Volume 38 issue 06

Page 1

W

O

W

O

R

L

D

S

•años•

Volume 38 • Issue 06• February 08 - February 14, 2018

üe L• ing UA Bil NG ILI •B

37

T

1701 S. 55th. Street, Kansas City, KS. 66106 • (816) 221- 4747

Could we be facing another government shutdown? ¿Otro cierre del gobierno? Tal vez no

L

os miembros del Senado de EE.UU. anunciaron el miércoles (7 de febrero) que habían alcanzado un acuerdo presupuestario bipartidista de dos años, un acuerdo que esperan

evite el segundo cierre del gobierno federal en menos de un mes. El líder de la minoría del Senado Chuck Schumer, demócrata de Nueva York, dijo que el proyecto de ley necesitaría algunos ajustes, pero aseguró que «todos los principios del acuerdo están vigentes». El

2A>

Show-biz•

Nancy Alvarez • Column

Nudity and your children

5A>

El desnudo y los niños

Rebeca Jones Padece cancer

Compiled From News Agency Reports

M

embers of the U.S. Senate announced Wednesday (Feb. 7) they had reached a bipartisan, two-year budget agreement – an agreement they hope will avoid the second federal government shutdown in less than

a month. Senate Minority Leader Chuck Schumer, a New York Democrat, said the spending bill would need some tweaking, but assured that “all the principles of the agreement are in place.” Senate Majority Leader and Kentucky Republican Mitch

2A>

Farándula

1B>

Grand Canyon

3B>

El gran cañon

Area professor detained by ICE Profesor del área detenido por ICE

E

l 24 de enero comenzó como una mañana de miércoles normal para el profesor de universidad Syed Ahmed Jamal. Despertó a sus hijos y estaba listo para llevar a su hija a la escuela. Luego, un funcionario del Servicio de Inmigración y Control de Aduanas de EE. UU. (ICE) lo detuvo frente a su casa en Lawrence, Kansas y fue sacado de su propiedad esposado. Como The Kansas City Star y otros medios informaron, no pudo despedirse de su esposa y sus tres hijos. Jamal, quien llegó a los Estados Unidos con una visa de estudiante de Bangladesh, ha vivido en el área de Kansas City por más de 30 años. Recibió múltiples títulos de postgrado en biociencias moleculares e ingeniería farmacéutica. Si no hubiera sido detenido, estaría enseñando química como profesor asociado en Park University y realizando investigaciones en varios hospitales del área. El arresto del profesor se produce durante lo que se conoce como la segunda ola de deportaciones desde que el presidente Trump asumió el cargo en el 2017. Trump prometió deportar a cualquier inmigrante que ponga a los estadounidenses en riesgo. Los activistas de inmigración se preguntan por qué ha sido detenido

2A>

By Eulogio JP

J

an. 24 started as a normal Wednesday morning for college professor Syed Ahmed Jamal. He woke up his kids and was ready to take his daughter to school. Then, an official from U.S. Immigration and Customs Enforcement (ICE) stopped him outside his Lawrence, Kan., home. He was taken from his property in handcuffs. As The Kansas City Star and other media outlets have reported, he didn’t get to say goodbye to his wife and three children. Jamal, who arrived in the United States with a student visa from Bangladesh, has lived in the Kansas City area for more than 30 years. He received multiple graduate degrees in molecular biosciences and pharmaceutical engineering. If he hadn’t been detained, he would be teaching chemistry as an adjunct professor at Park University and conducting research at various area hospitals. The professor’s arrest comes during what has become known as the second wave of deportations since President Trump took office in 2017. Trump promised to deport any immigrant who puts American at risk. Immigration activists are wondering why Jamal has been detained, given that

2A>

E

l día de San Valentín (14 de febrero) es una de las fiestas más populares de Estados Unidos. Según History.com, más del 62 por ciento de los estadounidenses celebran las fiestas enviando tarjetas de felicitación o flores, obsequiando dulces u otros regalos y disfrutando de cenas románticas. El día de San Valentín también se celebra en otras partes del mundo. Pero no todos los países celebran el festejo de la misma manera que Estados Unidos. Dentro de algunas de las formas en que las personas celebran el día de San Valentín en todo el mundo están las siguientes: * Francia: Gran parte de los orígenes del día de San Valentín están vinculados a la tierra de l’amour. Muchos historiadores, por ejemplo, afirman que la primera tarjeta del día de San Valentín fue creada en Francia por Charles, el duque de Orleans. Una antigua tradición francesa fue la lotería de amor (“drawing for love”). Ahora

2A>

By Yanis De Palma

alentine’s Day (Feb. 14) is one of V America’s most popular holidays. According to History.com, more than 62

percent of Americans celebrate the holiday by sending greeting cards or flowers, giving candy or other gifts and enjoying romantic dinners. Valentine’s Day is celebrated in other parts of the world, too. But not every country observes the holiday the same way America does. Some of the ways people celebrate Valentine’s Day around the globe include the following: *France: Many Valentine’s Day origins are linked to the land of l’amour. Many historians, for instance, claim that the first Valentine’s Day card was created in France by Charles, the Duke of Orleans. A former French tradition was the loterie d’amour (“drawing for love”). Now outlawed, the tradition involved men and women

2A>

902-A Southwest Blvd. Kansas City, MO 64108

El día de San Valentín celebrado en muchas partes del mundo

Presort Standard US Postage Paid Sedalia, MO 65301- PERMIT #210

Valentine’s Day observed in many parts of the world


Page 14,2013 2018 Page2A. 2A.DOS DOSMUNDOS MUNDOS• •Volume Volume38 33• •Issue Issue06 41• •February October 08 10 - February October 16,

Shutdown Continued from Page 1A

líder de la mayoría del Senado y republicano de Kentucky, Mitch McConnell, llamó repetidamente a la reforma del presupuesto: «Justa para todos», además de indicar que la legislación abordaría cuestiones tales como los servicios de cuidado de veteranos, el trabajo de infraestructura, fondos para los desastres y la lucha contra la epidemia nacional de opiáceos. «Trabajamos duro para encontrar un terreno común para servir al pueblo estadounidense», dijo McConnell durante un discurso televisado, transmitido en vivo desde la Cámara del Senado. Pero como declaró el periodista de CNN Wolf Blitzer, el acuerdo «de ninguna manera es un trato cerrado todavía». El proyecto de ley debe aprobarse en la Cámara de Representantes y ser aprobado por el presidente Trump. En noticias relacionadas, la representante demócrata Nancy Pelosi expresó su escepticismo sobre la propuesta. Como han informado varias agencias de noticias, Pelosi ha dicho que no aprobará el acuerdo a menos que el presidente de la Cámara, Paul Ryan, acepte un debate en la Cámara sobre la reforma migratoria, específicamente, para abordar el programa de acción diferida para los llegados en la infancia. El programa de asistencia para los hijos de inmigrantes indocumentados está programado para finalizar en marzo. El gobierno está programado para cerrar la medianoche del jueves (8 de febrero) si no se llega a un acuerdo para entonces. Sería el segundo cierre del gobierno bajo el gobierno de Trump, el primero fue un cierre de tres días que tuvo lugar en enero.

ICE

Continued from Page 1A

Jamal, dado que sus antecedentes sugieren que no es un riesgo para la seguridad nacional. Sus tres hijos y cinco hermanos son ciudadanos de EE.UU. En el 2017, la esposa de Jamal, Angela Zaynaub Chowdhury, donó un riñón. Además, es un miembro activo de su comunidad, voluntario en las escuelas de sus hijos. Recientemente, se postuló para servir en su junta escolar local. Los eventos relacionados con su arresto datan de hace algunos años. En el 2011, la visa de Jamal dejó de ser válida y se le dio una orden de “salida voluntaria”. Sin embargo, en el 2012, un juez de inmigración dictaminó que Jamal podría permanecer en el país, siempre y cuando se registrara con ICE regularmente para mantener su permiso de trabajo. Familiares, amigos y vecinos están conmocionados, pero con la esperanza de que a Jamal se le permita quedarse. Según Taseen Jamal, su hijo mayor, el arresto ha sido estresante para la familia. “Mi hermanito llora cada noche, mi hermana no puede concentrarse en la escuela y no puedo dormir por la noche”, dijo el hijo recientemente. “Si mi padre es deportado, mis hermanos y yo nunca podremos volver a verlo. Es un hombre mayor y debido a las condiciones de su país de origen, es posible que no pueda sobrevivir “. Nota: Una petición para permitir que Jamal se quede en Estados Unidos se encuentra en Change. org. Más de 15,000 personas ya la han firmado.

McConnell, who repeatedly called the spending bill “fair to all sides,” said the legislation would address such issues as veteran care services, infrastructure work, disaster relief and combatting the national opioid epidemic. “We worked hard to find common ground to serve the American people,” McConnell said during a televised speech, carried live from the Senate chamber. But as CNN reporter Wolf Blitzer stated, the agreement is “by no means, a done deal yet.” The bill must pass in the House of Representatives and be approved by President Trump. In related news, Democratic Rep. Nancy Pelosi is expressing reservations about the proposal. As multiple news agencies have reported, Pelosi has said she won’t approve the agreement unless House Speaker Paul Ryan agrees to a House debate on immigration reform – specifically, to address the Deferred Action for Childhood Arrivals program. The assistance program for the children of undocumented immigrants is scheduled to end in March. The government is scheduled to shut down on midnight Thursday (Feb. 8) if agreement isn’t reached by then. It would be the second government shutdown under the Trump administration – the first being a three-day shutdown that took place in January.

Continued from Page 1A

E

N

l sábado 20 de enero por la tarde Dominic Young Jr., de nueve años, patinaba y jugaba videojuegos por última vez. Horas después, estaba muerto, no por una enfermedad terminal o un accidente de tráfico mortal, sino por manos despiadadas de extraños imprudentes. El niño de tercer grado de Grandview recibió un disparo mortal en su camino a casa después de un día de diversión con su hermano. Estaban en camino en casa con su padre cuando quedaron atrapados en el fuego cruzado de un tiroteo en la carretera. No fue hasta que llegaron a casa que el padre de Dominic se dio cuenta de que uno de sus muchachos había recibido disparos y llamó al 911. Era demasiado tarde. Dominic fue declarado muerto en un hospital cercano.

ine-year-old Dominic Young Jr. skated and played video games for the last time Saturday afternoon, Jan. 20. Hours later, he was dead -- not from a terminal disease or deadly traffic accident, but at the hands of ruthless, reckless strangers. The Grandview third grader was fatally shot on his way home from a day of fun with his brother. They were homebound with their dad when they were caught in the crossfire of a highway shootout. It wasn’t until they reached home that Dominic’s dad realized one of his boys had been shot and called 911. It was too late. Dominic was pronounced dead at a nearby hospital. His large, loving family said goodbye to their

Su gran y amorosa familia se despidió de su precioso Dominic el 29 de enero. Según las versiones de todos, el futuro de Dominic era prometedor. Lector ávido, satisfacía su fascinación por Martin Luther King al leer todo lo que pudo sobre el líder de los derechos civiles. Jugaba al baloncesto, amaba el fútbol y aspiraba a jugar fútbol profesional. De acuerdo con comentarios atribuidos a su maestro de segundo grado, Dominic era “muy, muy inteligente”, le encantaba bailar, dibujar y amaba el tiempo en familia. Su futuro prometedor no terminó trágicamente en una nación pobre y en desarrollo, como Togo o en una ciudad como Karachi, Pakistán, embrutecida por el descontento político, la piratería, los atentados suicidas y la guerra de pandillas. A Dominic se le robó la vida aquí en el corazón de América, donde tal tragedia debería ser rara o inexistente. “Esta (carnicería) continuará mientras la permitamos”, indica Rosilyn Temple, fundadora de KC Mothers in Charge. “Tenemos que estar hartos de la horrible incidencia de niños asesinados. La policía está haciendo todo lo que puede hacer. Nosotros en la comunidad tenemos que dar un paso adelante”. Temple, cuyo propio hijo, Antonio “PeeWee” Thompson fue asesinado en el 2011, está harto por lo que canalizó su dolor y enojo para ayudar a otras familias afligidas. Ella fundó un grupo de prevención de la familia y apoyo familiar en el 2013 y sirvió en el grupo de trabajo de ciudadanos sobre la violencia del alcalde Sly James. Otro miembro de la fuerza especial fue Judy Sherry, una conocida defensora, honrada por sus esfuerzos para poner fin a la violencia armada. Sherry fue cofundadora de la sección del área de Kansas City de Grandparents Against Gun Violence en el 2013 después de la masacre de la escuela primaria Sandy Hook. Ambas organizaciones están trabajando por una comunidad que sea segura para las familias y los niños mediante la prevención de la violencia armada. ¿Por qué no somos todos miembros? El año pasado, los disparos robaron la vida de siete niños del área metropolitana menores de 16 años. A nivel nacional la cantidad de niños sufren lesiones relacionadas con armas de fuego cada año es la misma que las personas heridas en los ataques terroristas del 11 de septiembre. De acuerdo a “Lesiones infantiles por arma de fuego en los Estados Unidos”, las muertes relacionadas con armas de fuego son la tercera causa de muerte en EE.UU. entre los niños de 1 a 17 años. El estudio publicado en junio pasado en la revista Pediatrics informó que un promedio de 5,790 niños en los EE.UU. reciben tratamiento en la sala de emergencias por lesiones relacionadas con armas cada año y un promedio de 1,297 niños mueren por lesiones relacionadas con armas de fuego. Esos jóvenes, como Dominic Young, confiaron en nosotros para cuidarlos, para garantizar su seguridad. Los decepcionamos. ¿Cuántas muertes de niños preciosos tomará para que nosotros como comunidad intervengamos? Nota bene: Lea el estudio completo, “Lesiones de niños con armas de fuego en los Estados Unidos” en línea en http://pediatrics.aappublications.org/ content/early/2017/06/15/peds.2016-3486.

precious Dominic on Jan. 29. By all accounts, Dominic’s future was promising. An avid reader, he satisfied a fascination for Martin Luther King by reading all he could about the civil rights leader. He played basketball, loved football and aspired to play pro ball. According to remarks attributed to his second grade teacher, Dominic was “very, very smart,” loved to dance, loved to draw and loved family time. His promising future didn’t end tragically in some poor, developing nation, such as Togo or in a city like Karachi, Pakistan, brutalized by political unrest, piracy, suicide bombings and gang warfare. Dominic was robbed of life here in the heartland of America, where such tragedy should be rare to nonexistent. “This (carnage) will go on as long as we allow it,” says Rosilyn Temple, founder of KC Mothers in Charge. “We have to get fed up with this horrible incidence of children being murdered. The police are doing all they can do. We in the community have to step up.” Temple, whose own son, Antonio “PeeWee” Thompson was murdered in 2011, is fed up, and she channeled her grief and anger into helping other grieving families. She founded a crime prevention and family support group in 2013 and served on Mayor Sly James’s citizens’ task force on violence. Another member of the task force was Judy Sherry, a well-known advocate, honored for her efforts to end gun violence. Sherry co-founded the Kansas City area chapter of Grandparents Against Gun Violence in 2013 after the Sandy Hook elementary school massacre. Both organizations are working for a community that is safe for families and children by preventing gun violence. Why aren’t we all members? Last year, gunfire robbed the lives of seven metro area kids under age 16. And nationwide, as many kids suffer gun-related injuries each year as people injured in the September 11 terrorist attacks. Firearm-related deaths are the third leading cause of death in the U.S. among children ages 1 through 17, according to “Child Firearm Injuries in the United States.” The study published last June in the journal Pediatrics reported that an average of 5,790 children in the U.S. receive emergency room treatment for gun-related injuries each year and an average of 1,297 children die from gun-related injuries. Those youngsters, like Dominic Young trusted us to take care of them, to ensure their safety. We let them down. How many deaths of precious children will it take for us as a community to step up? Nota bene: Read the entire study, “Child Firearm Injuries in the United States” online at http://pediatrics.aappublications.org/content/ early/2017/06/15/peds.2016-3486.

his background suggests he’s not a national security risk. His three children and five sib-

lings are U.S. citizens. In 2017, Jamal’s wife, Angela Zaynaub Chowdhury, donated a kidney. Moreover, he’s an active member of his community, volunteering at his children’s schools. Recently, he ran to serve on his local school board. The events related to his arrest go back a few years. In 2011, Jamal’s visa became invalid, and he was given a “voluntary departure” order. However, in 2012, an immigration judge ruled that Jamal could remain in the country, provided he checked in with ICE regularly to maintain his work permit. Family, friends and neighbors are in shock, but hopeful that Jamal will be allowed to stay. According to Taseen Jamal, his eldest son, the arrest has been stressful for the family. “My little brother cries every night, my sister can’t focus in school and I cannot sleep at night,” the son stated recently. “If my father is deported, my siblings and I may never get to see him again. He is an older man – and due to the conditions of his home country, he might not be able to survive.” Note: A petition to allow Jamal to stay in America is at Change.org. More than 15,000 people have already signed the petition.

