p DEPORTES Osos espera lograr su primera victoria contra Raiders de Oakland | Bears hope to get first win p11
Friday, March 30 2012 :: www.extranews.net
LOCALES
p6
I1S GRAT E FRE
FESTIVIDADES DE OTOテ前 Family fun at these fall festivities October 2, 2015 | extranews.net
CUIDADO A LA SALUD PARA TODOS
Expanding healthcare access to undocumented immigrants p4 MetroCreative
2
Viernes, 2 de Viernes, octubre 30 delde 2015 marzo :: Extra del 2012 Newspaper :: www.extranews.net | Leader Post
que que algún algún día, día, tú tú también también podrás podrás compartir compartir tus tus tesoros. tesoros.
La experiencia y el conocimiento hacen de cada consejo un gran tesoro. En PNC queremos que tengas la mejor experiencia y que conozcas mejor tus finanzas para que puedas disfrutar tu vida con tranquilidad y más adelante compartas tus tesoros con los que más quieres. Visita pnc.com/herenciahispana y descubre nuestro compromiso con tu cultura. 866-HOLA-PNC ©2015 The PNC Financial Services Group, Inc. Todos los derechos reservados. PNC Bank, National Association. Miembro FDIC.
EVENTOS | EVENTS
Friday, October 2, 2015 :: Extra Newspaper | Leader Post
3
EXTRA-GRAM Two Languages Una Voz 3906 W. North Ave., Chicago, IL 60647 p. (773)252-3534 | f. (773)252-6031
Published by: City-Suburban Community Newspapers Inc. Publisher Mila Téllez Associate Publisher Nile Wendorf Editorial Director Alex V. Hernandez Production Director Laura C. Vergara Translations Víctor Flores Graphic Design Israel Reza Web Manager Jose Estrada Copy Editors Nicole Weddington & Mayra Buitrón Classified & Display Ads (773) 252-3534 Web extranews.net Newsletter newsletter.extranews.net E-mail noticias@extranews.net Office Hours 4 days a week Mon. - Thur. 9 a.m. - 5 p.m. Horario 4 dias de la semana Lunes-Jueves 9 am - 5 pm El Periódico Comunitario Bilingüe EXTRA, se publíca semanalmente el Viernes por City-Suburban Community Newspapers, Inc. y circula en Chicago y los suburbios. Las tarifas de anuncios pueden obtenerse llamando a nuestras oficinas al (773) 252-3534. EXTRA Bilingual Community Newspaper is published weekly on Friday, throughout Chicago and its surrounding suburban areas by City-Suburban Community Newspapers, Inc. Advertising rates may be obtained by calling (773) 252-3534.
leader post
>> Mcdonalds & USHLI Foto cortesía MHOA Como parte de la promesa de McDonald’s de incrementar el número de alumnos hispanos que van al colegio, la Asociación de Propietarios-Operadores His-
panos de McDonald’s, MHOA (siglas en inglés), recién se unió al Instituto de Liderazgo Hispano de EEUU, USHLI (siglas en inglés), en su Cumbre de Liderazgo Estudiantil 2015 en la Secundaria Morton Oeste en Berwyn. Q
DEL EDITOR FROM THE EDITOR Alex V. Hernandez Gerente de edición | Managing Editor editor@extranews.net
E
l miércoles, el Rep. Luis Gutiérrez presentó el Acta Inclusión de Intercambio por un EEUU Sano de 2015. La legislación propuesta sujetaría a inmigrantes indocumentados a la orden individual de tener seguro de salud y quitaría restricciones al Acta Cuidado a la Salud Asequible que requiere a individuos estar “presentes legalmente” con el fin de comprar seguro de salud. EXTRA explica cómo impactaría esto a inmigrantes indocumentados, tanto como un resumen del inicio de la Campaña Illinois Sano, que busca expandir cuidado a la salud a residentes indocumentados en Illinois, sucedido el lunes. En otras noticias, con el otoño oficial ya aquí, EXTRA tiene una lista de huertas de calabaza y manzana y otros divertidos viajes para dar la bienvenida a la nueva temporada.
O
n Wednesday, Rep. Luis Gutiérrez introduced the Exchange Inclusion for a Healthy America Act of 2015. The proposed legislation would subject undocumented immigrants to the individual mandate to carry insurance and lifts restrictions in the Affordable Care Act that require individuals to be “lawfully present” in order to buy into the health care insurance exchanges. EXTRA has a breakdown of how this would impact undocumented immigrants as well as a recap of the Healthily Illinois Campaign kickoff, aimed at expanding healthcare to undocumented residents in Illinois, that happened on Monday. In other news, with autumn official upon us, EXTRA put together a list of pumpkin patches, apple orchards and other fun day trips to take to welcome the new season.
>> Mcdonalds & USHLI Photo courtesy MHOA As part of McDonald’s commitment to increase the number of Hispanics students going to college the McDonald’s Hispanic Owner-Oper-
ators Association (MHOA) recently joined United States Hispanic Leadership Institute (USHLI) at its 2015 student leadership summit at J. Sterling Morton West High School in Berwyn. Q
2 de Oct.
Oct. 2
Noche de apertura del Festival de Artes La Villita
Little Village Arts Fest opening night
Estudios de Tatuaje y Perforación Corporal Ageless Arts, 2407S Av. Kedzie | 7 pm | Gratis La noche de apertura del LVAF incluye al artista local de la calle, JASSO, y a otros artistas locales y a un superhéroe estadunidense en la exhibición El Día de los Muertos y música.
Ageless Arts Tattoo & Body Piercing Studios, 2407 S Kedzie Ave. | 7 p.m. | Free The 10th Annual Little Village Arts Festival (LVAF)’s opening night includes local street artist JASSO and other local artists and an American superhero Día de los Muertos exhibit and music.
2 de Oct.
Oct. 2
Festival de Música Latina
Latino Music Festival
Teatro Ateneo, 2936 N. Av. Southport | 7:30 pm | $30 a la puerta La Orquesta Artes de Chicago ejecutará música de obras exhumadas y olvidadas de los archivos en México, Guatemala y España.
The Athenaeum Theatre, 2936 N. Southport Ave. | 7:30 p.m. | $30 at the door The Chicago Arts Orchestra will perform music from unearthed and forgotten works from the archives in Mexico, Guatemala, and Spain.
3 de Oct.
Oct. 3
Feria de Salud Comunitaria
Community Health Fair
Secundaria La Villita, 3120 S. Av. Kostner | 9 am a 2 pm | Gratis Los 13 consulados latinoamericanos con base en Chicago ofrecerán varios eventos de servicios de salud como parte de la “Semana de Salud Latinoamericana 2015”, que busca beneficiar a la población inmigrante más vulnerable de origen latinoamericano mediante exámenes médicos, vacunas y varias pláticas.
Little Village High School, 3120 S. Kostner Ave. | 9 a.m. – 2 p.m. | Free The thirteen Latin American consulates based in Chicago will again offer several free health services events as part of “Latin American Health Week 2015,” which aim to benefit the most vulnerable migrant population of Latin American origin through medical exams, vaccinations and various briefings.
4
PRIMERA PLANA | COVER STORY
Viernes, 2 de octubre Viernes, 3 de enero del del 2015 2014 :::: Extra ExtraNewspaper Newspaper||Leader LeaderPost Post
Inicia campaña por extender cuidado a la salud a residentes indocumentados por Alex V. Hernández gerente del edición trad. Víctor Flores
E
l Auditorio de la iglesia católica Providencia de Dios era sólo para estar parado el lunes. Más de 500 residentes, líderes comunitarios y de la fe, tanto como oficiales electos se reunieron en la iglesia de Pilsen para lanzar la Campaña Illinois Sano, a nivel estatal, para asegurar cobertura de cuidado a la salud a la comunidad inmigrante de Illinois. “El fin primordial de la campaña es que todos tengan acceso al cuidado a la salud”, dijo Carmen Velásquez. Ella es la directora ejecutiva del Centro Médico Alivio y miembro del comité de manejo de la campaña. “Éste es un asunto de justicia social y debemos incluir a todos en cuidado a la salud, incluidos inmigrantes indocumentados, pero no sólo latinos… todos”, añadió ella. “Tengo 76 años y quiero cuidado a la salud para todos antes que yo muera. Quiero una reforma migratoria antes que yo muera”. Algunos de los principios de la Campaña Illinois Sano son: el cuidado a la salud es un
por Alex V. Hernandez | EXTRA
derecho humano básico, el acceso en aumento a cuidado, servicios preventivos y mejor manejo de males crónicos promueven resultados de salud mejorados y reducen costos de intervenciones pro salud, y pacientes menos asegurados vistos en hospitales y otros provisores de salud reducirán costos de cuidado no compensado y prevendrán salud afectada por crisis financiera a individuos y familias. “Soy nieto de una gran irlandesa que vino a este país sin papeles hace poco más de 100
años”, dijo el Dr. Jay Shannon, CEO de los sistemas de Salud y Hospitales del Condado de Cook. “Y por más de 150 años hemos proveído cuidado a todo el que llega a nosotros, sin importar su estatus migratorio o laboral, ni su idioma… No vamos a desviarnos de esa misión”. El año pasado, los sistemas de Salud y Hospitales del Condado de Cook proveyeron más de $340 millones en cuidado no compensado a pacientes admitidos sin medios para pagar, dijo el Dr. Shannon. Unos 511,000 inmigrantes indocumentados viven en el Estado de Illinois, más que nada concentrados en el área del Chicago Metro, según un estudio de la Coalición pro Derechos de Inmigrantes y Refugiados de Illinois de 2014. Los oradores el lunes hablaron también de la retórica antiinmigrante de la campaña presidencial de Donald Trump y Papa Francisco urgiendo a las naciones más ricas del mundo a dar la bienvenida a inmigrantes, durante su visita a EEUU la semana pasada. “Nos llaman hoy como líderes para asegurar que la pelea siga en este país, contra la campaña antiinmigrante”, dijo Raúl Raymundo, CEO del Proyecto Resurrección. “Sabemos que estamos mejor cuando se permite a inmigrantes promover sus talentos para el
Campaign to expand healthcare to undocumented residents kicks off by Alex V. Hernandez managing editor
P
rovidence of God Catholic Church’s auditorium was standing room only on Monday. Over 500 residents, community and faith leaders as well as elected officials were gathered at the Pilsen church for the launch of the Healthy Illinois Campaign, a statewide campaign to secure healthcare coverage for Illinois’ immigrant community. “The campaign’s whole purpose is to have everyone have access to health care,” said Carmen Velasquez. She’s an executive director with Alivio Medical Center and member of the campaign’s steering committee. “This is a social justice issue and we need to have everyone included for healthcare, including undocumented immigrants, but not only Latinos…everybody,” she said. “I’m 76 and I want healthcare for everyone before I die. I want
immigration reform before I die.” A few of the Healthy Illinois Campaign’s principles are that health care is a basic human right; that increased access to care, timely preventative services and better management of chronic illnesses promote improved health outcomes and reduce costs of late health interventions; and that less uninsured patients seen in hospitals and other medical providers will reduce uncompensated care costs and prevent health-related financial crises for individuals and families. “I’m the grandson of a great Irish woman who came to this country without papers a little over a hundred years ago,” said Dr. Jay Shannon, CEO of the Cook County Health and Hospitals systems. “And for more than 150 years we’ve provided care to everyone who comes to us, regardless of immigration or employment status, regardless of their language…We’re not going to stray from that mission.” Last year the county Cook County Health and Hospitals systems provided over $340 million in
uncompensated care to patients who were admitted with no means to pay, said Dr. Shannon. Roughly 511,000 undocumented immigrants live in the state of Illinois, mostly concentrated around the metro Chicago area, according a 2014 study by the Illinois Coalition for Immigrant and Refugee Rights. The speakers on Monday also addressed the anti-immigrant rethoric from Donald Trump’s presidential campaign and Pope Francis urging the world’s wealthiest nation to welcome immigrants during his visit to the U.S. last week. “We are called today as leaders to make sure that we fight what’s going on in this country, which is an anti-immigrant campaign,” said Raul Raymundo, CEO for The Resurrection Project. “We know that we are better off when immigrants are allowed to promote their talents for the betterment of our society and create more opportunities.” On Wednesday, Rep. Luis Gutiérrez (D-IL) introduced the Exchange Inclusion for the
mejoramiento de nuestra sociedad y crear más oportunidades“. El miércoles, el Rep. Luis Gutiérrez (D-IL) presentó el Acta Inclusión de Intercambio por el EEUU Sano de 2015 al hablar en el piso de la Casa. La legislación propuesta sujetaría a todos a la orden individual de tener seguro de salud y quitaría restricciones al Acta Cuidado a la Salud Asequible, ACA (siglas en inglés), conocida también como “Obamacare” – que requiere a individuos estar “presentes legalmente” con el fin de comprar intercambios de seguro de cuidado a la salud. Esto significa que se requeriría a los no cubiertos por seguro mediante su empleador, sin importar su estatus migratorio, comprar seguro de salud mediante los intercambios proveído que establezcan residencia y declaren impuestos, según la oficina de Gutiérrez. Inmigrantes indocumentados tendrían también acceso a subsidios y se sujetarían a la orden individual que requiere a individuos tener seguro de salud o pagar multas. Inmigrantes indocumentados, incluidos los de DACA/DAPA/ Acción Deferida, podrían calificar al programa en tanto puedan proveer prueba de residencia y declaración de impuestos. Si se da vigor a la iniciativa, inmigrantes indocumentados podrían inscribirse a ACA durante el próximo período de inscripción abierta para 2016. Sin embargo para que eso suceda, la iniciativa tendría que sobrevivir el Senado controlado por el GOP. Q
Healthy America Act of 2015 while speaking on the House floor. The proposed legislation would subject everyone to the individual mandate to carry insurance and lifts restrictions in the Affordable Care Act (ACA) – also known as Obamacare – that require individuals to be “lawfully present” in order to buy into the health care insurance exchanges. This means those not covered by insurance through their employer, regardless of immigration status, would be required to purchase health insurance through the exchanges provided they establish state residency and file taxes, according to Gutiérrez’s office. Undocumented immigrants would also have access to subsidies and make them subject to the individual mandate that requires individuals to have health insurance or pay a tax penalty. Undocumented immigrants, including those with DACA/DAPA/Deferred Action, would be able to qualify for the program as long as they can provide proof of residency and tax-filings. If the bill gets passed, undocumented immigrants would be able to sign up for the ACA during the next open enrollment period for 2016. However to do so the bill would have to survive the GOP controlled Senate. Q
5
Friday, October 2, 2015 :: Extra Newspaper | Leader Post
¡¡Macy’s se unió a Plenti! Comienza a ganar puntos hoy. ¡Inscríbete gratis!
