Volume 39 Issue 13

Page 1

T

W O W O

T SUEÑA C RE E

VE SU LIE C BE

FA UN RI

FORT HAYS STATE UNIVERSITY HISPANIC COLLEGE INSTITUTE

W O R L D S W O R L D S

•años•

üe L• ing A Bil NGU ILI •B

38

T

UEÑA C RE FA S E UN T RI R

FHSU.EDU/HCI O CONTACTA ERICA MENESES: 785-628-4503 • e_meneses@fhsu.edu

SU CC

LA UNIVERSIDAD DE FORT HAYS STATE EN HAYS, KS

AM

LIE BE

JUNIO 19 - 22, 2019

D EE C

UEÑA C RE FA S E UN T RI VE

INSTITUTO UNIVERSITARIO HISPANO

UEÑA C FA S RE E UN T RI DRE

D D EAM EE

FORT HAYS STATE UNIVERSITY

1701 S. 55th. Street, Kansas City, KS. 66106 • (816) 221- 4747

Volume 39 • Issue 13• March 28 - April 03, 2019

Immigration•

Inmigración Hablando con la abogada Jessica Piedra 3A>

Girl detained at southern border 2A>

Entertainment•

2B>

Discover Mazatlan Conoce Mazatlán

3B>

Acosta’s work in the community guided by desire to help others El trabajo de Acosta en la comunidad es guiado por el deseo de ayudar a otros

A

lo largo de su vida, Ofelia Acosta ha sido impulsada por su familia y su deseo de ayudar los demás. Y ha canalizado esas fuerzas motrices en su trabajo. Acosta, quien trabaja como agente de bienes raíces bilingüe para Century 21 All-Pro en el área de Kansas City, nació en Tepatitlán de Morelos, Jalisco, México. Cuando su madre estaba embarazada de ella, su padre fue asesinado. A los 3 años, la trajeron a los Estados Unidos. Aunque Acosta se muestra reticente a hablar de política, expresa su desaprobación de la política del presidente Trump para separar a las familias. “No estoy de acuerdo con la separación de las familias”, dijo. “Es una situación que nadie debería pasar”. Acosta está familiarizada con la experiencia de la separación familiar. Cuando se mudó a los Estados Unidos, tres de sus hermanos

permanecieron en México. Su

2A>

2A>

Community•Comunidad Farándula•

Entretenimiento

Llega a los cines

O

News station NBC 7 San Diego identified the girl as Julia Isabel Amparo Medina. NBC 7 also reported that she was stopped at a border checkpoint while she was making her daily commute from Tijuana, Mexico — where she and her family live — to

By Roberta Pardo

her life, Ofelia Acosta has been driven by her family and her desire Throughout to help others. And she has channeled those

driving forces into her work. Acosta, who works as a bilingual real estate agent for Century 21 All-Pro in the Kansas City area, was born in Tepatitlan de Morelos, Jalisco, Mexico. When her mother was pregnant with her, her father was killed. At age 3, she was brought to the United States. Although Acosta is reticent to talk about politics, she is vocal about her disapproval of President Tr u m p ’s policy to separate families. “I don’t agree with the separation of families,” she said. “It’s a situation no one should go through.”

2A>

UMKC Hall of Fame induction ceremony

Ceremonia del Salón de la Fama de UMKC 8A>

Supernatural Llega a su fin

1B>

Coronado uses career to help young people succeed Coronado utiliza su carrera para ayudar a jóvenes a tener éxito

G

ina Coronado e s t á familiarizada con el trabajo con jóvenes, dentro y fuera de casa. Como madre de cuatro hijos, Coronado trabaja en el Guadalupe Centers Inc. (GCI’s) como coordinadora de distracción de jóvenes. Sus responsabilidades incluyen dirigir el programa después de la escuela de GCI y dirigir un club para adolescentes durante el verano. Además, ayuda con el evento Día de los Muertos de la organización sin fines de lucro y la celebración del Cinco de Mayo. Una de las cosas que más le gusta a Coronado sobre su trabajo es crear oportunidades para niños. A

2A>

Coronado Gina is familiar with working with young people – inside and outside of the home. T h e mother of four boys, Coronado works at the Guadalupe Centers I n c . ( G C I ’s ) as youth diver-

2A>

By Chara

Presort Standard US Postage Paid Sedalia, MO 65301- PERMIT #210

E

l 18 de marzo, una niña estadounidense de 9 años fue detenida por más de 30 horas por

agentes de Aduanas y Protección Fronteriza (CBP, By Roberta Pardo por sus siglas en inglés) de Estados Unidos. n March 18, a 9-year-old American girl La estación de noticias NBC 7 San Diego was detained for more than 30 hours by identificó a la niña como Julia Isabel Amparo U.S. Customs and Border Protection (CBP) Medina. NBC 7 también informó que officers. la niña fue detenida en un punto de

902-A Southwest Blvd. Kansas City, MO 64108

Niña detenida en la frontera sur por más de 30 horas


Page DOS MUNDOS • Volume • Issue • March10 28--October April 03,16, 2019 Page 2A.2A. DOS MUNDOS • Volume 33 39 • Issue 41 13 • October 2013

Girl Border Continued from Page 1A

control fronterizo mientras hacía su viaje diario desde Tijuana, México, donde ella y su familia viven, a San Ysidro, California. Debido a que el tráfico era lento, se dijo a la niña y a su hermano que caminaran a través de la frontera para llegar a la escuela a tiempo. Pero los hermanos nunca la cruzaron. La madre de la niña, Thelma Galaxia, le dijo a NBC 7 que los agentes acusaron a su hija de mentir sobre su identidad y que la foto de su pasaporte no se parecía a ella. La niña dijo que las autoridades la acusaron de ser su prima en lugar de ella misma. Un portavoz de CBP dijo que la niña dio información inconsistente durante su inspección, lo que incitó a los agentes a seguir una serie de protocolos para confirmar su identidad y ciudadanía. El portavoz Ralph DeSio dijo a The New York Times por correo electrónico que los protocolos seguidos por los agentes de CBP en este caso eran para “priorizar la seguridad de los menores” que encontraron. “Es importante que los agentes de CBP confirmen positivamente la identidad de un menor de edad viajando sin un padre o tutor legal”, dijo DeSio. El episodio llega cuando la agencia está siendo demandada por la Unión Americana de Libertades Civiles en nombre de dos mujeres estadounidenses que fueron detenidas por un agente de la frontera y les pidieron su identificación después de que el agente las escuchó hablando en español.

San Ysidro, California. Because traffic was slow, the girl and her brother were reportedly told to walk across the border instead to get to school on time. But the siblings never made it across. The girl’s mother, Thelma Galaxia, told NBC 7 that agents accused her daughter of lying about her identity, saying that her passport photo did not look like her. The girl said authorities accused her of being her cousin instead of herself. A CBP spokesman said the girl provided inconsistent information during her inspection, prompting agents to follow a series of protocols to confirm her identity and citizenship. Spokesperson Ralph DeSio told The New York Times via email that the protocols followed by CBP agents in this case was to “prioritize the safety of the minors” they encountered. “It’s important that CBP officials positively confirm the identity of a child traveling without a parent or legal guardian,” DeSio said. The episode comes as the agency is being sued by the American Civil Liberties Union on behalf of two American women who were stopped by a border agent and asked for their identification after the agent had heard them speaking Spanish.

Gina Coronado

Ofelia Acosta Continued from Page 1A

madre pasó una década separada de tres de sus hijos, recordó. Los padres de Acosta estaban orientados a los negocios. Ella los acredita como la inspiración para tener un negocio. Su oportunidad de tener un negocio en el área de Kansas City llegó en 1983, cuando llegó aquí. “Y cuando llegué aquí, me di cuenta de que no había nadie con un salón de belleza que hablara español”, dijo. Acosta abrió su propio salón, Ofe’s Salon, en el norte de Kansas City, Missouri, poco después de eso. Se convirtió en el primer salón hispano del área. También presionó en Jefferson City contra el requisito de hablar inglés para obtener una licencia de estilista en Missouri. A través de los años, ella ha enseñado y ayudado a otros estilistas hispanos del área. En 2015, Acosta comenzó su carrera en bienes raíces en Missouri. En 2016, obtuvo su licencia de Kansas. Como fue el caso durante su carrera en el negocio de los salones de belleza, su motivación en bienes raíces es ayudar a otros. “No ayudo para obtener algo a cambio”, dijo. “Ayudo a los demás porque yo recibí ayuda”. Acosta atribuye su éxito a su determinación. Tiene cuatro “D” que sigue: deseo de hacer algo, determinación, dedicación y disciplina. “Lo peor que puede pasar es que renuncies un día antes de que suceda el éxito”, dijo. Como madre de cuatro hijos, Acosta entiende que a menudo las latinas sienten que eso es todo lo que deberían ser. Pero ella aconseja a las latinas que tienen sueños de ir por ellos y no dejar que nadie las detenga. “No es fácil, pero las mujeres necesitan saber que siempre hay una manera de salir, de tener éxito”, dijo. “Si tienes fe, encontrarás una manera”.

Una elección crítica en Kansas City

E

Continued from Page 1A

ella le encanta verlos triunfar. “Me enorgullece verlos cuando se compran su primer carro o cuando consigue un trabajo”, dijo Coronado. “Me encanta ver felices a nuestros niños”. Al igual que con cualquier otro trabajo, Coronado ha encontrado desafíos en su trabajo. “Creo que uno de los desafíos más importantes que he enfrentado es no poder ayudar a todos los niños”, dijo. Coronado estaba involucrada con GCI como una niña. Hija de una madre de Kansas City con herencia irlandesa y mexicana y un padre que nació en Guadalajara, Jalisco, México, participó en los programas juveniles de la organización. Luego asistió a la escuela en Washington, DC, y terminó su educación en la Universidad de MissouriKansas City antes de ser contratada por GCI. “Fue como un sueño hecho realidad”, dijo. Los modelos a seguir de Coronado incluyen a sus padres y muchas otras personas en la comunidad de Kansas City. “Es difícil elegir un modelo a seguir”, dijo. “Estuve rodeada de muchas personas que me ayudaron y me enseñaron cosas diferentes. Tuve excelentes modelos a seguir, y ahora tiene sentido que retribuir a nuestra juventud”. Coronado se siente agradecida por su nominación para aparecer en Dos Mundos como parte de la celebración de marzo como el Mes de la Historia de la Mujer. “Estoy feliz de que la gente vea que estamos haciendo un trabajo importante”, dijo. “Se trata de nuestros niños”. Coronado piensa que cada persona define el éxito de manera diferente. Aún así, ella tiene algunos consejos para las mujeres que quieren tener éxito. Deben ser apasionadas por las cosas que hacen, dijo. “Cree en las cosas que haces”, dijo Coronado. “Nunca te rindas, sé apasionada y ama lo que haces”.

A critical election in Kansas City

sion coordinator. Her duties include running GCI’s after-school program and running a club for teens during the summer. In addition, she helps with the non-profit organization’s Day of the Dead event and the Cinco de Mayo celebration. One of the things that Coronado enjoys the most about her job is creating opportunities for children. She loves seeing them succeed. “I take pride in looking at them when they buy their first car or when they have a job,” Coronado said. “I love to see our children happy.” As with any other job, Coronado has found challenges in her work. “I think one of the most important challenges I’ve faced is not being able to help all the kids,” she said. Coronado was involved with GCI as a girl. The daughter of a mother from Kansas City with Irish and Mexican heritage and a father who was born in Guadalajara, Jalisco, Mexico, she participated in the organization’s youth programs. She went on to attend school in Washington, D.C., and finished her education at the University of Missouri-Kansas City before getting hired by GCI. “It was … (like) a dream come true,” she said. Coronado’s role models include her parents and many other people in the Kansas City community. “It is hard to pick one role model,” she said. “I was surrounded by a lot of people that helped me and taught me different things. I just had great role models – and now, it makes sense to give back to our youth.” Regarding her nomination to appear in Dos Mundos as part of its observance of March as Women’s History Month, Coronado feels grateful. “I’m happy that people see that we are doing an important job,” she said. “It is all about our kids.” Coronado thinks every person defines success differently. Still, she has some advice for women who want to succeed. They should be passionate about the things they do, she said. “Believe in the things you do,” Coronado said. “Never give up, be passionate and love what you do.” Acosta is familiar with the experience of family separation. When she moved to the United States, three of her siblings remained in Mexico. Her mother spent a decade separated from three of her kids, she recalled. Acosta’s parents were business-oriented. She credits them as inspiring her to own a business. Her opportunity to own a business in the Kansas City area came in 1983, when she arrived here. “And when I got here, I realized there was no one with a beauty salon who spoke Spanish,” she said. Acosta opened her own salon, Ofe’s Salon, in North Kansas City, Missouri, shortly after that. It became the area’s first Hispanic salon. She also lobbied in Jefferson City against the English requirement to get a stylist license in Missouri. Through the years, she has taught and helped other area Hispanic stylists. In 2015, Acosta started her career in real estate in Missouri. In 2016, she got her Kansas license. As was the case during her career in the beauty salon business, her motivation in real estate is to help others. “I don’t help to get something in return,” she said. “I help others because I received help.” Acosta attributes her success to her determination. She has four “Ds” that she lives by: desire to do something, determination, dedication and discipline. “The worst thing that can happen is that you quit a day before the success happens,” she said. As a mother of four, Acosta understands how Latinas often feel like that is all they should be. But she advises Latinas who have dreams to go for them and not let anyone stop them. “It’s not easy, but women need to know there’s always a way to get out, to succeed,” she said. “If you have faith, you’ll find a way.”

l próximo martes, los votantes de Kansas City señalarán una nueva dirección para la ciudad y las Escuelas Públicas de Kansas City. El 2 de abril es el día de las elecciones primarias. Los residentes depositarán sus papeletas de voto para reemplazar al alcalde de término limitado, a los concejales que tienen un mandato limitado o se están postulando para alcalde y a los miembros de la junta escolar, y decidirán si aprueban un impuesto a las ventas de 3/8 centavos para financiar la educación preescolar. Once candidatos están postulándose para reemplazar al alcalde Sly James, de dos mandatos. Los dos candidatos con más votos se enfrentarán en las elecciones generales del 18 de junio. Seis candidatos son concejales de Kansas City. Los otros son Clay Chastain, ingeniero y residente a tiempo parcial de Kansas City; Phil Glynn, propietario de una pequeña empresa; Henry Klein, gerente de una sucursal bancaria; Vincent Lee, hombre de negocios; y Steve Miller, abogado de la construcción. Hay 27 candidatos en las carreras para 10 asientos del concejo. El nuevo alcalde y el concejo municipal supervisarán la construcción del nuevo aeropuerto internacional de Kansas City de terminal única y la extensión propuesta de 3.5 millas de la línea de tranvías, así como el reemplazo/reparación del puente Buck O’Neil y una miríada de otros proyectos. El nuevo alcalde y concejo también tendrán que lidiar con una escalada de delitos violentos, el deterioro de la infraestructura y una crisis de asequibilidad de la vivienda. Sin embargo, hay mucho de qué ser optimistas, como mostró un debate la semana pasada. Nick Haines, de KCPT-TV, moderó el debate, que se transmitió el 22 de marzo y el 24 de marzo. Los ocho candidatos a alcalde participantes proporcionaron planes y propuestas específicas para abordar el crimen violento y la vivienda asequible que fueron impresionantes. La nueva junta escolar de Kansas City será convocada para pastorear el distrito a través de cambios cruciales. Se eliminarán dos posiciones de la junta escolar, una en general y un sub-distrito. La ley del estado de Missouri requiere que las juntas escolares tengan siete miembros. Los seis límites de los sub-distritos deberán volver a dibujarse, y los miembros de la junta directiva representarán un sub-distrito diferente. La propuesta impositiva de educación preescolar del alcalde James — Pregunta 1 en la boleta electoral del 2 de abril — enfrenta una resistencia generalizada. Los opositores incluyen los 15 distritos escolares públicos dentro de los límites de Kansas City; la Liga urbana; sede local de NAACP; Liga de Mujeres Votantes; Freedom, Inc.; Federación Americana de Maestros, sede de KC; Consejo de Desarrollo Económico del Condado de Clay; Consejo de Desarrollo Económico del Condado de Platte; y otros. Sus principales preocupaciones son la constitucionalidad del plan. Proporcionaría fondos públicos a escuelas privadas y parroquiales, algo que prohíbe la constitución estatal. Los fondos serían administrados por una junta nombrada por el alcalde, no por los distritos escolares. Al principio, sólo un pequeño porcentaje de los ingresos generados beneficiaría directamente a los niños; la mayoría iría hacia la administración y la construcción, afirman los críticos. Y finalmente, el impuesto a las ventas es regresivo. El resultado de la elección del 2 de abril afectará directamente las vidas de todos los que vivimos o trabajamos en Kansas City y, en cierta medida, las comunidades vecinas. Es fundamental estudiar a los candidatos y los problemas y saber lo suficiente como para tomar decisiones sensatas y reflexivas en la cabina electoral.

