سال يازدهم
Farhang, March 21, 2014, No. 284
جمعه 1فروردين - 1393شماره ، 284سال يازدهم
Friday, March 21, 2014, No. 284 بوی گل نرگس؟
-نه،
که بوی خوش عيد است! شو پنجره بگشا
که نسيم است و نويد است.
خار غم از دل بکن ،ای دوست، رو ِ که نوروز
هنگام درخشيدن گل های اميد است. ِ بر الله ی از برف برون آمده بنگر،
چون روی تو ،کز بوسه ی من سرخ و سپيد است.
با نُقل و نبيدم نبود کار ،که امروز
روی تو مرا عيد و لبت نُقل و نبيد است. ِ
گر با دل خونين ،لب خندان بپسندی
با من بزن اين جام ،که ايام ،سعيد است!
"فريدون مشيری"
هر روزتان نوروز نوروزتان پيروز
آژانس مسافرتی اطلس
Tel: 604.982.1116 Fax: 604.982.1470 گالری فرش پازیریک
Atlas Tour & Travel
226 - 1500 Marine Dr., North Vancouver
Pazyryk
تعميرات و خريد و فروش نقد و يا به اقساط 604.770.1784
1480 Marine Drive, North Van.
پرتو مشرف زاده
مشاور امور امالک حواله به تهران در کمتر از 12ساعت خرید و فروش فرش و سکه
604 913 2324
1408 Marine Drive St., West Vancouver, BC, V7P 1B7
صرافی دانیال
Daniel Currency Exchange ارسال ارز به ایران و بالعکس خرید حواله های نقدی با بهترین نرخ
108 - 2957 Glen Drive Coquitlam, BC
نیک جو
Cell: 604.763.1512 Office: 778.285.8840
604.506.8668
Sussex Realty
Bus: 604.925.2911 Partomoshref@gmail.com
2397 Marine Drive West Vancouver, BC V7V 1K9
مهندس محمد خلیل بیگی
کارشناس امالک
Cell: 604.727.4044 Office: 604.688.6315 Fax: 604.688.6316 mbeigi1960@gmail.com www.Royalty.ca
سال يازدهم
Farhang, March 21, 2014, No. 284
Page 2
اين روزها همه هوندا می خرند شما چطور؟ قيمت هاي ويژه اتومبيل هاي دست دوم براي ايرانيان عزيز Westwood Honda used Car List 2011 Acura RDX w/Technology Pkg AWD
Price: $30,840 Engine: 2.3L 2.3L Transmission: Automatic DirectTrain: AWD Kilometres: Please call Model Code: TB1H5BKN Stock Number: 5195A
2010 Honda Accord EX
Price: $18,740 Engine: 2.4L 2.4L Bodystyle: 4 door Sedan Ext. Colour: Silver Kilometres: 46,497 Stock Number: 8579Q
2006 Audi A3 2.0 T Sportback Price: $13,800 Drivetrain: FrontTrack FWD Engine: 2.0L 2.0L Transmission: Manual Ext. Colour: Silver Kilometres: 106,118 Model Code: 8PA52C Stock Number: A5695A
با تکنيک برترHonda Civic Coupe 2014
ارزانتر و با تکنیک برتر،زيباتر ما در این نمایشگاه ُگزیده ای از بهترین اتوموبیل های .دست دوم را عرضه می داریم صبح تا9 دوشنبه تا پنج شنبه از ساعت:ساعات کار . عصر6 صبح تا9 شب – جمعه و شنبه از ساعت9 جهت اطالعات بیشتر می توانید با مشاوران فارسی زبان ما هوشنگ دیده بانی و یا مایک افشار تماس حاصل .فرمایید 2400 BARNET HWY. PORT MOODY, B.C.
2013 Honda Accord Touring V6 (A6) Price: $29,940 Bodystyle: 4door Sedan Engine: 3.5L 3.5L Ext. Colour: Grey Kilometres: 19,010 Stock Number: 1379A :جهت کسب اطالعات بیشتر می توانید از وب سایت ما دیدن فرمایید
www.westwoodhonda.com .لطفاً با مشاوران فارسی زبان ما تماس حاصل نمایید
604.461.0633
مایک افشار
604.649.7412
هوشنگ دیده بانی
778.898.0701
سال يازدهم
Page 3
آژانس مسافرتی آریا با مدیریت ناهید صعودیان
تلفن ونکوور:
پر فروش ترین و با سابقه ترین آژانس هوایی ( 604) 986.0094 نماینده رسمی کلیه خطوط هوایی برای ایران
تلفن تورنتو: (416) 229.1313 ارایه خدمتی نو از آژانس آریا: روزهای شنبه ،یکشنبه و تعطیل تا حد امکان به پیام های فوری شما پاسخ داده خواهد شد.
3731 Delbrook Ave. North Vancouver, BC V7N 3Z4 E.mail: info@ariatravel.net
ایران
اسپشیال
اسپشیال
900دالر + Tax
تور مکزیک
تهران به ونکوور
Farhang, March 21, 2014, No. 284
سال يازدهم
Page 4
Farhang, March 21, 2014, No. 284
کتاب "نگاهی به شاه" کتاب تخفيف نوروزی نوشته دکتر عباس میالنی 40% از 20% موجودتااست.
آثار: .دکتر فرهنگ هالکويی (روانشناسی) .دکتر سهراب خوشبين (گياهان دارويی) .پروفسور پرويز قديريان ( بهداشت تغذيه)
تمامی مطالب هر شماره ی "فرهنگ" را می توانید در سایت فیسبوک نشریه به نشانی Farhang Bcمشاهده و مطالعه بفرمایید.
کيقباد اسماعيل پور ،ناميانگ کيم
خشن ماموران اشاره میکند و میگويد: اينھا خودشان ھم کسی را قبول نداشتند و به ھمه فحش میدادند، خودم شنيدم که حتی به امام ھم توھين میکردند .ب ه گفتهی او ،افرادی را که قبال ھم سابقهی بازداشت داشتهاند و يا به ھرحال میخواستند نگه دارند ،به مقر اصلی پليس امنيت منتقل میکردند .او میگويد که تنھا مردان در اين محل بازداشت بودهاند و زنان را از ابتدا به جای ديگری – احتماال بازداشتگاه وزرا – منتقل کلمه :يکی از افراد Pageبازداشتشده در تجمع ديروز – اول اسفندماه – کردهاند. 5 که نيمه شب گذشته آزاد شده ،در گفت و گو با کلمه ،تعداد تقريبی )ايران امروز(
سال يازدهم
کشته نشده است .بنا برگزارش وبسايت دانشجونيوز ،حامد نورمحمدی ،دانشجوی رشته زيستشناسی دانشگاه شيراز، ساکن خوابگاه دستغيب و اھل خرمآباد يکم اسفندماه در ميدان نمازی مقابل سختمان شماره يک دانشکده مھندسی در حال فرار از دست ماموران حکومتی کشته شده است .برپايه گزارش دانشجو نيوز ،اين دانشجو به وسيله ماموران امنيتی از روی پل نمازی به پايين پرت شده و پس از برخورد با يک Farhang, March No. 284 )راديو فردا( 21,شده است. 2014,کشته خيابان ساحلی خودرو در
نادر معتمد
مشاورخريد و فروش امالک و متخصص در تهيه وام هاِی مسکونی و تجاری با بهترين شرايط
Cell: 604.603.0762 Nader Motamed Real Estate Consultant Mortgage Specialist )BA ( Economics
جهت خريد و فروش انواع ملک يا تهيه هر نوع وام به وب سايت من مراجعه نموده و يا با من تماس بگيريد.
Fax: 604.926.9199
www.NaderMotamed.com
Bus: 604.926.6011
nader@nadermotamed.com
سال يازدهم
Page 6
حذف مادری پير از يک تصوير با کمک فتوشاپ
نشانه ای بسيار گويا از حقارت يک رژيم استبدادی و منحط روزنامه ی جوان، وابسته به سپاه پاسداران رژیم با استفاده از فتوشاپ تصویر گوهر عشقی ،مادر داغدیده ی ستار بهشتی ،که فرزندش در زیر شکنجه های وحشیانه ی عوامل رژیم در زندان جان باخت ،را از عکس دیدار وی و نرگس محمدی با کاترین اشتون حذف کردند .این مالقات در حاشیه ی دیدار اخیر کاترین اشتون ،مسئول سیاست خارجی اتحادیه اروپا به ایران صورت گرفته بود. مقامات سپاه و دیگر چهره های باصطالح "اصولگرا"ی رژیم ضمن فتنه گر خواندن فعاالن مدنی مالقات کننده با کاترین اشتون ،این دیدار را دخالت مسئول سیاست خارجی اتحادیه اروپا در امور داخلی جمهوری اسالمی دانسته اند .اما از آنجایی که می دانند انگ "فتنه گر" به یک مادر پیر داغدیده که عکس فرزند جانباخته اش را در آغوش گرفته نمی چسبد و مانند تف سرباالیی است که بر چهره ی خود رژیم خواهد افتاد ،با توسل به فتوشاپ چهره ی او را از تصویر مزبور حذف کرده و با این کار حقارت رژیم اسالمی شان را هرچه بیشتر آشکار کرده اند.
Farhang, March 21, 2014, No. 284
طرحی از مانا نيستانی در باره ی سفر کاترین اشتون به ایران و مذاکراتش با محمدجواد ظریف ،وزیر خارجه ی جمهوری اسالمی پیرامون مسئله هسته ای و دیدار کوتاه حاشیه ای اش با گوهر عشقی ،مادر ستار بهشتی ،جوانی که بخاطر نوشته هایش در وبالگ خود ،در زندان و زیر شکنجه ی زندانبانان کشته شد.
محمدجواد ظریف کاترین اشتون --------------------------------
گوهر عشقی مادر ستار بهشتی
تصویر اصلی (در باال) و تصویر دستکاری شده (در پایین) م
وفقیت در ور
ود به دانشگ
اه معتبر، نیازمند همک
تدریس خصوصی
اری اساتید
دکتر حسن امتیازی
استاد با سابقه آموزش عالی در ایران وبا تجربه طوالنی تدریس در کانادا ،آمریکا و فرانسه
تراز اول و
آموزشی باالتر از سط
ح دبیر ستان است.
فیزیک ریاضی و کلکولس دبیرستان ،کالج و دانشگاه IB, AP, Online, University Transfer,... SAT, ACT, GRE ... Preparation Exams تدریس شیمی ،بیولوژی ،زبان ... ،با همکاری اساتید با تجربه
جهت دوره تابستانی ،تعداد محدودی دانش آموز پذیرفته می شود.
Tel: (604) 710.9602
Msg: (778) 355.1523 Email: hasemt@yahoo.com
Inc.
NASTAX
ناهيد پاک مشاور در امور شرکتها و اشخاص و ارائه کننده کليه خدمات مالياتی و حسابداری
Nahid Pak _ MSc
Accounting , Tax, Payroll
Tel: 778.340.0231
www.nastax.com 1254 Rosewood Cres. North Vancouver, BC, V7P 1H4
Page 7
فشرده ی چند خبر:
سال يازدهم
Farhang, March 21, 2014, No. 284
-اسرائيل چندین پایگاه نظامی سوریه را بمباران کرد
در پی انفجار بمبی در مسیر حرکت یک خودروی ارتش اسرائیل در بلندیهای جوالن ،که ایران قهرمان کشتی آزاد جهان در لس آنجلسموجب زخمی شدن چهار سرباز این کشور شد ،تنش در این منطقه مرزی باال گرفته است. تیم ملی ایران روز یکشنبه با نتیجه ارتش اسرائیل برای نخستین بار پس از آغاز درگیریهای داخلی سوریه چندین پایگاه ارتش شش بر دو روسیه را شکست داد و سوریه را بمباران کرد ...به نقل از ارتش اسرائیل در تلآویو ،یک اردوگاهآموزشی ،یک قهرمان شد. پایگاه نظامی و یک واحد توپخان ه اهداف این حمله هوایی به منطقه تحت کنترل حکومت مسعود اسماعیل پور و احمد محمدی سوریه در بلندیها جوالن بوده است. از جمله اعضای تیم ایران بودند که در این روز مقابل حریفان روس پوتین سند الحاق شبه جزیره کریمه به خاک روسیه را امضاء کرد پیروز شدند .مصطفی حسین خانی والدیمیر پوتین ،رییس جمهوری روسیه ،روز سه شنبه ۲۷ ،اسفند ،در یک نشست پارلمان و احسان لشکری دیگر برندگان این کشور گفت که شبه جزیره کریمه به روسیه ملحق خواهد شد و مسکو برای بقیه خاک تیم ایران بودند اما عزت اهلل اکبری اوکراین برنامهای ندارد .در همین حال ،خبرگزاریها گزارش دادند که والدیمیر پوتین و سرگئی آکسینوف ،نخست وزیر کریمه و سایر رهبران جدایی طلب کریمه روز سهشنبه سند بازی را به حریف روس باخت. در نهایت رضا یزدانی قهرمان جهان و کاپیتان تیم ایران در وزن 97کیلوگرم و همچنین الحاق این شبه جزیره به خاک روسیه را امضاء کردند. کمیل قاسمی رقیبان خود را شکست دادند و ایران قهرمان قاطع چهل و دومین دوره شد. تیم ملی کشتی آزاد ایران در این مسابقات پیشتر ارمنستان ،ترکیه ،آمریکا و هند را شکست -ارژنگ داوودی همچنان در حبس انفرادی بنا به اطالع گزارشگران هرانا ،ارگان داده بود .روسیه و آمریکا پس از ایران دوم و سوم شدند. لس آنجلس که میزبان جمعیت بزرگ مهاجران ایرانی است یکی از مطلوب ترین شهرها خبری مجموعه فعاالن حقوق بشر در ایران، برای تیم ملی ایران بود .فدراسیون بینالمللی کشتی ،فیال ،قبال در پیامکی در شبکه اجتماعی ارژنگ داوودی روز ۲۷آبان ماه از بند ویژه زندانیان سیاسی به سوئیت شماره ۵زندان توئیتر ،استقبال طرفداران ایران را بیشتر از پیشبینیهای صورت گرفته عنوان کرد. تیم ایران به عنوان مدافع عنوان قهرمانی جهان در این مسابقات شرکت کرده بود .در این مرکزی بندر عباس منتقل شده و از آن موقع مسابقات ده تیم در غالب دو گروه با هم مسابقه دادند .رسول خادم مربیگری تیم ایران را تاکنون بصورت انفرادی نگهداری میشود. برعهده داشت .اعضای تیم عبارت بودند از :کمیل قاسمی ،حسن رحیمی ،مسعود اسماعیل این زندانی سیاسی حتی هنگام هواخوری نیز پور ،میثم نصیری ،مصطفی حسین خانی ،عزت اهلل اکبری ،احسان لشکری و رضا یزدانی .به تنهایی برده میشود و حق تماس با هیچ یک از زندانیان دیگر را ندارد. تساوی استقالل مقابل الجزیره ،شکست تراکتورسازی در اماراتیک منبع مطلع به گزارشگر هرانا گفت: در آغاز هفته سوم لیگ قهرمانان آسیا ،استقالل در ورزشگاه آزادی تهران ۲-۲مقابل «ارژنگ داوودی اکنون در زندان است ،به الجزیره امارات به تساوی رسید و تراکتورسازی تبریز در امارات سه بر یک مقابل العین زندان بندر عباس تبعید شده و در بازداشت شکست خورد .استقالل تهران که در دوبازی قبلی خود در لیگ قهرمانان آسیا مغلوب انفرادی نگهداری میشود .این سختگیریهای مسئولین برای وی تنها بدلیل این صورت الشباب عربستان و الریان قطر شده بود برای زنده نگه داشتن شانس صعود نباید در این گرفته که ارژنگ حاضر به نوشتن نامه به آقای خامنهای و نوشتن عفو نمیشود». (خبرها از رادیو فردا ،bbc ،دویچه وله ،رادیو فرانسه و خبرگزاری هرانا) بازی شکست میخورد.
Page 8
سال يازدهم
پرويز تناولی :شهرداری آثارم را از خانهام برده است
پرویز تناولی ،مجسمه ساز ایرانی میگوید که مأموران شهرداری تهران دیروز ( 26اسفند) با حکمی که از دادگاه داشتند قفل در خانهاش در تهران را شکستهاند و تعدادی از آثار او را از خانهاش خارج و به مکانی نامعلوم منتقل کردهاند. به گفته آقای تناولی ،وی یازده مجسمه از ۵۷اثری که در حدود ده سال در اختیار شهرداری بوده را دو هفته گذشته با حکم دادگاه به خانه اش منتقل کرده بود ،اما دیروز یکشنبه۲۶ ، اسفند شهرداری تهران دوباره این آثار را با ورود به خانه در اختیار گرفته است. آقای تناولی در گفت و گو با بیبیسی فارسی گفت که هنگامی که قفل در را شکستند او در خانه نبوده و زمانی رسیده که کارگران مشغول انتقال این مجسمه ها به کامیونی در مقابل خانه اش بوده اند. در میان این آثار که از ۹مجسمه حجمی برنز و دو مجسمه حجمی سرامیک تشکیل شده، آثاری با عنوان دیوارهای ایرانی ،نفس هیچ ،قفس هیچ و یادبودی برای فرهاد کوهکن وجود داشته است.
Farhang, March 21, 2014, No. 284
در فیلمی که در شبکه های اجتماعی منتشر شده، نشان داده می شود که کارگران در حضور پرویز تناولی در حال خارج کردن این آثار از خانه اش هستند و هنگام گذاشتن یکی از مجسمه های بر روی کامیون ،این مجسمه بر روی زمین می افتد. این هنرمند ۷۷ساله می گوید که در سال ۱۳۸۲ با همکاری شهرداری تهران خانه او به "موزه پرویز تناولی" تبدیل شد ،اما چند ماه بعد ،با انتخاب محمود احمدی نژاد به عنوان شهردار تهران ،این موزه تعطیل شد. او می گوید که پس از چند سال توانست خانه اش را با حکم دادگاه از سازمان فرهنگی -هنری شهرداری تهران پس بگیرد ،اما آثارش در اختیار شهرداری ماند که بخشی از آن در موزه امام علی و بخشی دیگر در انبارهای شهرداری نگهداری می شد. پرویز تناولی می گوید که بر اساس قراردادی که به گفته او هیچگاه به قطیعت نرسید، "ظرف و مظروف" (خانه و موزه) با هم معامله شده و نمی شود که خانه را پس بدهند و آثار را نگه دارند. آقای تناولی می گوید که در تمام سالهای گذشته در تالش بوده که این آثار را پس بگیرد که نهایتا چندی پیش به پس گرفتن ۱۱مجسمه حجمی موفق شد .به گفته او سرنوشت ۴۶اثر دیگر او همچنان نامعلوم است. او پیشتر به روزنامه شرق گفته بود" :من این آثار را فروخته بودم ولی از آنجا که قرارداد به جایی نرسید هفته گذشته این مبلغ را پس دادهام .این مبلغ به عنوان 'ثمن معامله' در تاریخ اول بهمنماه جاری به صندوق دادگستری واریز شد". شهرداری تهران هنوز واکنشی به خبر انتقال آثار پرویز تناولی نشان نداده است. پرویز تناولی از شناخته شده ترین هنرمندان ایرانی در خارج از ایران است که بسیاری از آثار او از جمله مجموعه مجسمه های "هیچ" محبوبیت زیادی در بازارهای خرید و فروش آثار هنری در خارج از ایران دارد. رکورد فروش یک اثر هنر مدرن ایرانی متعلق به یکی از مجسمه های "هیچ" از پرویز تناولی است که در سال ۱۳۸۷در حراجی کریستی در دوبی به قیمت بیش از ۲.۵میلیون دالر فروخته شد.
Farhang, March 21, 2014, No. 284
سال يازدهم
Page 9
Bright Immigration Bright FutureFuture Immigration Services Services !"#$%&' #()"! د#$%&' #()د Bright Future Immigration Services !"#$%&' #()د (ICCRC) دا%,%- .#$%&' 45,%!67 ر589 !,ا#:;< =?>ا (ICCRC) دا%,%-/0ور%3' .#$%&' /0ور%3' 45,%!67ر 589 !,ا#:;< =?>ا (ICCRC) دا%,%-of.#$%&' /0ور%3' 45,%!,ا#:;< =?>اGH !Iا5J KL,دار (Commissioner Oaths)of %@A6BC@(0#D E<!دو67ر ازC@(0#D %8'ا589 GHE<دو !Iا5J (Commissioner Oaths) %@A6BازKL,دار %8'ا
دا%,%- !"#$%&' .%'LM درND#P" ۶در%DGH (Commissioner ofدا%,%Oaths) %@A6B-NOارا C@(0#D E<دوNOارا =از%7 %8'ا !Iا5J=%7 KL,دار !"#$%&' .%'LM ND#P" ۶ %D ، ایN)#H،ای );! و ،!,%(7ا !;0#)Tر%و اریUJ N0%'#7 : G0#V از .#$%&' دا%,%!"#$%&' .%'LM NOارا در ND#P" =%7 ۶ %D N)#H );! و،!,%(7;! ا0#)Tر%- اری وUJ N0%'#7 :G0#V از.#$%&' ،!<%W(Xا د5M);! و و#Y6I Z@X#Y,%[7ا ،!\,%M ر%(7#] ،!05P3,دا ، ایN)#H ،!,%(7ا !;0#)Tر%اری وUJ N0%'#7 :G0#Vر%(7#] "_^^!از .#$%&' ،!<%W(Xد ا5M و#Y6I Z@X#Y,%[7ا ،!\,%M ،!05P3,"_^^! دا /0#$%&' /0L<ای وا#D >ا0 و#]57 ،ر%- >ای0و ،!<%W(Xد ا5M و#Y6I Z@X#Y,%[7ا ،!\,%M ر%(7#] ،!05P3,دا !^^_" /0#$%&' /0L<ای وا#D >ا0 و#]57 ،ر%- >ای0و ،PR `O داE'%a ا.ر%- L0L6" ،Citizenship دا%,%- یL,و#&X .ر%- E)%0در /0#$%&' >ا0و،Citizenship #]57 ،ر%- >ای0دا و%,%- یL,و#&X .ر%- E)%0در ،PR `Oدا E'%aا/0L<وا .ر%-ای#D L0L6" Refugee !JL;I%;] E7ا5M در،Appeal دود#' ی%I b0%) ! ازIا5M c%$#) Refugee !JL;I%;] E7ا5Mدر ،Appeal دود#' ی%I b0%) ! ازIا5M c%$#) ،PR `O داE'%a ا.ر%- L0L6" ،Citizenship دا%,%- یL,و#&X Website:www.canaim.com! OfÞce: 604-472 9220 .ر%- E)%0در Website:www.canaim.com! OfÞce: 9220 Refugee !JL;I%;] E7ا5M در،Appeal ی%I b0%) از604-472 !Iا5M c%$#) Email: info@canaim.com Mobile:دود#' 604-880 0287 Email: info@canaim.com Mobile: 604-880 0287 Website:www.canaim.com! OfÞce: 604-472 9220
Email: info@canaim.com Website www.canaim.com Email info@canaim.com
Mobile: 0287 Office604-880 604.941.6624 Mobile 604.880.0287
فوآد احمدی
604.722.7202
www.FoadAhmadi.com مشاور در امور امالک مسکونی و تجاری و سرمایه گذاری foad@foadahmadi.com
Member of National Commercial Council of Canada and BC(NCC and CREA) Qualified Real estate consultant in Residential and Commercial
ONE OF TOP 10% REALTORS IN GREATER VANCOUVER (Medalion club 2006)
برای دیدن تمام امالک فروشی در ایمیل، ماهواره،ونکوور بزرگ با نقشه به وب... اندازه اتاق ها و،اتوماتیک .سایت من مراجعه کنید (Properties/Member Access/ Sign up)
“RE/MAX Crest Westside”
:استودیو کالغ سفید تقدیم می کند به مديريت محمد وکيلی
کالس های آموزشی
کاریکاتور چهره کارتون مطبوعاتی
،ساخت انیمیشن )موزیک کلیپ (سینمایی و تبلیغاتی و گرافیک تصویری
با همکاری خانه فرهنگ و هنر ایران
Persian(Culture(and(Art(Institute((PERCAI)( Units&10&&&11*1583&Pemberton&Ave,&North&Vancouver,&BC,&V7P&2S4&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&
www.&percai&.com&&&&&&&&&&&778.889.4820&&&&&&&&&&info&@&percai&.com&&&&&&&&&&&
&
با مدیریت افشین سبوکی تصویرگر، انیماتور،کاریکاتوریست _ برنده جوایز متعدد از مسابقات بین المللی تصویرسازی و کاریکاتور دوره دوساالنه بین المللی کاریکاتور تهران2 _ داور »_ عضو هیئت علمی «خانه کاریکاتور ایران : یا778.889.4820 :عالقمندان جهت ثبت نام در کالسها می توانند با شماره تلفن های . تماس بگیرند778.898.4575
Farhang, March 21, 2014, No. 284
سال يازدهم
Page 10
Farhang, March 21, 2014, No. 284
سال يازدهم
Page 11
Pre-K to Grade 12 Reading Writing Math Grammar
Study Skills
Homework French
کالسهای تقویتی آکسفورد برای تمام گروهای سنی آموزش ریاضی Develop math confidence Improve marks Practice in math contests
پیص دبستان Develop strong Reading Skills Get Ready for Grade 1 Learn to Love Learning
آمادگی برای آزمونهای ورودی دانشگاهای آمریکا و مدارس خصوصی
زبان فرانسه Build vocabulary & Fluency Increase comprehension Improve confidence
SAT, ACT & SSAT Take Practice tests Fine-tune study techniques Get ready for success
1760 Marine Drive, Suite 202 West Vancouver, BC V7V 1J4 604.922.5566 westvancouver@oxfordlearning.com
Farhang, March 21, 2014, No. 284
سال يازدهم
Page 12
Farhang, March 21, 2014, No. 284
سال يازدهم
Page 13
APADANA TRAVEL CORP Worldwide Travel Service
آژانس هواپیمایی آپادانا
106 شماره، خیابان النزدل و هجدهم غربی،نورت ونکوور
604-770-4474 :تلفن
106 - West 18th Street, North Vancouver BC,V7M 1W4 Tel :604 770 4474 Toll Free: 1-855-770-4474 www.apadanatravel.ca sales@apadanatravel.ca
سال يازدهم
Farhang, November March 21, 1, 2014, No. 284 2013, No. 274
Page 14
Capilano Volkswagen 1151 Marine Drive, North Vancouver, BC V7P 1T1 )604) 985.0694 capilanovw.ca سال گذشته بنگاه اتوموبیل فولکس واگن شما در30 کپیالنو فولکس واگن مفتخر است که در طی بیش از هر یک از دپارتمان های ما خود را به ارائۀ عالیترین خدمات به مشتریان متعهد می داند و.نورت شور بوده است .ما تضمین می نماییم که خرید از این بنگاه بهترین تجربۀ خرید شما باشد
$1,000 Cash Trade Allowance to Purchasers of
Brad Nakhaei )Brad( بهداد نخعی Fleet & Lease Manager (604) 649.3618
new 2013 Passat Gas and TDI Models*
برای تست درایو اتومبیل های جدید شرکت )Brad( با بهداد نخعی،»«فولکس واگن .تماس بگیرید
