Volume 40 Issue 48

Page 1

T

W

O

W

O

R

L

D

•años•

Volume 40 • Issue 48 • November 26 - December 02, 2020

S

L• UA NG ILI •B

39

1701 S. 55th. Street, Kansas City, KS. 66106 • (816) 221- 4747

Immigration• Inmigración• Hablando con la abogada Jessica Piedra 3A>

J.C. Harmon organizes community food drive J.C. Harmon distribuye alimentos a la comunidad

E

l 20 de noviembre, J.C. Harmon High School en Kansas City, Kansas, distribuyó

frutas, verduras y productos lácteos gratis a By Angie Baldelomar docenas de familias. n Nov. 20, J.C. Harmon High School Organizado por el Departamento de Atletismo in Kansas City, Kansas, distributed de Harmon, el evento drive-thru superó free produce and dairy products to dozens of las expectativas en términos de families. asistencia, según Alma Hall,

2A>

Politics•Política

Local News•

Trump administration approves start of transition to Biden

Kelly announces new steps to slow spread of COVID-19

Gobierno de Trump aprueba el inicio de la transición a Biden

Noticias locales

5A>

Kelly anuncia nuevas medidas para detener la propagación del COVID-19

6A>

O

HAPPY

Hosted by the Harmon Athletic Department, the drive-thru event surpassed expectations in terms of attendance, according to Alma Hall, athletics director, who oversaw the event. “It was a big event – unexpected,

2A>

Inside• Adentro

25 ‘Counterfeit’ Websites Claiming to Sell Lysol, Clorox

•FELIZ DÍA DE GRACIAS•

25 sitios web ‘falsos’ que afirman vender Lysol y Clorox

KCMO mayor discusses leadership in times of pandemic By Angie Baldelomar

Alcalde de KCMO habla sobre el liderazgo en tiempos de pandemia

C

uando el alcalde de Kansas City, Missouri, Quinton Lucas, asumió el cargo, él, como muchos líderes de todo el país, nunca imaginó que una pandemia sería el problema más urgente de la ciudad. Como líder de la ciudad, Lucas sabía que los ciudadanos de Kansas City lo eligieron en busca de orientación y tranquilidad. Así, su trabajo como alcalde cambió en algunos aspectos. “Cambió en términos de lo que teníamos que preocuparnos cada día”, dijo Lucas. “El trabajo pasó de hablar sobre los baches en nuestras carreteras a hablar sobre

salvar vidas, pasó de hablar sobre el presupuesto de la ciudad a hablar sobre cómo podemos asegurarnos de que ... las comunidades puedan tener acceso a las pruebas, incluso cuando la confianza con nuestro gobierno no siempre sea siempre la mejor, particularmente a nivel federal”. Debido a las restricciones sociales que ha provocado la pandemia, Lucas ha tenido que encontrar nuevas formas de comunicarse con la comunidad, y aún así aprender y escuchar sus necesidades e inquietudes. “Creo que la forma en que pude hacerlo ha sido en gran parte a través de un esfuerzo de tratar de llamar siempre a cinco personas cada día, ... (y) simplemente llamar a los números de teléfono y decir: ‘Oye, déjame ver cómo está esta comunidad o esa

2A>

W

hen Kansas City, Missouri, Mayor Quinton Lucas took office, he — like many leaders around the country — never imagined a pandemic would be the city’s most pressing issue. As the city’s leader, Lucas knew Kansas Citians were looking at him for guidance and reassurance. Thus, his job as mayor changed in some regards. “It changed in terms of how much we had to be worried about each day,” Lucas said. “The job went from talking about potholes on our roads to talking about saving lives, went from talking about the city budget to instead talking about how we can make sure that … communities could get access to testing, even when trust with our government may not always be the highest, particularly at the

federal level.” Because of the social restrictions the pandemic has brought on, Lucas has had to find new ways to communicate with the community, and still learn and listen to their needs and concerns. “I think the way that I’ve been able to do it has been largely through an effort o f trying to always call five people each day, … (and) just going through phone numbers and saying, ‘Hey let me check in on this community or that community, let me make sure that I’m catching all the important issues.’”

2A>

T

opeka, Kansas – El Departamento de Trabajo de Estados Unidos (USDOL, por sus siglas en inglés) notificó al estado que Kansas ha “activado” oficialmente el programa de beneficios extendidos (EB) del seguro de desempleo, poniendo fin al programa. El anuncio de la agencia federal significa que la última semana pagadera de Kansas en el programa EB será la semana que finaliza el 12 de diciembre de 2020. Además, el Departamento de Trabajo de Kansas (KDOL, por su siglas en inglés) tiene prohibido realizar pagos adicionales, independientemente del saldo restante de EB. Los residentes de Kansas que ya no son elegibles para el programa EB pueden ser elegibles para recibir Asistencia por Desempleo Pandémico (PUA, por sus siglas en inglés) si cumplen con todos los criterios exigidos por el gobierno federal del programa.

2A>

T

opeka, Kansas -TheU.S. Department of Labor (USDOL) notified the state that Kansas has officially “triggered off” of the unemployment insurance Extended Benefits (EB) program, bringing the program to its end. The federal agency’s announcement means that Kansans’ last payable week on the EB program will be the week ending December 12, 2020. Additionally, the Kansas Department of Labor (KDOL) is prohibited from making any additional payments, regardless of any remaining balance of EB entitlement. Kansans who are no longer eligible for the EB program may be eligible to receive Pandemic Unemployment Assistance (PUA) if they qualify under all of the program’s federally mandated criteria. In response to USDOL’s EB notification, KDOL will be reaching out to impacted claimants to inform them of the program’s suspension and to notify them that they are no

2A>

902-A Southwest Blvd. Kansas City, MO 64108

Departamento de Trabajo de Estados Unidos pone fin al programa de desempleo de beneficios extendidos en Kansas

Presort Standard US Postage Paid Sedalia, MO 65301- PERMIT #210

United States Department of Labor ends extended benefits

5A>


Page 2A.2A. DOS MUNDOS • Volume 4033 • Issue 4841 • November 2020 Page DOS MUNDOS • Volume • Issue • October 26 10 - December October 16,02, 2013

J.C. Harmon and Harvesters Continued from Page 1A

directora de atletismo, que supervisó el evento. “Fue un gran evento, inesperado, por supuesto, porque no esperaba que viniera tanta gente”, dijo. Debido a que fue un evento de autoservicio, Hall no pudo dar una estimación de cuántas personas asistieron. “Pero hablé con gente que venía de Gardner City, Parkville, Lee’s Summit y de toda el área metropolitana de Kansas”, dijo Hall. La idea surgió después de notar una necesidad en la escuela secundaria y la comunidad en general. “Así que levanté el teléfono y comencé a llama gente”, recordó Hall. “Antes de darme cuenta, en menos de tres días, tuve gente de la comunidad llamándome para donar y ayudar. Recibimos 70 cajas de productos y casi 200 pavos”. Hendrick Toyota Merriam donó 75 pavos y envió un equipo de representantes que hablan español para ayudar con la distribución. “La comunidad hispana siempre nos ha ayudado y es una gran parte de nuestro negocio, así que queríamos devolver el favor a Harmon y la comunidad hispana en estos tiempos difíciles”, dijo Marco Rodríguez, director de finanzas de Hendrick. Hendrick ha donado constantemente a causas similares este año, dijo Rodríguez. La organización ha donado más de USD$25,000 a Harvesters en Kansas City sólo este año. Otros socios que hicieron posible el evento fueron Farms to Families, Liberty Fruit Co. y Armourdale Renewal Association.

of course, because I wasn’t expecting that many people to come,” she said. Because it was a drive-thru event, Hall could not give an estimate on how many people attended. “But I talked to people that came from Gardner City, Parkville, Lee’s Summit and all over the KC metro area,” Hall said. The idea came after noticing a need in the high school and the community at large. “So I picked up the phone and started calling people,” Hall recalled. “Before I realized, in less than three days, I had people from the community calling me to donate and help. We received 70 boxes of produce and almost 200 turkeys.” Hendrick Toyota Merriam donated 75 turkeys and sent a team of representatives who speak Spanish to help with distribution. “The Hispanic community has always helped us and it’s a big part of our business, so we wanted to return the favor to Harmon and the Hispanic community in these trying times,” said Marco Rodriguez, finance director at Hendrick. Hendrick has constantly donated to similar causes this year, Rodriguez said. The organization has donated more than $25,000 to Harvesters in Kansas City just this year alone. Other partners that made the event happen included Farms to Families, Liberty Fruit Co., Mercado Fresco and the Armourdale Renewal Association.

KCMO Mayor Continued from Page 1A

comunidad, permítanme asegurarme de que estoy captando todos los problemas importantes’”. Muchos líderes comunitarios locales también se han movilizado durante la pandemia para ayudar a otros. Lucas tiene un consejo para que continúen con el trabajo que están haciendo. “Sean creativos, tengan paciencia, estén dispuestos a intentarlo”, dijo. “Este no es un momento fácil, pero creo que todos hemos tenido que encontrar formas de reinventarnos, todos hemos tenido que encontrar formas de ofrecer mejores servicios, hemos tenido que encontrar nuevas formas de escuchar y seguire creyendo que esa es la forma en que superamos este momento.”

Día Nacional de Donaciones

E

Many local community leaders also have stepped up during the pandemic to help others. Lucas has one piece of advice for them to continue with the work they are doing. “Be creative, be patient, be willing to try,” he said. “This is not an easy time, but I think we’ve all had to find ways to reinvent ourselves, we’ve all had to find ways to deliver services better, we (have) had to find new ways to listen and I will continue to believe that that’s the way that we get through this moment.”

Continued from Page 1A

longer eligible for payments. KDOL will also advise the impacted claimants that they may be eligible to receive benefits under the Pandemic Unemployment Assistance (PUA) program. Since March 15, KDOL has paid out more than 3.1 million weekly claims totaling over $2.3 billion between regular unemployment and the federal pandemic programs. For more information, or to apply for unemployment benefits, go to www.GetKansasBenefits.gov.

N

l próximo martes, 1 de diciembre, es el noveno aniversario del Día Nacional de Donaciones. Lo que se conoce más comúnmente como Giving Tuesday, el evento fue presentado en 2012 por dos organizaciones sin fines de lucro: 92nd Street Y en la ciudad de Nueva York y la Fundación de las Naciones Unidas. Programaron el martes de donaciones para seguir al Día de Acción de Gracias, el día nacional de Estados Unidos para dar gracias por nuestras bendiciones y el Black Friday y Cyber Monday, las aventuras al por mayor de materialismo de los consumidores. La 92nd Street Y es una comunidad judía y un centro cultural de 146 años. Está dedicado a unir a las personas y a fomentar el bienestar, la educación, el crecimiento espiritual y aceptar a personas de diferentes orígenes. La Fundación de las Naciones Unidas se estableció en 1998 en Nueva York para recabar apoyo para la ONU y sus actividades y para abordar diversos desafíos sociales, económicos y ambientales.

ext Tuesday, Dec. 1 is the ninth anniversary of the National Day of Giving. What’s become more commonly known as Giving Tuesday, the event was introduced in 2012 by two nonprofit organizations – the 92nd Street Y in New York City and the United Nations Foundation. They timed Giving Tuesday to follow Thanksgiving, America’s national day of giving thanks for our blessings and the succeeding Black Friday and Cyber Monday, consumers’ wholesale adventures in materialism. The 92nd Street Y is a 146-year-old Jewish community and cultural center. It’s dedicated to bringing people together and fostering the well-being, education, spiritual growth and enjoyment of people from different backgrounds. The United Nations Foundation was established in 1998 in New York to marshal support for the U.N. and its activities and to address various social, economic and environmental challenges.