T

W

O

N

ext Tuesday, Kansas City voters will signal a new direction for the city and Kansas City Public Schools. April 2 is Primary Election Day. Residents will cast their ballots to replace the term-limited mayor, councilmembers who are term-limited or running for mayor and school board members, and decide whether to approve a 3/8-cent sales tax to fund PreK-education. Eleven candidates are running to replace two-term Mayor Sly James. The two candidates with the most votes will face off in the June 18 general election. Six candidates are Kansas City councilmembers. The others are Clay Chastain, engineer and part-time Kansas City resident; Phil Glynn, small business owner; Henry Klein, bank branch manager; Vincent Lee, businessman; and Steve Miller, construction attorney. There are 27 candidates in the races for 10 council seats. The new mayor and city council will oversee construction of the new single-terminal Kansas City International airport and proposed 3.5-mile extension of the streetcar line as well as replacement/repair of the Buck O’Neil bridge and myriad other projects. The new mayor and council will also have to grapple with an escalating violent crime rate, deteriorating infrastructure and a housing affordability crisis. There’s much to be optimistic about, though, as a debate last week showed. KCPTTV’s Nick Haines moderated the debate, which was broadcast on KCPT March 22 and March 24. The eight participating mayoral candidates provided specific plans and proposals for addressing violent crime and affordable housing that were impressive. The new Kansas City school board will be called on to shepherd the district through crucial changes. Two school board positions – one at-large, one sub-district – will be eliminated. Missouri State law requires that school boards have seven members. All six sub-district boundaries will have to be redrawn, and incumbent board members will likely represent a different sub-district. Mayor James’PreK-education tax proposal – Question 1 on the April 2 ballot -- faces widespread resistance. Opponents include the 15 public school districts within Kansas City limits; Urban League; local NAACP chapter; League of Women Voters; Freedom, Inc.; American Federation of Teachers, KC Chapter; Clay County Economic Development Council; Platte County Economic Development Council; and others. Their chief concerns are the plan’s constitutionality. It would provide public funding to private and parochial schools, something state constitution prohibits. The funds would be administered by a mayor-appointed board, not by school districts. Only a small percentage of revenue generated would directly benefit children at first; most would go toward administration and construction, critics claim. And finally, the sales tax is regressive. The outcome of the April 2 election will directly affect the lives of all of us who live or work in Kansas City and to some extent, neighboring communities. It’s critical to study the candidates and issue and know enough to make sound, thoughtful decisions in the voting booth.

W

O

R

Dos Mundos

L

D

S

El Periódico Bilingüe Para la Comunidad Hispana de Kansas City Desde 1981

Kansas City's Premier Bilingual Newspaper

1701 S. 55th Street Kansas City, KS 66106 • Phone: (816) 221-4747 • newsstaff@dosmundos.com • www.dosmundos.com President/Publisher Manuel Reyes

Editor and Co-publisher Clara Reyes

Staff Reporters

Edie Lambert, Shawn Roney, Chara, Roberta Pardo, Derby Juez-Perez, Carey Marie Juez-Perez, Katherine Diaz, Yanis De Palma

Account Executives

Diana Raymer, George Acuna, Veronica Raymer, Valentin Avila, Ana Perez, Karolina Andrade, Luis Hernandez, Irene Hernandez

Advertising Manager

Web Manager

Operations Manager

Proofreaders

Alba Niño, Shawn Roney

Elida Cardenas, Elias L. Garcia, Teresa Pacheco

Edit. Production Manager

Translators

Diana Raymer

Ad Production Manager

Photographers

Accounts Receivable

Classified Ad Manager

Distribution

Diana Raymer Hector Perez Hector Perez Luis Merlo

IT Specialist Ed Reyes

Hector Perez, Luis Merlo

Teresa Siqueira, Roberta Pardo Michael Alvarado, Roberta Pardo Veronica Raymer

Dos Mundos does not guarantee, support, endorse or ensure the products or services offered in our pages. That responsibility belongs solely to the advertiser. The views expressed by our columnists do not necessarily reflect the opinions of this publication.

Advisory Board

Accounts Payable

Patricia Fuentes-Molina Jaime Arroyo

Dos Mundos no garantiza no respalda ni asegura los productos o los servicios que se publican en sus páginas. Esta responsibilidad corresponde al anunciante. Las expresiones de los columnistas, no son necesariamente compartidas por la publicacíon.

Dos Mundos Bilingual Newspaper is published every Thursday. Preferred deadline for press releases is the Tuesday before the week of publication. Subscriptions are $45 for one year and may be sent to the above address. Deadline for advertising copy is noon on the Tuesday immediately preceeding the publishing date. Classified advertising rates are $12.50 for the first 15 words and $2 for each additional six words, or $14 per column inch. For mechanical information for display ads, or to reserve space for advertising, call Manuel Reyes at (816) 221-4747.


Page 3B. DOS MUNDOS • Volume 39 • Issue 13 • March 28 - April 03, 2019

“Hanging around the world” Turisteando por el Mundo By Tom Sawyer

Conoce Mazatlán / Discover Mazatlan

la noche, momento ideal para disfrutar del aire fresco y de la compañía de locales y extranjeros. Acuario Mazatlán, sitio sin duda ideal para llevar a los más pequeños de la familia, aquí podrán disfrutar de una gran variedad de especies marinas, además de los espectáculos de lobos marinos, buzos interactuando con animales marinos, aves y animales depredadores. El costo de entrada es de $7 adultos y $5 niños. Mural “Desarrollo histórico, económico y turístico del Mar de Cortés”, se trata del mural más grande a nivel mundial realizado por una sola persona; cuenta con más de 24 metros de altura por casi 70 metros de largo. Lo más interesante de este mural es que incluye pintura, cantera, mosaicos, cerámica, herrería y además altorrelieve, todo esto lo hizo ganador indiscutible del Récord Guinness en el año 2009. Las 2 figuras principales son Hernán Cortés y una sirena de gran tamaño, buscando contar una historia inspirada en los primeros misioneros españoles en fusión con la época actual de Mazatlán, resaltando el ecosistema, la pesca, la economía y el turismo. Se encuentra en el Centro de Convenciones de Mazatlán. Playa Olas Altas, es una de las playas más emblemáticas de la ciudad. Aquí se embarcaba y desembarcaba mercancía de todo el mundo, así como tropas amigas y enemigas, la peculiaridad de esta playa es que dependiendo de la época del año es el acomodo de la arena que aquí se encuentra dando la apariencia que las rocas cambian de posición. Isla Venados, hermoso lugar en el que podrás disfrutar de unas cristalinas aguas que te permitirán realizar snorkel, buceo y otras actividades acuáticas de una manera extraordinaria. Uno de los puntos principales para ir a conocer esta isla es que es un lugar desconectado de la civilización, no hay tomas de corriente eléctrica, la señal de telefonía es casi nula y además solo cuenta solo con un restaurante, por lo cual es casi como un lugar virgen en el que relajarse es una de las grandes opciones. La forma más sencilla de llegar es en panga, un tipo de moto acuática, los costos de transportación van desde los $8 a los $15. No olvides llevar tu propia comida ya que no siempre se encuentra abierto el restaurante de la isla, además no deberás olvidar recoger y llevar de regreso tu basura para conservar este bello lugar. Sin más por el momento me despido esperando hayan disfrutado de un artículo más, saludos y buen viaje.

ienvenidos turistas, en esta edición nos toca hablar de una bella ciudad costera B de nuestro país vecino México, lugar

en donde se encuentra el mural más grande en el mundo elaborado por una sola persona, nos referimos a Mazatlán, México. Ciudad fundada en el año 1531 y que actualmente cuenta con alrededor de 700 mil habitantes. La ciudad también es conocida por muchos por el sobrenombre de “La perla del Pacífico”, esto debido a la gran belleza natural, a sus instalaciones para recibir a los turistas, a sus paradisíacas playas, a la riqueza en su fauna marina y a la belleza de su centro histórico. Los vuelos redondos de Kansas a Mazatlán tienen un costo promedio de $500 y cuentan con al menos 1 escala. La mejor manera de moverse dentro de la ciudad es rentando un automóvil, pero en dado caso de que no te guste manejar la siguiente opción es tomar uber; existen distintos tipos de taxis dentro de Mazatlán, entre los que destacan por su singularidad son los pulmonías ya que son carritos de golf o similares pero al ser más turísticos tienen un costo más elevado. En cuanto a hospedaje existe una gran variedad de hoteles para elegir, el costo promedio de una habitación en un hotel 3 estrellas es de $70 por noche y en un hotel 5 estrellas es de $300 por noche. La gastronomía de Mazatlán está basada principalmente en mariscos, si eres amante del picante te recomiendo pruebes el aguachile, el cual se trata de camarones bañados en chile verde y limón, acompañados de cebolla morada y pepino; si no eres tan amante del picante te recomiendo pruebes el marlin en sus muchas presentaciones, en escabeche, en empanadas, en estofado etc.Los costos promedios por comida son de $13 con postre incluido. A continuación te describo algunos de los sitios que no deberás perderte al visitar Mazatlán: Centro Histórico, sitio denominado Patrimonio Histórico de la Nación. Esto se debe a la belleza y antigüedad de sus edificaciones, teniendo algunas de ellas casi 200 años de historia. Al estar ahí no deberás perderte de conocer la Plaza Machado la cual fue construida en 1837 y cuenta con sus hermosos jardines y su quiosco siempre amenizado por música en vivo, además de que está rodeada por una gran variedad de restaurantes de excelente calidad y por algunos de los edificios históricos más relevantes. Si tienes oportunidad te recomiendo conozcas el teatro Ángela Peralta, un hermoso lugar en el que se han presentado grupos de ballet y ópera de talla internacional y que tiene un estilo neoclásico. Catedral Basílica de Mazatlán es otro de los edificios que no deberás perderte, de estilo barroco, neoclásico y mudéjar que sin duda te dejará boquiabierto, con sus más de 150 años de construcción. Malecón, el segundo más largo en el mundo con más de 7 km de distancia. La mejor manera de recorrerlo es de sur a norte y desde el Faro hasta la discoteca Valentino´s, así podrás disfrutar del proceso de urbanización a lo largo de los años. Sin duda un lugar para disfrutar de la belleza de las costas que rodean a esa ciudad. Además podrás disfrutar de varias esculturas a lo largo y ancho de este bello malecón. El momento en donde podrás verlo más ambientado es en

elcome tourists! In this edition, we will talk about Mazatlan, Mexico, a beauW tiful coastal city of our neighboring country

Mexico. The place where the largest mural in the world made by a single person is located. City founded in 1531 and that currently has around 700 thousand residents. Due to the great natural beauty, its facilities to receive tourists, paradisiacal beaches, the wealth of its marine fauna and the beauty of its historic center, the city is known as “The pearl of the Pacific.” Round flights from Kansas to Mazatlan have an average price of $500 and have at least 1 layover. The best way to get around the city is to rent a car or take an Uber. There are different types of taxis within Mazatlan, including golf carts that have a higher cost. For accommodation, there is a wide variety of hotels to choose from. The average price of a room in a 3-star hotel is $70 per night and $300 per night in a 5-star hotel. The gastronomy of Mazatlan is based mainly on seafood. If you love the spicy taste, you should try the aguachile, which is shrimp bathed in green chile and lemon, accompanied by red onion and cucumber. If you are not so fond of spicy I advise you to try the marlin in its many presentations, pickled, empanadas, stew etc. The average price per meal is $13 with

Help shape the future of transportation! The Mid-America Regional Council serves as the metropolitan planning organization for eight counties in the Kansas City region. Many of our programs are funded with your tax dollars and may affect transportation in your community. Share your thoughts on: • An amendment to the short-range plan that adds and modifies projects. Visit marc.org/transportationinput, call 816-474-4240 or email tip@marc.org for details. MID-AMERICA REGIONAL COUNCIL

dessert included. Below I describe some of the places you should not miss during your visit to Mazatlan: Thanks to its beauty and antiquity of the buildings, some of them have almost 200 years of history, the Historic Downtown was called Historical Heritage of the Nation. You should visit the Plaza Machado which was built in 1837. The beautiful gardens and kiosk offer live music, surrounded by a variety of excellent restaurants and some of the most important historical buildings. I advise you to visit the neoclassical style Ángela Peralta theater, a beautiful place where international ballet and opera groups have performed. Cathedral Basilica of Mazatlan is another building that you can’t miss. The Cathedral took more than 50 years of construction, mixing the Baroque, Neoclassical and Mudejar style that will leave you speechless. Their Malecón, with more than 7 km, is the second largest pier in the world. The best way to cross it is from south to north and from the Lighthouse to the Valentino’s disco, so you can experience the urbanization process over the years. It’s a place where you can enjoy the beauty of the coasts that surround the city. You can also find several sculptures throughout this beautiful boardwalk. You can find the best views at night, the ideal time to enjoy the fresh air and the company of locals and foreigners. Mazatlan Aquarium is undoubtedly the ideal place to take the smallest of the family. You can enjoy a wide variety of marine species, and spectacles of divers interacting with marine animals, and predatory animals. The admission fee is $7 for adults and $5 for children. The “Historical, economic and tourist development of the Sea of Cortez” is the largest mural in the world made by a single person. It has more than 24 meters high by almost 70 meters long. The most interesting fact of this mural is that it includes painting, quarry, mosaics, ceramics, blacksmithing and also high relief. Earning the Guinness Record in 2009. The 2 main figures are Hernán Cortés and a large mermaid, seeking to tell a story inspired by the first Spanish missionaries and the current era of Mazatlan, highlighting the ecosystem, fishing, economy, and tourism. It is located in the Convention Center of Mazatlan. Playa Olas Altas is one of the most emblematic beaches of the city. It has shipped and unloaded goods from around the world, as well as friendly and enemy troops. Sand makes rocks look like they change positions, depending on the time of year. Isla Venados is a beautiful place where you can enjoy crystal clear waters that allow you to snorkel, dive and do other water activities in an extraordinary way. This is a place disconnected from civilization, there are no electrical outlets, a very low telephone signal and it only has one restaurant, which is almost like a virgin place to relax. The easiest way to get there is in a panga, a type of jet ski. Transportation price range between $8 and $15. The restaurant on the island is not always open, so don’t forget to take your own food since. As a way to preserve this beautiful place, make sure to pick up and take back your garbage Without more for the moment I hope that you enjoyed the article and have a good trip.

Mid-America Regional Council 600 Broadway, Suite 200 Kansas City, MO 64105

State Avenue Dental Office

EVEN TEXTERS AND DRIVERS HATE TEXTERS AND DRIVERS. STOPTEXTSSTOPWRECKS.ORG

Youngjune Chang, D.D.S. General Dentist

Hablamos Español / (913) 299-8554 6708 State Avenue KC, KS. 66102

www.stateavenuedentaloffice.com FastBracesKansasCity.com - KCFastBraces.com

ALCANZA TUS METAS EN JOHNSON COUNTY COMMUNITY COLLEGE JCCC ofrece: • Opciones en línea y horarios flexibles • El ingreso puede ser aun cuando las clases ya hayan iniciado, ajustándose a tus necesidades • Con costos tan bajos, que no comprometen tu estabilidad financiera

Tu mañana comienza aquí y ahora. ¡Inscríbete ya! jccc.edu/enroll


Page 4A. DOS MUNDOS • Volume 39 • Issue 13 • March 28 - April 03, 2019

Mayoral candidate promises to spread KCMO’s positive momentum By Roberta Pardo

2019

Travel and Vacation

Candidata a alcalde promete esparcir el impulso positivo de KCMO

J

olie Justus cree que Kansas City, Missouri, necesita un alcalde que se preocupe por todos en la ciudad, y alguien que tenga un historial comprobado de hacer las cosas. Justus cree que ella puede ser esa persona. “Tengo un historial dedicado de hacer las cosas”, dijo. Justus está entre los 11 candidatos a la alcaldía en la elección primaria del 2 de abril. Los dos candidatos que reciban la mayor cantidad de votos se enfrentarán en la elección general del 18 de junio. Justus sirve en el Concejo Municipal. Fue nombrada por el actual alcalde Sly James como presidente del Comité de Aeropuertos, vicepresidente del Comité de Finanzas y Gobernabilidad y como miembro del Comité de Transporte e Infraestructura. Antes de eso, ella representó a Kansas City en el Senado de Missouri durante ocho años. Antes de ocupar un cargo público, Justus trabajó como la directora de servicios pro bono en Shook, Hardy & Bacon LLP, donde representó a los ciudadanos más vulnerables de Kansas City. Esa experiencia ha dado forma a su carrera en la política. Justus dijo que su objetivo es ayudar a crear una ciudad que aborde los problemas de todas las comunidades, lo que la hace más atractiva para empresas e individuos. “Kansas City es un buen lugar para comenzar y hacer crecer un negocio”, dijo. Sin embargo, Justus dijo que es importante también enfocarse en la calidad de vida, lo que significa educación, transporte y vivienda equitativa, entre otras cosas. Justus también comprende las disparidades entre los distintos segmentos de la población en términos de acceso a esos servicios. “Creo que parte de esto es a través de la colaboración, trabajando con cada uno de los interesados, trayendo todas las voces”, dijo Justus. En esa nota, ella cree que rodearse de un personal diverso dentro de la oficina de la alcaldía es clave. De esa manera, la población sentirá que está siendo escuchada. Justus confía en que ella es la persona que Kansas City necesita no sólo para seguir llevando el impulso positivo hacia delante, pero también para difundir el éxito a todas las comunidades en la ciudad. “Mi puerta siempre estará abierta”, dijo.

olie Justus thinks Kansas City, Missouri, J needs a mayor who cares about everyone in the city – and who has a proven record of

getting things done. Justus believes she can be that person. “I’ve got a dedicated track record of getting things done,” she said. Justus is among 11 candidates running for mayor in the April 2 primary election. The two candidates who receive the most votes will face each other in the June 18 general election. Justus serves on the City Council. She was appointed by current Mayor Sly James to serve as chair of the Airport Committee, vice chair of the Finance and Governance Committee, and as a member of the Transportation and Infrastructure Committee. Before that, she represented Kansas City in the Missouri Senate for eight years. Before holding public office, Justus worked as the director of pro bono services at Shook, Hardy & Bacon LLP, where she represented Kansas City’s most vulnerable citizens. That experience has shaped her career in politics. Justus said her goal is to help create a city that addresses issues from all communities, thus making it more attractive for businesses and individuals. “Kansas City is a good place to start and grow … (a) business,” she said. However, Justus said it is important to also focus on the quality of life, which means equitable education, transportation and housing, among other things. Justus also understands the disparities among various population segments in terms of accessing those services. Justus promises to use her experience to try to alleviate the disparities. She said she has a record of bringing diverse groups of people together. “I think part of it is through collaboration, working with every single stakeholder, bringing in all the voices,” Justus said. On that note, she believes surrounding herself with a diverse staff within the mayoral office is key. That way, the population will feel it is being heard. Justus is confident she is the person Kansas City needs to not only keep the momentum going forward, but also to spread the success to all the communities in the city. “My door will always be open,” she said.