2013 Tiguan
2013 Passat
2013 Golf Wagon *Must trade-in a Volkswagen model other than a Tiguan, Touareg, CC or Eos. Offer ends July 2, 2013.
Capilano Audi
813 Automall Drive, North Vancouver, BC Telephone: )604) 985.0693 capilanoaudi.com
1970 نمایندۀ فروش مورد اعتماد شما در آئودی نورت شور از سال
برخوردار از یک سالن نمایش اتوموبیل بی مانند و نیز برجسته ترین متخصصان تولیدات که راهنمایی های،کپیالنو آئودی الزم برای انتخاب اتوموبیل آئودی مورد نظرتان را در اختیارتان قرار می دهند FINANCE from
3.9% APR up to 60 months
ON NEW 2014 AUDI A4 MODELS
Ali Bani-Sadr Audi Brand Specialist علی بنی صدر متخصص اتوموبیل های آئودی (604) 250.6711 ali.bani-sadr@capilanoaudi.com
برای تست درایو اتومبیل های جدید شرکت . با علی بنی صدر تماس بگیرید،»«آئودی
Receive: ● $ 2000 CASH DISCOUNT
2014 Audi A4 FINANCE from
FINANCE from
3.9
3.9
%
%
APR up to 60 months
APR up to 60 months
ON NEW 2014 AUDI Q5
2014 Audi Q5
● FREE AUDI CARE MAINTENANCE PACKAGE
ON NEW 2014 AUDI Q7 2014 Audi Q7
*Offer ends October 31, 2013. + cannot be combined with any other offer. See us for details / limitations. Hurry up for best selection!
سال يازدهم
Page 15
پرستو فروهر و روايت تناقض های يک جامعه پيچيده محمد عبدی
شايد اگر آن روز پدر و مادر پرستو فروهر ،در قتل های زنجيره ای آنچنان ددمنشانه به خاک و خون کشيده نشده بودند ،پرستو فروهر امروز راه ديگری را در آثارش به عنوان يک هنرمند تجسمی دنبال می کرد. امروز اما با هنرمندی روبرو هستيم که تقريباً راه را بر انتزاع می بندد و مسائل اجتماعی و سياسی امروز ايران را به جزء غير قابل تفکيکی از آثارش بدل می کند. اگر قائل به عنوان «هنرمند اجتماعی» باشيم ،فروهر -خوب يا بد -هنرمندی اجتماعی است؛ که اين البته بخودی خود امتياز مثبت يا منفی ای در کارنامه اش نيست ،چرا که نوع برخورد با مسائل و بيان آنهاست که هنرمند را متمايز می کند. نمايشگاه تازه فروهر در لندن با عنوان «مرا ببوس» (که تا بيست و هشتم مارس ادامه خواهد داشت) ادامه دغدغه هنرمندی است که به شکل ديگری به سنت های رايج در جامعه
نگاه می کند و می خواهد شکل ديگری از آن را عرضه کند. فروهر پيشتر هم با پارچه های عزاداری کار کرده بود ،اين بار اما چيزی که خودش «فرهنگ بصری پاپ» می نامد شکل ديگری يافته اند :نوعی کوالژ و تکه دوزی که در آن نقش و نگارهای اين پارچه ها بريده و دوباره کنار هم گذاشته شده اند و مفهوم تازه ای خلق کرده اند. فروهر به رنگين شدن اين پاچه ها در طی سال های اخير توجه نشان داده و از رنگ های شاد و روشن اين روزها -در برابر رنگ های سياه سابق -استفاده می کند تا تضادهای جامعه ای پيچيده را به نمايش بگذارد. مايه اصلی نمايشگاه پرداختن به همين تضادها و تناقض هاست :اين پارچه ها برای عزاداری به کار می روند اما در فرهنگ امروز بسيار رنگی و حتی دلنشين شده اند .همين تناقض را می توان به کل مراسم عزاداری های مذهبی در ايران تشبيه کرد که در غالب موارد بر خالف ذات اوليه اش ،به وسيله و فرصتی برای تفريح ،دوست يابی و خودنمايی بدل شده است. فروهر اين تناقض را با جمله مشترکی که بر همه آنها حک کرده ،برجسته تر می کند«:مرا ببوس» .مرا ببوس جمله ای است عاشقانه که جدای از مفهوم ساده اش ،ترانه معروف «مرا ببوس» را بخاطر می آورد با انبوهی نوستالژی و البته بار سياسی و اجتماعی. اين ترانه گلنراقی از يک شکست جمعی در بيست و هشت مرداد حکايت دارد و برباد رفتن آرزوهايی که تا به امروز تنها به عنوان آرزو باقی مانده اند. از طرفی «مرا ببوس» معنای دو وجهی جالبی هم دارد :برخی از مردم به گمان متبرک بودن اين پارچه های عزاداری بر آنها بوسه می زنند .از اين رو باز اين آثار معنای دو وجهی جذابی پيدا می کنند که اشاره به همان تناقض اوليه دارد :سنت يا مدرنيته. در اين مضمون هرچند آثار فروهر به عمق نمی روند وتنها به عنوان برگی از هنر مدرن به روايت موضوع بسنده می کنند ،با اين حال به دليل روايت متفاوتی از جامعه ای پرتناقض قابل توجه می شوند. فروهر پيشتر اين تناقض را با تزئين کردن صندلی های اداری با اين پارچه ها به نمايش گذاشته بود و شايد زندگی مدرن را در تقابل با سنت ها قرار می داد ،اين بار اما خود پارچه ها و تزئيناتشان به موضوع اصلی بدل شده اند و در دل خود تناقض را به نمايش می گذارند. پرداختن به تناقض ها را می توان در آثار پيشين فروهر هم رديابی کرد .در عکس ديدنی ای به نام "جمعه"( )۲۰۰۳چادر سياه زنی را می بينيم که تمام عکس را در برگرفته ،اما در ميانه عکس ،دست زن به شکلی در آمده که به نظر می رسد آلت تناسلی برهنه اوست. فروهر به شدت در حال «مستندسازی» از جامعه اش است؛ عنوان اثری از او که در آن تماشاگر می توانست اسناد قتل های زنجيره ای و نامه ها و پيگيری های فروهر را درباره والدين اش با دستگاهی که همانجا تعبيه شده بود ،برای خود کپی کند .اين نوع کار در واقع عکس العمل اوست به فضا و اتفاقات اطرافش که مستقيم در اثرش نمود می يابد .اما شايد اندکی درنگ در عکس العمل در آينده ،کار فروهر را بيشتر به عمق ببرد و کمی انتزاع به آن اضافه کند؛ انتزاعی که شايد بتواند هر هنری را جذاب تر کند( .رادیو فردا)
تعميرات و نوسازی ساختمان علی وفائی
Farhang, March 21, 2014, No. 284
Cell: 603.8254 728.3132
AAA ALI RENOVATION کاشی کاری لمینیت تغییرات داخلی
درای وال نجاری بتون
مسکونی کردن زیرزمین لوله کشی برق رنگ
Page 16
سال يازدهم
Farhang, March 21, 2014, No. 284
پيام نوروزی استيفن هارپر ،نخست وزير کانادا برای ايرانيان 20مارس 2014 شادباش های (نوروزی) نخست وزیر خوشوقتم که گرمترین شادباش ها را به همه ی کانادایی هایی که نوروز را برگزار می نمایند تقدیم نمایم. نوروز به عنوان سرآغاز سال نو ایرانی ،موقعیتی عالی برای گرد هم آمدن خانواده ها و دوستان و رفتن به پیشواز سالی که در راه است می باشد .این جشن پرافتخار و دیرپا که سابقه ی چندهزار ساله ی آن به میاندورود (بین النهرین) باستان و امپراتوری ایران بر می گردد ،به ما یادآوری می نماید که تا چه اندازه به پیشرفت های تمدن ایران در زمینه های دانش و فرهنگ و هنر مدیونیم. همچنین ،این زمانی است برای امید به آینده ای درخشانتر برای همه ی آنانی که در ایران و در منطقه خلیج فارس زندگی می کنند و از حقوق و آزادی هایی که ما در کانادا از آن برخورداریم ،محرومند.
March 20, 2014 Greetings from the Prime Minister I am delighted to extend my warmest greetings to all Canadians celebrating Nowruz. Marking the start of the Persian New Year, Nowruz is a wonderful occasion to gather with family and friends and look forward to the year to come. This timehonoured celebration, dating back millennia to ancient Mesopotamia and the Persian Empire, reminds us of the debt the world owes to Persian civilization for its advances in science, culture and the arts. This is also a time to hope for a brighter future for those in Iran, and around the Persian Gulf, who do not enjoy the same rights and freedoms that we do as Canadians. On behalf of the Government of Canada, Laureen and I extend our best wishes for a joyous and peaceful Nowruz. Sincerely,
از سوی دولت کانادا ،و خود و همسرم (لورین) بهترین آرزوها را برای نوروزی شاد و سرشار از صلح و آرامش تقدیمتان می دارم. ارادتمند، The Rt. Hon. Stephen Harper, P.C., M.P. Prime Minister of Canada
استیفن هارپر ،نخست وزیر کانادا
آموزش
مکتب موسیقی شاملو
ویلن ایرانی ،ویولن کالسیک، سه تار و پیانو، تئوری موسیقی ،سولفژ ردیف های آوازی (میرزا عبدالله،صبا، تجویدی) فراگیری آهنگ های قدیمی همراه با ویولن و ریتم آهنگساز _ مدرس دانشگاه با 40سال تجربه آموزشی_ تکنواز ویولن در رادیو تلویزیون
دارنده تالیفات و آثار متعدد در زمینه موسیقی ایرانی
E.mail: shamloukia@gmail.com WEbsite: www.shamlouviolin.com
Tel: 604.983.3985
Farhang, March 21, 2014, No. 284
سال يازدهم
Page 17
سال يازدهم
Page 18
گفتگو با جالل ستاری :گفتار عشق * (بخش دوم) علیرضا حسن زاده روایی چشمانداز حسنزاده: هزارویکشب تقابل عشق و مرگ را نشان میدهد ،عشق فضای رو به زندگی است و قدرت مرگ را فرو میپاشد .آیا میتوان گفت عشق رودروی مفهوم مرگ در ساختار روایی قصههای هزارویکشب قرار گرفته است؟ گویا میشل فوکو نیز به مسئله تقابل روایت و مرگ با توجه به متن هزارویکشب اشاره میکند. آیا در هزارویکشب این سخن عشق است که نیروی مرگ را پس میراند؟ ستاری :در مورد هزارویکشب من خاصه به این دلیل معتقدم که داستان رودروی مرگ قرار میگیرد و آن را میشکند که ذهنیت ایرانی و ذهنیت شرقی مبتنی بر تقابل مرگ با عشق است .چنانچه در مقدمة کتاب هم نوشتهام هزارویکشب داستان تقابل عشق و مرگ و در نهایت پیروزی عشق بر مرگ است .به نظر من در این جا آن دوبینی و ثنویت ایرانی منعکس است و به نظر من این مقوله ستیز خیر و شر و ثنویت بزرگترین اسطوره ایرانی است ،یعنی اگر اسطوره بارز منطقه و تمدن دیگری چون یونان یا غرب را در داستان پرومته متجلی بدانیم؛ در آن جا قهرمان به حریم خدایان دستبرد میزند و چیزی را از آنان ربوده و به بشر میرساند و به هر حال در آن جا مضمون تجاوز مطرح است که بعد به فاوست و شاید بعدتر به ناپلئون میانجامد .در فرهنگ ما نیز اسطورهای که میتواند با این داستان برابری کند ،برخورد خیر و شر یعنی ثنویت است چرا که ما پرومته یا فاوست نداریم .این اسطوره و ایده در شخصیتها ظاهر میشود و برای مثال شما میبینید که در یک طرف امام قرار دارد و در سمت دیگر شمر یا یزید، و برای مثال تمام تعزیه ،بر همین اساس قرار دارد ،یک طرف نور است و طرف دیگر ظلمت ،در یک جانب اهورامزدا ایستاده و در سمت دیگر اهریمن .تصور من این است که این اسطوره یعنی نبرد خیر و شر و نور و ظلمت با اندیشة ایرانی سرشته شده است ،ژن فرهنگ ماست ،البته میتوانید بر من خرده بگیرید که این اصطالح غلط است اما در این جا من «ژن» را استعاره از یک بنمایه و بنیاد قوی و کهن فرهنگمان گرفتهام .تقابل خیر و شر بنمایه فرهنگ ایرانیست .مضمون قصههای هزارویکشب ،به این بنمایه بسیار نزدیک است .در اسطوره ،ما درگیری خیر و شر را تا پایان تاریخ بشریت مشاهده میکنیم این اسطوره و امیدی را زنده میسازد که عاقبت خیر و نور بر شر و ظلمت چیره میآیند. در قصه ،پیروزی در دسترستر است ،چون قصه ساختار متفاوتی با اسطوره دارد .به زبان دیگر قصه ،صورت تخفیف یافته اسطوره است ،قصه از اسطوره ،عوام و مردمپسندتر و دمدستتر است .در این جا عشق ،مرگ را در هم میشکند و شهریار به راه میآید.
Farhang, March 21, 2014, No. 284
حال حدود 200آنتیگون نوشته شده است ،شاعران ،درامنویسان ،رماننویسان و ...هر یک به ارائه تصویری از آنتیگون پرداختهاند .سخن اندیشمندی چون هگل نیز درباره آنتیگون خواندنیست ،هگل میگوید اگر من این تراژدی را نمیخواندم نمیتوانستم کتاب تاریخ عقالنیت را بنویسم .دلیل این جاوادنگی در غرب ،همان وضع جامع یا سنتز است زیرا آنتیگون ،همانقدر دارای حق است که کرئون ،یکی باطل نیست و دیگری حق .این جا مسئله سنتز مطرح است .آنتیگون به قول خودش ،مدافع حقوق نانوشته است ،و منظور از قانون نانوشته ،قانونی است که قلب تعیین میکند ،اما کرئون مدافع قانون نوشته است، قانون حکومت و سیاست .خوب با این کیفیت اگر فقط آنتیگونها حکومت بکنند آنارشی به وجود میآید و اگر فقط کرئونها حکم برانند ،دیکتاتوری پیدا میشود .پس هر دو باید در کنار هم باشند .این جاست که حق را سوفکل به یکی نمیدهد .او نمیگوید که فقط آنتیگون حق دارد یا فقط کرئون ،محق است ،هر دو حق دارند تا شما کدام حق را بیشتر بپذیرید و نسبت به آن سمپاتی داشته باشید؛ ولی ما نمیتوانیم بگوییم که شمر همانقدر حق دارد که امام حسین یا ً مثال اهورا مزدا همانقدر بر حق است که اهریمن! به همین دلیل هم هست که وقتی آنتیگون را تبدیل به تعزیه میکنیم نادرست از آب درمیآید .آنتیگون را نمیتوان به تعزیه تبدیل ساخت؛ آنتیگون را باید از سر نوشت ،تا جامة تعزیه بر تن کند ،به زبان دیگر خود آنتیگون سوفکل را نمیتوان در قالب تعزیه درآورد .اما مرگی که از آن در هزارویکشب سخن میرود واقعاً یک مرگ محسوس است ،و جدال عشق و مرگ تا پیروزی عشق بر مرگ قابل لمس ،ادامه دارد .منظور از این مرگ یک تولد روحانی و عرفانی نیست ،یعنی چشم گشودن بر حقیقت نو و حیاتی دیگر ،یعنی در خود بمیر تا دوباره متولد شوی ،و به عالم دیگر و جهان معنا چشم باز کنی! منظور چنین مرگی نیست! در هزارویکشب مرگ، جسمانی و عنصری است و به همین معنا هم مطرح است در این تقابل میان عشق و مرگ، باید حق را به یکی داد ،یعنی نمیتوان گفت شهریار همانقدر محق است که شهرزاد!
حسنزاده :یک نکته دیگر که درباره هزارویکشب و به ویژه طرح گفت و گویی آن برای من مطرح است و شما در تعابیر و تفاسیر خودتان به آن اشاره داشتهاید ،این است که انگار ما با لشکر انبوهی از بنمایهها ،و تمهای عامیانه در آن روبهرو هستیم .به قول شما هزارویکشب آکنده از عناصر عینیای است که برای مردمی که آن را میخوانند، جذابیت فراوان دارد .من سؤالم این است که مناسبت هزارویکشب با متنهای شفاهی چون folkloreو folktaleچیست؟ من میتوانم چند روایت از هزارویکشب ذکر کنم که به شکل عجیبی شبیه قصههای عامیانه استً ، مثال کریستین سن قصهای را به نام محمد بیغم ثبت کرده است .در آن جا معشوق مرد عاشقی ،بیمار میشود و مرد برای این که به عهد خود پایبند باشد و پس از مرگ زن ،با کس دیگری ازدواج نکند ،خود را اخته میکند و بعد ناگهان زن که در آستانة مرگ قرار دارد ،حالش بهبود مییابد و حاضر به قبول اختگی مرد نیست و شبها با غالم سیاه همبستر میشود و ...این قصه شبیه داستانی از هزارویکشب است« :ملکزادگان از دیدن این حالت و شنیدن این مقالت در شگفت ماندند ،گفتند داستان عفریت (که آن جا میشود محمد بیغم) از قصه ما عجیب و محنتش بیشتر است و این حادثه را سبب شکیبایی میتوان دانست» ،من هم این قصه را در افسانه زندگان از زبان مردم ثبت کردهام .یا حکایت پیر و سگ شدن بر اساس جادو، که شبیه داستان گل با صنوبر چه کرد و جادوی لیمیایی در آن است و حال سؤال من از شما این است که آیا هزارویکشب دارای مناسبت نزدیک با فرهنگ عامه و شفاهی است؟ ستاری :قصههای هزارویکشب شفاهیست ،برای نقالی بوده است یعنی ما در هزارویکشب با ادب مکتوب چون گلستان ،بوستان و ...سروکار نداریم ،هزارویکشب ً اصال آن را نمیپسندیدند و این کتاب را بیارزش میدانستند .شما کتاب قصهای بوده که ادبا وقتی الفهرست و دستور الوزرا و الکتاب را میخوانید ،میبینید نویسندگان مدعیاند که در دوران اسکندری برای وی سمر -یعنی قصه -میگفتند و دومی میگوید من کتابی دیدم که اگر اشتباه نکنم هزارویکشب بوده و دویست قصه در برداشته است و او از آن قصهها با عنوان «بارد» یعنی قصههای خنک و بیمزه نام میبرد .این از آن رو است که ادبیات ً اصال مورد توجه نبوده است .این شفاهی ما ،طبیعتاً جزء ادبیات منشیانه محسوب نمیشد و ادب ،ادبی بود که به چشم تخفیف به آن مینگریستند .هزارویکشب نیز جزء این ادب است و از نوع ادب شفاهی و فولکلوریک محسوب میشود و به همین دلیل شباهتهای فراوان با قصههای شفاهی دیگر دارد ،میتوان گفت که قصههای هزارویکشب از قصههای عامیانه متأثر شده است و یا شاید قصههای فولکلوریک به آن راه پیدا کرده است .و مثالها یکی دو تا نیست فراموش نکنیم که قصههای هزارویکشب بر اساس تحقیق محققان بزرگ ،مشتمل بر چند دوره و چند مدنیت است که یکی از آنها ایرانی ،یکی عراقی و دیگری مصری است. حسنزاده :پس شما معتقدید که دایکتومی خیر و شر در هزارویکشب به عشق به عنوان محققان هزارویکشب قصههای مصری آن را از قصههای عراقی و ایرانیاش تمیز میدهند .کتاب نیکال الی سیف همین کار را کرده است که متأسفانه این کتاب به زبان سنتز میانجامد؟ ستاری :نه در هزارویکشب ،سنتز وضع جامع نیست ،سنتز در این مورد بیمعناست ،در فارسی ترجمه نشده است .این کتاب به تقسیمبندی افسانهها بر اساس مدنیتهای مختلف این میان یکی از این دو باید پیروز شود .در دیالکتیک مرگ و عشق سنتزی وجود ندارد ،پرداخته است .قصههای ایرانی با همان پایه و مایة سحر و جادویی آن ،قصههای عراقی با جنبهی اسرارآمیز نیمه تاریخی مثل قصههای هارونالرشید و قصههای مصری با جادو ما در این جا آنتیگون نداریم این آنتیگون است که سنتز است! و جنبل اغراقآمیز موجود در آن و همة این قصهها شفاهی است .حتی گروهی معتقدند که هزارویکشب کتابی برای یادآوری قصه بوده است ،یعنی نقال به کتاب نگاه میکرده و حسنزاده :چرا؟ میشود توضیح دهید. ستاری :چرا در آنتیگون با سنتز روبهرو هستیم و در هزارویکشب نه! از زمانی که قصهای گفته یا میبافته است .بنابراین کتابی مظبوط مشتمل بر قصههایی که اکنون پیش سوفکل ،آنتیگون را مینویسد ،آنتیگون جاودانه میشود ،چنانکه تاکنون برجا مانده است روی ماست ،از آغاز چنین نبوده است ،و هزارویکشب جزء ادبیات منشیانه فاخری که و از سه هزار و پانصد سال پیش تاکنون هنوز نامش باقیست .کتاب جرج استاینر به در زبان فارسی داریم ،نبوده است؛ و تا زمانی که فرنگیها به این کتاب توجه نکرده و نام آنتیگونها داستان جاودانگی آنتیگون را بررسی میکند و دلیل این جاودانگی را بیان اهمیت آن را آشکار نساختند ،ما از اهمیت ادبی و فرهنگی آن غافل بودیم ،اوج توجه ما به میدارد .حال باید پرسید چرا این تراژدی کهنه نمیشود و چرا از زمان کار سوفکل تا هزارویکشب آن بود که ما ( ...دنباله در صفحه ی روبرو)
سال يازدهم
Page 19
(جالل ستاری -عکس از اختر تاجیک)
...به بررسی اغالط نسخ هزارویکشب پرداختیم .البته باید اذعان کرد که هزارویکشب دارای اغالط فراوان است و زبان موجود در آن نیز واقعاً زبان الکنیست ،دلیل آن هم این است که قصههای آن شفاهیست و برای مردم گفته شده است نه بزرگان و خلفا! هزارویکشب را برای مردم کوچه و بازار نقل میکردند .بنابراین زبان قصهها در چارچوب درک مردم بوده است و زبان ،زبان فاخری نیست ،زیرا هزارویکشب جزء ادبیات شفاهی است. حسنزاده :این نکته که مطرح میکنید که هزارویکشب جزء ادبیات شفاهی است ،این سؤال را مطرح میسازد که اگر ادبیات هزارویکشب ،ادبیات غیررسمی باشد ،با توجه به این که ادبیات غیررسمی اغلب مرزهای ایدئولوژیک ،تابوها و تحدیدهای فرهنگ رسمی را پشت سر مینهد ،آیا میشود از منظری که ً مثال میخائیل باختین به آن میپردازد ،بگوییم که عناصر غیررسمی و چندصدایی فرهنگ مردمی folk cultureدر هزارویکشب محل ظهور پیدا کرده است ،از جمله عناصر تابو و ...؟ ستاری :هزارویکشب کتابیست در تجلیل از گفتار عشق .برای من مهمترین موضوع و مضمون هزارویکشب این است که در فرهنگ این مدنیتها ،هزارویکشب کاری بسیار گستاخانه میکند ،آن چه کاری است؟ آن این است که میآید و گفتار عشق را مانند تاجی بر سر یک زن مینشاند و سیمای زن را با آن درخشان میسازد .این محرم شکنی ،کار خردی ً اصوال در نقل و ادب عامهپسند و شفاهی به طور کلی که با ادب منشیانه و فاخر و نیست. فاضالنه ،فاصلة زیادی دارد ،خیلی بیپرواییها و حرکتشکنیها به چشم میخورد .در هزارویکشب این معنی به روشنی مصداق دارد چنانکه در تصنیفهای عامیانه و در قصههای هزلآمیز و عامهپسند اروپا در قرون میانه. حسنزاده :بر این اساس میتوان گفت که تبلور گفتار عشق در ادبیات غیررسمی بسیار بیمحابا و بیپرواتر از ادبیات رسمی است و از جمله در هزارویکشب؟ ستاری :درست است به خصوص در کتاب هزارویکشب این اتفاق افتاده است .البته شما وقتی قصههای عامیانه دیگر را میخوانید یا میشنوید، ً مثال وقتی قصههای گلین باجی را میخوانید ،این بیپرواییها را در آن جا هم میبینید ،اما تمام قصههای گلینباجی قصههای عشق نیست ،اما در هزارویکشب شما مضمون واحد عشق را مشاهده میکنید .در آن جا چند مضمون مطرح نیست و اگر هم هست اهمیت هیچ یک به پای مضمون عشق نمیرسد .نکته مهم برای شرق نیز همین است و اولین بار در کتابی به این عظمت ما گفتار عشق را مطرح میکنیم و اینچنین از آغاز قرون وسطی اسالمی تا هفت هشت قرن بعد این کتاب عظمت عشق را مطرح میکند و این گفتار را ما بر زبان یک زن مینهیم و این مسئله بسیار مهم است.
