Volume 39 Issue 50

Page 1

üe

T

W

O

W

O

R

L

D

•años•

S

L• UA NG ILI •B

38

1701 S. 55th. Street, Kansas City, KS. 66106 • (816) 221- 4747

Volume 39 • Issue 50• December 12 - December 18, 2019

Immigration• Inmigración Hablando con la abogada Jessica Piedra 3A>

Teen found unresponsive, video shows Adolescente que murió bajo custodia estadounidense estuvo inconsciente por horas, muestra un video

U

n nuevo video contradice la cuenta de la Patrulla Fronteriza sobre la muerte de un inmigrante guatemalteco de 16 años que murió bajo la custodia de la Aduana y Protección

2A>

Community•Comunidad

Video shows the teen was unresponsive for hours, video shows By Roberta Pardo

new video contradicts the Border Patrol’s A account about the death of a 16-year-old Guatemalan immigrant who died in U.S. Customs and Border Protection

2A>

Farándula•

Chritmas community events

7,8A-2B>

Eventos navideños comunitarios

Jenny Rivera Crecen los rumores que está viva

1B>

Discover Edimburgo Conoce Edimburgo

3B>

The new KC Superstar: Alan Pulido By Chara

La nueva superestrella de KC: n the past decade we have witnessed the Iarrival of different super stars to different Alan Pulido teams in the MLS. David Beckham, Steven

E

n la última década, hemos sido testigos de la llegada de diferentes superestrellas a diferentes equipos de la MLS. David Beckham, Steven Gerrard, Zlatan Ibrahimovic y Gio Dos Santos al Galaxy, Kaká a Orlando City y Carlos Vela al LAFC sólo por nombrar algunos. Kansas City, que no pudo clasificar a los playoffs de la MLS 2019 por primera vez en casi 10 años, no quería quedarse atrás y dejar que los otros equipos se queden con los jugadores buenos y fueron a buscar a su propia estrella. Sporting KC anunció el fichaje del ex jugador de Chivas, Alan Pulido. Pulido firmó por cuatro años y una tarifa récord de $9.5 millones como jugador designado. ‘Puligol’, como lo llaman algunos, anotó 12 goles en 18 juegos para Guadalajara Chivas, uno de los equipos más grandes de México. Obtuvo la Bota de Oro del Apertura 2019. Su llegada al Sporting KC significa nuevos objetivos para el máximo goleador mexicano. “Mi sueño sería luchar por la Copa MLS y ganar el título. No hay un sueño o motivación más grande que eso, y por supuesto quiero alegrar a los fanáticos con mis objetivos. Me

2A>

Gerrard, Zlatan Ibrahimovic and Gio Dos Santos to Galaxy, Kaká to Orlando City and Carlos Vela to LAFC just to name a few. Kansas City, who failed to qualify to the 2019 MLS playoffs for the first time in almost 10 years, didn’t want to sit back and let the other teams get all the good players and went looking for its own star. Sporting KC announced the signing of former Chivas player, Alan Pulido. Pulido signed for four years and a record fee of $9.5 million as a designated player. ‘Puligol’, as some people calls him, scored 12 goals in 18 games for Guadalajara Chivas, one of the biggest teams in Mexico. He earned the Golden Boot of the Apertura 2019. His arrival to Sporting KC means new goals for the Mexican top scorer. “My dream would be to fight for MLS Cup and to win the title. There’s no bigger dream or motivation than that, and of course I want to bring joy to the fans with my goals. I’d like to grow personally, and I would like to be the top scorer in MLS—that would be a big dream of mine,” Pulido said.

2A>

How to deal with the winter blues

2A>

T

he flu and colds are not the only illnesses that can strike during wintertime. Sometimes, cold weather affects people’s mental health. They might not feel motivated to do activities they once enjoyed or have a lack of energy. Those behavioral changes might be linked to the seasonal affective disorder better known as the winter blues. According to the Mayo Clinic, the winter blues is a type of depression that is related to seasonal changes. Symptoms include lack of sleep, changes in appetite, feelings of hopelessness and guilt, and death- and suicide-related thoughts. If you feel a little bit down because of the weather, here are some tips that might help you: *Be active: Understandably, if it is cold, you might not want to go out. However, it is important to keep moving. One thing you can do is exercise. If you do not have a gym membership, try working out at home to some YouTube videos. *Turn your lights on: During wintertime, there is less daylight, which can affect your mood. Brighten your day emotionally by turning on your lights. Research shows that having the lights on can help make people feel better.

2A>

Presort Standard US Postage Paid Sedalia, MO 65301- PERMIT #210

L

a gripe y los resfríos no son las únicas enfermedades que puede atacar durante el invierno. A veces, el clima frío afecta la salud mental de las personas. Es posible que no se sientan motivados para realizar actividades que alguna vez disfrutaron o que les falta energía. Esos cambios de comportamiento podrían estar relacionados con el trastorno afectivo estacional mejor conocido como la depresión del invierno. Según la Clínica Mayo, la depresión del invierno es un tipo de depresión que está relacionada con los cambios estacionales. Los síntomas incluyen falta de sueño, cambios en el apetito, sentimientos de desolación y culpa y pensamientos relacionados con la muerte y el suicidio. Si se siente un poco deprimido debido al clima, aquí hay algunos consejos que pueden ayudarle: *Sea activo: comprensiblemente, si hace frío, es posible que no quiera salir. Sin embargo, es importante mantenerse en movimiento. Una cosa que puede hacer es hacer ejercicio. Si no tiene membresía en un gimnasio, intente entrenar en casa usando videos de YouTube. *Encienda las luces: Durante el invierno, hay menos luz del día, lo que puede afectar su estado de ánimo. Ilumine su día emocionalmente encendiendo las luces. La investigación muestra que tener las luces encendidas puede

Commentary by Chara

902-A Southwest Blvd. Kansas City, MO 64108

Cómo lidiar con la depresión del invierno


Page 2A.2A. DOS MUNDOS • Volume 3933 • Issue 5041 • December 2019 Page DOS MUNDOS • Volume • Issue • October 12 10 - December October 16,18, 2013

Teen Dies Continued from Page 1A

Fronteriza de los Estados Unidos (CBP, por sus siglas en inglés) en mayo pasado. Carlos Gregorio Hernández Vásquez fue encontrado muerto en su celda en mayo mientras estaba detenido en una estación de la Patrulla Fronteriza en Weslaco, Texas. En ese entonces, un comunicado de prensa de CBP dijo que un agente había encontrado a Hernández “inconsciente” durante un control de bienestar. El 5 de diciembre, ProPublica publicó un video que documenta las últimas horas del adolescente que contradice la historia de la Patrulla Fronteriza sobre su muerte. El video de la celda muestra a Hernández tambaleándose hacia el baño y desplomándose en el piso. Permaneció allí las siguientes cuatro horas y media. Según un “registro de actividad del sujeto” mantenido por la Patrulla Fronteriza, un agente lo revisó tres veces de 2 a 6 a.m., pero no informó nada alarmante sobre el niño. El video también deja en claro que la agencia describió incorrectamente cómo se descubrió el cuerpo de Hernández. En el video, el compañero de celda de Hernández se despierta y camina hacia el baño, donde lo encuentra tirado en un charco de sangre en el piso. Él pide ayuda. Es entonces cuando los agentes entran a la celda y descubren que el adolescente murió durante la noche. La investigación de ProPublica también muestra numerosos pasos en falso durante los días previos a la muerte de Hernández. Expertos médicos independientes consultados por ProPublica señalaron específicamente la decisión de enviar al joven de 16 años que padecía de gripe a una celda de detención, en lugar de un hospital. “¿Por qué está un adolescente en una cárcel si está enfermo de una enfermedad transmisible? ¿Por qué no está en un hospital o en una casa o clínica donde puede obtener una cama caliente, líquidos, atención supervisada y atención médica? No es un criminal”, dijo a ProPublica la Dra. Judy Melinek, patóloga forense con sede en San Francisco. “Nadie debería morir de esa manera”. CBP declinó hacer comentarios, citando una investigación interna en curso. El inspector general del Departamento de Seguridad Nacional ha estado investigando las circunstancias de la muerte de Hernández, pero no ha publicado ningún hallazgo.

(CBP) custody last May. Carlos Gregorio Hernandez Vasquez was found dead in his cell last May while detained at a Border Patrol station in Weslaco, Texas. At the time, a CBP press release said an agent had found Hernandez “unresponsive” during a welfare check. On Dec. 5, ProPublica posted a video documenting the teen’s last hours that contradicts Border Patrol’s accounts of his death. The cellblock video shows Hernandez staggering to the toilet and collapsing on the floor. He remained there the next four-and-a-half hours. According to a “subject activity log” maintained by the Border Patrol, an agent checked on him three times from 2 to 6 a.m. but did not report anything alarming about the boy. The video also makes clear the agency inaccurately described how Hernandez’s body was discovered. In the video, Hernandez’s cellmate wakes up and walks to the toilet, where he finds Hernandez lying in a pool of blood on the floor. He calls for help. It is then that agents enter the cell and discover the teen died during the night. ProPublica’s investigation also shows numerous missteps during the days leading up to Hernandez’s death. Independent medical experts consulted by ProPublica pointed specifically to the decision to send the 16-year-old suffering from the flu to a holding cell, rather than a hospital. “Why is a teenaged boy in a jail facility at all if he is sick with a transmissible illness? Why isn’t he at a hospital or at a home or clinic where he can get a warm bed, fluids, supervised attention and medical care? He is not a criminal,” Dr. Judy Melinek, a San Francisco-based forensic pathologist, told ProPublica. “No one should die this way.” CBP declined to comment, citing an ongoing internal investigation. The Department of Homeland Security inspector general has been investigating the circumstance of Hernandez’s death but has not released any findings.

Alan Pulido Continued from Page 1A

gustaría crecer personalmente, y me gustaría ser el máximo goleador de la MLS, eso sería un gran sueño para mí”, dijo Pulido. Pulido comenzó su carrera con el Tigres de Nuevo León. Ganó el Apertura 2011 y la Copa MX en 2014. Después de Tigres, Pulido jugó para el Levadiakos FC y luego para el Olympiacos, uno de los mejores equipos de Grecia. Luego, regresó a México para jugar para Chivas, donde ganó la Liga MX y la Copa MX en el Clausura 2017 y la Liga de Campeones CONCACAF en 2018. “Logré todos mis objetivos con Chivas Guadalajara. Soy el tipo de jugador que persigue los objetivos y los alcanza. Todo lo que pude lograr con el equipo en México, lo hice. Y ahora Sporting KC representa otro desafío, uno en el que puedo crecer profesional y personalmente”, dijo Pulido en una conferencia de prensa. La llegada del delantero de 28 anhos ha creado una sensación de esperanza para el equipo. El director técnico de Sporting KC, Peter Vermes, dijo que el mexicano tiene ciertas cualidades que los hacen únicos. “Puede marcar goles, y la posición que jugará es el No. 9. Más importante aún, tiene una presencia increíble. Es bueno tanto con el pie izquierdo como con el derecho, es bueno en el aire con la cabeza, pero también es un jugador fuerte y competitivo”, dijo Vermes. Pulido no es la primera estrella que aterriza en Kansas City. La estrella argentina Claudio López y también Omar Bravo estaban jugando en Kansas City en 2011. De hecho, Pulido dijo que Omar Bravo le habló sobre Kansas City y el equipo. “Omar me dijo que KC es una gran ciudad, muy cálida y con grandes admiradores”, dijo. Sporting Kansas City ha ganado la MLS dos veces, en 2000 y en 2013; y la U.S. Open Cup cuatro veces, la última en 2017. Pulido desempeñará un papel importante dentro del equipo Vermes y puede ayudar al equipo a volver a los playoffs y ganar una vez más la Copa MLS.

Pulido started his career with the Tigres from Nuevo Leon. He won the Apertura 2011 and the Copa MX in 2014. After Tigres, Pulido played for Levadiakos FC and then for Olympiacos, one of the top teams in Greece. Them, he went back to Mexico to play for Chivas where he won the Liga MX and Copa MX in the Clausura 2017 and the CONCACAF Champions League in 2018. “I achieved all of my goals with Chivas Guadalajara. I am the kind of player that goes after goals and achieves them. Everything that I could accomplish with the team in Mexico, I did. And now Sporting KC represents another challenge—one that I can grow professionally and personally in,” Pulido said in a press conference. The arrival of the 28 year-old striker has created a sensation of hope for the team. Sporting KC Manager, Peter Vermes said the Mexican has certain qualities that makes them unique. “He can score goals, and the position he’ll play is the No. 9. More importantly, he has an incredible presence. He’s good with both his left and right foot, he’s good in the air with his head, but he’s also a strong and competitive player,” Vermes said. Pulido is not the first star that land in Kansas City. Argentinian star Claudio Lopez and also Omar Bravo was playing in Kansas City in 2011. In fact, Pulido said Omar Bravo talked to him about Kansas City and the team. “Omar told me that KC is a great city, very warm and with great fans,” Pulido said. Sporting Kansas City has won the MLS Cup twice, in 2000 and in 2013; and the U.S. Open Cup four times, the last one in 2017. Pulido will play a significant role within Vermes team and may help the team to get back to playoffs and win once again the MLS Cup.

The Winter Blues Continued from Page 1A

ayudar a que las personas se sientan mejor. *Hable: A veces es bueno compartir sus sentimientos con sus seres queridos. Si no se siente bien, hágales saber. Estarán ahí para apoyarle. *Vea a un médico o terapeuta: Para muchas personas, la depresión del invierno desaparecerá por sí sola. Pero si su caso de depresión invernal no desaparece, es importante consultar a un médico o terapeuta para encontrar la manera correcta de ayudarlo a sobrellevarlo.

Abandoning kids aging out of foster care Abandonar a los niños que crecen fuera del límite de edad del orfanato

na de mis nietas se ne of my granddaughters graduated U graduó de la secundaria O from high school in May. Two months (o preparatoria) en mayo. Dos meses después, se later, she enrolled in college. During the matriculó en la universidad. Durante los meses previos a su graduación, Angie estudió lo que las universidades tenían para ofrecer, se reunió con su consejero escolar, solicitó paquetes de admisión para las escuelas que le interesaban y recorrió los campus. Para ayudar a prepararse, Angie buscó el consejo de sus hermanas mayores, amigos y maestros, y siguió a los profesionales en su campo elegido. En resumen, muchas cosas pasaron en la transición de Angie de estudiante de último año de secundaria a estudiante de primer año de universidad que se prepara para una carrera. A pesar de todo, tuvo acceso a personas dispuestas a ayudarla, apoyarla y guiarla. Y estaban allí en su graduación, celebrando su logro académico.

Lo más probable es que Angie obtendrá sus títulos de licenciatura y maestría como lo planea. Ella siempre ha demostrado que tiene lo necesario para tener éxito. Es inteligente y conocedora. Y puede recurrir a familiares y amigos con experiencia de primera mano en la universidad. Decenas de miles de sus contrapartes en todo el país no son tan afortunados. No tienen a nadie que los ayude a prepararse para la graduación de la escuela secundaria y más allá. Están solos. Cada año, más de 23,000 adolescentes en orfanatos aquí en Estados Unidos crecen hasta pasar la edad límite del sistema de orfanato. A los 18 años, de repente se quedan sin hogar, sin ayuda, ingresos, perspectivas financieras, apoyo emocional o habilidades para la vida o el trabajo. Muchos tienen una preparación académica inadecuada (están menos inclinados a terminar la escuela secundaria) y pocos o ningún recurso de instrucción. A los 26 años, sólo el cuatro por ciento de los jóvenes que envejecen fuera del orfanato han obtenido un título universitario de cuatro años, según Children’s Rights, un grupo de vigilancia. Para muchos, su pasado desafortunado determinará su sombrío futuro. Cuarenta y tres por ciento experimentará la falta de vivienda, y es mucho más probable que experimenten abuso de sustancias, desempleo y encarcelamiento. La tubería del orfanato a la prisión está “viva y bien”, dijo esta semana una secretaria asistente de rehabilitación juvenil del estado de Washington para rehabilitación juvenil. Y debido a su evidente vulnerabilidad, son objetivos fáciles para los traficantes. Hay alrededor de 43,000 niños en orfanatos en este país; muchos, al menos el 25 por ciento, terminaron en el orfanato después de ser severamente maltratados por sus padres. Como adultos jóvenes, no sólo llevan una existencia sin anclaje sin el beneficio del apoyo familiar y las habilidades para sobrevivir por su cuenta, sino que también pueden experimentar un trastorno de estrés postraumático y otros problemas de salud mental. Somos como sociedad los padres o tutores de facto de los niños en orfanatos y les estamos fallando. No estamos proporcionando hogares de acogida y trabajadores de casos confiables, estables y de apoyo para los niños durante sus años de formación ni los estamos ayudando a hacer la transición exitosa a la edad adulta. Cada uno necesita adultos afectuosos, atención personal, atención adecuada de salud mental, educación de calidad, estabilidad, el asesoramiento y el apoyo de adultos con educación universitaria, acceso a asesores profesionales y vocacionales y habilidades básicas para la vida. La sociedad se compromete con los niños que llevamos a nuestro sistema de orfanato. Prometimos satisfacer sus necesidades y brindarles la atención que merecen para alcanzar su máximo potencial. En cambio, los arrojamos por la borda sin un salvavidas. Para leer más en línea, https://www.fosteradopt. org/.

