ESTILO MÉXICO DIC 2015

Page 1

1


2

estilo el placer de lo propio


1


2

estilo el placer de lo propio


3


índice

Ícono

Arte

Pedro Friedeberg / 50

American Girl / 19

Nespresso / 16

Laura Figueroa / 66

Le Dîner en Blanc / 60

Casa Dragones / 27

Color

Iberia / 78

Bellopuerto / 30

Barbie / 96

Conde de Luna / 32

Miscelánea / 95

Oficio

SIAR / 84

La Europea / 80

Textura

Placer

Montblanc / 24

Crabtree / 18

Jabra Stealth / 25

Oaxaca / 14

Steve Madden / 21

Crate & Barrel / 26

La Mer / 20

Clóe / 34

The Rug Company / 28

Puerto Vallarta / 22

Antonio Solito / 76

Ressence / 29

Elie Saab / 35

Zwilling / 46

The Cape A Thompson Hotel / 56

Porsche / 70

Tiendas con estilo / 88

Columnas

Editor’s Choice / 10 Camino Real / 40

Ball / 74 foto portada cortesía the cape thompson

estilo el placer de lo propio

Mixología / 38

Talleres de los Ballesteros / 36

Estilo

4

Sabor

Hublot / 42 Por eso y muchas cosas más… / 44 Del 1 al 10 / 94


5


Consejo Administración

directorio FERNANDO BOTERO ZEA Presidente+CEO JESÚS ECHEVERRI Director General [jesusecheverri@gmail.com]

LINA BOTERO MARINÉS LONDOÑO gustavo martínez Rodrigo Rivero Lake José Ignacio Rubio josé antonio valdés

BLANCHE TOFFEL Directora Creativa [blanche.estilomx@gmail.com]

Consejo Asesor

JOrge Eduardo morales Director Editorial [jorge.eduardo.morales@gmail.com] wEndy plata Editora Adjunta [wenplata@gmail.com]

enrique Castillo pesado Relaciones Públicas Bernardo Gómez-Pimienta Arquitectura Ricardo Salas Diseño Arturo cervantes Asesor Comercial Luis peyrelongue Asesor Joyas+Relojes

ABRIL CARRASCO Diseñadora [abril.estilomexico@gmail.com] LUIS GARCÍA Fotógrafo y retoque digital [luisg.estilomx@gmail.com]

ALICIA AGUILAR Director de Administración y Finanzas [alicia@estilomx.com] Juan Carlos Ugalde Distribución+Suscripciones [carlosugalde.estilomexico@gmail.com] Publisher MARINÉS de botero Directora Comercial+Cuentas VIP [marinesdebotero.estilomexico@gmail.com] GUADALUPE AGUILAR Director de Proyectos Especiales [lupita.estilomexico@gmail.com] ARTURO VELÁZQUEZ Director Comercial de Eventos y Proyectos Especiales [arturo.estilomexico@gmail.com] DANIELA JIMÉNEZ Coordinadora Equipo Ventas [daniela.estilomexico@gmail.com]

143

no.

Sugerencias en:

www.estilomexico.com

estilo el placer de lo propio

EstiloMexico

6

@EstiloMexico

EstiloMexico

Consejo Editorial Alejandra alemán Miguel Alemán Magnani greta arcila Lourdes Ariza de Muñoz Seca tullia bassani antivari Giorgio Brignone fernando camacho TERE CAMPERO Blas CerniccHiaro hugo d’acosta ALEJANDRO ESCUDERO Carla Faesler RODRIGO FERNÁNDEZ Felipe Fernández del Paso Martín García-Urtiaga Bárbara Garza Lagüera Roberto Gavaldón Rosaura Henkel Carlos DE Laborde Lorenzo Lazo Cristina Lobeira Eugenio López Alfonso López Baz Manuel Mestre Rafael Micha MalÚ MONTES DE OCA DE HEYMAN Herve Peyrelongue Paloma Porrás de Fraser Alejandra Reygadas de Yturbe Florencia Riestra Jaime Riestra Pedro Sáez Sagrario Saraid Eduardo Sánchez Navarro Sebastián Javier Sordo Madaleno alonso taladrid Carlos Tello Díaz Juan Urquiaga Karen S. DE Velasco Gabriela Vargas de González Carbonell

NOV 2015

[editorial.estilomexico@gmail.com]

Estilo el placer de lo propio, DIC. de 2015. Año 12 número 143 [12]. • Ninguna parte de esta publicación, incluyendo el diseño de la portada, puede reproducirse, almacenarse o trasmitirse de ninguna forma, ni por ningún medio, sea éste electrónico, químico, mecánico, óptico, de grabación o por fotocopia, sin previa autorización por parte del editor. El contenido de la publicidad y de los artículos es responsabilidad exclusiva de los anunciantes y colaboradores, Los artículos escritos por colaboradores externos no representan el punto de vista del editor y no reflejan necesariamente la política editorial de Estilo México. • Estilo el placer de lo propio es una publicación de Grupo Editorial Estilo México, S.A. de C.V. Revista Mensual. Ejemplar impreso el 26 de Noviembre de 2015, Editor responsable Jorge Eduardo Morales. • Certificado de reserva de derechos al uso exclusivo de publicaciones periódicas No. 04-2005-070114061500-102. • Certificado de licitud de título y contenido número 13856 y 11429 respectivamente. • Padrón de Medios Impresos Certificados 2006: 006-083. • Estilo el placer de lo propio: Domicilio fiscal: Plinio 146, Col. Polanco III Sección, Delegación Miguel Hidalgo, C.P. 11500. Tel.: 52816134. • Impresión: Infagon, Oficinas centrales en Alcaiceria No. 8 Col. Zona Norte Central de Abastos Iztapalapa C.P. 09040 México, D.F. •

Distribuido por: Grupo Editorial Estilo México y Inter Messenger Group, S.A. de C.V..


7


#DoceDeLaSuerte Jorge Eduardo Morales / Director Editorial / Twitter: @Jorge_E_

estilo el placer de lo propio

Con esta edición, Estilo México celebra su duodécimo aniversario. Doce años de mostrarte lo mejor de México, lo más destacado, lo más bello, lo más representativo, lo más valioso. Todas esas pequeñas piezas que, juntas, dan carácter a una cultura original e irrepetible. Doce años de presentarte los rostros que están haciendo de este país, uno mejor. Con esta edición, la número doce del año, la de doce aniversario, celebramos contigo con lo que sabemos hacer: trayéndote lo mejor de la pasión por vivir México. La arquitectura contemporánea de The Cape A Thompson Hotel da vida a nuestra portada de diciembre. Este hotel fue el primero de la cadena Thompson en llegar a México (este fin de año está abriendo sus puertas el segundo, en Playa del Carmen) y ha demostrado que tanto lujo, servicio, instalaciones y gastronomía se pueden conjuntar magistralmente para dar como resultado un espacio para el descanso y el placer. Si tienes planeado un próximo viaje a Los Cabos, considera este hotel como la opción definitiva. El doce es un número relacionado con el tiempo, pues doce son las horas que muestra normalmente

8

“La mejor suerte de todas es la suerte de hacer algo por ti mismo” Douglas MacArthur.

la esfera de un reloj. Traigo el tema a colación, porque en estas páginas descubrirás la divertida e interesante plática que Wendy Plata tuvo con el maestro Pedro Friedeberg, artista reconocido internacionalmente quien, hace poco, hizo una colaboración con la Casa de Alta Relojería Corum. Sus inicios como dibujante, los reconocimientos, su vida en el mundo del arte y el origen de su famosa Mano-Silla, son los tópicos que encontrarás en esta conversación. Doce uvas, doce deseos, doce abrazos y doce brindis. El Año Nuevo es el pretexto ideal para celebrar entre familia y amigos el comienzo de un nuevo ciclo. Por eso, en el Editor’s Choice, te damos opciones de diversas bebidas premium con las que puedes realizar el brindis perfecto ya sea que prefieras whisky, tequila, ginebra o el infalible champaña. Esta vez, no es el 7 o el 13 el número de la suerte. Es el doce. Y esta edición que tienes en tus manos es el reflejo de nuestro optimismo por el futuro y por seguir compartiendo lo mejor de México contigo, bajo el abrigo del doce de la suerte. Finalmente, deseo que pases unas Fiestas en abundancia, cumpliendo metas y en compañía de tus seres queridos. Feliz Navidad.


9


Editor’s choice

5 esenciales para brindar en Año Nuevo

Dom Pérignon Vintage 2006 En el nacimiento de la primer Plenitud de Dom Pérignon Vintage 2006, Björk y Chris Cunningham encuentran una encarnación en los conjuntos de honor de la edición limitada. Juntos, los creadores imaginaron un faro brillante de exuberante luz verde para el Blanc que brilla sobre la botella desde arriba y penetra visualmente el cristal con su resplandor. Elaboraron a mano la distintiva edición limitada como una forma de reforzar el vínculo indisoluble entre la emoción y la tierra.

Boodles London

Veuve Clicquot Ponsardine En homenaje al origen de Veuve Clicquot, la Casa introduce Ponsardine. Inspirada en una lata de sardinas, la botella mantiene la historia de Veuve Clicquot, con etiqueta amarilla y fresca. El caprichoso diseño de Ponsardine celebra pasado y presente, reviviendo la clásica imagen de una lata de sardinas, que se ha convertido en un ícono de actualidad, que se celebra con la creación de Ponsardine.

estilo el placer de lo propio

Boodles London Dry Gin llega para encantar a los amantes de la ginebra. La particularidad reside en su simpleza y balance, al estar libre de perfumes presuntuosos, potenciando los sabores y aromas de un coctel perfecto. Boodles cuenta con sabores al fruto del junípero, notas de tierra y pimienta negra, con un retrogusto inconfundible a cardamomo con ausencia de cítricos, dándole la frescura marcada de una ginebra pura, sin perfumes y gran balance.

10

Ballantine’s por Leif Podhajsky

José Cuervo Platino José Cuervo tiene la opción ideal para celebrar como se merece: Tequila Reserva de la Familia Platino, el primer tequila plata ultrapremium de Casa Cuervo. Tequila Jose Cuervo Platino mezcla las notas intensas de este 100 % agave con ligeros aromas herbales que nos remontan a la sensación de la vainilla y el roble. El balance entre la pimienta y el agave son un dulce camino a un suave y placentero final en boca.

Ballantine’s Finest presenta una funda para la botella de 750 ml Finest Sleeve y Finest Tin, una caja, fruto de una asociación creativa con Leif Podhajsky, artista y diseñador gráfico australiano apreciado por sus ilustraciones en álbumes para diversas bandas. Finest Sleeve es una funda tipo manga con cierre, para vestir la botella de Ballantine’s Finest; inspirada en dos de los más vitales y naturales elementos involucrados en el proceso de producción del whisky: fuego y agua.


11


Editor’s choice

2

Ermenegildo Zegna / Proyecto de Personalización

estilo el placer de lo propio

El concepto Zegna ofrece el Proyecto de Personalización Casual Luxury, que se centra en el traje hecho a medida incluyendo chaquetas desestructuradas, prendas de punto de cashmere de alta calidad y prendas exteriores resistentes, garantizando el ajuste perfecto para cualquier evento u ocasión informal.

12

+ detalles

2014

año en que se lanzó Casual Luxury, servicio que garantiza una vestimenta única y elegantemente casual.

El servicio Casual Luxury está diseñado para reflejar la

individualidad de cada cliente y acompañarlo en la selección de ropa casual única, contemporánea y elegante. Los sacos y prendas de punto están unidos por abrigos y blazers en cinco tejidos diferentes, incluyendo abrigos a medida de cashmere, lana y seda.

200

La variedad Desde trajes personalizados a armarios enteros, se puede personalizar una gran variedad de suéteres de cashmere puro, lo que permite al cliente personalizar su suéter, eligiendo entre diferentes colores y patrones, mangas, longitudes de torso e iniciales bordadas.

materiales de alta calidad para las camisas, incluyendo sarga egipcia, algodón trenzado y mezclas de tejidos como el algodón fresco y el lino.

1a 2

meses, el tiempo de entrega de las piezas personalizadas.


Editor’s choice

3

Temporal / DF El concepto Renovándose cada temporada, el restaurante Temporal busca fluir con la naturaleza, cambiando su menú cada tres meses, con propuestas frescas y platillos diferentes, privilegiándose de los ingredientes por excelencia de cada estación del año.

+ detalles

4

menús completamente distintos y diversos se descubren durante el año.

El menú Además de sus menús semanales, la carta de invierno contempla platillos de intenso sabor. Entre las opciones: Terrina campestre, Ensalada de camarones con hinojo, betabel y papa, Sopa de castaña, Costillas de ternera rostizadas, Arroz a la tumbada y Risotto con tuétano.

20

años de experiencia respaldan al chef Diego Pérez Turner, creador del concepto.

La barra El restaurante propone una amplia variedad de cocteles. Para este festivo diciembre, Temporal suma a sus clásicos Adelita, Mint Julep o Gin & Berries, los cocteles de temporada Kentucky Mule, Charly Parker, Rousira y Run Punch.

#1

de Saltillo, en la colonia Condesa recibe Temporal con su terraza y amplios ventanales.

