

ECCIÓN B S 13 Reasons Why Confirma segunda temporada

Luis Miguel

Netflix anuncia serie

La Reina del Sur

Tendrá temporada 2 con Kate del Castillo

ate del Castillo anunció en Instagram que en KTelemundo. el 2018 se estrenará “La Reina del Sur 2” en De esta manera, la actriz mexicana

volverá a interpretar a la traficante de drogas Teresa Mendoza, personaje adaptado de la obra del mismo nombre del español Arturo PérezReverte.La segunda entrega de “La Reina del Sur” forma parte de la nueva programación de Telemundo, que incluye nuevas miniseries: una dedicada a Luis Miguel. Otra a la desaparecida Selena Quintanilla: explorarán la historia detrás de su muerte en “El secreto de Selena”.

a serie 13 Reasons Why se ha convertido L en todo un éxito, por lo que el pasado fin de semana se anunció que tendrá una segunda

temporada y muchos fanáticos se preguntan qué historia abordará, por lo que se han revelado nuevos detalles de este show. sobre la segunda temporada de ‘13 Reasons Why’, la serie tiene todavía mucho que contar sobre su personaje central ‘Hannah Baker’ ( interpretado por Katherine Langford), según el guionista Brian Yorkey. Yorkey explicó: “Una de las cosas fundamentales de nuestra serie es la conexión pasado y presente, la historia de Hanna tiene todavía mucho qué contar, ella sigue siendo el centro de todo”.Aún hay muchísima información para contar”, relató Brian Yorkey, creador y guionista de la emisión a Entertainment Weekly.

ha informado que estrenará en exclusiva NMigueletflix la bioserie autorizada de la vida de Luis y estará disponible para miembros de la plataforma en América Latina y en España en el 2018. La bioserie será creada y producida por Gato Grande, una alianza estratégica entre MGM y un grupo de empresarios mexicanos compuesto por Miguel Alemán Magnani, Antonio Cue Sánchez Navarro y José Luis Ramírez Magnani. Mediante un comunicado, se detalló que la serie, sin nombre y con el actor principal por confirmar, narrará la vida de Luis Miguel desde pequeño hasta su trayectoria a la fama.

Luz Casal

Regresa con nuevo disco y gira internacional

de dos años y medio, Luz Desteespués Casal comenzará una gira mundial próximo 26 de abril en Toulouse (Francia), que le llevará a los cinco continentes durante los próximos dos años, Además, en junio lanzará un álbum tributo a Dalida titulado A mi manera, grabado y producido en París durante el pasado año 2016 y que conmemora el treinta aniversario de la muerte de la cantante. Luz inicia esta gira como parte de la celebracion por vencer por tercera vez el cáncer .

Hellboy Regresa al cine

ellboy estará de regreso en la pantalla grande HGuillermo con una nueva cinta que no contará ni con del Toro ni con la actuación de Ron Perlman. Mike Mignola, el creador del cómic de este personaje, reveló a través de su cuenta oficial en Facebook que se realizará otra película de esta historia, la cual será dirigida por Neil Marshall y protagonizada por David Harbour, conocido por encarnar a ‘Jim Hopper’ en Stranger Things. esta nueva película significaría en relanzamiento de la saga, dejando a un lado las dos primeras entregas.

4 DAY

MONEY ORDERS

49¢

SÓLO EN BALL’S SUN FRESH EN KC, KS. PRECIOS EFECTIVOS DE MAYO 17 - 23, 2017

Carne Adobada Para Tacos

5

$

Bistec de Falda de Res

Maíz Pozolero Juanita’s 6-lb. 9-oz.

99

Jalapeño Entero La Costeña

Harina de Maíz Maseca

99

$ 99

26-oz.

2

$ 59

lb

Carne para Tacos Marinada

99 lb

Ponche Hawaiian

4-lb.

JUEVES • VIERNES Precios Efectivos de

GRATIS Compra 1 Obten 1

galón

2

¢

4

$

1

$ 49

Ruffles, Papitas o Doritos de Tortilla Variedad Selecta

Chile Jalapeño

Arroz con Leche 8-oz.

99¢

Frijoles Pintos

79¢lb.

59¢lb.

Chorizo Recien Hecho en la Tienda

Pastel de Graduación

10-ct.

Redondo de 8”

3

1 lb.

6

$ 49

$ 99

$ 99

4

$

99 lb

9

3/$

7-Up PQT-12 Latas 12-oz. Cuando Compras 3 Limite de 3

16-oz.

3

$ 99

3

$ 99

Arreglo de Rosas Grande

lb.

Cerezas California

29¢

lb.

Plátanos

6-ct., En caja para graduación

1299

$

Fud Pork Head Cheese

Fud Smoked Turkey

Pavo Ahumado Fud

MAYO 18-21, 2017

Barras de Tres Leches

Fresh Store Made Chorizo

Conchas Mini

SÁBADO • DOMINGO

Queso de Puerco Fud

VEA EL FOLLETO DE LA TIENDA PARA MÁS OFERTAS GRANDIOSAS.

241 S. 18th Street, Kansas City, KS 66102

4

$

99 lb

1

1

$ 29

$ 99

Lomó de Cerdo

Chuleta de Cerdo con Hueso

lb.

In Cry-O-Vac

lb.

NOS RESERVAMOS EL DERECHO DE LIMITAR CANTIDADES, CORREGIR ERRORES DE IMPRESIÓN, ASÍ COMO DE ESTABLECER REQUISITOS DE COMPRA. LÍMITES DE COMPRA EXCLUYEN PRODUCTOS LÁCTEOS, TABACO Y ALCOHOL. NO SE ACEPTAN VALES EN ARTÍCULOS DE DESCUENTO. PRECIOS VIGENTES HASTA AGOTAR EXISTENCIAS


Page 2B. DOS MUNDOS • Volume 37 • Issue 20 • May 18 - May 24, 2017

Entertainment

Entretenimiento ALIEN: COVENANT

Jackie Cruz is happy with Flaca of Orange is the New Black

Jackie Cruz contenta con la Flaca de Orange Is the New Black

By Chara

ackie Cruz, better known as “Flaca” ackie Cruz, mejor conocida como ‘Flaca’ en Orange Is the New Black ha estado en el J in Orange is the New lack has been in J medio en distintas facetas incluyendo la de canto the middle of different facets of entertaining, y actuación. El nombre de Jackie Cruz suena con fuerza dentro de la lista de Latinos Famosos en Hollywood menores a los 40 años junto a nombres de la talla de Eva Longoria y Selena Gómez. De descendencia dominicana, Jackie ha desatacado en el mundo de la televisión y continuará dando lo mejor en su carrera como profesional. En entrevista para Dos Mundos nos platicó de sus proyectos actuales y sus proyectos a futuro.

