Farhang-e bc No. 389 آغاز شانزدهمین سال انتشار فرهنگ

Page 1

‫آغاز شانزدهمين سال انتشار فرهنگ‬

‫صفحه ‪8‬‬

‫‪Thursday, May 10, 2018‬‬

‫‪Farhang-e BC, No. 389, Vol.16 / P.‬‬


‫آژانـــس مسـافـرتـی‬

‫‪CAPTAIN COOK TRAVEL‬‬

‫ارایــه ارزان تریــن نــرخ بلیــط بــه ایــران و تمــام نقــاط جهــان و‬ ‫تورهــای تفریحــی بــه سراســر دنیــا مطابــق بــا ســلیقه شــما‬

‫انــواع تورهــای کــروز‪ ،‬رزرو هتــل‪ ،‬اجــاره خــودرو در‬ ‫هــر نقطــه دنیــا و تهیــه انــواع بیمه های مســافرتی‬ ‫‪BC Registration #3339‬‬

‫آزاده موسویان ‪604.780.4005‬‬ ‫‪azi@captaincooktravel.com‬‬

‫‪Thursday, May 10, 2018‬‬

‫‪Farhang-e BC, No. 389, Vol.16 / P. 2‬‬


Farhang-e BC, No. 389, Vol.16 / P. 3

Thursday, May 10, 2018


Farhang-e BC, No. 389, Vol.16 / P. 4

Thursday, May 10, 2018


Farhang-e BC, No. 389, Vol.16 / P. 5

Thursday, May 10, 2018


‫ترامپ آمریکا را از برجام خارج کرد‬ ‫و تحریم‌های ایران را باز می‌گرداند‬

‫رئیس‌جمهوری آمریکا روز سه‌شنبه ‪ ۱۸‬اردیبهشت رسما اعالم کرد که ایاالت متحده از‬ ‫توافق اتمی با ایران خارج خواهد شد و تحریم‌های تعلیق شده علیه تهران را باز می‌گرداند‪.‬‬ ‫دونالد ترامپ در سخنان خود که به صورت زنده از شبکه‌های مختلف خبری جهان پخش‬ ‫می‌شد سخنان این طور شروع کرد‪« :‬مردم آمریکا‪ ،‬امروز می‌خواهم جهان را در مورد‬ ‫فعالیت‌های‌مان برای جلوگیری از دستیابی ایران به سالح اتمی به روز کنم»‪.‬‬ ‫او در ادامه گفت‪« :‬رژیم ایران اصلی‌ترین دولت حامی تروریسم است‪ .‬موشک‌های خطرناک‬ ‫صادر می‌کند‪ ‌،‬روی آتش درگیری در سرتاسر خاورمیانه بنزین می‌ریزد و از گروه‌های‬ ‫تروریستی و شبه‌نظامیانی چون حزب‌الله‪ ،‬حماس‪ ،‬طالبان و القاعده حمایت می‌کند»‪.‬‬ ‫رئیس‌جمهوری آمریکا افزود‌‪« :‬ایران و عواملش طی سال‌ها سفارتخانه‌های آمریکا‬ ‫و پایگاه‌های نظامی را هدف بمبگذاری قرار داده‪ ‌،‬صدها نیروی آمریکایی را کشته‌اند و‬ ‫شهروندان آمریکایی را ربوده‪ ،‬شکنجه کرده و به زندان انداخته‌اند‪ .‬رژیم ایران برای مدت‬ ‫طوالنی هزینه حکمرانی هرج‌‌ومرج‌طلبانه و ترور خود را از راه چپاول ثروت مردم خودش‬

‫تامین کرده است»‪.‬‬ ‫آقای ترامپ گفت‪« ‌:‬هیچ‌یک از کارهایی که رژیم کرده به اندازه حرکت آن به سمت ساخت‬ ‫سالح اتمی و ابزارهایی برای بکارگیری آن خطرناک نیست»‪.‬‬ ‫هرچند آمریکا ایران را به حرکت به سمت سالح اتمی متهم می‌کند‪ ،‬ولی تهران این ادعا را‬ ‫رد کرده و می‌گوید که فعالیت‌ هسته‌ایش ماهیت صلح‌طلبانه دارد و تحت نظارت آژانس‬ ‫بین‌المللی انرژی اتمی است‪.‬‬ ‫رئیس‌جمهوری آمریکا می‌گوید‪« ‌:‬در سال ‪ ،۲۰۱۵‬دولت قبلی (آمریکا) به دیگر ملت‌ها‬ ‫پیوست تا به توافقی در مورد برنامه اتمی ایران دست یابد‪ .‬این توافق به برنامه جامع‬ ‫مشترک (برجام) معروف شد»‪.‬‬ ‫او افزود‪« :‬در تئوری‪ ،‬توافق اتمی یا همان "توافق ایران" قرار بود آمریکا و متحدانش را از‬ ‫جنون بمب اتمی ایران حفظ کند‪ ،‬سالحی که فقط بقای رژیم ایران را به مخاطره می‌اندازد‪.‬‬ ‫در واقع‪ ،‬این توافق به ایران اجازه داد غنی‌سازی اورانیوم را دنبال کند و به مرور زمان‪ ،‬به‬ ‫سرحد ساخت بمب اتمی برسد»‪.‬‬ ‫ایران و شش قدرت جهانی از جمله آمریکا پس از دو سال مذاکرات نفس‌گیر سرانجام در‬ ‫تیرماه سال ‪ ۱۳۹۴‬به توافقی جامع برای حل‌وفصل برنامه اتمی تهران دست یافتند که عالوه‬ ‫بر تعطیلی برخی از فعالیت‌های اتمی ایران بسیاری از تحریم‌های آمریکا و شورای امنیت‬ ‫سازمان ملل علیه تهران را نیز به حال تعلیق در آورد‪.‬‬ ‫دونالد ترامپ از زمان کارزار انتخابات ریاست‌جمهوری در سال ‪ ۲۰۱۶‬مخالف سرسخت این‬ ‫توافق بوده و آن را «بدترین توافق ممکن» توصیف کرده بود‪.‬‬ ‫وی روز سه‌شنبه در بخش دیگری از سخنانش گفت‪« ‌:‬این توافق تحریم‌های فلج‌کننده را‬ ‫از روی ایران برداشت و در مقابل مقداری محدودیت ضعیف روی فعالیت اتمی رژیم‬ ‫وارد کرد و به هیچ‌وجه محدودیتی برای دیگر فعالیت‌های شریرانه رژیم از جمله اقدامات‬ ‫شیطانی در سوریه‪ ،‬یمن و در دیگر نقاط در سرتاسر جهان‪ ،‬قائل نشد»‪.‬‬ ‫از زمان مذاکرات موسوم به برجام‪ ،‬مقامات رسمی ایران گفته بودند این مذاکرات فقط در‬ ‫حوزه فعالیت اتمی است و دیگر موضوعات را در بر نمی‌گیرد‪.‬‬ ‫رئیس‌جمهوری آمریکا اضافه کرد‪« :‬به زبانی دیگر‪ ،‬در مرحله‌ای که ایاالت متحده باالترین‬ ‫اهرم را داشت‪ ،‬این توافق فاجعه‌بار به این رژیم – و آن یک رژیم تروریستی بزرگ است –‬ ‫میلیاردها دالر پول داد‪ .‬بخشی از آن به شکل پول نقد – یک شرمساری بزرگ برای من به‬ ‫عنوان یک شهروند و برای تمامی شهروندان ایاالت متحده»‪.‬‬ ‫آقای ترامپ گفت‪« ‌:‬در آن زمان و به سادگی می‌شد به توافقی سازنده دست یافت‪ ،‬ولی‬ ‫این کار نشد‪ .‬در قلب توافق ایران‪ ،‬یک افسانه بزرگ مخفی شده بود که می‌گفت یک رژیم‬ ‫آدمکش فقط دلش برنامه صلح‌آمیز اتمی می‌خواهد»‪.‬‬ ‫او اضافه کرد‪« :‬ما امروز‪ ،‬مدارک قطعی داریم که هرچه ایران تعهد داده‪ ،‬دروغ بوده است‪.‬‬ ‫هفته گذشته اسرائیل اسناد اطالعاتی منتشر کرد که برای مدت طوالنی از سوی ایران مخفی‬ ‫شده بود و تمامی آن نشان‌دهنده قصد رژیم ایران و تاریخچه‌اش در تعقیب دستیابی به‬ ‫سالح اتمی است»‪( ...‬دنباله در صفحه ی روبرو)‬

‫ﺷﺮﮐﺖ ﺣﺴﺎﺑﺪاری‬ ‫اراﺋﻪ ﮐﻨﻨﺪه ﺳﻴﺴﺘﻢ ﻫﺎی ﻣﺎﻟﻴﺎﺗﯽ و ﺣﺴﺎﺑﺪاری‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ رﻳﺰی ﻣﺎﻟﯽ و ﻣﺎﻟﻴﺎﺗﯽ و ﺗﻬﻴﻪ اوراق ﻣﺎﻟﻴﺎﺗﯽ ﺷﺮﮐﺖ ﻫﺎ و‬ ‫اﺷﺨﺎص ﺣﻘﻴﻘﯽ و ﺗﺮاﺳﺖ ﻫﺎ‬ ‫اراﺋﻪ ﮔﺰارﺷﺎت ﺣﻘﻮق و ‪GST ,WCB,PST‬‬

‫ﺳﺮوﻳﺲ وﻳﮋه‬

‫ﭘﺎﺳﺦ ﺑﻪ ﺳﻮاﻻت ﻣﺎﻟﯽ و ﻣﺎﻟﻴﺎﺗﯽ ﺑﺮای ﻧﻴﻢ ﺳﺎﻋﺖ اول ﺑﺎ ﻫﺰﻳﻨﻪ‬ ‫‪ 25‬دﻻر ‪ +‬ﻣﺎﻟﻴﺎت‬

‫ﻧﺎﻫﻴﺪ ﭘﺎک‬

‫‪778 340 0231‬‬ ‫‪#4-1680 Lloyd Avenue,‬‬ ‫‪Marine Drive, North‬‬ ‫‪Vancouver , V7P2N6‬‬

