Norsk for deg: Tekster, grammatikk og vokabular inneholder
Nettkurs: I tillegg til at boka er egnet for selvstudier og for bruk i fysisk klasserom, kan man jobbe med boka på betalingskurs på nettet og gjennom Norsk for deg!portalen (begge i regi av forfatteren).
Norsk for deg!-serien: Tidligere utgitte bøker i serien er Nå begynner vi!, Opp og fram!, Det går bra!, I samme båt!, Norsk for deg: Grammatikkoppgaver, Helsenorsk for deg! og Tabita fra skogene.
ISBN 978-82-450-2503-3
Tekster, grammatikk og vokabular
Norskfordeg.no: På denne nettsiden finnes informasjon om bøkene, om forfatteren, om nettkursene, om norsk grammatikk og norsk språk – og mye annet.
Nor
Om man vil beherske det norske språket i all sin bredde, må man jobbe med språket fra ulike innfallsvinkler. Det er avgjørende at man møter språklig variasjon. Her får leseren trene seg på å lese avanserte tekster og jobbe med varierte oppgaver. Fortellingene i boka omhandler tema som ensomhet, kjærlighet, oppvekst, pubertet, etnisitet og det flerkulturelle Norge, og de gir rike muligheter til å studere språket i dybden. Leseren møter en mengde ord og uttrykk som kan være ukjente, og som forklares i vokabularlistene. Boka inneholder også rikelig med grammatikkoppgaver, og sentral grammatikk er forklart.
Norsk for deg!
fortellinger med vokabularlister, refleksjonsoppgaver, grammatikkforklaringer og grammatikkoppgaver. Nivået er C1, og boka passer for norskstudenter som vil oppnå et avansert nivå i norsk, og for fremmedspråklige elever i videregående skole.
deg !
deg !
sk for
Cecilie Lønn
Nor
Cecilie Lønn
sk for
Tekster, grammatikk og vokabular NIVÅ C1
_NORSK FOR DEG.indb 2
08.04.2021 17:39:52
Cecilie Lønn
Norsk for deg Tekster, grammatikk og vokabular NIVÅ C1
_NORSK FOR DEG.indb 3
08.04.2021 17:39:52
Copyright © 2021 by Vigmostad & Bjørke AS All Rights Reserved 1. utgave / 1. opplag 2021 ISBN: 978-82-450-2503-3 Grafisk produksjon: John Grieg, Bergen Omslagsdesign ved forlaget Forfatteren har mottatt støtte fra Det faglitterære fond. Spørsmål om denne boken kan rettes til: Fagbokforlaget Kanalveien 51 5068 Bergen Tlf.: 55 38 88 00 e-post: fagbokforlaget@fagbokforlaget.no www.fagbokforlaget.no
Materialet er vernet etter åndsverkloven. Uten uttrykkelig samtykke er eksemplarfremstilling bare tillatt når det er hjemlet i lov eller avtale med Kopinor.
_NORSK FOR DEG.indb 4
08.04.2021 17:39:52
Forord Det har vært en lang, men spennende prosess å skrive denne boka. Det er ingen tilfeldighet at fortellingene i boka kommer først. Jeg har hatt stor glede av å jobbe med disse historiene sammen med kursdeltakere fra land over hele verden. Når man jobber med fortellende tekster, kommer det fram mange tanker og refleksjoner – og ikke minst en uendelighet av språkspørsmål. Jeg vil rette en stor takk til alle kursdeltakerne. Uten dere hadde ikke denne boka blitt til. Jammen er dere nysgjerrige og kunnskapstørste! Gleden over å skrive denne boka har vært stor, og jeg håper dere vil like å se alt samlet her. I tillegg håper jeg dere finner det nyttig å jobbe videre med tekstene på en indirekte måte – gjennom vokabularet og oppgavene. Jeg tror dere skal få litt av hvert å bryne dere på her! Jeg vil også sende varme tanker til mine tre barn. Da dere var små, kunne jeg først og fremst takke dere for deres tålmodighet og forståelse for at «mamma skriver». Nå har dere blitt ungdommer, og nå er det ikke lenger naturlig å takke kun for deres tålmodighet. Nå vil jeg også takke for deres konkrete hjelp, nyttige innspill og innlevelse i mammas bokverden. Fortellingene er ikke lenger bare mine, for mye av dette tilhører vår felles verden. Den største takken går nok til min kloke Idun Sofia, som med sine hverdagsnære, lavmælte og svært reflekterte innspill alltid klarer å få meg inn på sporet når jeg står fast. Innimellom får du meg også til å endre kursen selv når jeg ikke står fast. Jeg vil også takke min redaktør May for tålmodigheten og alle gode råd i tilblivelsesprosessen. Noen bøker tar sin tid – og denne boka ble ikke noe unntak. Men jammen kom vi i mål sammen – denne gangen også! Kristiansand, april 2021 Cecilie Lønn
5
_NORSK FOR DEG.indb 5
08.04.2021 17:39:52
_NORSK FOR DEG.indb 6
08.04.2021 17:39:52
Innhold Om å bruke Norsk for deg: Tekster, grammatikk og vokabular . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Fortellingenes plass og funksjon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Oppbygningen av boka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Vokabular i fokus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Nettkurs og nettressurser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Tekster. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Lysene vil skinne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Ryddedag . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Lille Emmas store oppdagelse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Stor nok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 På tynn is . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Mellom bakker og berg ute ved havet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 Drønnende stillhet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 Egg og tårer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 Fernando og den røde ballen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69 Nok er nok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75 Julekveld . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Grammatikk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87 Ubestemt artikkel ved substantiv . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89 Gradbøyning av adjektiv. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90 Predikativ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91 Verbet å få . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95 Om det lille ordet så . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98 Hva er et uttrykk? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
7
_NORSK FOR DEG.indb 7
08.04.2021 17:39:53
Innhold
Grammatikkoppgaver. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101 1) 2) 3) 4) 5) 6) 7) 8) 9) 10) 11) 12) 13) 14) 15) 16) 17) 18) 19) 20) 21) 22) 23) 24) 25) 26) 27) 28) 29) 30) 31) 32) 33) 34) 35) 36) 37) 38)