E

n el espacio nadie puede oírte gritar. Después de casi cuatro décadas, aquellas palabras siguen siendo sinónimas de la intensidad implacable e ilimitada de la obra maestra de terror futurista, original de Ridley Scott, Alien, el octavo pasajero. Ahora, el padre de la emblemática franquicia regresa una vez más al mundo que él creó, para explorar sus rincones más oscuros con ALIEN: COVENANT, una nueva y palpitante aventura que amplía las fronteras del terror no apto para menores. Todo está tranquilo a bordo de la nave espacial Covenant. La tripulación y el resto de las 2.000 almas que viajan en la pionera nave, están sumidos en un profundo hipersueño, dejando que el sintético Walter recorra él solo los pasillos. La nave está en ruta al remoto planeta Origae-6, donde, en el lejano extremo de la galaxia, los colonos esperan establecer una nueva avanzadilla de la humanidad. La tranquilidad queda hecha añicos cuando el

estallido de un incendio en una estrella cercana destroza las velas recolectoras de energía de la Covenant, provocando docenas de bajas y desviando la misión de su curso. Los miembros de la tripulación que sobreviven no tardan en descubrir lo que parece ser un paraíso inexplorado, un tranquilo Edén de montañas coronadas por nubes y árboles que se alzan, inmensos; mucho más cercano que Origae-6 y, potencialmente, igual de viable como hogar. Sin embargo, lo que han encontrado es un mundo mortífero y siniestro lleno de vueltas y revueltas inesperadas. Enfrentándose a una terrible amenaza que rebasa su imaginación, los exploradores, acuciados por las dificultades, deben tratar de llevar a cabo una angustiosa huida. Ambientada diez años después de los acontecimientos recogidos en el éxito de Scott Prometheus (2012), ALIEN: COVENANT vuelve a las raíces de la revolucionaria saga del director con un relato singularmente aterrador, lleno de aventuras de extraordinaria tensión y nuevas criaturas monstruosas. Con ésta, la sexta entrega de la exitosísima serie, el visionario director se acerca cada vez más a la revelación de los misteriosos orígenes del padre de todos los “aliens”: el letal Xenomorfo de la película original.

FOTZ – Renew or Join today and Save!

SAVE BIG Now... F OF 2An0y Rid es

$

Membership! (use code SAVE20)

10 OFF

$

Any Basic Membership! (use code SAVE10)

Memberships are half price for Jackson and Clay County residents — starting at only $29!

Join or renew today! Call 816.595.1234 or visit kansascityzoo.org

OPEN DAILY | kansascityzoo.org | 816.595.1234 The Kansas City Zoo, a private, non-profit organization is operated in agreement with the Kansas City, MO Board of Parks and Recreation Commissioners, partially funded by the Zoological District in Jackson and Clay Counties in MO, and is accredited by the Association of Zoos and Aquariums.

Dos Mundos: ¿Cómo fue que decidiste entrar en el medio? Jackie Cruz: Cuando yo vi la pelicua de El guardespaldas, fui al cine y cuando escuché a Whitney Houston cantar yo le dije a mi mamá que quería ser cantante después me metió a clases y vio que eso era lo que quería y cuando cumplí 15 años nos mudamos de Republica Dominicana a California, y ahí estuve en una academia de artes y estudié actuación, canto y así fue que comencé.

Dos Mundos: how did you decide to enter this career? Jackie Cruz: I went to the movies and when I watched the movie The Bodyguard, and I listened to Whitney Houston singing, I told my mom that I wanted to be a singer. So she put me in lessons and she could see that›s what I really wanted. When I turned 15 years old we moved from Dominican Republic to California, and that›s where I went to an Academy of arts DM: ¿Todo fue desde pequeña? school and I studied acting and singing. That›s JC: Sí, y no fue un camino fácil. Fue difícil how I got started. porque no soy la latina que Hollywood está acostumbrada a ver. Tenía el cabello largo, rizado, DM: so everything is started as a child? de tez obscura, y hablaba español y ellos no sabían JC: Yes, and it was not an easy road. It was qué rol darme o que representación tener. Después difficult because I am the Latina that Hollywood de 10 años, aquí ya estoy, fue un trabajo de mi vida is used to seeing. I had long, curly hair, dark entera y aprendí que no se puede poner un tiempo skin, speaking in Spanish. They didn›t know límite a tu sueño, si eso es lo que quieres, tú lo vas which role to give me or what ethnicity to play. a lograr, lo único que puedo pensar es que debes Yet 10 years later, here I am. It was an effort continuar con tu pasión. all my life and I learned that you cannot set a DM: ¿Cómo se da tu participación en Orange Is time limit on your dreams, if that is what you want, you will achieve it. The most important The New Black? JC: Fui a una audición, de dos líneas, hicieron thing that I can say is that you should always algo en La Plaza y en la primera temporada hice 7 continue with your passion. DM: how did you get the participation in episodios y se fueron incrementado poco a poco, mi personaje ha seguido creciendo y eso me ha Orange is the New Black? JC: I went to one audition for two lines. They hecho sentir más segura de mi actuación y me sentí que estaba haciendo las cosas bien. Trabajé did something in La Plaza and in the first season por mi personaje y estoy muy feliz por lo que ha I did seven episodes, after that they gradually increased. My role keeps growing and that has sido de Flaca. made me feel more confident in my acting and I DM: ¿Cómo es Flaca?, ¿se parece a ti? felt that I was doing things right. I worked for JC: Es mi alter ego, creo que yo quisiera my roles and I am very happy for who Flaca ser más como ella. Creo que tenemos cosas en has become. común como la música, es mucho más cool que DM: How is Flaca? Is she like you? yo, y definitivamente más cool que yo en la It is my second self, I wish I could be preparatoria, ella tuvo más amigos que more like her. I think we have things in yo. Me encantaría ser más como ella. common like the music, but she is much cooler than me. And definitely was DM: ¿Qué planes tienes para el cooler than me in high school, she futuro? had more friends than me. I would JC: Esto es sólo el principio love to be more like her para mí, los planes mmm, tengo DM: what plans do you have for muchos sueños. Estoy comenzando the future? mi compañía de producción, This is just the beginning for estoy muy emocionada porque me. Plans mmm… I have a lot of estoy comenzando una pequeña dreams. I am starting my own producción, estoy haciendo production company. I am very audiciones para otro tipo de excited because I am doing a proyectos en Hollywood, como small production. I am also lo son películas independientes, doing auditions for another me encantaría crear algo. projects in Hollywood such as independent movies. I DM: Envía un would love to create mensaje a la gente something of my own. de KC: DM: send a mesJC: Gracias sage to the people por apoyar in KC: a la Flaca y JC: Thank Orange Is you for your The New support for B l a c k Flaca and la serie, the series la quinta Orange is the temporada va New Black. The a ser fuerte, fifth season is así que going to be strong, por favor so please watch it. véanla.

Estética

•Cortes de Cabello

(Para toda la familia)

•Alaciado con Keratina •Color •Permanente •Luces (Highligths) •Dimensiones •Peinados Novias & Quinceañeras •Maquillajes •Tratamiento intensivo profundos con Keratina (Para cabello maltratado) •Enchinado Permanente de Pestañas •Alisado de cejas •Depilación

El Mejor Buffet de comida mexicana de Kansas City

904 Southwest Blvd - KC, MO 64108

(816) 421-1819

(913) 649-5685

10448 Metcalf • Overland Park,KS 66212

Carmen Sevilla

including singing and acting. The name of Jackie Cruz ranks high among the list of famous Latinos in Hollywood under 40 years old alongside names the likes of Eva Longoria and Selena Gomez. Of Dominican heritage, Jackie has exceled in the world of television and will keep giving her best in her career as a professional. In an interview with Dos Mundos she talked to us about her present and future projects.