Valentine’s Day fuera de la ley, la tradición involucraba a hombres y mujeres que se reunían en casas y luego se turnaban para llamarse y emparejarse unos con otros. * Filipinas: El 14 de febrero se celebran ceremonias masivas de bodas en todo el país. Cientos de parejas se reúnen en centros comerciales u otras áreas públicas para casarse o renovar sus votos. * Sudáfrica: Las mujeres en Sudáfrica literalmente llevan sus corazones en las mangas. Siguiendo la antigua tradición romana de Lupercalia, anotan los nombres de sus intereses amorosos en las mangas de su camisa. Muchos hombres sudafricanos, a su vez, descubren qué mujeres los admiran y terminan emparejándose con una de sus admiradoras. * Dinamarca: El día de San Valentín se ha celebrado desde principios de la década de 1990 en Dinamarca, según una historia de Huffington Post del 2016. Los amigos y las parejas intercambian flores, como lo hacen en los Estados Unidos. Pero en vez de rosas, los daneses dan flores blancas prensadas conocidas como campanillas de invierno. Además, los daneses intercambian “tarjetas de enamorados”. Y los hombres daneses generalmente le dan a las mujeres un gaekkebrev (“carta de broma”) que consiste en un poema o rima graciosa anónima escrita en papel cortado intrincadamente. * China: El día de San Valentín en China se conoce como Qixi o el Festival de la Séptima Noche. La celebración proviene de una historia de amor china sobre Zhinu, la hija de un rey en el folclore chino. Durante Qixi, las mujeres jóvenes preparan ofrendas de fruta a Zhinu, con la esperanza de encontrar el marido adecuado. Las parejas también se dirigen a los templos para orar por la felicidad y la prosperidad.

Dead children/ Niños muertos

occupying houses and then taking turns calling out to and pairing off with one another. *The Philippines: On Feb. 14, mass wedding ceremonies are celebrated around the country. Hundreds of couples gather at malls or other public areas to marry or renew their vows. *South Africa: Women in South Africa literally wear hearts on their sleeves. Following the ancient Roman tradition of Lupercalia, they pin the names of their love interests on their shirtsleeves. Many South African men, in turn, learn which women admire them and end up pairing off with one of their admirers. *Denmark: Valentine’s Day has been celebrated since the early 1990s in Denmark, according to a 2016 Huffington Post story. Friends and couples exchange flowers, as they do in the United States. But instead of roses, the Danes give pressed white flowers known as snowdrops. In addition, the Danes exchange “lover’s cards.” And Danish men typically give women a gaekkebrev (“joking letter”) that consists of an anonymous funny poem or rhyme written on intricately cut paper. *China: Valentine’s Day in China is known as Qixi or the Seventh Night Festival. The celebration comes from a Chinese love story from Zhinu, a king’s daughter in Chinese folklore. During Qixi, young women prepare offerings of fruit to Zhinu, with the hope of finding the right husband. Couples also head to temples to pray for happiness and prosperity.

T

W

O

W

O

R

Dos Mundos

L

D

S

El Periódico Bilingüe Para la Comunidad Hispana de Kansas City Desde 1981

Kansas City's Premier Bilingual Newspaper

1701 S. 55th Street Kansas City, KS 66106 • Phone: (816) 221-4747 • newsstaff@dosmundos.com • www.dosmundos.com President/Publisher Manuel Reyes

Editor and Co-publisher Clara Reyes

Staff Reporters

Edie Lambert, Shawn Roney, Chara, Melissa Arroyo, Derby Juez-Perez, Carey Marie Juez-Perez, Katherine Diaz, Paula Alzate, Yanis De Palma

Advertising Manager

Web

Operations Manager

Proofreaders

Diana Raymer

Maria Rodriguez

Editorial Production Manager Hector Perez

Ad Production Manager Luis Merlo

Hector Perez, Luis Merlo

Account Executives

Diana Raymer, Ana Perez, Maria Rodriguez

Classified Ad Manager Maria Rodriguez

Advisory Board

Alba Niño, Shawn Roney

Elida Cardenas, Elias L. Garcia, Teresa Pacheco

Sandra Fields, Teresa Siqueira

Diana Raymer

Michael Alvarado, Manuel Reyes, Cesar Chiu

Patricia Fuentes-Molina

Translators

Accounts Payable

Photographers

Accounts Receivable

IT Specialist Ed Reyes

Dos Mundos does not guarantee, support, endorse or ensure the products or services offered in our pages. That responsibility belongs solely to the advertiser. The views expressed by our columnists do not necessarily reflect the opinions of this publication.

Distribution Jaime Arroyo

Dos Mundos no garantiza no respalda ni asegura los productos o los servicios que se publican en sus páginas. Esta responsibilidad corresponde al anunciante. Las expresiones de los columnistas, no son necesariamente compartidas por la publicacíon.

Dos Mundos Bilingual Newspaper is published every Thursday. Preferred deadline for press releases is the Tuesday before the week of publication. Subscriptions are $45 for one year and may be sent to the above address. Deadline for advertising copy is noon on the Tuesday immediately preceeding the publishing date. Classified advertising rates are $12.50 for the first 15 words and $2 for each additional six words, or $14 per column inch. For mechanical information for display ads, or to reserve space for advertising, call Manuel Reyes at (816) 221-4747.


Page 3A. DOS MUNDOS • Volume 38 • Issue 06 • February 08 - February 14, 2018

How to cancel your PMI Cómo cancelar su PMI rivate mortgage insurance (PMI) is expenl seguro hipotecario privado (PMI) es P sive. But did you know it can removed? E costoso. ¿Pero sabías que se puede eliminar? If you bought your home with your home Si compró su casa con un pago inicial menor del Commentary by Eulogio JP

Money Tips Consejos sobre dinero Commentary by Eulogio JP

Give your retirement a boost Mejore su jubilación A C ada trabajador en los Estados Unidos sueña con jubilarse un día. Pero muchos estadounidenses no se dan cuenta de que ahorrar para la jubilación es un juego a largo plazo que requiere paciencia, persistencia y planificación. Aquí hay un consejo de planificación para principiantes: si tiene un programa 401k patrocinado por un empleador, asegúrese de que al menos esté contribuyendo lo suficiente como para recibir el monto máximo que igualará su empleador. Por ejemplo, mi empleador iguala mis contribuciones dólar por dólar hasta $ 2,000 al año. Cuando comencé a trabajar para la compañía, inmediatamente empecé a contribuir $ 2,000 al año a mi 401k. Como resultado, estaba ahorrando $ 4,000 al año, gracias a la combinación de mi empleador. Sin embargo, la realidad es que $ 4,000 al año en ahorros no cumplirán mis objetivos de jubilación. Si su objetivo es jubilarse cómodamente y a tiempo, como lo es el mío, asegúrese de dar un impulso a sus contribuciones de jubilación cada vez que reciba un aumento. Cada vez que recibí un aumento durante los primeros cuatro años con mi empleador, aumenté mi contribución en el mismo porcentaje. Por ejemplo, si recibiera un aumento del 5 por ciento un año después de cuatro años, en lugar de contribuir $ 2,000 al año a mi cuenta de jubilación, contribuiría con $ 2,431 en su lugar. Si te preocupa cumplir tus gastos siguiendo esta estrategia, no te preocupes. Eventualmente, gracias a un buen presupuesto, los ingresos de su hogar serán suficientes para cubrir sus gastos. Entonces, a este punto, puede comenzar a aumentar sus contribuciones de jubilación por la cantidad total del aumento que ha recibido. Entiendo que es tentador gastar el ingreso extra cada vez que vea un cheque de pago más grande. Pero en su lugar, vierta todos esos ingresos extra en su 401k. Digamos que, un año, recibes un aumento de $ 1,500. Aumenta tu contribución por esa cantidad. Por lo tanto, en lugar de $ 2,431 contribuirás $ 3,931. Con la ayuda de su empleador, su contribución totalizará $ 5,931 ese año. De esta manera, su sueldo apenas cambiará, pero ahorrará mucho más para su jubilación. Entiendo que esto puede parecer imposible de lograr si todavía no está contribuyendo. Pero recuerde, nunca es demasiado tarde, comience con tan poco o tanto como pueda y crezca desde allí. Y, finalmente, ese sueño de jubilación se convertirá en realidad.

bout every working person in the Unites States dreams of retiring one day. But many Americans don’t realize that saving for retirement is a long-term game that requires patience, persistence and planning. Here’s a planning tip for beginners: If you have an employer-sponsored 401k program, make sure you’re at least contributing enough to receive the maximum amount your employer will match. For instance, my employer matches my contributions dollar for dollar up to $2,000 a year. When I first started to work for the company, I immediately put $2,000 a year aside for my 401k. As a result, I was saving $4,000 a year, thanks to my employer’s match. However, the reality is that $4,000 a year in savings won’t meet my retirement goals. If your goal is to retire comfortably and on time – as mine is – make sure you give your retirement contributions a boost every time you receive a raise. Every time I received a raise during the first four years with my employer, I increased my contribution by the same percentage. For instance, if I received a 5-percent raise a year after four years, instead of contributing $2,000 a year toward my retirement account, I would contribute $2,431 instead. If you’re worried about meeting your expenses by following this strategy, don’t worry. Eventually, thanks to good budgeting, your household income will be enough to meet your expenses. So at this point, you can start to boost your retirement contributions by the total amount of the raise you’ve received. I understand it’s tempting to spend the extra income whenever you see a bigger paycheck. But instead, pour all that extra income into your 401k. Let’s say that, one year, you receive a $1,500 raise. Increase your contribution by that amount. Thus, instead of $2,431 you will contribute $3,931. With your employer’s match, your contribution will total $5,931 that year. That way, your paycheck will barely change, but you’ll save significantly more toward your retirement. I understand this might sound impossible to achieve if you’re not contributing at all yet. But remember, it’s never too late start with as little or as much as you can and grow from there. And eventually, that dream of retirement will become a reality.

20 por ciento, su prestamista le habría exigido que compre un seguro hipotecario. Pero si ahora logró tener al menos 20 por ciento de capital en su casa, su prestamista puede cancelar el PMI. En otras palabras, siempre que el saldo de su préstamo haya caído por debajo del 80 por ciento del valor original, su PMI puede cancelarse. Para calcular su tasa de saldo, divida el saldo actual del préstamo (lo que todavía debe) por el valor de tasación original. Por ejemplo, si debe $ 105,000 en su préstamo y el valor de tasación fue de $ 135,000, su tasa de saldo actual es inferior al 80 por ciento. Si todavía no califica, aquí hay algunos pasos que puede seguir para cancelar su seguro antes: * Obtener una nueva evaluación: el mercado de la vivienda del área de Kansas City ha crecido significativamente en los últimos años. Entonces, en lugar de usar el precio de venta original o el valor de tasación, su prestamista podría usar la nueva tasación para calcular su tasa de saldo. Tenga en cuenta que una tasación puede costarle más de $ 300. Sólo solicite uno si está seguro de que el valor de la vivienda ha aumentado. * Haga pagos adicionales: incluso un extra de $ 50 o $ 100 al mes puede hacer una gran caída en el capital de su préstamo (el monto del préstamo que posee sin intereses). * Aumentar el valor de la propiedad: una excelente manera de lograr esto es aumentar el valor de la vivienda agregando una habitación o remodelando la cocina. Una vez que haya terminado el trabajo, solicite a su prestamista que vuelva a calcular su relación préstamo-valor utilizando la nueva cifra de valor. Recuerde, su solicitud para cancelar su PMI debe ser por escrito, y su historial de pagos debe ser bueno. Además, su prestamista puede solicitar prueba de que no hay otros embargos preventivos en el hogar, como una línea de crédito. Si su prestamista no considera su solicitud para cancelar su PMI, la refinanciación podría ser su única opción. Si el valor de su vivienda ha aumentado lo suficiente como para que deba menos del 80 por ciento de su valor, el nuevo prestamista ni siquiera requerirá un seguro hipotecario, dando una cosa menos de la que tendrá que preocuparse por comprar.

with a 20-percent down payment, your lender would’ve required you to buy mortgage insurance. But if you have at least 20 percent equity in your home, your lender can cancel the PMI. In other words, whenever your loan balance has fallen under 80 percent of the original value, your PMI can be canceled. To calculate your balance rate, divide the current loan balance (what you still owe) by the original appraised value. For instance, if you owe $105,000 on your loan and the appraised value was $135,000, your current balance rate is under 80 percent. If you don’t qualify yet, here are few steps you can take to cancel your insurance sooner: *Get a new appraisal: The Kansas City area housing market has grown significantly in recent years. So instead of using the original sales price or appraised value, your lender could use the new appraisal to calculate your balance rate. Please keep in mind that an appraisal might cost you more than $300. Only request one if you’re confident the home value has increased. *Make extra payments: Even an extra $50 or $100 a month can make a huge drop in your loan’s principal (the loan amount you own without interest). *Increase the property value: An excellent way to accomplish this is to increase the home value by adding a room or remodeling the kitchen. Once the work is done, ask your lender to recalculate your loan-to-value ratio using the new value figure. Remember, your request to cancel your PMI must be in writing – and your payment history must be good. Additionally, your lender may request proof that no other liens are attached to the home, such as a line of credit. If your lender won’t consider your request to cancel your PMI, refinancing might be your only option. But if your home value has increased enough for you to owe less than 80 percent of its value, the new lender won’t even require mortgage insurance, giving one less thing you’ll have to worry about buying.

VIERNES Y SÁBADO, 9 Y 10 DE FEBRERO DE 9 A.M. A 10 P.M. Los horarios varían según la tienda. Consulta macys.com. y haz clic en stores para ver la información local.

ES LA

VENTA DE UN DÍA DE SAN VALENTÍN

APÚRATE EN CONSEGUIR EL REGALO PERFECTO O CÓMPRALO EN LÍNEA Y RECÓGELO GRATIS EN LA TIENDA Consulta los detalles en macys.com/storepickup

ENVÍO GRATIS

en línea al comprar $25. Válido el 9 y 10 de febrero de 2018. Aplican exclusiones; consulta macys.com/freereturns

AHORRA

10

$

HASTA LAS 2 P.M.

EN TU COMPRA DE $25 O MÁS EN SELECCIONES EN VENTA EN LA TIENDA, Y EN VENTA Y LIQUIDACIÓN EN LÍNEA: ROPA Y ARTÍCULOS DEL HOGAR. USA TU TARJETA MACY’S O ESTE PASE EL 9 Y 10 DE FEBRERO DE 2018 HASTA LAS 2 P.M. SOLO EN LA TIENDA. Consulta las exclusiones en línea en macys.com/deals

AHORRA

20

$

HASTA LAS 2 P.M.

EN TU COMPRA DE $50 O MÁS EN SELECCIONES EN VENTA EN LA TIENDA, Y EN VENTA Y LIQUIDACIÓN EN LÍNEA: ROPA Y ARTÍCULOS DEL HOGAR. USA TU TARJETA MACY’S O ESTE PASE EL 9 Y 10 DE FEBRERO DE 2018 HASTA LAS 2 P.M. SOLO EN LA TIENDA. Consulta las exclusiones en línea en macys.com/deals

Excluye TODOS los: bonos de compra, ofertas del día, doorbusters, especial de todos los días (EDV), último acto, precios más bajos de la temporada, Macy’s Backstage, especiales, súper compras, The Market @ Macy’s, ropa/calzado/accesorios atléticos, artículos para bebé, porcelana/cristalería/platería de mesa a precio reg., cosméticos/fragancias, carteras/joyería/relojes/calzado/ropa casual de diseñador, artículos eléctricos/electrónicos, muebles/colchones, tarjetas de regalo, exhibiciones de joyería, ciertos departamentos arrendados, mezclilla de alta calidad de mujer y hombre, compras previas, restaurantes, alfombras, servicios, calzado infantil, relojes/joyería de tecnología inteligente, pedidos especiales, compras especiales, selecciones de accesorios tecnológicos, juguetes, selecciones de botellas de agua, American Rug Craftsmen, Anova, productos Apple, Ashley Graham, ropa Avec Les Filles, Barbour, Bow & Drape, Brahmin, Breville, Briggs & Riley, Brooks Brothers Red Fleece, COACH, Demeyere, Destination Maternity, Dyson, Eileen Fisher SYSTEM, Frye, Global Cutlery, Hanky Panky, Hurley, Johnston & Murphy, Karastan, ropa/accesorios kate spade new york, calzado infantil Kenneth Cole, KitchenAid Pro Line, Le Creuset, LEGO, LensCrafters, Levi’s, Locker Room de Lids, Marc Jacobs, Merrell, selecciones Michael Kors/Michael Michael Kors, Miyabi, Movado Bold, Natori, bañadores Nike, Original Penguin, Panache, Philips, Rimowa, RVCA, Shun, Simplehuman, Smeg, Spanx, Staub, Stuart Weitzman, S’well, colchones Tempur-Pedic, Teva, The North Face, Theory, Tommy John, Tory Burch, Tumi, UGG®, Uttermost, Vans, Vietri, Vitamix, Wacoal, Waterford, Wolford y Wüsthof; MAS SOLO EN LÍNEA: Birkenstock, Merrell y Tommy Bahama. No puede combinarse con ninguna otra oferta de pase/cupón, descuento adicional u oferta crediticia excepto al abrir una nueva cuenta Macy’s. La compra debe ser de $25 o $50 o más sin incluir cargos por impuesto y entrega.

