Brazilian News 482 London

Page 1

reino unido

saúde

esporte

Última semana para ver IV Mostra Internacional de Arte Brasileira na Inglaterra – A Multiplicidade do Brasil

Fique atenta: Dr. Flávio Messina dá alerta de que Câncer raro de mama pode ser confundido com alergia

Rhalf Lo Turco vence em Snetterton e conquista segundo lugar na Michelin Power Cup

banda navidad

15

28

35

w w w . b r a z i l i a n n e w s . u k . c o m Londres, 21 a 27 de julho de 2011

Vergonha...

Ano 11 / Número 482

T

alvez tenha sido mesmo a maldição argentina. Mas se é verdade, a maldição também se virou contra o feiticeiro. Na Copa América, Brasil, Argentina e Chile, seleções tradicionalmente fortes num esporte que dizem ter sido criado na Inglaterra e aperfeiçoado em terras tupiniquins, foram eliminados por times que chegaram ao campeonato em baixa. Mas sim, tivemos muitas atrações: os penteados da seleção (Neymar seria invejado por Elvis se ele não tivesse morrido – ops, Elvis não morreu, então até o rei deve ainda invejar o moicano do santista), muita pose – e discurso – de pré Copa e os peitos não só de Larissa Riquelme, mas também das conterrâneas Egny Eckert e Patty Oure, que em um campeonato

em que quase não se viu futebol, pelo menos se viu minúsculas vestes (ou quase não se viu vestes?) e alguns silicones. Apesar de todas as atrações, o torcedor brasileiro terminou de assistir o jogo de domingo com cara de marido traído, pensando em ser o último a se dar conta de que o time que ele acreditava ser de ouro, estava mais era pra latão. E podem dizer o que quiser: que deveríamos dar mais atenção aos problemas nacionais, que enquanto o futebol acontece na argentina, pessoas morriam no nordeste brasileiro. Sim, tudo isto é muito triste. Mas perder pro Paraguai com um time de grandes astros é REVOLTANTE! É humilhante e vergonhoso. País do futebol? Só se for o Japão!

Continua nas páginas 18, 19 e 20

Projeto Braziliality vai apresentar o trabalho de 40 artistas brasileiros

I

nspirado pela arte das ruas, o projeto Braziliality e a Forman Smokehouse Galery estão organizando esta grande exposição, com o trabalho de mais de quarenta artistas internacionais. Comemorando o terceiro ano do Projeto Braziliality, a exposição trará ao público londrino uma série de trabalhos de artes visuais incluindo grafite, ilustração, pintura, fotografia, vídeo arte e

documentário, instalações, performances e música ao vivo. Para dar início às exposições, o Braziliality vai tomar parte no evento Hackney Wicked Art Festival. Com isso, as exibições que começam na sexta-feira, 29 de julho, terão três dias de atividades diversas. Para todo mundo se divertir. O trabalho na capa é de um dos artistas que vão expor seus trabalhos em grafitti, Milo Tchais. Continua na página 12


21 a 27 de julho de 2011

2

moda

www.braziliannews.uk.com

FaBoutique comemora primeiro aniversário! E eu, como mãe coruja, tenho muito a agradecer aos leitores, do blog e do Brazilian News.

Por:

Fabiana Pio*

faboutique2010@gmail.com http://fabipio.wordpress.com

O

FaBoutique está comemorando seu primeiro aniversário! São 365 dias comentando, pensando e respirando moda, que não seriam possíveis sem a ajuda de vocês, que acompanham as novidades por aqui e também pelo blog! Tudo começou com uma vontade incontrolável de querer me expressar e contar tudo o que via nas ruas de Londres, já que sou uma jornalista apaixonada por novidades. Na verdade, uma das coisas que mais gosto daqui é a forma como a moda está super presente no dia a dia, cada um com seu estilo e individualidade, respeitando os diferentes gostos e opiniões. Acho o máximo observar a criatividade dos modelitos por aí. Tendo como inspiração as incríveis fotos de Scott Schuman, do blog The Sartorialist, e de Yvan Rodik, do blog Face Hunter, resolvi também deixar aflorar meu espírito foto-jornalístico, ir às ruas de Londres, e fotografar os diferentes estilos que encontraria pelo caminho. Acho que ainda existe um gap entre o que vemos nas passarelas e revistas de moda e o que as pessoas realmente estão usando por aí. Mas essa distância tem diminuído bastante graças principalmente aos blogs, que parecem estabelecer um link maior entre o público consumidor e a indústria da moda. Fico muito feliz quando recebo o retorno de vocês dizendo que as dicas e informações estão sendo úteis para o seu dia-a-dia.

O blogueiro Ivan Rodik, do blog Face Hunter, trabalhando no London Fashion Week.

Acho lindas as roupas e acessórios de grife, mas sinceramente não acho que é preciso gastar fortunas para ficar bonita (o). Basta conhecer seu estilo e escolher peças que valorizam o seu corpo. Opções não faltam! Highlights Ainda lembro meu primeiro dia de “Face Hunter”. Fiz meus cartões de visita e fui para o centro de Londres. Comecei então a abordar pessoas logo na estação de trem de Paddington. OMG! Como é difícil falar com pessoas totalmente desconhecidas. Apesar de me apresentar, as pessoas ficam um pouco desconfiadas, e tem até mesmo aquelas que preferem não ser fotografadas...

Escolhida a modelo, é só clicar para colocar o modelito no blog.

Durante alguns meses, o blog foi basicamente de fotos de street style. Através do blog, passei a ser convidada pelas assessorias de imprensa de grandes marcas para o lançamento de produtos e coleções, o que acabou diversificando o conteúdo. Procuro ser fiel ao meu estilo e dar informações úteis como dicas de estilo, de compras, promoções. E estabelecer uma conexão maior entre o Brasil e Europa, mostrando as novas tendências. Uma das fotos de street style mais populares foi uma tirei de um casal de asiáticos usando as botas originais da Chanel na Regent Street. Até então só tinha visto nas revistas de moda. O casal havia acabado de comprar e ainda estavam carregando as bolsas da Chanel. Nesse dia, corri atrás deles quando os vi cruzando a esquina da Oxford Street com a Regent Street, pois sabia que não poderia deixar de registrar as botas estilo Homem do Gelo. E felizmente eles gostaram da idéia de serem fotografados! Participar do London Fashion Week está entre as minhas maiores experiências. E meu próximo sonho é participar do Paris Fashion Week. Fashion Weeks são dias especiais quando a indústria da moda internacional se encontra e há uma grande exploContinua na página seguinte


21 a 27 de julho de 2011

moda

O casal “caçado”na Regent Street usando as novas botas Channel! Depois de ver que carregavam a bolsa da Channel, fui atrás dos dois pra conseguir a foto com exclusividade com a novíssima bota! Ainda bem que eles toparam!

vem da página 2

são de criatividade, estilos e tendências! Em Londres, tive a oportunidade de trabalhar lado a lado de profissionais de peso como Yvan Rodik, do Face Hunter, e de celebridades do mundo da moda. Logo no meu primeiro London Fashion Week já fui convidada para alguns desfiles. No segundo, recebi o Free Pass para poder visitar as exposições dos designers também. Agora, em Setembro, será o meu terceiro e não vejo a hora de tirar muitas fotos! Sou grata pelas pessoas que conheci através do blog, e muitas que estreitei o relacionamento por causa dele. É realmente muito divertido falar sobre moda! Sei que a princípio parece ser algo fútil e sem importância, mas se pararmos para pensar, todos nós estamos envolvidos em moda de certa forma, variando gostos e estilos.

Desfile de Adam Entwisle no London Fashion Week

Descobri que a moda é uma indústria super séria e complexa. Tem muito a ver com o consumo sim, mas não precisamos comprar tudo o que vemos pela frente. Amo as

diferentes opções disponíveis, para todos os gostos e bolsos. Descobri também que para ser blogueira é preciso

ter muito amor e dedicação. E da minha parte, paixão e curiosidade no assunto não faltam! Eu e a Lu Mallmann começamos juntas os nossos blogs de moda. Eu, com o FaBoutique (Fab + boutique), e ela, com o Fall in Love with Fashion blog. Por isso, organizamos a incrível festa de lançamento e, agora, no nosso Primeiro Aniversário, comemoramos no The Foundation Bar, em Covent Garden! Agradeço a todos que puderam comparecer na festa, e aqueles que não puderam por algum motivo, não se preocupem, pois em breve mais festas e novidades virão por aí! Isso é só o começo! *Fabiana Pio é jornalista de moda, fazendo sua pós-graduação em Jornalismo em Londres e autora do blog FaBoutique: http:// fabipio.wordpress.com

www.braziliannews.uk.com

3


21 a 27 de julho de 2011

4

www.braziliannews.uk.com

leitor

Presidente - Fundador: Horácio Sterling sterling@braziliannews.uk.com Diretora Administrativa Ana Maria Siabatto adminmanager@expressnews. uk.com Departamento Administrativo e Financeiro em Londres Andrea Zapata andreaz@expressnews.uk.com Editora e Redatora: Carolina Beal editor@braziliannews.uk.com Direção de Arte e Diagramação: Estefanía Chacón estefaniac@expressnews.uk.com Francy Buitrago francyb@expressnews.uk.com Departamento Comercial: Juliana Reis de Miranda sales@braziliannews.uk.com Colaboradores: André Stefano (Fotógrafo e colunista) Carlos Eduardo Oliveira (Especial) Daniel Nocera (Quadrinhos) Daniel Martins (Fast Track) Fabiano Avila (Carbono Brasil) Fernando Rebouças (Quadrinhos) Flávio Messina (Saúde) José Rettenmaier (Crônica) Fabiana Pio (Moda) Jussara Piacentini (Horóscopo) London Help4you (Comunidade) Filipe Maciel (cultura, capa) Letícia Navarro (Argentina) Marcus Fumagalli (Piadas, Leitor) Milena Pessoa (Meio Ambiente) Rodolfo Torres (Politica) Simone Pereira (ABRAS) Shirley Nunes (Lingua é Cultura) Tamara Oliveira (Cultura)

Na foto tirada em Dover, um homem carrega em seu ombro uma arara azul. Enquanto todos achavam o animal domesticado interessante, chamando-o de papagaio, eu fiquei com uma baita vontade de ir lá brigar com o homem por possuir um animal ameaçado de extinção! Pergunta da Semana: O que fazer neste verão que está chegando? Na semana passada, tivemos erros nos nomes dos participantes da nossa enquete, por isso, repetimos agora.

Distribuição: BR Jet Delivery brjetlondon@yahoo.com Impresso por Newsfax Classificados: sales@braziliannews.uk.com O conteúdo dos anúncios e classificados não expressa a opinião do veículo e são de responsabilidade dos anunciantes. Brazilian News Unit 28 Skylines Village London, E14 9TS Telephone: +44 (0) 207 987 1692 Fax: +44 (0) 207 987 9840

www.braziliannews.uk.com

Sandra Ribeiro

Marcio Careddo

Danielle Martins

Estela Speroto

dona da melhor Pizzaria de Camden Lock Aproveitar cada minuto de sol, pois ele não vai durar muito

pizzaiolo Férias... na Sardenha!

feirante Pique-nique em Greenwich.

agente de viagens Aproveitar as praias do Sul Londrina.


21 a 27 de julho de 2011

portugal

www.braziliannews.uk.com

5

Campanha turística do Alentejo causa polêmica Em campanha vinculada na Espanha, areal de Tróia tem uma bandeira espanhola hasteada, o que gerou revolta no Facebook.

A

campanha de promoção turística da região do Alentejo, entitulada “Conquista El Alentejo”, está gerando um forte movimento de protesto na blogosfera e nas redes sociais, com destaque para o Facebook, e já levou até a uma petição pública com vista a retirar esta campanha do ar. Isso porque a campanha lançada na Espanha mostra ima-

gens de uma bandeira espanhola hasteada no areal de Tróia. Tal camapnha está sendo veiculada massivamente através de cartazes numa série de cidades espanholas, como Madrid ou Barcelona. Atraindo espanhóis Lançada a 15 de junho pela Agência Regional de Promoção Turística do Alentejo (ARPTA), a campanha “Conquista El Alente-

jo” também promete subsidiar os custos de combustível associados às deslocações dos turistas espanhóis na visita à região portuguesa, através da oferta de “vouchers” que podem ser utilizados em postos da Galp. Já foi lançada uma petição pública contra a campanha “Conquista el Alentejo”, no site www.

peticaopublica.com e a principal alegação é que a campanha dá a imagem de que Portugal “somos simples e colonizáveis”, enfatizando que “dependemos fortemente do turismo, mas temos muito mais para mostrar”. O presidente da Agência Regional de Promoção Turística do Alentejo, Vitor Silva, classifica

como “ridícula” a petição pública online cujo apelo vai no sentido de retirar a campanha. Em novembro, está prevista uma segunda fase da campanha em Espanha “Conquista El Alentejo”, que envolve investimentos globais de €300 mil na sua maioria públicos, e com subsídios de €100 mil de privados.

BPN deverá ser vendida até ao fim da próxima semana Dentre os interessados na compra está o BIC Angola

guês de Negócios (BPN) ainda na quarta-feira, 20, data limite para apresentação de ofertas de compra da instituição. A intenção do BIC, segundo o presidente do BIC Portugal, Mira Amaral, é fazer do BPN um banco “mais pequeno, reduzido em termos de ativos e passivos, em termos de trabalhadores e mais pequeno em termos de agências.” Segundo as orientações definidas pela troika, o Governo português terá de encontrar um comprador para o BPN até ao final de julho, uma exigência que o Executivo agora liderado por Pedro Passos Coelho garantiu cumprir.

Outras mudanças até o fim de julho No plano energético, o Governo terá de adotar um calendário para a eliminação das tarifas reguladas de eletricidade. No âmbito das finanças públicas, no memorando, assinado em maio, o executivo compromete-se a rever a estrutura tarifária das empresas públicas da Administração Central para “reduzir o grau de subsidiarização”. Dia 31 de julho é também a data limite para o Governo apresentar planos concretos para reduzir os custos operacionais das empresas públicas da Administração Central

em, pelo menos, 15% em média, um relatório anual sobre as empresas públicas do Estado, incluindo riscos orçamentais, e anunciar limite de endividamento “mais restritos” para as empresas públicas da Administração Central a partir de 2012. No âmbito laboral, o executivo terá de apresentar à Assembleia da República “legislação, previamente acordada com os parceiros sociais, para alinhar e reduzir as compensações por cessação de contrato de trabalho em todos os novos contratos (a termo e sem termo)”, lê-se ainda no memorando de entendimento.

Técnico do Real Madrid defende “Portugal não é lixo”

O

fim das ‘golden share’ e dos direitos especiais, bem como a venda do BPN, estão entre as medidas do memorando de entendimento assinado com a ‘troika’ e que o Governo terá de executar até ao final da próxima semana. De acordo com o memorando de entendimento, o Governo terá de eliminar, até ao final de julho, as ‘golden shares’ e todos os outros direitos especiais estabelecidos por lei em empresas cotadas. Assim, o Estado deixará de ter a ‘golden share’ na Portugal Telecom (PT) e os direitos especiais na EDP e na Galp Energia. Por isso,

as empresas terão que se adaptar a esta nova realidade consultando os acionistas em reuniões que estão para acontecer. Também até ao final do mês o Governo terá de decidir o futuro do Banco Português de Negócios (BPN). O ministro das Finanças, Vítor Gaspar, afirmou na quinta-feira, em conferência de imprensa, ter conhecimento de vários interessados na aquisição do BPN e mostrou-se convicto de que haverá “várias ofertas” para a compra do banco. Um dos interessados, o BIC Angola pretende fazer uma proposta de comprar o Banco Portu-

O

treinador do Real Madrid José Mourinho disse na segunda-feira, 18, que Portugal “está longe de ser lixo”, numa alusão à classificação da empresa norte-americana de notação Moody’s, sublinhando acreditar que a situação económica do país vai mudar. “Com o esforço de todos, classe política e povo, acredito que podemos sair desta situação complicada. Acredito que o país e as pessoas que têm responsabilidades têm capacidade suficiente para mudar”, disse em entrevista à RTP, sem abordar assuntos de futebol.

Em entrevista em que se falou da situação econômica e financeira de Portugal, concedida em Los Angeles, onde o Real Madrid se encontr, Mourinho disse que acredita “pouco nas campanhas políticas” e confessou que nem votou nas eleições legislativas de 5 de junho.”As campanhas políticas são como no futebol, com muitas promessas no início de cada temporada e, depois, quando as coisas começam a correr mal entra-se em frustração”, afirmou. O melhor treinador do Mundo salientou que “é preciso dar tudo para exigir” e que a verdade nun-

ca deve ser escondida, tal como no futebol. “Os jogadores têm de saber que o adversário é difícil. O povo tem de saber a verdade, é fundamental. O povo está cansado de mentiras e de não saber a verdade. As pessoas têm de estar preparadas para tudo”, sublinhou. Confessando que será sempre “um orgulhoso português”, José Mourinho realçou que “a auto estima é um aspeto importante nos momentos difíceis” e revelou que os portugueses no Real Madrid, técnicos e jogadores, comentam a situação que se vive em Portugal.


21 a 27 de julho de 2011

6

www.braziliannews.uk.com

brasil

Comissão aprova audiência

sobre situação das comunidades brasileiras no exterior Por: Rodolfo Torres

rodolfo.brasilia@gmail.com

A

Comissão de Relações Exteriores da Câmara dos Deputados aprovou na quarta-feira, 6, requerimento de audiência pública com membros do Conselho de Representantes de Brasileiros no Exterior (CRBE) para discutir a situação das comunidades brasileiras no exterior. O deputado Otavio Leite (RJ), primeiro vice-líder do PSDB na Câ-

mara e um dos autores do requerimento, destaca a importância de o Congresso ouvir os brasileiros que residem em outros países.“Sendo a atividade parlamentar devotada ao bem-estar dos brasileiros, residentes ou não em nosso território, é indispensável que possamos ouvir sugestões e relatos de nossos compatriotas que residem no exterior para que nossa atuação seja ainda mais plena”, afirma o parlamentar fluminense.

A Audiência, que ainda não tem data marcada, deverá contar com a participação dos seguintes membros do CRBE: • Representante da Região Américas do Sul e Central; • Representante da Região América do Norte e Caribe; • Representante da Região Europa; • Representante da Região Ásia, África, Oriente Médio e Oceania

Itamar Franco, um político Ficha Limpa

Nordeste do Brasil sofre com chuvas São 888 famílias sem casa e nove mortos em Pernambuco enquanto um morto e dois desaparecido e cerca de 21 mil pessoas desabrigadas na Paraíba pessoas desaparecidas. Mas o número de desalojados é grande. Na Paraíba haviam 19.753 pessoas desalojadas e 1.922 desabrigadas até a tarde de terça-feira, 19 e, em Pernambuco, eram 596 famílias desalojadas e 292 desabrigadas.

Na capital João Pessoa, a estação de tratamento de água da Companhia de Águas e Esgoto da Paraíba (Cagepa) foi inundada pela sangria do reservatório de Marés.