Abierto todos los días de 9AM a 9PM Viernes y Sábados de 9AM a 10PM


Page 3B. DOS MUNDOS • Volume 37 • Issue 19 • May 11 - May 17, 2017 Y tú, ¿Qué fue lo último que olvidaste o extraviaste? Tal vez tu billetera, el celular, tu mascota o una joya. Si tenía mucho valor monetario o sentimental, seguramente sentiste rabia, tristeza, desespero o hasta lloraste. Así como perdemos objetos, también hemos encontrado algo que no es nuestro, sea un anillo o dinero en efectivo. En ese momento cada cual actúa diferente. Algunos dicen: ¡gracias Diosito, qué suerte tengo! Otros exclaman: “¡qué lástima!, pobrecito del que perdió esto”, y muchos alegan: “si no lo agarro yo, otro se lo lleva”. Mi filosofía con respecto a lo “perdido y encontrado” es: no hagas a nadie lo que no quieres que te hagan a ti. Claro que sería tentador quedarse con una ipad que aparenta no tener dueño, pero créeme ¡le pertenece a alguien!. La próxima vez que te encuentres un objeto y te dé la tentación de quedártelo, recuerda la angustia que sentiste cuando perdiste algo valioso. Reconoce que si te lo quedas, ahora tú vas a causarle esa angustia a otro. Cada una de tus acciones genera una reacción que regresa a ti de la misma forma. Así dice la “Ley del Karma”; cuando actúas que pasaba y le conté lo sucedido y me de una forma que trae felicidad y éxito para sugirió ir a la oficina de artículos extraviados otros, el producto de tu karma es felicidad y pero lamentablemente me dijeron: “Nadie éxito. Por eso, se honesto y haz lo correcto. ha devuelto una cámara hoy”. En Denver comprobé, una vez más, que “cosechas lo que siembras”. A los tres días

¡Gracias Diosito, qué suerte tengo!

a semana pasada cuando me bajé del tren en el aeropuerto de Denver, L Colorado dejé mi nueva cámara en el asiento. Angustiada, me acerqué a un policía

La Columna de Cala El primer paso

By Ismael Cala (@CALACNN)

ace poco, un diálogo de la oscarizada H película “Pequeña Miss Sunshine” me generó un pensamiento interior. En un

instante, el abuelo dice: “Un verdadero perdedor es alguien que tiene tanto miedo a no ganar, que no lo intenta”. Es curioso cómo las emociones nos limitan a la hora de enfrentar los retos, que no son otra cosa que nuevas oportunidades. Las empresas fundadas por Steve Jobs, Bill Gates, Mark Zuckerberg o Howard Schultz no fueron más que una simple idea, en un momento determinado de sus vidas. Como dice el también emprendedor Ben Weissentstein, “todo empieza como nada”.

motivación necesaria para darlo todo en tu proyecto. Paciencia, porque nada sucede de la noche a la mañana. Hay que establecer estrategias y potenciar el dominio emocional. Alcanzar el éxito implica transitar un camino largo.

Perseverancia en el camino, para alcanzar la meta que hayamos escogido. En cualquier www.ismaelcala.com momento, una situación puede torcerse. Cuánta razón tiene el humorista Roy cuando dice: “Voy a hacer un Cuatro características comunes definen Atkinson a los emprendedores, según un estudio pronóstico: puede pasar cualquier cosa”. realizado por Universidad Estatal de Oregón y la Universidad de Tufts: el pensamiento innovador, su interés por los negocios, el autocontrol y la necesidad de tomar la iniciativa.

Por consiguiente, considero que lo fundamental es desarrollar una buena educación, para perfeccionar nuestras capacidades profesionales. Pero también, a la par, potenciar la inteligencia emocional, para lidiar con los obstáculos que nos limitan y no tener miedo a tomar decisiones. Como explico en el libro “Un buen hijo de P”, para mí ha sido fundamental apoyarme Por ejemplo, los llamados millennials en las «tres P» que dan sentido a la vida: (las personas que han nacido entre los años pasión, paciencia y perseverancia. 80 y 90) tienen ante sí un mundo hecho a la medida de los emprendedores. Es una Pasión, para desarrollar una actividad que generación que busca el liderazgo propio. te complete. Inviertes parte de tu vida, lo más valioso que tienes, por lo que debes tener la

e d o l a h c u c s E s e n r e i V Lunes a 9pm m p 4 e d

R O P

de perder mi cámara, me llamaron del aeropuerto a reportar que había aparecido. Mire al cielo y exclamé: “¡Dios bendiga al que la encontró y al que inventó las oficinas de “artículos perdidos!”.

Para más motivación: www.MariaMarin. com visita su canal de Youtube: El Empujoncito de María Marín. Síguela en Facebook, twitter: @maria_marin IG: mariamarinmotivation Cualquier emprendedor debe sumar, entre sus herramientas fundamentales, la determinación, la creatividad, la visión y la comunicación. El mundo está lleno de oportunidades, pero no todos saben llegar hasta el éxito. Como decía Martin Luther King, “da tu primer paso con fe, no es necesario que veas toda la escalera completa, sólo da tu primer paso». www.IsmaelCala.com


Page 4B. DOS MUNDOS • Volume 37 • Issue 20 • May 18 - May 24, 2017

Horizontales

CC

BY EUGENIA LAST

ARIES (del 21 de marzo al 19 de abril): se pueden hacer ganancias personales si está dispuesto a cambiar su dirección o el modo en el que enfoca lo que está haciendo en el presente. Hablar de los planes futuros con alguien a quien ama ayudará a traer mayor estabilidad a su vida. TAURO (del 20 de abril al 20 de mayo): tenga mejor sentido de su entorno y de lo que es importante para usted. Pregúntese qué lo hace feliz y qué lo deprime. Busque oportunidades que le permitan crecer personal, profesional o espiritualmente. Defina sus prioridades y sus metas. GÉMINIS (del 21 de mayo al 20 de junio): mantenga un ritmo estable y permanezca enfocado en el resultado final. En lo que sea en lo que ponga su mente lo llevará al éxito. Los nuevos comienzos lo tentarán una vez que se sienta libre para explorar lo que ofrece la vida.

Universal ARIES (March 21 to April 19): you can make personal gains if you are willing to change your direction or the way you focus on what you are doing in the present. Talking about your future plans with someone who loves you will help bringing more stability to your life. TAURUS (April 20 to May 20); be more aware of what is around you and what it is important to you. Ask yourself what makes you happy, and what makes you feel depressed. Look for opportunities that would allow you to grow in your personal, professional or spiritual life. Define your priorities and your goals. GEMINIS (May 21 to June 20).keep a stable pace and stay focused on the final result. In whatever you put your mind to, it will take you to success. The new beginnings will tempt you once you feel free to explore what life offers you.

Crucigrama

1. Que trasnocha. 6. Interjección para animar. 8. Cabello. 10. Prefijo «dos». 11. Pasado participio irregular de reimprimir. 12. Signo de la multiplicación. 13. Descantillé menudamente con los dientes. 14. Parte curva que enlaza las extremidades del fuste de la columna con su base. 16. Res vacuna de entre uno y dos años (fem.). 17. Caí dando vueltas. 20. El prototipo del caballero andante. 21. Noveno. 23. Emplazar a uno. 25. Morir. 27. Quité algo de una superficie como raspándola. 29. Especie de cerveza inglesa. 30. Hijo del hijastro o de la hijastra, respecto de una persona. 31. Artículo neutro. 32. Grasa sólida y dura que se saca de los animales herbívoros. 33. Exista. 35. Que resplandece.

4. Forma del pronombre «vosotros». 5. Mude de bordada. 6. Percibir el sonido. 7. Prefijo «sobre». 8. Vulgarmente, borrachera. 9. Loa, alabanza. 10. Reman. 12. Antigua arma arrojadiza, a modo de lanza o venablo. 1. Dejarse ver la tierra en un 15. Dejar correr la fantasía o sembrado. imaginación. 2. Pez marino teleósteo 18. Ojo simple de los insectos. perciforme, barbo de mar. 19. Me expresaré verbalmente o por 3. Persona alojada en casa ajena. escrito.

