GUĂ?A educativa
Education Guide
Friday, March 30 2012 :: www.extranews.net
August 2, 2013 :: extranews.net
EXTRA | Stock photo
k! o
lo
a
> Calendar p7s
Ed gu u >> Ta id c ke e at i
o
> Lower student loan rates bill p6s
n
> Back to school check-ups p4s
1
2S
Guía educativa | Education guide
Two Languages Una Voz 3906 W. North Ave., Chicago, IL 60647 p. (773)252-3534 | f. (773)252-6031 SPANISH / ENGLISH BILINGUAL COMMUNITY NEWSPAPERS
www.extranews.net
Published by: City-Suburban Community Newspapers Inc. Publisher Mila Téllez Associate Publisher Nile Wendorf Editorial Director Nikoleta Morales Production Director Laura C. Vergara Translations Víctor Flores Graphic Design Israel Reza Web Manager Jose Gonzalez
Two Languages Uno Voz
Viernes, 2 de agosto del 2013 :: Extra Newspaper | Leader Post
Escuelas con necesidades más altas del distrito
MARCH 25, 2004
Compilado por Periódico EXTRA trad. Víctor Flores Extra Bilingual Community Newspapers 3906 West North Avenue Chicago, IL 60647 773 252 3534 (tel) 773 252 6031 (fax) noticias@extrnews.net www.extrnews.net
Mila Tellez Grande Enchilada
Open Houses
E xtra Logos
Classified & Display Ads (773) 252-3534
Tour our campus, visit with students, meet our staff and learn about Resurrection. Finalists
/
# 2h/# 9b
/
7.29.04
/
5:00 pm
Thursday, November 7, 2013 6:30 - 8:30 pm Sunday, November 17, 2013 2:00 - 4:00 pm
Web extranews.net Newsletter newsletter.extranews.net E-mail noticias@extranews.net
www.reshs.org
Office Hours 4 days a week Mon. - Thur. 9 a.m. - 5 p.m. Horario 4 dias de la semana Lunes-Jueves 9 am - 5 pm
Fine Arts Workshop for 5th - 8th grade girls
Art, Dance, Drama & Music Friday, September 27, 2013 5:30- 9:30 pm
El Periódico Comunitario Bilingüe EXTRA, se publíca semanalmente el Viernes por City-Suburban Community Newspapers, Inc. y circula en Chicago y los suburbios. Las tarifas de anuncios pueden obtenerse llamando a nuestras oficinas al (773) 252-3534.
Cost $25 per student - includes workshops, food, fun, raffle and a souvenir T-shirt. Visit our website or call 773.775.6616.
EXTRA Bilingual Community Newspaper is published weekly on Friday, throughout Chicago and its surrounding suburban areas by City-Suburban Community Newspapers, Inc. Advertising rates may be obtained by calling (773) 252-3534.
leader post
/
7500 West Talcott Avenue, Chicago 60631 Accessible by the CTA blue line
TRANSFORM 153rd year, all-male in heritage Academic scholarship opportunities Tuition rate guarantee program iPad curriculum Earn up to 34 college credits with an average college tuition savings of $22,300 per year 16 competitive athletic programs with 24 clubs and activities Proud to be drug free, bully free and gang free
Escuelas Públicas de Chicago (CPS, por sus siglas en inglés) anunció el 24 de julio que 22 “escuelas de reinversión” recibirán apoyo directo de la recién creada Oficina de Servicios Estratégicos de Apoyo Escolar (OS4) para proveer guía y herramientas para aumentar el rendimiento general de tales escuelas. La CEO de CPS Barbara ByrdBennett creó OS4 como pieza integral de su plan de acción de cinco años, “La Próxima Generación: Niños de Chicago”. Para apoyar reinversión escolar, OS4 proveerá directamente líderes escolares y maestros con intenso desarrollo profesional comprensivo que va con necesidades específicas de cada escuela. Reconociendo el papel crítico jugado por miembros del Concilio Escolar Local y padres apoyando la mejora escolar, OS4 proveerá también a estos grupos oportunidades de aprendizaje profesional para mejorar su conocimiento y aptitudes en mejores prácticas para aumentar el rendimiento escolar. Criterios OS4 se enfocaron primero en
opiniones y recomendaciones involucrando escuelas de barrio Nivel 1 y Nivel 2; escuelas ubicadas en comunidades históricamente impactadas por consolidación escolar; y escuelas con alta necesidad con trayectorias indicando que mejoras dramáticas en clima escolar y rendimiento estudiantil son necesarias. La CEO Byrd-Bennett ha identificado 22 escuelas elementales de reinversión y una secundaria de reinversión. Cada escuela de reinversión será responsable de cumplir o exceder marcas escolares anuales específicas establecidas por la CEO y seguirán estando sujetas a política de rendimiento del distrito. OS4 se asociará con escuelas de reinversión por hasta tres años y todo apoyo y servicio OS4 está designado a crear capacidad en la habilidad de la escuela de sostener mejora escolar siguiendo su trabajo con OS4. OS4 vigilará también la implementación del programa federal Concesión Mejora Escolar (SIG, por sus siglas en inglés). Este programa cubre actualmente 15 secundarias seleccionadas para SIG por la Junta Educativa del Estado de Illinois. Para un listado completo de escuelas de reinversión, visite www.extranews.net. n
District’s highest need Shamr ck schools transformed Be a part of our
Tradition! Join us at an
Open House Thursday October 17 Wednesday November 20 6:00 - 8:00 p.m. Matt O’Brien Director of Admissions 773.286.8452 www.stpatrick.org
5900 W Belmont Ave Chicago IL 60634
Compiled by EXTRA Newspaper
Chicago Public Schools (CPS) announced on July 24 that 22 “reinvestment schools” will receive direct support from the newly created Office of Strategic School Support Services (OS4) to provide guidance and tools to increase these schools’ overall performance. CPS Chief Executive Officer (CEO) Barbara Byrd-Bennett created OS4 as an integral piece of her five-year action plan, “The Next Generation: Chicago’s Children.” To support reinvestment schools, OS4 will directly provide both school leaders and teachers with intense and comprehensive professional development tailored to the specific needs of each school. Recognizing the critical role played by local school council members and parents in supporting school improvement, OS4 will also provide these groups with professional learning opportunities to enhance their knowledge and skills in best practices to increase student achievement. OS4 criteria is primarily focused on input and recommendations involving Level 3 and