13


estilo el placer de lo propio

a

14

q u í + a

aquí + allá

l l á


a

q

u

í

+

a

l

l

á

destino

Oaxaca

y sus rutas mágicas

Generosos ecosistemas, excepcionales sabores, inenarrables sensaciones, milenarias tradiciones, costumbres, lenguas, asombrosa vestimenta, música, arqueología, arte y naturaleza se descubren en Oaxaca, un estado tan versátil y diverso como fascinante y místico. Sobre un hermoso valle al centro del estado, se despliega la mágica ciudad de Oaxaca, que revela sus encantadores contrastes entre historia y modernidad, con su destacada arquitectura de preciosos monumentos coloniales, edificios neoclásicos y el art nouveau de la época independiente. Donde conviven armónicamente los grandes hoteles de prestigio con selectos hoteles boutique, exquisitos restaurantes de Alta Cocina y la emblemática gastronomía local tradicional, además de todos los servicios y detalles para hacer de cada visita algo inolvidable. La grandeza de Oaxaca es una invitación abierta para volver en cada oportunidad a vivir una nueva aventura, quizá, a través de sus impresionantes Rutas Turísticas, y descubrir el magnífico atractivo natural, en la Ruta Caminos del Mezcal, Santa María El Tule; la creatividad de los artesanos en Teotitlán del Valle y sus finos textiles de telares de pedales; la maravilla incomparable de la zona arqueológica de Mitla o los palenques de Santiago Matatlán. En la Ruta Mágica de las Artesanías, se puede admirar el sensacional trabajo en barro verde vidriado o natural, la centenaria tradición y finura del barro negro, el arte en madera de copal, los textiles en telar de cintura y las prendas bordadas y deshiladas con gran destreza por las mujeres artesanas. Por su parte, la Ruta del Café invita a observar las plantaciones y proceso del aromático en fincas cafetaleras y, a la par, hacer recorridos por sitios arqueológicos y templos, caminatas o actividades acuáticas.

Adrenalina pura y reflexión tropical, en la Ruta de la Costa Oaxaqueña, en los rápidos de Huatulco, las olas de Zicatela; las playas de Mazunte, Zipolite o Puerto Ángel; preciosos parajes que suman a los grandes bosques, exuberantes selvas, lagunas y maravillosos escenarios que se revelan en la Ruta de la Chinantla y en la Ruta de la Sierra Juárez. En la Ruta de la Reserva de la Biosfera Tehuacán-Cuicatlán y en la Ruta del Istmo, se aprecia la gran riqueza biológica, geológica, cultural e histórica de nuestro, con una variedad de ecosistemas y un rico legado étnico en comunidades zoques, mixes, chontales, huaves o zapotecas; donde han arribado europeos, africanos, árabes, turcos y orientales. Para adentrarse en el patrimonio cultural y religioso, la Ruta de la Fe Juquila y la Ruta de la Mixteca resguardan una infinidad de testimonios tangibles e intangibles, en Santo Domingo Yanhuitlán, San Pedro y San Pablo Teposcolula y San Juan Bautista Coixtlahuaca. Sin distinción, en cada una de las Rutas por Oaxaca, se vive el esplendor de la naturaleza, la cultura prodigiosa, tradiciones maravillosas, hermosos textiles, preciosas artesanías, exquisita gastronomía y la alegría oaxaqueña.

www.oaxaca.travel

15


a

q

u

í

+

a

l

l

á

sabor

Sabores

de fin de año

estilo el placer de lo propio

En esta época invernal, Nespresso invita a experimentar el máximo sabor con el lanzamiento de su edición especial Variations, cuyas mezclas presentan el equilibrio perfecto de sabores dulces, especiados y a bizcocho. Variations se inspiró en los cálidos aromas de las fiestas y está listo para deleitar los sentidos con deliciosas notas de chocolate oscuro, vainilla, almendras, cardamomo y jengibre. La gama Variations consiste en tres cafés perfectamente equilibrados, igualados con el Grand Cru Livanto, dándoles así el perfil óptimo para complementar diferentes sabores. Estas combinaciones de aromas altamente refinados han sido hechas a la medida por especialistas sensoriales de Nespresso, dando como resultado una serie de cafés deliciosos, complacientes y atractivos con un elemento sorpresa. Cada Variation tiene un nivel de intensidad 6 [en una escala de 1 a 12] y se sirve mejor como un espresso para captar los aromas. Los amantes del café a base de leche también pueden disfrutar de exquisitas recetas con base en Variations, con lo que incluso se tienen más posibilidades de elección para los conocedores de café que buscan un momento de deleite único.

16

Vanilla Amaretti: Con notas de almendra y vainilla, los aromas recuerdan a galletas de amaretto que, junto con los toques de caramelo tostado del Grand Cru Livanto, traen con-

sigo un acabado perfecto. Intensidad 6. Ciocco Ginger: El atrevido enlace de las fragantes notas del Grand Cru Livanto, con un profundo sabor a chocolate oscuro, con toques de jengibre, ofrece una experiencia deliciosamente festiva. Intensidad 6. Vainilla Cardamomo: Una delicada armonía entre vainilla y cardamomo, aromas que despiertan notas tostadas de Livanto para una experiencia de café extraordinaria. Intensidad 6. Disponibles por tiempo limitado durante la temporada festiva, los Variations se ofrecen en paquetes especiales de regalo, lo que permite presentar a los amantes del café, un obsequio con aromas dulces, especiados y a galletas para tentar los sentidos. Estos magníficos sabores complementan la serie Variations permanentes: Vanilio, Ciocattino y Caramelito.


a

q

u

í

+

a

l

l

á

17


a

q

u

í

+

a

l

l

á

moda

blanco

de invierno

estilo el placer de lo propio

Para esta época invernal, optar por el color blanco y elegir una bolsa con un gran diseño, nos dará un look sencillo y formal, que a la vez se puede convertir en un clásico en tu guardaropa. Crabtree es una marca 100 % mexicana, originaria de Jalisco, con más de 20 años en el mercado, que se ha reinventado y nos muestra detalles que resaltan a la vista con buen gusto y elegancia. Con formas modernas y prácticas, en su interior descubrimos diversos compartimentos funcionales para llevar todo aquello que nos gusta a las mujeres. De corte clásico, lo atractivo de estos bolsos es que lucen las tendencias de manera tan sutil que se pueden utilizar durante años. Crabtree nos muestra una fuerte tradición en calidad con detalles que resaltan a la vsita con excelencia. www.crabtree.com

18


a

q

u

í

+

a

l

l

á

niños

Compañeras

ideales

American Girl ya está dentro de El Palacio de Hierro Interlomas y Perisur. En un ambiente divertido y único, las niñas que visitan la tienda pueden vivir una experiencia de compra muy distinta a las demás, ya que cada una puede escoger a la American Girl con la que más se identifique. American Girl, una de las marcas de juguetería con más tradición, ofrece también diferentes actividades recreativas, que van desde comprar nuevos accesorios, consentir a su muñeca con un nuevo peinado en el salón de belleza, o mejor aún, vestirse al igual que su American Girl. “Estamos encantados por la alianza con El Palacio de Hierro para llevar el concepto de la tienda American Girl a las niñas en México. Nuestros puntos de venta en El Palacio de Hierro exhiben hermosamente nuestra marca y nos permiten celebrar con aún más niñas, mientras les ofrecemos una divertida forma de comprar y vivir la experiencia de American Girl”. Jean McKenzie, presidenta de American Girl. Las boutiques American Girl ofrecen a México una cuidadosa selección de muñecas de las actuales colecciones: Girl of the Year y Truly Me. Además, estos puntos de venta ofrecen los libros más vendidos de American Girl, la película Chica del Año 2015, y la revista American Girl, todo disponible en español.

19


a

q

u

í

+

a

l

l

á

belleza

Renovación

estilo el placer de lo propio

esencial

20

La Mer presenta The Renewal Oil, un elíxir multifacético y altamente potente, que garantiza una experiencia de belleza sensorial increíble con infinitas posibilidades y beneficios que transforman la piel. El primer aceite multifacético y de doble uso de la marca es una fórmula lujosa creada con aceites altamente activos del Fermento Milagroso. En un inicio fue formulado para el rostro, pero es tan indulgente que se puede utilizar para el cabello o para el cuerpo. Realmente le da un giro a la experiencia unidimensional del aceite. The Renewal Oil fue diseñado para imitar la estructura hidrolipídica de la piel. Su base es una combinación de agua y aceite de eucalipto y ajonjolí del Fermento Milagroso. Se activa cuando se agita, permitiendo que los aceites principales se absorban rápidamente y alcancen profundidad, resguardando la piel con nutrientes que se pueden ver y sentir. La experiencia de utilizar The Renewal Oil comienza cuando las dos fases se combinan: las burbujas potentes del Fermento Milagroso y una ola de nutrientes marinos se funden en la piel. Es aromático y sedoso, tiene una esencia oceánica combinada con un aroma floral dulce. La piel se sumerge en un resplandor cálido como si se cubriera por una ola de beneficios inmediatos y de larga duración. Este aceite multiuso enriquece el rostro, el cuerpo y el cabello, donde sea que lo apliques. Ponte creativo y siente los beneficios del cuidado de la piel mezclándolo con tus hidratantes y sueros favoritos de La Mer para crear una infinidad de rituales.


a

q

u

í

+

a

l

l

á

moda

Moda

del siglo XXI El mes pasado, Steve Madden celebró su 25 aniversario. Considerado ícono de la moda en calzado del siglo XXI, Madden tiene un sentido innato de lo que está en tendencia, qué sigue, qué es lo emocionante y, mucho más importante, cómo mostrarlo al consumidor. Inspirado por el rock and roll, fusionado con un toque sexy y estilo urbano, Madden crea calzado que es a la vez innovador, divertido, algunas veces loco y siempre chic. En 1990, con solo $1100 en el banco, Madden siguió su intuición para crear la gran tendencia, anticipar las necesidades del consumidor y subsecuentemente mostrar colecciones que fueran tanto de vanguardia como altamente comerciales. Steve Madden canalizó su energía creativa para producir una variedad de siluetas y estilos vibrantes en su fábrica ubicada en Queens. Rápidamente, su sueño se convirtió en realidad y la marca Steve Madden nació. “No puedo creer que hayamos durado tanto tiempo, siempre pensé que si colocaba primero el producto, lo demás vendría por sí mismo. Hay mucho esfuerzo y trabajo para manufacturar el producto que la gente quiere usar, es por lo que creo que todavía estamos presentes”. Steve Madden La experiencia de Steve Madden en la predicción de tendencia es lo que lo ha llevado a la cima en este campo. Basándose en su instinto, transformó un clásico en un calzado fenomenal, al introducir una nueva plataforma en los noventa. Actualmente, el mundo de la moda, da la bienvenida a estos estilos inspirados en los noventa, creados por el mismo Steve Madden. Veinticinco años más tarde, Steve continúa punteando en la siempre cambiante cultura juvenil. www.stevemadden.com 21


a

q

u

í

+

a

l

l

á

destino

Vallarta en familia

estilo el placer de lo propio

Esta temporada de convivencia familiar, nada como elegir el destino ideal para construir memorias indelebles. Y Puerto Vallarta es, por excelencia, el lugar perfecto para pasar unas vacaciones en familia; con una gran variedad de hoteles con espacios y actividades para cada miembro de la familia; desde instalaciones a la medida, albercas especiales, clubes de niños, zonas para jóvenes y áreas exclusivamente para el descanso de los padres. Los tours, excursiones y actividades que ofrece Puerto Vallarta son ilimitados, ya sea que elijas un paseo por el malecón para disfrutar de las esculturas o una puesta de sol, hasta disfrutar de un juego de voleibol de playa o un tour de nado con delfines. Las actividades artísticas y culturales son otro atractivo que se puede disfrutar en familia, por ejemplo exposiciones, conciertos y diversas expresiones artísticas se presentan en algunos recintos culturales, galerías o teatros de la ciudad. La diversión nunca termina en este hermoso destino turístico. Por lo que, sin duda, Puerto Vallarta es ideal para vivirlo en familia.

22


a

q

u

í

+

a

l

l

á

tiempo

23


a

q

u

í

+ diseño

Para coleccionistas Montblanc presenta la colección Great Characters Edición Especial Andy Warhol. Un

estilo el placer de lo propio

ícono pop durante su vida y una leyenda cultural en la actualidad, Andy Warhol redefinió el arte con obras que han recibido el reconocimiento instantáneo del público de todo el mundo. Con sus provocadoras pinturas, dibujos, películas y fotografías, el legendario artista desafió atrevidamente las presunciones tradicionales de lo que debe de ser, rompiendo las barreras entre las “Bellas Artes” y el “arte comercial”. Con Montblanc Great Characters Edición Especial Andy Warhol, Montblanc celebra y honra la huella que el gran artista dejó en el arte y la cultura contemporáneos a través de un diseño que refleja algunas de sus obras más famosas.

24

a

l

l

á


a

q

u

í

+

a

l

l

á

tecnología

Comunicación en control

Jabra Stealth

Estar comunicado, pero sin distracciones, es de primera necesidad. Pensando en esto, la firma danesa Jabra, especialista en audio, presenta una nueva generación de auriculares Bluetooth, con tecnología micropower, doble micrófono, tecnología de emparejamiento NFC y botón de acceso a Siri o Google Now. Jabra Stealth es el complemento perfecto para las comunicaciones, ofrece acceso remoto, manos libres e interacción con el asistente de voz de tu smartphone; además de avanzadas tecnologías de cancelación de ruido y optimización de sonido. Con un diseño ligero y confortable, una batería de larga duración, hasta 30 metros de alcance inalámbrico y la capacidad de usarse con todos tus dispositivos de comunicación, es un must para el día a día. • Botón de control de voz. • Noise blackout y voz HD. • Fácil sincronización NFC. • Reproducción de música, podcasts y GPS. • Hasta 6 horas de conversación. • Incluye cargador para coche. • Multiuso. • Bluetooth Clase 4.0. • Control de volumen inteligente.

25


a

q

u

í

+

a

l

l

á

diseño

Detalles navideños

estilo el placer de lo propio

La Navidad es la época para dedicar tiempo a la renovación de nuestros espacios. El fin de año y las fiestas decembrinas son el pretexto ideal para sumar a nuestra decoración algún detalle que le brinde calor, color y personalidad. Y para dejarse envolver con el encanto de la Navidad, Crate and Barrel cuenta con diversos personajes y figuras que puedes incorporar a todo tipo de ambientes. Gnomos encantadores bajo la nieve, figuras de galletas de jengibre, muñecos de nieve en diferentes tamaños y un sinfín de personajes forman parte de la colección de fin de año 2015 de Crate and Barrel. Colores, texturas y figuras mágicas de todo tipo, incluidas en esta amplia colección que atrapará tus sentidos, te ayudarán a ofrecer las mejores fiestas de esta temporada, rodeado de familiares y amigos. No dudes en darte una vuelta por cualquiera de los showrooms Crate and Barrel, pues seguro encontrarás algo acorde a tu estilo y tu espacio.