Farhang, March 21, 2014, No. 284
همانطور که گروهی از محققان به تحلیل روانشناختی متن هزارویکشب پرداختند و شما به نقد و مرور آثار آنها در کتابهایتان میپردازید ،آیا مرد را نمیتوان نماد لوگوس و زن را نماد اروس یا آنیما و آنیموس دانست؟ یعنی باز همان بحث حرکت از سمت خود به ً اصوال حرکت از سمت خود به سوی دیگری است، دیگری که شما هم تایید کردید ،عشق وگرنه دوست داشتن خود ،خودپرستی نام دارد .آیا میتوان چشماندازی نظری را در بحث به روی گفتار عشق در هزارویکشب از منظر روانشناختی گشود؟ ستاری :مرد نماد عقل و زن نماد نفس ،در ادب صوفیه من جمله در مثنوی موالنا هم هست اما در مورد مادینه جان و نرینه جان روانکاوان در مورد پرسوناژهای هزارویکشب سخنانی گفتهاند که من هم آنها را در کتابهایم منعکس کردهام و به نظرم این دیدگاه برای تحلیل هزارویکشب محل تأمل است .ولی به زعم یونگ ،این جا ،مادینه جان مرد است و آنیموس ،نرینه جان زن و بعید است که شهرزاد ،نقش نرینه خود را به صورت شهریار و شهریار ،نقش مادینهاش را به سیمای شهرزاد دیده باشند ،زیرا به قول یونگ ،مرد و زن ،مسحور انیما و انیموس خویشاند و این معنی درباره شهرزاد و شهریار است که در آغاز قصهگویی مصداق ندارد .در واقع این فونکسیون شهرزاد است که او را به َم َثل اعلی ً اصوال عشق بدون گفت و گو بیمعناست و میان عشق تبدیل میکند .اما همانطور که گفتم با گفت و گو ارتباط تنگانگی هست از این رو عشق با روان پیوند دارد ،عشق را باید بیان کرد ،اما sexاز مقولة عمل است ،عمل انجام میگیرد و تمام میشود و این عشق است که امتداد دارد. حسنزاده :پس عشق بیشتر از sexبا مدنیت مرتبط است؟ ستاری :عطش جنسی هم با مدنیت مرتبط است ولی در قالب بیان به اندازه عاطفة عشق نمیگنجد ،برای آن که چیزی است که اتفاق افتاده و تمام میشود .وقتی که یک شور جنسی میآید و فرو مینشیند ،دیگر حرفی نمیماند .برعکس عشق عبارت است از چیزی که پایان ندارد و به آخر نمیرسد .آن را سرآغاز و پایانی نیست ،به محض آن که شروع میشود، شما را چنان درگیر و اسیر خود میکند که در چرخه وصال و فراغ بیپایانی درگیر میشوید .به همین دلیل میتوان آن را گفت و گویی دانست که بیپایان است .این گفت و گو با عشق و ادبیات عجین شده است .بیخود نیست که این همه صحبت و سخن عشق در ادبیات مطرح است .البته این هم در ادبیات گزارش گونه به عنوان یک موضوع مطرح است .عطش جنسی که آن را ادبیات هرزهنگار مینامند و از ادبیات عاشقانه جداست زیرا ادبیات هرزهنگار از عطش جنسی ،عکسبرداری میکند ،اما ادب عشق ،عشق و دلدادگی را وصف میکند .یکی انعکاس عمل است و دیگر انعکاس عاطفه در روان و به همین جهت فراخور ادبیات .این امر نشان میدهد که نمیتوانیم عشق را بیان نکنیم ولی نیازی نیست که ً معموال به ما sexرا بیان کنیم ،میشود فیلمی در باب جنسیت درست کرد ،ولی فیلم عاشقانه اندازه رمان عاشقانه بُرد ندارد .این رمان عاشقانه است که بر فیلم عاشقانه میچربد ،برای آن که بستر کالم اجازه میدهد که ما بهتر به آن بپردازیم .دیدهاید که رمانهای عاشقانه را فیلم کردهاندً . مثال سرخ و سیاه استاندال را هم دیدهو هم خواندهاید ،اما فیلم کجا و رمان کجا؟ یعنی هنوز که هنوز است در همان قسمتی که ژولین سورل تصمیم میگیرد یک شب در زمان صرف شام دست مادام دو رونال را زیر میز بگیرد ،استاندال در وصف این جسارت به ما صحنهای نشان میدهد که از شاهکارهای ادبیات دنیاست و این صحنه را به آن زیبایی رمان در فیلم نمیبینید! حسنزاده :نکته دیگری که به نظر میرسد در هزارویکشب جای تأمل دارد و دارای اهمیت بسیار است ،آن است که در هزارویکشب به گونهای با تم و مضمون سفر هم روبهرو هستیم. ستاری :بله درست است!
حسنزاده :گویی ما باید قلمروهای متعددی را پشت سر بگذاریم و در هر قلمرو بخشی از آگاهیهایمان کامل گردد .کتاب آخر شما در مورد هزارویکشب هم سفر سندباد نام دارد .حال سؤال من این است که بین تم سفر و گفتار عشق و طرحواره گفت و گویی که آن را مطرح کردید ،چه ارتباطی وجود دارد؟ آیا میشود گفت که ما در سفر هم از قلمروها میگذریم و به جغرافیای جدیدی قدم میگذاریم ،مفهوم زندگی را بسط میدهیم و این امر گسترش مفهوم خود و اشراف بیشتر بر مفهوم selfاست؟ ستاری :سفر برای دیدن شگفتیها و عبرتآموزی هم هست :بسیار سفر باید تاپخته شود خامی و شرح این معنی در آثار صوفیه به تفصیل آمده است .اما سفر عاشقانه سفری است که موجب فراق است یا وصال .بنابراین ،ارتباط زیادی بین گفتار عشق و سفر وجود دارد .سفر امکان دستیابی به عشق را میسر میسازد .شما از طریق گفت و گوها آدمها را میشناسید ،با آنها آشنا شده یا حتی به آنها دل میبندید ،بنابراین در این جا سفر هم پایه و مایهای به گفت و گو میدهد و هم به عشق .البته سفر عنصر اساسی هزارویکشب نیست، عنصر اساسی هزارویکشب کالم عاشقانه است ،ولی سفر به این بنمایه ،پایه و مایه میدهد .شما در سفر از چارچوب خانه و زندگی خود خارج میشوید و مردمان دیگر را در نواحی دیگر میبینید .هم با آنها به گفت و گو میپردازید و هم ممکن است به آنها دل ببندید .سفر سندباد برای رازآموزی و حکمتاندوزی نیست ،به قصد تجارت است .سندباد عاشق نیست ،تاجر است اما در سفرهایی که میرود ،دو بار ازدواج میکند و دستکم یکبار بسیار شیفته زن خود است و البته فراموش میکند که در بغداد زن و فرزند داشته است! من حسنزاده :آقای دکتر ستاری آیا طرح گفت و گویی عشق را نمیتوان از منظر روانشناختی فکر میکنم که سفر چارچوب تنگ خودی بودن را میشکند. با گفتار عشق مرتبط دانست .یعنی شما میگویید که گفتار عشق بر زبان زن جاری میشود و ً قبال هم گفتید که شخصیت شهرزاد یک شخصیت آرکتیپیکال است ،بر این اساس آیا حسنزاده :پس بدین ترتیب گسترش مفهوم "خود" ( ...دنباله در صفحه ی )20
سال يازدهم
Page 20
گفتگو با جالل ستاری...
Farhang, March 21, 2014, No. 284
(دنباله از صفحه ی )19
صبح روز عيد هادی خرسندی ----------------
که رسیدن به مفهوم دیگریست ،هم با سفر و هم با عشق که از عناصر کلیدی هزارویکشباند مرتبط است؟ ستاری :بله چه سفر ذهنی و درونی چه سفر آفاقی و بیرونی. حسنزاده :منظورتان از سفر درونی چیست؟ ستاری :گفتگو با خود! حسنزاده :به چه نحوی؟ ستاری :شما اگر با خود گفت و گو نکنید قادر نیستید با دیگری گفت و گو کنید و اگر خودتان را دوست نداشته باشید ،نمیتوانید دیگری را دوست داشته باشید! حسنزاده :این گفتگوی درونی و بیرونی در هزارویکشب چگونه تجسم مییابد؟ ستاری :من فکر میکنم شهرزاد خود را به عنوان یک زن بسیار دوست دارد ،او ارزش زندگی را میداند و به همین علت هم میخواهد زندگی دیگران را نجات دهد .اگر شهرزاد خود را دوست نمیداشت امکان نداشت که به فکر نجات خواهرانش باشد .بنابراین دوست داشتن خود الزمة دوست داشتن غیر است .من تعجب خواهم کرد اگر بگویند عاشقی ،خود را دوست ندارد و تنها به معشوق عالقمند است .این ممکن نیست که من شخصی باشم متنفر از خود و بخواهم دیگران مرا دوست بدارند ،خوب چرا مرا دوست بدارند؟! شهرزاد اگر خود را دوست نمیداشت نمیتوانست به فکر نجات جان خواهرانش باشد ،این دو الزم و ملزوم هم اند! البته عاشق در نهایت ممکن است به مرحله از خودگذشتگی و ایثار برسد، ولی این معنویت در عشق ،ح ّد اعالی عشق است و نه ابتدایش و تازه در این مرحله نیز عاشق از خود بیزار نیست بلکه چیزی را که خیلی گرانبهاست یعنی نقد جان را به پای معشوق میریزد. (بخش سوم و پایانی این مطلب در شماره ی آينده) * برگرفته از سایت انسان شناسی و فرهنگ
29.95
آن پدر که مانده بیوطن در حصار غربتی مديد، طفل خود گرفته در بغل صبح روز عید. بوسدش به عشق، گویدش به مهر؛ با غرور جاودانهاش: «طفل من! جان من! سرزمین ما؛ مانده از گذشته یادگار، میهن تو ،افتخار توست! افتخار ماست آن دیار!» طفل ِ هاج و واج، می زند به زانوی پدر: «واتس افتخار؟» گویدش پدر: «سربلندی است آرمان من؛ آرمان تو؛ آرمان ما، اعتالی نام میهن است، با تالش و کوشش مدام!» طفل ِ هاج و واج، می زند به زانوی پدر: «وات دو یو مین اعتالی نام؟» گویدش پدر: «بایدت تالش، تا که نام سرزمین خود؛ جاودان کنی! پرچمش؛ خار چشم دشمنان کنی! با تالش من، با تالش تو، با تالش ما: میشود وطن پر ز نیکی و خالی از بدی پر ز نیکی و خالی از بدی» طفل ِ هاج و واج، میزند به زانوی پدر: «کن یو اسپیک اینگلیش ددی؟»
Page 21
سال يازدهم
مسابقه ديجيتال ۲۰۱۴کلوب عکس کارون موضوع :مستند اجتماعی اعضٔا کلوب عکس کارون میتوانند در این مسابقه شرکت کنند .عضویت شرکت کنندگان باید تا پایان سال ۲۰۱۴اعتبار داشته باشد .اگر عضو کلوب نیستید و مایلید در مسابقه شرکت کنید ،میتوانید از راهنمای عضویت در وب سایت استفاده نمائید: http://www.caroun.com/CAPA-Membership/CPC-Membership.html کلوب عکس کارون مجاز است عکسهای دریافتی را به هر شکل و درهر کجا منتشر نماید (روزنامه ،مجله ،آلبوم ،بولتن ،کتاب ،اینترنت ،اسالید شو ،)...ولی کپی رایت عکسها متعلق به عکاس میباشد. عکس ها ،حتما باید عنوان داشته باشند .عکس بدون عنوان و عکسهایی که در مسابقات قبلی شرکت داده شده اند ،پذیرفته نمیشوند. نمایشگاهی از عکسهای شرکت کنندگان در مسابقه در گالری کارون بر گذار میشود. عالقمندان میتواند ،هم زمان و مطابق مقررات گالری عکس خود را برای نمایشگاه ارسال نمایند .شرکت درنمایشگاه اجباری نیست .فرم شرکت در نمایشگاه در وب سایت گالری قابل دسترسی است: http://www.caroun.com/CarounArtGallery/Calls/00-Calls.html یک نمایشگاه دائمی از کلیه عکسها در وب سایت گالری ساخته میشود؛ هم چنین یک اسالید شو کلیه مقررات باید مطابق این فرا خوان اجرا شود .شرکت کنندگانی که مقررات را رعایت نکنند ،بدون هیچ گونه اطالعی از دور مسابقه حذف شده و هزین ٔه پرداختی مسترد نمیشود ،و اگر بین برندگان باشند ،جایزه به نفر بعدی تعلق میگیرد. مسابقه توسط سه داور بین المللی از سه کشور داوری میشود .داورها توسط کلوب عکس کارون انتخاب میشوند و نظر آنها نهایی است. این فرا خوان تغییراتی خواهد داشت .شرکت کنندگان میتوانند متن نهایی را به انگلیسی ببینند. مسابقه عکسها باید مطابق "راهنمای آماده کردن عکس" آماده شوند .لینک آن در ستون سمت ی فرا خوان مسابقه قابل دسترسی است .حد اکثر ابعاد عکس ۱۰۲۴ راست صفح ٔه انگلیس پیکسل (عرض) و ۷۶۸پیکسل (ارتفاع) و حجم ۲مگا بایت است .عکسها میتوانند با فتو شاپ ادیت شوند .عکس سیاه و سفید یا رنگی پذیرفته میشود .به یاد داشته باشید ،که کلوب عکس کارون به دنبال عکاسی هنری است ،و عکسها این چنین داوری میشوند. با استفاده از شمار ٔه عضویت و ایمیل خود ،عکسهای خود را در لینک زیر در وب سایت کلوب آپلود کنید: www.Caroun.com/competition/signin.aspx?site=digital2014 هر یک از اعضٔا میتواند دو عکس آپلود نماید .امکان تعویض عکسها تا قبل از تاریخ نهائی وجود دارد .اگر بعد از تعویض عکس ،عکس جدید خود را در صفحه ندیدید، صفحه را ریلود کنید .و در پایان ،عنوان عکس فراموش نشود. عکسهایی که با ایمیل یا هر روش دیگری ارسال شوند ،بدون هیچ گونه اطالعی مردود اند.