¡Los Cuidadores También Necesitan CUIDADO!

Anuncio patrocinado por

¿Está cuidando a alguien con una enfermedad, lesión o discapacidad? Cuidar a un ser querido puede acercar a los integrantes de la familia en un momento de necesidad, pero también puede causar estrés. Incluso puede dañar su salud.

¿Cuál es el Estrés del Cuidador? El estrés del cuidador es causado por la tensión emocional y física. Puede tomar muchas formas y puede resultar en comportamientos poco saludables como fumar, abuso de alcohol o sustancias. Las señales y síntomas incluyen: • Sentirse abrumado • Sentirse solo, aislado o abandonado • Dormir demasiado o muy poco • Perder el interés en actividades que alguna vez disfrutó

• Se irrita o enoja fácilmente • Sentirse preocupado o triste • Tener dolores de cabeza o dolores en el cuerpo • Ganar o perder mucho peso • Sensación de cansancio

Obtenga Ayuda y Apoyo Hable con su médico acerca de sus síntomas y formas de aliviar el estrés, y asegúrese de realizarse revisiones médicas regulares. Comuníquese con familiares, amigos u organizaciones que brinden apoyo a los cuidadores. Pregúntele a su hospital local acerca de las clases que pueden enseñarle a cómo cuidar a alguien con una lesión o enfermedad y cómo cuidarse a sí misma/o. Aquí hay algunos recursos locales para apoyo. • Gilda’s Club Kansas City 816.531.5444 • Alzheimer’s Association 913.831.3888

• KU Landon Center on Aging 913.588.2365 • AARP Kansas City Caregiver Resources 816.360.2200

CUIDE DE SU PROPIA SALUD PARA QUE USTED PUEDA TENER LA FORTALEZA SUFICIENTE PARA EL CUIDADO DE SU SER QUERIDO.

Viajes y Vacaciones

Bucket List Travel Destinations for 2019

Destinos de viaje para su lista de deseos para 2019

T

omarse el tiempo para irse de vacaciones o simplemente desconectarse de la vida cotidiana puede ser beneficioso, y ciertamente no hay falta de opciones cuando se trata de elegir un lugar de vacaciones ideal. Las opciones para disfrutar de unas vacaciones increíbles son tan abundantes, como explorar un puerto de cruceros, comer y beber en una ciudad o simplemente visitar un nuevo destino, que es posible que tenga dificultades para limitar las opciones. Al concentrarse primero en el tipo de experiencia de vacaciones disfrutaría más, los detalles de la ubicación pueden encajar más fácilmente. “A menudo, los posibles vacacionistas están tan ansiosos por saber a dónde quieren ir que se olvidan de considerar lo que van a hacer cuando lleguen allí”, dijo Matthew Phillips, director de viajes de AARP Services, Inc. “Tiene sentido mantener la ubicación en mente cuando se trata de consideraciones como el clima, pero saber qué tipo de actividades, entretenimiento y lugares de interés espera experimentar puede ayudarlo a planificar una experiencia de viaje única en la vida”. Una vez que haya determinado cómo le gustaría pasar su tiempo, puede comenzar a explorar algunos destinos de viaje populares, como estos: California: alquile un auto y tome un viaje de carretera por la costa de California y experimente sol, cultura y más mientras maneja desde Los Ángeles a San Francisco. Puede ser una sola costa, pero California está llena de vistas panorámicas del Océano Pacifico y atracciones turísticas, como el puente Golden Gate y el letrero de Hollywood. El Caribe: hay pocas maneras mejores de escapar el clima frío que con un crucero por el Caribe, donde excursiones impresionantes, cocina de primera clase, una emocionante vida nocturna y entretenimiento espectacular llenan cada día y noche. Hay docenas de opciones de cruceros disponibles, por lo que es una buena idea hacer un montón de investigación y buscar incentivos y ofertas especiales para complementar la experiencia. Por ejemplo, el AARP Travel Center con tecnología de Expedia ofrece ofertas exclusivas para miembros en cruceros selectos, que incluyen hasta $1,000 en créditos a bordo. Costa del Golfo de Florida: las estaciones más cálidas son perfectas para desconectarse y relajarse en la arena y el agua. Vaya a las playas de Florida y consiga una habitación con vista al mar para que el agua nunca esté fuera de su alcance. Por ejemplo, Sarasota, Florida, ofrece millas de playas, incluida Siesta Key, conocida por sus majestuosas aguas y lujosas comodidades. El suroeste de Francia: explore la hermosa región vinícola del suroeste de Francia a través de un fascinante crucero histórico por río. Por ejemplo, el crucero por río Uniworld Bordeaux permite a los huéspedes navegar por tres ríos: el Garona, el Dordoña y el Gironda. La experiencia combina tierra y agua con recorridos arqueológicos e históricos, catas de vino artesanales, extensos jardines y encantadores pueblos para explorar. Lleve su experiencia un paso más allá y vea los lugares de interés mientras se siente como un local al realizar un recorrido por los focos, una forma íntima de descubrir gemas ocultas. Singapur: si desea sumergirse en un cultura completamente nueva y única, súbase a un vuelo y explore Singapur, comúnmente conocido como un “paraíso de compradores” por sus marcas emergentes y tiendas de gangas. Disfrute de las atracciones urbanas y naturales mientras disfruta de la ecléctica escena gastronómica, como el bak kut teh, laksa y pastel de zanahoria amigo, derivado de varios grupos étnicos.

T

aking time to go on vacation or to just unplug from everyday life can be beneficial, and there’s certainly no lack of options when it comes to choosing an ideal vacation spot. The options for experiencing an amazing vacation are so plentiful, such as exploring a cruise port, eating and drinking your way around a city or simply visiting a new destination, you may find yourself struggling to narrow down the choices. By focusing first on what type of vacation experience you would enjoy most, the details of the location may more easily fall into place. “Often, would-be vacationers get so hung up on figuring out where they want to go, they forget to consider what they’ll do when they get there,” said Matthew Phillips, director of travel for AARP Services, Inc. “It makes sense to keep location in mind when it comes to considerations like climate, but knowing what types of activities, entertainment and sights you hope to experience can help ensure you plan a travel experience of a lifetime.” Once you’ve determined how you’d like to spend your time, you can begin to explore some hot travel destinations, such as these: California: Rent a car and take a road trip down the California coast and experience sunshine, culture and more as you drive from Los Angeles to San Francisco. It may be one single coastline, but California is filled with scenic views of the Pacific Ocean and tourist attractions, such as the Golden Gate Bridge and Hollywood sign. Caribbean: There are few better ways to escape the cold weather than with a Caribbean cruise, where breathtaking excursions, first-rate cuisine, exciting nightlife and spectacular entertainment fill every day and night. There are dozens of cruise options available, so it’s a good idea to do plenty of research and look into special incentives and offers to complement the experience. For example, the AARP Travel Center powered by Expedia provides exclusive offers to members on select cruises, including up to $1,000 in onboard credit. Florida Gulf Coast: The warmer seasons are perfect for unplugging and relaxing by the sand and water. Head to the beaches of Florida and get a room with a view so the water is never out of reach. For example, Sarasota, Florida offers miles of beaches, including Siesta Key, known for its majestic waters and luxurious amenities. Southwest France: Explore the beautiful wine-growing region of Southwest France through a fascinatingly historical and invigorating river cruise. For example, the Uniworld Bordeaux river cruise allows guests to sail three rivers: the Garonne, the Dordogne and the Gironde. The experience blends land and water with archaeological and historical tours, artisanal wine tastings, sprawling gardens and charming villages to explore. Take your experience a step further and see the sights while feeling like a local by going on a spotlight tour, an intimate way to uncover hidden gems. Singapore: If you want to immerse yourself into a completely new and unique culture, hop on a flight and explore Singapore, commonly referred to as a “shopper’s paradise” for its emerging brands and bargains stores. Enjoy both the urban and natural attractions while indulging in the eclectic dining scene. Singaporean cuisine is full of diverse plates, such as bak kut teh, laksa and friend carrot cake, derived from several ethnic groups.

Si está listo para comenzar a planear una If you’re ready to start planning a satisfyescapada satisfactoria, un recurso como AARP Member Benefits puede ayudarlo a planificar ing getaway, a resource like AARP Member Benefits can assist with planning and saving y ahorrar dinero en el camino. Obtenga más money along the way. Learn more at AARinformación en AARPBenefits.com/travel. PBenefits.com/travel.

DEJO a la sociedad un carácter detestable, un ejemplo funesto y una memoria odiosa... DEJO a los autores de mis días, un dolor que no se como podrán soportar en su vejez... DEJO a mis hermanos toda la vergüenza y el sentimiento que le cause con mi manera de vivir... DEJO a mi esposa un corazón quebrantando y una vida de dolorosa miseria... DEJO a cada uno de mis hijos pobreza, ignorancia, embrutecimiento y el triste recuerdo.

Testamento Un Alcóholico

Has tratado de dejar de beber sin poder conseguirlo? Nosotros lo estamos logrando. Somos Alcohólicos Anónimos

(913) 371-3376


Page 5A. DOS MUNDOS • Volume 39 • Issue 13• March 28 - April 03, 2019

Health Salud

03/22/19 Un hombre murió dentro de su auto en la Colonia Ferrocarrilera en Monterrey, Nuevo León. El hombre que viajaba en su auto fue interceptado por una pareja que lo agredió. Según versiones de los testigos, los culpables huyeron del lugar de los hechos y dejaron el 03/26/19 En Ciudad Juárez, Chihuahua, arma en una calle. El incidente sigue siendo un motociclista fue baleado afuera de una investigado por las autoridades. tienda ubicada en la Colonia Bellavista. Según versiones de los testigos, un grupo de hombres 03/23/19 Un grupo de criminales se armados llegó al lugar y comenzaron a balear a enfrentó a otro grupo de criminales en Zapopan, la víctima hasta que quedó sin vida. La identidad Jalisco. Según autoridades de la ciudad, el de la víctima es desconocida y el paradero de incidente dejó dos personas muertas y cuatro los culpables es investigado por las autoridades. personas heridas. Aunque la policía trato de detener el incidente no lo lograron y varios de 03/27/19 Un convoy armado que se dio los criminales lograron escapar del lugar de los a la fuga atacó a dos hombres a balazos en la hechos. Colonia Plutarco Elías Calles de Ciudad Juárez, Chihuahua. Los heridos fueron llevados a 03/24/19 La policía del Estado de México un hospital del área en donde están siendo informó que encontraron a una persona muerta tratados, mientras las autoridades ya investigan y quemada dentro de un auto abandonado en los hechos.

FORT HAYS STATE UNIVERSITY

INSTITUTO UNIVERSITARIO HISPANO JUNIO 19 - 22, 2019

LA UNIVERSIDAD DE FORT HAYS STATE

El Instituto Universitario Hispano de la Universidad Estatal de Fort Hays es un programa residencial gratuito de cuatro días que prepara a los estudiantes hispanos y latinos de preparatoria para ingresar y tener éxito en la educación superior. El programa ofrece transporte gratuito, comida y alojamiento. Los estudiantes que asisten aprenderán y se entusiasmarán con la universidad, tendrán la oportunidad de ganar becas y se divertirán mientras hacen nuevos amigos en todo Kansas y en los estados cercanos. ¡Aplica ya! UEÑ D EE C

AM

B

FHSU.EDU/HCI O CONTACTA ERICA MENESES: 785-628-4503 e_meneses@fhsu.edu

UEÑA C RE FA S E UN T RI IEVE SUC EL C

AC FA S RE E UN T RI DRE

B

id you know that heart disease is the leading cause of death in the United States? One in four people die from it each year, according to the Centers for Disease Control and Prevention, and millions more have it or are at risk of developing the disease. Smoking, being overweight or having diabetes, high cholesterol levels, high blood pressure or a family history of heart disease all increase your chances of getting the disease. The good news is that you can do something about it. “It’s never too late – or too early – to lower your risk for heart disease,” said Josephine Boyington, Ph.D., a nurse, licensed nutritionist and program director in the Division of Cardiovascular Health at the National Heart, Lung, and Blood Institute (NHLBI), part of the National Institutes of Health. “Heart disease is a general term for a variety of conditions, such as clogged arteries, that make it difficult for your heart to pump blood properly,” she said. “Adopting small changes, like moving more and following a heart-healthy eating plan, can make a big difference. Research has shown that making healthy lifestyle changes that last can be a lot easier when you have friends or family doing it with you.” To mark American Heart Month, the NHLBI – the nation’s leader in research on the prevention and treatment of heart, lung, blood and sleep disorders – is encouraging that kind of group support. It is celebrating “Our Hearts,” a national effort to motivate Americans to join each other in adopting heart-healthy behaviors throughout the year and beyond. Ready to start? Here are three tried-and-true ways you and your friends and family can help each other give your hearts a boost. 1. Adopt a healthy eating plan. Try NHLBI’s Dietary Approaches to Stop Hypertension (DASH) eating plan. It’s free and, when compared to a typical American diet, has been scientifically proven to lower blood pressure and improve blood cholesterol levels. The DASH eating plan features fruits, vegetables, whole grains, fish, beans, nuts and lean meats, and it limits foods that are high in saturated fats, sugars and sodium. Have fun with menus by inviting friends to join you for a heart-healthy dinner party or start a lunch club at work and trade creative recipe ideas with your colleagues. 2. Move more and #MoveWithHeart. One of the major risk factors for heart disease is inactivity. Getting up and moving helps lower that risk – and you don’t need to put in hours at a time to see results. Breaking up your daily activity into small chunks, such as 10-minute increments three times a day for five days a week, can begin to make a difference. To stay motivated, find a walking buddy or make a standing date to walk with a friend or neighbor, dance at home with your kids or play a pickup soccer or basketball game with colleagues. The bottom line: just move. 3. Quit smoking. It can be hard to stop, but the benefits to your lungs and heart are huge. For inspiration and to keep you motivated, consider a support group. You can find resources and connect with a trained counselor by calling 1-800-QUIT-NOW or visiting smokefree.gov. For more information about heart health, and to discover what activities are going on in your community, visit nhlbi.nih.gov/ourhearts. Use #OurHearts on social media to share how you and your friends and family are keeping your hearts healthy.

03/25/19 La Fiscalía de Tamaulipas informó que se destruyeron alrededor de 1.8 toneladas de drogas. Según las autoridades todas estas drogas habían sido incautadas en distintas operaciones que llevó a cabo el estado. Algunas de las drogas decomisadas incluían marihuana, metanfetaminas y alprazolam.

SUEÑA C RE FA E UN T RI VE SU E I C EL

D

la Colonia Lomas de San Sebastián. Vecinos del lugar llamaron a las autoridades después de que encontraron el auto quemado. El cuerpo de la víctima fue llevado al Servicio Forense del Estado a que se le practicara una autopsia pues se desconoce su identidad. El incidente sigue bajo investigación.

T

Y

a lo sabe, pero no está de más recordarlo: según los Centros para el Control y la Prevención de Enfermedades, la enfermedad cardíaca es la causa principal de muerte en los Estados Unidos, responsable de una de cada cuatro muertes al año. Además, millones de personas ya la padecen o están en peligro de desarrollarla. Hay factores que aumentan su riesgo de enfermedad cardíaca, como el cigarrillo, el sobrepeso, la diabetes, el colesterol alto, la presión arterial alta o una historia familiar de enfermedades cardiovasculares. Pero también hay cosas que puede hacer para prevenirla. “Nunca es demasiado tarde, ni demasiado pronto, para reducir su riesgo de tener una enfermedad cardíaca”, dijo Josephine Boyington, Ph.D., enfermera, nutricionista licenciada y directora de programas de la División de Salud Cardiovascular del Instituto Nacional del Corazón, los Pulmones y la Sangre (NHLBI, por sus siglas en inglés), parte de los Institutos Nacionales de Salud. “La enfermedad cardíaca es un término general para una variedad de afecciones, como la obstrucción de las arterias, que impiden que su corazón bombee la sangre correctamente”, dijo. “Pequeños cambios, como moverse más y mantener una alimentación saludable, pueden hacer una gran diferencia. Las investigaciónes han demostrado que cambiar el estilo de vida de forma permanente puede ser mucho más fácil cuando amigos o familiares lo hacen con usted”. El NHLBI es el líder nacional en investigaciones sobre la prevención y el tratamiento de los trastornos del corazón, los pulmones, la sangre y el sueño. En el 2019, para conmemorar el Mes Estadounidense del Corazón, el NHLBI celebra “Nuestros Corazones”, un esfuerzo nacional que invita a todos a unirse y apoyarse para adoptar hábitos y estilos de vida que contribuyan a la salud del corazón. ¿Listo? Aquí van tres recomendaciones esenciales para fortalecer su corazón, que, sin duda, serán más fáciles de seguir con el apoyo mutuo de familiares y amigos. 1. Adopte una dieta saludable. Pruebe el plan de alimentación de los Enfoques Dietéticos para Detener la Hipertensión (DASH, por sus siglas en inglés) del NHLBI. Es gratis y, en comparación con la dieta típica estadounidense, se ha demostrado científicamente que reduce la presión arterial y baja el colesterol en la sangre. Este plan de alimentación incluye frutas, verduras, granos enteros, pescado, frijoles, nueces y carnes magras, y limita los alimentos con alto contenido de grasas saturadas, azúcares y sodio. Diviértase probando menús e invite a sus amigos y familiares a una cena saludable, o inicie un club de almuerzo en el trabajo e intercambie recetas creativas con sus colegas. 2. Muévase más y #MuévaseConCorazón. Uno de los principales factores de riesgo para la enfermedad cardíaca es la inactividad. Moverse reduce ese riesgo, y no necesita dedicar muchas horas para ver los resultados. Para empezar, puede dividir su actividad física en incrementos de 10 minutos, tres veces al día, cinco días a la semana, y verá la diferencia. Para mantenerse motivado, salga a caminar con familiares o amigos, en casa, baile con su pareja y sus hijos, o juegue fútbol o baloncesto con sus colegas. En resumen: Muévase. 3. Deje de fumar. Puede ser difícil dejar de fumar, pero los beneficios para los pulmones y el corazón son enormes. Para inspirarse y mantenerse motivado, únase a un grupo de apoyo. Puede encontrar ayuda y conectarse con un consejero capacitado llamando al 1-800-QUIT-NOW o visitando espanol.smokefree.gov. Para obtener más información sobre la salud del corazón y para enterarse de actividades en su comunidad, visite nhlbi.nih.gov/ourhearts. Use #NuestrosCorazones en las redes sociales para compartir cómo usted, sus amigos y familiares mantienen su corazón sano.