P Plenti es un programa de recompensas que te permite ganar puntos en un lugar y usarlos en otro, con una misma tarjeta. Habla con un representante d de ventas en Macy’s o visita macys.com/plenti para más información. El sitio web y todos los materiales informativos del programa Plenti están disponibles solo en inglés.
¡NUEVA TEMPORADA! ¡NUEVOS ESTILOS! ¡DESCUENTOS ESPECTACULARES! NUESTROS
PRECIOS MÁS BAJOS
¡DE LA
TEMPORADA!
AHORROS Y OFERTAS POR TODA LA TIENDA ¡DE AHORA AL DOMINGO!
AHORRA 6O%-85% POR TODA LA TIENDA
MÁS AHORROS EXTRAS DE AHORA AL DOMINGO, 4 DE OCTUBRE
¡WOW! AHORRA $1O EN SELECCIONES DE ROPA Y ARTÍCULOS DEL HOGAR EN VENTA Y LIQUIDACIÓN (EXCEPTO ESPECIALES & SÚPER COMPRAS)
AHORRA 1O $
EN TU COMPRA DE $25 O MÁS. VÁLIDO DEL 30 DE SEP. AL 4 DE OCT. DE 2015. LIMITADO A UNO POR CLIENTE.
EXCLUYE EXCLUYE: YE:: Ofertas del ell día, día Doorbusters Doorbusters, Doorb bussters teerss Especial de todos todoos tod os los o días ddíías as (EDV), (ED (ED cosméticos/fragancias, artículos eléctricos/electrónicos, alfombras, muebles, colchones. También excluye: ropa, calzado y accesorios atléticos; mercancía de los Dallas Cowboys, tarjetas de regalo, exhibiciones de joyería, locales y mercancía Macy’s Backstage, New Era, Nike on Field, compras previas, ciertos departamentos arrendados, servicios, pedidos especiales, compras especiales. No puede combinarse con ninguna otra oferta de pase/cupón, descuento adicional u oferta crediticia, excepto al abrir una nueva cuenta Macy’s. Los dólares de descuentos se distribuyen como descuentos por cada artículo elegible, tal y como se muestra en el recibo. El devolver un artículo eliminará el descuento asignado a ese artículo. Este cupón no tiene valor como efectivo y no se puede canjear por efectivo, usarse para comprar tarjetas de regalo o aplicar como pago a tarjetas de crédito. La compra debe ser de $25 o más, sin incluir cargos por impuesto y entrega.
¡WOW! AHORRA $2O EN SELECCIONES DE ROPA Y ARTÍCULOS DEL HOGAR EN VENTA Y LIQUIDACIÓN (EXCEPTO ESPECIALES Y SÚPER COMPRAS)
AHORRA 2O $
EN TU COMPRA DE $50 O MÁS. VÁLIDO DEL 30 DE SEP. AL 4 DE OCT. DE 2015. LIMITADO A UNO POR CLIENTE.
EXCLUYE: EX XC LUYE: E: OOfertas fertas feertas dde del ell ddía día, ííaa DDo Doorbusters, oorb orbbusters ussters teerss EEspecial speci special all de todos tod todo dos os los los días ddííass (EDV), (EDV (ED DV cosméticos/fragancias, artículos eléctricos/electrónicos, alfombras, muebles, colchones. También excluye: ropa, calzado y accesorios atléticos; mercancía de los Dallas Cowboys, tarjetas de regalo, exhibiciones de joyería, locales y mercancía Macy’s Backstage, New Era, Nike on Field, compras previas, ciertos departamentos arrendados, servicios, pedidos especiales, compras especiales. No puede combinarse con ninguna otra oferta de pase/cupón, descuento adicional u oferta crediticia, excepto al abrir una nueva cuenta Macy’s. Los dólares de descuentos se distribuyen como descuentos por cada artículo elegible, tal y como se muestra en el recibo. El devolver un artículo eliminará el descuento asignado a ese artículo. Este cupón no tiene valor como efectivo y no se puede canjear por efectivo, usarse para comprar tarjetas de regalo o aplicar como pago a tarjetas de crédito. La compra debe ser de $50 o más, sin incluir cargos por impuesto y entrega.
COMPRA EN LÍNEA, RECOGE EN LA TIENDA
¿Lo necesitas enseguida? Ahora puedes adelantar tu compra en macys.com y recogerlo ese mismo día en la tienda Macy’s más cercana. ¡Es rápido, gratis y fácil! Vea más información en macys.com/storepickup
ENVÍO Y DEVOLUCIONES GRATIS EN MACYS.COM
Envío gratis cuando compras $99. Devuelve gratis por correo o en la tienda. Solo en EE. UU. Aplican exclusiones; vea más información en macys.com/freereturns
³ LOS PRECIOS MÁS BAJOS DE LA TEMPORADA ESTARÁN VIGENTES DEL 30 DE SEPTIEMBRE AL 4 DE OCTUBRE DE 2015, EXCEPTO SEGÚN LO INDICADO. “Nuestro precio(s) más bajo” y “el precio(s) más bajo de la temportada” se refieren a nuestra temporada de otoño, que se extiende del 1 de agosto al 31 de octubre de 2015; estos pueden haber sido rebajados como parte de una liquidación.
6
LOCALES | LOCAL
Viernes, 2 de octubre Vier 30 delde 2015 marzo :: Extra del 2012 Newspaper :: www.extranews.net | Leader Post
Eventos de OtoĂąo por Elisabet Bernard trad. VĂctor Flores El aire estĂĄ fresco, las hojas se vuelven rojas y todo lo que uno come y bebe tiene sabor a calabaza. Es oďŹ cial - ÂĄllegĂł el otoĂąo! Desde huertas de manzana hasta festivales de zombis, dĂŠ la bienvenida apropiadamente a la temporada con estos divertidos recorridos. 10 de Oct.
Festival Embrujado en Whiting 1417 de la Calle 19, centro de Whiting, Ind. | 11 am a 11 pm ÂżPiensa usted ser lo suďŹ ciente valiente para ir a un festival? El Festival Embrujado de Whiting es para el valiente, ya que la entrada tiene una escena apocalĂptica, zombis inclui-
De hoy hasta el 21 de Oct.
Granja Divertida Oddisey
dos. El lado brillante es que el festival tiene vendedores, mĂşsica y comida. O huye usted de un zombi o se vuelve uno, en la Zombi 5K, a partir de las 11am. ÂĄVaya al festival si se atreve! Para inscribirse, vendedores y agendas, visite www.whitingoktoberfest.com. De hoy al 21 de Nov.
Granja Familiar Kuipers 1N318 Watson Rd., Maple Park, Ill. | Lun. a SĂĄb. 9am a 6pm; Dom. 10 am a 6pm A unos 90 minutos de la ciudad, ir a la granja hace un dĂa perfecto. La granja ofrece una gama de actividades de otoĂąo para toda la familia. Disfrute cosechar calabazas en la huerta, viaje en un carretĂłn de heno, o recorra el Bosque Encantado. Para boletos y mĂĄs informaciĂłn, visite www.kuipersfamilyfarm.com.
Fun autumn events by Elisabet Bernard The air is crisp, green leaves are turning red and everything you eat and drink is now offered in a pumpkin avor. It’s ofďŹ cial—fall is here! From apple orchards to zombie festivals, welcome the new season properly with these fun day trips.Oct. 10 Oct. 10
Wickedly Whiting Festival 1417 119th St., Downtown Whiting, Ind. | 11 a.m. – 11 p.m. | Think you’re tough enough to go to a festival? Wickedly Whiting Fest is for the brave, as the block long entrance shows an apocalyptic scene, including zombies. The bright side is that the festival is still a festival with vendors, music and food. Either run from a zombie
or become one, your pick at the Zombie 5K, beginning at 11 a.m. Go to this festival, if you dare! For registration, vendors and schedules, visit www.whitingoktoberfest.com. Now – Nov. 21 (Pumpkin Season)
Kuipers Family Farm 1N318 Watson Road, Maple Park, Ill. | Mon. – Sat.: 9 a.m. – 6 p.m., Sun.: 10 a.m. to 6 p.m. About 90 minutes from the city, Kuipers Family Farm is a perfect day trip. The farm offers a host of fall activities for the whole family. Enjoy picking pumpkins at the patch, take a haywagon ride, or walk through their Haunted Forest. For tickets and more information, visit www.kuipers familyfarm.com. Now – Oct. 31
Odyssey Fun Farm
18900 Av. Oak Park, Tinley Park, Ill. | 10 am a 6pm La granja ofrece una gama de atracciones y actividades para toda edad. En la granja de 110 acres, visitantes pueden perderse en un laberinto de maĂz (una brĂşjula ayudarĂa), hacer nuevos amigos y tirar maĂz con un caùón. Los ďŹ nes de semana, el Divertido Mundo Oddisey tiene un Recorrido Supervivencia Zombi de 7 pm a 12 am. donde se darĂĄ a visitantes bolas de pintura y una plĂĄtica para luchar contra los insepultos – deje a los niĂąos en casa. Para horarios, boletos y mĂĄs informaciĂłn, visite www.oddiseyfunfarm.com. 2 a 31 de Oct.