E

nquanto o sul do país vêm sofrendo com uma onda de frio há muito não vista, o nordeste assiste a queda de uma chuva que tem causado muitos prejuízos. Os estados da Paraíba e de Pernam-

buco são os mais atingidos e várias pessoas tiveram que deixar suas casas por causa da chuva. Em Pernambuco, foram registradas nove mortes na Paraíba, uma, onde ainda há outras duas

Paraíba O Estado tem 29 municípios em situação de emergência por causa das enchentes provocadas pelas chuvas. Quatro decretos assinados pelo governador Ricardo Coutinho foram publicados na edição desta terça-feira do Diário Oficial do Estado. Entre os municípios estão Alhandra, Alagoa Nova, Araçagi, Arara, Areia, Barra de Santana, Bayeux, Caaporã, Cabedelo, Campina Grande, Ingá, Itabaiana, Juarez Távora, Cruz do Espírito Santo, Lagoa Seca,

Mamanguape, Mogeiro, Mulungu, Natuba, Pilar, São José dos Ramos, Rio Tinto, Pirpirituba, Sapé, Salgado de São Félix, Santa Rita e Sobrado. O governador também homologou a situação de emergência por enxurradas e inundações bruscas em áreas do município de Gurinhém e Queimadas. Pernambuco Doze cidades foram atingidas, mas nenhuma decretou situação de emergência ou calamidade pública. No entanto, cinco, das cidades atingidas, já estavam em emergência desde o dia 7 de maio deste ano, quando foi publicado um decreto decorrente das fortes chuvas que atingiram o Estado no início do mês de maio, válido por 180 dias. As cidades que já estavam em situação de emergência são: Jaboatão dos Guararapes; Camaragibe;

Goiana; Timbaúba e Vicência. Os demais municípios atingidos foram Abreu e Lima, Aliança, Araçoiaba, Camutanga, Olinda, Paulista, e Recife. Ajuda do governo federal A presidenta Dilma Rousseff conversou na quarta-feira, 20, por telefone, com os governadores de Pernambuco, Eduardo Campos, e da Paraíba, Ricardo Coutinho, e ofereceu a ajuda do governo federal para enfrentar os prejuízos provocados pela forte chuva. O ministro dos Transportes, Paulo Sérgio Passos, percorrerá hoje os dois estados para fazer um levantamento sobre os estragos e ver que medidas podem ser tomadas. A presidenta ainda orientou o ministro da Integração Nacional, Fernando Bezerra, a prestar a assistência necessária.

Desemprego tem menor taxa para o mês desde 2002 segundo IBGE

O

desemprego em junho deste ano ficou em 6,2%, o menor índice para o mês desde o início da série medida pelo IBGE, em março de 2002, segundo informou o instituto na terça-feira, 19. A taxa de junho não apresentou variação significativa em relação a maio, quando ficou em 6,4%, mas apresentou redução de 0,8 ponto percentual na comparação com junho de 2010, quando foi de 7%. Segundo o IBGE, a população desocupada nas seis regiões metropolitanas pesquisadas (São Paulo, Rio, Belo Horizonte, Salvador, Recife e Porto Alegre) ficou em 1,5 milhão de pessoas em junho, praticamente idêntica à registrada no mês anterior. Frente a junho do ano passado, a população desocupada

apresentou queda de 10,4%, com 172 mil pessoas a menos à procura de trabalho. Já a população ocupada de junho (22,4 milhões) não variou frente a maio, mas cresceu 2,3% na comparação com o mesmo mês do ano passado, com 512 mil ocupados a mais. O número de trabalhadores com carteira assinada no setor privado ficou em 10,8 milhões em junho, sem variação significativa

em relação a maio, mas com alta de 6,2% na comparação com junho de 2010, com 634 mil postos com carteira assinada a mais. Nas regiões metropolitanas pesquisadas, a taxa de desemprego não teve variações significativas na comparação com maio. Frente a junho de 2010, houve quedas em Recife (2,5 pontos percentuais), Salvador (1,8 ponto) e em São Paulo (0,8 ponto). (informações da BBC Brasil)


21 a 27 de julho de 2011

brasil

www.braziliannews.uk.com

7

Capes e Instituto Weizmann fecham acordo de intercâmbio para estudantes e pesquisadores brasileiros química, física, matemática e ciência da computação e nas áreas de qualificação de professores da educação básica e de tecnologias da educação. O acordo, com duração de cinco anos, servirá para a cooperação e execução de projetos conjuntos de pesquisa entre o Brasil e Israel.“A pesquisa feita no Brasil, nessa área, ganhará visibilidade no exterior e terá inserção no ce-

Instituto Weizmann de Ciências é um dos melhores centros tecnológicos do mundo

A

Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior

(Capes) do Ministério da Educação e o Instituto Weizmann de Ciência de Israel fecharam um acordo

para financiar o intercâmbio de estudantes e pesquisadores brasileiros nas áreas de bioquímica,

MEC promete dobrar vagas de estágio para doutorandos no exterior

O coordenador do programa de pós-graduação será o responsável por designar uma comissão para análise de cada proposta de estágio. Os candidatos poderão fazer suas inscrições na página eletrônica do Capes somente após a aprovação dos seus documentos nas instituições de ensino.

O

MEC (Ministério da Educação) divulgou na terça-feira, 19, que irá dobrar a oferta de bolsas de estudo para estágio fora no país. Em 2011, a expectativa é de que sejam oferecidas 2.800 bolsas de doutorado. A ampliação faz parte do novo programa da Capes (Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior), intitulado PDSE (Programa Institucional de Bolsas de Doutorado-Sanduíche

no Exterior). De acordo com o MEC, cursos de doutorado com notas entre 3 e 7 na avaliação da Capes poderão se candidatar a receber duas cotas de bolsas --o que representa 12 meses de estudo. Antes, apenas os cursos com nota acima de 5 recebiam uma só cota --diz o MEC. Com isso, o ministério promete que o número de bolsas de estudo suba para 7.669 em 2014.

nário internacional, à medida que nossos pesquisadores tenham parceria com pesquisadores de alto prestígio israelenses” disse Denise Neddermeyer, diretora de Relações Internacionais da Capes. Fundado em 1934, o Instituto Weizmann de Ciências, com sede em Rehovot em Israel, é um dos mais respeitados centros internacionais de pesquisas multidisciplinares do mundo. (Agência Brasil)


21 a 27 de julho de 2011

8

www.braziliannews.uk.com

mundo

Brasil vê sonho de ter trem-bala fracassado Mas Governo não desistiu da idéia e vai tentar se reajustar para licitar 1ª etapa do trem-bala em fevereiro

O

diretor-geral da ANTT (Agência Nacional de Transportes Terrestres), Bernardo Figueiredo, afirmou que o governo vai tentar licitar a primeira etapa do trem-bala em fevereiro de 2012. Segundo ele, haverá reajustes e o edital deve ficar pronto em outubro. Figueiredo acredita que os detentores de tecnologia, que serão os participantes da primeira etapa, estejam prontos para apresentar uma proposta neste prazo já que desde 2009 têm conhecimento dos estudos de viabilidade do projeto, que não mudaram. A previsão é que a obra possa começar em 2013. Pelo novo modelo do projeto, o governo fará duas concessões. A primeira da operação dos trens em que o vencedor fica com a receita das passagens. O diretor-geral da ANTT explicou que o governo vai exigir um valor mínimo de passageiro e um valor fixo

por passageiro. Isso é para que, em caso da quantidade de pessoas transportadas ser maior que o previsto, o governo fique com uma parte do ganho. A segunda licitação será da concessão da linha e das estações. Nesta, segundo Figueiredo, o critério para a escolha será quem oferecer o menor preço de aluguel da linha e das estações. O governo pagará por este aluguel com os recursos que receber do operador de trens. Para Figueiredo, os estudos de viabilidade do projeto mostram que o governo não terá prejuízo com a operação ao longo da concessão, que será de 40 anos. Mais uma tentativa Apesar de parecer um bom negócio, o projeto do trem bala não decola em leilões. Na semana passada, seu leilão fracassou após nenhum grupo se apresentar na concorrência.

Apenas grupos que detêm tecnologia - e que estavam interessadas em atuar como fornecedoras-- estiveram na Bovespa (local em que seria realizado o leilão) para verificar se havia ou não interessados no empreendimento - entre os quais estavam franceses da Alstom, japoneses da Mitsui e sul-coreanos, além de dois outros grupos que não quiseram se identificar. Venceria o leilão quem oferecesse a menor tarifa para os serviços, a partir de uma tarifa-teto fixada em R$ 199,73. A decisão do governo de dividir em duas a licitação foi tomada após o fracasso do leilão. O grande problema do projeto é a questão da infra-estrutura. As cinco grandes empreiteiras do país só aceitavam entrar com R$ 3 bilhões de capital próprio no trem-bala. O valor é próximo de 5% do custo calculado por elas para o projeto. O governo calculou que o custo

do projeto estaria hoje em R$ 38 bilhões. O governo se compromete a ser sócio com cerca de R$ 4 bilhões, emprestaria outros R$ 22 bilhões via BNDES (com possibilidade de subsídio de R$ 5 bilhões) e colocaria ainda recursos estimados no mercado entre R$ 3 bilhões e R$ 5 bilhões, via

fundos de pensão e empresas públicas. O projeto do trem-bala prevê a ligação das cidades de Campinas, São Paulo e do Rio de Janeiro. Com cerca de 500 quilômetros (km) de extensão, vai passar por aproximadamente 40 municípios.

Vocalista do Iron Maiden, Bruce Dickinson, recebe doutorado honorário em música em universidade inglesa gora é doutor Bruce Dickinson. O vocalista do Iron Maiden recebeu um doutorado honorário em música na Universidade Queen Mary, em Londres, na terça-feira, 18. A homenagem foi entregue pelo professor David Baker, do Centro de Neurociência e Trauma (e fã do Iron Maiden, claro), pelas contribuições do cantor à indústria da música. Bruce, de 52 anos, se formou em história nessa mesma universidade, em 1979. “Eu sei que o Iron Maiden é homenageado pelo seus fãs e, como um fã, é meu privilégio entregar esse prêmio”, disse o professor Baker, “Bruce se destaca em tantos campos e se nós buscarmos uma fração do que ele alcançou o mundo será um lugar melhor.” Além de vocalista, compositor e historiador formado, Bruce Dickinson é escritor, apresentador, empresário, campeão de esgrima e piloto de avião. Ele mesmo pilota o avião que leva o Iron Maiden em suas turnês. Além disso, retirou 200 cidadãos britânicos do Líbano em 2006, durante os conflitos entre Israel e o Hezbollah, e também já transportou os times do Glasgow Rangers e do Liverpool para disputar partidas. No site oficial da Universidade, a homenagem é justificada pelo fato de Dickinson, “como vocalista de uma das mais conhecidas bandas de metal do mundo, ter gravado mais de 20 discos, vendendo milhões de cópias em todo o mundo e criando uma legião de

Reprodução

A

Bruce Dickinson recebe doutorado honorário em música pela Universidade Queen Mary.

fãs. Eles também tocaram em vários concertos beneficentes, arrecadando dinheiro para ajudar na luta contra a esclerose múltipla, campo de estudo do professor Baker, depois que o baterista da banda, Clive Burr, foi diagnosticado com a doença.” Burr foi baterista do Iron Maiden de 1979 até 1982, quando saiu por problemas pessoais, sendo substituído por Nicko McBrain. Ele foi diagnosticado com esclerose múltipla em 2002 e a banda fez uma série de concertos para ajudá-lo. Hoje Burr usa uma cadeira de rodas por conta da do-

ença. “Cientistas e engenheiros de todo o mundo têm uma grande dívida com Bruce”, discursou o professor Peter McOwan, também fã do Iron, “O Heavy Metal ajudou a nos tornar o que somos hoje. O tempo de Bruce no Iron Maiden, suas letras inteligentes e apresentações brilhantes foram uma parte positiva de nossa juventude e suas grandes realizações empresariais, na aviação e no entretenimento fazem dele um verdadeiro sábio britânico do qual podemos nos orgulhar”. (Agências Internacionais).


21 a 27 de julho de 2011

mundo

www.braziliannews.uk.com

9

Último filme de Harry Potter bate recorde de bilheteria Longa arrecadou US$ 168 milhões nos EUA e no Canadá em seu fimde-semana de estreia

O

último filme da série Harry Potter bateu o recorde de bilheteria nos Estados Unidos e no Canadá em seu fim de semana de estreia, arrecadando US$ 168 milhões (R$ 263,7 milhões). O longa Harry Potter e as Relíquias da Morte: Parte 2 já havia arrecadado US$ 92,1 milhões em seu dia de estreia, segundo o estúdio Warner Bros. O recorde anterior de bilheteria no fim de semana de estreia era de Batman: O Cavaleiro das Trevas, de 2008, com US$ 158 milhões (R$ 248 milhões). Em todo o mundo, o oitavo filme de Harry Potter havia arrecadado, até sexta-feira, 15, US$ 157,5 milhões (R$ 246 milhões).

Harry Potter e as Relíquias da Morte: Parte 2 é o oitavo e último filme da franquia, que já é a mais rentável da história do cinema. Até agora, a série já arrecadou mais de US$ 6 bilhões (R$ 9,4 bilhões) em todo o mundo, sem incluir o que o oitavo filme fez em seu fim de semana de estreia. “(A arrecadação) de US$ 1 bilhão de dólares certamente vai ocorrer”, disse Dan Fellman, chefe de distribuição doméstica da Warner Bros. nos EUA. A maior parte dos cinemas americanos exibe o filme em 3D, o que causa um pequeno aumento no preço do ingresso. Filas Fãs de todo o mundo forma-

ram filas por horas para ser os primeiros a assistir ao longa, baseado na segunda parte do sétimo - e último - livro escrito pela autora J.K. Rowling com o bruxo Harry Potter como personagem principal. O primeiro filme da série, Harry Potter e a Pedra Filosofal, teve sua estreia há dez anos, transformando seus protagonistas, Daniel Radcliffe (Harry Potter), Emma Watson (Hermione Granger) e Rupert Grint (Ron Weasley), em astros. O recorde anterior de bilheteria em um só dia pertencia ao filme A Saga Crepúsculo: Lua Nova, de 2009, que fez US$ 72,7 milhões (R$ 114 milhões) em sua estreia.

Crise do euro tem derrubado popularidade de presidentes Ângela Merkel e Sarkozy viram sua imagem se desgastar com as crises de Portugal, Irlanda e Grécia.

A

popularidade da chanceler alemã, Angela Merkel, caiu ao seu menor nível desde novembro de 2006, segundo uma pesquisa divulgada na quarta-feira, 20. Apenas 36 % votariam nela numa eventual disputa contra o dirigente social-democrata Frank-Walter Steinmeier, a quem ela derrotou em 2009, e que hoje teria 35 % dos votos. Em 2008, Merkel chegou a ter 60 % das intenções de voto nesse cenário; na semana passada, tinha 39. A diferença de 1 ponto percentual entre os dois políticos é a menor já registrada na pesquisa do instituto Forsa, realizada por encomenda da revista Stern e da TV RTL.

Merkel tem sido muito criticada nos últimos meses pela reviravolta na sua posição a respeito da política de energia nuclear, por disputas internas na sua coalizão a respeito de cortes tributários, e por sua atuação durante a crise na zona do euro. Já na França, dois terços da população não querem que o presidente Nicolas Sarkozy seja reeleito em 2012, segundo pesquisa do instituto Ipsos divulgada na quarta-feira, 20, pela revista Le Point. Dos 956 maiores de 18 anos ouvidos nos dias 15 e 16 de julho, 66 por cento declararam ser contra a reeleição de Sarkozy, e 29 por cento foram a favor. Além disso, 60

por cento acham que o presidente centro-direitista não obterá um novo mandato na eleição de abril de 2012. O resultado é um golpe para Sarkozy, que tinha recuperado um pouco da sua popularidade depois da prisão de seu rival socialista Dominique Strauss-Kahn. Antes disso, o então diretor-gerente do FMI (Fundo Monetário Internacional) era considerado o favorito para suceder Sarkozy. Na semana passada, uma pesquisa do instituto CSA indicou empate técnico de Sarkozy com François Hollande, hoje apontado como favorito para receber a indicação do Partido Socialista à candidatura presidencial.


21 a 27 de julho de 2011

10

www.braziliannews.uk.com

reinounido mundo

Site da BBC reúne pinturas a óleo de galerias e museus do Reino Unido Yourpaintings traz uma forma das pessoas terem acesso online a diversas galerias do Reino Unido

A

rede de notícias britânica BBC e a organização Public Catalogue Foundation montaram o site Your Paintings, cujo objetivo é reunir on-line as pinturas a óleo dos museus e das galerias do Reino Unido. Até agora, participam do projeto 850 galerias públicas. São 63 mil obras de arte on-line --a meta é chegar até 200 mil, o número estimado do total de pinturas a óleo no Reino Unido. A ferramenta de busca do site permite separar as galerias por

região. Em Londres, participam do projeto, entre outras galerias e museus, National Gallery, Tate, Museum of London e museu Victoria and Albert. Também é possível fazer buscas entre os 36 pintores mais famosos com obras inclusas no site e pelo nome da própria obra. Há uma página com “visitas” guiadas por experts, como a historiadora Mary Beard, especialista no período clássico, professora em Cambridge e editora do “Times Literary Supplement”, que passa por pintu-

ras alusivas a mitologias grega e romana. Já o crítico Alaistar Sooke faz um apanhado de obras que podem ser vistas gratuitamente em galerias pelo Reino Unido. O site anuncia para logo uma ferramenta que vai permitir que o internauta monte sua própria galeria, com suas pinturas prediletas. Uma boa pedida para quando todas as estimadas 200 mil pinturas do Reino Unido estiverem no site. SITE: www.bbc.co.uk/arts/yourpaintings

Luta livre com exclusividade para o My TV

Eric Pierce

28 lutadores se enfrentam no ringue em programa da Sky 219 que vai ao ar no próximo dia 31 de Julho. Se você gosta de artes marciais e quer saber como participar, veja o fim da matéria!