Level 2 neighborhood schools, schools located in communities historically impacted by school consolidations, and high-need schools with trajectories indicating that dramatic improvements in school climate and student performance are necessary. CEO Byrd-Bennett has identified 21 reinvestment elementary schools and one reinvestment high school. Each reinvestment school will be responsible for meeting or exceeding annual school-specific benchmarks established by the CEO and will remain subject to the district’s performance policy. OS4 will partner with reinvestment schools for up to three years and all of OS4’s supports and services are designed to build the capacity of each school’s ability to sustain school improvement following its work with OS4. OS4 will also oversee the implementation of the federal School Improvement Grant (SIG) program. This program currently covers 15 secondary schools that were selected for SIG by the Illinois State Board of Education. For a full list of the reinvestment schools, go to www.extranews.net. n
Guía educativa | Education guide 3S
Friday, August 2, 2013 :: Extra Newspaper | Leader Post
Ayude en la educación de su hijo por Sara Ángel trad. Víctor Flores Educación es importante a estudiantes de toda edad. Sin embargo, proveer la educación ideal a cada uno y todo estudiante no siempre es posible. Mediante consejos y ayuda foránea, estudiantes y padres pueden lograr más de su experiencia de kínder a colegio. Padres debían involucrarse en el salón de su hijo tan pronto como la escuela elemental. Aunque padres a menudo están ocupados trabajando, darse tiempo para presentarse con la maestra de su hijo no sólo expresa su interés en el progreso de su hijo, sino que establece comunicación para que padre y maestro trabajen juntos para seguir mejorando ese progreso. La economía ha empujado hoy a muchas escuelas a cortar presupuestos creando grupos más grandes y recorte de artículos. El noventa y dos por ciento de maestros gasta cerca de $400 de su propio dinero para proveer artículos a sus alumnos. El programa Box Tops for Education de General Mills da a padres y alumnos oportunidad de ayudar a abastecer su salón. Productos General Mills con marcas especiales contienen cupones que padres pueden llevar a la escuela de su hijo. Cheque la participación de la escuela de su hijo. Como padre, involucrarse significa ayudar dentro y fuera del salón. Si el tiempo lo per-
Mediante consejos y ayuda foránea, estudiantes y padres pueden lograr más de su experiencia de kínder a colegio. Stock photo mite, chaperón en excursiones. Si hay menos tiempo disponible, done libros usados a la escuela. Cada acción cuenta. Padres involucrados pueden también notar cambios en la agenda y el salón en general. La innovación en educación ha evolucionado
Help your child in education by Sara Angel Education is important to students of all ages. However, providing the ideal education to each and every child is not always possible. Through tips and outside assistance, both students and their parents can make the most of their kindergarten to college experience. Parents should be involved in their child’s classrooms as early as elementary school. Though parents are often busy working, taking the time to introduce yourself to your child’s teacher not only expresses your interest in your child’s progress but establishes communication for the parent and teacher to work together in continuing to improve that progress. Today’s economy has forced many schools to cut budgets, creating larger class sizes and shortages of supplies. Ninety two percent of teachers spend close to $400 of their own money to provide supplies to their students. General Mill’s program Box Tops for Education
gives parents and students the opportunity to help supply the classroom. Specially marked General Mill’s products contain coupons that parents can clip for cash for their child’s school. Check your child’s school for participation. As a parent, being involved means helping inside and outside of the classroom. When time permits, chaperon field trips. When less time is available, donate used books to the school. Every action counts. Involved parents may also notice changes in the curriculum and classroom settings. Innovation in education has evolved into the Common Core State Standards, the new set of K-12 educational standards designed to improve students’ readiness for college and future careers. The Common Core State Standards shifts the focus nationwide on new standards and more tailored learning. Educational research shows that teaching is most effective when instruction is tailored to the student’s individual learning style.
a Estándares Estatales de Núcleo Común, los nuevos estándares educativos designados a mejorar que el alumno se aliste al colegio y carrera futura. Los Estándares Estatales de Núcleo Común cambia el enfoque en toda la nación a nuevos estándares y aprendizaje a la medida. Investigación educativa muestra que la enseñanza es más efectiva cuando la instrucción va a la par del estilo de aprendizaje individual del alumno. Herramientas de aprendizaje digital como Maravillas del Aprendizaje de McGraw-Hill y LearnSmart pueden evaluar el conocimiento, aptitudes y nivel de confianza del alumno con el fin de crear una experiencia de aprendizaje más única. Hay acceso a estos programas e información a maestros que luego pueden asegurar a sus alumnos atención más personalizada para mejorar oportunidad de éxito a largo plazo. Más allá de K-12, sistemas de apoyo son muy importantes en el proceso al colegio. A menudo alumnos de colegio son abrumados por muchos cambios y presiones para triunfar. Ser aceptado al colegio es sólo el primer paso. Aunque muchos estudiantes son de familias de bajos ingresos o los primeros en su familia en ir al colegio, padres pueden facilitar la transición. “Alumnos de colegio no siempre pueden hacerlo solos”, dijo Ruth Green, directora ejecutiva de Bottom Line NY, organización no lucrativa que guía estudiantes durante el proceso de solicitud al colegio y más allá. “Abogacía pro ayuda financiera, consejería académica y vocacional o en la vida en el campus pueden hacer la diferencia”. n Artículo compilado de StatePoint Media
Visión del lector sobre educación Compilado por Periódico EXTRA trad. Víctor Flores EXTRA preguntó a algunos de sus lectores en Facebook sus planes para el próximo año escolar, tanto como a qué escuela irán luego de los cierres de CPS. Esto es lo que tuvieron que decir: Blanca E. Olivares: Para el próximo año escolar sacaré a mi hija de CPS donde terminó el kínder. Su salón estaba en un sótano y tenía sobrecupo por completo. La maestra tenía que imprimir “libros” para que los niños tuvieran algo con que practicar la lectura. Se espera que maestros hagan milagros con lo poco que les dan. No veo cómo eso es justo. La educación no se imparte en edificios bellos; viene de geniales educadores adiestrados. Alonso Zaragoza: Siempre hallé singular que aunque la Jones era una gran escuela, no pensaban que fuese bastante grandiosa para la población estudiantil existente y le asignaron $115 millones en dinero TIF. Pero no pueden sacar a nuestros hijos de un obscuro sótano aquí en el Lado Noroeste. n