Verticales

20. Que puede o merece ser creído. 22. Odioso, ofensivo, repugnante. 24. Enfermedad de la piel, caracterizada por la aparición de pústulas pequeñas. 25. Trozo de madera mucho más largo que grueso, generalmente cilíndrico y manuable. 26. Criminoso, culpado de un delito. 27. Igualdad en la altura o nivel de las cosas. 28. Piojo de las gallinas. 34. El uno en los dados.

sopadeletras 7 Nombres de números de dos cifras

CÁNCER (del 21 de junio al 22 de julio): las actividades sociales, haz lo que sea que necesite ser hecho se puede manejar discretamente. Guardar sus secretos personales hasta estar seguro de poder completar lo que se propone hacer le evitará la ansiedad que surge de la falta de conocimiento y experiencia.

CANCER (June 21 to July 22). whatever it needs to be done it can be discreetly handled. Keeping your personal secrets until you are sure of what you are able to complete will avoid anxiety that comes from lack of knowledge and experience

LEO (del 23 de julio al 22 de agosto): los asuntos emocionales afectarán su trabajo. Planee lo que necesita realizar y no se detenga hasta saber que ha hecho lo suficiente como para evitar quejas. Un impulso personal lo hará verse y sentirse mejor. Se alienta un gesto romántico.

LEO (July 23 to August 22): emotional business will affect your job. Plan what needs to be done and do not stop until you know that you have done enough to complete the task. A personal impulse will make you look and feel better. I romantic gesture will arise.

VIRGO (del 23 de agosto al 22 de septiembre): las alteraciones a cómo vive pueden parecer imposibles al comienzo, pero al final, los resultados lo beneficiarán. Aprenda a seguir la corriente y responder positivamente a las cosas y descubrirá lo capaz que es.

VIRGO (August 23 to September 22): changes to how you live may seem impossible at the beginning, but at the end, the results will benefit you. Learn to go with the flow and respond positively to things and you will discover what you are capable of.

LIBRA (del 23 de septiembre al 22 de octubre): aprenda todo lo que pueda de las experiencias que encuentre. Tratar con la gente mayor de su vida le dará la percepción de una situación que encara. Los comentarios inocentes ofrecidos serán más profundos de lo que advierte. Lea entre líneas.

LIBRA (September 23 to October 22): learn everything you can from the experiences you encounter. Dealings with older people in your life will give you the perception in one situation that you are facing. Innocent comments will have a deeper meaning than they seem initially. Read between the lines

ESCORPIÓN (del 23 de octubre al 21 de noviembre): podrá convencer a alguien de compartir si usted también está dispuesto a comprometerse. Estar en desacuerdo o ser testarudo será una pérdida de tiempo. Ofrezca lo que está dispuesto a hacer y vea qué sucede.

SCORPION (October 23 to November 21): you will be able to convince someone to share if you are also willing to compromise. Being argumentative or hardheaded will be a waste of time. Offer to do what you are comfortable with and see what happens.

SAGITARIO (del 22 de noviembre al 21 de diciembre): produzca cambios positivos en el hogar y trabaje prestando atención a los detalles. Mantenerse por encima de los hechos y no salir del presupuesto lo ayudará a llegar a la línea final sin demoras. Se destaca el romance.

SAGITTARIUS (November time second to December 21). produce positive changes in the home and work by paying attention to details. Keeping facts clear and staying within the budget will help you get to the finish line without delays. Romance will stand out.

CAPRICORNIO (del 22 de diciembre al 19 de enero): no tan rápido. No saltaría de un puente porque alguien más lo hizo, así que no acepte algo con lo que no está de acuerdo. Muestre control, moderación y la capacidad de decir “no”, y evitará cometer un error.

CAPRICORN (December 22 to January 19): don’t go too fast. If you would not jump from a bridge because someone else did it then do not accept something that you do not agree with. Show control, moderation and the ability to say “no” and it will keep you from making a mistake

ACUARIO (del 20 de enero al 18 de febrero): ponga un poco de fuerza en sus planes. Hacer mejoras en el hogar o al modo en el que presenta quién es usted y lo que puede hacer, llevará a ofertas tentadoras. No mire hacia atrás cuanto tiene tanto por delante.

AQUARIUS (January 20 to February 18) put a little bit of effort on your plans. Making improvements in the home or ways that shows who you are and what you can do, it will lead you to appealing offers. Do not look back when you have so much in front of you.

PISCIS (del 19 de febrero al 20 de marzo): ponga un poco de energía en su marcha y muestre al mundo que tiene lo necesario para ser grande. Los proyectos para mejorarse lo ayudarán a crecer y le darán confianza para avanzar con la fuerza y el coraje necesarios para sobresalir.

PISCES (February 19 to March 20) rput forth little bit of extra energy and show the world that you have what you need to make it big. The projects help to improve yourself will help you grow and will give you confidence to advance with the strength and courage that are needed to excel.

Las palabras (de cuatro o más letras todas ellas), pueden aparecer escritas en forma hori­ zontal, vertical o diagonal, hacia arriba o hacia abajo, y de izquierda a derecha o de derecha a izquierda. Trace una línea alrededor de cada una, teniendo presente que una misma letra puede utilizarse para más de una palabra.

­­¿qué haces? ­­ matando moscas. ­­¿has matado alguna?. ­­­ 4 machos y 2 hembras. ­­­ ¿cómo sabes que son machos o hembras? ­- 4 estaban en el vaso de cerveza y 2 en el espejo By Don Chistore-T

Un día un oso le pegunta a otro oso ¿oye tu sabes cómo se llama el oso que cuenta chistes? 1 acto un ganso llamando a su esposa no , ¿cómo se llama? 2 acto un ganso llamando a su esposa no sé por eso te 3 acto un ganso llamando a su esposa preguntaba ¿cómo se llamó la obra? ven-gansa. 1 ACTO UN PUERCO SALE VOLANDO 2 ACTO UN PUERCO SALE VOLANDO 3 ACTO UN PUERCO SALE VOLANDO ¿CÓMO SE LLAMÓ LA OBRA? R – aeropuerco Cosas que tengo en común con las modelos de Victoria Secret? R: Hambre

Dos amigos: ­ Oye, pues mi hijo en su nuevo trabajo se siente como pez en el agua. - ¿Qué hace? - Nada...

Llevo 10 minutos tratando de matar un mosquito aplausos.... A estas alturas debe de pensar que me fascina como vuela el animal


Page 5B. DOS MUNDOS • Volume 37 • Issue 20 • May 18 - May 24, 2017

Deportes y más deportes….

Benfica campeón en Portugal

El equipo del mexicano Raúl Jiménez, Benfica llegó a su tetracampeonato en la liga de Portugal. El mexicano que ya lleva varias temporadas en el club luso, ya suma bicampeonato con el equipo y varios medios de comunicación en Europa afirman que habría interés de varios equipos de Inglaterra por adquirir su carta.

del Pachuca aseguró que no tomarán una decisión precipitada en torno al futuro del jugador y analizarán todas las propuestas que les lleguen a la mesa.

Violencia inunda el partido de Tigres vs. Monterrey

Sergio ‘Checo’ Pérez tuvo una destacada actuación en el Gran Premio de España. El conductor mexicano de Fórmula Uno logró el cuarto lugar. Pérez comenzó con dificultades al arranque pero logró contrapuntar y meterse dentro de los primeros cinco del circuito. El mexicano describió la competencia como una de las mejores y la definió como increíble.