Las dos organizaciones sin fines de lucro crearon el Día Nacional de Donaciones para centrar la atención y los esfuerzos en hacer el bien y retribuir. En el corazón de lo que se ha convertido en un movimiento global: ningún acto de bondad o donación caritativa es demasiado pequeño para marcar una diferencia positiva. Este ha sido un año difícil para casi todos, financieramente y de otra manera. Rara vez la necesidad ha sido mayor. No todos tenemos los medios económicos para hacer una donación monetaria, pero todos tenemos algo que dar, y GivingTuesday.org sugiere formas seguras en las que cada uno puede marcar la diferencia a través de buenas acciones. Hay muchas oportunidades de voluntariado virtual que incluyen tutoría en línea y tutoría uno a uno. La Red Nacional de Violación, Abuso e Incesto (RAINN) necesita voluntarios que califiquen y estén dispuestos a asistir a capacitaciones para el personal de la línea directa de 24 horas. Grupos sin fines de lucro como Project Gutenberg están buscando voluntarios en línea para convertir libros de dominio público en libros en línea. Los Meals on Wheels locales y los Shepherd’s Centers del área necesitan voluntarios sanos para entregar comidas calientes a las personas mayores. La Cruz Roja Estadounidense está experimentando una escasez de sangre debido a la pandemia y necesita donantes sanos. GivingTuesday.org ofrece muchas más ideas para todos los que queremos participar activamente el 1 de diciembre para promover la generosidad e impactar nuestra comunidad de manera positiva. Qué manera tan esperanzadora de abrir el último mes de este año pandémico. Es optimismo amplificado.

The two nonprofits created the National Day of Giving to focus attention and efforts on doing good and giving back. At the heart of what has become a global movement: No act of kindness or charitable donation is too small to make a positive difference. This has been a trying year for just about everybody, financially and otherwise. The need has seldom been greater. Not all of us have the financial wherewithal to make a monetary donation, but we all have something to give, and GivingTuesday. org suggests safe ways we can each make a difference through good deeds. There are a lot of virtual volunteer opportunities that include online mentoring and one-on-one tutoring. The Rape, Abuse & Incest National Network (RAINN) is in need of volunteers who qualify and are willing to attend training to staff the 24-hour hotline. Nonprofit groups such as Project Gutenberg are seeking online volunteers to turn public domain books into online books. Local Meals on Wheels and area Shepherd’s Centers need healthy volunteers to deliver hot meals to senior citizens. The American Red Cross is experiencing a blood shortage because of the pandemic and is in need of healthy donors. GivingTuesday.org offers many more ideas for all of us who want to actively participate on Dec. 1 to promote generosity and positively impact our community. What a hopeful way to open the final month of this pandemic year. It’s optimism amplified.

Nota bene: Más sobre 92nd Street Y en línea en https:// www.92y.org/ Giving Tuesday en https://www.givingtuesday. org/ Oportunidades de voluntariado virtual https:// www.pointsoflight.org/virtual-volunteeringopportunities/

Nota bene: More about the 92nd Street Y online at https://www.92y.org/ Giving Tuesday at https://www.givingtuesday.org/ Virtual Volunteer Opportunities https:// www.pointsoflight.org/virtual-volunteeringopportunities/

T

Department of Labor En respuesta a la de EB de USDOL, KDOL se comunicará con los reclamantes afectados para informarles de la suspensión del programa y notificarles que ya no son elegibles para recibir pagos. KDOL también informará a los reclamantes afectados que pueden ser elegibles para recibir beneficios bajo el programa Asistencia por desempleo pandémico (PUA). Desde el 15 de marzo, KDOL ha pagado más de 3.1 millones de reclamos semanales por un total de más de $2.3 mil millones entre el desempleo regular y los programas federales para pandemias. Para obtener más información o para solicitar beneficios por desempleo, visite www.GetKansasBenefits.gov.

National Day of Giving

W

O

W

O

R

Dos Mundos

L

D

S

El Periódico Bilingüe Para la Comunidad Hispana de Kansas City Desde 1981

Kansas City's Premier Bilingual Newspaper

1701 S. 55th Street Kansas City, KS 66106 • Phone: (816) 221-4747 • newsstaff@dosmundos.com • www.dosmundos.com President/Editor Clara Reyes Advertising Manager Diana Raymer Operations Manager Hector Perez Edit. Production Manager Hector Perez Ad Production Manager Luis Merlo IT Specialist Ed Reyes

Staff Reporters

Account Executives

Web Manager

Advisory Board

Edie Lambert, Shawn Roney, Chara, Roberta Pardo, Yanis De Palma, Chara Hector Perez, Luis Merlo

Proofreaders

Alba Niño, Shawn Roney

Translators

Diana Raymer, George Acuna, Eloisa Lara, Valentin Avila, Luis Hernandez, Irene Hernandez Elida Cardenas, Elias L. Garcia, Teresa Pacheco

Accounts Payable Diana Raymer

Teresa Siqueira, Roberta Pardo

Accounts Receivable

Michael Alvarado, Roberta Pardo

Distribution

Photographers

Classified Ad Manager

Patricia Fuentes-Molina Jaime Arroyo

Eloisa Lara

Dos Mundos does not guarantee, support, endorse or ensure the products or services offered in our pages. That responsibility belongs solely to the advertiser. The views expressed by our columnists do not necessarily reflect the opinions of this publication.

Dos Mundos no garantiza no respalda ni asegura los productos o los servicios que se publican en sus páginas. Esta responsibilidad corresponde al anunciante. Las expresiones de los columnistas, no son necesariamente compartidas por la publicacíon.

Dos Mundos Bilingual Newspaper is published every Thursday. Preferred deadline for press releases is the Tuesday before the week of publication. Subscriptions are $45 for one year and may be sent to the above address. Deadline for advertising copy is noon on the Tuesday immediately preceeding the publishing date. Classified advertising rates are $12.50 for the first 15 words and $2 for each additional six words, or $14 per column inch. For mechanical information for display ads, or to reserve space for advertising, call Manuel Reyes at (816) 221-4747.


Page 3A. DOS MUNDOS • Volume 40 • Issue 48 • November 26 - December 02, 2020

Así votamos los latinos By Jorge Ramos

Hablando con la abogada

Commentary by Tere Siqueira

By Chara (c) 2020 Jorge Ramos (Distributed by The New York Times Syndicate.)

in el voto de la mayoría de los latinos, Joe Biden y Kamala Harris no habrían llegado a S la Casa Blanca. El voto hispano en estados clave

fue determinante para que Donald Trump ya no sea presidente de Estados Unidos a partir del 20 de enero de 2021. Primero, una aclaración. El voto afroamericano —en particular el de las mujeres negras— fue esencial para la victoria de los demócratas en la elección de este mes. Pero los votantes latinos fueron cruciales. Más que nunca. Las cifras finales de cuántos hispanos votaron y por quién lo hicieron no las conoceremos hasta el próximo año con un reporte de la Oficina del Censo. Pero ya tenemos una idea. “Lo que sabemos es que la participación de los votantes [turnout, en inglés] fue absolutamente histórica”, me dijo Matt Barreto, cofundador de Latino Decisions y uno de los gurús del voto hispano. “Estoy calculando que votaron 16,5 millones” de latinos, aseguró. Esto es mucho más de los casi 13 millones que votaron en 2016. Como ha ocurrido durante las últimas décadas, la mayoría de los votantes latinos prefirió al candidato del Partido Demócrata que al del Partido Republicano. Hay varias encuestas sobre el voto latino en estas elecciones con distintas metodologías y margen de error. Pero todas favorecen ampliamente al presidente electo. Según el VoteCast de la Associated Press, Biden obtuvo 63 por ciento del voto latino, mientras Trump, el 35 por ciento. Edison, por su parte, le dio a Biden el 65 por ciento y a Trump, el 32 por ciento. Por último, Latino Decisions: 70 por ciento al demócrata y 27 por ciento al republicano.

Lo más interesante es lo que ocurrió en los estados más disputados (battleground states) como Arizona, Nevada, Georgia, Wisconsin y Pennsylvania. “El crecimiento del voto latino en esos estados fue mayor que el margen de victoria de Biden”, me dijo Matt Barreto. Y eso se logró gracias a los esfuerzos para identificar, registrar y llevar a las urnas a votantes latinos en todo Estados Unidos. En Arizona, por ejemplo, Biden aventajó a Trump por sólo 10.457 votos pero en ese estado 438.000 latinos votaron por Biden. Lo mismo ocurrió en Pennsylvania —con Biden aventajando a Trump por 81.824 votos— y donde 200.100 latinos votaron por el candidato demócrata. La historia se repite en Georgia y Nevada. Lo que nos dicen estos números es que la gran participación de los votantes latinos —incluso en estados como Wisconsin, donde no suele hablarse del voto hispano pero donde 71.400 latinos votaron

por Biden— contribuyó a que Trump perdiera la Casa Blanca. De nuevo, esto no hubiera sido posible sin una coalición de votantes de todas las razas y grupos étnicos. Pero los hispanos cumplieron con su parte. “Creo que la gran lección” de estas elecciones, me dijo Barreto, “es la participación electoral. Vimos un entusiasmo en todos lados. Y no fue sólo entre los demócratas. Entre los republicanos la participación también fue excelente”. Para otro de los gurús del voto hispano, Mark Hugo López del Pew Research Center, “la gran lección es que, cuando hablamos de los votantes latinos, estamos hablando de un grupo muy diverso”. No somos un grupo monolítico e incluso hay gente que se rehúsa hablar de una sola comunidad latina. Los votantes del estado de Florida, por ejemplo, fueron bombardeados por grupos a favor de los republicanos con anuncios que acusaban falsamente a Joe Biden y a los demócratas de ser socialistas. Eso funciona para algunos votantes cuyas familias han huido de países como Cuba, Venezuela y Nicaragua. Pero no para los votantes puertorriqueños de Nueva York —que están más interesado en el estatus político de Puerto Rico— ni para los mexicoamericanos en la costa oeste y cerca de la frontera sur que tienen preocupaciones migratorias muy particulares. Y si a eso le añadimos los intereses de grupos de indígenas (mayas, por ejemplo), de integrantes de la comunidad LGBTQ y de millennials que se sienten identificados con el término LatinX, entonces nos damos cuenta de que nuestra comunidad es cada vez más diversa.