Reader views on education Compiled by EXTRA Newspaper
Digital learning tools like McGraw-Hill Education’s Reading Wonders and LearnSmart are able to assess the student’s knowledge, skills and confidence levels in order to create a more unique learning experience. These programs and information can be accessed by teachers who are then able to ensure the students’ receive more personalized attention to improve chances of long-term success. Beyond K-12, support systems are very important in the college process. Often college students become overwhelmed by so many changes and pressures to succeed. Getting accepted into college is only the first step. Though many students come from low-income households or are the first in their families to go to college, parents can make the transitions easier. “College students can’t always do it alone,” said Ruth Genn, executive director of Bottom Line NY, a nonprofit organization that guides students through the college application process and beyond. “Financial aid advocacy, academic and career counseling or advice about campus life can make all the difference.”n Article compiled by StatePoint Media
EXTRA asked a few of our readers on Facebook about their plans for the upcoming school year, as well as which school they will be attending after CPS’ closures. This is what some of them had to say: Blanca E. Olivares: For this upcoming school year, I’m moving my daughter out of the CPS where she completed kindergarten. Her classroom was in the basement and completely overcrowded. The teacher would have to print “books” for the kids to have something to practice reading with. Teachers are expected to work miracles with the little that is given. I don’t see how that is fair. Education does not come from fancy buildings; it comes from amazing trained educators. Alonso Zaragoza: I always found it odd that even though Jones was a great school, they didn’t think it was great enough for the existing student population and dropped $115 million in TIF money on them. But they can’t get your children over here on the Northwest side out of a dark basement. n
4S
Guía educativa | Education guide
Becas >>Programa Camaradas de la Minoría APSA Descripción: El Programa Camaradas de la Minoría APSA es para estudiantes que solicitan entrar a un programa doctoral en Ciencia Política por vez primera. Cantidad: $4,000 Elegibilidad: El solicitante debe ser de la minoría, demostrar interés en la enseñanza e investigación potencial de Ciencia Política, demostrar necesidad financiera y ser ciudadano de EE.UU. a la hora de la concesión. Fecha límite:TBA|SitioenlaRed:www.apsanet.org
>>Fondo Beca Hispana y General Motors Descripción: HSF y GM se han asociado para proveer recursos financieros para ayudar a estudiantes latinos que buscan grados en Ingeniería y Comercio. Cantidad: $2,500 Elegibilidad: El solicitante debe ser de herencia hispana, ciudadano de EE.UU. o residente legal, estudiante de tiempo completo en colegio de cuatro años con GPA de 3.0 y estudiar Ingeniería o Comercio. Fecha límite: TBA | Sitio en la Red: apply.hsf.net
Scholarships >>APSA Minority Fellows Program Description: The APSA Minority Fellows Program is for students applying to enter a doctoral program in Political Science for the first time. Amount: $4,000 Eligibility: Applicant must be a minority student, demonstrate interest in teaching and potential for research in political science, demonstrate financial need and be a U.S. citizen at time of award. Deadline: TBA | Website: www.apsanet.org
>>Hispanic Scholarship Fund & General Motors Description: HSF and GM have partnered to provide financial resources to assist outstanding Latino students pursuing degrees in Engineering and Business. Amount: $2,500 Eligibility: Applicant must be of Hispanic heritage, a U.S. citizen or legal permanent resident, a full-time student at a four-year college with a minimum GPA of 3.0, Engineering or Business major. Deadline: TBA | Website: apply.hsf.net
Viernes, 2 de agosto del 2013 :: Extra Newspaper | Leader Post
Chequeo de regreso a la escuela: qué preguntar al pediatra Compilado de StatePoint Media trad. Víctor Flores Entre comprar útiles escolares y conocer a maestros de sus hijos, la temporada de regreso a la escuela es estresante. Pero padres no debían olvidar prepararse para el año escolar considerando salud y bienestar. “El inicio de un nuevo año escolar es un recordatorio excelente de llevar a los niños al pediatra para su chequeo anual”, dijo el Dr. Thomas K. McInerny, presidente de la Academia Americana de Pediatras (AAP, por sus siglas en inglés). Para prepararse a un año escolar saludable, seguro y feliz, la AAP ofrece estos consejos: Visite al doctor: Maximice la visita al pediatra haciendo una lista de asuntos a discutir. Vacunas: Ya sea que usted es padre de un niño, adolescente o adulto joven rumbo al colegio, pregunte a su pediatra qué vacunas debe recibir su hijo. Vacunas salvan vidas y mantienen sanos a niños y adultos. Nutrición: Hable con el pediatra de su hijo y escuela acerca de opciones de alimentos saludables. Usted puede pedir a la escuela surtir a la cafetería y máquinas de venta con alimentos nutritivos como fruta fresca, lác-
teos bajos en grasa, agua y jugo de fruta 100 por ciento. Si a usted no le gustan las opciones que ofrece la escuela, empaque almuerzo y botanas en casa. Ejercicio: Asegúrese que sus hijos hagan plenitud de ejercicio. Apague la TV y haga tiempo para equipos deportivos, clases de gimnasia y andar en bicicleta. Procure al menos una hora al día. Mochilas: Escoja una mochila con hombreras anchas acolchonadas y espalda acolchonada o que se enrolle. Las mochilas nunca debían pesar más de 10 o 20 por ciento del peso corporal de su hijo. Dormir: Niños y adolescentes requieren dormir lo suficiente para estar alertas. Una hora regular de ir a la cama puede ayudar a su hijo a tener una agenda de sueño saludable. Agresores: Un agresor puede ser una verdadera amenaza para el bienestar físico y mental de un niño. Su pediatra está bien equipado para responder a preguntas sobre salud mental también. Enseñe a sus hijos cómo responder con confianza a agresores y anímelos a decir a un adulto cuando haya un problema. Recuerde, puede haber también agresión en línea. Así que vigile la media social de su hijo.