T

*Talk: Sometimes, it is good to share your feelings with loved ones. If you are not feeling well, let them know. They will be there to support you. *See a doctor of therapist: For many people, the winter blues will go away on its own. But if your case of the winter blues is not going away, it is important to see a doctor or therapist to find the right way to help you cope with it.

84 MILLONES DE ESTADOUNIDENSES

INCLUSO USTED, TIENEN PREDIABETES.

PERSONA-INCRÉDULA-A-PUNTO-

DE-VERIFICAR-ESTE-DATO.

W

O

months leading up to commencement, Angie studied what colleges and universities had to offer, met with her school guidance counselor, requested admissions packages for the schools that interested her and toured campuses. To help prepare, Angie sought advice from her older sisters, friends and teachers, and she shadowed professionals in her chosen field. In short, a lot went into Angie’s transition from high school senior to college freshman preparing for a career. Through it all, she had access to people willing to help, support and guide her. And they were there at her commencement, celebrating her academic accomplishment. Odds are that Angie will earn her bach-

elor’s and master’s degrees as she plans. She’s always proven she’s got what it takes to succeed. She’s smart and savvy. And she can call on family and friends with firsthand experience with college. Tens of thousands of her counterparts across the country aren’t so fortunate. They have no one to help them prepare for high school graduation and beyond. They’re on their own. Every year, upwards of 23,000 teenagers in foster care here in the United States age out of the foster care system. At age 18, they suddenly become homeless, without help, income, financial prospects, emotional support or life or job skills. Many have inadequate academic preparation – they’re less inclined to finish high school -- and few to no instructional resources. By age 26, only four percent of youths who age out of foster care have earned a four-year college degree, according to Children’s Rights, a watchdog group. For most, their unfortunate past will determine their bleak future. Forty-three percent will experience homelessness, and they’re far more likely to experience substance abuse, unemployment and incarceration. The fostercare-to-prison-pipeline is “alive and well,” a Washington state assistant secretary for juvenile rehabilitation told a gathering of youth services professionals this week. And because of their obvious vulnerability, they’re easy targets for traffickers. There are around 443,000 kids in foster care in this country; many – at least 25 percent – ended up in care after being severely abused by their parents. As young adults, not only do they lead an anchorless existence without benefit of family support and skills to make it on their own, they may also experience posttraumatic stress disorder and other mental health problems. We are as a society, the de facto parents/ guardians of kids in foster care, and we’re failing them. We’re not providing reliable, stable, supportive foster homes and case workers for kids during their formative years nor are we helping them successfully transition to adulthood. They each need caring adults, personal attention, appropriate mental health care, a quality education, stability, the advice and support of college-educated adults, access to professional and vocational advisors and basic life skills. Society makes a commitment to the children we take into our foster care system. We promise to meet their needs and give them the care they deserve to realize their highest potential. Instead, we throw them overboard without a life preserver. For further reading online, https://www. fosteradopt.org/

W

O

R

Dos Mundos

L

D

S

El Periódico Bilingüe Para la Comunidad Hispana de Kansas City Desde 1981

Kansas City's Premier Bilingual Newspaper

1701 S. 55th Street Kansas City, KS 66106 • Phone: (816) 221-4747 • newsstaff@dosmundos.com • www.dosmundos.com President/Editor Clara Reyes Advertising Manager Diana Raymer Operations Manager Hector Perez Edit. Production Manager Hector Perez Ad Production Manager Luis Merlo IT Specialist Ed Reyes

Staff Reporters

Account Executives

Web Manager

Advisory Board

Edie Lambert, Shawn Roney, Chara, Roberta Pardo, Yanis De Palma, Chara Hector Perez, Luis Merlo

Proofreaders

Alba Niño, Shawn Roney

Translators

Diana Raymer, George Acuna, Eloisa Lara, Valentin Avila, Luis Hernandez, Irene Hernandez Elida Cardenas, Elias L. Garcia, Teresa Pacheco

Accounts Payable Diana Raymer

Teresa Siqueira, Roberta Pardo

Accounts Receivable

Michael Alvarado, Roberta Pardo

Distribution

Photographers

Classified Ad Manager

Patricia Fuentes-Molina Jaime Arroyo

Eloisa Lara

Dos Mundos does not guarantee, support, endorse or ensure the products or services offered in our pages. That responsibility belongs solely to the advertiser. The views expressed by our columnists do not necessarily reflect the opinions of this publication.

Dos Mundos no garantiza no respalda ni asegura los productos o los servicios que se publican en sus páginas. Esta responsibilidad corresponde al anunciante. Las expresiones de los columnistas, no son necesariamente compartidas por la publicacíon.

Dos Mundos Bilingual Newspaper is published every Thursday. Preferred deadline for press releases is the Tuesday before the week of publication. Subscriptions are $45 for one year and may be sent to the above address. Deadline for advertising copy is noon on the Tuesday immediately preceeding the publishing date. Classified advertising rates are $12.50 for the first 15 words and $2 for each additional six words, or $14 per column inch. For mechanical information for display ads, or to reserve space for advertising, call Manuel Reyes at (816) 221-4747.


Page 3A. DOS MUNDOS • Volume 39 • Issue 50 • December 12 - December 18, 2019

How to host a perfect traditional Posada party Commentary by Tere Siqueira

Hablando con la abogada

¿Cómo organizar la perfecta Posada tradicional?

La tradición católica anual de Las Posadas The annual Catholic tradition of Las Posadas is approaching. se acerca.

A

partir del 16 de diciembre, la celebración se extiende por nueve noches, culminando con la gran celebración en la víspera de Navidad (24 de diciembre). La festividad conmemora el viaje de María y José en busca de refugio para dar a luz a Jesucristo. “Posada” es sinónimo de “refugio”. Los siguientes consejos lo ayudarán a ser el anfitrión perfecto de su propia Posada tradicional:

B

eginning on Dec. 16, the celebration spans nine evenings, culminating with the big celebration on Christmas Eve (Dec. 24). The festivity commemorates Mary and Joseph’s journey in seeking shelter to give birth to Jesus Christ. “Posada” is Spanish for “inn” or “shelter.” The following tips will help you be the perfect host of your own traditional Posada party:

Rivergate Building 600 Broadway Blvd; Ste 250 Kansas City, MO 64105. Tel: 816.895-6363

Celebrate safely this holiday! ¡Celebre con seguridad estas vacaciones!

* Cree un ambiente festivo: La decoración *Set the mood: The decoration must include debe incluir muchos colores, velas, luces y especialmente un nacimiento. Usa la música para lots of colors, candles, lights and especially

mejorar la atmósfera. No olvides agregar a tu lista de reproducción las canciones “Campana Sobre Campana”, “El Tamborilero” y “Entren Santos Peregrinos”. * Cree un menú delicioso: Las bebidas y la comida son una parte elemental de cualquier celebración latina. Entonces, aunque una fiesta de Posada no es una cena real, no debe faltar comida. Las opciones tradicionales pueden incluir tacos, quesadillas y tamales. Uno de los postres favoritos son los buñuelos, que consiste en masa frita cubierta de canela. Y todas las Posadas deben servir ponche caliente, una bebida preparada a fuego lento con manzanas, peras, canela, clavo, azúcar de caña oscura sin refinar e hibisco. * Siga el protocolo de procesión: Busque en línea la tradicional “Letanía para pedir posada” e imprima varias copias. Divida a los participantes en dos grupos. Un grupo es el grupo de peregrinos que llevará velas encendidas e imágenes de María y José, y llamará a la puerta para solicitar alojamiento en nombre de José y María. El otro grupo se queda en el interior de la casa, respondiendo cómo los posaderos. * Asegúrese de tener una piñata: Justo después de que los peregrinos sean recibidos, comienza la tradición de romper la piñata. La piñata en forma de estrella representa los siete pecados capitales. Como símbolo de fe, los participantes intentarán romper la piñata con los ojos vendados. Las piñatas están llenas de frutas y dulces que representan las bendiciones de Dios. * No olvides el Aguinaldo: Consiste en dulces y bolsas llenas de frutas, el Aguinaldo es la principal representación de las bendiciones durante Las Posadas. Representan buenos deseos para el próximo año y deben distribuirse a todos en la festividad.

¡

a Nativity scene. Use music to enhance the atmosphere. Do not forget to add the songs “Campana Sobre Campana,” “El Tamborilero” and “Entren Santos Peregrinos” to your playlist. *Create a tasty menu: Drinks and food are an elemental part of any Latin celebration. So even though a Posada party is not an actual dinner, food should not be missing. Traditional options can include tacos, quesadillas and tamales. A favorite dessert is bunuelos (buñuelos in Spanish), consisting of fried dough covered in cinnamon. And all Posada parties must serve hot punch, a drink made by simmering apples, pears, cinnamon, cloves, a dark-brown unrefined cane sugar and hibiscus. *Follow the proper procession protocol: Look online for the traditional “Litany to Ask for a Place to Stay” and print multiple copies. Divide the participants into two groups. One group is the pilgrim group that will carry lit candles and images of Mary and Joseph, and knock on the door to request lodging in the name of Joseph and Mary. The other group stays on the inside of the home, responding as the innkeepers. *Make sure you have a pinata (piñata in Spanish): Right after the pilgrims are welcomed in, the tradition of breaking the pinata starts. The star-shaped pinata represents the seven deadly sins. As a symbol of faith, the participants will try to break the pinata blindfolded. The pinatas are filled with fruits and candies that represent God’s blessings. *Remember the Aguinaldo: Consisting of candy and fruit-filled bags, the Aguinaldo is the main representation of blessings during Las Posadas. They represent good wishes for the next year and should be distributed to everyone at the festivity.

Es la época más maravillosa del año! Navidad y Año Nuevo significa celebrar con familiares y amigos. Esté seguro ya que las nuevas reglas podrían significar que dos condenas por delitos de DUI arruinan su oportunidad de convertirse en ciudadano estadounidense o evitar la deportación. El Fiscal General tiene el poder de decidir casos de inmigración. Desafortunadamente, eso ha significado muy malas noticias para los inmigrantes bajo esta administración. En octubre, el Fiscal General anunció que si un inmigrante tiene dos condenas por DUI en los diez años utilizados para calificar para su caso de “Cancelación de expulsión”, el inmigrante sería descalificado para demostrar que es una persona de buen carácter moral. La cancelación de expulsión es una defensa común contra la deportación utilizada por inmigrantes que tienen diez años en los EE.UU. y un miembro de la familia como un hijo, cónyuge o padre que es ciudadano estadounidense o residente legal permanente. También es posible que veamos que esto afecta las aplicaciones de naturalización. Los solicitantes de ciudadanía ya deben mostrar un historial limpio para el período de calificación de 3 o 5 años. Sin embargo, si hay múltiples DUI en el pasado, eso puede usarse para denegar la solicitud. Como siempre, nos estamos preparando para luchar contra este problema. Si ya tienes varios problemas, ¡no te rindas! Si no ha tenido problemas, ¡tenga cuidado de no meterse en problemas! Un abogado de inmigración experimentado puede brindarle esperanza a su familia. Celebra la temporada de forma segura. Haga su cita ahora para 2020 para revisar su situación de inmigración y cualquier opción que pueda tener en el futuro. ¡Llámenos al 816-895-6363 hoy!

info@jpiedralaw.com

I

t’s the most wonderful time of the year! Christmas and New Year’s means celebrating with family and friends. Be safe as new rules could mean that two convictions for DUI offenses ruin your chance to become a US citizen or to avoid deportation. The Attorney General has the power to decide immigration cases. Unfortunately, that has meant very bad news for immigrants under this administration. In October, the Attorney General announced that if an immigrant has two DUI convictions in the ten years used to qualify for their “Cancellation of Removal” case, the immigrant would be disqualified from proving that he is a person of good moral character. Cancellation of Removal is a common defense against deportation used by immigrants that have ten years in the US and a family member such as a child, spouse or parent who is a US Citizen or Legal Permanent Resident. It is also possible we will see this affect naturalization applications. Citizenship applicants already have to show a clean history for the 3 or 5 year qualification period. However, if there are multiple DUIs in the past, that may be used to deny the application. As always, we are preparing to fight back on this issue. If you already have several problems, don’t give up! If you have not had problems, please be careful not to get into trouble! An experienced immigration attorney can provide hope to your family. Celebrate the season safely. Make your appointment now for 2020 to review your immigration situation and any options you may have in the future. Call us at 816-895-6363 today!

www.jpiedralaw.com

@jpiedralaw

¡RECIBE AL AÑO NUEVO! ¡LLÉVATE TU PARTE DE LOS MÁS DE

$20,000 EN EFECTIVO Y LUCKY LOOT QUE TENDREMOS! MARTES, 31 DE DICIEMBRE SORTEO DEL HOT SEAT | 8PM - 11PM 20 ganadores | ¡¡GANAN $500 EN LUCKY LOOT CADA UNO!!

SORTEO DEL BARRIL | 11PM - MEDIANOCHE 10 ganadores | ¡GANAN $1,000 EN LUCKY LOOT CADA UNO!

GRAN PREMIO DEL SORTEO DEL BARRIL | MEDIANOCHE 1 GANADORES | ¡GANAN $1,000 EN LUCKY LOOT CADA UNO! 250 Puntos Base = 1 boleto para el sorteo Gana hasta 3 boletos por semana para el sorteo del barril ¡DJ JOE EN VIVO CON TUS CANCIONES FAVORITAS Y LA CUENTA REGRESIVA HASTA LA MEDIANOCHE!

7th-streetcasino.com | 777 N 7th St Trafficway, Kansas City, KS | Debe tener 21 años de edad como mínimo. La administración se reserva el derecho a cambiar o cancelar promociones en cualquier momento sin previo aviso. ¿Problemas con el juego compulsivo? Llame al 1-800-522-4700.


Page 4A. DOS MUNDOS • Volume 39 • Issue 50 • December 12 - December 18, 2019

How to build your handmade pinata ¿Cómo construir una piñata hecha a mano? By Tere Siqueira

Education Educación Paw-some Presents/

Regalos sorprendentes

Ideas de regalos navideños para los amigos peludos

Holiday gift ideas for furry friends

gato, un pez u otra mascota pequeña, la Navidad puede servir como el momento perfecto para mostrar su afecto llenándolo de regalos pensativos. Cuando busque el regalo adecuado para su amigo peludo, tenga en cuenta sus gustos y disgustos cuando se trata de golosinas, juguetes y ropa de cama, entre otras cosas, y busque regalos que se alineen con sus pasatiempos favoritos, como ir a buscar el palito o caminar, o cosas que se pueden personalizar fácilmente como correas, camas y platos de comida. Consulte con su tienda local de mascotas, como PetSmart, e infórmese sobre algunos de sus más vendidos de temporada, como ropa de cama o suéteres, por ejemplo, o recomendaciones de regalos que podrían ser más apropiados para la raza de su perro o gato. Sin importar si está buscando por algo portátil, lúdico o tal vez un poco de ambos, puede encontrar más ideas de regalos para los seres queridos de cuatro patas en petsmart.com.

you have a dog, cat, fish or other small pet, Christmas can serve as the perfect time to show your affection by showering him or her with thoughtful gifts. When searching for the right gift for your furry friend, consider his or her likes and dislikes when it comes to treats, toys and bedding, among other things, and look for gifts that align with favorite hobbies, such as fetch or taking walks, or things that can be easily personalized like leashes, beds and food bowls. Check with your local pet store, such as PetSmart, and inquire about some of its seasonal bestsellers like bedding or sweaters, for example, or recommendations for gifts that might be most appropriate for your dog or cat’s breed. Regardless of whether you’re looking for something wearable, playful or maybe a little of both, you can find more gift ideas for the fourlegged loved ones in your life at petsmart.com.

Comodidad óptima para su amigo peludo Haga que las vacaciones sean especiales y extra cómodas para su mascota esta temporada y más allá, dándole un lugar cálido para descansar con la acogedora cama Merry & Bright Tree Hut Bed. La festiva cama para mascotas estilo cabaña, que viene en forma de un colorido árbol de Navidad, brinda mucha alegría estacional y cuenta con una almohada extraíble que se puede lavar o usar fácilmente como un lugar de descanso separado. Atuendo cálido y elegante para mascotas Mantenga a su mascota abrigada cuando haga frío y hágalo con estilo con el suéter para mascotas Top Paw Red Buffalo Checkered Fleece. Disponible en tamaños para adaptarse a perros grandes y pequeños por igual, el forro polar con capucha se desliza fácilmente y ofrece comodidad, calidez y moda óptimas con una correa de tela en el cuello para asegurar que se mantenga en su lugar.