D

ando continuidade a uma programação exclusiva para o MyTV, canal inglês do Grupo Record no Reino Unido e com alcance em seis outros países da Europa, o último domingo do mês de julho vai trazer para a tela da Sky 219 o programa ‘Fusion Fighting – The Aprising’ onde 28 lutadores de artes

marciais terão a chance de mostrar uma combinação de técnica e experiência em uma atração de tirar o fôlego e que tem atraído milhares de seguidores. ‘O motivo da curiosidade das pessoas e o crescente interesse nesta modalidade esportiva é porque artes marciais na verdade somam um pouco dos outros esportes de combate, fazendo com que as lutas se tornem mais interessantes de assistir’, acredita Ricardo da Silva, treinador brasileiro que também participa da organização do evento. Realizado no Effing Ham Park, em Sussex, o programa a ser exibido pelo My TV vai fazer compilação dos momentos chaves de evento que durou mais de três horas e contou com lutadores ingleses, americanos e poloneses, entre outras nacionalidades competindo na ocasião. Para Mark Hobbs, 36, treinador

inglês que criou a marca Fusion Fighting, outra grande surpresa da temporada tem sido o numero de famílias comparecendo ao evento, contrariando a idéia de que lutas marciais não interessam a mulheres e crianças. ‘Parte disso acontece devido ao nível de organização e segurança proporcionados. Como forma de entretenimento a prática de qualquer esporte tem que ser levada a sério e oferecer segurança tanto para quem compete quanto para quem vai assistir uma luta ao vivo’. Esta é a primeira vez que o evento sai dos ringues para a tela da TV e, para fazer com que o telespectador, possa acompanhar cada movimento como se estivesse, de fato, assistindo o show no Effing Ham Park, foram utilizadas seis câmeras de alta definição e realizadas entrevistas com os principais lutadores antes e depois das lutas. ‘Trazer o evento para

o My TV foi uma excelente iniciativa porque ter a atração em um canal da Sky possibilita outras pessoas terem acesso ao nosso trabalho. Cada participante esta aguardando ansiosamente pela transmissão. Ter o Fusion Fighting televisionado também ajuda a solidificar uma marca que tem o item qualidade como preocupação numero um. Hoje em dia é muito difícil firmar um projeto ou marca sem ter uma emissora de TV envolvida então o canal veio em um momento muito oportuno’ comemora Hobbs. Quer participar? Para quem curte lutas marciais, tem alguma experiência e gostaria de saber mais e de como participar, não há muitas restrições, garante Ri-

cardo Silva. ‘Tem que ser maior de 18 anos e para ser considerado para o próximo evento. Os interessados devem entrar em contato no máximo até setembro’. Homens não são os únicos a entrarem no ringue e mulheres também podem inscrever-se para embates movidos a muita adrenalina. Para saber mais sobre o projeto e participar, visite: www.fusionfighting.co.uk Serviço: Programa: Fusion Fighting – The Aprising’ Verão Record – Filmagens Quando: 31 de Julho, domingo Hora: 9pm Onde: My TV Sky 219 e Freebird Para saber mais: www.tvmychannel.com


21 a 27 de julho de 2011

reinounido

www.braziliannews.uk.com

11

Embaixada do Brasil em Londres abre vaga para auxiliar de apoio/motorista ção de planilhas de controle de estoque, almoxarifado, rotas de plantão, controle e relatório de veículos, manutenção geral da Chancelaria, circulação de documentos, serviço de café, de telefonia, de fotocópia, de correio, de portaria, encaminhamento de correspondência, atendimento ao público em geral e outras atividades de gestão de apoio. O Auxiliar de Apoio da Chancelaria (Serviços Gerais de Escritório/Motorista) contratado cumprirá horário de 40 horas semanais, obrigando-se a realizar plantões, em horário noturno e em fins de semana, de acordo com lista pre-

A

Embaixada do Brasil em Londres está com as inscrições abertas para o preenchimento de uma vaga na função de Auxiliar de Apoio da Chancelaria (Serviços Gerais de Escritório/Motorista). Os candidatos devem estar em situação regular de residência no Reino Unido e possuir permissão de trabalho integral, estar em dia com o serviço militar e com as obrigações eleitorais, no caso

de brasileiros; não ter antecedentes policiais ou penais e ter idade mínima de 25 anos. Também deverá ter domínio de inglês e português e do pacote de Microsoft Office (Outlook, Word e Excel), preenchendo um formulário de inscrição que se encontra no site da embaixada e apresentando também um CV e foto, com duas cartas de recomendações. A seleção será feita através da análise da documentação

apresentada, uma prova escrita de português e inglês na qual serão avaliados conhecimentos das línguas incluindo conhecimentos gerais sobre o Reino Unido bem como legislação de trânsito e conhecimento de ruas e rotas em Londres, uma prova oral de inglês e, por fim, um teste de direção. Dentre as responsabilidades do cargo, está dirigir os carros oficiais da Embaixada e serviços de escritório, como elabora-

parada periodicamente, e poderá ser convocado diante de situações de emergência que assim o exijam ou de inadiáveis necessidades de serviço. A remuneração mensal será de £ 1,700.00 (hum mil e setecentas libras esterlinas). Para se inscrever, os candidatos devem ir pessoalmente a Embaixada com toda a documentação completa, entre 9h30 às 12h30 e de 14h30 às 17h30 (de segunda a sexta-feira), no período de 18 de julho a 1 de agosto de 2011. Embassy of Brazil 32 Green Street London W1K 7AT


21 a 27 de julho de 2011

12

www.braziliannews.uk.com

reinounido

Projeto Braziliality vai apresentar o trabalho de 40 artistas brasileiros E evento terá ainda grafitagem, música e performances de dança

I

nspirado pela arte das ruas, o projeto Braziliality e a Forman Smokehouse Galery estão organizando esta grande exposição, com o trabalho de mais de quarenta artistas internacionais. Comemorando o terceiro ano do Projeto Braziliality, a exposição trará ao público londrino uma série de trabalhos de artes visuais incluindo grafite, ilustração, pintura, fotografia, vídeo arte e documentário, instalações, performances e música ao vivo. Para dar início às exposições, o Braziliality vai tomar parte nos três dias do evento Hackney Wicked Art Festival. Com isso, as exibições que começam na sexta-feira, 29 de julho, terão três dias de atividades diversas. Para todo mundo se divertir. O show vai explorar aspectos críticos e significados agregados das raízes culturais brasileiras, de artistas que vivem pelo mundo. Programa 29 de julho sexta-feira 1823:00 18-21:00: Exposição somente

Imagem em movimento Jared Documentário Levy Graffiti Fine Art Premiere Exquisite Corpse projeto 3 volumes (Kika Nicolela) Festival Visual Brasil – Barcelona Gabriela Dworecki aka Duodrome

para convidados com Djs e performances de dança, com a colaboração dos coreógrafos Irineu Nogueira, Everaldo Pereira, Rafaela Cappai mais um típico menu de comida e bebidas do Brasil com caipirinhas feitas com Abelha Cachaça 21-23:00: Drinque no Forman Bar, com o som dos Djs Marissa & Cae Trave, além dos Vj Duodromo e Electroman do Festival Visual Brasil 30 de julho Sábado, 14-19:00 2 – 6pm: Exposição aberta ao público

2 – 7pm: Uma tarde inteira de atrações comandadas pela anfitriã Rita Monteiro, mostrando a Arte do grafite ao vivo, promovendo uma batalha de grafite entre Brasil e Inglaterra organizada por Secret Wars, mostrando o trabalho dos grafiteiros Stick, Milo Tchais, Narcelio Grud e convidados. Djs durante todo o dia 6 – 7pm: Banda Natema Típico menu de comida e bebidas do Brasil 31 de julho domingo 14-17:00 2 – 5pm: Horário da Exposição

aberta ao público 2 – 7pm: Painel de discussão sobre arte de rua; performances ao vivo de arte e intervenção para introduzir Novos projetos. Artistas visuais: Milo Tchais, Narcelio Grud, Karjn Janssen, Pedro Vicente Gabriel Silva, Marina Fae, Claudio Luiz Lucas Faria Lima, Ben Neuman Edgar de Camargo, Azul Serra, Athos, Daniella de Oliveira Baptista, Bruno Figueiredo, Rafaela Miranda Rocha, ABC Trust arquivo

Música e Dança Banda Natema, Thiago Duar, Dj Nuno Deconto, Dj Larissa, D-Vyzor, Dj Jerome Hill, Dj Limão, Dj Cae Traven, Dj Dalpra, Dj Siclano, Dj Mura; os coreógrafos Irineu Nogueira e Everaldo Pereira, além de Rafaella Cappai – iDance Serviço

I AM Braziliality Quando 29 a 31 de Julho (as exposições seguem depois disso) Onde Forman’s Smokehouse Galeria (e estacionamento) Road Stour, Fish Island Hackney Wick E3 2NT London Entrada franca

IV Mostra Internacional de Arte Brasileira na Inglaterra – A Multiplicidade do Brasil

V

iviane Spena do Instituto Cultural Século e Arte traz

a quarta exibição de Arte Brasileira na Lauderdale House. Artistas de

várias regiões do Brasil mostram sua multiplicidade e demonstram suas singulares linguagens. Através das lentes de uma câmera, o Brasil é retratado e transferido com os pincéis para as telas em desenhos, tinta a óleo e acrílica. A palavra Fotografia, que vem do grego φως [fós] (“luz”), e γραφις [grafis] (“estilo”, “pincel”) ou γραφη grafê, significa “desenhar” com luz e contraste” e alguns artistas conseguem afinidade com estes materiais. Desta forma, a fotografia, à medida que se torna uma experiência cada vez mais pessoal, é também considerada uma arte e, aliada à pintura, deverá ampliar o já amplo espectro de significado da experiência de se conservar um momento em uma imagem. Em “Multiplicidade do Brasil”, estes artistas igualmente se interessaram por este aspecto, quiseram competir com a fotografia e tentaram explorar outros caminhos além da representação fotomecânica da realidade, como o movimento pictural, adquirindo a realidade mais apurada em suas criações ou apenas transformando a imagem de origem. É um momento em que a mul-

tiplicidade declara a união da fotografia com a pintura, pois em ambas é colocada a mesma linha de mira, a cabeça, o olho e o coração. É gravar as imagens nos dois sentidos, explorando os sentimentos e as agradáveis emoções. A Multiplicidade do Brasil Quando De 12 a 25 de Julho

De terça a sexta, das 11hs às 16hs; Domingo: 12hs às 17hs Onde Lauderdale House Arts Centre Waterlow Park Highgate Hill London N6 5HG Entrada Principal e Lower Gallery Entrada livre


21 a 27 de julho de 2011

reinounido

www.braziliannews.uk.com

13

Tem criança pequena e não sabe o que fazer em Londres? A Abras disponibiliza de informações gratuitas aos seus associados sobre lazer e educação infantil no Reino Unido Por: Simone Pereira

imprensa@abras.org.uk

Q

uando se tem um verão de verdade, é uma alegria para os pais ou babás e as crianças, já que os parques espalhados pela capital inglesa são a melhor opção para fazer os pequenos correrem até não agüentarem mais, gastando o máximo de energia possível e voltando pra casa loucos para relaxarem no sofá ou na cama. Porém, nos dias de chuvas, e de grana curta, parece difícil encontrar alguma atração e muitas pessoas acabam utilizando da televisão para manter as crianças quietas – se é que é possível! Mas Londres oferece inúmeras atividades para as crianças e para todos os bolsos e gostos, só é preciso saber como encontrá-las. Para os adultos responsáveis por crianças no Reino Unido, que precisam de dicas de lazer e educação infantil, a Abras – Asso-

ciação Brasileira no Reino Unido – oferece essas informações gratuitamente aos seus associados. Uma das sugestões para os dias chuvosos (não tenha medo de tirar as crianças de casa, compre uma bota de plástico – elas adoram pisar na poça d’água e saiam mesmo que na chuva) é aproveitar as atividades dos Children’s Centre . O Children’s Centre é um Centro Infantil para crianças menores de cinco anos que oferece várias atividades para crianças, além de programas de saúde e de suporte as famílias. Umas das atividades oferecidas nos Children’s Centre espalhados pela cidade é o Stay in Play (Fique e brinque), com brinquedos (a maioria novos e de boa qualidade) e atividades criativas, sempre visando o desenvolvimento físico, emocional, social, intelectual e de linguagem dos pequenos. Muitas dessas atividades são gratuitas ou pedem apenas uma

pequena contribuição, podendo ser de uma libra por sessão, por exemplo. Esses centros também são excelentes para se conectar com as notícias do “bairro”, da cidade e de se socializar. Outra opção são as sessões de música e leitura oferecidas pelas bibliotecas (Libraries) públicas, atividade totalmente gratuita. Essa atividade normalmente é feita por um funcionário da biblioteca que canta junta com as crianças e os adultos presentes as tradicionais canções inglesas de crianças. Esta também é uma ótima oportunidade para fazer o cartão de biblioteca das crianças para que tenham direito de pegar livros infantis emprestados sem nenhum custo. Algumas delas mantém um arquivo de livros bilingues, inclusive. Quem sabe você não tem sorte e encontra um em português? As bibliotecas também emprestam DVDs infantis, mas esse

tem um custo ainda que seja sempre em conta. Não se esquençam que, como o que se empresta, se devolve, esse hábito também é uma boa oportunidade para a criança aprender desde cedo esse conceito. Para encontrar o Children’s Centre e a biblioteca mais próxima da sua casa, vale a pena dar uma checada no site do seu borough (subprefeitura). Normalmente, o site do borough é seguido pelo nome do mesmo por .gov.uk, como por exemplo: www.

brent.gov.uk. Na dúvida e para mais esclarecimentos de como funcionam essas atividades, o leitor pode entrar em contato com a equipe da Abras. Porém, vale lembrar que os serviços da associação são disponíveis apenas para os associados. Mais informações de como se associar e de como funciona o trabalho e os serviços oferecidos pela Abras podem ser obtidas no site www.abras.org.uk ou pelo telefone 020 8961 3377

Novo programa da Record responde diariamente perguntas de telespectadores Já pensou se houvesse um programa para responder na TV as suas dúvidas sobre direito e imigração? Esta é a ideia do novo programa da Record.

A

presentado pelo jornalista Márcio Delgado, estréia no dia 1 de Agosto o Direto Record. De segunda a sexta, às 7:45 da noite, o programa tem como intuito responder as principais perguntas dos telespectadores no ar com a ajuda de profissionais nas áreas de direito, economia, consultoria empresarial e imigração. Este é mais um projeto da nova safra de programas da emissora no Reino Unido que tem aproximado a Record do público através de produções exclusivas que visam

ajudar a comunidade brasileira no exterior. Os telespectadores que tiverem dúvidas sobre um determinado assunto podem participar da atração através de e-mails. ‘O Direto da Record tem um objetivo muito claro: informar com credibilidade, abrindo esse canal de comunicação entre quem assiste a Record e os profissionais que tem ajudado a comunidade a se fixar no país de maneira promissora. Sem ajuda especializada seria muito mais difícil de vencer em um novo país’, acredita Alvaro Peixoto, diretor geral do Grupo

Record no Reino Unido e um dos responsáveis pela adaptação do projeto para a capital inglesa. Os telespectadores interessados que tiverem perguntas na ponta da língua já podem começar a enviar para o e-mail diretodarecord@recordgroup.tv Serviço O que: Programa Direto da Record Exibição: Record Reino Unido, Sky 801, Freebird Data: 01.08.11 Horário: 7:45pm

Consulado abre vaga para cozinheiro (a)

A

s inscrições do processo seletivo para a contratação de 1 (UM) Auxiliar de Apoio da Residência Oficial do Cônsul-Geral em Londres (Cozinheiro(a)) estarão abertas entre os dias 21 de Julho e 5 de Agosto de 2011, das 13h00 às 15h00, no Consulado-Geral, localizado em 3 Vere Street, W1G 0DG, Londres. Os candidatos deverão comprovar, no ato da inscrição, estar em situação regular de residência no Reino Unido e possuir permissão

Marcio Delgado será o apresentador da nova atração diária.

legal para o exercício de atividade remunerada. Para os candidatos de nacionalidade brasileira, será solicitada a comprovação de quitação das obrigações eleitorais e, para os candidatos do sexo masculino, também a comprovação de quitação com o serviço militar. O processo seletivo consistirá em entrevista pessoal com os candidatos e eventuais testes de aptidão

a serem conduzidos pelo Senhor Cônsul-Geral e pela Senhora do Cônsul-Geral e/ou pelos integrantes da Comissão de Seleção, se assim determinado pelo Cônsul-Geral. O salário mensal será de £ 1,300.00 (Um mil e trezentas libras esterlinas) . Para maiores informações, visite o website do Consulado-Geral: www. consbraslondres.com”


21 a 27 de julho de 2011

14

reinounido

www.braziliannews.uk.com

Confira a programação: London, august 5th & 6th of 2011, Hilton Canary Wharf Dia 1 / 5 de Agosto (Sexta) 09:00 – Cerimônia de abertura Carlos Borges, fundador e CEO da Focus-Brazil founder and ceo Embaixador Marcus de Vincenzi , cônsul geral do Brasil em Londres Embaixador Eduardo gradilone, subsecretário geral para as comunidade brasileiras no exterior, Ministério das Relações Exteriores (SGEB /MRE) Ricardo Pereira / diretor da tv Globo Europa 09:25 - Painel CRBE Europa, Brasileiros no Mundo, Itamaraty apresentação de vídeo e Palestra de Carlos Shinoda – presidente do CRBE 10:15 / 10:30 - coffee break 10:30 - Guests speakers: Carlos Mellinger – Representante Titular do CRBE Europa Laércio da Silva – – Representante Titular do CRBE Europa Mônica Pereira – Representante Titular do CRBE Europa Angelo Ishi - – Representante Titular do CRBE Asia 12:00 / 14:00 - lunch break 14:00 - Painel de promoção da Cultura Brasileira na Europa Edel Holz, atriz Brasileira, dire-

tora e produtora nos Estados Unidos Franko Figueiredo, da Compania de Teatro Stonecrabs Else r. P. Vieira, Professora titular dos Estudos brasileiros da Queen Mary University of ;ondon, representante do CRBE Europa Rudy Rocha, diretor de arte da Taru Arts Projects Marcos Valle, músico brasileiro 14:00 / 14:45 – ProjeçÕes cinematográficas da Cultura Bra-

sileira Apresentação da Professora do Departamento de Estudos Brasileiros da Universidade de Queen Mary Else r. P. 15:00 / 15:15 - coffee break 15:15 / 15:35 – Teatro brasileiro para o público estrangeiro (A experiência da Companhia Stonecrabs) Franko Figueiredo, da Stonecrabs Theatre Company

15:50 / 16:10 – Integração entre arte e consciência ambiental sob a visão de um artista brasileiro Rudy Rocha, diretor de arte da Taru Arts Projects 16:25 / 16:45 – Teatro para a comunidade Brasileira dos Estados Unidos Edel Holz, atriz, diretora e produtora Brasileira nos Estados Unidos 17:00 / 17:30 – Promoção da música Brasileira para o público estrangeiro Sessão de perguntas e respostas com o músico brasileiro Marcos Valle

Dia 2 / 6 de Agosto (Sábado) 09:00 – Painel de Promoção da língua Portuguesa Anete Arslanian, presidente da organização Americana de professors de português Maria Shizuko Yoshida, presidente da associação de escolas brasileiras no Japão 10:05 / 10:30 – coffee break 10:30 – Promoção da Língua portuguesa em UK Ana Souza, pesquisadora sobre imigração Brasileira para o GEB Antônio Márcio da Silva, Universidade de Londres, Birkbeck Campus Graciano Soares, um dos diretores do BREACC – Brazilian Edu-

cational and Cultural Center of the UK 12:00 / 13:45 Almoço com os correspondentes internacionais da TV Glogo Internacional & a mídia comunitária brasileira 14: 00 / 15: 45 – PAINEL DE NEGÓCIOS: “O novo papel do Brasil no Mundo e o impacto da comundiade Brasileira no exterior” Marcelo Spínola, diretor de distribuição da TV Globo Internacional (mediador) José Sales, diretor da TAM airlines Europa, Asia e Africa Paulo Guimarães, diretor geral do Banco do Brasil de Londres Daniel Costa Fernandes, diretor commercial da Embaixada do Brasil em Londres Sergio Gullo, representante da Câmara Brasileira do Comércio na Grã-Bretanha 16:00 / 16:15 – coffee break 16:15 / 18:30 – Painel sobre a Mídia comunitária - “Mídia comunitária Brasileira na Europa – oportunidade e desafios” Correspondente Internacional da TV Gloho em UK Correspondente Internacional da TV Globo na Europa Zigomar Vuelma, presidente da ABI Internacional (Associação Brasileira de Imprensa) Arthur Muranaga, Mídia comunitária no Japão Antônio Martins, Mídia comuContinua na página seguinte


21 a 27 de julho de 2011

reinounido vem da página 14

nitária nos Estados Unidos Representante do Consulado Geral de Londres Flávio Carvalho, membro titular do CRBE Convidados da Mídia comunitária na Europa VICENTE LOU / LEROS (LONDON, UK) MARCELO MORTIMER/ BRAZILIAN POST (LONDON, UK) CAROLINA BEAL/ BRAZILIAN NEWS (LONDON, UK)

RÉGIS QUERINO / REAL MAGAZINE (LONDON, UK) TANIA SPITTLE / BRAZIL ETC (LONDON, UK) JULIANO ZAPPIA / VAMOS! (LONDON, UK) MÁRCIA CURVO / BRASILEIROSNAHOLANDA (NETHERLAND) MAURO CARDOSO / BRAZUCA (FRANCE) FRAZÃO ARAÚJO / BRAZIL COM Z (SPAIN) BIANCA DONATANGELO / GUIA ACIBRA (GERMANY)

ANGELA PIQUI / ABCLASSIFICADOS (BRUSSELS, BELGIUM) ERIKA ZIDKO / AGORA NOTÍCIAS (ROME, ITALY) LUIZ MENDEZ / AQUI MILÃO (MILANO, ITALY) RICARDO LÚCIO DA SILVA / REVISTA NEWS BRAZIL (IRELAND) Convidados dos Estados Unidos ANA MARTINS / ACONTECE MAGAZINE (USA) FERNANDA CIRINO / GAZETA

www.braziliannews.uk.com BRAZILIAN NEWS (USA) FERNANDO VASCONCELLOS / BRTVONLINE.COM (USA)

Press award international 20:00 / 20:30 : Coquetel de Recepção

20:30 / 20:45: Abertura do evento com hinos e presença do Embaixador do Brasil no Reino Unido Roberto Jaguaribe e do cônsul geral do Brasil em Londres Marcus de Vincenzi

15

20:45 / 20:55: Apresentação do Vídeo “Brazilian International Press Award, 15 years of Brazilian Positive Image” 20:55 / 21:40: Apresentação musical de Marcos Valle e Patrícia Alví 21:40 / 22:30: Cerimônia de Premiação 22:30: Encerramento das Atividades

Evento Focus Brasil traz palestras sobre cultura,

educação, imprensa e comunidade Brasileira Veja a programação!