“Probablemente no deberíamos llamarlo ‘voto latino’ sino votantes latinos”, me dijo Mark Hugo López. “En Arizona y en California tenemos una historia muy diferente a la que hay en Texas, Florida, Georgia y Pennsylvania”. De hecho, la comunidad latina, al igual que Estados Unidos, se está diversificando más que nunca. En 2044 todos seremos parte de una minoría en este país, como ha proyectado la Oficina del Censo. Así es como votamos los latinos en 2020: más que nunca, más por Biden que por Trump, con muchos temas en la cabeza y empujando a Biden en los estados que más necesitaba. A pesar de todas las teorías de conspiración del presidente Trump y de su negativa a reconocer los resultados de la elección, como me dijo Matt Barreto, “la democracia funcionó”. Aquí gana quien tiene más votos y muchos de esos fueron latinos.

Rivergate Building 600 Broadway Blvd; Ste 250 Kansas City, MO 64105. Tel: 816.895-6363

Part 1

Thankful for family? Act now! ¿Agradecido por la familia? ¡Actuar ahora!

s an immigrant community, we know omo comunidad de inmigrantes, sabemos lo que es tener una familia cerca y lejos. C A what it is to have family near aand far Actúe ahora para asegurarse de que su familia away. Act now to assure that your family stays permanezca unida y pueda vivir sin temor a la separación. Hay varias formas de hacerlo ahora mismo. ¡Obtenga sus aplicaciones ahora antes de la prisa del nuevo año! Los ciudadanos estadounidenses pueden solicitar la residencia permanente para sus cónyuges, sus hijos menores de 21 años y sus padres sin largos tiempos de espera. El primer paso es demostrar que tienes la relación. Para los niños y los padres, es fácil: los certificados de nacimiento suelen ser suficientes. Para los cónyuges, se necesitan más pruebas y un buen abogado puede guiarlos a lo largo del proceso. Los residentes legales permanentes también pueden solicitar a sus cónyuges e hijos menores (menores de 21 años) con bastante rapidez. Si bien es un poco más largo que los miembros de la familia que son ciudadanos estadounidenses, el proceso a menudo no es muy diferente. Podemos explicar los pasos y tiempos de espera en una cita personalizada con el abogado. Los ciudadanos estadounidenses y los residentes legales permanentes pueden solicitar a sus hijos adultos si no están casados. Los ciudadanos estadounidenses también pueden solicitar a sus hijos casados. Si bien estas líneas son largas, la reforma migratoria probablemente acelerará el proceso. Inicie su solicitud hoy para estar al frente de la fila. Esperamos que haya varios cambios nuevos en 2021 para la inmigración. ¡No se deje llevar al final de la fila! ¡Empiece su caso ahora antes de las prisas! ¡Llámanos al 816-895-6363 para obtener más información!

info@jpiedralaw.com

together and can live without fear of separation. There are several ways to do that right now. Get your applications in now before the rush in the new year! US citizens can apply for permanent residency for their spouses, their minor children (under 21) and their parents without long waiting times. The first step is to prove that you have the relationship. For children and parents, it is easy - birth certificates usually are enough. For spouses, more evidence is needed, and a good lawyer can guide you through the process. Legal Permanent Residents can apply for their spouses and minor children (under 21) rather quickly as well. While it is slightly longer than US citizen family members, the process is often not much different. We can explain the steps and waiting times in a personalized appointment with the lawyer. US citizens and Legal Permanent Residents can apply for their adult children if they are unmarried. US citizens can apply for their married children as well. While these lines are long, immigration reform will likely speed up the process. Start your application today to be at the front of the line. We expect that there will be several new changes in 2021 for immigration. Don’t get pushed to the back of the line! Start your case now before the rush! Call us at 816-895-6363 for more information!

www.jpiedralaw.com

@jpiedralaw


Page 4A. DOS MUNDOS • Volume 40 • Issue 48 • November 26 - December 02, 2020

COVID-19 Safety During the Holidays

Protegerse del COVID-9 durante las fiestas

medios electrónicos. No recomendamos el contacto cercano en interiores o exteriores, como abrazos o conversaciones cercanas. P: De todos modos, mi familia va a viajar para Acción de Gracias. ¿Qué debo hacer cuando llegue a casa? R: Mientras esté fuera, use una máscara en todo momento cuando esté en contacto cercano con otras personas fuera de su hogar inmediato. Le recomendamos que se ponga en cuarentena durante 14 días en casa después de su viaje, y ¡hágase la prueba si tiene síntomas de COVID-19! P: ¿Hay actividades que sean alternativas seguras en esta temporada navideña? R: Las llamadas de familia por ZOOM mientras comen juntos, comparten recetas familiares, envían galletas u otros productos horneados y pequeñas “visitas al porche” a distancia y enmascaradas son formas seguras de celebrar. Para obtener más información sobre COVID-19 en el condado de Wyandotte, visite wycokck.org/ COVID-19 o llame al 3-1-1.

way, or inside via ZOOM, Facetime or other electronic means. We do not recommend close contact indoors or outside such as hugs or close talking. Q: My family is traveling for Thanksgiving anyway. What should I do when I get home? A: While you’re away, please wear a mask at all times when in close contact with others outside of your immediate household. We recommend you quarantine for 14 days at home after your trip, and please get tested if you have symptoms of COVID-19! Q: Are there any activities that are safe alternatives this holiday season? A: Family ZOOM calls while eating together, sharing family recipes, shipping cookies or other baked goods and distanced and masked small “porch visits” are all safe ways to celebrate. For more information about COVID-19 in Wyandotte County, visit wycokck.org/COVID-19 or call 3-1-1.

KCK visitors bureau is rebranded

M

ientras volcamos nuestra atención a la próxima temporada navideña, todas y cada una de las familias deben tomar decisiones seguras para evitar contraer y perpetuar la propagación del COVID-19. El condado de Wyandotte se encuentra en una coyuntura crítica; ya no tenemos suficientes camas de hospital para pacientes enfermos, según el Departamento de Salud Pública del Gobierno Unificado. Las enfermeras y médicos del condado se están abrumando. Depende de todos nosotros ayudar a disminuir la cantidad de infecciones en nuestra comunidad. A continuación, se ofrecen algunos consejos para que usted y su familia estén lo más seguros posible durante la temporada navideña: *Use una máscara que cubra su nariz y boca en todo momento cuando esté adentro y afuera con otras personas fuera de su hogar inmediato. *Mantenga una distancia física de seis pies o más de las personas que no formen parte de su hogar inmediato. *Lávese las manos con frecuencia. *Evite viajar en esta temporada navideña. *Evite las reuniones excepto con los mismos miembros de su hogar y evite las reuniones de más de 10 personas. *Si tiene algún síntoma de COVID, incluso síntomas leves, quédese en casa y hágase la prueba de COVID lo antes posible. *Los adultos mayores y aquellos con problemas de salud deben evitar reunirse este año. Aquí hay una sesión rápida de preguntas y respuestas con la Dra. Erin Corriveau sobre otras cosas que se deben y no se deben hacer durante esta temporada navideña. La Dra. Corriveau es la Oficial Médico Adjunta del Departamento de Salud Pública del Gobierno Unificado. P: Tengo una vecina que no puede cocinar sola. ¿Es seguro para mí llevarle un plato de comida el día de Acción de Gracias? R: ¡Sí! Eso está bien. Le recomendamos que notifique a su vecina que está dejando la comida en la puerta para que no entre en contacto con ella. No creemos que el virus se transmita a través de los alimentos. Por favor, siéntase libre de compartir alimentos en esta temporada festiva a través de la entrega segura como se describe. P: ¿Es seguro reunirme con mi familia durante el Día de Acción de Gracias si somos un grupo de menos de 10 personas? R: Depende. Sólo es seguro pasar tiempo juntos adentro sin máscaras si el grupo está compuesto sólo por los mismos miembros de su hogar. Si debe ver a su familia extendida, lo más seguro es hacerlo afuera con máscaras de manera socialmente distanciada, o adentro a través de ZOOM, Facetime u otros

A

s we turn our attention to the coming holiday season, each and every family needs to make safe choices to avoid catching and perpetuating the spread of COVID-19. Wyandotte County is at a critical juncture; we no longer have enough hospital beds for sick patients, according to the Unified Government Public Health Department. The County’s nurses and doctors are becoming overwhelmed. It is up to all of us to help decrease the number of infections in our community. Here are some tips for keeping yourself and your family as safe as possible during the holiday season: *Wear a face mask covering your nose and mouth at all times when indoors and outdoors with others outside your immediate household. *Physically distance six feet or more from people who are not in your immediate household. *Wash your hands frequently. *Avoid travelling this holiday season. *Avoid gathering except with your same household members, and avoid gatherings of more than 10 people. *If you have any symptoms of COVID, even mild symptoms, stay home and get COVID testing as soon as possible. *Older adults and those with health conditions should especially avoid gathering this year. Here’s a quick question and answer session with Dr. Erin Corriveau about other do’s and don’ts during this holiday season. Dr. Corriveau is the Deputy Medical Officer with the Unified Government Public Health Department. Q: I have a neighbor who cannot cook for herself. Is it safe for me to bring her a plate of food on Thanksgiving? A: Yes! That is fine. We recommend you notify your neighbor that you are leaving the food on the doorstep so that you do not come in contact with them. We do not think the virus is spread through food. Please feel free to share food this holiday season through safe drop-offs as described. Q: Is it safe to get together with my family over Thanksgiving if we are a group of fewer than 10 people? A: It depends. It is only safe to spend time together inside without masks if the group is comprised only of your same household members. If you must see your extended family, it is safest to do so outside with masks in a socially distanced

Oficina de visitantes de KCK cambia de nombre

L

a Oficina de Visitantes y Convenciones de Kansas City, Kansas, ha cambiado su nombre a Visita Kansas City Kansas. Según un comunicado de prensa, el cambio de nombre es para ayudar a promover Kansas City, Kansas, como un lugar acogedor, genuino y culturalmente diverso para visitar. “La racionalización de nuestro nombre crea menos confusión para los visitantes que buscan información sobre viajes y refuerza nuestros esfuerzos de marketing”, afirmó Renee Hadley, presidenta de la junta de Visita Kansas City Kansas, en el comunicado de prensa. Junto con el cambio de nombre, hay un sitio web, h t t p s : / / w w w. visitkansascityks.com, donde las personas pueden encontrar puntos de referencia históricos en el área, una guía de comida, ideas para viajes, opciones de entretenimiento al aire libre y actividades deportivas. El sitio web incluye una guía digital descargable. Los visitantes del sitio pueden solicitar una guía impresa completando un formulario. También se encuentran disponibles versiones en audio de la guía. El cambio de nombre también incluye un nuevo logotipo. “Si bien nuestra identidad ha cambiado, nuestra misión sigue siendo la misma: generar crecimiento económico en Kansas City, Kansas, a través del turismo”, afirmó Alan Carr, director ejecutivo de Visita Kansas City Kansas, en el comunicado de prensa. “Continuaremos compartiendo iniciativas que ayuden a los visitantes a explorar nuestros vecindarios, como nuestro recientemente lanzado KCK Taco Trail”.