En el partido de vuelta de cuartos de final de la liga mexicana en donde se enfrentaron, los Tigres de la UANL y los Rayados de Monterrey, la violencia inundó el estadio de los Rayados. Según varios medios mexicanos, cámaras de seguridad en el estadio muestran imágenes de la agresión de la afición rayada a la afición de los Tigres que tuvieron que salir del estadio escoltados por las autoridades. Como respuesta a esta situación la Comisión Disciplinaria informó que ha iniciado una investigación y se podría determinar un castigo a los responsables en los próximos días.

Chucky Lozano pretendido en Europa

Listas las semifinales del fútbol mexicano

Checo Pérez se consagra en España

Según la directive de Cluba Pachuca, el‘Chucky’Lozano es pretendido por varias ligas en Europa incluyendo la Premier League de Inglaterra y La Liga de España. Entre las opciones del delantero mexicano estarían el Manchester Unided donde militó Javier ‘Chicharito’ Hernández y la Real Sociedad en donde juega el mexicano Carlos Vela. La directiva

Las semifinales del fútbol mexicano ya están decididas, el partido entre Toluca y Chivas se jugará en el estadio Nemesio Díez el jueves 18 de mayo, mientras que el partido de vuelta será el domingo en el Estadio Chivas, a partir de las 6 de la tarde. Los Tigres se medirán con Xolos en el Volcán el 21 de mayo y el partido de vuelta será en el Estadio Caliente el domingo a las 8 de la noche.

Truex happy to win at Kansas, sad Busch capitalizes on Rhodes’ engine failure, wins at Kansas Speedway for friend Almirola By Shawn Roney

By Shawn Roney

motorsports fans might’ve felt that Kyle Busch got a gift on May 12. SThatome night, Busch was racing in the Toyota Tundra

250 at Kansas Speedway. He was among those trailing frontrunner Ben Rhodes late in the 250.5-mile, 167-lap NASCAR Camping World Truck Series race at the Kansas City, Kan., venue. But then, during lap No. 160, Rhodes’ engine went kaput. Busch took the lead and went on to win. “It was a really great race…. I feel horrible for Ben Rhodes,” Busch said during his postrace press conference. “He drove a great race there and was looking really, really good, was looking to go to win the race – and unfortunately, he had some issues that took him out and kind of handed it back into our hands.” When Rhodes’ engine blew out, he managed to get off the track without the race going under the caution flag. Runner-up Johnny Sauter wished the race could’ve

F

or racecar driver Martin Truex Jr., there was a pleasurable part and a painful part to driving in the Go Bowling 400. Winning the 400.5-mile, 267-lap NASCAR Monster Energy Cup Series on May 13 at Kansas Speedway was the pleasurable part. As he mentioned during his postrace press conference, Truex and his racing team have had their share of heartbreaking outings running on the Kansas City, Kan., racetrack. Thus, Truex was pleased to “bring it home for the guys,” he said. “It feels amazing to be here,” Truex said of holding the winning press conference in the racetrack’s media center. It was painful, however, for Truex to watch emergency responders pull Latino driver Aric Almirola from Almirola’s car following a crash late in the race that also involved drivers Danica Patrick and Joey Logano. Their vehicles collided in the first turn; however, Almirola’s vehicle ended up in the second turn, located near the bluff where Hollywood Casino stands. With the race under a red flag delay, Almirola was placed on a head board to stabilize him. “That’s the worst,” Truex said. “You never want to

gone under a caution, thus giving him a chance to run with Busch following the restart, because of how his truck was handling during the final laps. Busch, however, felt that Rhodes was his closest competition, followed by Christopher Bell, who finished fourth. Still, had there been a caution following Rhodes’ engine failure, it would’ve been any driver’s race, Busch acknowledged. Busch felt that his ability to draft off of the front row of trucks earlier would’ve helped him, had there been a caution-and-restart finish. “All night long, we drafted – and we pulled away from the 21 truck (No. 21 truck, driven by Sauter) and from the 8 truck (driven by third-place finisher John Hunter Nemecheck), and from many of those other guys,” he said. “So I didn’t really anticipate those guys being a problem if we did have to have a restart.”

see it.” Truex added that Almirola is a buddy of his and had volunteered to participate in Catwalk for a Cause, a benefit scheduled for Wednesday (May 17) in Statesville, N.C., to help the Martin Truex Jr. Foundation raise money to fight ovarian cancer and childhood cancer. “(He) and his wife (are) great people,” Truex said. “Family guy and (he has) just such a nice family – and such a nice guy. I was really scared when I … (saw) that and worried for him, obviously…. I hope he’s doing … (well).” Almirola, who drives for Richard Petty Motorsports, was taken from the track to a Kansas City area hospital and released, the racing team announced Sunday (May 14) on its website. Richard Petty Motorsports also announced Almirola had fractured a vertebrae during the crash. Editor’s note: Mexican-born driver Daniel Suarez also drove in the Go Bowling 400, placing seventh. Look for coverage of Suarez’s appearance at Kansas Speedway in a future episode of Dos Mundos.

COSMIC BOWLING Mission Bowl Olathe is a family friendly fun center!!

OnzoneTravel

OnzoneTravel

El destino que sueñas al precio que nunca imaginaste Vuelos

Hoteles

Carros

1-800-614-7915 ¡TODOS NUESTROS AGENTES HABLAN ESPAÑOL!

Paquetes

ONZONETRAVEL.COM

Join us today for some family fun either through Family Value Packages, Cosmic Bowling or even our Sunday buck night. Monday - Thursday 10a-10p Friday 10a-11p SUNDAY BUCK NIGHT Saturday 3pm–12:30am Sunday 3pm–11pm

Go Bowling, Live it up! Laugh it Up! and Join the fun! at Mission Bowl Olathe. For more information check out our website at missionbowl.com

913-782-0279

1020 S Weaver St, Olathe, KS 66061

$1 Games $1 Shoes All Day Long!


Page 6B. DOS MUNDOS • Volume 37 • Issue 20 • May 18 - May 24, 2017

To Place a Classified ad Call: 816-221-4747 by Fax: 913-287-5881 or email us to

classifieds@dosmundos.com

Classifieds

Hours: 10AM -5PM Mon-Frid Closed: Saturday and Sunday

DEADLINES

Clasificados

We accept major credit cards

Professional, Technology, Business, Management, Retail, Sales, Health Care, etc...

Classified Information

Legals/Public Notices, Funerals, Memorials, Personal and Professional Services, etc...

HELP WANTED

Auctions, Pets, Articles for Sale, Yard Sales, Antiques, Tools, etc...

HELP WANTED

Due Every Tuesday at Noon (12:00PM)

Home Repair & Maintenance, Houses, Lots, Manufactured & Mobile Homes, Rentals, etc...

Cars, Trucks, Classics, Recreational vehicles, Boats, Pets, Cycles, etc...

HELP WANTED

HELP WANTED

Lavaplatos / Cocinero de linea Full-time Paramedic and EMT. View descriptions and download application at www.raytown.mo.us. EOE/ADA

TRABAJOS DEL SECTOR DE MANUFACTURA

Compañía de materiales de ferrocarril está contratando: trabajadores en general, soldadores, ayudante de mecánico y operadores de máquinas. A&K Railroad Materials Inc, 2131 S 74th St. Kansas City, KS

913-375-1810

MANUFACTURING JOBS

Railroad materials supplier has openings: general laborers, welders, mechanic’s helper, machine operators. A&K Railroad Materials Inc, 2131 S 74th St. Kansas City, KS 66106 913-375-1810

¡LSI Staffing tiene nueva ubicación!!