D

epois de acontecer nos Estados Unidos, o evento FOCUS-BRAZIL - Congresso Internacional de Cultura, Mídia & Comunidade Brasileira, ganha sua versão européia e acontece pela primeira vez nos dias 5 e 6 de agosto de 2011 no Hilton Canary Wharf, em Londres. Os dois dias deverão ser marcados por importantes debates acerca de temas atuais que interessam e afetam aos cerca de 3 milhões de brasileiros que residem no exterior. Entre os eventos incluídos na programação está o encontro dos representantes eleitos para o CRBE, que abrirtá o evento no dia 5, contando com a presença do Cônsul-Geral do Brasil em Londres, Embaixador Marcus de Vi-

cenzi e outras autoridades. O primeiro dia do evento terá o Painel Promoção das Artes e Cultura do Brasil. Já no sábado, será realizado o Painel de Promoção da Língua Portuguesa e o Painel da Mídia Comunitária Brasileira na Europa. O FOCUS-BRAZIL é um evento de participação gratuita, aberto a profissionais, estudantes e o público em geral, interessados em assuntos de interesse brasileiro no exterior. Para participar basta se inscrever, através do formulário constante do site oficial – www.focusbrazil.com Todos os congressistas registrados através do site oficial receberão seus certificados de participação.

O evento vai contar com a participação do músico Marcos Valle, no Painel Promoção das Artes e Cultura do Brasil

Brazilian News ajuda a escolher premiados da noite de Encerramento da Focus Brasil. Veja ganhadores

J

untamente com o evento Focus Brasil, acontece também o 1º Brazilian International Press Award/Reino Unido. Após avaliar indicações recebidas da mídia, entidades culturais e comunitárias brasileiras, a Comissão de Premiação escolheu os vencedores. Os premiados de 2011 no Reino Unido são: - ABPE - Michael Mohallen (Associação de Pesquisadores Acadêmicos) - Natan Barreto (Literatura) - Henrique Goldman (Cineasta) - Fernanda Franco & Rose Chamberlain (Festival de Cinema Brasileiro) - Stone Crabs Company - Franco Figueiredo (Teatro) - Paul Heritage (Promoção da Cultura Brasileira) - Naz Vidas (Ação Social & Humanitária) - ABRIR - Brazilian Association of

Educational Projects in the UK (Promoção do Idioma Português) - Else Vieira (Promoção da Cultura Brasileira) - BREACC - Brazilian Educational and Cultural Center of the UK (Educação, Cultura & Idioma) - London School of Samba - Gui Tavares (Promoção de Música Brasileira) - Marcus Fumagalli (Distribuidor do Brazilian News) - London School of Capoeira - Banda Pé de Jurema (Música Popular Brasileira) Premios Especiais - Projeto Taru (Arte, Educação & Consciência Ecológica) - Marcelo Bratke (Pianista) - Ana Maria Pacheco (Artista Plástica) - Marcos Valle (Músico) - Homenagem aos veículos de comunicação comunitários brasileiros na Europa


21 a 27 de julho de 2011

16

www.braziliannews.uk.com

brazilianpeoplenews

Canecão Bar

Por:

André Stefano

andrefotografo@terra.com.br

Olá amigos do Brazilian People News, Derrota vergonhosa para a nossa seleção na Copa América. Nem a torcida reunida ajudou a colocar os penaltis dentro da rede no último domingo. Ainda que o pessoal tenha se divertido tomando uma cerveja gelada no Canecão, a torcida canarinho siu frustrada com a seleçãod e Mano Menezes. Ainda bem que a vida não se resume somente a futebol. Agora é aguentar os ingleses tirando sarro na gente e torcer pra seleção feminina!

Forte Abraço e até a próxima semana. André Stefano


21 a 27 de julho de 2011

brazilianpeoplenews

www.braziliannews.uk.com

17

Aniversário de 7 anos do Made in Brasil

U

Música brasileira do Bocca Nova Trio, com músicos gringos. Sexta-feira, 22 de Julho - Banda Brasileira de soul Ai Caramba Trio e o DJ residente com seu funky Latino Mix Sábado, 23 de Julho - DJ Rodrigo Sampa funky house e DJ Michael e DJ Dred no Copacabana Beach Bar com o melhor da música eletrônica. Domingo, 24 de Julho – Apresentação de Neto Pio Quarta-feira, 27 de Julho Marcelo Brazil com ‘Voz e Violão’ Quinta-feira, 28 de JulhoWorld Music com o legendário Paco Paquito & Simon Sexta-feira, 29 de Julho - Ai Caramba Trio com o melhor do MPB, Bossa Nova and soul brasileiro e o Residential Dj com Latino funky house Sábado, 30 de Julho – O melhor do samba mixado com house, com o DJ residente Rodrigo Sampa e o DJ Johny Boy- Brazilian Music no Vinyl Domingo, 31 de Julho - Gui Tavares, com ‘Voz e Violão’

m dos locais brasileiros mais bacanas para relaxar e escutar um pouco de música brasileira, ao sabor de comida típica, o Made in Brasil está completando 7 anos! Se para alguns o número 7 é o da sorte e da Bonaça, Renato trata a idade do bar mais como a idade de um filho mesmo “Com sete anos, eu brinco que o Made in Brasil já está pronto para entrar na escola”. Se o Made in Brasil vai entrar na escola ou vai fazer escola, a gente não sabe ainda, mas coisa certa é que se espera que os supersticiosos com o número 7 tenham razão e este 7º ano do bar seja regado de muita bonança e prosperidade. Para começar a fase em grande estilo, a casa está com uma programação especial em todo este mês de julho. Ainda que o mês já esteja acabando, corra para aproveitar a finaleira das comemorações! Veja a programação deste fim de mês: Quinta-feira, 21 de Julho –

Raízes Africanas são tema de nova peça da companhia brasileira Stonecrabs

S

ob a direção de Franko Figueiredo, A Companhia de Teatro StoneCrabs traz pela primeira vez aos palcos de Londres a estória de Abraha Pokou. O diretor baiano, que recebeu Time Out Critic’s Choice pela direção dos espetáculos Valsa # 6 de Nelson Rodrigues, O Tambor de Damasko e Sotoba Komachi de Yukio Mishima, e o Edinburgh Pick List pelo espetáculo Agua Viva, invoca suas influências afro-brasileiras para reascender um antigo mito Akan que muito influenciou a cultura baiana. Com sua assinatura elegante e simples, ele revisita a lenda ancestral Baolé da rainha Abraha Pokou. Abraha Pokou foi rainha Nagô fundadora do povo Baole, hoje Costa do Marfim. Os nagôs vieram das regiões da África Ocidental que correspondem atualmente a países como Sudão, Nigéria, Benin, Burkina, Costa do Marfim, Gana, Guiné e Togo. Os nagôs desembarcaram

principalmente em Salvador (BA), depois, muitos foram levados para trabalhar na extração do ouro em Minas Gerais. A prestigiosa influência social e religiosa da etnia yorubá-nagô na Bahia, deve-se ao enorme contingente de escravos dessa região trazidos para Salvador, nas últimas décadas do tráfico negreiro. Nessa ocasião, os núcleos familiares não foram tão desmembrados como no início da escravatura e permitiram uma maior manutenção da cultura e dos costumes. A peça conta como Abraha Pokou foi obrigada a fugir de seus inimigos. Pokou enfrenta então um grande dilemma: ou sacrifica a sua possessão mais preciosa, seu filho recém-nascido, ou toda sua tribo se tornará extinta. Franko Figueiredo, com sua companhia, retrata este conto através de uma série de sobreposições e cenários emocionalmente carregados. Dessa forma, interroga a natureza da “verdade” e explora a

mutabilidade da história oral e da sabedoria recebida. Rainha Pokou é um conto lírico e extremamente simples, sob cuja superfície está cintilante de muita sabedoria sobre amor e perda e os laços que unem. A musica do espetáculo é contagiante, e o texto do jovem escritor Dean Ata, que recentemente ganhou o prêmio Spirit of London (especialmente convocado para escrever o texto para a companhia), tem um lirismo emocionante. Peça Queen Pokou Quando Sexta,29 e Sábado, 30 de Julho 7:45pm Onde The Albany Douglas Way, Deptford SE8 4AG BOX OFFICE 020 8692 4446 Para mais informações: http:// www.stonecrabs.co.uk/


21 a 27 de julho de 2011

capa

www.braziliannews.uk.com

Vergonha... Muitos penteados, muita pose, muitos peitos com celulares e zebras por todos os lados: estes foram os resultados da Copa América. Para a torcida brasileira: onde é mesmo o país do futebol? Por: Carlos Labe carlaolabe@gmail.com

Antonio Scorza/France Presse

T

alvez tenha sido mesmo a maldição argentina. Mas se é verdade, a maldição também se virou contra o feiticeiro. Na Copa América, Brasil, Argentina e Chile, seleções tradicionalmente fortes num esporte que dizem ter sido criado na Inglaterra e aperfeiçoado em terras tupiniquins, foram eliminados por times que chegaram ao campeonato em baixa. Mas sim, tivemos muitas atrações: os penteados da seleção (Neymar seria invejado por Elvis se ele não tivesse morrido – ops, Elvis não morreu, então até o rei deve ainda invejar o moicano do santista), muita pose – e discurso – de pré Copa e os peitos não só de Larissa Riquelme, mas também das conterrâneas Egny Eckert e Patty Oure, que em um campeonato em que quase não se viu futebol, pelo menos se viu minúsculas vestes (ou quase não se viu vestes?) e alguns silicones. Apesar de todas as atrações, o torcedor brasileiro terminou de assistir o jogo de domingo com cara de marido traído, pensando em ser o último a se dar conta de que o time que ele acreditava ser de ouro, tava mais era pra latão. E podem dizer o que quiser: que deveríamos dar mais atenção aos problemas nacionais, que enquanto o futebol acontece na argentina, pessoas morriam no nordeste brasileiro. Sim, tudo isto é muito triste. Mas perder pro Paraguai com um time de grandes astros é REVOLTANTE! É humilhante e vergonhoso. E nem adianta dizer que a Argentina também se deu mal. Nem este pequeno prazer faz com que o time de Mano Menezes seja perdoado. Aliás, Ricardo Teixeira, o corrupto segundo (o título de primeiro é de longe de João Avelange!), tratou logo de defender a cria depois da derrota

Reuters

18

Moicano de Neymar: Até Elvis invejaria!

e ligou para apoiar Menezes. Não sabemos o quanto Teixeira ganha com os patrocinadores apoiando Mano Menezes ou os jogadores, mas começo a pensar que talvez seja melhor sofrer de verdade com as mazelas de meu país, ou quem sabe até me entristecer pelo escândalo dos grampos. País de futebol só se for o Japão! Errando é que se acerta, segundo Mano Menezes Depois da partida entre Brasil e Paraguai, que ocorreu na madrugada ( horário nosso da Inglaterra) de domingo pra segunda, o técnico da seleção brasileira defendeu: “O jogo que fizemos

A musa Larissa Riquelme, atenções voltadas para a torcida em um campeonato sem futebol

foi disparadamente o melhor da competição. Criamos nove oportunidades clarissimas de gol, mais três próximas disso, e não conseguimos converter. Se tivéssemos convertido uma, todos estaríamos comentando aqui isso, do grande desempenho contra o Paraguai”. Adoro pensar na palavra Se. Se Hitler tivesse não tivesse sido tão ambicioso, talvez teria ganhado a guerra; Se Julius Robert Oppenheimer não tivesse inventado a bomba nuclear, talvez ninguém tivesse tanto medo do Irã; Se eu tivesse estudado mais inglês no colégio, talvez não teria trabalhado de cleaner aqui em Londres... E, claro: Se a seleção brasileira tivesse acertado alguns pênaltis, alguns só, talvez teria ganho do Paraguai. Justiça seja feita: talvez tenha sido mesmo falta de sorte. Talvez tenha sido mesmo a melhor partida sob o comando de Mano Menezes, com a seleção dominando o jogo o tempo todo, criando. Mas futebol é feito de gols e não importa se o jogo é bonito ou não – claro, todo mundo quer ver um jogo lindo, tai o Barcelona que não me deixa mentir – mas o que Continua na página seguinte


21 a 27 de julho de 2011

capa

Reuters

ganha uma Copa são os gols (A falha da Holanda na última Copa foi esquecer disso ao jogar contra a Espanha). Depois de driblar, fazer passes, e não finalizar, o Brasil foi desclassificado pelo Paraguai na cobrança de pênaltis: desperdiçou todas as suas quatro cobranças --duas delas, de André Santos e Elano, perdidas de forma pífia. Mano, em seu primeiro mata-mata dirigindo a seleção brasileira, sucumbiu, e falhou no que era a meta proposta pela CBF, de pelo menos chegar até a semifinal da

Torcida animada só no começo da partida

Copa América. Agora, o time vai viver de amistosos por dois anos, até a Copa das Confederações, a última competição oficial antes da Copa do Mundo de 2014. Mas justiça seja feita: Mano Menezes na faz sozinho a seleção. E foram as estrelas do futebol brasileiro que mais falharam. Faltou um atacante para fazer a rede balançar. Paulo Henrique Ganso até articulou bem a equipe e, apesar de sempre ter em seu encalço um volante paraguaio, quando se viu livre, produziu uma das três ótimas oportunidades que a equipe teve para abrir o placar. Mas nem Neymar, nem Robinho, nem Lúcio, nem Fred, nem Pato fizeram. E fomos para a decisão nos pênaltis, a segunda da Copa América. Elano, Barreto e Thiago Silva perderam as primeiras cobranças. Somente na quarta tentativa, Estigarribia marcou para o time guaraní. Na sequência, André Santos, bisonhamente, perdeu mais um para o Brasil. Riveros marcou e coube a Fred a última esperança, que desperdiçou. O time de Mano foi eliminado sem marcar um gol nas penalidades.

Nenhum gol sequer? Mas Mano Menezes é um cara “cool”. Após a partida deste domingo, ele comentou na coletiva de imprensa sobre o pífio aproveitamento da equipe nas cobranças de pênaltis o que todo mundo sabia: “Não é preciso fazer análise das quatro penalidades perdidas, a não ser falar da dificuldade dos jogadores na marca. Não sei se na outra área estava melhor. Quando você erra quatro [pênaltis], é bom você olhar para dentro de si e avaliar”, opinou. Com tal explicação, devo confessar que vejo um Mano tão cool, mas tão cool que ele bem que poderia ser um professor de Ioga em vez de treinador de futebol. Aliás o papo de crescimento da equipe durante o camponato vai nessa linha de guru: “Estamos tristes porque trabalhamos para vencer e futebol só valoriza quem vence. Tenho que sair de um jogo como este com a noção bastante clara de como o Brasil evoluiu desde a primeira rodada a ponto de fazer um jogo com uma superioridade imensa. Permitimos ao adversário ter duas finalizações em 120 minutos, mas não foi suficiente para conseguir a classificação”, concluiu. Mas se a auto confiança de

Daniel Garcia/France Presse

vem da página 18

www.braziliannews.uk.com

A “quero ser Larissa Riquelme” Patty Orue.

Mano Menezes é tão grande assim, é porque minutos após a eliminação da Copa América, o técnico teve sua permanência no cargo bancada pelo presidente da CBF, Ricardo Teixeira, com decisão comunicada por telefone pouco antes da entrevista coletiva. Na conversa, o dirigente disse “que o treinador está no caminho certo e tem que continuar renovando o grupo”. Graças a Deus, nem todos pensam como Teixeira e, inclusive, um dos seus maiores desafetos, o hoje deputado Romário, aproveitou para liberar em sua conta de twitter um pouco do que o público pensa: “Q m... nossa seleção! Os ma-

De mãos dadas com os hermanos O

Efe

Gabriel Cichero, da Venezuela, comemora seu gol diante do Chile

após 80 anos, a Celeste mostrou um futebol determinado, que fez toda a diferença na hora de deter a poderosa argentina. Zebra: Venezuela tira o Chile Além de Brasil e Argentina ficarem de fora das finais, uma outra zebra aconteceu: a Venezuela eliminou o favorito Chile ao vencer por 2 a 1 no domingo, conseguindo a classificação para a semifinal do torneio pela primeira vez. Para tal, a seleção venezuelana, que já tinha dado trabalho para o Brasil na primeira fase, não deixava o Chile, um dos melhores times da competição, jogar da maneira que mais gosta, com velocidade e toques rápidos e fazia pressão logo na saída de bola chilena. Nesta pressão, o time venezuelano conseguiu marcar um gol aos 25min, mantendo um esquema tático. Mas no segundo tempo, com a entrada de Valdívia, o Chile mudou e conseguiu o empate, depois de pressionar também e sair para contra-ataques. Apesar da melhora, no entanto, o time chileno não conseguiu marcar o segundo gol e levou: quando a Venezuela conseguiu contra-atacar, marcou seu segundo gol. Com tal resultado, a Venezuela enfrenta o Paraguai, carrasco do Brasil. Até o fechamento desta edição, ainda não se sabia o resultado do confronto.

France Presse

e a derrota. Nem a presença da torcida e jogando em casa fez com que a seleção de Messi tivesse sorte. Aliás, Messi fez bonito e mostrou porque é considerado o melhor do mundo. Azar dobrado de Tevez, que tem Messi como comparação. Mas ao contrário do Brasil, que perdeu para um inexpressivo Paraguai, o futebol uruguaio mereceu os louros: depois da brilhante campanha na Copa do Mundo da África do Sul, quando foi o melhor sul-americano, terminando em quarto lugar e com direito a ter o melhor da Copa, Forlán, e de voltar às Olimpíadas

Tevez cobra pênalti e Muslera faz a defesa

O desespero de Messi Efe

que parece injustificável – perder 4 gols – ganhou um pequeno alento. “Ouço que falta gana de vencer para algum, principalmente quando não obtemos os resultados. São os mesmos que venceram. Temos duas seleções grandes, Argentina e Brasil, fora das semifinais. Futebol não é só vontade. É uma série de coisas. Não acredito que tenha equipe que entre sem vontade de triunfar”, apontou Mano Menezes. A diferença é que dos 5 pênaltis, a Argentina acertou 4, e coube a Tevez a desgraça de ter que carregar sozinho a perda do pênalti – na verdade, um pênalti defendido pelo goleiro uruguaio -

19

lucos n conseguem fazer gol nem de pênalti... Q p......”. Mas talvez até seja o fato de relevar as palavras do baixinho: “Resumindo, geral puto, triste e c raiva, mas n vamos ouvir os babacas n. Vamos dar força p os moleques. Sabe Oq vão começar a dizer daqui há pouco (jornalistas)? Tem q mudar o treinador ou Oq era o melhor ontem, n pode mais jogar na seleção. É por isso, q temos q entender q as coisas acontecem devagar. Ou seja, será q o Dunga realmente n tinha razão?! Valeu!”, concluiu Romário. Acredito no baixinho. Ele era polêmico, mas fazia gols!


21 a 27 de julho de 2011

20

capa

www.braziliannews.uk.com

e a seleção brasileira de futebol masculino fez feio – muito feio – perdendo todos os pênaltis contra a zebra Paraguai, outra Zebra encantou o público na Copa do Mundo de futebol feminino. As nossas meninas, diga-se de passagem, mereciam estar na final, mas acabaram eliminadas pelo forte time americano, que conta com o apoio de sua federação, ao contrário do time canarinho feminino. Para vingar-nos a derrota, o Japão, sem nenhuma tradição, conquistou sua primeira Copa do Mundo feminina de futebol ao bater as favoritas americanas por 3 a 1, nos pênaltis, após um empate em 1 a 1 no tempo normal e ou-

tro em 2 a 2 na prorrogação, pela decisão da competição, em sua sexta edição, realizada em Frankfurt, na Alemanha, também no domingo. Esta foi a primeira conquista do Japão no torneio. O país já havia surpreendido ao eliminar as favoritas Alemanha e Suécia, nas quartas e na semi, respectivamente. Mas os EUA eram bicampeões mundiais, tendo faturado a Copa em 91 e 99. Mesmo na posição de favoritas, Boxx, Lloyd e Heath perderam as suas cobranças e apemnas Wambach converteu a penalidade enquanto as japonesas Miyama, Sakaguchi e Kumagai acertaram seus pênaltis.