Salud colegial: Para quienes irán al colegio, pregunte a su pediatra cómo coordinar cuidado a la salud con la escuela. Enfocándose en seguridad y salud, usted puede ayudar a hacer éste un año escolar de éxito para sus hijos. Para más consejos de salud de regreso a la escuela, visite www.HealthyChildren.org. n
Back to school check-ups: what to ask the pediatrician Compiled from StatePoint Media Between buying new school supplies and meeting your children’s teachers, back to school season is a busy time. But parents should not forget to prep for the school year by considering health and wellness. “The start of a new school year is an excellent reminder to take kids to the pediatrician for their annual checkup,” says Dr. Thomas K. McInerny, president of the American Academy of Pediatrics (AAP). To prepare for a healthy, safe and happy school year, the AAP is offering these tips for parents: Doctor’s visit: Make the most of your visit to the pediatrician by making a list of issues to discuss. Immunizations: Whether you’re the parent of a young child, a teen or a young adult heading to college, ask your pediatrician what immunizations your child is due to receive. Vaccines save lives and keep kids and adults healthy. Nutrition: Talk with your child’s pediatri-
cian and school about healthy food choices. You can ask the school to stock the cafeteria and vending machines with nutritious food, such as fresh fruit, low-fat dairy products, water and 100 percent fruit juice. If you don’t like the options the school offers, pack lunch and snacks at home. Exercise: Make sure your kids are getting plenty of exercise. Turn off the television and make time for sports teams, gymnastics classes and bike rides. Aim for at least an hour a day. Backpacks: Choose a backpack with wide, padded shoulder straps and a padded back or a rolling backpack. Backpacks should never weigh more than 10 to 20 percent of your child’s body weight. Sleep: Children and adolescents need plenty of sleep to be alert. A regular bedtime can help your child get on a healthy sleep schedule. Bullies: A bully can pose a true threat to a child’s physical and mental well-being. Your pediatrician is well equipped to answer ques-
tions about mental health too. Teach kids how to respond confidently to bullies and encourage them to tell an adult when there’s a problem. Remember, bullying can occur online too. So keep tabs of your children’s social media use. College health: For kids heading to college, ask your pediatrician about coordinating health care with the school. With a focus on safety and health, you can help make this school year successful for your kids. For more back to school health tips, visit: www.HealthyChildren.org. n
Guía educativa | Education guide 5S
Friday, August 2, 2013 :: Extra Newspaper | Leader Post
Allied Health Programs Demand is rising for Healthcare Specialists – Become one today! Our Allied Health Programs offer hands-on training and experience with an externship in a healthcare facility. Complete your studies as a Phlebotomist, Medical Assistant, or Medical Office Specialist! Find a job with the help of our Employment Services staff!
QUEEN of PEACE HIGH SCHOOL
7659 S. Linder Ave Burbank, IL 60459 708-458-7600 queenofpeacehs.org
¡COMIENCE SU PROFESION EN ENFERMERIA HOY! • Asistente de Enfermera (CNA) • Enfermera Practicante con Licencia (LPN) • Enfermera Registrada (RN) Martes 6pm Miércoles 10am y 6pm Viernes 12pm Sábado 10am
773-890-0055 EXT: 4700 El programa de preparación incluye los siguientes recursos para las personas elegibles: • Clases de Inglés como segundo idioma con enfoque en términos de salud • Clases de computación
• Guardería de niños • Asistencia de transportación ¡Y muchos más!
Una evaluación financiada por el gobierno federal será llevada a cabo para determinar cómo los primeros niveles del programa puente de Carreras en Salud, ayudan a las personas a aumentar sus habilidades y encontrar trabajo. Habrá más solicitantes que puestos dispobibles en este programa. Las personas que son elegibles para el programa y que están de acuerdo en participar en el estudio, serán sellecionados por medio de una lotería.
“Esta institucion esta aprobada por la division de Negocios Privados y Escuelas Vocacionales de la Junta Superior de Educación de Illinois (IBHE)”
Courses Begin Soon! Discover Your Future Now! 773.247.0707, ext. 223 2011 West Pershing Road, Chicago education@nlei.org NLEI (formerly Spanish Coalition for Jobs) is Chicagoland’s leader in educational, vocational and employment services for Latinos, with an emphasis on training for medical support and administration. The Institute also provides preparation for the GED test and English as a Second Language. NLEI is approved by the Division of Private Business and Vocational Schools of the Illinois Board of Higher Education. Complaints or grievances can be directed to the Illinois Board of Higher Education at 431 East Adams Street, Second Floor, Springfield IL 62701-1404, or at their Institutional Complaint Hotline, (217) 557-7359. The IBHE web site is at www.ibhe.org. NLEI is an accredited member ACICS. The Bilingual Medical Assistant program is accredited by the Commission on Accreditation of Allied Health Education Programs (www.caahep.org) upon the recommendation of Medical Assisting Education Review Board (MAERB). WIA certified training programs. Facilities are available to individuals with disabilities upon request. TYY: 1-800-526-0844. NLEI is a United Way Partner.
