Magazine inLOMBARDIA_RUS

Page 1

неожиданное путешествие

журнал

ГОРОД ИСКУССТВА Милан после Expo 2015, самый классный город Европы

ОЗЕРА Концентрат чистой красоты

FOOD & WINE РЕЛИГИОЗНЫЙ ТУРИЗМ В год Юбилея, духовные места Ломбардии

Совершенство на столе

АКТИВНЫЙ ОТДЫХ Велосипед - это страсть!


Добро пожаловать в Ломбардию

Подпишитесь на нас в социальных сетях: facebook.com/inLOMBARDIA.EN twitter.com/inLOMBARDIA_EN plus.google.com/+Inlombardiaeng instagram.com/in_lombardia it.pinterest.com/inLOMBARDIA youtube.com/c/InlombardiaIta

2

IN LOMBARDIA

кредит фотографии: Diego Bonacina


ВВЕДЕНИЕ Ломбардия хранит в себе неожиданные сокровища: путешествие по необыкновенным местам региона представляет собой уникальный опыт открытия исключительного разнообразия и красоты.

Великолепный город искусств Богатое культурное предложение и множество интернациональных мероприятий по все территории - отличительные характеристики города, который хранит свое блистательное прошлое и богатую историю, всегда направляя взгляд в будущее.

Места Всемирного наследия ЮНЕСКО От наскальных рисунков Валь-Камоника до горы Монте-Сан-Джорджио и до мастерских по изготовлению струнных музыкальных инструментов Кремоны. Ломбардия - итальянский регион с наибольшим количеством мест Всемирного наследия ЮНЕСКО. Подготовьтесь к необыкновенному путешествию в самое уникальное в мире наследие.

Между религиозностью и красотой Регион Ломбардия, занимающий первое место в Италии по количеству храмов, является идеальным местом назначения для путешествий, связанных с религиозностью. Скиты Ломбардии на берегах озер и монастыри на скалах, окруженные великолепной природой, являются подарком для глаз и для сердца.

Очаровательные озера Ломбардия - регион великолепных озер. От озера Гарда до Комо, Маджоре и Изео. Знаменитые озера региона зеркальной поверхностью воды отражают окружающую их красоту со всех углов.

Эмоции green Если вы увлекаетесь уличными видами спорта и желаете провести ваш отпуск под эгидой экологической устойчивости, везде, где остановится ваш взгляд в Ломбардии, вы найдете чарующие природные пейзажи. Снежные горы, лесопарки, реки и зеленые оазисы окружат вас и позволят провести отпуск в контакте с природой.

Увлечение велосипедом Ломбардия, с ее 3000 км велосипедных маршрутов, подходящих для любого уровня подготовки, пролегающих от озера Изео до Валь-Мериана, от холмов Гарда до Мантуи, является идеальным местом для любителей велосипедного спорта. Исследуйте маршруты, которые мы отобрали специально для вас, которые приведут вас к незабываемым пейзажам.

Вкус к путешествиям Среди итальянских регионов Ломбардия заслуживает специального упоминания благодаря богатству ее гастрономической традиции и высокому качеству ее вин. Путешествие по территории региона означает путешествие по гастрономическим традициям. Уникальный опыт, который стоит получить в сердце 12 дорог вина и вкуса.

Мода, Покупка & дизайн Страсть, творчество и инновации. Эти слова отличают уникальный стиль Милана и Ломбардии, а также уникальные отличия региона, который издавна взращивал самые великие таланты моды и дизайна. От бутиков высокой моды до старинных лавок. Шопинг здесь - обязательный пункт программы.

Откройте для себя невероятный опыт путешествий по Ломбардии, посетив сайт www.in-lombardia.ru

IN LOMBARDIA

3


ШВЕЙЦАРИ SVIZZERA

9

1

СОНДРИ

SONDRIO

4

2

4

6

ВАРЕЗЕ 8

8

8

9

2

Милан Линате

3

Аэропорт Бергамо Орио-аль-Серио “Караваджио”

ЖЕЛЕЗНОДОРОЖНЫЕ СТАНЦИИ Railway stations 5

9

6

A8 Автомагистраль А8 проходит от Милана до Варезе и до озера Лаго Маджоре, откуда можно доехать до Швейцарии, переместившись на трассу А26. The A8 from Milan to Varese and Lake Maggiore. From there, Switzerland can be reached on the A26.

7

A9 Автомагистраль А9 начинается в Лайнате и проходит через Понте Кьяссо и Швейцарию мимо Комо. The A9 starts from Lainate and continues to Ponte Chiasso and Switzerland going through Como.

8

A4 Автомагистраль А4 объединяет Милан, Бергамо, Брешиа и направления из Австрии и Восточной Европы. The A4 connects Milan, Bergamo, Brescia and roads coming from Austria and Eastern Europe.

9

A7 А7 через Павию и Вогеру достигает Геную и оттуда Францию. The A7 goes through Pavia and Voghera to Genoa and then to France.

10 A22 А22 соединяется с Бреннеро и с Австрией. The A22 connects with Brenner and Austria.

4

IN LOMBARDIA

2

8

БЕРГАМО BERGAMO МОНЦА 3

MONZA

1

2

MILANO

3

9

МИЛАН

2 5

7

6

Милан - Станция Гарибальди

АВТОМАГИСТРАЛИ Motorways

COMO

1

Миланский Центральный Вокзал Milan Central Station Милан - Станция Кадорна

LECCO 9

АЭРОПОРТЫ Airports Милан Мальпенса

КОМО

7

6

PIEMONTE

1

ЛЕККО

9

7

ПЬЕМОНТЕ Как добраться Connections

9

VARESE

9

9

6

ЛОДИ LODI

ПАВИЯ PAVIA

КР

C


Наследие UNESCO UNESCO heritage

Национальный Парк Стельвио

ИЯ 5

5

Север

Запад

Восток

1

ИСКУССТВО НА СКАЛАХ В ВАЛЬ КАМОНИКЕ

2

САНТА-МАРИЯ-ДЕЛЛЕ-ГРАЦИЕ И ФРЕСКА “ТАЙНАЯ ВЕЧЕРЯ”

3

ПРОМЫШЛЕННЫЙ ЦЕНТР КРЕСПИ Д’АДДА

4

СВЯЩЕННЫЕ ГОРЫ ПЬЕМОНТА И ЛОМБАРДИИ

5

РЕТИЙСКАЯ ЖЕЛЕЗНАЯ ДОРОГА БЕРНИНА

6

ГОРА САН-ДЖОРДЖИО

7

ЦЕНТРЫ ВЛАСТИ И КУЛЬТУРЫ

9

ROCK ART OF VAL CAMONICA

SANTA MARIA DELLE GRAZIE AND CENACOLO VINCIANO

INDUSTRIAL SETTLEMENT OF CRESPI D’ADDA

SACRED MOUNTAINS OF PIEDMONT AND LOMBARDY

THE BERNINA RHAETIAN RAILWAY

В ЛОНГОБАРДСКОЙ ИТАЛИИ POWER AND DEVOTION CENTRES IN LONGOBARD ITALY

Юг

ИО

O

1

7

8

ПАЛАФИТЫ В АЛЬПИЙСКОЙ ДУГЕ

9

МАНТУЯ И САББИОНЕТА

ТРЕНТИНО

Интересные места Places of interest

TRENTINO ALTO ADIGE

4 3

8

БРЕШИА BRESCIA 9

7

8

МАНТУЯ

CREMONA

8

6

МУЗЕЙ СКРИПКИ (Кремона)

4

ГЕРЦОГСКИЙ ДВОРЕЦ (Мантуя)

5

САНТА ДЖУЛИЯ (Брешиа)

6

ЧЕРТОЗА (Павиа)

7

ГЕРЦОГСКИЙ ДВОРЕЦ (Виджевано)

VENETO

8

MANTOVA

РЕМОНА

ВЫСОКИЙ ГОРОД (Бергамо)

3

ВЕНЕТО 8

9

МУЗЕЙ ДВАДЦАТОГО ВЕКА (Милан)

2

9

8

3

1

8

8

5

9

4

10

9

STILT HOUSES IN THE ALPS

6

АВТОДРОМ (Монца) ПОЛЯ ДЛЯ ГОЛЬФА (Комо, Милан, Брешиа, Монца, Бергамо, Варезе, Кремона, Лекко, Сондрио, Павия)

Природа Nature 1

ОЗЕРО КОМО

2

ОЗЕРО МАДЖОРЕ

3

ОЗЕРО ГАРДА

4

ОЗЕРО ИЗЕО

5

ПАРК СТЕЛЬВИО

6

ПО

7

ВАЛЬ-КАМОНИКА

ЭМИЛИЯ-РОМАНЬЯ EMILIA ROMAGNA

IN LOMBARDIA

5


Оглавление 8

10 ВЕЩЕЙ, КОТОРЫЕ СЛЕДУЕТ ПОПРОБОВАТЬ В МИЛАНЕ И ЛОМБАРДИИ ХОТЯ БЫ РАЗ В ЖИЗНИ

18

ГОРОД ИСКУССТВА Милан - город искусства, столица инноваций . . . . . . . . 18 Милан - город музеев . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19 Милан - город оперы и музыки . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Интервью с Philippe Daverio . . . . . . . . . . . . . . . 20 Монца, выдающийся и элегантный город . . . . . . . . . . 22 Сказочный город Бергамо . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Мантуя, жемчужина на воде . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Брешиа, львица Италии . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25

26

ВСЕМИРНОЕ НАСЛЕДИЕ ЮНЕСКО

28

РЕЛИГИОЗНЫЙ ТУРИЗМ ДУХОВНЫЕ МЕСТА

30

ACTIVE & GREEN Сила природы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Восхождение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Треккинг . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Гольф . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32

33

ВЕЛОСИПЕДНЫЙ ТУРИЗМ Велосипед - это страсть! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Туристические велосипедные маршруты . . . . . . . . . . 34

36

ТЕРМАЛЬНЫЕ ИСТОЧНИКИ И ОЗДОРОВЛЕНИЕ Оазисы релакса и удовольствия . . . . . . . . . . . . . . . 37

38

СНЕЖНЫЕ ГОРЫ На вершине: гора белоснежных эмоций . . . . . . . . . . . 38 Интервью с Deborah Compagnoni . . . . . . . . . . . . 39

40

ОЗЕРА Гарда, ароматы лимона и средиземноморский климат . . 40 Озеро Комо, концентрат чистой красоты . . . . . . . . . . 41 Отдых и развлечения на озере Изео . . . . . . . . . . . . . 42 Озеро Лаго-Маджоре, художественные пейзажи . . . . . . 42

На обложке: Galleria Vittorio Emanuele II - Milano

6

IN LOMBARDIA

Спорт: развлечения на воде . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43


44

FOOD & WINE Совершенство на столе . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Вино и Ломбардия: невероятная любовная история . . . 45

57

ИДЕИ ДЛЯ ПУТЕШЕСТВИЯ ПО ЛОМБАРДИИ Милан за 2 дня . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57

12 дорог вин и вкусов Ломбардии . . . . . . . . . . . . . . 46

Бергамо за 1 день . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58

48

Брешия за 1 день . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58

ДИЗАЙН Искусство оставить после себя след . . . . . . . . . . . . . 48 Triennale Design Museum . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 Культовые образцы дизайна . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 Интервью с Michele De Lucchi . . . . . . . . . . . . . . 49

50

МОДА Милан - столица моды . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 Интервью с Maria Luisa Trussardi . . . . . . . . . . . . 51 Интервью с Rosita Missoni . . . . . . . . . . . . . . . . 51

52

Комо за 1 день . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 Кремона за 1 день . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 Лекко за 1 день . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 Лоди за 1 день . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 Мантуя за 1 день . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 Монца за 1 день . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 Павия за 1 день . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 Сондрио за 1 день . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 Варезе за 1 день . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63

63

ПЕРЕДВИЖЕНИЯ ПО ЛОМБАРДИИ

ШОПИНГ Страсть, которая называется шопинг, в Милане . . . . . . 52 Старинные лавки и другие места ремесленной традиции . . 53 Непреодолимое очарование винтажа . . . . . . . . . . . . 53

54

Промоциональная туристическая брошюра

СТРАСТЬ К МОТОРАМ

Печать: Blucon - Pescara - 2016

Ломбардия “on the road”: эмоции на высокой скорости . . 54

графический проект: Pomilio Blumm

Интервью с Walter de Silva . . . . . . . . . . . . . . . . 56

отзывы: Arnoldo Mondadori Editore S.p.A. переводы: Tradaction S.r.l. - Modena

IN LOMBARDIA

7


10 ВЕЩЕЙ,

КОТОРЫЕ СЛЕДУЕТ ПОПРОБОВАТЬ В МИЛАНЕ И ЛОМБАРДИИ ХОТЯ БЫ РАЗ В ЖИЗНИ

1

Прогуляться по террасе Дуомо и подняться на 39 этаж Палаццо-Ломбардия, чтобы полюбоваться бесподобным видом на Милан с высоты, открывающим прошлое и будущее города.