Optimal Comfort for Your Furry Friend Make the holidays special, and extra comfortable, for your pet this season and beyond by giving him or her a warm place to rest with this cozy Merry & Bright Tree Hut Bed. The festive hut-style pet bed, which comes in the form of a colorful Christmas tree, provides plenty of seasonal cheer and features a removable pillow that can easily be washed or used as a separate resting spot. Warm, Stylish Pet Attire Keep your pet warm when the weather turns cold, and do so in style, with this Top Paw Red Buffalo Checkered Fleece pet sweater. Available in sizes to fit large and small dogs alike, the hooded fleece slips on and off easily and offers optimal comfort, warmth and fashion with a fabric fastener strap at the neck to ensure it stays in place.

a temporada de fiestas se usa para pasar he holiday season is meant for spending tiempo con sus amigos y familia, incluidos time with your friends and family, includL T los de cuatro patas. Ya sea que tenga un perro, un ing those of the four-legged variety. Whether

L

as piñatas han sido un ícono de la cultura mexicana desde hace mucho tiempo, y tienen un significado especial para las celebraciones. Marco Polo descubrió las piñatas en China. Durante el siglo XIV, cuando llegaron a Europa, se adaptaron a las celebraciones cristianas. Pero las piñatas prehispánicas también tienen raíces aztecas. Durante sus celebraciones en torno a lo que se ha convertido en la temporada navideña, solían construir jarrones de arcilla y esculturas en honor a sus dioses. Los españoles fusionaron esas tradiciones prehispánicas con sus tradiciones católicas. Las piñatas fueron parte de esa fusión cultural. La piñata tradicional está hecha con un jarrón de arcilla en el interior. En el exterior, tiene siete picos que representan los siete pecados capitales. Por lo general, la piñata se rompe con un palo de madera que simboliza la fuerza de Dios. Los ojos de las personas se cubren mientras golpean la piñata, como señal de fe. La piñata está llena de dulces y frutas que representan los dones para vencer el pecado. Con las celebraciones acercándose, hacer una piñata puede brindar la oportunidad de conectar con su familia y fomentar la creatividad en el hogar. Necesitará tijeras, cinta adhesiva, pegamento blanco para manualidades, papel crepé de varios colores, un globo con forma de estrella, siete sombreros de fiesta de cumpleaños de colores, una taza de harina, agua, un tazón para mezclar, un pincel, algunas cuerdas y periódicos viejos. Explota el globo y pon los sombreros de fiesta en la punta de la estrella y en ambos lados frontales del globo. Pegalos con la cinta adhesiva. Vierta la harina blanca y el agua en el tazón y mezcle. Corta el periódico en tiras y cúbrelos con la mezcla de harina y agua. Quité cualquier exceso de líquido. Luego, cubra el globo con trozos de periódico. Déjalo secar durante unas dos horas. Una vez que la cubierta esté seca y dura, corta un agujero de caramelo en la parte superior del globo. Corta el papel crepé en trozos pequeños para decorar la piñata. Haz flecos de papel haciendo pequeños cortes en el papel crepé. Mezcla el pegamento blanco con un poco de agua. Aplique el pegamento con el pincel sobre el globo cubierto con papel de periódico. Pega la franja de papel y decora la piñata. Finalmente, haga dos pequeños agujeros con un alfiler a cada lado de la parte superior. Ponga la cuerda dentro de los pequeños agujeros. Llena la piñata y cubra el agujero grande con papel crepé.

P

inatas (piñatas in Spanish) have been a longtime icon of Mexican culture, and they hold a special meaning for the holidays. Marco Polo discovered pinatas in China. During the 14th century, when they made their way into Europe, they were adapted to Christian celebrations. But pre-Hispanic pinatas also have Aztec roots. During their celebrations around what has become the Christmas season, they used to build clay vases and sculptures in honor of their gods. Spaniards fused those pre-Hispanic traditions with their Catholic traditions. Pinatas were part of that cultural fusion. The traditional pinata is made with a clay vase on the inside. On the outside, it has seven peaks that represent the seven deadly sins. Usually, the pinata is broken with a wooden pole that symbolizes the force of God. As a sign of faith, people’s eyes are covered as they swing at the pinata. The pinata is filled with candies and fruit that represent the gifts for overcoming sin. With the holidays approaching, making a pinata can provide an opportunity to connect with your family and nurture creativity at home. You will need scissors, masking tape, white craft glue, crepe paper of various colors, a star-shaped balloon, seven colored birthday party hats, one cup of flour, water a mixing bowl, a paintbrush, some string and old newspapers. Blow up the balloon and put the party hats on the tip of the star and both front sides of the balloon. Attach them with the masking tape. Pour the white flour and the water into the mixing bowl and whisk them together. Cut the newspaper into pieces and cover the pieces with the flour-water mix. Rub off any excess liquid. Then, cover the balloon with the pieces of newspaper. Let it dry for about two hours. Once the cover is dry and hard, cut a candy hole at the top of the balloon. Cut the crepe paper into small pieces to decorate the pinata. Make paper fringes by making small cuts in the crepe paper. Mix the white glue with some water. Apply the glue with the paintbrush on the balloon covered with newspaper. Glue the paper fringe and decorate the pinata. Finally, make two small holes with a pin on each side of the top part. Put the string inside the small holes. Fill the pinata and cover the big hole with crepe paper.

By Chara

12/05/19 Autoridades federales en Monterrey detuvieron a 12 personas y les decomisaron varios kilogramos de distintas drogas como mariguana y cocaína además de distintos tipos de armas de fuego. La detención de estas personas fue hecha gracias a denuncias anónimas de ciudadanos. Los detenidos ya se encuentran en prisión.

autoridades de la ciudad.

12/09/19 Autoridades en Puebla investigan una ola de asesinatos que ocurrieron en distintos puntos del estado. Autoridades no han revelado mayor información del incidente y sólo informaron que varios hombres murieron en menos de 24 horas en distintos puntos del estado. La policía informó que no se tiene 12/06/19 Un hombre que viajaba en una pistas de quién pudo haber cometido el crimen, pero moto fue asesinado cerca de la Glorieta Chapalita ya se ha iniciado una investigación para conocer qué en Jalisco. Según versiones de las autoridades, el fue lo que sucedió. hombre murió después de que se le disparara en dos ocasiones. Sus atacantes huyeron del lugar de los 12/10/19 Tres personas murieron a causa hechos y las autoridades ya están tras su búsqueda. de un accidente que ocurrió en una carretera en Chihuahua. Autoridades informaron que en el choque 12/07/19 Un hombre fue encontrado sin vida estuvieron involucrados tanto un auto como un tráiler en el municipio de Calimaya en el Estado de México. en la carretera de Bachiniva. Se cree que las causas del Autoridades encontraron el cuerpo gracias a vecinos accidente tuvieron que ver con el exceso de velocidad, de la zona que encontraron el cuerpo de este hombre sin embargo, se siguen investigando los hechos. sin vida y amarrado con cuerdas de plástico. Al día de hoy se siguen investigando los hechos y se desconoce 12/11/19 Un hombre de Chihuahua que había quién pudo haber cometido el crimen. sido condenado a violación por un juez fue sentenciado a pasar otros 16 años en prisión por otros delitos que 12/08/19 Agentes de Tamaulipas que incluyen robo y abuso sexual. El hombre de nombre patrullaban en la zona de Reynosa fueron agredidos Fermín Morales Flores cometió su último crimen en el por un comando armado en la calle. Según versiones mes de enero de este año. La denuncia fue hecha por de las víctimas, un grupo armado se acercó y comenzó las víctimas y autoridades iniciaron una investigación a dispararles, posteriormente los criminales huyeron en donde gracias a la evidencia determinaron que el del lugar de los hechos. El incidente no dejó personas hombre era culpable. muertas ni heridas y sigue bajo investigación por


Page 5A. DOS MUNDOS • Volume 39 • Issue 50 • December 12 - December 18, 2019

Decorate Your Home for the Holidays Arregle su habitación para invitados para las fiestas

L

as fiestas suelen ser una época de mucha alegría. A menudo también incluyen una gran cantidad de invitados que visitan su hogar, lo que significa que es hora de preparar la habitación para familiares y amigos que pasarán tiempo con usted esta temporada. Si arreglar su habitación para invitados induce pánico, no tema. Tome en cuenta estos consejos fáciles para ayudar a transformar su habitación para invitados en un lugar cómodo y de descanso. Limpio y claro El primer paso para crear una escapada acogedora para los huéspedes es darle a la habitación una buena limpieza y despejar el desorden. Si su habitación para invitados se ha convertido en un lugar para los artículos que ha querido organizar durante todo el año, la llegada de invitados (como los suegros) puede servir como el motivador perfecto para encargarse de la tarea. Para un enfoque indoloro, comience el proceso con algunas semanas de anticipación, dedicando 15 minutos al día para eliminar el desorden y limpiar. Asegúrese de recordar dejar espacio para que los invitados desempaquen cualquier equipaje y liberar los enchufes para los cargadores de teléfonos celulares y otros dispositivos que

puedan traer. El hogar es donde está el secador de pelo Si bien los elegantes muebles y la decoración son agradables, una habitación elegante se trata de hospitalidad y anticipa las necesidades de sus invitados. Piense en las necesidades útiles que se proporcionan en las habitaciones de hotel: una lámpara de lectura junto a la cama, perchas adicionales en el armario, un reloj despertador, sábanas y toallas limpias y, a veces, incluso un secador de pelo. Estos son artículos que usted probablemente ya posea. Simplemente agréguelos a la habitación para invitados o al baño para crear un hogar cuidadosamente designado lejos del hogar. Para llevarlo a un nivel superior, proporcione artículos de tocador adicionales como pasta de dientes, desodorante, champú, jabón y otras necesidades en caso de que sus visitantes hayan dejado algo atrás. La comodidad es el Rey (o Reina o Twin) Pocas cosas hacen que los huéspedes se sientan más cómodos y atendidos que poder dormir bien por la noche, y eso puede comenzar con su colchón. El colchón de la habitación a menudo se pasa por alto porque no eres tú quien duerme sobre él. Dale al colchón una buena inspección. Si tiene bultos y protuberancias o tiene más de 7 años, es hora de reemplazarlo. Para una solución fácil, los especialistas en sueño como Mattress Firm pueden ayudarlo a encontrar el mejor colchón para sus necesidades, y las vacaciones pueden ser un buen momento para encontrar las mejores ofertas. También recuerde revisar las almohadas para asegurarse de que sus invitados no tengan que soportar ninguna noche de insomnio con almohadas planas y grumosas que hayan pasado de moda. Enfóquese en lo funcional Dado que puede que sus invitados no estén en el mismo horario que usted, asegúrese de que los madrugadores y los noctámbulos tengan cosas a su disposición para mantenerse ocupados mientras otros duermen. Las luces de lectura, un marco de fotos que incluye la contraseña de Wi-Fi para que sus invitados puedan conectar fácilmente sus dispositivos inteligentes, y un televisor en la habitación son comodidades que generalmente son aceptados universalmente. También puede considerar dejar las opciones de café y bocadillos en un lugar de fácil acceso en la cocina. Los toques pensativos suman Tómese el tiempo para agregar algunos toques reflexivos pero asequibles a la habitación. Considere un pequeño jarrón con flores frescas, una vela perfumada, algunas decoraciones navideñas sutiles o incluso algunas de sus revistas y libros favoritos. Si realmente desea sorprender a sus invitados, deje una pequeña canasta de obsequios junto con una nota de bienvenida escrita a mano. Encuentre más consejos para preparar su habitación para invitados estas fiestas en mattressfirm.com/blog.

By Family Features

Health Salud

6 Tips On Balancing Your Family, Career, And Your Anxieties By Stan Popovich 6 consejos para equilibrar su familia, carrera y sus ansiedades

he holidays are typically a time for lots of merriment and cheer. They also often T include an abundance of guests visiting your home, which means it’s time to get the guestroom ready for family and friends who’ll be spending time with you this season.

If sprucing up your guestroom induces panic, fear not. Consider these easy tips to help transform your guestroom into a comfortable and restful retreat. Clean and Clear The first step in creating a welcoming getaway for guests is giving the room a good cleaning and clearing out clutter. If your guestroom has become a catch-all for items you’ve been meaning to organize throughout the year, the arrival of guests (such as in-laws) can serve as the perfect motivator to take care of the task. For a painless approach, start the process a few weeks in advance, devoting 15 minutes a day to clutter-busting and cleaning. Make sure you remember to leave room for guests

to unpack any luggage and free up outlets for cell phone chargers and other devices they may bring along. Home is Where the Hairdryer Is While fancy furniture and decor are nice, a gracious guestroom is about hospitality and anticipating the needs of your guests. Think about useful necessities provided in hotel rooms –a reading lamp by the bed, extra hangers in the closet, an alarm clock, fresh sheets and towels and sometimes even a hair dryer. These are items you likely already own. Simply add them to the guest bedroom or bathroom to create a thoughtfully appointed home away from home. To take it up a notch, provide extra toiletries such as toothpaste, deodorant, shampoo, soap and other necessities in case your visitors left something behind.

P

uede ser difícil para los adultos tener que cuidar a sus familias y administrar sus carreras al mismo tiempo. Esto puede causar mucho estrés y ansiedad para muchas personas. Como resultado, aquí hay seis consejos sobre el equilibrio entre la vida laboral y personal sobre cómo cuidar a su familia y su carrera sin estresarse demasiado. 1. Establezca metas: El consejo más importante para un equilibrio entre la vida laboral y personal es establecer objetivos para usted cuando administra su familia o carrera. Cuando se levante por las mañanas, intente establecer algunas metas diarias para que pueda cumplir. Cuando logre estos objetivos, se sentirá más feliz y más seguro de hacer más cosas. 2. Delegue: Cuando cuide a su familia, haga que su cónyuge le ayude. Si sus hijos son mayores, pídales que lo ayuden. Si está en el trabajo, sólo tome lo que pueda manejar. No intente hacer todo de una vez. Aprenda a delegar y trabajar con otras personas. 3. Evalúe su situación: Si intenta hacer todo, se sentirá estresado y ansioso. Una persona sólo puede hacer tanto en un día determinado. No hagas todo. Aprenda a administrar sus responsabilidades. Si siente que está haciendo demasiado, tómese un descanso y evalúe su situación. 4. Priorice: Trate de hacer las cosas en términos de su importancia. Digamos que tiene que limpiar la sala de estar, ir al supermercado y lavar los platos. Decida ir al supermercado ya que eso es lo más importante que debe lograrse. Decida que puede hacer las otras dos tareas más adelante. Determine qué necesidades se hacen en este momento y realice esas tareas particulares en orden de importancia. 5. Planifique con anticipación: es mucho más fácil lograr algo si sabe lo que va a hacer con anticipación. Una planificación adecuada ayudará a manejar el estrés y las ansiedades de conseguir lo que desea y lo ayudará a mantenerse organizado. 6. La comunicación es importante: Es importante hablar con sus amigos y familiares para evitar posibles problemas. Acostúmbrese a hablar con otros para lograr que las cosas se cumplan. No se enoje cuando las cosas no funcionan según el plan. Aprender a trabajar con otras personas puede ayudarlo a ahorrar mucho tiempo.

I

t can be difficult for adults to have to take care of their families and manage their careers at the same time. This can cause a lot of stress and anxiety for many people. As a result, here are six work life balance tips on how to take care of your family and your career without getting overly stressed. 1. Set Goals: The most important of work home balance tips is to set goals for yourself when you manage your family or career. When you get up in the mornings, try to set some daily goals for you to accomplish. When you accomplish these goals, you will feel happier and more confident to do more things. 2. Delegate: When taking care of your family, get your spouse to help out. If your kids are older, get them to assist you. If you are at work, only take on what you can handle. Don’t try to do everything all at once. Learn to delegate and work with other people. 3. Evaluate Your Situation: If you try to do everything, you will get stressed and anxious. A person can only do so much in a given day. Do not do everything. Learn to manage your responsibilities. If you feel like you are doing too much, then take a break and evaluate your situation. 4.Prioritize: Try to do things in terms of their importance. Let’s say that you have to clean the living room, go to the supermarket, and wash the dishes. You decide to go to the supermarket since that is the most important thing that needs to be accomplished. You decide you can do the other two tasks later on. Determine what needs done right now and do those particular tasks in order of importance. 5.Plan Ahead: It is much easier to accomplish something if you know what you are going to do ahead of time. Proper planning will help manage the stresses and anxieties of getting want you want and help you to stay organized. 6.Communication Is Important: It is important to talk to your friends and family members in order to avoid any potential problems. Get into the habit of talking to others in order to get things accomplished. Do not get upset when things don’t work according to plan. Learning how to work with others can help save you a lot of time.