Farhang, March 21, 2014, No. 284
آخرین تاریخ آپلود عکس :قبل از ساعت ۱۲شب پانزده می ۲۰۱۴به وقت ونکوور ،کانادا جوایز نفر اول :مدال طالی کلوب عکس کارون /گواهی نام ٔه کلوب عکس کارون نفر دوم :گواهی نام ٔه کلوب عکس کارون /شرکت در یک نمایشگاه گروهی گالری کارون نفر سوم :گواهی نام ٔه کلوب عکس کارون هزین ٔه شرکت در مسابقه :بیست و پنج دالر نقد ،چک یا توسط پی پال ،و با تسهیالتی برای پرداخت در ایران برای پرداخت در کانادا ،مالیات به این هزینه اضافه میشود. نمایشگاه نمایشگاهی از آثار شرکت کنندگان در این مسابقه در گالری کارون در ونکوور کانادا بر گذار میشود .عالقمندان به شرکت در این نمایشگاه ،هم زمان با آپلود عکس خود فرم شرکت در نمایشگاه را پر کرده و مطابق آن کار خود را ارسال نمایند .فرم در وب سایت گالری موجود است: http://www.caroun.com/CarounArtGallery/Calls/CallContractCAG. pdf امکان چاپ و قاب عکسها در ونکوور (به هزین ٔه عکاس) موجود است. کلوب عکس کارون هیچ گونه مسئولیتی در مقابل گم شدن یا آسیب دیدن عکسها ندارد. عکسها باید در آخرین روز نمایشگاه ،توسط شرکت کننده تحویل گرفته شوند و یا هزین ٔه پست و استرداد آنها هنگام تحویل عکس پرداخت شود .کلوب عکس کارون ده روز پس از اتمام نمایشگاه عکسها را نگاه میدارد و بعد از آن هیچ گونه مسئولیتی ندارد. پرسش و پاسخ: می توانید با ایمیل کلوب یا تلفن گالری تماس بگیرید: CPC2011 (at) Caroun (dot) com در صورتی که مایلید از طریق فیس بوک با کلوب تماس بگیرید ،ابتدا باید مسئول مسابقه، مسعود سهیلی ،را به عنوان دوست به لیست خود در فیس بوک بیفزایید: https://www.facebook.com/masoud.soheiliii این فراخوان در بخش "اخبار ،نمایشگاه و مسابقات" وب سایت کلوب عکس کارون نصب شده است ،و هر گونه تغییری در آن جا داده میشود: http://www.caroun.com/News/Exhibitions.html همین االن میتوانید عکسهای خود را برای مسابقه آپلود نمایید! موفق باشید! و نفر اول! اسپانسر ها: مجله فرهنگ بی سی ،مرکز فرهنگی هنری کارون
سال يازدهم
Page 22
گزینش مطالب بخش موسیقی از استاد شاملو، نوازنده و مد ّرس برجسته ی ویولن
چرا زنان کمتر رهبر ارکستر می شوند؟ شبنم شعبانی ،روزنامه نگار
" -به عقیده شما یک زن توانایی رهبری ارکستر را دارد؟ به عقیده من ،نه! چرا نه؟ نمیدانم؛ به میل و اراد ه خداوند یا شاید طبیعت وضعیت این طور است که برای مثالزنان توانایی زایمان دارند و مردان نه .اگر شما چنین حرفی را پیش بکشید برای هیچ کس آزاردهنده نیست اما اگر بگویید یک زن توانایی رهبری کردن ارکستر را ندارد ،همه میرنجند. کارل مارکس هم در جواب این پرسش که پررنگترین خصلت زنان به نظرش کدام است، پاسخ داده است :ضعف ،و این البته درست است .نکته مهم این است که یک زن باید زیبا، دوست داشتنی و جذاب باشد و بنابراین اگر در جایگاه رهبری قرار بگیرد ،نوازندگان با نگاه کردن به او تمرکزشان را در ارکستر از دست میدهند. در واقع ماهیت و جوهر ه کار رهبری ارکستر قدرت است اما خمیره زن از ضعف است". اینها قسمتهایی از یک مکالمه در زمانهای بسیار دور مثل زمان حیات بتهوون و شومان یا ً مثال اواخر قرن نوزدهم و اوایل قرن بیستم هم نیست بلکه قسمتی از مصاحب ه دو سال قبل یوری تمیرکانف ،رهبر ارکستر اهل روسیه با روزنامه روسی نزاویسیمایا گازتا است. تمیرکانف از سال ۱۹۸۸رهبر ثابت ارکستر فیالرمونیک سن پترزبورگ است. زنان و رهبری ارکسترها امروز در اکثر نقاط جهان دیدن یک رهبر ارکستر زن بر روی صحنه هنوز سبب حیرت بسیاری از بینندگان میشود .تعداد رهبران زن در قیاس با مردان بسیار کمتر است و یک زن فارغالتحصیل رهبری با دشواریهای بیحد برای یافتن شغل روبهروست. در نهایت اغلب رهبری ارکسترهای کماهمیتتر نظیر ارکسترهای دورهای ،کر ،محلی، کلیسایی ،مدرسهای و سالمندان غیرحرفهای به زنان میرسد در حالی که تقریباً بیشتر رهبرهای دائمی ارکسترهای بزرگ سمفونیک یا فیالرمونیک شهرهای مختلف جهان مردان اند و رسیدن به چنین جایگاه شغلیای هنوز در بسیاری از کشورها برای یک زن یک خرق عادت تمام عیار به شمار میآید. مارین آلسوپ یکی از همین زنانی است که امروز رهبر ثابت ارکستر سمفونیک بالتیمور است و در مصاحبهاش با روزنام ه آلمانی تاتس ،خاطرهای از دورانی که دانشجوی لئونارد برنشتاین بود ،نقل میکند که یک بار زمان رهبری ،برنشتاین به او گفته بود که اگر چشمانم را ببندم ،نمیتوانم حدس بزنم یک زن یا یک مرد است که ارکستر را رهبری میکند. آلسوپ میگوید معتقدم که حق با او بود .این جا مسأله ،رهبری است نه رهبر و هیچ تفاوتی نمیکند که زن ،مرد ،سفید یا سیاه باشید .در رهبری مطلقاً چیزی وجود ندارد که یک زن از انجامش ناتوان باشد و مسأله در واقع این است که در کل اگر شما به عنوان یک مرد قدرتمندانه رفتار کنید ،فوقالعاده و قوی به نظر میرسید اما به عنوان یک زن شما یک تهدید شناخته خواهید شد. با کنار هم گذاشتن گفتههای تمیرکانف و آلسوپ در همین مقاله ،پیچیدگی وضعیت تا حدود زیادی عیان میشود :رهبری به عنوان یک حرفه بسیار دقیق نیازمند جدیت و انضباط فوقالعاده و اقتدار است که مخالفان رهبری زنان ،یک زن را ذاتاً فاقد آن میدانند و اگر زنی هم واجد آن خصلتها باشد ،غیرعادی و یک تهدید تلقی خواهد شد! دیدگاهی که برای قرنها شاید در اکثر زمینهها و نه فقط موسیقی وجود داشته است و با
Farhang, March 21, 2014, No. 284
مشاهده باالتر رفتن تعداد حتی رهبران سیاسی زن جهان میتوان آن را رو به کمرنگ شدن دانست اما شاید به دلیل ماهیت کالسیک و نگاه اجتنابناپذیر دائمی ارکسترهای کالسیک به گذشته ،این تغییرات دیدگاه با شیب بسیار کمتری نسبت به سایر زمینهها در این فضا در جریان است .یک نگاه به لیستهای معمولی که در شاخههای مختلف موسیقی همواره تهیه شده است شاید تأملبرانگیز باشد؛ در بسیاری از لیست برترین رهبران ارکستر جهان، مطلقاً هیچ زنی وجود ندارد. زنان و نوازندگی ً وضعیت اما در نوازندگی هم تا امروز کامال برابر نبوده است و هرچند در سالهای اخیر تعداد زنان سولیست پیانو و ویولن افزایش قابل توجهی یافته است اما در مجموع در بسیاری از ارکسترهای جهان همواره تعداد نوازندگان مرد رقم بسیار بزرگتری از زنان نوازنده بوده است .وضعیتی که هرچند کمابیش تا امروز ادامه داشته است اما روند تغییر آن نیز به ویژه از اواخر قرن بیستم آغاز شده است. زنان مجبور بودهاند در برابر بسیاری از کلیشههای اساساً باطل نظیر این که پیانیستهای زن آثار لیست و بتهوون را به خوبی شوپن نمینوازند یا کلیشههای دیگری که ظاهر قانعکننده و فریبدهندهای دارند ،مانند این که زنان به دلیل جث ه کوچکترشان به خوبی از پس نواختن بعضی سازها شبیه خانواد ه بادی برنجیها یا کنترباس برنمیآیند ،مقاومت کنند تا بتوانند در عرصه باقی بمانند. همچنین در حالی که تعداد فارغالتحصیالن زن رشتههای نوازندگی آرام آرام باالتر میرود، بسیاری از نوازندگان زن معتقدند که در شرایط تقریباً برابر از نظر مهارتهای نوازندگی و دانش موسیقی ،ارکسترها همیشه تمایل بیشتری به استخدام نوازنده مرد داشتهاند. با وجود این قابل پیشبینی است که با توجه به رویکرد بسیاری از کشورها به حذف تبعیضهای جنسیتی آشکار و نهان و همچنین روند رو به رشد تعداد دختران دانشجوی نوازندگی و افزایش تعداد زنان نوازنده ،رفته رفته چهره ارکسترها از نظر جنسیت متوازنتر شود. شاید با کمی خوشبینی میتوان گفت دوران نگاه درجه دو به زنان در ارکستر در بیشتر نقاط جهان به پایان رسیده است و تنها نیاز به طی یک دوره زمانی جهت جبران وضعیت نابرابر گذشته باقی است .دیگر دختران نوجوان به دلیل نداشتن آیندهی حرفهای از انتخاب سازهایی که ً قبال مردانه شمرده میشدند نهی نمیشوند و رفتهرفته با بازنشسته شدن نوازندگان قدیمی دختران هم شانس خود را برای درخواست کرسیهای نوازندگی در ارکسترهای بزرگ، امتحان میکنند. آهنگسازان زن کجا بودند؟ لیست ،واگنر ،شومان ،شوبرت ،بتهوون ،برامس ،بروکنر؛ زنها کجا بودند!؟ قاعدتاً وضعیت باید در آهنگسازی متفاوت میبود؛ آهنگساز مواجهه رودررو با دیگران در ارکستر ندارد تا به بهان ه خصوصیات بدنیاش او را از میدان به در کنند .همچنین به صورت معمول آهنگسازها ،چه زن و چه مرد به استخدام جایی درنمیآیند .آهنگساز تمام هنر و دانش و مهارتهای موسیقی و شناخت و مطالعهاش از سازها را در نهایت با قلم روی کاغذ پارتیتور پیاده میکند و برای اجرا به دست ارکستر میرساند .چقدر جنسیت در این میان نقش تعیینکنندهای داشته است؟ آیا تا امروز برای ارکستر و در قدم بعدی مخاطبان اثر آهنگسازی شده ،جنسیت آهنگساز مهم بوده است؟ جواب این است که در طول تاریخ زنان به انحای گوناگون از آهنگسازی منع شدهاند و در صورت فعالیت آثار آهنگسازیشان جدی گرفته نمیشد. ً کامال مردانه تلقی میشده است و حتی زنان آهنگسازی برای سالیان طوالنی حرفهای بااستعداد و کوشایی که مصرانه آهنگسازی کردهاند هم در زیر سای ه مردان کارهایشان یا بسیار کمرنگ دیده شده است یا سرانجام از میدان بهدر شدهاند و آهنگسازی را کنار گذاشتهاند. پشیمانی کالرا شومان کالرا شومان یکی از شهیرترین این آهنگسازان است که پیش از ازدواج با روبرت شومان، آهنگساز بزرگ دوره رومانتیک موسیقی میدانست و پیانو مینواخت .بعدها کالرا هم شروع به آهنگسازی کرد و آثار او البته خوشبختانه باقی ماند و امروز نیز اجرا میشود اما او همواره زیر فشار بود که زن معمول زندگی خانوادگی باشد و همین طور آثار آهنگسازیاش آن چنان که باید جدی گرفته نمیشد. فشارهایی که بر روی او بود به حدی جانفرسا بودند که یک بار در سالن پس از اتمام یکی از کنسرتهایش خطاب به حاضرین گفت" :اشتباه میکردم .خیال میکردم زن بااستعدادی هستم و توانایی آهنگسازی دارم اما اشتباه بود .هیچ زنی نمیتواند .هیچ زنی تا امروز نتوانسته است در آهنگسازی موفق بشود و چه انتظار بیهودهای داشتم که بتوانم من آن زن موفق آهنگساز بوده باشم". امروز هنوز در اغلب مراکز آموزشی جهان تعداد دانشجویان زن رشت ه آهنگسازی بسیار کمتر از مردان است .آثار آهنگسازی زنان البته مانند گذشته کنار گذاشته نمیشوند و در اندازه آثار همتایان مردشان جدی گرفته میشوند اما اثر سالیان طوالنی عقب نگاه داشتن زنها همچنان باقی است و شاید زنهای زیادی هنوز جسارت ورود به این حیطه را ندارند و در ناخودآگاهشان هراس از کلیشههای قدیم باقی است .در این زمان آهنگسازان زن بسیاری پا به عرصه گذاشتهاند و هرچند از نظر تعداد هنوز در رقابت با همتایان مردشان گروه بسیار کوچکتری هستند اما قابل پیشبینی است که زنان هرچند به آرامی اما سال به ً کامال مردانه سال بیشتر از گذشته به آهنگسازی بپردازند و آهنگسازی دیگر یک قلمروی نباشد .همچنان که جایزه پولیتزر موسیقی سال گذشته به اثر آهنگسازی شده کاروالین شاو، زن آهنگساز جوان آمریکایی رسید و نشان داد با وجود تمام فشارها زنان در عرصه وجود داشتهاند و خلقهای هنری قابل توجهای نیز ارائه کردهاندbbc .
سال يازدهم
Page 23
در باره ی ما: موسسه ی مالی و ارزی عطار در سال 2002تاسیس شده و از سال 2005فعالیت های خود را آغاز نمود .تالش برای ارتقاء سطح کیفی و کمّی ارائه ی خدمات همواره در سرلوحه ی ما قرار داشته و خواهد داشت .در سایه ی همین تالش مداوم و حمایت و پشتیبانی مستمر مشتریان عزیز، فعالیت ما بدون هرگونه تبلیغات جنجالی و کاذب به طبیعی ترین شکل ممکن گسترش یافته است. مشتریان فهیم و متعهد ما را یافته و می یابند و سبب آشنایی ما با همگنان خود در سرتاسر جهان شده اند و این روند زنجیروار ادامه دارد. به این ترتیب ،مسئولیت شناسی و درستکاری ما باعث افتخار و آشنایی ما با گروه بزرگی از هم میهنان شریفی شده است که از همکاری سالم و شرافتمندانه لذت می برند. موسسه مالی و ارزی عطار
گزینش مقاله از :مهندس حسین عطار
بازدهی منفی در انتظار سفتهبازان مسکن روزنامه دنیای اقتصاد -شماره ۳۱۵۰ رکود ایجادشده در بازار معامالت مسکن که پس از رونق قابلقبول این معامالت در زمستان گذشته ،بازار خرید و فروش واحدهای مسکونی طی ماههای اخیر را تحتتاثیر قرار داد ،در حالی به اعتقاد برخی مسووالن و کارشناسان ،در حال عبور به سمت رونق نسبی در سال آینده است که به اعتقاد برخی دیگر از کارشناسان مقطع زمانی فعلی مقدمه ورود به دوران رکود شدید در بازار مسکن ميتواند باشد. این کارشناسان با این استدالل که شواهد و تجربه سیکلهای قبلی رکود و رونق در بازار مسکن و همچنین شرایط بازارهای رقیب و مجموع اقتصاد کالن کشور رو به سمتی میرود که 2سال آینده بهطور قطع با دامنه دار شدن رکود در بازار مسکن ،سالهای رکود شدید در این بازار شروع خواهد شد ،به سرمایهگذاران و سفتهبازان در بازارهای مختلف توصیه کردند :هماکنون زمان خروج از بازار مسکن است و برای 2سال آینده توصیه نمیشود که سرمایهگذاران به این بازار ورود کنند. هادی کوزهچی ،کارشناس اقتصادی و سرمایهگذاری در همایش فرصتهای سرمایهگذاری سال 93که به همت روزنامه «دنیای اقتصاد» برگزار شد ،آغاز دوران رکود در بازار مسکن را به عنوان بهترین زمان برای فروش و آغاز دوران رونق را بهترین زمان خرید
Farhang, March 21, 2014, No. 284
ملک برای سرمایهگذاران توصیه کرد. وی در همایش بررسی فرصتهای سرمایهگذاری در سال 93خاطرنشان کرد :هماکنون 92درصد ثروت خانوارهای ایرانی در بخش مسکن است؛ این در حالی است که تنها 8درصد ثروت خانوارها در بازارهای دیگر همچون طال ،ارز ،خودرو ،صندوقهای پسانداز و ...قرار دارد. کوزهچی با پیشبینی دوران رکود شدید برای دو سال آینده بازار مسکن گفت :سرمایهگذاران در این بازار باید انتظار رکود بیشتر را طی سالهای 93و 94داشته باشند و با آمار و اطالعاتی که هماکنون موجود است ،نمیتوان دید مثبتی از نگاه یک سرمایهگذار برای این بازار طی 2سال آینده ترسیم کرد. وی با طرح این سوال که اساسا ورود به بازار مسکن برای سرمایهگذاران از چه نقطهای باید آغاز شود ،توضیح داد :سرمایهگذاران باید زمانی اقدام به سرمایهگذاری و خرید ملک کنند که رشد قیمت مسکن به اندازه سود بانکی متعارف یا به اندازه تورم باشد؛ یعنی آغاز دوره رونق مسکن که پس از آن انتظار افزایش بیشتر قیمتها مطرح میشود. این مشاور اقتصادی ادامه داد :به این ترتیب برخالف بسیاری از تصورها ،مناسبترین زمان برای خرید سرمایهای در بازار امالک و مسکن زمانی نیست که قیمت ملک به کف قیمتی رسیده است؛ بلکه بهترین نقطه حتی برای شروع پروژههای ساختمانی آغاز دوره رونق است. وی با تاکید بر اینکه بعید است در بازار معامالت امالک و مسکن در صورتی که اتفاق خاصی نیفتد تا دو یا سه سال آینده به اندازه سود بانکی سوددهی داشته باشیم ،تصریح کرد :در سال 92سرمایهگذاران در بازار امالک 40درصد از سایر بازارها جا ماندهاند. کوزهچی به سرمایهگذاران توصیه کرد :توصیه میشود سرمایهگذاران در بازار امالک ابتدای دوران رکود از بازار خارج شده و حدود سه سال بعد؛ یعنی با نمایان شدن اولین نشانههای رونق در بازار ملک ،اقدام به خرید کنند. وی تصریح کرد :با این وجود بهترین سرمایهگذاری در بازار ملک را میتوان در واحدهایی هزینه کرد که در بازار اجاره برد بیشتری دارند؛ یعنی واحدهای آپارتمانی معمولی و کممتراژی که در محدودههای مرکزی شهر قرار دارد و در بازار اجاره تقاضای مناسبی برای آنها وجود دارد. کوزهچی سرمایهگذاری در بازار آپارتمانهای لوکس و بزرگ متراژ را در دوره کنونی معقول ندانسته و عنوان کرد :درصد اجاره آپارتمانهای لوکس در دوران رکود در مقابل آپارتمانهای معمولی و کممتراژ نسبت به قیمت این واحدها کمتر است .وی با بیان اینکه در سال 92تا 94در مقایسه با سایر بازارها ارزش سرمایه کسانی که در بازار ملک سرمایهگذاری میکنند تقریبا نصف میشود ،گفت( ..:دنباله در صفحه ی )27
Farhang, March 21, 2014, No. 284
سال يازدهم
4-825 McBride Blvd., New Westminster 604-540-5251
Page 24
Farhang, March 21, 2014, No. 284
سال يازدهم
Page 25
Page 26
سال يازدهم
کليد اينترنت جهان در دستان هفت نفر است
شاید کمی سورئال و تخیلی به نظر برسد ٬اما کلید مهمترین دیتابیس اینترنت جهان در دستان هفت نفر است .این هفت نفر با کنار هم قرار دادن کلیدهای هوشمند خود میتوانند «شاهکلید» ورود به «هسته اصلی اینترنت» را بسازند. هسته اصلی اینترنت در جهان توسط هفت کلید کنترل میشود؛ هفت کلید واقعی ٬به شکل کارتهای هوشمند ٬که در دستان هفت نفر است .این هفت نفر هفت جایگزین هم دارند که در مواقع اضطراری وظایف آنها را انجام خواهند داد. روزنامه گاردین به تازگی گزارشی منتشر کرده از مراسمی موسوم به «مراسم کلید» که تحت تدابیر شدید امنیتی در سازمان «آیکان» (سازمان جهانی تخصیص نامها و اعداد) برگزار میشود؛ مراسمی برای تامین امنیت اینترنت در صورت بروز فجایع بزرگ در زمین. آیکان که در آمریکا مستقر است ٬از مهمترین نهادها در فرآیند حاکمیت اینترنت است و مسئولیت تخصیص آدرسهای اینترنتی به همه وبسایتها ٬سرورها و سیستمهای کامپیوتری موجود در جهان را برعهده دارد .در واقع مدیریت سیستم تعیین دامنهها ( )DNSبرعهده آیکان است.
Farhang, March 21, 2014, No. 284
کلید ورود به این دیتابیسها را در اختیار هفت نفر قرار داده تا بتوانند در مواقع ضروری اقدامات الزم را انجام دهند؛ هفت متخصص امنیت اینترنت از کشورهای گوناگون جهان. هفت نفر دیگر هم بهعنوان «کلیدداران جایگزین» یا «بکآپ» انتخاب شدهاند تا در صورتی که اتفاقی برای هفت نفر اول رخ داد ٬آنها بتوانند وظایف تعریفشده را به انجام برسانند .در مجموع ۱۴نفر کلید ورود به پایگاه عظیم دادههای آیکان را در اختیار دارند. این کلیدهای فلزی میتوانند باکسهایی که در نقاط گوناگون در جهان پنهان نگاه داشته شدهاند را باز کنند .درون این جعبهها کلیدهای دیگری به شکل کارت های هوشمند قرار دارد .اگر این هفت کلید هوشمند موجود در باکسهای گوناگون را همزمان در اختیار داشته باشید آنگاه «شاهکلید» اینترنت جهان را در دست خواهید داشت .شاهکلید در واقع یک کد کامپیوتری است؛ نوعی پسورد که میتواند امکان دسترسی به دیتابیس آیکان را فراهم کند. چهار دیدار ساالنه کلیدداران از سال ۲۰۱۰این هفت نفر هر سال چهار بار با یکدیگر دیدار میکنند تا با حضور در «مراسم کلید» یک «شاهکلید» جدید بسازند؛ یعنی در واقع پسورد برای ورود نهایی را تغییر دهند .این مراسم در لسآنجلس برگزار میشود؛ در اتاقی بیپنجره و دور از دیدرس دیگران در جنوب کالیفرنیا. خبرنگار گاردین میگوید ورود به این مراسم فوقمحرمانه مستلزم عبور از چندین گیت امنیتی بسیار پیچیده است؛ پر از درهای بستهای که با کدهای مخصوص و اثر انگشت و اسکن چشم باز میشوند .مکانیسم امنیتی برای ورود به این مجموعه در حد مکانیسم امنیتی اتاق فرمان موشکهای حامل کالهکهای هستهای است. در نهایت با عبور از این گیتها به اتاقی میرسند که هیچ ارتباط الکترونیکی از آن خارج یا به آن وارد نمیشود و به همین خاطر امکان نفوذ الکترونیک به آن هم وجود ندارد. ماجرا کمی شبیه به صحنههایی است که در فیلمهای علمیتخیلی دیدهایم ٬اما واقعیت دارد. کنترل اینترنت و سازمان ملل آیا آنطور که در برخی شایعات عنوان شده ٬این هفت نفر میتوانند اینترنت را در جهان غیرفعال کنند؟ آیا در صورتی که هکرها بتوانند به این سیستم نفوذ و کارکرد آن را مختل کنند ٬آنها میتوانند سیستم را دوباره به حالت اول برگردانند؟ پاسخ به این سوالها مثبت است .این هفت نفر کنترل کامل هسته اینترنت را در اختیار دارند. با این حال ٬پس از افشاگریهای تکاندهنده ادوارد اسنودن درباره جاسوسیهای گسترده آژانس امنیت ملی آمریکا ٬حاال بسیاری از کشورهای جهان خواستار تحول اساسی فرآیند حاکمیت اینترنت در جهاناند .اتحادیه اروپا به تازگی از آمریکا خواسته که «جدول زمانی روشنی برای جهانیسازی آیکان» ارائه کند؛ حاال محول کردن وظایف آیکان و انتقال مسئولیت راهبری اینترنت به نهادهای زیرمجموعه سازمان ملل ٬کف مطالبات اتحادیه اروپا و بسیاری از کشورهای دیگر است( .دویچه وله)
احيای يک ويروس پس از ۳۰هزار سال
تمام آدرس های اینترنتی در جهان (مثال گوگل داتکام) به آدرسهای آیپی مشخصی متصلاند و نام دامنه (گوگل داتکام) تنها پوششی برای تسهیل کاربری انسانها است٬ چون به خاطر آوردن نام دامنهها به مراتب راحتتر از مجموعهای از چهار عدد است که با نقطه از هم جدا شدهاند ٬مثال 64.230.160.78که یکی از آیپیهای گوگل است .به عبارت ساده ٬آیکان مسئولیت ترجمه این اعداد به نامها را برعهده دارد. اگر کسی به پایگاه عظیم دادههای آیکان دست پیدا کند ٬میتواند کنترل اینترنت را در دست بگیرد ٬به این معنی که مثال میتواند با دریافت درخواست کاربران از طریق مرورگرها ٬آنها را به هرجایی که میخواهد هدایت کند. اینترنت و احتمال فاجعهها دیتابیس آیکان اگر مهمترین دیتابیس موجود در جهان نباشد ٬بیتردید یکی از مهمترینها است .به همین خاطر ٬در صورتی که فاجعهای عظیم در زمین رخ دهد ممکن است نیاز به ریست کردن یا بازسازی این دیتابیس وجود داشته باشد .برای افزایش امنیت ٬آیکان
دانشمندان اخیرا توانستهاند یک ویروس بزرگ را که حدود ۳۰هزار سال در مناطق یخزده سیبری در روسیه به حالت نیمهجان ،غیرفعال، بوده است احیا کنند. به گزارش خبرگزاری آسوشیتدپرس ،این ویروس هیچ خطری برای انسانها ندارد. ولی به آمیبها که موجودات تکسلولی هستند حمله میکند .هر چند دانشمندان میگویند که این ویروس در مقایسه با سایر ویروسها عظیمالجثه است ،مثل سایر ویروسها فقط با میکروسکوپ میتوان آن را دید و خاصیت بیماریزا دارد .این ویروس که طول آن حدود ۱٫۵میکرومتر است بزرگترین ویروسی است که تاکنون کشف و شناخته شده و اندازه آن مثل یک باکتری کوچک است .ده سال پیش نیز ویروسهای بسیار قدیمی دیگری کشف شده بود که دانشمندان اصطالحا به آنها میگویند ویروسهای باستانی. یک زوج زیستشناس فرانسوی روند احیا و فعال کردن این ویروس را در یک مرکز تحقیقات علمی در فرانسه انجام دادند و روز دوشنبه این هفته ۱۲ ،اسفندماه ،نتایج تحقیقات آنها در نشریه آکادمی علوم آمریکا به چاپ رسید. پژوهشگران میگویند که تحقیقات آنها نشان میدهد که بر اثر گرمایش زمین و ذوب شدن بخش بیشتری از مناطق یخبندان اجرام خطرناکی مثل این ویروسهای باستانی ممکن است دوباره پیدا شوند .به اعتقاد آنها بررسی مناطق یخبندان برای یافتن ویروسهای باستانی که میتوانند برای آمیبها خطرناک باشند یک روش کمهزینه و مطمئن برای جستجوی این خطرهای بالقوه است. دانشمندان هشدار میدهند که افزایش یک و نیم درجه در دمای کره زمین ممکن است باعث شود که بخش وسیعی از سطح یخزده کره زمین از حالت انجماد خارج شود .در این مناطق یخزده که در نواحی بسیار سردسیر مثل شمال کانادا ،سیبری یا آالسکا قرار دارند الیههای خاک و سنگ برای مدتی بیش از دو سال در درجه حرارت زیر صفر قرار داشته و ویروسها و باکتریها میتوانند در آنجا در حالت نیمهفعال باقی بمانند( .رادیو فردا)
سال يازدهم
Page 27
انتظار ... بازدهی منفی در ِ
(دنباله از صفحه ی )23
راحتترین و بیدردسرترین مکان سرمایهگذاری برای کسانی که تمایل به انتقال سرمایه خارج شده خود از بازار ملک به سایر بازارهای سرمایه ندارند ،پسانداز این سرمایه در بانکها است. سونامی ساخت مسکن در چهار سال! کوزهچی با بیان اینکه طی چهار سال اخیر ساختوساز مسکن به صورت یک سونامی افزایش داشته است ،خاطرنشان کرد :در تهران در چهار سال اخیر 900هزار واحد مسکونی پروانه ساخت گرفت که حداقل 700تا 800هزار مورد از این واحدها ساخته شده یا در حال تکمیل و ساخت است. وی با بیان اینکه این تعداد واحد به معنای ساخت 160میلیون مترمربع زیربنا است گفت :با احتساب یک میلیون تومان به عنوان متوسط ساخت هرمترمربع از این زیربنا ،ساخت این واحدها 160هزار میلیارد تومان هزینه نیاز دارد که این رقم به صورت ساالنه 40هزار میلیارد تومان میشود ،یعنی 4برابر بودجه عمرانی تخصیص یافته در سال !92 کوزهچی افزود :نتیجه مشخصی که از این آمارها میتوان گرفت این است که اقتصاد کشور اساسا توان تامین این هزینهها را ندارد؛ یعنی ساخت این واحدها در قدرت اقتصاد کشور نیست و سازندهها اساسا نمیتوانند این واحدها را بسازند. وی تصريح کرد :از سوی دیگر فروش این واحدها با احتساب متوسط قیمت فروش هر مترمربع واحد مسکونی نیاز به صرف 5تا 6سال پسانداز کل کشور دارد. ساالنه 150هزار واحد اضافه در تهران کوزهچی با بیان اینکه هماکنون نیاز ساالنه شهر تهران به واحدهای مسکونی جدید 100 هزار واحد است ،گفت :این در حالی است که هماکنون ساالنه در تهران 250هزار واحد بهطور متوسط ساخته میشود؛ اما قدرت خرید هم برای این واحدها در بازار معامالت مسکن موجود نیست. وی ادامه داد :هماکنون در شهر تهران ساالنه 70هزار معامله خرید و فروش صورت میگیرد که از این تعداد بهطور متوسط 30هزار معامله مربوط به واحدهای موجود و 40 هزار مورد مربوط به واحدهای نوساز است ،این در حالی است که مجموع این معامالت در چهار سال ،با عدد ساخت واحدها بسیار فاصله دارد. کوزهچی با بیان اینکه سال آینده تقریبا دو میلیون ملک اضافه در کشور وجود دارد ،تصریح کرد :برای خرید کل امالک نوساز در تهران 450هزار میلیارد تومان و برای خرید کل امالک نوساز کشور یک میلیون میلیاردتومان پول نیاز است؛ این در حالی است که کل اوراق بانک مسکن برای وامدهی 4هزار میلیاردتومان است .وی با تاکید بر اینکه اساسا
Farhang, March 21, 2014, No. 284
پول برای خرید این واحدها موجود نیست ،اظهار كرد :این واحدهای نوساز بدون مشتری در مجموع حتی بازار اجاره را هم نمیتواند تکان بدهد. کوزهچی در پاسخ به سوالی مبنی بر اینکه آیا با کاهش سوددهی در بازار بورس ،خروج سرمایهها از این بازار میتواند زمینه ورود به بازار مسکن و بهبود اوضاع این بازار را در نتیجه هجوم سرمایه از بورس به مسکن فراهم کند و قدری بازار را تکان دهد یا خیر؟ توضیح داد :باالخره هر خرید سهم به معنای فروش همان سهم به فرد دیگری است؛ بنابراین مجموع خروجی سرمایه از بازار بورس در چنین حالتی به صفر میرسد. وی ادامه داد :با این حال بازار مسکن بازار بسیار وسیعی است و این سرمایهها کوچکتر از آن هستند که بتوانند این بازار را تکان بدهند ،این در حالی است که همین سرمایهها میتوانند بازارهای کوچکتری مانند ارز و طال را تحتتاثیر قرار دهند؛ اما تاثیری بر بازار مسکن نمیتوانند داشته باشند. کوزهچی همچنین در پاسخ به سوالی در مورد تاثیر لغو تحریمها در سال آینده بر تغییر جهت سرمایهگذاری در بازار مسکن افزود :اگر تحریمها لغو شود رکود در بازار مسکن بیشتر ادامه پیدا میکند؛ یعنی شرایط برای سرمایهگذاران به لحاظ سوددهی باز هم بدتر میشود. تنها چیزی که میتواند سوددهی قابلتوجهی برای سرمایهگذاران در بازار مسکن ایجاد کند بینتیجه بودن مذاکرات سیاسی و دو برابر شدن قیمت دالر در یک بازه زمانی کوتاه است. وی تاکید کرد :در هر سناریویی بهتر است سرمایهگذاران در سال 93از بازار مسکن خارج شوند. وام بلندمدت مسکن اولویت دولت باشد مشاور وزیر راهوشهرسازی گفت :ساختوساز مسکن بیش از ارقام برنامهریزی بوده و امروز تعداد خانوار و تعداد مسکن مساوی است .به گزارش «دنیای اقتصاد» ،حسین عبده تبریزی در همایش فرصتهای سرمایهگذاری در سال 93تصریح کرد :در حال حاضر در بازار مسکن با اضافه ساخت مسکن مواجه هستیم و بیش از ارقام برنامهریزی شده توساز صورت گرفته است. ساخ وی با تاکید بر اینکه امروز تعداد خانوار و تعداد مسکن در کشور مساوی است ،گفت :در 6کالنشهر کشور با معضل خانه های خالی مواجه هستیم. مشاور وزیر راهوشهرسازی گفت :در 10سال اخیر عمده تامین مالی مسکن از محل پسانداز بخش خصوصی صورت گرفته است به نحوی که بخش خصوصی حداکثر تا 73 درصد و اعتبارات بانکی حداکثر تا 31درصد تامین مالی مسکن را انجام داده است .عبده تبریزی گفت :در حال حاضر تقاضای ساالنه مسکن به یک میلیون واحد در سال رسیده است .وی افزود :در سال 83وام مسکن 30درصد قیمت خانه را تشکیل میداد؛ اما در سال ،92پنج درصد قیمت مسکن از طریق وام تامین میشود؛ بنابراین در این شرایط دولت باید به فکر راهاندازی بازار رهن مسکن باشد؛ یعنی باید برنامههای خرید بلندمدت را فراهم کند.