‫‪www.nastax.com‬‬ ‫‪Thursday, May 10, 2018‬‬

‫‪Farhang-e BC, No. 389, Vol.16 / P. 6‬‬


‫‪ ...‬بنیامین نتانیاهو‪ ،‬نخست‌وزیر اسرائیل‪ ،‬هفته پیش در یک کنفرانس خبری و با نشان دادن‬ ‫برخی اسناد و سی‌دی‌ مدعی شد که ایران به دنبال ساخت بمب اتمی‌بوده است‪.‬‬ ‫دونالد ترامپ گفت‪« ‌:‬واقعیت این است که این یک توافق بسیار بد و یک‌طرفه است که‬ ‫اصوال نباید امضاء می‌شد‪ .‬این قرارداد نه آرامش آورد‪ ،‬نه صلح آورد و هیچ‌گاه هم این‬ ‫کار را نخواهد کرد»‪ .‬او افزود‪« ‌:‬طی سال‌هایی که این قرارداد اجراء شده‪ ‌،‬بودجه نظامی‬ ‫ایران حدود ‪ ۴۰‬درصد بیشتر شده است در حالی که اقتصاد این کشور وضع خیلی بدی‬ ‫دارد‪ .‬بعد از برداشتن تحریم‌ها‪ ،‬دیکتاتوری (ایران)‌ از پول تازه به دست آمده استفاده کرد‬ ‫تا موشک‌هایی با قابلیت نصب کالهک اتمی بسازد‪ ،‬از تروریسم حمایت کند و در سرتاسر‬ ‫خاورمیانه و ورای آن آشوب به پا کند»‪.‬‬ ‫رئیس‌جمهوری آمریکا افزود‪« :‬مذاکره برای این قرارداد آن قدر بد بود که حتی اگر ایران‬ ‫به طور کامل همکاری می‌کرد‪ ،‬رژیم طی یک زمان کوتاه قادر به دستیابی به سالح اتمی بود‪.‬‬ ‫شرایط "بند غروب" در این قرارداد غیرقابل قبول است‪ .‬اگر من اجازه دهم که این قرارداد‬ ‫به قوت خود باقی بماند‪ ‌،‬به زودی یک رقابت تسلیحاتی در خاورمیانه درخواهد گرفت‪ .‬همه‬ ‫می‌خواهند زمانی که ایران دستش به سالح رسید‪ ،‬آنها هم سالح‌های خود را داشته باشند»‪.‬‬ ‫در کنار رئیس‌جمهوری آمریکا‪ ،‬اسرائیل و عربستان سعودی هم از مخالفان جدی توافق اتمی‬ ‫با ایران هستند‪ .‬دونالد ترامپ گفت‪« :‬از این‌ها بدتر‪ ،‬شرایط در نظر گرفته شده در این‬ ‫قرارداد برای مکانیسم بازرسی و جلوگیری‪ ،‬خبردار شدن و مجازات کردن در مورد گول‬ ‫زدن است و حتی حقوق کافی برای بازرسی از بسیاری از مکان‌های مهم از جمله تاسیسات‬ ‫نظامی را ندارد»‪ .‬او افزود‪« :‬نه تنها این توافق مانعی برای جاه‌طلبی‌های اتمی ایران نیست‪،‬‬ ‫که حتی نمی‌تواند به مسئله گسترش و دستیابی رژیم به موشک‌های بالستیک که می‌تواند‬ ‫کالهک اتمی با خود حمل کند‌‪ ،‬بپردازد»‪.‬‬ ‫رئیس‌جمهوری آمریکا گفت‪« :‬و دست آخر‪ ،‬این توافق هیچ محدود‌ کننده‌ای برای اقدامات‬ ‫برهم زننده ایران در منطقه از جمله حمایت از تروریسم ندارد‪ .‬از زمان دستیابی به این‬ ‫توافق‪ ،‬جاه‌طلبی‌های خونین ایران فقط بیشتر و گستاخانه‌تر شده است»‪.‬‬ ‫او ادامه داد‪« :‬در سایه این ایرادهای اساسی‪ ،‬من اکتبر گذشته اعالم کردم یا باید بار دیگر‬ ‫درباره توافق اتمی با ایران مذاکره شود یا اینکه فسخ شود»‪.‬‬ ‫رئیس‌جمهوری آمریکا گفت‪« :‬سه ماه بعد و در ‪ ۱۲‬ژانویه من این شرایط را بار دیگر تکرار‬ ‫کردم‪ .‬من به صراحت گفتم اگر این توافق درست نشود‪ ‌،‬ایاالت متحده دیگر نمی‌تواند بخشی‬ ‫از آن باشد»‪.‬‬ ‫آقای ترامپ افزود‪« :‬در چند ماه گذشته ما مذاکرات گسترده‌ای با متحدان و شرکای‌مان‬ ‫در سرتاسر جهان از جمله فرانسه‪ ،‬آلمان و بریتانیا داشته‌ایم‪ .‬همچنین با دوستان‌مان در‬ ‫خاورمیانه هم مشورت کردیم‪ .‬ما همه در این درک از خطر ایران اتفاق نظر داریم و همگی‬ ‫معتقدیم ایران نباید به سالح اتمی دست پیدا کند»‪.‬‬ ‫در هفته‌های گذشته رهبران فرانسه و آلمان برای مذاکره درباره آینده برجام راهی‬ ‫واشینگتن شدند‪ .‬همچنین ماه پیش ولیعهد عربستان سفری رسمی به آمریکا داشت‪.‬‬

‫دونالد ترامپ گفت‪« :‬بعد از این مشاوره‌ها‪ ،‬برای من واضح است که ما نمی‌توانیم تحت این‬ ‫ساختار فاسد و پوسیده در توافق فعلی‪ ،‬جلوی دستیابی ایران به بمب اتمی را بگیریم»‪.‬‬ ‫رئیس‌جمهوری آمریکا گفت‪« :‬توافق با ایران از اساس ناقص و معیوب است‪ .‬اگر ما کاری‬ ‫نکنیم‪ ‌،‬ما به طور دقیق می‌دانیم چه اتفاقی خواهد افتاد‪ .‬طی زمان کوتاهی‪ ،‬بزرگترین کشور‬ ‫حامی تروریسم در جهان به مرز دستیابی به خطرناک‌ترین سالح‌ها در جهان خواهد رسید»‪.‬‬ ‫آقای ترامپ گفت‪« :‬در نتیجه من اعالم می‌کنم که امروز‪ ‌،‬ایاالت متحده از توافق اتمی با ایران‬ ‫خارج می‌شود»‪.‬‬ ‫او افزود‪« :‬تا لحظاتی دیگر‪ ،‬من یک فرمان ریاست‌جمهوری را امضاء و صادر می‌کنم که‬ ‫تحریم‌های آمریکا علیه رژیم ایران را باز می‌گرداند‪ .‬ما باالترین حد از تحریم‌های اقتصادی‬ ‫را اعمال می‌کنیم‪ .‬هر کشوری که به کمک حرکت ایران برای دستیابی به سالح اتمی بیاید هم‬ ‫قویا از سوی ایاالت متحده تحریم خواهد شد»‪.‬‬ ‫دونالد ترامپ گفت‪« :‬آمریکا گروگان‌ باج‌خواهی اتمی نمی‌شود‪ .‬ما اجازه نمی‌دهیم شهرهای‬ ‫آمریکا با خطر تخریب روبرو شوند‪ .‬و ما اجازه نمی‌دهیم رژیمی که شعار "مگر بر آمریکا"‬ ‫سر زبان دارد‪ ،‬به خطرناک‌ترین سالح موجود در کره زمین‪ ،‬دست پیدا کند»‪.‬‬ ‫او اضافه کرد‪« :‬کارهای امروز‪ ،‬پیامی قاطع می‌فرستد‪ :‬ایاالت متحده دیگر تهدیدات توخالی‬ ‫نمی‌کند‪ .‬وقتی من وعده‌ای بدهم‪ ،‬به آن وفادار می‌مانم‪ .‬در واقع‪ ،‬در همین لحظه‪ ،‬مایک‬ ‫پمپئو وزیر خارجه در راه سفر به کره شمالی است تا کارهای دیدار من با کیم جونگ اون‬ ‫را انجام دهد‪ .‬برنامه‌ها طراحی شده است‪ .‬ارتباط‌ها برقرار شده است‪ .‬امیدواریم یک توافق‬ ‫به دست آید که به کمک چین‪ ،‬کره جنوبی و ژاپن و آینده‌ای خوب و موفق و همراه با‬ ‫امنیت برای همه باشد»‪ .‬وی افزود‪« :‬در حالی که ما از توافق اتمی با ایران خارج می‌شویم‪،‬‬ ‫با متحدان خود کار می‌کنیم تا راهی واقعی‪ ،‬جامع و پایدار برای تهدید اتمی ایران پیدا کنیم‪.‬‬ ‫این شامل پیدا کردن راهی برای پایان دادن به خطر برنامه موشکی بالستیک ایران است؛‬ ‫برای پایان دادن فعالیت‌های تروریستی (ایران) در سرتاسر جهان است؛‌ و پایان دادن به‬ ‫فعالیت‌های شرورانه در سرتاسر خاورمیانه است‪ .‬در زمان فعلی اما تحریم‌های قدرتمند‬ ‫تمامی به سرجای خود بازخواهند گشت‪ .‬اگر ایران به جاه‌طلبی اتمی ادامه دهد‌‪ ،‬با مشکلی‬ ‫خیلی بزرگ‌تر از چیزی که قبال با آن روبرو بود‪ ،‬رو در رو خواهد شد»‪.‬‬ ‫‪Page 4‬‬ ‫سرگئی الوروف‪ ،‬وزیر خارجه روسیه‪ ،‬پیشتر گفته بود‪« :‬روسیه و چین جلوی هرگونه اقدام‬ ‫خرابکارانه علیه برجام را خواهند گرفت»‪.‬‬ ‫بازداشتشد‬ ‫رئیس‌جمهوری آمریکا در ادامه گفت‪« :‬و در آخر‪ ‌،‬می‌خواهم پیامی به مردم ایران بدهم‬ ‫نفر اعالم‬ ‫که مدتی طوالنی است در زجر هستند‪ ‌:‬مردم آمریکا در کنار شما هستند‪ .‬االن نزدیک به اکثر بازدا‬ ‫‪ ۴۰‬سال است که دیکتاتوری در ایران قدرت را تسخیر کرده و ملت سربلندی چون شما را مشاھده کر‬ ‫گروگان گرفته است‪ .‬بیشتر ‪ ۸۰‬میلیون شهروند ایران متاسفانه به یاد ندارند ایرانی که در خيابان و م‬ ‫صلح با همسایگان خود باشد و تحسین جهان را با همراه خود داشته باشد»‪.‬‬ ‫پليس امنيت‬ ‫حقیقی‬ ‫وارث‬ ‫که‬ ‫هستند‬ ‫او اضافه کرد‪« :‬اما آینده ایران متعلق به مردم آن است‪ .‬آن‌ها‬ ‫آنھا در ساعات پايانی ديشب و بامدا‬ ‫بسياری از‬ ‫فرهنگی غنی و سرزمینی کهن هستند و ‪( ...‬دنباله در صفحهاویکه‪)8‬ديشب از مقر نيروی انتظامی فاتب و‬ ‫ميدان انقالب‪ ،‬ابتدای خيابان کارگر جنوبی آ‬ ‫میکند که ھمزمان با دستگيری‪ ،‬مورد ضرب‬ ‫گرفته؛ و تاکيد میکند که در زمان بازداشت‬ ‫صورت نمیگرفت‪ ،‬مگر کسانی که به گفته‬ ‫‪ ‬‬ ‫میکردند که به شدت کتک میخوردند‪.‬‬

‫ﺑﺎﺯﺩﺍﺷﺖ ﺣﺪﻭﺩ ‪ ۵۰۰‬ﻧﻔﺮ ﺩﺭ ﺗﻬﺮﺍﻥ‬ ‫ﺩﺭ ﺗﺠﻤﻊ ﺍﻭﻝ ﺍﺳﻔﻨﺪ‬

‫به گفتهی او‪ ،‬تلفنھای ھمراه ھمهی بازداشتشد‬ ‫آنھا گفته شده که بعد از عيد برای پس گرفت‬ ‫ھمچنين يک کارگر که او ھم ديشب از ھمين‬ ‫ابراز تعجب از رفتارھايی که در زمان بازداش‬ ‫خشن ماموران اشاره میکند و میگويد‪:‬‬ ‫اينھا خودشان ھم کسی را قبول نداشتند و به‬ ‫خودم شنيدم که حتی به امام ھم توھين میکردند‬ ‫ه گفتهی او‪ ،‬افرادی را که قبال ھم سابقهی بازد‬ ‫ھرحال میخواستند نگه دارند‪ ،‬به مقر اصلی‬ ‫میکردند‪ .‬او میگويد که تنھا مردان در اين مح‬ ‫زنان را از ابتدا به جای ديگری – احتماال بازد‬ ‫کلمه‪ :‬يکی از افراد بازداشتشده در تجمع ديروز – اول اسفندماه – کردهاند‪.‬‬ ‫که نيمه شب گذشته آزاد شده‪ ،‬در گفت و گو با کلمه‪ ،‬تعداد تقريبی )ايران امروز(‬ ‫‪ ‬‬

‫‪Thursday, May 10, 2018‬‬

‫‪Farhang-e BC, No. 389, Vol.16 / P. 7‬‬


‫ترامپ آمريکا را از برجام خارج کرد‪( ...‬دنباله از صفحه ی ‪)7‬‬

‫از آقای ترامپ پرسیده شد «آیا زندانیان به خانه می‌آیند؟» که او در حال بیرون‬ ‫رفتن از سالن گفت‪« :‬خیلی زود می‌فهمیم‪ .‬خیلی زود درخواهیم یافت‪ .‬اگر آزاد شوند‬ ‫که خیلی خوب است‪ .‬خیلی زود خواهیم فهمید‪ .‬خیلی متشکرم»‪.‬‬ ‫به استناد متن رسمی منتشر شده در سایت رسمی کاخ سفید و رادیو فردا‪ /‬ک‪.‬ت‪ /‬ک‪.‬ر‬