26


a

q

u

í

+

a

l

l

á

sabor

Felices fiestas

edición limitada Tequila Casa Dragones presenta una edición limitada que hace homenaje a la artesanía nacional, elegante, fina y con gran atención al detalle. Reconocido con la calificación más alta otorgada a un tequila por la revista Wine Enthusiast, Casa Dragones Joven es elaborado en pequeños lotes y resultado de un maridaje delicado de tequila blanco 100 % puro de agave azul con tequila extra añejo, que ha sido añejado en barricas nuevas de roble americano durante cinco años para crear un sabor suave y perfecto para degustarse derecho o para maridar con la comida. Las botellas de Casa Dragones Joven se elaboran una por una con cristal puro libre de plomo en la Ciudad de México. Diestros artesanos vierten el cristal derretido al rojo vivo en moldes individuales, hasta que la forma se asienta. Su distintiva silueta es un homenaje a las botellas de las antiguas boticas mexicanas, y ha sido internacionalmente reconocida por su diseño único con el Grand Prix Stratégies du Luxe, el galardón de la industria del lujo más prestigioso en Francia.

Cada botella de cristal de Casa Dragones Joven ha sido elaborada a mano con la técnica tradicional mexicana del grabado de pepita, la cual se originó en España y llegó a México en el siglo XVI, cuando se inauguró la primera fábrica de vidrio mexicano en la ciudad de Puebla. Hoy, cada botella de Casa Dragones Joven es grabada a mano por uno de los maestros artesanos del país especializados en esta magnífica técnica. El grabado de pepita de esta edición especial rodea la botella en una elegante espiral, simulando un hermoso listón de regalo. El estuche de esta edición especial también contiene dos copas tequileras Riedel, delicadamente grabadas a mano con el mismo fino detalle. Para continuar con su homenaje a la artesanía del país, Casa Dragones impulsa a los calígrafos locales para contribuir al posicionamiento de México en el panorama de la caligrafía internacional. Cada etiqueta de esta edición limitada lleva en caligrafía a mano la frase “Felices Fiestas”, lo que la convierte en el obsequio perfecto para esta temporada de fin de año. CasaDragones.com

27


a

q

u

í

+

a

l

l

á

diseño

Diseño

estilo el placer de lo propio

monarca

28

La mariposa Monarca regresa a México cada fin de año tras recorrer miles de kilómetros desde Canadá y Estados Unidos, hasta Michoacán. Es una de las migraciones más largas y numerosas del mundo, un fenómeno masivo, maravilloso y complejo protegido por la Unesco. The Rug Company rinde su particular homenaje a la mariposa Monarca con una colección de tapetes, cojines y tapices para colgar de Alexander McQueen, realizada por la Directora Creativa de la firma, Sarah Burton. El diseño de McQueen deconstruye motivos orgánicos y los reconstruye en un fascinante estampado con un diseño atemporal inspirado en las exquisitas alas de la mariposa, su hipnótico movimiento y su delicado dibujo. El tapete se denomina Monarch y está tejido a mano en seda. Puede encontrarse en la versión Monarch Smoke, con unos tonos grises y marrones suaves y relajantes, en comparación con el Monarch Fire, de enérgicos tonos rojos y naranjas. En este

tapete se plasma toda la belleza dramática del universo de McQueen. El cojín está tejido en seda y lana con la técnica Aubusson usando una paleta de colores cálidos y otoñales. La técnica de tapicería Aubusson es un arte tradicional que consiste en tejer una imagen de cualquier estilo artístico a partir de un cartón con una pintura. El tejido efectúa a mano mediante un telar colocado horizontalmente y se utilizan hilos teñidos artesanalmente. La innovadora visión del mundo de Alexander McQueen se traslada a esta colección de The Rug Company usando técnicas ancestrales de tejido combinado con impresionantes diseños. The Rug Company y Alexander McQueen comparten valores similares, ofrecer un producto lujoso e innovador, que muestra lo mejor del diseño británico y las técnicas artesanales de confección. La colección Monarch puede encontrarse exclusivamente en la tienda de The Rug Company en México.


a

q

u

í

+

a

l

l

á

Tiempo vanguardista Con sus curvas suntuosas, el Tipo 1 de Ressence cuenta con un cristal de zafiro orgánicamente curvo que fluye hasta el cuerpo en lugar de sentarse en la parte superior de un bisel. El disco en sí también es curvo, como son los discos de indicación de adentro, que requieren ejes inclinados para cada disco. El cristal de zafiro superior en realidad sigue la curva de la esfera y las curvas son a la vez complementadas y reforzadas por un cristal de zafiro curvado simétrico en la parte posterior. La parte posterior convexa del Tipo 1 está diseñado de manera que su centro toca la muñeca entre los huesos; junto con un ligero peso de solo 75 gramos, lo que garantiza que el Tipo 1 es un reloj muy cómodo de llevar. Y en un pequeño efecto óptico agradable, que envuelve el cristal de zafiro a los mecanismos del centro de la caja. Mientras que el centro de la caja está pulido en un Grado 5 de titanio, el 80 % de la caja es de cristal de zafiro, por lo que el Tipo 1 es una de la mayoría de los relojes de pulsera resistente a los arañazos y rayones comunes.

tiempo

NOve dades SIAR

En lugar de una corona, todo el fondo de caja de zafiro puede girar dentro de una jaula de rodamiento de esferas. El movimiento de cuerda automático puede ser girando la tapa trasera en sentido de las manecillas del reloj, la hora se fija simplemente girando en sentido contrario; en ese entonces la hora se establece en cualquier dirección. En consonancia con la filosofía de Ressence de ocultar la mecánica, el rotor de cuerda automática no es inmediatamente evidente. Sin embargo, se puede ver girando bajo el fondo de cristal de zafiro. El Ressence Tipo 1 cuenta con un movimiento de cuerda automática, con indicaciones de horas, minutos, segundos y día de la semana. Todas las indicaciones de tiempo parecen estar desplegadas por alto contraste. Así que, a primera vista, aunque el Tipo 1 se parece a un reloj de pulsera bastante normal, es un objeto bien diseñado para una máxima legibilidad. Lo que sobresale del diseño son los discos que orbitan; más exactamente, los discos que giran dentro de los discos. Cada una de las horas , los días segundos y discos de indicación giran sobre su propio eje, a la vez que gira 360° cada 60 minutos dentro de la línea completa que gira para mostrar los minutos.

29


estilo el placer de lo propio

a

30

q u Ă­ sabor

+ a l l ĂĄ


a

q

u

í

+

a

l

l

á

sabor

Caldos de

#Ánimo Con todo el Ánimo, para iniciar este 2016, el chef Antonio De Livier y Grupo Bellopuerto están cocinando una nueva propuesta, el restaurante homónimo, que seguro se convertirá en un obligado. Aparentemente simple, el concepto del restaurante Ánimo tiene el objetivo de ofrecer una excelente gastronomía capaz de avivar las emociones, un eficiente servicio y un estéticamente práctico espacio. “Este proyecto tiene como propósito que, a través de los caldos de Toño le podamos cambiar literalmente el ánimo a mucha gente”, José Casas-Alatriste. Así, todo el talento y la experiencia de José Casas-Alatriste y Grupo Bellopuerto, se fusionan con el mágico toque culinario del chef Toño De Livier, para entregar un restaurante en el que siempre te sientas bienvenido y encuentres en cada visita sorpresivos placeres al paladar; caldos con todo tipo de ingredientes, combinaciones y sugerencias. Si bien, el eje central del restaurante Ánimo serán los caldos o “agua con sabor” como diría modestamente el chef De Livier; con su toque excepcional y minuciosas recetas contemplan un menú de asombro, que será un enorme apapacho en cada cucharada. Así como con los legendarios caldos de la abuela o los generosos caldos de mamá, Ánimo tiene como finalidad el consentirte; que comas siempre delicioso, que te atiendan bien y rápido, que descubras un sabor adecuado para tu antojo, y, además, en un costo promedio supercompetitivo. Factores que harán de Ánimo más que una visita recurrente; un obligado en días de oficina, en tardes de capricho, entre amigos o con la familia. ¡Enhorabuena! #Ánimo. “La idea es esta cuestión del apapacho, este calorcito que te da una sopa. Eso trasciende a otras cosas, te da ánimo, te nutre lindo”, Antonio De Livier. 31


a

q

u

í

+

a

l

l

á

sabor

El buen anfitrión

estilo el placer de lo propio

Ser un buen anfitrión es casi un arte, en el que cada detalle cuenta para consentir a cada invitado, desde los básicos de la cortesía hasta los tiempos de cada momento en la velada. Así, para una mesa digna de la aristocracia, además de un excelente buen gusto en diseño y decoración, nada como servir los abrebocas adecuados para dar tiempo a que se integren todos los invitados.

32

Las carnes frías, quesos y embutidos son la opción práctica por excelencia. Pero al elegir minuciosamente cada uno de los elementos a presentar, una exquisita selección para recibir a los comensales la ofrece Conde de Luna; una empresa de embutidos tradicionales al más puro estilo casero, típico de España, que desde 2002 ha vestido las mesas más distinguidas. Con carnes de primera calidad, Conde de Luna entrega finos embutidos y carnes frías: jamón, lomo, butifarra, chorizo, chistorra, salami, morcilla, maduros, semimaduros… una variedad delicatessen de estilo artesanal, herencia de las mejores tradiciones españolas. El detalle ideal para disfrutar estas fiestas con la mejor compañia. embutidosdeluna.com


a

q

u

í

+

a

l

l

á

33


a

q

u

í

+

a

l

l

á

moda

Marroquinería

de lujo

estilo el placer de lo propio

Esta temporada, Clóe presenta un regalo excepcional, una edición limitada, realizada en lujosas y suaves pieles naturales, confeccionada completamente a mano por los más talentosos artistas de la marroquinería en Clóe. Lujo, técnica y belleza, se conjugan en la creación de este bolso y billetera, en los que destaca su elegante diseño y materiales sofisticados. Confeccionadas en delicada piel de serpiente Python Reticulatus, con una silueta de suaves curvas, representativa del tradicional código elegancia de Clóe, cada una de estas piezas exclusivas goza de una personalidad irrepetible, una textura y reticulado distintos, además de un número de serie que las hace únicas. De venta exclusivamente en las boutiques Clóe Distrito Federal, Guadalajara, Cancún, Morelia, Mérida, Villahermosa, Puebla y Querétaro.

34


a

q

u

í

+

a

l

l

á

fragancia

Le Parfum

Elie Saab Envolventemente seductor y adictivo, el voluptuoso Le Parfum de Elie Saab celebra el brillo de una feminidad esplendente. Confeccionado cual vestido de la Alta Costura, Le Parfum se amolda a medida de su portadora, develando una profunda sensualidad, enérgica y contemporánea. Suavemente, la característica firma olfativa de Elie Saab se despliega en Le Parfum a través de una composición única de colores y formas. Un arrebato deslumbrante de flor de azahar se luce en la salida, abriendo paso al corazón de jazmín y a generosas notas de cedro y miel de rosa en el fondo.

35


a

q

u

í

+

a

l

l

á

diseño moda

Diseño y tradición

estilo el placer de lo propio

Con una noble tradición orfebre, desde 1937, y un importante legado de calidad y diseño, Talleres de los Ballesteros perpetua la misión de enaltecer el trabajo artesanal y el prestigio nacional en cada una de sus piezas; joyería y orfebrería de excelencia han hecho de Talleres de los Ballesteros un referente en artículos de plata en México. Con más de una docena de sucursales y más de 120 puntos de venta a nivel internacional, la Casa es reconocida como una de las firmas más importantes por su gran tradición y constante innovación. Su estilo único, diseños exclusivos y magníficas piezas en las que la plata cobra vida la convierten en un ícono de lujo de México para el mundo. Esta estación, sorprende con excepcionales colecciones de joyería y hogar, siempre sofisticadas y atemporales, ideales para lucirse en cualquier celebración. Fusiona plata y cristal en preciosas líneas decorativas; además de una amplia gama de novedades. Su más reciente lanzamiento de la línea decorativa, Enlaces, fusiona plata .999 y cristal, predominan los rojizos, azul marino y aperlados, en centros de mesa, platos y bowls. www.ballesteros.net

36


a

q

u

í

+

a

l

l

á

diseño

37


instante

mixología

I

los

Estamos en una época de muchos festejos, ya sean bien planeados y organizados o espontáneos e improvisados, por lo que para que siempre quedes bien y conserves tu espíritu festivo, te compartimos una amplia selección de recetas para celebrar con tus invitados en cualquier oportunidad. Desde minuciosos cocteles para ofrecer individualmente, hasta deliciosos ponches para compartir.

navideños Blanca Navidad Mezcla 1 ½ oz de tequila, 4 oz de ponche de huevo, ½ oz de licor de chocolate y 1 oz de licor de whisky, presenta en tarro con hielos.

texto wendy plata / fotos cortesía

 Bastón de caramelo Mezcla en coctelera 2 oz de ron de vainilla, 2 oz de licor de chocolate blanco, 2 oz de licor de menta, sirve en copa con garnitura de bastón de caramelo. Grinch Mezcla en una coctelera con hielo 2 oz de Midori, ½ oz de jugo de limón y 1 cucharadita de jarabe natural, sirve en copa con fresa como garnitura.

Candy Cane Punch Mezcla en coctelera 1 oz de vodka de frambuesa, 3 oz de jugo de arándano, ½ de Granadina, ½ oz de licor de menta blanco y hielo. Sirve en copa escarchada con jarabe y bastón de caramelo finamente triturado.

 Merry Christmas Sirve en un vaso alto rebosado de hielo 1 oz de ginebra, 1 oz de jugo de arándano, una cucharadita de jugo de limón y agua mineral, adorna con arándanos. Ponche Salvaje de la Sra. Claus Combina en un tazón para ponche 25 oz de licor X-Rated Fusion, 25 oz de tequila blanco, 25 oz de jugo de granada, 25 oz de jugo de arándano y hielo. Adorna con finas rodajas de limón.