6S
Guía educativa | Education guide
Becas >>Fondo de Beca Hispana y Haz La U de Colgate-Palmolive Descripción: Haz La U busca proveer a alumnos elegibles de secundaria la oportunidad de lograr niveles de educación superior en 2013-14. Cantidad: $15,000 al mejor recipiente; $2,500 a 14 recipientes adicionales. Elegibilidad: Herencia Hispana-Estadunidense, planear inscribirse en un programa de pasantes de tiempo completo. Fecha límite: Diciembre Sitio en la Red: www.colgate.com/hazlau
>>Fondo de Beca Hispana y Programa Beca Clorox a Recién Ingresado Sueña Sin Límites Descripción: HSF/Suea Sin Límites de Clorox provee becas a latinos recién ingresados con alto rendimiento rumbo a la educación superior. Cantidad: $10,000 Elegibilidad: Debe ser de herencia hispana, tener GPA mínimo de 3.0 y recién ingresado a colegio de cuatro años. Fecha límite: Diciembre Sitio en la Red: www.hsf.net/CloroxSueñaSinLímites
Scholarships >>Hispanic Scholarship Fund & Colgate-Palmolive Haz La U Description: Haz La U aims to provide eligible high school seniors with the opportunity to pursue higher education levels in 2013-14. Amount: $15,000 for the top recipient; $2,500 for 14 additional recipients Eligibility: Hispanic American heritage, plan to enroll full-time in an undergraduate program Deadline: December Website: www.colgate.com/hazlau
>>Hispanic Scholarship Fund & Clorox Sueña Sin Límites Freshman Scholarship Program Description: HSF/Clorox Sueña Sin Límites provides scholarships to high performing Latino freshmen on the path to higher education. Amount: $10,000 Eligibility: Must be of Hispanic heritage, have a minimum GPA of 3.0 and be a four-year college freshman. Deadline: December Website: www.hsf.net/CloroxSuenaSinLimites
Viernes, 2 de agosto del 2013 :: Extra Newspaper | Leader Post
Pasa iniciativa pro tasas de préstamos estudiantiles más bajos por Polina Senderova trad. Víctor Flores La semana pasada se dio vigor a una iniciativa que ata tasas de interés de préstamos estudiantiles al mercado financiero. En vez del actual 6.8 por ciento de préstamos estudiantiles, pasantes pagarían una tasa de interés de 3.86 por ciento para el año escolar 2013-14, mientras que la tasa a graduados bajaría a 5.4 por ciento. Según la Casa Blanca, esta nueva estructura ofrecería de inmediato tasas más bajas a 11 millones de prestatarios y ahorraría al pasante promedio $1,500 en cargos de interés. Sin embargo, aunque estudiantes actuales ahorrarían dinero en colegiatura, pensión y libros, críticos de la iniciativa dicen que si la economía mejora, las tasas subirían otra vez en años subsecuentes. Akiva Blickstein, recién graduado en Ingeniería Industrial y de Sistemas de la Universidad de Nueva York en Binghamton, no cree que atar tasas de préstamo estudiantil al mercado financiero beneficie a la economía. “Como estudiante me inclino a pensar que debían ser más bajas”, dijo Blickstein, “pero de verdad, invertir en estudiantes es otro tipo de infraestructura de inversión que el gobierno debía crear”.
Se dio vigor a una iniciativa que ata tasas de interés de préstamos estudiantiles. iStock Photo Blickstein rechazó su primera opción colegial para ir a Bingahmton por razones financieras. Del costo anual de $20,000 por asistir a Binghamton, dice él, la universidad pagó casi la mitad y él y sus padres tomaron préstamos por los restantes $10,000 al año. Matthew DeGregorio, de segundo año estudiando Economía en la Universidad Northwestern, eligió la institución más cara a causa de sus opciones académicas preferibles. Él espera deber unos $50,000 al graduarse, pero tiene confianza en que esta inversión dará fruto
luego de graduarse. “Apuesto que habrá siempre demanda de gente inteligente con buena ética laboral y aptitudes especiales en Matemáticas o Estadística”, señaló DeGregorio, “lo que da al típico alumno de NU ventaja de mercado sobre el típico graduado colegial”. Algunos estudiantes, como el alumno de Sociología Alex Kaufman en la Universidad Tufts, están iracundos por la decisión del Senado, aunque las tasas de préstamos estudiantiles no subirán durante su estancia en colegio. “Personalmente he tomado préstamos estudiantiles cada año para ir a la Universidad Tufts, “y me deja pasmado por la extensión que mis representantes y senadores nos ignoran a mí y a mis compañeros”. La Iniciativa al Senado, que pasó 81-18, fija el tope máximo de tasas en 8.25 por ciento para pasantes, 9.5 para graduados y 10.5 para padres de estudiantes. “Por otro lado, el gobierno básicamente juega a apostar que gente que no puede obtener préstamos privados, eventualmente triunfará”, afirmó DeGregorio. “Pero uno limita préstamos, se remueve una manera de financiar su educación a minusválidos, lo que se presume es la mejor inversión que podrían hacer, si lo hacen bien”. n
Lower student loan rates bill passed by Polina Senderova A new Senate bill was passed last week tying interest rates on federal student loans to the financial market. Instead of the current 6.8 percentage rate on student loans, undergraduate students would pay an interest rate of 3.86 percent for the 2013-14 school year, while the graduate student rate would decrease to 5.4 percent. According to the White House, this new structure would offer lower rates to 11 million borrowers immediately and save the average undergraduate $1,500 in interest charges. However, while current students would save money on tuition, housing and books, critics of the bill say that if the economy improves, rates would increase again in subsequent years. Akiva Blickstein, a recent industrial and systems engineering graduate from State University of New York at Binghamton, doesn’t think that tying student loan rates to the fi-
nancial market is beneficial to the economy. “I’m biased as a student in thinking they should be lower,” said Blickstein, “but really, investing in students is another kind of infrastructure investment that the government should be doing.” Blickstein turned down his first choice college to attend Binghamton for financial reasons. Of the roughly $20,000 yearly cost of attendance of Binghamton, he says, the university paid for about half, and he and his parents took out loans for the remaining $10,000 a year. Matthew DeGregorio, an economics major entering his second year at Northwestern University, chose the more expensive private institution over cheaper public options because of its preferable academic options. He expects to have about $50,000 in loans when he graduates, but is confident that this investment will pay off after graduation. “I’m betting that there will always be demand for smart people with good work ethics and special skills like math or stats,” said DeGregorio, “which gives the typical NU student a marked
advantage over the typical college graduate.” Some students, like rising senior Alex Kaufman, sociology major at Tufts University, are angered by the Senate decision, even though the student loan rates will not increase during his time at college. “I personally have taken out student loans each year to attend Tufts University,” said Kaufman, “and I am floored by the extent to which my representatives and senators disregard me and my peers.” The Senate bill, which passed 81-18, also caps rates at a maximum of 8.25 percent for undergraduates, 9.5 percent for graduates and 10.5 for parents of students. “On the one hand, the government basically takes a gamble betting that people that can’t get private loans will eventually be successful,” said DeGregorio. “But if you limit loans, you’re removing a way for disadvantaged people to finance their education, which is arguably the best investment they could make, if they do it well.” n
Guía educativa | Education guide 7S
Friday, August 2, 2013 :: Extra Newspaper | Leader Post
Calendario de eventos | AGOSTO Calendar of events | AUGUST PantherPalooza
Mar Colegio Morton, recorrido los martes 9 am, 10am, 1:30 pm y 2:30 pm. TUe Entérese de admisiones, programas académicos, atletismo, consejería y actividades estudiantiles, 4pm. Llame a Diana Rodríguez 708-656-8000, Ext. 2359 o envíe un e-mail a Diana.Rodriguez@morton.edu PantherPalooza
Orientación Nueva familia
lun Mon
Escuela San Nicolás de Tolentino | 3741 oeste de Calle 62 | 6 a 7:30 pm | 773-735-0772
12
Start of 2014 Fall Semester classes Morton College | 708-6568000 | www.morton.edu.