03/21/19 Un criminal que intentaba robar a una persona y la víctima murieron en un enfrentamiento en Paseo de la Reforma en la Ciudad de México. Según versiones de las autoridades, el hombre se acercó con una pistola al conductor para robarle, sin percatarse que él también tenía un arma. El conductor trató de defenderse y le disparó al ladrón. La víctima murió en el lugar de los hechos a causa de un disparo y el hombre murió en un hospital de la ciudad.

SUEÑA CR EE

Family Features Foto cortesía de Getty Images

By Chara

D DREAM EE

3 cambios que puede hacer hoy por la salud de su corazón

FA UN RI

3 Ways to Make Your Heart Healthier

FORT HAYS STATE UNIVERSITY HISPANIC COLLEGE INSTITUTE


Page 6A. DOS MUNDOS • Volume 39 • Issue 13 • March 28 - April 03, 2019

Venezuela’s ‘Usurper’

El Usurpador y el Video

By Chara

By Jorge Ramos (c) 2017 Jorge Ramos (Distributed by The New York Times Syndicate.)

E

n el mismo centro de la crisis en Venezuela está la ilegitimidad de Nicolás Maduro. ¿Y por qué no es el presidente legítimo? Por haber participado en dos fraudes, por ser responsable del asesinato de “cientos de jóvenes en las calles”, según su ex jefe de inteligencia Hugo Carvajal, y por usar la represión para mantenerse en el poder. Por eso le llaman el usurpador en Venezuela. Maduro nunca fue un demócrata. El caudillo Hugo Chávez lo escogió por dedazo para continuar con la revolución bolivariana. “Elijan a Nicolás Maduro como Presidente”, les pidió Chávez a sus seguidores, poco antes de su muerte en el 2013, y en un momento en que pocos pensaban que podría haber chavismo sin Chávez. Ese es su origen antidemocrático. Maduro se trepa al poder, usando todos los recursos del gobierno, en las sucias elecciones del 2013 — que supuestamente gana con el 50,61% del voto. Hay graves denuncias de irregularidades e intimidación en lugares de votación por parte de “colectivos” armados. El candidato opositor Henrique Capriles desconoce los resultados e impugna las elecciones. Pero el aparato chavista se impone. Luego vino el fraude del 2018. Maduro adelanta ilegalmente las elecciones para el 20 de mayo de ese año, inhabilita a candidatos de la oposición que le podrían ganar — como Capriles y el prisionero político Leopoldo López — prohíbe la presencia de observadores internacionales y hace su propio conteo a través un organismo que él controla (Consejo Nacional Electoral). Esto es como un partido de futbol en el que no llega el equipo contrincante, se juega sin árbitro y donde se inventa el marcador final. Así es como Maduro “gana” con el 67% del voto. Otro fraude. Maduro es la definición perfecta de un usurpador: Cometió fraudes electorales, sus fuerzas de seguridad y sus “colectivos” han asesinado y torturado, según el reporte de la Alta Comisionada para Derechos Humanos de la ONU, y tiene en prisión a 989 prisioneros políticos, de acuerdo con Foro Penal. La única alternativa para muchos ha sido huir del país. Casi 3 millones se han ido en los últimos tres años. La revolución bolivariana ha fracasado después de 20 años. La inflación es mas de 1 millón por ciento anual, el salario mínimo es de $5.50 al mes y Caracas es una de las ciudades más peligrosas del mundo. Por su culpa, millones de venezolanos sufren de enfermedades y pobreza extrema. Se lo dije en su cara a Maduro en la entrevista que tuvimos el lunes 25 de febrero en Caracas. Le

icolás Maduro’s lack of legitimacy lies at the very heart of the Venezuelan N crisis. Why isn’t he the rightful president of the

country? Well, for starters, the two elections he won (in 2013 and 2018) were fraudulent. On top of that, he has “killed hundreds of young people in the streets,” according to his former intelligence chief, Hugo Carvajal, and has used repression to crush his people and hold on to power. It’s no wonder Venezuelans call him “the usurper.” Maduro was never a democrat. The strongman Hugo Chávez hand-picked him to take his place.

“Vote for Nicolás Maduro as president,” Chávez told his supporters shortly before his death in 2013, a time when few thought “Chavismo” could live on without Chávez. And yet Maduro managed to claim that power, allegedly winning 50.61% of the vote in a rigged election. There were serious accusations of voting irregularities, and of intimidation at polling centers by armed pro-government groups known as “colectivos.” Opposition presidential candidate Henrique Capriles refused to accept the results, and called for a recount. But the “Chavista” machine prevailed. In 2018, the fraud continued. Maduro illegally called for early presidential elections to be held on May 20. He then barred the opposition

mostré un video de tres jóvenes comiendo de un camión de basura que iba en contra de su narrativa triunfalista y de progreso social. No lo aguantó. Se paró y terminó la entrevista. Y ya que estamos con el asunto del video — y aquí lo pueden ver: bit.ly/2TMnqwD — déjenme explicarles por qué es tan fuerte. Sí, es cierto, en todo el mundo, incluso en Estados Unidos, se puede ver a gente comiendo desperdicios. Pero este video tiene otra dimensión por las siguientes razones: — Por este video es que Maduro termina la entrevista y no por ningún otro. No conozco a otro gobernante que haya reaccionado de la misma manera. — Nadie me lo dio. Lo filmé yo con mi celular. Y no fue un “show mediático” como trató de insinuar el régimen. El diario El Mundo de España entrevistó días después a Jesús, uno de los jóvenes que aparecen en el video, y corrobora todo lo ocurrido. — Dos de los tres jóvenes del video critican directamente a Maduro por su situación y piden su renuncia. — Ocurre a solo unos minutos del Palacio de Miraflores.

— Desmorona el mensaje oficial de que Venezuela está mejor con Maduro y los chavistas en el poder. Por eso este video es distinto y se hizo viral. Afortunadamente lo enviamos a las oficinas de Univision en Miami antes de la entrevista. Pero no corrieron la misma suerte nuestras cuatro cámaras y todo el equipo técnico que fue confiscado luego del encuentro con Maduro. Hoy, todavía, no nos lo han devuelto. Ni las tarjetas donde se grabó la entrevista. Maduro es un usurpador y parece ser que muchos miembros de su régimen también están en el mismo negocio. Si a Maduro le molesta tanto que le llamen “usurpador”, basta con que regrese lo que no le pertenece.

candidates who could have defeated him — Capriles and the political prisoner Leopoldo López — from running for office. He also made sure that no international observers were present, and that a government agency under his control, the National Electoral Council, oversaw the vote count. The 2018 election can be compared to a soccer game in which the other team doesn’t appear, there’s no referee and the final score is completely made up. That’s how Maduro “won” it with 67% of the vote. Maduro fits the definition of a usurper perfectly: He has a clear record of electoral fraud, kills and tortures people using his security forces and “colectivos” (as per a report from the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights) and locks up hundreds of political prisoners (989 according to local human rights organization Foro Penal). The sole option left to many Venezuelans is to flee their country. Some 3 million have left in the past three years. Two decades since its founding, the Bolivarian revolution has failed. Annual inflation reached 1.37 million percent in 2018, the meager monthly minimum wage stands at around $5.50 (according to current exchange rates) and Caracas, the capital, has become one of the most dangerous cities in the world. Because of Maduro, millions of Venezuelans now suffer from disease and extreme poverty. I said all this to Maduro’s face when I interviewed him on Feb. 25 in Caracas. I also showed him a video of three young men looking for food in a garbage truck, which profoundly contradicted his rhetoric of a prosperous and progressive country. He couldn’t stand to watch it and called the interview off — a reaction I have never witnessed from any other leader. While it’s true that all around the world — even in the United States — it’s possible to see people eating garbage, this particular video clearly struck a chord with Maduro and has since gone viral. Here’s why: — No one gave me the video; I recorded it on my cellphone. And it wasn’t “staged for the media” as the regime has said — a fact confirmed by the Spanish newspaper El Mundo a few days later, when it interviewed Jesús, one of the men in the video. — Two of the three young men directly blamed Maduro for his plight, and demanded that he be ousted. — The scene in the video took place just minutes away from the Miraflores presidential palace. — The video debunks the official narrative that Venezuela is better off with Maduro and the Chavistas in power. Luckily, we sent the video to Univision in Miami before we started the interview. Sadly, we cannot say the same about our four cameras and our other technical equipment, which were confiscated by government officials following my conversation with Maduro. It seems that many members of the regime are eager to follow the president’s lead as agents of violence and repression. To this day, none of our gear has been returned, including the memory cards on which the interview was recorded. If Maduro hates being called a usurper, there is a quick and easy fix: He just has to give back everything he has stolen from others.

Termómetro KC By Chara

03/21/19 Un hombre de Greenwood ha sido culpado de un tiroteo que ocasionó la muerte de una persona en Kansas City, Mo. Además de este hombre, una mujer también está siendo culpada con homicidio en primero grado y acción criminal con arma de fuego. El tiempo que pasarán estas personas en prisión aún no ha sido definido. 03/21/19 Una guardería ubicada en Roeland Park, Kan., tuvo que ser cerrada después de que un incendio acabara con una parte de sus instalaciones. El incidente no dejó personas lesionadas y las causas del incendio siguen siendo investigadas por las autoridades.

Kansas City PBS Keeps Tabs on the Mayor’s Race Kansas City PBS keeps tabs on the mayor’s race by looking at affordable housing, violent crime and tax incentives through the stories of some of Kansas City’s most hard-pressed neighborhoods.

#WhoWillLeadKC or flatlandkc.org/whowill leadkc Support for this project provided by: Robert & Marlese Gourley

Additional support:

03/22/19 Una persona murió después de que se reportara un accidente entre una motocicleta y una camioneta. El choque sucedió en Garfield Avenue. El conductor de la camioneta salió ileso y el conductor de la motocicleta murió en la escena. El incidente sigue siendo investigado por autoridades de la ciudad. 03/22/19 La policía de Kansas City, Mo., investiga un tiroteo que ocurrió en McGee y Bannister Road. El incidente dejó una persona gravemente herida. El paradero de los culpables y las causas del tiroteo siguen siendo desconocidas, por lo que las autoridades ya han iniciado una investigación. 03/23/19 La policía de Kansas City, Mo., investiga un tiroteo que ocurrió en la calle 21 y Summit St. Según versiones de las autoridades, dos personas se vieron involucradas en una discusión cuando repentinamente una de ellas sacó un arma y le disparó a otra en la pierna. El culpable fue arrestado y el herido se recupera satisfactoriamente en un hospital del área.

muchacha de 17 años de nombre Riley McCrackin fue culpada con homicidio en segundo grado y acción criminal con arma. Fiscales del condado han impuesto una fianza de $250,000 dólares para que puedan ser liberados. 03/25/19 Un hombre de 50 años murió a causa de un incendio que sucedió en su casa ubicada en Mission Hills, Kan. Bomberos respondieron a una llamada de auxilio, pero al llegar al lugar no pudieron entrar de manera inmediata. La víctima murió a causa de sus lesiones y el incidente sigue siendo investigado por autoridades de la ciudad. 03/25/19 Un criminal que había sido culpado por robo, de nueva cuenta se enfrenta a cargos de la misma índole. El hombre es acusado de robo, acción criminal con arma, y posesión ilegal de arma de fuego. El hombre intentó robar dos tiendas de conveniencia ubicadas en la ciudad y ya fue arrestado por las autoridades que ha impuesto una fianza de $75,000 dólares para que pueda ser liberado. 03/26/19 Un hombre que andaba en bicicleta murió después de que terminara impactado con un auto en Overland Park. Según versiones de las autoridades el hombre manejaba en sentido opuesto cuando fue embestido. Aunque el hombre sobrevivió al momento del accidente, tuvo que ser llevado a un hospital del área en donde murió horas más tarde.

03/26/19 Una mujer de Kansas City, Mo., murió después de que en un choque saliera disparada del auto donde viajaba. El incidente ocurrió en la carretera interestatal 29 cuando una camioneta trataba de cambiar de carril. El vehículo se impactó en la orilla de la carretera ocasionando lesiones en sus pasajeros. La conductora salió volando del 03/24/19 Un hombre que sufrió de varios disparos vehículo y murió. Autoridades informaron que ninguno de en el estacionamiento de un supermercado ubicado en la calle los pasajeros usaba cinturón de velocidad. 31 murió a causa de sus lesiones. Según el reporte policial, el hombre se encontraba dentro de su auto cuando alguien 03/27/19 Una mujer de Shawnee, Kan., se enfrenta se acercó repentinamente y le disparó. El culpable huyó del a varios cargos después de que se determinara que estuvo lugar de los hechos y las autoridades están tras su búsqueda. involucrada en un accidente que ocasionó la muerte de una persona. Según las autoridades, la mujer está siendo culpada 03/24/19 Dos personas fueron culpadas de ocasionar con homicidio involuntario, manejar bajo la influencia del un tiroteo que provocó la muerte de un muchacho de 19 años alcohol y manejar con una licencia suspendida. Al día de hoy afuera de un billar en Raytown, Mo. Un joven de nombre Tynan se desconoce el castigo que le será impuesto a la culpable que Mullen ha sido culpado con homicidio el primer grado y otra podría pasar varios años en la cárcel.


Page 7A. DOS MUNDOS • Volume 39 • Issue 13 • March 28 - April 03, 2019

Put Corn on the Menu, Not in the Tank Consulate of Mexico in Kansas City

invites you to see ROMA

Ponga el maíz en el menú, no en el tanque de gas

Consulado de México en Kansas City te invita a ver ROMA on motivo de la conmemoC ración del Mes de la

onald Trump no olvidó que prometió a los cultivadores de maíz que estaría allí para D ellos si lo ayudaban a enviarlo a Washington. Le dijo

a la Agencia de Protección Ambiental de Estados Unidos (EPA, por sus siglas en inglés) que inicie el proceso de permitir la venta de E15, una mezcla de gasolina que contiene un 15 por ciento de etanol, todo el año. La creciente demanda de etanol a base de maíz es exactamente lo contrario de lo que se debe hacer. Constituye una entrega masiva para grupos de intereses especiales y E15 impone costos serios en la familia estadounidense promedio al tiempo que proporciona un beneficio ambiental prácticamente nulo. El Estándar de Combustible Renovable (ECR), que dicta que un porcentaje definido de biocombustibles se mezcle con el suministro de gasolina, ya incluye una cierta cantidad de E15 en nuestros tanques. El hecho de que los avances tecnológicos en la producción de biocombustibles no se materializaran significó, bajo el ECR, una dependencia aún mayor en el etanol. Eso le cuesta mucho a los estadounidenses en el surtidor y en su vida cotidiana, como lo sabe cualquiera que haya olvidado drenar el combustible de su cortadora de césped. La producción de etanol consumió el 40 por ciento de todo el maíz cosechado en 2014. Esto ha hecho subir el precio de cualquier cosa hecha de maíz o que tenga maíz en su cadena alimenticia. Los precios al por mayor de carne de res, cerdo y pollo alimentados con maíz han aumentado en al menos un 200 por ciento desde que se adoptó el ECR. Eso repercute en la cadena de distribución, aumentando los costos de alimentos para los consumidores y negocios por igual. Cadenas de restaurantes han visto cómo sus gastos de alimentos aumentan en más de $3 mil millones. La gasolina con alto contenido de etanol también es incompatible con la mayoría de los autos estadounidenses. Los motores y los sistemas de combustibles de tres de cada cuatro autos no están diseñados para el E15. Y los fabricantes de automóviles advierten que el E15 podría incluso invalidar las garantías de los automóviles. “Ford no apoya la introducción de E15 en el mercado para la flota heredada. El combustible no aprobado en el manual del propietario se considera como falta de combustible y cualquier daño resultante de la falta de combustible no está cubierto por la garantía”, le dijo el fabricante de autos a la EPA. El Congreso inicialmente impuso requisitos de etanol para frenar la dependencia de nuestra nación en el petróleo extranjero y para reducir las emisiones de gases de efecto invernadero. Irónicamente, estos problemas se han resuelto en gran medida, no por el etanol, sino por el sector del petróleo y el gas natural. Nuestra dependencia de las importaciones de petróleo ha sido frenada. Estados Unidos ahora produce más petróleo y gas natural que cualquier otro país. Y desde 2009, la producción de crudo estadounidense ha aumentado casi un 80 por ciento y somos otra vez un exportador neto. Hasta el 2018, las emisiones de carbono estadounidenses habían disminuido significativamente, gracias a la rápida expansión de la producción nacional de gas natural. Su adopción generalizada ha reducido las emisiones relacionadas con la energía a su nivel más bajo en 25 años. La adición de etanol y biodiesel al suministro de combustible casi no tiene nada que ver con eso. La producción de etanol tiene enormes costos ambientales que superan con creces sus escasos beneficios de emisiones. Según un estudio en el American Journal of Agricultural Economics, las compañías han estado excavando hábitats de praderas prístinas y convirtiéndolas en campos de maíz para cumplir con los objetivos de producción de etanol. Las Naciones Unidas han advertido que tales conversiones “plantean riesgos para los ecosistemas y la biodiversidad”. El secretario de Agricultura, Sonny Perdue, un actor clave en este debate, dice que la actitud del presidente Trump hacia las ventas de E15 durante todo el año siempre ha sido “vamos a hacer esto”. Todos estaremos mejor si no lo hacemos.