‫‪ ...‬و استحقاق این را دارند که ملتی باشند که سزاوار رویاهای‌شان‪ ،‬افتخار و تاریخ‌شان‬ ‫و بزرگی پروردگار باشد»‪.‬‬ ‫برای‬ ‫مذاکره‬ ‫به‬ ‫حاضر‬ ‫که‬ ‫گفت‬ ‫خواهند‬ ‫ایران‬ ‫رهبران‬ ‫«طبیعتا‬ ‫دونالد ترامپ گفت‪‌:‬‬ ‫خزانه‌داری آمریکا از بازگرداندن تحریم‌های ایران‬ ‫توافقی جدید نیستند؛‌ آنها سرباز می‌زنند‪ .‬و این مشکلی نیست‪ .‬من هم اگر جای آنها‬ ‫بعد از دوره‌های ‪ ۹۰‬و ‪ ۱۸۰‬روزه خبر داد‬ ‫بودم‪ ‌،‬شاید همین را می‌گفتم‪ .‬ولی واقعیت این است که آنها برای رسیدن به توافقی‬ ‫پایدار تمایل داشته باشند‪ ،‬توافقی که به نفع تمامی ایران و مردم ایران باشد‪ .‬اگر به‬ ‫به دنبال تصمیم دونالد ترامپ برای خارج کردن‬ ‫آنجا برسند‪ ،‬من آماده‪ ،‬متمایل و با اراده برای این کار هستم»‪.‬‬ ‫آمریکا از برجام‪ ،‬وزارت خزانه‌داری این کشور روز‬ ‫محمد جواد ظریف پیشتر گفته بود ایران نه برجام را مورد مذاکره مجدد قرار‬ ‫سه‌شنبه ‪ ۱۸‬اردیبهشت اعالم کرد که طیف گسترده‌ای‬ ‫می‌دهد و نه در دیگر موارد وارد مذاکره خواهد شد‪.‬‬ ‫از تحریم‌ها علیه ایران از جمله تحریم‌های نفتی و علیه‬ ‫مقام‌های ایران پیشتر گفته بودند «آمادگی الزم برای شرایط خروج آمریکا از برجام‬ ‫بانک مرکزی در یک دوره زمانی ‪ ۹۰‬تا ‪ ۱۸۰‬روزه‬ ‫را بررسی کرده» و آماده هستند‪ .‬جزییات بیشتری در این مورد اعالم نشده است‪.‬‬ ‫اعمال خواهند شد‪.‬‬ ‫دونالد ترامپ اضافه کرد‪« :‬خیلی چیزهای خوب می‌تواند برای ایران روی دهد‪ ،‬و‬ ‫پس از ماه‌ها انتظار و گمانه‌زنی درباره سرنوشت‬ ‫خیلی چیزهای خوب می‌تواند برای صلح و ثباتی که همه ما در خاورمیانه می‌خواهیم‪،‬‬ ‫«برنامه جامع اقدام مشترک» موسوم به «برجام»‪،‬‬ ‫روی دهد‪ .‬به اندازه کافی رنج و مرگ و خرابی روی داده است‪ .‬بگذارید همین االن‬ ‫دونالد ترامپ رئیس‌جمهوری آمریکا موضع این کشور‬ ‫به آن پایان دهیم»‪.‬‬ ‫درباره توافق اتمی ایران را اعالم کرد‪ .‬آقای ترامپ‬ ‫خبرنگاری دو بار از دونالد ترامپ پرسید‪« :‬آقای رئیس‌جمهوری چطور این‌کار‬ ‫می‌تواند امنیت آمریکا را بیشتر کند؟» که آقای ترامپ در پاسخ گفت‪« :‬خیلی گفت که آمریکا از برجام خارج خواهد شد و تحریم‌های تعلیق شده علیه ایران را‬ ‫باز می‌گرداند‪ .‬در همین زمینه‪ ،‬استیو منوچین‪ ،‬وزیر خزانه‌داری آمریکا‪ ،‬در بیانیه‌ای‬ ‫متشکرم‪ .‬آمریکا را خیلی بیشتر حفظ خواهد کرد»‪.‬‬ ‫از او دوباره پرسیده شد‪« :‬آیا مایک پمپئو زندانی‌ها را با خود برمی‌گرداند؟» آقای اعالم کرد‪ :‬رئیس‌جمهور دونالد ترامپ امروز تصمیم خود را در رابطه با پایان دادن‬ ‫ترامپ در پاسخ گفت‪« :‬سپاسگزارم‪ .‬وزیر خارجه در حال حاضر مشغول سفر به کره به مشارکت آمریکا در برجام و آغاز بازگرداندن تحریم‌های هسته‌ای علیه حکومت‬ ‫شمالی است‪ .‬خیلی زود و حدود یک ساعت دیگر به آن‌جا می‌رسد‪ .‬مالقات‌هایی برای ایران اعالم کرد‪ .‬آقای منوچین افزود‪ :‬دفتر کنترل اموال خارجی وزارت خزانه‌داری‬ ‫او در نظر گرفته شده است‪ .‬برنامه مالقات‌های‌مان تعیین شده و همه چیز مشخص آمریکا (اوفک) بی‌درنگ اقدامات الزم برای عملی کردن تصمیم رئیس‌جمهوری را‬ ‫است‪ .‬مکان را هم انتخاب کرده‌ایم – همچنین زمان و تاریخ را‪ .‬همه چیز مشخص آغاز کرده است‪ .‬تحریم‌ها بر اساس دوره زمانی ‪ ۹۰‬و ‪ ۱۸۰‬روزه کاهش روابط‬ ‫شده و ما منتظر رسیدن به موفقیتی بزرگ هستیم‪ .‬ما فکر می‌کنیم در حال برقراری بازگردانده می‌شوند»‪ .‬وی گفت‪ :‬پس از پایان دوره کاهش روابط‪ ،‬تحریم‌های مرتبط‬ ‫رابطه‌ با کره شمالی هستیم‪ .‬خواهیم دید چطور پیش خواهد رفت‪ .‬شاید کار کند به طور کامل اعمال خواهند شد‪ .‬در این بیانیه آمده است که دفتر کنترل اموال‬ ‫شاید هم نه‪ .‬ولی می‌تواند چیز بزرگی برای کره شمالی‪ ،‬کره جنوبی‪ ،‬ژاپن و تمامی خارجی وزارت خزانه‌داری آمریکا در وب سایت خود چگونگی اجرای این تحریم‌ها را‬ ‫اعالم کرده است‪( ...‬رادیو فردا)‬ ‫جهان باشد‪ .‬ما امیدواریم همه چیز درست پیش برود»‪.‬‬

‫‪Thursday, May 10, 2018‬‬

‫‪Farhang-e BC, No. 389, Vol.16 / P. 8‬‬


Farhang-e BC, No. 389, Vol.16 / P. 9

Thursday, May 10, 2018


Farhang-e BC, No. 389, Vol.16 / P.10

Thursday, May 10, 2018


Farhang-e BC, No. 389, Vol.16 / P. 11

Thursday, May 10, 2018


‫فروشگاه نانسی‬ ‫‪1589 Garden Ave, North Vancouver, BC. V7P 3A5‬‬

‫بیشتر از ‪ ۲۵‬نوع برنج ایرانی‪٬‬هندی و امریکایی‬ ‫از قبیل دمسیاه ‪ -‬باسماتی ‪ -‬سال ‪ -‬قهوه ای و رژیمی‬

‫ارزانترین قیمت با ‪ ۱۰۰٪‬تضمین‬

‫
‬

‫شوید‪٫‬جعفری‪ ٫‬گشنیز ‪۲ :‬بسته کامل فقط ‪ ۹۹‬سنت‬

‫نعنا و اسفناج ‪ ۹۹‬سنت‬ ‫پیازچه ‪ ۹۹‬سنت‬ ‫‪Limited Time Offers , Prices may change without notice‬‬

‫قدیمی ترین فروشگاه ایرانی با مدیریت جدید در خدمت‬ ‫شماستگوسفندی ‪۱‬کیلو ‬ ‫بلغار‬ ‫‪1.99‬‬ ‫‪2.99‬‬ ‫‪2.99‬‬ ‫‪2.99‬‬ ‫‪1.99‬‬ ‫‪14.99‬‬ ‫‪NANCY MARKET 1589 Garden Ave, North Vancouver, B.C 604 987 5544‬‬

‫‪Thursday, May 10, 2018‬‬

‫‪Farhang-e BC, No. 389, Vol.16 / P. 12‬‬


Farhang-e BC, No. 389, Vol.16 / P. 13

Thursday, May 10, 2018


Farhang-e BC, No. 389, Vol.16 / P.14

Thursday, May 10, 2018


‫منصور اسانلو بر اثر یک حمله مشکوک‬ ‫همچنان در بیمارستانی در نیویورک بستری است‬

‫تشخیص دهند‪ .‬تاکنون هیچ اظهار نظر رسمی در این باره هم صورت نگرفته است‪.‬‬ ‫منصور اسانلو که در ایران به دلیل فعالیت‌های صنفی و کارگری بارها بازداشت شد‪،‬‬ ‫در پی آزارها و حمالت متعدد و گاه و بیگاه ماموران از ایران خارج شد‪.‬‬ ‫او بارها درباره فعالیت‌های ضدحقوق بشری جمهوری اسالمی مصاحبه و اطالع رسانی‬ ‫کرده بود‪)VOA( .‬‬

‫اعتراض مردم و بازاریان شهرستان بانه ادامه دارد‬ ‫اعتراض مردم و کسبه‬ ‫به‬ ‫بانه‬ ‫شهرستان‬ ‫اجرای طرح ساماندهی‬ ‫مرزهای استان ادامه‬ ‫دارد‪ .‬سخن از بیکاری تا‬ ‫‪ ۸۰‬هزار کولبر در پی‬ ‫بسته شدن مرزهاست‪.‬‬ ‫طرح حمایت از کولبران‬ ‫هفته آینده در دستور‬ ‫کار کمیسیون اقتصادی‬ ‫مجلس قرار می‌گیرد‪.‬‬ ‫منصور اسانلو‪ ،‬رئیس پیشین سندیکای اتوبوسرانی تهران و فعال کارگری‪ ،‬در پی یک‬ ‫حمله مشکوک همچنان در بیمارستانی در نیویورک بستری است‪.‬‬ ‫بر اساس تصاویر و گزارش‌های منتشر شده از آقای اسانلو در برخی از وبسایت‌های‬ ‫خبری‪ ،‬پیشانی و صورت ایشان دچار عفونت شده است و آثار شکافته شدن سر بر‬ ‫اثر ضربه یا برخورد با جسم سخت دیده می‌شود‪.‬‬ ‫آقای اسانلو پیش از اعزام به اتاق عمل در گفتگوی اختصاصی به صدای آمریکا درباره‬ ‫این حمله گفت که احتمال حمله بیولوژیک و شیمیایی وجود دارد‪.‬‬ ‫نزدیکان اسانلو گفته اند در حال حاضر پلیس اف بی آی در رابطه با نوع و چگونگی‬ ‫حمله صورت گرفته به آقای منصور اسانلو پاسخ مشخص و رسمی نداده و همچنان‬ ‫در حال بررسی جزییات هستند‪.‬‬ ‫نزدیکان وی گفته اند‪ :‬پیشانی و صورت وی دارای عفونت میکروبی شدید است و‬ ‫پلیس و پزشکان از آن نمونه برداری کرده اند تا نوع میکروب یا ماده شیمیایی را‬

‫‪Thursday, May 10, 2018‬‬

‫پخش فیلم کشتار نزدیک به ‪ ۹۰‬اسب در جنگل‌های امیرآباد اشنویه بار دیگر موضوع‬ ‫کولبران را داغ کرده است‪ .‬همزمان اعتراض مردم و کسبه شهرستان بانه به بسته‬ ‫شدن و اجرای طرح ساماندهی مرزهای استان‪ ،‬بیش از ‪ ۲۰‬روز است که ادامه دارد‪.‬‬ ‫فعاالن اقتصادی بانه می‌گویند به ندرت پس از اجرای این طرح کاال وارد کرده‌اند و‬ ‫دلیل آن را باال رفتن نرخ گمرک عنوان می‌کنند‪ .‬کولبران هم که تنها منبع درآمدشان‬ ‫ورود کاالست از اجرای این طرح متضرر شده‌اند‪.‬‬ ‫فرماندار بانه می‌گوید‪ ،‬این طرح برای حفظ کرامت انسانی و حذف کولبری است‪.‬‬ ‫مدیر کل انتظامی و امنیتی استانداری کردستان مردم بانه را موافق طرح می‌داند‬ ‫اما می‌گوید آنها خواستار تخفیف ‪ ۵۰‬درصدی گمرک هستند؛ خواسته‌ای که تحقق‬ ‫آن به گفته او ممکن نیست‪.‬‬ ‫به گزارش رسانه‌های ایران‪ ،‬بیش از ‪ ۱۴۱‬نماینده مجلس طرح حمایت از کولبران را‬ ‫امضا کرده‌اند‪ .‬این طرح هفته آینده در دستور کار کمیسیون اقتصادی مجلس قرار‬ ‫می‌گیرد‪)dw.com( .‬‬