LOS PRECIOS DE LA VENTA DE UN DÍA ESTARÁN VIGENTES EL 9 Y 10 DE FEBRERO DE 2018, EXCEPTO SEGÚN LO INDICADO. N8010015D.indd 1

1/25/18 11:50 AM


Page 4A. DOS MUNDOS • Volume 38 • Issue 06 • February 08 - February 14, 2018

EducationEducación

Trump administration accused of twisting immigration data in recent report

El gobierno de Trump acusado de tergiversar los datos de inmigración en un informe reciente By Tere Siqueira

l gobierno de Trump afirma tener evidencia Trump administration claims de una conexión entre inmigración E Theto have evidence of a connection y terrorismo, una afirmación de que los between immigration and terrorism – a

Teach your children a balanced use of technology Commentary by Carey Juez-Perez, Licensed Clinical Social Worker

Enseñe a sus hijos el uso equilibrado de la tecnología

L

a cultura estadounidense se basa en la tecnología. Los dispositivos tecnológicos proporcionan nuestras principales fuentes de entretenimiento, comunicación e información. En el trabajo, usamos la tecnología todos los días, ya sea una computadora, una caja registradora o equipos médico. Incluso las escuelas tienen computadoras para que los niños investiguen las asignaturas, tomen exámenes, completen problemas matemáticos y escriban informes. Como padres, comenzamos a preguntarnos cuánta tecnología es demasiada. Es una pregunta válida Dicho esto, debemos reconocer que los niños deben aprender los principios básicos de la tecnología, para que puedan tener éxito. Cuando los niños crecen, lo más probable es que se comuniquen por correo electrónico en el trabajo. Entonces, aunque escribir una carta con papel y lápiz es importante, aprender a escribir un correo electrónico con oraciones completas y un tono apropiado es igualmente importante. Internet también ofrece infinitas posibilidades de aprendizaje con sólo tocar un botón. Los niños pueden obtener información acerca otras culturas viendo videos, investigando rápidamente sus animales favoritos o leyendo libros en línea sobre ciencia. Por lo tanto, es evidente que la tecnología puede ser positiva para los niños. Pero los niños también deben aprender habilidades más allá de la tecnología, como la construcción de relaciones saludables y el trabajo en equipo. Es decir, debemos equilibrar el uso de la tecnología con las otras partes de nuestras vidas. Nosotros, como adultos, podemos fomentar la creatividad de los niños incitándolos a jugar al aire libre o jugar con bloques de construcción y pintura. Debemos enseñarles a los niños cómo comunicarse cara a cara con el contacto visual y el lenguaje corporal apropiado. Necesitamos leer libros impresos para nuestros hijos y permitirles pasar las páginas. Es nuestra responsabilidad establecer límites en el uso de la tecnología, por lo que hay tiempo para enseñar y modelar esas habilidades para toda la vida. En definitiva, debemos recordar una palabra clave para el éxito de nuestros hijos: equilibrio.

merican culture relies on technology. Technological devices provide our A main sources of entertainment, communication and research information. At work, we use technology every day, whether it’s a computer, a cash register or equipment at a doctor’s office. Even schools have computers for children to research subjects, take tests, complete math problems and type reports. As parents, we begin to question how much technology is too much. It’s a valid question. That stated, we must acknowledge that children must learn the basics of technology, so they can be successful. When children grow up, they’ll most likely communicate via email at work. So although writing a letter with a paper and pencil is important, learning to type an email with full sentences and an appropriate tone is equally important. The internet also provides endless learning possibilities at the touch of a button or buttons. Children can get glimpses of other cultures by watching videos, quickly research their favorite animals or read online books about science. Thus, it’s evident that technology can be positive for children. But children also must learn skills beyond technology, such as building healthy relationships and teamwork. That is, they must balance their use of technology with the other parts of their lives. We as adults can encourage children’s creativity by prompting them to play outside or play with building blocks and paint. We must teach children how to communicate face-to-face with eye contact and appropriate body language. We need to read hard-copy books to our children and let them turn the pages. It’s our responsibility to set limits on technology usage, so there’s time to teach and model those lifelong skills. Ultimately, we must remember a key word for our children’s success: balance.

demócratas, los grupos de libertad civil y los medios de comunicación son un desafío. El 15 de enero, el gobierno publicó un informe de 11 páginas que indica que la mayoría de las personas condenadas por cargos de terrorismo internacional durante los últimos 15 años en Estados Unidos nacieron en el extranjero. Según The New York Times, el informe destacó casos en los que los inmigrantes estaban vinculados a complots de terrorismo después de haber sido admitidos en el país como parte de la lotería de visas de diversidad o porque estaban relacionados con residentes legales o ciudadanos estadounidenses. El presidente Trump expresó su apoyo al informe a través de Twitter. “Un nuevo informe del DOJ (Departamento de Justicia) y DHS (Departamento de Seguridad Nacional) muestra que casi 3 de cada 4 personas declaradas culpables de cargos relacionados con el terrorismo nacieron en el extranjero”, tuiteó Trump. “Hemos presentado al Congreso una lista de recursos y reformas ... Necesitamos mantener a Estados Unidos a salvo”. El informe se produjo en medio del debate sobre un posible compromiso entre los demócratas y los republicanos sobre la legislación de reforma migratoria. Los demócratas y grupos de libertad civil consideraron el informe como un intento por parte del gobierno de Trump de manipular los datos recabados por el gobierno para hacer un argumento basado en políticas que respaldaría la presión del gobierno por un sistema de inmigración basado en el mérito. Los medios de comunicación han cuestionado la validez de los hallazgos del informe. Un editorial del 20 de enero en el periódico The Bangor (Maine) Daily News señaló que el informe incluía casos en los que extranjeros fueron extraditados a los Estados Unidos, lo que significa que no ingresaron al país a través del sistema de inmigración de los EE. UU.

claim that Democrats, civil liberty groups and media outlets are challenging. On Jan. 15, the administration released an 11-page report stating that most of those people convicted of international terrorism charges over the past 15 years in the United States were foreign-born. According to The New York Times, the report highlighted cases where immigrants were linked to terrorism plots after having been admitted to the country as part of the diversity visa lottery or because they were related to legal residents or American citizens. President Trump expressed support for the report via Twitter. “New report from DOJ (Department of Justice) & DHS (Department of Homeland Security) shows that nearly 3 in 4 individuals convicted of terrorism-related charges are foreign-born,” Trump tweeted. “We have submitted to Congress a list of resources and reforms…. We need to keep America safe.” The report came amid the debate over a potential compromise between Democrats and Republicans over immigration reform legislation. Democrats and civil liberties groups considered the report an attempt by the Trump administration to twist government-collected data to make a policy-based argument that would support the administration’s push for a merit-based immigration system. Media outlets have questioned the validity of the report’s findings. A Jan. 20 editorial in the Bangor (Maine) Daily News pointed out that the report included cases where foreigners were extradited to the United States, meaning they didn’t enter the country through the U.S. immigration system.

sus casas pues la zona era considerada peligrosa, comienza a abrir fuego contra todos los asistentes. El estás hicieron caso omiso. Al día de hoy autoridades número de víctimas que dejó el crimen o los posibles del estado no han informado el número total de responsables siguen sin darse a conocer. afectados. 02/05/17 La PGR de México informó que está 02/02/18 Una pelea que ocurrió en un club investigando el paradero de más de 529 mujeres de Monterrey en la Col. Paseo de los Andes dejó que han sido reportadas como desaparecidas en como resultado dos personas lesionadas. Según varios estados de la república desde el 2014. Entre informes de las autoridades todo fue ocasionado las desparecidas figuran al menos 30 extranjeras. No después de que se les informara a los asistentes que se ha informado que línea de investigación se está un evento musical programado para esa noche iba a siguiendo para encontrarlas, pero la investigación ser cancelado. Las personas exigieron la devolución es a nivel nacional. de su dinero y posteriormente se desató la trifulca. El incidente fue controlado por autoridades de la 02/06/17 Una persona fue herida cerca de la Catedral Metropolitana en Chihuahua, Chihuahua. ciudad. Testigos en el lugar informaron que una persona 02/03/18 Alrededor de 198 inmigrantes llegó en una camioneta y comenzó a disparar sin procedentes de varios puntos de Centroamérica control en contra de varias personas. El hombre fueron rescatados por autoridades migratorias en quedó gravemente herido y fue llevado a un hospital Tamaulipas. Las personas viajaban amontonadas para ser tratado. en un tráiler. El hallazgo fue hecho cuando el tráiler que los transportaba llegó a un punto de revisión 02/07/17 Un hombre fue arrestado en la en donde se encontró a todas estas personas. Entre Colonia Cerro de la Cruz en Chihuahua pues se las personas que viajaban se encontraban al menos le acusa de amenazar a varias personas con un cuchillo mientras se encontraba disfrazado de 24 menores de edad. payaso. La denuncia fue hecha por una persona 02/04/18 Un club gallístico de Chihuahua que lo vio amenazando a un transeúnte. El hombre 02/01/18 Más de 70 casas se cayeron en Baja deslaves que habían ocurrido en la zona de la fue atacado por un comando armado. En un video fue arrestado y ya se encuentra en manos de las California Norte. Reportes de medios indicaron que Colonia Lomas de Rubí. Aunque a las personas ya publicado por varios medios del estado se puede ver autoridades. las casas se colapsaron a causa de grietas y varios se les había advertido que tendrían que abandonar como un grupo de hombres armados entra al lugar y

NOW OPEN - AHORA ABIERTO

Hablamos Español

We invite you to compare • Professional Services • Reception area for use • Funeral Service/Visitation • Hearse and Utility Vehicle • #1 Metal Casket Total:

Maple Hill $2,395 $990 $525 $1695 $5,605

McGilley Larkin & Garcia $2,595 $1,995 Available $1,695 $990 $890 $380 $995 $1,095 $6,175 $4,460

We speak your language and know your traditions All prices in effect as listed in their General Price List. 12/14/2017

1844 Minnesota Ave. KCK

(913) 371-7000


Page 5A. DOS MUNDOS • Volume 38 • Issue 06 • February 08 - February 14, 2018

Health Salud

Nudity and your children El desnudo y los niños

Commentary by Dr. Nancy Alvarez

Dr. Myriam Ensling Internal Medicine and Obesity 5401 College Blvd. Suite 204 Leawood, KS 66211 (913) 317-5040 - (913) 317-5044

enslingmedicine@gmail.com

Consejos sobre cómo leer e interpretar etiquetas de alimentos: Parte 6

A

¿

Me debo bañar con mis hijos? ¿Debo dejar que me vean desnudo?¿Desde qué momento y hasta cuándo? Durante la infancia, los niños aprenden a ver la desnudez como algo hermoso y natural y en ese periodo se determina la actitud que tendrán en el futuro ante un cuerpo desnudo. Esto es muy importante, pues una persona sexualmente sana debe tener un sentimiento de naturalidad ante un cuerpo desnudo. Tristemente, esto no es común, la mayoría de las personas tiene un pudor excesivo ante el desnudo y eso obviamente, inhibe su sexualidad. Son pocos quienes han visto personas desnudas en su familia y antes esto se consideraba una “falta de vergüenza”. Por años, se ha visto la desnudez como algo antinatural y, de hecho, actualmente se critica que las jóvenes muestren el ombligo, la barriguita y las piernas, adjudicándoles la responsabilidad por las violaciones y los abusos sexuales, ya que están “enseñando de más”. Esto es erróneo pues cada quien es responsable de su conducta sexual, especialmente durante la adolescencia y la adultez. Consejos para una educación sexual bien dirigida Enséñele a sus hijos que el cuerpo desnudo es lindo y natural. Durante la infancia, deje que sus hijos anden sin ropa cuando sea oportuno. Vístase y desvístase delante de ellos mientras son pequeños. Esto no es recomendable durante la adolescencia o cuando a ellos les dé vergüenza y no quieran. Lo mismo aplica a usted, si no se siente cómodo dejándose ver desnudo, no lo haga y trabaje esto si no quiere pasarle sus prejuicios y tabúes a sus hijos. Los niños son expertos leyendo el lenguaje no verbal, se darán cuenta y se confundirán. Es un sí y un no al mismo tiempo, y lo perciben. Los primeros años es la etapa perfecta para bañarse con sus hijos y contestar sus preguntas sobre el cuerpo. Si le preguntan algo que no sabe, dígales que buscará la respuesta pero HÁGALO, si no los niños lo averiguarán con cualquiera y perderán la confianza en usted. A las niñas se les debe decir que aunque no tienen pene sí tienen “una bolsita” dentro de ellas donde puede crecer un niño, algo que los varones no pueden hacer. Esto hará que no se sientan “inferiores” a ellos y empiecen a valorar su cuerpo y las diferencias entre el hombre y la mujer. Tanto el niño, como la niña deben saber que cuando sean grande tendrán sus órganos genitales tan grandes como los de papá y mamá. Esto evitará que se sientan inferiores a sus padres por tener sus genitales tan pequeños. A medida que el niño crece es recomendable que se reduzca la exposición a la desnudez de los padres. Durante la adolescencia, los jóvenes tienen las hormonas revoloteadas y tienden a excitarse fácilmente. Excitarse ante un padre desnudo puede generar culpa. Antes de llegar a esta etapa ellos mismos empiezan a no querer dejarse ver desnudos por sus padres y esto debe respetarse. www.nancyalvarez.com, Twitter: @ dranancyalvarez , Instagram: dranancyalvarez, Youtube: nancyalvarez51

uring childhood, children learn to see nudity as something beautiful and natuD ral. And during that period, they determine

what attitudes they’ll have about the naked human body. This is important because a sexually healthy person must have a feeling of naturalness about nudity. Sadly, this isn’t common. Most people have excessive modesty about nudity. Obviously, that inhibits their sexuality. Only a relatively few people have seen naked family members. For many years, a person who allowed himself or herself to be seen naked by family members was considered as failing to display a lack of shame. For years, nudity in general has been considered unnatural. Even now, young women are often criticized for showing their belly buttons and legs. Young women also are often made to feel responsible for rape and sexual abuse. This is wrong, because everyone is responsible for their sexual behavior, especially during adolescence and adulthood. Here are some tips to try to ensure your child has a properly directed education on sexuality: *Teach your children that the naked body is cute and natural. *During childhood, let your children walk without clothes when it’s appropriate. *Dress and undress in front of your children while they’re small: This isn’t recommended during adolescence or when your children are embarrassed. Likewise, if you don’t feel comfortable going naked around children, then don’t do it. That stated, work out your nudity issues if you don’t want to pass on your prejudices and taboos to your children. Remember, children are experts in reading non-verbal language. If you’re confused, they’ll notice and be confused. *Remember, the first years of life are the perfect years to bathe with your children and answer their questions about the human body: If they ask you something you don’t know, tell them you’ll look for the answer. But keep your promise and really DO IT. Otherwise, children will find out from others and lose confidence in you. *Explain the differences between girls and boys: Girls should be told that, although they don’t have a penis, they have a “little bag” inside them where a child can grow until it’s born – something boys cannot do. This will help girls not feel inferior to boys – and they’ll begin to value their body, and the differences between men and women. *Let children know that, when they grow up, their genitals will be as big as those of their parents: This will prevent them from feeling inferior to their parents because they have small genitals. As your child grows up, it’s recommended that you reduce your exposure to parental nudity. During adolescence, young people have fluttering hormones and tend to get sexually excited easily. Getting sexually excited about a naked parent can lead to guilt. Moreover, when reaching this stage, adolescents begin to not want to be seen naked by their parents. That feeling must be respected. Editor’s note: For more of Doctor Alvarez’s opinions on important health issues, visit www. nancyalvarez.com. Doctor Alvarez also appears on social media. Follow her on Twitter @dranancyalvarez, Instagram at dranancyalvarez and YouTube at nancyalvarez51.

zúcares añadidos son cualquier tipo de azúcares que se le agregan a los alimentos o a las bebidas para mejorar el sabor. A veces, las etiquetas que dicen que “no tienen azúcar refinada añadida” tienen otros azúcares igualmente dañinos como: azúcar turbinado (azúcar morena), sacarosa, dextrosa, fructosa, maltosa, glucosa, jarabe de maíz, lactosa, jarabe de maíz de alta fructosa, jarabe de arce, jarabe de arroz, jarabe de malta, melaza, jugo de caña evaporado, jugo de caña, jugo concentrado de frutas y edulcorantes de maíz. Los sustitutos del azúcar: son cientos de veces más dulces que el azúcar. La lista incluye aspartamo, sucralosa (se puede utilizar para cocinar), tagatosa, sacarina y stevia que es un edulcorante natural que se obtiene de un arbusto (rebiana). Estos azúcares aparentemente no tienen efectos colaterales dañinos específicos que

se hayan descubierto hasta ahora; pero hay que destacar sólo son saludables los que vienen en su forma líquida ya que; generalmente, a las formas en polvo (que parecen azúcar en paquetitos de papel) se le ha agregado maltodextrina que tiene capacidad de incrementar el azúcar en la sangre el doble de lo que el azúcar común la eleva. También existen alcoholes de azúcar que se encuentran en productos horneados, dulces, mermeladas, etc, la lista incluye maltitol, lactitiol, eritritol, isomalt, sorbitol, etc. Cuya importancia es que se transforman en glucosa más lentamente que el azúcar u otros carbohidratos y por lo tanto no causan una elevación muy marcada de la glucosa en la sangre, pero igual tienen calorías. Muchos sustitutos del azúcar de este tipo pueden causar gases intestinales y diarrea cuando se consumen en exceso.