8

IN LOMBARDIA


2

Посвятить день шопингу в роскошных бутиках Квадрилатеро-деллаМода в Милане или в ремесленных лавках Брера и Навильи.

IN LOMBARDIA

9


3

Поучаствовать в мероприятиях Design Week или позволить увлечь себя тысячам цветов и лиц, которые оживляют улицы Милана во время проведения Международной мебельной выставки Salone Internazionale del Mobile. 10

IN LOMBARDIA


4 Отправится на прогулку на катере, любуясь роскошными виллами озер Гарда и Комо, на берегах которых было снято множество знаменитых фильмов, среди которых Звездные войны, Агент 007, Двенадцать друзей Оушена и многие другие.

IN LOMBARDIA

11


5

Полюбоваться озером Гарда с носовой части военного корабля в Витториаледельи-итальяни.

12

IN LOMBARDIA


6

Окунуться в теплые воды термальных бассейнов Бормио в Вальтеллине, в то время как на улице идет снег.

IN LOMBARDIA

13


7 Сесть на велосипед и отправиться в путешествие, наслаждаясь захватывающими дух пейзажами, которые открываются глазам во время поездок на велосипеде вдоль рек, по панорамным дорожкам на берегах озер и в ломабрдийских горах.

14

IN LOMBARDIA


8

Прогуляться по виноградникам осенью и попробовать вино из погреба Франчакорты на озере Гарда, ОльтрепоПавезе и Вальтеллина.

IN LOMBARDIA

15


9

16

IN LOMBARDIA

Попробовать традиционное местное блюдо, такое, например, как ризотто-алла-миланезе или тыквенные тортелли, в одном из множеств трактиров или в одном из награжденных звездами ресторанов.


10

Прогуляться по Национальному парку Стельвио, рассматривая горных козлов, сурков и косуль, а также полюбоваться потрясающими природными панорамами, наследием древних ледников, в парке Мармитте-деиДжиганти в Валькиавенна и горами Пирамиди-ди-Дзоне, известными также как Каменные Миражи, на озере Изео.

IN LOMBARDIA

17


ГОРОД ИСКУССТВА Милан - город искусства, столица инноваций Областной центр региона Ломбардия является хранителем сокровищ искусства и тысяч лет истории, в то же время - это пульсирующие сердце инноваций и открытий, один из главных центров мировой культуры. Все это о Милане, о городе, который не перестает удивлять: начиная с Кафедрального собора, который является символом города, и заканчивая новым кварталом Порта-Нуова, где сталь и стекло небоскребов создают проекцию города будущего и нового образа жизни. Милан - это эклектичный город с экстраординарной энергетикой. На протяжении веков энергия этого города привлекала мастеров искусства и литераторов, сегодня для молодежи и гениев современного искусства здесь открыты бесконечные возможности творения, как это происходит в мастерских “Фабрики пара” (Fabbrica del Vapore) и в “Hangar Bicocca”. Милан - это город в центре Европы, который никогда не спит.

“Я посетил Милан по случаю всемирной выставки Expo 2015 и я влюбился в этот город: очутиться лицом к лицу с Тайной вечерей Леонарда да Винчи - это эмоции, которые сложно описать.” Li Wang, Китай

18

IN LOMBARDIA


ГОРОД ИСКУССТВА

Милан - город музеев В Милане и одноименной провинции насчитывается более 80 музеев: от знаменитой галереи Пинакотека-ди-Брера, где можно полюбоваться шедеврами Айеца, Караваджо и Рафаэля, и множества музеев-домов, до грандиозных выставок, которые проходят в Палаццо-Реале. Ценители модернизма и современного искусства не должны упустить возможность посетить Галерею современного искусства (GAM), Павильон современного искусства (PAC) и Музей девятнадцатого века, где можно полюбоваться работами Пикассо, Клее и Кандинского. Новый

Музей Fondazione Prada - результат перевоплощения промышленного объекта на периферии города в место слияния искусства, моды и архитектуры. В новом Музее культур (MUDEC), расположенном в помещениях бывшего Ansaldo, выставлены более 7000 работ искусства, предметов быта, полотен и музыкальных инструментов со всех континентов. В Музее детей (MUBA) родители и их дети могут развлекаться вместе, благодаря разным занятиям, которые предлагаются на этой выставке-игре и в лабораториях Remida.

www.in-lombardia.ru www.l15.regione.lombardia.it www.turismo.milano.it

IN LOMBARDIA

19


Милан город оперы и музыки Каждый день в Милане зажигают свои огни около 800 музыкальных и театральных представлений. Для ценителей оперы миланский театр “Ла Скала”, который по праву считается мировым храмом лирики и балета - это мечта. Стоит также помнить и о множестве музыкальных фестивалей, которые вдыхают в город жизнь. Во время “Piano City”, в мае, Милан на целый уик-энд превращается в город фортепьяно, а во время “MITO Settembre Musica”, в сентябре, сюда съезжаются лучшие представители итальянской и интернациональной музыки.

www.in-lombardia.ru Миланский театр “Ла Скала”: www.teatroallascala.org Piano City Milano: www.pianocitymilano.it MITO Settembre Musica: www.mitosettembremusica.it

Интервью с Philippe Daverio “Место, которое дорого моему сердцу в Ломбардии? Наверное, такого нет... Хотя, есть: это Милан”: Филипп Даверио, один из наиболее компетентных и всеми любимых критиков итальянского искусства, удивлен и рад тому, что ему будут заданы вопросы о красотах и туристических достопримечательностях Ломбардии: “Да, об этом нелегко говорить, все мы когда думаем о Ломбардии думаем... ну, незнаю, об автострадах вокруг Милана. Вместо этого нам стоило бы задуматься о предальпийских озерах, от Маджоре до берегов Гарда, о виллах на озереах и между озерами. а восхитительном городе искусств, таком как Мантуя, о площади Кремона, уникальной с точки зрения итальянской архитектуры XV века, о еще одной великолепной площади Виджевано...” Профессор, пойдем по очереди: какова, по-Вашему мнению, туристическая идентичность Ломбардии?

20

“Я вспоминаю, например, необыкновенное свидетельство римской прото-архитектуры невероятной красоты, которое воплощает в себе круглая церковь Матильде-ди-Каносса в Мантуе, паралели от которой уходят к Баптистериюв Брешии. В голову приходят также последние следы влияния византийцев в Кастельсеприо или в Ските Санта-Катерина-дель-Сассо на озере Ла́го-Маджо́ре, который напоминает греческий монастырь. А вот еще: плаванье по озерам, которые сегодня, кажется, совершенно вышло из моды, эту традицию можно перезапустить с огромным успехом”. Место, которое “дорого Вашему сердцу” в Ломбардии это Милан как Вы и говорили? “Да, я живу в историческом центре города. Представьте себе, недалеко от меня я уже год занимаюсь реставрацией апартаментов дочери Мандзони, жены Массимо Д’Ацелио, мы восстанавливаем потолки, полы, они великолепны”. Великолепны и часто не очень заметны. Как же так?

Мне кажется, регион толко отыскивает ее, эту идентичность. Мне бы хотелось, чтобы проводилась более глубокая работа по поиску этой самой идентичности, поскольку, на самом деле, Ломбардия - означает множество вещей. Например, Ломбардия означает 15 изумительных оперных театров. Означает римскую Брешию, великолепные неоклассические виллы, миланский Дуомо, Сертозади-Павия, Сакро-Монте-ди-Варезе. И множество других вещей, которые многие себе и представить не могут!”.

“Потому, что Милан - это город, который не выставляет себя напоказ: после потери статуса столицы, после падения герцогства, город приобрел привычку существовать за своими фасадами, что является противоположной тенденцией той, что присуща городам, которые выполняли функции столиц, таких как Флоренция или даже Генуя, где частные палаццо украшали и превращали в посольства. Многие исторические миланские здания украшены, например, великолепными внутренними садами, которые не видны извне!”.

Давайте же дадим им возможность представить...

Полная версия интервью на сайте www.in-lombardia.ru

IN LOMBARDIA


ГОРОД ИСКУССТВА

IN LOMBARDIA

21


Монца, выдающийся и элегантный город Приезжая в Монцу впервые, сразу становится понятно, что это королевский город: прогуливаясь по улицам центра, можно повсюду ощутить изящество и элегантность. Город был выбран императрицей Теодолиной в качестве столицы Ломбардской империи и в определенный момент истории стал политическим, культурным и религиозным центром Ломбардии. Для информации: www.in-lombardia.ru

Королевская Вилла в Монца летняя резиденция, которую спроектировал известный архитектор Пьермарини по заказу императрицы габсбургской Марии Терезии для своего сына Фердинанда I. Красота недавно ставших общественными апартаментов изумляет посетителей. Севернее виллы и Королевских садов расположен Парк Монца, четвертый по величине парк в Европе. Для информации: www.reggiadimonza.it

Музей и сокровище Собора в Монце здесь хранится бесценное наследие в виде реликвий и образцов искусства. Чего только стоит Железная корона, которая, согласно легенде, содержит один из гвоздей, использованных для распятия Христа. Для информации: www.museoduomomonza.it

22

IN LOMBARDIA

“Я бы часами смог любоваться деталями фрески в Капелла-диТеодолинда. Это невероятный шедевр.” Норберто, Аргентина


ГОРОД ИСКУССТВА

Единственный город в Ломбардии, который состоит из двух частей, Верхний город и Нижний город, соединенных знаменитым фуникулером; Бергамо удивляет своих посетителей необычной атмосферой, которая возникает от ощущения, что город висит в воздухе между небом и землей. Для информации: www.in-lombardia.ru

Верхний город Это настоящее сокровище, в центре которого расположена площадь Пьяцца-Веккья, которую французский архитектор Ле Корбюзье назвал “одной из самых красивых в мире”. Если Палаццоделла-Раджионе и Санта-Мария-Маджоре переносят нас в период возникновения коммун, то такой шедевр архитектуры, как КапеллаКоллеони сполна отражает атмосферу эпохи Возрождения. Прогуляйтесь по улочками Верхнего города, попробуйте его вкусы, раскройте его секреты. Для информации: www.visitbergamo.net/it

Аккадемия Каррара Это одна из главных галерей искусства в Италии. Основанная графом Джакомо Каррара картинная галерея была недавно открыта после реставрации, и хранит выдающиеся шедевры венецианской, ломбардской и тосканской школ. Для информации: www.lacarrara.it

Сказочный город Бергамо “Верхний город Бергамо удивителен. Я не ожидал, что попаду в такой красивый город с богатым культурным наследием, которое так хорошо сохранилось. Здесь должен побывать каждый!” Элеонора, Франция

DimoreDesign Разные миры, дисциплины и культуры сочетаются в пяти старинных домах в интерпретации пяти великих итальянских дизайнеров. Для информации: www.dimoredesign.it

Международный фортепианный фестиваль Брешии и Бергамо Фестиваль был основан в 1964 г., сегодня он входит в число лучших мировых событий, посвященных фортепианной музыке. В последние годы фестиваль стал на новый путь, который объединяет современную музыку и великий классический репертуар. Период: с апреля по июнь. Для информации: www.festivalpianistico.it

IN LOMBARDIA

23


Мантуя, жемчужина на воде Представители династии Гонзага храбро сражались за то, чтобы завоевать Мантую и сделать из нее красивый и влиятельный город, идеальное воплощение эпохи Возрождения, сегодня Мантуя входит в число Всемирного наследия ЮНЕСКО. Следы величественного прошлого можно найти в самых выдающихся зданиях города, от Палаццо-Дукале до Палаццо-Те. Как хорошо прогуливаться по улицам этого города, погружаясь в его романтическую атмосферу, или ехать на велосипеде по одному из маршрутов, проходящих по Парку Минчио. Для информации: www.in-lombardia.ru

Камера дельи Спози уникальный шедевр Андреа Мантенья сегодня хранится в замке КастеллоСан-Джорджо. Для информации: www.mantovaducale.beniculturali.it

Саббьонета задуманный Веспасианом Гонзага, как идеальный город эпохи Возрождения, он до сих пор хранит следы работ лучших архитекторов того периода, от Леона Баттиста Альберти до Джулио Романо. С 2008 г., вместе с городом Мантуя, он находится под защитой ЮНЕСКО. Для информации: www.iatsabbioneta.org

Festivaletteratura Пять дней встреч, семинаров, тематических обсуждений, концертов и представлений с ораторами и поэтами с международным именем. Период: сентябрь. Для информации: www.festivaletteratura.it

Специальное предложение для транспорта Специальный билет GiroMincio, поезд из любой станции Ломбардии до Мантуи, плавание по озеру Медзо и Инфериоре. Для информации: www.trenord.it