Christmas Punch Mezcla en una ponchera con hielo 2 litros de jugo de naranja, 1 de jugo de piña, 2 de ginger ale, frutos frescos y 1 botella de ron.

estilo el placer de lo propio

38

 Sangría Agrega a una jarra 4 duraznos o manzanas picados, vierte 1 litro de vino tinto, el jugo de 2 naranjas y 3 cucharadas de azúcar, mezcla todo y déjalo reposar en el refrigerador un par de horas.


I

39


C

fotos LUIS GARCÍA

DiseÑo

columna

RODRIGO FERNÁNDEZ BARAJAS

El acervo cultural

estilo el placer de lo propio

del Camino Real

40

Es impresionante cómo los seres humanos podemos vivir en automático sin apreciar nuestro entorno. Quiero platicarles de un lugar del que mucho se ha hablado y del que quizás nos hemos olvidado, pero que es, sin duda, una de las joyas más grandes de nuestra ciudad. ¿Quién no tiene recuerdos del Hotel Camino Real de Polanco? Es un ícono de nuestra ciudad que ha visto a generaciones pasar por ahí. Recuerdo que cuando estudiaba la primaria las graduaciones de mis hermanos grandes se hacían en los salones del Camino Real y era todo un acontecimiento. Después llegaron las bodas de mis amigos y se seguían haciendo ahí. Testigo de eventos, celebraciones, congresos, conferencias y anfitrión de artistas nacionales e internacionales, el Camino Real, obra del Arquitecto Legorreta, con influencia de Barragán y el apoyo de Mathias Goeritz, fue inaugurado el 25 de julio de 1968 con motivo de los

Juegos Olímpicos que se celebraron en esta ciudad. Es uno de los edificios más representativos de la arquitectura mexicana de la segunda mitad del siglo XX. Su propuesta juega con los colores cálidos, los espacios y la luz que, junto con los muros como un elemento del diseño, dan una personalidad propia a la construcción. La distribución de las habitaciones alrededor del jardín principal se inspira en los patios claustrados que había en las casas de la época colonial; mientras que sus perfiles arquitectónicos nos recuerdan las pirámides prehispánicas. En este hotel-museo, los visitantes pueden encontrar diferentes muestras de los mejores artistas plásticos de le época, que el Arq. Legorreta invitó para que formaran parte de su proyecto. La Fuente del Eterno Movimiento es una de las obras más representativas del hotel, obra del escultor estadounidense de origen japonés Isamu Noguchi, recibe a los visitantes. Solo basta recorrer


C

sus diferentes espacios para encontarse con obras tan importantes como Abstracto en Dorado de Mathias Goeritz y un referente del hotel. Todos alguna vez hemos tomado una foto en el muro dorado sin saber que está inspirado en los retablos barrocos cubiertos de láminas de oro de iglesias coloniales en México. La obra representa la celebración de la materia por sí misma. El Hombre Frente al Infinito es otra de las obras más importantes y emblemáticas del Camino Real de Polanco, y es que el autor oaxaqueño Rufino Tamayo es uno de los grandes consentidos de esta casa. Es imponente su obra y una gran bienvenida para los visitantes. En la obra se puede observar el interés e incluso la admiración del artista por el cosmos. Su obra expone la contemplación ante las estrellas y el más allá, con las características líneas y curvas de su trabajo. Revisitar el Hotel Camino Real es una oportunidad para introducirse de nuevo en la colección que alberga y en el mundo del arte mexicano contemporáneo e internacional. Un referente en la historia de nuestro país que planea un resurgimiento con nuevos eventos, exposiciones y una oferta cultural y gastronómica que no deja de sorprendernos.

El hotel cuenta con obras como: • La Fiesta, de Rodolfo Morales, 1979. • Los Rincones, de Rodolfo Morales, 1979. • Murmullos, de Pedro Coronel, 1967. • Las 16 Adivinanzas De Un Astronauta Hindú, de Pedro Friedeberg, 1968. • Silla Mano, de Pedro Friedeberg. 41


C

luis peyrelongue

Hublot

Big Bang Ferrari Tourbillon Mexico

En el circuito de México, Hublot rinde tributo a las victorias históricas de la Scuderia Ferrari en el Gran Premio de México. Así, Hublot firma diez piezas únicas

estilo el placer de lo propio

Big Bang Ferrari Tourbillon Mexico para expresar una presencia simbólica.

42

En 1990, Hublot tenía diez años cuando la Scuderia Ferrari cosechó su última victoria en el circuito de México antes de que desapareciera del calendario del campeonato del mundo de Formula 1TM al final de la temporada de 1992. En 2015, Hublot conmemora el décimo aniversario de su modelo icónico Big Bang. Además, para celebrar el tan ansiado retorno del Gran Premio de México, ha creado una colección de 10 piezas únicas Big Bang Ferrari Tourbillon Mexico. La colección Ferrari presenta un equilibrio perfecto entre la tradición de una complicación como un tourbillon esqueleto y la innovación del diseño elegante de la caja Big Bang. Los diez relojes tienen una carrura y un motor idénticos: una caja Big Bang, un tourbillon esqueleto de cuerda manual totalmente desarrollado y fabricado por Hublot. Las piezas con un indicador de reserva de marcha en el lado de la esfera desgranan las 115 horas (5 días) de autonomía del movimiento HUB6016. Un

fotos cortesía hublot

tiempo a favor

columna

concentrado de innovación en virtud del cual cada pieza se viste con materiales diferentes, aleaciones y compuestos originales que atestiguan la innovación de Hublot como el King Gold, el carbono o la cerámica de carbono con incrustaciones de oro y titanio. Una estética con los colores de México con predominio del verde. Un homenaje a la carrera de 1990 con el Ferrari F1-90 serigrafiado en el fondo de zafiro de la caja. Para reforzar el carácter simbólico de estas 10 piezas, cada reloj está acompañado por un pistón procedente del coche y una réplica a tamaño real del casco de Sebastian Vettel con su autógrafo. Uno evoca el pasado y la fuerza de un elemento técnico preponderante, mientras que el otro evoca el presente y el futuro, y encarna el objeto más personal de los pilotos. Hublot y la Scuderia Ferrari comparten la misma visión de la investigación constante del rendimiento, la innovación y los materiales vanguardistas. En el circuito de México, se imponen como maestros de la carrera.


C

BIG BANG FERRARI TOURBILLON MEXICO Referencias • 405.OX.0138.LR.GPM15 (King Gold; pieza única). • 405.OM.0138.LR.GPM15 (bisel King Gold y cerámica negra; pieza única). • 405.OQ.0138.LR.GPM15 (bisel King Gold y fibra de carbono; pieza única). • 405.OJ.0138.LR.GPM15 (bisel King Gold y aleación de fibra de carbono; pieza única). • 405.CI.0138.LR.GPM15 (cerámica negra; pieza única). • 405.CJ.0138.LR.GPM15 (bisel de cerámica negra y aleación de fibra de carbono; pieza única). • 405.CO.0138.LR.GPM15 (bisel de cerámica negra y King Gold; pieza única). • 405.NJ.0138.LR.GPM15 (bisel de titanio y aleación de fibra de carbono; pieza única). • 405.OM.0138.LR.GPM15 (bisel de titanio y cerámica negra; pieza única). • 405.NO.0138.LR.GPM15 (bisel de titanio y King Gold; pieza única). Características técnicas • Caja: 45 mm de diámetro en King Gold 18 q microgranallado y en cerámica negra o titanio microgranallados y bruñidos. • Bisel: King Gold 18 q o cerámica negra o carbono o carbono con oro. • 6 tornillos en forma de H en titanio PVD negro o en oro rosa de 18 q o titanio, avellanados, bruñidos y microgranallados. • Cristal: Zafiro con revestimiento antirreflejos y logotipo Hublot en la parte interna. • Corona: King Gold o titanio PVD negro o titanio, acabado satinado y microgranallado con caucho negro. • Tapa trasera: King Gold 18 q con acabado satinado o cerámica negra o titanio microgranallados, con grabado “UNIQUE PIECE”. Cristal de zafiro con tratamiento antirreflejos interior. • Resistencia al agua: 3 ATM, 30 metros aprox. • Esfera: Se abre con un aplique Ferrari a las 3 h; indicador de reserva de energía chapado en oro 5N. Dígitos chapados en oro. • Agujas: Doradas con acabado satinado, Super-Luminova verde. • Movimiento: HUB6016 Tourbillon de cuerda manual y movimiento esqueleto con indicador de reserva de energía en el lateral de la esfera (9 h), totalmente desarrollado y fabricado por Hublot. • Componentes: 175 (25 joyas). • Frecuencia: 3 Hz (21 600 A/h). • Autonomía: Aproximadamente 115 horas. • Pulsera: Piel de cocodrilo cosida sobre caucho negro con sistema intercambiable. • Cierre: Hebilla desplegable en titanio PVD negro con King Gold 18 q. 43


C

moda.mx

columna

marco corral

Por eso y muchas cosas más…

María José Guzmán

Fashion editor en InStyle México Este año le pido a Santa Claus la colección completa SS16 de Alfredo Martínez (fue mi favorita del Fashion Week). También me gustaría la bolsa Peek-a-boo con estampado geométrico de Fendi, los zapatos de la colección SS16 de Peter Pilotto y un jumpsuit de mi nueva marca favorita: MSGM.

La Navidad está a la vuelta de la esquina, y qué mejor oportunidad para soñar y decretar nuestros deseos (materiales) más preciados. Por eso, nos dimos a la tarea de buscar a los personajes claves en el ámbito de la moda durante el 2015, para preguntarles: ¿Qué es lo que les gustaría encontrar el 25 de diciembre al pie de sus árboles de Navidad? Aquí revelamos lo que nuestros invitados nos comparten. A continuación, sus interesantes respuestas:

Nayeli de Alba Fashion stylist

estilo el placer de lo propio

Unas botas de Miu Miu de la colección Crucero 2015, unos aretes de Versace y unas botas altas patent leather de Christian Dior.

44

Ana Elena Mallet

Curadora Independiente Quisiera unos zapatos de taller Nu, un vestido de Cihua y un caftán vintage de Josefa.


C

Juan Pablo Jim

Blogger de estoespurpura.com Camisa azul con moño de la nueva colección de Gucci, unos zapatos de piel de canguro de Gucci, una camisa de seda con print oriental de Louis Vuitton y una camisa de encaje de Burberry.

Bernardo Hernández Analista y crítico de moda

Alien Talisman Eau de Parfum, de Thierry Mugler (nunca hago distinciones de género en materia de fragancias). • Botines de Über plataforma tipo darqueto inalienable, de Alexander Wang, disponibles en Net-À-Porter. • Botox. Todo el que sea legalmente permitido usar en el rostro (este ya no es un obsequio, es una NECESIDAD).

Diego Zúñiga

Menswear designer [Instagram: DiegoZuniga_Menswear] • Los Black Padded Hoofdunks Sneakers de Rick Owens. • Los White & Black Felt B1 Sneakers de Giuliano Fujiwara. • Un viaje a Japón. • Un perfume Comme des Garcons AMAZINGREEN. • Unos lentes de sol Fakoshima.

AlExa Rodulfo

Hair & make-up artist Las cosas que de verdad deseo y necesito no se compran con dinero. Pero hay otras que me gustaría tener como un Tesla, un viaje a África y Doha. También quiero conocer Campeche y Bolivia. Ah, y un Apple Watch Hermès. 45


instante

MARCANDO ESTILO

i

Zwilling

Cocina de lujo

estilo el placer de lo propio

Zwilling tiene presencia en más de 120 países. China, Alemania y Estados Unidos son los países con la mayoría de las tiendas propias de la marca y, desde hace unos meses, México es el primero de Latinoamérica en contar con un showroom de esta marca de productos de ultralujo para cocina. En medio de toda la variedad de productos que ofrece a sus visitantes, Alejandro Treviño, Director comercial de la marca, se reunió con nosotros en el showroom Zwilling dentro de Paseo Interlomas, para contarnos un poco sobre la esencia de esta marca de lujo.

46

Háblame un poco de la marca Zwilling y su presencia en México.

Zwilling existe desde 1731. Son más de 280 años de tradición cuchillera de calidad y, como puedes ver, la gama de productos que ofrece, se ha ampliado. No

nada más vendemos cuchillería. Poco a poco, hemos ampliado el Modern Kitchen Living. Tenemos ollas, baterías, sartenes de la marca Zwilling; manejamos una línea de beauty (para manicure y pedicure); tenemos también la marca francesa de ollas de hierro fundido y artículos de cerámica Staub. Y, claro, tenemos líneas de cubertería. México está en el hot spot de las marcas de lujo. Todos relacionamos el lujo con autos, relojes, moda, etc., pero no nada más es eso. En la vida diaria y el hogar también hay marcas premium y esta es una de las más importantes. A nivel mundial, Zwilling tiene más de 80 tiendas y esta es la primera que se abre en México. Está hecha con todos los lineamientos de la marca. Toda la cuchillería forjada Zwilling se ha hecho siempre (y se sigue haciendo) en Alemania. Los cuchillos estampados, las ollas y sartenes se hacen en China (en nuestra propia fábrica) o España.


i

¿Qué encuentra la gente que entra al showroom de Interlomas? Para empezar, encuentras toda nuestra línea de cuchillos; desde los más básicos hasta ediciones limitadas, así como las marcas que distribuimos y muchos objetos para la cocina, todos de la mejor calidad. Aquí se dan clases de afiliado, de corte; tenemos presentaciones de cocina. Como vendemos la línea Staub de hierro fundido, enseñamos a la gente cómo usar esas ollas porque normalmente solo sabemos usar acero inoxidable o aluminio.

¿Qué tan experto hay que ser en la cocina para sacarle el mejor provecho a los productos Zwilling?

No tienes que ser muy experto, pero sí hay que tener ciertos cuidados que a veces no son conocidos; por eso hacemos eventos regularmente, para enseñar a la gente cómo hacerlo.