Ralph Orlowski/Reuters

País do Futebol? Vá para o Japão! S

A japonesa Miyama comemora após marcar o primeiro gol de empate contra os EUA

Apesar das americanas merecerem melhor destino, zebras têm destas coisas... Nem o charme e

a beleza das jogadoras da terra do Tio Sam esperavam vencer um time que quase não chegou ao

campeonato por conta do vazamento nuclear em Fukushima. Parabéns às japonesas!

Eliminados da Copa América Por: Rodolfo Torres

rodolfo.brasilia@gmail.com

P

erder no futebol é uma de nossas maiores dores. Estranho isso... Mas é a mais pura verdade. No caso do Brasil em particular, não discutimos temas considerados mais relevantes, nem tampouco estamos muito interessados em solucioná-los. No entanto, quando o assunto é uma partida de futebol, a coisa ganha outra dimensão. Tudo pode esperar até o placar final. Fomos desclassificados da Copa América pela seleção do Paraguai. O jogo foi para os pênaltis, depois de 120 minutos sem gols. Erramos as quatro cobranças que tentamos. Eles acertaram duas, ambas no centro do gol. Foi triste. O domingo, que já é um dia difícil, ficou ainda mais complicado. Ao menos, fomos derrotados pelo Paraguai. Temos umas dívidas históricas para com os pa-

raguaios. No passado, fizemos umas bobagens naquele país a mando dos ingleses e, se servir de consolos, nossa eliminação da Copa América de 2011 serviu para nossos vizinhos dormirem mais satisfeitos. Se pudesse, atravessaria a Ponte da Amizade e pediria desculpas formais, em nome do povo brasileiro, pela Guerra do Paraguai. Diria que aquilo que foi feito não reflete o espírito do povo brasileiro. Povo este formado, em sua imensa maioria, por gente pacífica e de bom coração. Seria muito bom para o Brasil pedir perdão ao Paraguai por algumas de nossas glórias militares. Pelo menos eu sinto vontade de fazê-lo... Mas voltemos ao futebol. O sábado também não foi um dia aprazível: a Argentina perdeu para o Uruguai, também nos pênaltis. Confesso que gosto de ver a seleção argentina em campo, principalmente depois que ficou

mais fácil de conhecer Buenos Aires. Eles transparecem uma garra que seria muito útil aos nossos. Principalmente no que diz respeito à cobrança dos direitos. Esse sangue quente hispânico poderia servir para cá para reduzir nossos impostos. Ao invés de brigarmos para derrubar o técnico de seleção brasileira de futebol, deveríamos ajustar o foco de nossas exigências para que mudanças mais importantes fossem feitas em outros campos. O problema é que o futebol tem um componente lúdico - até certo ponto primitivo - que falta à política e outras atividades humanas mais corriqueiras. Se o homem fosse conduzido pela razão, o futebol seria algo sem a menor importância. Afinal - racionalmente falando - não há nada de excepcional em fazer uma bola passar pela trave e chegar às redes. Mas a humanidade é qualquer outra coisa, menos ra-

cional. O sujeito chora pelo time do coração, mas não é capaz de um simples carinho na família. Gasta fortunas com ingressos, material esportivo e pacotes de TV a Cabo; porém é murrinha para um mero passeio numa tarde de domingo com a mulher e os filhos. É mais ou menos da seguinte forma: fidelidade é a futebolística. A

conjugal não é tão relevante assim... Essa situação é ridícula, mas comum. Choramos por equipes de futebol, nos descabelamos por homens que ganham fortunas para chutar uma bola, e passamos pelas semanas sem um abraço mais apertado naqueles que convivem conosco. Também acho triste... Também acho triste.

Últimas dias para ver trabalhos inusitados de Artista Brasileira

Por:

Filipe Maciel

filipefmaciel@yahoo.com.br

J

á imaginou ir a uma exposição de arte e receber um conselho de como, por exemplo, cortar o cabelo ou qual roupa usar para uma ocasião especial? Foi isso aconteceu no último dia 2 como parte da performance “Free Advice: a writer’s performance” (Conselhos Grátis), na qual a artista brasileira radicada em Londres Sylvia Morgado fez o papel de uma psicanalista, que convidou os visitantes da exposição a dividirem os seus problemas. Achou estranho? Você ainda não viu nada dessa

brasileira que está mexendo com o mundo das artes londrino. A “consulta” fez parte da mostra da artista que começou no dia 16 de maio e segue até o dia 15 de agosto na Debut Contemporary Galery, em Notting Hill. Mas as criações dela vão bem além desse consultório artístico e incluem interpretações próprias de diversas temáticas tidas quase como universais. Um outro exemplo exposto também na Debut foi o trabalho batizado de “It Happens” (Acontece), que é composto por uma coleção de histórias curtas datilografadas em um rolo de papel higiênico. Os projetos de Sylvia são realizados em inglês e são comumente citados como ‘intrigantes’ e ‘curiosos’ e a forma com a qual escolhe apresentar seus textos é inusitada e sempre bastante visual. Como resultado, a prosa dela é poética, por vezes

irônica, e suas histórias são sempre curtas, muito curtas, com inspiração no dia-a-dia. A artista veio a Londres para fazer o mestrado em ‘Writing: Imaginative Practice’ na University of East London, concluindo o mesmo em 2010. “Sempre gostei de escrever, mas nunca me imaginei fazendo um livro de 500 páginas. Minhas estórias são curtíssimas. Gosto de ler romances e poesia, mas só de me imaginar envolvida num projeto grande me sinto cansada. Perco o interesse facilmente. Para me prender tem de ter algo mais. Então sem querer acabei encontrando outras maneiras de apresentar meus textos. Foi assim que nasceu ‘It Happens!’ Desde que me deparei com aquele rolo de papel higiênico cuja textura mais parece papel seda tive vontade de escrever nele. Dá um trabalhão, mas vale à

pena. Sou apaixonada por máquinas de escrever e as uso em muitos de meus projetos.” ‘Untitled’ foi um outro projeto apresentado na Debut Contemporary. Escrito e publicado pela própria artista, é um livreto delicado em todos os sentidos, bem como a relação entre mãe e filha narrada de forma fragmentada e poética. A obra se transformou numa instalação depois de ter ouvido a trilha sonora ‘Underground’, composta pelo DJ e produtor italiano Fra Jester e inspirada no metrô londrino, onde se passa a primeira parte da história. Outros trabalhos de Sylvia incluem ‘Sweet, Sweet, Sin!’ (Doce Pecado!), apresentado no Poetical Cabaret, em Londres: uma instalação interativa na qual as pessoas são incentivadas a contar pecados que tenham cometido e... não tenham

se arrependido, além de ‘Stir me up!’ (Mexa-me!), histórias escritas em palitos de madeira usados para mexer café e colocados numa xícara. Outros projetos incluem ‘23seconds’, uma coleção de 23 histórias escritas em 23 momentos e ‘...’, mini-contos sobre o Rio de Janeiro escritos no formato da estátua do Cristo Redentor de cabeça para baixo. Ficou curioso? Que tal aproveitar os últimos dias da mostra e conferir o que mais essa artista brasileira pode criar com a intenção de mostrar que arte é realmente um campo que vai além de interpretações, críticas e, em alguns casos, de lógica? Aqui, a intenção acaba sendo provocar sensações, o que Sylvia consegue fazer muito bem. Debut Contemporary Gallery: debutcontemporary.com Até 15 de Agosto


21 a 27 de julho de 2011

brazilianbeats

www.braziliannews.uk.com

21

Coluna Miscelânea Por:

Tâmara Oliveira

P

tamara_oliveira@yahoo.co.uk

atricia Mellodi e Ivete Sangalo

Os fãs da cantora e compositora piauiense, Patricia Mellodi, lançaram a inusitada campanha no youtube: “Ivete: Grave Faxina Geral”. Essa foi a forma que en-

contraram para, carinhosamente, pedir a cantora baiana para gravar a música Faxina Geral de autoria de Patricia Mellodi, que tem composições e fez belíssimas parcerias com cantores consagrados da Música Popular Brasileira, como Rita Ribeiro, Zeca Baleiro, Djavan, entre muitos outros profissionais de peso do cenário musical brasileiro. Mas e então Ivete? Grave Faxina Geral,vai?

Programe-se para Queen Pokou O

diretor

soteropolitano

Franko Figueiredo assina a direção da peça Queen Pokou que narra a história da rainha Nagô do povo Baole, hoje Costa do Marfim. A peça conta com o texto de Dean Atta e relata a história de vida de uma “guerreira”que modificou o rumo de uma nação. Serão apenas dois dias de apresentações 28 e 29 de Julho às 19:30h no Stone Crabs Theatre. Saudações ao atencioso Relacões Públicas da companhia de teatro Stone Crabs, Alan Stow. Para mais informações, visite o site: http://www.stonecrabs.co.uk/ stonecrabs

Tempo de Carnaval

Depois do espetacular Brazilica Festival, carnaval brasileiro em Liverpool no último fim de semana, agora é a vez da cidade de Luton hospedar mais um grande carnaval brasileiro em terra britânica. A partir de amanhã, sextafeira, 22, o município de Luton estará “esquentando os tamborins”. Haverá inúmeras atrações no Festival e, entre estas, a apresentação do Mestre Ailton Nunes, da Escola de Samba carioca Mangueira. Que tal colocar as havainas nos pés e cair de folião em

Luton esse fim de semana? Serão dois dias de animação garantida (Sexta e sábado). Todas as informações necessárias para participar desta enorme festa, são encontradas no site: www.carnivalarts.org.uk/ encounter

Finais: O chocolate da Vovó dessa semana irá para a doutora sulafricana Maeve Heneke, que festejou junto a amigos no campus da Universidade de Londres onde leciona, os 93 anos do incansável e verdadeiro herói Nelson Mandela.

Alexandre M

oreira

Fotos da semana

Tâmara Oliveira

A versátil cantora Patrícia Mellodi e o queridíssimo Zeca Baleiro, parceria que faz a gente literalmente delirar de alegria

UK Center for Ca

rnival arts (UKCC

A)

O competente clínico geral, Dr João Calinas, em momento de descontração

Mestre Ailton Nunes da Escola de Samba carioca Mangueira, uma das mais esperadas apresentações no Carnaval em Luton.

A tradutora angolana que trabalha para o governo britânico, Bela Santos. Ela não é mesmo bela?


21 a 27 de julho de 2011

22

cultura

www.braziliannews.uk.com

Língua é Cultura: Comparing English and Portuguese Por:

Shirley Nunes

shirleybraziliannews@hotmail.com http://shirleynunes.wordpress.com

H

ELLO, HELLO!!! Yo, what’s up? Eu fico sempre refletindo como compreender melhor a Língua Inglesa que ajuda e atrapalha tantas pessoas no seu dia-a-dia. Se você comparar inglês com português, até que é fácil aprender inglês. Acho incrível ver um inglês falando bem em português. Outro dia, vi um inglês imitando um caipira falando inglês e depois um carioca, quase morri de rir. Já imaginou a dificuldade para ele entender a relação de sentido em português, já que uma frase tem tanto sentidos, sem falar nos verbos. Na verdade, cada Língua tem as suas peculiaridades, não existe “é mais fácil aprender x do que y”. Tudo é relativo. Por exemplo, nós temos dificuldade de ler palavras

com três ou mais consoantes, por exemplo: through ou technician. Por que? Porque na nossa língua não usamos essa particularidade de tantas consoantes juntas e, muito menos, o som de th (quando coloca-se a língua entre os dentes para fazer o som correto). Por essas e outras dificuldades, pensamos que inglês é difícil e que é completamente diferente do português, mas não é bem assim. Vamos tentar fazer algumas relações entre as duas línguas, já que trabalho com associação. Primeiramente, tenho que falar da estrutura. Se pensarmos em outras línguas para compararmos com o português, como russo, grego ou árabe, vamos notar diferença não apenas no som, na palavra escrita, mas especificamente na estrutura. O inglês é da família das línguas germânicas, e o português das línguas latinas, aquelas originadas do latim vulgar, como espanhol, francês e italiano, mas é notável a semelhança entre português e inglês, na sintaxe (estrutura) da frase. Nem sempre segue os exemplos abaixo, mas já sabendo do básico, já facilita.

subject

verb

Birds

sing.

Mary

writes

books.

subject

verb

complement

Mary

is

a writer.

subject

verb

indirect object

direct object

Miriam

gave

her brother

a present.

A palavra good pode fazer parte expressões parecidas com as nossas

object

Mas falando de expressões, e não de estrutura, vou dar um exemplo fácil. Eu tento observar muitas frases para aplicar no ensino. Notei uma frase daquela música famosa que toca em todos os bailes de formatura “It’s Raining Men?”. Lembra? Pois é, traduzindo no pé da

letra, a música diz “está chovendo homem!”. Note que tivemos o verbo to be + outro verbo em gerúndio (terminado em –ndo, que nada mais é o –ing em inglês) + objeto direto. Agora pegue essa estrutura e diga: “it’s raining money”. Torna-se uma expressão em português

Wave, que significa onda no sentido de quantidade também é usado em inglês.

(Está chovendo dinheiro). Bem parecido com o português, certo? Good Algumas expressões em torno da palavra bom = good é o que vamos ver agora. Por exemplo, eu posso dizer “Foi bom o seu final de semana?” (“Did you have a good weekend?”). Observe a estrutura, dá para achar uma tradução a cada palavra, porque a estrutura é igual em português (você teve um bom final de semana?). Outra frase que dá pra entender se notar a estrutura: “I’m not very good at math.” ( Eu não sou muito bom na Matemática.). Se eu digo “he’s very good-humored”entendemos numa boa. Mas essa pequena palavra good, varia bastante dependendo do contexto ou se tiver outra palavra junto com ela. Por exemplo: “good-looking” nada mais é (bonito), no sentido de boa aparência. Você sabia que Deus é God, certo? E que pode ser Gosh? Pois é, mas quando você quer dizer (Graças a Deus), você diz “Thanks Goodness!”. Goodness, na ver-

dade significa bondade. Aqui podemos aplicar uma regrinha e, se você souber dela, você usará com outras palavras sem tradução. Good é adjetivo, como happy, sad, kind, assim sendo, quando você coloca o sufixo –ness,o adjetivo torna-se substantivo abstrato. Happiness é felicidade, sadness é tristeza, kindness é gentileza. Conhece a expressão “For goodness ‘sake!”? Essa realmente seria impossível de acertar pela estrutura (Pelo amor de Deus!). Isso mesmo, só alguém nos contando para sabermos. Falando de Deus, temos também “Goodness knows” que daria para traduzir (Deus quem sabe), mas não tem esse sentido, simplesmente é (Sei lá). Wave Mas um outro exemplo de palavra que dá para falar em inglês, com sentido igual no Brasil, é a palavra onda. Não a onda do mar e sim a “onda” para indicar uma grande quantidade. Por exemplo, poderíamos dizer que “there’s been a new wave of optimism in Brazil”, ou que certo bairro foi abalado por uma

onda terrível de roubos de casas “That neighborhood was shaken by terrible wave of burglaries.” Nós dizemos em português “ele estava transbordando de alegria!”. Aqui também pode se dizer assim: “He was overflowing with happiness”. O verbo é “to overflow”, usado nas mesmas frases que usaríamos em português, por exemplo. “O cinema transbordava de gente” é igual a “The movie theater was overflowing with people.” Uma expressão que nós dizemos no Brasil e segue certinho em inglês é “never say never”. Did you get it? (Você entendeu?). Easy, isn’t? (Fácil, não é?). Ditados Outra vez, ouvi logo que cheguei a expressão “It’s better late than never!”. Na hora, eu entendi a expressão pelo contexto e quando fui traduzir, vi que seria “Melhor tarde do que nunca”, ou como nossa expressão “Antes tarde do que nunca!”. Outra bem conhecida nossa Continua na página seguinte


21 a 27 de julho de 2011

cultura vem da página 22

“Tudo que sobe, desce” ou “Tudo que vai, volta”, em inglês fica “what goes around, comes around!”. Interessante né? Palavras latinas Outro motivo de pensar que o português e o inglês não são muito diferentes é que muitas palavras são de origem latina, como por exemplo as palavras: simple (simples), enthusiasm (entusiasmo), sculpture (escultura) , interest (interesse) etc. Então, não fique impressionado com a língua inglesa. Não diga

“que é uma língua difícil”, isso só vai te bloquear mais ainda. Ok? Vou deixar uma mesagem que li essa semana, tente captar o que ela diz sem traduzir cada palavra e use no seu dia-a-dia. See you soon! Hourglass of Patience Learn to be patient, like an hourglass. Until every grain of sand has trickled from the upper chamber into the lower chamber, we must be patient. Live fully in the present as you

Outros exemplos

Phrasal verbs (separable) - Ask out - I’m going to ask her out. - Vou convidá-la para sair comigo. - Calm down - They’re having an argument. Let’s calm them down. - Eles estão tendo uma briga. Vamos acalmá-los. - Check out - Where did you get this information? I’ll check it out. - De onde você tirou estas informações? Eu vou verificar. - Fill in - We need your phone number. Please fill it in on this form. - Precisamos do seu número de telefone. Favor colocá-lo neste formulário. - Get back - I want to get my money back. - Quero receber meu dinheiro de volta. - Keep away - Keep the children away from dangerous places. - Mantenha as crianças longe de lugares perigosos. - Let down - Don’t let me down. - Não me decepcione. - Let in - Let me in! - Deixe-me entrar! - Stand up - Her new boyfriend stood her up on their second date. - O novo namorado dela deu bolo (não apareceu) no segundo encontro deles.

www.braziliannews.uk.com

23

contemplate each grain passing through the narrow neck and into its place below; second by second; moment by moment. Each task, each project, each lesson, each process is subject to ‘right timing’. Nothing can hurry ot interfere with ‘right timing’. Bem, acho que por hoje vamos parar por aqui, você terá muitas anotações e frases para treinar durante a semana, right? See you all next time!

Prepositional verbs (inseparable) - Allow for - Airplane passengers should allow for delays at the check-in counter. - Passageiros de avião devem estar preparados para demoras na fila de embarque. - Apply for - He wants to apply for the job. - Ele quer se candidatar ao emprego. - Care for - He is not the kind of person who cares for others. - Ele não é do tipo que se preocupa com os outros. - Cheat on - Mary’s husband has been cheating on her. - O marido da Mary anda enganando ela. - Insist on - I insist on having a native speaking English teacher. - Insisto em ter um falante nativo como professor de inglês. - Deal withYou’ll have to deal with the situation. - Você terá que saber lidar com a situação.

Alguns ditados populares também possuem equivalente parecido em português.

Nunca diga nunca aprenderei inglês

Outros adjetivos que se transformam em substantivo com o acréscimo do ness no final são Happiness, Sadness...