“Базилика Сант-Андреа излучает неповторимую энергетику. Воспоминание о ее величии еще живо в моей памяти.” Mieuxrio, Япония

24

IN LOMBARDIA


ГОРОД ИСКУССТВА

“Со средневекового замка, который возвышается над городом, открывается несравненный вид на Брешию, на ее виноградники и горы. Атмосферу описать словами невозможно.” Екатерина, Россия

Брешиа, львица Италии Брешиа играла важную роль в исторических перипетиях времен римской эпохи и эпохи Возрождения. Каждый уголок этого города хранит часть истории и наполняет его неповторимой атмосферой старины. Для информации: www.in-lombardia.ru

Музей Святой Джулии Из останков бенедиктинского монастыря Сан Сальваторе-Санта Джулия возведен необычный музей, которых хранит бесценные сокровища истории и искусства, 11 000 экспонатов, от доисторической эпохи до сегодняшнего дня. С 2011 г. музей носит статус наследие ЮНЕСКО. Для информации: www.bresciamusei.com

Древнеримская Брешиа Вечный город в миниатюре с Капитолийским храмом, который считается самым живописным в цизальпинской Италии, и старинной площадью Пьяццадель-Форо. Это все останки древнего Brixia, римского города, который достиг своего расцвета в эпоху Веспасиана. Его стоит посетить, чтобы погрузиться в атмосферу величественной истории Рима. Для информации: www.bresciamusei.com

Международный фортепианный фестиваль Брешии и Бергамо Фестиваль был основан в 1964 г., сегодня он входит в число лучших мировых событий, посвященных фортепианной музыке. В последние годы фестиваль стал на новый путь, который объединяет современную музыку и великий классический репертуар. Период: с апреля по июнь. Для информации: www.festivalpianistico.it

IN LOMBARDIA

25


ВСЕМИРНОЕ НАСЛЕДИЕ

ЮНЕСКО

2

1

3 7

8 1/Санта-Мария-деллеГрацие и Тайная вечеря

это одна из самых важных и знаменитых работ Леонарда да Винчи, которой каждый день любуются сотни посетителей. Зарезервируйте время, чтобы быть уверенными, что вы ее уведите. Для информации: www.legraziemilano.it/il-cenacolo

2/Наскальные рисунки в Валь-Камонике

это место, защищаемое ЮНЕСКО с 1979 года, хранящее более 300 000 наскальных рисунков, представляют собой самое важное свидетельство доисторической эры. Рисунки находятся по всей долине в 8 специально организованных археологических парках. Для информации: www.turismovallecamonica.it

26

IN LOMBARDIA

3/Монте-Сан-Джорджио

здесь были найдены тысячи окаменелостей рыб и морских рептилий, которые датируются срединой триасового периода, геологической эпохи в промежутке между 247 и 237 млн. лет назад, многие из которых хранятся в Музее Безано. Для информации: www.montesangiorgio.org

4/Рабочая деревня Креспи-д’ Адда

эта рабочая деревня конца XIX - самый полноценный и хорошо сохранившийся фабричный поселок Южной Европы, являющийся ярким примером промышленной археологии. Идеальный рабочий город был построен семьей Креспи, ломбардскими текстильными предпринимателями, в нем все еще живут люди. Для информации: www.villaggiocrespi.it

5/Центры власти и культа Лонгобардов в Италии Монашеский комплекс Сан-Сальваторе, Санта-Джулия с археологической областью “Capitolium” в Брешии и Крепость Кастельсеприо-Торба (Варезе) - это неповторимые места, которые являются одними из самых важных существующих монументальных свидетельств присутствия лонгобардов на территории Италии. Для информации: www.bresciamusei.com www.comune.castelseprio.va.it www.italialangobardorum.it


ВСЕМИРНОЕ НАСЛЕДИЕ ЮНЕСКО Ломбардия - это регион, на территории которого расположено большое количество мест, защищаемых ЮНЕСКО. В Ломбардии находится 9 мест, которые признаны всемирным наследием человечества, к ним, также, следует добавить нематериальное наследие искусства изготовления струнных музыкальных инструментов, центром которого считается Кремона. Для информации: www.in-lombardia.ru

4

6

5

9

10 6/Мантуя и Саббьонета

два блестящих города, которые сделали большой вклад в распространение идеалов Возрождения в мировую культуру, они хранят наследие искусства культуры редкой красоты, как например великолепный Театро-аль-Антика. Для информации: www.turismo.mantova.it www.iatsabbioneta.org

7/Святые горы Пьемонта и Ломбардии

Сакро-Монте-ди-Варезе и Сакро-Монте-диОссуччо две жемчужины сакрального искусства, утопающие в зелени природы. Для информации: www.sacrimonti.it

8/Ретийская железная дорога в Бернина

Бернина Express, с углом наклона в плоть до 70%, проходит через маленькие поселки, тысячелетние ледники и захватывающие дух пейзажи, сообщая Италию и Швейцарию. Уникальное и невероятное путушествие. Для информации: www.rhb.ch

9/Палафиты Альпийской арки

В Ломбардии находится самый старый из известных палафитов, который расположен на острове Изолино-Вирджиния на озере Варезе, а также другие многочисленные итальянские палафиты, которые принадлежат этому международному наследию. Для информации: www.isolinovirginia.it

10/Искусство изготовления струнных музыкальных инструментов Кремоны

это часть нематериального наследия под защитой ЮНЕСКО, кремонская традиция изготовления струнных - это настоящее искусство создания арочных музыкальных инструментов, это уникальное умение, передающееся из поколения в поколение, сохраняющее характеристики, конструкционные особенности и отличительные черты, присущие ручной работе. Для информации: www.turismo.comune.cremona.it www.museodelviolino.org

IN LOMBARDIA

27


РЕЛИГИОЗНЫЙ ТУРИЗМ: ДУХОВНЫЕ МЕСТА

Духовные маршруты и пути веры. Сакральная история и искусство. Скиты, монастыри и аббатства, которые стоит посетить, чтобы найти покой и тишину, просто помедитировать и найти себя. И это тоже может предложить Ломбардия, итальянский регион, занимающий первое место по количеству храмов, каждый из которых обладает историей, которую он может поведать, и глубоким смыслом, который стоит найти. Для информации: www.in-lombardia.ru

1 28

IN LOMBARDIA


РЕЛИГИОЗНЫЙ ТУРИЗМ 2

3

5

6

4

7 1/Скит Санта-Катерина-даль-Сассо посвященный Святой Катерине скит представляет собой жемчужину, оправленную в скалу с великолепным видом на озеро Маджоре. Живописная лестница на 150 ступеней спускается к озеру и ведет к скиту, до которого можно также добраться на удобном лифте. Для информации: www.santacaterinadelsasso.com

2/Аббатства на юге Милана На юге Милана, там, где город уступает место деревне с ее полями, коровниками, рядами тополей и рисовыми плантациями, можно найти настоящие шедевры средневекового искусства и религии: это аббатства юга Милана, среди которых удобно перемещаться на велосипеде или пешком. Для информации: www.stradadelleabbazie.it

3/Картезианский монастырь Чертоза-ди-Павиа: Чертоза, необыкновенное свидетельство искусства и архитектуры ломбардийской эпохи Возрождения, выделяется на фоне павийской деревенской безмятежности своей внушительной структурой, великолепием каррарского мрамора и цветами ценной отделки фасада. Внутреннее пространство монастыря украшено фресками с золотом и лазуритом. Для информации: www.certosadipavia.com

4/Ротонда Сан-Лоренцо в Мантуе является одним из самых старинных религиозных сооружений Мантуи, построенным по образцу Храма Гроба Господня в Иерусалиме, который, с большой вероятностью, соединен с ближайшим собором Базилика-ди-Сан-Андреа, где в течение двенадцати столетий почитается Святая Кровь Иисуса. Для информации: www.turismo.mantova.it

8 5/Виа-Франчиджена это старинная улица, которую паломники проходили в средневековую эпоху, начиная свой путь из Англии, чтобы дойти до Рима. Часть этого старинного пути проходит через Ломбардию, между провинциями Лоди и Павия. Он идеально подходит для того, чтобы пройти его пешком или проехать на велосипеде. Для информации: www.lombardia.movimentolento.it

6/Сотто-иль-Монте городок в провинции Бергамо, где родился Папа Иоанн XXIII, которого также называют “Добрый Папа”. Здесь можно посетить Дом-музей и места, дорогие сердцу Папы. Для информации: www.visitbergamo.net

7/Места и пути веры в провинции Лекко 10 отреставрированных и вновь открытых для посетителей мест, которые повествуют историю религиозности жителей Лекко, откуда также начинаются специальные маршруты, состоящие из более 50 мест исторического и творческого значения. Для информации: www.viedellafede.lecco.it

8/Храмы Девы Марии посвящены культу Девы Марии, являются местом паломничества и большой духовности. На региональном уровне один из главных храмов - это храм Сантуарио-дель-Фонте-ди-Караваджо (Бергамо), построенный на месте чудесного явления Пресвятой Девы Марии молодой крестьянке. В регионе также существует множество других храмов обязательного посещения, таких как Темпио-дель-Инкороната в Лоди, Сантуарио-делла-Мадонна-ди-Тирано, Сантуарио-ди-СантаМария-делла-Кроче в Крема, Сантуарио-делла-Мадонна-дель-Боско в Имберсаго и Сантуарио-ди-Монтекастелло в Тиньале.

IN LOMBARDIA

29


ACTIVE &GREEN

1. Сила природы От Национальных парков до вершин Альп, эмоции от контакта с природой, которые остаются в сердце В Ломбардии достаточно немножко отдалится от больших городов, чтобы оказаться среди великолепной притягательной природы. Парки региона предоставляют необыкновенную возможность насладиться и открыть для себя богатое наследие биоразнообразия. Во время отдыха на природе открывается множество возможностей проведения досуга: от пеших экскурсий, позволяющих подышать чистым горным воздухом, до восхождения и боулдеринг на альпийских вершинах. А для любителей приключений доступны реки и горные потоки Ломбардии, которые предоставляют великолепную возможность заняться рафтингом, каяком или каньонингом.

30

IN LOMBARDIA

www.in-lombardia.ru www.turismo.regione.lombardia.it www.rifugi.lombardia.it www.muoversi.regione.lombardia.it


active & green 2. Восхождение Взойти на высокую вершину, чтобы насладиться приключением Уникальные пестрые пейзажи незабываемой красоты, где восхождение имеет свою особенность. Ломбардия предлагает маршруты разной сложности, некоторые из которых вошли в историю итальянского и международного альпинизма.

Маршрут Треккинг Ортлез-Чеведале Отправка: Пассо-Гавия, Понте-ди-Леньо Прибытие: Понте-ди-Леньо Длительность: 6 часов Перепад высоты: 800/1000м Маршрут проходит в сердце Национального парка Стельвио, среди вершин, высотой выше 3.200 м, в близком контакте с самыми отдаленными ломбардийскими ледниками.

3. Треккинг Вдохнуть чистый воздух во время прогулки среди захватывающих дух пейзажей От Национального парка Стельвио до вершин Адамелло и путей, пересекающих Лекке и бергамаские долины, проходят маршруты треккинга в Ломбардии. А после приятного дня, проведенного на открытом воздухе нет ничего лучше чем отдохнуть на альпийских лугах и в укрытиях , где можно насладится великолепным видом, попробовать традиционные горные блюда и пообщаться с местными жителями.

Маршруты для всех Маршрут 4 сезонов, что б взглянуть на озеро Палу Отправка: Местность Барки 1748 м Прибытие: Озеро Палу 1950 м Длительность: 1 час Перепад высоты: 200 м Классическое место назначение в Вальмаленко, которое вы можете занести в ваш список маршрутов для путешествия в любой сезон. Весной, когда склоны Сассо-Неро покрываются рододендром, летом, когда ряды лугов альпийских гор Палу открывают свежий лес, зимой, когда волшебство снега окутывает хвойный лес и осенью, когда лес окрашивается в оранжевые цвета лиственницы.

Маршрут для экспертов В убежище Бруноне. Зеленая терраса в сердце Оробие Отправка: Местность Фиуменеро 975 м Прибытие: Убежище Бруноне 2297 м Длительность: 4 часа 30 Перепад высоты: 1500 м Маршрут позволяет добраться до территории первозданной природы, богатой альпийской флорой и фауной, невероятно панорамного места, из которого можно полюбоваться горами Альта-Валь-Сериана.