Sett inn riktig form av substantivene. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101 Sett inn riktig form av substantivene. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103 Sett inn riktig form av substantivene. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105 Sett inn riktig form av substantivene. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106 Sett inn riktig form av substantivene. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108 Sett inn riktig form av substantivene. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110 Sett inn ubestemt artikkel der det er nødvendig. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111 Sett inn ubestemt artikkel der det er nødvendig. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112 Lag sammensatte substantiv. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113 Lag sammensatte substantiv. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114 Lag sammensatte substantiv. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115 Sett inn riktig form av substantivene og adjektivene. . . . . . . . . . . . . . . . . . 116 Sett inn riktig form av adjektivene. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118 Sett inn riktig form av adjektivene. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120 Sett inn riktig form av adjektivene. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122 Sett inn riktig form av adjektivene. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123 Sett inn riktig form av adjektivene. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124 Sett inn riktig form av adjektivene. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125 Sett inn riktig form av adjektivene. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126 Er det måtesadverb eller predikativt adjektiv?. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127 Sett inn riktig form av adjektivene eller adverbene. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127 Sett inn riktig form av adjektivene . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128 Sett inn riktig form av adjektivene . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129 Sett inn riktig form av adjektivene . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130 Sett inn verbene i infinitiv eller presens. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132 Sett inn verbene i infinitiv eller presens. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133 Sett inn verbene i infinitiv eller presens. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135 Sett inn verbene i preteritum. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136 Sett inn verbene i preteritum. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138 Sett inn verbene i preteritum eller perfektum og lag riktig ordstilling. . . . . 139 Sett inn verbene i preteritum eller perfektum og lag riktig ordstilling. . . . . 140 Sett inn verbene i preteritum eller perfektum. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142 Sett inn verbene i pluskvamperfektum eller preteritum. . . . . . . . . . . . . . . . 143 Sett inn verbene i pluskvamperfektum. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144 Sett inn verbene i 2. futurum. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146 Sett inn verbene i 2. futurum. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147 Sett inn verbene i 2. futurum. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149 Sett inn verbene i 1. kondisjonalis og preteritum. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150
8
_NORSK FOR DEG.indb 8
08.04.2021 17:39:53
Innhold
39) Sett inn verbene i pluskvamperfektum og 2. kondisjonalis og lag riktig ordstilling. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152 40) Lag om-setninger med pluskvamperfektum og 2. kondisjonalis. . . . . . . . . 154 41) Lag om-setninger med de verbtidene som står oppgitt. . . . . . . . . . . . . . . . 156 42) Lag riktig ordstilling. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157 43) Lag riktig ordstilling. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159 44) Lag riktig ordstilling. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 161 45) Lag riktig ordstilling. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163 46) Lag riktig ordstilling. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166 47) Lag riktig ordstilling. Sett komma eller punktum selv. . . . . . . . . . . . . . . . . 167 48) Sett inn ordene i ordfamilien i riktig tid/form. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 169 49) Sett inn ordene i ordfamilien i riktig tid/form. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 170 50) Sett inn ordene i ordfamilien i riktig tid/form. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172 51) Hva er adjektivene av verbene? Sett inn adjektivene i riktig form. . . . . . . . 174 52) Setning B skal bety det samme som setning A. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 174 53) Setning B skal bety det samme som setning A. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 176 54) Setning B skal bety det samme som setning A. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 178 55) Setning B skal bety det samme som setning A. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 180 56) Sett inn riktig preposisjon eller adverb. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 182 57) Sett inn riktig preposisjon eller adverb. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 183 58) Sett inn riktig preposisjon eller adverb. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 184 59) Sett inn riktig preposisjon eller adverb. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 185 60) Sett inn riktig preposisjon eller adverb. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 186 61) Sett inn riktig preposisjon eller adverb. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 187 62) Sett inn riktig preposisjon eller adverb. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 188 63) Sett inn riktig preposisjon eller adverb. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 190 64) Sett inn ordene som mangler. Bøy ordene i parentes. Lag riktig ordstilling. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 191 65) Sett inn ordene som mangler. Bøy ordene i parentes. Lag riktig ordstilling. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 193 66) Sett inn ordene som mangler. Bøy ordene i parentes. Lag riktig ordstilling. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 195 67) Sett inn ordene som mangler. Bøy ordene i parentes. Lag riktig ordstilling. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 196 68) Sett inn ordene som mangler. Bøy ordene i parentes. Lag riktig ordstilling. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 198 69) Bøy ordene i parentes. Lag riktig ordstilling. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 200 70) Sett inn ordene som mangler. Bøy verbene i parentes. Lag riktig ordstilling. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 202 71) Sett inn ordene som mangler, i riktig form. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 203