‫‪Farhang-e BC, No. 389, Vol.16 / P. 15‬‬


‫پایان برجام و ناگزیری‌های جمهوری اسالمی‬ ‫در سالی دشوار‬ ‫جمشید برزگر‬

‫مقامات دولت حسن روحانی‪ ،‬همچون خود او‪ ،‬در نخستین ساعات پس از اعالم خروج آمریکا‬ ‫از برجام کوشیدند که به مردم اطمینان خاطر دهند که خروج برجام و حتی الغای کامل این‬ ‫توافق در صورت شکست مذاکرات چندهفته‌ای با اروپا هیچ مشکلی در زندگی روزمره آنان‬ ‫پدید نخواهد آورد‪.‬‬ ‫آنها اما توضیح ندادند که مردم چگونه و چرا باید با این سخنان اطمینان خاطر بیابند‪ .‬آقای‬ ‫روحانی‪ ،‬کمتر از سه ماه پیش با اعتماد به نفس کامل به مردم گفته بود که قیمت دالر تحت‬ ‫کنترل است و افزایش نخواهد یافت‪ ،‬اما واقعیت این است که قیمت دالر‪ ،‬و دیگر ارزهای‬ ‫خارجی‪ ،‬به شکلی بی‌سابقه افزایش یافته است و هیچ چشم‌اندازی برای کنترل قیمت آنها‬ ‫وجود ندارد‪.‬‬ ‫اعمال دور جدید تحریم‌ها از سوی آمریکا‪ ،‬هم از نظر روانی و هم در عمل‪ ،‬این وضعیت را‬ ‫بدتر خواهد کرد‪.‬‬ ‫تنها امید رهبران جمهوری اسالمی اکنون به اروپا است؛ هرچند آقای روحانی در قالب‬ ‫اولتیماتومی نرم به بریتانیا‪ ،‬آلمان و فرانسه‪ ،‬از فرصتی چند هفته‌ای برای نجات برجام‪،‬‬ ‫توافقی اکنون بدون حضور آمریکا سخن گفت‪ ،‬اما به نظر می‌رسد که جمهوری اسالمی‬ ‫حتی حاضر است ماه‌ها صبر کند اگر اطمینان بیابد کشورهای اروپایی هم می‌خواهند و هم‬ ‫می‌توانند به پیکر بی‌جان برجام روحی تازه بدمند‪.‬‬ ‫واقعیت این است که از هنگام امضای توافق هسته‌ای تا زمان خروج آمریکا از آن هم عمال‬ ‫ایران هرگز از فوایدی که برای آنها به امضای برجام تن داده بود‪ ،‬بهره‌مند نشد‪ .‬در طول‬ ‫تقریبا سه سالی که از امضا و دو سال و نیمی که از آغاز اجرای برجام می‌گذرد‪ ،‬نه تنها‬ ‫مخالفان داخلی برجام در ایران‪ ،‬بلکه حسن روحانی و تیم همراه او‪ ،‬پیوسته از کارشکنی آمریکا‬ ‫و عدم عملی شدن رفع کامل تحریم‌ها و در نتیجه خالی ماندن دست ایران شکایت کرده‌اند‪.‬‬ ‫این شکایت‌ها متعلق به زمانی بود که دست کم در نیمی از آن‪ ،‬دولت آمریکا هنوز در اختیار‬ ‫باراک اوباما بود‪ ،‬نه دونالد ترامپی که اساسا با وعده پاره کردن برجام راهی کاخ سفید شد‪.‬‬ ‫در طول این دوره‪ ،‬با وجود آنکه آمریکا از برجام خارج نشده بود‪ ،‬اروپا به رغم همه‬ ‫تاکیداتش‪ ،‬نتوانست از مانع پیش رو برای گسترش مناسبات اقتصادی خود با ایران بگذرد؛ با‬ ‫این حساب‪ ،‬امیدواری حسن روحانی به فرصتی چند هفته‌ای برای ایجاد اراده‌ای در دولت‌ها‬ ‫و از آن مهم‌تر شرکت‌ها و بانک‌های اروپایی برای نادیده گرفتن تحریم‌های آمریکا‪ ،‬و‬ ‫بهره‌مندی از نتایج برجام بدون آمریکا‪ ،‬به هیچ وجه واقع‌بینانه به نظر نمی‌رسد‪.‬‬ ‫روحانی گفته بود آمریکایی‌ها کدخدای ده هستند‪ ،‬با کدخدا بستن راحت‌تر است‪ .‬مردمی‬ ‫که دوران برجام با کدخدا را تجربه کرده‌اند و نشانی از تحقق وعده‌های حسن روحانی‬ ‫ندیده‌اند‪ ،‬چگونه می‌توانند بپذیرند که وضع در دوران برجام بدون آمریکا بهتر خواهد شد؟‬ ‫اعتراضات دی ماه سال گذشته نشان داد که سازوکارهای جامعه ایران در مقایسه با چهار‬ ‫دهه گذشته‪ ،‬تغییرات کیفی بنیادینی کرده است‪ .‬حتی بدون در نظر گرفتن احتمال خروج‬ ‫آمریکا از برجام‪ ،‬تقریبا همه نیروهای سیاسی و موثر در عرصه سیاست ایران‪ ،‬از مخالفان‬ ‫جمهوری اسالمی گرفته تا اصالح طلبان درون حاکمیت و یا حتی سپاه پاسداران از سال دشوار‬ ‫‪ ۱۳۹۷‬و مساله فروپاشی نظام سیاسی مستقر سخن گفته بودند‪.‬‬ ‫در این وضعیت‪ ،‬و در شرایطی که نه فقط اسراییل‪ ،‬بلکه شماری از همسایگان جنوبی ایران‪،‬‬ ‫بیهیچ پرده‌پوشی از تصمیم آمریکا برای خروج از برجام استقبال کرده‌اند‪ ،‬این تصمیم دونالد‬ ‫ترامپ می‌تواند دست کم دشواری سال جاری برای جمهوری اسالمی را دو چندان کند‪.‬‬ ‫ممکن است در منازعات درون قدرت‪ ،‬کار بر حسن روحانی سخت‌تر شود و تندروهای‬ ‫منتقد او و در راس آنان سپاه نقشی حتی پررنگ‌تر از اکنون بازی کنند‪ ،‬اما روی دیگر این‬

‫‪Thursday, May 10, 2018‬‬

‫سکه آن است که کار برای کل حاکمیت و همه جناح‌هایش سخت‌تر شده است‪.‬‬ ‫احتماال پیشنهاد نیروهای تندروتر بسته‌تر کردن فضای سیاسی و اصرار بر تداوم سیاست‬ ‫منطقه‌ای جمهوری اسالمی خواهد بود‪ ،‬مخصوصا که می‌توانند با تکیه بر ناکامی برجام و‬ ‫افزایش بیش از پیش نارضایتی‌ها‪ ،‬در عالی‌ترین سطوح تصمیم‌گیری‪ ،‬حسن روحانی را مسبب‬ ‫ناکامی‌ها معرفی کنند‪.‬‬ ‫اما اتخاذ این رویکرد قابل پیش‌بینی‪ ،‬تنها بر پیچیدگی اوضاع و کورتر شدن گرهی می‌انجامد‬ ‫که از درهم تنیده شدن رشته‌هایی با سرشت‌های گوناگون از بیکاری و فقر و گرانی گرفته‬ ‫تا خشکسالی و بسته بودن فضای سیاسی و فیلترینگ تلگرام را دربرمی‌گیرد‪.‬‬ ‫یک تعبیر محتمل از مجموعه این شرایط‪ ،‬اندیشیدن به پیشنهاد ترامپ است‪ .‬او پس از اعالم‬ ‫خروج از برجام گفت که ایران چاره‌ای ندارد که دوباره پای میز مذاکره بنشیند برای توافقی‬ ‫که او‪ ،‬و متحدان نزدیکش اسراییل و عربستان‪ ،‬آن را "خوب" بدانند و بپسندند‪.‬‬ ‫کشورهای اروپایی اگر چه هنوز از پایبندی خود به برجام سخن می‌گویند‪ ،‬اما می‌دانند که‬ ‫این پایبندی و برآوردن انتظارات حتی حداقلی جمهوری اسالمی در صورت مخالفت آمریکا‬ ‫تا چه اندازه دشوار و یا حتی غیرممکن خواهد بود‪.‬‬ ‫شاید آگاهی از همین واقعیت بوده که باعث شده رهبران فرانسه‪ ،‬بریتانیا و آلمان‪ ،‬با وجود‬ ‫اصرار بر حفظ برجام‪ ،‬حتی قبل از خروج آمریکا‪ ،‬پذیرفته بودند که این توافق کامل نیست و‬ ‫باید رفتار سختگیرانه‌تری با ایران داشت‪.‬‬ ‫بنابراین‪ ،‬شاید نباید چندان هم تعجب کرد اگر در پی مدتی شعارهای تند‪ ،‬رهبران جمهوری‬ ‫اسالمی باری دیگر‪" ،‬نرمش قهرمانانه" دیگری را در پیش گیرند‪ ،‬حتی این بار با انتظارات و‬ ‫توقعاتی کمتر و دادن امتیازاتی بیشتر‪)dw.com( .‬‬

‫بازداشت شاپرک شجری‌زاده‬ ‫به همراه پسر ‪ ۹‬ساله‌اش در کاشان‬ ‫شاپرک شجری‌زاده یکی از معترضان به حجاب اجباری برای دومین بار در کاشان به همراه‬ ‫پسر ‪ ۹‬ساله‌اش بازداشت شد‪ .‬نسرین ستوده وکیل او این بازداشت را مصداق بازداشت‬ ‫فراقانونی و خودسرانه می‌داند‪.‬‬ ‫نسرین ستوده وکیل مدافع‬ ‫چند تن از معترضان به حجاب‬ ‫اجباری مشهور به "دختران‬ ‫خیابان انقالب" به دویچه‌وله‬ ‫فارسی گفت که یکی از‬ ‫موکالنش بار دیگر دستگیر‬ ‫شده است‪.‬‬ ‫شاپرک شجری‌زاده روز‬ ‫سه‌شنبه ‪ ۱۸‬اردیبهشت (‪ ۸‬مه)‬ ‫به همراه پسر ‪ ۹‬ساله‌اش در‬ ‫شهرستان کاشان توسط پلیس‬ ‫امنیت بازداشت شده است‪ .‬به‬ ‫او این اتهام وارد شده که به خاطر کشف حجاب به کاشان رفته و به همین دلیل بازداشت‬ ‫شده است‪.‬‬ ‫ستوده تصریح می‌کند که این بازداشت مصداق بازداشت خودسرانه و فراقانونی و دستگیری‬ ‫پسر ‪ ۹‬ساله موکلش نیز مصداق کودک‌آزاری است‪.‬‬ ‫شاپرک شجری‌زاده در اسفندماه به دلیل برداشتن روسری و حرکت اعتراضی بر چوب‬ ‫زدن روسری‌اش به مدت یک هفته در بازداشت بود‪)dw.com( .‬‬

‫‪Farhang-e BC, No. 389, Vol.16 / P. 16‬‬


‫راهنمای خريد امالک‬

‫چگونه یک واحد ملکی را به صورت پیش فروش‬ ‫در ونکوور بخریم! (قسمت سوم)‬ ‫دکتر مهدی عباس زاده‪،‬‬ ‫دکترای مهندسی سازه و مشاور امالک‬ ‫در قسمت دوم به مزایایی که خرید واحدهای پیش‬ ‫فروش از نظر سرمایه گذاری و یا سکونت در بر‬ ‫دارد اشاره کردم‪ .‬در این قسمت می خواهم به‬ ‫معایب و ریسک هایی که در خرید اینگونه واحدها‬ ‫ممکن است وجود داشته باشد و نحوه مواجه با آنها‬ ‫صحبت کنم‪.‬‬ ‫ امتیازات و الزامات واحدهای پیش فروش‬‫زمانیکه یک واحد پیش فروش را در ونکوور می‬ ‫خریم‪ ،‬به سادگی می توان به وجوه منفی محتمل در خرید یا سرمایه گذاری در اینگونه‬ ‫امالک پی ببریم‪ .‬خرید یک واحد پیش فروش‪ ،‬الزامًا خرید فیزیکی و قابل رؤیت یک ملک‬ ‫نیست‪ .‬بلکه در واقع قراردادی است که امتیاز دریافت یک واحد تکمیل شده و همچنین‬ ‫الزام به پرداخت مبلغ خرید آن را در یک زمان معین در آینده (بدون در نظر گرفتن‬ ‫شرایط بازار و یا موقعیت مالی خریدار) به او اعطاء می کند‪.‬‬ ‫ معایب و ریسکهای خرید یک واحد به صورت پیش فروش‬‫اگر شما در فکر خرید یک واحد پیش فروش در ونکوور هستید‪ ،‬الزم است که با معایب و‬ ‫ریسکهای احتمالی آن نیز (البته برای بعضی افراد) آشنا شوید‪ .‬از جمله این معایب می توان‬ ‫به موارد زیر اشاره نمود‪:‬‬ ‫• مالیاتهای ‪ HST/GST‬و مالیات انتقال مالکیت که در واحدهای پیش فروش می‬ ‫بایست پرداخت شوند!‬ ‫برای تمام امالک نوساز در بریتیش کلمبیا در زمان تکمیل و تحویل آن می بایست مالیات‬ ‫‪ GST/HST‬توسط خریدار پرداخت شود‪ .‬البته در نظر داشته باشید که هم برای مالیات‬ ‫‪ HST/GST‬و هم برای مالیات انتقال مالکیت‪ ،‬بعداً مبلغی بازگردانده خواهد شد‪ .‬در‬