IN LOMBARDIA

31


4. Гольф Идеальное сочетание спорта, природы и очарования Ломбардия, погруженная в живописный природный пейзаж, кажется, была создана специально для любителей гольфа. Гольф-клубы на 18, 27 и 36 лунок, расположенные рядом с горной местностью и термальными источниками, на берегах озер, в сердце равнины и рядом с большими городами, предлагают высочайший уровень технического оснащения и восхитительные поля для гольфа. Именно поэтому играть в гольф в Ломбардии - это уникальный опыт, даже для профессионалов.

www.in-lombardia.ru www.turismo.regione.lombardia.it www.golflombardia.it

32

IN LOMBARDIA


ВЕЛОСИПЕДНЫЙ ТУРИЗМ Велосипед - это страсть! Существует ли идеальное место для любителей езды на велосипеде? Да, существует, и это Ломбардия. Более 3000 км велосипедных дорожек, подходящих для велосипедистов всех уровней, от озера Изео и долины Валь-Сирена, от холмов озера Гарда и Мантуи до велосипедных дорожек в Навальи-ди-Милано, предложений множество. Простые маршруты подходят для всей семьи, маршруты средней сложности подходят для любителей горных велосипедов, а самые сложные - для опытных велосипедистов. Красота пейзажей, свежесть природы и живописность поселений, свидетельствующих о древней истории здешних мест делают каждую велосипедную прогулку незабываемой.

Персональные предложения Ломбардия предлагает множество услуг для любителей езды на велосипеде. Здесь вы найдете не только bikehotels с услугами по ремонту мелких поломок и охраняемую велосипедную парковку, но и тур-операторов, которые помогут организовать велосипедное путешествие с учетом стоимости транспортировки велосипеда на региональных поездах, делая ваш отдых дружественным к природе. Для информации: www.in-lombardia.ru www.trenord.it

IN LOMBARDIA

33


Туристические велосипедные маршруты Маршруты для всех Велосипедный маршрут Навильо-Гранде Отправление: Милан, станция Порта Дженова Прибытие: Аббиатеграссо (Милан), железнодорожная станция Общая длина: 21,7 км Маршрут проходит по финальной части Навильо-Гранде, самого старого из каналов, формирующих миланскую систему судоходных каналов.

Велосипедный маршрут Навильо Мартезана Отправление: Милан, Центральная ж/д станция Прибытие: Кассано-д’Адда (Милан), д/д станция Общая длина: 31,4 км Маршрут проходит вдоль Навильо Мартезана, от Милана до Кассано-д’Адда. Искуственный канал в старину был важным путем сообщения с озером Комо.

Велосипедный маршрут Навильо Павезе Отправление: Милан, станция Порта Дженова Прибытие: Павия, ж/д станция Общая длина: 36,9 км Маршрут проходит вдоль Навильо Павезе, от милана до Тичино. По ходу маршрута стоит посетить монументальный монастырь Павийская Чертоза.

Минчио между Мантуей и По Отправление: Мантуя, ж/д станция FS Прибытие: Ронкоферраро (Мантуя), Понет Говерноло Общая длина: 21,1 км Велосипедный маршрут Дестра дель Минчио проходит вблизи заповедника Валлацца и археологического парка Форчелло. На мосту Понте-ди-Говерноло находится съезд на велосипедную дорогу По.

34

Велосипедная дорога вдоль реки Ольо

Моренные холмы озера Гарда

Отправление: Паратико (Брешиа) Прибытие: Робекко-д’Ольо (Кремона) Общая длина: 81,8 км Марщрут начинается отозера Изео, пересекает область Франчакорта и проходит вдоль реки Ольо до Робекко.

Отправление: Дезенцано (Брешиа), ж/д станция FS Прибытие: Монцамбано (Мантуя), Понте суль Минчио Общая длина: 21,1 км Маршрут характеризуется спусками и подъемами моренного амфитеатра Гарды, где виноградники чередуются с лесами, полям и живописными видами на озеро.

Велосипедный маршрут Валь Сериана Отправление: Раника (Бергамо) Прибытие: Клузоне (Бергамо) Общая длина: 31,5 км Это один из самых красивых велосипедных маршрутов Ломбардии. Благодаря отрезку с глинобитным или асфальтным покрытием этот маршрут также подходит для менее опытных велосипедистов и семей.

Маршруты средней сложности

Франчакорта

Милан - Лекко

Отправление: Провальо-д’Изео (Брешиа) Прибытие: Брешиа, ж/д станция Общая длина: 26,4 км Маршрут пересекает холмистый массив области Франчакорта, которая характеризуется красивыми виноградниками и элегантными виллами. По пути стоит посетить замок Кастеллоди-Пассирано и Аббатство Сан-Никола в Роденго-Саяно.

Отправление: Милан, ул. Мелкиоре Джоя Прибытие: Лекко, ж/д станция FS Общая длина: 75,08 км Маршрут практически полностью проходит по велосипедной дорожке неподалеку от гидроэлектростанций Таккани и Естерле на реке Адда, а также возле Экомузея Адда Леонардо.

IN LOMBARDIA

Велосипедная дорога Вальтенези Отправление: Лонато-дель-Гарда (Брешиа), ул. Вальсорда Прибытие: Сало́ (Брешиа), спортивная площадка Общая длина: 19,2 км Маршрут проходит по холмистой местности западного берега Гарды, пересекая виноградники, оливковые посадки и широкие плоскогорья.

От равнины озера Гарда Отправление: Маццано (Брешиа), приходская церковь Прибытие: Сало́ (Брешиа), спортивная площадка Общая длина: 22,3 км Маршрут проходит по велосипедной дороге Брешиа-Сало́ до Гавардо вдоль большого судоходного канале Брешии. Маршрут проложен вдоль реки Кьезе до Виллануова-суль-Клизи, затем начинается большой спуск к озеру Гарда в направлении Сало́.


ВЕЛОСИПЕДНЫЙ ТУРИЗМ Минчио дель Гарда в Мантуе Отправление: Пескьера-дель-Гарда (Верона),ж/д станция FS Прибытие: Мантуя, ж/д станция FS Общая длина: 44,4 км Велосипедная дорожка проходит по парку Парко дель Минчио. Вдоль маршрута следует посетить скалу Монцамбано и чудеса искусств Мантуи.

Другие маршруты Дорога Франчиджена на велосипеде Четыре дня в седле велосипеда по ломбардийскому маршруту Дорога Франчиджена, которая проходит по маршруту из четырех этапов, от Палестро до Пьяченцы, общей длиной 160 км.

Eurovelo 7 - маршрут солнца. От озера Гарда до Мантуи Это европейский маршрут длинной 7400 км с отправной точкой в Норвегии и финишем на острове Мальта, часть маршрута проходит и через Италию. Отрезок пути по территории Ломбардии пролегает между озером Гарда и городом Мантуя, проходя через Поццоло, Парко дель Минчио, Мантую и Сан-Бенедетто-По.

Eurovelo 8 - Маршрут Средиземноморья. По провинциям Павия, Кремона и Мантуя, вдоль реки По Длина маршрута Кадис - Афины составляет 5900 км, из которых 190 проходят через Ломбардию, в частности через Павию, Кремону и Мантую, вдоль реки ПО.

Стельвио и Гавиа

Велосипедная дорога Озер

Это правильный маршрут для велосипедистов, желающих попробовать свои силы на двух альпийских переходах - Стельвио и Гавиа, расположенных на высоте более 2000 м, откуда открываются изумительные виды.

Велосипедная дорога Озер - это один из самых живописных маршрутов северной Италии. Маршрут проходит через провинции Варезе, Комо и Лекко; на протяжении 160 км встречаются множество озер: от маленьких, как озеро Гирла, до больших, как озеро Комо.

www.in-lombardia.ru www.turismo.regione.lombardia.it www.lombardia.movimentolento.it www.valseriana.eu

Ломбардское кольцо “Il Lombardia” Это историческое мероприятие, спринтерский заезд среди мужчин по дороге, проходит ежегодно а октябре. Отправным городом служит Бергамо, местом назначения - Комо. Символом гонки является Гисалло, известный подъем, который начинается в Белладжиои доходит до одноименной церквушки Мадонна дель Гисалло, которая считается защитницей соревнующихся. Для информации: http://www.gazzetta.it/Speciali/GiroLombardia/2010/it/percorso_2015.shtml

IN LOMBARDIA

35


ТЕРМАЛЬНЫЕ ИСТОЧНИКИ & ОЗДОРОВЛЕНИЕ

www.in-lombardia.ru www.bagnidibormio.it

36

IN LOMBARDIA

www.termedisirmione.it www.qctermesanpellegrino.it

www.termediboario.it www.termeditrescore.it

www.termedirivanazzano.it www.termedimiradolo.it


ТЕРМАЛЬНЫЕ ИСТОЧНИКИ & ОЗДОРОВЛЕНИЕ Оазисы релакса и удовольствия Инструкция по проведению отдыха с полным релаксом Ломбардия - это идеальное место назначение для проведения отпуска под эгидой оздоровления. После чудесного дня, проведенного среди снежных пейзажей, нет ничего лучше, чем расслабиться в теплой воде открытого бассейна термального источника Терме-ди-Бормио, наслаждаясь великолепным видом на Альпы. Термальные источники Тереме-дель-Сирмионе, знаменитые благодаря качеству их воды, расположены у живописного Озера Гарда, среди холмов и лимонных ароматов. В провинции Бергамо для общественного пользования открыли Терме-ди-СанПеллегрино: старинные термальные источники, полностью обновленные сегодня. Безграничные мгновения красоты ждут вас во время проведения восстанавливающего отдыха в Боарио, Трескоре-Бальнеарио, Риванадзано и Мирадоло-Терме.

IN LOMBARDIA

37


ЗИМНИЕ ГОРЫ

На вершине: гора белоснежных эмоций. Заснеженные горнолыжные спуски, сказочные пейзажи и великолепная кухня: ингредиенты счастья. Благодаря таким горнолыжным курортам, как знаменитые во всем мире Ливиньо, Бормио, Понте-диЛеньо и Санта-Катерина-Вальфурва, Ломбардия подтверждает свой статус одного из топовых мест назначения для любителей катания на лыжах и зимних видов спорта. Речь идет не только о горнолыжном спорте, но и лыжном беге, сноуборде, биатлоне и freeride. Вы любите приключения и не хотите отказывать себе в развлечениях? Подарите себе уникальный опыт, попробуйте sleddog: садитесь в сани и позвольте собакам породы хаски прокатить вас среди сказочных пейзажей. После чего насладитесь живописной атмосферой вечера и камина, пробуя вкусы ломбардийской традиционной кухни. Завершите день ночной прогулкой на снегоступах, чтобы насладиться восхитительным пейзажем ночных гор, освещенных исключительно светом звезд. Для информации: www.in-lombardia.ru

38

IN LOMBARDIA


ЗИМНИЕ ГОРЫ Valmalenco. Здесь вы найдете Snow Eagle, одну из наиболее современных и больших подвесных канатных дорог в мире, в кабины которой вмещаются 160 человек. Для информации: www.sondrioevalmalenco.it

Горнолыжный комплекс Adamello Ski-Ponte в ЛеньоТонале Горнолыжный комплекс Brembo Super Ski

Санта-Катерина-Вальфурва. Для информации: www.bormio3.it

Комплекс Brembo Super Ski, с его 50 км горнолыжных спусков, 33 трассами разной сложности, 14 подъемниками и 2 снежными парками, представляет собой большой горнолыжный комплекс, расположенный в провинции Бергамо. Для информации: www. bremboski.it

Горнолыжный комплекс Alta Valtellina Расположенный в сердце Альп горнолыжный комплекс располагает 220 км горнолыжных спусков, 70 подъемниками, а также включает в себя такие знаменитые международные горнолыжные места, как Бормио, Ливиньо и

Горнолыжный комплекс Valchiavenna Madesimo Campoldocino Более 60 километров спусков для горнолыжного спорта, 25 километров трасс для лыжного бега и Sky Express, самый современный подземный фуникулер в Европе. Для информации: www. skiareavalchiavenna.it

Горнолыжный комплекс Valmalenco Более 40 километров горнолыжных спусков комплексов Alpe Palù - визитная карточка

Комплекс, который делят между собой Трентино и Ломбардия, предлагает 30 подъемников, обслуживающих более 100 км горнолыжных спусков, и гарантируют возможность покататься на лыжах даже поздней осенью благодаря оборудованию Ghiacciaio Presena, способному подниматься на 3000 метров. Абсолютно точно следует посетить и Presena-Tonale-Pontedilegno с наиболее прямым спуском: 11 км горнолыжного спуска с 1740 метрами перепада высоты, который можно преодолеть на одном дыхании. Для информации: www.adamelloski.com

Open Ski-pass Lombardia Единая карта, которая обеспечивает доступ ко всем горнолыжным подъемникам Ломбардии на весь горнолыжный сезон. Для информации: www.anefskilombardia.it