سال يازدهم
Page 28
Farhang, March 21, 2014, No. 284
خونه ی بهار کدوم وره؟ داستان کم نشاط نوروزی
عمران صالحی کمک کنین هلش بدیم ،چرخ ستاره پنچره
عبدالقادر بلوچ به من سفارش شده است که یک داستان نوروزی بنویسم .البته آنچه که در اذهان هست این است که نوشتن به سفارش نمیشود ،اما خیلی چیزها در اذهان هست که درست نیست .ما باید بدانیم که زندگی پرخرج فعلی به گونهای است که کار نشد ندارد. حاال ساعت پنج و سی و شش دقیقه بعدازظهر است و من سفارش را دو ساعت قبل گرفتهام .تا نوروز ،دو روز مانده است .اما من داستانم را باید تا پایان امشب تحویل بدهم. داستان باید طنز باشد و طوری نوشته شود که اگر در آن شور و نشاط موج نمیزند حداقل به وفور وجود داشته باشد .با سایر طنزهای من که یکهو میزنم به ً اصال از نظام و زهر و مار دک و پوز نظام و طنز را میکنم زهرمار ،تفاوت داشته باشد. در آن خبری نباشد و تا جایی که ممکن است از شهد و گالب استفاده کنم و طوری باشد که وقتی خواننده آن را میخواند اگر روده بر نمیشود از خنده حداقل آهنگ" :گل اومد ،بهار اومد ،میرم به صحرا" را با خود زمزمه کند. ً معموال شب عیدی من چنین سفارش هایی را رد میکنم، سفارش ،باید نبایدهایش زیاد است. اما مبلغش چشمگیر است و نمیشود از آن گذشت .برای همین از همان موقع که سفارش را گرفتم ،رفتن به سراغ اخبار را برای خودم ممنوع کردم .چون وفتی بروم سراغ اخبار و خبر دو سه تا اعدام را بخوانم ،وسوسه میشوم که وسط داستان سفارشی با عمهجان وآقا دایی خودم بحث سیاسی راه بیندازم .ملت هم از سیاست خسته شدهاند ،آنها میخواهند دم عیدی بنشینند سر سفره هفت سین ،منتظر بمانند تا یا محولاالحوال حول حالنا الی احسناالحوال را بخوانند .کسی حال و حوصله پکر شدن ندارد. قلم را میگیرم دستم و به کاغذ سفید خیره میشوم .اما هیهات از یک کلمه که به ذهنم برسد. تا میخواهم بنویسم ،همه زندانیها سرک میکشند .در یک مطلب پرنشاط نوروزی کافی است که آدم فقط اسم زندان را به میان بیاورد ،تمام مطلب میشود زهرمار .بالفاصله کاغذ را عوض میکنم .درست است روی آن چیزی ننوشته بودم اما همین که از ذهن کاغذ تلخی زندان گذشته باشد طعم و اثرش را در هر چه شور و نشاط که بر آن بنویسی خواهد گذاشت. شما شور و نشاط را نمیشناسید ،خیلی تی تیش مامانی است .از غصه بدش میآید. به کاغذ جدید نگاه نمیکنم .در عوض به اطراف نگاه میکنم .در این دو روز مانده به عید هیچ عالمتی از فروردین و عید و بهار در اطراف خودم نمیبینم .نه سنبلی ،نه اللهای .نه حالی نه هوایی. کاغذ را به کناری میاندازم .خودم را میرسانم به مغازه ایرانی .ماهی سفید ،از راه رسیده و غلغله است .مخلفات سفره هفت سین را میخرم و خودم را می رسانم به منزل. بیرون باران میبارد و هوا هنوز سرد است .پنجره را باز میکنم .سفره هفت سین را میچینم .از روی لپ تاپ چند آهنگ نوروزی دانلود و صدا را تا آخر باز میکنم .تلفن را بر میدارم .اول به همسرم که حاال جدا زندگی میکنیم زنگ میزنم .خانه نیست .پیام میگذارم .به بچهها زنگ میزنم و مجبور میشوم که پیام بگذارم .قرار را میگذارم که شب سال نو دور هم باشیم. تنگ بلور ماهیها را میگذارم بغل دستم .خانه لبریز است از بوی سنبل .آهنگهای دانلود شدۀ نوروزی ،خانه را گذاشتهاند روی سرشان .کاغذی برمی دارم .به آن خیره میشوم. پر است از کودکی .پر است از پدر و مادر .پر است از ذوق من در لباسهای نو .جیبهایم را پر میکند از اسکناسهای نوی تا نشده .به اندازۀ سطرهای هزار کاغذ نوشته شده ،لبخند بر لبانم نشسته. قلم را بر میدارم .بهترین و با نشاطترین داستان نوروزی را مینویسم .آنقدر پرش میکنم از شادی و شور و شعف که برای هیچکدام از اخبار تلخ امروزی جایی نماند. بلند میشوم که آن را تایپ کنم .تلفن زنگ میزند .تک تک بچهها عذر خواهی میکنند. کار دارند .به موقع خبرشان نکردهام .خانم آخرین نفر است .تلفن را بر نمیدارم .میرود روی پیام گیر: "من و بچهها برنامه داریم .فکر میکردیم تو ترجیح میدی طنزهایت را بنویسی .برای همین خبرت نکردیم". داستان پر نشاط نوروزیام را تایپ نمیکنم .به نشریهای که سفارش داده زنگ میزنم. میرود روی پیام گیر" :با عرض معذرت .من داستان پرنشاطی نمیتوانم بنویسم .برایتان سالی پر نشاط آرزو میکنم".
رو آسمون شهری که ستاره برق خنجره گلدون سرد و خالی رو ،بذار کنار پنجره بلکه با دیدنش یه شب ،وا بشه چن تا حنجره به ما که خسته ایم بگه ،خونه ی باهار کدوم وره؟ تو شهرمون آخ بمیرم ،چشم ستاره کور شده برگ درخت باغمون ،زباله ی سپور شده مسافر امیدمون ،رفته از اینجا دور شده کاش تو فضای چشممون ،پیدا بشه یه شاپره به ما که خسته ایم بگه ،خونه باهار کدوم وره؟ کنار تنگ ماهیا ،گربه رو نازش می کنن سنگ سیاه حقه رو ،مُهر نمازش می کنن آخر خط که می رسیم ،خطو درازش می کنن آهای فلک که گردنت ،از همه مون بلن تره به ما که خسته ایم بگو ،خونه ی باهار کدوم وره ؟
سال يازدهم
Page 29
فستيوال های سال ۲۰۱۴گالری کارون
Farhang, March 21, 2014, No. 284
متن کامل مصاحبه ی اختصاصی نشريه ی فرهنگ با استاد مهندس هوشنگ سيحون را می توانيد هم اکنون تارنمای (وب سايت) اين نشريه در چهار بخش در ِ به آدرس farhangmedia.comمطالعه بفرماييد.
هم اکنون هر شماره "فرهنگ" را نيز می توانيد بطور کامل (به صورت )PDF گالری کارون در نظر دارد ،در کنار برنامه هایی که در بزرگداشت هنرمندان و اندیشمندان ایرانی توسط انجمن هنر و ادبیات برگزار می شود ،نمایشگاه هایی در هر فصل در مرکز فرهنگی هنری پورت مودی در سال ۲۰۱۴برگزار نماید. بهار ۱۱( ۲۰۱۴ماه می از ۶عصر تا ۱۰شب) :برنامه سخنرانی داریوش آشوری برنامه شامل سخنرانی ،موسیقی ،فیلم و نمایشگاهی از آثار نقاشی ،عکس ،خط ... هنرمندان است.
در سايت فيسبوک ما
به نشانی Farhang Bcمشاهده و مطالعه فرماييد.
"فرهنگ"
نشريه ی دوستداران فرهنگ و هنر و ادبيات با مجموعه ای از خواندنی ترين و آموزنده ترين مطالب هر دو هفته يک بار در دسترس شماست.
ﺳﺎﻝ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ
ﺟﻤﻌﻪ َ ٤ﺍﻣُﺮﺩﺍﺩ - ١٣٩٢ﺷﻤﺎﺭﻩ ، ٢۶٧ﺳﺎﻝ ﻳﺎﺯﺩﻫﻢ
Friday, July 26, 2013, No. 267 ﺑﺨﺶ ﺳﻮﻡ ﮔﻔﺖ ﻭ ﮔﻮ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﺎﺩ ﻣﻬﻨﺪﺱ ﻫﻮﺷﻨﮓ ﺳﻴﺤﻮﻥ ﻣﻌﻤﺎﺭ ،ﻧﻘﺎﺵ ﻭ ﺍﺯ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮﻳﻦ ﻣﻔﺎﺧﺮ ﻋﻠﻤﻰ ﻭ ﻫﻨﺮی ﺍﻳﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﻋﺼﺮ ﺟﺪﻳﺪ ﺻﻔﺤﻪ ﻫﺎی ٢٦ ،٢٥ﻭ ٢٧
ﺁژﺍﻧﺲ ﻣﺴﺎﻓﺮﺗﻰ ﺍﻃﻠﺲ ﺁﻳﺎ ﺑﺪﻫﻜﺎﺭﻳﺪ؟
Tel: 604.982.1116 Fax: 604.982.1470
ﻣﺒﻠﻎ ﺍﻧﺪﻛﻰ ،ﺁﻧﻬﻢ ﺑﺪﻭﻥ ﺑﻬﺮﻩ ،ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﻣﺎﻫﺎﻧﻪ ﺑﻪ ﻫﻤﻪ ی ﺑﺴﺘﺎﻧﻜﺎﺭﺍﻥ ﺧﻮﺩ ﺑﭙﺮﺩﺍﺯﻳﺪ ﻭ ﺍﺯ ﺗﻠﻔﻦ ﻫﺎی ﻣﻜﺮﺭ ﺁﻧﻬﺎ ﺧﻼﺹ ﺷﻮﻳﺪ.
ﺍﺯ ﻭﺭﺷﻜﺴﺘﮕﻰ ﺍﺟﺘﻨﺎﺏ ﻛﻨﻴﺪ ﻭ ﺍﻋﺘﺒﺎﺭ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺍﻋﺎﺩﻩ ﻧﻤﺎﻳﻴﺪ
ﺑﺮﺍی ﻣﺸﺎﻭﺭۀ ﺭﺍﻳﮕﺎﻥ ﻭ ﻣﺤﺮﻣﺎﻧﻪ ﺑﺎ ﺍﻓﺴﺎﻧﻪ ﻳﺎ ﻋﺒﺪﻝ ﺧﺎﻥ ﺗﻤﺎﺱ ﺑﮕﻴﺮﻳﺪ604-440-3328 ، ﮔﺎﻟﺮی ﻓﺮﺵ ﭘﺎﺯﻳﺮﻳﮏ
ﺣﻮﺍﻟﻪ ﺑﻪ ﺗﻬﺮﺍﻥ ﺩﺭ ﻛﻤﺘﺮ ﺍﺯ ١٢ﺳﺎﻋﺖ ﺧﺮﻳﺪ ﻭ ﻓﺮﻭﺵ ﻓﺮﺵ ﻭ ﺳﻜﻪ ﺍﻳﻦ ﺻﺮﺍﻓﻰ ﺑﻪ ﻧﺸﺎﻧﻰ 1348C Marine Drive ۶٠٤ ٩١٣ ٢٣٢٤ﺩﺭﺳﺖ ﺭﻭﺑﺮﻭی ﻣﺤﻞ ﺳﺎﺑﻖ ﻣﻨﺘﻘﻞ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ.
ﺗﻌﻤﻴﺮﺍﺕ ﻭ ﺧﺮﻳﺪ ﻭ ﻓﺮﻭﺵ
ﻣﻬﺪﻯ ﻧﺒﻰ ﺯﺍﺩﻩ ﻣﺸﺎﻭﺭ ﻓﺎﺭﺳﻰ ﺯﺑﺎﻥ ﺷﻤﺎ
ﺍﺭﺍﺋﻪ ﻛﻨﻨﺪۀ ﺑﻴﻤﻪ
ﺑﺮﺍی ﺳﻮﭘﺮﻭﻳﺰﺍی ﻭﺍﻟﺪﻳﻦ
١٠٠ﺩﺭﺻﺪ
Sandeep Ahuja CHS
Ensuring Your Life… Ensuring Your Trust
778.800.1235
ﺻﺮﺍﻓﻰ ﺩﺍﻧﻴﺎﻝ
ﺍﺭﺳﺎﻝ ﺍﺭﺯ ﺑﻪ ﺍﻳﺮﺍﻥ ﻭ ﺑﺎﻟﻌﻜﺲ ﺧﺮﻳﺪ ﺣﻮﺍﻟﻪ ﻫﺎی ﻧﻘﺪی ﺑﺎ ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ ﻧﺮﺥ
برای اطالعات بیشتر از ساعت ۱۲ظهر تا ۸شب به گالری کارون مراجعه شود. No. 1403 Bewicke Ave., North Vancouver, V7M 3C7, 778 372 0765
PBS Accounting
شرکت حسابداری پی بی اس با مديريت نازنين و رضا هوشمند
North Van office: 604.990.6668Tri-City office: 604.945.6664
1480 Marine Drive, North Van.
ﭘﺮﺗﻮ ﻣﺸﺮﻑ ﺯﺍﺩﻩ
ﻣﺸﺎﻭﺭ ﺍﻣﻮﺭ ﺍﻣﻼﮎ
604.506.8668
Sussex Realty
Bus: 604.925.2911 Partomoshref@gmail.com
2397 Marine Drive West Vancouver, BC V7V 1K9
Tel: 604.987.5881 604.442.4952 126A East 14th Street, North Vancouver
Cell: 604.727.4044 Office: 604.688.6315 Fax: 604.688.6316
ﻧﻴﮏ ﺟﻮ
mbeigi1960@gmail.com www.Royalty.ca
ﻣﻮﺳﺴﻪ ﻣﺎﻟﻰ ﻭ ﺍﺭﺯی ﻋﻄﺎﺭ
WEST BULLION INC.
ﻧﺎﻥ ﺑﺮﺑﺮی ﺑﺎ ﻃﻌﻢ ﻭ ﭘﺨﺖ ﻭﺍﻗﻌ ًﺎ ﺍﻳﺮﺍﻧﻰ ﺭﺍ ﺗﻨﻬﺎ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻓﺮﻭﺷﮕﺎﻩ ﺧﻮﺍﻫﻴﺪ ﻳﺎﻓﺖ.
ﻛﺎﺭﺷﻨﺎﺱ ﺍﻣﻼک
Cell: 604.763.1512 Office: 778.285.8840
cell: 604.767.5454
Pazyryk
ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺩﻫﻨﺪۀ ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ ﺍﻧﻮﺍﻉ ﻧﺎﻥ ،ﭘﻨﻴﺮ ﻭ ﻓﺮﺁﻭﺭﺩﻩ ﻫﺎی Deli
ﻣﻬﻨﺪﺱ ﻣﺤﻤﺪ ﺧﻠﻴﻞ ﺑﻴﮕﻰ
Daniel Currency Exchange
108 - 2957 Glen Drive Coquitlam, BC
ﺍﻣﮑﺎﻥ ﻗﺮﺍﺭ ﻣﺸﺎﻭﺭﻩ ﺑﺮﺍی ﺳﺎﻋﺎﺕ ﻏﺮﻭﺏ ﺩﻳﺮﻭﻗﺖ ﻭ ﻳﺎ ﺭﻭﺯﻫﺎی ﺁﺧﺮ ﻫﻔﺘﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ.
Better Bakes n’ Eats
604.770.1784
SUPER VISA S
#301 – 8128 – 128TH ST, SURREY, BC WWW.PUNJABINSURANCE.CA
ﭘﻮﻝ ﺷﻤﺎ ﺑﺎﺯﮔﺮﺩﺍﻧﺪﻩ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ ﺍﮔﺮ ﺑﻪ ﻫﺮ ﺩﻟﻴﻠﻰ ﻭﻳﺰﺍ ﺻﺎﺩﺭ ﻧﺸﻮﺩ
Atlas Tour & Travel
226 - 1500 Marine Dr., North Vancouver
ﻣﺎ ﻣﻰ ﺗﻮﺍﻧﻴﻢ ﺑﺪﻫﻰ ﻫﺎی ﺷﻤﺎ ﺭﺍ ﺗﺎ ٪٧٥ﻛﺎﻫﺶ ﺩﻫﻴﻢ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ICBC, REVENUE CANADA, CREDIT CARD, LINE OF CREDIT, PERSONAL LOANS etc.
•ﺑﻴﻤﮥ ﻋﻤﺮ• ﺑﻴﻤﮥ ﺍﺯﻛﺎﺭﺍﻓﺘﺎﺩﮔﻰ• ﺑﻴﻤﮥ ﺑﻴﻤﺎﺭی ﻫﺎی ﺧﺎﺹ• ﺑﻴﻤﮥ ﻣﺴﺎﻓﺮﺕ •ﺑﻴﻤﮥ ﻭﻳﺰﻳﺘﻮﺭ
برنامه های بعدی متعاقباً اعالم میشود ،ولی از هم اکنون می توان برای تمام فستیوال ها ثبت نام کرد. نمایشگاه یک روز است و ۱۵اثر از ۱۵هنرمند به نمایش گذاشته می شود .اولویت با هنرمندانی است که زودتر ثبت نام کنند .نمایشگاه ها مطابق مقررات گالری کارون برگزار می شود .شرکت کنندگان باید فرم ثبت نام گالری را پر نموده ،همراه با کار خود و هزین ٔه شرکت در نمایشگاه ۳۰ ،روزپیش از برگزاری نمایشگاه به گالری تحویل دهند. فرم در وب سایت گالری موجود است. http://www.caroun.com/CarounArtGallery/Calls/CallContractCAG. pdf هزین ٔه شرکت در نمایشگاه برای اعضٔا گالری ۵۰ :دالر غیرعضو ۱۰۰ :دالر اگر مایلید که عضو گالری شوید و بتوانید در دیگر برنامه ها نیز شرکت کنید ،می توانید تا ۳۰روز قبل از نمایشگاه برای عضویت اقدام نمائید .هر آرتیست می تواند یک کار ارسال نماید و اندازه آن می تواند حداکثر ۹۰در ۹۰سانت باشد .اعضا می توانند آثار خود را که در گالری موجود است ،نیز به نمایش بگذارند .گزارش نمایشگاه های پیشین در وب سایت گالری قابل مشاهده است. http://www.caroun.com/CarounArtGallery/Exhibitions/00Expositions.html
Farhang, July 26, 2013, No. 267
Tel: 604.945.3166
* ﺟﻬﺖ ﺣﻮﺍﻟﻪ ﻫﺎی ﺍﺭﺳﺎﻟﻰ ﺍﺯ ﺍﻳﺮﺍﻥ ،ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩ ﻗﻴﻤﺖ ﺭﺍ ﺍﺯ ﻣﺎ ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﻣﻰ ﻛﻨﻴﺪ.