Ven a vernos! Tenemos Muchos Trabajos! Ubicados en la escquina de calle 7 y Central Avenida.

• • • • •

Producción Bodega Ensamblaje Labor general $8 - $13 por hora!

Now hiring Spanish speaking Paralegal. Meaningful work, great benefits and fun working environment. Interested candidates apply online at www.lawmo.org EOE

¡Por favor aplique en persona!

Solicitando en Tortilla Flats Mexican Restaurant, ubicado al norte del rio en Gladstone, Missouri. MAINTENANCE REPAIRER (Job Opening ID #506980) Full-time position available with KCMO’s Aviation Department, Facilities Structural Division, 711 Mexico City Avenue, KCI Airport. Normal Work Days/Hours: Wednesday-Sunday, 8:00 a.m.-4:00 p.m., or Monday-Friday, 7:00 a.m.-3:30 p.m. Performs basic tasks in the installation, repair and maintenance of electrical equipment, plumbing and general maintenance, monitors boilers and HVAC equipment. REQUIRES completion of a trade school or a shop training program, OR 6 months of experience in general maintenance and repair work. May be required to obtain a valid MO Class A, B, or C CDL prior to the end of the probationary period as determined by the department. Must successfully complete a 10-year FAA background check. Must pass a pre-employment drug screen and postoffer physical examination as prescribed by the City. Preference given to candidates with experience in HVAC or plumbing. Salary Range: $14.35-$22.70/hour. Application Deadline: May 22, 2017. Apply online at www.kcmo.gov/careers. EOE. The City of Kansas City, Missouri is an equal opportunity employer committed to a diverse workforce.

The KCATA is currently accepting applications for the following positions:

Class A Mechanic

Se solicita repartidor para ruta ya establecida ¡Empezar de inmediato!

Technician (Facilities)

Requisitos: Tener camioneta propia con seguro y licencia de manejo vigente. Conocimiento del área metropolitana. Si necesita más información llame 816-221-4747 ext 713. Aplique en persona: 1701 S. 55th Street Kansas City, KS 66106

For more information, please call 816-346-0282 or visit www.kcata.org. “We Connect People to Opportunities”

Miércoles se trabaja la posición Cocinero de línea Todo los otros días la posición de lavaplatos.

Interesados llamar a Carlos al 816-453-2845

Dishwasher/Line Cook Now hiring at Tortilla Flats Mexican Restaurant located north of the river in Gladstone, MO

Average 30 hours weekly. Schedule: Mon. Tues. Wed. Thur. 4pm-10pm Every other Saturday double shift. Wednesday work Line Cook position. All other days Dishwasher position.

If interested call Carlos at 816-453-2845 Cost Accountant (Kansas City, KS) Assist in tracking / managing company financials with fin statements preparation/analysis, fin/ acctg/sales data consolidation for budgeting / forecasting / reporting, and other duties. Require BS/BA in Accounting or Finance. F/T. Resume to: HR, Qin’s Int’l, Inc. (Queen Foods) 844 14th St. Kansas City, KS 66105.

710 Simpson Ave. Kansas City, KS 66101 8am - 5pm

Fleet Maintenance Supervisor

Promedio 30 horas semanal Horario: Lun. Mar. Mier. Juev. 4pm - 10pm Un sábado cada 15 días doble turno

El horario puede variar. Juéves: 8:30am - 8:30 pm Viernes: 8:30am - 8:30 pm Lunes: Variado

Now hiring delivery driver for established route. Start immedieatly! Hours may vary. Thursday: 8:30am - 8:30 pm Friday: 8:30am - 8:30 pm Monday: Varies

Requirements: Have own van with insurance and valid drivers license. Being familiar with kc metropolitan area a plus. If you need more information call 816-221-4747 ext 713. Apply in person: 1701 S. 55th Street Kansas City, KS 66106

OVEREATERS ANONYMOUS Do you have a problem with food? If so, find a meeting near you. No fees, no weigh ins, just solutions. Call 913-871-6002 or visit www.kansascityoa.org

Earn upto $1,650. Study for healthy males age 18-45. Must be avail for overnight stays. New Study 5121 QuintilesIMS 866-325-1793

BILINGUAL CO-EDITOR WANTED Must be fluent in Spanish and English with the ability to translate. Ideal candidate will be self motivated to write topics related to regional, national and international news. As well as cover community events. Have the ability to conduct interviews via phone and faceto-face. And be social media savvy. If you are interested please send your resume and portfolio to

maria@dosmundos.com

Bilingual Sales Associate Wanted Interact with customer in showroom, through internet leads and on telephone to generate revenue through closing profitable rental agreements or retail sales through upselling cross-selling while providing premium customer service. Responsibilities: • Handling walk-in, telephonic and internet inquiries • Inputting leases and completing inventory support and administrative tasks • Obtaining credit information required to facilitate approvals for customers • Detailed quote preparation and support for outside sales force • Completing payment transactions • Educate customers on how CORT products and services meet the customer’s needs

START WORKING TODAY!

F

ocus Workforce Management is interested in hiring the right candidates for the right job. We are looking for motivated individuals that are ready for a new challenge and a step forward to success! Currently hiring general warehouse positions in Emporia, KS. Pay is up to $12/hr with flexible scheduling! Apply at www.workatfocus.com or call 620-340-8086 to schedule a time to come in. workatfocus.com”

1632 Industrial Rd, Suite 134 Emporia, KS. 66801

Qualifications: • Willingness to learn and grow both professionally and personally • Furniture knowledge is a plus. • 2 years similar experience preferred • Enthusiasm and customer driven passion • Self-motivated, detail-oriented, and computer literate • Ability to work 40 hours/week with varied hours/days to provide support for showroom, sales events, meetings, networking functions, etc.; • Excellent communication, reasoning skills, and computer proficiency skills; • Ability to speak, read and write English

As part of a national company, CORT Furniture Rental offers opportunities for career development, professional growth, a competitive salaries with position specific incentive or commission plans, a comprehensive benefit plan, 401(k) and Profit Sharing, educational expense reimbursement and employee discounts.

9111 Quivira Rd. Lenexa, KS 66215

For more information on CORT Business Services, please visit our website at www.CORT.com EEO/AA Employer/Vets/Disability


Page 7B. DOS MUNDOS • Volume 37 • Issue 20 • May 18 - May 24, 2017

To Place a Classified ad Call: 816-221-4747 by Fax: 913-287-5881 or email us to

Classifieds

Clasificados

classifieds@dosmundos.com We accept major credit cards

SERVICES

SERVICES

¿Escasez? - ¿Sufrimiento? - ¿Enfermedades extrañas? ¿Impotencia sexual? - ¿Problemas familiares?

Sealed

bids

for of

Boilers, Pumps, and Controls,

(205) 356-7547

Prince

Hall Family Support

Salva tu matrimonio, evita la separación. Retiro amantes y personas entrometidas

Center, St. Louis,

Hago rezos, conjuros para atraer la buena suerte en el dinero, el trabajo, los negocios.

O1607-01 will be

CURO CUALQUIER MAL, EMBRUJO O SALAMIENTO.

¡No fracases más, gana y triunfa!

MO, Project No. received by FMDC,

201 Yeager. Pkwy Suite B, Pelham AL 35124

State of MO, UNTIL

State Avenue Dental Office

1:30 PM, 6/8/2017.