21 a 27 de julho de 2011

24

www.braziliannews.uk.com

cultura

Entrevista com Donna DeLory Por: Filipe Maciel

filifalcao@yahoo.com.br

N

a semana passada, o Brazilian News publicou uma matéria sobre o show da cantora norte-americana Donna DeLory em Londres. A apresentação aconteceu no dia 15 e marcou o ponta pé inicial de turnê européia de Donna pela Europa. Com uma sonoridade que mescla o pop com o new age, as letras de Donna são um convite para o relaxamento e para a celebração a vida embaladas em uma voz suave como a de um anjo. Além de sua carreira solo, Donna já trabalhou com vários artistas da música norte-americana como Carly Simon, Ray Parker, Jr., Santana, Laura Branigan, Belinda Carlisle, Mylène Farmer e Madonna, tendo trabalhado com a rainha do pop por 20 anos. O nosso jornalista Filipe Maciel esteve presente no show de Donna em Londres e conseguiu entrevistar a cantora logo após a apresentação. Entre os assuntos, Donna fala sobre como ela adora Londres, projetos futuros e da importância de sorrir mais no dia-a-dia. Brazilian News: O que você achou do primeiro show da sua turnê européia aqui em Londres? Donna DeLory: Eu adorei. Estou muito feliz por ter me apresentado aqui. A platéia foi ótima e com certeza foi algo especial para mim e espero que tenha sido para todos. BN: Você sempre faz shows nos Estados Unidos. Por que agora você decidiu sair em turnê pela Europa? DD: Basicamente é tentar levar a mensagem da minha música para mais pessoas e sair um pouco dos Estados Unidos onde eu sempre posso fazer shows, já que é onde eu nasci e moro. E também é algo positivo como artista ter a oportunidade de me apresentar para fãs de diferentes países. A verdade é que fazer shows em outros países pode ser algo bom para os meus fãs, mas é algo ainda mais especial para mim. BN: Você já esteve em Londres. Quais são as suas lembranças daqui? DD: Eu adoro Londres. Eu chequei aqui hoje de manhã e fui para o Hyde Park e tantas lembranças dominaram o meu pensa-

mento, desde a beleza da cidade até antigos shows. Eu não posso esquecer nunca de quando estive aqui em 2005 com Madonna durante o festival Live Eight, no Hyde Park, e em 2007 para o Live Earth, no estádio Wembley. E os fãs daqui sempre foram tão carinhosos. BN: Donna, você sempre gosta de enviar newsletters para os seus fãs e os seus textos são sempre repletos de conselhos do tipo para aproveitar o dia, conversar mais com os amigos e familiares, enfim, aproveitar mais a vida. Você acha que tais valores e ações estão perdidos nos dias atuais? DD: Não exatamente, mas de certa forma eu percebo que muitas vezes, por conta da nossa rotina de vida, de trabalho e trabalho e trabalho, acabamos nos esquecendo de coisas importantes do dia-a-dia, como sorrir mais. BN: E você acredita que a música é uma forma de recuperarmos essas ações? DD: Claro que sim. A música é uma importante ferramenta nesse processo. Não apenas a minha, mas canções em geral possuem esse poder. Eu acredito que música é uma forma de nos conectarmos conosco mesmos, com o nosso eu interior, A música, assim como a prática da yoga, consegue nos transformar e nos encher de força e sentimentos positivos de que podemos mudar o mundo, ou mesmo mudar o mundo que existe em nós. BN: Desta forma a música pode ser vista como um agente transformador do mundo? DD: Principalmente no nosso mundo atual. Precisamos de grandes transformações. Precisamos acordar e música é um ótimo despertador. BN: Você tem duas filhas pequenas. O fato de ser mãe também enche você com tais sentimentos de mudança? DD: Sim, é verdade. Ser mãe faz com que qualquer mulher se transforme e passe a ser mais preocupada com o hoje, com o amanhã e com os valores que são passados para os nossos filhos. E acima de tudo, queremos preservar o mundo para os nossos filhos. BN: Durante o seu show você apresentou uma música de um futuro novo álbum. Esse será o seu décimo álbum em

uma carreira solo que começou em 1993, embora você já cantasse como backing vocal para outros artistas bem antes disso. É possível citar um momento especial da sua carreira? DD: É impossível escolher apenas um momento, existem tantas boas lembranças e shows. Desde quando eu era criança e cantava pela casa ou quando eu trabalhei como backing vocal para outros cantores ou com os meus próprios discos.

BN: O que você prefere? Gravar solo ou trabalhar com outros cantores? DD: Eu adoro trabalhar com outros artistas principalmente quando as músicas deles provocam interesse em mim. Por exemplo, eu adoraria trabalhar com Peter Gabriel. Eu fui a um show dele algumas semanas atrás e fiquei impressionada. Não significa que eu quero agora ser backing vocal

dele, mas eu adoraria participar de algo com ele. Mas eu adoro a minha carreira solo e estou muito feliz com ela. BN: Alguma mensagem para os seus fãs? DD: Lembrem-se sempre o que é importante na vida. Busque sempre a verdade da vida e siga sempre aos seus dons e aquilo que Deus deu para você.


21 a 27 de julho de 2011


21 a 27 de julho de 2011

26

comunidadeeimigração

www.braziliannews.uk.com

Por:

Francine Mendonça

Especialista em imigração da LondonHelp4U OISC register F200300127

19 à 25 de outubro de 2006

Governo lança propostas em / discussão sobre a imigração familiar Comunidade London HeLp 4u

NCidadania

soas vulneráveis não sejam força- opiniões para saber se um apelo o último dia 13 de dos membros de uma família, forçados; deve ser mantido em outras cirA introdução de renda mínima das a casar; Julho de 2011 o Mi- considerando a comunidade e Analisar o direito de apelação cunstâncias. nistro de Imigração o Reino Unido como um todo. para os titulares dos vistos de dePara mais informações sobre Damian Green anunciou, em de- Aqueles que querem fazer uma pendentes, para garantir que os para vistos de familiares visitanclaração ministerial, propostas vida aqui com sua família são imigrantes da família sejam de- tes, se há circunstâncias (além da os seus direitos no UK e para repara mudanças nos procedimen- bem vindos. Mas, muitas vezes, vidamente apoiados como base discriminação de raça e direitos gularizar a sua situação, não co(e qualquer dependente) durante Leitor: para obter a nacioparatodo a integração dos mesmos as concessões de vistos para tos deComo vistosfaço adquiridos através Por: Nelissa Atkins humanos) para que o apelo seja loque sua vida em mãos despreo período Reino nalidade britânica? paradas, entre em contato com a - oUnido Comitê independente de imi- mantido. têm que sidoestiver atravésnodo de familiares. As propostas vêm familiares sem recorrer à Isso recursos públi-foi incumbido da decisão London Help4U: A obtenção Atualmente, quem tem um LH4U e fale com um de nossos gração abuso dasprecisar leis de imigração. para somar na grande reformade docidaAgoraoseartigo o seunºcaso cidadania através de antepassados visto de visitante familiar recusa- especialistas em imigração. sobre o limite da renda; incluicos. também 8 já é de sistema de imigração Britânico.britânidania Européia, o processo cos é,Tais sempropostas dúvida, um dos caminhos Extensão do período probató- do reserva o direito de recurso. que muitas vezes é menos visam com- mencionado, * ARTIGO 8 complicado. O brasileiro deve rio, apenas de 2 à 5 anos, para os depen- Em 2009/10 cerca de 40% destes mais seguros para quem quer morar é usado para colocar os direitos bater a fraude e os casamentos 1. Toda pessoa tem direito ao apelos, muitas vezes, se baseadentes que desejam aplicar para de criminosos e imigrantes ilegais forçados e/ou arranjados, como no Reino Unido. Mas, como o Brasil apresentar, em sua árvore genealórespeito da suaentre vida privada vam em novas informações que permanência no UK certificandoacima dos direitos dos cidadãos parte de uma avaliação sobre a em e fanão foi colonizado pela Inglaterra, os gica, algum histórico de uma pessoa L: Gostaria de saber se existe futsal Liga e dos treinamentos, miliar, do seu domicílio deveriam ter sido apresentadas -se de que as relações são genubritânicos e residentes legais no imigração familiar, e procuram brasileiros não têm direito de aplicar de sua família de nacionalidade euroem Londres, se tenho que ser profis- contato com Rogério Oliveira atravése da sua correspondência. com a o pedido origi-rogerio@kickersfutsal.com. ínas, favorecendo a integração na ejuntamente UK.” também garantir que esses imido e-mail para o UK Ancestry, já que o reque- péia. Depois de verificar as chances sional para jogar como funciona 2. Não haver internal do visto e custaram cerca de cultura britânica; O Ministro ainda disse: “Nosgrantes possam se integrar na Os treinos acontecem aosdeverá domingos rente deve ser cidadão de um dos paí- de conseguir a cidadania européia, o Liga de Futsal na Inglaterra. ferência de autoridade £40 milhões para o contribuinte. Exigência do nível B1 de Insa mensagem é clara nós não sociedade. Esteve em pauta pelo ses membros do Commonwealth (que requerente deverá apresentar alguns LH4U: Sim. Existem várias equipes à tarde, em Battersea, e a equipe pública governo, uma discussão acerca vamos tolerar abusos. E se você glês para dependentes de adul- Na intenção de reduzir o encargo no exercício deste direito senão, são aqueles antigos países da colônia documentos que comprovem a sua em Londres. Uma delas é o Kickers oferece a melhor disponibilidade de financeiro e providenciar um sis- como de acordo com a lei, onde do artigo nº 8* da Convenção Eu- não pode se responsabilizar pelo tos com idade inferior a 65; inglesa, como o Canadá, Austrália e descendência. O tempo de busca para Futsal, que está selecionando jogado- horários para o jogador. Reforçar o impedimento legal tema adequado, o governo está é necessário numa sociedade ropéia dos Direitos Humanos e as seu cônjuge ou parceiro estranÁfrica do Sul); ser maior de 17 anos; dar entrada na naturalização, varia res entre 16 e 32 anos para fazer pardemocrática, no interesse da circunstâncias em que o interesse geiro, você não pode esperar que para os casamentos falsos na In- revisando o direito de recurso. L: Acabei de chegar em Londres e o ancestral (no caso do avô) deve ter de país para país, mas normalmente te do seu time. A equipe é dividida em Apelos baseados em moti- segurança nacional, segurança glaterra e País de Gales, dando às público na remoção de alguém o contribuinte o faça por você.” é solicitado a certidão de nascimento, e uma dúvidas empre- econônascido antes do dia 31 de março de As três categorias: (Kickers tenho pública ou sobre do bem-estar vos de discriminação racial mil e na autoridades o poder de adiar os Profissional propostas-chaves incluem: do Reino Unido deve superar o dicasamento e óbito (em faleci- quandoFutsal), cursos, mico entre do outros 1922, Unido, Island país, assuntos. para a prevenção violaçãoReserves) dos Direitos gos, Humanos, mesmos houver Reservas suspeita (Kickers Definir claramente o caso que de reitono deReino respeito à família e aChannels, vida. mento) antepassados. com algum lugar que oferece este da tiposaúde ou Isle of O Man ou na República da Irlanda. e o Kickers Academy, do crime, a proteção de equipe acordo aberta com a Tem Convenção de ‘farsa’; constitui umdos casamento genuí-Conte Ministro fez as seguintes LondonHelp4U ir atrás doColaborar seu de serviço Além disso, deve quevisam tem conpara as aqueles que gostam espor-permitidos. da moral, ou para a proteção dos Européia,doserão Nogratuitamente? com autoridano ea permanente parapara ajudar a afirmações: “As provar propostas direitofraude à cidadania! LH4U: Bem-vindo amigo! dições sustentar-se mas que apenas formao de lazer tem recrutado direitosàeLondres liberdades de outrem. entanto, governo garantir pes-como identificar e casamentos des locais para te, melhorfinanceiras assessorarpara a imigração

Help in London

C O LA

Escolas LIFE IN UK

ES

P

repare-se com a LH4U para o teste

Leave to Remain – ILR).

“Life in theem Uk estudar outras improvisar o espanhol, existem pacoL: Tenho interesse uma vez,depensando emexiste seus clienquê? tes paraPor a Espanha (Madri, Málaga línguasMais e gostaria saber se tes em primeiro a LondonHelp4U Tornar-se um nas cidadão Britânico, assim e Barcelona) e até exuberantes alguma escola emlugar, Londres, com cur- ofeo curso preparatório para o teste “LIFE adquirir residência edefinitiva Ilhas como Balearic, em Mallorca, Cuba. Ono UK, sos rece na Espanha, França e Itália. IN THE UK”. O curso tem como objetivo é um importante evento na vida de uma LH4U: Existem algumas escolas que curso de francês é uma ótima opção preparar os candidatos para que o resulta- pessoa e do próprio país. Por esta razão, o oferecem cursos de inglês não só na para aqueles interessados em aprendo seja 100% de sucesso no teste solicitado governo precisa se ceritificar que todos os Inglaterra, mas também nos países e der a língua e desfrutar do ambiente pelo Home Office. candidatos têm conhecimento tanto da líncidades onde o inglês também é a lín- cultural e romântico da cidade de Paris Para quem é o teste? gua quanto da cultura do país, podendo ter gua oficial, como nos Estados Unidos ou Nice. No caso do italiano, existem Segundo exigência do Home Office, para participação ativa na comunidade. também em Florença, (Nova Iorque, Los Angeles, Miami), alguns cursos todos aqueles que querem solicitar o passaO teste: Roma e Tem na Calábria. emcontendo seu Canadá (Toronto), (Sydney) porte britânico ou Austrália o visto definitivo (Indefinite duração deInvista 45 min, 24 ou em Malta. Agora se o objetivo é futuro e escolha o melhor rumo.

Alguma dúvida sobre diferentes tópicos? » IMIGRAçãO » CIDADANIA EMPREGOS » ABERTURA DE EMPRESAS » CONTABILIDADE

» ACIDENTES DE TRABALHOS » HELP IN LONDON » EQUIVALENCIA DE DIPLOMAS » IMPORTAçãO & EXPORTAçãO

ou qualquer outro assunto que esteja interessado.

e diversão. A Kickers Futsal partici- O curso gratuito chamado Survive, pa dos principais torneios no Reino promovido pela City Gates Church, é Unido, como o Futsal Premier Lea- uma ótima opção para quem acabou perguntas. Dessas, 18 devem por classe. de chegar em Londres e necessita gue (FPL), England Serie A, estar o FPLcorretas, ou seja, o candidato acertar pelo Homeacomodação, Ofice adverte:trabalho, Pense com cuide ajudaO com England London League,precisa Hull Tournamenos da prova. Para que o resultado dadotelefônicas, antes de comprar guia de esligações inglêsqualquer para o diament e o 75% England Nationals e também seja 100% de sucesso, a LondonHelp4U tudo em outros. livrarias O oucurso internet. Muitos desses a-dia, entre é realizaacumula diversos títulos como Cam- dispõe de professorParticipando Britânico e auxílio guias podem ser não-oficiais, do durante o segundo sábado domesmo mês, sugepões de um Londres. da em português. Os alunos aprenderão, através rindo que são. Como resultado, você pode Liga de Futsal de Londres, o jogador das 13h às 17h, no Church Centre, de simulações, como o teste funciona para acabar perdendo seu tempo e dinheiro e ainpoderá também participar do Cam- localizado na 07 Greens Court, W1F sentirem-se confiantes na hora da prova. da não receber o suporte que precisa. peonato Nacional Inglês, onde a equi- 0HQ. Faça já a sua inscrição através Entre em contato com a LH4U para sape de brasileiros do Kickers Futsal é do e-mail: marketing@londonhelp4u. Quando? ber sobre as próximas datas e fazer sua insa atual campeã. Para fazer parte do co.uk. O próximo curso acontece dia Novos interessados poderão fazer o cur- crição. Informações com time não há necessidade de ser um 11 de novembro. so Life in the UK - Intensivo ou 2x por semana Info@londonhelp4u.co.uk Cleverson pelo 020 telefone: 079 0411 professional. Basta querer jogar 10 e ter durante 5 semanas com apenas alunos Telefone: 7636 8500 espírito esportivo. Para participar da 7302 ou www.citygateschurch.net.

Pergunte para London Help 4 U que eles respondem! Envie um e-mail para: braziliannews@londonhelp4u.co.uk e tenha sua resposta publicada no jornal da comunidade brasileira.

Endereços Úteis: Consulado do Brasil em Londres: 6 St Alban’s Street SW1Y 4SQ Tel: 020 7930-9055 (central telefônica) Fax: 020 7925-3990 E-mail: consulado@cgbrasil.org.uk www.brazil.org.uk/consulate Embaixada do Brasil em Londres: 32 Green Street W1K 7AT Tel: 020 7399-9000

Home Office (para serviço de imigração): Immigration & Nationality Directorate Lunar House - 40, Wellesley Road Croydon CR9 2BY Tel: 0870 606 7766 Imigração - Immigration Advisory Service (IAS): County House, 2nd floor 190 Great Dover Street SE1 4YB Tel: 020 7967 1200

Embratel: 0800 890 055 Ligações a cobrar para o Brasil. Digitando-se 1, a ligação é completada automaticamente. Para ligar para o Brasil pagando em Londres, disque 00 55 seguido do código de DDD da cidade. NHS: O NHS é o sistema de saúde britânico. No website é possível encontrar informações sobre postos de saúde, hospitais e últimas notícias.

A-Z: Pela internet, fica fácil buscar endereços em Londres. É possível acessar o site através do código postal ou pela rua. www.streetmap.co.uk Post Office: Não sabe o postcode da sua rua? Quer saber o endereço do seu amigo? O site do Post Office possui um ótimo sistema de procura em todo Reino Unido.


21 a 27 de julho de 2011

cronica

www.braziliannews.uk.com

Coluna Fala Sério: Uma grande borboleta azul...

Por:

Antonio Rettenmaier*

ajrettenmaier@terra.com.br

D

e asas brilhantes como se de purpurina. Este era o maior sonho do moleque na sua infância

e correr atrás dela virou quase que obsessão. Apesar de todos os nasceres do sol já o encontrarem de pé, rondando os jardins de toda vizinhança, só encontrava as amarelas, brancas, pretas, cores misturadas, mas nada da

grande borboleta azul. Já estava até ficando amigo destas porque parece que já o conheciam e lhe davam bom dia voando a sua volta. Mesmo que em todos os dias lhes perguntasse pela azul, não tinha resposta. Pareciam não conhecê-la, mas ele sabia que ela existia e estava em algum lugar. Mas onde, é que estava sendo o problema. Chegou a perguntar a jardineiros na praça da matriz, mas ninguém dela sabia e alguns até diziam nunca ter visto uma daquela cor, se existindo, deveria ser muito rara. Até que um dia uma toda preta com matizes brancos e azuis lhe disse que havia passado pelo caminho por uma azul e que esta parecia estar vindo naquela direção. Tomou de sua rede de filó feito em casa mesmo e ficou de prontidão. De repente ela apareceu! Mas não era grande, e ficou na dúvida se a pegava ou deixava livre.

Na sua cabeça, pegando-a agora enquanto pequena, poderia cuidá-la e tê-la linda quando crescesse, e decidiu-se pelo sim. Depois a colocou em um vidro e o fechou para que ela não escapasse. A cuidaria com o máximo carinho em todos os dias que precisasse para crescer, mas ao final da tarde, ela estava caída sem vida ao fundo do vidro. Descobriu que ainda não entendia nada de borboletas. Anos mais tarde, encontrei a grande borboleta azul, e a fiquei admirando, sem vontade de aprisioná-la, e seu vôo inconstante acabou levando-a a pousar em meu ombro para descansar. Ao falar com ela, ouvi sussurrado de que assim como seu vôo, seria a vida e descobri então porque tanto queria a grande borboleta azul. De vez em quando nos encontramos ainda por aí, e ela sempre me sorri. E eu? Só posso dizer, obrigado Vida.

Verás Lucia pela segurança de sua fé e caridade, querida mana

Por: Ana Maria Leocádio

Na volta Sentirás. Na saudade Morta, Viva dentro de nós, Na ausência, A presença, Sempre. De mim consigo, De ti comigo, E verás... Não fostes, Ficaste aqui.

*Escritor, Cronista e Palestrante, membro da AGEI, Associação Gaúcha dos Escritores Independentes. Esta coluna está em 80 jornais impressos e eletrônicos do Brasil e Exterior.

O poema faz parte do livro “Eu e a Paz”, que pode ser adquirido pelo site http:// www.anamarialeocadio. com/ pelo preço de £10. E você ainda pode pedir por um exemplar assinado!