By Chara

he Kansas City, Kansas, Convention T and Visitors Bureau has changed its name to Visit Kansas City Kansas.

According to a news release, the name change is to help promote Kansas City, Kansas, as a welcoming, genuine and culturally diverse place to visit. “Streamlining our name creates less confusion for visitors looking for travel information and reinforces our marketing efforts,” Renee Hadley, board chair of Visit Kansas City Kansas, stated in the press release. In conjunction with the name change, there is a website, https:// w w w. v i s i t kansascityks.com, where people can find historical landmarks in the area, a food guide, ideas for trips, outdoor entertainment options and sports activities. The website includes a downloadable digital guide. Visitors to the site can request a printed guide by filling out a form. Audio versions of the guide also are available. The rebranding includes a new logo, too. “While our identity has changed, our mission remains the same – to generate economic growth in Kansas City, Kansas, through tourism,” Alan Carr, executive director of Visit Kansas City Kansas, stated in the news release. “We’ll continue to share initiatives that help visitors explore our neighborhoods like our recently launched KCK Taco Trail.”

When it’s important, we plan for it ahead of time. Planning your life celebration now will give you and your family valuable peace of mind. Our guaranteed, pre-paid funeral plans protect everyone from hard financial and emotional decisions at a time of loss. Speak with us today and we’ll help you take care of every detail, including affordable payment plans.

FREE planning guide:

DignityMemorial.com

22 LOCAL PROVIDERS TO SERVE YOU, INCLUDING:

McGILLEY

NEWCOMER’S

FUNERAL HOMES

FUNERAL HOMES

816-453-7700

816-353-1218

McGilley Antioch Chapel | Newcomer’s Floral Hills Funeral Home


Page 5A. DOS MUNDOS • Volume 40 • Issue 48 • November 26 - December 02, 2020

Trump administration approves start of transition to Biden

Gobierno de Trump aprueba el inicio de la transición a Biden

E

25 ‘Counterfeit’ Websites Claiming to Sell Lysol, Clorox By Katherine Skiba AARP

25 sitios web ‘falsos’ que afirman vender Lysol y Clorox

L

C

os productos de limpieza encargados en internet leaning products ordered online were nunca fueron entregados a los consumidores. never delivered to consumers Se han cerrado temporalmente 25 sitios web que Twenty-five websites that allegedly tricked supuestamente engañaron a la gente para que pagara people into paying thousands of dollars for miles de dólares por productos de Clorox y Lysol que Clorox and Lysol products that were not delivnunca se entregaron. ered have been temporarily shut down. En su lugar, algunas personas recibieron un par Some people instead were shipped a pair of de calcetines y tuvieron dificultades al solicitar reembolsos, según la Comisión Federal de Comercio socks and had difficulties when seeking refunds, (FTC), que presentó una demanda (en inglés) para according to the Federal Trade Commission desmantelar los sitios. El jueves, un juez emitió una (FTC), which filed a lawsuit to dismantle the sites. A judge Thursday issued a temporary orden de restricción temporal. Los sitios web, que funcionan desde por lo menos restraining order to do that for now. The websites, doing business since at least julio, utilizaron 25 nombres diferentes, entre ellos clorox-sale.com, cloroxstore.com y lysol-cleaners. July, used 25 different names including cloroxcom, dice la FTC, una agencia de protección al sale.com, cloroxstore.com and lysol-cleaners. consumidor. Nadie que haya hecho un pedido a través com, says the FTC, a consumer protection de las páginas web ha recibido un producto de limpieza agency. Nobody placing an order through the o desinfección, según la agencia. websites ever got a cleaning or disinfecting Juegan con los temores sobre la COVID-19 product, the FTC says. La agencia acusó a las Playing on COVIDpersonas detrás de los sitios 19 fears web de “aprovecharse The agency accused de los temores de los Advertencia para los compradores en línea the people behind the consumidores sobre websites of “playing on la COVID-19”. Un Here’s the full list of “counterfeit” funcionario de la agencia websites subject to a temporary shutdown: consumers’ COVID-19 fears.” One agency offiles dio este consejo a Esta es la lista completa de sitios web “falsos” sujetos a cial had this advice for los consumidores: “Si consumers: “If a seller u n v e n d e d o r p a r e c e un cierre temporal: cleanyos.com seems to have items out tener artículos que están arlysol.com of stock everywhere agotados en cualquier otro lugar, haz una búsqueda else, do an online search broclea.com en línea de quejas sobre for complaints about cadclea.com el vendedor o el sitio the seller or website cleancate.com web antes de realizar una before you buy.” cleankler.com compra”. The guidance came El consejo lo cleanula.com from Andrew Smith, proporcionó Andrew clean-sale.com who directs the FTC’s Smith, quien dirige la clean-sell.com Bureau of Consumer Oficina de Protección al Protection. “The FTC clorox-sale.com Consumidor, de la FTC. is working hard to clorox-sales.com “La FTC está trabajando stop fraudsters who arduamente para detener a cloroxstore.com try to scam people los estafadores que tratan crlysol.com with false promises of de defraudar a la gente con elysol.com scarce cleaning supplies falsas promesas de escasos littletoke.com during the pandemic,” suministros de limpieza durante la pandemia”, lybclean.com he added. agregó. Websites vanish lysoiclean.com Sitios web que se Some consumers told lysol-clean.com desvanecen the FTC that when lysol-cleaners.com Algunos consumidores they tried to return to lysol-free.com le dijeron a la FTC que one of the websites in cuando trataron de regresar lysolsales.com question for a refund a uno de los sitios web lysolservicebest.com “it was gone in a matter en cuestión para solicitar of days or weeks.” The lysol-sell.com un reembolso “había agency says the defenlysol-wipe.com desaparecido en cuestión dants “moved on to set de días o semanas”. La thaclean.com up a new website with agencia dice que los a different URL,” the acusados “crearon un link that appears in nuevo sitio web con otro URL”, es decir, el enlace the window of a web que aparece en la ventana de un navegador web. browser. La orden de restricción temporal para desmantelar The temporary restraining order to dismantle los sitios web por ahora fue emitida por la jueza the websites for now was issued by U.S. District del Tribunal de Distrito de EE.UU. Sara Lioi en Judge Sara Lioi in Akron, Ohio. The case is Akron, Ohio. El caso debe volver a los tribunales el due back in court Nov. 19 as the FTC seeks a 19 de noviembre, ya que la FTC solicita una orden preliminary injunction. preliminar. The FTC wants a permanent ban against La FTC busca una prohibición permanente contra los acusados, y reembolsos para los consumidores. Los the defendants and refunds for consumers. acusados no son nombrados en la demanda civil de la The defendants are not named in the FTC’s FTC, pero se identifican de esta manera: “una o más civil lawsuit but are identified this way: “one partes desconocidas que engañan a los consumidores or more unknown parties deceiving consumers para que hagan compras” a través de los 25 sitios into making purchases” through the 25 websites web que la FTC calificó como “falsos”. Mitch Katz, the FTC assailed as “counterfeit.” Mitch Katz, un portavoz de la FTC, dijo el viernes que la agencia an FTC spokesman, said Friday the agency no podía especular sobre si se creía que los acusados could not speculate on whether the defendants estaban en Estados Unidos o en el extranjero. were believed to be in the United States or a Los desinfectantes de Clorox y Lysol tienen una foreign country. gran demanda, pero escasean a medida que el brote del Disinfectants from Clorox and Lysol are in coronavirus continúa. De acuerdo con los resultados de high demand but short supply as the coronavipruebas de laboratorio, los productos de limpieza de rus outbreak rages on. Cleaning products from ambas marcas son eficaces para matar el SARS-CoV-2, both brands have been proven in lab testing to el virus que causa la COVID-19, en superficies duras. kill SARS-CoV-2, the virus that causes COVIDLa FTC afirmó que los artículos, como los calcetines, enviados a los compradores como sustitutos 19, on hard surfaces. The FTC said items, such as socks, sent to son “productos sin valor que los consumidores no pidieron”. Pero tales reemplazos “hicieron más difícil buyers as substitutes were “worthless products que los consumidores consiguieran que se revirtieran that consumers did not order.” But such sublos cargos” por parte de las compañías emisoras de stitutions “made it harder for consumers to get tarjetas de crédito porque los acusados “utilizaron the charges reversed” by credit card companies información de envío falsificada”, afirma la agencia. because the defendants “used falsified shipping La Red contra el Fraude, de AARP, puede ayudarte information,” the agency says. a identificar y evitar las estafas. Inscríbete para recibir AARP’s Fraud Watch Network can help you nuestras Alertas de vigilancia, consulta nuestro mapa spot and avoid scams. Sign up for free Watchdog de rastreo de estafas (en inglés) o llama gratis a Alerts, review our scam-tracking map, or call nuestra línea de ayuda especializada en fraudes al our toll-free fraud helpline at 877-908-3360 if 877-908-3360 si tú o un familiar sospechan que han you or a loved one suspect you’ve been a victim. sido víctimas de una estafa.

Online Buyer Beware

I SHOULD PROBABLY GET A RIDE HOME. BUZZED DRIVING IS DRUNK DRIVING

l lunes (23 de noviembre), el gobierno del presidente Trump autorizó al presidente electo Joe Biden a comenzar un proceso de transición formal, informaron varios medios de comunicación. Emily Murphy, administradora de la Administración de Servicios Generales (GSA), envió una carta a Biden anunciando que el gobierno estaba listo para comenzar el proceso de transición formal. Fue el primer paso que dio la administración de Trump para reconocer los resultados de las elecciones, más de dos semanas después de que Biden fuera declarado ganador de las elecciones. En la carta, Murphy dijo que la Casa Blanca no la había presionado para retrasar la transición formal. “Por favor, sepa que tomé mi decisión de forma independiente, basada en la ley y los hechos disponibles”, escribió. “Nunca fui presionada directa o indirectamente por ningún funcionario de la Rama Ejecutiva, incluidos los que trabajan en la Casa Blanca o GSA, con respecto al fondo o el momento de mi decisión. Para ser claros, no recibí ninguna instrucción para retrasar mi determinación”. Aún así, Trump aún no ha cedido y, en una serie de tuits, prometió persistir en los esfuerzos para cambiar la votación, que hasta ahora han resultado infructuosos. La semana pasada, Michigan, Georgia y Pensilvania certificaron sus resultados que hicieron que Biden ganara esos estados. La designación de Biden por la GSA como el aparente vencedor proporciona a la administración entrante fondos y recursos federales, y allana el camino para que los asesores del presidente electo se coordinen con los funcionarios de la administración de Trump.