Интервью с Deborah Compagnoni Дебора Компаньони - это легенда горнолыжного спорта. Спортсменка из Бормио, Ломбардии, является первой, и до сегодняшнего дня единственной, итальянской чемпионкой (и не только среди женщин!), которая выиграла три золотые медали на Олимпийских играх три раза подряд. Сегодня чемпионка живет вместе со своей семьей в Тревизо. Где ей, конечно, очень хорошо, но... она по-прежнему скучает по своей Ломбардии. Дебора, в первую очередь я бы хотел спросить: что Вы чувствуете, живя вдали от Ломбардии? Должна признаться, что я очень скучаю по своей родной земле. Меня связывает с ней сильное чувство принадлежности, до того глубокое, что когда я слышу ломбардийский акцент или каденцию в Венето, я непроизвольно улыбаюсь, мне это приятно. Это, можно сказать, “семейная” привязанность к региону... Да, Ломбардия очень напоминает мою семью. Простого происхождения, с огромной силой и верой в свои принципы. Ну и конечно горы, каждый раз, когда я вижу их, они радуют мое сердце. Вот мы и переходим к теме ключевой важности для нашей территории: с точки зрения туризма, Вы, как чемпионка,

как оцениваете ломбардийские горнолыжные спуски и предложения региона? Горнолыжные курорты нашего региона великолепны, как и горнолыжные спуски. Возможно, стоит прояснить раз и навсегда, что Ломбардия - это не только рабочий регион, где расположены крупные фабрики и индустрии, это также волшебное место, которое может предложить озера, горы и сказочные долины. Чего еще желать? И меня совсем не удивляет, что красоты нашей земли все чаще притягивают туристический бизнес... Какой же горнолыжный спуск наиболее мил сердцу Деборы Компаньони? Это спуск, на котором я впервые надела лыжи, будучи еще ребенком, он находится в Санта-Катерина. Это были небольшие тренировочные поля горнолыжного клуба, не очень сложные спуск. Но именно на нем у меня сохранилось множество чудесных воспоминаний. В вашу честь также назвали горнолыжный спуск... Да, в Санта-Катерина-Вальфурва находится разветвление уже существующего спуска, которое назвали в мою честь. Ему дали мое имя тогда, когда я уже перестала участвовать в соревнованиях. Но этот спуск приобрел важное значение, сегодня там приводятся пробные спуски в свободном стиле среди мужчин.

Полная версия интервью на сайте www.in-lombardia.ru

IN LOMBARDIA

39


ОЗЕРА 1. Гарда, ароматы лимона и средиземноморский климат Самое большое озеро в Италии поражает красотой своих красок и насыщенными ароматами, доминирует среди которых аромат лимона, который так сильно напоминает Средиземноморье. В этой части Ломбардии находятся некоторые из самых красивых городков Италии, такие как город Тремозине-суль-Гарда, расположенный в живописном уголке между озером и горой. Прогуливаясь узкими улочками Гарньяно можно окунуться в необычную атмосферу, которая позволит вернуться назад во времени, к старинным виллам и лимонным рощам. Сало, с его живописным заливом и элегантным историческим центром, наполненным магазинами, сохраняет и по сегодняшний день здания высокой исторической и художественной ценности. Дезендзано - это один из наиболее живых городков озера Гарда, а также идеальное место назначения для молодых туристов. Для информации: www.in-lombardia.ru www.visitgarda.com

40

IN LOMBARDIA

Гроты Катулла данная внушительная археологическая достопримечательность, расположенная у крайней части полуострова Сирмионе, представляет собой важный пример римской виллы северной Италии. Для информации: www.grottedicatullo.beniculturali.it

Витториале-дельи-итальяни это комплекс строений, улиц, площадей, театров, садов, рек, самая настоящая монументальная крепость, построенная поэтом Габриеле д’Аннунцио в Гардоне-Ривиера. Для информации: www.vittoriale.it


ОЗЕРА 2. Озеро Комо, концентрат чистой красоты

Реки и небо, горы и мысы, спрятанные долины, сады глицинии и великолепные цветущие парки. Прогулки и пляжи. Озеро Комо испокон веков было излюбленным местом назначения путешественников со всего света. Если в свое время с балконов роскошных вилл выглядывали УГо Фосколо и Лорд Байрон, то сегодня этому месту отдают предпочтение голливудские звезды, которых притягивает очарование городков Белладжио, Менаджио, Лальо и многих других. Для информации: www.in-lombardia.ru www.lakecomo.it

Вилла-дель-Балбаниелло в Ленно (Комо) находится одно из самых красивых и романтических жилищ на озере Комо. Внутри вы сможете полюбоваться ценной мебелью и великолепным садом, окружающим виллу. Для информации: www.visitfai.it/villadelbalbianello

Вилла-Карлотта в городке Тремеццо (Комо), поднимается к вершине расположенный террасами сад с более 500 видами растений, цветущих в благоприятном теплом климате. Для информации: www.villacarlotta.it

Вилла-Монастеро Жемчужина этого старинного жилища расположенного в Варенне (Лекко) - ботанический сад, раскинувшийся на почти 2 км, который превращает эту великолепную виллу в живописную террасу с видом на озеро. Для информации: www.villamonastero.eu

Специальное предложение, транспорт: “Сокровища озера Комо” Специальный билет: поезд из Милана в Варенно (Лекко) и свободное перемещение между Варенна и Ленно (Комо). Для информации: www.trenord.it

IN LOMBARDIA

41


3. Отдых и развлечения на озере Изео Озеро Изео, окруженное горами и долинами, которые плавно спускаются к Франчакорте, представляет собой чарующую жемчужину с великолепными живописными панорамами и землями необыкновенного вина. В Изео, Ловере, Пизонье, некоторых из его самых живописных городов, можно окунуться в романтическую атмосферу во время прогулок по узким улочкам исторического центра, среди небольших магазинчиков и местных заведений. Природный заповедник Торбиере предоставляет идеальную возможность войти в прямой контакт с природой на необыкновенной территории. Для информации: www.in-lombardia.ru www.iseolake.it

Монте-Изола это жемчужина озера Изео, гора на острове. Автомобили сюда не допускаются: взойти на гору возможно только пешком, на микро-автобусе или на велосипеде, посещая по пути поселки рыбаков. Из храма Сантуарио-делла-Чериола, на самой высокой точке горы, открывается пейзаж, захватывающий дух.

Специальное предложение, транспорт: “Монте-Изола” Специальный билет: поезд из любой местности в Ломардии, едущий в направлении Сале-Маразино (Брешиа), с которого можно сойти в Изео или Сулдзано (Брешиа) и небольшое судно, плывущее к Монте-Изола. Для информации: www.trenord.it

4. Озеро Лаго-Маджоре, художественные пейзажи История, искусство, природа и пейзажи, вдохновлявшие художников и писателей, начиная с времен Gran Tour XIX века. Цвета озера Лаго-Маджоре волшебны: зеленый буйствующей природы, который отражается в лазурном цвете озера, размывающимся в голубом цвете неба. На берегах озера размещаются изысканные виллы, замки и великолепные сады в итальянском стиле. Настоящая жемчужина, которую стоит открыть для себя. Как скала Борромеа в Анджера, символ одноименного города, которая величественно возвышается над южным берегом озера. А также райские уголки, такие как Скит Санта-Катерина-дель-Сассо, в Леджиуно, которые открывают пейзажи неоценимой красоты и воплощают вид, который радует глаза и сердце. Для информации: www.in-lombardia.ru www.illagomaggiore.com

Лавено-Момбелло Лавено, главный туристический центр на ломбардийском берегу Лаго-Маджоре, представляет собой романтическое место, наполненное тропинками, которые от города ведут в горы с незабываемыми пейзажами.

42

IN LOMBARDIA

Специальное предложение, транспорт: “Жемчужины ЛагоМаджоре” Специальный билет: поезд, отправляющийся из любой местности Ломабрдии в Лавено (Варезе) и свободное перемещение на небольших лодках между причалами Лавено и Санта-Катерина-дель-Сассо (Варезе). Для информации: www.trenord.it


ОЗЕРА 5. Спорт развлечения на воде Прозрачные воды и дыхание бриза: водные виды спорта предоставляют великолепную возможность изучить озеро. В Ломбардии можно выбрать любое из многих оборудованных мест, в которых можно принять участие в занимательных и адреналиновых занятиях, таких как кайтсёрфинг или вейкборд. Макканьо на Лаго-Маджоре, Кампионе и Лимоне на озере Гарда, Колико и Дериво на озере Комо и Сарнико на озере Изео - идеальные места для любителей виндсерфинга и парусного спорта. Для любителей спортивной рыбалки доступны множество озер и запруд, а также рек и горных потоков, которые предлагают широкое разнообразие водных пространств, в которых можно заняться этим видом расслабляющего спорта в контакте с природой. Для информации: www.in-lombardia.ru

IN LOMBARDIA

43


FOOD & WINE Совершенство на столе Знакомство с неповторимыми вкусами Ломбардии Ломбардия приняла у себя Expo Milano 2015, международную выставку под лозунгом “Питать планету, энергия для жизни”, на которой побывало более 20 миллионов посетителей и которая стала самым большим в мире, из когда-либо проведенных, мероприятием, посвященным темам еды и питания ; это событие оставило после себя Миланскую хартию: документ, призывающий каждого гражданина, ассоциацию, компанию или организацию, которые его подписали, принять ответственность за обеспечение будущих поколений правом на здоровую, безопасную пищу в достаточном количестве для всех народов при условии экологической устойчивости для Планеты. Такое важное мероприятие состоялось в Ломбардии не случайно, этот регион обладает богатым эногастрономическим наследием, которое представляют 248 традиционных продуктов, 31 продукт DOP и IGP, а также 42 марки вина с сертификацией DOCG, DOC и IGT. Традиционная кухня - это сочетание разных видов ризотто, тыквенных тортелли и тушеной свинины (“cassoeula”), таких сыров, как Теладжио и Грана Падано, таких колбас, как Брезаола-диВальтеллина и Саламе ди Варци. Из сладостей следует выделить Сбризолона-ди-Мантуя, Торроне-ди-Кремона и Панеттоне-ди-Милано. Гордостью вековых кулинарных традиций этого региона можно насладиться в традиционных маленьких ресторанчиках и в больших ресторанах, награжденных звездами, которые подтверждают их качество. Для информации: www.in-lombardia.ru

44

IN LOMBARDIA


FOOD & WINE

Вино и Ломбардия: невероятная любовная история

Душа территории в бокале Вино в Ломбардии это синоним богатства и разнообразия пейзажей, а также любви к работе и уважения к традиции, которая сочетается со стремлением постоянного поиска и совершенствования. Все эти элементы сделали свой вклад в развитие виноделия в Ломбардии, результатом которого стало достижение вершины признания на национальном и международном уровнях. Признание получили виноградники области Франчакорта, окутанные блестящими пейзажами, из которых происходят одни из лучших итальянских игристых вин, озеро Гарда, где виноделие - это часть истории, культуры и пейзажа, область Ольтрепо Павезе, самая большая по территории винодельческая область Ломбардии, а также характерные террасированные холмы долины Вальтеллна, где производятся крепкие горные вина.