ﺟﻬﺖ ﺍﻃﻼﻉ ﺍﺯ ﺿﻮﺍﺑﻂ ﻧﻘﻞ ﻭ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﺍﺭﺯ ﺑﻪ ﺑﺨﺶ ﻓﺎﺭﺳﻰ ﻭﺏ ﺳﺎﻳﺖ ﻣﺎ ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﻛﻨﻴﺪ
www.attarfx.com
April 4, 2014
سال يازدهم
Page 30
Farhang, March 21, 2014, No. 284
را مشوش می کند و غیره... و گویا لفظ "بلبشو" ریشه ی مصدری این فعل است که در اصل "بَرب ُ َشول" بوده است با پیشاوند "بر" یا "پَر" و در لفظ عوام قلب شده و به این صورت در آمده است2.
سبک شناسی ()41 نوشته ی محمدتقی بهار (ملک الشعرا)
-7فعل های پیشاونددار: افعالی که به سبب ترکیب با پیش آوندها معنی خاصی پیدا می کرده است و امروز از بین رفته ،چون "بردادن" به معنی صورت دادن و به تفصیل ذکر کردن چنان که بیهقی گوید" :امیر گفت صواب آمد و زیاده خلیفت را بر خواجه بردادن گرفت و وی می نبشت – ص "296و "فرانرفتن" به معنی زیر بار نرفتن چنان که بیهقی آورده است" :و پس از آن بغراخان فرانرفت که ُح ّره زینب را فرستاده آمدی ،که امیر محمود گذشته شد و امیر مسعود به تخت نشست – ص "656و "فراهم گرفتن" و "فراهم داشتن" و "فراهم کشیدن" و "فراهم شدن" چنان که بیهقی گوید" :هر چند کوشید و خویشتن را فراهم گرفت چشم از وی باز نتوانست داشت – ص "253یعنی خود را جمع کرد .و امروز فراهم را به معنی اصلی که داشته است استعمال نمی کنند و در افعالی از قبیل "فراهم آمد" و "فراهم شد" و "فراهم آورد" و غیره "فراهم" را به معنی "آماده" با فعل معین ترکیب می کنند ،ولی قدیم فراهم را که لفظی است مرکب از "فرا" و "هم" به همان معنی حقیقی می آوردند و اگر می خواستند بگویند که چند تن یا چند کار دست به هم داد ،می گفتند :چند کار دست فراهم داد .ولی امروز این سنخ استعمال از میان رفته است.
-10فعل انداختن – به معنی طرح کردن مطلبی یا بیان عقیدت و ادای مشورتی بوده است .این فعل از ریشه ی "انداز" است که "اندازه" و "انداز ورانداز" از آن آمده چنان که در مجمل التواریخ گوید" :پس از هر نوع انداختند" 3یعنی رأی زدند. و فردوسی نیز این فعل را مکرر آورده است چنان که گوید: از اندیشه من دل بپرداختم سخن هرچه دانستم انداختم4 سگالش بدینسان درانداختند بپرداختند و برون تاختند5 در کتاب مجمل التواریخ و سیاستنامه و سایر کتب قرن ششم این فعل زیاد دیده می شود و در جلد دوم خواهیم دید. این فعل بکلی از میان رفته است و به جای آن نیز لغتی نیامده است – و امروز در لفظ عوام دو لغت مترادف جاری است که هر دو ریشه ی فعل منسوخ "انداختن" است ،و آن دو لغت "انداز – ورانداز" است که اولی به معنی مقیاس گرفتن و دومی با پیشاوند "ور" به معنی طرح نقشه و اظهار عقیده است. -11افعال مقاربه: افعال مقاربه از قبیل :خواست کرد ،و خواست شد ،و خواست بود ،و خواست رفت و غیره یعنی :می خواست بکند و می خواست بشود و می خواست بباشد و می خواست برود چنان که گویند "دعوت ها آشکارا خواستند کرد" 6و دقیقی گوید: فریدون دیگر همی خواست شد7 چو گیتی بر آن شاه نو راست شد نیز نسخ شده و امروز صیغه های مضارع این افعال به جای صیغه های مستقبل افعال به کار می رود ،مثل :خواهم رفت خواهی رفت – خواهد رفت – خواهیم رفت – خواهید رفت – خواهند رفت. -12سپوختن: سپوختن به معنی حقیقی دور انداختن و بی اعتنایی کردن است و این معنی در متن های پهلوی و کتب قدیم دری خاصه اشعار مکرر دیده شده است ،مثال از متون پهلوی: "پاپک هچ آن چیگون اَردوان َمس کامکار تربیذ ُجذتر کرتن و آن فرمان به سپوختن نی سهست"8. فردوسی گوید: نه چشم زمان کس به سوزن بدوخت9 نه مرگ از تن خویش بتوان سپوخت و امروز این فعل در گفتار و نویسندگی از بین رفته و شعرای هجاگوی از قدیم این فعل را بالمجاز از معنی اصلی آن منحرف کرده اند!
-8فعل آویختن: -13پخشیدن: لغت و رفته میان از بکلی آمدن گرفتار و "مسئول" معنی به "آویختن" آویخته از فعل پخشیدن به معنی قسمت کردن .فردوسی گوید: ترا کین پیشین نبایدت خواست10 "مأخوذ" و "مسئول" عربی جای آن را گرفته است ،و من آن را جز در اشعار ندیده ام ،آنهم به من داده بودند و پخشیده راست به ندرت ،منجمله در شاهنامه و مثنوی موالنا جالل الدین .مثال از شاهنامه: و امروز این فعل را به با ِء ابجد خوانند و نویسند و به معنی انعام دادن آورند و معنی تقسیم تو باشی بدان گیتی آویخته1 بدین جنگ خونی که شد ریخته که اصل معنی آن است از یاد رفته است11. موالنا جالل الدین: -14افعال منسوخه ی دیگر: رسته بودی باز چون آویختی غدر کردی وز جزا بگریختی و همین فعل به معنی جنگ کردن و دست و گریبان شدن نیز در شاهنامه فراوان استعمال افعال منسوخه ی دیگر که ذکر آن همه کتابی خواهد شد ،مانند افعالی که از اسامی ساخته شده و "آویز" ریشه ی این فعل نیز به معنی اسمی به جای "جنگ" استعمال می شده است .می شده است چون :ستوهیدن – شکوهیدن – سهمیدن – آهنجیدن – فرهنجیدن – تندیدن – شتابیدن و افعالی که با پیشاوندهای گوناگون ترکیب می شده است چون فروداشتن – فراز آوردن و غیره ،و افعال مرکب چون :دست بازداشتن – بجای گذاشتن – بجای رسیدن -9فعل بشولیدن: فعل "بشولیدن" به معنی پریشان شدن حواس استعمال می شده است .اسرار التوحید آورده – برکار داشتن – پس پشت افکندن و غیره که قسمتی بعد ذکر خواهد شد و برای باقی است" :درویشان از حمزه شکایت کردند که ما را بشولیده می دارد ...چرا اوقات درویشان رجوع شود به مقدمات کتب مصحح جدید فارسی که با تحقیقات علمی نوشته شده است چون بشولیده می داری – ص ."245و این فعل با غالب مشتقات و صیغه هایش در تذکرة االولیا جهانگشا و تذکرة االولیا و کشف المحجوب و تاریخ سیستان و مجمل التواریخ و التفهیم و اسرار التوحید آمده است .و امروز عوض این فعل لغت "ژولیده" متداول است که تنها ابوریحان و جلد دویم این کتاب و غیره. در مورد موی سر و ریش و لباس استعمال می شود و سایر معانی آن را استعمال نمی کنند و نیز فعل های امر حاضر را که بعد از باید و شاید قرار داشته باشد گاهی به صیغه ی و به جای این فعل گویند :حواس ما را پریشان می کند – حواس او پریشان است – اوقات ما مصدر م ّ ُرخم یا ماضی می آورده اند و ( ...دنباله در صفحه ی روبرو)
Page 31
سال يازدهم
...و صیغه های معطوفه ی به آن فعل را به صورت دوم شخص مفرد از مؤکد گونه مضارع التزامی ذکر می کردند ،مثال از تاریخ سیستان: "اما اکنون بباید رفت و خدایتعالی را قربانی کنی و از او درخواهی تا ترا پیدا گرداند" ص – 45که امروز گویند :اکنون بباید رفت و خدایتعالی را قربانی کرد و از او درخواست؛ یا :باید بروی و خدا را قربانی کنی ...الخ". گاهی در همین مورد یعنی صیغه ی فعل امر مؤکد فعل "باید و شاید" را نظر به احترام مخاطب حذف می کنند و به جای آن تنها مضارع التزامی آورند ،مثال از تاریخ سیستان ص " :41باز گفت بارخدایا فرشتگان فرستی تا بر شیث گواه کنم" یعنی :باید فرشتگان بفرستی یا فرشتگان بفرست ،و اقرب به معنی قسم دوم است... جای دیگر گوید ص " :66روزی مرا گفت که یاران من کجااند؟ گفتم ایشان گوسپندان به چراگاه برده اند ...بگریست که مرا با ایشان بفرستی" یعنی مرا با ایشان بفرست بطور مؤکد. فایده :یا ِء مذکور اگرچه یا ِء خطاب است اما در موقع خاص طوری استعمال می شود که می توان آن را یا ِء تأکید نامید و امروز هم در موارد نهی متداول است که گوئیم :تا مرا نبینی نروی! تاریخ سیستان ص " :65مادر او کس فرستاد نزدیک من که او را از بطحاء مکه بیرون نبری تا مرا نه بینی" و این "یا" همان است که در امثال باالتر به جای "باید" و محض احتراز از استعمال امر آمده است توضیحات: -1جلد دوم شاهنامه -2اینکه بعضی متفننان گویند که معنی بلبشو "بهل بشو" یعنی "بهل بشود" است در اشتباه اند و چنین تعبیری اصل ندارد و معنی بهل بشود "بگذار برود" یا "بگذار بمیرد" است و با مفهوم بلبشو که معنی آشفتگی و پریشانی شهر و مردم است مناسب نیست .و بربشول هم شاید از اصلی قدیم تر "فرپشول" با پیشاوند تأکیدی "فر – پر" باقی مانده باشد – یعنی پریشانی بزرگ و آشفتگی عظیم. -3ر.ک :مقدمه مجمل التواریخ ص (ط). -4شاهنامه ج 1ص 71چاپ آقا. -5شاهنامه ج 1ص 88چاپ آقا. -6مجمل التواریخ مقدمه ص (یچ). -7شاهنامه ج 3ص .2 -8یعنی :پاپک از آن سبب که اردوان عظیم کامکارتر بود خالف کردن با او و فرمان او را دور افکندن و زیر پای انداختن شایسته ندید :نقل از کارنامه ی اردشیر پاپکان. -9شاهنامه ج 1ص 71چاپ آقا. -10شاهنامه ج 1ص .66 -11فرهنگستان بار دیگر این فعل را زنده کرد. (دنباله ی کتاب سبک شناسی در شماره ی آینده)
Farhang, March 21, 2014, No. 284
يادگار زريران برگردان دکتر ژاله آموزگار "کتاب یادگار زریران برگردان دکتر ژاله آموزگار -چاپ انتشارات معین" ً معموال آثار بازمانده به زبان پهلوی ساسانی را به دو دستۀ متون دینی و غیر دینی تقسیم می کنند .گرچه در همۀ این آثار که بدان نام ادبیات پهلوی زردشتی نیز داده اند ،هاله ای از باورهای دینی زرتشتی را می توان یافت. ولی چون در تعدادی از این متون مستقیماً از مطالب دینی سخن به میان نمی آید ،عنوان متون غیر دینی برای آنها برگزیده شده است. یادگار زریران ،همراه آثاری همچون کارنامۀ اردشیر بابکان ،شهرستان های ایران ،خسرو ریدک ،شگفتی ها و برجستگی های سیستان، گزارش شطرنج ،سور سخن را می توان جزء این گروه به شمار آورد. یادگار زریران رسالۀ کوچکی است به زبان پهلوی ساسانی ،ظاهراً به نثر همراه با شعر، اثری حماسی که اصل پارتی دارد ،چون در خالل آن واژگان ،ترکیبات و ساختارهای زبان پارتی را می توان دید. این اثر کهن ترین تعزیه نامه و نمایشنامه ً احتماال ایرانی به شمار می آید و قطعه ای است از یک رشته حماسه های ایرانی که به همت گوسان های پارتی تا دوره ساسانی به طور شفاهی زنده بوده اند .یادگار زریران همچنین شرح جنگ ایرانیان با خیونان در دورۀ گشتاسب ،شاه ایران و ارجاسب خداوندگار خیونان است. دکتر ژاله آموزگار پیشگفتاری مفصل بر کتاب نوشته و از مهمترین اطالعاتی که در این کتاب آمده ،پانویسها و توضیح هایی دربارۀ واژههای پهلوی است که مترجم به آن افزوده و در «انجامه» کتاب نیز اطالعات گستردهتر و آگاهیهای بیشتری درباره نامهای مختلف در اختیار مخاطب قرار داده است. پیش از این نیز در سال 1374ترجمه دیگری از یادگار زریران بههمت یحیی ماهیارنوابی، همراه با آوانویسی التین و سنجش آن با شاهنامه از سوی انتشارات اساطیر منتشر شده بود. چاپ نخست یادگار زریران با ترجمه دکتر ژاله آموزگار در 70صفحه ،دو هزار نسخه و بهای هفتهزار تومان از سوی انتشارات معین در دسترس عالقه مندان به متون تاریخی باستانی قرار گرفته است( .میراث مکتوب)
سال يازدهم
Page 32
Farhang, March 21, 2014, No. 284
دو تصویر زیر در ظاهر همانند یکدیگرند اما در واقع اختالفاتی دارند. آیا شما می توانید حداقل ده مورد اختالف میان آن دو را پیدا کنید؟
Word search Puzzle
جدول سودوکو جدول سودوکو جدول سودوکو جدول سودوکو
سال يازدهم
Page 33
Farhang, March 21, 2014, No. 284
جدول ويژة نوروز 1393 نشرية فرهنگ شماره ی 284 طراح :بهمن
(حل جدول در صفحه ی)44
افقی: -1آماده کردن آن از مهم ترین آیین های نوروزی است کافی -آخرین پادشاه سلسله ی اشکانیان -2سخاوت و بزرگواری -پادشاهی که دعوت زرتشت را پذیرفت و دین بهی را برگزید -میانه ی دریا -3نوعی تن پوش -شهر و دریاچه ای در شرق ترکیه از دانه های خوشبو -نخست -جانور وحشی و درنده -4از بزرگترین و پرجمعیت ترین کشورهای جهان - سرشار از شوق و امید نسبت به تحقق امری -از ماه های بهاری -پاسبان و شبگرد -5پرجمعیت ترین جزیره کشور اندونزی که پایتخت نیز در آن قرار دارد -کمیاب -پیامبر نقاش -6در مقام درد و حسرت بر زبان می آورند -تبریک و مبارکباد -مفقود -7دوستی -از نام های دخترانه و نیز نوعی گل - دوست باوفای انسان -8ورد زبان درویش است -حرف تصدیق روسی - چه کسی؟ -برعکس -9از مرغان و پرندگان آبی -10از ماه های سال و نیز از جزیره های ایرانی در خلیج پارس -مظنون و مشکوک شده -از شهرهای صنعتی ایران -11انتفاع و سود بردن از چیزی -سمت یا جناح راست -بسیار ارزشمند -12عالمت مفعول بی واسطه -طرف و جهت -از رودخانه های مهم آلمان -دانه و بذر -آهنگ و نغمه و نیز امکانات زندگی و معاش -شراب -13بر روی رودخانه ها می بندند -پول خارجی - سین فلزی سفره ی هفت سین -از کشورهای عربی حوزه ی خلیج فارس -قبیله -تردید و گمان -14از شهرهای بزرگ کشور قزاقستان که در سابق پایتخت این کشور بود -خرقه و بویژه خرقه ی درویشی تبحر در انجام دادن کارها مهارت و ّمعرف حضور -دو یا چند واژه ی هم -15شناس و ّ معنی و هم ردیف -شاخه ای از نژاد سفید -16خواست و آرزو -17پیشرفت و باالرفتن -بخشی از گونه -لنگه ی چیزی و نیز خمیدگی پارچه و کاغذ و امثال آن -مطابق قانون و قاعده ی رایج و مرسوم -18حرف ندا -بخشی از تخم مرغ -عید سال نو ویتنامی ها -19تازه و جدید -همبستگی و وحدت -ضمیر فاعلی اول شخص جمع -20بخش زیرین لباس و نیز نوعی جامه ی زنانه - سرمشق و نمونه -رفیق شفیق و هم رای -21میانه -خوشبین به آینده -نوعی گل -فوری -22از شهرهای ایران که چند سال پیش در زمین لرزه ای سهمناک ویران شد -عشق انگلیسی -شماره ای از دسته ی یکان -از شهرهای مهم خراسان بزرگ قدیم...
...که اینک شهری است کوچک در جمهوری ترکمنستان -نادرست و ناپسند -23نوعی مار -از استان های کشورمان ایران -فرهنگ و تربیت -23از داستان های دلکش شاهنامه ی فردوسی که سرانجامی تراژیک دارد -تپه ی کوچک -از آیین های زیبای مربوط به آماده شدن برای جشن نوروز و سال نو
عمودی: -1نیروی نظامی نخبه در دوران داریوش کبیر هخامنشی که از شمار جنگجویان آن کاسته نمی شد -رمانی نوشته ی چارلز دیکنز نویسنده ی نامدار انگلیسی -2فرمانده ی ِکشتی -خاک و ِگل کوزه گری - نوعی بوته با برگ های بسیار پهن و ساقه های ترش مزه که از این ساقه ها در پختن انواعی از غذا استفاده می کنند -3بوته ای با برگ های پهن ،ساقه های خزنده و گل های زرد که محصول آنرا در پخت خوراکها به کار می برند و نوعی از آن را صفت تنبل داده اند -شهری در استان خوزستان -دفتر پزشک و محل طبابت
-4در سفره ی هفت سین باید حداقل این تعداد سین موجود باشد -نوعی میوه پُرآب -شهری در استان گیالن -بااهمیت -5رسم کنند و نگارگر -6اندیشه ورز -هلهله ی تحسین و شادی - لباس پوشیده و زینت یافته -7اختالف دارایی و بدهی در حسابداری - روادید -سخن پوچ و بی معنی -8از سین های سفره ی هفت سین -سرگیجه - -9قانون چنگیزی -10خاتم انگشتری -تازه و باطراوت -شاخه ای از قوم لر که کریمخان زند از میان ایشان برخاست -از کشورهای جنوب شرقی آسیا - بیشتر اوقات -11بلندترین قله در رشته کوه های زاگرس - یکی دیگر از ماه های بهاری -وسیله ای برای رسم کردن دایره و خطوط هندسی منحنی -12در چهارشنبه سوری می سوزانند - ابوالبشر -فرد بی انعطاف و بسیار متعصب بر سر عقایدش را چنین می خوانند -آماس عقاب و نیز حرفی از حرف های الفبا -نااستوار و شکننده -13از واحدهای سنجش زمان . -یکی از هفت شیخ نشین تشکیل دهنده ی امارات متحده ی عربی -اندکی -شهری در جنوب استان فارس.
- ...از واحدهای ارتشی -مهمانسرای امروزی -14نام مادر فریدون در اسطوره های ایرانی و در شاهنامه ی فردوسی -ایرادها و نکات معترضه -بندری بزرگ در جنوب غربی هند -15شهری در استان زنجان -از پرندگان شکاری -دبیره -جان نثار و جان برکف -پیدا کردن آن آغاز حل هر معما و ماجرای پیچیده ای است -16اداره ویژه نظارت بر واردات و صادرات -17از واحدهای پولی مهم جهان -قوس -18هستی -از میوه های پاییزی -خمیر کنجد کرت و مرتبه -19رام و سر به راه -مژده ّ - -20فوق و فرا -21نصیحت -پسرعموی زرتشت و نخستین گرونده به دین او -بنیانگذار سلسله ی افشاریان پایداری و برجا ماندن -22حاجت خواستن و درخواست از درگاه یزدان -شهری کوچک در خوزستان که در گذشته خلف آباد خوانده می شد -از نخستین سلسله های پادشاهی در ایران -23شهری در استان سمنان -سرسلسله ی اعداد -دارای فرهنگ و ویژگیهای مدنیت و شهرنشینی -23نویسنده روس خالق داستان "مادر" - نظام سرمایه داری
Page 34
سال يازدهم
Farhang, March 21, 2014, No. 284
افزايش خطر سکته در افراد عصبانی
پژوهشگران می گویند برخورداری از مزاج عصبی میتواند خطر حمله قلبی یا سکته مغزی را افزایش دهد .گروهی از پژوهشگران دانشگاه هاروارد در آمریکا با بررسی مجموعه ای از پژوهش های پزشکی به این نتیجه رسیدهاند که بسیاری از کسانی که دچار سکته قلبی یا مغزی می شوند ،درست پیش از بروز این مشکل عصبانی و خشمگین بودهاند. به گفته این پژوهشگران ،در پی بروز عصبانیت ،خطر حمله قلبی و سکته مغزی در یک پنجره زمانی دو ساعته افزایش مییابد .نتیجه این تحقیق در نشریه قلب اروپا منتشر شده است. این پژوهشگران گفتهاند که درک ارتباط میان عصبانیت و حمله قلبی یا سکته مغزی نیازمند مطالعه بیشتر است .آنها همچنین خواهان بررسی امکان کاهش احتمال بروز عوارض قلبی و مغزی با استفاده از شیوههای کاهش استرس شدهاند. دکتر الیزابت موستوفسکی ،سرپرست پژوهشگران دانشکده بهداشت عمومی دانشگاه هاروارد در این باره گفت" :مشخص شده که عصبانیت مزمن ضربان قلب و فشار خون را افزایش میدهد ،منجر به تصلب شرائین میشود و غلظت خون را افزایش میدهد که خود این احتمال تشکیل لخته خون در عروق را افزایش میدهد". خانم موستوفسکی افزود" :مهم است که تاکید شود که این خطرات همراه با عصبانیت های انفجاری افزایش مییابند و اگر پزشکان متوجه غیرعادی بودن عصبانیت بیمارانشان شوند، باید در پی رواندرمانی یا دارودرمانی آنها برآیند". به نوشته نشریه قلب اروپا ،افرادی که در خطر بروز مشکالت قلبی و مغزی هستند ،مانند افرادی که سابقه بیماری قلبی دارند ،در برابر عصبانیت آسیبپذیرترند .داده های نه مطالعه جداگانه به روی هزاران نفر نشان می دهد که در دو ساعت پس از بروز خشم ،خطر حمله قلبی تقریبا پنج برابر شده و خطر سکته مغزی بیش از سه برابر افزایش یافته است. پژوهشگران دانشکده بهداشت عمومی دانشگاه هاروارد می گویند که در کل ،خطر بروز سکته در اثر بروز یک مورد عصبانیت انفجاری کم است اما این خطر به طور تدریجی افزایش می یابد و در میان کسانی که عصبی مزاج هستند بیشتر و بیشتر می شود. هنوز علت خطرناک بودن عصبانیت آنی و انفجاری معلوم نیست .به گفته پژوهشگران دانشگاه هاروارد ،مطالعه آنها تایید کننده ارتباط مستقیم عصبانیت با بروز مشکالت قلب و عروق نیست .البته کارشناسان می دانند که استرس مزمن می تواند به بیماری قلبی منجر شود ،به این دلیل که می تواند فشار خون را افزایش دهد .به عالوه بعضی از مردم به شیوه های غیرسالم با استرس برخورد می کنند ،مانند کشیدن سیگار یا نوشیدن زیاد الکل. پژوهشگران توصیه میکنند که بهتر است افراد در پی راههایی مانند انجام ورزش یوگا برای پیشگیری از بروز عصبانیتهای آنی باشند.