Pesadilla en Calle North 880 Calle Main, Dundee Este, Ill. | 7 a 11:30pm No es para un corazĂłn dĂŠbil; “Escape a la Pesadillaâ€? es en verdad aterrador. Abarcando
18900 Oak Park Ave., Tinley Park, Ill. | 10 a.m. to 6 p.m. Odyssey Fun Farm offers a variety of attractions and activities for all ages. On the 110-acre farm, visitors can get lost in a corn maze, make some new friends at the petting zoo and shoot corn from a cannon. On the weekends, Odyssey Fun World has a Zombie Survival Hay Ride from 7 p.m. to midnight where visitors will be given paintball guns and a pep talk to ďŹ ght against the undead—leave the kids at home for this one. For times, tickets and more information, visit www.odysseyfunfarm.com. Oct. 2 – Oct. 31
Nightmare from North St. 880 E. Main St., East Dundee, Ill. | 7 to 11:30 p.m. Not for the faint of heart, Nightmare from North St.’s “Escape the Nightmare� is truly terrifying. Spread out over 16 acres, the park becomes overrun by the Morbid Army
Dr Bill’s Learning Center Tutoring for Grades 2 through 10 Tu t &YQFSJFODFE 5SBJOFE 3FIBC t &YQFSJFODFE 5SBJOFE 3FIBCJMJUBUJPO 'BDJMJUBUPST t *OEJWJEVBMJ[FE *OUFOTJWF 4QFDJBMJ[FE 5VUPSJOH t *OEJWJEVBMJ[FE *OUFOTJWF 4QF $VMUVSBMMZ 3FMFWBOU 3FTPVSDFT tt $VMUVSBMMZ 3FMFWBOU 3FTPVSD "GSJDBO "NFSJDBO BOE -BUJOP -BUJOB "NFSJDBO %JBTQPSB "GSJDBO "NFSJDBO BOE -BUJO
t .VMUJGBDFUFE 4FSWJDF GPS %JWFSTF -FBSOJOH 4UZMFT t $PNQVUFS "TTJTUFE *OTUSVDUJPO t 0SHBOJ[BUJPO 4LJMM 4USFBNJOH t 5FTU 5BLJOH "OYJFUZ 3FIBCJMJUBUJPO
Limited Enrollment, Call Now! Limite Call Mark at 708-434-0336 Ca
16 acres, el parque es controlado por el EjĂŠrcito MĂłrbido cuando loes empleados se van y apagan las luces. La ruta inicia con Locura Torcida. Si usted sobrevive, serĂĄ llevado a la Finca MĂłrbida donde empieza la pesadilla. Visite www.nightmarefromnorthstreet.com para mĂĄs informaciĂłn y comprar boletos - ÂĄsi se atreve! De hoy hasta el 1Âş de Nov.
Huerta de Manzana todo el tiempo 14510 IL Ruta 176, Woodstock, Ill. | Lun. a Vie. 10 am a 5pm; SĂĄb. y Dom. 10 am a 6pm La huerta, ubicada a 50 millas de la ciudad, tiene 10,000 manzanos esperando la cosecha. Visitantes son llevados a la huerta en un carretĂłn, pasando por otras atracciones como el laberinto de maĂz y sembradĂos de calabaza. El sitio en la Red detalla variedades de manzana y fechas exactas para cosecha. Para boletos e informaciĂłn de manzanas, visite http://allseasonsorchard.com. Q
when the park employees leave and the lights shut off. Start with Twisted Madness on the trail. If you survive, you’ll be led to the Morbid Manor, where the real nightmare takes place. Visit www.nightmarefromnorthstreet.com for more information and to buy tickets—if you dare! Now – Nov. 1
All Seasons Apple Orchard 14510 IL Route 176, Woodstock, Ill. | Mon. – Fri.: 10 a.m. – 5 p.m. | Saturdays & Sundays: 10 a.m. – 6 p.m. All Seasons Apple Orchard, located 50 miles from the city, boasts 10,000 apple trees waiting to be picked. Visitors are taken to the orchard on a haywagon, passing the orchard’s other attractions like the corn maze and pumpkin patches. All Seasons’ website details the apple varieties and the perfect picking dates. For tickets and apple information, go to: http://allseasonsorchard. com. Q
EXTENDED HOURS: 4BUVSEBZT BN QN t 8FFLEBZT QN "5 580 -0$"5*0/4
CHICAGO:
8FTU %JWJTJPO 4U $IJDBHP *-
OAK PARK:
8FTU -BLF 4USFFU 0BL 1BSL *-
* Materials cost offset plus Program offering per Treatment Plan with consented Rehabilitation Evaluation if required. Rate comparison to similar professional program offerings in local area.
)FMQ ZPVS $IJME HFU #FUUFS (SBEFT t (FU 0SHBOJ[FE 4UBZ 0SHBOJ[FE #FDPNF 4FMG $POmEFOU
EDUCACIÓN | EDUCATION
Friday, October 2, 2015 :: Extra Newspaper | Leader Post
Cámara de Comercio de La Villita ofrece $50,000 en becas compilado por Periódico EXTRA trad. Víctor Flores En una sociedad única por promover la educación, la Cámara de Comercio de La Villita, LVCC (siglas en inglés), recibió una concesión de $25,000 del Programa Juntos Podemos que dará becas a alumnos inscritos o que se inscribirán en otoño en la Universidad San Agustín para el próximo semestre de primavera. San Agustín igualará la cantidad para crear un fondo de $50,000 a beneficio de alumnos selectos. Siguiendo la misión de Juntos Podemos, las becas se proveerán a alumnos de ascendencia mexicana con necesidad financiera y viven en la comunidad de La Villita y áreas circunvecinas en Chicago. Alumnos con Diploma de Secundaria (de EEUU o de su país de origen), quienes obtuvieron un GED y adultos que desean seguir su educación colegial son elegibles a solicitar esta beca de la Cámara de Comercio de La Villita. “Nos enorgullece apoyar programas y acciones que contribuyen a la integración próspera de la comunidad mexicana en
>> St. Agustine College Foto cortesía de St. Agustine
EEUU”, dijo Josefina Vázquez Mota, presidenta honoraria de Juntos Podemos. Un comité de revisión seleccionará a los ganadores de becas ofrecidas en varias cantidades ($5,000, $2,500, $2,000 y $1,000). Se proveerá ayuda para solicitar las becas el 17 de octubre de 10 am a 2 pm, en la ubicación de San Agustín en La Villita, 2610 oeste de la 25 Place en Chicago. Para información de cómo solicitar la becas, marque (773) 521-5387 o (773) 8788756 o visite littlevillagechamber.org o or www.staugustine.edu. Q
The Little Village Chamber of Commerce offers $50,000 in scholarships compiled by EXTRA Newspaper In a unique partnership to promote education, The Little Village Chamber of Commerce (LVCC) received a $25,000 grant from the Together We Can Program that will be given as scholarships to students who are enrolled this fall or who will enroll at St. Augustine College for the upcoming spring semester. St. Augustine will match this amount to create a $50,000 fund to benefit the selected students. Following the mission of Together We Can, the scholarships will be provided to students of Mexican descent, who are in financial need and reside in the Little Village community and surrounding areas in Chicago. Students with a high school diploma (in the U.S. or their country of origin), those who earned a GED, and adults who want to con-
tinue their college education are eligible to apply for this Little Village Chamber of Commerce scholarship. “We are proud to support programs and actions that contribute to a prosperous integration of the Mexican community in the United States,” said Josefina Vázquez Mota, honorary president of Together We Can. A review committee will select the winners of scholarships offered in various amounts ($5,000, $2,500, $2,000 and $1,000.) Assistance in applying for these scholarships will be provided on Oct. 17 from 10 a.m. to 2 p.m., at St. Augustine’s Little Village location, 2610 W. 25th Place in Chicago. For information and to apply for these scholarships, call: 773-521-5387 or 773-8788756 or visit littlevillagechamber.org. or staugustine.edu. Q
I want a career that’s not boring. And in the sciences, there are opportunities for chicas like me to take things higher and farther than
we’ve ever dreamed of.
Discover your chispa: ComEd.com/Education © Commonwealth Edison Company, 2015
7
8
INMIGRACIÓN | IMMIGRATION
Viernes, 2 de Viernes, octubre 30 delde 2015 marzo :: Extra del 2012 Newspaper :: www.extranews.net | Leader Post
Nueva forma de pagar servicios de inmigración compilado por Periódico EXTRA trad. Víctor Flores El 19 de septiembre, Servicios de Ciudadanía e Inmigración, USCIS (siglas en inglés, empezará a aceptar tarjetas de crédito para pagar tarifas de solicitud e ciudadanía (Forma N-400, $595) y examen biométrico ($85). Antes, tales pagos sólo podían hacerse por cheque, giro postal o banco. Si paga con tarjeta de crédito, usted debe llenar la Forma G-1450, que autoriza el uso de su tarjeta para la transacción con USCIS. Llene la forma con sus datos personales (nombre, dirección, información de facturación y tarjeta de crédito). Aprenda más cómo solicitar ciudadanía de EEUU visitando GobiernoUSA.gov. Q
Foto por MetroCreative Graphics
New way to pay for immigration services compiled by EXTRA Newspaper
CHICAGO M ETROPOLITAN
BATTERED WOMEN’S NETWORK
On Sept. 19, the U.S. Citizenship and Immigration Services (USCIS) began accepting credit cards for payment of tariffs citizenship application (Form N-400, $595) and biometric testing ($85). Previously, these payments could only be made by check, money order or bank. To pay by credit card, you must complete Form G-1450, which authorizes the use of your card for the transaction with USCIS. Complete the form with your personal data (name, address, billing information and credit card). Learn more about how to apply for U.S. citizenship by visiting GobiernoUSA.gov. Q
INSOMNIA | ARTE
Friday, October 2, 2015 :: Extra Newspaper | Leader Post
Festival de Artes en La Villita compilado por el Periódico EXTRA trad. por Victor Flores
Este año, el LVAF abre siete galerías con temas variados, tanto como talleres gratis para toda edad.
Villarte celebra su 10a Festival de Artes La Villita, LVAF (siglas en inglés). Por un fin de semana, 2 a 4 de octubre, artistas transformarán tiendas vacías, negocios existentes y otros espacios en La Villita en vibrantes galerías de arte llenas de arte local. La Villita es mejor conocida como edén cultural y económico de la creciente población mexicana en Chicago. Como comunidad, organizadores del LVAF trabajan junto con artistas voluntarios, Las Artelitas, The EGG, la YMCA, Centro Abierto pro Artes y estudiantes que se agregan a la vivacidad de su barrio, mientras llenan la necesidad de espacios de arte que proveen exhibición y oportunidades de actuación para artistas novicios y profesionales por igual.
Noche de Apertura: Noche de actuaciones, arte y música gratis Viernes 2 de Oct. 2407 S. Av. Kedzie 7 a 10 pm La noche de apertura tendrá al artista local de la calle JASSO y la exhibición del Día de los Muertos de artistas locales con un Superhéroe Estadunidense.
Exhibiciones en Galería: Varias galerías GRATIS en las Calles 25 y 26 Sábado 3 de Oct., domingo 4 de Oct. (Horarios y fechas adjuntos con mapa) Por favor visite nuestra página en Facebook para actualización de galerías y fechas Event page: http://on.fb.me/1KCbSMq. Q
Little Village Arts Festival compiled by EXTRA Newspaper Villarte is celebrating its 10th Annual Little Village Arts Festival (LVAF). For one weekend from Oct. 2-4, artists will transform empty storefronts, existing businesses and other Little Village spaces into vibrant art galleries filled with local art. Little Village is best known as the cultural and economic hub of Chicago’s growing Mexican population. As a community, LVAF organizers work alongside volunteer artists, Las Artelitas, The EGG, the YMCA, OPEN Center for the Arts and students to add to the liveliness of this neighborhood, while fulfilling the need for art spaces which provide exhibition and performance opportunities to novice and professional artists alike.