By Roberta Pardo

n Monday (Nov. 23), President Trump’s O government authorized President-elect Joe Biden to begin a formal transition process,

multiple media outlets reported. Emily Murphy, General Services Administration (GSA) administrator, sent a letter to Biden announcing the government was ready to begin the formal transition process. It was the first step taken by the Trump administration to acknowledge the election results — more than two weeks after Biden had been declared the winner of the election. In the letter, Murphy said she had not been pressured by the White House to delay the formal transition. “Please know that I came to my decision independently, based on the law and available facts,” she wrote. “I was never directly or indirectly pressured by any Executive Branch official — including those who work at the White House or GSA — with regard to the substance or timing of my decision. To be clear, I did not receive any direction to delay my determination.” Still, Trump has not conceded yet and, in a series of tweets, vowed to persist with efforts to change the vote, which have proved fruitless so far. In the past week, Michigan, Georgia and Pennsylvania have certified their results that have Biden winning those states. The GSA designation of Biden as the apparent victor provides the incoming administration with federal funds and resources, and it clears the way for the president-elect’s advisers to coordinate with Trump administration officials.


Page 6A. DOS MUNDOS • Volume 40 • Issue 48 • November 26 - December 02, 2020

Kelly announces new steps to slow spread of COVID-19

Kelly anuncia nuevas medidas para detener la propagación del COVID-19 By Roberta Pardo

los empleados, clientes, visitantes o miembros del público usen una cubierta facial en las siguientes situaciones: *Empleados que trabajen en cualquier espacio visitado por clientes o miembros del público, independientemente de si alguien del público está presente en ese momento; *Empleados que trabajen en cualquier espacio donde se preparan o empacan alimentos para la venta o están disponibles para su distribución a otros; *Empleados que trabajen o caminen por áreas comunes, como pasillos, escaleras, elevadores y estacionamientos; *Clientes, miembros, visitantes o miembros del público que se encuentran en una instalación administrada por la empresa u organización; o *Empleados que se encuentran en cualquier habitación o área cerrada donde otras personas (excepto las personas que viven juntas) están presentes y no pueden mantener una distancia de 6 pies, excepto en momentos poco frecuentes o incidentales de proximidad más cercana.

nizations in Kansas to require all employees, customers, visitors or members of the public to wear a face covering in the following situations: *Employees who work in any space visited by customers or members of the public, regardless of whether anyone from the public is present at the time; *Employees who work in any space where food is prepared or packaged for sale, or available for distribution to others; *Employees who work in or walk through common areas, such as hallways, stairways, elevators and parking facilities; *Customers, members, visitors or members of the public who are in a facility managed by the business or organization; or *Employees who are in any room or enclosed area where other people (except for individuals who reside together) are present and are unable to maintain a 6-foot distance, except for infrequent or incidental moments of closer proximity.

a gobernadora de Kansas, Laura Kelly, Gov. Laura Kelly has announced anunció nuevas medidas para combatir el L Kansas new steps to combat the spike in COVIDaumento de casos, hospitalizaciones y muertes por 19 cases, hospitalizations and deaths in the state. COVID-19 en el estado. El plan incluye una campaña de salud pública, conversaciones de participación comunitaria y una orden ejecutiva que establece un protocolo de cobertura facial en todo el estado. “A medida que COVID-19 continúa propagándose por las comunidades de Kansas y las hospitalizaciones aumentan a tasas preocupantes, está claro que debemos tomar medidas para proteger nuestras comunidades y nuestra economía”, dijo Kelly durante una conferencia de prensa. “Las acciones de hoy son un paquete bipartidista de recomendaciones de legisladores, profesionales de la salud y líderes empresariales para aumentar la participación en prácticas de prevención de COVID-19 de sentido común”. El mandato de cobertura facial otorga a los gobiernos locales la capacidad de determinar los detalles de tal ordenanza. “Mi administración reconoce que cada condado de Kansas se enfrenta a desafíos únicos, y que un enfoque único para todos puede ser difícil de navegar para algunas comunidades”, dijo Kelly. Según la orden, que entró en vigor el miércoles (25 de noviembre), las comunidades tienen una semana para crear su propio plan para los requisitos de las mascarillas. Si no crean uno, se inscriben automáticamente en el protocolo del estado. Los condados y ciudades que ya tienen ordenanzas de cobertura facial en vigor están exentos de la última orden ejecutiva. Según la orden, las máscaras deben usarse en las siguientes situaciones: *Adentro o en la fila para entrar cualquier espacio público; *Cuando use servicios del sector de la atención médica en entornos, incluidos un hospital, farmacia, clínica médica, laboratorio, consultorio médico o dentista, clínica veterinaria o banco de sangre; *Cuando espere o viaje en transporte público, o mientras está en un taxi, servicio de automóvil privado o vehículo de viaje compartido; *Mientras está al aire libre en espacios públicos y no puede mantener una distancia de 6 pies entre las personas (sin incluir las personas que viven juntas) con solo momentos poco frecuentes o incidentales de proximidad más cercana. La orden también exige que todas las empresas u organizaciones en Kansas requieran que todos

The plan includes a public health campaign, community engagement conversations and an executive order establishing a statewide facecovering protocol. “As COVID-19 continues to spread through Kansas communities and hospitalizations increase at concerning rates, it is clear we must take action to protect our communities and our economy,” Kelly said during a press briefing. “Today’s actions are a bipartisan package of recommendations from legislators, health professionals and business leaders to increase participation in commonsense COVID-19 prevention practices.” The face covering mandate gives local governments the ability to determine the specifics of such an ordinance. “My administration recognizes that each Kansas county is faced with unique challenges – and a one-size-fits-all approach can be difficult for some communities to navigate,” Kelly said. Under the order, which took effect Wednesday (Nov. 25), communities have one week to create their own plan for mask requirements. If they do not create one, they are automatically enrolled in the state’s protocol. Counties and cities that already have face covering ordinances in effect are exempt from the latest executive order. According to the order, face coverings must be used in the following situations: *Inside, or in line to enter, any indoor public space; *Obtaining services from the health care sector in settings, including a hospital, pharmacy, medical clinic, laboratory, physician’s or dentist’s office, veterinary clinic or blood bank; *Waiting for or riding on public transportation, or while in a taxi, private car service or ride-sharing vehicle; *While outdoors in public spaces and unable to maintain a 6-foot distance between individuals (not including individuals who reside together) with only infrequent or incidental moments of closer proximity. The order also calls for all businesses or orga-

KC Parks & Recreation hosting Midwest’s longest animated light tunnel KC Parks & Recreación organiza el túnel de luces animadas más largo del Medio Oeste By Tere Siqueira

D

ebido a la pandemia de COVID-19, el Departamento de Parques y Recreación de Kansas City (Missouri) está organizando una nueva actividad: una exhibición de luces navideñas para autos. Conocida como Winter Magic, la pantalla tiene aproximadamente una milla de largo e incluye el túnel de luz más largo del Medio Oeste. La exhibición, que comenzó el 1 de noviembre, se exhibe de 6 a 8 p.m. hasta el 2 de enero de 2021. Además, Santa Claus realizará apariciones cada lunes de 6 a 8 p.m. Sin embargo, los niños son animados a traer una carta para Santa en cada una de sus visitas. Los visitantes de Winter Magic deben comprar boletos (uno por auto) con anticipación. Los boletos para el túnel de luz con temática navideña cuestan $20 por vehículo estándar, $30 por limusina o camioneta comercial de menos de 13 pies de altura y $40 por autobús comercial de menos de 13 pies de altura. Todas las ganancias beneficiarán al Fondo de Becas del Campamento de Verano de KC Parks.

ecause of the COVID-19 pandemic, the Kansas City (Missouri) Parks & B Recreation Department is hosting a new

activity: a drive-thru Christmas lights display. Known as Winter Magic, the display is approximately a mile long and includes the longest animated light tunnel in the Midwest. The exhibit, which began Nov. 1, is on display from 6 to 8 p.m. through Jan. 2, 2021. In addition, Santa sightings take place 6-8 p.m. every Monday. Children are encouraged to bring a letter for Santa whenever they visit. Visitors to Winter Magic should purchase tickets (one per carload) in advance. Tickets for the Christmas-themed light tunnel are $20 per standard vehicle, $30 per limousine or commercial van under 13 feet high and $40 per commercial bus under 13 feet high. All proceeds will benefit the KC Parks Summer Camp Scholarship Fund.

Feliz Día de Acción de Gracias de Parte de todo el staff de Dos Mundos y Reyes Media

Happy Thanksgiving! El 2020 ha sido un año extraño lleno de cambios en la forma de vivir por motivo de esta pandemia, nosotros queremos mandar bendiciones y

desear a toda la gente que pase de la mejor manera este “Día de Acción Gracias”. Agradecemos su apoyo y cuentan con nosotros para un año más si Dios nos da la oportunidad de seguir. Nosotros este 2020 damos gracias por tener vida y poder compartirla con todos ustedes. ¡Feliz Día de Gracias!


Page 1B. DOS MUNDOS • Volume 40 • Issue 48 • November 26 - December 02, 2020

B N Ó I C C SE

Mau y Ricky

Estrenan segundo álbum ‘Rifresh’

el cumpleaños número 30 de Alanzanprovechando Ricky Montaner, él, junto a su hermano Mau, su segundo álbum “Rifresh”. “Hoy es mi cumpleaños 30 y qué regalo y manera de arrancar esta nueva década de vida con mi familia, con ustedes y con nuestro álbum #rifresh en Time Square”. En este innovador álbum los cantantes, compositores y hermanos venezolanos le dan a la música urbana un cambio de imagen con fuertes influencias punk rock. Adicionalmente también les ofrecen a sus fans una mirada más profunda al mundo “rifresh” con su nuevo video musical “OUCH”.

Yolanda Ventura

Lanza línea de ropa y accesorios

Ventura, la inolvidable Ficha Amarilla de Yincluyeolanda Parchís, está lanzando su línea de productos (que camisetas, gorras, termos y cubrebocas). “La

José Hernández

marca se llama Ficha Amarilla y está a la venta en las redes sociales de la integrante del extinto grupo Parchís”, escribió. En una entrevista que la artista española dio para El Siglo de Torreón, mencionó que lleva 33 años viviendo en México, donde ya obtuvo la nacionalidad y desde hace 10 años está casada con el actor Odiseo Bichir, con quien formó una familia. Además, tuvo que patentar la marca “Ficha Amarilla”, ya que tenían muchos problemas con la marca de Parchis, y así fue como decidió ponerle a su línea de ropa y accesorios.

Lleva su historia a Netflix

está preparando una película NJoséetflix biográfica de la vida y obra del astronauta Hernández, nacido en California pero de

origen mexicano. Fue el propio ingeniero quien dio a conocer la noticia a través de su cuenta oficial de Twitter, donde también confirmó que la directora Alejandra Márquez Abella (“Las Niñas Bien”) será quien esté a cargo de esta producción. Incluso en la misma publicación pidió que contrataran a Salma Hayek para encarnar a su esposa Adelita.