Escuchame el 1er lunes de cada mes en La Grande 1340 am, ala 1:30pm.

Nancy Alvarez biografia

ancy Álvarez es doctora en psicología clínica N con maestría y post grados en terapia familiar, de pareja y sexual. También tiene una

maestría en Programación Neurolingüística (PNL) y es hipnoterapeuta. Actualmente cursa un doctorado en Sexualidad. Nació en Santo Domingo, República Dominicana. Su show “Quién tiene la razón”, a través de Telefutura (actualmente UNIMAS), es sinónimo de éxito en Estados Unidos y América Latina. Junto a su esposo, el Dr. Álvaro Skupin, ha trabajado en el campo de las células madre. Preside en EEUU la Sociedad Latinoamericana de Células Madre (Solcema) y es su vocera oficial en el mundo. Actualmente es presidenta de Psicoaxis Corporation y de Mother Stem Institute. También ha creado su línea de productos relacionados con la salud física y emocional, entre ellos “Up Chaca Chaca” y “Buen Sleep”.

Call 816-221-4747 ext 713

Fusion Buffet Comida China, Sushi y Hibachi 4039 Mill Street KC, MO 64111

Tel: 816-960-6598 www.NaturallyCBD.org

Anticancerigeno Simplemente Natural CBD Oil / Aceite CBD

• Anxiety • Alzheimer’s • Cancer

• Chronic Pain • Crohn’s (CD) • Depression

• Diabetes • Epilepsy • Fibromyalgia

• Insomnia • Multiple Sclerosis • Schizophrenia

(913) 292-5930 Español (913) 961-0315 English

HORARIOS

Comida Lunes a Sábado de 11:00am - 4:00pm

........ $7.99

Cena Lunes a Jueves de 4:00pm - 9:30pm Viernes y Sábado de 4:00pm - 10:00pm

........ $9.25 ........ $11.49

Domingo todo el día ........ $11.49 Personas de la tercera edad (60+) Lunes a Jueves ......... $1.00 descuento Con patas de cangrejo Viernes y Sábado despues de las 4:00pm


Page 6A. DOS MUNDOS • Volume 38 • Issue 06 • February 08 - February 14, 2018

Peña Nieto’s Terrible Arithmetic By Chara

Peña Nieto y la Aritmética del horror By Jorge Ramos

E

(c) 2017 Jorge Ramos (Distributed by The New York Times Syndicate.)

sta es la suma de los muertos en México durante el sexenio del presidente Enrique Peña Nieto. Es la aritmética del horror. Es, también, el reflejo de uno de los presidentes más ineptos e incapaces que ha tenido el país (y el juego mental sobre qué hubiera ocurrido con otra persona en la presidencia). Desde que Peña Nieto llegó al poder el 1 de diciembre del 2012, hasta el 31 de diciembre del 2017, han sido asesinados 98.120 mexicanos. Es lo que se llama “homicidios dolosos”, es decir, cometidos con la intención de matar o causar daño. El candidato que en el 2012 prometió enfrentar la violencia de una “manera pronta y eficaz”, nos mintió a todos. O prometió sin saber cómo cumplir. ¿El resultado? Una verdadera tragedia para el país. Esta es la suma de su incompetencia: — 2012: 1.699 muertos. — 2013: 18.106 muertos. — 2014: 15.520 muertos. — 2015: 16.909 muertos. — 2016: 20.547 muertos. — 2017: 25.339 muertos. Total: 98.120 muertos. Peña Nieto tendrá el sexenio más sangriento en la historia moderna de México. Dentro de tres meses, más o menos, su gobierno superará los más de 104.000 muertos del sexenio del panista, Felipe Calderón. Peña Nieto y Calderón serán recordados como los presidentes de las masacres, de las fosas y de la inútil guerra contra las drogas. Pero sobre todo serán recordados por su enorme fracaso. Fallaron en lo más importante: Cuidar la vida de los mexicanos. Estas cifras son sólo comparables a países en guerra. Pero el problema con las cifras es que son oficiales; las proporciona la propia Secretaría de Gobernación (secretariadoejecutivo.gob.mx). Y yo no confío en las cifras — ni en nada — que ofrezca un gobierno tan incompetente y corrupto. Así que, seguramente, la cifra real de muertos es mayor. ¿Qué familia mexicana no ha sufrido en carne propia esta violencia? Estoy asombrado de la enorme capacidad de aguante de los mexicanos. Peña Nieto ha sido un presidente nefasto. A nivel personal, es increíble que su esposa haya comprado una casa de $7 millones de dólares de un contratista gubernamental, un patente conflicto de interés, y que él no hubiera enfrentado un proceso de destitución. ¿Dónde está la indignación, y dónde está la verdadera oposición política? El sistema de justica no funcionó. Pero la esperanza es que el próximo presidente se atreva a investigar el caso y enjuiciar. Además del tema de la corrupción, Peña Nieto demostró una enorme ignorancia sobre el asunto más importante para el país. Nunca supo qué hacer con la violencia, y eso es gravísimo. Peña Nieto estaba advertido — vio el desastre ocurrido durante el gobierno de Calderón y, a pesar de todo, cometió los mismos errores que su predecesor.

B

elow is an annual breakdown of the number of people killed in Mexico during President Enrique Peña Nieto’s six-year tenure. This terrible arithmetic is a testament to his administration’s ineptitude. Peña Nieto may be one of the most unskilled presidents Mexico has ever had. From December 2012, when Peña Nieto took office, to December 2017, 98,120 Mexicans became casualties of what government statistics label “intentional homicides,” defined as unlawful death or harm, purposefully inflicted on a person.

Peña Nieto, who as a candidate pledged to confront violence “promptly and efficiently,” lied to all of us. Or perhaps he made the pledge without knowing how to fulfill it. Nevertheless, the result has been tragedy for the country. This is the account of his incompetence: — 2012: 1,699 deaths. — 2013: 18,106 deaths. — 2014: 15,520 deaths. — 2015: 16,909 deaths. — 2016: 20,547 deaths. — 2017: 25,339 deaths. Total: 98,120 dead people. The Peña Nieto administration is on track to be the bloodiest presidency in Mexico’s modern history. In a few months, its toll will surpass the more than 104,000 deaths under that of his predecessor, Felipe Calderón.

Peña Nieto no estaba preparado para ser presidente y, lo peor, es que tampoco aprendió en el puesto. Mientras asesinaban a miles de mexicanos, el presidente ingenuamente creía que México tenía un problema de imagen. Su cuestionable llegada a la presidencia y falta de liderazgo han tenido un gigantesco costo en vidas humanas. Siempre nos preguntaremos si más mexicanos estarían vivos con otro presidente en Los Pinos. ¿Estarían con nosotros los 43 estudiantes de Ayotzinapa? ¿O las víctimas de las matanzas de Nochixtlán y Tlatlaya? Los que pusieron a Peña Nieto en el poder son cómplices de esta catástrofe. Y también lo son los que trabajaron con él y se quedaron callados ante las matanzas, las desapariciones y los feminicidios. Yo no recuerdo ni a uno solo de sus secretarios o colaboradores que haya levantado la mano durante este sexenio y dicho: “Esto no está bien”. ¿Con qué cara ahora piden votos cuando son corresponsables de la época de mayor violencia en nuestras vidas? No se merecen una segunda oportunidad. La cobardía no debe tener recompensa. Me rehúso a creer que los mexicanos quieren

más de lo mismo. El tema central en las próximas elecciones presidenciales en México en julio será cómo detener esta violencia. Tiene que haber un vigoroso debate sobre sus causas y sobre qué hacer para bajar dramática y rápidamente la cifra de muertos. Por todo lo anterior, es importantísimo salir a votar. No se trata, simplemente, de escoger a un candidato o a un partido político. En México el asunto es mucho más serio: Se trata de que no nos maten. (Jorge Ramos, periodista ganador del Emmy, es el principal director de noticias de Univision Network. Ramos, nacido en México, es autor de nueve libros de grandes ventas, el más reciente de los cuales es “A Country for All: An Immigrant Manifesto”.)

The legacies of both Peña Nieto and Calderón will be clouded by the massacres, clandestine graves and a useless war against illicit drugs. But they will be recalled mainly for their huge failure to fulfill their most important duty: Protect Mexican lives. These numbers are comparable only to those coming from countries at war. To make matters worse, these statistics come from Mexico’s Interior Ministry (secretariadoejecutivo.gob. mx), and I have trouble believing that any data coming from such an incompetent administration is entirely accurate. It’s possible that the actual number of deaths is higher. Is there a single Mexican family who hasn’t experienced this violence? Peña Nieto has been a terrible president. It’s surprising that he has not faced impeachment, given the scandals, like his wife’s purchase of a $7 million luxury home from a government contractor; an obvious conflict of interest. Perhaps Mexico’s next president will dare to investigate and prosecute Peña Nieto. And while I’m amazed at the tremendous endurance of the Mexican people, I wonder why we aren’t witnessing more displays of indignation. Where is the true political opposition? Besides the corruption within his administration, Peña Nieto has demonstrated a lack of knowledge about this violence, the country’s most pressing matter. He has never known what to do, though he had witnessed the disaster of violence during the Calderón administration. Once elected, he went on to make the same mistakes. Peña Nieto wasn’t ready to become president, and never learned how to be one during his time in office. While thousands of Mexicans were being murdered, the president naïvely thought that the trouble was an image problem. Since his questionable arrival in the presidency, his lack of leadership has come at an enormous cost in terms of human lives. We will always wonder whether more Mexicans would be alive had another president been elected. Would the 43 missing students from Ayotzinapa Rural Teachers’ College still be with us? Or the victims of the Nochixtlan and Tlatlaya massacres? Whoever put Peña Nieto in charge is an accomplice to this catastrophe. The same is true of the people who have worked with him and remained silent about the massacres and disappearances. I can’t think of any instance of a minister or other official raising his or her hand in this administration to say, “This is not right.” How can politicians from Peña Nieto’s Institutional Revolutionary Party now ask for our votes, when they are jointly responsible for the most violent times we have ever known? They don’t deserve a second chance. Cowardice must not be rewarded. I refuse to believe Mexicans want more of this. The key issue in the next presidential election, on July 1, will be stopping the violence. There must be a heated debate on its causes, and what should be done to dramatically decrease the number of deaths. And voting is paramount. This election is not only about choosing a candidate or a political party. In Mexico, this election centers on fewer people getting killed. (Jorge Ramos, an Emmy Award-winning journalist, is a news anchor on Univision.)

Termómetro KC By Chara

02/01/18 Autoridades de Kansas City, Mo., fueron llamadas pues se reportó una fuga de gas en La Plaza. Bomberos de la ciudad llegaron al lugar de la fuga en la calle 47 y Pennsylvania Ave., para tratar de controlar el incidente. Al día de hoy no se ha revelado más información de las causas de la fuga. El incidente no dejó personas lesionadas.

puede ser el responsable.

02/04/18 La policía de Kansas City, Kan., asistió a proporcionar apoyo en un incendio que ocurrió en la calle 17 y Rowland Ave., y al llegar al lugar encontraron una persona muerta. Al día de hoy se está tratando de determinar la identidad de la víctima y las causas de su muerte. Lo que provocó el incendio 02/01/18 Dos mujeres de Lawrence, Kan., han sido sigue siendo investigado por las autoridades. arrestadas pues se les considera sospechosas de la muerte de un hombre. El cuerpo de la víctima fue encontrado dentro de su casa 02/05/18 Una mujer resultó herida después de un en Eudora. Las mujeres se enfrentan a cargos de conspiración y enfrentamiento entre dos hombres en la calle 31 y Emanuel homicidio en primer grado. Autoridades han impuesto una fianza Cleaver II Blvd., en Kansas City, Mo. La mujer que estaba saliendo de un millón de dólares para que puedan ser liberadas. con uno de los culpables sufrió de disparos después de que uno de los hombres le apuntara con una pistola en la cabeza y después 02/02/18 Autoridades de Kansas City, Mo., están decidiera abrir fuego. Al momento se desconoce el paradero investigando un homicidio después de que una persona muriera del culpable, pero la mujer se reporta en condición estable en de un balazo en la cabeza. La mujer fue encontrada con vida y uno de los hospitales de la ciudad. El incidente continuará bajo fue llevada a un hospital para ser tratada, pero murió debido a las investigación por autoridades de la ciudad. lesiones. El paradero de quién le disparó sigue siendo desconocido y las autoridades ya investigan los hechos. 02/05/18 Un hombre fue arrestado después de que entrara a una estación de policía de Topeka, Kan., y amenazara a 02/02/18 Una mujer del Condado de Johnson es acusada oficiales con detonar una bomba. Los oficiales pudieron controlar de haber robado más de $100,000 en joyería. Las personas a a esta persona que no portaba ningún tipo de bomba. El hombre quienes les róbo son desconocidas y autoridades informaron que se encuentra preso en la prisión de Topeka y se desconoce cuál la mujer estuvo cometiendo el crimen entre los meses de Octúbre será el castigo que le será impuesto al culpable. y diciembre del 2015. La mujer ya se encuentra en la prisión del Condado y se estará enfrentando a un juicio en los próximos días. 02/06/18 El departamento de policía de Olathe, Kan., está buscando la ayuda para resolver un crimen en el que una 02/03/18 Un hombre de Wichita, Kan., de descendencia mujer fue asesinada. La mujer fue encontrada sin vida en una hispana ha sido acusado de homicidio después de que tras ir casa ubicada en East Westerfield Place en Olathe. La víctima de manejando en estado de ebriedad chocara su auto. Autoridades 23 años estaba embarazada. Al día de hoy no se ha informado arrestaron al conductor que ahora se enfrenta a cargos de cómo fue asesinada pero las autoridades ya investigan los hechos. homicidio involuntario y manejar sin una licencia de conducir. El incidente sigue siendo investigado por las autoridades. 02/06/18 Un conductor que circulaba en Quivira Rd., y la calle 151 en Olathe, Kan., perdió el control del vehículo y chocó 02/03/18 Tras postear varios anuncios en redes sociales su vehículo en contra de una cerca de un kínder. El incidente no y en diversos medios de comunicación de la ciudad, la policía dejó personas lesionadas y sólo se reportaron daños materiales de Kansas City, Mo., encontró a la madre de un niño que fue y una pequeña fuga de gas que fue controlada por autoridades encontrado en una gasolinera ubicada en Independence Ave. de la ciudad. Autoridades hicieron el anunció por medio de la cuenta de twitter del Departamento de Policía de la ciudad en donde se informó 02/07/18 Un incendio que ocurrió en un complejo de que la madre del menor ya había sido localizada. departamentos de Parkville, Mo., ocasionó que varias familias de los departamentos y de otras casas aledañas fueran desplazadas 02/04/18 Una persona terminó con heridas graves en de sus hogares. Bomberos de la ciudad informaron que no se un tiroteo que ocurrió en la calle 44 y Benton Ave., en Kansas reportaron personas lesionadas y las causas del incidente siguen City, Mo. Las causas del incidente siguen bajo investigación y bajo investigación. autoridades no han revelado ningún tipo de información de quién


Page 7A. DOS MUNDOS • Volume 38 • Issue 06 • February 08 - February 14, 2018

Center reports record number of women running for office

Centro informa un número récord de mujeres que se postulan para cargos públicos By Tere Siqueira

H

Dangerous online videos show importance of parental monitoring Los peligrosos videos en youtube demuestran la importancia de la supervisión de los padres Commentary by Carey Juez-Perez, Licensed Professional Social Worker

A

lgunos informes de noticias muestran la necesidad de que los padres participen más en los hábitos de visualización en línea de sus hijos. Se cargan más de 300 horas de videos en YouTube cada minuto. Desafortunadamente, algunos de ellos son inapropiados, incluso molestos, especialmente para los jóvenes. Recientemente, por ejemplo, los adolescentes han publicado videos de ellos mismos participando en el “Tide Pod Challenge”, donde intencionalmente comen capsulas de jabón para lavar la ropa. Según CNN, dentro de los primeros 15 días de 2018, los centros de control de envenenamiento en los Estados Unidos habían recibido 39 llamadas relacionadas con el peligroso desafío. Desde 2016, han recibido más de 130. Con el desafío ganando popularidad, la Asociación Estadounidense de Centros de Control de Envenenamientos lanzó recientemente una alerta para informar al público sobre los peligros de ingerir jabón para lavar la ropa. Las consecuencias incluyen convulsiones, paro respiratorio y muerte. Pero los molestos videos van más allá del “Tide Pod Challenge”. Recientemente, “la celebridad de YouTube” Logan Paul publicó un video de una víctima de suicidio colgada de un árbol en un bosque japonés. Millones de personas lo vieron antes de que la “celebridad” lo eliminara, incluidos niños y adolescentes. Además, a fines de diciembre de 2017, el periódico británico The Times informó que los pedófilos están usando YouTube para “mostrar a los niños maltratados”. Algunos de los videos muestran, según los informes, niños lamiéndose los labios, twerking y bailando. Aunque YouTube elimina videos inapropiados, muchas personas abogan por un control y reglas más estrictas. Sin embargo, en última instancia, la responsabilidad de educar a los niños sobre la seguridad en Internet y supervisar las actividades de Internet de los niños recae en sus padres. Algunas noticias inquietantes han proporcionado dolorosos recordatorios de eso.