This year, LVAF is opening seven free galleries with various themes as well as free workshops for all ages.
Opening Night: FREE night of performances, art and music. Friday, Oct. 2 2407 S. Kedzie Ave. 7-10 p.m. Opening night will feature local street artist JASSO and local artists with an American Super Hero Día de los Muertos exhibit.
Gallery Exhibits: FREE various galleries off of Kedzie and 26th and 25th streets. Saturday, Oct. 3 and Sunday, Oct. 4 Event page: http://on.fb.me/1KCbSMq. Q
9
10
TECNOLOGÍA | TECHNOLOGY
Viernes, 2 de Viernes, octubre 30 delde 2015 marzo :: Extra del 2012 Newspaper :: www.extranews.net | Leader Post
EXTRA prueba el OneTouch Conquest por Luis Badillo trad. Víctor Flores En un mercado saturado por teléfonos inteligentes de $300 a $600, Alcatel busca el mercado de presupuesto con el OneTouch Conquest de $130, disponible vía Boost Mobile. El Conquest sobresale ofreciendo algunas de las características de otros teléfonos, a mitad del costo. El precio es impresionante, aunque algunos rasgos pueden dejar a usuarios queriendo más. El Conquest tiene pantalla de 5 pulgadas, con acabado mate atrás, haciéndolo cómo-
do al usarlo. Es también de .36 pulgadas de espesor. Aunque es .10 pulgadas más ancho que el iPhone 6 Plus o el Samsung Galaxy 6S, es aún lo suficiente delgado para caber en muchos bolsillos de pantalón. Sin duda, la mejor característica del Conquest es su especificación militar IP67, que significa que es resistente a polvo y agua. Además, la pantalla frontal es vidrio reforzado Dragontrail. Esta combinación de elementos hace del Conquest una nuez dura de romper. Al anuncio del IP67 sugiere que el teléfono puede sobrevivir a un metro de agua por
30 minutos. A la fecha, nuestro modelo sobrevivió al uso en lluvia fuerte, bebidas de bar vertidas sobre él y sumergido del todo en agua de charco y potable. El Conquest parece no ser afectado por caer en arena y tierra suelta. El Conquest, sin embargo, no le llega a otros teléfonos en muchas formas. El Conquest tiene un núcleo procesador de 1.2GHz y 1GB de RAM. Su manejo es un poco más lento, en especial para tareas pesadas. Aun así, si usted ve el paquete total, es difícil no fascinarse con el contrato de $130 que ofrece el Conquest. Quizá no sea el teléfono más vistoso en el barrio, pero su exterior duro y precio bajo lo hacen un rival al final del mercado. Q
>> OneTouch Conquest Foto cortesía de Boost Mobile
OneTouch Conquest review by Luis Badillo In a market saturated by $300 to $600 smartphones, Alcatel has targeted the budget market with the $130 OneTouch Conquest, available via Boost Mobile. The Conquest sets itself apart by offering some of the amenities of nicer phones, at half the cost. The price point is impressive, though some features
might leave users wanting more. The Conquest sports a nice wide 5-inch screen, with a spotted matte finish on the back, making it confortable to grip during use. It also comes in at a slender .36 inches. While that’s about .10 inches thicker than the comparable iPhone 6 Plus or the Samsung Galaxy 6S, it’s still thin enough to seem flush in most pants pockets. Arguably, the Conquest’s greatest fea-
ture is its IP67 military specification rating, meaning it’s both dust and water resistant. Plus, the front screen is Dragontrail glass reinforced. This combination of elements makes the Conquest one tough nut to crack. The advertisement of the IP67 rating suggests the phone can survive a meter of water for 30 minutes. So far, our test model survived use in heavy rain, having a variety of bar drinks spilled on it, and being fully submersed in puddle and tap water. The Conquest seems to be unaffected by being dropped in sand and loose dirt.
The Conquest, however, didn’t stack up to other phones in many ways. The Conquest sports a modest 1.2GHz duel core processor and 1GB of RAM. It makes performance slightly more sluggish, especially for more heavy tasks. Still, when you’re looking at the overall package, it’s hard not to be a little fascinated with what the Conquest is offering at $130 off contract. It may not be the fanciest phone under the hood, but its built-tough exterior and low price point make it a contender in its end of the market. Q
DEPORTES | SPORTS
Friday, October 2, 2015 :: Extra Newspaper | Leader Post
Seattle blanquea a Osos 26-0 por Nate Cristea trad. Víctor Flores Y Osos de Chicago cae a 0-3 esta temporada al enfrentarse al dos veces campeón de la NFC Halcones Marinos de Seattle. Con Jay Cutler aún afuera, los Osos dependían de su mariscal de apoyo Jimmy Clausen, quien tuvo un abismal 9 de 17 pases completos para un total de 63 yardas. Tratándose de la ofensiva, Osos dependió fuertemente de Matt Forte, quien corrió para 64 yardas en 15 acarreos. Chicago logró cruzar la línea de la yarda 50 sólo una vez en todo el partido. Además de una pobre actuación de la ofensiva, la defensiva de Osos pareció efectiva sólo en la primera mitad. El mariscal de Seattle Russell Wilson completó 20 de 30 pases para un total de 235 yardas, probando que
algo que Osos necesita para una temporada de éxito es un gran mariscal. “Ha habido partes de esos partidos donde creo que hemos sido competitivos”, dijo el entrenador John Fox. “Sólo que no hemos logrado éxito a largo plazo, por 60 minutos. Debo recordar a la gente que uno y medio de esos tres partidos jugamos son nuestro mariscal de inicio. Esa no es una excusa. Es sólo una realidad”. El lunes, los Osos cambiaron al liniero Jared Allen a Panteras de Carolina por uno que se reclutaría en 2016. Aunque Allen es cinco veces jugador del Tazón Profesional, el movimiento parece ser el primer paso para que el equipo reedifique su futuro. Parece que Osos logrará su primer triunfo en la temporada el domingo, al enfrentarse a Raiders de Oakland. Q
EXTRA illustration
Bears shutout in Seattle 0-26 by Nate Cristea And just like that the Chicago Bears go 0-3 this season as they faced the two-time NFC champs, the Seattle Seahawks. With Jay Cutler still out, the Bears relied on backup quarterback Jimmy Clausen who had a dismal 9 of 17 completed passes for a total of 63 yards. When it came to offense, the Bears heavily relied on Matt Forte as he rushed for 64 yards on 15 carries. Chicago only managed to cross the 50-yard line once in the entire game. Aside from a poor performance from the offense, the Bears’ defense only seemed effective in the first half. Seattle’s quarterback Russell Wilson completed 20 of 30 passes for a total of 235 yards, proving that one thing
the Bears need for a turnaround season is a strong performance from a top quarterback. “There have been parts of those games where I think we’ve been competitive,” said Coach John Fox. “We just haven’t done it for the long haul yet, for all 60 minutes. I have to remind people that one-and-a-half of those three games we were without our starting quarterback. That’s not an excuse. It’s just a reality.” On Monday, the Bears traded linebacker Jared Allen to the Carolina Panthers for a 2016 draft pick. While Allen is a five-time Pro Bowler, the move looks like the first steps for a team rebuild for the future. The Bears look to get their first win of the season as they host the Oakland Raiders on Sunday. Q
11
12
CLASIFICADOS | CLASSIFIEDS