Comfort is King (or a Queen or Twin) Few things make guests feel more comfortable and cared for than being able to get a good night’s sleep, and that can start with your mattress. The guestroom mattress is often overlooked because you’re not the one sleeping on it. Give the mattress a good inspection. If it has lumps and bumps or is more than 7 years old, it’s time to replace it. For an easy solve, the sleep specialists at a retailer like Mattress Firm can help you find the best mattress for your needs, and the holidays can be a great time to catch the best deals. Also remember to check the pillows to ensure your guests don’t have to endure any sleepless nights with flat, lumpy pillows that are past their prime. Focus on Functional Because your guests may not conform to the same schedule as you, ensure the early risers and night owls have things at their disposal to stay occupied while others are sleeping. Reading lights, a photo frame that includes the Wi-Fi password so your guests can easily connect their smart devices, and a television in the room are all accommodations that are typically universally accepted. You may also consider leaving coffee and snack options in an easily accessible location in the kitchen. Thoughtful Touches Add Up Take time to add some thoughtful yet affordable touches to the room. Consider a small vase of fresh flowers, a scented candle, some subtle holiday decorations or even a few of your favorite magazines and books. If you really want to wow your guests, leave a small gift basket of snacks along with a handwritten welcome note. Find more tips for getting your guestroom ready for holiday visitors at mattressfirm. com/blog. Mural painting from the tomb of Nefertari, Queen before god Anubis (detail). Photo: De Agostini Picture Library / S. Vannini / Bridgeman Images.

¿Familia y amigos en la ciudad? Tráelos para ver a la Reina. Family & friends in town? Bring them to see the Queen.

¡El Periódico en tu idioma!

nelson-atkins.org/dos #NefertariKC


Page 6A. DOS MUNDOS • Volume 39 • Issue 50 • December 12 - December 18, 2019

Saying No to Trump’s Troops By Chara No a las tropas de Trump

By Jorge Ramos (c) 2017 Jorge Ramos (Distributed by The New York Times Syndicate.)

EL PRESIDENTE DE ESTADOS UNIDOS DIJO QUE DESIGNARÁ A LOS CÁRTELES DE DROGAS MEXICANOS COMO GRUPOS TERRORISTAS. LAS IMPLICACIONES, ESPECIALMENTE LA DE TENER SOLDADOS ESTADOUNIDENSES EN MÉXICO, SON RIESGOSAS MIAMI — México no debería, bajo ninguna circunstancia, aceptar la presencia de tropas de Estados Unidos (o de cualquier otro país) en su territorio. Es una cuestión de principios, de soberanía y de historia. Este tema surge tras el brutal asesinato de seis niños y tres mujeres mexicano-estadounidenses en Sonora, México, miembros de las familias LeBarón y Langford. Poco después, la familia le pidió al presidente de Estados Unidos, Donald Trump, que designara a los narcotraficantes mexicanos como grupos terroristas y éste, en una entrevista, dijo que lo haría. Las posibles consecuencias serían enormes; desde sanciones contra México, aranceles y certificaciones anuales hasta una mayor militarización de la frontera y más retrasos en la aprobación del nuevo tratado de libre comercio. Pero la principal preocupación de México es que soldados o agentes estadounidenses operaran dentro de territorio mexicano. Para millones de mexicanos no habría nada más amenazante que saber que militares estadounidenses estarían actuando en México bajo las órdenes de un Presidente impredecible, como lo es Trump, quien ha hecho comentarios racistas contra mexicanos. En una llamada telefónica, Trump le ofreció al Presidente de México ayudarlo en lo que necesitara, según relató en una conferencia de prensa el propio Andrés Manuel López Obrador. Pero Trump no conoce a AMLO y se va a quedar esperando. Hay mucha historia entre ambos países. En todas las escuelas mexicanas se enseña cómo México perdió la mitad de su territorio ante Estados Unidos en 1848 y esa sigue siendo una herida abierta. La última vez que hubo tropas extranjeras en México fue en 19161917, cuando el general John Pershing dirigió una expedición contra Pancho Villa, y los mexicanos ya no quieren verlos de nuevo. Es mejor que Trump se olvide de enviar soldados o agentes de operaciones especiales al sur. Si Estados Unidos de verdad quiere ayudar a México en la lucha contra los narcotraficantes, podría hacer dos cosas muy importantes: la primera es controlar el flujo de armas de Estados Unidos hacia México y la segunda es reducir el número de estadounidenses que consumen drogas. Ninguna de las dos cosas serían fáciles ni políticamente viables. Si Estados Unidos no ha hecho nada para controlar el uso de armas de fuego luego de las masacres de los últimos veinte años en decenas de escuelas como Columbine (13 muertos en 1999), Sandy Hook (26 muertos en 2012) y Parkland (17 muertos en 2018), menos lo va a hacer para evitar el enorme tráfico de armas a México. De las 106.000 pistolas recobradas en México en investigaciones criminales de 2011 a 2016, el 70 por ciento fueron compradas legalmente en Estados Unidos, según publicó recientemente el Center for American Progress. Y el congreso en Washington no está haciendo nada al respecto. Estados Unidos, también, podría ayudar mucho a México si redujera el número de personas que consumen drogas. En el fondo se trata de una simple cuestión de oferta y demanda. Los cárteles mexicanos satisfacen la demanda de los

THE U.S. GOVERNMENT BETTER FORGET ABOUT ANY KIND OF INTERVENTION IN MEXICO. MIAMI — Mexico should not agree, under any circumstances, to host United States troops — or those from any other country — in its territory. It’s a matter of principle, sovereignty and history. This issue arose in the aftermath of the brutal killing in Sonora state of nine members of a local Mormon family — six children and three women, all with dual Mexican-American citizenship. Shortly after the November massacre, the family asked President Trump to designate Mexican drug traffickers as terrorists; and Mr. Trump, in an interview, said he would. Such a designation could have severe conse-

quences, ranging from the imposition of tariffs and sanctions on Mexico to the increasing militarization of America’s southern border and more delays in the passage of the revised North American Free Trade Agreement. However, Mexico’s main concern should be the stationing of American soldiers on its soil. For millions of Mexicans, nothing could be more worrying than the United States military operating in Mexico on the orders of a president as unpredictable as Mr. Trump, someone who has made several racist remarks about their countrymen. According to President Andrés Manuel López Obrador, Mr. Trump called him and offered to help. But it’s clear that President Trump doesn’t know Mr. López Obrador very well or the long history between the two countries. All Mexican schoolchildren are taught that their nation lost half its territory to the United States in 1848, and the pain of that loss remains fresh. The last time foreign troops were seen in Mexico was in 1916-1917, when Gen. John Pershing led an expedition against Pancho Villa — and Mexicans don’t want to see them again. President Trump better forget about sending soldiers or troops of any kind to Mexico. If the United States really wants to help Mexico in its war against drug traffickers, there are two very important steps it needs to

consumidores estadounidenses. Más de 11 millones de estadounidenses abusaron de los opioides en 2017, según una encuesta nacional de salud. Además 5,9 millones usaron cocaína y más de 40 millones fumaron mariguana. Se trata de un gigantesco mercado de drogas que explotan los narcos mexicanos diariamente y que no se reducirá a corto plazo. Las drogas se cuelan a Estados Unidos, sobre todo, por los puertos de entrada. Los cárteles mexicanos de las drogas, particularmente el de Sinaloa y el Jalisco Nueva Generación— se adaptan rápidamente a los cambios de consumo de los estadounidenses y son “la mayor amenaza de narcotráfico criminal que tiene Estados Unidos”, según la conclusión de un estudio de 2018 del Departamento de Justicia estadounidense. Seamos propositivos. En vista a este desolador y realista panorama político: ¿qué pueden hacer hoy México y Estados Unidos, juntos, para luchar contra los cárteles del narcotráfico? Seguir compartiendo información estratégica y financiera sobre los grupos criminales, adelantar el tema de la extradición —nada asusta más a los narcos mexicanos, como antes a los colombianos, que pasar el resto de sus días en una cárcel estadounidense— y bajarle dos rayitas a la discusión en las redes sociales. Trump dijo en un tuit que llegó la hora para declarar “la GUERRA a los cárteles de las drogas y los desaparecería de la faz de la tierra”. Pero tuitear no es gobernar y eso no va a pasar. López Obrador —quien llega a su primer año en el gobierno con altos niveles de aprobación—

ha cuidado muchísimo su relación con Trump. Sin embargo, la imagen de su presidencia se resquebrajaría si aceptara tropas estadounidenses en su territorio. Así que su mejor apuesta es resistir la presión de Estados Unidos y esperar un cambio en las elecciones de 2020. Pero eso no resuelve el gravísimo problema de la narcoviolencia en México. AMLO debe reconocer, con mucha humildad, que su estrategia anticrimen —“abrazos, no balazos”— no ha funcionado y que tiene que hacer algo urgente. En lugar de detener personas que migran desde Centroamérica, la Guardia Nacional debería concentrarse en rescatar las ciudades y carreteras más peligrosas. México está a punto de registrar otro “año más violento” en su historia moderna. En 2018, una persona fue asesinada cada 15 minutos para un total de más de 33.000 homicidios. En 2019, ya van más de 28.000 muertos de enero a octubre. Si el Presidente de México no corrige su estrategia contra la violencia ahora, todo su sexenio podría estar marcado de sangre, secuestros y homicidios. El evidente orgullo nacional mexicano de tener a un líder que se opone vehementemente a una intervención extranjera podría ser menoscabado si fracasa en su intento de reducir el crimen y controlar a los narcos. Decirle no a las tropas de Trump es un buen primer paso de AMLO. Ahora falta todo lo demás. Y Trump pronto se dará cuenta de que tuitear no es gobernar. Sus bravuconadas digitales no afectan en lo más mínimo el tráfico de drogas ni la narcoviolencia en México. Incluso alguien como él, que parece haberse saltado todas sus clases de historia, no puede regresar a Estados Unidos a una época de intervenciones e invasiones. La situación en México le está demostrando que no todo se resuelve con fuerza y con tuits.

take: First, control the flow of weapons from the United States into Mexico, and second, lower the American demand for narcotics. Of course, neither of these is an easy or politically viable task. Given that the United States failed to control the spread of firearms after the school shootings at Columbine in 1999 (13 killed), Sandy Hook in 2012 (26 killed) and Parkland in 2018 (17 killed), the government will be unlikely to do anything now to stop the huge flow of firearms into Mexico. Seventy percent of the 106,000 guns seized as part of criminal investigations in Mexico between 2011 and 2016 were legally bought in the United States, according to a recent report by the Center for American Progress. But Congress hasn’t done anything about the problem. It would also help Mexico if Americans would use fewer drugs. It all comes down to the dynamics of supply and demand: Mexican cartels are simply filling the orders of American consumers. Over 11 million Americans misused opioids in 2017, according to a national health survey. That same year, 5.9 million people used cocaine, and nearly 41 million people smoked marijuana. Mexican drug dealers are exploiting a vast drug market that isn’t about to shrink anytime soon. Drugs are smuggled into the United States mainly through its ports of entry. Mexican drug traffickers, particularly the Sinaloa and Jalisco New Generation cartels, quickly adapt to changes in consumer taste and represent “the greatest criminal drug threat to the United States,” a 2018 study conducted by the Department of Justice concluded. In this distressing political landscape, how can Mexico and the United States work together to fight drug cartels? Both countries must continue to share strategic and financial information on criminal groups, push for extradition (nothing scares Mexican drug dealers more than the thought of spending the rest of their lives in an American prison) and tone down the criticism on social media. President Trump tweeted that it was time “to wage WAR on the drug cartels and wipe them off the face of the earth.” But posting on Twitter is no way to rule. President López Obrador — who has high approval rates after one year in power — has been very cautious when it comes to his relationship with Mr. Trump. However, Mr. López Obrador’s image as a leader would be seriously damaged if he were to accept the presence of American troops on Mexican land. His better bet is to stand firm, resist American pressure and hope for change with the 2020 election. Unfortunately, a new president won’t solve the terrible problem of drug-related violence in Mexico. Mr. López Obrador must humbly accept that his strategy — summed up as “hugs, not bullets” — isn’t working and that urgent action is required. Instead of stopping Central American refugees from entering across Mexico’s southern border, the National Guard should focus on bringing peace back to Mexico. This year may turn out to be the most violent in Mexico’s modern history. More than 33,000 homicides were recorded in 2018, with one person killed every 15 minutes. This year, 28,000 people were killed between January and October. If Mr. López Obrador doesn’t make adjustments to his crime-fighting strategy soon, his six-year term could end up covered in blood. The evident pride Mexicans feel in their president strongly opposing any foreign intervention may be undermined if Mr. López Obrador fails to crack down on drug traffickers. Saying no to President Trump’s troops is a good first step. Now Mexico’s president needs to take on the other challenges confronting his country. Mr. Trump will soon realize that he can’t rule with tweets alone. His digital ruses have no effect on drug traffickers or drug-related violence in Mexico. Even someone like him, who seems to have no knowledge of history, can’t take the United States back to a time when it invaded other countries whenever it wanted. As the situation in Mexico clearly shows, not everything can be solved by force or by tweet.

Termómetro KC By Chara

FRIDAYS ON

flatlandkc.org

12/05/19 Una persona sufrió lesiones graves después de haber sido atropellada por un auto en el lado este de Kansas City, Mo. El incidente ocurrió en Linwood Avenue. El conductor del auto en el que viajaba está cooperando con la investigación y la persona que fue atropellada fue llevada a un hospital del área para ser tratada.

12/08/19 Autoridades investigan un incendio que ocurrió en St. John Avenue en Kansas City, Mo. El incidente dejó una persona muerta y aunque bomberos llegaron a controlar el incidente, no pudieron rescatar a la víctima. Las causas del incendio siguen bajo investigación.

12/05/19 Larry Ratliff de Grain Valley, Mo., fue sentenciado a pasar el resto de sus días en prisión después de que se le encontrara culpable de haber asesinado a su esposa. Las hijas de la pareja informaron a las autoridades que ellas recibieron un mensaje en donde el hombre les confirmaba que había apuñalado a su madre. El hombre fue encontrado culpable y ahora purgara su pena en prisión.

12/09/19 Una persona resultó gravemente lesionada en un tiroteo que ocurrió en Independence, Mo. Al llegar al lugar, autoridades encontraron a una persona cuya identidad no ha sido revelada herida. La víctima fue llevada a un hospital del área en donde está siendo tratada. El incidente sigue bajo investigación.

12/06/19 Un tiroteo que ocurrió en Raytown, Mo., dejó como resultado una persona gravemente lesionada en la calle East 79. Autoridades llegaron al lugar a auxiliar a la víctima y no se tienen pistas de quién pudo haber cometido el crimen.

pidiendo la ayuda de la ciudadanía para localizar a un hombre de 74 años. El hombre de raza afro-americana vestía una chaqueta gris y un pantalón negro y fue visto por última vez en Cedar Avenue caminando con rumbo desconocido. Autoridades informaron que el hombre requiere de asistencia médica y que podría estar en peligro.

12/09/19 Autoridades de Kansas City, Mo., están

ON KCPT

Friday, Dec. 20 | 8 p.m.

“Finding Refuge in Kansas City” tells the stories of five Kansas Citians who got their starts in America as refugees. Look for video episodes on Flatlandkc.org. Watch the complete documentary Friday, Dec. 20, at 8 p.m. on KCPT. “Finding Refuge in Kansas City” is a project of KCPT and Gusewelle Films. SPONSORED BY: BALDWIN & VERNON | PELLA AND JACK FINGERSH | JAMIE AND BUSH HELZBERG THE HERMAN FAMILY FOUNDATION | LINDA LIGHTON AND LYNN ADKINS SEYFERTH FAMILY FUND

12/06/19 Autoridades del Condado de Jackson 12/10/19 Una persona murió en un accidente que investigan un choque que ocurrió entre dos autos y que dejó como resultado dos personas muertas. Al día de hoy ocurrió en la carretera interestatal 435 y Gregory. En el se desconoce cómo fue que ocurrió el accidente pero las incidente estuvieron involucrados dos autos. Autoridades no han revelado más detalles de lo que sucedió y se siguen autoridades siguen investigando los hechos. investigando los hechos. 12/07/19 Autoridades escolares del Condado de 12/10/19 Una persona murió después de que un Platte investigan después de que encontraran una soga estilo horca en el baño de niños de la Escuela Preparatoria choque ocurriera en la carretera interestatal 35 cerca de la calle de Platte. Autoridades están investigando pues se cree que el 67 en Merriam, Kan. Autoridades informaron que al menos incidente está conectado con racismo pues hace unas semanas 7 autos estuvieron involucrados en el incidente, sin embargo, se encontró un documento con un mensaje de odio dirigido al día de hoy se desconoce cómo ocurrieron los hechos. La a estudiantes afro americanos. El incidente sigue siendo policía informó que ya está revisando cámaras de seguridad investigado tanto por autoridades escolares como por la policía. en la zona para saber qué ocurrió. 12/07/19 La policía de Lenexa, Kan., ha pedido el apoyo de la ciudadanía para encontrar una camioneta que fue robada y que tenía varias herramientas y equipo de construcción. La policía tiene grabado en una cámara el momento en que ocurrió todo, pero no se tienen pista de los criminales.