Michael J. Fox

L

a decisión del actor de 59 años de edad, se debe a varios problemas de salud que se agravaron con el tiempo, como la pérdida de memoria, delirios y demencia. Tras los estragos que le ha traído el mal de Parkinson desde los 29 años de edad, el actor Michael J. Fox anunció que se retiraría de los escenarios por segunda ocasión y esta vez podría ser definitiva, publicó Los Ángeles Times. “Hay un tiempo para todo, y mi época de tener jornadas laborales de 12 horas y memorizar siete páginas de diálogos está mejor si la dejo atrás. Al menos por ahora ... entro en una segunda jubilación. Eso podría cambiar porque todo cambia, pero si este es el final de mi carrera como actor, que así sea”, escribió el actor en su libro “No Hay Tiempo como el Futuro”.

Se retira de los escenarios

Flor Rubio

Se le acaba su contrato en TV Azteca

Anuel AA

A

Lanza línea de ropa interior

e le termina el contrato a Flor Rubio S en el programa de TV Azteca ‘Venga la Alegría’, y podría quedar fuera, señala el

nuel AA, unos de los raperos más populares del momento, es un amante de la moda urbana y así lo se lo demuestra a sus más de 23 millones de seguidores en Instagram. “Siempre he sido fan de los boxers Ethika, los llevo usando más de 10 años”. Ahora cumple otro de sus sueños y se lanza como empresario con su línea de ropa interior para hombres y mujeres en colaboración con la famosa marca. Esta llamativa colección incluye un unos boxers para hombres, un sujetador deportivo y boyshorts para mujeres.

periodista Jorge Carbajal. Cabe mencionar que recientemente Rubio le ha estado dando mucho movimiento a su canal de YouTube, en el cual le desactiva los comentarios porque no le gusta que le escriban cosas feas. Asi que aún no se sabe si TV Azteca le renovará el contrato o la dejará fuera de sus filas.

SILAS

VANESSA

DAVID

MANDO

ACTUACION ESPECIAL DE

MARTINEZ DE MARTINEZ FUENTES ACOSTA MIGUEL ANGEL RODRIGUEZ

SILAS

VANESSA

DAVID

MANDO

ACTUACION ESPECIAL DE

MARTINEZ DE MARTINEZ FUENTES ACOSTA MIGUEL ANGEL RODRIGUEZ

La

liberacion de silas En Cines JA PRODUCTIONS PRESENTS A ASAP PRODUCTION WITH SILAS MARTINEZ , VANESSA MARTINEZ , DAVID FUENTES , MANDO ACOSTA “ LA LIBERACION DE SILAS ” MUSIC COSTUME CASTING EDITED PRODUCED COLOR BY EDUARDO MAGALLANES BY CASTING JAB BY MARIO R REYES CORRECTION LUIS E CANO DESIGNER DAVID F BY JUAN AGUERO DIRECTOR OF S OUND SCREENPLAY DIRECTED EXECUTIVE PHOTOGRAPHY ARMANDO SUAREZ JL RODRIGUEZ PRODUCER SILAS MARTINEZ VALLES BY MARIO RAMIREZ REYES BY JUAN AGUERO

enero 7 COMING SOON

2021 WWW . MOVIELALIBERACIONDESILAS . COM

La

liberacion de silas JA PRODUCTI O NS PRESENTS A ASAP PRODUCTION WITH SI L AS MARTI N EZ , VANESSA MARTI N EZ , DAVI D FUENTES , MANDO ACOSTA “ LA LI B ERACI O N DE SI L AS ” MUSIC COSTUME CASTING EDITED PRODUCED COLOR BY EDUARDO MAGALLANES BY CASTI N G JAB BY MARI O R REYES CORRECTION LUI S E CANO DESIGNER DAVI D F BY JUAN AGUERO DIRECTOR OF S OUND SCREENPLAY DIRECTED EXECUTIVE PHOTOGRAPHY ARMANDO SUAREZ JL RODRI G UEZ PRODUCER SI L AS MARTI N EZ VALLES BY MARI O RAMI R EZ REYES BY JUAN AGUERO

COMING SOON WWW . M OVI E LALI B ERACI O NDESI L AS . C OM


Page 2B. DOS MUNDOS • Volume 40 • Issue 48 • November 26 - December 02, 2020 CC

BY EUGENIA LAST

Por María Marín

ARIES (del 21 de marzo al 19 de abril):

¡Esto es sólo para mujeres!

Preste más atención a los contratos, asuntos de dinero y sociedades. Sea agresivo cuando se trate de las contribuciones verbales que hace, pero no permita que la ira o la frustración tomen el mando. Mantener la calma y ofrecer sugerencias sólidas lo ayudará a avanzar.

TAURO (del 20 de abril al 20 de mayo):

Es hora de hacer un cambio. Revise su guardarropa y considere su atractivo actual y cómo le gustaría presentar al mundo quién es usted. La oportunidad de pedirle a alguien que le devuelva un favor lo ayudará profesional y personalmente

GÉMINIS (del 21 de mayo al 20 de junio):

¿

Sabes cuál es la señal más clara de que una mujer ha llegado a la vejez? Seguramente pensarás que las canas, las arrugas o la flacidez en la piel, ¡pero no! realmente lo que más envejece a una mujer es la falta del deseo sexual que en la mayoría de los casos llega debido a la menopausia. A muchas les da vergüenza entrar en esta etapa y otras no lo aceptan porque hay estigmas de que cuando llegas a la menopausia estás oficialmente vieja. Hablé con la Ginecóloga Sofía Herrera con quién tengo un Show de sexualidad en mis Redes Sociales, me dijo que la edad promedio de una mujer son 82 años y las mujeres empiezan a sentir los síntomas de la menopausia alrededor de los 45 años. Significa que la mitad de la vida la pasamos con síntomas pre-menopausia, menopausia y postmenopausia. Por eso debemos aceptarla, informarnos y buscar soluciones para cada uno de los síntomas. Por ejemplo, para el insomnio puedes preparar un té con manzanilla, lavanda y raíz de valeriana, estas tres plantas son calmantes y tranquilizantes naturales y juntas te van a inducir a un profundo sueño. Otro síntoma en la menopausia es la

sequedad vaginal, porque la vagina pierde agua y se pone muy delgada, y por esta razón duele tener relaciones y muchas veces ese dolor es el causante de que pierdas el deseo sexual. La solución está en tus manos, así como cuidas la piel de tu cara debes cuidar la piel de “allá abajo” y con un buen lubricante vaginal puedes regenerar, rejuvenecer y rehidratar su piel. Asegúrate de conseguir uno con estas características: base en agua, PH ácido, que contenga ácido hialurónico, sin glicerina, sin parafina y muy importante sin aroma. Recuerda que la menopausia no tiene que ser el fin de tu vida sexual, al contrario la menopausia son tus nuevos 30 pero la diferencia es que tienes más experiencia y sabiduría. Para ver el video sobre la menopausia haz clic aquí: https://youtu.be/ LUGHRIeZiGg

Ocúpese de sus responsabilidades. Si confía en alguien, se sentirá decepcionado. No comparta demasiada información ni presente prematuramente algo en lo que está trabajando. Ponga su energía en lo que más le importa y cuenta.

CÁNCER Para más (del 21 de motivación sígueme en: junio al 22 de LOS DESASTRES Facebook: https:// julio): Participe www.facebook.com/ en algo que le importe NO MariaMarinOnline PL ANIFICAN y marque la diferencia. No permita que nadie lo incite a una Instagram: @ discusión. Logrará el máximo resultado si S Imariamarinmotivation N E M B A R G O, dedicado y decidido a alcanzar su meta. LOS DESASTRESestá https://www.instagram. No tenga miedo de hacer las cosas de manera com/mariamarinmotivation/ diferente.

USNOTED SÍ PL ANIFICAN

(del 23 de julio al 22 de agosto): S I N E M B A R G O,LEO Dé a los demás la misma libertad que quiere

NO ESPERE. PREPÁRESE.

US TED SÍ

Comience por hablar con sus seres queridos

Tweet

para hacer un plan de emergencias.

VISITE LISTO.GOV.

a cambio. No pierda el tiempo tratando de cambiar la opinión de alguien. Dedique su tiempo a enfocarse en la mejora personal. Es posible que no le guste un cambio que haga alguien, pero al final será beneficioso.

Universal

ARIES (March 21 to April 19):

Do something that lifts your spirit and enhances the way you feel about life, love and happiness. A positive change will take work, but in the end, it will be worthwhile. A gift you receive will ease financial stress. Make romance a priority.

TAURUS (April 20 to May 20): A change of scenery will pique your interest regarding something you want to pursue. Whether you travel the information highway or a path that sparks your imagination, the result will lead you in a positive direction. GEMINIS (May 21 to June 20):

Engage in something that encourages you to use your skills in new and exciting ways. Touch base with someone who shares your interests, and it will enable you to make a move. Making a personal improvement and nurturing a meaningful relationship are favored.

CANCER (June 21 to July 22):

Pay more attention to the ones you love. Make unique plans that will bring you closer. Family fun will help put the past to rest and encourage you to engage in projects that everyone enjoys. An unusual opportunity looks inviting.

LEO (July 23 to August 22):

Don’t take anyone or anything for granted. Be observant, consider your options and do what is safe and best for you. Refuse to let your ego get in the way of common sense. Make fitness, health, nutrition and your budget priorities.

NO ESPERE. PREPÁRESE.

Streaming

LO S D E SA S TRE S Comience por hablar con sus seres queridos VIRGO (del 23 de agosto al 22 de N O P L A N I F I C A N para hacer un plan de emergencias. septiembre): Revise lo que necesita y quiere.

SSelfie I N E M B A R G O,

VISITE LISTO.GOV.

US T ED SÍ

Search Results

N O E S P ERE . P REPÁRE S E.

ALCANZA TUS METAS para hacer un plan de emergencias. EN JOHNSON COUNTY Connected VISITE LISTO.GOV. COMMUNITY COLLEGE Comience por hablar con sus seres queridos

FIND A PARK OR FOREST NEAR YOU AT

State Avenue Dental Office

Youngjune Chang, D.D.S. General Dentist

Hablamos Español / (913) 299-8554 6708 State Avenue KC, KS. 66102

www.stateavenuedentaloffice.com FastBracesKansasCity.com - KCFastBraces.com

JCCC ofrece: • Opciones en línea y horarios flexibles • El ingreso puede ser aun cuando las clases ya hayan iniciado, ajustándose a tus necesidades • Conmañana costos tan bajos, que no aquí Tu comienza comprometen tu estabilidad financiera

y ahora. ¡Inscríbete ya! jccc.edu/enroll

Un cambio de planes le dará la oportunidad de explorar diferentes estilos de vida. Haga todo lo posible para aprender más, y descubrirá que tiene más opciones de las que cree. Se favorecen el amor y el romance.

LIBRA (del 23 de septiembre al 22 de octubre): Preste más atención a sus relaciones

con los demás. No empiece algo que no pueda terminar. Prevalecerá la incertidumbre si envía mensajes contradictorios. Una salida física lo ayudará a aclarar su mente. Un cambio perturbará las finanzas o provocará asuntos legales.