816-507-7507

Youngjune Chang, D.D.S. General Dentist

Hablamos Español

T: (913) 299-8554 T: (913) 299-8476 Fax: (913) 299-3187

For specific project information

6708 State Avenue Kansas City, KS 66102

and

ordering plans, go

Al’s Heating & Cooling

www.stateavenuedentaloffice.com FastBracesKansasCity.com KCFastBraces.com

Heating & Air Conditioning, Electrical, Plumbing Handy man labor

EDUCATION

FOR RENT

Change Your Life Through Learning

to: http://oa.mo.gov/ facilities INVITATION TO BID All Construction Trades New 34 unit apartment complex in Smithville, MO. Prevailing Wage Job MBE/WBE and Section 3 Goals EEO For more information contact

Transfer Programs Career Programs Certificate Programs

Enviro Control (417)276-5404

Johnson County Community College 12345 College Blvd. Overland Park, KS 913-469-3803 www.jccc.edu

Advertise in this newspaper! Call 816-221-4747 ext. 713 Or email send an email to: maria@ dosmundos.com

2.781x2 learning

OVEREATERS ANONYMOUS Do you have a problem with food? If so, find a meeting near you. No fees, no weigh ins, just solutions. Call 913-871-6002 or visit www.kansascityoa.org

PUBLIC NOTICE

PUBLIC NOTICE PUBLIC NOTICE

The Unified Government of Wyandotte County/ Kansas City, Kansas 2017-2019 Emergency Solutions Grant allocation. Request for Proposals Nonprofit organizations are invited to submit proposals to the Unified Government of Wyandotte County/Kansas City, Kansas to address the needs of homeless families in our community. The Unified Government of Wyandotte County/Kansas City, Kansas proposed Emergency Solutions Grant (ESG) award from the U.S. Department of Housing and Urban Development (HUD) is $182,274. These funds will be distributed to nonprofit organizations seeking to alleviate homelessness in Wyandotte County, Kansas. Eligible applicants will need to submit documentation of tax-exempt status as described in Section 501 (c)(3) of the Internal Revenue Code, a letter of good standing as a nonprofit corporation from the state of Kansas, certificate of liability insurance, and a bi-annual certificate of compliance. Other requirements include: Must be active with the Greater Kansas City Coalition to End Homelessness/ Continuum of Care; use of the Homeless Management Information System (HMIS) and agree to submit other reports and documentation as required by HUD and the Unified Government’s Community Development Department. Applications and guidelines are available at the Unified Government of Wyandotte County/Kansas City, Kansas Community Development Department located at 701 North 7th Street, Kansas City, KS 66101 8th Floor Room: 823 and www.wycokck. org. Deadline for Proposal Submission: May 26, 2017 by 12:00 P.M

Hours: 10AM -5PM Mon-Frid Closed: Saturday and Sunday

DEADLINES

Due Every Tuesday at Noon (12:00PM)

PUBLIC NOTICE Replacement

Hoy mismo puedes empezar a recuperar, atraer o conquistar a la persona que amas.

Classified Information

PUBLIC NOTICE

Sealed bids for SEWER for Upgrade Wastewater LINE/STAIR The Kansas CityMissouri P Missouri Press Service Missouri Press Public Schools Service REPLACEMENT, Treatment System, 802 Locust 802 Locusthas open contract802 Locust Columbia,Missouri MO 65201 Columbia, MO 6520 State Columbia,opportunities. MO 65201 The Watkins Mill State opportunities mayPHONE - 573-449-4 PHONE - 573-449-4167 PHONE 573-449-4167 H i g h w a y be viewed at https:// Park & Historic Site, FAX - 573-874-589 FAX - 573-874-5894 FAX - 573-874-5894 kcmsd.ionwave.net Patrol, Troop A . Interested vendors Lawson, Missouri, should also register Headquarters, Lee's under Supplier Project No. X1410Dos Mundos Registration. Dos Mundos Summit, MO, Project Dos Mundos 01 will be received No. R1509-01 will be ***** by FMDC, StateAdofCode: D&C_O1607-01 Request for Proposal Ad Code: D&C Ad Code: D&C_X1410-01 received by FMDC, RFP C-17006 MO, UNTIL 1:30 Ad Size:State 1x4of MO, UNTIL Ad Size: 1x4 Temporary Ad Size: 1x4 Staffing ServicesRun Dates: Ma 18,Run 2017. Dates: May 11, 18, 2017. PM, 6/1/2017. Run For Dates: 1:30 May PM, 11, 6/8/2017. Bids Due: specific project For specific project May 22, 2017 at 2:00 PM information and information and ordering plans, go ordering plans, go to: http://oa.mo. to: http://oa.mo.gov/ facilities gov/facilities

Sealed

Sealed

bids

bids

DIVERSITY BUSINESS INVITATION TO BID

for

Parking Lot Repair, George Washington Carver State Office Building, Jefferson City,

Missouri,

Project No. O161201 will be received by FMDC, State of MO, UNTIL 1:30 PM,

6/15/2017.

For specific project information

and

ordering plans, go to: http://oa.mo.gov/ facilities

SIRCAL

Missouri Press Service

Contracting will The Kansas City Public Schools802 Locust be accepting has open contract and/ Columbia,subcontract MO 65201 opportunities. The or material bids PHONE 573-449-4167 opportunities may for the following FAX - 573-874-5894 be viewed at https:// project: Utility kcmsd.ionwave.net Installation . Interested vendors and Upgrade should also register for SHSMO, under SupplierDos Mundos UMC Project Registration. #CP170851,

***** submit your bid D&C_O1612-01 INVITATIONAd Code:by 12:00 p.m. FOR BID Ad Size: 1x4 on 5/25/17. IFB C-17010 Bids should KANSAS CITYRun Dates: 25, 2017. beMay sent18, to fax PUBLIC SCHOOLS 573-893-5509 or (KCPS) MOVING email to bids@ SERVICES Bids Due and Public Opening: May 30, 2017 at 2:00 PM CDT

MBE / WBE INVITATION TO BID J.E. Dunn Construction Company is soliciting MBE/WBE subcontractor/ supplier bid proposals for the Westin Crown Center Guestroom Renovations – BID PACKAGE I at 1 East Pershing Road; KCMO 64108. Proposals for this project must be submitted to our office by 10am on May 26th.

sircalcontracting. com. If you are a qualified MBE/WBE subcontractor or supplier or seek information on becoming qualified please contact SIRCAL Contracting, Inc. 1331 Monroe, Jefferson City, MO 65101. Phone 573-893-5977.

The following scopes of work are included in the package:

METROPOLITAN COMMUNITY COLLEGE

09H – Flooring: Carpet Installation (supplied by Owner) 09B – Painting and Vinyl Wall Covering (supplied by Owner) 08C – Supply and Install Doors and Hardware

RFP # 17-7170-CP Bamboo Floor Resurfacing will be received at the Purchasing Department by 11:00 A.M. June 5, 2017.

Questions regarding work segmentation or other matters should be directed to Susan Schaefer at (816) 292 8719 or susan.schaefer@jedunn.com.