lun Mon
Clases semestre de Otoño
New Family Orientation
Morton College | 708-656-8000 | www.morton.edu.
St. Nicholas of Tolentine School | 3741 W. 62nd St. | 6-7:30 p.m. | 773-735-0772
Orientaciones Estudiantiles
MIE WED
14
Seminario Prevención MIE de Préstamo Atrasado WEd
Morton College | Tuesday Tours: 9 a.m., 10 a.m., 1:30 p.m. and 2:30 p.m. Learn about admissions, academic programs, athletics, advising and student activities. 4 p.m. Call Diana Rodriguez at (708) 656-8000 Ext. 2359 or e-mail at Diana.rodriguez@morton.edu
Secundaria Roberto Clemente | 1147 N. Av. Western, 9 a 11 am y 5 a 7pm | 773-534-4000
Orientación e Inscripción a Pasantes
Student Orientations
Loan Default Prevention Seminar
Roberto Clemente High School | 1147 N. Western Ave. | 9 – 11 a.m. and 5-7 p.m. | 773-534-4000
Morton College | 4 p.m. | Room 105C. Call Financial Aid at 708-656-8000, Ext. 2428.
Preparatoria Resurrección
Físicos para deporte de otoño
7500 oeste de Talcott | Orientación Parte 1 a recién ingresados: 8 am a 2 pm | Orientación transferencia estudiantil: 9 am a 1 pm | 773-775-6616
Queen of Peace | 7659 S. Linder, Burbank, IL| 708-458-7600
Resurrection College Prep
Queen of Peace | 7659 S. Linder Burbank, IL | 708-458-7600
Universidad Nacional Louis Campus Chicago| 5 a 7:30 pm StudentAffairs@nl.edu. | 800-443-5522, Ext. 5900 | www.nl.edu/t4/
Undergraduate Student Orientation and Registration National Louis University Chicago Campus | 5 - 7:30 p.m. |StudentAffairs@nl.edu. | 800-443-5522, Ext. 5900 | www.nl.edu/t4
PantherPalooza
MIE
7500 W. Talcott | Freshmen Orientation Part 1: 8 a.m. – 2 p.m. | Transfer Student Orientation: 9 a.m. – 1 p.m. | (773)-775-6616
Colegio Morton | 6pm | WEd 708-656-8000, Ext. 2250. Entérese de admisiones, programas académicos, atletismo, consejería y actividades estudiantiles.
Queen of Peace High School | 7659 S. Linder, Burbank, IL | 708-458-7600
PantherPalooza
Fall Sports Tryouts
Morton College | 6 p.m. | 708-656-8000, Ext. 2250. Learn about admissions, academic programs, athletics, advising and student activities.
Queen of Peace High School | 7659 S. Linder Burbank, IL | 708-458-7600
PantherPalooza
JUE Thur
Pruebas deportivas de otoño
Preparatoria Resurrección
JUE
Colegio Morton | 9 am | 708-656-8000, Ext. 2250 Entérese de admisiones, programas académicos, atletismo, consejería y actividades estudiantiles.
Orientación Parte 2 a recién Thur ingresados: 8 am a 2 pm | 7500 oeste de Talcott | 773- 775-6616
PantherPalooza
Freshmen Orientation Part 2 : 8 a.m. – 2 p.m. | 7500 W. Talcott| 773-775-6616.
Morton College | 9 a.m.| 708-656-8000, Ext. 2250. Learn about admissions, academic programs, athletics, advising and student activities.
Resurrection College Prep
Orientación generación 2017
Universidad Nacional Louis | 5202 Old Orchard Rd., Skokie | 5:30 a 7:30pm | www.nl.edu/t4/
Secundaria St. Patrick | 5900 oeste de Belmont, Chicago | 773-282-8844
National Louis University | 5202 Old Orchard Road, Skokie | 5:30 -7:30 p.m. |www.nl.edu/t4/
Fall Sports Physicals
Orientación estudiantil Secundaria Roberto Clemente | 1147 N. Av. Western, 2 a 4 pm | 773-534-4000
JUE THur
Student Orientation Roberto Clemente High School | 1147 N. Western Ave. | 2-4 p.m. | 773-534-4000
Inscripción al Examen ACT del 21 de septiembre http://www.actstudent.org/
VIe Fri
ACT Registration for September 21st test http://www.actstudent.org/
“Sesiones informativas North Shore” Cómo Convertirse en Maestro
How to Become a Teacher “North Shore Info Sessions”
Colegio Morton | 4 pm, salón 105C. |Ayuda Financiera, 708-656-8000, Ext. 2428.