9
_NORSK FOR DEG.indb 9
08.04.2021 17:39:53
Innhold
72) 73) 74) 75) 76) 77) 78) 79) 80) 81) 82) 83) 84) 85) 86) 87) 88) 89) 90) 91) 92) 93) 94) 95) 96) 97) 98) 99) 100) 101) 102) 103)
Sett inn riktig konjunksjon (og, eller, men, for, så). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 205 Sett inn ordene i parentes i riktig tid/form og i riktig rekkefølge. . . . . . . . . 207 Sett inn ordene i parentes i riktig tid/form og i riktig rekkefølge. . . . . . . . . 209 Sett inn ordene i parentes i riktig tid/form og i riktig rekkefølge. . . . . . . . . 210 Sett inn ordene i parentes i riktig tid/form og i riktig rekkefølge. . . . . . . . . 212 Sett inn ordene i parentes i riktig tid/form og i riktig rekkefølge. . . . . . . . . 214 Sett inn ordene i parentes i riktig tid/form og i riktig rekkefølge. . . . . . . . . 215 Sett inn ordene i parentes i riktig tid/form og i riktig rekkefølge. . . . . . . . . 217 Sett inn ordene i parentes i riktig tid/form og i riktig rekkefølge. . . . . . . . . 218 Sett inn ordene i parentes i riktig tid/form og i riktig rekkefølge. . . . . . . . . 219 Sett inn ordene i parentes i riktig tid/form og i riktig rekkefølge. . . . . . . . . 220 Velg riktig alternativ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 222 Velg riktig alternativ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 225 Velg riktig alternativ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 228 Velg riktig alternativ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 231 Velg riktig alternativ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 234 Velg riktig alternativ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 236 Velg riktig alternativ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 239 Velg riktig alternativ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 242 Velg riktig alternativ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 244 Velg riktig alternativ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 247 Velg riktig alternativ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 250 Velg riktig alternativ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 252 Velg riktig alternativ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 255 Velg riktig alternativ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 258 Velg riktig alternativ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 261 Velg riktig alternativ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 263 Velg riktig alternativ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 266 Velg riktig alternativ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 269 Velg riktig alternativ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 272 Velg riktig alternativ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 274 Velg riktig alternativ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 277
Vokabular. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 281 Vokabular fra grammatikkoppgavene (1–103) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 283
Løsningsforslag . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 305 Billedliste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 329
10
_NORSK FOR DEG.indb 10
08.04.2021 17:39:53
Om å bruke Norsk for deg: Tekster, grammatikk og vokabular Fortellingenes plass og funksjon Boka starter med elleve selvskrevne fortellinger. Fortellingene har dermed fått en sentral plass i boka. Når man lærer norsk på høyere nivå, er det viktig at man jobber med et bredt og variert vokabular. Fortellinger rommer andre ord og uttrykk enn det faktatekster gjerne gjør. I en fortelling må man lese mellom linjene og søke seg fram til forståelsen av det usagte (og i etterkant forsøke å sette ord på dette selv). Fortellinger gir også større rom for følelser, og symbolikk får en sterkere funksjon. I en fortelling kan man legge vekt på bruk av synonymer, på uttrykk som brukes ofte, og på uttrykk som brukes sjeldnere, samt på ulike talemåter som i mindre grad finnes i sakprosatekster. Fortellinger gir med andre ord en annen inngang til språket, og her skapes det spennende muligheter for den som jobber med å lære språket i hele dets bredde og dybde. Fortellinger er godt egnet når man skal jobbe med språket på en dyptpløyende måte, og nyansene i språket trer fram mens man jobber. Dette er noen av grunnene til at fortellinger danner utgangspunkt for det øvrige materialet i boka. Utover dette er det også på sin plass å nevne at det er en takknemlig oppgave å jobbe med tekst i et flerkulturelt klasserom. Ulike syn og tolkninger kommer fram, og det gir veldig god trening å skulle uttrykke tanker om dette på norsk.
Oppbygningen av boka Denne boka består av tre ulike søyler: tekster, grammatikk og vokabular. Store deler av vokabularet springer ut av tekstene, og det samme gjelder for en del av oppgavene. Gjennom tekstene og vokabularlistene skapes det en indre sammenheng i boka, men oppgavene og grammatikken strekker seg
11
_NORSK FOR DEG.indb 11
08.04.2021 17:39:53
Om å bruke Norsk for deg: Tekster, grammatikk og vokabular
også ut over tekstenes innhold. Når man lærer norsk på høyere nivå, må man trene både på leseforståelse og grammatikk, og man må arbeide med å utvide ordforrådet. Boka gir leseren rikelig med muligheter til å fordype seg i disse disiplinene og styrke sine kunnskaper.