Scope of Service and requirements of the RFP may be found at: www. mcckc.edu/purchasing/bids. EOE/M/F/Vet/Disabled

The Little Blue Valley Sewer District will accept separate sealed bids from qualified persons or firms interested in providing the following: ASH REMOVAL AND HAULING FOR THE LITTLE BLUE VALLEY SEWER DISTRICT BIDS MUST BE RECEIVED BY AND WILL BE OPENED: Tuesday June 6, 9:00 A.M. Local Time PLEASE MARK YOUR ENVELOPE: SEALED BID #04-2382-0517

INVITATION TO BID Paric Corporation is requesting subcontractor bids for the renovation of The Commerce Tower’s Garage located at 921 Main St., Kansas City, MO. The project includes renovation of an existing garage with an amenities deck above the parking structure and an elevator addition. Structural steel bids are due to Paric by 5/26/17 at 10:00 A.M. All other scopes of work will be due 6/6/17 at 10:00 A.M. Pre-bid meetings will be held for structural steel subs on 5/18/17 at 1:00 P.M. and all other categories of work on 5/24/17 at 1:00 p.m. at the project site. Primary scopes for bid include: Demo, Structural Concrete Repair, Concrete Flatwork, Masonry, Exterior Granite/Stone Repair, Stone Counters, Structural Steel, Structural light gauge framing, Exterior Finish Carpentry, Pavement Markings, Playground Equipment, Athletic Surfaces, Joint Sealants, Air Barriers, Metal Panels, Firestopping, TPO Roofing, Sheet Metal Flashing and Trim, Doors & Frames, Overhead Coiling Doors, Glass/Storefront Fire & Bath Specialties, Metal framing/Drywall, Carpet, Tile, & Base, Painting, Swimming pool, Elevator, Fire Suppression, HVAC, Plumbing, and Electric.

“ASH REMOVAL AND HAULING” AND RETURN IT TO: Little Blue Valley Sewer District Julie Nixon 21101 East 78 Highway Independence, Missouri 64057 The District intends to secure temporary services to remove incinerator ash from an ash storage pond and transport the ash from its Atherton Wastewater Treatment Plant to a designation location on private property for land application by others. These services are required to be completed within four months of Notice to Proceed. Once the successful bidder commences the removal and transportation of ash, prosecution of the work shall be on a continuous basis (5-days a week and 8-hours a day), local conditions permitting through completion. The work shall not be performed intermittently. A site visit is required prior to bidding.

Minimum participation goals have been set at 13% MBE and 6% WBE. We strongly encourage all firms certified with the City of Kansas City, MO to bid on this project.

Bid Documents are available on the Demandstar website, www.demandstar.com, or by calling them at 1-800-331-5337. Direct all questions regarding this bid to Keith Navarro at 816 796-9191, extension 2215, or Julie Nixon at 816 796-7660, extension 2133.

Structural plans are currently available at KC Blueprint, Paric’s SmartBid Website, and various other planrooms in town. All other plans and specifications will be available by 5/22/17.

The Little Blue Valley Sewer District (referred to as the “District”) reserves the right to reject any and all bids, to waive technical defects in bids, and to select the bid(s) deemed most advantageous to the District.

Please contact Nick Hugeback at 816-627-9944 or nbhugeback@paric.com for additional project information and scope specific questions.

BE ADVISED THAT THE DISTRICT IS A BODY POLITIC, IS TAX EXEMPT AND QUALIFIES FOR G.S.A. PRICING, WHEN APPLICABLE.


Page 8B. DOS MUNDOS • Volume 37 • Issue 20 • May 18 - May 24, 2017

In-Terminal Services, LLC is the foremost provider of railroad terminal operations in the US and Mexico.

Posición: Instaladores de aislamientos • El salario por cada trabajo es de aproximadamente $21 la hora • Garantía de salario de entrenamiento de $14 la hora • Se ofrecen los beneficios completos (Seguro médico, dental, de vista, de

vida, de incapacidad y suplementario)

ITS, is currently seeking to fill positions at our Edgerton KS location with high-energy, forward-thinking individuals who are interested in a career with a leader in the transportation industry. Current positions include; Truck Drivers, Heavy equipment operators, locomotive engineers and conductors. ITS offers Great pay up to $18.00 per hour. Excellent benefits including; health, dental, vision, 401K, life insurance and safety incentives.

Requisitos: • Licencia de conducir válida • Prueba de drogas y de antecedentes penales • Sería favorable el contar con experiencia en la instalación de aislamiento

Contacto:

Julio Carrillo 913-205-3418

If you have a passion for excellence, ITS can help jumpstart your career with challenging opportunities that will help you reach your maximum potential.

To apply go to in-termserv/careers.com or call 913-893-4414

¿Cómo aplicar?

In-Terminal Services, LLC is an Equal Employment Opportunity Employer.

Asistir en persona de 10am a 11pm en el departamento

517 S. de la calle 11 • Kansas City, KS 66105 Traiga su licencia de conducir y su tarjeta del Seguro Social

NOW HIRING Position:

Installers for Insulation • Average piece rate earnings of $21 per hour • Training wage guarantee of $14 per hour • Full Benefits available (Medical, Dental, Vision, Life, Disability, Supplemental)

Qualifications: • Valid Driver’s License • Drug and Background Check • Insulation Experience would be helpful

In-terminal Services, LLC principal proveedor de la industria ferroviaria está contratando en Edgerton, KS!! Se busca personal con alta energia y vision para el futuro interesadas en una carrera con un lider en la industria del transporte. Ofrecemos gran paga de hasta $18 por hora, con excelentes beneficios de salud, dental, vision 401K y seguro de vida e incentivos de seguridad. ¡Y MUCHO MÁS!

Contact:

Julio Carrillo 913-205-3418

Si usted tiene pasion por la excelencia, ITS le puede ayudar a alcanzar su maximo potencial e impulsar su carrera con desafiantes oportunidades.

How to Apply: From 10AM to1PM in person at the Division

517 S. 11th Street • Kansas City, KS 66105 Bring Driver’s License and Social Security card

Para aplicar vaya al in-termserv/careers.com o llama al 913-893-4414 o busca nuestro periódico Dos Mundos para más información y detalles.

GRADUATION

Savings

Este anuncio es válido del miércoles 17 de mayo al martes 23 de mayo 2017. En estas tiendas: Price Chopper 75th & Metcalf • 7600 State Ave. 4950 Roe Blvd. • 12010 W 63rd St. • 12220 S. 71 Hwy • 4820 N Oak Trfwy

Nos reservamos el derecho de limitar cantidades y/ o establecer mínimos requisitos. Los límites de compra excluyen productos lácteos frescos , tabaco o bebidas alcohólicas. algunos de los productos no están disponibles en todas las tiendas.

Bistec de Punta de Sirloin paquete familiar Fresco

4

$ 29

lb.

CON TARJETA DE RECOMPENSas

Costillas cortas de res paquete familiar Fresco

4

$ 79

lb.

Nuggets de pescado bagre

Patitas de cerdo

IQF

frescas

1

$ 69

1

$ 69

lb.

Lb.

CON TARJETA DE RECOMPENSas

CON TARJETA DE RECOMPENSas

CON TARJETA DE RECOMPENSas

Sandía sin semillas

Chile Poblano

CEBOLLA BLANCA

99

79

Tortillas de maíz blanco MAMA LUPES 75 Oz. / 90 Ct.

2

$ 49

c/u.

CON TARJETA DE RECOMPENSas

Maíz pozolero Juanita’s 105 Oz.

fresCA

4

$ 99

$ 99

CON TARJETA DE RECOMPENSas

CON TARJETA DE RECOMPENSas

1

c/u.

MONEY ORDERS GRATIS!

Cuando cambias tu cheque de nómina o del gobierno...

C/U.

fresco

fresCA

¢

lb.

CON TARJETA DE RECOMPENSas

Límite de 5 money orders por cheque Aplica una cuota de 2%

¢

lb.

CON TARJETA DE RECOMPENSas

4950 Roe Roeland Park, KS


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.