Vie Fri
Class of 2017 Orientation St. Patricks High School | 5900 W. Belmont, Chicago | 773-282-8844
Primer día de clases, lun Escuelas Públicas mon de Chicago Chicago Public Schools 1st day of class
8S
Guía educativa | Education guide
Viernes, 2 de agosto del 2013 :: Extra Newspaper | Leader Post
Secundaria St. Patrick celebra ex alumnos de excelencia >> English version p10S
“El ingreso de mis padres solo no me podía costear ir a St. Patrick. Tomó donadores y una ardua labor asegurar que acabáramos la escuela.”
por Brian Schiller trad. Víctor Flores Ubicada en el bloque 5900 de Belmont en el Lado Noroeste de Chicago, la Secundaria St. Patrick ha sido líder continuo en Educación Católica a varones jóvenes por más de 150 años. Un ejemplo perfecto de lo que St. Patrick significa a Chicago y la comunidad son los hermanos Escobar de Chicago. Walter se graduó de St. Patrick y esta asistiendo a la Universidad Northwestern. Anthony hará el cuarto año en St. Patrick, siguiendo los pasos de su hermano. EXTRA se sentó a charlar con los hermanos Escobar de su experiencia en la Secundaria St. Patrick. EXTRA: ¿Por qué escogieron St. Patrick en vez de otras secundarias públicas y privadas? Walter Escobar: Primero, yo fui aceptado en escuelas de inscripción selectiva, como Payton y Lane Tech que son bien conocidas por su empuje en académicas. Lo que en definitiva me llevó a esa escuela fue la Hermandad Shamrock. Desde el primer día me aclararon que una vez Shamrock, se es Shamrock toda la vida. Ese sentido de comunidad es lo que me atrajo de verdad a St. Patrick. Anthony Escobar: Un gran factor para mí de por qué fui a St. Patrick fue que llegaron a mí de forma diferente a otras escuelas. Luego de pasarla con amigos de mi hermano, ya conocía a 50 chicos de St. Patrick y entendí lo que significa ser Shamrock. ¿Qué hizo a St. Patrick sobresalir del gentío? Walter: Cuando empecé en St. Patrick fue
- Anthony Escobar
(izq. a der.) Walter Escobar Jr., su padre Walter Escobar Sr. y su hermano Anthony Escobar. Foto por Brian Schiller
“ Lo que en definitiva me llevó a esa escuela fue la Hermandad Shamrock. Desde el primer día me aclararon que una vez Shamrock, se es Shamrock toda la vida.” - Walter Escobar
el Día de Visita lo que de verdad me obligó a quedarme. Cuando digo familia es que
St. Nicholas of Tolentine School
tratan a uno de verdad como familia. Cada día podía hablar con el director, mi consejero y hacer cosas como en familia. Cené con mis maestros y administradores y a su manera hicieron a mis padres sentirse bienvenidos. Yo sabía que si iba a una institución de inscripción selectiva faltaría ese sentimiento. Por ejemplo, St. Patrick tiene quizá 800 alumnos, comparada con Lane Tech que tiene 4,000. Tenía mejor oportunidad de conocer a mi consejero y maestros. Anthony: Yo sentí también que si iba a una escuela pública me sentiría más como un número en vez de una persona. Sentí mucho más una conexión personal con alumnos y maestros que lo que pude haber sentido en una escuela pública grande. Cosas simples como que
te pregunten cómo te fue en un examen o proyecto me hizo sentir que les importaba y me ofrecía mayor oportunidad de aprender. ¿Qué hizo St. Patrick con ayuda financiera y reunir dinero para su educación? Walter: Tocante a ayuda financiera, St. Patrick tiene un sistema excelente. Ex alumnos donan y benefactores nos ayudan a ir a y acabar la escuela. Si no fuera por ellos y el programa de endorso de St. Patrick, yo no estaría aquí no iría a la Northwestern. Anthony: El ingreso de mis padres solo no me podía costear ir a St. Patrick. Tomó donadores y una ardua labor asegurar que acabáramos la escuela. Tuvimos programas de estudio además de becas, que nos hicieron apreciar nuestra educación. ¿Cuáles son algunos beneficios que experimentaron yendo a una escuela para varones? Walter: Uno disfruta más la escuela. Hay menos presiones y distracciones. Para mí era una sesión grande de estudio, una gran fiesta y una gran hermandad. n
www.roadstoreading.com
Find out how you can receive an affordable education!
Se buscan 100 niNos
exploradores
Register Now! Come visit St. Nicholas
Christ Centered Safe & Caring Environment Before and After school care
3741 West 62nd Street Chicago IL Telephone 773-735-0772 Full Day Preschool & Kindergarten Program through 8th Grade www.stnicksschool.com
Campamento de Verano
22 de julio a 26 de agosto, de 8am a 4pm
Programa después de clases: 26 de agosto a 31 de mayo 2014, de 4pm a 7 pm Sábado 9am-1pm
¡Llame ya! (888) 457-6665 Si se inscribe antes del 24 de agosto y recibe tarjeta de Visa hasta $500
Exploren Chicago mediante inmersión en el idioma y mejoren calificaciones de examen, ¡garantizado! * Requisitos: Edades 3 a 12 años; inteligentes y deseosos de aprender Transporte y alimentos K.I.D (Keep It Delicious©) Envíen “Reading” por texto al 72727 para inscribirse o entrar a la rifa de un iPad iPad gratis o eReader
Friday, August 2, 2013 :: Extra Newspaper | Leader Post
GuĂa educativa | Education guide 9S
10S Guía educativa | Education guide
Viernes, 2 de agosto del 2013 :: Extra Newspaper | Leader Post
St. Patrick High School celebrates alumni of excellence >> Versión en español p8S
dinner with my teachers and administrators, and they went out of their way to make my parents feel welcomed. I knew that if I went to a large selective enrollment institution that feeling would be lacking. For example, St. Patrick has maybe 800 students compared with Lane Tech who enrolls around 4,000. I had a much better opportunity to get to know my counselor and teachers. Anthony: I also felt that going to a public school
by Brian Schiller Located in the 5900 block of Belmont on Chicago’s Northwest side, St. Patrick High School has been an ongoing leader for Catholic education for young men for over 150 years. A perfect example of what St. Patrick means to Chicago and the community are the Escobar brothers of Chicago. Walter recently graduated from St. Patrick and is currently attending Northwestern University. Anthony is going into his senior year at St. Patrick, following in his brother’s footsteps. EXTRA sat down to chat with the Escobar brothers about their experience at the high school. EXTRA: Why did you choose St. Patrick H.S. over other public and private high schools? Walter Escobar: First off, I was accepted at selective enrollment schools, such as Payton and Lane Tech, who are well known for push in academics. The one thing that definitely pulled me into the school was that Shamrock brotherhood. From day one, they made it clear that once you were a Shamrock, you