ESCORPIÓN (del 23 de octubre al 21 de noviembre): Preste más atención a sus

responsabilidades. No deje nada sin hacer ni al azar. Un riesgo generará incertidumbre que puede generar problemas con un amigo o colega. Use su intelecto e intuición y hallará la mejor solución.

VIRGO (August 23 to September 22): Step up and take over. Do whatever it takes to maintain stability. Don’t let someone’s uncertainty or confusion taint the way you feel or alter your plans. Put your health and emotional well-being first and foremost. Don’t be gullible.

LIBRA (September 23 to October 22): Above all, do your best to keep the

peace. Don’t argue with someone who is stubborn and will never see things your way. Do what you do best, and focus on what’s important to you. Make a positive change at home.

SCORPION (October 23 to November 21): A lively and

entertaining discussion will offer information and insight into a unique way to give your financial situation a boost. A creative idea will improve your living space and give you more freedom to pursue your passion.

SAGITARIO (del 22 de noviembre al 21 de SAGITARIUS (November 22 to diciembre): Mejore su entorno y eso hará December 21): Misinformation will lead una diferencia en su bienestar emocional. La forma en que vive afectará su actitud y capacidad para avanzar con confianza. Confíe y crea en usted, no en lo que alguien le haga creer.

to assumptions. Get your facts straight before you share information. Put more time and effort into personal gains, self-improvement, and physical and emotional well-being. Make romance a priority. Offer peace and love instead of chaos and discord.

CAPRICORNIO (del 22 de diciembre al 19 de enero): Es bueno sentir pasión por algo,

CAPRICORN (December 22 to January 19): Home improvements will

pero no cuando se interpone entre usted y el éxito que está tratando de lograr. Asiéntese y no permita que el temperamento, el ego y la frustración tomen el mando. Le irá mejor cuando trabaje solo.

encourage you to take on new projects and clear space that will make it possible to turn something you desire into a reality. Leave nothing to chance. Outline what needs to be done, and then get it underway.

ACUARIO (del 20 de enero al 18 de Aquarius (January 20 to February febrero): Haga planes que lo ayuden a 18): Don’t dwell on what will or will not

tomar sus habilidades y convertirlas en algo lucrativo. Concéntrese en lo que le gusta hacer y lo hace bien. Ignore la negatividad o a aquellos que no creen en usted. Haga lo suyo.

PISCIS (del 19 de febrero al 20 de marzo):

Las emociones encontradas se interpondrán entre usted y lo que quiere lograr. Sea paciente, enfóquese en su meta, y se abrirán las puertas. Aparecerá la ayuda que necesita. Una empresa conjunta llevará a la victoria.

happen. Aim to create a safe and happy environment conducive to good health, fitness and financial stability. Times are changing, and it’s essential to secure your position and future.

Pisces (February 19 to March 20):

Don’t convince yourself of something without verifying information. Be smart regarding an offer that sounds too good to be true. A creative outlet will ease stress and help you figure out what’s best for you. A change is heading your way.


Page 3B. DOS MUNDOS • Volume 40 • Issue 48 • November 26 - December 02, 2020

DEPORTES Y MAS DEPORTES

Melia, el héroe del Sporting

Tim Melia atajó los tres penales que los jugadores del San Jose Earthquakes le lanzaron en la tanda de penales para enviar al Sporting de Kansas City a las semifinales de la Conferencia Oeste de la MLS. El partido terminó empatado a 3 en el tiempo reglamentario que tuvo final de infarto. Gianluca Busio anotó el 3-2 a favor del Sporting en el minute 91 pero Chris Wondolowski alargó el encuentro en el minute 97. Tras no hacerse daño en los tiempos extra, el ganador se tuvo que definir desde el lanzamiento de los 12 pasos y es en donde el portero de Kansas City sacó su experiencia para atajar los disparos del mexicano Oswaldo Alanis, Jackson Yueill y del argentino Cristian Espinoza. Sporting Kansas City enfrentará en las semifinales al Minnesota United FC que goleó 3-0 al Colorado Rapids.

No hubo barrida en Las Vegas

A 28 segundos para el final, Patrick Mahomes encontró las manos de Travil Kelce en un pase de 22 yardas para que los Chiefs de Kansas City se impusieran 35 a 31 a los Las Vegas Raiders el pasado domingo. Con esta victoria, los Chiefs suman nueve victorias contra 1 derrota, precisamente ante los Raiders en Kansas City el pasado 11 de octubre.

Mahomes y compañía se enfrentarán el próximo domingo a los Tampa Bay Buccaneers donde ahora juega un tal Tom Brady.

Clásico Nacional en la Fiesta Grande Mexicana

América y Chivas se verán las caras en los Cuartos de Final de la Liguilla MX. Los de Guadalajara clasificaron tras vencer 1-0 al Necaxa en el repechaje. Cabe destacar que América no juega desde hace más de quince días. Los otros enfrentamientos que completan la cartelera estelar de la Fiesta Grande son el encuentro entre el líder de la etapa regular, León, que enfrenta a Puebla, el último clasificado. Pumas se enfrentará a Pachuca, que dejó en el camino a Santos. Cruz Azul enfrenta a Tigres, en un partido que pinta muy entretenido. Tigres dejó en el camino a Toluca.

El regreso de Iron Mike

Mike Tyson regresa al ring este fin de semana a los 54 años de edad ante Roy Jones Jr, de 51, en Los Angeles. Tyson, que peleó por última vez en el 2005, se retiró con un récord de 50-6,

Help shape the future of transportation! Share your thoughts on two important transportation plans.

Connected KC 2050 Amending the regional transportation plan to reflect funding and schedule changes to six projects in Johnson, Miami and Wyandotte Counties in Kansas, and Jackson County, Missouri, by the departments of transportation in Kansas and Missouri.

Transportation Improvement Program An amendment to add six projects to the short-term list of federally funded projects. Projects include but are not limited to bridge work on US69 at 18th Street Expressway and the Streetcar extension to the riverfront.

Deadline for comments is Wednesday, Dec. 9, 2020. The Mid-America Regional Council serves as the metropolitan planning organization for eight counties in the Kansas City region. Many of our programs are funded with your tax dollars and may affect transportation in your community. Visit marc.org/transportationinput call 816-474-4240 or email transportation@marc.org for details.

mientras que Jones Jr., lo hizo con récord de 66-9. LapeleaqueestarádisponibleenPay-per-view,noseráunapeleatradicional, ya que cada round solo durará dos minutos, los boxeadores usarán guantes de 12 onzas y la pelea podrá ser detenida en caso haya un algún corte. Las preliminares serán un poco ortodoxas, ya que se verán peleas entre un exjugador de la NBA contra una sensación de internet, una pelea entre un exluchador de la UFC contra un youtuber invicto, entre otras.

Messi, un ‘Citizen’

Pep Guardiola renovó hasta el 2023 con el Manchester City. Renovación que no tendría nada de inusual si no fuera porque una de las condiciones habría sido la contratación de Lionel Messi para la próxima temporada. El delantero argentino no la pasa bien en tienda blaugrana y su salida sería inminente. Messi, que no viajó a Kiev para el encuentro del Barcelona por la UEFA Champions League, puede empezar a negociar con cualquier equipo a partir del 1ro. de enero y podría llegar al cuadro inglés de gratis. Guardiola ha declarado que le gustaría ver a Messi retirándose en el club catalán pero también es sabido su interés por tenerlo en el Etihad.

EXPERTS IN

Wet Basements Foundation Cracks Sinking Concrete Nasty Crawl Spaces

FREE INSPECTION & SAME DAY ESTIMATE! Call (844) 945.3652


Page 4B. DOS MUNDOS • Volume 40 • Issue 48 • November 26 - December 02, 2020

Classified Information

To Place a Classified ad Call: 816-221-4747 by Fax: 913-287-5881

Hours: 10AM -5PM Mon-Frid Closed: Saturday and Sunday

classifieds@dosmundos.com

Due Every Tuesday at Noon (12:00PM)

DEADLINES

or email us to

We accept major credit cards

Professional, Technology, Business, Management, Retail, Sales, Health Care, etc...

FOR RENT

Legals/Public Notices, Funerals, Memorials, Personal and Professional Services, etc...

FOR RENT Departamentos

Fountain

HELP WANTED

Auctions, Pets, Articles for Sale, Yard Sales, Antiques, Tools, etc...

HELP WANTED

HELP WANTED

Departamentos de 1 y 2 recamaras

$200 de deposito • Las mejores escuelas • Alberca • Lavandería • Electricos • Camara de seguridad Horas de oficina: Lun - Vier de 8am - 6pm Fin de semana sólo con cita. 816-896-9594

HELP WANTED

HELP WANTED

HELP WANTED

Ed Kavanaugh We Style Smiles

1-800-422-8759 Orthodontic Assistants Wanted (Kansas City, MO) We are seeking 2 full time and 1 part time, Expanded Functions Orthodontic Assistants to work at our fast-paced orthodontic practice based in Kansas City, MO with 7 satellite locations and travel required to those offices (company vehicle and carpool provided). If you are a fast learner, love to smile and love to work with people, we want you on our team! Strong communication skills, computer skills, and the ability to multi-task are a must. Bilingual is a bonus! Responsibilities include assisting Doctor with orthodontic procedures/ patient care and communicating effectively with patient and team members. This is a full-time position with benefits offered after 90 days of employment. Orthodontic Experience and expanded functions certification preferred. Send your resume to edkavanaughdds@gmail.com HELP WANTED

The Family Conservancy seeks the following 6 positions in KCKS Clinical Dir. - MSW, LCSW-MO & LSCSW-KS license, 5 yrs. post-clinical exp. & prev. supervision exp. req’d. Bilingual Clinical Prog. Mngr MSW, LCSW-MO & LSCSW-KS license, 4 yrs. post-clinical exp. req’d. & prev. supervision exp. prefr’d. Head Start Hlth Coord. – BA/BS, 2yrs exp. req’d Head Start Mntl Hlth Coord – BA/ BS & license in mental health & 2yrs exp working w/ children Head Start Mntl Hlth Mngr – MSW or related MA/MS and license (LMSW,LPC, etc.) & 2 yrs exp w/ children For immediate, confidential consideration, apply online at: https://rb.gy/bm98p2 EOE/M/F/D/V/SO

HELP WANTED

HELP WANTED

Ridge 515 S Clairborne Rd. Olathe, KS 66062 Departamentos Corporativos Disponibles

HELP WANTED

Home Repair & Maintenance, Houses, Lots, Manufactured & Mobile Homes, Rentals, etc...