Háblame de estos eventos.

Semanalmente hacemos eventos que parten de lo más sencillo (corte y afilado) donde se trabaja cómo se corta la juliana, en cubos, a hacerlo más rápido; cómo escoger el cuchillo adecuado, qué superficie utilizar y aquí se transmite ese mensaje. En los eventos te platicamos las ventajas que nuestros productos tienen (que son muchas) sobre nuestros competidores.

¿Qué tipo de clientes reciben normalmente en el showroom?

La mayoría son chefs, estudiantes de cocina y público en general de clase social media-alta. Han pasado cuatro meses desde la apertura y ha funcionado muy bien. Fue un poco complicado el plan de la tienda (nos tomó seis meses terminarla). Buscamos el local ideal que tuviera las dimensiones adecuadas. Al principio dudamos sobre Interlomas, pero nos estamos convirtiendo en tienda-destino; cualquier persona que le gusta la cocina viene a buscarnos, directamente. Hay planes de replicarla en Puebla y, luego en Guadalajara, Monterrey… Showroom Zwilling: Paseo Interlomas. Disponible también en El Palacio de Hierro, Casa Palacio, Miele y estudios gourmet especializados. 47


estilo el placer de lo propio

P

48 p a s i 贸 n


p

P

Pasi贸n

50 56 60 66 70

a

s

i

n

P

Pedro Friedeberg The Cape a Thompson Hotel Le D卯ner en Blanc Laura Figueroa Porsche

49


P

p a s i ó n

pa s i ó n

P

Arte hoy

Pedro Friedeberg Paladín del surrealismo

estilo el placer de lo propio

En contra de todo convencionalismo, aunque paradójicamente de principios tradicionales, Friedeberg es uno de los paladines del surrealismo

50

mexicano, que ha traspasado las fronteras con su particular visión gráfica del mundo, con sus patrones, colores, líneas y símbolos que inundan la vista con formas ilusorias, fantasías arquitectónicas, lugares inexistentes y estructuras imposibles. texto Wendy plata / fotos luis García


a r t e

h o y

P

51


P

p a s i ó n

Con un afilado sentido del humor y una innegable naturaleza creativa, descubrimos al artista plástico Pedro Friedeberg, tan talentoso como irreverente; quien nos recibió en su casa –también colmada de manifestaciones de arte–, para conversar un poco sobre sus pasiones y su reciente colaboración con el mundo de la Alta Relojería.

¿Recuerda sus primeros trazos o su primer acercamiento con el papel?

Cuando era chico, era una tortura después de Navidad, me decían: “Tienes que agradecerle a tu abuelita, a tu tía, tío… –porque todos vivían en diferentes países– que te mandaron un regalo o una carta”.

¿En qué está trabajando ahora?

Estoy haciendo ilustraciones para unos libros clásicos, y también un libro sobre el alfabeto hebreo, el latino, el sánscrito y el griego, porque me fascinan las letras, me fascina la tipografía; escribo muchas cartas a mano, generalmente para dar las gracias, no uso la computadora, aunque volvía a sacar mi máquina de escribir. En Europa era muy usual hacer una carta de agradecimiento. Y yo lo hago como si fuera el siglo XIX, la gente me considera un poco tonto porque pierdo mucho tiempo en eso. Pero me parece un pretexto muy bonito para escribir una carta decorada. Una pareja a la que les escribía publicó un libro con las cartas que les escribí como desde 1965 hasta ahora.

¿Cuánto le toma hacer una carta? Por lo menos una hora y media.

¿Y un cuadro?

Uno pequeño lo puedo hacer en dos horas. Y otros en semanas. Pero luego los empiezo y los descanso.

Le gusta la tipografía y pintar mandalas, ¿qué otros aspectos son frecuentes en su trabajo?

Según lo que me encarguen también. Es bueno tener encargos para no tener demasiada independencia, si tiene uno demasiada independencia no sabe qué hacer. Es que veo demasiadas cosas, y hay que limitarse un poco. Los caballos, por ejemplo, se prestan a la interpretación o los relojes que son un motivo que todo el mundo comprende.

estilo el placer de lo propio

¿Cuáles son otras de sus pasiones?

52

Me encantaba montar a caballo, hasta que me caí dos veces y me rompí la clavícula, y ahora me da miedo subirme hasta a los caballitos de la feria. Me gusta muchísimo leer, no tengo televisión, no tengo computadora, no tengo celular; hay libros que he leído siete veces.

¿Cuál es uno de los que ha leído siete veces? Los de Cyril Connolly me encantan. Es un escritor inglés que le da en el clavo a todo. Su esposa, Barbara Skelton, una mujer muy guapa, era la amante del rey Farouk de Egipto, y Cyril Connolly, que era un inglés muy gordo y muy feo, se la robó. Y ella escribió un libro con todas sus memorias, vivencias y sus cosas raras que le sucedieron en la vida.

¿Cómo es su día? ¿Le gusta desvelarse o madrugar?

Antes me desvelaba todos los días, ya no me gusta. De todas maneras me despierto cada tres horas, y eso me da chance de leer y volverme a dormir, en realidad no hay un patrón fijo. Eso lo heredé de mi mamá que nunca dormía, se tomaba como 100 tazas de té y no entendía por qué no se dormía.

¿De su mamá heredó también lo artístico?

Mi mamá me llevó a la Academia de San Carlos cuando yo tenía como cuatro años. Ella dibujaba, tenía clases de dibujo al natural y me llevaba porque no tenía nana o no sé. Yo iba de dibujante en dibujante, me decían que me callara, que no dijera nada. Pero me divertía mucho. A lo mejor ahí agarré parte del gusto.

¿Cuándo se empezó a interesar más conscientemente?

El arte siempre me interesó. Pero yo hacerlo, hasta que empecé a estudiar Arquitectura, cuando tenía como 17 o 18 años. Antes de eso, en el Colegio Franco Español, un profesor de dibujo, el maestro Valarezo, me enseñó las Leyes de la Perspectiva, y eso me fascinó mucho. Es una especie de magia. En la primera exposición que hice, solo tenía un dibujo de perspectiva, los demás eran dibujos inspirados por un pintor inglés que me gustaba mucho, Aubrey Beardsley, un dibujante de la decadencia, que ilustró la obra Salomé de Oscar Wilde, todo en blanco y negro. Me parecía padrísimo, es un poco parecido a Toulouse-Lautrec, pero sin color.

¿Qué consejo le daría ahora a ese joven Pedro Friedeberg?

Qué pregunta tan capciosa. Que no envejeciera. Tres cosas, todas como muy materiales y todas tienen que ver con arte. La primera, cuando tenía 20 años y trabajaba en la discoteca Margolín, no “discoteca”, sino tienda de discos; la esposa del dueño era la pintora Remedios Varo; yo había estudiado un poco de arquitectura y ya sabía dibujar perspectiva, ella me pedía consejos y luego me invitaba a su estudio, “te regalo un dibujo” me decía, y a mí me daba pena y le decía “no ¿cómo cree, maestra?”. Lo hubiera yo aceptado. También Francisco Toledo me regalaba dibujos, nomás


a r t e

h o y

P

53


estilo el placer de lo propio

P

54 p a s i 贸 n


a r t e

le quité dos. Cuando estuve en París, Man Ray también me ofreció unas fotos, y también las rechacé. Era yo muy humilde, se me quitó con los años. Entonces, me diría: “si te ofrecen algo, acepta”.

¿Tomó muchos consejos y experiencias de los artistas con los que convivió?

Me gustaba observarlos. Remedios Varo fue muy amable conmigo, porque ella me presentó con su galería, que era la Galería Diana, donde ella mostraba. Me presentó con la directora de la galería, Rosita Van Iguy, que era la esposa de un crítico de música, Jesús Vanigay. Y a lo mejor ni le gustaban mis dibujos a esa señora, pero como me presentó Remedios Varo se sintió obligada a mostrarlos.

¿Cómo fue su primera exposición?

Me divertí mucho. Yo no conocía mucha gente, pero mis papás me llevaron mucha gente y se sintieron obligados a comprar un dibujo, y yo me di cuenta que era un buen negocio hacer dibujitos y venderlos, aunque sea en 100 pesos.

¿Tuvo el apoyo en casa para seguir en el arte?

Mis padres querían que yo fuera ingeniero o arquitecto. Yo creo que en el fondo no les importaba lo que yo hiciera con tal de que no viviera de la caridad pública. Porque a veces me regañaban, decían que no servía para nada, y que acabaría en una esquina vendiendo corbatas. Por eso yo siempre uso corbatas, porque me lo recuerdan.

¿Cuándo se les quitó esa idea?

Mis padres se divorciaron y les perdí un poco la pista. Pero mi mamá murió hace muy poco a la edad de 100 años, en Querétaro. Las esposas y las madres deberían vivir a 200 kilómetros. Sobre todo un artista que necesita libertad y tiempo; nomás para sentarse y ver una mosca o de repente para crear mucho o salir a dar una vuelta a respirar el aire fétido de la ciudad. Porque las mujeres son muy absorbentes y siempre piden algo o siempre critican algo, son medio latosas. Con eso no digo que sean malas. Pero es difícil no tener esposa cuando uno es joven, ya después no importa.

¿Cómo es su tiempo al trabajar?

Muy flexible. Pero yo trabajo todos los días. Empiezo cuando me levanto. Donde más me gusta trabajar es en los hoteles en los viajes, por eso insisto que me den un cuarto con una buena mesita, es mi terapia el dibujo.

h o y

P

¿Qué es más importante: talento o disciplina? Hay todo tipo de artistas. Alguien dijo que “el talento es una larga disciplina”, pues la disciplina es un largo talento. Hay tipos de artistas como de seres humanos. Yo soy muy disciplinado, aunque veas un gran desorden, porque si no trabajo todos los días al menos tres horas, me da un gran sentido de culpa. Y el resto del día ya puedo leer o hacer cosas más frívolas. Viajar, ir a fiestas, emborracharme, fumar, las mil cosas que hace un ser humano.

¿Qué otras cosas frívolas le gustan?

Me gusta la ópera. Me gusta más el ballet, pero en México casi no hay, por eso me gustaba vivir en París, porque es un goce visitar el edificio de la Ópera de París y encima ver el ballet durante dos horas. Es como un sueño, como un cuento. También me gustan la biografías tontas, como la de Ava Gardner, me fascinan los chismes de Hollywood de los años cuarenta y cincuenta. Yo era amigo de María Félix y jugábamos barajas.

¿Es aficionado a los guardatiempos? ¿cómo fue sus primer encuentro con la relojería?

Desde que me enseñaron a leer la hora, con mucha dificultad. Como mi idioma materno es el alemán, en alemán es más complicado decir la hora.

Platíqueme de su colaboración con Corum.

Me pidieron hacer la carátula del reloj y la hice con mucho gusto. Generalmente presento varias propuestas y a la gente le gusta una o dos, o tres o cuatro. Pinto muchos círculos, me gusta hacer estos círculos mágicos; a mí me gusta el negro y el blanco, le pongo colores a las cosas porque llaman más la atención.

Su pieza más conocida es la escultura Mano-Silla, ¿cómo surge?

Es una tontería esa mano, pero es lo que más éxito ha tenido. Había estado en Roma y vi los fragmentos del Júpiter Capitolino de mármol, como cuando se cayó El Ángel, en Reforma, y me impresionó mucho la mano de mármol y pensé que si se levantaba la mano podría ser una silla. Luego, Matthias Goeritz me visitó acompañado de uno de los mejores galeristas de Nueva York, y a este art dealer le encantó, le pareció maravillosa, muy surrealista y me encargó seis.

¿Alguna vez pensó que iba a ser tan famoso?

No. No sé. No tiene importancia, el chiste es estar contento. 55


estilo el placer de lo propio

P

56 p a s i 贸 n


P

p a s i ó n

P

Así recibe...

The Cape A Thompson Hotel

Con una amplia vista del tradicional Arco de Los Cabos y localizado a lo

largo del más agradable estrecho de la playa en Cabo San Lucas, The Cape, a Thompson Hotel ofrece una lujosa experiencia de 360 grados. fotos Thompson Hotels

57


estilo el placer de lo propio

P

58

p a s i ó n

Thompson Hotels ya cuenta con su primer resort de lujo en Los Cabos: The Cape, ubicado a lo largo de la Playa Monumentos en Cabo San Lucas, cuenta con 161 habitaciones frente al mar que se fusionan perfectamente con el sello estético de lujo urbano, característico de Baja California Sur. El hotel ha congregado un extraordinario y talentoso equipo, incluyendo al arquitecto Javier Sánchez de JSa Arquitectura, y la acreditada firma de diseño Arquitectura de Interiores dirigida por Marisabel Gómez Vázquez. The Cape está fuertemente inspirado en la comunidad y cultura de Los Cabos manteniendo el carácter de Thompson Hotels. Solo a unos pasos del resort se encuentra la arena de la Playa Monumentos, un paraje aislado que es el destino para surfistas experimentados y entusiastas que también ofrece amplias vistas del Arco, un bellísimo fenómeno natural de piedra caliza tallada dentro de un arco expuesto por siglos al viento y al mar. Este paisaje espectacular de Baja California Sur se puede gozar desde

cualquier habitación del hotel, pues todas las habitaciones ostentan balcones privados, o desde las amplias terrazas. El diseño del resort, encabezado por el internacionalmente reconocido arquitecto mexicano Javier Sánchez de JSa Arquitectura, en colaboración con Arquitectura de Interiores, conecta al Hotel The Cape con el mar, de extremo a extremo. El equipo de JSa Arquitectura y Arquitectura de Interiores trabajaron conjuntamente con Thompson Hotels para integrar el estilo propio de la estética moderna de mediados de siglo con un vibrante México de los años sesentas encontrados en hoteles del sur de California. El diseño incluye muebles especialmente diseñados y hechos a mano en México, ubicados tanto en las habitaciones como en los espacios públicos; el arte y diseño se hizo a la medida con la colaboración del célebre ceramista José Noé Suro. Un paisaje exuberante y verde confunde la división entre el interior y el exterior; dos piscinas ubicadas a pocos pasos de la playa, una

construida dentro de una formación de roca natural y la otra, una piscina infinita con bar incluido; escalera de acceso privado a la Playa Monumentos; íntimos cuartos de spa que brindan tratamientos y un gimnasio completo en una cabaña privada al aire libre y con vista al mar. El resort ofrece a sus huéspedes suites de una, dos y tres recámaras; así como penthouses de dos niveles con terraza y jacuzzi privados. El Hotel The Cape ofrece una amplia propuesta gastronómica, incluyendo una selección de alimentos y bebidas inspirados en la región. Cuenta con la colaboración del chef mexicano Enrique Olvera, así como con cinco propuestas entre bares y restaurantes. El rooftop tiene dos bares increíbles que ofrecen una vista única y espectacular de Cabo San Lucas; es una terraza íntima, con un área a desnivel para sentarse con fogatas. Thompson Hotels fue fundado en 2001, como una compañía internacional que ofrece sofisticado lujo a sus exigentes clientes. Thompson Hotels cuenta con hoteles de alto nivel como Gid Hall and Smyth Tribeca in