Coluna Fala Sério: Uma colher de chá de... Por: Antonio Jorge Rettenmaier*

D

Emoção

Danilo Vieira

e quê mesmo? Preciso reconhecer que quando moleque não tinha mesmo a mínima atenção para ser auxiliar de receitas de bolo ou de qualquer outra coisa. Às vezes o barulho de uma bola quicando no terreno do vizinho fazia mais estragos na minha atenção do que qualquer possibilidade de um bom bolo do chocolate... Aliás sou chocólatra até hoje, mas naquele tempo me chamavam de chocolatista. Pode? Minha mãe, pronta na mesa da cozinha com uma série de ingredientes para fazer a receita, e eu precisava ler. Entre estupefata e depois irada e incrédula, perguntou por que quando lhe disse que era melhor primeiro colocar a água a ferver para depois iniciar a receita que ia demorar um monte, e embora minha afirmação pudesse parecer uma desculpa para correr atrás da bola do vizinho, não era. Tratava-se sim de uma simples pequena confusão, como tantas outras que já fizera. Nada m ais normal do que colocar primeiro a água a ferver, uma vez que na receita havia indicação de uma colher de chá de açúcar, uma colher de chá disto, uma colher de sopa daquilo. Então ora, era primeiro fazer os chás e

27

Por: Ana Maria Leocádio

sopas daqueles ingredientes. Ou não? Estava escrito ali na receita e ela me disse que era para ler direitinho todas as instruções, ora! O tempo passou, os anos correram e eu não poucas vezes a dobrava e convencia nas minhas vontades quando ela me dizia não e sem colher de chá. Eu a olhava dengoso e com carinho e lhe pedia então, que me desse logo era uma colher de sopa, maior do que a de chá, e estava alcançado o preten-

dido. Até que em um belo dia, ela me olhou calmamente e com todo carinho me disse... “Hoje não tem colher de nenhum tamanho e nem precisa pensar em concha! Aprenda que nem sempre na sua vida, haverá alguém disposto a lhe dar uma colher de chá!” E não é que ela tinha razão? Pensando bem, quantas vezes como eu, nas vidas de vocês não precisaram de uma colher de chá, mas só encontraram quem

mandasse que fosse se lixar? Por isso talvez hoje você pense demais quando está a preparar uma nova receita. Vamos, esqueça a de chá e dê logo a de sopa, vai! *Escritor, Cronista e Palestrante, membro da AGEI, Associação Gaúcha dos Escritores Independentes. Esta coluna está em 80 jornais impressos e eletrônicos do Brasil e Exterior.

Os olhos choram, O coração cala. A voz escreve, A saudade dói. O amor dá força. A fé, coragem. Esperança, vigor. Vida, realidade. Sonho, momento, E na balança do tempo, É natural A emoção.


21 a 27 de julho de 2011

28

saúde

www.braziliannews.uk.com

Câncer raro de mama pode ser confundido com alergia

C

aros leitores,

Há duas semanas deste artigo, recebi um caso na Clínica que me levou a escrever este artigo. Mesmo nós médicos, que vivemos de estatísticas, não podemos esquecer as “raridades da medicina”. Mulheres e homens leiam com atenção: Por:

Flavio Messina*

flavio-messina@messinaclinic.co.uk

A doença de Paget é um câncer de mama raro que difere apenas na sua apresentação. Ao contrário do tipo mais comum, que aparece em forma de nódulos, o problema se caracteriza por uma lesão na auréola, em volta do bico do seio. A patologia é facilmente confundida com uma alergia, em função da semelhança dos sintomas: vermelhidão e coceira constante no local. A suspeita da doença se torna ainda maior se a coceira ou irritação acometer apenas um dos seios e, especialmente, se não desaparecer em curto espaço de tempo com as medicações usadas habitualmente para as dermatites alérgicas. Especialistas alertam para a avaliação correta dos sintomas e a precisão do diagnóstico. Inicialmente, a doença de Paget se localiza apenas na pele da região da auréola do seio. No estágio mais avançado, são freqüentes as feridas (parecidas com pequenas espinhas), que acometem não só a auréola, mas também o bico. Dores e secreção, além de intenso desconforto, são outros sintomas regulares. Mais comum após a faixa etária entre 40 e 45 anos e após os 65, a patologia também pode evoluir para pequenas ulcerações (feridas que não cicatrizam). Mas ressalto que a paciente que inspirou este artigo tinha apenas 32 anos! A enfermidade se dissemina no tecido subcutâneo, embaixo da camada da pele.

Doença óssea X Câncer de Mama O nome da doença de Paget se refere também a uma doença óssea metabólica, que não tem relação com a patologia da mama. São doenças distintas, que não devem ser confundidas. A doença dos ossos é benigna e geralmente acomete os idosos. Não tem nenhuma ligação com o câncer de mama. Como a doença de Paget é uma espécie de variação do câncer na mama, ela também é tratada através da remoção cirúrgica de todo o tumor. Ressalto que somente a avaliação médica poderá indicar se existe a necessidade de realizar a biopsia. Geralmente, o procedimento, que é feito sob anestesia local, poderá confirmar o diagnóstico. Além do exame, a mamografia ou o ultrassom também são realizados na fase mais avançada da doença, ajudando a detectar lesões na parte interna da mama, que nem sempre são descobertas no exame de apalpação. Embora costume ser proveniente do câncer de mama, a doença de Paget também pode apresentar o aspecto de uma erupção vermelha e como se fosse uma crosta na virilha ou em torno do ânus. O tumor também pode se originar nas glândulas sudoríparas próximas dessas regiões. O auto-exame para a prevenção do câncer de mama pode também ajudar as mulheres a detectar esse tipo raro de tumor. *Flavio Messina é médico formado desde 1988, com especialização em Cirurgia Vascular, Medicina do Esporte e em Medicina de Família. Ele escreve quinzenalmente para o Brazilian News, abordando assuntos sobre saúde. Se você tiver alguma dúvida pode escrever para editor@braziliannews.uk.com.


21 a 27 de julho de 2011

entretenimento

www.braziliannews.uk.com

29

Abobrinha Por:

Marcus Fumagalli

brjetlondon@yahoo.com

A avó Uma mulher leva um bebe ao consultório do pediatra. Depois da apresentação, o médico começa a examinar o bebê e vê que o seu peso está abaixo do normal e pergunta: - O bebê toma leite materno ou mamadeira? - Leite materno - diz a senhora. - Então, por favor, mostre-me os seus seios. A mulher obedece e o médico toca, apalpa, aperta ambos os seios; gira os dedos nos mamilos; primeiro suavemente, depois com mais força, coloca as mãos em baixo e os levanta; uma vez, duas vezes; três vezes, num exame detalhado. Inconformado chupa os mamilos diversas vezes. Sacode a cabeça para ambos os lados e diz: - Pode colocar a blusa.. Depois da senhora estar novamente composta o médico diz: - É claro que o bebê tem peso a menos... A senhora não tem leite nenhum. - Eu sei, doutor. Eu sou a avó. Mas adorei ter vindo...

Um abraço a todos e até a próxima semana!!!

Telefone: 07783940927* Por:

*Se você tem alguma dúvida a respeito da astrologia ou sobre seu signo, escreva para a Jussara!

Jussara Piacentini

jussarapiacentini@hotmail.com

Áries

Câncer

Libra

Capricórnio

(20 março a 20 abril)

(21 junho a 21 julho)

(23 setembro a 22 outubro)

(22 dezembro a 20 janeiro)

Elemento: Fogo Planeta Regente: Marte

Elemento: Água Planeta Regente: Lua

Elemento: Ar Planeta Regente: Mercúrio

Elemento: Terra Planeta Regente: Saturno

Uma saída com amigos poderá ser bastante agradável: esta é uma excelente fase para desenvolver seu gosto por esportes ou atividades fisicas! Seu poder de atração está em alta, encorajando os romances! Procure melhorar a comunicação, dizendo exatamente o que deseja e pretende. Seja diplomático e, em divergências, opte pelo meio termo e a tolerância!

Touro

Brilho total para os cancerianos nesta semana! Grande poder de persuasão e influência sobre os demais; use e abuse desse privilégio! Sua criatividade também estará florescendo abundantemente e gostará de usar seus dotes culinários e melhorar seu espaço ambiente! Se houver ainda uma situação importante que ainda esteja pendente na sua vida, procure resolvê-la nesse periodo, com muita diplomacia!

Leão

Período de vida social bastante agitada, com encontros e conversas com amigos e colegas de trabalho. Na parte de trabalho, as coisas estarão um pouco devagar. Não se decepcione se o progresso não vier conforme você esperava. Entrar em contato consigo mesmo poderá ser fácil, mas colocar isso no papel ou expressar-se adequadamente poderá ser um pouco mais complicado. Converse com uma pessoa querida!

Escorpião

Comunicar suas esperanças e sonhos para alguém próximo é sempre um grande conforto. Eles sabem o que você tem passado e poderão dar uma opinião diferente: se você vem apenas pensando por si próprio, está na hora de mudar sua atitude! Aproveite as boas influências para os romances e para o lado social, o que aliviará as tensões e cobranças no trabalho!

Aquário

(21 abril a 20 maio)

(22 julho a 22 agosto)

(23 outubro a 21 novembro)

(21 janeiro a 19 fevereiro)

Elemento: Terra Planeta Regente: Vênus

Elemento: Fogo Planeta Regente: Sol

Elemento: Agua Planeta Regente: Plutão e Marte

Elemento: Ar Planeta Regente: Urano e Saturno

Estará vivendo um periodo favorável para tomar maiores iniciativas, troca de ideias e negociações. Poderá também encontrar campo para usar sua habilidade para exercer influências e mudar o ambiente ao seu redor, o que lhe deixará satisfeito de poder concretizar as coisas. Foque os seus propósitos e dedique-se a um de cada vez! Agradaáeis serão os momentos em casa e em familia!

Gêmeos

O Sol entrando no seu signo no dia vinte e três deste mês lhe trará uma enorme confiança em si próprio, aumento do otimismo, o que lhe permitirá ir adiante nos seus objetivos pessoais e profissionais. Vá com calma, mantenha-se na sua rotina do dia a dia, organize-se e prepare-se porque poderá haver uma oportunidade de melhora nos seus vencimentos para o final de Julho!

Virgem

Seus esforços profissionais serão recompensados. Os caminhos indicam uma significante mudança no setor da sua carreira! Alguém de fora poderá estar olhando pelos seus melhores interesses, mas por outro lado você não estará diposto a compremeter os seus valores. Pense bem: se você tem um bolo, além de dar aos outros, não esqueça de aproveitar e comer também o seu pedaço.

Sagitário

Sua natureza cordial e amável fará com que você tenha nesta semana uma excelente fase para os romances e a vida social. Também ótima para entreter convidados! Com o parceiro(a), aconselhamos olhar bem nos olhos e clarear a comunicação para haver um bom entendimento. O trabalho e a carreira estarão sob incrivel melhoria e progresso passo a passo! Aproveite!

Peixes

(21 maio a 20 junho)

(23 agosto a 22 setembro)

(22 novembro a 21 dezembro)

(20 fevereiro a 20 março)

Elemento: Ar Planeta Regente: Mercúrio

Elemento: terra Planeta Regente: Mercúrio

Elemento: Fogo Planeta Regente: Júpiter

Elemento: Água Planeta Regente: Júpiter e Netuno

Mantenha os olhos abertos, pois muitas novidades virão no seu caminho. Fique atento para que não perca boas oportunidades! Você terá excelentes novas ideias: coloque-as em prática! No trabalho, poderá haver muita pressão. Aja com muita calma e paciência. Se tiver que tomar alguma decisão, faca-a antes do dia vinte e oito de Julho porque após essa data seu regente Mercurio vai ficar retrógrado e as coisas poderão ficar um pouco mais paradas e dificeis.

Os planetas continuam dando a vocês, virginianos(as), a estranha sensação de quererem se isolar dos outros e de se fecharem em si próprios. Isso às vezes pode ser bom mas, por outro lado, escutar os demais pode nos abrir a mente e fazer com que mudemos nosso “astral”: pensem nisso! Uma pessoa próxima poderá lhe cobrar mais atenção: seja carinhoso !

Este é um período em que você terá oportunidades de expor ao mundo o que pensa e o que acredita, e também poderá encontrar alguém que possa lhe trazer muita inspiração! Muitos compromissos de trabalho lhe tirarão a disponibilidade de distração, mas não deixe de escapar para uns momentos de reflexão, pois isso será muito importante pra você! No lado afetivo, tudo dependerá de você confiar!

Finalmente você estará no topo do mundo! A sua vida estará bastante agitada e cobrando bastante de você, mas você está pronto para os desafios e para as competições!! Este é o momento para fazer planos a longo prazo que certamente serão um sucesso no futuro! Será muito importante tirar uns minutos de descanso e cuidar da saúde! Estando cercado de crianças o fará lembrar-se quão importante é rir!

“Quando o homem aprender a respeitar até o menor ser da criação, seja animal ou vegetal, ninguém precisará ensiná-lo a amar seu semelhante” (Albert Schweitzer, Nobel da Paz, 1952). Boa sorte a todos!


21 a 27 de julho de 2011

30

www.braziliannews.uk.com

guiadeserviรงos

Espaรงo reservado para sua publicidade

Espaรงo reservado para sua publicidade

020 7987 1692

020 7987 1692


21 a 27 de julho de 2011

classificados

Quartos e vagas diponiveis nas zonas 2 e 3. Falar com Joao Queiroz 07825370599 (J 480-482) Casas para estudantes dividirem na regiao de Lewisham, ideal para estudantes da escola Twin Group. Falar com Joao Queiroz 07825370599 (J 481-484)

Excelente oportunidade! Vendo apartamento de 110 m² de área total - 3 quartos, sendo 1 suíte, várias opções de lazer no condominio, sendo todas mobiliadas: espaço Barbecue, Cinema, Salão de Festas, Fitness, Atelier, Play Baby, Salas de Estudos, Salão de Jogos, Lavanderia, Piscina, Playground. Situado no

Ecoville em Curitiba. Entrega prevista para julho de 2011. Valor R$ 243,000.00, entrada + financiamento. Contatos:41- 30198066 ou 41-99760241 e email marcoantonio1945@gmail.com (L 473/481)

de horário das 11 am as 10 pm com ganhos de 1.500 a 2.500 por semana. Para trabalhar na área Central London. Não precisa ter experiência e nem precisa falar inglês. Duvidas ligue para Leo 07425186895 (J 481-484)

Dou aulas de português para estrangeiros. £15p/h. Falar com Carolina, pelo telefone 078 3456 0420. (C/L)

Looking for friendly and attractive girls between 18 and 30 years, for escort in East London. Earning potential £300 to £600 per week. Previous experience is not necessary or speak English. Call Kenesha 07550 399191 (J 482-485)

Empresário com residência e negocio no Rio de Janeiro, 44 anos, ítalo- argentino, jovem e divorciado procura mulher jovem para amizade ou casamento. Escrever para oneworldman2011@ hotmail.com ou ligar no 078493 888 93.(J480/485) Procura-se garotas loiras, morenas com disponibilidade

Serviço de Tradução Para Home Office Português > Inglês, Inglês > Português Português > Italiano 0800 633 5985 74 Queensway, Londres W2 3RL Metrô Bayswater (J 481- 496)

www.braziliannews.uk.com

31

Espaço reservado para sua publicidade

020 7987 1692


21 a 27 de julho de 2011

32

www.braziliannews.uk.com

leiseimigração Equipe da Daniel Martins & Associates, registro no OISC F20100037, Nivel 3. Also trading as Fast Track Consultancy Ltd. Suas perguntas são respondidas por nossos advogados e advisers, os quais se responsabilizam pelo conteúdo de suas respostas na hora da impressão. Para aconselhamento mais detalhado, no entanto, queira nos contatar. Site: www.dmartins.co.uk. E-mail: info@dmartins.co.uk.Telefone: 020 8962 9444

Saiba mais sobre as novas mudanças no visto de estudante Tier 4 Por: Larissa Torri* info@fasttrackeducational.com

N

ovas exigências para obter o visto de estudante estão sendo impostas pelo Home Office, e as recentes mudanças anunciadas em 4 de julho já estão em vigor. Com o objetivo de esclarecer as novas regras, elaboramos um documento com as dúvidas mais freqüentes: Pergunta: 1) Os estudantes que já estiverem no Reino Unido sob o visto Tier 4 ou fizerem parte da antiga rota de estudantes podem trazer seus dependentes para o Reino Unido? Quais os requisitos exigidos? Resposta: Os estudantes no Reino Unido podem apenas patrocinar novos dependentes se eles atenderem aos novos requisitos (porque eles estão matriculados em Instituições de Ensino Superior em cursos de pós graduação ou com nível acima a pós graduação, que duram pelo menos um ano ou mais, ou são estudantes patrocinados pelo governo em um curso de 6 meses

ou mais). Estudantes que patrocinaram anteriormente seus dependentes mas não atendem às novas exigências podem continuar a financiar seus dependentes; os dependentes devem solicitar um novo visto dentro de 3 meses da data de vencimento da permissão anterior e enviar a aplicação ao mesmo tempo que o principal aplicante. Pergunta: 2) Se o estudante completou um curso no Reino Unido e retornou para casa temporariamente com seus dependentes, estará apto a solicitar mais um visto Tier 4 e voltar com seus dependentes? Resposta: Sim, se enviarem as aplicações dentro de três meses da data de vencimento do visto Tier 4 anterior e todos solicitarem seus vistos ao mesmo tempo. Pergunta: 3) As novas mudanças significam que os dependentes que estão no Reino Unido devem voltar para casa?

Resposta: Não. Pergunta: 4) Quais as provisões para os bebês nascidos no Reino Unido, filhos de imigrantes sob visto Tier 4? Resposta: Os pais com vistos sob o sistema de pontos Tier 4 que tiverem seus filhos nascidos no Reino Unido não precisam submeter aplicação para seus bebês, entretanto se viajarem para fora do Reino Unido vão precisar obter o pré-visto para retornar ao Reino Unido. As novas mudanças nas regras de Imigração em relação ao Tier 4 não modificaram essa situação, mas garantem que os bebês não sejam prejudicados pelas mudanças em relação aos outros familiares. Pergunta: 5) Somente os estudantes de cursos de pós-graduação de 12 meses ou mais estarão aptos a trazer seus dependentes ao Rei-

no Unido. Os 12 meses incluem a tese de finalização de curso? Resposta: O Home Office irá considerar a duração do curso determinada pela confirmação de aceitação para os estudos (Confirmation of Acceptance for Studies - CAS) que é emitida pela instituição de ensino. Se a instituição incluir a tese como parte do curso, o Home Office irá incluir, senão, não. Pergunta: 6) Os estudantes patrocinados pelo governo podem trazer seus dependentes? Resposta: Sim, se eles estiverem matriculados em um curso de 6 meses ou mais. Pergunta: 7) Os estudantes-visitantes podem trazer seus dependentes para o Reino Unido? Se sim, quanto tempo seus dependentes podem ficar? Resposta: Os dependentes dos estudantes-visitantes podem solicitar o vis-

to de turista ao entrarem no Reino Unido. Eles têm permissão de permanecer no Reino Unido por até 6 meses em um período de 12 meses, mas não têm permissão para trabalhar no Reino Unido. Para mais informações sobre o visto de estudante e demais assuntos relacionados à Imigração, entre em contato com a DMA Legal Sevices e Fast Track Consultancy. Estamos aptos a oferecer a melhor assessoria, suporte e total segurança na solicitação do seu visto para sua permanência no Reino Unido. * Larissa Tori é Business Development Manager da Fast Track Consultancy e agente credenciada pelo programa StudentExpress. O StudentExpress é o programa do Consulado Britânico no Brasil que simplifica o processo de aplicação para visto de estudante e assegura que estudantes brasileiros que o utilizarem sejam capazes de receber informações e atendimento de alta qualidade pelos agentes StudentExpres.

www.dmartins.co.uk | Tel: +44 020 8962 9444 | Fax: +44 020 8962 8583 | Unit3.1, Third Floor | Chandelier Building | 8 Scrubs Lane | Willesden Junction | London NW10 6QR

Outras notícias

Hackers invadem site do The Sun

Redes sociais crescem, mas não podemos liar com tantos amigos

O ataque se deu devido aos escândalos de escuta telefônica realizado pelos jornais da News Corp., cujo dono é o magnata Rupert Murdoch

Pelo Twitter, LulzSec se gaba do ataque, assume o objetivo pelo ‘entretenimento’ e provoca: ‘Prenda-nos. Nós te desafiamos. Nós somos a geração de hackers que não pode ser detida e você é um saco abandonado de merda, Murdoch’

H

ackers invadiram o site do jornal The Sun, de Rupert Murdoch, e alteraram a página inicial para mostrar uma falsa reportagem sobre a morte do magnata da mídia. Os hackers redirecionaram os visitantes à conta de Twitter do grupo de hackers Lulz Security, que ganhou notoriedade após vários ataques cibernéticos contra os sites da Sony

Corp, da agência de inteligência dos Estados Unidos (CIA) e da Fox TV, da News Corp. “Temos o Sun/News of the World”, postou o LulzSec no Twitter na noite de segunda-feira, 18, quando a primeira página da edição de terça-feira do tabloide no site dizia “Encontrado corpo de magnata da mídia”. A News International, subsidiária britânica da News Corp, de

Murdoch, está no centro de um escândalo de grampos telefônicos que abalou seu império de negócios, políticos britânicos e autoridades policiais. Mais cedo na segunda-feira, o membro do LulzSec identificado como Sabu publicou no Twitter que hackers estavam “debruçados sobre e-mails (do Sun/News of the World)” e que divulgariam um comunicado na terça-feira. Sabu também começou a publicar o que disse ser detalhes de contato e logins de funcionários da News International, incluindo a ex-executiva Rebekah Brooks. Não foi possível verificar se os dados eram verdadeiros. A News International afirmou que estava “ciente do que estava acontecendo e que equipes técnicas da empresa trabalhavam no caso.”