12/11/19 La policía de Lee’s Summit está buscando a una mujer que está defraudando a personas en el área. La mujer está colectando información de personas con la excusa de que está colectando dinero para una causa benéfica. La mujer ha robado tarjetas de crédito, seguros sociales y tarjetas de crédito.


Page 7A. DOS MUNDOS • Volume 39 • Issue 50 • December 12 - December 18, 2019

Giselle’s KC Bridal moves to a new location inside Oak Park Mall Giselle’s KC Bridal se muda a una nueva ubicación dentro del centro comercial Oak Park Story by Roberta Pardo / Photos by Michael Alvarado

E

l 6 de diciembre, Giselle’s Bridal KC celebró el traslado a una nueva ubicación dentro del Centro Comercial Oak Park en Overland Park, Kansas. La celebración incluyó un pequeño desfile de moda. Giselle’s Bridal KC es una boutique íntima y bellamente diseñada, que ofrece una quinceañera, fiesta de graduación, vestimenta formal, niña de las flores, accesorios e invitaciones únicas e impresionantes. Es una ventanilla única para las últimas tendencias para eventos de ocasiones especiales. La tienda es la primera boutique de ropa para eventos especiales bilingüe en el centro comercial.

n Dec. 6, Giselle’s Bridal KC celO ebrated the move to a new location inside Oak Park Mall in Overland Park,

Kansas. The celebration included a small fashion show. Giselle’s Bridal KC is a beautifully designed and intimate boutique, offering unique and stunning quinceañera, prom, formal wear, flower girl, accessories and invitations. It is a one-stop shop for the latest trends for special occasion events. The shop is the first bilingual special event wear boutique in the mall.

We have a world-class school for your student.

Enroll for the 2020-2021 School Year Get an academic jump start with a dual language! A free public school, Carver is a Spanish and English program dedicated to fostering successful bilingual students who excel academically. Kindergarten – 6th Grade 4600 Elmwood Ave. Kansas City, MO 64130 (816) 418-4925

Native Spanish speaking students of all ages are welcome, too. Students are not required to speak fluent Spanish or English to enroll. Tour the school! Call (816) 418-4925 to schedule your visit.

ENROLLMENT OPENS DEC. 5. Visit www.EnrollKC.org/Carver to enroll online.

Tenemos una escuela de clase mundial para tu estudiante.

Matricúlate Para el Año Escolar 2020-2021 ¡Obtenga un salto académico con un doble idioma! Una escuela pública gratuita, Carver es un programa en español e inglés dedicado a fomentar estudiantes bilingües exitosos que sobresalen académicamente. Kinder a 6to grado 4600 Elmwood Ave. Kansas City, MO 64130 (816) 418-4925

Los estudiantes nativos de habla hispana de todas las edades también son bienvenidos. No se requiere que los estudiantes hablen inglés o español con fluidez para inscribirse. ¡Visite la Escuela! Llame al (816) 418-4925 para hacer una cita.

LA INSCRIPCIÓN SE ABRE EL 5 DE DICIEMBRE. Visite www.EnrollKC.org/Carver.


Page 8A. DOS MUNDOS • Volume 39 • Issue 50 • December 12 - December 18, 2019

How to make your Las Posadas parties unique ¿Cómo hacer que tus Posadas sean únicas? Commentary by Tere Siqueira

La celebración de Navidad de Las Posadas The Christmastime celebration of Las Posadas keeps evolving. sigue evolucionando.

L

as celebraciones nueve días antes de Navidad representan los nueve meses que María estuvo embarazada de Jesús. Pero la celebración no sólo tiene raíces católicas, sino que también tiene raíces mexicanas prehispánicas. El Panquetzaliztl, una fiesta indígena tradicional, solía celebrarse al mismo tiempo. Ambos festivales se fusionaron una vez que los españoles llegaron a lo que se convertiría en México. Desde entonces, la fiesta ha sido celebrada por muchos hispanos en Estados Unidos como una oportunidad para abrazar sus raíces y celebrar las fiestas a su manera. Aquí hay algunos consejos para ayudarte a celebrar Las Posadas a tu manera: * Organice una posada de “suéter feo”: Los suéteres feos se han convertido en una tradición navideña estadounidense. Organice un concurso en una de las noches de la Posada y haga que todos voten por su suéter favorito. Recuerde, el mejor suéter debe ser el mas ridículo y extravagante. Anime a todos a poner $5 en un recipiente y que el dinero se lo lleve el ganador. * Libera tus deseos: Hay muchas actividades que pueden hacer que tus noches de Posada sean más especiales. Una de ellas es reunir a sus seres queridos y hacer que escriban sus deseos en trozos de papel. Adjunte los papeles a un globo de cantoya biodegradable. Lanzar los globos al cielo propiciará un momento divertido para todos, y tal vez haga que sus seres queridos piensen en seguir sus sueños antes de que se escapen. * Haga que sus celebraciones de Posadas sean ecológicas: Ayude a salvar el planeta organizando una noche de Posada ecológica. Para evitar el uso de vasos y botellas desechables, anime a todos a traer una botella o vaso reutilizable. Haga un esfuerzo adicional para incorporar otros artículos reutilizables en la celebración, como platos, tazas y cubiertos. Omita el papel de regalo y use decoraciones biodegradables. * Organice un intercambio: Los intercambios han sido una tradición navideña desde hace un tiempo y Las Posadas ofrecen la oportunidad de celebrar esa tradición con sus seres queridos. Anime a todos a ser reflexivos sobre sus regalos. Evite comprar tarjetas de regalo. Hazlo más especial pidiéndoles a todos que escriban cartas a mano a sus destinatarios. * Promueva la colaboración en su Posada: Anime a sus invitados a traer golosinas festivas. Pueden ser deliciosos platillos, sus bebidas favoritas, bolsitas de regalos o deliciosos postres. De esa manera, todos agregarán sus propios sabores a las festividades.

C

elebrated over nine days before Christmas to represent the nine months Mary was pregnant with Christ, the celebration not only has Catholic roots, but it has pre-Hispanic Mexican roots, too. The Panquetzaliztl, a traditional indigenous festivity, used to be celebrated around the same time. Both festivals merged once the Spaniards arrived in what would become Mexico. Since then, the holiday has come to be celebrated by many U.S. Hispanics as an opportunity to embrace their Hispanic roots and celebrate the holidays in their own way. Here are some tips to help you celebrate Las Posadas in your own way: *Stage an “ugly sweater” Posada party: Ugly sweaters have become an American Christmas tradition. Host a contest on one of the Posada nights and make everyone vote for their favorite sweater. Remember, the best sweater should be the most ridiculous and extravagant. Encourage everyone to put $5 into a party pot, with the money going to the winner. *Set your wishes free: There are many activities that can make your Posada nights more special. One of them is to gather your loved ones and have them write their wishes on pieces of paper. Attach the papers to a biodegradable Chinese floating lantern. Sending the lanterns into the sky will provide a fun time for fun time for all – and maybe get your loved ones to think about following their dreams before they slip away. *Make your Posadas celebrations eco-friendly: Help save the planet by hosting an eco-friendly Posada night. To avoid using disposable cups and bottles, encourage everyone to bring a reusable bottle or cup. Make an extra effort to incorporate other reusable items into the celebration, such as plates, cups and silverware. Skip wrapping paper and use biodegradable decorations. *Have an exchange event: Exchange events have been a longtime Christmas tradition. Las Posadas should offer you the opportunity to celebrate that tradition with your loved ones. Encourage everyone to be thoughtful about their gifts. Avoid buying gift cards. Make it more special by asking everyone to write letters by hand to their recipients. *Promote collaboration at your Las Posadas parties: Encourage your guests to bring holiday treats. They can be tasty dishes, their favorite beverages, goody bags or yummy desserts. That way, everyone will add their own flavors to the festivities.

Westside Christmas Party brings together more than 100 families

Fiesta de navidad del Westside reúne a más de 100 familias

A

lrededor de 103 familias participaron en la fiesta anual de Navidad Westside celebrada en el Centro Comunitario Tony Aguirre el 7 de diciembre. Los niños y los padres disfrutaron de actividades como fotos con Papá Noel, pintura de caras navideñas, actividades de manualidades familiares y medias de decoración. Jorge Coromac, director ejecutivo de Westside Community Action Network, dijo que el evento es un esfuerzo de colaboración. “Este evento anual es para los vecinos de Westside y es posible gracias al Centro Comunitario Tony Aguirre, el artista de globos Up Up Always, KCMO Parks and Rec, Jackson County-Outside Agencia, la ciudad de Kansas City, los oficiales de KCPD Villalobos y Salzman, Arvest Bank , Woodland Charity, Irene Library y la ayuda de docenas de voluntarios”, escribió en un correo electrónico. Coromac también dijo que 367 niños recibieron regalos de juguetes en el evento.

By Roberta Pardo

A

round 103 families participated in the Annual Westside Christmas Party held at the Tony Aguirre Community Center on Dec. 7. Children and parents enjoyed activities such as photos with Santa, holiday face painting, family craft activities, and decorating stockings. Jorge Coromac, Westside Community Action Network executive director, said the event is a collaborative effort. “This annual event is for the Westside neighbors and it’s possible thanks to Tony Aguirre Community Center, Up Up Always balloon artist, KCMO Parks and Rec, Jackson County-Outside Agency, the City of Kansas City, KCPD officers Villalobos and Salzman, Arvest Bank, Woodland Charity, Irene Library and the help of (dozens of) volunteers,” he wrote in an email. Coromac also said 367 kids received toy presents at the event.

SAVE THE DATE! FRONTIER SCHOOLS 6TH ANNUAL MULTICULTURAL FESTIVAL Save the date for Frontier Schools 6th Annual Multicultural Festival – December 13th from 4:30 p.m. – 7:00 p.m. in the Frontier School of Innovation Middle School Gymnasium located at 1575 Universal Ave., Kansas City, MO 64120. The entire community is invited to attend. Enjoy music, performances, exhibits, and samples of delicious authentic foods representing diverse cultures. Frontier Schools Multicultural Festival celebrates diverse cultures embedded in the fabric of our own Kansas City community.

You don’t want to miss this educational and inspiring experience that allows everyone in attendance to appreciate and celebrate the multitude of different countries showcased – all while gaining a new appreciation for other cultures.

Frontier parents, staff and students work hard to create engaging and educational booths. The booths are specialized and designed to highlight the country’s culture including authentic foods, country flags, traditional ceremonies, holiday celebrations, type of dress and notable artwork.

Tickets are available for purchase at the festival that can be used to try copious amounts of foods and interact with the student activities and performances. Adult price $11.00 and children $6.00 (18 and under). Join us for an amazingly fun and educational event!

Frontier Schools is a tuition free, college preparatory, Pre-K-12 Public Charter School and is currently serving more than 1600 students at four locations in Kansas City. Our schools have a strong STEM (Science, Technology, Engineering, and Math) focus, working with urban youth in the Kansas City area. Our students are a 100% free breakfast/lunch population and come from diverse socio-economic populations in our city. You may wish to view our website: www.frontierschools.org.


Page 1B. DOS MUNDOS • Volume 39 • Issue 50 • December 12 - December 18, 2019

SECCIÓN B Jenni Rivera

Crecen los rumores que está viva y es youtuber

Rivera se encuentra en boca de todos, pues sus fans descubrieron pistas de que podría Jestarenni oculta y se dedica a hacer videos de cocina.

Esmeralda Pimentel

E

Estrena romance con una mujer

Ha*Ash

L

Vuelven con nuevo disco

as hermanas Hanna Nicole y Ashley Grace Pérez Mosa, mejor conocidas como Ha*Ash han sorprendido con su regreso. Este nuevo proyecto es un resumen de sus más de 150 conciertos, millones de personas de 15 países. El nuevo disco de Ha*Ash presenta un recorrido por 22 temas grabados directo para que el público tenga en sus manos el más reciente concierto de las hermanas, que incluyen duetos con Melendi en “Destino o Casualidad”, Prince Royce en “Cien Años” y Miguel Bosé con quien cantaron “Si Tú No Vuelves” y estarán disponibles en video a través del canal oficial de YouTube de las artistas y del DVD de la edición física.

El pasado 9 de diciembre se cumplieron 7 años del trágico fallecimiento de Jenni Rivera, ya que sufrió un aparatoso accidente a bordo de una avioneta. Mucho se dijo de la muerte de ‘La Diva de la banda’ se trataba de un asesinato coordinado por el crimen organizado. Ahora sus deseos podrían volverse realidad, después de que un grupo de internautas parecen haberla encontrado, y se ha dedicado a ser una popular youtuber que se especializa en cocina. La declaración la dio la página de Facebook ‘Zarazua’ donde adjuntó una serie de fotos y videos que probarían que Jenni Rivera está viva y ahora se dedicá a hacer videos en youtube.

Kill Bill 3

Regresa! Quentin Tarantino lo confirma

de las cintas más famosas de todos los es sin duda alguna ‘Kill Bill’ la cual Unosnatiempos demostró que las mujeres pueden ser tan

peligrosas y letales como cualquier personaje masculino del cine. La primera entrega de esta cinta llegó a los cines en el año 2003, teniendo tanto éxito que obtuvo su secuela en 2004, pero después de esta no volvimos a saber sobre la letal Beatrixx Kiddo. Tras 15 años de la última película, el aclamado director Quentin Tarantino ha confirmado que la tercera entrega de esta impresionante saga podría llegar muy pronto al cine, lo que emocionó mucho a los fans. Beatrix Kiddo es una de las heroínas más populares de la década, y sería una muy buena idea traer a la letal mujer de vuelta, pues es un símbolo de empoderamiento femenino y causaría un gran impacto positivo en la actualidad.

smeralda Pimentel estaría estrenando un romance con una mujer de nombre Bárbara Arredondo, luego de terminar su relación sentimental con el actor Osvaldo Benavides. De acuerdo a una publicación, una amiga de la pareja reveló que Pimentel se encuentra en el mejor momento pues ésta “viviendo algo nuevo y mágico, como ella lo llama”, desde hace cuatro meses. La persona relató que Esmeralda y Bárbara se conocieron hace tres años y aunque al inicio no hubo interés romántico entre ellas, la relación cambió de unos meses para acá.

Marie Fredriksson

L

Fallece a los 61 años

a cantante Marie Fredriksson, compositora sueca y líder de la mítica banda Roxette, ha muerto a los 61 años de edad, tras una larga batalla contra el cáncer que padecía. La noticia la ha dado el medio sueco ‘Exressen.se’ que ha publicado el comunicado de prensa de la agente de Marie. Su muerte se ha producido pocos meses después de que la cantante publicara un libro autobiográfico en el que analizaba la parte más oscura y difícil de la fama, su dura infancia y cómo vivió su lucha contra la enfermedad que finalmente ha podido con ella. Roxette fue un grupo de referencia de la música pop a nivel mundial y ha sido, junto con ABBA, uno de los más importantes y relevantes de la música sueca.

“Maleficent: Mistress of Evil”de Disney Llega a tu hogar desde el 31 de diciembre

Queda al descubierto

ecibe el año nuevo con la villana más emblemática de Disney: “Maleficent: RMistress of Evil”, que alcanzó el primer

Lucas Petroni, quién fuera primero uno de los protagonistas de un capítulo de una de las series más emblemáticas de Badabun “Exponiendo Infieles”, conducida por Lizbeth Rodríguez, declaró que Badabun le pago por salir en una capítulo de la mencionada serie. El Youtuber de origen argentino Lucas Petroni también confesó que la relación sentimental que mantenía con “Queen” Buenrostro había sido creada por la empresa , y era como parte del contrato que había firmado. Continúa la polémica con la empresa de contenido digital y es que han sido demasiadas las acusaciones en pocas horas en contra César Morales Jiménez el CEO de Badabun desde acoso sexual, laboral y homofobía. ara sorpresa de todos los fanáticos, Romeo Santos y el grupo Aventura regresarán a P los escenarios para interpretar sus más grandes

éxitos en una nueva gira de conciertos titulada “Inmortal”, que dará inicio en el 2020. Aventura fue una popular agrupación que colocó varios de sus sencillos en los primeros sitios de las listas de popularidad más importantes de la industria, y dentro de su repertorio se puede destacar los 5 álbumes lanzados, los cuales tuvieron una buena

Regresa y está lista para llegar a tu casa a escalofriante y Lquerida excéntrica familia más por todos regresa

Exponiendo Infieles

a empresa de origen tijuanense Badabun está en tendencia pero fue L el último vídeo de uno de los ex talentos

The Addams Family

puesto de la taquilla a nivel mundial en su fin de semana de estreno, esta cinta llegara a tu hogar en su version Digital en HD y 4K Ultra HD™ y en Movies Anywhere el día de Año Nuevo, 31 de diciembre, y en formato físico en 4K Ultra HD, Blu-ray™ y DVD el 14 de enero de 2020. Protagonizada por Angelina Jolie y Elle Fanning llegará con nuevo material adicional, escenas extendidas, tomas eliminadas y un segmento exclusivo para los fans que compren el estreno digital.