By Peter Roff

D

onald Trump didn’t forget he promised Iowa’s corn growers he’d be there for them if they helped send him to Washington. He’s told the U.S. Environmental Protection Agency to start the process of permitting the sale of E15 – a gasoline blend that’s 15 percent ethanol -- year-round. Increasing demand for corn-based ethanol is the exact opposite of what should be done. It constitutes a massive handout to special interest groups and E15 imposes serious costs on the average American family while providing virtually zero environmental benefit. The Renewable Fuel Standard, which dictates that a defined percentage of biofuels be blended into the gasoline supply already funnels some E15 into our tanks. The fact that technological advances in biofuel production didn’t materialize meant, under the RFS, an even heavier reliance on ethanol. That’s cost Americans dearly at the pump, and in everyday life -- as anyone who forgot to drain fuel out of their lawnmower knows. Ethanol production consumed 40 percent of all corn harvested in 2014. This has driven up the price of anything made from corn or which has corn in its food chain. The wholesale prices of corn-fed beef, pork, and chicken have increased by at least 200 percent since the RFS was adopted. That reverberates down through the distribution chain, driving up food costs for consumers and businesses alike. Chain restaurants have watched their food expenses go up by over $3 billion. Gasoline with high ethanol content is also incompatible with most American cars. The engines and fuel systems in three out of four cars aren’t made to run on E15. And automakers are warning that E15 could even invalidate car warranties. “Ford does not support the introduction of E15 into the marketplace for the legacy fleet. Fuel not approved in the owner’s manual is considered misfueling and any damage resulting from misfueling is not covered by the warranty,” the automaker told the EPA. Congress initially imposed ethanol requirements to curb our nation’s reliance on foreign oil and to reduce greenhouse gas emissions. Ironically, these problems have largely been solved -- not by ethanol, but by the oil and natural gas sector. Our reliance on oil imports has been curbed. The United States now produces more petroleum and natural gas than any other country. And since 2009, American crude production has spiked almost 80 percent and we’re once again a net exporter. Up until 2018, American carbon emissions had significantly fallen, thanks to the rapid expansion of domestic natural gas production. Its widespread adoption has cut energy-related emissions to their lowest level in 25 years. The addition of ethanol and biodiesel to the fuel supply has almost nothing to do with it. Ethanol production has huge environmental costs that far outweigh its paltry emissions benefits. According to a study in the American Journal of Agricultural Economics, companies have been digging up once-pristine prairie habitats and converting them into corn fields to meet ethanol production targets. The United Nations has warned that such conversions “pose risks to ecosystems and biodiversity.” Secretary of Agriculture Sonny Perdue, a key player in this debate, says President Trump’s attitude toward year-round E15 sales has always been “let’s get this done.” We’ll all be the better if we don’t. Peter Roff is a former senior political writer for UPI and former U.S. News and World Report contributing editor who appears regularly as a commentator on the One America News network. He can be reached by email at RoffColumns@ GMAIL.com. Follow him on Twitter @PeterRoff. This piece originally ran in The Washington Examiner.

n honor of this years’ Women’s I History Month, the

Mujer, el Consulado Consulate of Mexico de México en Kansas in Kansas City and City y RISE te invitan RISE are pleased to a la presentación de invite you to a special ROMA, del ganador screening of ROMA del Oscar por Mejor by Oscar winner for Director, Alfonso Best DirectorAlfonso Cuarón este jueves Cuaron, this coming 28 de marzo en la Thursday, March Biblioteca Pública de 28 at the Kansas Kansas City – Plaza, City Public Library 4801 Main St, Kansas – Plaza, 4801 Main City MO, 64112. St, Kansas City MO, La entrada 64112. comenzará a las 5:30 Doors will open pm y la proyección at 5:30 pm, and the de la película tendrá film will be displayed inicio a las 6:00 pm, at 6:00 pm, with luego de unas palabras opening remarks del Cónsul Titular, from Head Consul, Alfonso Navarro Alfonso NavarroBernachi. Bernachi. Información Full details of the event are availadicional: https://www.facebook.com/ able at: https://www.facebook.com/ events/2132625983488730/ events/2132625983488730/

Explore alternatives to childcare Explore alternativas a guarderías

L

as familias en Estados Unidos gastan mucho dinero en guarderías. Más del 10 por ciento de sus ingresos, de hecho. Según el Instituto de Política Económica, el costo promedio del cuidado infantil cada año es de $11,201 en Kansas y $8,632 en Missouri. Por lo tanto, los padres deben ser conscientes de las múltiples alternativas de cuidado infantil que tienen. Si usted es un padre de familia y se siente agobiado por los costos de cuidado infantil, considere las siguientes opciones: * Familia y amigos: algunos de sus seres queridos podrían ayudarle durante algunas horas. Hable con ellos y vea si están abiertos a esta opción. Su familia y amigos son buenos recursos porque lo quieren a su hijo y a usted, por lo que sabe que su hijo recibirá una atención excelente y asequible. * Únase a una cooperativa de cuidado de niños: puede hacer esto con familias que tengan hijos, vecinos o amigos. Con esta opción, las familias intercambian servicios de cuidado infantil entre sí. Visite care.com para encontrar cooperativas en su área. * Sharecare: Sharecare es una medida para ahorrar costos en la que se contrata a una niñera para cuidar a dos o más niños. Puede compartir el costo con otras familias. Consulte con sus amigos y familiares para ver si tiene horarios similares que harían que el uso compartido sea una opción viable. * Guardería en el hogar: a muchas personas les gustan las guarderías en el hogar porque son más pequeñas que las guarderías normales y los niños reciben más atención. Además, los servicios de guardería en casa son menos costosos. Consulte los servicios de guardería en el hogar en care.com y en Angie’s List. * Consulte las organizaciones sin fines de lucro: hay muchas organizaciones en el área de Kansas City que ofrecen programas después de la escuela para niños a precios razonables. Las iglesias y el YMCA son buenos lugares para comenzar. * Busque a un estudiante o graduado reciente para que viva en su casa: si conoce a alguien que es un estudiante universitario o un graduado reciente, ofrézcale alojamiento y comida a cambio de proporcionar servicios de cuidado infantil. Asegúrese de establecer pautas para que ambos estén al tanto de lo que esperan el uno del otro.

Commentary by Chara

amilies in America spend lots of money F on childcare. More than 10 percent of their income, in fact.

According to the Economic Policy Institute, the average cost of infant care each year is $11,201 in Kansas and $8,632 in Missouri. Thus, parents should be aware of the multiple childcare alternatives they have. If you are a parent and find yourself burdened by childcare costs, consider the following options: *Family and friends: Some of your loved ones might be able to help you for a few hours. Talk to them and see if they are open to this option. Your family and friends are good resources because they love you and your child, so you know your child will receive excellent, affordable care. *Join a babysitting cooperative: You can do this with families who have children, neighbors or friends. With this option, families exchange childcare services with one another. Check care. com to find co-ops in your area. *Sharecare: Sharecare is a cost-saving measure in which a nanny is hired to watch two or more children. You can share the cost with other families. Check with your friends and family to see if you have similar schedules that would make sharecare a viable option. *In-home daycare: Many people like in-home daycare facilities because they are smaller than regular daycare facilities and the children there get more attention. In addition, in-home daycare services are less expensive. Check for in-home daycare services at care.com and on Angie’s List. *Check non-profit organizations: There are many Kansas City area organizations that offer cost-effective, after-school programs for children. Churches and the YMCA are good places to start. *Find a student or recent graduate to be a live-in: If you know someone who is a college student or a recent graduate, offer him or her room and board in exchange for providing childcare services. Make sure you establish guidelines, so you both are aware of what you expect from each other.

YOU’RE INVITED

Celebration of Women

to a

FRIDAY, MARCH 29TH : : 5 30 TO 7 00 PM INTERURBAN ARTHOUSE 8001 NEWTON STREET OVERLAND PARK, KS 66204

HOSTED BY DOS MUNDOS NEWSPAPER, JOHNSON COUNTY LATINA LEADERSHIP NETWORK & INTERURBAN ARTHOUSE PLEASE RSVP TO DIANA AT DRAYMER@REYESMEDIAGROUP.COM


Page 8A. DOS MUNDOS • Volume 39 • Issue 13 • March 28 - April 03, 2019

Laura Bush speaks at UMKC Hall of Fame induction ceremony Laura Bush habla en la ceremonia de inducción del Salón de la Fama de UMKC Story by Roberta Pardo and photos by Michael Alvarado

L

a ex primera dama Laura Bush y su hija, Bárbara Pierce Bush, encabezaron el evento de inducción al Salón de la Fama de las Mujeres Starr el 22 de marzo en la Universidad de MissouriKansas City (UMKC). Bush and Pierce Bush se unieron a más de 1,000 asistentes al almuerzo, que tuvo lugar en el Centro de Recreación Swinney del campus de UMKC, en honor a las 10 mujeres que fueron admitidas. Hablaron de su trabajo en causas humanitarias. También compartieron historias sobre sus relaciones con el presidente George H.W. Bush y la primera dama Bárbara Bush, que murieron en 2018 con pocos meses de diferencia. Para concluir, Bush ofreció un consejo a los asistentes. “Aprovechen su vida tal como es”, dijo. “Todo lo que sabemos que tenemos es el ahora”. La ceremonia de iniciación al Salón de la Fama de las Mujeres Starr se celebra cada dos años en UMKC. Se dedica a reconocer a las extraordinarias mujeres de Kansas City y preservar la historia de sus logros. La clase de 2019 incluye las siguientes: Janet

Murguia, president and CEO of UnidosUS, the largest Hispanic advocacy group in the United States; Bunni Copaken; Mary Tiera Farrow (1880-1971); Laura Rollins Hockaday (19382017); Mamie Currie Hughes; Dr. Patricia A. McIlrath (1917-1999); Mona Lea Perry; Nell Quinlan Reed (1889-1991); Beth K. Smith (19212017); and Dr. Linda Hood Talbott.

manera respetuosa y consciente”, dijo. Además, Cortés tiene experiencia en la creación de asociaciones con múltiples organizaciones corporativas y públicas en la comunidad, lo que ella considera clave para KCPS, dijo. Cortés también cree que obtener la acreditación completa para KCPS del estado es clave. Y cree que es importante mejorar el rendimiento estudiantil, incluida la asistencia estudiantil, el rendimiento académico y la preparación universitaria y profesional. Si es elegida, quiere crear escuelas donde los estudiantes obtengan las herramientas que necesitan para atravesar exitosamente la universidad y la vida en general. Quiere ayudar a KCPS a lograr ese objetivo porque, en una comunidad, “tenemos que cuidar a los niños de todos”, dijo. Las elecciones municipales, escolares y especiales para los votantes del Condado de Jackson son el 2 de abril. Para obtener más información, visite https://www.kceb. org/elections/.

The Kansas City, Missouri, native has vast experience in institutional governance from working for and with private and public organizations. Cortes is the executive director of the Menorah Heritage Foundation. “I understand institutional governance,” she said. Cortes wants to help continue the positive trajectory KCPS is experiencing under Superintendent Mark Bedell’s leadership. Her work on various boards over the years has helped her develop skills she believes would be useful if elected. “I’ve learned how a board can both push and support an educational leader and how to do that in a respectful and mindful way,” she said. In addition, Cortes has experience creating partnerships with multiple corporate and public organizations, in the community, which she believes is key for KCPS, she said. Cortes also believes getting full accreditation for KCPS from the state is key. And she believes it is important to improve student achievement, including student attendance, academic achievement, and college and career readiness. If elected, she wants to create schools where students get the tools they need to get through college – and life in general. She wants to help KCPS achieve that goal because, in a community, “we have to care for everybody’s kids,” she said. The municipal, school and special elections for Jackson County voters is April 2. For more information, visit https://www.kceb. org/elections/.

ormer first lady Laura Bush, and her F daughter, Barbara Pierce Bush, headlined the Starr Women’s Hall of Fame induction event on March 22 at the University of MissouriKansas City (UMKC). Bush and Pierce Bush joined more than 1,000 attendees at the luncheon, held at the Swinney Recreation Center on the UMKC campus, honoring the 10 women who were inducted. They spoke about their work in humanitarian causes. They also shared stories about their relationships with President George H.W. Bush and first lady Barbara Bush, who died in 2018 within months of each other. To conclude, Bush offered a piece of advice to the attendees. “Take advantage of your life as it is,” she said. “All we know we have is now.” The Starr Women’s Hall of Fame induction ceremony is held biannually at UMKC. It is dedicated to recognizing extraordinary Kansas City women and preserving the history of their accomplishments. The 2019 class includes the following: Janet

KCPS board candidate believes children deserve access to quality education Candidata a la junta de KCPS cree que los niños merecen acceso a una educación de calidad By Roberta Pardo ita Cortés cree que cada niño en Kansas City, ita Cortes Missouri, merece acceso a una educación R R believes every pública de calidad. child in Kansas City, Esa creencia la ha llevado a postularse para representar al sub-distrito 1 de las Escuelas Públicas de Kansas City (KCPS, por sus siglas en inglés) en la junta directiva de KCPS. “Si no educamos a nuestros niños, si no les damos acceso real a una educación real, los datos son bastante claros sobre la trayectoria de sus vidas, y siento la responsabilidad de participar significativamente en el cambio de esa trayectoria”, dijo Cortés. La nativa de Kansas City, Missouri, tiene una vasta experiencia en el gobierno institucional al trabajar para y con organizaciones privadas y públicas. Cortés es la directora ejecutiva de la Fundación Menorah Heritage. “Entiendo la gobernanza institucional”, dijo. Cortés quiere ayudar a continuar la trayectoria positiva que KCPS está experimentando bajo el liderazgo del superintendente Mark Bedell. Su trabajo en varias juntas a lo largo de los años la ha ayudado a desarrollar habilidades que cree que serían útiles si fuera elegida. “He aprendido cómo una junta puede presionar y apoyar a un líder educativo y cómo hacerlo de una

Murguía, presidenta y CEO de UnidosUS, el grupo de defensa hispana más grande en los Estados Unidos; Bunni Copaken; Mary Tiera Farrow (18801971); Laura Rollins Hockaday (1938-2017); Mamie Currie Hughes; Dra. Patricia A. McIlrath (1917-1999); Mona Lea Perry; Nell Quinlan Reed (1889-1991); Beth K. Smith (1921-2017); y la Dra. Linda Hood Talbott.

Missouri, deserves access to quality public education. That belief has led her to run to represent Kansas City Public Schools (KCPS) Sub-District 1 on the KCPS board. “If we don’t educate our kids, if we don’t give kids real access to real education, the data is pretty clear about the trajectory of their lives – and I feel a responsibility to be meaningfully involved in changing that trajectory,” Cortes said.


Page 1B. DOS MUNDOS • Volume 39 • Issue 13 • March 28 - April 03, 2019

SECCIÓN B

Emma Roberts

Rompe su compromiso con Evan Peters

a famosa actriz Emma Roberts sorprendió a Lcompromiso sus fans hace algunos meses al anunciar su con el actor Evan Peters, a quien

Biby y Eduardo Tendrán su reality show

recientemente pudimos ver como “Quicksilver” en las películas de X-Men, por lo que celebraron por todos lados su amorosa y popular relación, ya que incluso asistían a programas donde narraban la tierna historia de cómo se conocieron. De acuerdo con informes de algunos medios, el amor entre los famosos empezó a desvanecerse poco a poco hace algún tiempo, por lo que la ruptura ya era una situación inminente y sólo era cuestión de tiempo para que se volviera una realidad, pues acaban de anunciar que se separaron.

a pareja que hace 25 años nos sorprendió L con televisar su boda: Biby Gaytán y Eduardo Capetillo se preparan para lanzar un reality show.

“Todas las familias tienen una historia que contar…esta es la nuestra #BodasDePlata #LosCapetillo #Reality #WeAreBack“; escribió Biby en un post reciente en su Instagram, donde aparece toda la familia, incluyendo sus 5 hijos. La pareja está por celebrar sus Bodas de Plata, y publicarán los detalles de la celebración a través de su reality show. No se han dado detalles de la emisión, que podría transmitirse en un canal de TV abierta, en un canal de cable o bien a través de las redes sociales, que está muy de moda entre los famosos.