Vokabular i fokus Ord som står med fete typer i tekstene og oppgavene, blir forklart i ordlister. Ordinnlæring er svært viktig for å oppnå et såkalt høyere nivå (C1) i norsk. Gjennom tekstene ser leseren hvordan ordene og uttrykkene kan brukes. Det er viktig å se eksempler på bruk, men erfaring viser at det også er viktig med forklaringer. Gjennom å løfte fram vokabularet på denne måten blir leseren påminnet viktigheten av å stadig lære nye ord og uttrykk. Det legges vekt på dette gjennom hele boka, både når man jobber med tekster, og når man jobber med oppgaver.
Nettkurs og nettressurser I tilknytning til bøkene utvikler jeg også mange nettressurser. Man kan bestille videokurs i tilknytning til Norsk for deg: Tekster, grammatikk og vokabular. Det er også mulig å kjøpe lydfiler med alle tekstene innlest. I tillegg kan man være med på nye direktetimer gjennom Norsk for deg!-portalen. Man kan også finne en del gratis materiell på min YouTube-kanal. Mer informasjon om dette finnes på www.norskfordeg.no. Lykke til med å bruke læreverket Norsk for deg: Tekster, grammatikk og vokabular! Jeg håper du vil like reisen! Cecilie Lønn
12
_NORSK FOR DEG.indb 12
08.04.2021 17:39:53
Tekster Lysene vil skinne Ryddedag Lille Emmas store oppdagelse Stor nok På tynn is Mellom bakker og berg ute ved havet Drønnende stillhet Egg og tårer Fernando og den røde ballen Nok er nok Julekveld
_NORSK FOR DEG.indb 13
08.04.2021 17:39:53
_NORSK FOR DEG.indb 14
08.04.2021 17:39:53
Lysene vil skinne Karsten har nok sett hvordan skomaker Andersen gjør det på TV. Hver dag trekker den bestefaraktige mannen ut en nellikspiker av klementinen – og for hver gang er det én dag mindre igjen til jul. I likhet med den gamle skomakeren har Karsten i stigende spenning trukket ut 23 nelliker. I kveld sitter det bare én eneste brunsort liten spiker igjen i klementinen. Med dette forstår han at det snart skal skje. Den store dagen – og den magiske kvelden – står omsider for døra. I morgen når han våkner, vil den uendelige ventetiden være over. Snart er det jul. På ordentlig. Bare det å si ordet – jul – skaper en underlig, kilende følelse i magen. Forventningen sitrer i ham og rir ham som var han grepet av brennende feber. Kriblingen kjennes som om hundrevis av maur skulle være på vandring nedover ryggraden … Å sove
15
_NORSK FOR DEG.indb 15
08.04.2021 17:39:53
Lysene vil skinne
nå er utenkelig. Tanken på alt det forestående er for stor, for overveldende, for god til å være sann. I de siste ukene har han tatt til seg i store doser av julens drømmer og håp. Han føler nesten at det svimler for ham. Det er som om han i egen person har vært passasjer på nissens slede bak reinsdyrene langt der oppe på himmelhvelvingen mot stjernevrimmelen … Alt svever omkring i hodet hans. Han ser for seg stua deres. I morgen vil den være helt forandret. Moren vil ha vært oppe til langt på natt for å stelle alt i stand, slik han har sett det i filmer og lest om i barnebøker. Det er sånn foreldre er. Det er sånt mammaer gjør for barna sine for å vise dem sin store kjærlighet. Dagen før jul ser alt litt ekstra rotete ut. Men de lar det være slik med vilje, for da skapes den store overraskelsen neste dag for barna i huset. På julaften vil alt være forandret. Forvandlingen er total. Treet vil stå pyntet fra topp til tå. Gavene vil ligge pent innpakket i store hauger under treet. Lysene vil funkle og skinne om kapp fra gulv til tak. Det vil være knakende ild på peisen. Frokostbordet vil være dekket og juleduken nystrøket. Førjulspresangen vil ligge på tallerkenen hans, og på veggen like ved peisen vil det henge en bugnende julestrømpe. Julesangene vil kime ut i rommet – og midt i alt dette vidunderlige står moren hans i en rød kjole med blanke knapper, og hun stråler. Karsten vet alt dette, og han frydes ved tanken. Hun skal være lykkelig og ikke det minste trist mer, for hun er den nydeligste blant mødre på jorden. Også hun vil fryde seg over at den etterlengtede dagen er kommet. På denne dagen vil hun ikke være lei seg og heller ikke sliten, selv om hun har jobbet hardt for å stelle alt i stand. Mors verkende skuldre og hodepine vil være som fløyet bort og som strøket ut med vinden, for hun har gledet seg sånn til å overraske den lille familien