Viernes, 2 de Viernes, octubre 30 delde 2015 marzo :: Extra del 2012 Newspaper :: www.extranews.net | Leader Post
Real Estate For Sale
Real Estate For Sale
Real Estate For Sale
Real Estate For Sale
05 ;/, *09*<0; *6<9; 6- *662 *6<5 ;@ 0330560: *6<5;@ +,7(9;4,5; */(5*,9@ +0=0:065 /:)* )(52 <:( 5(;065(3 (::6*0(;065 (: ;9<:;,, -69 7// (3;,95(;0=, 469;.(., ;9<:; :,90,: 7SHPU[PMM = (9(*,30 8<0565,:" +LMLUKHU[Z */ 7YVWLY[` (KKYLZZ! 569;/ 26:;5,9 (=,5<, */0*(.6 03 56;0*, 6- -69,*36:<9, :(3, :OHWPYV 2YLPZTHU (ZZVJ Ã&#x201E;SL 0[ PZ HK]PZLK [OH[ PU[LYLZ[LK WHY[PLZ JVUZ\S[ ^P[O [OLPY V^U H[[VYUL`Z ILMVYL IPKKPUN H[ TVY[NHNL MVYLJSVZ\YL ZHSLZ 7<)30* 56;0*, PZ OLYLI` NP]LU [OH[ W\Y Z\HU[ [V H 1\KNTLU[ VM -VYLJSVZ\YL LU[LYLK VU 1\S` 2HSSLU 9LHS[` :LY]PJLZ 0UJ HZ :LSSPUN 6MÃ&#x201E;JPHS ^PSS H[ ! W T VU 5V]LT ILY H[ > 9HUKVSWO :[YLL[ :\P[L *OPJHNV 0SSPUVPZ ZLSS H[ W\ISPJ H\J[PVU [V [OL OPNOLZ[ IPKKLY MVY JHZO HZ ZL[ MVY[O IL SV^ [OL MVSSV^PUN KLZJYPILK YLHS WYVWLY[`! *VTTVUS` RUV^U HZ 5VY[O 2VZ[ULY (]LU\L *OPJHNV 03 7LYTHULU[ 0UKL_ 5V ! ;OL TVY[NHNLK YLHS LZ[H[L PZ PTWYV]LK ^P[O H K^LSSPUN ;OL WYVWLY[` ^PSS 56; IL VWLU MVY PUZWLJ[PVU ;OL Q\KNTLU[ HTV\U[ ^HZ :HSL [LYTZ MVY UVU WHY[PLZ! VM Z\JJLZZ M\S IPK PTTLKPH[LS` H[ JVUJS\ZPVU VM H\J[PVU IHSHUJL I` ! W T [OL UL_[ I\ZPULZZ KH` IV[O I` JHZOPLY»Z JOLJRZ" HUK UV YLM\UKZ ;OL ZHSL ZOHSS IL Z\IQLJ[ [V NLULYHS YLHS LZ[H[L [H_LZ ZWLJPHS [H_LZ ZWLJPHS HZZLZZTLU[Z ZWLJPHS [H_LZ SL]PLK HUK Z\WLYPVY SPLUZ PM HU` ;OL WYVWLY[` PZ VMMLYLK ¸HZ PZ ¹ ^P[O UV L_WYLZZ VY PTWSPLK ^HY YHU[PLZ HUK ^P[OV\[ HU` YLWYLZLU[H[PVU HZ [V [OL X\HSP[` VM [P[SL VY YLJV\YZL [V 7SHPU[PMM 7YVZWLJ [P]L IPKKLYZ HYL HKTVUPZOLK [V YL]PL^ [OL JV\Y[ Ã&#x201E;SL [V ]LYPM` HSS PUMVYTH[PVU HUK [V ]PL^ H\J[PVU Y\SLZ H[ ^^^ RHSSLUYZ JVT -VY PUMVYTH[PVU! :HSL *SLYR :OHWPYV 2YL PZTHU (ZZVJPH[LZ 33* ([[VYUL` >H\RLNHU 9VHK :\P[L )HUUVJR I\YU 0SSPUVPZ IL[^LLU ! W T HUK ! W T ^LLRKH`Z VUS` 0
[H_LZ ZWLJPHS HZZLZZTLU[Z VY ZWLJPHS [H_LZ SL]PLK HNHPUZ[ ZHPK YLHS LZ[H[L HUK PZ VMMLYLK MVY ZHSL ^P[OV\[ HU` YLWYLZLU[H[PVU HZ [V X\HS P[` VY X\HU[P[` VM [P[SL HUK ^P[OV\[ YLJV\YZL [V 7SHPU[PMM HUK PU C¹(: 0:C¹ JVUKP[PVU ;OL ZHSL PZ M\Y[OLY Z\IQLJ[ [V JVUÃ&#x201E;YTH[PVU I` [OL JV\Y[ <WVU WH`TLU[ PU M\SS VM [OL HTV\U[ IPK [OL W\YJOHZLY ^PSS YLJLP]L H *LY[PÃ&#x201E;JH[L VM :HSL [OH[ ^PSS LU[P[SL [OL W\YJOHZLY [V H KLLK [V [OL YLHS LZ[H[L HM[LY JVUÃ&#x201E;YTH[PVU VM [OL ZHSL ;OL WYVWLY[` ^PSS 56; IL VWLU MVY PUZWLJ [PVU HUK WSHPU[PMM THRLZ UV YLWYLZLU[H[PVU HZ [V [OL JVUKP[PVU VM [OL WYVWLY[` 7YVZWLJ[P]L IPKKLYZ HYL HKTVUPZOLK [V JOLJR [OL JV\Y[ Ã&#x201E;SL [V ]LYPM` HSS PUMVYTH[PVU 0M [OPZ WYVWLY[` PZ H JVUKVTPUP\T \UP[ [OL W\YJOHZLY VM [OL \UP[ H[ [OL MVYLJSVZ\YL ZHSL V[OLY [OHU H TVY[NHNLL ZOHSS WH` [OL HZZLZZTLU[Z HUK [OL SLNHS MLLZ YLX\PYLK I` ;OL *VUKVTPUP\T 7YVWLY[` (J[ 03*: N HUK N 0M [OPZ WYVWLY[` PZ H JVUKVTPUP\T \UP[ ^OPJO PZ WHY[ VM H JVTTVU PU[LYLZ[ JVTT\UP[` [OL W\YJOHZLY VM [OL \UP[ H[ [OL MVYLJSVZ\YL ZHSL V[OLY [OHU H TVY[NHNLL ZOHSS WH` [OL HZZLZZ TLU[Z YLX\PYLK I` ;OL *VUKVTPUP\T 7YVW LY[` (J[ 03*: N 0- @6< (9, ;/, 469;.(.69 /64,6>5,9 @6< /(=, ;/, 90./; ;6 9,4(05 05 76::,: :065 -69 +(@: (-;,9 ,5;9@ 6- (5 69+,9 6- 76::,::065 05 (**69+(5*, >0;/ :,*;065 * 6- ;/, 0330560: 469;.(., -69,*36:<9, 3(> @V\ ^PSS ULLK H WOV[V PKLU[PÃ&#x201E;JH[PVU PZZ\LK I` H NV]LYU TLU[ HNLUJ` KYP]LY»Z SPJLUZL WHZZWVY[ L[J PU VYKLY [V NHPU LU[Y` PU[V V\Y I\PSKPUN HUK [OL MVYLJSVZ\YL ZHSL YVVT PU *VVR *V\U[` HUK [OL ZHTL PKLU[PÃ&#x201E;JH[PVU MVY ZHSLZ OLSK H[ V[OLY JV\U[` ]LU\LZ ^OLYL ;OL 1\KPJPHS :HSLZ *VYWVYH[PVU JVUK\J[Z MVYLJSVZ\YL ZHSLZ -VY PUMVYTH[PVU L_HTPUL [OL JV\Y[ Ã&#x201E;SL VY JVU[HJ[ 7SHPU[PMM»Z H[ [VYUL`! *6+030: (::6*0(;,: 7 * > 569;/ -965;(., 96(+ :<0;, )<99 90+., 03 7SLHZL YLMLY [V Ã&#x201E;SL U\TILY ;/, 1<+0*0(3 :(3,: *69769(;065 6UL :V\[O >HJRLY +YP]L [O -SVVY *OPJHNV 03 :(3, @V\ JHU HSZV ]PZP[ ;OL 1\KPJPHS :HSLZ *VYWVYH[PVU H[ ^^^ [QZJ JVT MVY H KH` Z[H[\Z YLWVY[ VM WLUKPUN ZHSLZ *6+030: (: :6*0(;,: 7 * > 569;/ -965;(., 96(+ :<0;, )<99 90+., 03 ([[VYUL` -PSL 5V ([[VYUL` (9+* 5V ([[VYUL` *VKL *HZL 5\TILY! */ ;1:* ! 56;,! 7\YZ\HU[ [V [OL -HPY +LI[ *VS SLJ[PVU 7YHJ[PJLZ (J[ `V\ HYL HK]PZLK [OH[ 7SHPU [PMM»Z H[[VYUL` PZ KLLTLK [V IL H KLI[ JVSSLJ[VY H[[LTW[PUN [V JVSSLJ[ H KLI[ HUK HU` PUMVYTH[PVU VI[HPULK ^PSS IL \ZLK MVY [OH[ W\YWVZL 0
[V [OL OPNOLZ[ IPKKLY MVY JHZO HZ ZL[ MVY[O IL SV^ [OL MVSSV^PUN KLZJYPILK YLHS WYVWLY[`! *VTTVUS` RUV^U HZ 5VY[O >LZ[LYU (]LU\L <UP[ *OPJHNV 03 7LYTHULU[ 0UKL_ 5V ! \UKLYS`PUN ;OL TVY[NHNLK YLHS LZ[H[L PZ PTWYV]LK ^P[O H K^LSSPUN ;OL WYVWLY[` ^PSS 56; IL VWLU MVY PUZWLJ[PVU ;OL W\YJOHZLY VM [OL \UP[ V[OLY [OHU H TVY[NHNLL ZOHSS WH` Z\JO VM [OL JVUKVTPUP\T HZZVJPH[PVU»Z HZZLZZTLU[Z HUK SLNHS MLLZ HZ HYL YLX\PYLK I` 03*: N HUK N ;OL Q\KNTLU[ HTV\U[ ^HZ :HSL [LYTZ MVY UVU WHY[PLZ! VM Z\JJLZZM\S IPK PTTLKPH[LS` H[ JVUJS\ZPVU VM H\J[PVU IHS HUJL I` ! W T [OL UL_[ I\ZPULZZ KH` IV[O I` JHZOPLY»Z JOLJRZ" HUK UV YLM\UKZ ;OL ZHSL ZOHSS IL Z\IQLJ[ [V NLULYHS YLHS LZ[H[L [H_LZ ZWLJPHS [H_LZ ZWLJPHS HZZLZZTLU[Z ZWLJPHS [H_LZ SL]PLK HUK Z\WLYPVY SPLUZ PM HU` ;OL WYVWLY[` PZ VMMLYLK ¸HZ PZ ¹ ^P[O UV L_WYLZZ VY PTWSPLK ^HY YHU[PLZ HUK ^P[OV\[ HU` YLWYLZLU[H[PVU HZ [V [OL X\HSP[` VM [P[SL VY YLJV\YZL [V 7SHPU[PMM 7YVZWLJ [P]L IPKKLYZ HYL HKTVUPZOLK [V YL]PL^ [OL JV\Y[ Ã&#x201E;SL [V ]LYPM` HSS PUMVYTH[PVU HUK [V ]PL^ H\J[PVU Y\SLZ H[ ^^^ RHSSLUYZ JVT -VY PUMVYTH[PVU! :HSL *SLYR :OHWPYV 2YL PZTHU (ZZVJPH[LZ 33* ([[VYUL` >H\RLNHU 9VHK :\P[L )HUUVJR I\YU 0SSPUVPZ IL[^LLU ! W T HUK ! W T ^LLRKH`Z VUS` 0
NHNLL ZOHSS WH` [OL HZZLZZTLU[Z HUK [OL SLNHS MLLZ YLX\PYLK I` ;OL *VUKVTPUP\T 7YVWLY[` (J[ 03*: N HUK N 0M [OPZ WYVW LY[` PZ H JVUKVTPUP\T \UP[ ^OPJO PZ WHY[ VM H JVTTVU PU[LYLZ[ JVTT\UP[` [OL W\YJOHZLY VM [OL \UP[ H[ [OL MVYLJSVZ\YL ZHSL V[OLY [OHU H TVY[NHNLL ZOHSS WH` [OL HZZLZZTLU[Z YLX\PYLK I` ;OL *VUKVTPUP\T 7YVWLY[` (J[ 03*: N 0- @6< (9, ;/, 469;.(.69 /64,6>5,9 @6< /(=, ;/, 90./; ;6 9,4(05 05 76::,::065 -69 +(@: (- ;,9 ,5;9@ 6- (5 69+,9 6- 76::,::065 05 (**69+(5*, >0;/ :,*;065 * 6- ;/, 0330560: 469;.(., -69,*36 :<9, 3(> @V\ ^PSS ULLK H WOV[V PKLU[PÃ&#x201E;JH[PVU PZZ\LK I` H NV]LYUTLU[ HNLUJ` KYP]LY»Z SPJLUZL WHZZWVY[ L[J PU VYKLY [V NHPU LU[Y` PU[V V\Y I\PSKPUN HUK [OL MVYLJSVZ\YL ZHSL YVVT PU *VVR *V\U[` HUK [OL ZHTL PKLU[PÃ&#x201E;JH[PVU MVY ZHSLZ OLSK H[ V[OLY JV\U[` ]LU\LZ ^OLYL ;OL 1\KPJPHS :HSLZ *VYWVYH[PVU JVUK\J[Z MVYLJSVZ\YL ZHSLZ -VY PUMVYTH[PVU! =PZP[ V\Y ^LIZP[L H[ ZLY]PJL H[[` WPLYJL JVT IL[^LLU [OL OV\YZ VM HUK WT 70,9*, (::6*0(;,: 7SHPU[PMM»Z ([[VY UL`Z 6UL 5VY[O +LHYIVYU :[YLL[ :\P[L */0*(.6 03 ;LS 5V 7SLHZL YLMLY [V Ã&#x201E;SL U\TILY 7( ;/, 1<+0*0(3 :(3,: *69769(;065 6UL :V\[O >HJRLY +YP]L [O -SVVY *OPJHNV 03 :(3, @V\ JHU HSZV ]PZP[ ;OL 1\KPJPHS :HSLZ *VYWVYH[PVU H[ ^^^ [QZJ JVT MVY H KH` Z[H[\Z YLWVY[ VM WLUKPUN ZHSLZ 70,9*, (::6*0(;,: 6UL 5VY[O +LHYIVYU :[YLL[ :\P[L */0*(.6 03 ([[VYUL` -PSL 5V 7( ([[VY UL` *VKL *HZL 5\TILY! */ ;1:* ! 0