سازمان بهداشت جهانی :مصرف شکر را نصف کنيد سازمان بهداشت جهانی به افراد بزرگسال توصیه کرده است که مصرف شکر در رژیم غذایی خود را نصف کنند. میزان توصیه شده مصرف شکر به وسیله این سازمان تاکنون کمتر از ده درصد کل کالری مصرفی در روز بود اما سازمان بهداشت جهانی می گوید که بهتر است این میزان به زیر پنج درصد برسد. سازمان بهداشت جهانی در بیانیه ای نوشت که هرچند در توصیه جدید میزان مصرف سالم همچنان زیر ده درصد است اما بهتر است به زیر پنج درصد کاهش داده شود. پیش نویس توصیه های تازه به زودی منتشر خواهد شد تا فرصتی برای بحث عمومی در
این زمینه پیدا شود. محدودیت های پیشنهادی در مورد کل شکر به کار رفته در غذا صادق است از جمله شکری که به طور طبیعی در عسل ،آب میوه و عصاره ها وجود دارد. توصیه قبلی دایر بر اینکه مصرف شکر نباید بیش از ده درصد کالری مصرفی باشد بیش از یک دهه قبل توسط سازمان بهداشت جهانی منتشر شد. این یعنی روزانه حدود ۵۰گرم در روز برای یک آدم بزرگسال با قد و وزن متوسط. توصیه تازه با استقبال پزشکان مواجه شده است. دکتر رابرت الستیگ ،استاد دانشگاه در کالیفرنیا در سان فرانسیسکو و نویسنده چند کتاب درباره مضرات شکر ابراز امیدواری کرد که تولیدکنندگان مواد خوراکی در میزان شکر افزوده شده به تولیدات خود تجدید نظر کنند. دکتر الستیگ در گفت و گو با بی بی سی درباره خطرات مصرف بیش از اندازه شکر گفت: "شکر سه اثرگذاری دارد که دیگر مواد خوراکی مورد مصرف ما فاقد آن هستند .شکر در کبد تبدیل به چربی می شود که منجر به بروز سندرم متابولیک مزمن می شود ،باعث پیری زودرس سلولی می شود که در نتیجه شما هم زودتر دچار پیری می شوید و در نهایت با تاثیرگذاری بر روی مغز ،باعث اعتیاد شما به شکر می شود". به گفته دکتر الستیگ ،هر مقدار که مصرف شکر کاهش یابد ،تاثیرگذاری مثبت آن بر سالمتی افراد بیشتر خواهد بودbbc . ---------------------------------------------
سال يازدهم
Page 35
کوچک ما ايوان در ِ ِ شعری از فريدون مشيری
جز خنده های دختر ُدردانه ام "بهار" من سالهاست باغ و بهاری ندیده ام لب پشت بام ها وز بوته های خشک ِ جز زهرخن ِد تلخ کاری ندیده ام بر لوح غم گرفته این آسمان پیر جز ابر تیره ،نقش و نگاری ندیده ام در این غبارخانه ی دود آفرین دریغ من رنگ الله و چمن از یاد برده ام وز آنچه شاعران به بهاران سروده اند پیوسته یاد کرده و افسوس خورده ام در شهر زشت ما فکر کوته و دیواره ی بلند اینجا که ِ افکنده سایه بر سر و بر سرنوشت ما من سال های سال در حسرت شنیدن یک نغمه ی نشاط در آرزوی دیدن یک شاخسار سبز یک چشمه ،یک درخت یک باغ پُرشکوفه ،یک آسمان صاف در دود و خاک و آجر و آهن دویده ام تنها نه من که دختر شیرین زبان من از من حکایت گل و صحرا شنیده است پرواز شاد چلچله ها را ندیده است خود گرچه چون پرستو پرواز کرده است اما از این اتاق به ایوان پریده است شب ها که سر به دامن حافظ رویم به خواب در خواب های رنگین ،در باغ آفتاب شیراز می شکوفد زیباتر از بهشت شیراز می درخشد روشن تر از شراب من با خیال خویش با خواب های رنگین با خنده های دختردردانه ام "بهار" با آنچه شاعران به بهاران سروده اند باغ خشک خاطر خود شاد و سرخوشم در ِ اما بهار من این بسته بال کوچک ،این بی بهار و باغ با بال های خسته در ایوان تنگ خویش در شهر زشت ما فکر کوته و دیواره ی بلند اینجا که ِ افکنده سایه بر سر و بر سرنوشت ما تنها چه می کند می بینمش که غمگین در ژرف این حصار در حسرت شنیدن یک نغمه نشاط در آرزوی دیدن یک شاخسار سبز یک چشمه ،یک درخت یک باغ پرشکوفه ،یک آسمان صاف حیران نشسته است در ابرهای دور بر آرزوی کوچک خود چشم بسته است او را نگاه می کنم و رنج می کشم
Farhang, March 21, 2014, No. 284
Page 36
سال يازدهم
Farhang, March 21, 2014, No. 284
گزارش بزرگداشت روز جهانی زن در برنامه ی گروه فرهنگی -اجتماعی رویش به این مناسبت
برابری برای زنان ،پیشرفت برای همگان روز جهانی زن بر شما خجسته باد .بر شما زنان و مردانی که برای برداشتن هر گونه ستم اجتماعی و نابرابری میان انسان ها قد برمی افرازید و تالش می ورزید .ستم جنسیتی نیز مانند هر نابرابری جدایی ساز میان انسان ها ،همه جامعه انسانی را مورد تهدید قرار می دهد و به نابودی می کشاند. گروه فرهنگی – اجتماعی رویش امسال نیز چون گذشته روز جهانی زن را با همیاری یاران ،با برگزاری جشنی شایسته پاس داشت. در این برنامه که از ساعت 6:00تا 9:00بعدازظهر روز جمعه هفتم ماه مارس برگزار شد ،تنی چند از بانوان نویسنده و شاعر ونکوور آثار خود را برای باشندگان خواندند. داستان خوانی بانوان ،در چنین مناسبتی مورد استقبال باشندگان قرار گرفت.
در ابتدای برنامه فلور طالبی ترجمه نوشته ای برداشته از صفحه وبالگ دکتر گاری بارکر، پژوهشگر و فعال مرکز مطالعات بین المللی زنان " ،"IRCWرا برای دوستان حاضر خواند .در این نوشتار دکتر بارکر ضمن ابراز خرسندی از دستاوردهای بسیار زنان در جوامع گوناگون ،از راه طوالنی پیش رو برای زدودن همه نابرابری های جنسی در جهان سخن گفته است .از مخاطب قرار دادن مردان جهان بعنوان شریک اِعمال ستم های جنسی و اهمیت نقش و سهم آنان در از میان بردن این نابرابری ها یادآوری می کند .او با تاکید بر موضوع انتخابی سازمان ملل برای هشتم ماه مارس (برابری برای زنان ،پیشرفت برای همگان) ،می گوید" :پشتیبانی فعال از جنبش های فمنیستی ،به مردان این امکان را می دهد که به خود و به دنیا ثابت کنند که مخرب و خشونت ورز زاده نشده اند ،که توانایی دوست داشتن و گذراندن زندگی آرام و سرشار از مهر و یاری و برابری را با دیگر همنوعان خود دارند ".دکتر بارکر می گوید" :شهروند درجه دو شمردن زنان و دختران ،نشان ضعف و عقب ماندگی مردان جامعه است و مایه شرمساری همه .این گونه باورها نیروی مردان را نیز می فرساید و نابودشان می کند". در ادامه سیما زندی ،پرستو گرانمایه ،آذر کیانی ،مینا صاحب اختیاری و لیال پور نوروزی، داستان هایی کوتاه از میان نوشته های خود را برای حاضران خواندند .این بانوان ارجمند که همه از شرکت کنندگان کارگاه های داستان نویسی محمد محمدعلی می باشند ،کار برگزاری جشن بزرگداشت روز زن با حضور چنین بانوانی ارزنده و فهیم برای گروه نویسندگی را در چندسال گذشته به گونه جدی تری در ونکوور پی گرفته اند و در این راستا فرهنگی – اجتماعی رویش مایه افتخار و مباهات است. گروه فرهنگی – اجتماعی رویش/ . مجموعه داستان های "خطی از باران" را نیز منتشر کرده اند. سراینده خوشگوی و توانا ،فریده نقش در ادامه برنامه در مورد زنان برجسته و پیشرو فلور طالبی /ونکوور دوران قاجار سخن گفت .از صدیقه دولت آبادی نام برد و طاهره قره العین؛ و نقش این بانوان شجاع در پیشبُرد مبارزات برابری خواهانه زنان ایران .در خاتمه رقیه رزم آرا با عکس ها از ابتدا تا انتهای گزارش -1 :خانم آذر کیانی -2 -خانم سیما زندی و آقای محمد خواندن سروده های زیبایش بر ارج هنری برنامه افزود. محمدعلی -3 -خانم فریده نقش -4 -خانم لیال پورنوروزی -5 -خانم مینا صاحب اختیاری شدند. تقدیر گل ای شاخه با نویسندگان و سرایندگان برنامه با لطف محمد محمدعلی -6 -خانم پرستو گرانمایه -7 -خانم رقیه رزم آرا
Farhang, March 21, 2014, No. 284
سال يازدهم
Page 37
سال يازدهم
Page 38
تنديس مفرغی يک جانور،
نمونه ای از هنر در 700تا 800پيش از ميالد کيان زند
-ونکوور
تندیس مفرغی یک جانور در سایت باستانی کلورز در نزدیک ی دهکده جاللیه در ۱/۱کیلومتری رستم آباد در گیالن یافته شد. این تندیس متعلق به 700تا 800پیش از میالد است، محوطه و تپه باستانی کافر قلعه ( جاللیه ) در دهکده کلورز kaloorazدر جنوب شهر رستم آباد گیالن و در ساحل چپ سفید رود که امروزه با ۱۱دهکده دیگر شهر رستم آباد را تشکیل میدهند ،تفریباً روبروی تپه باستانی مارلیک یا چراغعلی تپه در آبادی نسپی در ساحل راست سپید رود می باشد .در دوران پیش از انقالب در کاوشهای باستانشناسی این محوطه در دو گور پیش از تاریخ بر گردن اسکلت یک زن ،گردنبندی با زنجیری زرین و چند آویزه زرین از گردونه خورشید -که بعدها به صلیب شکسته و نقش رایش سوم در آلمان معروف شد -یافت گردید .این ناحیه از سپید رود از نظر داشتن محوطه های باستانی بسیار غنی است ،از جمله محوطه باستانی تپه مارلیک ،محوطه باستانی تپه جاللیه و محوطه باستانی یک تپه غارت شده در آبادی اسطلخ جان .بررسی پیوستگی این محوطه ها با دو محوطه باستانی برجسته دیگر گیالن ،گورستان بنه زمین boneh zaminدر نزدیک آبادی اومام در کوهستان املش ( که آثار یافته شده از آن در موزه ها به آثار املش معرو ف است ) در شرق رستم آباد و محوطه باستانی آق او لر AAGHEVLARدر کوهستان تالش واقع در نزدیک آبادی مریان ،سیمای سکونت و استقرار در این سرزمین درهزاره های پیش از میالد را روشن می سازد .به نظر می رسد ناحیه رستم آباد به عنوان دهلیزی میان جلگه گیالن و تالش تا لنکران ( که ساکنانش تولید کننده ابریشم ،برنج ،ماهی شور، ذغال و ....بوده اند) از سویی و نواحی کوهستانی دیلمان و تالش از سویی دیگر ،با قزوین
Farhang, March 21, 2014, No. 284
که از کهن ایام بازارگاه و محل ارائه ی کاالهای گیالن زمین و تجارت با دیگر شهرها مانند ری ،کاشان و....بوده ،عمل می نموده است .این ناحیه افزون بر صدور زیتون به نقاط دیگر گیالن و تارم ،به دلیل داشتن مناسب ترین صیدگاه رودخانه ای و رونق صید ماهیانی که برای تخم گذاری در شاخه های بزرگ سفید رود مانند قزل اوزن و شاهرود از آنجا می گذشته اند ،و همچنین به علت دریافت باج و حق عبور از کاالها و کاروانها نیز به ثروت بسیار دست یافته بود. این ثروت و قدرت ناشی از آن موجب برآمدن اشرافیتی در این ناحیه می گردید که به ارتقای سطح هنر ،از جمله در زمینه ی سفالگری و فلز کاری در این ناحیه انجامید .نمود این پیشرفت را در آثار یافته شده از محوطه های باستانی این ناحیه که در موزه های ایران و جهان از آنها نگهداری می شود ،می توان دید. شهر -دژ حفاظتی و پادگان اصلی پشتیبانی این ناحیه ،قلعه شمیران بر کنار سفید رود در مجاورت آبادی بهرام آباد طارم در ۳۳کیلو متری غرب منجیل بوده است .ناصر خسرو در سفرنامه ی خود در حدود سال ۴۱۸خورشیدی از آن به عنوان مرکز پادشاهان دیلم یاد می کند .وی در مسیر سفرش مدت ده شبانروز در آنجا اقامت نمود. توصیف ناصر خسرو از قلعه شمیران :ناصرخسرو قبادیانی درباره این قلعه می نویسد: به کنار شهر ،قلعه ای بلند بنیادش بر سنگ خاره نهاده است ،سه دیوار بر گرد آن کشیده و کاریزی به میان قلعه فرو برده تا کنار رودخانه ،که از آنجا آب برآورند و به قلعه برند. هزار مرد از مهتر زادگان والیت در آن قلعه هستند تا کسی بیراهی و سرکشی نتواند کرد و گفتند آن امیر را قلعه های بسیار در والیت دیلم باشد و عدل و ایمنی تمام باشد چنانکه در والیت او کسی نتواند که از کسی چیزی ستاند ... پیش از ناصر خسرو ،ابودلف ینبوعی ،جهانگرد عرب در سفرنامه خود در سال ۳۴۱ هجری شرحی مبسوط در مورد این قلعه و چگونگی آن نوشته است.
“Attracting and retaining the best international talent to fill skills shortages in key occupations is ”critical to Canada’s economic success. - Hon. Jason Kenney, P.C., M.P.
Minister of Employment and Social Development
Respond to Canada’s need for immigrants.
Become a Regulated Immigration Consultant Full-time | Part-time | Online Apply online at www.ashtoncollege.com or contact a program adviser at (604) 899-0803.
Ashton College | Vancouver, BC 604 899 0803 | 1 866 759 6006 | www.ashtoncollege.com
ﭘ�ﺎﻧﻮ ـ ﺳﻠﻔﮋ :آذر ﺗﻔﻀﻠﯽ ﻓﻠﺴﻔﻪ :ﻣﻬﺪی ﺷﻬﺮﺳﺘﺎﻧﯽ
ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻫﺎی ﮔﺮاﻓ�ﮑﯽ ـ ﻧﻘﺎﺷﯽ ﺑﺎ ﻣﺪاد رﻧﮕﯽ :ﻧ�ﻨﺎ ﺻﺎﻟﺢ ﭘﻮر
ﻣ�ﻨ�ﺎﺗﻮر ـ ﺗﺬﻫ�ﺐ :ﻓﺮﻫﺎد ﻻﻟﻪ دﺷﺘﯽ ﻧﻘﺎﺷﯽ ـ ﮐﻼژ ـ ﺳﻔﺎل ـ ﺣﺠﻢ و ﭼﺎپ ﺑﺮای ﮐﻮدﮐﺎن و ﻧﻮﺟﻮاﻧﺎن :ﺷ�ﻤﺎ دﻫﻘﺎن ﮐﺎرﮔﺎه ﻧﻘﺎﺷﯽ رﻧﮓ و روﻏﻦ ـ اﮐﺮﻟ�ﮏ ـ ﻣ�ﮑﺲ ﻣﺪ�ﺎ :ﻣﻬﺘﺎب ﻓ�ﺮوزآﺑﺎدی ﮐﻼﺳﻬﺎی ر�ﺎﺿﯽ ـ ﻓ�ﺰ�ﮏ ـ ﺷ�ﻤﯽ ـ ﮐﺎﻣﭙ�ﻮﺗﺮ ـ ﻓﺎرﺳﯽ ـ اﻧﮕﻠ�ﺴﯽ ـ ﻓﺮاﻧﺴﻪ ـ ﻋﺮﺑﯽ
ﻣﺮﮐﺰ ﺑﺮﮔﺰاری ﮔﺮدﻫﻤﺎ�ﯽ ﺳﺨﻨﺮاﻧﯽ و رو�ﺪادﻫﺎی ﻓﺮﻫﻨﮕﯽ ,
Page 39
سال يازدهم
Farhang, March 21, 2014, No. 284
سال يازدهم
Page 40
ارز و ارسال پول
آژانس مسافرتی 604-982-1116 آژانس مسافرتی اطلس ( Advanced Travelتینا خدایی) 604-904-4422 604-770-4474 آژانس هواپیمایی آپادانا 604-986-0094 آریا تراول 604-763-6557 تورهای مسافرتی ایساتیس 604-998-4060 آبان تراول -------------------------------------------------
آرایشگاه و سالن زيبایی
604-980-5464 King Hair Design --------------------------------------------------
آموزش هنر
نقاشی: 778-340-1110 گالری سوپرنال آرت 778-238-2142 سیمین ایرانمنش 604-349-6326 نازنین صادقی (آبرنگ) www.nazanin-artist.com رامین جمالپور (رنگ روغن /آبرنگ) 604-924-1475 موسیقی: 604-375-1272 اشرف آبادی (تار و سه تار) 604-983-3985 استاد شاملو (ویلن و سه تار) 778-833-4778 ُرهام بهمنش (پیانو) نازنین صادقی (پیانو برای کودکان) 604-349-6326 گالری موسیقی (پیانو ،گیتار ،ویلن) 604-980-4913 604-990-1278 مازیار امامی (گیتار) 604-441-9442 کامران (گیتار پاپ) رامین جمالپور (پیانو ،تئوری/هارمونی) 604-924-1475 778-893-6766 فرشته فرمند (آواز) 604-913-3486 پرویز نزاکتی (آواز) 604-551-3963 محمد خرازی (گیتار) عکاسی: 778-372-0765 آموزش عکاسی کارون کارتون و کاریکاتور: گالری کالغ سفید (افشین سبوکی) 778-898-4575 خطاطی: 778-889-4820 انجمن خوشنویسان ایران رقص: 604-983-0015 باله ملی پارس 604-224-0011 گروه رقص آتش -------------------------------------------------
آموزشگاه زبان
604-922-5566 Oxford Learning Centre -------------------------------------------------
آموزش زبان
604-401-5400 گل آسا َخستو (زبان فرانسه) 778-862-4400 حسین غفاری (انگلیسی) -------------------------------------------------
آموزشگاه زبان فارسی
604-261-6564 ایرانیان 604-913-0601 دهخدا (نورت ونکوور) خیام (کوکیتالم ،برنابی ،ونکوور) 604-258-7440 -------------------------------------------------
آموزش رانندگی
604-710-0550 ( Green Wayمحسن) 778-995-0000 سیامک صالحی پور 778-896-1420 ( "E Z up" on Gasبهروز) 604-644-8960 حسین الهیجی 604-990-4844 کاپیالنو (جوان) -------------------------------------------------
اتوموبیل
هوندا (هوشنگ دیده بانی) فولکس واگن (بهداد نخعی) آئودی (علی بنی صدر) هوندا (میکائیل حسینی) هوندا (مهدی خلج)
778-898-0701 604-649-3618 604-250-6711 604-720-4853 604-729-0161
604-913-2324 دنیا 604-688-2516 چارلیز (داون تاون) 604-763-1512 دانیال 604-945-3266 عطار (کوکیتالم) -------------------------------------------------
بیمه
604--836-5663 جهانگیر فامیلی 604-803-1571 وسپان وخشوری 604-351-5606 بیژن رشیدی 778-231-9879 شاهین گلستانی -------------------------------------------------
پزشک /مرکز پزشکی
پزشک خانوادگی: دکتر فروزان گوهری (604-588-4449 )Surrey 604-472-1104 دکتر مهشید کامیاب دکتر پروانه بهشتی (604-984-9641 )West Van فیزیوتراپی 604-985-6662 کلینیک فیزیوتراپی کاپیالنو 604-475-5090 Active Living Physio.. ناتوروپاتیک: دکتر ماندانا عدالتی (604-987-4660 )North Van -------------------------------------------------
تدریس خصوصی
604-721-2244 مهندس پورولی 604-710-9602 دکتر حسن امتیازی 604-644-4601 رضا ُکره ای (شیمی) 778-896-4030 عنایت اهلل کشاورزی مونا لطفی زاده (شیمی و بیولوژی) 604-727-5960 778-223-5737 امید بهرامی (زبان انگلیسی) -------------------------------------------------
ترجمه
حسین عندلیب (مترجم رسمی) 604-868-9800 امیربانو قاسمی نژاد (مترجم رسمی) 778-998-8402 604-377-9225 فریبرز خشا (مترجم رسمی) حمید دادیزاده (مترجم رسمی) 604-889-5854 604-987-1413 یونکس -------------------------------------------------
تعمیرات و خدمات ساختمانی
شرکت ساختمانی لوفا -پارسا خاکپور 778-893-7277 -------------------------------------------------
تعمیرات لوازم خانگی /برقی /کامپیوتر
Farhang, March 21, 2014, No. 284
حمل و نقل
604-970-2233 Merto Vancouver Movers --------------------------------------------------
خدمات چاپ
ای جی ای کاپیز دیپو (نورت ونکوور)
604-941-9933 604-990-7272
-------------------------------------------------
خدمات کنسولی /اسناد رسمی /مهاجرت
فریبرز خشا (نوتاری پابلیک) 604-922-4600 604-924-4452 محمد همائی نژاد کاظم سیدعلیخانی (امور مهاجرت) 778-285-2866 604-230-9767 نیلپر هنرور (پورت مودی) 604-986-3704 حسن نراقی (امور مهاجرت) 604-987-1413 یونکس 778-285-2866 راه کانادا (کوکیتالم) 604-973-0102 سوزان بشیری -------------------------------------------------
خدمات کامپیوتر
604-657-4318 شهرام شعبانی -------------------------------------------------
داروخانه
604-944-2048 فارماسیو (کوکیتالم) داروخانه ِ 604-474-3837 داروخانه EVERGREEN 604-944-5500 داروخانه گلن ------------------------------------------------
دندانپزشک
604-985-7032 دکتر بابک چهرودی 604-321-8001 دکتر روشنک شفقی ------------------------------------------------
رستوران
604-971-5113 خلیج فارس 604-980-2822 آوا 604-904-3904 گیالنه 604-770-0079 قصر زعفران 604-980-7373 کازبا 778-340-1500 زیتون 604-690-1015 پرسپولیس 604-620-3345 چاتانوگا 604-987-9000 کپیالنو کافه ------------------------------------------------
سرمایه گذاری و خدمات مالی
604-770-0660
604-803-1571 وسپان وخشوری 778-773-6377 محسن مطلبی 778-231-9879 شاهین گلستانی ------------------------------------------------
604-438-0222 ( KMFخسرو خاندشتی) ( Seawall Auto Bodyعرفان) 604-475-3299 604-318-5090 Ebi Auto 604-931-4444 مهندس چیتساز ()Frontech 604-722-4175 زاهد هفت لنگ -------------------------------------------------
604-925-6800 پرفکت شات استودیو 778-372-0765 استودیو عکاسی کارون حمید 604-358-7060 slicephotography.ca 778-355-4445 دات آرت استودیو 604-805-8560 یاشار خلیل بیگی 604-987-1413 یونکس ------------------------------------------------
Techno Electro
604-346-8925 سعید ابراهیمی -------------------------------------------------
تعمیرات اتوموبیل
تمیزکاری و نظافت منازل
604-862-9876 A & S Cleaning -------------------------------------------------
حسابداری
ناهید پاک (778-340-0231 )NasTax-N. Van ناهید پاک (604-781-8153 )NasTax- Langley 604-780-5995 ناهید فیروزی 778-285-8830 حسابداری صبا 604-468-4222 تراز (کوکیتالم) 604-986-3704 تراز (حسن نراقی) 604-990-6668 رضا هوشمند
عکاسی و فیلمبرداری
فروشگاه مواد غذایی
آپادانا آرين مارکت نانسی آریا افرا ارس Urban Gate المپیا پارس پرشیا میت شاپ اند دلی دانیال
604-931-6121 سوپر مارکت پارسیان 604-877-0139 یک و یک 778-285-2258 سانیز مارکت (پاسارگاد سابق) --------------------------------------------------
فرش (فروش /تعمیرات /شستشو)
604-770-1784 فرش پازیریک -------------------------------------------------
کتابفروشی
نیما (کتاب ،فیلم و آالت موسیقی) 604-904-0821 778-372-0765 کتاب کارون 604-671-9880 پان به (کتاب و فیلم) --------------------------------------------------
مشاور امالک
محمد خلیل بیگ ی مرتضی رضایی پرتو مشرف ایرج بابایی فرزاد میرپور کتایون ِوب نادر معتمد مژگان شیخ االسالمی کورس پزشک پروین نارچی سارا عسکریان هومن بزرگ نیا مارسی پناه مهرناز چیت ساز رضا راد فتانه معصومی فاطی دارا
604-727-4044 604-603-0704 604-506-8668 604-626-1033 604-999-2040 604-315-8715 604-603-0762 604-898-4333 604-518-3992 604-790-7484 604-716-6821 604-880-6800 604-761-7546 604-988-8000 778-855-2778 604-771-4769 604-787-6562
---------------------------------------------
نان /شیرینی
Better Bakes & Eats شیرینی گلستان شیرینی رکس شیرینی الله شیرینی مینو کلبه نان افرا
604-987-5881 604-990-7767 604-973-0119 604-986-6364 604-552-3336 778-340-1773 604-987-7454
---------------------------------------------
نشریات و دیگر رسانه ها
فرهنگ فرهنگ BC BC
شهروند پیوند دانستنیها ماهنامه نگاه دانشمند تلویزیون پرواز تلویزیون پیوند /و به یاد ایران رادیو فارسی زبان ونکوور BC
778-279-4848 778-317-4848 604-988-9262 604-921-4726 604-697-0344 604-782-6796 604-913-0399 604-723-4307 604-921-4726 778-709-9191
--------------------------------------------------
وام
604-990-0900 604-540-5251 604-987-5544 604-682-8816 604-987-7454 604-936-0708وکالت 604-472-8888 متیو فهی (604-561-4644 )Matthew Fahy 604-988-8100 604-925-6005 زهرا جناب 604-988-3515 ------------------------------------------------604-985-2288 604-983-2020هنرهای دستی 778-372-0765 604-669-6766کارون 604-725-7230 بهنام نیک اختر 604-307-8674 مهرداد نویس 604-375-4119 محمد فراهانی 604-603-0762 نادر معتمد --------------------------------------------------
سال يازدهم
Page 41
جويای کار
عکس هفته:
ساکنان طبقه باال و قرمز چراغ راهنما !!