P

New York City; el famoso Hotel Hollywood Roosevelt en Los Ángeles; Thompson Chicago; Thompson Toronto; Belgraves en Londres; y el Hotel Thompson Miami Beach. Thompson Hotels tiene además muchos proyectos en desarrollo, incluyendo Thompson Playa del Carmen, Thompson Nashville y Thompson Seattle. “Aquellos que están familiarizados con la Playa Monumentos, podrán apreciar que The Cape está ubicado en un lugar inigualable. Nuestro ambiente único frente a la playa no solamente es magnético para los aficionados al surf, nuestra ubicación también es ideal para brindar a nuestros huéspedes un ambiente sereno y relajado con fácil acceso a Los Cabos, que ofrece diversas actividades culturales así como actividades en la playa, desde kayaking, buceo y viajes de un día para observar ballenas, hasta ver las joyas arquitectónicas en el histórico San José del Cabo”, Eduardo Segura, Gerente General.

Facebook, Twitter e Instagram: @ThompsonHotels thompsonhotels.com/the-cape

59


P

p a s i ó n

p a s i ó n

P

Al estilo de...

Le Dîner en Blanc 2015 Con éxito total se llevó a cabo la cuarta edición de Le Dîner en Blanc México, con 3500 entusiastas que rodearon la imponente Fuente de Tláloc de Diego

Rivera en el Museo del Cárcamo de Dolores en la segunda sección del Bosque de Chapultepec.

estilo el placer de lo propio

texto wendy plata / fotos Luis García

60


P

61


P

p a s i ó n

Durante un jueves de noviembre, en punto de las 06:20 de la tarde y sin saber hacia donde se dirigían, los invitados abordaron autobuses ubicados en distintos puntos de la ciudad, los cuales fueron coordinados por líderes voluntarios quienes se sumaron a este logro colectivo. El esperado “lugar secreto” recibió a todos los asistentes con su majestuosidad y encanto propio, mientras que la repentina ola blanca de personas, quienes llevaban consigo su mesa, sillas, mantel, vajilla y cena portaban un espíritu inigualable de unidad, dispuestos a vivir una velada inolvidable de un ya reconocido fenómeno mundial. Durante la cena, la Agencia de Músicos del Distrito Federal junto con los violines Fiesta en la Cuerdas amenizaron el momento con melodías de fondo. Posteriormente, en punto de las 09:30 pm, vino el momento más significativo de la noche: el encendido de las luces de bengala. La hermosa fuente se iluminó, la nostalgia, los abrazos y una atmósfera llena de amor y de gran unidad, fueron ambientadas con las notas del sentido Cielito Lindo. El momento sorpresa de la noche fue la intervención de un coro que interpretó el O Fortuna de Carmina Burana desde lo alto del lugar, emocionando a todos los asistentes. El reconocido DJ César Álvarez fue el encargado de hacer parar a todo mundo a bailar en la segunda parte de la efímera noche.

estilo el placer de lo propio

+ detalles

62

6:20 9:30 11:00

salen los camiones

encendido luces de bengala

se termina


P

63


estilo el placer de lo propio

P

64 p a s i 贸 n


P

Desde su inicio, Le Dîner en Blanc México ha logrado con gran éxito uno de sus objetivos, dar muestra de la riqueza arquitectónica de nuestro país así como de una sana convivencia entre personas de distintos ámbitos. Dada la esencia no lucrativa del evento desde su concepción en París, hace 27 años, este acontecimiento no sería posible sin el apoyo de sus exclusivos patrocinadores oficiales como Moët & Chandon y American Express, quienes demuestran su compromiso con México al apoyar esta inigualable experiencia. “Con gran emoción Moët & Chandon se viste de blanco para compartir con el Dîner en Blanc y celebrar con grandeza el éxito y el glamour de esta noche, brindando con el champaña más amado en el mundo”, Jerome Seignon, Director General de Moët Hennessy en México. En punto de las once de la noche el evento llegó a su final, por lo que todos los asistentes regresaron al autobús que los llevó a su punto de reunión inicial. Como también ya es tradición, el espíritu de celebración y magia continuó en el after party American Express by Cîroc que se llevó a cabo en el Joy Room de Antara Fashion Hall, al cual llegaron alrededor de 1200 asistentes. El after party es posible gracias al patrocinado de Cîroc, American Express, Hotel W México y L’Occitane. Este año, el tema del after party giró en torno al tema de una de las fotos parisinas más famosas de la historia, El Beso en el Hotel de Ville, muy de acuerdo con el toque francés para redondear una noche sin igual.

+ detalles

3500 27 1200

personas

años del primer Dîner en parís

asistentes al after party

65


P

p a s i ó n

p a s i ó n

P

Personaje con estilo...

Laura Figueroa

Pasión por el arte ecuestre

El resultado del amor que Laura siente por los caballos es su obra plástica.

Dedicada únicamente a esta temática, las esculturas de Laura Figueroa dan vida a piezas orgánicas, con movimiento, que hablan de la pasión de la autora por estos hermosos animales.

estilo el placer de lo propio

texto JORGE EDUARDO MORALES fotos Luis García y cortesía Laura Figueroa

66


P

67


P

p a s i ó n

estilo el placer de lo propio

Todos los días, Laura Figueroa monta a caballo. Toda su vida ha estado involucrada en el arte ecuestre y ha desarrollado una gran conexión con los caballos. Desde hace veinte años, decidió dar rienda suelta a sus dotes artísticos a través de la creación de esculturas que reflejan su pasión por los equinos. Hasta ahora, su trabajo ha estado presente en exposiciones tanto en México, como en Roma, Londres, París y varias ciudades más. En los últimos meses, tuvo una exposición en Valle de Bravo y otra en la Bolsa Mexicana de Valores. Además, recientemente inauguró tres exposiciones más en París, Francia, con las cuales Laura se siente sumamente entusiasmada, al llevar su obra, sus caballos, hasta aquella ciudad que ella aprecia tanto. Actualmente, su trabajo está dedicado a las esculturas de bronce pintado, lo cual se logra a través de un complicado proceso con el que logra darle al metal coloridos diseños que ella misma crea individualmente para cada uno de sus caballos.

68

neador Enrique Fraga, en Cuajimalpa. Ahí empecé con los caballos españoles, hace como 30 años. Seguí con competencias, exhibiciones y medio aprendí el rejoneo. Fundé un comité de doma clásica para caballos españoles, portugueses y pisanos, en Alta Escuela.

¿Y cuándo diste el salto a la escultura?

¿Cómo nació tu gusto por los caballos?

Eso fue hace como 20 años. Durante un tiempo, no pude montar. Como siempre he tenido gusto por el arte, por la escultura, me metí a unos cursos y comencé a trabajar. Desde la primera clase, dije: “Lo que yo vengo a hacer, son caballos”. Me considero autodidacta, porque aunque estudié un Diplomado en Historia del Arte (yo había estudiado Derecho), la escultura yo la aprendí aquí, trabajando con mis plastilinas, mis ceras, mis colores… Con lo que comencé fue con los ejercicios de aire del caballo: paso, trote, galope y lo que conozco de la Alta Escuela. Hice toda una colección con esos movimientos. Hoy, estoy haciendo caballos más simples. Lo que hice fue tratar la forma esencial de la figura del caballo. Me gusta que sean así, con curvas.

Monto desde los cinco años. Iba con mi papá, a él le gustaban los caballos y él me introdujo en ese mundo. Él me regaló mi primera yegua. Íbamos a una casa de campo en el Estado de México, cerca de los volcanes, y yo me la pasaba montando desde que amanecía hasta que se metía el sol. Ha sido mi pasión toda la vida. Encontré una escuela de equitación clásica, dirigida por el rejo-

Empiezo armando la figura de alambre y los relleno con periódico. Luego, les doy forma con plastilina. De ahí, me hacen el molde y me los entregan en cera; los retoco, los cambio, los detallo. Cuando ya está listo, se lo entrego al fundidor y él me hace el trabajo de fundición. Todo ese proceso tarda entre cuatro a seis meses.

¿Con qué materiales trabajas?


P

Ahora que también pintas sobre ellos, ¿qué plasmas ahí? Pinturas abstractas. Cada caballo me pide algo diferente. Yo lo veo, lo analizo y veo su movimiento y así es como decido. Por ejemplo, los que se están revolcando tienen pinturas más alegres, o uno que está volando tiene el Poema no. 20 de Pablo Neruda pintado sobre él. Cada uno tiene su personalidad, por eso son piezas únicas.

¿Cómo ha reaccionado la gente ante la evolución de tu trabajo?

Hay quienes me dicen: “Me encantan tus modelos nuevos, pero yo prefiero los clásicos”. Hay algunos que prefieren los nuevos, pero no pintados. O también quienes prefieren los diseños simples de ahora, pintados. Afortunadamente, hay gustos para todo. Yo, al menos, estoy muy emocionada con estos últimos caballos de bronce, pintado de colores. www.laurafigueroa.com.mx “El caballo es un animal muy poderoso y fuerte, además de bello. Él da todo por ti, siempre y cuando lo respetes, lo conduzcas y lo conozcas. Mis caballos nacen de la pasión que siento por ellos. Los amo. Tengo un agradecimiento enorme hacia ellos, porque me han enseñado muchísimo. Para montar, hay que tener disciplina, control, valor, paciencia y comunicación. Lo que te enseñan cuando aprendes a montar, lo puedes aplicar en la vida”.

69


a c t i t u d

ruedas con estilo

A

porsche E-Mobility Tecnología híbrida y movilidad. En Porsche demuestran que eficiencia y carácter deportivo pueden ir de la mano. Por ese motivo van siempre más lejos en el desarrollo

de conceptos de propulsión. Y no se trata simplemente de combinar diferentes tipos de propulsión. Se trata de proyectar de forma sostenible el futuro de la movilidad en el siglo XXI al estilo Porsche, incorporando la experiencia del automovilismo de competición en la fabricación en serie. La solución: E-Mobility.

estilo el placer de lo propio

texto jorge eduardo morales / fotos cortesía porsche

70

Conoce más de esta tecnología en:


A

71


estilo el placer de lo propio

A

72

a c t i t u d

Recargables a través de la red eléctrica, los modelos híbridos Plug-in, denominados E-Hybrid, concentran todo el conocimiento técnico especializado a la vez que continúan escribiendo el futuro del concepto E-Mobility de Porsche, con la combinación de conceptos de propulsión innovadores con sistemas de carga inteligentes y funciones del vehículo controlables vía smartphone. E-Mobility sustituye el petróleo por electricidad renovable. Así reduce el consumo de combustible, las emisiones de CO2 y el consumo energético global. Esto significa que, para recorrer la misma distancia, un vehículo con alimentación eléctrica solo requiere un cuarto de la energía que gasta un motor de combustión interna. El motor eléctrico, también denominado de propulsión eléctrica, explota todo este potencial, con un par motor de disponibilidad inmediata que permite una respuesta espontánea y una potencia elevada con un alto grado de eficacia. Lo importante es reforzar la capacidad energética de la batería, para incrementar de forma significativa la autonomía eléctrica de los vehículos. La combinación de un motor de combustión interna con una propulsión eléc-

trica con recarga externa ha permitido una elevada versatilidad. Por eso, con la tecnología híbrida Plug-in Porsche aprovecha las ventajas de la E-Mobility. Y todo ello con las prestaciones que cabe esperar de un Porsche. Los vehículos E-Hybrid demuestran todo lo que la técnica es ya capaz de hacer. Con Porsche E-Mobility se ofrecen respuestas. Porque es necesario reducir globalmente el consumo de combustible y las emisiones de CO2. Como fabricante de automóviles deportivos, Porsche cambia aquello que se puede efectivamente cambiar: el día a día de los conductores, con un concepto inteligente. Por ejemplo, la E-Mobility permite cambiar cada vez más el repostaje en la estación de servicio por la recarga de electricidad. Y no en cualquier lugar sino, sobre todo, en el propio hogar. Para ello es necesario una infraestructura de carga fiable que permita cargar cómodamente electricidad. Es evidente que ese equipo de carga debe suministrarse junto con el vehículo. Naturalmente, con el diseño Porsche. La conectividad desempeña un papel fundamental. Con los servicios E-Mobility integrados en Porsche Car Connect, podrás utilizar tu smartphone para controlar funciones

específicas y recibir información importante, como la indicación del estado de carga actual y la autonomía restante del vehículo. Evidentemente, no se olvidan de la potencia. Pero eso no excluye el sentido de la responsabilidad. Los modelos E-Hybrid combinan el típico carácter deportivo de Porsche con el concepto de eficiencia, no menos típico de Porsche. El corazón de Porsche E-Mobility es el vehículo. El híbrido Plug-in o, mejor dicho, el E-Hybrid. El principio subyacente se asienta en la tecnología híbrida con dos tipos de propulsión inteligentes. Porque solo la perfecta interacción entre el motor de combustión interna y el eléctrico permite un concepto de propulsión que concilia grandes prestaciones, eficiencia excepcional y versatilidad de forma optimizada. Así, E-Hybrid representa la combinación de una propulsión vanguardista con el amplio concepto E-Mobility. En la base, una batería de alto voltaje con tecnología de iones de litio, recargable a través de la red eléctrica. Gracias a su extraordinaria capacidad energética, la autonomía eléctrica aumenta significativamente en comparación con las baterías convencionales de níquel-hidruro metálico.


r u e d a s c o n ...