05 ;/, *09*<0; *6<9; 6- *662 *6<5 ;@ 0330560: *6<5;@ +,7(9;4,5; */(5*,9@ +0=0:065 >,33: -(9.6 )(52 5(;065(3 (::6*0(;065 (: ;9<:;,, -69 :;9<*;<9,+ (::,; 469;.(., 05=,:; 4,5;: 00 05* .9,,57605; 469;.(., -<5+05. ;9<:; (9 469;.(., 7(:: ;/96<./ *,9;0-0*(;,: :,90,: (9 7SHPU[PMM ] 7,+96 =,3(A8<,A 96:0),3 =,3(A8<,A 469;.(., ,3,* ;9650* 9,.0:;9(;065 :@:;,4: 05* .9,,57605; 469;.(., -<5+05. 05* +LMLUKHU[Z */ 5 (9;,:0(5 (=,5<, */0*(.6 03 56;0*, 6- :(3, 7<)30* 56;0*, 0: /,9,)@ .0=,5 [OH[ W\YZ\HU[ [V H 1\KNTLU[ VM -VYLJSVZ\YL HUK :HSL LU[LYLK PU [OL HIV]L JH\ZL VU 1\S` HU HNLU[ MVY ;OL 1\ KPJPHS :HSLZ *VYWVYH[PVU ^PSS H[ ! (4 VU 6J[VILY H[ ;OL 1\KPJPHS :HSLZ *VYWVYH[PVU 6UL :V\[O >HJRLY +YP]L [O -SVVY */0*(.6 03 ZLSS H[ W\ISPJ H\J[PVU [V [OL OPNOLZ[ IPKKLY HZ ZL[ MVY[O ILSV^ [OL MVSSV^PUN KLZJYPILK YLHS LZ[H[L! *VTTVUS` RUV^U HZ 5 (9;,:0(5 (=,5<, */0*(.6 03 7YVWLY[` 0UKL_ 5V ;OL YLHS LZ[H[L PZ PTWYV]LK ^P[O H YLZPKLUJL :HSL [LYTZ! KV^U VM [OL OPNOLZ[ IPK I` JLY[PÃ&#x201E;LK M\UKZ H[ [OL JSVZL VM [OL ZHSL WH`HISL [V ;OL 1\KPJPHS :HSLZ *VYWVYH[PVU 5V [OPYK WHY[` JOLJRZ ^PSS IL HJJLW[LK ;OL IHSHUJL PUJS\KPUN [OL 1\KPJPHS ZHSL MLL MVY (IHUKVULK 9LZPKLU[PHS 7YVWLY[` 4\UPJPWHSP[` 9LSPLM -\UK ^OPJO PZ JHSJ\SH[LK VU YLZPKLU[PHS YLHS LZ[H[L H[ [OL YH[L VM MVY LHJO VY MYHJ[PVU [OLYLVM VM [OL HTV\U[ WHPK I` [OL W\YJOHZLY UV[ [V L_JLLK PU JLY[PÃ&#x201E;LK M\UKZ VY ^PYL [YHUZMLY PZ K\L ^P[OPU [^LU[` MV\Y OV\YZ 5V MLL ZOHSS IL WHPK I` [OL TVY[NHNLL HJX\PYPUN [OL YLZPKLU [PHS YLHS LZ[H[L W\YZ\HU[ [V P[Z JYLKP[ IPK H[ [OL ZHSL VY I` HU` TVY[NHNLL Q\KNTLU[ JYLKP[VY VY V[OLY SPLUVY HJX\PYPUN [OL YLZPKLU[PHS YLHS LZ[H[L ^OVZL YPNO[Z PU HUK [V [OL YLZPKLU[PHS YLHS LZ[H[L HYVZL WYPVY [V [OL ZHSL ;OL Z\I QLJ[ WYVWLY[` PZ Z\IQLJ[ [V NLULYHS YLHS LZ[H[L
05 ;/, *09*<0; *6<9; 6- *662 *6<5 ;@ 0330560: *6<5;@ +,7(9;4,5; */(5*,9@ +0=0:065 ;/, )(52 6- 5,> @692 4,3365 - 2 ( ;/, )(52 6- 5,> @692 (: ;9<:;,, -69 ;/, *,9;0-0*(;, /63+,9: *>(3; 05* (3;,95(;0=, 36(5 ;9<:; 6( 469;.(., 7(:: ;/96<./ *,9;0-0*(;,: :,90,: 6( 7SHPU[PMM = )90(5 -05.,9" *(963@5 -05.,9" 17469.(5 */(:, )(52 5(;065(3 (::6*0(;065 (: (: :0.5,, 6- -,+,9(3 +,76:0; 05:<9(5*, *69769(;065 (: 9,*,0=,9 -69 >(:/ 05.;65 4<;<(3 )(52" 5(;065(3 *0;@ 469;.(., ( +0=0:065 6- 5(;065(3 *0;@ )(52" 5 >,:;,95 +, =,3674,5; 4(:;,9 (::6*0(;065" 5 >,:;,95 *65+64050<4 (::6*0( ;065" <5256>5 6>5,9: (5+ 565 9,*69+ *3(04(5;: +LMLUKHU[Z */ 7YVWLY[` (KKYLZZ! 569;/ >,:;,95 (=,5<, <50; */0*(.6 03 56;0*, 6- -69,*36:<9, :(3, *65+64050<4 :OHWPYV 2YLPZTHU (ZZVJPH[LZ 33* Ã&#x201E;SL 0[ PZ HK]PZLK [OH[ PU[LYLZ[LK WHY[PLZ JVUZ\S[ ^P[O [OLPY V^U H[[VYUL`Z ILMVYL IPKKPUN H[ TVY[NHNL MVYLJSVZ\YL ZHSLZ 7<)30* 56;0*, PZ OLYLI` NP]LU [OH[ W\Y Z\HU[ [V H 1\KNTLU[ VM -VYLJSVZ\YL LU[LYLK VU (\N\Z[ 2HSSLU 9LHS[` :LY]PJLZ 0UJ HZ :LSSPUN 6MÃ&#x201E;JPHS ^PSS H[ ! W T VU 5V]LT ILY H[ > 9HUKVSWO :[YLL[ :\P[L *OPJHNV 0SSPUVPZ ZLSS H[ W\ISPJ H\J[PVU
05 ;/, *09*<0; *6<9; 6- *662 *6<5;@ 0330560: *6<5;@ +,7(9; 4,5; */(5*,9@ +0=0:065 75* )(52 5(;065(3 (::6*0(;065 :<**,::69 )@ 4,9.,9 ;6 5(;065(3 *0;@ )(52 :<* *,::69 )@ 4,9.,9 ;6 40+ (4,90*( )(52 -:) 7SHPU[PMM ] 964<36 .(3 3(9A6 4(90( .<(+(3<7, :(3(: *65 *,7*065 .(33(9A6 +LMLUKHU[Z */ > +0=,9:,@ (=,5<, */0*(.6 03 56;0*, 6- :(3, 7<)30* 56;0*, 0: /,9,)@ .0=,5 [OH[ W\YZ\HU[ [V H 1\KN TLU[ VM -VYLJSVZ\YL HUK :HSL LU[LYLK PU [OL HIV]L JH\ZL VU 1\S` HU HNLU[ MVY ;OL 1\KPJPHS :HSLZ *VYWVYH[PVU ^PSS H[ ! (4 VU 6J[VILY H[ ;OL 1\KP JPHS :HSLZ *VYWVYH[PVU 6UL :V\[O >HJRLY +YP]L [O -SVVY */0*(.6 03 ZLSS H[ W\ISPJ H\J[PVU [V [OL OPNOLZ[ IPKKLY HZ ZL[ MVY[O ILSV^ [OL MVSSV^PUN KLZJYPILK YLHS LZ[H[L! *VTTVUS` RUV^U HZ > +0=,9:,@ (=,5<, */0*(.6 03 7YVWLY[` 0UKL_ 5V ;OL YLHS LZ[H[L PZ PTWYV]LK ^P[O H [^V Ã&#x2026;H[" [^V JHY KL[HJOLK NHYHNL :HSL [LYTZ! KV^U VM [OL OPNOLZ[ IPK I` JLY[PÃ&#x201E;LK M\UKZ H[ [OL JSVZL VM [OL ZHSL WH`HISL [V ;OL 1\ KPJPHS :HSLZ *VYWVYH[PVU 5V [OPYK WHY[` JOLJRZ ^PSS IL HJJLW[LK ;OL IHSHUJL PU JS\KPUN [OL 1\KPJPHS ZHSL MLL MVY (IHUKVULK 9LZPKLU[PHS 7YVWLY[` 4\UPJPWHSP[` 9LSPLM -\UK ^OPJO PZ JHSJ\SH[LK VU YLZPKLU[PHS YLHS LZ[H[L H[ [OL YH[L VM MVY LHJO VY MYHJ[PVU [OLYLVM VM [OL HTV\U[ WHPK I` [OL W\YJOHZLY UV[ [V L_JLLK PU JLY[PÃ&#x201E;LK M\UKZ VY ^PYL [YHUZMLY PZ K\L ^P[OPU [^LU[` MV\Y OV\YZ 5V MLL ZOHSS IL WHPK I` [OL TVY[NHNLL HJX\PYPUN [OL YLZPKLU[PHS YLHS LZ[H[L W\YZ\HU[ [V P[Z JYLKP[ IPK H[ [OL ZHSL VY I` HU` TVY[NHNLL Q\KNTLU[ JYLKP[VY VY V[OLY SPLUVY HJX\PYPUN [OL YLZPKLU[PHS YLHS LZ[H[L ^OVZL YPNO[Z PU HUK [V [OL YLZPKLU[PHS YLHS LZ[H[L HYVZL WYPVY [V [OL ZHSL ;OL Z\I QLJ[ WYVWLY[` PZ Z\IQLJ[ [V NLULYHS YLHS LZ[H[L [H_LZ ZWLJPHS HZZLZZTLU[Z VY ZWLJPHS [H_LZ SL]PLK HNHPUZ[ ZHPK YLHS LZ[H[L HUK PZ VMMLYLK MVY ZHSL ^P[OV\[ HU` YLWYLZLU[H[PVU HZ [V X\HS P[` VY X\HU[P[` VM [P[SL HUK ^P[OV\[ YLJV\YZL [V 7SHPU[PMM HUK PU C¹(: 0:C¹ JVUKP[PVU ;OL ZHSL PZ M\Y[OLY Z\IQLJ[ [V JVUÃ&#x201E;YTH[PVU I` [OL JV\Y[ <WVU WH`TLU[ PU M\SS VM [OL HTV\U[ IPK [OL W\YJOHZLY ^PSS YLJLP]L H *LY[PÃ&#x201E;JH[L VM :HSL [OH[ ^PSS LU[P[SL [OL W\YJOHZLY [V H KLLK [V [OL YLHS LZ[H[L HM[LY JVUÃ&#x201E;YTH[PVU VM [OL ZHSL ;OL WYVWLY[` ^PSS 56; IL VWLU MVY PUZWLJ [PVU HUK WSHPU[PMM THRLZ UV YLWYLZLU[H[PVU HZ [V [OL JVUKP[PVU VM [OL WYVWLY[` 7YVZWLJ[P]L IPKKLYZ HYL HKTVUPZOLK [V JOLJR [OL JV\Y[ Ã&#x201E;SL [V ]LYPM` HSS PUMVYTH[PVU 0M [OPZ WYVWLY[` PZ H JVUKVTPUP\T \UP[ [OL W\YJOHZLY VM [OL \UP[ H[ [OL MVYLJSVZ\YL ZHSL V[OLY [OHU H TVY[
05 ;/, *09*<0; *6<9; 6- *662 *6<5;@ 0330560: *6<5;@ +,7(9; 4,5; */(5*,9@ +0=0:065 4,99033 3@5*/ 469;.(., 05=,:;69: ;9<:; 469;.(., 36(5 (::,; )(*2,+ *,9 ;0-0*(;,: :,90,: ( < : )(52 5(;065(3 (::6*0(;065 (: ;9<:;,, :<**,::69 05 05;,9,:; ;6 >(*/6=0( )(52 5 ( (: ;9<:;,, )@ 7// 469; .(., *69769(;065 7SHPU[PMM = 16/5 /,(9+" 4(;;0, /,(9+" *(70;(3 65, 5(;065(3 (::6*0(;065 :<**,::69 )@ 4,9.,9 ;6 *(70;(3 65, - : ) " */0*(.6 7(;9634,5: -,+,9(3 *9,+0; <5065 +LMLUKHU[Z */ 7YVWLY[` (KKYLZZ! >,:; 76;64(* (=,5<, */0*(.6 03 56;0*, 6- -69,*36:<9, :(3, :OHWPYV 2YLPZTHU (ZZVJ Ã&#x201E;SL 0[ PZ HK]PZLK [OH[ PU[LYLZ[LK WHY[PLZ JVUZ\S[ ^P[O [OLPY V^U H[[VYUL`Z ILMVYL IPKKPUN H[ TVY[NHNL MVYLJSVZ\YL ZHSLZ 7<)30* 56;0*, PZ OLYLI` NP]LU [OH[ W\Y Z\HU[ [V H 1\KNTLU[ VM -VYLJSVZ\YL LU[LYLK VU 1\S` 2HSSLU 9LHS[` :LY]PJLZ 0UJ HZ :LSSPUN 6MÃ&#x201E;JPHS ^PSS H[ ! W T VU 6J[VILY H[ > 9HUKVSWO :[YLL[ :\P[L *OPJHNV 0SSPUVPZ ZLSS H[ W\ISPJ H\J[PVU [V [OL OPNOLZ[ IPKKLY MVY JHZO HZ ZL[ MVY[O IL SV^ [OL MVSSV^PUN KLZJYPILK YLHS WYVWLY[`! *VTTVUS` RUV^U HZ >LZ[ 7V[VTHJ (]LU\L *OPJHNV 03 7LYTHULU[ 0UKL_ 5V ! ;OL TVY[NHNLK YLHS LZ[H[L PZ PTWYV]LK ^P[O H K^LSSPUN ;OL WYVWLY[` ^PSS 56; IL VWLU MVY PUZWLJ[PVU ;OL Q\KNTLU[ HTV\U[ ^HZ :HSL [LYTZ MVY UVU WHY[PLZ! VM Z\JJLZZ M\S IPK PTTLKPH[LS` H[ JVUJS\ZPVU VM H\J [PVU IHSHUJL I` ! W T [OL UL_[ I\ZP ULZZ KH` IV[O I` JHZOPLY»Z JOLJRZ" HUK UV YLM\UKZ ;OL ZHSL ZOHSS IL Z\IQLJ[ [V NLULYHS YLHS LZ[H[L [H_LZ ZWLJPHS [H_LZ ZWLJPHS HZ ZLZZTLU[Z ZWLJPHS [H_LZ SL]PLK HUK Z\WLYPVY SPLUZ PM HU` ;OL WYVWLY[` PZ VMMLYLK ¸HZ PZ ¹ ^P[O UV L_WYLZZ VY PTWSPLK ^HYYHU[PLZ HUK ^P[OV\[ HU` YLWYLZLU[H[PVU HZ [V [OL X\HSP[` VM [P[SL VY YLJV\YZL [V 7SHPU[PMM 7YVZWLJ[P]L IPK KLYZ HYL HKTVUPZOLK [V YL]PL^ [OL JV\Y[ Ã&#x201E;SL [V ]LYPM` HSS PUMVYTH[PVU HUK [V ]PL^ H\J[PVU Y\SLZ H[ ^^^ RHSSLUYZ JVT -VY PUMVYTH[PVU! :HSL *SLYR :OHWPYV 2YL PZTHU (ZZVJPH[LZ 33* ([[VYUL` >H\RLNHU 9VHK :\P[L )HUUVJR I\YU 0SSPUVPZ IL[^LLU ! W T HUK ! W T ^LLRKH`Z VUS` 0
Real Estate For Sale
Real Estate For Sale
6\Y SLNHS HK]LY[PZPUN KLWHY[TLU[ H[ ,_[YH )PSPUN\HS 5L^ZWHWLY PZ OLYL [V WHY[ULY ^P[O `V\ PU W\ISPZOPUN `V\Y W\ISPJ SLNHS UV[PJLZ >L WSHJL [OLT PU V\Y JSHZZPÃ&#x201E;LK ZLJ[PVU ,_[YH )PSPUN\HS 5L^ZWHWLY W\ISPZOLZ PU [OL TVZ[ LMÃ&#x201E;JPLU[ LJVUVTPJHS THUULY .,; @6<9 56;0*,: 7<)30:/,+ 65 ;04, +LHKSPUL MVY 3LNHS *SHZZPÃ&#x201E;LK (KZ HYL >LK I` H T (SS UV[PJLZ ^PSS IL JVUÃ&#x201E;YTLK I` WOVUL!