Daddy Yankee

En ‘The Late Late Show with James Corden’

Luz Casal Un éxito su gira gallega se llevó una ovación de más Lqueadecantante cinco minutos por el público de Granada, llenó el Palacio de Congresos.

Luz Casal pasó por Granada anoche en una gran gira mundial con muchas fechas tan llenas como aquí, donde ostenta el récord de entradas del Palacio de Deportes con 11.000 espectadores a presión. Enorme en el escenario, la coruñesa pasó por el de Congresos como un huracán ventilándolo todo, que de eso se trataba, de que corriera el aire.

erá el primero en cantar en español en un S famoso programa estadounidense. El astro del mundo del reggaetón se presentará

en el programa “The Late Late Show with James Corden”. El cantante Daddy Yankee tendrá una presentación este miércoles en el programa “The Late Late Show with James Corden”, lo que lo convertirá en el primer cantante en interpretar una canción en español. “Con calma” será la canción que interprete en la velada del programa, pues es su más reciente sencillo en colaboración con el músico de reggae Snow, canción ya cuenta con más de 375 millones de vistas en su canal oficial de YouTube en menos un mes y figura entre las canciones más escuchadas en Deezer y Spotify.

Dayanara Torres

Supernatural

Se somete a sesión de radiaciones

L

a ex Miss Universo Dayanara Torres, exmujer de Marc Anthony, publicó en su Instagram un emotivo video en donde se le ve tomando su primera sesión de radiación tras su diagnóstico de cáncer. Con muy buena actitud, ella aprovechó para agradecer la red de apoyo que tiene a su lado en este difícil momento. “Siempre Agradecida por tanto…”, empezó diciendo. “Rodeada de más y más Amor en mi Vida: @joyce_giraud Gracias por no soltarme, por nuestras conversaciones que me hacen reír y ser más fuerte y por no dejarme caer…@ paulanthonylove Gracias por regalarme tu paz, tu buena energía, tu luz y meditar conmigo, PaulAnthony eres Amor”.

serie llegará a su fin en la temporada 15, LLaadejando muy tristes a todos sus seguidores. serie ‘Supernatural’ llegará a su final en la temporada 15, sus protagonistas Jared Padalecki, Jensen Ackles y Misha Collins hicieron el anuncio en un video publicado en redes sociales. “Acabamos de decirle al equipo que, aunque estamos muy emocionados de estar en la 15 temporada, será la última”, dijo Ackles.

Regresa con Zac Efron y Amanda Seyfried

arner Bros anunció el mes pasado el regreso de W “Scooby Doo”, con una película animada que llevará por título “Scoob and Mistery Inc.” y que se

estrenará en mayo de 2020. Se ha anunciado que los protagonistas de la película de comedia y aventuras serán Zac Efron y Amanda Seyfried, interpretando las voces de Fred Jones y Daphne Blake, bajo la dirección de Tony Cervone. Gina Rodríguez será quien interprete a Vilma; Will Forte, será Shaggy; y Frank Welker nuevamente dará vida a Scooby, repitiendo el papel que ha mantenido desde la serie de los años 70.

Cristian Castro C

Grandes Estrellas

Pierden su exclusividad con Televisa

na Martin, Jaqueline Andere y Erika Buenfil Aempresa perdieron su exclusividad con Televisa, en la cual laboraron por muchísimo tiempo.

Las actrices ya estan buscando nuevas oportunidades de trabajo para poder subsistir. Actualmente la empresa está pasando por una fuerte crisis económica, la cual ha llevado a la empresa a tomar grandes decisiones con respecto a las exclusividades. Estas actrices se unen a la larga lista de actores, productores y técnicos que han perdido su trabajo en la televisora en los últimos meses.

“Lloramos algunas lágrimas y lloraremos un poco más, pero estamos agradecidos y vamos a trabajar toda esa emoción en la próxima temporada”, agregó Padalecki. La temporada final tendrá 20 episodios y sumará un total de 320 episodios. Esta serie de fenómenos paranormales fue creada por Eric Kripke y los productores ejecutivos son Robert Singer, Andrew Dabb, Phil Sgriccia, Jeremy Carver, Eugenie Ross-Leming y Brad Buckner.

Scooby Doo

El Puma Prepara gira mundial Rodríguez ‘El Puma’, se prepara para JlaosésuquegiraLuiscantará mundial titulada ‘Agradecimiento’, en en escenarios de Estados Unidos, Latinoamérica y Europa, recordando sus épocas de gloria como cantante. El Puma de 76 años fue sometido en 2017 a trasplante doble de pulmón, del que se ha recuperado de manera excelente, y prueba de ello fue su participación en el concierto ‘Venezuela Aid’ el pasado 22 de febrero en Cúcuta, Colombia, ciudad fronteriza con Venezuela, evento en el que participaron grandes artistas.

Llega a su fin

Prepara reality show

ristian Castro reveló que prepara un reality show, donde mostrará detalles nunca vistos de su vida y su carrera. “Estamos viendo con que cadena de televisión, pero les adelanto que ya estamos por firmar, saldremos más o menos a partir de agosto. Deséenme suerte para que el reality dé para el negocio, voy abrir mi taquería. Es un reality como el de las Kardashian”, aseguró el cantante. El intérprete abrió la posibilidad de que su madre, Verónica Castro, participe en algunos episodios del programa, e incluso su padre, Manuel ‘Loco’ Valdés podría aparecer en las emisiones: “Vamos a hacer mi vida normal desde que me levanto, nos vamos a ir de gira, a ensayar, nos vamos a pelear por ahí”.


Page 2B. DOS MUNDOS • Volume 39 • Issue 13 • March 28 - April 03, 2019

Entertainment

Entretenimiento

PBR draws record-setting crowd to Sprint Center Photos courtesy of PBR

PBR atrae a una multitud récord al Sprint Center

odos llevamos un superhéroe en nuestro interior. Sólo es preciso un poco de magia para sacarlo. Es lo que le ocurre a Billy Batson T (Asher Angel), un joven huérfano de 14 años, normal y corriente, al que le cambia la vida un encuentro con un viejo hechicero. Y es que, a partir de ahora, cada vez que Billy grita la palabra ‘Shazam!’ se convierte en el superhéroe adulto Shazam (Zachary Levi). Aunque con un niño en su interior, el poderoso cuerpo de Shazam hace lo que cualquier adolescente con superpoderes haría: ¡pasárselo bien! ¿Puede volar? ¿Tiene visión de rayos X? ¿Puede lanzar rayos de sus manos? ¿Puede saltarse los exámenes? Shazam pondrá al límite sus habilidades con la imprudencia de un niño. Claro que Billy va a necesitar controlar rápidamente estos poderes para poder defenderse de las fuerzas del mal controladas por el Doctor Thaddeus Sivana (Mark Strong). Esta adaptación cinematográfica del superhéroe de DC Cómics creado en 1939 por el guionista Bill Parker y el dibujante Clarence Charles Beck, está dirigida por David F. Sandberg, en el reparto esta: Zachary Levi, Mark Strong, Jack Dylan Grazer, Ron Cephas Jones, Grace Fulton y Faithe Herman, y el joven Asher Angel como Billy Batson. La película estrena el 5 de abril a nivel nacional.

U

na multitud récord asistió a la serie Professional Bull Riders (PBR) “Desata la Bestia” en el Sprint Center del 23 al 24 de marzo. Chase Outlaw, de Hamburgo, Arkansas, logró su segunda victoria de la temporada 2019, frente a una casa llena. La victoria lo puso como el piloto mejor clasificado del mundo. El piloto brasileño novato Lucas Divino terminó segundo.

record-setting crowd attended the ProA fessional Bull Riders (PBR) “Unleash the Beast” series at the Sprint Center on March 23-24. Chase Outlaw, from Hamburg, Arkansas, captured his second win of the 2019 season, in front of a packed house. The win put him as the top-ranked rider in the world. Rookie Brazilian rider Lucas Divino finished second.

Estética •Cortes de Cabello

(Para toda la familia)

•Alaciado con Keratina •Color •Maquillajes •Permanente •Luces (Highligths) •Dimensiones •Alisado de cejas

(913) 649-5685

10448 Metcalf • Overland Park,KS 66212


Page 3B. DOS MUNDOS • Volume 39 • Issue 13 • March 28 - April 03, 2019

“Hanging around the world” Turisteando por el Mundo By Tom Sawyer

Conoce Mazatlán / Discover Mazatlan

la noche, momento ideal para disfrutar del aire fresco y de la compañía de locales y extranjeros. Acuario Mazatlán, sitio sin duda ideal para llevar a los más pequeños de la familia, aquí podrán disfrutar de una gran variedad de especies marinas, además de los espectáculos de lobos marinos, buzos interactuando con animales marinos, aves y animales depredadores. El costo de entrada es de $7 adultos y $5 niños. Mural “Desarrollo histórico, económico y turístico del Mar de Cortés”, se trata del mural más grande a nivel mundial realizado por una sola persona; cuenta con más de 24 metros de altura por casi 70 metros de largo. Lo más interesante de este mural es que incluye pintura, cantera, mosaicos, cerámica, herrería y además altorrelieve, todo esto lo hizo ganador indiscutible del Récord Guinness en el año 2009. Las 2 figuras principales son Hernán Cortés y una sirena de gran tamaño, buscando contar una historia inspirada en los primeros misioneros españoles en fusión con la época actual de Mazatlán, resaltando el ecosistema, la pesca, la economía y el turismo. Se encuentra en el Centro de Convenciones de Mazatlán. Playa Olas Altas, es una de las playas más emblemáticas de la ciudad. Aquí se embarcaba y desembarcaba mercancía de todo el mundo, así como tropas amigas y enemigas, la peculiaridad de esta playa es que dependiendo de la época del año es el acomodo de la arena que aquí se encuentra dando la apariencia que las rocas cambian de posición. Isla Venados, hermoso lugar en el que podrás disfrutar de unas cristalinas aguas que te permitirán realizar snorkel, buceo y otras actividades acuáticas de una manera extraordinaria. Uno de los puntos principales para ir a conocer esta isla es que es un lugar desconectado de la civilización, no hay tomas de corriente eléctrica, la señal de telefonía es casi nula y además solo cuenta solo con un restaurante, por lo cual es casi como un lugar virgen en el que relajarse es una de las grandes opciones. La forma más sencilla de llegar es en panga, un tipo de moto acuática, los costos de transportación van desde los $8 a los $15. No olvides llevar tu propia comida ya que no siempre se encuentra abierto el restaurante de la isla, además no deberás olvidar recoger y llevar de regreso tu basura para conservar este bello lugar. Sin más por el momento me despido esperando hayan disfrutado de un artículo más, saludos y buen viaje.

ienvenidos turistas, en esta edición nos toca hablar de una bella ciudad costera B de nuestro país vecino México, lugar

en donde se encuentra el mural más grande en el mundo elaborado por una sola persona, nos referimos a Mazatlán, México. Ciudad fundada en el año 1531 y que actualmente cuenta con alrededor de 700 mil habitantes. La ciudad también es conocida por muchos por el sobrenombre de “La perla del Pacífico”, esto debido a la gran belleza natural, a sus instalaciones para recibir a los turistas, a sus paradisíacas playas, a la riqueza en su fauna marina y a la belleza de su centro histórico. Los vuelos redondos de Kansas a Mazatlán tienen un costo promedio de $500 y cuentan con al menos 1 escala. La mejor manera de moverse dentro de la ciudad es rentando un automóvil, pero en dado caso de que no te guste manejar la siguiente opción es tomar uber; existen distintos tipos de taxis dentro de Mazatlán, entre los que destacan por su singularidad son los pulmonías ya que son carritos de golf o similares pero al ser más turísticos tienen un costo más elevado. En cuanto a hospedaje existe una gran variedad de hoteles para elegir, el costo promedio de una habitación en un hotel 3 estrellas es de $70 por noche y en un hotel 5 estrellas es de $300 por noche. La gastronomía de Mazatlán está basada principalmente en mariscos, si eres amante del picante te recomiendo pruebes el aguachile, el cual se trata de camarones bañados en chile verde y limón, acompañados de cebolla morada y pepino; si no eres tan amante del picante te recomiendo pruebes el marlin en sus muchas presentaciones, en escabeche, en empanadas, en estofado etc.Los costos promedios por comida son de $13 con postre incluido. A continuación te describo algunos de los sitios que no deberás perderte al visitar Mazatlán: Centro Histórico, sitio denominado Patrimonio Histórico de la Nación. Esto se debe a la belleza y antigüedad de sus edificaciones, teniendo algunas de ellas casi 200 años de historia. Al estar ahí no deberás perderte de conocer la Plaza Machado la cual fue construida en 1837 y cuenta con sus hermosos jardines y su quiosco siempre amenizado por música en vivo, además de que está rodeada por una gran variedad de restaurantes de excelente calidad y por algunos de los edificios históricos más relevantes. Si tienes oportunidad te recomiendo conozcas el teatro Ángela Peralta, un hermoso lugar en el que se han presentado grupos de ballet y ópera de talla internacional y que tiene un estilo neoclásico. Catedral Basílica de Mazatlán es otro de los edificios que no deberás perderte, de estilo barroco, neoclásico y mudéjar que sin duda te dejará boquiabierto, con sus más de 150 años de construcción. Malecón, el segundo más largo en el mundo con más de 7 km de distancia. La mejor manera de recorrerlo es de sur a norte y desde el Faro hasta la discoteca Valentino´s, así podrás disfrutar del proceso de urbanización a lo largo de los años. Sin duda un lugar para disfrutar de la belleza de las costas que rodean a esa ciudad. Además podrás disfrutar de varias esculturas a lo largo y ancho de este bello malecón. El momento en donde podrás verlo más ambientado es en

W

elcome tourists! In this edition, we will talk about Mazatlan, Mexico, a beautiful coastal city of our neighboring country Mexico. The place where the largest mural in the world made by a single person is located. City founded in 1531 and that currently has around 700 thousand residents. Due to the great natural beauty, its facilities to receive tourists, paradisiacal beaches, the wealth of its marine fauna and the beauty of its historic center, the city is known as “The pearl of the Pacific.” Round flights from Kansas to Mazatlan have an average price of $500 and have at least 1 layover. The best way to get around the city is to rent a car or take an Uber. There are different types of taxis within Mazatlan, including golf carts that have a higher cost. For accommodation, there is a wide variety of hotels to choose from. The average price of a room in a 3-star hotel is $70 per night and $300 per night in a 5-star hotel. The gastronomy of Mazatlan is based mainly on seafood. If you love the spicy taste, you should try the aguachile, which is shrimp bathed in green chile and lemon, accompanied by red onion and cucumber. If you are not so fond of spicy I advise you to try the marlin in its many presentations, pickled, empanadas, stew etc. The average price per meal is $13 with

Help shape the future of transportation! The Mid-America Regional Council serves as the metropolitan planning organization for eight counties in the Kansas City region. Many of our programs are funded with your tax dollars and may affect transportation in your community. Share your thoughts on: • An amendment to the short-range plan that adds and modifies projects. Visit marc.org/transportationinput, call 816-474-4240 or email tip@marc.org for details. MID-AMERICA REGIONAL COUNCIL

dessert included. Below I describe some of the places you should not miss during your visit to Mazatlan: Thanks to its beauty and antiquity of the buildings, some of them have almost 200 years of history, the Historic Downtown was called Historical Heritage of the Nation. You should visit the Plaza Machado which was built in 1837. The beautiful gardens and kiosk offer live music, surrounded by a variety of excellent restaurants and some of the most important historical buildings. I advise you to visit the neoclassical style Ángela Peralta theater, a beautiful place where international ballet and opera groups have performed. Cathedral Basilica of Mazatlan is another building that you can’t miss. The Cathedral took more than 50 years of construction, mixing the Baroque, Neoclassical and Mudejar style that will leave you speechless. Their Malecón, with more than 7 km, is the second largest pier in the world. The best way to cross it is from south to north and from the Lighthouse to the Valentino’s disco, so you can experience the urbanization process over the years. It’s a place where you can enjoy the beauty of the coasts that surround the city. You can also find several sculptures throughout this beautiful boardwalk. You can find the best views at night, the ideal time to enjoy the fresh air and the company of locals and foreigners. Mazatlan Aquarium is undoubtedly the ideal place to take the smallest of the family. You can enjoy a wide variety of marine species, and spectacles of divers interacting with marine animals, and predatory animals. The admission fee is $7 for adults and $5 for children. The “Historical, economic and tourist development of the Sea of Cortez” is the largest mural in the world made by a single person. It has more than 24 meters high by almost 70 meters long. The most interesting fact of this mural is that it includes painting, quarry, mosaics, ceramics, blacksmithing and also high relief. Earning the Guinness Record in 2009. The 2 main figures are Hernán Cortés and a large mermaid, seeking to tell a story inspired by the first Spanish missionaries and the current era of Mazatlan, highlighting the ecosystem, fishing, economy, and tourism. It is located in the Convention Center of Mazatlan. Playa Olas Altas is one of the most emblematic beaches of the city. It has shipped and unloaded goods from around the world, as well as friendly and enemy troops. Sand makes rocks look like they change positions, depending on the time of year. Isla Venados is a beautiful place where you can enjoy crystal clear waters that allow you to snorkel, dive and do other water activities in an extraordinary way. This is a place disconnected from civilization, there are no electrical outlets, a very low telephone signal and it only has one restaurant, which is almost like a virgin place to relax. The easiest way to get there is in a panga, a type of jet ski. Transportation price range between $8 and $15. The restaurant on the island is not always open, so don’t forget to take your own food since. As a way to preserve this beautiful place, make sure to pick up and take back your garbage Without more for the moment I hope that you enjoyed the article and have a good trip.