A

few news reports show the need for parents to be more involved in their children’s online viewing habits. More than 300 hours of videos are uploaded to YouTube every minute. Unfortunately, some of them are inappropriate, even disturbing – especially for young people. Recently, for example, teens have posted videos of themselves engaging in the “Tide Pod Challenge,” where they intentionally eat laundry soap pods. According to CNN, within the first 15 days of 2018, poison control centers in the United States had received 39 calls related to the dangerous challenge. Since 2016, they’ve received more than 130. With the challenge gaining popularity, the American Association of Poison Control Center recently released an alert to inform the public of the dangers of ingesting laundry soap. Consequences include seizures, respiratory arrest and death. But the disturbing videos go beyond the “Tide Pod Challenge.” Recently, “YouTube celebrity” Logan Paul posted a video of a suicide victim hanging from a tree in a Japanese forest. Millions of people saw it before the “celebrity” deleted it, including children and teens. Furthermore, in late December 2017, the British newspaper The Times reported that pedophiles are using YouTube to “showcase abused children.” Some of the videos reportedly show children licking their lips, twerking and dancing. Although YouTube deletes inappropriate videos, many people are advocating for tighter monitoring and rules. Ultimately, however, the responsibility for educating children on internet safety and monitoring children’s internet activities rests with their parents. Some disturbing news stories have provided painful reminders of that.

ay un aumento sin precedentes de candidatas por primera vez en las próximas elecciones, según el Centro para Mujeres y Política Estadounidenses de la Universidad de Rutgers. El Centro anunció recientemente que más de 79 mujeres persiguen carreras para gobernador este año, lo que podría duplicar el récord de candidatas establecido en 1994. Los datos muestran que las candidatas se inclinan hacia el Partido Demócrata. Según el centro, alrededor de cuatro veces más mujeres demócratas se postulan para cargos en la Cámara que las mujeres republicanas. Y el número de mujeres demócratas que buscan plazas en el Congreso de los EE. UU. ha aumentado casi un 350 por ciento desde el 2016. Algunos seguidores de la política podrían atribuir el aumento a Donald Trump ganando las elecciones presidenciales del 2016 y una creciente frustración con su presidencia. En el 2016, 900 mujeres recurrieron a Emily’s List, un grupo de reclutamiento y capacitación para mujeres demócratas, para postularse para un cargo. Desde la elección de Trump, más de 26,000 mujeres se han comunicado con el grupo. En un reciente artículo, la revista Time afirmó que las elecciones de mitad de período de noviembre serían una prueba crucial de si el nuevo grupo de candidatas podría superar una falta tradicional de apoyo electoral a las candidatas. La mayoría de las candidatas demócratas han llegado a la conclusión de que la clave para ganar sus respectivas carreras es impulsar la participación entre los liberales y los votantes indecisos.

T

here’s an unprecedented surge of first-time female candidates in upcoming elections, according to the Center for American Women and Politics at Rutgers University. More than 79 women are pursuing gubernatorial runs this year, potentially doubling a record for women candidates set in 1994, the center recently announced. Data shows the candidates are skewing toward the Democratic Party. According to the center, about four times as many Democratic women are running for House seats as Republican women are. And the number of Democratic women seeking spots in the U.S. House is up almost 350 percent from in 2016. Some followers of politics might attribute the increase to Donald Trump winning the 2016 presidential election and a growing frustration with his presidency. In 2016, 900 women reached out to Emily’s List, a recruiting and training group for Democratic women, about running for office. Since Trump’s election, more than 26,000 women have contacted the group. In a recent article, Time magazine claimed that November’s midterm elections would be a crucial test of whether the new group of female candidates could overcome a traditional lack of voting support for female candidates. Most female Democratic candidates have concluded that the key to winning their respective races is to drive up turnout among liberals and swing voters.


Page 8A. DOS MUNDOS • Volume 38 • Issue 06 • February 08 - February 14, 2018

PROGRAMA DE TALENTOS Y SUPERDOTADOS FRONTIER E

n sus cuatro escuelas, las escuelas Frontier ofrecen un programa de educación de talentos y superdotados. En este programa, los estudiantes que superan a sus compañeros podrán crecer y aprender sobre ingeniería, ciencia y tecnología. El aula de talentos y superdotados es conocido como el “Jardín de la Creatividad”.

Todos los estudiantes son considerados para el programa en base a sus puntajes en las pruebas NWEA MAP y un número seleccionado de estudiantes pasará por otras pruebas. El programa está dirigido por Megan Sturges, quien supervisa el plan de estudios, coordina todas las actividades de aprendizaje basadas en proyectos y también da clases a los estudiantes superdotados. En las escuelas primarias y secundarias, el programa se centra en la ingeniería, la codificación y el uso de tecnología innovadora. En el nivel de preparatoria, los estudiantes se enfocan en las habilidades socio emocionales, así como en la preparación para la universidad y la programación de computadoras.

Aceptan solicitudes para el 2018-2019

maestros y estudiantes con profesionales de la industria para discusiones en vivo a través de cámaras web. Los estudiantes recibirán una mirada de primera mano sobre las industrias de Ciencia, Tecnología, Ingeniería y Matemáticas (STEM) para ayudarlos a decidir qué tipo de carrera les conviene más. Sturges también comenzó un club nuevo después de la escuela llamado Girls Who Code, para niñas estudiantes de 2º, 5º y 7º grado que estén interesadas en aprender más sobre codificación y programación de computadoras. Girls Who Code es un programa nacional y las escuelas Frontier se complacen en formar parte del creciente número de secciones patrocinadas. Recientemente, Girls Who Code Club recibió un subsidio de la organización y recibirá recursos educativos y materiales para los miembros del club.

Las escuelas Frontier están aceptando solicitudes para el año escolar 201819. El período de solicitud finaliza el 1 de febrero para Preescolar/ Jardín de niños y el 1 de marzo para los grados 1 a 12. Para una información detallada sobre la admisión, por favor visite www.frontierschools.org.

Las escuelas Frontier son un sistema de escuelas charter gratuitas que incluyen primarias, secundarias y preparatorias públicas, patrocinadas por la Universidad de Missouri - Kansas City (UMKC). Frontier combina los más altos estándares y expectativas, con un plan de estudios bien definido y maestros dedicados en cultivar la excelencia y preparar a los estudiantes para tener éxito en la universidad, sus carreras y vida. Las escuelas Frontier ofrecen servicios a más de 1,600 estudiantes en sus cuatro ubicaciones en Kansas City. Para obtener más información acerca de las escuelas Frontier y sus cuatro campus, visite www.frontierschools.org.

Para el año escolar 2017-18, Frontier se está asociando con Nepris para conectar a

Frontier Schools Highlights

Fuerte enfoque STEM (Ciencia, Tecnología, Ingeniería y Matemáticas)

Patrocinado por la Universidad de Missouri - Kansas City (UMKC)

Colegiatura gratuita

Preparación para la universidad

Proyecto Lead The Way (Liderando el Camino): Programas biomédicos, de ingeniería y de emprendimiento

Desayuno y almuerzo gratis para todos los estudiantes

Servicio de autobús gratuito para K-12

Programa educativo para superdotados


Page 1B. DOS MUNDOS • Volume 38 • Issue 06 • February 08 - February 14, 2018

SECCIÓN B

Niurka Se lanza de youtube y vedette cubana Niurka Marcos Lnuevoaestáactrizcanal debutando como Youtuber con su Mama Niu, El lunes 5 publicó

Andrés García

su primer video en la plataforma. A través de su Instagram, la artista invitó a sus seguidores a apoyarla en ese nuevo proyecto, y les preguntó que les gustaría ver en su canal. Muchos le pidieron tips de dieta, ejercicios, pero la mayoría quiere que la cubana haga vlogs de cómo es su vida privada.

Se divorcia por infidelidad

García confirmó que se está divorciando de AA susndrés su esposa Margarita, debido a una infidelidad. 76 años, el actor de origen dominicano, confesó

Cepillin Le rinden homenaje a Lotería Nacional presentó la tarde de ayer L“Payasito un billete conmemorativo con la imagen del de la Tele”, Cepillín, este billete saldrá

que se separa porque le fue infiel a ella. En entrevista al programa Hoy, Andrés se defendió diciendo que nunca le prometió a su pareja serle siempre fiel, aunque se quedó devastado. “Me dolió, es un fracaso de alguna manera del cual siempre la culpa es de dos, pero yo probablemente tuve más culpa por una infidelidad, siempre ha sido el problema de nuestro matrimonio”, señaló, confesando que esta separación le dolió más porque amaba a su esposa.

a la venta el próximo 4 de febrero. La ceremonia se llevó a cabo en la sede de la Lotería Nacional, ante seguidores, su esposa e hijos, así como medios de comunicación. “Estar plasmado en uno de los billetes de la Lotería Nacional es uno de los máximos galardones a los que podría aspirar cualquier persona común y corriente, ya sea artista, literato, poeta o pintor. Estar plasmado aquí es lo máximo y lo digo de todo corazón”, expresó Ricardo González “Cepillín”.

Juan José Origel

Podría regresar a TV Azteca

egún el columnista mexicano Alex S Kaffie, Pepillo se quedó sin trabajo en Unicable y sin trabajo en Telemundo, pues

Jomari Goyso

E

Entra a El Gordo y La Flaca

l conocido ‘fashionista’ Jomari Goyso informó que formará parte de la exitosa emisión: “Es oficial, muy emocionado por esta oportunidad y agradecido a todo el equipo de ‘El Gordo y La Flaca’. Ahora no sólo ‘Primer Impacto’, sino también ‘El Gordo y La Flaca’ son mi casa”. Las cápsulas de Jomari Goyso son muy gustadas en ‘Primer Impacto’, así que su participación con Raúl de Molina y Lili Estefan, seguramente serán muy del agrado del público.

el programa Suelta la Sopa VIP, en el que participaba, duró sólo tres domingos al aire. Recientemente Origel estuvo en Azteca para participar del programa Ventaneando, por sus 20 años al aire, y del que fue integrante en sus inicios, y aparentemente ahí sostuvo conversaciones sobre su posible regreso a aquella emisora con un nuevo proyecto o volver a integrarse a ese noticiero de espectáculos. a actriz Rebecca Jones reveló en una entrevista Ldetectaron al programa Ventaneando que los médicos le cáncer. Ella explicó que todo comenzó

por un fuerte dolor de estómago, pero al llegar al hospital le hicieron estudios y ahí fue donde descubrieron que ella tiene cáncer de ovario. El pasado sábado 3 de febrero, la actriz de 60 años empezó con su primera quimioterapia en

Rebecca Jones

Padece cáncer de ovario Nueva York. “Desgraciadamente el sábado (27 de enero) que regresamos de Guadalajara llegué con dolores muy fuertes de estómago, me llevaron de urgencia al hospital y después de estudios los doctores determinaron que tengo un tumor en el ovario izquierdo y que me tengo que tratar inmediatamente.”


Page 2B. DOS MUNDOS • Volume 38 • Issue 06 • February 08 - February 14, 2018

Al rededor del mundo

Around The Globe

Compiled From News Reports

Estas son algunas de las últimas noticias que llegaron a los titulares nacionales e internacionales: * Porter deja el gobierno de Trump: Según informaron varios medios de comunicación el miércoles (7 de febrero), Rob Porter renunció como secretario del personal de la Casa Blanca del presidente estadounidense Donald Trump después de acusaciones de haber abusado física y verbalmente de sus dos ex esposas. Porter había servido en el gobierno desde la toma de posesión de Trump en enero del 2017. * Corte de energía: Medios de comunicación informaron que el martes (6 de febrero), el área de Caracas, Venezuela, perdió energía durante unas horas. La British Broadcasting Corp. informó que muchos pasajeros en la capital del país sudamericano tuvieron que llegar a su casa a pie porque el corte de electricidad les impidió poder retirar dinero para el transporte público o los trenes subterráneos. Reuters estimó que «al menos 10 estaciones de metro» tuvieron que cerrar durante el apagón parcial. * Los norcoreanos volvieron a casa: The Telegraph informó el miércoles que Alexander Matsegora, embajador ruso en Corea del Norte, anunció que Rusia comenzó a deportar a los trabajadores norcoreanos para cumplir los castigos emitidos en el 2017 por las Naciones Unidas con respecto al programa de armas nucleares de Corea del Norte. Matsegora predijo que las deportaciones dañarían a Rusia económicamente debido a la pérdida de decenas de miles de norcoreanos de la mano de obra de la nación del este de Europa. * Kim Yo Jong encabeza la delegación en los Juegos Olímpicos: En otras noticias relacionadas con Corea del Norte, los medios informan que Kim Yo Jong, la hermana del líder norcoreano Kim Jong Un, encabezará la delegación de Corea del Norte en los Juegos Olímpicos de Invierno. El reportero Jonathon Gatehouse de Canadian Broadcasting Corp. declaró el miércoles en una historia en línea que Kim Yo Jong estaría en la ceremonia inaugural del festival atlético cuatrienal, programada para este viernes (9 de febrero) en Pyeongchang, Corea del Sur. Los Juegos Olímpicos concluirán el 25 de febrero.

Here are some of the latest stories making national and international headlines: *Porter leaves Trump administration: As multiple news agencies reported Wednesday (Feb. 7), Rob Porter stepped down that day as U.S. President Donald Trump’s White House staff secretary following accusations of having physically and verbally abused two ex-wives. Porter had served with the Trump administration since Trump’s inauguration in January 2017. *Power outage: On Tuesday (Feb. 6), areas of Caracas, Venezuela, lost power for a few hours, multiple news agencies reported. The British Broadcasting Corp. reported that many commuters in the South American country’s capital city had to get home on foot because the electrical outage precluded them from being able to withdraw money for public transportation or ride subway trains. Reuters estimated that “at least 10 subway stations” had to shut down during the partial blackout. *North Koreans headed home: Alexander Matsegora, Russian ambassador to North Korea, announced that Russia has begun deporting North Korean workers to honor punishments issued in 2017 by the United Nations regarding the North Korean nuclear arms program, The Telegraph reported Wednesday. Matsegora predicted the deportations would hurt Russia economically because of the loss of tens of thousands of North Koreans from the Eastern European nation’s workforce. *Kim Yo Jong heading delegation at Olympics: In other North Korea-related news, news outlets are reporting that Kim Yo Jong, the sister of North Korean leader Kim Jong Un, will head up North Korea’s delegation at the Winter Olympics. Canadian Broadcasting Corp. reporter Jonathon Gatehouse stated Wednesday in a story online that Kim Yo Jong would be at the quadrennial athletic festival’s opening ceremony, scheduled for this Friday (Feb. 9) in Pyeongchang, South Korea. The Olympics will conclude on Feb. 25.

¡Lo que tanto quieres tal vez no te conviene!

Hace unos años decidí comprar una casa. Después de varios meses de búsqueda encontré una residencia hermosa y acogedora en Los Ángeles, California. Las calles del vecindario estaban adornadas con bellos sauces; manejar por este barrio daba la sensación de estar en un jardín encantado. Después de recorrer la propiedad le dije a mi agente de bienes raíces: “hagamos una oferta inmediatamente, ¡esta casa tiene que ser mía!”. Lamentablemente dos días después sucedió algo inesperado. Los dueños de la casa decidieron no venderla. No podía creerlo. ¡Esta era la casa de mis sueños! Desilusionada y triste pensé: “no voy a encontrar otra casa que me guste tanto como ésta”. Un mes después de esta decepción, me llegó una excelente oportunidad de empleo para transmitir mi propio programa de radio nacional desde Miami. Sin pensarlo, acepté y me mudé a la ciudad del sol. ¡Que irónico!, si hubiera comprado aquella casa, hoy no estaría donde vivo. Es cierto que no tengo un jardín encantado, pero el sol, las palmeras y la vista al mar me hacen sentir en el paraíso. Hoy doy gracias a

Dios por no ayudarme a comprar “la supuesta casa de mis sueños”. Estas cosas suceden en la vida, deseamos algo ardientemente pero no se nos da; un trabajo, un amor o una gran oportunidad que no podemos conseguir. En ese momento nos sentimos desilusionados o frustrados. Sin embargo, más tarde aparece algo mejor y nos damos cuenta que, lo que tanto queríamos, no era lo que más nos convenía. Todo en esta vida tiene un orden divino, las cosas suceden en el momento preciso, no antes ni después. Ten calma y no te desanimes. Dios conoce tu situación, Él sabe exactamente lo que necesitas y te va a llegar en el momento apropiado.

Sintoniza todos los miércoles “María Marín Live” por Facebook Live 6:00pm EST (3:00pm PST) enciende tus notificaciones de “video en vivo”. https://www.facebook.com/ MariaMarinOnline

AUTO • CASA • VIDA • NEGOCIO

PARA TU FAMILIA,

Guadalupe

ERES SU PROTECCIÓN

Centers

PARA APOYARTE, ESTAMOS NOSOTROS

CHARTER SCHOOLS PreK - 12th GRADE

Arlene De La Rosa

NOW ENROLLING INSCRIPCIONES ABIERTAS Dedicated to providing a HIGH-QUALITY education to all students in a safe environment! WHAT WE OFFER

QUE OFRECEMOS

Literacy and Math Curriculums

Cursos de Alfabetización y Matemática

Bilingual Curriculum

Currículo Bilingüe

Highly Qualified Teaching Staff

Maestros Altamente Calificados

Transportation

Transporte

Mentor Programs

Programas de Mentores

Cultural Enrichment

Enriquecimiento Cultural

Pre-K/Elementary Schools 5123 E. Truman Rd. Kansas City, MO 64127 Pre-K T. 816-994-0303 Elem. T. 816-994-0396

Middle School 2640 Belleview St. Kansas City, MO 64108 T. 816-472-4120

(Alta Vista) High School 1524 Paseo Blvd. Kansas City, MO 64108 T. 816-471-2582

Call us or download an application at www.GuadalupeCenters.org

Jeff Woody Agency 1300 NW Vivion Rd. • Kansas City, Missouri Email: adelaro1@amfam.com

ACEPTAMOS LICENCIAS DE TU PAIS.