آماده برای کار در زمینه امور اداری ،دفتری و خدمات با تجربه طوالنی مدت در کانادا دارای گواهینامه BC با سابقه درخشان و تسلط به زبان انگلیسی
نوروز باستانی عید باشکوه ایران وایرانی ،یگانه یادگار جمشید بر همه ایرانیان پاک پندار ،راست گفتار و نیک کردار خجسته باد
بنیاد کانادا -ایران
گروه گردهمایی روزهای یکشنبه برگزار می کند جشن با شکوه عید نوروز باستانی 1393 از شما هموطنان عزیز دعوت بعمل میاید تا در این جشن پراز سرور و شادی همراه با رقص و موسیقی و برنامه های متنوع دیگر شرکت فرمایید تاریخ برگزاری 23 , 2:30 @ :ماه مارچ ورودیه$5 : محل برگزاری: 145,West 1st,North Vancouver ,JBCC منتظر دیدار شما سروان در این روز هستیم تا با حضور گرم خود این جشن خود را هر چه با شکوهتر فرمایید.
604.986.1910 778.558.5829
Farhang, March 21, 2014, No. 284
(آرش)
جويای کار
استخدام فوری
جویای کار در زمینۀ کارهای
اپراتوری دستگاه بُرش به يک نفر فوق دیپلم فنی جهت ِ ليزر در کارگاهی واقع در لنگلی ( )Langleyنيازمندیم.
رانندگی و ترجمه می باشم.
604.626.4700
اداری و دفتری ،فروشگاه،
778.839.8889
contact@accutekindustries.com
بازاریاب مورد نیاز است
جويای کار جویای کار در کافی شاپ در نورت ونکوور
()a part-time job
به یک بازاریاب باتجربه ،کوشا و خوش برخورد برای همکاری در زمینه ی کسب آگهی برای نشریه نیازمندیم .ساعات کار بسیارقابل انعطاف و پرداخت به صورت کمیسیون مناسب
778.279.4848
دارای تجربه کار در اين زمینه
604.366.1789
تدريس زبان
حسابدار جويای کار: 604.401.3034
تدريس زبان های روسی و فرانسه به صورت تخصصی و انگلیسی برای بزرگساالن و فارسی برای کودکان با نازلترین قیمت
جويای کار
604.679.9905
خانمی با گواهینامه رانندگی BC و دارای اتوموبیل
جویای کار
778.318.7545
خانمی جویای کار در زمینه نگهداری سالمندان
جويای کار در زمينه مراقبت از کودکان
604.600.2924
مراقبت از فرزندان شما در هر سنی -همه روزه ،همه ساعت ،حتی تعطیالت آخر هفته
دارای مدرک ،LNRمدرک family childcare و مدرک ( first aidsکمک های اولیه) در ریچموند
604.241.7401 جويای کار
فیلمبردار حرفه ای با چندین سال تجربه مسلط به دستگاه های ادیتینگ و مسلط به زبان انگلیسی
604.765.2045
شرکت اکیوتک
جویای کار در زمینه کارهای ساختمانی، باغبانی ،رنگرزی و ...
محمد 604.600.8996
SUCCESS آیا شما مهاجرتازه وارد هستید؟ آیا به کارهای حرفه ای عالقه مند هستید؟ آیا کارت اقامت (پی آر) دارد؟ آیا از کسانی هستید که بیمه ی بیکاری به آنها تعلقنمی گیرد؟ برنامه آموزش مهاجرین دارای حرفه برنامه ی است رایگان برای کمک به مهاجرین تازه وارد تا بتوانند در حرفه ی خود ادامه کار دهند و یا حرفه ی جدید ی را شروع کنند .بودجه ی این برنامه توسط سازمان آموزش حرفه ای بریتیش کلمبیا تامین میشود .این برنامه میتواند به شما در زمینه های زیر کمک کند: کاریابی و مهارتهای آن هزینه ی تحصیل ،کتاب و ابزار راههای ورود شما به حرفه ی موردعالقهبرای اطالعات بیشتر با شماره تلفن 3344-231-604یا ایمیل itti@success.bc.ca تماس حاصل فرمایید.
جويای کار :جویای کار در زمینۀ کارهای ساختمانی، دیوارکشی چوبی ،بتونی ،فلزی در و پنجره ،فونداسیون ،لوله کشی ،جوشکاری ،کاشی کاری با بیش از 5سال سابقۀ کار
778.888.3110 جويای کار:
(کیاوش)
سفارش ساخت و تعمیر انواع کارهای چوبی،
منبت کاری (شامل مبلمان استیل) پذیرفته می شود با سال ها تجربه
604.723.9606 جويای کار :با تسلط به زبان انگلیسی دارای تجربه در زمینۀ کنترل ترافيک (،)Teraffic Controller و کار با لیفت تراک ،فورک لیفت و لودر و نیز در زمینۀ تعمیر و نگهداری پله برقی و آسانسور
604.445.3005
سال يازدهم
Page 42
Farhang, March 21, 2014, No. 284
کليسای نجات بدين وسيله به اطالع هموطنان عزيز می رساند که: جلسات پرستش ،موعظه و دعا هر شنبه راس ساعت 4بعد ازظهر در شهر کوکيتلم 2665, Runnel Drive , Coquitlam , BC برگزار می شود. تلفن تماس:
)(778).70NEJAT (63528 در طول برنامه امکان نگهداری از فرزندان شما فراهم می باشد.
جويای کار: می باشم.
www.sunhealthcenter.com
/ 778.891.9588
جویای کار در زمینۀ امور اداری ،شرکتی و فروشگاه
604.375.2110
سال يازدهم
Page 43 قابل توجه کسانی که در جستجوی کارند و نیز صاحبان مشاغل که در پی استخدام
تدريس پيانو ،آکاردئون و تئوری موسيقی
نقاشی ساختمان
برای کودکان و بزرگساالن با سی سال سابقۀ تدريس
مسلط به تکنیک faux paint نقاشی اتاق کودک و کاشیکاری با بهترین قیمت
کارمند یا کارگرند: برای کمک به کاریابی و اشتغال در جامعه ی ایرانیان ونکوور ،آگهی های استخدام و جویای کار در این نشریه به رایگان منتشر می شود.
حسين زليخاپور
جويای کار
انواع تابلوهای نقاشی رنگ روغن
778.874.3931
-1بازاریابی (تحقیقات ،بازاریابی اجرائی و برنامه های توسعه محصول) -2فروش و مشتری مداری. -3خرید داخلی و خارجی -منبع یابی .
سالمند و یا بیمار شما می باشد
604.352.8413
604.440.1341
مرمت و بازسازی
متخصص و مدرس دانشگاه در حوزه توسعه کسب کار و مذاکرات تجاری با بیش از 15سال تجربه کاری در یکی از معتبرترین شرکت ها ،شامل:
نرس باسابقه دارای مدرک First Aidو & Early Childhood Care Education از کانادا ،آماده نگهداری از کودک،
مسلط به زبان انگلیسی برای کار به عنوان مترجم برای اشخاص و سازمانها
( 778.858.6423ميعاد)
604.618.9709
جويای کار در زمينه پرستاری
جويای کار
Farhang, March 21, 2014, No. 284
شماره تماس
جويای کار: ِ
604.500.0872 جويای کار:
جويای کار:
ُرفت و روب و نظافت منزل با
قیمت بسیار مناسب و دقت فراوان
778.387.4427
جویای کار در زمینه نگهداری از جويای کار: کودکان -با بیش از 35سال سابقه کار در مهد کودک
604.442.1924
ويرایش و صفحه بندی کتاب و روزنامه و غیره .طراحی انواع کارت های ویزیت ،لوگو و هر گونه تبلیغات .تغییرات اساسی در عکس های قدیمی و ایجاد مناظر زیبا .تبدیل عکس های سیاه و سفید به رنگی Tel: 604.985.9633 (سروش گرجی)
جويای کار می باشم:
604.904.1176
جويای کار: تعمیرات انواع لباس و جین با قیمت بسیار مناسب -
604.500.4720
در منطقه کوکیتالم
آگهی استخدام
Quick Transport
شرکت Atlas Tour & Travel
Small Moving & Pick up Delivery + aal Junk Removal 24 / 7
به يک نفر Travel Agentباتجربه نيازمند است.
شرکت حمل و نقل (مووینگ) و نیز جمع آوری اثاث کهنه و بی استفاده ( Tel: 604.915.1124مازيار)
604.982.1116
اطالعيه نوروزی بنياد کانادا -ايران نوروز باستانی عید باشکوه ایران وایرانی ،یگانه یادگار جمشید بر همه ایرانیان پاک پندار ،راست گفتار و نیک کردار خجسته باد بنیاد کانادا -ایران
گروه گردهمایی روزهای یکشنبه برگزار می کند: جشن با شکوه عید نوروز باستانی 1393
از شما هموطنان عزیز دعوت به عمل می اید تا در این جشن پراز سرور و شادی همراه با رقص و موسیقی و برنامه های متنوع دیگر شرکت فرمایید تاریخ برگزاری 23 ,2:0 0@ :ماه مارچ: محل برگزاری 145,West 1st,North Vancouver ,JBCC : ورودیه$5 : منتظر دیدار شما سروران در این روز هستیم تا با حضور گرم خود این جشن خود را هر چه با شکوهتر فرمایید
جويای کار:
دارای مدرک پرستاری از ایران و BCجویای کار در زمینه ی نگهداری سالمندان در منزل شان (دارای مدرک مربوطه) و نیز نگهدای کودکان (با مدرک )BC Daycare
778.882.5107
جويای کار جویای کار در کمپانی ،شرکت ،اداره ،مغازه، فروشگاه ،برای کارهای مناسب با قیمت مناسب
604.593.1705 جويای کار خانمی دارای مدرک در زمینه ی مراقبت از کودکان ()family child care license و کمک های اولیه ،همه روزه آماده ی کار در منطقه نورت شور می باشد .شماره تلفن: 604.356.5016یا 604.868.9440
سال يازدهم
Page 44
دفتر کار اجاره داده می شود چند واحد دفتر کار واقع در نورت ونکوور برای اجاره واگذار می شود .برای کسب اطالعات بیشتر لطفاً با شماره تلفن زیر تماس بگیرید:
778.889.4820
جويای کار :گرافیست با 11سال سابقه کار در نشریات و چاپخانه ،آشنا به کار ِ با برنامه های گرافیک و 6سال سابقه کار در امور خدمات و سرویس کامپیوتر و لپ تاپ پژمان 604.783.4547 و شبکه و دوربین های مدار بسته انجام کارهای ساختمانی :نقاشی ،درایوال ،کاشیکاری ،برق از هر قبیل با قیمت مناسب
604.374.8605یا 604.942.8222 حل جدول نوروزی نشريه ی فرهنگ (شماره ی )284
Farhang, March 21, 2014, No. 284
اطالعيه انجمن مشاوران و آموزشگران خانواده انجمن مشاوران وآموزشگران خانواده در ادامه ارائه موضوعات روانشناسی، دوره های جدید خود را با عناوین زیر برگزار می نماید. جمعه ها :مباحث مختلف خودشناسی شنبه ها :ارتباط عاطفی موثر – عشق پایدار مدرسین دوره :خانم ها مینو حبیبی ،پوران پوراقبال ،هاله شیرچیان وآقای علی خدامی مکان Park Royal Community Room South : زمان :جمعه ها 10صبح تا 1عصر از 4آپریل شنبه ها 11صبح تا 2عصر از 5آپریل برای اطالعات بیشتر می توانید با خانم کتی هاشمی 604- 512 -9093و صیا ایمیل info@gvcounselling.com تماس حاصل فرمائید.
عيدديدنی زمان عیددیدنی است و شادمانی _اجرای ترانه های پاپ با گیتار توسط آقای شاهین و دی جی آهنگ های شاد. گرداننده برنامه آقای مهدی حسینی زمان :جمعه بیست و هشتم مارس از ساعت شش ونیم تا هشت ونیم مکان :اطاق 203کاپیالنو مال در نورت ونکوور گروه فرهنگی _اجتماعی رویش
جويای کار:
دلیوری و مووینگ (اثاث کشی) های شما در اسرع وقت و با قیمت مناسب انجام می شود( .ولی اهلل) 604.374.8605
Farhang, March 21, 2014, No. 284
سال يازدهم
"I collect these reports from the Real Estate Board, STAT Canada and economists. But I welcome your input and suggestions as this section is designed to address your market concerns, whether you are an existing property owner or just starting your search in the Greater Vancouver Real Estate Market. For further detailed information you can reach me at: 604.722.7202 (Foad Ahmadi) or FoadAhmadi.com"
February Home Sales Edge Lower By FOAD AHMADI, Vancouver
Vancouver, BC – March, 2014. The British Columbia Real Estate Association (BCREA) reports that a total of 5,578 residential sales were recorded by the Multiple Listing Service® (MLS®) in February, up 24.9 per cent from February 2013. Total sales dollar volume was $3.4 billion, an increase of 43.1 per cent compared to a year ago. The average MLS® residential price in the province rose to $611,688, up 15.4 per cent from the same period last year. "Consumer demand was much stronger in February compared to a year ago, but edged lower compared to January,” said Cameron Muir, BCREA Chief Economist. “Weak employment growth in 2013 has limited home sales so far this year to long-term average levels." "Record low mortgage interest rates and population growth continue to underpin the housing market and most regions of the province are at or near balanced market conditions,” added Muir. Year-to-date, BC residential sales dollar volume was up 10.1 per cent to $36.7 billion, compared to the same period last year. Residential unit sales were up 6 per cent to 68,510 units, while the average MLS® residential price was up 3.8 per cent at $535,411. Canadian Housing Starts - March, 2014 Canadian housing starts registered 192,094 units at a seasonally adjusted annual rate (SAAR) in February, a 6.4 per cent increase from January. The trend in Canadian new home construction also increased slightly to 192K units SAAR over the past six months, a rate that is close to the level that demographic demand suggests is needed. New home construction in BC urban centres dipped almost 12 cent in February to 22,730 units SAAR. However, on a year-over-year basis, housing starts rose 7 per cent compared to February 2013. Single-family starts rose 9 per cent while multiple units were up 6 per cent. Looking at census metropolitan areas (CMA) in BC, total starts in the Vancouver CMA were up 6 per cent year-over-year in February, led by a 10 per cent increase in multiple units. In the Victoria CMA, total starts were just half the level observed in February 2013 due to relative inactivity in the multiple sector. New home construction in the Kelowna CMA was up 64 per cent year-over-year on broad strength in both single and multiple unit starts. Housing starts in the AbbotsfordMission CMA were sharply lower on a year-over-year basis in February, though the large year-over-year decline was due to an unusually strong month for multiple units last February.
Page 45
ASHTON COLLEGE LAUNCHES FREE IMMIGRATION LAW CLINIC VANCOUVER, BRITISH COLUMBIA – After the success of our first ever Immigration Law Clinic on February 22, 2014 Ashton College extends its hand to the community by offering a second free session on March 22, 2014. Held on campus, Regulated Immigration Consulting professionals will be on hand to deliver free immigration legal advice and support. Immigrating to a new country can often be an overwhelming process. There are many things to consider which go far beyond finding a house and enrolling children in school. The complex legal processes and changing Canadian laws can require expert advice to ensure the process goes as smoothly as possible. At Ashton College, we recognize the struggles and challenges that new immigrants face. Many of our instructors and students have been through this very same process and not only have the accredited skills to help, but also the personal experience that allows them to relate. This clinic will provide new immigrants with free one-on-one advice provided by regulated immigration practitioners. Current Immigration Consulting Diploma students will be shadowing each meeting. Irina Ivan who graduated from Ashton College in May 2011, says that “Being an immigrant myself, I’ve always been interested in immigration. You cannot be successful without enjoying what you are doing. Canada is really just a country of immigrants, and the time I spent in Ashton’s Immigration Consultation program helped me to connect with other immigrants who had experienced the same problems as me and helped me learn about my new home as well as make new networks that have helped me in my career.” About Ashton College is located in Vancouver, British Columbia. The college has been in operation since 1998, helping students gain practical skills and knowledge to start rewarding and successful careers. Ashton College offers both in-class and online programs taught by industry professionals. Ashton College is internationally recognized for its value and quality of instruction, helping students reach their full potential in a variety of careers. Contact: Jane Chang VP Ashton College email: jchang@ashtoncollege.com phone: 604.899.0803 / ext: 111 toll free: 1.866.759.6006 fax: 604.899.0830
Farhang, March 21, 2014, No. 284
سال يازدهم
Page 46
Bethlehem (PG) **** Bruised Past!
The Grand Budapest Hotel (PG) **** Lush Retreat! By ROBERT WALDMAN, Vancouver
L
ooks like Woody Allen isn't the only filmmaker to draw a crowd. Trust Wes Anderson to bring out the stars - and achieve the laughs - in his latest effort. Consider Fox Searchlight Pictures' The Grand Budapest Hotel to be flamboyant fun at it's best. Check out and check in to the zany antics at Cineplex Odeon theatres across B.C.. Sure, to see a Wes Anderson movie may be an acquired taste and for inquiring minds.This time Eastern Europe is the staging ground for just a bizarre and crazy whodunit stoked by a range of free-spirited rogues . High up in the scenic Alps rests the majestic Budapest Hotel. Present day sees the hotel largely deserted though still oozing wealth. Thanks to a flashback that works we get to glimpse at the hotel in better times - when it was the toast of decadent Europe. Presided over by man of all seasons M.Gustave we learn of a host of dirty little secrets revolving around lust, money , revenge, murder (or three) and mistaken identities. Fresh off his rousing portrayal as the new M in the James Bond series Ralph Fiennes (Schindler's List) is at his hammy best as Gustave, the hotel director and concierge extraordinaire. Aided by new intern Zero the pair embark on a wild journey pitting them against an insane family , evil police authorities and wackiest prison ensemble since The Dirty Dozen. Only here everything is slyly played for laughs. Even a bit of hidden treasure comes off in flying colours, something the makers of The Monuments Men could have only dreamed up. Listen to this cast of talent and you'll see why this sparkly delivered comical escapade is one of the smartest most interesting and entertaining films of the year: Willem Dafoe, Ed Norton, Tilda Swinton, Tom Wilkinson, Jude Law, Lea Seydoux, Saoirse Ronan, Bill Murray, F. Murray Abraham, Jeff Goldblum . . . The list of talent goes on and on and on. Each actor hams up their role making the film all the more engaging. Lavish fun in a grand scale that's The Grand Budapest Hotel.
By ROBERT WALDMAN, Vancouver
G
ive peace a chance. Lyrics like these helped make John Lennon an icon. Danger is omnipresent throughout The Middle East. It takes a movie like Bethlehem to dissect the strains of hatred and hope plaguing the troubled regions of Israel and Palestine. Catch this thrilling encounter from Mongrel Media sure to leave you shaken and stirred. Dynamic in scope and insightful throughout comes this tale to Vancouver's Fifth Avenue Video cinemas. Hearts will go out to the plight of a young Palestinian named Sanfur. Cast as the temper-prone, troubled and tormented lad is Shadi Mar'i. Lessons to be learned in order to be accepted into the group are well developed as the kid engages in a variety of plans to become a fullfledged killer. People familiar with the goings-on in all parts of The Middle East know that this is an ancient troubled region full of intrigue and ancient rifts. Nothing is at is appears and Bethlehem weaves a story full of unexpected twists and turns as Sanfur becomes involved in the dangerous game of politics and terror. Unsure what to do or what his next move is we see his involvement with Israeli authorities. Mention the word collaborator and it sends a red flag to those who see themselves as the oppressed. Sent to keep a lid on unrest in the Occupied Territories is an ace agent of the Mossad called Razi who over time has earned the trust and perhaps even the respect of a boy lost in turmoil. Tsahi Halevi stands tall as the Israeli out to stop attacks in a humane way.
Sparks fly and tempers flare as the cameras of writer/director Yuval Adler do a great job of showing the intense pressure of this conflict that simply rates below the surface. Explosive moments of attacks, planning and all the guessing and second-guessing come home to roost in this 99 minute power-house. Internal conflicts inside the bowels of Israeli intelligence and rival Palestinian militia camps provide a perfect contrast to the dilemma these two peoples face.
Farhang, March 21, 2014, No. 284
سال يازدهم
Page 47
Farhang, March 21, 2014, No. 284
سال يازدهم
بزرگترين موسسه ايرانی وام مسکن در کانادا
Mehrdad Nevis
مهرداد نـويس
Mortgage Specialist
مشاور و متخصص وام مسکن
Mortgage Services for Life
Cell: 604.307.8674
Suite 103 - 850 Harbourside Drive,
Tel: 604.988.8766
North Vancouver BC V7P 0A3
Fax: 604.988.8736
www.yespros.com
rodnevis@yespros.com
Page 48