IN LOMBARDIA

45


12 дорог вин и вкусов Ломбардии Дорога вина и вкусов Вальтеллины Знакомство с самой большой в Европе горной винодельной областью, прогуливаясь среди виноградников и лесов, пробуя традиционные продукты и красные вина Вальтеллины. На велосипеде: Тропинка Вальтеллина Мероприятия: Сагра деи Кротти www.sagradeicrotti.it; Винные погреба Морбеньо www.morbegnoincantina.it; Мостра дель Битто www.mostradelbitto.com

Дорога вкусов варезинских долин Дорога проходит через территорию долин Вальчерезио, Валькувиа, Вальганна, Вальмаркиоло и через долины вблизи городка Луино с характерным пейзажем с блестящими озерами и зелеными лугами. На велосипеде: Зеленая долина Вальганна

Дорога вина и вкусов Валькалепио Знакомство с гордостью кулинарных традиций Валькалепио, холмистой территории в провинции Бергамо, которая протягивается от озера Изео и до озера Комо. На велосипеде: Река Серио и крепости Коллеони

Путь вина Лонгобардские холмы Дорога проходит по местности, которая с древних времен считается винодельческой, и расположена между Брешией и брешианским предгорьем Альп. На велосипеде: Пейзажи короля Безидерио и земли королевы Анса

Дорога вина Франчакорта Дарящий удовольствие маршрут, который следует наслаждаться не спеша, знакомясь с архитектурой и винами области Франчакорта, замечательной земли виноделия, которая простирается от Брешии до озера Изео. На велосипеде: Пять маршрутов по Франчакорта. Satén, Pas Dosé, Brut, Rosé, Extra Brut. Мероприятия: Фестиваль Винные погреба Франчакорта www.franciacorta.net

Дорога вина и вкусов озера Гарда Дорога проходит по глубинным территориям ломбардского берега озера Гарда, соединяя Лимоне и Пескьера, через зоны производства “DOC Garda Classico”, “Lugana” и “San Martino della Battaglia”. На велосипеде: Дезенцано-Лонато-Сало́ и Сало́-Рокка ди Манерба

46

IN LOMBARDIA


FOOD & WINE Дорога вина Сан-Коломбано и вкусов Лодиджани Маршрут начинается в Милане и проходит через Абатсво Кьяравалле, Сан-Коломбано и Лоди, пересекая территорию, богатую лесами, виллами, историей и культурой. На велосипеде: От Лоди до Аббадия-Черрето и Медиолодиджано

Дорога вина и вкусов Ольтрепо Павезе Путешествие по Ольтрепо Павезе, одной из самых больших винодельных областей Италии, где издавна производилось вино высокого качества, среди холмов, замков и традиционных вкусов. На велосипеде: От Вогера до Рокка-Сузелла

Дорога вина и вкусов Мантуи Дорога начинается в Мантуе, пересекает территорию всей провинции, проходя через области производства мантуанских вин, Альто Мантовано, с мореными холмами озера Гарда, и Бассо Мантовано, в долина реки По. На велосипеде: Минчио, между Мантуей и рекой По, от Понте-суль-Минчио до Кавриана

Дорога риса и мантуанских ризотто Знакомство с частью мантуанских земель, расположенных между левым берегом реки Минчио и административной границей региона Венето. Здесь выращивание риса, благодаря обильному наличию воды, имеет глубокие корни в истории и влияет на местный пейзаж. На велосипеде: Велосипедная дорога вдоль реки Минчио и кольцо вокруг Остилья

Дорога мантуанского трюфеля Дорога пересекает провинцию Мантуя на административной границе с Эмильей, эта область известна, как Ольтрепо Мантовано: земля, богатая историей и традициями, большое значение для которое имеет река По. На велосипеде: Велосипедная дорога парков Мероприятия: Национальная трюфельная ярмарка Tuberfood www.tuberfood.it

Дорога кремонского вкуса на земле Страдивари Дорога проходит по Паданской равнине, вдоль административной границы между Ломбардией и Эмилия-Романьей. Местные земли всегда использовались для земледелия и могут предложить несчетные богатства: церкви, виллы, дворцы в жилых центрах и среди тихой природы. На велосипеде: Велосипедная дорога городов, обнесенных стенами Мероприятия: Праздник Торроне www.festadeltorronecremona.it www.viniesaporidilombardia.it www.lombardia.movimentolento.it

Важные мероприятия

Golosaria

Taste of Milano

каждую осень, этот фестиваль собирает в Милане лучших ремесленных производителей, выбранных из книги “Il Golosario”, автора Пьетро Массобрио. Это возможность попробовать лучшие кулинарные рецепты, которыми так богата Италия, в сопровождении подборки 100 лучших вин Италии. Для информации: www.golosaria.it

в июне проходит мероприятие , посвященное ресторанному искусству. Гурманы и любители вкусненького могут принять участие в кулинарных курсах и мастер-классах, а также продегустировать творения итальянских и зарубежных шеф-поваров и попробовать блюда из меню лучших ресторанов мира. Для информации: www.tasteofmilano.it

IN LOMBARDIA

47


ДИЗАЙН Искусство оставить после себя след Ломбардия - это родина дизайна, где сочетаются творчество, инновации и любовь к made in Italy О том, чтобы привнести итальянский lifestyle в мир заботится дизайн, с его гениальным виденьем перспективы и экстраординарными творениями. Ломбардиа вносит в эту сферу свой решающий вклад, объединяя мастерство, внимание к деталям и традиции Брианцы, лидера в сфере мебели и интерьеров, с творческим началом и инновациями самых знаменитых дизайнеров мира, которые выбрали Милан в качестве своего привилегированного места встречи. Чтобы познакомиться с творческой атмосферой, которой дышит город, достаточно посетить в апреле, Salone Internazionale del Mobile, самую крупную мебельную выставку на международном уровне, и поучаствовать в мероприятиях Fuori Salone, в рамках которых инсталляции, перформансы, выставки и шоу-румы рассказывают о последних тенденциях в живописных кварталах города, главные среди которых Брера, Тортона и Ламбрате.

www.in-lombardia.ru Salone Internazionale del Mobile: www.salonemilano.it Fuorisalone: www.fuorisalone.it

48

IN LOMBARDIA


Triennale Design Museum

ДИЗАЙН

Открытый в 2007 году музей является первым итальянским музеем дизайна. Расположенный в Триеннале-ди-Милано музей предлагает посетителям возможность открыть для себя великолепные образцы дизайна с уникальных точек зрения. Не используя никакой системы организации работ ни по хронологии, ни по авторам, Музей Triennale Design Museum каждый год обновляется и трансформируется, меняя тематики и оформление выставок. Для информации: www.triennale.org/it/triennale-design-museum

Именно из Ломбардии происходят некоторые из компаний, которые творили историю дизайна на международном уровне через проектирование объектов, которым судьбой было предначертано стать культовыми, среди них стул La Marie от Kartell, светильник Tolomeo от Artemide, светильник Arco от Flos и chaise longue LC4 от Cassina. Многими из этих объектов можно полюбоваться в музеях компаний, таких как Музей Kartell, и в двух выставочных пространствах, посвященных культу кофе эспрессо: в Музее кофе-машины (MUMAC) и в Officina Rancilio 1926.

Культовые образцы дизайна Ломбардийские компании, которые внесли свою лепту в историю дизайна

Музей Kartell: www.kartell.com Музей MUMAC: www.mumac.it Officina Rancilio: www.officinarancilio1926.com

Интервью с Michele De Lucchi «Я переехал в Милан потому, что для человека, который хочет быть архитектором, это самое важное место, куда нужно стремиться». Это откровенное признание в любви от Микеле де Лукка, одного из главных современных представителей итальянской архитектуры, дважды обладателя премии «Золотой компас», одного из самых активных архитекторов ломбардской столицы, где он недавно закончил работу над Unicredit Pavillion, и несколькими павильонами для Expo, среди которых павильон «Zero», а также много других не менее важных работ. Давайте шире взглянем на Ломбардию: какое из мест нашего региона, кроме Милана, дорого Вашему сердцу? «На самом деле в Милане я «гость», мой дом находится не здесь. Почти каждый день я возвращаюсь в мой настоящий дом в Гавирате, в провинции Варезе, где я могу расслабиться. Дом расположен на берегу озера Варезе, вблизи Лаго-Маджоре, здесь я могу забыть о несмолкающем хаосе такого города, как Милан. Но Милан ... ». Милан? По-Вашему это город, который стоит посетить? «С точки зрения архитектуры и дизайна Милан - это избранный город. Если у нас получится добавить ему что-то уникальное, мы сможем соответствовать тому мнению, которое бытует о нас на международном уровне. Модернизация и оптимизация инструментов и почерка традиционной архитектуры это

особенность Италии, и Милана в частности. В подтверждение этого есть почти архетипный пример». И что это за пример? «Международная мебельная выставка Salone del Mobile: она появилась, как выставка для продажи столов, диванов и стульев. Если я кому-нибудь в мире скажу, что это просто выставка, мне будут смеяться в лицо. Salone del Mobile - это возможность проверить степень продвинутости понимания, которое есть у человека о своей жизненной среде. Отчасти это так благодаря тому, что на выставке представляют множество прототипов, а отчасти потому, что с ними сочетаются большие проекты по обустройству в рамках так называемого «Fuorisalone». Это экстраординарная возможность, популярная не только среди итальянцев и не только среди специалистов этой сферы, но и среди тысяч туристов, желающих посмотреть на идеи, которые, по крайней мере, изначально, не были придуманы для продажи, а для свидетельствования точных усилий архитектора, направленных на оптимизацию пространства в мире. Это интеллектуальный, культурный, изобразительный проект отображающий понимание человека о том, каким должно быть пространство вокруг него. Такие постоянные эксперименты делают Милан ориентиром, может быть не таким ярким, как однажды, потому что тенденции больше не носят четко выраженный характер, так как несут в себе несколько матриц событий: в этом и состоит красота и сила притяжения Милана». Полное интервью на www.in-lombardia.ru

IN LOMBARDIA

49


МОДА Милан - столица моды Откройте все секреты самого трендового города Италии Как и Париж, Лондон и Нью-Йорк, Милан, бесспорно, является столицей моды на международном уровне. Улицы Виа-Монтенаполеоне и Виаделла-Спига очерчивают роскошный уголок, называемый “Quadrilatero” (“Квадрат”), где можно провести время, прогуливаясь по бутикам самых престижных брендов и concept store домов Высокой Моды. Цвета, подсветка и оформление витрин создают сказочную атмосферу и дарят незабываемые впечатления от шопинга. Обязательным для посещения событием является Неделя Моды, в рамках который проходит презентация новых коллекций, город оживает множеством мероприятий, а магазины не закрываются до позна. Именно в Милане в 1935 году был основан Институт Marangoni, школа интернациональной моды высокого уровня, где обучались самые знаменитые представители итальянского prét-â-porter, а также формировались новые поколения стилистов и дизайнеров со всего мира. Для информации: www.in-lombardia.ru www.istitutomarangoni.com

Мероприятия: Неделя Моды в Милане: www.cameramoda.it Vogue Fashion Night’s Out: www.vfno2015.vogue.it Milano Fashion Film Festival: www.fashionfilmfestivalmilano.com

Музеи Моды: Музей костюма, моды, имиджа в Палаццо-Морандо (MI): www.costumemodaimmagine.mi.it Музей костюма и моды в Вилла-Мадзуккелли (Брешиа): www.villamazzucchelli.it Музей текстиля (Бусто-Арсицио - Варезе): www.comune.bustoarsizio.va.it Музей Armani/Silos (MI): www.armanisilos.com Valentino Garavani Virtual Museum: www.valentinogaravanimuseum.com

Библиотека Моды: огромная коллекция, состоящая из более 50.000 изданий, для настоящих ценителей моды, которые желают найти какой-либо из старых выпусков Vogue или винтажный look book. www.bibliotecadellamoda.it

50

IN LOMBARDIA


Интервью с Maria Luisa Trussardi “Я чувствую себя истинной ломбардкой, более того, если совсем честно, то в большей мере истинной бергамаской!”: Мария Луиза Труссарди - это любезнейшая синьора красавица, которая воплощает в себе, скорее в своей душевности, чем в знаменитой фамилии, один из наиболее знаменитых модных итальянским брендов. Корни его уходят в кожевенное ремесло, эволюционировавшее сегодня в “total-look”, поскольку характерный символ бренда, борзая, сегодня украшает предметы одежды, обувь, сумки и многое другое. Что для Вас значит быть бергамаской? “Это многое для меня значит, это значит относить себя к определенному типу человека, который воплощает в себе “простоту, но тонкий ум, усердие, целенаправленность и постоянство”. Это также означает любовь к своей земле, своему городу? “Конечно да, ведь Бергамо - это один из красивейших городов Европы, который стоит увидеть и полюбоваться им, как нам, рожденным в нем, так и туристам, которые сюда приезжают. Я очень люблю Бергамо, здесь у нас дом, а точнее старинный палаццо в верхней части города, куда мы приезжаем, когда выпадает возможность...”. Старинный палаццо? “Да, это очень важное здание, включенное в перечень старинных палаццо Бергамо, в котором несколько веков назад жили Коллеони и Куаренги. Дом украшен фонтаном 1281 года... Кроме того, каждый год мы организовываем день открытых дверей и экскурсии с гидом по палаццо,

МОДА

во время которых моя дочь Беатриче, которая с пристрастием занимается искусством, организовывает выставки современного искусства, чтобы идеальным образом соединить старину и современность”. Какие места дороги Вашему сердцу? “Скорее не места, а панорамы и виды сверху, который я наблюдала, когда мой муж катал меня на своем небольшом аэроплане, которым он управлял лично, над предгорьем Альп, ломбардийскими Альпами, озерами, Комо, Изео... все это выглядит таким красивым сверху”. Какое место Вы бы порекомендовали из тех, которые подарили Вам самые сильные эмоции? “Эти аэропланы позволяют летать не очень высоко и сверху очень хорошо все видно, поэтому у меня много мест, дорогих моему сердцу... Особое предпочтение я отдаю Адда, мне очень нравится эта река и ее берега”. О чем Вас вдохновляют задуматься эти берега? “Вы действительно хотите знать? Я представляют себе Леонардо, который собирается нарисовать излучины реки, его пейзажи вызывают у меня сильные эмоции”. Как Вам кажется, в Ломбардии присутствует культура красоты, которая способна подсказать творческие решения для тех, кто, как и Вы, создает моду? “Да, конечно: культура красоты живет в ломбардском ремесленном искусстве и проявляется в нашей работе, более того, она вдохновляет ее. В этом контексте всегда заслуженно упоминаются флорентийские традиции, но Ломбардия также сказала свое слово и совершила великие дела в нашей творческой традиции. Достаточно подумать о Мантуе...”. Полная версия интервью на сайте www.in-lombardia.ru