Office: 816.459.8010 • SE HABLA ESPAÑOL

Estética •Cortes de Cabello (Para toda la familia) •Color •Luces (Highligths) •Maquillajes •Alaciado con Keratina •Permanente •Depilación •Dimensiones•Alisado de cejas •Peinados Novias & Quinceañeras •Tratamiento intensivo profundo con Keratina (Para cabello maltratado) •Enchinado Permanente de Pestañas

(913) 649-5685 10448 Metcalf Overland Park,KS 66212


Page 3B. DOS MUNDOS • Volume 38 • Issue 06 • February 08 - February 14, 2018

“Hanging around the world” Turisteando por el Mundo By Tom Sawyer

Conoce “El Gran Cañón”/ Grand Canyon

ienvenidos turistas, en esta edición nos toca hablar W de un sitio asombroso que pertenece a nuestro país, B el muy famoso Gran Cañón o también conocido como

elcome, tourists. In this edition of “Hanging Around the World,” I’ll examine an amazing place in this country: The Grand Canyon, also known Gran Cañón del Colorado. Seguramente lo hemos visto as the Grand Canyon of Colorado. Surely, you’ve seen the Grand Canyon countinfinidad de veces en películas y documentales, así como en postales de paisajes naturales de nuestro país. Pero less times in fictional movies, and in movie and

¿realmente conoces el origen de este hermoso lugar? Te cuento, el Cañón del Colorado es el trabajo realizado de manera natural por el río Colorado, socavando el terreno con su cause, un trabajo que se cree se lleva realizando desde hace más de 6 millones de años, sin duda uno de los ejemplos de erosión más increíbles del mundo. Tiene una longitud de aproximadamente 227 millas y que cuenta con gran cantidad de cordilleras a su al rededor. Fue declarado patrimonio de la humanidad en 1979. Las instalaciones del parque nacional del Gran Cañón reciben al rededor de 6 millones de visitantes al año, de los cuales la gran mayoría lo visitan en época de verano, por ser la época de mejor clima del año. El acceso al parque tiene 2 entradas por South Rim y North Rim, la primera se encuentra en funcionamiento todo el año y cuenta con las mejores vistas del parque, la entrada de North Rim está en funcionamiento desde a mediados de mayo y cierra a mediados de octubre y es menos concurrida que la anterior. El costo de entrada es de $30 por vehículo o $15 por persona que viaje en autobús, el cual incluye únicamente la entrada al parque, en lo personal recomiendo que compren el pase anual que tiene un costo de $60 pero te permite visitar las veces que gustes el parque en el transcurso de 1 año para ti y para todos los acompañantes de tu vehículo, si no cuentas con vehículo propio y van en camión con la compra de tu pase puedes ingresar tú y toda tu familia directa con el mismo pase anual. Existen ciertos días al año en los que la entrada al parque es de manera gratuita, estos los puedes revisar en la página oficial del parque. Ahora bien, esto cada vez sonará más interesante, por lo que te describo algunas de las atracciones que puedes disfrutar en tu visita, y mediante las cuales será más fácil conocer gran parte de este parque natural. Si vas en auto propio existen decenas de hermosos miradores en los que podrás aparcar y disfrutar de la maravillosa vista, puedes venir a los miradores por carrera con tus mascotas, algunos lugares de trekking no permiten mascotas, pero en la entrada de South Rim existe un servicio de guardería para esas ocasiones. Puedes subir a la Desert View Watchtower para tener una vista de 360° del lugar. Si vas en autobús o si quieres rentar bicicleta recorre las 7 millas de Hermit Road, en donde encontrarás 9 puntos de observación e innumerables miradores sin nombre.

TV documentaries. Pictures of it appear on many postcards. But do you know the origin of this beautiful place? If not, I’ll tell you. The Grand Canyon of Colorado comes from erosion done by the Colorado River. It’s believed to have taken more than 6 million years to form the Grand Canyon, making it without a doubt one of the most incredible examples of erosion in the world. Approximately 227 miles with many ridges around it, the Grand Canyon was declared a World Heritage Site in 1979. The facilities at Grand Canyon National Park receive around 6 million visitors per year – most of them during the summer because that’s when the weather is the best. There are two park access points: one by the South Rim, one by the North Rim. The first one is open all year and has the

Si pides un permiso especial puedes hacer senderismo por la cantidad de días que te determine tu permiso. Pudiendo acampar en distintas áreas previamente marcadas. Se recomienda no realizar el viaje del sendero hasta el río Colorado en un sólo día por las largas distancias y los extremosos climas de la región. El costo del permiso es de $10 y un costo adicional de $8 por noche. Conoce la presa Hoover, creada en los años 30, y que divide a los estados de Nevada y Arizona, sin duda un lugar espectacular creado por el hombre y rodeado por la majestuosidad del Gran Cañón. Por último y quizás la más emocionante de las formas de ver y conocer el Gran Cañón es en avión o helicóptero, la mayoría de los recorridos van entre 3 y 7 horas desde que sales del hotel hasta que regresas al mismo y los costos suelen ir desde los $400 hasta los $900. Existen gran variedad de formas de llegar a este mágico lugar, a continuación te comento las más populares: La forma más común de llegar si vienes en automóvil es hospedándote en las Vegas, una de las ciudades importantes más cercanas al lugar. Pero si reservas con buen tiempo tus vacaciones también es buena idea que llegues a la ciudad de Flagstaff, Arizona por su cercanía o incluso en los hoteles del mismo parque que debes reservar con casi 1 año de anticipación. Si vienes en avión también es una buena idea que te

hospedes en las Vegas y contrates servicio de camión o rentes un automóvil, ten en cuenta que es un viaje de casi 250 millas, por lo que te vas a tardar entre 4 y 5 horas de camino. Si vas en casa rodante o remolque el parque cuenta con espacio para los mismos con costos que van entre los $12 y los $25 por noche, estos espacios deben ser reservados con varios meses de anticipación. Para obtener más información de todo lo que está relacionado con el parque te recomiendo que visites la página oficial del servicio nacional de parques https:// www.nps.gov/grca/index.htm en donde podrás revisar todos los detalles de costos y detalles del mismo, espero te haya sido de ayuda la información, lánzate a la aventura, saludos y buen viaje.

best views of the park. The North Rim entrance is open only from mid-May to mid-October and is less crowded than the South Rim entrance. Park admission is $30 per vehicle or $15 per person when traveling by bus. I recommend that you buy the annual pass. Priced at $ 60, it allows you and all the people in your vehicle to visit the park as many times as you’d like, all year long. If you go by bus, you and your direct family members can still enter the park with the same annual pass. And there are certain days during the year when admission is free. You can check them on the park’s official website. Now that I have your interest, I’ll describe some of the attractions you can enjoy during your visit. If you go in your own car, there are dozens of beautiful viewpoints where you can park and enjoy the wonderful view – and have a race with your pets. Note, however, that some hiking places don’t allow pets, but that the South Rim entrance has a care service for those cases. If you want a 360-degree view of the canyon, climb the Desert View Watchtower. If you’re going by bus or want to rent a bicycle, travel the 7-mile long Hermit Road. There, you’ll find nine observation points and innumerable unnamed viewpoints. If you get a special permit, you can go hiking for the number of days your permit determines and camp in various marked areas. And here’s a tip for you would-be hikers: It’s not recommended that you try to travel the hiking trail to the Colorado River in one day because of the distance and extreme climate. The permit is $10, with an additional cost of $8 per night. When you visit the Grand Canyon, you also can visit Hoover Dam. Created during the 1930s, it divides Nevada and Arizona. Without a doubt, it’s a spectacular manmade place, surrounded by the majesty of the Grand Canyon. Perhaps the most exciting ways to see and enjoy the Grand Canyon are by plane and helicopter. Most aerial trips last from between three and seven hours, starting from and ending at your hotel. Prices generally range from $400 to $900. There are many routes you can take to get to this magical place. The most common way to get there if you’re traveling by car is to go through Las Vegas, Nev., one of the closest cities to the Grand Canyon. But if you book your trip when the weather is good, it’s a great idea to take a side trip to Flagstaff, Ariz., because of its proximity. If you’re traveling by plane, it’s also a good idea to stay in Las Vegas, then rent a vehicle. Keep in mind, the journey from Las Vegas to Grand Canyon National Park is almost 250 miles, so getting there will take you between four and five hours. If you travel in an RV, the park has room for your vehicle. Costs range between $12 and $25 per night. But remember, RV spaces must be reserved several months in advance. For more information about Grand Canyon National Park, I recommend that you visit https:// www.nps.gov/grca/index.htm. I hope this information has been helpful. Go on your adventure and have a good trip.

Dos Mundos is Accepting Nominations

Dos Mundos celebra a la mujer

Dos Mundos esta aceptando nominaciones de mujeres excepcional para el Mes de la Mujer 2018. Estamos buscando mujeres que han sobresalido en sus trabajos, profesiones y sirviendo la comunidad.

¡Estamos seguros que tu conoces alguna!

Dos Mundos is accepting nominations of outstanding women for Women’s Month 2018. We are looking for women who have excelled in their jobs, careers and serving the community.

We know you know someone!

Please send your nomination by February 28, 2018. Send to Maria Rodriguez by email to maria@dosmundos.com or by postal mail to 1701 S 55th St. Kansas City, KS 66106.


Page 4B. DOS MUNDOS • Volume 38 • Issue 06 • February 08 - February 14, 2018

Street Talk: What is the meaning of Valentine’s Day?

CC

BY EUGENIA LAST

ARIES (del 21 de marzo al 19 de abril):

Establezca una guía que lo ayude a ahorrar más y gastar menos. No sienta que debe imitar lo que hace otra persona. Descubra qué funciona mejor para usted y tome la iniciativa para lograr un cambio positivo.

TAURO (del 20 de abril al 20 de mayo):

Tenga cuidado al tratar con las relaciones personales. No deje que nadie aproveche su vulnerabilidad emocional. Protéjase de lesiones y enfermedades. Participe en una rutina de ejercicios y una dieta que lo ayuden a mejorar su fortaleza física y su salud en general.

GÉMINIS (del 21 de mayo al 20 de junio):

Asegúrese de que sus motivos sean buenos antes de comenzar algo nuevo. Su éxito no será bueno si es a expensas de alguien más. Trabaje junto a otros para mejorar las cosas para todos los involucrados. Se alienta el romance.

Universal

ARIES (March 21 to April 19):

Set up a guideline that will help you save more and spend less. Don’t feel you have to follow what someone else is doing. Figure out what works best for you and take the initiative to bring about positive change.

TAURUS (April 20 to May 20):

Be cautious when dealing with personal relationships. Don’t let anyone take advantage of your emotional vulnerability. Protect against injury and illness. Get involved in a fitness and diet regimen that will help improve your physical strength and overall health.

GEMINIS (May 21 to June 20):

Make sure your motives are good before you begin something new. Your success will not be sweet if it comes at someone else’s expense. Work alongside others to make matters better for everyone involved. Romance is encouraged.

Conversaciones en la calle: ¿Cuál es el significado del día de San Valentín?

L

o que significa el día de San Valentín depende de a quién le preguntes al respecto.

Recientemente, Dos Mundos preguntó a algunas what the annual Feb. 14 holiday means to personas qué significa para ellos la fiesta anual del them. Here are their answers: 14 de febrero. Aquí están sus respuestas: “Me encanta que haya un día dedicado al amor y la amistad. To d o s l o s d í a s mostramos amor, pero realmente no dedicamos tiempo a todas las personas especiales en nuestras vidas. Me encanta la idea de poner tu vida en pausa y dedicarte a amar. Pero también siento que el día de San Valentín se ha convertido en una fiesta comercial. No me gusta que las compañías usen el amor para jugar contigo y hacerte gastar tu dinero. Es por eso que creo que, más que sobre los regalos, esta debería ser una fiesta para mostrar tu amor con acciones y sin cosas materiales”. - Kelly Britto “Estoy soltero, entonces para mí, el día de San Valentín es como un día normal. Aunque también puedes celebrar la amistad, siento que es un día de parejas. Por lo tanto, creo que para las parejas, es un día simbólico para compartir ... amar y celebrar su relación “. - German Castaneda (Castañeda en español) -

CÁNCER (del 21 de junio al 22 de julio): Hacer de

más lo retrasará. Busque formas legítimas de salir adelante sin poner en peligro su posición, relación o reputación. Una asociación lo guiará en una dirección positiva.

LEO (del 23 de julio al 22 de agosto):

No sea crédulo. La generosidad es un rasgo maravilloso, pero si alguien intenta aprovecharse de su amabilidad, debe saber cuándo decir “no”. Si quiere hacer un cambio, mire hacia dentro y realice mejoras que lo beneficien.

VIRGO (del 23 de agosto al 22 de septiembre): Tenga cuidado con cómo

maneja los asuntos domésticos. Alguien estará ansioso por pelear, ofrecer información falsa o apelar al chantaje emocional si usted no sabe lo que sucedió en el pasado. Haga preguntas y permanezca calmado.

CANCER (June 21 to July 22):

Overdoing it will set you back. Look for legitimate ways to get ahead without jeopardizing your position, relationship or reputation. A partnership will steer you in a positive direction.

LEO (July 23 to August 22): Don’t

be gullible. Generosity is a wonderful trait, but if someone is trying to take advantage of your kindness, you have to know when to say “no.” If you want to bring about change, look inward and make improvements that benefit you.

VIRGO (August 23 to September 22): Be careful how you handle

domestic affairs. Someone will be eager to pick a fight, offer false information or revert to emotional blackmail if you aren’t knowledgeable about what’s happened in the past. Ask questions and remain calm.

LIBRA (del 23 de septiembre al 22 LIBRA (September 23 to October de octubre): Planifique un viaje o 22): Plan a trip or an excursion that will

una excursión que sea educativa e informativa. Sumérjase en su pasado para descubrir qué es lo que debe perseguir en el futuro. El amor y el romance van en aumento.

ESCORPIÓN (del 23 de octubre al 21 de noviembre): Surgirán problemas personales

si usted o alguien cercano a usted es indulgente o emocionalmente inestable. Haga lo mejor para que las cosas funcionen sin problemas y evite tomar decisiones precipitadas. Protéjase de lesiones y mala salud.

SAGITARIO (del 22 de noviembre al 21 de diciembre): Estará tentado a comprar

algo que probablemente no hará lo que se supone que debe hacer. No sea crédulo o crea todo lo que le dicen. Una actitud escéptica lo ayudará a evitar cometer un error.

CAPRICORNIO (del 22 de diciembre al 19 de enero): Confíe en sus habilidades. No

deje que nadie se aproveche de usted ni le haga sentir que tiene menos que ofrecer que cualquier otro. Muestre un poco de disciplina y el deseo de mejorar lo que hace con nuevas técnicas, estrategias y conocimientos.

ACUARIO (del 20 de enero al 18 de febrero): No pierda el tiempo tratando

de hacer lo imposible o involucrarse en esfuerzos costosos o lentos. Una actitud responsable lo ayudará a evitar ser forzado a unir fuerzas con alguien que tiene grandes sueños y poca experiencia.