CLASIFICADOS | CLASSIFIEDS
Friday, October 2, 2015 :: Extra Newspaper | Leader Post
13
CLASIFICADOS ENVĂ?ENOS SU ANUNCIO: Fecha lĂmite para todo clasiďŹ cado es el miĂŠrcoles antes de ediciĂłn 11am PLACE YOUR AD: Deadline for all classiďŹ eds is Wednesday before edition at 11am
Aceptamos: We accept:
tel. (773)252-3534 :: fax. (773)252-4073 :: classad@extranews.net
Su anuncio llega a todo Chicago y 22 suburbios Your weekly ad will reach Chicago and 22 surrounding suburbs Por Favor Cheque Su Anuncio: Somos responsables por errores en anuncios sĂłlo la primera emisiĂłn. Nuestra responsabilidad puede no exceder el costo de un anuncio sencillo. Please Check Out Your Ad: We are responsible for mistakes in ads only at the ďŹ rst edition. Our responsibility may not exceed the cost of a single ad.
SERVICES FULLERTON & PULASKI 5 ROOMS, 2 BEDROOMS, $1,150/ month+deposit, APPLIANCES, LAUNDRY, NO PETS/ NO-SMOKING, SECTION 8 WELCOME! (847) 928-1259 MONTIEL HEATING AND A/C *InstalaciĂłn y *ReparaciĂłn **ESTIMADOS GRATIS** Llamar a Ricardo: (312) 806-4807 SOBADOR MASAJISTA Especialista en Lesiones Deportivas, Cintura, Cadera, Cuello, Espalda, EstrĂŠs, Tobillos, Brazos, Hombros y Rodillas. Citica Ricardo, 1936 W 48th St., Chicago, IL Llamar para cita al: (773) 504-0278 SE SOLICITA MECĂ NICO Con experiencia que sea bilingue. Se solicita ESTIMADOR con experiencia en usar sistema de estimado de State Farm (Part Trader System) Aplica en 2 STARS AUTO REBUILDERS 2441 W. 47th St. Chicago, IL 60632 (773) 523-9630
BUSINESS OPPORTUNITIES $ CASH $ FOR DIABETIC TEST STRIPS FREE PICK UP (872) 444-6389
EMPLOYMENT AHORA SOLICITANDO BARTENDER en el ĂĄrea de Waukegan, con mĂnimo 1 aĂąo de experiencia. Para informaciĂłn llame al (847) 445-3662
ARANDA TRUCKING INC. Solicita Choferes Con Licencia CDL-A. Viajes a Texas Trabajadores Serios! Gane Hasta $1,200 o Mas Depende del Chofer. PosiciĂłn Inmediata (361) 562-2638 / (847) 775-9484 CONSULTORIO DENTAL EN HYDE PARK tiene un puesto abierto de inmediato para auxiliar de tiempo completo (lunes a sĂĄbado) Debe conocer todos los aspectos de odontologia general, Rayos X de toda la boca, y Rayos X digitales Se necesita alguien que sea emprendedor y trabaje en equipo en un consultorio concurrido. Grandes prestaciones; se require entrevista de trabajo Por favor llame a Wendy al (773) 643-6006. EnvĂe rĂŠsume por e-mail a wendygoldwater @chicagodentistry.com EXPERIENCED PRESSER NEEDED FOR DRY CLEANERS IN HYDE PARK (773) 895-7749
FABRICA DE PALETS Solicita Trabajadores! Choferes Con Licencia CDL Tambien Choferes Con Experiencia Para Trabajo Local Llamenos Ahora! ~> (708) 369-7350 FORTUNE RESTORATION solicita pintores con algo de experiencia $12-$15/ hra. Dependiendo en exp. 40-45 horas/ sem. Tiempo extra despues de 40 horas. Chicago, IL (847) 933-8733 GENUINE QUALITY PAINTING AND DECORATING HELP Wanted Painters (Interior/ Exterior) Looking for experienced, reliable painters. Must have their own transportation No Subcontractors, pay is hourly & based on experience. Se habla espaĂąol 773.304.8183
HANDYMAN FOR MAINTENANCE. Looking for hardworking and honest person for cleaning and painting apartments FULL-TIME, VICINITY OF CHICAGO/ASHLAND AVE Call Mon-Frid. 8 am-6pm (847) 329-9663 INTERNATIONAL AUTO DESIGN 4943 w Fullerton Chicago IL 60639 Tel : (773) 622-5944 Seeking an experienced Coalision Repair Specialist must know how to frame pull and multi task, with own tools PULIDORES DE BRONCE Empiece de inmediato. 3 a 5 aĂąos de experiencia requerida, en el sartĂŠn y el trabajo de pulido brillante. Trabajo de Tiempo completo estable con EHQHÂżFLRV $OJR GH ,QJOpV HV necesario. Lombard, IL (630) 916-9722 SE SOLICITA UNA SEĂ&#x2018;ORA para limpieza de casa dos dĂas a la semana Se paga $12 la hora en efectivo. Se necesita camion Porfavor hable a (708) 386-6019 y deja un mensaje diciendo en voz clara y lentamente su nombre y telefono. Se regresa la llamada dentro de tres dĂas
TAQUERIA SAN JOSE, SOLICITA MESEROS, MANAGER, Y COCINERO Requisitos: Experiencia, Bilingues (ingles/espanol), actitud de servicio al cliente Llamar de 2 de la tarde, a 10 de la noche. (773) 457-2101
HELP WANTED
O/Oâ&#x20AC;&#x2122;S NEEDED! GREAT PAY! DEDICATED ROUTES, IONIA, MI TO CLAYCOMO, MO. CDL-A, 12MO EXP. B&W INSTERSTATE. TABITHA: (800) 325-7884 X4
APARTMENT ARMITAGE/PULASKI 4 rooms, 2 bedrooms, cabinet kitchen, newly-redone EDWKURRP KDUGZRRG Ă&#x20AC;RRUV TENANT-PAYS-ALL-UTILITIES, $725/ month. NO-PETS (773) 551-5476
7SHJL `V\Y /,37 >(5;,+ HKZ /,9, PU V\Y *SHZZPĂ&#x201E;LKZ :,*;065
FOR RENT
OFFICE FOR RENT $225 a month + 1 month depopsit 3908 W. North Ave. Utilities + Internet included
For more information call 773-252-3534
TIRED OF DEAD END JOBS? Leader Post and EXTRA Newspaper are looking for bilingual sales representatives to join our talented team. You wonâ&#x20AC;&#x2122;t ďŹ nd another opportunity like this one! As a member of our team youâ&#x20AC;&#x2122;ll enjoy a high-energy environment that fosters individual growth and rewards performance. Plus, youâ&#x20AC;&#x2122;ll earn competitive compensation! This is a part-time position that requires working knowledge of Microsoft OfďŹ ce, some previous sales experience and, most importantly, a desire to succeed!
To be considered e-mail a cover letter and resume with previous salary history to mila@tma.net.
14
CLASIFICADOS | CLASSIFIEDS
Viernes, 2 de Viernes, octubre 30 delde 2015 marzo :: Extra del 2012 Newspaper :: www.extranews.net | Leader Post
HELP WANTED
¿CANSADOS DE TRABAJOS QUE NO VALEN LA PENA? Leader Post y EXTRA Newspaper están contratando a personas Bilingues que puedan vender por teléfono y quieran ganar buen dinero. ¡Usted no hallará otra oportunidad como ésta! Como miembro de nuestro equipo usted gozará de un ambiente de alta energía que nutre el crecimiento del individuo y recompensa el rendimiento.. Además, ¡usted tendría una excelente compensación! Ésta posición es Tiempo-Parcial de Lunes a Jueves –o- Martes a Viernes. Los requisitos necesarios son: Conocimiento y/o habilidades básicas con computadora, algo de experiencia en ventas, y el deseo de tener éxito. Por favor enviar su curriculum e historial de sus salarios previos a mila@tma.net
WE ARE HIRING!