‫‪Thursday, May 10, 2018‬‬

‫مقاالت بعدی به منظور اینکه دید روشن تری از میزان مالیاتی که برای خرید واحدهای‬ ‫پیش فروش می بایست پرداخت نمود‪ ،‬مفص ً‬ ‫ال توضیحاتی ارائه خواهم نمود‪.‬‬ ‫• خریداران امکان پس دادن واحد خریداری شده را در صورت افت بازار نخواهند داشت!‬ ‫اگر قیمت امالک در ونکوور افت کند و ارزش واحد پیش خرید در زمان تحویل کمتر‬ ‫از مبلغی که در ابتدا برای آن پرداخت شده‪ ،‬باشد خریدار همچنان ملزم به پرداخت‬ ‫مبلغ توافقی است! خریدار امکان بازگشت به عقب را ندارد! اگر خریدار از خرید واحد‬ ‫پیش فروش منصرف شود‪ ،‬دچار عواقب بسیار سنگین و درگیری با وکیل‪ ،‬دادگاه‪ ،‬قاضی‬ ‫و خسارت مالی زیاد خواهد شد‪ .‬مطمئن شوید که اگر مبادرت به خرید یک واحد پیش‬ ‫خرید می کنید‪ ،‬صد در صد امکان پرداخت مبلغ آن را دارید‪.‬‬ ‫• گارانتی جهت دریافت وام وجود ندارد!‬ ‫در بیشتر حاالت‪ ،‬امکان دریافت وام بر روی واحدهای پیش فروش وجود دارد ولی هیچ‬ ‫تضمین صد در صدی وجود ندارد‪ .‬با بانک یا متخصص وام بانکی تان قبل از خرید یک واحد‬ ‫پیش فروش مشورت کنید‪.‬‬ ‫• خریداران شاید دقیق ًا چیزی که برای آن پول پرداخت کرده اند را بدست‬ ‫نیاورند!‬ ‫در قرارداد خرید واحدهای پیش فروش (که توسط سازنده تهیه شده و شرایط استاندارد‬ ‫قرارداد های خرید و فروش ملک را ندارد)‪ ،‬سازنده ها همیشه با خط ریز عباراتی را در‬ ‫متن اضافه می کنند تا در صورت بروز مشکل دالیل توجیهی داشته و طرف خود را بگیرند‪.‬‬ ‫اطمینان حاصل کنید که از یک سازنده معتبر خرید می کنید‪ ،‬قرارداد را با جزئیات آن‬ ‫بخوانید‪ ،‬و حتی از یک وکیل بخواهید که متن قراداد را بازخوانی کند‪.‬‬ ‫دوستان توجه داشته باشید که همواره زمانیکه به دنبال خرید یک واحد پیش فروش‬ ‫در ونکوور هستید از قبل با مشاور امالک خود‪ ،‬وکیل‪ ،‬حسابدار و متخصص وام مسکن‬ ‫مشورت کنید! ( ادامه دارد‪)....‬‬ ‫در قسمت بعدی به ادامه بحث درباره معایب و ریسکهای خرید واحدهای پیش فروش‬ ‫خواهم پرداخت‪ .‬الزم به ذکر است که نویسنده وکیل حقوقی نبوده و مطالب ارائه شده‬ ‫در باال بسیار کلی بوده و صرفًا جنبه آشنایی با نحوه خرید واحدهای پیش فروش را دارد‪.‬‬ ‫برای موارد خاص حتمًا می بایست با وکیل خود و یا افراد متخصص در این زمینه مشورت‬ ‫نمایید‪ .‬در پایان بنده با داشتن بیش از ‪ 17‬سال تجربه کاری و دانشگاهی آمادگی خود را‬ ‫جهت هرگونه مشاوره و پاسخگویی به پرسش های شما عزیزان در زمینه خرید و فروش‬ ‫امالک مسکونی‪ ،‬تجاری و پیش فروش اعالم میکنم‪ .‬شما می توانید دیگر مقاالت و آخرین‬ ‫اطالعات بازار مسکن را در وبسایت و یا صفحه ‪ facebook‬بنده پیگیری نمایید‪.‬‬ ‫‪info@MahdiAbbaszadeh.ca‬‬ ‫‪www.facebook.com/Royahomes‬‬

‫‪Farhang-e BC, No. 389, Vol.16 / P.17‬‬


‫بازار امالک‬

‫الفبای سرمایه گذاری در امالک‬

‫مقاله سوم‪ :‬عوامل موثر بر ارزش امالک (‪)2‬‬ ‫مصطفی سليميان‪ -‬ونکوور‬

‫مقدمه‪:‬‬ ‫در قسمت اول این سلسله گفتار ‪ 2‬عامل موثر بر ارزش‬ ‫امالک شامل‪:‬‬ ‫‪ -1‬مهاجرت به داخل یک شهر و یا محل‬ ‫‪ -2‬اثر سیکل تغییرات جمعیتی‬ ‫بحث و بررسی گردید‪ .‬در این هفته ‪ 5‬عامل دیگر را‬ ‫مورد بحث قرار میدهیم که ‪ 4‬تای آن اصلی است و به‬ ‫همراه ‪ 2‬عامل اصلی بحث شده قبلی‪ ،‬جمعا عوامل اصلی‬ ‫و مهم به ‪ 6‬تا می رسد‪.‬‬ ‫‪ -3‬سطح درآمد‪ :‬اگر یک شهر یا محلی درصد بیشتری‬ ‫از افراد با درآمد باال را جذب کند و یا آنکه درآمد افراد‬ ‫ساکن در آن افزاش یابد‪ ،‬ارزش امالک در آن شهر یا محل نیز افزاش می یابد‪ .‬نمونه های‬ ‫روشنی مانند منطقه ویسلر و در مراتب بعدی نورث شور‪ ،‬وایت راک و تواسون در اواخر‬ ‫دهه ‪ 1990‬و محله هایی از قبیل کول هاربر و یل تاون و امثالهم در ونکوور و محله های‬ ‫شمالی شهرهای پورت مودی و کوکیتالم در‪ 18‬سال گذشته را می توان مثال زد که با جذب‬ ‫خانوارهای ثروتمندتر قیمت امالک در آنها رو به افزایش گذاشت‪.‬‬ ‫‪ - 4‬اقتصاد منطقه‪ :‬رونق و رشد اقتصادی یک منطقه باعث تولید بیشتر کار و افزایش‬ ‫درآمد شده و در نتیجه‪ ،‬عالوه بر باالتر بردن درجه اطمینان مصرف کننده‪ ،‬تاثیر مثبتی بر‬ ‫ارزش امالک نیز می گذارد‪.‬‬ ‫‪ - 5‬سیکل امالک – هر بهاری خزانی و هر فرازی نشیبی به دنبال دارد‪ .‬ما در طبیعت شب‬ ‫و روز و فصل های مختلف داریم و با این مسئله کنار آمده ایم‪ .‬اقتصاد هم چنین است زمانی‬ ‫رشد و گاهی متعادل و مدتی دچار رکود میشود‪ .‬بازار امالک هم به عنوان یک بخش مهم‬ ‫اقتصادی از این امر مستثنا نیست و به صورت سیکلی یا سینوسی در نوسان است‪ .‬اثر عواملی‬ ‫را که بحث کرده و می کنیم باعث و بانی این فراز و نشیب است‪.‬‬ ‫خریداران در زمانی که قیمت ها پایین است وارد بازار امالک می شوند‪ .‬افزایش تقاضا در‬ ‫صورت محدود بودن عرضه‪ ،‬قیمت ها را افزایش میدهد‪ .‬هر چه بر تعداد خریداران افزوده‬ ‫میشود قیمت ها صعود می نمایند و در این مرحله است که سازندگان با توجه به اینکه‬ ‫سرمایه گذاری در امالک توجیه اقتصادی دارد‪ ،‬وارد بازار خرید و فروش و یا ساخت و ساز‬ ‫شده و تولید خود را عرضه و به فروش میرسانند‪ .‬زمانی قیمت امالک به حدی افزایش می‬ ‫یابد که خریداران یا از عهده آن برنمی آیند و یا اینکه خرید را تا رسیدن به قیمت مناسب‬ ‫به تعویق می اندازند‪ .‬درنتیجه بازار دچار کاهش تقاضا میشود‪ .‬از طرف دیگر تولید بیش از‬ ‫حد سازندگان جهت رفع تقاضاهای قبلی‪ ،‬عرضه را بیش از نیاز بازار افزایش میدهد‪ ،‬در این‬ ‫حالت چون تقاضا کم شده و عرضه افزایش یافته است‪ ،‬تولیدکنندگان و فروشندگان امالک‬ ‫به ناچار قیمت ها را کاهش میدهند‪ ،‬تا واحد خود را سریعتر به فروش رسانده و سرمایه‬ ‫خود را احیا نمایند و از همین مرحله است که سیکل بعدی امالک شروع میشود‪ .‬دوره سیکل‬ ‫امالک معموال بین ‪ 4‬تا ‪ 8‬سال و حتی ‪ 10‬سال و دوره رونق بازار چند ماه و تا یک سال است‪.‬‬ ‫در مواقعی نادر حتی شاهد دوره ای دو یا سه ساله هم بوده ایم‪ .‬پاسخ به اینکه چرا این سیکل‬ ‫اتفاق میافتد در مبحث ما نمی گنجد‪ ،‬مهم اینست که ما به عنوان سرمایه گذار بایستی از آن‬ ‫آگاه باشیم و از آن نفع ببریم‪ .‬سیکل امالک به سرمایه گذاران نشان میدهد که زمان خرید‬ ‫و فروش چه هنگام است‪ .‬دوره رکود و شروع رونق‪ ،‬بهترین زمان خرید و نزدیک به اوج‬ ‫قیمتها بهترین زمان فروش است‪ .‬اگر دقت کرده باشید گفتیم نزدیک به اوج (که از طریق‬ ‫مطالعه و بررسی بازار بآن پی میبریم) و نه اوجی که زمان آن دقیقا معلوم نیست و بعدش‬ ‫افت شدیدی به دنبال دارد‪ .‬گراف ضمیمه این هفته سیکل امالک را ظرف مدت ‪ 41‬سال‬ ‫گذشته نشان می دهد‪.‬‬