La propulsión eléctrica con una gran potencia y un par elevado asegura unas prestaciones eléctricas adecuadas. Especialmente en ciudad, permite una experiencia de conducción novedosa y totalmente eléctrica sin consumir combustible ni generar emisiones locales. Los motores continúan manteniendo una conexión mecánica directa con los ejes, por lo que se puede seguir disfrutando en todo momento de la típica potencia Porsche: a través del motor de combustión interna o, de una manera especialmente deportiva, con ambas propulsiones juntas, el denominado boost. Un Porsche E-Hybrid dispone de cinco modos de conducción principales, que se activan automáticamente en función de las necesidades. De este modo es posible sacar el máximo provecho de un concepto de propulsión innovador, para que puedas concentrarte en lo esencial: el placer de conducir. E-Mobility incluye la infraestructura necesaria: un puerto de carga integrado de forma óptima en el vehículo, un equipo de carga práctico, y posibilidades de carga inteligentes tanto en casa como en la carretera. El puerto de carga en el auto permite conectar el vehículo a la infraestructura eléctrica.

Una vez conectado, el vehículo reconoce automáticamente el enchufe y lo bloquea. De esta manera, el vehículo también queda inmovilizado. El proceso de carga se inicia de forma inmediata. Si utilizas el cuadro de instrumentos para determinar a qué hora debe estar cargada la batería, la carga comenzará más tarde a menos que se active el botón temporizador. Esto permite, por ejemplo, beneficiarse de las tarifas nocturnas más económicas. Dos indicadores LED señalan el estado de conexión con la red eléctrica y el estado de carga de la batería. Al abrir el vehículo con la llave, el proceso de carga se interrumpe y se desbloquea el enchufe del vehículo. El equipamiento de carga desarrollado por Porsche establece nuevos patrones. Así podrás cargar tu vehículo en casa o de viaje de forma especialmente segura, rápida y cómoda. La estación universal de carga Porsche (AC) garantiza una conexión segura entre diferentes bases de enchufe y el vehículo. Normalmente, la carga se inicia de forma automática al enchufar el conector. No obstante, si ocurre algún problema, por ejemplo, debido a una base de enchufe averiada, recibirá instrucciones claras a través de la pantalla.

A

El puerto de carga está diseñado especialmente por Porsche Design. El práctico soporte mural para la estación universal de carga Porsche (AC) representa, en cierta manera, la estación de repostaje particular de Porsche: para tu Porsche. Para utilizarla en los viajes, puedes guardar la estación universal de carga Porsche (AC) cómodamente en una bolsa de transporte. Si deseas cargar el vehículo en el extranjero, dispone opcionalmente de un cable adaptador compatible con las bases de enchufe que se utilizan habitualmente en todo el mundo. Los servicios E-Mobility forman parte del concepto Porsche Car Connect y concentran funciones específicas para los vehículos E-Hybrid. Ofrecen múltiples posibilidades para mantener tu Porsche siempre bajo control, no solo cuando se está al volante, sino también a través de tu smartphone. Podrás así consultar distintos tipos de información y controlar determinadas funciones. Este servicio se incluye de forma gratuita durante cinco años al comprar un Porsche E-Hybrid, y se puede prolongar posteriormente pagando una cuota. Hacia el futuro. En versión E-Hybrid.

73


fotos LUIS GARCÍA y cortesía BALL

INSTANTE

MARCANDO ESTILO

I

Ball Daniel Alioth

Una marca Swiss Made que ofrece relojes mecánicos a precios muy por debajo de sus competidores, sin sacrificar nunca la más alta calidad en materiales y procesos.

Durante el reciente Salón Internacional de Alta Relojería de la Ciudad de México, estuvo en México nuevamente Daniel Alioth, COO de Ball Watches quien compartió con nosotros la pasión de la marca, así como todas las novedades que esta Casa suiza trajo a nuestro país, sorprendiendo con modelos para todo tipo de personalidad.

estilo el placer de lo propio

¿Qué presentó Ball este año, durante el SIAR?

74

Como siempre, traemos varias novedades. Lo interesantes es que, a nivel de precio, tenemos una propuesta muy agresiva. En 2015 hemos sacado modelos con precios muy comerciales. Uno de los modelos que trajimos es el de las

Boinas Verdes. La idea era tener un reloj con características vintage, militares, con un brazalete de nobuck que le da una imagen desgastada o vieja –al estilo Panerai–. En el fondo, tiene el emblema de las Boinas Verdes. Es un Cronómetro Certificado con caja de titanio, lo que lo convierte en un reloj muy ligero, con una caja de 42 mm, aunque luce más grande. El precio está alrededor de los 2200 dólares y ya está disponible en México. Otro modelo es uno con una pequeña complicación: fase lunar. La idea era tener una fase lunar que se ilumine de noche, que es algo único. La luna, de noche, está completamente iluminada. La esfera puede ser azul o negra. El precio también es de 2200 dólares.


I 

NOve dades SIAR

Uno más que presentamos en el SIAR (basados en nuestra tradición de producir modelos de exploración y de buceo) fue un nuevo Diver. La idea era tener un bisel giratorio. Se presenta con brazalete de caucho o de acero. Para ser un reloj mecánico, el precio es muy agresivo: 1800 dólares. La última novedad es el NECC, con 14 microtubos de gas en agujas de horas, minutos y secundos y esfera para una mejor legibilidad nocturna. Se presenta en esfera negra, azul y blanca. Todos estos modelos ya están disponibles.

¿Cómo es posible lograr precios tan atractivos sin perder calidad?

Es una buena pregunta. A diferencia de otras marcas, nuestro embajador es nuestro cliente final. Muchas marcas tienen embajadores que requieren una inversión muy grande y, tú, al final, cuando compras un reloj, pagas esa inversión. Esa es nuestra gran diferencia. Creo que Brad Pitt ya es lo suficientemente rico como para que le paguemos más. Por lo tanto, no se trata de la calidad de materiales lo que se sacrifica. Al contrario, ofrecemos materiales de la misma (o más alta) calidad que otras marcas, pero a un precio asequible.

¿Qué tienen en común todos los modelos Ball?

Hay varias características. Primero, son relojes suizos 100 % mecánicos, no usamos cuarzo. Luego, los microtubos de gas; puedes comprar un reloj clásico o uno más deportivo, pero los microtubos estarán presentes. Finalmente, el tercer punto en común es la calidad que se ofrece a precios muy interesantes.

¿Cuántas líneas existen, actualmente?

Ball está compuesto por cinco familias y, en total, con todos los modelos, son 60 referencias. Ball es una marca para una persona que busca estilos diferentes y para identificar su propio estilo. Nosotros comunicamos eso con nuestro lema: “Be yourself”.

¿Cómo ha reaccionado el mercado con estas propuestas?

Con el mercado mexicano nos está yendo muy bien. Tenemos unos 30 puntos de venta, incluyendo grandes cadenas como Liverpool y El Palacio de Hierro. La verdad es que el mercado mexicano ha sido una grata sorpresa porque sale un poco de la economía general. Estamos muy felices. Se ha hecho un gran trabajo aquí.

75


a c t i t u d

TENDENCIAS + TEXTILES

A

Antonio Solito Tradición en arte sartorial texto Jorge Eduardo Morales fotos cortesía ANTONIO SOLITO

estilo el placer de lo propio

Julio Verne 42, col. Polanco. www.antoniosolito.com

76

Con una trayectoria de 35 años de crear sastrería a la medida, la firma Antonio

Solito dio a conocer su nueva línea de sastrería dentro de un ambiente en el que el estilo masculino se encuentra en cada detalle del showroom de la marca. Antonio Solito ha vestido a grandes personalidades del ámbito social, político y artístico de México, gracias a que posee el conocimiento de la compleja tradición de la sastrería, enriquecida por la cultura que ha creado a partir del conocimiento del desarrollo personalizado de la imagen de cada uno de sus clientes y del protocolo que impera en las altas esferas del país, así como de las tendencias que rigen a la sastrería en las principales capitales de la moda. A través de imprimir un sello personal, la indumentaria creada por la firma es única para ofrecer a cada cliente el sello de exclusividad

que merece. Cada una de las piezas que elabora Antonio Solito para sus clientes, son ideales para complementar una indumentaria con prendas clave y únicas en su confección. El acento personal está en los detalles, como el hecho de poder seleccionar una corbata, un saco o una chamarra, con terminados artesanales de primer nivel, sin igual. Es por ello que la firma de alto lujo es buscada por hombres que desean, a través de su vestuario, hacer una demostración manifiesta de individualidad con la perfecta confección de la sastrería de lujo que portan.


A

La elegancia que ha definido a la marca está basada en la búsqueda de una calidad total en la creación de piezas que expresan la personalidad del cliente, confeccionando para este, un atuendo único. La nueva línea que se presenta en esta temporada posee un legado cuyo savoire faire es asertivo en la construcción de la vestimenta masculina, en la que se encuentra una integración en la apariencia final que permite al cliente tener el control total sobre su imagen. Para Antonio Solito, el manejo de la tradición juega un importante papel en el atuendo sartorial. La madurez en el dominio de las técnicas de la escuela inglesa y la italiana, de las cuales se derivan los cortes actuales en la confección de sastrería, son los factores base de la sofisticación, parte esencial de la marca. Así, un diferenciador está en la atención en todos los detalles del traje que, en conjunto, forman los elementos que se denotan como rasgos de sofisticación en ellos que, al confeccionarse, son un atuendo funcional, con un fit cómodo y con un toque artesanal de alta calidad. Por ello, la marca se mantiene como punta de lanza con la evolución del concepto de “hecho a la

medida”, el cual se plasma con un servicio vanguardista que conjunta tradición e innovación. Antonio Solito Jr. refrenda así el legado de la marca que ha hecho la diferencia en arte sartorial en México, gracias a la lógica del buen gusto que genera con sus diversas propuestas para vestir al hombre contemporáneo de alto nivel. Así, una nueva historia del lujo se construye sobre la marca, gracias a la visión estratégica de Luis Cházaro, Business Man de Antonio Solito quien, con su experiencia apuntala el éxito de la firma hacia nuevos sectores. 77


INSTANTES

MARCANDO ESTILO

I

IBERIA

estilo el placer de lo propio

Mayor información iberia.com

78

Ochenta y seis años de historia respaldan a la aerolínea española que ha logrado posicionarse como líder en vuelos entre Europa y América Latina. En México, Iberia está de manteles largos este 2015, celebrando el 65º aniversario de sus primeros vuelos en tierra azteca. Fundada en 1927, con un vuelo inaugural de Madrid a Barcelona, Iberia se mantiene como puntero en la transportación aérea, con una flota de cerca de 135 aviones realiza unos 600 vuelos diarios a más de 119 destinos de 46 países desde su base en Madrid, y, en código compartido, a 257 destinos en 54 países. Con nuevas propuestas y mejoras en cada década de su trayectoria, introdujeron la nueva clase Business, cuyas principales características son asientos que se convierten en camas totalmente planas con acceso directo al pasillo, menús basados en recetas gourmet acompañados con los mejores vinos españoles, un sistema de entretenimiento individual con 50 películas en diferentes idiomas, 80 series de TV y documentales, 400 opciones musicales y videojuegos. Además, en el aeropuerto, los pasajeros de clase Business disponen de una zona exclusiva de check-in,

donde pueden facturar hasta tres piezas de 23 kg cada una. En el aeropuerto de México y Madrid, Iberia cuenta con salas VIP propias, donde pueden descansar o trabajar hasta la salida de su vuelo. A la llegada a Madrid, los pasajeros de Business procedentes de la Ciudad de México pueden hacer uso de la sala de Llegadas, ideal para aquellos que, tras un vuelo nocturno, quieran ducharse o descansar antes de ir a su reunión de negocios. Y tanto en la Ciudad de México como en Madrid, Iberia ofrece un servicio gratuito de limusina con chófer para los traslados de los clientes de clase Business entre el aeropuerto y su hotel o domicilio. Por su parte, en clase Turista, destacan los asientos ergonómicos y más espaciosos, así como una pantalla individual táctil de 9 pulgadas, donde además de poder conectar los dispositivos móviles de los pasajeros, se puede disfrutar del mismo sistema de entretenimiento que en clase Business. Iberia vuela dos veces al día entre la Ciudad de México y Madrid, desde donde se puede continuar a otros 29 destinos en España, 52 ciudades en Europa, 11 destinos en África y Oriente Medio; y en México, Iberia ofrece conexiones a 36 ciudades mexicanas.


A

79


a c t i t u d

de fiesta

A

La Europea Cent’anni

80

fotos Luis garcĂ­a

estilo el placer de lo propio

San Miguel de Allende


A

La experiencia De la mano de Giovanna Kuri, sommelier de La Europea, la noche estuvo rebosada de experiencia y exquisitas mezclas. Por lo que para satisfacer al ávido y selecto grupo de amantes de la vinicultura, abundaron interesantes apuntes sobre producción, variedades, orígenes, méritos y singularidades de las Casas vinícolas. En el mejor escenario para una noche bohemia, San Miguel de Allende, Guanajuato, reunimos todas las la piezas para una cena maridaje memorable: Grandes amigos de Estilo México, la suculenta gastronomía de Cent’anni San Miguel de Allende, formidables vinos de la mejores bodegas de México y el expertise de La Europea.