Located in the West Loop of Chicago, tŽƵŶĚ ĂƌĞ ^ŽůƵƟŽŶƐ ŝƐ ƚŚĞ ůĞĂĚĞƌ ƉƌŽǀŝĚĞƌ ŽĨ Medical Equipment for Seniors
We have openings for ƵƐƚŽŵĞƌ ^ĞƌǀŝĐĞ ZĞƉƌĞƐĞŶƚĂƟǀĞƐ ĂŶĚ ƌŝǀĞƌƐ To apply send your resume to Human Resources at ũŽďƐΛǁŽƵŶĚĐĂƌĞŝŶĐ͘ĐŽŵ ϮϬϬϯ t͘ &ƵůƚŽŶ ^ƚƌĞĞƚ ϰƚŚ ŇŽŽƌ͘ ŚŝĐĂŐŽ͕ /> ϲϬϲϭϮ ŶŐĂŐŝŶŐ WĂƟĞŶƚƐ ĨŽƌ Ă ŚĞĂůƚŚLJ ůŝǀŝŶŐ͊
Part-Time
CLEANING PERSON Call Monday-Thursday 10:00 am - 12:00pm Ask for Katherine * Must have car and excellent references For more information call 773-252-3534
College graduate preferred
CLASIFICADOS | CLASSIFIEDS 15
Friday, October 2, 2015 :: Extra Newspaper | Leader Post
HELP WANTED
BIDS FOR SERVICES
3H *VTWH|xH /mIP[H[ JVTV \UH LTWYLZH KL NLZ[P}U WYP]HKH KL SH (\[VYPKHK KL =P]PLUKH KL *OPJHNV I\ZJH VMLY[HZ KL ร YTHZ JHSPร JHKHZ WHYH
WYLZ[HY ZLY]PJPVZ KL 9LTVJP}U KL UPL]L LU KP]LYZVZ ZP[PVZ 7HYH VI[LULY PUMVYTHJP}U HKPJPVUHS V \UH JVWPH KLS KVJ\TLU[V KL 6MLY[H WVY MH]VY W}UNHZL LU JVU[HJ[V JVU IPKZHUKWYVWVZHSZ'OHIP[H[ JVT 3HZ VMLY[HZ KLILU WYLZLU[HYZL H TmZ [HYKHY LS =PLYULZ KL VJ[\IYL WVY ! *:;
;OL /HIP[H[ *VTWHU` HZ H WYP]H[L THUHNLTLU[ ร YT MVY [OL *OPJHNV /V\ZPUN (\[OVYP[` ZLLRZ IPKZ MYVT X\HSPร LK ร YTZ [V WYV]PKL ZLY]PJLZ MVY
Atenciรณn landlords! Desea rentar su apartamento? En EXTRA te podemos ayudar. Llamenos: 773.252.3534
:UV^ 9LTV]HS H[ =HYPV\Z :P[LZ -VY HKKP[PVUHS PUMVYTH[PVU VY H JVW` VM [OL )PK KVJ\TLU[ WSLHZL JVU[HJ[ IPKZHUKWYVWVZHSZ'OHIP[H[ JVT )PKZ HYL K\L UV SH[LY [OHU -YPKH` 6J[VILY I` 74 *:; SERVICES
ยฟBuscas clientes?
Publique su anuncio de empleo con nosotros. Contacte a nuestros representantes %292'-% 89 2)+3'-3 '32 )<86% 00%1)237
(773) 252-3534
16
Viernes, 2 de Viernes, octubre 30 delde 2015 marzo :: Extra del 2012 Newspaper :: www.extranews.net | Leader Post
Suscríbete a DIRECTV y ahorra $10 adicionales al mes por12 meses en nuestros paquetes más populares. 999 9**
24
$
AL MES Por 12 Meses Más cargos adicionales ®
Paquete MÁS LATINO NUESTRO MEJOR VALOR.
MÁS DE 115 Canales Incluye más de 55 canales en español1
$ $
29
SOLO
999 9
AL MES Por 12 Meses Más cargos adicionales
$ ™
9*
9m9es
19
39
Paquete ÓPTIMO MÁS TV QUE SIEMPRE LE GANA AL LC CABLE. ABLE. MÁS DE 195 Canales Incluye más de 70 canales en español1
SOLO
999 9
$
AL MES Por 12 Meses Más cargos adicionales
$
™
* 9m9es
29
Paquete MÁS ULTRA MÁS CANALES DE PELÍCULAS Y D DEPORTES EPORTES. MÁS DE 235 Canales Incluye más de 75 canales en español1
¡HD sin costo adicional!
GRATIS POR 3 MESES
¡HD sin costo adicional!
GRATIS POR 3 MESES
Temporada NFL 2015 incluida sin cargo adicional†
Aplican cargos por Deportes Regionales en ciertos mercados. TODAS LAS OFERTAS DE DIRECTV REQUIEREN ACUERDO DE 24 MESES.** REQUIERE SUSCRIPCIÓN A PAGO AUTOMÁTICO DE FACTURA.*
GRATIS
UNA MEJORAˆ A GENIE® hasta para 4 habitaciones. Una sola DVR HD cubre todo tu hogar.
ADEMÁS
SIN
ADEMÁS
EQUIPO QUE COMPRAR.
SIN Con acuerdo de 24 meses** y activación del Paquete ÓPTIMO MÁS o superior. Aplican cargos adicionales y por Receptor Avanzado. Requiere equipo adicional. Requiere la instalación en mínimo dos habitaciones para aprovechar esta oferta.
PREGUNTA POR PAQUETES DE SERVICIOS COMBINADOS
COSTO DE ACTIVACIÓN.
DIRECTV
INTERNET DE ALTA VELOCIDAD
TELÉFONO DE ALTA CALIDAD
Elegibilidad basada en la dirección del servicio. Requiere televisión de DIRECTV y servicios de Internet y/o teléfono que califiquen. Aplican cargos adicionales de equipo y servicio de Internet.
Obtén más por tu dinero con DIRECTV. ¡LLAMA AHORA!
ANTENAS ENTERPRISES 866-776-7537
Ofertas extendidas hasta el 20 de octubre de 2015. Requiere tarjeta de crédito (excepto en MA y PA). Solo para nuevos clientes aprobados (requiere arrendamiento). Puede aplicar un cargo de $19.95 por Manejo y Envío. Puede aplicar un ajuste de impuestos por uso sobre el valor al público de la instalación. La programación, precios y ofertas están sujetos a cambios y pueden variar en ciertos mercados. Algunas ofertas pueden no estar disponibles por medio de todos los canales o en ciertas áreas.
*OFERTA DE CRÉDITO EN LA FACTURA/PROGRAMACIÓN: SI AL FINALIZAR EL/LOS PLAZO(S) DEL PRECIO(S) PROMOCIONAL(ES), EL CLIENTE NO CONTACTA A DIRECTV PARA CAMBIAR SU SERVICIO, ENTONCES TODOS LOS SERVICIOS AUTOMÁTICAMENTE CONTINUARÁN A LAS TARIFAS VIGENTES EN ESE MOMENTO. Tres meses gratis de HBO, STARZ, SHOWTIME y Cinemax con un valor de $152.97 se ofrece con paquetes ÓPTIMO MÁS y MÁS ULTRA. LÍMITE DE UNA OFERTA DE PROGRAMACIÓN POR CUENTA. Nombres y precios actuales de los paquetes/servicios ofrecidos: MÁS LATINO $36.99 al mes; ÓPTIMO MÁS $54.99 al mes; MÁS ULTRA $71.99 al mes; Cargo por Receptor Avanzado $15 al mes. En algunos mercados, se calculará un cargo por Deportes Regionales de hasta $5.64 con el paquete MÁS ULTRA o superior. Los precios incluyen estos reembolsos instantáneos en la factura durante los primeros 12 meses: $12 por el paquete MÁS LATINO, $35 por el paquete ÓPTIMO MÁS y $42 por el paquete MÁS ULTRA y superior. El cliente debe, en el punto de venta, activar y mantener Pago Automático de Factura para ser elegible para el crédito en el paquete ÓPTIMO MÁS o superior. †OFERTA NFL SUNDAY TICKET 2015: El paquete consiste de todos los juegos de la NFL fuera de casa (según la dirección del servicio del cliente) transmitidos en FOX y CBS. Los juegos disponibles remotamente están basados en la ubicación del aparato. Las transmisiones locales están sujetas a reglas de fechas bloqueadas. Aplican otras condiciones. El precio regular de la temporada completa de NFL SUNDAY TICKET de 2015 es de $251.94. El precio regular de la temporada completa de NFL SUNDAY TICKET MAX de 2015 es de $353.94. Los clientes que activen el paquete MÁS ULTRA o superior estarán inscritos automáticamente sin costo adicional en la temporada de 2015 de NFL SUNDAY TICKET y recibirán una mejora gratis a NFL SUNDAY TICKET MAX para la temporada de 2015. La suscripción a NFL SUNDAY TICKET continuará automáticamente en cada temporada a un precio especial de reanudación a menos que el cliente llame para cancelar antes del comienzo de la temporada. Para reanudar NFL SUNDAY TICKET MAX, el cliente deberá llamar para solicitar la mejora después de la temporada de 2015. La suscripción no se puede cancelar (parcialmente o completamente) una vez que haya comenzado la temporada y el cargo por suscripción no se puede reembolsar. La cuenta debe estar al día, según sea determinado por DIRECTV a su sola discreción, para seguir siendo elegible para todas las ofertas. **ACUERDO DE 24 MESES: CANCELACIÓN TEMPRANA RESULTARÁ EN UN CARGO DE $20 AL MES POR CADA MES RESTANTE. Durante 24 meses consecutivos debes mantener cualquier paquete básico de programación de DIRECTV ($29.99 al mes o superior) o cualquier servicio internacional combinado que califique. Requiere cargo por Receptor Avanzado ($15 al mes) para el arrendamiento de todas las DVRs HD. Requiere cargo por servicio TiVo ($5 al mes) por el arrendamiento de una DVR HD con TiVo de DIRECTV. Hay un cargo de $6.50 al mes por cada receptor y/o Genie Mini/TV/aparato listo para DIRECTV en tu cuenta. PUEDE APLICAR UN CARGO DE $150 POR CADA RECEPTOR NO ACTIVADO. TODOS LOS EQUIPOS (EXCEPTO EL APARATO GENIEGO) SE ALQUILAN Y DEBE SER DEVUELTOS A DIRECTV AL CANCELAR, O SE APLICARÁN CARGOS POR EQUIPO NO DEVUELTO. VISITA directv.com/legal O LLAMA AL 1-800-DIRECTV PARA OBTENER MÁS DETALLES. ^OFERTA DE MEJORA A VIDEOGRABADORA DVR HD GENIE: Incluye el reembolso instantáneo en una DVR HD Genie y hasta tres Genie Minis con la activación del paquete ÓPTIMO MÁS o superior. Aplica un cargo de $99 por la mejorar al aparato Genie Mini Inalámbrico (modelo C41W). La oferta de la mejora gratis requiere una DVR HD Genie y por lo menos una Genie Mini. Aplica un cargo de $99 por la instalación en una sola habitación. La funcionalidad de una DVR HD Whole-Home requiere una DVR HD Genie conectada a un televisor y una Genie Mini, Receptor(es) H25 de HD o un Televisor/aparato listo para DIRECTV en cada habitación adicional. Límite de tres vistas remotas por DVR HD Genie a la vez. Visita directv.com/genie para más detalles. INSTALACIÓN: Instalación profesional estándar solamente hasta en 4 habitaciones (hasta 2 habitaciones con el paquete MÁS LATINO). La instalación personalizada tiene un costo adicional. 1Los canales en español incluyen canales que se transmiten en inglés con audio alternativo en español (SAP). Para tener acceso a la programación en alta definición (HD) se requiere un televisor de HD. La cantidad de canales en HD varía según el paquete elegido. La programación, precios, términos y condiciones están sujetos a cambio en cualquier momento. Los precios son residenciales. No incluye impuestos. La recepción de la programación DIRECTV está sujeta al Acuerdo del Cliente de DIRECTV; una copia está disponible en directv.com/legal y con la confirmación del pedido. NFL, el diseño del escudo de NFL y el nombre y el logotipo de NFL SUNDAY TICKET son marcas comerciales registradas de la NFL y sus filiales. ©2015 DIRECTV. DIRECTV y el logotipo de Diseño de Ciclón, MÁS LATINO, ÓPTIMO MÁS, MÁS ULTRA y GENIE son marcas de DIRECTV, LLC. Todas las otras marcas registradas y marcas de servicio son propiedad de sus respectivos dueños.