PISCIS (del 19 de febrero al 20 de marzo):

Evite la indulgencia, las malas elecciones y las acciones abruptas. Ya sea que usted o alguien más esté fuera de control, considere la consecuencia de sus acciones. Demasiado de todo terminará mal. Enfóquese en ayudar a otros.

be educational and informative. Delve into your past in order to discover what it is you should pursue in the future. Love and romance are on the rise.

hat Valentine’s Day means depends W on who you ask about it. Recently, Dos Mundos asked some people

“Aunque muchas personas afirman que es un día materialista, no estoy de acuerdo con ellos. Porque podrías decir lo mismo sobre cualquier otra celebración. Para mí, el amor es algo que debes reconocer. Es por eso que prefiero celebrar un día dedicado al amor y la amistad, en lugar de pensar en todas las cosas negativas que suceden a nuestro alrededor. El día de San Valentín ... no es un día para mostrarle a la gente que los amas. Eso es algo que debes hacer todos los días. Se trata más de tener un día para celebrar y reconocer que todos los días los estás amando. Tampoco es un día para estar triste por no ser parte de una pareja. Se trata de ser feliz y darse cuenta de que tienes familia y amigos que te aman”. - Valeria Jasso “Creo que el 14 de febrero es un día comercial y materialista. Siento que el amor no necesita un día. No mucha gente puede pasar San Valentín con los que aman, así que creo que ese día es más sobre las cosas materialistas. Deberíamos apreciar más a las personas que nos rodean cuando estamos juntas, en lugar de cuando las personas del marketing nos lo dicen”. - Samantha Parral “Creo que el día de San Valentín es una forma de presionarnos para demostrar amor y para mí, el amor no funciona así. No se te puede decir cuándo debes mostrar tus sentimientos ... es por eso que la gente lo hace a través de cosas materiales. En lugar de ver el día de San Valentín como el día para mostrar amor, debería ser un día para apreciar la sensación de ser amado y observar cuánto amor te rodea”. - Victor Reyes -

“I love that there is a day dedicated to love and friendship. Every day, we show love. But we don’t really dedicate time for all the special people in our lives. I love the idea of putting your life on hold and … (dedicating) yourself to loving. But I also feel that Valentine’s Day has become a commercial holiday. I don’t like that companies use love to play you and make you spend your money. That’s why I think that, more than about the gifts, this should be a holiday for showing your love with actions – and without material things.” – Kelly Britto – “I’m single, so for me, Valentine’s Day … (is) like a normal day. Even though you can also celebrate friendship, I feel like (it) is a couples’ day. Therefore, I think that, for the couples, it’s a symbolic day to share … love and celebrate your relationship.” – German Castaneda (Castañeda in Spanish) – “Even though a lot of people claim that (it) is a materialistic day, I don’t agree with them. Because you could say the same about every other holiday. For me, love is something that you need to recognize. That’s why I prefer to celebrate a day dedicated to love and friendship, instead of thinking about all the negative stuff happening around us. Valentine’s Day … (is) not a day to show the people that you love them. That is something that you should do every day. It’s more about having a day to celebrate and recognize that every day you are loving them. It’s also not a day to be sad about not … (being part of) a couple. It’s about being happy and realizing that you have love for your family and friends.” – Valeria Jasso – “I think that Feb. 14 is a commercial and materialistic day. I feel like love doesn’t need a day. Not a lot of people get to spend Valentine’s (Day) with the ones that they love, so I think that day is more about the materialistic stuff. We should appreciate more the people around us when we are together, instead of when marketing (people) tell us to.” – Samantha Parral – “I think that Valentine’s Day is a way to pressure you to show love – and for me, love doesn’t work like that. You can’t be told when to show your feelings…. That’s why people do it (on Valentine’s Day) through materialistic stuff. Instead of seeing Valentine’s Day as the day to show love, it should be a day to appreciate the feeling (of being loved) and look around … how much love you are surrounded (by).” – Victor Reyes –

SCORPION (October 23 to November 21): Personal problems will develop if you or someone close to you is indulgent or emotionally unstable. Do your best to keep things running smoothly and avoid making any rash decisions. Protect against injury and ill health.

SAGITARIUS (November 22 to December 21): You’ll be tempted to

make a purchase that isn’t likely to do what it’s supposed to do. Don’t be gullible or believe everything you are told. A skeptical attitude will help you avoid making a mistake.

CAPRICORN (December 22 to January 19): Trust in your abilities.

Don’t let anyone take advantage of you or make you feel like you have less to offer than anyone else. Show some discipline and the desire to enhance what you do with new techniques, strategy and knowledge.

Aquarius (January 20 to February 18): Don’t waste time trying to do the

¿ANGUSTIA? ¿SUFRIMIENTO? ¿ENFERMEDADES EXTRAÑAS? ¿PROBLEMAS FAMILIARES?

impossible or get involved in costly or time-consuming endeavors. A responsible attitude will help you avoid being coerced into joining forces with someone who has big dreams and little experience.

Pisces (February 19 to March 20):

Avoid indulgence, poor choices and abrupt actions. Whether it’s you getting out of control or someone else, consider the consequence of your actions. Too much of anything will end poorly. Focus on helping others.

Hoy mismo puedes empezar a recuperar, atraer o conquistar a tu ser amado. No permitas que tu matrimonio, noviazgo o relación se destruyan.

¡CURAMOS TODA LA MALDAD O BRUJERÍA QUE HAYA EN TU VIDA! ¡CURAMOS TODA LAque MALDAD BRUJERÍA QUE HAYA EN TU VIDA! Hay personas sufrenOde enfermedades desconocidas,

Garantizamos

(205) 356-7547

familias en desgracia, con salamientos, que tienen truncada la suerte y todo lo que quieren hacer les sale mal.

2166 Highway 31, Pelham AL 35124


Page 5B. DOS MUNDOS • Volume 38 • Issue 06 • February 08 - February 14, 2018

Deportes y más deportes…. By Chara

Osorio contento con jugadores

en los últimos años. Si esta decisión se lleva a cabo, el El timonel de la Selección Mexicana de Fútbol, Juan ascenso y descenso de la liga mexicana se suspendería Carlos Osorio está contento del desempeño de sus a partir del 2019. jugadores. Hasta ahora los mexicanos que militan en Europa han marcado y dado asistencias en los diversos Caneo y Golovkin tendrá nuevo partidos que han participado. En una entrevista, el cinturón profe Osorio dijo estar satisfecho e ilusionado con el La tan esperada revancha entre Canelo Álvarez nivel de sus jugadores. y Gennady Golovkin se llevará a cabo el próximo 5 de mayo y aún no se conoce la sede. Lo que si se ha PSG está en busca de un nuevo confirmado es que si se elaborará un nuevo cinturón para el nuevo ganador. Canelo por su parte ya dio a técnico Medios en Europa informaron que el PSG estaría conocer que su posible entrenamiento podría ser en interesado en adquirir los servicios de Luis Enrique. El Colorado pues quiere llegar al 100% a enfrentar al actual técnico del equipo ha traído buenos resultados boxeador kazajo. en el equipo, sin embargo, se interesaría que el equipo llegara a su máximo nivel y por eso buscarían la Guardado agradece a La Volpe contratación del ex técnico del Barcelona, Luis Enrique. el haberlo debutado Con el motivo de felicitarlo en su cumpleaños, Analizan suspender descenso y Andrés Guardado envió un mensaje a Ricardo La Volpe y agradeció el haberlo debutado. En un mensaje en ascenso en Liga MX El Comité de Desarrollo Deportivo de México analiza su cuenta de Instagram, Guardado le deseó un feliz la idea de suspender el ascenso y descenso de equipos cumpleaños al entrenador y aprovechó para decirle en la Liga MX. En un periódico deportivo mexicano, que es uno de los entrenadores que más ha marcado Enrique Bonilla, presidente de la Liga MX explicó en su carrera. “Hoy quiero felicitar en su cumple a uno que se puede se está analizando la posibilidad de de los entrenadores que más me han marcado en mi eliminarlo debido a las estadísticas que se han visto carrera y que le tengo un cariño especial!,” sentenció el mexicano en su cuenta de Instagram.

Former Chiefs coach, QB lead Eagles to Super Bowl glory oug Pederson and Nick Foles did something Sunday night (Feb. 4) D at U.S. Bank Stadium that they couldn’t

do during their time with the Kansas City Chiefs: They won a Super Bowl. Pederson, a former assistant to current Chiefs coach Andy Reid, wrapped his second season as an NFL head coach by leading Philadelphia to a 41-33 Super Bowl LII win on Sunday over New England. The win gave the Eagles their first Super Bowl-era NFL championship and their fourth league title overall. Talking to sportscaster Dan Patrick during the championship trophy presentation, Pederson thanked his players, calling them “a resilient group.” Others he thanked included his coaching staff, Eagles owner Jeffrey Lurie and the team’s fans. “Not only do we have the best fans in the world,”Pederson said.“We now have

the best team in the world.” Foles, a former backup quarterback with Kansas City, was Philadelphia’s starting quarterback and was named Most Valuable Player. Foles suggested during his interview with Patrick that his teammates and coaches were key in his ability to manage the offense – and thus, win the award. “We felt confident coming in, and … we just went out there and played football,” he said. Foles completed 28 of 43 passes for 373 yards and three touchdowns, with one interception, in the NBC-televised showdown to help the Eagles win the Super Bowl. His 11-yard TD pass to tight end Jack Ertz with 2:21 left in the fourth quarter gave the Eagles a 38-33 lead and helped force the Patriots to stage two ill-fated comeback attempts. The first attempt ended when Eagles defensive end Brandon Graham forced

Compiled by the Dos Mundos Sports Staff

a fumble that teammate Derek Barnett recovered. “I was just so happy to get there,” Graham told NBC sideline reporter Michele Tafoya. The turnover set up Jake Elliott’s 46-yard field goal with 1:05 remaining, which gave the Eagles an eight-point lead. Following the field goal, the Patriots drove from their own 9-yard line to their 49. On the final play, New England quarterback Tom Brady threw for tight end Rob Gronkowski in the end zone. The pass was knocked incomplete, capping a performance by New England that Patriots coach Bill Belichick felt was lacking in all phases. “(We) didn’t play good enough defense, didn’t play good enough in the kicking game,”Belichick said during his postgame press conference. “It just wasn’t quite enough against a good team like Philadelphia.”

’Hawks fall to Cowboys on day KU greats are honored By Shawn Roney

CROSSROADS CHARTER SCHOOLS IS NOW ENROLLING STUDENTS IN GRADES K-10 FOR THE 2018-2019 SCHOOL YEAR.

U

niversity of Kansas (KU) guard Devonte Graham found KU’s 84-79 loss to visiting Oklahoma State University on Feb. 3 more difficult to take than it would’ve been under different circumstances. The circumstances were these: The Jayhawks commemorated the 30th anniversary of their 1988 NCAA Division I national title and celebrated the 120th year of KU basketball the day they faced the Cowboys at Allen Fieldhouse. As part of the festivities, former players from as far back as the 1950s attended, according to Graham. “You want to win and play for … (those) guys, because they … built this (program),” the senior from North Carolina stated. Some basketball fans might’ve wondered if the Jayhawks got distracted by the festivities. But KU men’s basketball coach Bill Self told reporters that wasn’t the case. Self also said the Jayhawks would have a positive mindset and enjoy their fellowship that night with the returning former players. Kendall Smith, whose 24 points paced Oklahoma State, felt that a key to handing the Jayhawks a loss on their day of pomp and circumstance was attitude. “Everybody came in with the right mindset and we came out with a victory,” Smith said during a postgame press conference with teammate Cameron McGriff.

Rebounding also helped the Cowboys upset the Jayhawks on KU’s home floor. The Cowboys outrebounded the Jayhawks 41-28, using their offensive rebounding to produce 26 second-chance points. “Kansas is … (known) for having big teams,” said McGriff, who contributed 20 points and led Oklahoma State with nine total rebounds. “But we faced a really dynamic team playing four guards – and we knew that … (we were an) above-average offensive rebounding team. So we just tried to use our strength.” First-season Oklahoma State coach Mike Boynton Jr. said he planned to enjoy the Big 12 Conference victory for a while before doing some recruiting work and scouting Baylor University. Boynton expected the Monday night (Feb. 5) meeting with Baylor at Gallagher-Iba Arena to pose “a great challenge for” the Cowboys. “The one thing we haven’t done is, we haven’t won back-to-back in games in league play yet,” he said. And at press time, the Cowboys still hadn’t done that: They lost 67-56 to Baylor. The Jayhawks had their own challenge to face in trying to bounce back from the Oklahoma State loss when they played TCU Tuesday night (Feb. 6) at Allen Fieldhouse. They met that challenge, winning 71-64.

THREE DOWNTOWN LOCATIONS: Crossroads Academy – Central Street, 1011 Central St. Enrolling grades K-8. Crossroads Academy – Quality Hill, 1080 Washington St. Enrolling grades K-5, will grow to grade 8. Crossroads High School, 911 Main St., Suite 300 Enrolling grades 9-10, will grow to grade 12.

VISIT US AT AN ENROLLMENT FAIR! Central Street & Quality Hill: February 3 & February 24, 10am - 1pm Crossroads High School: February 17, 10am - 1pm HIGHLIGHTS OF CROSSROADS CHARTER SCHOOLS: Tuition-free. Engaging classes. Passionate teachers. High expectations. Diverse student body. Bus transportation available.

To register or sign up for a tour, visit CrossroadsSchoolsKC.org or call (816) 221-2600. Register by MARCH 1 to be included in the enrollment lottery!


Page 6B. DOS MUNDOS • Volume 38 • Issue 06 • February 08 - February 14, 2018

To Place a Classified ad Call: 816-221-4747 by Fax: 913-287-5881 or email us to

classifieds@dosmundos.com

Classifieds Clasificados

We accept major credit cards

Professional, Technology, Business, Management, Retail, Sales, Health Care, etc...

Legals/Public Notices, Funerals, Memorials, Personal and Professional Services, etc...

HELP WANTED

Auctions, Pets, Articles for Sale, Yard Sales, Antiques, Tools, etc...

HELP WANTED

Home Repair & Maintenance, Houses, Lots, Manufactured & Mobile Homes, Rentals, etc...

HELP WANTED

Classified Information

Hours: 10AM -5PM Mon-Frid Closed: Saturday and Sunday

DEADLINES

Due Every Tuesday at Noon (12:00PM)

Cars, Trucks, Classics, Recreational vehicles, Boats, Pets, Cycles, etc...

HELP WANTED

Help Wanted

Mechanic - $14.3608-20.8230/hr. More information at www.raytown.mo.

Send application and resume to: HR, City of Raytown, 10000 E. 59th Street, Raytown, MO 64133; Fax 816/737-6097; hr@raytown.mo.us. EOE/ADA/E-Verify

LSI Staffing tiene muchos puestos de trabajo! Buscamos personal para empaquetado de jamón. En el área de Martin City / Grandivew, MO MUCHOS PUESTOS ABIERTOS PARA EL SEGUNDO TURNO. Y pocos para el primer turno.

- Gana hasta $740 semanal! - Trabajo es de ritmo rápido. - Ambiente frio. - Temporal es temporal a fijo.

¡Por favor aplique en persona! 1531 Swift Ave. North Kansas City, MO 64116

Staff Attorney – Kansas City Full-Time

join our sales team We are looking to add people our sales team. We consists of three Spanish radio stations and a bilingual newspaper.

Primary responsibilites include; Outbound telephone calls to prospects, face to face meetings and typing/writing sales contracts.

Excellent training provided with a recipe to be financially successful! Must have reliable transportation. Bilingual a plus. Apply in person Monday - Friday from 9am - 4pm at: Reyes Media Group 1701 S 55th St. Kansas City, KS 66106 For directions call 913-287-1480.

Staff Attorney wanted for Kansas City office of Missouri Protection and Advocacy Services (Mo P&A), a nonprofit, statewide, public interest law firm representing persons with disabilities. Will handle legal cases from initial client meeting through drafting of the complaint, discovery, and individual and systemic litigation in state and federal court, and administrative tribunals. Litigation, appellate, and motion practice experience strongly preferred. Missouri Bar license in good standing required; must be eligible to obtain federal licensure. Must be willing and able to travel statewide for case work and training, including overnight. Areas of practice include disability-related legal rights. No billable hours. Usual starting salary $35,000 - $50,000, depending on experience. Benefits available.

All applicants are required to fill out an application in person, and take general competency and typing tests. Interested applicants should send a cover letter, resume, law school transcripts (student copies accepted initially), salary history, and 2 recent writing samples, to: Human Resources, Missouri Protection and Advocacy Services, 925 S. Country Club Drive, Unit B, Jefferson City, MO 65109; or in virus-free Word format to: attorney@ mo-pa.org (Subject line: Staff Attorney Application). Individuals with disabilities and minorities are encouraged to apply. We value diversity of culture, personal experience with disabilities, and other life experiences, and are an equal opportunity employer by choice.

NOW HIRING Landscaping

Kansas City, KS • Planting • Walls • Patios • Sod • Commercial Grounds Maintenance • Commercial Pesticide Applicator • Mowing, weed eating & trimming • Driver’s license helpful Great company, friendly people 27 years in business.

Please apply in person to:

Green Expectations Landscaping Co., Inc.

1910 S. 74th Street, Kansas City, KS 66016 Between 8:00 am - 4:00 pm or email mark@expectgreen.com

1/16 Page CMYK - one $147.00 for one issue $240.00 for two issues $300 for three issues $360.00 for four issues (one month) costurera

Send application and resume to HR, City of Raytown, 10000 E 59 St, Raytown MO 64133; Fax 816/737-6097; hr@raytown.mo.us.

Se solicita costurera profesional. Tener experencia en coser ropa, sastrería ó alteraciones es nesesario. Experiencia en usar maquinaria profesional preferido. Estamos ubicados en North Kansas City. El horario es flexible de Lunes a Viernes. Para mas informes llame al 816-842-5556.

Drivers Needed Now! No CDL, No Credit? NO problem! Start a NEW Career with Swift’s Job Placement!! Call Now! 855-816-4207

Professional seamstress needed. Experience in sewing clothing, tailoring or alterations necessary. Experience using commercial machines preferred. We are located in North Kansas City. Flexible hours Mon-Fri. For more information call 816-842-5556.

Traffic Technician I $13.9969-20.2956/hr. More information at www.raytown.mo.us.