Интервью с Rosita Missoni “Место, которое дорого моему сердцу? Голасекка, где я родилась. Перед моими детскими глазами предстает гора Монте-Роза недалеко от дома, Тичино и озеро Лаго-Маджоре. Вот панорама, которая открывалась моим глазам в первые годы моей жизни”: Розита Миссони, не просто жена, но и самая настоящая “вторая половинка” Оттавио, одного из самых влиятельных стилистов итальянской моды всех времен, ушедшего от нас 2 года назад, в возрасте 92 лет, с удовольствием говорит о своей родной земле, работе и эмоциях, с которыми она связана неразрывными узами. Синьора Миссони, расскажите нам о Голасекка... “Это небольшой городок, который, тем не менее, приютил необыкновенную цивилизацию со времен бронзового века и до пятого столетия после рождества Христова. В общем, ему более 4000 лет... Город был вновь открыт аббатом Джани около десятого года девятнадцатого века... Я изучала его историю, будучи уже взрослой, я также организовала множество поездок на масштабную выставку, которая была представлена в археологическом музее в Париже, в КастеллоСфорцеско также открыто множество залов, посвященных Голасекка... Аббат открыл Некрополис Монсорино с его

необыкновенными терракотовыми урнами с прахом, бронзовыми драгоценностями...”. Вам довелось сделать какое-нибудь открытие в детстве? “В детстве нет, но в первые месяцы замужества - да. Когда мы с Оттавио еще жили в Голасекка и однажды отправились за грибами, я нашла погребение с двумя камнями в изголовье и четырьмя по бокам, какие я испытала чувства...” Сегодня, однако, Вы живете в Сумираго, в 15 километрах от места Вашего рождения... “Да, с 1968 года”. Почему? “В 68-ом Оттавио сказал мне: если мы хотим основать собственную фабрику, давай откроем ее там, где нам бы хотелось проводить уик-энды. С помощью банков мы узнали, что можем приобрести два участка земли на холме Сумираго, мы посетили это место и сразу в него влюбились. Я помню, что у всех тех, у кого мы покупали земли, были двойные фамилии, это были дворянские семьи. Мы собрали вмести 60 тысяч метров земли на холме, расположенном напротив Монте-Роза. Значит, сначала мы основали фабрику, с большими окнами с панорамным видом, а уж затем построили наш дом, в 68-ом. Поэтому сегодня местами, дорогими моему сердцу, я считаю Сумираго и Монте-Роза”. Полная версия интервью на сайте www.in-lombardia.ru IN LOMBARDIA

51


ШОПИНГ Страсть, которая называется шопинг, в Милане Какой бы не была причина, которая привела вас в Милан, шопинг - это обязательный и неоспоримый пункт программы вашего пребывания. Здесь вас ждут 350 магазинов самых знаменитых брендов, КорсоБуэнос-Айрес, один из самых длинных прогулочных маршрутов шопинга в Европе, и самая просторная коммерческая зона в городе. Великолепные покупки можно совершить также на самых центральных улицах Виа-Торино и Корсо-Витторио-Эмануэле, а также в больших коммерческих центрах, расположенных сразу за городом. Для любителей роскошных бутиков прогулка по Квадрилатеро-делла-Мода является обязательной, в то время как Брера и Навильи хранят очарование старого Милана в старинных магазинах, где можно приобрести уникальные образцы изысканного ремесленного искусства. Для информации: www.in-lombardia.ru

Распродажи mon amour: Если вы можете назвать себя shopping addicted, желаете приобрести фирменный товар по хорошей цене или просто вы ищите выгодные предложения, распродажи представляют собой выгодную возможность приобретения товара по скидочным ценам. Зимние распродажи: с января по март. Летние распродажи: с июля по сентябрь.

Ремесленное мастерство на Выставке: На период в 10 дней выставочный центр Rho Fiera Milano превращается в огромный мировой поселок ремесел, где можно приобрести продукцию эногастрономии и объекты, созданные вручную более 3000 ремесленников из 113 стран мира. Для информации: www.artigianoinfiera.it

52

IN LOMBARDIA


ШОПИНГ Старинные лавки и другие места ремесленной традиции Невероятное путешествие обратно в прошлое Одно из наиболее приятных занятий в Милане и Ломбардии - посещение старинных лавок: ювелирных мастерских, шляпных мастерских, аптек и галантерейных магазинов, где можно приобрести качественную продукцию, созданную в соответствии с традицией, которая передается из поколения в поколение, в которой драгоценным узором переплетаются любовь к своему делу и профессионализм. Город Комо знаменит благодаря шелку и магазинам, в которых можно приобрести великолепные платки, шали и галстуки. Если вы любите обувь - отправляйтесь в Виджевано. В приятном небольшом городке, знаменитом благодаря великолепной площади Пьяцца-Дукале и Международному музею обуви, вы сможете приобрести

великолепные образцы, созданные вручную мастерами ремесленниками. От традиционной обработки камня стеатит в Валькьявенна до обработки дерева и создания характерных предметов, таких как трубки из корневой древесины. В каждой ремесленной лавке региона вас ждет сокровище, которое стоит разыскать, состоящее из уникальных и оригинальных предметов, созданных умелыми руками.

www.in-lombardia.ru www.negozistoricilombardia.it

Непреодолимое очарование винтажа Для тех, кто любит отправляться на поиски винтажных предметов, а также для коллекционеров и любителей антиквариата существуют два места для обязательного посещения. Рынок Меркато-деи-Навильи, который открывается каждое последнее воскресенье месяца на берегу самого старого канала Милана, предлагает более 380 точек продажи, где можно приобрести старинную мебель, образцы ремесленного искусства, старинные пластинки и одежду. А также новый рынок East Market в Ламбрате, где можно вдохнуть атмосферу, напоминающую рынки Восточного Лондона: союз моды, дизайна и рукоделия, где можно приобрести одежду, винтажные аксессуары и пластинки, не забывая о зоне Food Market, воплощающей идеальный лондонский стиль.

www.in-lombardia.ru www.naviglilive.it/Mercato_Navigli.html www.facebook.com/eastmarketmilano

IN LOMBARDIA

53


ЛЮБОВЬ К МОТОРАМ

Ломбардия “on the road”: эмоции на высокой скорости Ломбардия - это земля моторов и сильных эмоций. Первый Гран-при Формулы 1 на автодроме Монцы состоялся в далеком 1922 году. С тех пор на этом треке побывали лучшие пилоты и самые быстрые гоночные автомобили, привлекая внимание ценителей гонок со всего мира и рождая легенду, которая длится уже почти 100 лет. Если вы сами желаете ощутить мурашки по коже от скорости, сядьте за руль одной из Ferrari или Lamborghini и прокатитесь на скорости 300 км/час по трассе в Монца или по одному из других региональных треков. Это чистый адреналин. Это опыт, который стоит прожить. Для информации: www.in-lombardia.ru

54

IN LOMBARDIA


ЛЮБОВЬ К МОТОРАМ Гран-при Монцы проходит во второе воскресенье сентября на автодроме Монцы, это один из самых важных и знаменитых заездов Чемпионата мира Формула 1. Для информации: www.monzanet.it

Милле Милья шествие ретро-машин стартует из Брешии, этот невероятный уик-энд проходит в мае, цель мероприятия - воспроизвести легендарные автомобильные гонки, которые проходили в Италии с 1927 по 1957 год. Для информации: www.1000miglia.it

EICMA Международная выставка мотоспорта и комплектующих: в ноябре не пропустите мероприятие, которое проходит в Милане, это самое крупное событие, посвященное транспорту на 2 колесах. Для информации: www.eicma.it

“Монца поможет вам влюбиться в автомобильный спорт. Так случилось со мной. Потому что Монца, вместе с трассами в Сильверстоун, Индианаполисе и Монтекарло, это уникальный и прекрасный этап. Это четыре магических трассы, которые написали историю этого спорта” Иван Капелли, миланец, экс-пилот F1 Воспоминания из старинного архива “Corriere della Sera” “Те, кто ездят быстро: представители Ломбардии в Формуле 1”

Исторический музей Alfa Romeo (Arese - MI) недавно музей снова распахнул свои двери для посетителей после полной реконструкции, чтобы рассказать историю великого бренда “Alfa Romeo”, здесь представлены автомобили с уникальным очарованием, которые были объектом желания целых поколений. Для информации: www.museoalfaromeo.com

Музей Тацио Нуволари (MN) в музее собраны трофеи, номерные знаки и кубки великого мотоциклетного и автомобильного пилота из Мантуи - Тацио Нуволари, здесь также представлены его персональные вещи, а также его знаменитая желтая майка лидера. Фердинанд Порше назвал его “самым выдающимся пилотом прошлого, настоящего и будущего”. Для информации: www.tazionuvolari.it

IN LOMBARDIA

55


ЛЮБОВЬ К МОТОРАМ Музей Мотоциклов Guzzi (Mandello del Lario - LC)

Автомобильные и мотоциклетные треки Ломбардии

это место обязательно к посещению для ценителей мотоциклов, в этом музее представлены уникальные образцы знаменитого бренда Guzzi. Для информации: www.motoguzzi.it

Национальный автодром Монцы (MB) www.monzanet.it Автодром Тацио Нуволари (Червезина - PV) www.circuitotazionuvolari.it Международный автодром Даниель Бонара, Франчакорта (Кастреццато - BS) www.franciacortacircuit.com Международный автодром 7 Laghi Kart (Кастеллетто-ди-Брандуццо - PV) www.7laghikartitalia.it

Интервью с Walter de Silva Вальтер де Сильва - номер один в мире дизайнеров автомобилей. Золотой компас от Итальянской ассоциации промышленного дизайна, почетный диплом в сфере дизайна от Болонского Университета, неисчислимые награды со всего мира. С начала семидесятых и до 2015 года возглавлял дизайнерский отдел концерна Volkswagen, в который, кроме одноименного бренда, также входят Audi, Seat, Skoda, Lamborghini, Bentley, производители мотоциклов Ducati и грузовиков Mann и Scania. Шестьдесят четыре года, родился в Лекко. Несмотря на фамилию испанского происхождения считает себя настоящим ломбардцем и чтобы доказать это называет фамилии матери Скола и тетки - Маскерпа, словно они для него почетные медали. Уже более тринадцати лет проживает в Германии - по очевидным причинам, которые связаны с работой - но две его дочери живут в Милане. Часто бывает в Милане и не стесняется выражать свою любовь к региону, где он родился: «Ломбардия, - говорит Вальтер - это самое красивое место в мире». И объясняет почему: «Это идеальное сочетание живописных озер и рек на просторах прекраснейшей равнины. К этим красотам природы жители Ломбардии смогли добавить собственный вкус в архитектурных постройках: большие или маленькие, они всегда идеальны. В Альпах или в предгорье Альп ощущается отдаленность от земли и близость к небу». Что Вы можете рассказать о Лекко, о местах, где Вы родились? Нам, коренным жителям этих мест, не нужно было ждать приезда Джорджа Клуни, чтобы осознать красоту и уникальность нашего озера. Более того, мы знаем секреты равнин и гор, которые окружают озеро, как, например, Вальсассина - это настоящая

56

IN LOMBARDIA

жемчужина, или Гринья, которая ничем не уступает более известным вершинам. А Милан? Я приехал сюда в 1975 году, чтобы работать в студии Родольфо Бонетто, великого дизайнера, который работал для Fiat. В этом городе кипела бурная творческая жизнь, рождались первые студии графики и фотографии, начиналась эпоха прет-а-порте. В то время здесь царили вдохновение и движение. Это и сегодня так. Серьезно? Милан никогда не спит. Теперь это другой город, связанный со всем миром, цифровой. Но его дух и способность смотреть в будущее остались прежними. Творческая жизнь города никуда не исчезла, Милан по-прежнему остается пересечением многих путей, важным местом встречи для представителей самых разнообразных видов деятельности. Почему именно Милан и Ломбардия удерживают первенство творческого потенциала? Это вопрос культуры и истории. Открытость жителей Ломбардии не сравнить ни с чьей другой в мире. Регион всегда притягивал к себе всех, и здесь никогда не было проявлений расизма. Здесь всегда находится правильное место для встречи разных людей и из этих встреч рождается творчество. Милан - это один из ключевых городов Европы с точки зрения культуры и истории. Это факт. Также не стоит забывать о человеческом факторе. Что Вы имеете в виду? Рожденные здесь люди обладают врожденным чувством красоты и элегантности и это благодаря истории и особой атмосфере. Полное интервью на www.in-lombardia.ru


Идеи для путешествия по Ломбардии Милан за 2 дня День 1 С 9:00 до 13:00: Посещение величественного Миланского собора: с его террас открывается неповторимый вид на город и великолепные шпили собора. Затем - шопинг по магазинам на проспекте Корсо-Витторио-Эмануеле и улице Торино. С 13:00 до 15:00: поднимитесь на последний этаж универмага “La Rinascente” и насладитесь обедом с видом на Собор. Прогуляйтесь по улице Виа-Данте, ее витрины приведут вас к замку Сфорцеско и Парку Семпионе, который считается зеленым сердцем города. С 15:00 до 18:00: люксовый шопинг в квартале “Quadrilatero della Moda” («Квадрат моды»). Позвольте ярким витринам бутиков и шоу-румов лучших стилистов мира покорить вас. Вечером: выберите одну из живописных террас города, на которой вы сможете насладиться изысканным аперитивом и порадовать себя вкусным ужином. Вас ждет разнообразие традиционных закусочных, ресторанов, отмеченных звездами качества и предлагающих разнообразные меню, а также гамбургерных на любой вкус. Независимо от целей вашего путешествия, окунитесь в атмосферу и вкусы Милана.