Aventura y Romeo Santos Regresan en el 2020

aceptación entre la comunidad latina. La agrupación dominaba el género bachata generó grandes sencillos como: “Obsesión”, “El Perdedor”, “Dile Al Amor”, “Los Infieles”, “Por un Segundo” y muchos otros más que hoy en día son recordados con cariño.

en la “aterradoramente divertida y refrescante” película animada THE ADDAMS FAMILY, que desembarca en Digital el 24 de diciembre de 2019, y en BlurayTM, DVD y Bajo Demanda el 21 de enero de 2020 de la mano de Metro Goldwyn Mayer Studios (MGM) y Universal Pictures Home Entertainment. De los directores C o n r a d Ve r n o n (Shrek 2, Madagascar 3) y Greg T iernan (Sausage Party, CONTENIDO ADICIONAL Escenas Eliminadas y Extendidas* Bienvenidos a la Familia* Vida de una Escena* Adivinanzas con Cosa* Las es trellas de la película jugarán a las adivinanzas con Cosa. Retorno de la Familia Addams Vídeo Lírico “Haunted Heart” – interpretado por Christina Aguilera Vídeo Lírico “My Family” – interpretado por Migos, Karol G, Rock Mafia & Snoop Dogg


Page 2B. DOS MUNDOS • Volume 39 • Issue 50 • December 12 - December 18, 2019

Riverside Christmas Party Photos by Community Faces KC, by Fran Mattox

If you want to buy your picture go to

www.CommunityFacesKC.com

Dash at Westport Shawnee Christkindlmart 2019 Santa Photos by Community Faces KC, by Fran Mattox

Photos by Community Faces KC, by Steve Yates

If you want to buy your picture go to

Si quieres comprar tu foto visita

www.CommunityFacesKC.com

www.CommunityFacesKC. Estética

•Cortes de Cabello

In Honer of Austin Quijas

(Para toda la familia)

•Alaciado con Keratina •Color •Permanente •Luces (Highligths) •Dimensiones •Peinados Novias & Quinceañeras •Maquillajes •Tratamiento intensivo profundo con Keratina (Para cabello maltratado) •Enchinado Permanente de Pestañas •Alisado de cejas •Depilación

(913) 649-5685

10448 Metcalf • Overland Park,KS 66212 Carmen Sevilla

Music by MIKE ALEXANDER 7PM - 2AM // $20 ENTRY // BYOB / Beer provided 309 N 7th Street. Kansas City, KS // MUST RSVP (816) 337-6139


Page 3B. DOS MUNDOS • Volume 39 • Issue 50 • December 12 - December 18, 2019

“Hanging around the world” Turisteando por el Mundo

By Tom Sawyer

Discover Edinburgh/Conoce Edimburgo

B

ienvenidos turistas, en esta edición nos toca hablar de la capital de uno de los países de Reino Unido, siendo la segunda ciudad más visitada de este conjunto de países: nos referimos a Edimburgo, Escocia. Se cree que alrededor del año 1124 se fundó la ciudad cuando el rey David I de Escocia le sede parte del terreno actual de Edimburgo a la Iglesia. Ahora cuenta con una población aproximada a los 500 mil habitantes. La ciudad está dividida en dos: la Old Town y la New Town, ambas declaradas Patrimonio de la Humanidad por la UNESCO en 1995. La parte vieja de la ciudad conserva muy marcadamente su estilo medieval. La creación de la nueva ciudad fue debido a la sobrepoblación existente y empezó a construirse a principios del siglo XVIII. Los vuelos redondos de Kansas a Edimburgo tienen un costo promedio de $1,000 y, aunque la mayoría de los vuelos cuentan con dos escalas, puedes encontrar algunos con tan sólo una escala. La mejor manera de conocer la ciudad es sin lugar a dudas a pie, ya que la ciudad es relativamente pequeña por lo que es la mejor manera de apreciar cada uno de sus detalles. Pero si deseas de igual manera por tiempo o distancia moverte de manera fácil y eficiente, el sistema de autobuses funciona las 24 horas del día. El costo por viaje es de $2 o se puede comprar un boleto para todo el día por $5. El costo promedio de una habitación en un hotel 3 estrellas es de $80 la noche mientras que en un hotel 5 estrellas es de $220 la noche. Aunque la comida de Edimburgo tiene grandes similitudes con la servida en Londres, cabe destacar que también cuenta con varios platillos muy típicos de la región como lo son los Haggis, un platillo muy condimentado de hígado, corazón y pulmones de cordero, todos ellos embutidos en el estómago del mismo animal cocido durante varias horas. El costo promedio de una comida es de $17.

W

elcome tourists! In this edition, we have to talk about one of the capital cities of one of the United Kingdom’s countries, being the second most visited cities in this group of countries. We are talking about Edinburgh, Scotland. It is believed the city was founded in 1124 when King David I of Scotland gives part of the current land of Edinburgh to the Church. It has a population of approximately 500,000 inhabitants. The city is divided in two: Old Town and New Town, both declared a World Heritage by UNESCO in 1995. The old part of the city very strongly retains its medieval style. The creation of the new city was due to the existing overpopulation and began to be built at the beginning of the 18th century. Round-trip flights from Kansas to Edinburgh have an average cost of $1,000 and, although most flights have two layovers, you can find some with only one layover. The best way to get around the city is undoubtedly by foot, since the city is relatively small so it is the best way to enjoy every detail. But if you want to move easily and efficiently in the same way due to time or distance, the bus system operates 24 hours a day. The cost per trip is $2 or you can buy a full-day

ticket for $5. The average cost of a room in a Los lugares que no deberás perderte en tu 3-star hotel is $80 per night while in a 5-star próxima visita por la ciudad de Edimburgo son hotel is $220 per night. Though Edinburgh’s food has great similarities with that served los siguientes: in London, it should be noted that it also has *Castillo de Edimburgo: se encuentra encima several dishes very typical of the region such the Haggis, a dish very seasoned with liver, de la colina de Castle Hill y tres de sus cuatro as heart and lungs of lamb, all of them stuffed lados se encuentran protegidos por enormes in the stomach of the same animal cooked for acantilados. La construcción de este castillo data several hours. The average cost of a meal is $17. del siglo XII con fines de tipo militar, actualmente The places you should not miss during your sirve como uno de los puntos turísticos de paga next visit to Edinburgh are the following: más importantes de toda la ciudad. Aquí dentro podrás conocer la Capilla de Santa Margarita, la *Edinburgh Castle: located on top of Castle cual fue hecha en honor a la madre del rey David Hill and three of its four sides are protected by I y que además es el edificio más antiguo de todo huge cliffs. The construction of this castle dates Edimburgo; los honores de Escocia, que es la back to the 12th century for military purposes; colección de Joyas de la corona constituidas por it currently serves as one of the most important la Espada, la Corona y el Cetro conservados en paid tourist spots in the entire city. Inside, you find the Chapel of Santa Margarita, which perfecto estado y siendo de los atributos reales can made in honor of the mother of King David más antiguos; el Memorial Nacional de la Guerra was I and which is also the oldest building in all of de Escocia, edificio en memoria de aquellos que Edinburgh; the honors of Scotland, which is perdieron la vida en batalla desde la Primera the collection of crown jewels constituted by the Guerra Mundial; además de las habitaciones del Sword, the Crown and the Scepter preserved Palacio Real, el Museo Nacional de la Guerra, in perfect condition and being of the oldest las prisiones de guerra, la cárcel militar y mucho real attributes; the National War Memorial of más. El recorrido por todo el castillo puede Scotland, a building in memory of those who lost llevar muchas horas. El costo de entrada es de their lives in battle since the First World War; $25 adultos y $15 niños o bien puedes encontrar in addition to the rooms of the Royal Palace, the recorridos guiados en inglés o español por unos National War Museum, war prisons, military $35. Cabe destacar que, por su ubicación, éste jail and much more. The tour around the castle es uno de los mejores sitios para poder apreciar can take many hours. The entrance fee is $25 for adults and $15 for children, or you can find toda la ciudad desde las alturas. guided tours in English or Spanish for about $35. It should be noted that, due to its location, *Royal Mile: es la calle más importante de this is one of the best places to appreciate the la ciudad y comunica al Castillo de Edimburgo entire city from the heights. con el Palacio de Holyroodhouse. A lo largo de toda la calle podrás disfrutar de decenas de *Royal Mile: the most important street in callejones y patios. Además, está dividida en seis the city and connects Edinburgh Castel with famosos barrios: el Castlehill y Castle Esplanade Palace of Holyroodhouse. Along the street, you son las más cercanas al Castillo y por ende las could enjoy tens of alleys and courtyards. In más antiguas de toda la ciudad y cabe destacar addition, it is divided into six famous neighborque en la explanada del castillo antiguamente se hoods: Castlehill and Castle Esplanade are the quemaba a las mujeres que se creía eran brujas; closest to the Castle and therefore the oldest in Lawnmarket, zona donde se encuentran la the entire city and it should be noted that in the of the castle they burned women who mayoría de las tiendas de recuerdos; High Street, esplanade were believed to be witches; the Lawnmarket, la zona más conocida a lo largo de toda la milla y area where most of the souvenir shops are donde se encuentran algunas de las edificaciones located; the High Street, the best known area más importantes de la ciudad además de muchos throughout the mile and where some of the most de sus restaurantes y bares; Canongate, donde se important buildings in the city are located in

encontraba la muralla que dividía a Edimburgo de Canongate; y por último Abbey Strand, que es donde se encuentra la plaza del parlamento y termina en las puertas del Palacio. *Palacio Holyroodhouse: es la residencia de la actual Reina de Inglaterra en Escocia. A partir de 1503 se mandó a construir los inicios de este palacio, todo con el fin de pasar del frío castillo a un espacio más confortable para vivir para los reyes de aquel entonces. Aquí podrás conocer algunas de las salas de ceremonias todas ellas finamente decoradas y amuebladas con muebles de época, más de 90 retratos de toda la dinastía, finos tapetes y mucho más. También podrás conocer los antiguos departamentos donde vivió María Estuardo, una de las reinas más famosas y controversiales de la historia de Escocia. La moneda oficial no sólo de Escocia sino de todo Reino Unido es la Libra Esterlina. No olvides llevar efectivo en la moneda local para poder realizar compras en cualquier establecimiento.

addition to many of its restaurants and bars; Canongate, where the wall that divided Edinburgh from Canongate was; and finally Abbey Strand, which is where the parliament square is located and ends at the gates of the Palace. *Palace of Holyroodhouse: the residency of the Queen of England in Scotland. From 1503, the beginnings of this palace were built, all in order to move from the cold castle to a more comfortable space to live for the king and queen of that time. Here you can visit some of the ceremonial rooms all of them finely decorated and furnished with period furniture; more than 90 portraits of the entire dynasty; fine rugs; and much more. You can also visit the old departments where Mary Stuart, Queen of Scots, lived, one of the most famous and controversial queens in the history of Scotland. The official currency not only of Scotland but all of the United Kingdom is the British Pound. Do not forget to bring cash in the local currency to make purchases at any establishment.

Without more for the moment and wishing Sin más por el momento y deseando tengan una excelente aventura, me despido, saludos y you have an excellent adventure, I say goodbye. Greetings and have a safe trip! buen viaje.

State Avenue Dental Office

Youngjune Chang, D.D.S.

El periódico Dos Mundos estará regalando copias de la película “Rambos Last Blood” Si estás interesado en participar manda tus datos a mydosmundos@dosmundos.com Digital el 3 de Diciembre y en 4K Ultra HD™ Combo Pack, Blu-ray™ Combo Pack, & DVD el 17 de Diciembre de la mano Lionsgate®

Dos Mundos is giving away blu-rays of “Rambos Last Blood” To be entered into the drawing send your information to mydosmundos@dosmundos.com

General Dentist

Hablamos Español / (913) 299-8554 6708 State Avenue KC, KS. 66102

www.stateavenuedentaloffice.com FastBracesKansasCity.com - KCFastBraces.com

ALCANZA TUS METAS EN JOHNSON COUNTY COMMUNITY COLLEGE JCCC ofrece: • Opciones en línea y horarios flexibles • El ingreso puede ser aun cuando las clases ya hayan iniciado, ajustándose a tus necesidades • Con costos tan bajos, que no comprometen tu estabilidad financiera

Tu mañana comienza aquí y ahora. ¡Inscríbete ya! jccc.edu/enroll


Page 4B. DOS MUNDOS • Volume 39 • Issue 50 • December 12 - December 18, 2019 CC

BY EUGENIA LAST

ARIES (del 21 de marzo al 19 de abril):

Mire más allá de lo que está justo frente a su nariz. No deje que alguien lo desvíe o lo ponga en una posición incómoda. Hágase oír, dé a conocer sus pensamientos e intenciones y ofrezca sugerencias que implementen un compromiso general, y ocurrirá el éxito.

TAURO (del 20 de abril al 20 de mayo):

Haga que el cambio cuente. Verifique sus motivos, decida qué es lo mejor y elija la forma más rentable de obtener lo que quiere. Los planes estratégicos marcarán una diferencia en cómo resulten las cosas. En caso de duda, consulte a un experto. El romance está en las estrellas.

GÉMINIS (del 21 de mayo al 20 de junio):

Si es demasiado complaciente, alguien se aprovechará de usted de manera emocional o económica o por medio de un contrato. Investigue antes de firmar documentos o comprometerse con alguien. Permita que la inteligencia sea su vehículo cuando tome decisiones importantes.

CÁNCER (del 21 de junio al 22 de julio): Ate los cabos

sueltos y planee relajarse y reflexionar sobre lo que quiere hacer para divertirse. Haga arreglos con alguien con quien disfrute estar, o inscríbase en algo que estimule su imaginación creativa. Se alienta el romance.

LEO (del 23 de julio al 22 de agosto):

No se preocupe por lo que están haciendo otros; concéntrese en lo que está haciendo usted. Reúna información, pruebe una teoría o inscríbase en algo que le interese, pero no permanezca inactivo. Diga no a las tácticas de presión y las compras impulsivas.

VIRGO (del 23 de agosto al 22 de septiembre): No deje que nadie lo meta en algo que no sea adecuado para usted. Abra los ojos, haga lo suyo y realice cambios personales positivos que mejoren su vida. Observe las tendencias y súbase al tren. El romance está en las estrellas.

Universal

ARIES (March 21 to April 19):

Look beyond what’s right in front of your nose. Refuse to let someone sidetrack you or put you in an awkward position. Speak up, make your thoughts and intentions known, and offer suggestions that implement overall compromise, and success will follow. Make change count. Check your motives, decide what’s best and choose the most cost-efficient way to get what you want. Strategic plans will make a difference in how things turn out. When in doubt, ask an expert. Romance is in the stars.

GEMINIS (May 21 to June 20):

If you are too accommodating, someone will take advantage of you emotionally, financially or contractually. Do your due diligence before you sign papers or commit to someone. Let intelligence be your vehicle when making important decisions.

CANCER (June 21 to July 22):

into something that isn’t right for you. Open your eyes, do your own thing and make positive personal changes that will improve your life. Look at trends and jump on board. Romance is in the stars.

SCORPION (October 23 to November 21): Dream on. Let your

SAGITARIUS (November 22 to December 21): Express your thoughts,

feelings, likes and dislikes. Being on the same page as someone you spend a lot of time with will help you combine your needs and encourage higher personal growth and happiness. Honesty must prevail.

CAPRICORN (December 22 to January 19): A particular change you

make will improve your health and your appearance. Reach out to someone you don’t see often, and something that makes you happy will develop. An unusual find will be a surprise.

ACUARIO (del 20 de enero al 18 de Aquarius (January 20 to February febrero): Haga planes para hacer cosas 18): Make plans to do things with con los jóvenes o para alegrar a alguien que no sale mucho. No deje que los cambios que hacen otros lo enojen. Cuide sus negocios y haga lo que más le importa.

PISCIS (del 19 de febrero al 20 de marzo): Sea honesto acerca de cómo se siente y qué quiere que suceda. Tome el control y esté dispuesto a dedicar tiempo y energía para hacer las cosas. Ayudar a otros será el mejor regalo que puede ofrecer.

youngsters or to bring a little cheer to someone who doesn’t get out much. Don’t let the changes others make anger you. Go about your business, and do what matters to you most.

Pisces (February 19 to March 20):

Be honest about the way you feel and what you want to happen. Take control, and be willing to put in the time and energy to get things done. Helping others will be the greatest gift you can offer.