‫‪Thursday, May 10, 2018‬‬

‫‪ - 6‬بهره بانکی‪ :‬من هنوز هم‬ ‫تردید دارم که این عامل را جزو‬ ‫مهمترین عوامل بیاورم چرا‬ ‫که بهره بانکی یکی از ابزارهای‬ ‫سیاستهای پولی دولت برای‬ ‫تنظیم فعالیتهای اقتصادی است‪ ،‬و‬ ‫بازار امالک هم بازاریست وابسته‬ ‫به محل‪ ،‬مثال در سالهای ‪ 90 ،80‬و‬ ‫‪ 95‬با وجود بهره بسیار باال‪ ،‬بازار‬ ‫رونق کاملی داشت چرا که نیاز به‬ ‫مسکن در زمان های خاص زندگی‬ ‫احساس می شود‪ .‬به عنوان مثال‪،‬‬ ‫در سال ‪ 1980‬بهره بانکی برای‬ ‫مدت کوتاهی حتی به ‪ %22‬هم‬ ‫رسید‪ .‬ولی بطور یقین نمی توان‬ ‫از اثر بهره پایین بانکی در رونق‬ ‫خرید و فروش و سازندگی در‬ ‫امالک چشم پوشید‪ .‬البته بهره‬ ‫پایین معموال در بازار امالک‬ ‫ارزان قیمت تر که خریدار به وام‬ ‫بیشتری نیاز دارد و یا در ساخت‬ ‫وساز‪ ،‬متداول می باشد ولی هم‬ ‫اکنون نرخ پایین بهره در معامالت‬ ‫امالک گرانقیمت نیز بسیار متداول‬ ‫است چون ثروتمندان از پول‬ ‫ارزان بهره خوبی می برند‪ .‬بهره‬ ‫پایین باعث کاهش هزینه قرض‬ ‫گرفتن و تایید صالحیت خریداران‬ ‫برای وام بیشتر میشود و نتیجتا‬ ‫افزایش تقاضا و افزایش قیمت را‬ ‫به دنبال دارد‪ .‬کاهش یا افزایش و‬ ‫یا نگهداری بهره در سطح کنونی‬ ‫بستگی به عوامل متعدد اقتصادی‬ ‫دارد‪.‬کارشناسان پیش بینی می‬ ‫کنند که بانک مرکزی کانادا تا انتهای سال جاری احتماال یک بار بهره بانکی پرایم را ب میزان‬ ‫‪ 25‬صدم درصد افزایش دهد‪.‬‬ ‫(‪ )7‬اثر دولت‪ :‬اصوال دولت کنترل آنچنانی که خود باور دارد بر اقتصاد نداشته و اگر هم‬ ‫داشته باشد کوتاه مدت بوده و در درازمدت این بازار است که کنترل کننده اصلی است‬ ‫ولی به هرحال سیاست دولت به اشکال مختلف بر ارزش امالک اثر می گذارد‪.‬‬ ‫(الف) برنامه های خاص‪ :‬شامل واحدهای سوبسیدی‪ ،‬دسترسی آسانتر به تسهیالت بانکی‪،‬‬ ‫پیش پرداخت ناچیز حتی تا صفر درصد‪ ،‬استفاده از وام بیشتر‪ ،‬استفاده از و حذف مالیات نقل‬ ‫و انتقال برای خریدهایی تا قیمت خاص در ونکوور بزرگ یا استفاده از آرآرآس پی برای‬ ‫کسانی که اولین خانه خود را خریداری میکنند از جمله برنامه هایی است که باعث افزایش‬ ‫تقاضا شده و البته بیشتر بر بازار امالک ارزانتر موثر می باشند‪.‬‬ ‫(ب) استحکام سیاسی منطقه‪ :‬هر سرمایه گذار برای سرمایه گذاری در هر نقطه ی عالم‬ ‫مد نظر دارد‪ .‬البته اگر استحکام سیاسی وجود داشته باشد بر ارزش‬ ‫ابتدا استحکام سیاسی را ّ‬ ‫امالک اثر مستقیمی ندارد بلکه برعکس آن یعنی تزلزل سیاسی قیمت امالک را پایین میآورد‪.‬‬ ‫نگاه کیند به شهرهایی که جنگ در آنها اتفاق افتاده و حاال از آرامش برخوردارند و یا‬ ‫شهرهای جمهوریهای آسیای میانه پس از سقوط شوروی و فعال شهرهای افغانستان و عراق‬ ‫که پیدا کردن دولتی مستحکم میتواند اثری موثر بر امالک در آنها بگذارد‪ .‬نکته کلیدی سود‬ ‫بردن از بازار متزلزل به امید رسیدن به استحکام سیاسی و اقتصادی است که نتیجه آن سود‬ ‫بادآورده است‪ .‬کشور کانادا و استان بی سی با توجه به داشتن اکثریت نمایندگان لیبرال و‬ ‫جدیدا ان دی پی در مجالس قانونگذاری از استحکام برخوردار می باشد‪.‬‬ ‫(ج) شهرداریها‪ :‬اثر حکومت محلی بر ارزش امالک بیشتر شامل وضع مقررات و ضوابط‬ ‫استفاده از زمین و ساختمان میباشد مثال تغییر کاربری زمین و یا اجازه یا عدم اجازه احداث‬ ‫سوئیت در زیرزمین تاثیر مهمی بر ارزش امالک دارند‪.‬‬ ‫(د) اثرجی وی آر دی‪ :‬این سازمان دولتی برنامه ریز و هماهنگ کننده‪ ،‬متشکل از نمایندگان‬ ‫تمامی شهرداریهای ونکوور بزرگ و فریزرولی ( متروپولیتن ونکوور) است‪ .‬وظایف این‬ ‫سازمان بیشتر بر نحوه توسعه صحیح آتی منطقه متمرکز بوده و بنابراین رجوع به اطالعات‬ ‫این سازمان و بهره برداری از آن میتواند خطوط توسعه آتی را برای سرمایه گذاران در‬ ‫امالک و ایجاد مشاغل نشان دهد‪ .‬روند گسترش شهرها‪ ،‬خطوط مواصالتی و سرریز جمعیتی‬ ‫به مناطق خاصی از طریق واگذاری وظایف خاص به نقاط معلوم را میتوان با مطالعه نشریات‬ ‫و آرشیو و یا سایت این سازمان به آسانی دریافت‪ .‬بعنوان مثال در سرشماری ‪ 1996‬که‬ ‫تغییرات جمعیتی را از ‪ 1991‬در بر میگرفت نام شهرهای کوکیتالم‪ ،‬آبسفورد‪ ،‬سوری و‬ ‫ونکوور بین ‪ 5‬شهر کانادا که به سرعت پیشرفت میکنند قرار داشت‪ .‬این آمار نشان داد‬ ‫که محور توسعه از ونکوور به برنابی منتقل شده و یک شاخه آن از برنابی به سوری و‬ ‫آبسفورد و شاخه دیگر از برنابی به کوکیتالم سازمان یافته است‪ .‬رشد این خطوط با انتقال‬ ‫دفاتر شرکتها به برنابی در محدوده بزرگراه شماره یک‪ ،‬که دسترسی خوبی به تمامی‬ ‫شهرها دارد و ایجاد و تکمیل خطوط مواصالتی و گسترش مراکز خرید با هجوم بی سابقه‬ ‫شرکتهای بزرگ گسترش یافته و خواهد یافت‪..‬‬ ‫(بخش بعدی در شماره ی آينده)‬ ‫‪Farhang-e BC, No. 389, Vol.16 / P.18‬‬


‫روزشمار يک جنگ‬

‫(بخش سی و پنجم)‬

‫در بازگشت به خانه حس می‏کنم کام ً‬ ‫ال تخليه شده‪‎‬‏ام‪،‬‬ ‫خالی از توان و انرژی‪ .‬می‏شاشم‪ ،‬دست‏ها و صورتم‬ ‫را می‏شويم‪ ،‬با مسواک و خمير دندانی که در خيابان‬ ‫خريده‏ام‪ ،‬دندان‏هايم را مسواک می‏زنم‪ ،‬کاری که‬ ‫امروز صبح وقت نکردم و نتوانستم انجام دهم‪.‬‬ ‫بعدش‪ ،‬تقريبًا به سرعت غذا برای‏مان می‏آورند‪،‬‬ ‫نيمرو‪ ،‬لبنه و حلوا‪ .‬خوشمزه است و سرحال‏‪‎‬مان‬ ‫سرگرم کارند‪،‬‬ ‫می‏آورد‪ .‬فعاالن اجتماعی پيشاپيش‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫محض اين‪‎‬‏که‬ ‫من هم کنارشان شروع می‪‎‬‏کنم‪ .‬به‬ ‫سراغ کامپيوترهای‏شان و‬ ‫به خانه برگشتيم‪ ،‬رفتند‬ ‫ِ‬ ‫شروع به کار کردند‪ ،‬مجموعًا چهار نفر روبروی هم دور ميز نشسته‏اند‪ .‬ويدئوها مرتب‬ ‫شده و يکی بعد از ديگری در کمتر از يک ساعت در يوتوب بارگذاری شدند‪ .‬لينک‪‎‬‏های‬ ‫ِ‬ ‫مرتبط روی فيس‏بوک‪ِ ،‬‬ ‫صفحات انقالبی داده شد‪ .‬کمی بعد‪ ،‬ابوبالل مصاحبه‏ای‬ ‫روی همه‏ی‬ ‫تلفنی و مستقيم با ِ‬ ‫پخش زنده‏ی تلويزيون اورينت (‪ )Orient TV‬داشت‪.‬‬ ‫ِ‬ ‫بزرگ روکش شده با پالستيک از تصويری از ‪ Google Earth‬از‬ ‫ابو ليل يک ورقه‏ی‬ ‫ِ‬ ‫خيابان َستون [خيابان شصتم] را با خود آورده‬ ‫منطقه‏ای که از شهرک شروع شده تا‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫سعيدابن امير شليک می‏کردند‪ ،‬در وادی‏الذهاب‬ ‫مسجد‬ ‫است‪ .‬تک‏تيراندازانی که به سوی‬ ‫مستقرند؛ محله‏ای علوی‪ .‬در شمال منطقه‪ ،‬همان‏جايی که پست‏های شبيحه واقع شده‪ ،‬که‬ ‫خيابان به خيابان شليک می‏کنند‪ ،‬زهراست‪ .‬امروز صبح‪ ،‬از اين خيابان عبور کرديم‪ ،‬از کنار‬ ‫ِ‬ ‫استخر الجالل‪ِ ،‬‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫کوچک آنجا دفن شد‪ ،‬در‬ ‫قبرستان‬ ‫گورستان باب‏الدريب‪ .‬پسرک در‬ ‫پشت‬ ‫ِ‬ ‫سوی ِ‬ ‫ديگر خيابان‪.‬‬ ‫ِ‬ ‫رفتن ما از کرام‏الزيتون‪ ،‬ارتش چهار خانه را خمپاره‪‎‬‏باران کرده‪ ،‬که تا حاال‬ ‫اخبار رسيد‪ .‬بعد از‬ ‫سه کشته و پنجاه‏تايی زخمی از خود باقی گذاشته‪ .‬بعد مخابرات و شبيحه به محله نفوذ ;‪vni‬‬ ‫و وارد خانه‏های مردم شده و عده‏ای را دستگير کرده‏اند‪ .‬در حمالت‏شان به طرزی بی‏نظم‬ ‫و حساب تيراندازی می‏کنند‪ ،‬و سپس با ‪ BTR‬پيشروی می‏کنند‪ ،‬ارتش آزاد قادر به مقاومت‬ ‫نيست‪ .‬به ِ‬ ‫قول عمر که تماسی تلفنی با آنجا داشت‪ ،‬وارد خانه‏ای شده‏اند و همه‏ی اعضای‬ ‫خانواده را به گلوله بسته‪‎‬‏اند‪ ،‬دوازده نفر‪ .‬سه روز است که شبيحه ساکنان اين محله را تهديد‬ ‫می‏کند که بايد آنجا را ترک کنند‪ ،‬چون می‏خواهد در خانه‏ها پست و پايگاه مستقر کند‪.‬‬ ‫تراکت‏هايی توزيع کرده‏اند و به مردم دستور داده‏اند که محله را ترک کنند‪ .‬حمله و کشتا ِر‬ ‫امروز در تداوم همين امر است‪ .‬به نقل از تلويزيون‪ ،‬قسير بمباران شده است‪ .‬وضع برای‬ ‫خروج کم‪‎‬کم رو به خطرناک شدن می‏رود‪.‬‬ ‫ساعت ‪ 7‬بعدازظهر‪ .‬گروه‏هايی از افراد ارتش آزاد محله را ترک می‏کنند تا برای تقويت‬ ‫ِ‬ ‫کشتار صورت گرفته در آنجا را روی‬ ‫کرام‏الزيتون عازم شوند‪ .‬يکی از فعالين آنجا‪ ،‬فيلمی از‬ ‫يوتوب گذاشته است‪ :‬چهار کودک کوچک غرق در خون که روی تختی گذاشته شده‏اند‪ ،‬که‬ ‫به نظر می‏رسد يکی از آن‏ها نوزاد است و پنجمی هم روی زمين‪ ،‬با چشمی ترکيده‪ ،‬که تنها‬ ‫ده سال دارد‪ ،‬زنی جوان و همچنان محجبه‪ ،‬در کنارشان‪ ،‬که احتماالً مادرشان است‪ .‬همه فيلم‬ ‫را می‏بينند و يک به يک به ديگری پاس می‏دهند تا ببينند‪.‬‬ ‫ابوليل سر رسيد و پيشنهاد داشت که به کرام‏الزيتون برگرديم و جنازه‏ها را ببينيم‪ .‬من‬ ‫از نظر عصبی ديگر توش و توانی برايم نمانده و طاقت به پا ايستادن را ندارم‪ ،‬چه برسد‬ ‫به اين‪‎‬‏‏که بخواهم دوباره خارج شوم‪ ،‬اما راعد می‏جنبد‪ ،‬برپا ايستاده و می‏گويد‪« :‬ياالله»‪،‬‬ ‫هيچکدام از فعالين نمی‏خواهد به آنجا برود و ابوليل حال‏شان را می‏گيرد‪:‬‬ ‫ خارجی می‏خواهد برود‪ ،‬و شماها نمی‏خواهيد؟ خجالت نمی‏کشيد؟‬‫سرانجام يکی‏شان پذيرفت و راه افتادند‪.‬‬ ‫ساعت ‪ 8‬شب‪ .‬مساجد تکبير را آغاز می‏کنند‪ .‬نمی‏دانم معنا و مفهومش چيست‪ .‬صدای ِ‬ ‫آواز‬ ‫الله اکبر گروهی به گوش می‏رسد و در ِ‬ ‫ميان آن شليک گلوله‏ها‪ .‬ارتش آزاد به هيچ‏کدام از‬ ‫شليک‏های از شهرک پاسخی نداد‪ .‬فايده‏ای ندارد و تنها مهمات را از بين می‏برد‪.‬‬ ‫طبق آخرين اخبار‪ ،‬گلوی فرزندان آن خانه بريده شده‪ ،‬و روی سينه‏شان نوشته شده علی‪.‬‬ ‫انداختن ِ‬ ‫اگر واقعيت داشته باشد‪ ،‬تالشی عامدانه در ِ‬ ‫ِ‬ ‫جنگ میان فرقه‪‎‬‏ ها و مذاهب‬ ‫جهت راه‬ ‫است‪ .‬اما می‏بايست چِک کرده‪ ،‬مطمئن شد‪.‬‬ ‫ساعت ‪ 9‬شب‪ .‬شليک‏ها از نو شروع شد‪ .‬ابوبالل در حال مصاحبه‏ای اسکايپی است‪ .‬ساعت ‪9‬‬ ‫و پانزده دقيقه‪ .‬راعد بازگشت‪ .‬گلوی سه تا از بچه‏ها بريده شده‪ ،‬بقيه از فاصله‏ی نزديک‬ ‫گلوله‏ای به سرشان شليک شده‪ .‬دو بچه جان به در برده‏اند‪ ،‬علی‪ ،‬پسرکی سه ساله‪ ،‬و غزال‬ ‫دخترکی چهارماهه‪ ،‬که زخمی گلوله شده است‪ .‬دو ِ‬ ‫فرد بالغ خانواده نيز جان به در برده‏اند‪،‬‬ ‫‪Thursday, May 10, 2018‬‬