День 2 С 9:00 до 13:00: начните день с сытного завтрака в одном из исторических кафе в центре города, затем прогуляйтесь к галерее Пинакотека Брера, чтобы насладиться бесценным наследием искусства, которое здесь храниться. С 13:00 до 15:00: попробуйте ризотто алла-миланезе в одном из ресторанов с террасами, которые выходят на улочки Брера, чтобы почувствовать атмосферу старого Милана. Затем вас ждут многочисленные ремесленные лавки и галереи искусств в Brera Design District. С 15:00 до 18:00: по следам Леонардо да Винчи. Посещение церкви Санта-Мария-делле-Грацие, где находится знаменитая “Тайная вечеря”, тур по Национальному музею науки и техники “Леонардо да Винчи” для знакомства с невероятными творениями. Вечером: прогулка по проспекту Корсо-ди-Порта-Тичинезе до нового корабельного дока, затем аперитив на Навильи, возможно в одном из небольших заведений, где можно послушать хорошую живую музыку.

Абонемент в музеи Ломбардии и Милана карта действительна 365 дней со дня выдачи и дает право неограниченного входа в более 80 музеев и мест исторического и культурного интереса в Милане и Ломбардии. Тарифы: Абонемент в музеи Ломбардии и Милана, полный: € 45; Абонемент в музеи Senior (от 65 и старше): € 35; Абонемент в музеи Young (от 15 до 26 лет): € 30; Абонемент в музеи Junior (для детей от 6 до 14 лет): € 20; Абонемент в музеи, полный со скидкой для лиц с ограниченными способностями и гражданских инвалидов, по удостоверению: € 35 Информация: www.abbonamentomusei.it

IN LOMBARDIA

57


Бергамо за 1 день С 9:00 до 13:00: после сытного завтрака в одном из баров пассажа Сентьероне , посетите Аккадемию Каррара, одну из самых больших галерей искусств в Италии. С 13:00 до 15:00: обед в одном из заведений на улице Сан-Томазо или Санта-Катерина. С 15:00 до 18:00: пеший подъем или подъем на фуникулере в живописный Верхний город. Насладитесь видом на Нижний город с высоты башни Кампаноне, а затем посетите величественную часовню Капелла-Коллеони и собор Базилика-ди-Санта-Мария-Маджоре. Вечером: поужинайте в одном из традиционных маленьких ресторанчиков Верхнего города или в остерие “San Vigilio” с прекрасным видом на Нижний город Бергамо.

Брешиа за 1 день

С 9:00 до 13:00: встреча с историей в сердце Брешии. Археологическая зона “Brixia Romana” и Музей Святой Джулии. С 13:00 до 15:00: отведайте традиционное брешианское блюдо, ризотто алла-питокка, в одном из небольших ресторанчиков в историческом центре города, выпейте кофе на площади Пьяцца-делла-Лоджия или в одном из баров площади Пьяцца-Паоло VI, которые предлагают отличную панораму на Старый и Новый Собор. С 15:00 до 18:00: поднимитесь на вершину замка Кастелло-ди-Брешиа, чтобы оценить несравненный вид на город, а на обратном пути попробуйте традиционный брешианский аперитив “пирло”. Вечером: подарите себе вечер в Большом Театре (Teatro Grande), старинном театре Брешии, история которого насчитывает более 300 лет.

58

IN LOMBARDIA


Идеи для путешествия по Ломбардии

Комо за 1 день С 9:00 до 13:00: погрузитесь в спокойную атмосферу озера и отправьтесь на прогулку на лодке, которая от озера Комо повезет вас к великолепным старинным виллам. С 13:00 до 15:00: обед в одном из живописных поселков у озера, как Белладжио или Менаджио. С 15:00 до 18:00: возвращение в Комо и прогулка по берегу озера, по историческому центру с величественным Собором и храмом Темпио-Вольтиано. Если у вас останется время, посетите Музей Шелка и приобретите на память ценный сувенир. Вечером: Аперитив или ужин в одном из заведений на набережной озера с очаровательным видом на озеро и на город.

Кремона за 1 день С 9:00 до 13:00: прогуляйтесь по площади Пьяцца-дельКомуне и полюбуйтесь красивым Собором и Баптистерием. Затем, поднимитесь на Торраццо, самую высокую кирпичную колокольную башню в Европе: отсюда открывается захватывающий вид на Кремону. С 13:00 до 15:00: обед в остерие , где можно попробовать традиционное блюдо, “марубини-ин-бродо” (фаршированная паста в бульоне), а на улочках исторического центра города можно перекусить блюдом “торроне” (жареный миндаль в сахаре и в меду). С 15:00 до 18:00: посещение Музея скрипок с оригинальными скрипками Страдивари. Чтобы узнать секреты этой старинной ремесленной традиции обязательно посетите лавки скрипичных мастеров. Вечером: спектакль в Театре Понкьелли, историческом театре Кремоны.

IN LOMBARDIA

59


Лекко за 1 день С 9:00 до 13:00: насладитесь вкусным кофе в одном из баров на набережной озера с великолепным видом на озеро и горы. Затем посетите исторический центр города: Башня семейства Висконти, Дом страхов, собор Думо-ди-Сан-Николо, поднимитесь на колокольню “Матитоне”, с которой открывается роскошный вид на горы. С 13:00 до 15:00: обед в одном из традиционных ресторанов или в остерии на площади Пьяцца-Черминати или Пьяцца XX Сеттембре. С 15:00 до 18:00: прогулка на лодке по местам, которые стали знаменитыми благодаря Алессандро Мандзони и его роману “Обрученные”. Вечером: ужин, может быть ризотто с филе окуня, в небольшом ресторанчике в живописном районе Пескаренико.

Лоди за 1 день

С 9:00 до 13:00: начать стоит с красочной площади Пьяцца-деллаВиттория, затем пройтись по историческому центру города и посетить Собор, церковь Сан Франческо и дворцы Liberty. С 13:00 до 15:00: обед в небольшом традиционном ресторанчике для знакомства с богатыми кулинарными традициями Лоди. С 15:00 до 18:00: посещение храма Темпио-дель-Инкороната, одного из шедевров ломбардского Возрождения. Его история вас удивит: храм был возведен на месте, где прежде находился публичный дом. Вечером: не потеряйте возможность насладиться аперитивом в одном из заведений в центре, а также не откажите себе в “распадура”, ломтике традиционного сыра из Лоди.

60

IN LOMBARDIA


Идеи для путешествия по Ломбардии

Мантуя за 1 день С 9:00 до 13:00: арендуйте велосипед и отправляйтесь навстречу сокровищам исторического центра. Посетив Палаццо-делла-Раджионе, поднимитесь на Часовую башню и полюбуйтесь городом Мантуя с высоты. С 13:00 до 15:00: обед из аппетитных тыквенных тортелли и сытный полдник с пирогом “сбризолана”, традиционной мантуанской сладостью. С 15:00 до 18:00: по следам Гонзага. Посещение Музея ПалаццоДукале и замка Кастелло-ди-Сан-Джорджио, где можно посмотреть на великолепную комнату Камера-дельи-Спози, которую Андреа Мантенья создавал на протяжении 9 лет. Вечером: на закате подарите себе незабываемую прогулку по мосту Понте-Сан-Джорджио, с которого можно полюбоваться несравненным горизонтом города.

Монца за 1 день С 9:00 до 13:00: посещение отреставрированных апартаментов Королевской Виллы в Монца, где проживала королевская аристократия, Наполеон и Умберто I из Савойской династии. С 13:00 до 15:00: обед в остерие, где можно попробовать ризотто и “луганега”, традиционную сосиску. С 15:00 до 18:00: охота за сокровищами... в соборе Дуомоди-Монца. Здесь хранятся драгоценные шедевры искусства и легендарная Железная корона, диадема, имеющая сакральную связь со страданиями Христа и первым христианским императором. Вечером: неспешно прогуляйтесь по улочкам центра и насладитесь его символами, такими например, как Палаццодель-Аренгарио и мостом Понте-деи-Леони.

IN LOMBARDIA

61


Павия за 1 день С 9:00 до 13:00: прогулка по центру, посещение символических мест города. Палаццо-Бролетто, Дуомо, собор Базилика-ди-СантаМария-Маджоре и грандиозный крытый мост Понте-Коперто. С 13:00 до 15:00: обед в традиционной остерие, где можно попробовать павийские супы или ризотто алла-чертозина. С 15:00 до 18:00: вернитесь в студенческие годы, прогуляйтесь по внутренним дворикам Университета Павии, одного из самых старых университетов Италии, пешая прогулка приведет вас к дворцу семейства Висконти с его музеями. Вечером: спектакль в Театре Фраскини, знаменитом театре Павии, который был открыт в 1773 году.

Сондрио за 1 день

С 9:00 до 13:00: прогулка по Скарпатетти, самому живописному кварталу Сондрио, с его улочками, лестницами и архитектурой с неоштукатуренными каменными стенами. Следующий этап - Музей истории и искусства долины Вальтеллина и замок Кастелло-Мазегра. С 13:00 до 15:00: традиционный завтрак из пиццоккери, лапши из гречневой муки, обильно приправленных альпийским маслом и сыром Valtellina Casera. Триумф вкусов, который нельзя не попробовать. С 15:00 до 18:00: посещение храма Сантуарио-делла-Мадонна-деллаСасселла, который расположен вблизи города и обрамлен виноградниками. Вечером: продегустируйте подборку вин из Вальтеллина и побалуйте себя нарезками из традиционных продуктов, таких как Брезаола и Битто, в одном из винных баров в центре.

62

IN LOMBARDIA


Идеи для путешествия по Ломбардии

Варезе за 1 день С 9:00 до 13:00: тур по городу среди элегантных зданий в стиле Liberty, посещение Палаццо Естенсе с его чудесными садами, одними из самых красивых в северной Италии. С 13:00 до 15:00: на обед попробуйте одно из традиционных блюд из рыбы озера Лаго-ди-Варезе, из линя, жаренного в печи, или тушеной щуки. С 15:00 до 18:00: поднимитесь на гору Сакро-Монте, пешком или на фуникулере, и ощутите одухотворенность на лоне природы. Вечером: ужин в одном из ресторанов, которые расположены на бульваре Виале-делле-Каппелле на Сакро-Монте, из которых открывается неописуемая панорама. Настоящее наслаждение для глаз и для сердца.

ПЕРЕДВИЖЕНИЯ ПО ЛОМБАРДИИ Портал общественного транспорта Ломбардии www.muoversi.regione.lombardia.it Информация, изменяющаяся в реальном времени, о поездах, самолетах, парковках и bike sharing www.l15.regione.lombardia.it Аэропорты www.milanomalpensa-airport.com www.milanolinate-airport.com www.orioaeroporto.it Железнодорожный транспорт www.trenitalia.com www.trenord.it Метро и общественный транспорт в Милане www.atm.it Метро и общественный транспорт в Брешии www.bresciamobilita.it

Общественный транспорт в Бергамо www.atb.bergamo.it Общественный транспорт в Монца www.tpmonzesi.com Плавание по озерам Комо, Гарда, Маджоре www.navigazionelaghi.it Плавание по озеру Изео www.navigazionelagoiseo.it Плавание по судоходным каналам Навильи-Ломбарди www.naviglilombardi.it Плавание по речке По www.podilombardia.it Единый интегрированный билет “путешествие повсюду в Ломбардии” Для свободного путешествия на всех видах общественного транспорта в Ломбардии, в течение 1, 2, 3 или 7 дней по специальным тарифам. www.ioviaggio.regione.lombardia.it

IN LOMBARDIA

63


Промоциональная туристическая брошюра

www.in-lombardia.ru


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.