P

esquisadores da Universidade de Indiana, nos Estados Unidos, acompanharam 3 milhões de usuários do Twitter ao longo de 4 anos, analisando 380 milhões de tweets, para descobrir que só conseguimos lidar com mais ou menos 150 amigos. Amigos, não seguidores. Os cientistas usaram os laços prévios entre as pessoas para discernir quem era apenas colega e quem aparecia mais regularmente nas conversas e ideias alheias. O grupo descobriu que, quando as pessoas ingressam no Twitter, elas tentam forçar o aumento dessa rede social ao falar com quem normalmente não falariam, mas que com o tempo isso dimi-

nuiu até o ponto em que se focam apenas nos amigos mais próximos. O número é o mesmo que o antropólogo britânico Robin Dunbar descobriu nos anos 90, cruzando dados de uma pesquisa sobre os contatos sociais dos primatas com as amizades dos seres humanos. Os macacos só se relacionam com um grupo pequeno de semelhantes, e a causa disso é o tamanho não muito grande de seus cérebros. Segundo Dunbar, o número de pessoas com as quais nos relacionamos pode ser estipulado pelo volume do órgão, que não conseguiria lidar com as responsabilidade afetivas de mais gente se fosse exigido. (agências internacionais)


21 a 27 de julho de 2011

informáticaetecnologia

www.braziliannews.uk.com

33

Tetris para Mega Drive: à venda por US$ 1 milhão

P

rovavelmente você se lembra do jogo Tetris. Muito difundido no final da década de 80 entre os pioneiros do computador (usando aquele XP de tela verde) ou um simples nintendo, o jogo conseguiu adeptos do mundo todo e migrou pra diversas outras mídias. Apesar de ter sido superado tecnologicamente por outros jogos, emocionalmente há ainda quem se dedique ao jogo. Não é a toa que um dos cartuchos de Tetris para Mega Drive, uma raridade, está sendo comercializada no eBay por US$ 1 mi-

lhão. A cópia é autografada por é Alexey Pajitnov (criador de Tetris). O Tetris para Mega Drive é uma raridade naturalmente por ter sido produzido, mas seu lançamento abortado já que a Nintendo conseguiu direitos exclusivos sobre o game. Com isso, a Sega teve que destruir todas as cópias fabricadas. Não se sabe quantas unidades de Tetris para Mega Drive de fato existem, mas as estimativas giram em torno de dez cópias. Por que o valor absurdo? Um participante da lista de dis-

TIM e Claro empatam em 2º lugar no mercado de celular brasileiro

cussão do Canal 3 (que reúne colecionadores de videogames e computadores antigos) diz que a tática usada pelo vendedor é comum: ele coloca o item à venda por um preço absurdo, mas abre a oferta para outras propostas. O valor ridiculamente alto gera publicidade (como este texto), e o anúncio chega ao conhecimento dos colecionadores, que podem propor valores menores (e mais próximos da realidade). Assim, o vendedor vê o quanto os colecionadores estão dispostos a pagar e decide se aceita o valor sugerido por um deles.

O anúncio inclui uma foto do vendedor segurando a caixa de Tetris ao lado de Pajitnov e a informação de que o cartucho foi adquirido há quatro anos por € 11 mil

Google+ ganha aplicativo para iPhone e quer mais celebridades A

versão para iPhone do aplicativo da rede social Google+ foi finalmente disponibilizada na App Store, loja de aplicativos da Apple. Funções como o Huddle, o Circles, o Stream e o upload e a visualização de fotos estão presentes. O Hangouts --serviço de videoconferência--, no entanto, ainda não está disponível para iPhone. Gratuito, o novo aplicativo é compatível com iPhone 3G, iPhone 3GS e iPhone 4. Ele exige o sistema operacional iOS 4.0 ou superior.

A

TIM alcançou a Claro em participação no mercado de celulares no fim do primeiro semestre do ano, segundo a consultoria Teleco com dados preliminares da Anatel (Agência Nacional de Telecomunicações). As duas terminaram o período empatadas na segunda colocação, com 25,55% do total de celulares em serviço no Brasil. Já a Vivo segue na liderança

com 29,47% de market share. A Oi é a última colocada, com 19,10%. No fim de março, a Vivo tinha 29,48% do setor, a Claro 25,39%, a TIM 25,11% e a Oi 19,69%. Segundo a Teleco, a disputa entre as operadoras pelo segundo lugar tem estimulado o crescimento do setor. Os dados preliminares apontam que o Brasil terminou o semestre com 217,3 milhões de celulares.

Celebridades para popularizar Além de investor no aplicativo para o iPhone outra forma para popularizar a rede, é atraindo celebridades. Segundo informações da rede americana CNN, o Google prepara um “plano de aquisição de famosos” para aumentar a popularidade do Google+. Certificados e consulta a agências de talentos estariam entre as opções. O Google estaria trabalhando em um sistema de validação e cer-

tificação de para impedir a presença de perfis falsos. Além disso, as principais agências de talentos seriam procuradas pelo Google para inserir seus clientes na rede.

No Twitter, a presença de famosos como Barack Obama e Ashton Kutcher colaborou para o crescimento da ferramenta. O Google não quis comentar o rumor.

485 milhões na internet: sim, eles vão dominar E governo chinês aumenta ainda mais vigia sob internet!

S

egundo pesquisa feita por uma divisão ligada ao governo local, a população on-line na China, que já é a maior do mundo, atingindo a marca de 485 milhões de usuários no final de junho - 6,1% de crescimento em comparação ao final de 2010. A pesquisa, anunciada pelo Centro de Informação de Internet da China, mostra um crescimento de 27,7 milhões de internautas desde dezembro - quase a população total da Malásia. Isso significa que mais de um terço da população chinesa,

de 1,3 bilhão, está conectada. O Weibo, serviço de mensagens semelhante ao Twitter, tinha até o final de junho mais de 195 milhões de usuários. No fim do ano passado, o site era utilizado por 63,11 milhões de pessoas. A crescente força e influência da população on-line chinesa aumenta a preocupação do governo, já que a internet tem grande potencial para gerar revoltas populares. As autoridades reforçaram a vigilância on-line nos últimos anos. (agências internacionais)


21 a 27 de julho de 2011

34

www.braziliannews.uk.com

esporte

88% das estruturas olímpicas

estão prontas, diz Londres-2012

Divulgação

O

Construção completa do estádio olímpico de Londres.

comitê organizador da Olimpíada de Londres anunciou na terça-feira, 19, que 88% das infraestruturas necessárias para os Jogos já estão prontas e que o cronograma de obras está adiantado. Um ano antes da Olimpíada, segundo a organização dos Jogos, cinco sedes olímpicas estão concluídas, e o parque aquático ficará pronto no final deste mês.

A Vila Olímpica e o estádio de atletismo já são vistos no Parque Olímpico de Stratford, antiga região industrial no leste de Londres onde ocorrerão grande parte das competições. Além de comemorar o cumprimento do cronograma de obras, o comitê organizador também anunciou que o orçamento dos jogos sofreu uma economia de 16 milhões de libras (cerca de R$ 40,5 milhões) no último trimestre.

O secretário de Estado britânico para Esporte, Hugh Robertson, disse na terça-feira que, pela primeira vez, se sente “seguro” de que os gastos com a organização da Olimpíada não ultrapassarão o valor de 9,3 bilhões de libras (cerca de R$ 23,5 bilhões). O orçamento dos Jogos foi quadruplicado desde 2005, quando Londres foi escolhida sede da Olimpíada de 2012. (agências internacionais)

Helvécia rumo a Viena A

diretoria do Helvécia Futsal Clube entra em uma fase de muito trabalho, visando a UEFA Futsal Cup, que será realizada na maravilhosa Cidade de Vienna-Áustria entre os dias 13 a 18 de agosto. Essa é a maior e mais importante competição de Futsal do Mundo e os Brasileiros do Helvécia, comandados pelo Treinador Ronaldo Negrão, estarão presentes pelo terceiro ano consecutivo representando a Inglaterra. O grupo do Helvécia é considerado por muitos o mais difícil, mas mesmo assim os os brasileiros não se intimidam. A prova são as novas contratações internacionais especialmente para essa competição: são três jogadores de alto nível do Futsal Europeu (todos devidamente inscritos... ) - um Português, um Romeno e um Espanhol, além é claro, do eterno pivô Raoni Medina. “Espe-

ramos passar de fase, até mesmo porque pegaremos o Barcelona Futsal na outra fase, a chamada fase de elite, um verdadeiro sonho”, frisou o Presidente Ademar Pereira. Segue a programação do grupo do Helvécia: GRUPO E Dia 1, Sábado, 13 de agosto – Chegada dos times, juízes, representantes da UEFA e reunião.

Dia 2, Domingo, 14 de agosto 18:30 ETO FC Györ (HUN) x FC Anzhi Tallinn (EST) 20:30 Stella Rossa Wien (AUT) x Helvecia Futsal London (ENG) Dia3, Segunda, 15 de agosto 18:30 Helvecia Futsal London (ENG) x ETO FC Györ (HUN) 20:30 Stella Rossa Wien (AUT) x FC Anzhi Tallinn (EST)

Dia 4, Terça, 16 de agosto – Descanso

Dia 5, Quarta, 17 de agosto 18:30 FC Anzhi Tallinn (EST) x Helvecia Futsal London (ENG) 20:30 ETO FC Györ (HUN) x Stella RossaWien (AUT) Vencida a classificação de grupos é que espera-se que os helvecianos chegem nas oitavas de final. Agora, é torcer para que os Brasileiros consigam mais esse objetivo. O Helvecia Futsal tem patrocínio do Jornal Brazilian News, Revista Brasiletc, Barraco Restaurante e do Café Bom Pecado (865, Lea Bridge Road E17, agora com uma nova loja na 91 West Green Road, em Seven Sisters). Conta ainda com os apoios da TV Record, Yoki Alimentos - Sabor Mineiro e Açougue do Gaucho.

Diretoria do Helvécia em sorteio da UEFA.

Paul White/Associated Press

Madri se candidatará como sede da Olimpíada-2020

Prefeito Ruiz-Gallardon mostra documento de candidatura de Madri como candidata para sediar a Olimpíada-2020

P

ela terceira vez consecutiva, Madri vai apresentar sua candidatura para sediar os Jogos Olímpicos. Desta vez, a cidade será candidata para receber a competição em 2020. O anúncio foi feito na quarta-feira, 13, pelo prefeito da cidade espanhola, Alberto Ruiz-Gallardón. O prefeito de Madri justificou sua decisão baseada no fato de

que “o espírito olímpico continua vivo na cidadania”, e prometeu “austeridade e eficácia” no novo projeto. Alberto Ruiz-Gallardón anunciou também que a cidade não fará nenhum investimento em infraestrutura antes da escolha da sede, em 7 de setembro de 2013. A candidatura deve ser submetida até o dia 20 de julho à aprovação do plenário da Prefeitura e da

Executiva do COE (Comitê Olímpico Espanhol), organismo que será depois o encarregado de apresentar o projeto ao COI (Comitê Olímpico Internacional). “Temos 80% pronto e existe tempo de sobra para fazer os 20% restantes depois [do anúncio]”, declarou. “Madri tem altíssimo percentual das infraestruturas necessárias para os Jogos e conta com a experiência de duas candidaturas anteriores e o reconhecimento da família olímpica”. Madri ficou em terceiro lugar para sediar os Jogos Olímpicos de 2012 --a vencedora foi Londres --, e em segundo para 2016 --foi superada pelo Rio de Janeiro. “Fomos os terceiros para 2012, os segundos para 2016 e temos razões para pensar que seremos os primeiros para 2020”, ressaltou o prefeito. “Não estamos construindo uma utopia. Podemos e devemos lutar por 2020. Estou absolutamente convencido que esta é a decisão adequada”, completou.

CBF lança canal de TV para passar jogos na internet

A

pesar da antiga parceria que tem com a Rede Globo, a Confederação Brasileira de Futebol terá seu próprio canal de televisão. As transmissões serão feitas pela internet e devem ser viabilizadas até o final deste ano. A TV CBF terá programação própria e transmitirá os jogos da seleção brasileira de todas as categorias, inclusive femininas, pela web. O contrato está em fase final de negociação com uma empresa norte-americana que possui filial no Brasil e deve ser assinado em breve. O valor ainda não foi fechado, mas parte do dinheiro captado pela entidade com os patrocinadores da seleção será usado no canal. Em 2010, ela recebeu R$ 193,5 milhões de patrocinadores. A CBF tem hoje 11 empresas parceiras.

Será que a Globo solta os podres de Teixeira assim que ele tiver sua própria TV Online?

Hoje, seu presidente, Ricardo Teixeira, enfrenta uma série de acusações quanto à preparação do país para a Copa do Mundo de 2014. A ideia é que, além das partidas, a TV passe entrevistas com jogadores e treinadores e bastidores da equipe durante amistosos e competições.


21 a 27 de julho de 2011

esporte

www.braziliannews.uk.com

35

Rhalf Lo Turco vence em Snetterton e conquista segundo lugar na Michelin Power Cup

U

m final de semana muito conturbado, com chuva e calor ao mesmo tempo, marcaram a ultima etapa da Michelin Power Cup de Superbikes, que aconteceu em Snetterton, em Norfolk. A equipe SBK City trabalhou duro para obter bons resultados e os pilotos Dominic De Leon e Claudinei Barbosa PIKUA fizeram bonito chegando em segundo lugar na categoria Rookie 600 e 1000cc, respectivamente. Enquanto isso, o piloto Rhalf Lo Turco fez bonito e venceu sua primeira prova na categoria máxima do campeonato, a Motogrande 1000cc, terminando em segundo colocado na Michelin Power Cup 1000cc. “Agora parece que estamos na direção certa”, afirmou o pilo-

to brasileiro Rhalf Lo Turco. “A moto está perfeita e a suspensão está bem acertada. Com isso tudo dando certo, conseguimos bons resultados e, obviamente, tivemos uma injeção de ânimo na equipe toda, afinal chegar aos pódios é o que precisamos para conseguirmos vencer um campeonato”, completou. A equipe SBK City Racing conta com o patrocinio da Rider support Services, Cannon BMW Motorcycles, Osx Performance Wear, Brazilian News, Eco Wash, entre outros.

O piloto Claudinei Barbosa Pikuá conquistou o segundo lugar na 1000cc

A equipe SBK City

Força do real ajuda a reverter exportação de jogadores brasileiros, diz ‘FT’ Será que vale a pena continuar com eles?

Efe

Neymar, um dos jovens jogadores que fica no Brasil, por enquanto

A

valorização do real está ajudando a conter “um dos principais produtos de exportação do Brasil”, a venda de jogadores de futebol para a Europa, segundo afirma reportagem publicada na segunda-feira, 18, pelo diário econômico britânico Financial Times. “Jovens estrelas estão jogando por mais tempo no Brasil, antes de migrar para a Europa, enquanto veteranos estão retornando mais cedo, conforme diminui a diferença nos salários com a Europa, atingida pela crise”, afirma o texto, publicado na capa do jornal. A reportagem comenta que os gastos com novos jogadores no

Brasil aumentaram 63% em 2010 em relação ao ano anterior, comparado com uma queda de 29% na Europa, segundo o levantamento de uma agência de marketing esportivo. O jornal observa que o real atingiu recentemente seu valor mais alto em relação ao dólar em 12 anos e se valorizou 35% em relação ao euro e à libra desde 2008, “ajudando clubes de futebol locais a competir contra seus ricos pares europeus na disputa pelos melhores jogadores do mundo”. A reportagem cita a recente oferta de 40 milhões de euros do Corinthians pelo atacante argentino Carlos Tévez, do Manchester City,

como um exemplo do aumento do poder de compra dos times brasileiros. O jornal cita ainda uma lista de jogadores brasileiros, como Ronaldo, Luis Fabiano, Ronaldinho e Fred, que voltaram ao país após jogar na Europa, observando que a situação financeira mais forte dos clubes brasileiros está também ajudando-os a manter seus jovens talentos. “O Santos, equipe do grande Pelé, rejeitou uma suposta oferta do Chelsea pela estrela adolescente Neymar oferecendo a ele um sofisticado pacote de compensações que incluem uma renda por direitos de imagem”, conclui o texto.

Brasileira é 6ª na maratona aquática e garante vaga em Londres

A

brasileira Poliana Okimoto ficou em sexto lugar na prova dos 10km da maratona aquática, disputada na madrugada de terça-feira, 19, do Mundial de Xangai de esportes aquáticos. Com o resultado, a brasileira garantiu vaga nos Jogos Olímpicos de Londres-2012. A vencedora da prova foi a britânica Keri-Anne Payne, que completou o percurso com o tempo de 2h01min58s. A medalha de prata ficou com a italiana Marina Grimaldi, seguida da grega Marianna Lymperta. “Estou muito aliviada porque a prova foi dura, tinha mais gente do que no Mundial anterior [Roma/2009] e estava muito abafado, o que provocou a saída de muitas atletas passando mal. O Mundial no ano anterior aos dos Jogos Olímpicos é mais difícil, mais forte, e não fiquei longe das primeiras colocadas. Poderia ter

conseguido pódio. Agora, mais leve, estou bem animada para a prova dos cinco quilômetros, na sexta-feira”, disse Poliana, que completou a prova com o tempo de 2h02min13s. Ana Marcela, outra brasileira na prova, ficou na 11ª colocação e não conseguiu a classificação para a Olimpíada. Ela completou o percurso com o tempo de 2h02min22s --três segundos e 95 centésimos da espanhola Erika Villaecija Garcia, que ficou em décimo lugar e conseguiu a última vaga na prova para Londres. “Estou muito triste, mas com a consciência de ter nadado bem e feito uma boa prova e ter me preparado bastante. Ainda não deu para sentir a dor da perda da vaga olímpica, mas começo a focar nos Jogos Olímpicos do Rio de Janeiro”, disse Ana Marcela ao site da Confederação Brasileira de Desportes Aquáticos.

A nadadora paulista Poliana Okimoto já é veterana em maratonas aquáticas



Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.