‫سر کار بوده‏اند‪[ .‬جنازه‏ها‪ ،‬درست ِ‬ ‫موقعی که اين اتفاقات رخ داده‪ ،‬آن‏ها ِ‬ ‫مثل دو بچه‏ای که‬ ‫ِ‬ ‫بهداشتی کرام‏الزيتون‪ ،‬همان جايی که ما پيش از‬ ‫جان به سالمت بدر برده‏اند‪ ،‬همه به مرکز‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫اطالعات دريافتی‪ ،‬هيچ‬ ‫برخالف‬ ‫اين بوديم‪ ،‬برده شده‏اند‪ ،‬و راعد آن‏ها را در آنجا ديده است‪.‬‬ ‫آرم و عالمتی که نشانی از « ُمهر شيعی» داشته باشد‪ ،‬بر جنازه‏ها نبوده‪].‬‬ ‫وقتی راعد به آنجا رسيده نوزاد از خودش صدا درمی‏آورده و بازی می‏کرده‪ ،‬اما پسرک‬ ‫سه ساله وحشت‏زده در حال گريه کردن بوده‪ ،‬کسی قادر به آرام کردنش نبوده است‪ .‬اين‬ ‫ِ‬ ‫ديدن مرده‏ها و کشته‏گان است‪ .‬بهررو‬ ‫را بعداً در يوتوب ديدم‪ ،‬واقعًا بدتر و وحشتناک‏تر از‬ ‫همواره وحشتناک‏تر و دردناک‏تر برای زنده‏گان است تا مرده‏گان‪ .‬مرده‏ها ديگر چيزی‬ ‫حس نمی‏کنند‪.‬‬ ‫قربانيان به خانواده‏ای پرجمعيت متعلقند که در دو خانه‏ی ديوار به ديوار زندگی می‏کرده‏اند‪.‬‬ ‫ِ‬ ‫اهل تسنن‪ ،‬اما در کوچه‏ای که عمده جمعيت و ساکنين‏اش علوی‏اند زندگی می‏کرده‏اند‪.‬‬ ‫ِ‬ ‫کشتار و قتلِ‏عام بر خالف تصور ما در کرام‏الزيتون رخ نداده بود‪ ،‬بلکه در نصيحين حدود‬ ‫ساعت ‪ 3‬و نيم بعدازظهر‪ .‬محل وقوع را بطور دقيق روی نقشه‏ی ‪ Google Earth‬چاپ شده‬ ‫ِ‬ ‫جنوبی مسجد باب‏الدريب‪ ،‬همان جايی که‬ ‫ضلع‬ ‫نشان‏مان می‏دهند‪ :‬در کوچه‏ای واقع شده در ِ‬ ‫ی گرفتيم‪ .‬آن سوی خيابان محله‏ای علوی‬ ‫امروز صبح تشييع جنازه و خاکسپاری پسرک را پ ‏‬ ‫ِ‬ ‫غرب خيابان هم علوی‏اند‪.‬‬ ‫است؛ ساختمان‏های بلند واقع شده در‬ ‫سه شاهد و ناظر در قضيه موجود است‪ ،‬همسايه‏هايی که ديده‏اند قاتلين سوار بر يک ‪BTR‬‬ ‫رسيده‏اند‪ ،‬ملبس به يونيفورم و سربندهايی زرد و سياه به پيشانی بسته بوده‏اند‪ ،‬که روی‬ ‫آن نوشته بوده «يا علی!» ‪ -‬که اگر قضيه راست باشد‪ ،‬يعنی شيعه‏ها‪ .‬چيزی که می‏تواند يک‬ ‫پروکاسيون [تحريک] هم باشد تا دشمنی ميان گروه‏بندی‏های اجتماعی را تشديد کنند‪.‬‬ ‫ِ‬ ‫شاهدان تاکيد دارند که از سوراخی تعبيه شده در ديوار خانه ِ‬ ‫کشتار عمومی را ديده‏اند‪:‬‬ ‫پايان‬ ‫هفت قاتل در ِ‬ ‫حال کشتا ِر کودکان‪ .‬وقتی قاتالن محل را ترک کرده و رفته‏اند‪ ،‬پايگا ِه سد ِ‬ ‫معبر‬ ‫انتهای خيابان شروع به تيراندازی کرده‪ ،‬تا به خروج و ِ‬ ‫ِ‬ ‫پوشش حمايتی بدهد‪.‬‬ ‫فرار آن‏ها‬ ‫راعد با يکی از شاهدان صحبت کرده‪ ،‬مردی در محدوده‏ی پنجاه ـ شصت سالگی‪ .‬دور از‬ ‫نظر نمی‏داند که طرف شايد واقعًا آنچه رخ داد را به چشم نديده باشد‪ .‬اما جنازه‏ها غير قابل‬ ‫انکارند‪ .‬گفته‏ها و شهادت اين مرد چندان هماهنگ و معتبر به نظر نمی‏رسيد‪ ،‬آن‏ها را کنار‬ ‫ِ‬ ‫اطالعات بی‏شما ِر ديگری که به ما می‏رسيد و کنار می‏گذاشتيم و در مقاله‏های منتشره در‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫لوموند مورد استفاده قرار نداديم‪ ،‬از جمله جزئياتی که در مورد سربند «شيعه» گفته بود‪.‬‬ ‫ساعت ‪ 10‬شب‪ ،‬الجزيره اطالع می‏دهد و خبر را تائيد می‏کند که ارتش آزاد در باب‏االعمرو‬ ‫پنج افسر ايرانی اسير کرده است‪ ،‬که به عنوان تک‏تيرانداز در در عمليات ارتش سوريه‬ ‫شرکت داشته‏اند‪ .‬تلويزيون پنج نفر را نشان می‏دهد که لباس سياه به تن دارند‪ ،‬ريشويند و‬ ‫برگه‏ی شناسايی‏ای که قابل خواندن نيست‪ .‬با آن‏ها تماس خواهيم گرفت تا خبر را چِک کنيم‪،‬‬ ‫و تقاضا کنيم که در صورت امکان آن‏ها را ببينيم‪.‬‬ ‫يک هفته‏ی بعد‪ ،‬به وضوح روشن شد که ويدئوی ارائه شده‪ ،‬دروغين بوده‪ ،‬و توسط‬ ‫عبدالرزاق تالس سازماندهی شده بوده است‪ .‬پنج نفر مورد اشاره البته ايرانی بودند‪ ،‬اما‬ ‫مهندسينی که در مرکز ِ‬ ‫برق حمص سرگرم کار بوده‏اند و به اسارت ارتش آزاد درآمده‏اند‪.‬‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫عضويت آن‏ها در سپاه پاسداران باشد‪ ،‬در واقع برگه‏ی‬ ‫کارت‬ ‫کارت‏هايی که گويا قرار بوده‬ ‫ِ‬ ‫خدمت آن‏ها بوده است‪ .‬لوموند مقاله‏ی مفصلی در مورد اين داستان در دوم فوريه‬ ‫پايان‬ ‫منتشر کرد‪ ،‬که توسط کريستف اياد نوشته شده بود‪.‬‬ ‫شليک‏ها از نو شروع می‏شوند‪ ،‬بسيار پر شمارتر و سنگين‏تر از هميشه‪ .‬انفجاراتی متعدد‪،‬‬ ‫صداها يکی پس از ديگری‪ .‬درست گويی در مراسم آتش‏بازی‏ايم‪.‬‬ ‫طوری که ابوبالل می‏گويد‪ ،‬بيادا و خالديه‏اند که زير بمبارانند‪ .‬انفجارهايی نزديک‏تر رخ‬ ‫می‏دهد‪ ،‬بی‏ترديد در باب‏السبعه‪ .‬فعالين با شبکه‏ای آن‏الين و زنده با يکديگر مرتبطند‪ ،‬و‬ ‫ِ‬ ‫محالت مختلف رد و بدل می‏کنند‪.‬‬ ‫اطالعات را ميان خودشان در‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫سنگين چکش‪‎‬‏وار‪ ،‬يقين ًا ضدهوايی و خمپاره‏انداز‪،‬‬ ‫رگبارهای‬ ‫شليک‬ ‫شليک‏ها بی‏وقفه ادامه دارند‪.‬‬ ‫با صدای بی‏وقفه و توقف‏ناپذير کالشنيکف و تيربار‪.‬‬ ‫ابوعدنان می‏گويد‪ ،‬ارتش آزاد است که مرکز پليس در مرکز‪ ،‬همينطور پايگاه‏های ميان‬ ‫باب‏الدريب و کرام‏الزيتون را مورد حمله قرار داده‪ .‬آنها يک ‪ )1( BRDM‬را در خيابان قاهره‬ ‫منهدم کرده‏اند‪.‬‬ ‫ساعت ‪ 10‬و ‪ 45‬دقيقه‪ .‬شليک و بمباران بی‏وقفه ادامه دارد‪ .‬بلندگوهای مسجد محله شروع‬ ‫به نعره‏های الله‏اکبر می‏کند! توی کوچه ده‏ها نفر همزمان شروع می‏کنند به نعره‏های الاله‬ ‫اال‏الله ! و الله اکبر ! نزديک و دور می‏شوند‪.‬‬ ‫راعد که به ِ‬ ‫ِ‬ ‫بازرسی ارتش آزاد رفته بود‪ ،‬برگشت‪:‬‬ ‫پست‬ ‫ از همه طرف آتش‏بارانه‪ .‬فقط يک درگيری پراکنده نيست‪ ،‬جنگه‪.‬‬‫(دنباله در شماره ی آينده)‬ ‫(‪« ،Boievaia Razvedyvatelnaia Dozornaia Machina -)1‬خودرو نبرد و گشت و‬ ‫شناسايی»‪ ،‬يک خودرو زرهی روسی با چهار چرخ‪ ،‬قابل استفاده روی زمين و دريا‪ ،‬و تا‬ ‫حدودی زرهی‪ ،‬با برجکی عمومًا مسلح به تيرباری کاليبر ‪ 14.5‬ميليمتری‪.‬‬ ‫‪Farhang-e BC, No. 389, Vol.16 / P. 19‬‬


‫بهداشت و تندرستی‬

‫دالیل احساس درد در دنده‌ها‬

‫* بیماری قلبی یا بیماری عروق کرونر‪ ،‬مانند آنژین یا اسپاسم عروق کرونر ناشی از‬ ‫آترواسکلروز (تصلب شرایین)‬ ‫دالیل مرتبط با دستگاه گوارش‬ ‫اگر از مشکالت دستگاه گوارش رنج می‌برید‪ ،‬ممکن است احساس درد در دنده‌ها با آن‬ ‫مرتبط باشد‪ .‬از جمله این مشکالت می‌توان به موارد زیر اشاره کرد‪:‬‬ ‫* پانکراتیت و بیماری‌های لوزالمعده‬ ‫* فتق هیاتال یا حرکات غیر عادی معده به سمت ناحیه سینه‬ ‫* بیماری رفالکس اسید معده به مری یا سوزش سردل مزمن‬ ‫* اسپاسم های مری‬ ‫* کولسیستیت یا التهاب کیسه صفرا‪ ،‬سنگ‌های صفراوی و دیگر بیماری‌های کیسه صفرا‬ ‫* زخم گوارشی یا اولسر پپتیک‬ ‫دالیل بدخیم دنده درد‬ ‫شما ممکن است با نوعی از سرطان مانند موارد زیر مواجه باشید‪:‬‬ ‫* سرطان ریه‬ ‫* سرطان استخوان‬ ‫* سرطان مغز استخوان مانند میلوم مولتیپل‬