sin. Klementiner, dadler, nøtter, småkaker, marsipan, Twist og andre godsaker vil stå klart på bordet, og alt vil skinne. Hvem kan vel sove med hodet fullt av slike herlige tanker? Til tross for at Karsten trodde han aldri ville få sove denne natten, må han på et tidspunkt ha sovnet. Det forstår han, for plutselig har det blitt morgen. Julemorgen. Han strekker seg så lang han er. Nå har dagen altså kommet … Forventningen og spenningen sitter fortsatt fast i kroppen. Men samtidig kjenner han en annen snikende, merkverdig følelse … Han forstår ikke helt hva denne følelsen er, eller hvorfor han kjenner den. Er det noe som mangler? Det er jo julemorgen … Kommer ikke julemorgen med toner og klang? Skulle han ikke nå ha kjent dufter og hørt lyder, stemmer og lys klirring med glass? Alt er så underlig stille. Ja, han tar seg i å føle
16
_NORSK FOR DEG.indb 16
08.04.2021 17:39:53
Lysene vil skinne
at det ligger en slags tomhet i veggene … Hvor kommer denne uvirkelige følelsen fra? Ikke en lyd er å ane der inne fra stua. Noen lange sekunder blir han stående foran sin egen soveromsdør. Han tar opp Langemann – bamsen som har fulgt ham siden han var liten. Langemann er alltid med, spesielt når det skjer noe uforutsigbart. Da er bamsen ekstra god å ha, like myk og trofast som alltid. Det kommer aldri noen overraskelser fra den kanten. Overraskelser er noe Karsten absolutt ikke liker. Livet har lært ham at overraskelser ikke bare er av det morsomme slaget. Uroen sitter nå fast som en tung klump i magen. Istedenfor å røske opp døra og løpe ut i stua som en glad villmann, blir han stående en lang stund med Langemann presset inntil ansiktet. Nå kjenner han det han ikke vil kjenne. Lukten. Den lukten som forteller det han ikke vil vite. Karsten presser nå øynene hardt sammen. Jommen pipler det fram noen tårer i tillegg. Han tviholder på Langemann og dytter ham inn under pysjen. Som om det er Langemann som gir ham det motet han trenger, åpner han døra inn til stua. Jo, forvandlingen er virkelig total. I går var stua deres ei normal, rotete stue. Kjøkkenet var også uryddig på en helt ufarlig måte. I dag er ingenting slik det var i går. Grønne tomflasker ligger slengt overalt. Plastposer fra Coop tyter fram fra krokene. Potetgull ligger strødd i stier rundt omkring i stua. Knust glass stikker opp som små spir på kjøkkengulvet. Det er våte flekker på teppet. En fremmed mann ligger på sofaen. Moren ligger i stolen med sort, trang kjole og raknet strømpebukse. Leppestiften hennes er gnidd utover kinnet. Alt synker i Karsten. Er det virkelig mor som ligger der? Hvor er far? Og hvor ble julemorgenen av? Lukten er det aller verste. Den lyver aldri. Man kan aldri rømme fra den. Karsten lusker stille tilbake til rommet sitt. Han får øye på klementinen med den ensomme nelliken. Han rører den ikke. Han kaster seg ned på senga og pakker seg godt inn i dyna sammen med Langemann, til de to blir en liten, hard ball. Denne krøllete knuten kan det bli riktig vanskelig å åpne. I dynemørket får Langemann høre mange hemmeligheter.
17
_NORSK FOR DEG.indb 17
08.04.2021 17:39:53
Lysene vil skinne
Vokabularliste til «Lysene vil skinne» nellikspiker (m): nellik er en type plante; «nellik» betyr egentlig «liten nagle» (nagle er en bolt man bruker for å feste sammen planker); du er meg en fin liten nellik = du er en liten idiot; nellikspiker er som en liten «pinne» stå (ureg.) for døra: være nært forestående; komme snart; påsken står for døra = påsken kommer snart sitre (v1): dirre; skjelve svakt; han sitret av spenning = han skalv av spenning; gleden sitret gjennom henne = gleden strømmet gjennom kroppen hennes forventningen rir (ureg.) ham: han kjenner forventningene fysisk i kroppen – og det er litt overveldende (litt for mye) kribling (m/f ): kløing; prikking; når du er spent, kan du kanskje kjenne en kribling i kroppen – og da har du kanskje også sommerfugler i magen forestående (adj.): som snart skal skje; den store dagen er nært forestående (brukes ofte sammen med «nært») slede (m): kjøretøy på to meier (meier = metallskinnene som er under sleden) himmelhvelving (m/f ): himmelrommets ytre grense tenkt som et slags tak vrimmel (m): mylder; stor mengde
Mannen står bak en slede, og hundene trekker sleden med stor lyst.