Los vinos Las Nubes, Santo Tomás, Monte Xanic, Casa Madero, La Lomita, El Cielo y Casa Magoni fueron los protagonistas de la velada, que se lucieron con algunos de sus mejores ejemplares para complacer a los versados comensales. Durante la cata, sobresalió cada uno de los vinos por sus características básicas y específicas: dulzura, acidez, taninos, cuerpo, frutalidad o carácter. 81


A

a c t i t u d

Cena-maridaje Carpaccio de salmón y Carpaccio de res.

Capricornius: El cielo. Pizza de langosta y Pizza de chapulines.

Origen 43: Casa Magoni. Risotto veneciano y Pasta de huitlacoche.

Singular: La Lomita. Pulpo al grill con papas al romero. Edición limitada Cabernet-Syrah: Monte Xanic. Casa Grande Cabernet Syrah: Casa Madero. Rib-eye al grill con puré de papa

y mantequilla de perejil. Único: Santo Tomás.

estilo el placer de lo propio

Bomba de chocolate y Tarta de frutos rojos. Nebbiolo: Las Nubes.

82


A

83


a c t i t u d

de fiesta

A

Salón Internacional de Alta Relojería 2015 El evento de Alta Relojería más importante en México y Latinoamérica. Una vez más, el SIAR celebró una nueva

84

fotos Luis garcía

estilo el placer de lo propio

edición para traer a la Ciudad de México a las manufacturas, así como a sus directivos y diseñadores, para convivir de cerca con coleccionistas, compradores y público mexicano en general.


A

El Salón Internacional Alta Relojería, México 2015 (SIAR) celebró su novena edición en The St. Regis Mexico City el pasado mes de octubre con la más esmerada selección de firmas. Una vez más, se reunieron en un solo espacio los creadores y directivos de las Casas relojeras más importantes, junto a coleccionistas, medios de comunicación especializados, así como invitados especiales que comulgan la pasión por el arte relojero. Con una ceremonia presidida por el Embajador de Suiza en México, Louis-José Touron, y Carlos Alonso, director del SIAR, se dio inicio a tres días de conferencias, presentaciones y exhibición de piezas únicas que han convertido al Salón Internacional de Alta Relojería en un referente del sector en el continente americano, poniéndose a la altura de ferias como las de Basel o Ginebra.

Desde las Casas históricas hasta una cuidada selección de artesanos independientes, siempre apegados al criterio estricto de manufactura, fueron 36 los creadores que este año se seleccionaron para presentar sus últimos lanzamientos, algunos realizados en exclusiva para el SIAR junto a primicias que los visitantes tuvieron el placer de disfrutar. El SIAR, además de prestigio internacional, ha reunido desde su fundación en 2007 todos los ingredientes de madurez necesarios para hacer de México un destino del mercado de lujo. Además, el Salón ofrece la oportunidad única de hablar de viva voz con los creadores de las marcas más reconocidas, en un ambiente único y privado, lo que otorga una posibilidad única de empaparse del arte relojero, no importando si se es un experto o no. 85


A

a c t i t u d

estilo el placer de lo propio

Los expositores 2015

86

A.Lange & Sรถhne Akrivia Armin Strom Arnold & Son Audemars Piguet Ball BVLGARI Cartier Corum Cvstos Cyrus De Bethune De Witt F.P. Journe Franck Muller Franc Vila Girard-Perregaux Greubel Forsey HYT Jaeger-LeCoultre Louis Moinet Manufacture Royale MB&F Manufacture Contemporaine du Temps Montblanc Perrelet Piaget Pierre DeRoche Ressence Richard Mille Roger Dubuis RJ-Romain Jerome Tudor Urwerk Vacheron Constantin Zenith


A

87


CON ESTILO

1

chanel bolso

E

fotos MARCAS MENCIONADAS

especial

Tiendas

E

2

TIMEX RELOJ

3

tous aretes

4

mango VESTIDO

5

DOLCE AND GABBANA ZAPATOS

estilo el placer de lo propio

dkny

88

En edici贸n limitada, DKNY propone Delicious Delights, una colecci贸n de fragancias deliciosamente exquisitas inspiradas en lor refrescantes sorbetes dulces. Vibrantes y tentadoras, Fruity Rooty, Dreamsicle y Cool Swirl est谩n envueltas por vidrio escarchado en morado, naranja y verde.


E

7

11

GAP GORRO

10 8

design spot libreta

FENDI BOLSO

12 9

TOUS COLLAR

TOMMY HILFIGER SUDADERA

ugg botas

89


estilo el placer de lo propio

E

90

especial

luxottica Preparándonos para el luminoso Año Nuevo, las marcas de Luxottica presentan colecciones arriesgadas y llenas de color. Vogue, Ray-Ban, Dolce & Gabbana, Coach y muchas más, cada una con una personalidad bien definida.


14

E

brooks brothers camisa

15

burberry loci贸n

17 16

chopard pluma

mango portafolio

18 19

victorinox reloj

cuadra zapatos

91


E

especial

20

tommy hilfiger camisa

21

airboard

23

estilo el placer de lo propio

22

92

herschel gorra

24

armani junior SNEAKERS

benetton sudadera


E

birkenstock Confort y descanso entrega el modelo Boston by Birkenstock, con un diseño cerrado basado en el clásico zueco clog. Es ajustable en la parte superior para mayor comodidad.

26

29 28

27

CUADRA CHALECO

HERSCHEL CARTERA

TOUS PERFUME

SWISS MILITARY HANOWA RELOJ

93


A

a c t i t u d

Desde el 1 de diciembre, La Fábrica de Santa se instala en el Centro Cultural I para entregar un divertido montaje que logra exaltar la magia de la Navidad. Ideal para vivir con toda la familia, la puesta en escena presenta distintos temas y tramas o historias cortas sobre la relación de los niños con Santa y su compromiso mutuo. El encantador espectáculo atrapa la atención con todo el espíritu de la Navidad, con emblemáticos musicales, cómicos duendes y el célebre Santa Claus. ocesa.com.mx

estilo el placer de lo propio

texto wendy plata

Á miscelanea

Diciembre 2015

La Fábrica de Santa

94

Cuentos negros no aptos para quienes creen en Santa

Esta temporada en el Foro Shakespeare, con funciones todos los viernes hasta el 18 de diciembre, la Psicosis decembrina cobra vida con Cuentos negros no aptos para quienes creen en Santa, una obra que narra las historias navideñas más oscuras y ácidas; muestra el lado retorcido de personajes que desvarían frente a los arbolitos de Navidad, Santa Claus, los nacimientos, los Reyes Magos y cualquier referente navideño. El cómico espectáculo de cuentos negros, es ampliamente recomendable para quien quiere divertirse más allá de lo tradicional, para “amargados”, “aguafiestas” y “grinchs decembrinos”. No apto para fans de Santa Claus. carteleradeteatro.mx

Concierto de Navidad El Cascanueces

Del 17 al 20 de diciembre en el Auditorio Nacional, la legendaria producción de la genialidad de Tchaikovsky, y navideña por excelencia, El Cascanueces revive la fantasía al más puro estilo clásico. A cargo de la Compañía Nacional de Danza y la Orquesta del Teatro de Bellas Artes, el espectáculo trae a la vida las oníricas aventuras de Clarita y el gallardo Cascanueces. ticketmaster.com.mx

Grandes coros, solistas y la talentosa Orquesta Sinfónica de Minería se presentan este 13 de diciembre en el Auditorio Nacional, para inundarnos del espíritu festivo con el tradicional Concierto de Navidad. Ejecutando las icónicas piezas de la temporada y los clásicos de Cámara con su particular derroche de virtuosismo, la Orquesta Sinfónica contará con la presencia de grandes invitados y la dirección de Carlos Spierer. auditorio.com.mx


del 1 al 10

A

enrique castillopesado

1 2

3 4 5

La familia Helfon y Dolores Ávalos informaron que “hay que redescubrir” el Esperanza Resort. Miembro de la colección Relais & Cháteaux, Esperanza abarca un complejo de 57 habitaciones, 60 villas privadas y 36 residencias privadas (donde vacacionan George Clooney, Cameron Díaz, John Travolta, Bruce Willis, Demi Moore, entre otros), un spa maravilloso con servicios completos y restaurantes, muy cerca de Cabo San Lucas. Esperanza Resort celebra su reapertura con un paquete especial. Auberge Resorts Collection es propietaria y opera una colección de hoteles excepcionales, complejos turísticos, residencias y clubes privados, bajo dos marcas distintas: Hoteles Auberge Resorts y Vie Hotels & Resorts. Mientras Auberge nutre la individualidad de cada propiedad, todos comparten un enfoque diseñado para el lujo que se expresa a través el diseño cautivador, una cocina de ligas mayores para gourmets, chefs y viajeros nacionales y extranjeros y, por supuesto, spas bellísimos y un servicio apasionado. Las propiedades de la colección Auberge Resorts incluyen muchos otros resorts de fama mundial. Los empresarios José Cuaik con sus hijos José y Diego Cuaik, además de Freddie Name, Isidoro Ambe y Marco Beteta (con la suma de los Guadiana) lograron darle la vuelta a la tortilla, para colocar sus fogones en las preferencias de comensales nacionales y extranjeros, sin olvidar a los exigentes gourmets. ¿Quién no desea ir al Hunan, a los dos Nobus, a Prosecco y Sylvestre, entre otros espacios? Conozco gente que dice que el Hunan no es chino ni japonés, pero sus delicias orientales y occidentales están en el gusto de la mayoría. Muy pronto abrirán otros lugares porque el público de la Ciudad de México demanda calidad en los menús, excelente servicio y una buena ubicación, además de precios equilibrados para economías diversas, según el restaurante que escoja el comensal. Por ejemplo, los Nobus de Santa Fe o de Polanco pueden llegar a los mil pesos (sin incluir vinos u otras bebidas) de costo promedio comensal. Regularmente acuden personalidades como Rodrigo Rivero

6

7 8 9

10

Lake, Fernando Botero, Romero Apis, León y Raquel Bessudo; Gerardo Zapata, Ricardo y Ana Rovira, y Claudia Azpiri y Martha Serrano. Nobu ofrece Black Cod con miso; King Crab tempura con Anazu Ponzu, Escalopas plurales, Fish & Chips; pescado blanco con salsa jalapeña; Kobe Gyozas, Nasu Miso, camarones con langosta, carnes, comida del mar, carpaccio de Kobe; pescado blanco con salsa de guajillo; pescado Tempura, sin olvidar los menús degustación. Cuentan también con Kobe australiano; Tataki, Kushi Yaki, Toban Yaki, Ishiyaki, Toro jalapeño, ostiones Kumamoto; Tofu, ensaladas de pulpo, tuna, salmón y sashimi; tacos de langosta, Tuna tataki a la mexicana, y un largo etcétera. Y no hay que olvidar los rollos de Sushi. La decoración de los Nobus es ecléctica moderna. Pero si hablamos del Sylvestre, personajes como Eva Longoria, Pepe Bastón, Marco Beteta, Pedro Torres, Lulú Creel, María Asunción Aramburuzavala, Francisco Aguirre con su esposa; Daniel Parfait, Thea Pancotto, Margarita Sotomayor, Rodrigo Rivero Lake, Servando González, Mario de los Ríos, Gerardo Zapata, Cyra Toledo, Rosi Calderón, los Krauze de Cuernavaca, y muchos más, desfilan por él para deleitarse con sus platillos mexicanos (el más solicitado: chalupitas de chicharrón prensado, sus carnes y pescados, y postres variadísimos). El Sylvestre debe su hermosa decoración al arquitecto Javier Sordo Madaleno y al joven de la familia, Santiago Cuaik. ¿Y el Prosecco?: una tavola o trattoria que también tiene un exitazo. Tanto al Sylvestre como al Prosecco no es fácil entrar, porque se necesita reservar con anticipación. Cuenta con una bella terraza, buen ambiente, música de DJ y su decoración es mediterránea (italo-contemporánea). Cristiano Ronaldo pudo no nacer nunca. Tras dar a luz a tres hijos, Dolores Aveiro volvió a quedar embarazada. Sin embargo, decidió que un cuarto heredero era too much. “Fue un hijo no deseado, pero me ha dado tantas alegrías y todo lo que tengo se lo debo a él. Quería abortar; Dios no quiso que ocurriera”. En todo caso, millones de madridistas y aficionados al futbol le agradecen que su idea no se cumpliera. Treinta años después, es uno de los mejores jugadores de la historia. Cada una de sus acciones, dentro y fuera de la cancha, son estudiadas hasta el más mínimo detalle. Y el mismo destino sufrirá el documental Ronaldo, que acaba de verse en todo el mundo. Claro: tiene millones de seguidores y detractores. Yo soy uno de sus fans. Checo Pérez aclara que “solo se arrepiente de haber fichado por McLaren”. Por otro lado, Carlos Slim Domit ha sido clave para su carrera y para que llegara en óptimas condiciones al Premio de Fórmula Uno Ciudad de México, donde obtuvo el octavo sitio. Actualmente, se ubica en el puesto 9 de la clasificación mundial y ojalá acabe “entre los diez pilotos top del mundo”. Se lo merece porque su Force India/Mercedes es un auto de media tabla, ¿o no? Y también le deseamos que en un corto plazo esté ubicado en un equipo ganador y con mejor auto. Y hasta la próxima. interdif@prodigy.net.mx

95


La pieza No. 143

EStilo mÉxico

Barbie & Moschino

96

+ detalles La edición puede encontrarse en net-a-porter.com.

fotos cortesía moschino

estilo el placer de lo propio

La muñeca Barbie siempre se viste a la moda y elije a los mejores diseñadores; por ello, en conjunto con Moschino, lanzaron la edición especial 2015 en la cual viste las creaciones de Jeremy Scott, director de la compañía italiana. Desde el pasado noviembre ya está disponible la edición Barbie Moschino, que consta de ocho prendas de ropa inspiradas en la esencia de la marca y que reflejan su colección primavera 2015. Para esta ocasión, la muñeca más famosa del mundo luce una blusa con el slogan de Moschino, chamarra de piel, falda lápiz y accesorios como aretes, gafas de sol, cinturón, cadenas, mochilas y bolsos de compras.


97


98

estilo el placer de lo propio


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.