Mid-America Regional Council 600 Broadway, Suite 200 Kansas City, MO 64105

State Avenue Dental Office

EVEN TEXTERS AND DRIVERS HATE TEXTERS AND DRIVERS. STOPTEXTSSTOPWRECKS.ORG

Youngjune Chang, D.D.S. General Dentist

Hablamos Español / (913) 299-8554 6708 State Avenue KC, KS. 66102

www.stateavenuedentaloffice.com FastBracesKansasCity.com - KCFastBraces.com

ALCANZA TUS METAS EN JOHNSON COUNTY COMMUNITY COLLEGE JCCC ofrece: • Opciones en línea y horarios flexibles • El ingreso puede ser aun cuando las clases ya hayan iniciado, ajustándose a tus necesidades • Con costos tan bajos, que no comprometen tu estabilidad financiera

Tu mañana comienza aquí y ahora. ¡Inscríbete ya! jccc.edu/enroll


Page 4B. DOS MUNDOS • Volume 39 • Issue 13 • March 28 - April 03, 2019 CC

BY EUGENIA LAST

ARIES (del 21 de marzo al 19 de abril):

No permita que la negatividad intervenga y tome el mando. Busque lo positivo en todo lo que sucede. Encontrará soluciones y obtendrá reconocimiento por su capacidad para superar la adversidad. La energía alta y la colaboración conducirán a la satisfacción.

TAURO (del 20 de abril al 20 de mayo):

Dé un paseo por la autopista de la información. Aprenda todo lo que pueda, escuche lo que otros tienen que decir y haga cambios positivos que mejoren su vida, personal y profesionalmente. La oportunidad de ayudar a alguien a quien ama será recompensada.

GÉMINIS (del 21 de mayo al 20 de junio):

No le preste atención a nadie que esté tratando de influir en una u otra dirección. Sea fiel a usted mismo y a sus creencias. Mantenga su vida simple y asequible para evitar el estrés y el ser explotado.

CÁNCER (del 21 de junio al 22 de julio): No tiene que

luchar. Elija el camino de menor resistencia para ver qué tan rápido puede hacer las cosas. Utilice el ingenio, la integridad y su imaginación singular para obtener una ventaja. El amor y el romance mejorarán su vida.

LEO (del 23 de julio al 22 de agosto):

Establezca metas y no deje que nada lo distraiga. Exprima sus ideas, revise los detalles y vigile cuánto gasta y en qué. El cambio no tiene que ser drástico para mejorar su vida.

VIRGO (del 23 de agosto al 22 de septiembre): Puede hacer jugadas que

mejoren su estado de ánimo y perspectivas. No deje que alguien tome decisiones por usted o se interponga entre usted y las personas y las actividades que lo hacen feliz. Aléjese de las personas perturbadoras.

Universal

ARIES (March 21 to April 19):

Don’t let negativity step in and take over. Look for the positive in everything that happens. You will find solutions and gain recognition for your ability to overcome adversity. High energy and input will lead to self-satisfaction.

TAURUS (April 20 to May 20):

Take a ride on the information highway. Learn all you can, listen to what others have to say and make positive changes that will enhance your life personally and professionally. A chance to help someone you love will be rewarding.

GEMINIS (May 21 to June 20):

Don’t pay attention to anyone who is trying to sway you in one direction or another. Be true to yourself and to your beliefs. Keep your life simple and affordable to avoid stress as well as being exploited.

CANCER (June 21 to July 22):

You don’t have to struggle. Choose the path of least resistance to see how quickly you get things done. Use ingenuity, integrity and your unique imagination to your advantage. Love and romance will enhance your life.

LIBRA (del 23 de septiembre al 22 de octubre): Considere lo que se puede hacer y lo

going for you, so don’t slow down when the momentum is pushing you toward peace of mind, emotional happiness and relationships with people who spark your imagination and touch your heart. Romance will enhance your personal life.

CAPRICORNIO (del 22 de diciembre al 19 de enero): Tiene todo a su favor, así que

no permita que nadie lo haga creer que necesita ayuda. Tenga en su mente en lo que quiere lograr y haga los cambios que lo pongan en el camino correcto.

ACUARIO (del 20 de enero al 18 de febrero): Considere sus opciones y

manténgase dentro de lo posible. Evite entrar en una discusión sobre algo que no está bajo su control. Manténgase centrado y busque una manera de ayudar a los necesitados o una causa que le interese.

PISCIS (del 19 de febrero al 20 de marzo):

Involucrarse en los asuntos que le preocupan. Asuma la responsabilidad de marcar una diferencia en su comunidad y comunicarse con las personas que le interesan. Tome su tiempo para compartir sus sentimientos, creencias y lo que está dispuesto a contribuir.

SCORPION (October 23 to November 21): You’ve got plenty

SAGITARIUS (November 22 to December 21): Don’t hand out too much

personal information. Listen, but don’t let others cause you to doubt yourself. Think matters through, and move forward with moderation, clarity and reluctance to let anyone interfere in your life. Make home your safe place.

CAPRICORN (December 22 to January 19): You’ve got everything

going for you, so don’t let anyone lead you to believe you need help. Set your mind on what you want to achieve, and bring about the changes that will set you on the right path.

Aquarius (January 20 to February 18): Consider your options, and stick

to what’s doable. Avoid getting into an argument over something that isn’t in your control. Stay centered, and look for a way to help those in need or a cause that matters to you.

Pisces (February 19 to March 20):

Get involved in matters that concern you. Take it upon yourself to make a difference in your community and to reach out to people you care about. Take time to share your feelings, beliefs and what you are willing to contribute.

¿Pero cómo saber si es hora de “tirar la toalla”?. Existen tres razones por las que tu intuición te dice que debes renunciar; ya sea porque sientes que no te conviene, has perdido el interés, o sencillamente ¡estas hasta la coronilla!. LaESPERANZA es lo que te mantiene atada a relaciones que debes terminar y te conduce a frases como: “él va a cambiar”, “no hay mal que dure 100 años” y la excusa favorita: “éste no es el mejor momento”. Para de invertir tiempo, esfuerzo y dinero en algo sin solución. Si diste lo mejor de ti y trataste por todos los medios pero nada cambió, ¡es hora de rendirte sin culpas!. Renunciar no significa perder, mas bien es un acto de valentía donde reconoces que esa relación, anhelo o capricho no te conviene y lo dejas ir. Acepta que hay cosas en la vida que aunque ruegues, llores y patalees no se van dar, pero algo mejor se presentará. Deshazte de lo que no te beneficia para que puedas abrir espacio y recibir lo que realmente está para ti, y al igual que a la señora del seminario, te invito a que sólo permitas en tu vida aquello que te trae paz, prosperidad y armonía. ¡Te lo mereces, no tengas culpa!

Sintoniza todos los miércoles “María Marín Live” por Facebook Live 8:00pm EST (5:00pm PST). Enciende tus notificaciones de video en vivo: https://www.facebook.com/ MariaMarinOnline

-- Mami, mami, ahí viene papá con la mujer que nos lo quitó. -- Vamos a escondernos, hija. No vaya a ser que venga a devolver al desgraciado. Hoy me siento como campo sin vacas: Desganado.

improve your state of mind and your prospects. Refuse to let someone make decisions for you or come between you and the people and pursuits that make you happy. Walk away from disruptive people.

or make promises you can’t keep. Take steps to lower your overhead and to improve your skills and qualifications. Hard work will pay off.

personal. Escuche, pero no permita que los demás lo hagan dudar de usted mismo. Piense bien las cosas y avance con moderación, claridad y renuencia a permitir que alguien interfiera en su vida. Haga de su hogar un lugar seguro.

principales propósitos es alentar a otros a perseguir sus sueños y nunca rendirse hasta alcanzarlos. Al finalizar la charla, una participante se acercó y me dijo: “Llevo doce años casada con un alcohólico y he tratado por todos lo medios de ayudarlo, pero no he podido, ¿usted cree que debo seguir intentado y nunca rendirme?, a lo que respondí alborotada: “¡Yo dije que persigan sus sueños, no sus pesadillas!”. Quizás tú también, estas pasando por una experiencia en la que luchas por salir triunfante pero no lo has logrado; bien sea en el amor, en la amistad o en el trabajo. Estoy convencida que la perseverancia es una de las claves para alcanzar cualquier meta, sin embargo hay que reconocer las situaciones donde es mejor decir: “¡SE ACABO!”, especialmente en el amor.

VIRGO (August 23 to September 22): You can make moves that will

así que no se detenga cuando el impulso lo empuje hacia la paz mental, la felicidad emocional y las relaciones con personas que estimulan su imaginación y le conmueven el corazón. El romance mejorará su vida personal.

SAGITARIO (del 22 de noviembre al 21 de diciembre): No dé mucha información

ecientemente presenté una R conferencia titulada: “!No te rindas!”. Como motivadora, uno de mis

LEO (July 23 to August 22): Set goals, and don’t let anything distract you. Flesh out your ideas, go over details and keep your eye on how much you spend and on what. Change doesn’t have to be drastic to improve your life.

LIBRA (September 23 to October ESCORPIÓN (del 23 de octubre al 21 de 22): Consider what’s doable and what isn’t. noviembre): Tiene muchas cosas a su favor, Don’t put yourself in a precarious position

que no. No se ponga en una posición precaria ni haga promesas que no pueda cumplir. Tome medidas para reducir sus gastos generales y para mejorar sus habilidades y calificaciones. El trabajo duro dará sus frutos.

Es hora de “tirar la toalla”

- ¿Qué tal vas de inglés? - Perfecto. - ¿Sabes qué es “I am”? - Fácil. La 1 de la mañana... - ¿Nivel de francés? - ¿No era de inglés? - Estamos en Francia. - ¿Y por qué hablamos español? - ¿Cuanto cuesta esta estufa? - 5.000€ - Pero, oiga, esto es una estafa - No señor, es una estufa - Me han contratado como profesor de inglés. - ¿Trabajo estable? - No, mesa es table. Trabajo es work...

- Hola me llamo Pablo, ¿y tú? - No, yo no. - Hola, ¿cómo te llamas? - Vanessah, con “v” y “h” - ¿Con VIH?, lo siento mucho...

-- ¡Qué desilusión! Encontré un lápiz labial en el portafolio de mi marido. -- ¿Tiene otra mujer? -- No. Se maquilla. - Mamá, mamá, en la escuela hay un niño que me llama gay... - ¿Y por qué no le pegaste un puño, Jaimito? - Es que ese niño es tan guapo. - Hola, ¿está Félix?. - No, estoy tristex. - Mamá, mamá, en el cole me llaman Facebook. - ¿Y tú qué les dices? - ¡Me gusta!


Page 5B. DOS MUNDOS • Volume 39 • Issue 14 • April 04 - April 10, 2019

Deportes y más deportes…. By Chara

Inicia temporada de los Royals

La Euro del próximo año tendrá múltiples países sede por lo que los ya lo habría pedido. clasificados automáticos juegan desde el inicio. El Madrid pagaría la cifra récord de 280 millones de euros por el francés. Los favoritos como Francia, Alemania, Inglaterra y España iniciaron con Los merengues también irían por Christian Erikssen, Eden Hazard y a el pie derecho. Mientras que la subcampeona del mundo, Croacia, dejó Sadio Mané. mucho que desear. Portugal de Cristiano Ronaldo tampoco inició con buen pie al empatar sus dos partidos iniciales. El prestigioso torneo de futbol de verano, el International Champions El ex delantero del Real Madrid terminó el 2do. partido lesionado y Cup, llega por primera vez a Kansas City. estaría fuera de las canchas por varias semanas. Los organizadores han pensado en la icónica ciudad del medio oeste americano para que sea sede de uno de los encuentros donde participan los mejores equipos del planeta. El tres veces ganador del SuperBowl, Rob Gronkowski, anunció su Los Lakers de Los Ángeles se quedaron fuera de los playoffs a pesar de Aún no se sabe oficialmente qué equipos se enfrentarán en esta ciudad, retiro de la NFL. pero se sabe que el Bayern Munich sería uno de ellos por una cercanía que El ala cerrada de los Patriots dio a conocer su decisión en un mensaje contar con uno de los mejores basquetbolistas del momento. LeBron James, quien disputó las últimas ocho finales con Cleveland y tendría la familia Hunt con el club alemán. El encuentro se jugaría en el en Instagram, donde además agradeció a sus fans, a la organización de Miami, no se quedaba fuera de postemporada desde el 2005. Arrowhead Stadium. los Patriots y al entrenador Bill Belichick. Los Lakers no llegan a postemporada desde hace seis temporadas, la Gronkowski jugó nueve temporadas con New England donde acumuló racha más larga en la historia de la franquicia. 521 recepciones para 7,861 yardas con 79 touchdowns. La era Martino con la selección de México se estrenó con triunfo en la Otro que anunció su retiro pero del octágono fue Conor McGregor. El victoria del Tri por 3-1 sobre Chile en partido amistoso jugado en San Diego. peleador de artes marciales mixtas dejó un mensaje en sus redes sociales La temporada 2018-19 en las ligas europeas están ya casi llegando a su Jiménez, Moreno y Lozano anotaron para los Aztecas mientras que el anunciando su retiro. A sus 30 años, el polémico peleador irlandés se retira con un record fin y los equipos ya están pensando en reforzar sus filas para la siguiente delantero americanista, Nico Castillo, descontó para los sudamericanos. Martino, quien ya ha dirigido a las selecciones de Paraguay y Argentina, temporada. de 21-4. El Real Madrid es uno de los equipos que más se movería en el siguiente se mostró conforme con el accionar de su equipo, con el que solo tuvo mercado de fichajes y tras insistir con Neymar y no tener nada fijo, ahora cinco días para poder plasmar su idea futbolística, pero destacó que aun le faltan cosas por mejorar. La semana pasada se inició el camino rumbo a la Eurocopa 2020 que centrarían sus esfuerzos por Kilian Mbappé. México volvió a jugar el martes contra Paraguay 4-2. El delantero del PSG de 20 años es el goleador de su equipo y Zidane determinarán a las 24 selecciones que formarán parte de la etapa final. Los Royals de Kansas City abrirán la temporada 2019 frente a los White Sox de Chicago hoy. Los Royals, que no podrán contar con Salvador Pérez por lesión, tendrían en la Lomita a Brad Keller, mientras que Carlos Rodón lo haría por Chicago. Las puertas del Kauffman Stadium abrirán a la 1 pm y el primer pitch será a las 3:15 pm. Return 2 Zero cantará el ‘Star Spangled Banner’ y un bombardero B-2 del Whiteman Air Force volará sobre el estadio.

Dos grandes anuncian su retiro

Torneo Internacional llega a Kansas

Ni con LeBron se armó la fiesta

Con el pie derecho

Oferta millonaria

Euro 2020

March Madness notebook

From the Dos Mundos Sports Staff

Auburn halts KU’s march back to KCMO

The University of Kansas (KU) men’s basketball team must wait a while before playing another game in Kansas City, Missouri. KU’s season ended with an 89-75 loss to Auburn (Alabama) University March 23 in Salt Lake City in the round of 32 of the NCAA Division I national tournament – a.k.a., “March Madness.” The Jayhawks (26-10), who opened the single-elimination tournament with an 87-53 win over Northeastern University March 21 in Salt Lake City, trailed by 26 points at halftime. “Obviously, we’re disappointed in how we played,” Self said during KU’s postgame press conference. “But also, how we played shouldn’t take away from how great Auburn played. They were fantastic. We hadn’t seen an onslaught like that all year in the first 10 minutes of the game. … They rattled us, and we didn’t respond very well.” Had the Jayhawks overcome the “onslaught” and won, they would have advanced to the Sweet 16 round of the single-elimination tournament and played Friday night (March 29) at the Sprint Center in Kansas City.

By defeating Kansas, Auburn (28-9) advanced to play the University of North Carolina (29-6) Friday at the Sprint Center. North Carolina is coached by Roy Williams, a former KU men’s coach. Auburn-North Carolina is the first of two games Friday at the Sprint Center. The University of Kentucky will play the University of Houston in the other game. The winners of the two games will play Sunday (March 31).

One and done for K-State

Editor’s note: To see video of the Kansas and Auburn press conferences, visit https://www.

youtube.com/watch?v=lquQPduvExI.

In other Division I men’s national tournament news, Kansas State University fell 70-64 March 22 to the University of California, Irvine in San Jose, California, in the round of 64. It was the only game of the tournament for the Wildcats – an Elite Eight team in 2018. Kamau Stokes led the Wildcats with 18 points, followed by Makol Mawien with 14. Max Hazzard and Even Leonard each scored 19 points to lead the Anteaters. Elston Jones and Robert Cartwright also reached double figures for the California school with 11 points and 10 points, respectively.

Four-team field set for Sprint Center tilts

NAIA men’s basketball notebook From the Dos Mundos Sports Staff

Benedictine’s final comeback attempt falls short

Benedictine College almost pulled off another comeback win. Trailing the University of Pikeville (Kentucky) 40-25 early in the second half, the Ravens rallied to force overtime. They then took the Bears to double overtime, falling 83-79 March 22 at Kansas City, Missouri’s Municipal Auditorium in the second round of the NAIA Division I men’s national basketball tournament. “We’ve been down a lot, honestly, this year,” Ravens coach Ryan Moody said after the season-ending defeat. “I think this is, like, maybe our 13th or 14th game of the year (where) we’ve been down at halftime. So it wasn’t foreign territory. We knew … we had the capabilities to come back – and I’m proud of them for doing that.”