Are you looking to work for a company where you can grow, be recognized, and rewarded for your hard work? Our target is simple; we want to become the best place to work for employees who are looking for an amazing, long-term career. KC Waterproofing is looking for installers that have prior construction experience, a good work ethic, and a drive to be the best. We focus on waterproofing basements and repairing the foundations of homes and buildings around the Kansas City area. Our team members love to work here and here's why..... • Your birthday is a paid day off • Paid Holidays and Vacations (PTO) • Paid Training • Amazing 401(k) • Benefits, including Medical, Dental, & Vision • Make more money, we pay more than most We work all year round, 5 days a week, and want you to be apart of this growing team! Call our office today at 816-505-9990 or come by and fill out an application. HELP WANTED

NOW HIRING SEASONAL HELP! Need extra cash for the Holiday? Focus Workforce Management is currently seeking seasonal pickers/ packers/warehouse associates for a large distribution center in Ottawa, KS! Pay: Up to $18.00/hr Up to $750 BONUS! Shifts: Daylight/Evening/Weekend Job Duties Consist of: Picking orders, packing/stacking, general warehouse duties, walking, climbing of stairs. O.T. available. Apply today at www.focusjobs. com or call 785.832.7000 Office location 1529 N. Davis Rd Ottawa, KS 66067 Send a friend referral bonus available! Restrictions apply see office for details

Horticulturist - $16.20-23.49/ hr. View description and obtain application at www.raytown. mo.us. Apply in person at or mail to City of Raytown Parks & Recreation Dept,5912 Lane, Raytown MO 64133 or email maryann@raytownparks.com. Open until filled. EOE/ADA/E-Verify HELP WANTED

Cars, Trucks, Classics, Recreational vehicles, Boats, Pets, Cycles, etc...

PUBLIC NOTICE

PUBLIC NOTICE

PUBLIC NOTICE

Sealed bids will be accepted by the Purchasing Agent of the City of St. Joseph, Missouri for CD Demolition – 419 N. 16th Street Bid #CD2021-04 CD Demolitions – 5 Locations Bid #CD2021-05 until December 9, 2020, at 3:00 P.M. at which time they will be publicly opened and read aloud.

RECREATION LEADER (Job Opening ID #512843) Seasonal position available with KCMO’s Parks & Recreation Department, Administrative Division, 4600 E. 63rd St., Normal Work Days/Hours: Varies, to include evenings and weekends. Assists with the Partners in Parks Program relaunch. Provides administrative support and coordination for the program. Develops database and administrative processes. Assists with partner communication, contracts/renewals, and reporting. Delivers supplies to Partners in Parks representatives. Facilitates volunteer events, delivers supplies and helps with setup/breakdown. Welcomes volunteers, collects waivers, takes group and project photos, returns supplies, and communicates needs with districts. Performs other duties as assigned. REQUIRES at least 16 years of age. May be required to possess a valid state-issued driver’s license in accordance with City of KCMO policies. Must pass a pre-employment drug screen as prescribed by the City. Salary Range: $14.05-$16.51/hour. Application deadline: December 7, 2020. Apply online at www.kcmo.gov/jobs. EOE. The City of Kansas City, Missouri is an equal opportunity employer committed to a diverse workforce.

AHORA CONTRATANDO “Pinnacle Staffing está buscando trabajadores con horarios flexibles. Tenemos oportunidades de primer, segundo y tercer turno en todo el área metropolitana de Kansas City y Topeka. Para obtener más información, comuníquese con nuestra oficina al 913-353-5557, de lunes a viernes de 8 a.m. a 5 p.m. ¡Se habla español! “Ven hoy y comienza a trabajar mañana !!!

NOW HIRING “Pinnacle Staffing is currently looking for hard workers with flexible schedules. We have 1st, 2nd and 3rd shift opportunities all over the Kansas City Metro area and Topeka. For more information please contact our office 913-353-5557, Monday thru Friday 8am to 5pm. Se habla espanol! “Come in Today and start work Tomorrow!!!

Specifications and drawings are available from the Purchasing Division, 1100 Frederick Ave., Room 201, St. Joseph, Missouri, by calling (816) 2715330 or on the City website at www. stjoemo.info under Government/Bids & RFP’s. The City reserves the right to accept or reject any or all bids. This project is funded 100% by CDBG funds. The City of St. Joseph is and Equal Opportunity Employer. (s)Tammy Bembrick Purchasing Agent PUBLIC NOTICE

Invitation to Bid McCownGordon Construction is soliciting bids for the Blue River Commerce Center Building 2 located at the NE corner of Bannister Rd and Troost; Kansas City, MO. M/WBE Goals have been set at 14.7% MBE and 14.4% WBE respectively for this crossdock shell warehouse project. Bids will be received electronically through www.buildingconnected. com by 2:00 p.m. December 14th, 2020. Plans, Specs, and front end documents are available in www. buildingconnected.com. Primary scope of work includes sitework, mechanical, electrical, roofing, glass, concrete, fire suppression, plumbing, and concrete wall panels. McCownGordon Construction Chad Brungardt D: 816-877.0648 PUBLIC NOTICE

Bid #21-7424-C2R3 for Painting Services will be received online at www.publicpurchase.com by 9:00 A.M. on December 14, 2020. Scope of Service, conditions of submitting Bid’s, requirements of the Bid and any Addendums may be found at: www. publicpurchase.com. EOE/M/F/Vet/Disabled


Page 5B. DOS MUNDOS • Volume 40 • Issue 48 • November 26- Decemeber 02, 2020 PUBLIC NOTICE

PUBLIC NOTICE

PUBLIC NOTICE

PUBLIC NOTICE

PUBLIC NOTICE

SERVICE

SERVICE

SERVICE

PUBLIC NOTICE

NOTICE TO CONTRACTORS FOR CONSTRUCTION PROJECT

Sealed proposals will be received by the Governing Body of Leavenworth, Kansas at the office of the City Clerk, City Hall Leavenworth Kansas until 3:00 PM on the 16th day of December 2020 for the construction of Project No. 2020-938 “4th & Olive - Alley CDBG Sanitary Sewer Project" which time and place the proposals will be publicly opened and read aloud at City Hall 100 N 5th Street Leavenworth, Kansas. Due to COVID-19 there will be no in person bid opening. Anyone wanting to attend the bid opening can do so virtually. To attend virtually contact the Office of the City Clerk at 913-682-9201 for call in instructions. Bids must be submitted on forms attached to and made a part of the contract documents. Ensure that you comply with all provisions regarding Affirmative Action, Bid Bonds, NonCollusion Affidavit, and other bidding conditions. Plans, specifications and other contract documents are on file in the Office of the City Clerk and are open for public inspection. Bids shall be submitted in sealed envelopes addressed to the office of the City Clerk of Leavenworth, Kansas. Name of the bidder and "Project No. 2020-938" shall be clearly written on the envelope. Copies of the contract documents, plans and specifications may be obtained from Drexel Technologies, Inc, 10840 W. 86th Street, Lenexa, KS, 913-3714430. Checks are to be made out to Drexel Technologies in the amount of Seventy-Five Dollars ($75.00). Plans and specifications may also be purchased on a disk for ThirtyFive Dollars ($35.00) based on the payment method above. This is a non-refundable fee. There will be a mandatory Pre-Bid Meeting at 3:00 pm on the 9th day of December 2020 at Wollman Park Shelter House at 1300 Shawnee Street, Leavenworth, KS. All contractors wishing to bid are required to attend the Pre-Bid Meeting. We are unable to hold this large of a gathering at city hall due to COVID-19. We realize that this is an outside meeting, under a roof, but the project site doesn’t have ample parking. A certified check, cashier’s check or acceptable bid bond must accompany all bids for not less than 5% of the amount of the bid. All bids must be accompanied with a copy of the “City of Leavenworth Affirmative Action Program Approval Letter” issued from the City Manager’s Office and the signed/notarized NonCollusion Affidavit. The Governing Body of the City of Leavenworth, Kansas reserves the right to reject any and all bids and to waive informalities. All bidders are required to comply with the applicable policies concerning the implementations of the MBE (Resolution B-664).

SERVICE

Bid #21-7418 for Large Format Laser Cutter and Engraver will be received online at www. publicpurchase.com by 2:00 P.M. on December 4, 2020. Scope of Service, conditions of submitting Bid’s, requirements of the Bid and any Addendums may be found at: www. publicpurchase.com

¡Estamos aquí para ayudar! • Buen crédito • Sin crédito • Mal crédito AP ¡EST PR AS • ITIN OV AD ¡Tenemos la solución! O! NEW CENTURY DODGE CHRYSLER JEEP INC

EOE/M/F/Vet/Disabled HELP WANTED

HELP WANTED

HELP WANTED

HELP WANTED

807 Baptiste Drive Paola, KS 66071 Pregunte Por Cristian Celular: 660-723-4799 Oficina: 913-294-5306 Newcenturydodgechryslerjeep.com

HELP WANTED

HELP WANTED

“We are looking for cleaning Company

HELP WANTED

for construction and apartments”

NHS PROGRAM SPECIAIST (Job Opening ID #512845) Full-time position available with KCMO’s Neighborhoods & Housing Services Department, Housing Division, 4400 Blue Parkway. Normal Work: Days/Hours: Monday-Friday; 7:30 a.m.-4:30- p.m. Supervises assigned personnel and contract services for programs in the division. Possesses experience and knowledge of HUD regulations in housing, minor home repair, economic development, public services, and public facility improvement activities. Oversees CDBG and other housing contracts as assigned. Evaluates operations and activities, providing recommendations for program improvement of procedures/operations. Prepares documentation for contracts. Ensures contracts follow proper federal, state, city regulations. Performs research and analysis on programs around neighborhood preservation, minor home repair programs, and neighborhood services. Reviews funding proposals for the housing and community development divisions and other special projection funding areas. Work may involve meeting the public, explaining city rules/ federal regulations/policies, handling complaints. Prepares presentations, analyses data, creates policy manuals, schedules, solves problems, writes reports to senior staff. REQUIRES an accredited Bachelor’s degree in public or business administration or a related field and 3 (OR an accredited Master’s degree in one of the listed fields and 1) year of related professional experience in housing and community development, neighborhood preservation or neighborhood services; OR an equivalent combination of qualifying education and experience. Salary Range: $19.34-$33.88/hour. Application Deadline: December 7, 2020 Apply online at www.kcmo. gov/jobs. EOE. The City of Kansas City, Missouri is an equal opportunity employer committed to a diverse workforce.

4 col. x 3 col. -Public Notice Classified/Display Ad $14 x 12 col. = $168.00 per issue To run on July 02, 2020

Compañia en Overland Park está buscando persona con experiencia en limpieza de departamentos y shopping center Requisitos: Experiencia previa y disponibilidad para trabajar afuera recogiendo basura Horario: 7am-4pm El salario empieza a $13 basado en experiencia. Para más informes por favor comunicarse con Eva al

913-547-3251 Company in Overland Park is looking for someone with experience in cleaning apartments and shopping centers Requirements: Previous experience and willingness to work outside picking up trash Schedule: 7 am-4pm Salary starts at $13 based on experience

Interested parties please call Eva at

913-547-3251

Not the time to check your child’s car seat. safercar.gov/TheRightSeat

NO ONE GETS A DIPLOMA ALONE. If you’re thinking of finishing your high school diploma, you have more support than you realize. Find free adult education classes near you by visiting FinishYourDiploma.org.


Page 6B. DOS MUNDOS • Volume 40 • Issue 48 • November 26 - December 02, 2020


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.