18
_NORSK FOR DEG.indb 18
08.04.2021 17:39:53
Lysene vil skinne
funkle (v1): skinne glimtvis (ikke skinne hele tiden) om kapp: når man gjør noe om kapp, konkurrerer man, og man forsøker å bli best eller komme først knakende (adj.): brukt om lyd som kommer fra ved som brenner; brakende bugnende (adj.): som finnes i stor mengde / nesten for stor mengde kime (v1, v2): ringe sterkt og uten pause verkende (adj.): som gjør vondt (grunnet slitasje eller betennelse) snikende (adj.): som utvikler seg gradvis; som kommer litt og litt og nesten umerkelig merkverdig (adj.): rar; underlig ta (ureg.) seg i (å gjøre) noe: oppdage at man gjør noe som er litt overraskende (for en selv) røske (v1) opp: dra/trekke hardt opp; åpne noe på en litt brutal måte villmann (m): brutal og hensynsløs person; en person uten kontroll jommen (adv.): = jo så menn; brukes for å forsterke noe man sier: jommen er det deg = det er jo virkelig deg piple (v1): komme fram litt etter litt (mest brukt om væske) tyte (v2, ureg.) fram: stikke ut; piple; sive i stier: på rekker; i små veier spir (n): øverste spiss på et tårn raknet (adj.): når en strømpebukse (eller andre tekstiler) har blitt ødelagt, er den raknet; planen raknet = planen gikk i vasken (den ble ikke gjennomført) luske (v1): gå forsiktig og stille for å ikke bli oppdaget/hørt riktig (adv.) vanskelig: veldig vanskelig
Spørsmål til «Lysene vil skinne» 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9.
Hva betyr nellikspikerne for Karsten? Hvorfor føler Karsten seg nesten svimmel? Hvilke forventninger har Karsten til morgendagen? Hva tenker Karsten om moren? Hvordan føler Karsten seg når han våkner? Hvilken rolle spiller Langemann i dette? Hvilken lukt tror du Karsten kjenner? Hvilke hemmeligheter tror du Langemann får høre i mørket? Hvilke tema problematiseres i teksten?
19
_NORSK FOR DEG.indb 19
08.04.2021 17:39:53
_NORSK FOR DEG.indb 20
08.04.2021 17:39:53
Ryddedag Tvillingsøstrene Mey og Robby sitter ytterst på rampa som leder inn til skolebygningen fra skolegården. Hver gang noen vil passere dem for å komme inn på skolen, kaster Mey et stjålent blikk over skulderen sin. Kommer de seg forbi? Sitter de i veien for noen? Forstyrrer de noen? Når rektor kommer gående i full fart, flytter Mey seg noen centimeter. Hun ser på søsteren sin. De har håret satt opp på samme vis. Utseendemessig er de hverandres speilbilde. Tette, sorte krøller holdes stramt på plass av mange små fletter langs hele hodebunnen. Stri fletter står ut bak i nakken – dette er et særpreg hos dem begge. Ingen av vennene deres har noensinne sett dem uten fletter. De har store, nesten sorte øyne, rund nese og fyldig munn. Huden er skinnende brun, og tennene er uforlignelig hvite og rette. De er som to dråper vann. De går med den samme typen blå bukse med smale ben, men de har ulike gensere på seg. Mey har rosa genser og Robby har rød. Slik gjør de det hver dag. De har aldri lik farge på overdelen. Slik klarer folk å skille de to småjentene fra hverandre. Hvis de går med prikk like klær, kan søstrene lure mange av sine klassekamerater trill rundt. De som imidlertid kjenner jentene virkelig godt, vet at likheten stopper ved utseendet. Mens Mey er sårbar og sart, er Robby tøff og upåvirkelig. Mens Mey kan få anfall der hun føler at hun plutselig ikke får puste, trekker Robby pusten med dobbel styrke og viser sin søster hvordan det skal gjøres. Der Mey er forsiktig og redd, er Robby uvøren og viljesterk. Hvordan to tvillinger kan være så like og så ulike på samme tid, er det få mennesker forunt å forstå. Men de færreste kjenner til de ulike karaktertrekkene hos de to jentene. Skinnet bedrar. Den ytre likheten er det folk merker seg, og navnene deres blir rett som det er nevnt i samme åndedrag: Mey-Robby. Har du sett Meyrobby? Slik er jentene innsatt – som dronninger eller gisler – i sitt eget tvillingrike. De utfyller hverandre og frastøter hverandre på én og samme tid. Slik har det vært siden de kom
21
_NORSK FOR DEG.indb 21
08.04.2021 17:39:53
Ryddedag