Spartans falter in first round again

The Ravens, who advanced to meet Pikeville by defeating Westmont College 90-85 March 21, finished 31-4. The season included a school-record 29-game winning streak. Colby Nickels, who led the Catholic, Atchison, Kansasbased school in its season finale with 20 points, saw team friendships as a key to

the season. “We really just liked each other,” Nickels said. “You don’t get that on a whole lot of teams.” Nickels, an Odessa, Missouri, native, was among five Missourians on the team. The roster also included six Kansans.

Benedictine was one of two Mo-Kan schools to appear in the 32-team, single-elimination tournament, which concluded Tuesday (March 26). The other, Missouri Baptist University, fell 68-67 to Loyola University New Orleans March 20 in the first round. Kai Woodfall led Missouri Baptist with 17 points. Pablo Hernandez also reached double figures for the St. Louisbased school with 13 points. Hernandez was one of two Spaniards on the Missouri Baptist roster this season. The other, Jesus Castillo, contributed nine points. It was the Spartans’fourth appearance in the tournament – and their fourth first-round exit. They also made the tournament in 1994, 2004 and 2005.


Page 6B. DOS MUNDOS • Volume 39 • Issue 13 • March 28 - April 3, 2019

Classified Information

To Place a Classified ad Call: 816-221-4747 by Fax: 913-287-5881

Hours: 10AM -5PM Mon-Frid Closed: Saturday and Sunday

classifieds@dosmundos.com

Due Every Tuesday at Noon (12:00PM)

DEADLINES

or email us to

We accept major credit cards

Professional, Technology, Business, Management, Retail, Sales, Health Care, etc...

HELP WANTED

Legals/Public Notices, Funerals, Memorials, Personal and Professional Services, etc...

HELP WANTED

HELP WANTED

FOR RENT

HELP WANTED

Home Repair & Maintenance, Houses, Lots, Manufactured & Mobile Homes, Rentals, etc...

HELP WANTED

HELP WANTED

HELP WANTED

FOR RENT

Departamentos

Fountain

Ridge 515 S Clairborne Rd. Olathe, KS 66062

Departamentos de 1 y 2 recÁmaras $200 de deposito • Las mejores escuelas • Alberca • Lavandería • Eléctricos • Cámara de seguridad Horas de oficina: Lun - Vier de 8am - 6pm Fin de semana sólo con cita. 816-896-9594

PUBLIC NOTICE

HELP WANTED

Auctions, Pets, Articles for Sale, Yard Sales, Antiques, Tools, etc...

PUBLIC NOTICE

HELP WANTED

Security Officer

MAINTENANCE MECHANIC

(Job Opening ID #510891)

(Job Opening ID #510889)

Several full-time positions available with KCMO’s Aviation Department, Airport Police Division, 1 International Square, KCI Airport and Charles B. Wheeler Downtown Airport, 900 Richards Road. Normal Work Days/Hours: Monday-Friday, 8:00AM-5:00PM during training, then placed on shift based on manpower needs. KCI Airport: Ensures safety and security of Airport Police building. Checks guests in and out that arrive to do business and prohibits unauthorized access to building. Works the Post Gates and Livery lot to ensure safety and compliance of those needing access to airfield. Works the taxi lot, entering taxis into computer system and dispatching them to patrols in the terminals. Responsible for meeting and greeting customers. Charles B. Wheeler Downtown Airport: Patrols the buildings and grounds at the downtown airport to safeguard against AOA breaches, trespassing, property damage, and theft. Assures no unauthorized persons gain access to the airfield or parked aircraft. Patrols are performed on foot and in vehicles and include patrol of the runways and taxiways. Assists patrols and tenants and maintains crowd control during events. Prepares reports and maintains activity logs. REQUIRES high school graduation and 1 year of experience as a security officer. May be required to obtain the appropriate license issued by the KCMO Police Department, depending on the specific assignment. May be required to possess a valid state-issued driver’s license in accordance with City of KCMO policies. Must successfully complete a 10-year FAA background check. Must pass a pre-employment drug screen and post-offer physical examination as prescribed by the City. Salary Range: $12.6918.70/hour. Application Deadline: April 8, 2019. Apply online at www.kcmo.gov/careers. EOE. The City of Kansas City, Missouri is an equal opportunity employer committed to a diverse workforce

Full-time position available with KCMO’s Aviation Department, Charles B. Wheeler Downtown Airport, 900 Richards Road. Normal Work Days/Hours: Monday-Friday, 7:00a.m.-3:30p.m. Maintains and repairs airfield, pavement, structures, systems, infrastructure, and grounds of the airport. Performs a full range of duties related to new construction and general carpentry work. Frames, drywalls, trims, paints, installs fixtures and devices as well as makes minor plumbing repairs. Performs masonry, concrete and asphalt crack sealing, patching and repair, concrete flatwork, and repair of stone or block walls. Installs and repairs fences and signs. Performs minor electrical and locksmith repairs. Performs daily inspections, maintenance, repairs, and general upkeep of all machinery, equipment and tools used in airport maintenance. Small engine repair and grounds maintenance to include licensed pesticide application, landscaping, and mowing. Work involves the operation, maintenance, and minor repair of a variety of heavy snow removal equipment, motorized construction and raised platform equipment, and farm implements such as front end loaders, skid loaders, backhoes, boom lifts, dump trucks, heavy duty airfield plow trucks, and large farm tractors. REQUIRES high school graduation and 4 years of experience in a variety of mechanical crafts; OR an equivalent combination of qualifying education and experience. Must possess a valid state-issued driver’s license in accordance with City of KCMO policies. May be required to obtain a valid MO Class A, B, or C CDL prior to the end of the probationary period as determined by the department. Must pass a pre-employment drug screen and post-offer physical examination as prescribed by the City. Salary Range: $16.64$26.60/hour. Application Deadline: April 8, 2019. Apply online at www.kcmo.gov/careers. EOE. The City of Kansas City, Missouri is an equal opportunity employer committed to a diverse workforce.

PUBLIC NOTICE

PUBLIC NOTICE

PUBLIC NOTICE PUBLIC NOTICE

PUBLIC NOTICE

PUBLIC NOTICE

PUBLIC NOTICE

PUBLIC NOTICE

DIVERSITY BUSINESS INVITATION TO BID

RECYCLE ME!

HELP WANTED

HELP WANTED

PUBLIC NOTICE

SIRCAL Contracting will be accepting subcontract and/or material bids for the following projects: Advanced Construction & Materials Lab, MO S & T Project #265096, submit your bid by 12:00 p.m. on 4/4/19. Bids should be sent to fax 573-893-5509 or email to bids@sircalcontracting. com. If you are a qualified MBE/ WBE subcontractor or supplier or seek information on becoming qualified please contact SIRCAL Contracting, Inc. 1331 Monroe, Jefferson City, MO 65101. Phone 573-893-5977.

Cars, Trucks, Classics, Recreational vehicles, Boats, Pets, Cycles, etc...

Midway School District and their CM, McCownGordon Construction are requesting trade partner proposals, MBE/WBE/LBE partners, for the construction of the renovations to the existing school located at 5801 MO-2, Cleveland, MO 64734. Sealed Bids will be received until 2:00 pm on April 12th, 2019. Bid Opening location will be listed in Bid Documents.

Project: KC Star Historical Renovation – Roof Replacement Bid Due Date: April 12th 12pm. Address 1729 Grand Blvd, KCMO Contact: ehaskett@mccowngordon.com for plans also list what you usually list for plan rooms. 816.423.2314

Please contact Nick Morrell at (816)-516-3238 or nmorrell@mccowngordon.com with questions and access to bidding documents. Plans will be available on March 29th, 2019 and will be distributed via Smartbid.net

General description: Replace the existing EPDM, APP, Clay tile removal and reinstall.

Advertising doesn’t cost, it pays! For advertising prices and more information about advertising, please contact Veronica by phone at 816-221-4747 or by email at classifieds@dosmundos.com T

W

O

W

O

R

L

D

S

Dos Mundos

El Periódico Bilingue Para la Comunidad Hispana de Kansas City desde 1981


Page 7B. DOS MUNDOS • Volume 39 • Issue 13 • March 28 - April 3, 2019 PUBLIC NOTICE

PUBLIC NOTICE

PUBLIC NOTICE

PUBLIC NOTICE

PUBLIC NOTICE

PUBLIC NOTICE

PUBLIC NOTICE

KANSAS CITY MARBLE TOURNAMENT TORNEO DE CANICAS MARCH 30 / 30 MARZO Players ages 7-14 can register for the tournament and take home prizes. Jugadores de 7 a 14 años pueden registrarse para el torneo. Sign up at/registrarse en toyandminiaturemuseum.org/upcoming.

OPEN DAILY ABIERTO DIARIAMENTE: 10AM – 4PM CLOSED TUESDAYS CERRADO LOS MARTES 5235 OAK STREET, K ANSAS CITY, MO 64112 TOYANDMINIATUREMUSEUM.ORG

INVITATION TO BID J.E. Dunn Construction Company, for and on behalf of Shawnee Mission School District, is soliciting contractor/ supplier bid proposals for the Shawnee Mission South High School – Flex Theatre Addition, including the following scopes of work, but not limited to: Drywall, Signage, and Electrical. Proposals for this project must be submitted to our office by 3/29/19 at 2:00pm in a sealed envelope. MBE/WBE participation is encouraged. Questions regarding work segmentation or other matters should be directed to Jeremy Baum (816-426-8169). J.E. Dunn Construction Company, 1001 Locust, KCMO 64106. EOE

REQUEST FOR PROPOSALS Seeking proposals from subs, suppliers, Sect. 3 businesses & qualified MBE & WBE firms for all constr. div. for Woodbine Meadows, a new 48 apt. complex in St. Joseph, MO. This project has Section 3 Business opportunities under the HUD act of 1968 as well as minority participation goals. Interested firms should contact Fairway Constr. for a link to access plans and specifications. Proposals Due: April 12, 2019 @ 4 PM CST Direct inquiries to: bschuppan@fairwayconstruction. net Fairway Constr., 206 Peach Way, Columbia, MO 65203, 573-303-3765. Fairway Constr. reserves all rights to waive any bid informalities and is an AA/ EOE employer. HELP WANTED

HELP WANTED

Hampton Inn de Liberty (I-35 y Highway 152) estamos buscando buena gente para nuestro equipo de recamareras. Con beneficios medico, vision, dental, y 401K. Pago empieza a $11.00 por hora. Revisión de 30, 60 y 90 días para posible aumento salarial. Aplique en persona hoy mismo! Estamos ubicados en Hampton Inn - Kansas City/Liberty 8551 N Church Rd, Kansas City, MO 64157 (I-35 y Highway 152) Llame hoy mismo al (816) 415-9600. Si tiene experiencia y le gusta trabajar con un buen equipo, Hampton Inn de Kansas City/Liberty es para usted!

PUBLIC NOTICE

PUBLIC NOTICE

The Kansas City Public Schools has open contract opportunities. The opportunities may be viewed at https://kcmsd. ionwave.net . Interested vendors should also register under Supplier Registration. INFORMATION FOR BID IFB C-19007 SUPPLY AND DELIVERY OF BREAD PRODUCTS BIDS DUE: APRIL 11, 2019 AT 2:00 PM CST

Request for Builder Proposal/Qualifications for Single Family Housing New Construction by Neighborhoods and Housing Services Department (NHS) Housing and Community Development Division (HCDD) City of Kansas City, Missouri

Clases de prácticas seguras para trabajar con el plomo. Obligatorio para todos los labores de renovación, reparación y pintura. Inscríbete ya en glyniteconstruction.com o llama al 816.3054333.

INVITATION TO BID

INVITATION TO BID

Sealed bids for Construction S e r v i c e s , Electrical, Central Region, State of Missouri, Project No. ZASIDIQ-9022, will be received by FMDC, State of MO, UNTIL 1:30 PM, Thursday, April 18, 2019. For specific project information and ordering plans, go to: http://oa.mo. gov/facilities

Sealed bids for Batschelett Reclamation Project, Henry County, Missouri, Project No. Y190301 will be received by FMDC, State of MO, UNTIL 1:30 PM, April 25, 2019. For specific project information and ordering plans, go to: http://oa.mo. gov/facilities

INVITATION TO BID

INVITATION TO BID Sealed bids for Sealed C o n s t r Facilities uction Connect Services, to PublicTelecom Water & Data Wiring, System, Capitol CStatewide, o m p l eState x , of Missouri, Jefferson City, Project No. Missouri, Project ZASIDIQ-9021, No. will will O1719-01 be received be received by FMDC, State by of FMDC, State1:30 of MO, UNTIL MO, 1:30 PM, UNTIL Thursday, PM, 4/25/2019. April 11, 2019. For For specific project information and information ordering plans, go ordering to: http://oa.mo. http://oa.mo. to: gov/facilities gov/facilities

Sealed bids for Repair Parking Lots and Driveways, Troop C Headquarters, Weldon Springs, St. Charles County, Missouri, Project No. R1905-01 will be received by FMDC, State of MO, UNTIL 1:30 PM, 4/18/2019. For specific project information and ordering plans, go to: http://oa.mo. gov/facilities

New Life Retreat Drug and Alcohol Rehabilitation and Education PUBLIC SERVICE ANNOUNCEMENT Over the last several years drug overdoses have continued to increase. At this point, the Surgeon General has issued a statement for all communities to increase Narcan availability since research shows when communities increase education and availability, the number of overdose deaths decrease. For more information, visit: https://www.narcononnewliferetreat.org/blog/where-to-getnarcan.html

The Housing and Community Development Division is seeking qualifications from single family home builders for the construction of affordable, infill housing in Kansas City neighborhoods. Potential applicants should contact the following for a packet of information which detail the requirements: This information is also available on the City’s website below: http://kcmo.gov/neighborhoods/

ADDICTION SCREENINGS Narconon can help you take steps to overcome addiction in your family. Call today for free screenings or referrals. 1- 800431-1754

Sarah Cecil, Housing Administrative Assistant Sarah.Cecil@kcmo.org Neighborhoods and Housing Services Department 4400 Blue Parkway, Suite 200 Kansas City, MO 64130 The deadline for submission of qualifications is April 30, 2019 by 4:00 pm.

FOLLOW US ON SOCIAL MEDIA!

PUBLIC NOTICE

PUBLIC NOTICE

PUBLIC NOTICE

HELP WANTED

PUBLIC NOTICE

FOLLOW US ON SOCIAL MEDIA!

Missour

802 Locust Columbia, MO PHONE - 573FAX - 573-874

Dos Mundo

Ad Code: D Ad Size: 1x Run Dates

Missou

802 Locust Columbia, M PHONE - 573 FAX - 573-8

Dos Mund

Ad Code: Ad Size: 1 Run Date


Page 8B. DOS MUNDOS • Volume 39 • Issue 14 • April 04 - April 10, 2019

AUTÉNTICO SIEMPRE

Carnes / Meat

5800 Wilson Road Kansas City, Missouri

Frutas y Vegetales / Produce

Chuletas de Puerco

Aguacate Hass Grande

Corte Fino, Con Hueso, Paquete Familiar

Large Hass Avocado

Pork Sirloin Chops Thin Cut, Bone-In, Family Pack

79 Piernas de Pollo con Muslo Paquete Familiar

Chicken Leg Quarters Family Pack

Tripas de Res Beef Tripe

69

¢

lb.

Huesos del Cuello de Res

1

Beef Neck Bones Family Pack

1

$ 59 lb.

Chamorro de Res Corte Delgado Paquete Familiar

Thin Cut Beef Shank

lb.

$ 59

Paquete Familiar

lb.

1

$ 99 lb.

Family Pack

99

¢

Chile Jalapeño Jalapeño Peppers

99 ¢ lb.

59 ¢

Roma Tomatoes

lb.

Tomates Roma

Cilantro Fresco en Manojo Fresh Cilantro Bunch

3/

Honey Mangoes

¢

49 ¢

99 ¢

Panadería y Pastelería / Bakery & Pastries Donas Glaseadas Fresh Glazed Donuts

Filete de Desayuno en Rodajas Finas Thin Sliced Breakfast Steak

$

2

99 lb.

Tilapia Entera con Cabeza Vendido Conqelado

Whole Head-On Tilapia

12 ct.

3

$ 99

1

$ 29 lb.

Sold Frozen

Café Instantáneo Nescafé Coffee

Tortillas de Harina Li’l Guy Flour Tortillas 20 ct.

7.95 oz.

Filete Redondo Corte Fino, Paquete Familiar

Thin Cut Top Round Steak

Boneless, Family Pack

$

2

99 lb.

Arrachera Sin Hueso

Beef Skirt Steak Boneless

$

599

$

lb.

Suavizante de Telas

El Frijol Loco

Sauvitel Fabric Conditioner

20 lb.

499

1

$ 29 Arroz Sarita Rice 20 lb.

8.5 L

$

999

$

999

¡POR FAVOR, NO SE EMITIRÁN VALES PARA CANJEAR POR MERCANCÍA AGOTADA! Descargo de responsabilidad: Nos reservamos el derecho a limitar las cantidades y/o a establecer un mínimo de compra de artículos seleccionados. No todas las variedades se encuentran disponibles en todas las tiendas. Las ofertas son válidas hasta agotar existencias.

NO RAIN CHECKS PLEASE! Disclaimer: We reserve the right to limit quantities and/or to establish minimum purchase requirements. Not all varieties available in all stores. Special offers are while supplies last.

$ Ofertas 27/Mar/19 Offer Mar/27/19

899

` Validas - 2/ABR/19 valid - Apr/2/19


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.