“momentos importantes” ¿Será esto una actitud compulsiva que nos está alejando de disfrutar experiencias y vivir el momento? Personas de todas las edades están creando una conexión intensa con la tecnología pero desconectándose emocionalmente de sus experiencias. Se de alguien que en vez de disfrutar el nacimiento de su hijo, se concentró más en grabarlo. Tomar fotos y videos no está mal, claro que yo también las tomo y las comparto en mis redes sociales, pero si un celular está captando nuestros momentos en vez de presenciarlos, nos estamos privando de atesorar vivos recuerdos en nuestros corazones.

Sintoniza todos los miércoles “María Marín Live” por Facebook Live 7:00pm EST (4:00pm PST). Enciende tus notificaciones de video en vivo: https://www.facebook.com/ MariaMarinOnline

- ¿Qué vas a pedir a los Reyes Magos? - Un tren eléctrico y un coche de juguete. ¿Y tú? - Yo, un támpax. - ¿Y qué es eso? - Bueno, no sé exactamente, pero tiene que ser alucinante porque puedes correr, nadar, saltar, caerte... ¡y no te pasa nada!

VIRGO (August 23 to September 22): Refuse to let anyone railroad you

imagination entertain you and encourage you to branch out in directions that excite you. Embrace friendships with people who inspire you to try something new, and offer alternative options to put your talents to good use.

mejorará su salud y su aspecto. Comuníquese con alguien a quien no ve a menudo, y se desarrollará algo que lo hace feliz. Un hallazgo inusual será una sorpresa.

Para muchos hacer fotos y videos es la parte más importante de sus salidas pero vamos a ser honestos ¿cuántos después de grabar un show lo vuelven a ver? De seguro después de publicarlo, lo descargas en un computador o lo envían a la nube para liberar memoria del celular y seguir registrando

Don’t worry about what others are doing; concentrate on what you are doing. Gather information, test out a theory or sign up for something that interests you, but don’t sit idle. Say no to pressure tactics and impulsive purchases.

ESCORPIÓN (del 23 de octubre al 21 de noviembre):Siga soñando. Deje que

CAPRICORNIO (del 22 de diciembre al 19 de enero): Un cambio particular que haga

ace unos días fui a dictar una conferencia a Las Vegas y siempre que voy me encanta ir al famoso show de las fuentes frente al hotel Bellagio, un espectáculo difícil de describir, simplemente se tiene que vivir alguna vez en la vida, porque son chorros de agua que llegan casi hasta el cielo, iluminados por bellas luces y ambientados por obras musicales que te hipnotizan. En esta ocasión estaba con un amigo que nunca lo había visto y rápidamente sacó su celular para grabar. Le dije: “Disfruta este espectáculo con tus ojos, no a través de una pantalla”. Se hizo el sordo y vio todo desde su celular. Lo mismo sucede cuando la gente va a un concierto, en vez de apreciar a su cantante favorito, lo mira por una pequeña pantalla para luego publicarlo y que sus amigos vean a su ídolo.

LEO (July 23 to August 22):

for you. Use your voice to get what you want. Walk away from situations that are confining or unhealthy.

sentimientos, gustos y disgustos. Estar del mismo lado que alguien con quien pasa mucho tiempo lo ayudará a combinar sus necesidades y a alentar un mayor crecimiento personal y felicidad. La honestidad debe prevalecer.

H

Tie up loose ends, and plan to relax and mull over what you want to do to have fun. Make arrangements with someone you enjoy being around, or sign up for something that stimulates your creative imagination. Romance is encouraged.

personal que le de información que lo ayude a tomar una decisión. Deje de permitir que otros decidan por usted. Use su voz para obtener lo que quiere. Aléjese de situaciones equívocas o que sean poco saludables.

SAGITARIO (del 22 de noviembre al 21 de diciembre): Exprese sus pensamientos,

Cuándo grabar un video es lo más importante

TAURUS (April 20 to May 20):

LIBRA (September 23 to October LIBRA (del 23 de septiembre al 22 de 22): Take a mental, emotional or physical that will lead to information that will help octubre): Haga un viaje mental, emocional o trip you make a decision. Stop letting others decide

su imaginación lo entretenga y lo aliente a extenderse en direcciones que lo emocionen. Abrace la amistad con personas que lo inspiren a probar algo nuevo y ofrezca opciones alternativas para aprovechar sus talentos.

Por María Marín

- Cariño, no haces más que mirar el reloj. ¿Te aburres con mi familia? - ¡Qué va! Estoy mirando el tiempo que llevamos disfrutando. Querido Santa Claus: Si me dejas una bicicleta bajo el árbol, te doy el antídoto contra el veneno que puse en la leche... Llaman a la puerta, abre el niño y la madre pregunta: - ¿Quién es? - Papá Noel. - Pues si no es papá no abras.

Dos niños están preparando el Árbol de Navidad y uno le dice al otro: - Avísame si se encienden las luces. Y el otro le contesta: - Sí… no… sí… no. - ¿Sabes cómo se llaman los habitantes de Belén? - Mmmmm… ¿Belencianos? - No, figuritas.

- ¡Eh, Papá Noel!, ¿por qué sigues entrando por la chimenea después de tantos años? - ¡¡Porque nadie tiene el detalle de dejarme las llaves debajo del felpudo!! - ¿Qué hiciste en Navidad? - Engordé. ¿Cómo se llama el que tiene miedo a Santa Claus? ¡¡Claustrofóbico!! - Mamá, si Dios nos da de comer, la cigüeña trae a los niños de París y Santa Claus y los Reyes Magos nos traen los regalos... ¿me quieres decir entonces para qué sirven papá y tú?


Page 5B. DOS MUNDOS • Volume 39 • Issue 50 • December 12 - December 18, 2019

Deportes y más deportes…. By Chara

A por la gloria

América y Monterrey definirán el Apertura 2019 de la Liga MX en una final inédita que se jugará el 26 y 29 de diciembre ya que Monterrey participará del Mundial de Clubes de la FIFA. América llegó a la final tras eliminar a Morelia, que había ganado la ida 2-0; y Monterrey dejó fuera de carrera al Necaxa, de buena campaña esta temporada. Es la primera vez que Rayados y Águilas se enfrentan en una final desde que se instauraron los torneos cortos. La última vez que Monterrey llegó a una final fue en el Apertura del 2017 cuando cayeron ante Tigres. América por su parte la última vez que llegó a esta instancia fue en el Apertura del 2018 cuando se coronaron frente a Cruz Azul.

Conferencia Oeste. Pulido llega como jugador designado y buscará mejorar su marca de campeón de goleo de la Liga MX, donde anotó 12 goles, misma cantidad que el máximo anotador de Kansas City, Felipe Gutiérrez.

Chiefs ya están en postemporada

Los Kansas City Chiefs sellaron su pase a postemporada con una gran victoria en casa de los New England Patriots. Un pase desviado por Bashuad Breeland de Tom Brady a Julian Edelman fue la jugada clave, junto con la derrota de Raiders ante Titans, para que los de Andy Reid se coronaran en la División Oeste de la AFC. Patrick Mahomes completó 26 de 40 pases para 283 yardas con un TD y una intercepción. Esta victoria puso fin a una racha de 21 victorias seguidas de los Patriots en Pulido en Kansas City El delantero mexicano Alan Pulido dejó a las Chivas de Guadalajara para su casa. Racha empatada como la más larga en la historia de la franquicia. mudarse a Kansas City. Pulido, que había mostrado su interés de dejar el rebaño hace una Super-Chivas semana, fue puesto como transferible y ahora jugará en el equipo de la Con el anuncio del regreso de JJ Macías al rebaño, las Chivas de Guadalajara MLS que la temporada pasada culminó en la penúltima posición de la pintan para armar un super equipo de cara al Clausura 2020.

A Macías se le suman Alexis Peña, Cristian Calderón, Jesús Angulo, Uriel Antona, José Madueña y José Juan Vásquez. Macías regresa luego de su préstamo a León donde marcó 19 goles en 38 partidos y llega con la promesa de suplir a Alan Pulido que dejó el cuadro tapatío por la MLS.

El campeón de Europa en siguiente ronda

El Liverpool sufrió más de la cuenta para poder sellar su pase a 16avos. de final de la UEFA Champions League en su visita al RB Salzburg de Austria. Los de Jurgen Klopp necesitaban empatar para clasificar a la siguiente ronda, y la goleada del Napoli al Genk los ponía en una situación difícil, pero Keita y Salah lograron mantener la calma al último campeón de Europa y clasificaron como primeros del grupo E. El Dortmund que también estuvo casi fuera antes de su partido de la última fecha, agradece la victoria del Barcelona al Inter para ubicarse en la siguiente ronda. Los otros de los equipos clasificados son el PSG, Real Madrid, Bayern Munich, Tottenham, Manchester City, Juventus, RB Leipzig, Lyon, Valencia y Chelsea.

Eagles soar to national championship again

From the Dos Mundos Sports Staff

Missouri school defends NAIA men’s title

T

he Central Methodist University men’s soccer team repeated itself. With a 3-1 win over Hastings (Nebraska) College Dec. 7 in Irvine, California, the Eagles won the NAIA national title. It was the second straight national men’s soccer title for the Fayetteville, Missouri-based school. The Eagles, whose roster this season included seven players from predominantly Spanish-speaking countries and one player from a predominantly Portuguese-speaking country, scored all their goals during the first half. Senior forward Junior Kazeem finished a pass from sophomore and native Colombian Daniel Hernandez in the 15th minute for the first goal. Paraguayan-born junior midfielder Rodrigo Paredes finished a ball from Brazilianborn senior forward Rian Marques to make it 2-0 Eagles in the 37th minute. Hernandez and

Spaniard Guzman Pery were each credited with an assist on the final Central Methodist goal, scored by Jayton Johnson in the 44th minute. Will Pointon scored the lone Hastings goal on a penalty kick in the 80th minute. The Eagles – whose road to the title included 2-0 wins over the University of Northwestern Ohio and Lindsey Wilson College on Dec. 4 and 6, respectively – were among three Missouri schools to reach the quarterfinals of the single-elimination tournament. Missouri Valley College fell to Lindsey Wilson 1-0 Dec. 4. Columbia College defeated Oklahoma Wesleyan University 2-1 Dec. 4 in the quarterfinals, then lost to Hastings 1-0 in the semifinals Dec. 6. Other soccer news: *The University of Central Missouri’s quest for a second national women’s title in three seasons ended with a 3-0 loss to Minnesota State University in the third round of the NCAA Division II national tournament Dec. 6 at the Maverick All-Sports Dome in Mankato, Minnesota. The Jennies finished 19-3-1.

Chiefs survive luggage nightmare, scare by Pats, secure playoff spot From the Dos Mundos Sports Staff

he Kansas City Chiefs will play at least one T football game in January 2020, thanks in part to a clutch play by Chiefs cornerback Bashaud

Breeland – and an 11th-hour correction of a logistical mix-up. The Chiefs punched their ticket for the AFC bracket of the NFL playoffs, slated to begin Jan. 4 and 5, by holding off New England 23-16 Sunday (Dec.

8) at Gillette Stadium. They qualified by clinching the AFC West title – their fourth straight – with a combination of their victory and second-place Oakland’s loss Sunday to visiting Tennessee. It appeared, though, the Chiefs (9-4) might have to wait at least one week to secure their latest division title and sixth playoff appearance in seven seasons. They shook off a 7-0 first-quarter deficit by staging

a 23-point run that began in the first quarter and ended in the third quarter. But then, New England attempted to rally. First, Patriots running back Brandon Bolden ripped off a 10-yard TD run with 4 minutes, 23 seconds left in third quarter to cut Kansas City’s lead to 23-13. Veteran quarterback Tom Brady then engineered a nine-play, 46-yard drive, capped by Nick Folk’s 29-yard field goal with 11:42 left in the fourth quarter, to make it a seven-point ballgame. Taking possession with 5:04 remaining after a Kansas City punt, Brady led the Patriots from their own 32-yard line to the Kansas City 5. Facing fourthand-three with 1:11 left, he threw for wide receiver Julian Edelman in the end zone, hoping his pass would result in a touchdown that would allow the Patriots to tie it with a field goal and perhaps force overtime, or attempt a two-point conversion to put them in position to win it in regulation.

But when Edelman ran his out route, Breeland went with him, knocking the ball to the turf. “I just undercut him and … played the ball, Breeland, whose other contributions included a first-half interception, told reporter BJ Kissel. With the incomplete pass, the Chiefs took over on downs and ran out the clock. “You just knew it was going to come down to the end,” Chiefs coach Andy Reid said during his postgame press conference. A few hours before kickoff, however, it seemed uncertain if Breeland and his fellow Chiefs would take the field, let alone stage their dramatic win. As multiple news sources reported, much of the team’s equipment was mistakenly sent to New Jersey and had to be routed to Gillette Stadium, where it arrived less than two hours before kickoff. Had the gear not reached the Foxboro, Massachusetts, venue by kickoff, New England would have won by forfeit, ESPN and other media outlets reported. Had Kansas City forfeited or Brady engineered his 36th fourth-quarter comeback win, the Patriots would have clinched an AFC playoff spot. At 10-3, with three regular-season games remaining, the Patriots are still expected to qualify and secure a first-round bye. “Hopefully, we’ve got a lot of football left and (we will) see if we can get back on track next week,” Patriots coach Bill Belichick told reporters. “And that’s really all there is to it.”


Page 6B. DOS MUNDOS • Volume 39 • Issue 50 • December 12 - December 18, 2019

Classified Information

To Place a Classified ad Call: 816-221-4747 by Fax: 913-287-5881

Hours: 10AM -5PM Mon-Frid Closed: Saturday and Sunday

classifieds@dosmundos.com

Due Every Tuesday at Noon (12:00PM)

DEADLINES

or email us to

We accept major credit cards

Professional, Technology, Business, Management, Retail, Sales, Health Care, etc...

HELP WANTED

Legals/Public Notices, Funerals, Memorials, Personal and Professional Services, etc...

HELP WANTED

Queen Foods Buscando Choferes / Drivers Needed 844 S 14th St Kansas City KS 66101 (913) 342-4488 PUBLIC NOTICE

PUBLIC NOTICE

PUBLIC NOTICE

RFQ # 20-7351 for Construction Manager at Risk Services for Business & Technology Program Relocation and Renovation will be received both online at www. publicpurchase.com and received at the Purchasing Department by 2:00 P.M. January 7, 2020. RFQ # 20-7352 for Architectural Services for Business & Technology Program Relocation and Renovation will be received both online at www. publicpurchase.com and received at the Purchasing Department by 2:00 P.M. January 7, 2020. Scope of Service, conditions of submitting qualifications, requirements of the RFQ, forms and any Addendums may be found at: www.publicpurchase.com. EOE/M/F/Vet/Disabled PUBLIC NOTICE

P!

e

nt is ers/ ates r in

king eral ng, ble.

obs. Rd

nus

Garney Companies, Inc. is soliciting sub bids from qualified MBE/WBE firms for the Pump Station 4 and 5 Improvements Project, Project No. 6131 in Kansas City, KS. Bid Opening: December 18, 2019 at 8:45 am. Bids are requested to be turned in no later than December 17 at 5:00 pm. . Please provide certifications with your bid. Scope of work includes but is not limited to: Demolition, concrete supply and paving, rebar supply and installation, misc. and structural metals, painting/ coatings, aggregate supply, plumbing, HVAC, electrical, fencing, traffic control, bypass pumping, landscaping, erosion control, mechanical and process piping and equipment, aluminum hatches, monorail hoisting, submersible pumps, saw cutting, and hourly trucking. Garney Companies, Inc. is an Equal Opportunity Employer and is available to assist where needed. We strongly encourage all MBE/WBE firms interested in this project to submit a competitive bid. Garney Companies, Inc. fully intends to meet or exceed the participation requirements for this project and is prepared to assist all subcontracting firms in achieving their highest quality of work while maintaining the industry’s most competitive values. Documents can be found on our plan room, located at www.garney.com. Further information is available by contacting Marina Stricklin at 816746-7222 or mstricklin@garney.com.

HELP WANTED

Auctions, Pets, Articles for Sale, Yard Sales, Antiques, Tools, etc...

HELP WANTED

Home Repair & Maintenance, Houses, Lots, Manufactured & Mobile Homes, Rentals, etc...

HELP WANTED

HELP WANTED

Contratando a Empacadores de Produccion ACM, una unidad estratégica de ABC Supply, se especializa en una amplia gama de materiales metálicos de construcción. Con experiencia previa en Roll Former es una ventaja. Capacidad de entrenamiento cruzado en múltiples máquinas. Bilingüe en español /inglés es una ventaja. Salarios competitivos y paquete completo de beneficios.