were a Shamrock for life. That sense of community is what really drew me to St. Patrick. Anthony Escobar: A big factor for me of why I went to St. Patrick was because they reached out in a different way than any other school does. After hanging out with my brother’s friends, I already knew 50 kids from St. Patrick and understood what being a Shamrock meant. What made St. Patrick stand out from the crowd? Walter: When I first started, it was the Shadow Day that really pushed me to stay. When I say family, I really mean that you were treated like family. Every day, I could talk to the principal and my counselor, and do things as a family. I have had
“The one thing that definitely pulled me into the school was that Shamrock brotherhood. From day one, they made it clear that once you were a Shamrock, you were a Shamrock for life.” - Anthony Escobar
I would feel more as a number instead of a person. I felt more of a personal connection with the students and faculties then I feel I could have ever felt at a large public school. Simple things, such as being asked how a test or project went made me feel that they cared and offered more opportunities to learn. What did St. Patrick do to help you with financial aid and raising money for your education? Walter: As far as financial aid, it has an excellent system. Alumni donated and benefactors helped us go to school and finish school if it wasn’t for them and St. Patrick’s endowment program, I wouldn’t be where I am and I wouldn’t be going to Northwestern. Anthony: My parents, on their income alone, could not afford to send me to the school. It took donators and our hard work to make sure we finished school. We had workstudy programs along with scholarships, which made us appreciate our education. What are some of the benefits you experienced attending an all boys school? Walter: You enjoy school a lot more. There are less pressures and distractions. To me it was one big study session, one big party and one big brotherhood. n
Guía educativa | Education guide 11S
Friday, August 2, 2013 :: Extra Newspaper | Leader Post
UNL acepta solicitudes La beca cubre más de la mitad de costos de colegiatura para programas de grado específicos
U
niversidad Nacional Louis está aceptando solicitudes al Programa Beca Membresía Harrison. La beca se da a alumnos de tiempo completo interesados en obtener un grado de pasante de Administración de Empresas, Educación Infantil Temprana o Elemental, Educación Especial, Justicia Criminal o Servicios Humanos en el campus de Nacional Louis en Chicago. Cada solicitante debe ser auspiciado y recomendado por un líder comunitario, quien acepta proveer ánimo y oportunidades de liderazgo mientras obtienen su grado, esperando que al graduarse, el estudiante usará su educación para servir y avanzar a sus comunidades. Se darán becas a alumnos que exhiban promesa fuerte en sus comunidades, pero que de otra forma no podrían ir al colegio. Miembros de Harrison tendrán también oportunidad de trabajar con un Entrenador de Estudiante de Éxito quien los guía para lograr sus metas educativas y a entrar a su profesión elegida. Para ser elegibles, solici-
tantes deben tener 90 o menos horas crédito de transferencia. GPA de 2.5 o mayor de transferencia en secundaria o una calificación compuesta de 19 o mayor en ACT. Escolares deben llevar también 12 horas o más por término. Victoria Villalpando es actualmente Miembro de Harrison buscando un bachillerato en Servicios Humanos. Ella dice que ya que su estudio está orientado en la comunidad y se enfoca en estresantes psicológicos y ambientales, el material puede aplicarse a cualquier campo. Ella trabaja también como auxiliar administrativa del Instituto de Liderazgo Hispano de EE.UU., organización no lucrativa que promueve educación, desarrollo de liderazgo, compromiso cívico y poder a latinos y grupos similarmente privados de derechos. Villalpando planea entrar a un programa de maestría y aspira eventualmente correr una oficina. “La NLU me ha preparado para estas aspiraciones ya que mi curso de estudio me ha enseñado el valor de la comunidad”, acota ella. Para más información de Membresía Harrison y solicitar en línea, por favor visite www.nl.edu/harrisonfellows. n
NLU accepts applications Scholarship covers more than half of tuition costs for specified degree programs
N
ational Louis University currently is accepting applications for its Harrison Fellows Scholarship Program. The scholarships are awarded to full-time students interested in pursuing an undergraduate degree in business administration, early childhood education, elementary education, special education, criminal justice or human services on National Louis’ Chicago campus. Each applicant must be sponsored and recommended by a community leader who agrees to provide encouragement and leadership opportunities as they pursue their degree with the expectation that upon graduation, the student will use their education to serve and advance their communities. Scholarships are awarded to students who exhibit strong promise in their communities, but might not be able to otherwise attend college. Harrison Fellows also receive the opportunity to work with a Student Success Coach who guides them to achieve their
educational goals and enter their selected profession. To be eligible, applicants must have 90 or fewer transfer credit hours, a 2.5 or higher high school or transfer GPA or a 19 or higher composite ACT score. Scholars also must carry 12 or more hours per term. Victoria Villalpando currently is a Harrison Fellow pursing a B.A. in Human Services. She says that since her major is community oriented and focuses on psychological and environmental stressors, the material can be applied to any field. She also currently works as an administrative assistant for the United States Hispanic Leadership Institute, a nonprofit organization that promotes education, leadership development, civic engagement and empowerment to Latinos and similarly disenfranchised groups. Villalpando plans to complete a master’s degree program and aspires to eventually run for office. “NLU has prepared me for these aspirations because my course of study has taught me the value of community,” she says. For more information on the Harrison Fellowships and to apply online, please visit www.nl.edu/harrisonfellows. n
SCHOLARSHIPS AVAILABLE!
BACHELOR’S DEGREES: n
n
n
n
n
BUSINESS CRIMINAL JUSTICE EDUCATION HUMAN SERVICES PSYCHOLOGY
EARN YOUR
DEGREE AT NATIONAL LOUIS UNIVERSITY Non-Profit. Established. Attainable. For more than 125 years, National Louis University has been helping students nurture their leadership potential to build rewarding careers. NLU’s full-time bachelor’s degree programs have academic guidance, and personal and career development built right into the curriculum. Call or visit nl.edu/info to connect with an Enrollment Advisor, who can help you with the admissions process and applying for scholarships and financial aid.
CHOOSE YOUR PROGRAM
www.nl.edu/info 855.NLU.INFO (855.658.4636)
CHICAGO
ELGIN
LISLE
SKOKIE
WHEELING
12S GuĂa educativa | Education guide
Viernes, 2 de agosto del 2013 :: Extra Newspaper | Leader Post