ut av mors mage i Tanzania en regntung dag for litt over elleve år siden. Robby var den førstefødte, og hun skrek med sterke lunger mot verden. Mey kom en halvtime senere, og hun måtte legges i kuvøse for å overleve. Den som ikke overlevde fødselen, var moren deres. Hun døde i barsel av en ukjent sykdom – eller av ren utmattelse, fattigdom og slit. Ingen kjente dødsårsaken, og ingen brydde seg heller med å finne ut av det. Moren ble registrert død med blyant på en lapp som falt på gulvet og forsvant, og jentene ble tatt hånd om av et hjem for foreldreløse barn. Seks år senere ble de adoptert av en norsk kvinne. De ble tatt med til det kalde nord, og minnene fra deres første seks år på det afrikanske kontinentet ble gradvis redusert til minner om lærere og forstandere som slo – og lærere og forstandere som unnlot å slå. De har også vage minner om den afrikanske varmen, den brennende sola og vilter lek under tunge, skyggefulle trær. De husker også sin mor – selv om de aldri fikk hvile på hennes bryst. På forunderlig vis hadde fem gamle foto av deres mor havnet i deres besittelse. De fikk aldri vite hvem som hadde plassert bildene hos dem. Hadde de en hemmelig sjelevenn? Var det noen som forstod at det å møte verden morløs fra dag én kunne sette dype spor for resten av livet? Bildene lå i bagasjen deres da de ble overflyttet til barnehjemmet, og de lå også i bagasjen da de vendte nesa mot Norge – det langstrakte landet de ikke ante noen verdens ting om. I det nye landet startet de en helt ny tilværelse. Slik barn ofte makter dette på forbløffende vis, greide de å tilpasse seg den nye rytmen, den nye kulturen og det underlige språket. De tok ordet i sin makt forbausende raskt, og i løpet av to år snakket de klingende sørlandsk. Slik ble jentene forvandlet til to søte norske småpiker blant andre pene småpiker på en middels stor skole i ei lita bygd på Sørlandet. Reisen fra Afrika til Norge var et tilbakelagt stadium, og minnene ble stadig mer utvisket. Men én følelse fra den tiden bleknet aldri, tvert imot. Forestillingene om moren ble sterkere for hver dag som gikk. Gjennom bildene vokste morens liv fram for dem. Jentene så på bildene av moren hver eneste dag. De oppbevarte dem i en sort boks, og det første de gjorde hver morgen, var å hilse på moren gjennom bildene. Gjennom de gamle sort-hvitt-fotoene manet de fram historier om hendelser, mennesker og levd liv. I fellesskap diktet de fram fortellinger om moren og hennes dype kjærlighet til sine ufødte tvillinger. De diktet opp morens barndom og hennes livsvilkår i Tanzania. I all hemmelighet gjennomgikk de historien om fødsel og død, om blodet som
22
_NORSK FOR DEG.indb 22
08.04.2021 17:39:53
Ryddedag
fløt i sykesenga da hun vandret over til det hinsidige. Videre fabulerte jentene om hvordan de ville ha hatt det om moren ikke hadde omkommet i sykesenga. De hadde hørt om adopterte barn som ble «reddet» fra en tung skjebne ved å bli sendt til Europa. Men hva skulle de egentlig «reddes» fra? Det hadde de aldri helt forstått, og det var heller aldri noen som hadde forklart dem noe om dette. Tanzania, de seks første årene i deres liv – og den døde moren – var ikke et tema i Norge. Adoptivmoren deres, som de naturligvis kalte mamma, snakket ikke om dette. Det de derimot fikk høre, var hvor godt de hadde det i Norge. Det de fikk høre, var at de var så heldige som hadde kommet til Norge. Jentene følte seg heldige, ja, men kunne de ikke ha vært like heldige i Tanzania? En varm junidag da jentene kom hjem fra skolen, hørte de støvsugeren allerede mens de var utenfor på gårdsplassen. De forstod at moren hadde ryddedag. Noen dager var moren høyt og lavt, mens hun andre dager helst bare ville ligge på sofaen. De visste av erfaring at det var best å gå stille i dørene når moren var sånn som nå. Moren slo ikke av støvsugeren da de kom inn i gangen. Lydig og pent tok de av seg skoene og plasserte dem på skostativet. De visste hva som var riktig å gjøre, og de passet på å følge reglene. Selv syntes de moren var litt streng sammenlignet med venninnenes mødre, men de hadde lært seg at de ikke skulle mukke. De gikk fort forbi støvsugeren og smatt inn på rommet sitt. Det første de gjorde var å ta fram boksen. Robby løftet av lokket og gravde i boksen med hendene. Mey kunne høre søsterens negler skrape mot metallbunnen, og hun så forbauset bort på henne. Så kom skriket. Tøffe Robby, som aldri skrek eller bar seg for noe, hylte ut av all kraft – lik en truet løvinne på de langstrakte steppene. Angsten stod skrevet i øynene hennes. Hun for ut av rommet og brølte mot moren, som fortsatte støvsugingen uten å løfte blikket. Hun trakk liksom bare likegyldig på skuldrene og sa at det var noen veldig gamle bilder som lå i den boksen, de holdt jo på å gå i filler. Det var da virkelig ikke noe å spare på, la hun til. I dag var det ryddedag, og hun erklærte, i en fremmed tone, at de faktisk måtte ha en litt annen orden i huset framover. Gamle ting kunne ikke ligge og slenge hvor som helst. Dette var ingenting å ta på vei for. Stemmen hennes var på bristepunktet da hun sa: «Herregud, dere har jo meg, ikke sant?» Mey hadde hele tiden sittet sammensunket i en krok på soverommet. Hun presset armene foran knærne. Det ble stadig vondere å puste. Robby satt i den andre enden av rommet. Mellom dem lå det en helt tom boks.