Please send resume to acmap857@acmmetals.com or call Envíe el currículum a 913-422-6661. acmap857@acmmetals.com o 4124 Powell Drive, Shawnee, KS llame al 913-422-6661. 4124 Powell Drive, Shawnee, KS EOE/Drug Free EOE/Drug Free HELP WANTED

RECREATION DIRECTOR (Job Opening ID #511817) Several part-time positions available with KCMO’s Parks & Recreation Department, Athletics Division, 4600 E. 63rd St.; Gregg Klice Community Center, 1600 John Buck Oneil Way; and Tony Aguirre Community Center, 2050 West Pennway. Normal Work Days/Hours: Monday-Friday, 2:30 p.m.-6:00 p.m. Athletics: Performs professional recreation work and program oversite, leading and coordinating an afterschool program for youth at an assigned community center or other recreational facility. Assists in planning, promoting and leading youth in a variety of competitive and non-competitive games, sports, contests. Assists in conducting special recreation activities. Acts as official referee, umpire, scorekeeper, timekeeper, coach for organized games and sporting events. Maintains discipline in recreation facilities and in indoor/ outdoor recreation areas. Issues, receives, maintains recreation equipment used in recreation activities. Maintains/completes accurate records/logs. Acts as a lead worker. Performs related duties as required. Gregg Klice & Tony Aguirre Community Centers: Maintains implementation of programs such as afterschool programs, swim lessons, aquatics classes, youth programs, exercise classes. Plans daily activities and lesson plans with approval from Senior Recreation Director. Completes daily program reports. Performs open/ closing procedures. Main duty will be to provide recreation programs. Acts as manger-on-duty when needed in rare cases. REQUIRES an accredited Bachelor's degree in recreation, physical education, public administration or other related area of specialization; OR an equivalent combination of qualifying education and experience. Must pass a pre-employment drug screen as prescribed by the City. Salary Range: $18.24-$29.44/hour. Application Deadline: December 23, 2019. Apply online at www.kcmo.gov/ jobs. EOE. The City of Kansas City, Missouri is an equal opportunity employer committed to a diverse workforce.

HELP WANTED

HELP WANTED

HELP WANTED

HELP WANTED

Now Hiring Production Packers ACM, a strategic unit of ABC Supply, specializes in a wide array of metal building materials. Previous Roll Former experience is a plus. Ability to be cross-trained on multiple machines. Bilingual in Spanish/ English is a plus. Competitive wages and complete benefits package.

Cars, Trucks, Classics, Recreational vehicles, Boats, Pets, Cycles, etc...

HELP WANTED

VIOLENCE PREVETION SUPERVISOR (Job Opening ID #511824) Full-time position available with KCMO’s Health Department, Aim4Peace Division, 2400 Troost. Normal Work Days/Hours: Nontraditional hours, includes some evenings and weekend hours. As a condition of employment with the City of KCMO Health Department, all new employees will be required to submit or provide documentation of receiving an influenza (Flu) Vaccination. Supervises, trains, and develops 4-6 staff members in the areas of alternative dispute resolution techniques, case management, organization skills, resource development and public health. Presents information on the Aim4Peace model, both orally and written, in a clear, concise manner to individuals and organizations. Plans, assigns and supervises the work of team members. Confers with persons requesting service or making complaints on matters of importance to the division. Disposes of cases handled in accordance with established departmental policies and regulations. Prepares and/or presents informational material for monthly, special and annual reports. Researches, analyzes and compiles evaluative data prior to making reports and recommendations based on findings in surveys and recommendations made. Works with confidential data that is needed to carry out responsibilities that are highly sensitive and confidential. Performs other duties as assigned. REQUIRES high school graduation and 3 years of applicable experience working with high-risk individuals between the ages of 16-40 under the Cure Violence/Aim4Peace model. Salary Range: $16.64-$26.86/hour. Application Deadline: December 23, 2019. Apply online at www. kcmo.gov/jobs. EOE. The City of Kansas City, Missouri is an equal opportunity employer committed to a diverse workforce.

Neighborhood Services Specialist I ($14.64-21.23/hr), Right-of-Way/ Project Inspector ($21.41-30.66/hr) and Engineering Technician ($17.3625.17/hr). View job descriptions and download application at www. raytown.mo.us. Must be able to pass background check. Open until filled. Send application and resume to City of Raytown, Attn: HR, 10000 E 59th St, Raytown MO 64133, fax 816/737-6097, hr@raytown.mo.us. EOE/ADA/E-Verify HELP WANTED

PUBLIC HEALTH NURSE SUPERVISOR (Job Opening ID #511826) Full-time position available with KCMO’s Health Department, Communicable Disease Prevention Division, 2400 Troost. Normal Work Days/Hours: Monday-Friday, 8:00 a.m.-5:00 p.m. As a condition of employment with the City of KCMO Health Department, all new employees will be required to submit or provide documentation of receiving an influenza (Flu) Vaccination. Performs functional direction and programmatic oversight of the clinics. Maintains the Tuberculosis (TB) Prevention and Control Clinic program and the Sexual Health Clinic program. Performs coordination of care, education regarding transmission, and appropriate treatment of patients/social networks affected by TB disease and sexual health related communicable disease. Conducts chart audits to meet program requirements prior to review by Clinical Manager and Medical Director. Establishes and maintains effective working relationships with individuals in other department programs, state and local agencies and the community. Performs work in diverse environments as cross training in all Public Health Clinic areas will occur. REQUIRES completion of an ADN or diploma program in nursing and 3 years of experience as a registered nurse; OR registration or certification as a nurse practitioner or nurse clinician from a program recognized by the Missouri State Board of Nursing. Possession of a current license or temporary permit (for transfers from other states) as a registered nurse as issued by the Missouri Board of Nursing. A current license must be obtained by transfers within six months of the date of the permit issuance. Must pass a pre-employment drug screen prescribed by the City. Must possess a valid state-issued driver's license in accordance with City of KCMO policies. Preference given for an accredited Bachelor’s degree in nursing and 2 years of experience in public or community health nursing preferred. Bilingual in English/ Spanish preferred. Salary Range: $28.90-$46.29/hour. Application Deadline: December 23, 2019. Apply online at www.kcmo.gov/ jobs. EOE. The City of Kansas City, Missouri is an equal opportunity employer committed to a diverse workforce.


Page 7B. DOS MUNDOS • Volume 39 • Issue 50 • December 12 - December 18, 2019 PUBLIC NOTICE

PUBLIC NOTICE

FOR RENT

FOR RENT

ESL SERVICE

ESL SERVICE

ESL SERVICE

PUBLIC NOTICE

ESL SERVICE

Lecciones de ESL y Lecciones de Inglés Disponibles Las sesiones son individuales. Para más información, llame a Kathleen al 913-206-2151 o mande un correo electrónico a Klmamuric@yahoo.com.

Bid# 20-7350 Anatomy Skeleton, Muscle and Eye Models will be received online at www. publicpurchase.com by 10:00 A.M. December 17, 2019. Scope of Service, conditions of submitting bids, requirements of the Bid, forms and any Addendums may be found at: www.publicpurchase.com.

HELP WANTED

HELP WANTED

EOE/M/F/Vet/Disabled

PUBLIC NOTICE

PUBLIC NOTICE

PUBLIC NOTICE KCI Construction requests subcontract proposals from MBE, WBE, DBE, Veteran Owned Business and SDVE businesses for the Gas Turbine Building – Chilled Water Plant Addition, The Curators of the University of Missouri, Columbia, MO. Project #CP191921 Plans and specifications are available • To view electronically at no charge from: http://operations-webapps.missouri. edu/pdc/adsite/ad.html • To view at our Camdenton office: 5505 Old South 5, Camdenton, MO 65020 • By a request for a Dropbox Link from jmorrow@kciconstruction.com Subcontractor bids are due by 12:30 p.m. Tuesday, January 14, 2020. You may email bids to jmorrow@ kciconstruction.com or send a fax to 573-346-9739. Please call if you have any questions: 314-200-6496.

REQUEST FOR PROPOSAL RFP C-20-16 PASEO ACADEMY AUDIO/LIGHTING ************************ ************************

MANUFACTURING JOBS

Starting Pay $14.00 per hour!!

PUBLIC NOTICE

Bid #20-7341-C3R2 for Fire Extinguisher Service will be received online at www.publicpurchase.com by 10:00 A.M. January 7, 2020. Bid #20-7349-C3R2 for Resinous Flooring Services will be received online at www.publicpurchase.com by 10:00 A.M. January 7, 2020. Scope of Service, conditions of submitting bids, requirements of the Bid, forms and any Addendums may be found at: www.publicpurchase.com. EOE/M/F/Vet/Disabled

PUBLIC NOTICE

The Kansas City Public Schools has open contract opportunities. The opportunities may be viewed at https://kcmsd.ionwave.net . Interested vendors should also register under Supplier Registration. INVITATION TO BID IFB C-20-18 CART ASSEMBLY INTERACTIVE FLAT DISPLAYS

BID DUE DATE: DECEMBER 19, 2019 at 2:00 PM

MBE/WBE/SDVE/ DBE/VBE

is soliciting for the following projects during the month of January (MU Gas Turbine Building Chilled Water Plant Addition) (St. Charles County – Ambulance District-SCCAD Headquarters) Plans and Specs can be viewed at www.ksgcstl.com Submit Bids to estimating@ksgcstl.com or Fax 314-647-5302 Contact Dennis Dyes @ 314-647-3535 with questions

INVITATION TO BID

BidsforRoof Replacements – Various, Mount Vernon Treatment C e n t e r, M o u n t Vernon, Missouri, Project No. H191001 will be received by FMDC, State of MO, UNTIL 1:30 PM, 1/2/2020 via MissouriBUYS. Bidders must be registered to bid. For specific project information and ordering plans, go to: http://oa.mo.gov/ f a c i l i t i e s

SOUTHEAST AVL (AUDIO, VISUAL, LIGHTING) BOTH BIDS ARE DUE: JANUARY 15, 2020 AT 2:00 PM CST PUBLIC NOTICE

Sealed bids will be accepted by the Purchasing Agent of the City of St. Joseph, Missouri for Bid # CD2020-08 Lease of 25 Acres of Farm Land until January 15, 2020 at 3:00 P.M., at which time they will be publicly opened and read aloud. Copies of specifications may be obtained at the Purchasing Department, 1100 Frederick Avenue, Room 201, St. Joseph, Missouri, by calling (816) 271-5330 or on the City’s website at www. stjoemo.info under Government/ Bids & RFPs. The City reserves the right to accept or reject any or all bids. This project is funded 100% by CDBG funds. The City of St. Joseph is and Equal Opportunity Employer. (s) Tammy C. Bembrick Purchasing Agent

Railroad materials supplier has openings: general laborers, welders, machine operators. A&K Railroad Materials, Inc. 2131 S 74th St. KC, KS 66106

913-375-1810

¡CONTRATANDO DE INMEDIATO! TRABAJOS DEL SECTOR DE MANUFACTURA

¡Pago empezando a $14.00 por hora! Compañía de materiales de ferrocarril está contratando: Trabajadores en general, soldadores, ayudante de mecánico y operadores de máquinas. PUBLIC NOTICE

PUBLIC NOTICE

PUBLIC NOTICE

Request for Proposals for St. Joseph Transit Commercial Automobile and General Liability Insurance BID #RFP2020-06R Sealed proposals, addressed to: Purchasing Agent City of St. Joseph, Missouri 1100 Frederick Ave., Room 201 St. Joseph, MO 64501 Telephone: (816) 271-5330

PUBLIC NOTICE

REQUEST FOR PROPOSAL RFP C-20-17

WITH PANEL

PUBLIC NOTICE

K&S Associates, Inc.

PUBLIC NOTICE

NOW HIRING

PUBLIC NOTICE

SOLICITING

The Kansas City Public Schools has open contract opportunities. The opportunities may be viewed at https://kcmsd.ionwave.net . Interested vendors should also register under Supplier Registration.

PUBLIC NOTICE

NOTICE OF OPENING FILING DATE AND CLOSING FILING DATE FOR TRUSTEE ELECTIONS IN SUBDISTRICTS 2, 4 AND 5 OF THE JUNIOR COLLEGE DISTRICT OF METROPOLITAN KANSAS CITY, MISSOURI APRIL 7, 2020 ELECTION Notice is hereby given to the qualified residents in election Subdistricts No. 2, No. 4 and No. 5 of The Junior College District of Metropolitan Kansas City, Missouri, that Declarations of Candidacy for the April 7, 2020 election for the Office of Trustee for said Subdistricts No. 2, No. 4 and No. 5 of said Junior College District will be accepted between the hours of 8:00 a.m. and 9:00 a.m. on December 24, 2019, at the Metropolitan Community College Administrative Office, 3200 Broadway, Kansas City, Missouri. Thereafter, Declarations of Candidacy will be accepted at the College Administrative Office on weekdays between the hours of 8:00 a.m. and 5:00 p.m. from January 6, 2020 through January 17, 2020 and on January 21, 2020 (the Administrative Office of the Junior College District will be closed from 9:00 a.m. on December 24, 2019 until 8:00 a.m. January 6, 2020 and on January 20, 2020). Declarations of Candidacy must be filed with the Secretary to the Board of Trustees, at the Metropolitan Community College Administrative Office. The closing date for filing Declarations of Candidacy shall be 5:00 p.m., January 21, 2020. By order of the Board of Trustees of The Junior College District of Metropolitan Kansas City, Missouri. Dated: November 21, 2019 Mr. Trent Skaggs, President Board of Trustees Cynthia K. Johnson, Secretary Board of Trustees

The City of St. Joseph is soliciting proposals from qualified vendors to provide commercial automobile and general liability insurance for the St. Joseph Transit Division. Sealed proposals will be received by the City until 4:00 P.M. on January 15, 2020 at the office of the Purchasing Agent. Special Needs: If you have special needs addressed by the Americans with Disabilities Act, please notify the Purchasing Agent at (816) 271-5330 at lease five (5) working days prior to the bid due date. Information regarding the bid can be found at the office of the Purchasing Agent located at 1100 Frederick Avenue, St. Joseph, MO or by calling 816271-5330. Information can also be found on the City’s website at www.stjoemo.info. The City hereby notifies all bidders that it will affirmatively insure that in any contract entered into pursuant to this advertisement, disadvantaged business enterprises will be afforded full opportunity to submit bids in response to this invitation. In addition, interested bidders will not be discriminated against on the grounds of race, color, religion, creed, sex, age, ancestry, or national origin in consideration for an award. The City has a DBE Goal of .1% and certified firms are encouraged to bid. Information relative to this procurement may be obtained from the Purchasing Department office at the above referenced address. Complete instructions to bidders and proposal blanks may be obtained at the same address and location, and are a part of the preceding document. Proposals must include all forms provided that requires signature from the information packet, on the original forms themselves. The City reserves the right to reject any or all proposals.


Page 8B. DOS MUNDOS • Volume 39 • Issue 50• December 12 - December 18, 2019 SERVICE

SERVICE

SERVICE

SERVICE

DOCUMENTO INTERNACIONAL DE MANEJO Válido para todos los Estados Unidos y 150 paises a nivel internacional

HELP WANTED

HELP WANTED

HELP WANTED

“Company in Overland Park”

looking for maintenance in a apartment complex

La licencia viene en 8 idiomas (incluye inglés) Le permite sacar seguro para su vehículo y conducir Le permite tramitar en el TAG Agency

PUEDE RENTAR Y COMPRAR VEHÍCULOS VÁLIDO POR 3, 5 Y 10 AÑOS

y

:

HELP WANTED

TENEMOS OFICINAS EN OKLAHOMA CITY

Para más información llame a los teléfonos:

Complejo de apartamentos está buscando un técnico de mantenimiento, experiencia en la Servimos a todo USA y Canadá remodelación es necesaria. Salario por hora de $ 16- $ 18 / hora basado en la experiencia. FUNDRAISER FUNDRAISER FUNDRAISER 1/4 PAGE FUNDRAISER Los apartamentos están en 8 col. x 5.25 col. - Public Notice - Classified/ In Honer ofDisplay Ad Overland Park, KS. Austin Quijas$14 x 42 col. = $588.00 per issue Bilingüe -requisito To run November 21, 2019 Si está interesado, llame a Leticia al

405-595-5000 ó (405) 520-4542

913-239-0169

Apartment complex is looking for a maintenance technician, experience on remodeling is a must.

Hourly rate of $16- $18/hr based on

experience. Apartments are in Overland Park, KS. Music by MIKE ALEXANDER 7PM - 2AM // $20 ENTRY // BYOB / Beer provided 309 N 7th Street. Kansas City, KS // MUST RSVP (816) 337-6139

PUBLIC NOTICE

PUBLIC NOTICE

PUBLIC NOTICE

PUBLIC NOTICE

Bilingual -required-If interested please call Leticia at

913-239-0169 PUBLIC NOTICE

PUBLIC NOTICE

PUBLIC NOTICE

PUBLIC NOTICE

WWE Superstar Roman Reigns y su hija Joelle

SERVICES

SERVICES

SERVICES

SERVICES

SERVICES

SERVICES

Solo lleva un momento

SERVICES

crear un momento fatherhood.gov 877-4DAD411

SERVICES


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.