EOE/ADA/E-Verify

seamstress

Estética

Solicitando Estilistas y barberos con licencia de Kansas

También se rentan estaciones/booth

(913)669-1617 10448 Metcalf Ave, Overland Park,KS 66212

“Large construction Company” Contratista en Overland Park, Kansas está buscando contratistas, frameros en drywall, stucco y piedra para ayudar en la construcción de un complejo de departamentos de 250 unidades. Si tienen preguntas se pueden comunicar con Leticia al

913-239-0169

Construction company in Overland Park, Kansas is now hiring for a frame contractors. Framers need in drywall, stucco and stone. This is for a 250 unit apartment complex. For more information and details please feel free to contact Leticia at

913-239-0169


Page 7B. DOS MUNDOS • Volume 38 • Issue 06 • February 08 - February 14, 2018 HELP WANTED

Commercial Foreman Commercial Foreman needed. Must have experience in TPO, EPDM, and asphalt shingles. Starting pay $27.00 per hour. We are an E-Verify Company and require a full background check. Must have a good driving record and able to handle/direct a crew based on job completion goals.

HELP WANTED

Residential Repair Roofer: Lead

Gutter Foreman Must have experience in Gutters and asphalt shingles. Starting pay $25.00 per hour. We are an E-Verify Company and require a full background check. Must have a good driving record and able to handle/direct a crew based on job completion goals.

Must have experience in shingles, sky-lights, siding, sheet metal and general trouble shooting. Starting pay $28.00 – $32.00per hour. We are an E-Verify Company and require a full background check. Must have a good driving record and able to handle/direct a crew based on job completion goals.

PUBLIC NOTICE

PUBLIC NOTICE

Port KC (Port Authority of Kansas City, Missouri) requests submission of proposals for a professional fundraising consultant to raise money for Berkley Point which will be a place of recognition, connection, contemplation and celebration honoring former Mayor Richard L. Berkley at Berkley Riverfront. The RFP can be viewed online at http://portkc.com/rfpsrfqs/ or a request for the RFP may be made by email at info@portkc.com.

METROPOLITAN COMMUNITY COLLEGE Bid# 17-7157-CP Landscaping at Business Technology Campus will be received at the Purchasing Department by 10:00 A.M. March 8, 2018. Scope of Service and requirements of the Bid may be found at: www.mcckc. edu/purchasing/bids.

RFP submissions are due February 28th, 2018 at 3:00 PM Central.

EOE/M/F/Vet/Disabled

NOTICE TO MINORITY BUSINESS, WOMEN BUSINESS, SERVICEDISABLED VETERAN, AND DISADVANTAGED BUSINESS ENTERPRISES:

Please call 913-384-2680 FOR RENT/SALE

FOR RENT/SALE

We are looking for MBE, WBE, DBE & SDVE Subcontractors & Suppliers to bid on upcoming projects.

Please contact the estimating department of GBH Builders for upcoming projects. Phone: (573) 893-3633 Email: estimating@gbhbuilders.com

NOW LEASING!!!

Ó Apartment Features Community Features

!GRAN OPORTUNIDAD! SE VENDE CASA POR DUEÑO Páguela como renta en menos de 8 años por $600 mensuales. 1047 Armstrong Ave. Entre calles 10 y 11 d Kansas City, KS. Interesados llamar al 913-522-6084.

• Stove & Refrigerators • Garbage disposal • Carpet/Flooring • Ceiling Fans • Mini Blinds

• Laundry Facilities • 24hr Emergency Maintenance • Playground Area • Off-Street Parking • Tutored Reading lab for the youth

GAS & WATER PAID!!!

Housing Vouchers Welcome

Centrally located to schools, shopping, places or worship, restaurants and easily accessible to four major highways. Please visit us on our website at

www.liveatolivepark.com

TTY 1-800-925-9275

OVEREATERS ANONYMOUS Do you have a problem with food? If so, find a meeting near you. No fees, no weigh ins, just solutions. Call 913-871-6002 or visit www.kansascityoa.org

2310 E 9th Street 816-241-4455

EDUCATION

SERVICES

The Kansas City Public Schools has open contract opportunities. The opportunities may be viewed at https:// kcmsd.ionwave.net . Interested vendors should also register under Supplier Registration.

REQUEST FOR QUALIFICATIONS RFQ C-18-08 FIRE ALARM SYSTEM DESIGN SERVICES BIDS DUE: FEBRUARY 15, 2018 AT 2:00 PM CST

Sealed

bids

for

HVAC

Upgrades,

Troop C - Service Center, Park Hills, Missouri,

Project

Sealed

bids

for

Sealed

Utility

Separation

Cooper

from Central MO, Correctional Center, Surplus

Property,

Jefferson City, MO,

No. R1601-01 will be

Project No. O1712-

received by FMDC,

01 will be received

State of MO, UNTIL

by FMDC, State of

1:30 PM, 3/22/2018.

MO, UNTIL 1:30

For specific project information

and

ordering plans, go

bids

for

Creek,

R e c l a m a Press t i o n Misso Missouri Servi 802 Locust Project, Henry Columbia, MO 65201 County,- 573-449-4167 Missouri, PHONE FAX - 573-874-5894

Project No. Y1803-

Youngjune Chang, D.D.S. General Dentist

Hablamos Español / (913) 299-8554 6708 State Avenue KC, KS. 66102

www.stateavenuedentaloffice.com FastBracesKansasCity.com - KCFastBraces.com

816-507-7507

01 will be received

MO, UNTIL 1:30 Ad Code Ad Code: D&C_R1601-01 PM, 3/1/2018. For Ad Size: PM, 3/1/2018. For Ad Size: 1x4 Run Date specific project 8, 15, 2 Dates: February specific project Run information

and

information

and

ordering plans, go

ordering plans, go

to: http://oa.mo.gov/

to: http://oa.mo.gov/

to: http://oa.mo.gov/

facilities

facilities

facilities

MBE / WBE INVITATION TO BID JE Dunn Construction has been pre-selected to bid the KCKPS WP 04A-Grant Elementary School Addition project. This project consists of Classroom addition and interior renovations to Grant Elementary School. Work will begin in May 2018. Interior renovation work will be complete August 2018, and the addition will be complete December 2018. Bidding Documents may be obtained via Smart Bid Net by invitation only. Please contact Linda Webb at linda.webb@jedunn.com or 816-426-8179 to receive an invitation. Bids will be received until 2:00 P.M. on February 27, 2018. Bids will be received by the JE Dunn at 2010 N. 59th Street, Kansas City, KS 66104. Please direct all Bids to the attention of Connor Villanueva. Bids can be submitted by e-mail at KCKPSWP04@jedunn.com for the majority of scopes (see Instruction to Bidders items VIII Time and Place to Receive Bids). A Pre-bid Conference will be held at Grant Elementary School, 1510 N 4th St., Kansas City, KS 66101 at 2:00 P.M. on February 14, 2018 for the purpose of answering any questions from prospective Bidders regarding the Scopes of Work on the Project. Attendance is strongly recommended. This Pre-Bid Conference will include a tour of the existing building. No other site visits will be allowed without coordination with JE Dunn. Please contact Connor Villanueva with questions at connor.villanueva@jedunn. com or 816-292-8620.

Al’s Heating & Cooling Heating & Air Conditioning, Electrical, Plumbing Handy man labor PUBLIC NOTICE

PUBLIC NOTICE

MBE/WBE INVITATION TO BID JE Dunn Construction Company is bidding Package 4 of the Loews Kansas City Convention Center Hotel Project and request your bid proposal for applicable material and or/labor. In particular, we are soliciting your proposal for the following Scope(s) of Work including, but not limited to: Structural & Misc. Steel, Exterior Insulation Finish System, Waterproofing & Joint Sealants, Fireproofing, Roofing, Exterior Signage, Exteriors Doors, Frames, and Hardware Supply. We would appreciate your indication of the scope of work you will include in your proposal by February 26, 2018. Final proposals must be submitted to our office by March 6, 2018, at 2:00 PM. To receive access to the plans and specifications for this project please contact Jason Parker at jason.parker@jedunn.com. PRE-BID CONFERENCE - A Pre-Bid Conference will be held at the JE Dunn Headquarters – Plaza Room, 1001 Locust St., Kansas City, MO 64106 at 9:00 AM on February 21, 2018, followed by a special MBE/WBE session at 10:00 am, for the purpose of answering any questions from prospective bidders regarding the above scopes of work on the project. No other Pre-Bid Conferences will be held for this bid package. JE Dunn invites MBE and WBE Trade Partners to call if any assistance is required or questions arise concerning work segmentation, requirements of the work (plans, specs, contract requirements), or the form of proposal requested. Questions should be directed to Jason Parker, Project Manager, by phone at 816-426-8816, or by email at jason.parker@jedunn.com.

BLACKSNAKE STORMWATER SEPARATION IMPROVEMENT PROJECT CSO OUTFALL PROJECT #17-023 BID # 513-010 Sealed bids will be received by the Purchasing Agent of the City of St. Joseph, Missouri, at the office of the Purchasing Agent on the second floor of City Hall, 1100 Frederick Avenue, Room 201, St. Joseph, Missouri 64501 until 3:00 P.M., March 8, 2018, at which time they will be publicly opened and read aloud. A MANDATORY prebid conference will be held on Tuesday, February 13, 2018 at 10:00 A.M. in the 1st Floor Conference Room at City Hall in St. Joseph, MO 64501. The Blacksnake Creek Stormwater Separation Improvement Conveyance Package consists construction of an 22-foot wide by 114-foot long cast-in-place concrete Type III stilling basin downstream of the existing flap gate, lining a 30 foot portion of the remaining channel immediately downstream of the stilling basin with riprap, refurbishing the existing gate seal and other work as indicated in the Contract Documents. Copies of the Bidding Documents can be viewed or purchased on-line from Drexel Technologies at www.drexeltech.com in their eDistribution plan room for a fee. Additional assistance is available at distribution@drexeltech.com. Information regarding this project can be found in the “Public Jobs” link on the website. Contractors desiring the Bidding Documents for use in preparing bids may also obtain a set of such documents from Drexel Technologies; 10840 West 86th Street, Lenexa, KS 66214, telephone number is 913-371-4430. This project is being financed through the Missouri State Revolving Fund, established by the sale of Missouri Water Pollution Control bonds. Please pay close attention to State Prevailing Wage Determination and OSHA Safety Training requirement per R.S.Mo 292.675. The City reserves the right to accept or reject any or all bids. The City of St. Joseph is an Equal Opportunity Employer. (s)

802 Locust Columbia, PHONE - 57 FAX - 573-

Dos Mun Dos Mundos by FMDC, State of

Olive Park Village Apartments

State Avenue Dental Office

www.jccc.edu

GBH Builders is an EEOE.

Tammy C. Bembrick Purchasing Agent


Page 8B. DOS MUNDOS • Volume 38 • Issue 06 • February 08 - February 14, 2018

Consejos sobre cómo leer e interpretar etiquetas de alimentos: Parte 2

By Padre Óscar Garavito

Q

ueridos hermanos PAZ Y BIEN en CRISTO JESÚS, estamos pasando por este mes de Febrero y en la Liturgia de la Iglesia Católica vamos a VIVIR EL COMIENZO DE LA CUARESMA CON EL MIÉCOLES DE CENIZA ESTE 14 DE FEBRERO, Santo Dios!!!, es decir, el tiempo no se detiene y cada vez nos acercamos al encuentro definitivo con nuestro Señor. Por eso cada día lo vivimos con intensidad y de la mano del Todo Poderoso. No olvide la fiesta de San Valentín la puede celebrar el 13 o 15 de febrero, este MIERCOLES ES DE AYUNO Y ABSTINENCIA. Quiero compartirles algunas enseñanzas del PAPA FRANCISCO SOBRE SU MENSAJE PARA ESTA CUARESMA, el tema es sobre: «Al crecer la maldad, se enfriará el amor en la mayoría» (Mt 24, 12) Una vez más, nos sale al encuentro la Pascua del Señor. Para prepararnos a recibirla, la Providencia de Dios nos ofrece cada año la Cuaresma, «signo sacramental de conversión», que anuncia y realiza la posibilidad de volver al Señor con todo el corazón y con toda la vida. Esta frase: «Al crecer la maldad, se enfriará el amor en la mayoría» (Mt 24, 12) se encuentra en el discurso que habla del final de los tiempos y que está ambientado en Jerusalén, en el Monte de los Olivos, precisamente allí donde tendrá comienzo la pasión del Señor. Jesús, respondiendo a una pregunta de sus discípulos, anuncia una gran tribulación y describe la situación en que podría encontrarse la comunidad de los fieles: frente a acontecimientos dolorosos, algunos falsos profetas engañarán a mucha gente hasta amenazar con apagar el AMOR en los corazones, que es el centro de todo el Evangelio, como nos dice 1 Juan 4,8 “DIOS ES AMOR”. LOS ANIMO E INVITO PARA V I V I R E S TA

Mary Rodriguez (913) 424-0617 mary22@marykay.com www.marykay.com/mary22

CELEBRACIÓN DE LA IMPOSICIÓN DE LA CENIZA QUE DA INICIO A LA CUARESMA CON EL COMPROMISO DE ALEJARNOS DE TANTA MALDAD Y QUE SEA LA OPORTUNIDAD DE EMPRENDER CAMINOS NUEVOS EN NUESTRA VIDA AMANDO A DIOS, AL PRÓJIMO Y A LA CREACIÓN ENTERA Y QUE NUESTRO CORAZÓN ARDA DE AMOR, EL LUGAR ES EN EL TEMPLO DE SAN JUAN EVANGELISTA 2910 Strong Ave, Kansas City Ks, 66106 EL HORARIO CON LA SANTA MISA ES A LAS 8:00AM Y 6:00PM. Sobre el tema de la participación en la Santa Misa, algo importante son los momentos de SILENCIO interior y exterior para vivir el encuentro con Jesús Eucaristía. DIOS LOS BENDIGA A TODOS, al inicio de esta CUARESMA y proteja a quienes sufren situaciones de MIGRACIÓN. UNIDOS EN ORACIÓN.

ADVERTISE IN THIS NEWSPAPER! Call 816-221-4747 ext 713 orPage by email 8A.maria@dosmundos.com DOS MUNDOS • Volume 37 • Issue 43 • October 26 - November 01, 2017

Community services

Community Services • (816) 221- 4747

Habitat for Humanity

Consulado de México 1617 Baltimore Ave Kansas City, MO 64108 (816) 556-0800

•Pasaportes •Matricula Consular •Actas de Nacimiento •Solicitud de Matrimonio •Nacionalidad •Poder Notarial •Testamento •Ingreso de Mascotas

Habitat for Humanity partners with people in your community, and all over the world, to help them build or improve a place they can call home. Habitat homeowners help build their own homes alongside volunteers and pay an affordable mortgage. With your support, Habitat homeowners achieve the strength, stability and independence they need to build a better life for themselves and for their families. Through our 2020 Strategic Plan. 1423 E. Linwood Blvd. Kansas City, MO 64109 (816) 924-1096

United Way

Meals on Wheels:

801 W 47th St suite 500 Kansas City, MO 64112 (816) 472-4289

Meals on Wheels is a not-for-profit organization dedicated to serving our homebound, elderly, and disabled neighbors by providing a nutritious noon meal. 915 W 17th St, Kansas City, MO 64108 (816) 221-2349 •Mental Health Treatment Counseling •Service Coordination •Domestic Violence •Education and Support Intervention Groups •Substance Abuse •Youth Development •Prevention and Medical Care Services 148 Topping Ave, Kansas City, MO 64123, (816) 241-3780

(913) 642-0489

The Family Conservancy Leadership Experience—a collection of engaging, challenging, and fun activities like earning badges, going on awesome trips, selling cookies, exploring science, getting outdoors, and doing community service projects.

•Healthy Beginnings. (Prenatal to Age Five) Healthy, Thriving Young Children Ready for School Success. •Prepared Youth. (Ages Six to 24) The Next Generation Ready for Career and Life Success. •Thriving Adults & Families: (Ages 24+) Adults and Families are Financially Secure and Independent.

444 Minnesota Ave. Kansas City, KS 66101 (913) 342-1110

Cross Lines

7810 W. 79th St. Overland Park, KS 66204

736 Shawnee Ave. Kansas City, KS 66105 (913) 281-3388

•After Schools & Summer Enrichment, •Economic Empowerment •Applying for financial assistance for bills •Filling out applications (Medicaid, Medicare, ccccccDisability, SNAP, etc.) •Enrolling in the Health Insurance Marketplace 913.677.0100 650 Minnesota Avenue Kansas City, KS 66101

•We offer bilingual (Spanish/English) case management services. •AIDS Drug Assistance Program •Health Insurance Continuation Program •Transportation Assistance •Transitional or Permanent Housing Assistance •Mental Health Counseling 3030 Walnut St Kansas City, MO 64108 (816) 561-8784

Maria Rodriguez Community services (816) 221- 4747 ext,713 maria@dosmundos.com

•Parenting Classes •Healthy Relationships •Pregnancy and Infant Loss, •Counseling •A Support Group for Caregivers •Scripture Study •Affirmations Growth Group for Women

•Hope Totes, diapers, Kansas City Medicine Cabinet, Clothing, Laundry and Shower Program •Hunger Relief: Food Pantry, Community Annex Kitchen, CSFP Commodities, Cross-Lines Garden and Orchard. •Housing Stability: Utility Assistance, Rent Assistance, Rent Assistance, Homeless Re-housing, Case management. •Education: Computer Lab and training, Wellness Workshops, Nutrition Education and Community Engagement. •Christmas Store.

2220 Central Ave. Kansas City, KS 66102 (913) 906-8990

Dos Mundos Newspaper • Community Services • (816) 221- 4747


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.