23
_NORSK FOR DEG.indb 23
08.04.2021 17:39:53
Ryddedag
Vokabularliste til «Ryddedag» rampe (m/f ): skrånende plate som er satt opp mellom to plan (til å gå, sykle eller kjøre på) lede (v1) inn til: føre inn til kaste (v1) et stjålent blikk: se på noen i det skjulte / i hemmelighet stri (adj.) (her om hår): hard; strittende (som står ut) fyldig (adj.) (her om munn): rund; stor uforlignelig (adj.): makeløs; som det ikke finnes maken til (det finnes ikke noe som ligner); enestående overdel (m): plagg som dekker overkroppen (for eksempel genser eller T-skjorte) prikk lik: helt lik; identisk lure (v2) noen trill rundt: lure grundig; narre noen så de blir forvirret sart (adj.): fintfølende; svært følsom uvøren (adj.): uforsiktig det er få mennesker forunt: det er få mennesker til del; det er få mennesker som kan oppleve det skinnet bedrar: et fint og vennlig utseende kan få en til å tro at alt er veldig bra, men så er det ikke egentlig slik. F.eks.: Han ser hyggelig og snill ut, men skinnet bedrar. rett som det er: ofte i samme åndedrag (n): å ånde = å trekke pusten. I samme åndedrag = i samme øyeblikk; samtidig innsatt (adj.): plassert gissel (n): person som er holdt fanget for å tvinge gjennom et krav utfylle hverandre: harmonere godt sammen; passe bra sammen med ulike egenskaper frastøte (v2) hverandre: vekke motvilje hos hverandre; kjenne gjensidig at man ikke ønsker å være sammen kuvøse (m/f ): spesialseng for barn som er født for tidlig, og for syke spedbarn dø (v3) i barsel (m): dø mens man føder et barn (eller i etterkant av en fødsel) bli (ureg.) tatt hånd om: bli passet på av noen forstander (m): tilsynsperson; hovedlærer unnlate (ureg.): la være å gjøre noe vag (adj.): uklar; svak
24
_NORSK FOR DEG.indb 24
08.04.2021 17:39:53
Ryddedag
havne (v1) i noens besittelse: når noe havner i ens besittelse, blir man eier av noe forbløffende (adj.): forbausende; utrolig ta (ureg.) ordet i sin makt: bli flink til å uttrykke seg klingende sørlandsk: med klar og tydelig sørlandsdialekt utvisket (adj.): minner som blir utvisket, er minner som (nesten) har forsvunnet blekne (v1): bli svak; miste fargen oppbevare (v2): ta vare på; legge på et sikkert sted mane (v1, v2) fram: påkalle; kalle fram vandre (v1) over til det hinsidige: dø (med en religiøs hentydning) fabulere (v2): fantasere omkomme (ureg.): dø (formelt) være (ureg.) høyt og lavt: være (for) aktiv; være overalt gå (ureg.) stille i dørene være stille (for å unngå å lage bråk eller forstyrre) mukke (v1): komme med innvendinger; protestere skrike (ureg.) og bære (ureg.) seg for noe: klage og protestere høylytt over noe gå (ureg.) i filler: gå i stykker; bli ødelagt (men i andre sammenhenger kan «filler» bety tøystykker / slitte klær) ta (ureg.) på vei for noe: bli sint; fare opp (for noe)
Spørsmål til «Ryddedag» 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9.
Kan du nevne noen likheter og forskjeller ved Mey og Robby? Hva skjedde for elleve år siden? Hvilke minner har jentene fra Tanzania? Hvordan har forestillingene om moren vokst fram? Hvilke tanker har jentene om sin egen adopsjon? Hvorfor skriker Robby når hun kommer inn på rommet sitt? Hvordan responderer moren på Robbys skrik? Hvorfor tror du teksten heter «Ryddedag»? Hva kan den tomme boksen symbolisere?
25
_NORSK FOR DEG.indb 25
08.04.2021 17:39:53
Norsk for deg: Tekster, grammatikk og vokabular inneholder
Nettkurs: I tillegg til at boka er egnet for selvstudier og for bruk i fysisk klasserom, kan man jobbe med boka på betalingskurs på nettet og gjennom Norsk for deg!portalen (begge i regi av forfatteren).
Norsk for deg!-serien: Tidligere utgitte bøker i serien er Nå begynner vi!, Opp og fram!, Det går bra!, I samme båt!, Norsk for deg: Grammatikkoppgaver, Helsenorsk for deg! og Tabita fra skogene.
ISBN 978-82-450-2503-3
Tekster, grammatikk og vokabular
Norskfordeg.no: På denne nettsiden finnes informasjon om bøkene, om forfatteren, om nettkursene, om norsk grammatikk og norsk språk – og mye annet.
Nor
Om man vil beherske det norske språket i all sin bredde, må man jobbe med språket fra ulike innfallsvinkler. Det er avgjørende at man møter språklig variasjon. Her får leseren trene seg på å lese avanserte tekster og jobbe med varierte oppgaver. Fortellingene i boka omhandler tema som ensomhet, kjærlighet, oppvekst, pubertet, etnisitet og det flerkulturelle Norge, og de gir rike muligheter til å studere språket i dybden. Leseren møter en mengde ord og uttrykk som kan være ukjente, og som forklares i vokabularlistene. Boka inneholder også rikelig med grammatikkoppgaver, og sentral grammatikk er forklart.
Norsk for deg!
fortellinger med vokabularlister, refleksjonsoppgaver, grammatikkforklaringer og grammatikkoppgaver. Nivået er C1, og boka passer for norskstudenter som vil oppnå et avansert nivå i norsk, og for fremmedspråklige elever i videregående skole.
deg !
deg !
sk for
Cecilie Lønn
Nor
Cecilie Lønn
sk for
Tekster, grammatikk og vokabular NIVÅ C1