‫دالیل احساس درد در دنده‌ها می‌تواند طیف گسترده‌ای از شرایط‪ ،‬از بیماری‌های خفیف‬ ‫تا بسیار جدی مانند آنفارکتوس میوکارد یا حمله قلبی‪ ،‬عفونت‪ ،‬التهاب‪ ،‬تومور بدخیم و‬ ‫مشکالت غیرعادی دیگر را شامل شود‪.‬‬ ‫دنده درد به معنای احساس درد و ناراحتی در بخش جانبی یا در امتداد قفسه سینه است‪.‬‬ ‫این شرایط می‌تواند برای افراد مختلف در هر گروه سنی رخ دهد‪.‬‬ ‫به گزارش "نیو هلث ادوایزر"‪ ،‬دنده درد می‌تواند نشانه‌ای از انواع مختلف شرایط‪ ،‬اختالالت‬ ‫یا بیماری‌ها باشد‪ .‬اگر این درد پایدار است و دلیلی برای آن نمی‌یابید‪ ،‬بهترین گزینه مراجعه‬ ‫به پزشک برای بررسی دقیق شرایط است‪.‬‬ ‫دنده درد به چه معناست؟‬ ‫دالیل احساس درد در دنده‌ها می‌تواند طیف گسترده‌ای از شرایط‪ ،‬از بیماری‌های خفیف‬ ‫تا بسیار جدی مانند آنفارکتوس میوکارد یا حمله قلبی‪ ،‬عفونت‪ ،‬التهاب‪ ،‬تومور بدخیم و‬ ‫مشکالت غیرعادی دیگر را شامل شود‪ .‬همچنین‪ ،‬آسیب دیدگی‌هایی مانند شکستگی دنده یا‬ ‫کشیدگی تاندون‌ها و عضالت ممکن است موجب دنده درد شوند‪.‬‬ ‫مشکالت اسکلتی عضالنی‬ ‫آسیب دیدگی‌های سینه مانند مشکالت مربوط به رباط‪ ،‬عصب یا آسیب دیدگی‌های‬ ‫استخوانی می‌توانند موجب احساس درد در دنده‌ها شوند‪ .‬از جمله آن‌ها می‌توان به موارد‬ ‫زیر اشاره کرد‪:‬‬ ‫* آسیب دیدگی دنده یا سینه مانند کبودی سینه یا شکستگی دنده‬ ‫* التهاب غضروف بین استخوان سینه و دنده‌ها یا کاسکاندریت‬ ‫* فیبرومیالژی که شرایطی مزمن است و موجب تحریک پذیری‪ ،‬سفتی‪ ،‬و درد می‌شود‬ ‫* عفونت دنده‬ ‫* التهاب یک یا گروهی از اعصاب به نام نوریت‬ ‫* کشیدگی یا تحت فشار قرار گرفتن عضله در کمر‪ ،‬شانه‌ها‪ ،‬دیواره سینه یا بازو‬ ‫* تضعیف و نازک شدن استخوان‌ها مانند پوکی استخوان‬ ‫* آرتریت روماتوئید یا استئوآرتریت که یک بیماری خودایمنی و مزمن است و موجب درد‬ ‫و التهاب در مفاصل می‌شود‬ ‫* مولتیپل اسکلروزیس یا ام اس که بر نخاع و مغز اثرگذار است و موجب بروز مشکالت‬ ‫تعادلی و هماهنگی و همچنین ضعف‌های دیگر می‌شود‬ ‫* کایفوز‪ ،‬سفت شدگی بافت‌ها و دیگر اختالالت هم ترازی ستون فقرات‬

‫چه زمانی باید به پزشک مراجعه کرد؟‬ ‫گاهی اوقات دنده درد ممکن است به واسطه دلیلی که زندگی انسان را در معرض خطر‬ ‫قرار می‌دهد‪ ،‬شکل گرفته باشد و باید در کوتاه‌ترین زمان کمک پزشکی دریافت کرد‪ .‬اگر‬ ‫دنده درد پس از یک آسیب دیدگی دنده شکل گرفته یا اگر با عالئم زیر مواجه هستید‬ ‫بالفاصله به پزشک مراجعه کنید‪:‬‬ ‫* سرفه یا سینه درد هنگام تنفس‬ ‫* احساس درد در ناحیه سینه که به سمت پشت‪ ،‬شانه‪ ،‬آرواره یا دست چپ گسترش می‌یابد‬ ‫* احساس پارگی‪ ،‬تنگی‪ ،‬گرفتگی یا فشار در ناحیه سینه‬ ‫* تغییر رنگ ناخن‌ها‪ ،‬لب‌ها یا پوست به آبی‪ ،‬احساس سرما و بی حسی آن‌ها‬ ‫* تب ‪ 101‬درجه فارنهایت (‪ 38‬درجه سلسیوس) یا بیشتر‬ ‫* مخاط یا خلط زرد‪-‬سبز هنگام سرفه‬ ‫* سرگیجه‪ ،‬سردرگمی یا تغییر در هوشیاری یا آگاهی؛ غش کردن‬ ‫* ضربان سریع قلب‪ ،‬تپش قلب یا ناراحتی در سینه‬ ‫* معده درد شدید‬ ‫* صدای شدید هنگام تنفس‬ ‫* مشکالت تنفسی‪ ،‬مانند تنگی نفس یا دشواری در تنفس‬ ‫(منبع‪ :‬سالمت نیوز)‬

‫دالیل جدی مرتبط با ریه‬ ‫برخی مشکالت سیستم تنفسی ممکن است ریشه احساس درد در دنده‌ها باشند که از آن‬ ‫جمله می‌توان به موارد زیر اشاره کرد‪:‬‬ ‫* برونشیت‬ ‫* آسم‬ ‫* بیماری مزمن انسدادی ریه‪ ،‬مانند برونشیت مزمن یا آمفیزم‬ ‫* تجمع بیش از حد مایع در پرده جنب‬ ‫* سینه پهلو‬ ‫* التهاب پوشش داخلی ریه مانند ورم ریوی‬ ‫* فشار خون باال در سرخرگ‌های ریه‪ ،‬که به نام پرفشاری ریوی نیز شناخته می‌شود‬ ‫* ورود لخته خون به ریه‬ ‫* خون در اطراف ریه‌ها یا فروپاشی ریوی‬ ‫* بیماری سل و دیگر عفونت‌های جدی ریوی و اندامی‬ ‫دالیل جدی قلبی‌ عروقی‬ ‫زمانی که درد کلی در سینه به همراه دنده درد وجود دارد‪ ،‬این شرایط می‌تواند ناشی از‬ ‫مشکل قلبی باشد‪ .‬از جمله این مشکالت می‌توان به موارد زیر اشاره کرد‪:‬‬ ‫* پارگی آئورت‬ ‫* اختالالت قلبی مادرزادی‪ ،‬نقایص هنگام تولد‪ ،‬ناهنجاری‌هایی مانند تنگی دریچه آئورت‬ ‫* آنفارکتوس میوکارد یا حمله قلبی‬ ‫* نارسایی احتقانی قلب‬ ‫‪Thursday, May 10, 2018‬‬

‫‪Farhang-e BC, No. 389, Vol.16 / P. 20‬‬


‫موسيقی‬

‫نغمه های عمومظفر‬ ‫بخش چهارم‪ :‬بنده ی عشق‬ ‫حميرا بشيری ‪ -‬ونکوور‬

‫ِ‬ ‫لیست تک نفره بهروزخان وثوقی که‬ ‫در دفترم به‬ ‫ِ‬ ‫بهروز دیگری اضافه کردم‪ .‬بهروز‬ ‫عاشقش بودم‪،‬‬ ‫وثوقی که در رفتار وسکنات عجیب شبیه عمو‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫طیف‬ ‫مرد مورد عالقه ام بود‪.‬‬ ‫مظفربود‪ ،‬هنرپیشه‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫زیبایی تمام بازیشان میکرد برایم همراه‬ ‫نقشهایی که به‬ ‫با اعجاب و تحسین بود‪ .‬همان قدر که در" قیصر"‬ ‫دوستش داشتم در "همسفر" و "ممل امریکایی"‬ ‫ِ‬ ‫شاهکار‬ ‫هم دوستش داشتم و در" سوته دالن" برایم‬ ‫ِ‬ ‫تصویر‬ ‫خلقت بود‪ .‬او‪،‬همچنین در ذهنم ‪،‬شکل دهنده‬ ‫ِ‬ ‫بهروزخان دیگری به‬ ‫مرد مورد عالقه ام بود اما حاال‬ ‫صحنه وارد شده بود تا واقعیتی را جایگزین آن تصویر‬ ‫کند ومن هیچ اعتراضی در این مورد نداشتم‪.‬‬ ‫وقتی عمو مظفر به وعده اش وفا کرد و مرا با آقای وفادار و آثار او آشنا کرد‪ ،‬او را‬ ‫آهنگسازی برای تمام فصول یافتم که کارهایش گستره رنگی ِ‬ ‫طیف نور را داشت‪ .‬از پِی بردن‬ ‫به این نکته به خودم غره شدم و به عمو مظفر گفتم‪:‬‬ ‫آهنگای آقای وفادار مثل طیف نورمیمونه از ماوراء بنفش تا مادون قرمز‪.‬‬‫عمومظفربا لبخندی در چشمهایش گفت‪:‬‬ ‫هوم‪ ،‬بهتره بگیم مثل رنگین کمونه‪ .‬این طوری حق مطلب بهتر ادا میشه‪ .‬ولی آفرین ‪ ،‬به‬‫خوب نکته ای اشاره کردی‪ .‬آهنگای معروف آقای وفادار به راستی که مثل رنگین کمونه‬ ‫و کارهایش اونقدر با هم متفاوت هستن که بعضی وقتا غافلگیر میشی‪ .‬از یک طرف آهنگ‬ ‫شوخ و شنگی مثل "خنده‪ ،‬خنده" ساخته و از طرفی دیگر آهنگ سنگین و رنگینی مثل " در‬ ‫این شب تنهایی ام"‪.‬‬ ‫"مرا ببوس" ‪" ،‬گل اومد بهاراومد"‪" ،‬عاشقم من" و بیشتر ترانه های داریوش جان رفیعی از‬ ‫آثاری هستن که آقای وفادار آهنگشون را ساخته‪ .‬حتی آهنگای کمتر معروفش هم قابلیت‬ ‫کشف دوباره را دارن‪...‬‬ ‫عمومظفر حرفش را قطع کرد و صدای ضبط صوت را بلند کرد‪ .‬آهنگی که همان گاه شروع‬ ‫شده بود انگار که او را به عالم خیال برد‪ .‬حس کردم که در دریایی از خاطرات غوطه ور‬ ‫شده است‪ .‬ضرباهنگ ملودی به گونه ای بود که مرا هم به عالم خیال دعوت میکرد‪ .‬تو‬ ‫گویی‪ ،‬روانشناسی گویی را جلوی چشمانم به حرکت درآورده تا مرا هیپنوتیزم کند و به‬ ‫عالم نهفته در درونم بکشاند‪ .‬صدای دلکش افسون ترانه و آهنگ را کامل کرد و ترجیع بند‬ ‫شادم کن با بوسه ای‪ ،‬شادم کن‬ ‫یادم کن ای بخت من‪ ،‬یادم کن‬ ‫ِ‬ ‫افسون ترانه را تا به پایان‪ ،‬پایا کرد‪.‬‬ ‫که مثل گوی هیپنوتیزم میرفت و برمیگشت‪،‬‬ ‫عمو مظفر درحالیکه نوار را به عقب برمیگرداند‬ ‫تا ترانه دوباره پخش شود گفت‪:‬‬ ‫آقای وفادار آهنگ این ترانه را در دستگاه شور‬‫ساخته و نواب خان صفا ترانه را سروده‪ .‬خانوم‬ ‫دلکش هم به زیبایی آن را اجرا کرده‪ .‬اگر به ترانه‬ ‫هایی که خانوم دلکش خونده و از جمله این ترانه‬ ‫توجه کنی میبینی که قدرت صداش در اجرای‬ ‫نت های خیلی باال و خیلی پایین محشره‪ .‬فکر کن‬ ‫که یک آهنگسازچقدر لذت میبره وقتی میتونه‬ ‫ملودی ای بسازه که خواننده ترانه اش بتونه همه‬ ‫نتها را ژوست* بخونه‪ ،‬به قول تو از ماوراء بنفش‬ ‫تا مادون قرمز‪ .‬و این ترانه حاصل همکاری دو‬ ‫رنگین کمان دنیای موسیقی است که شورعشق را‬ ‫به تصویرکشیدند‪ ،‬آن هم تصویری رنگارنگ‪ .‬نکته‬ ‫جالب اینه که بیشتر ملودی را ِ‬ ‫خود خانوم دلکش‬ ‫اجرا میکنه‪ .‬در طول ترانه فقط چند باری ویولن‬ ‫یا ارکستر جواب او را میدهند و در بقیه موارد فقط صدای ضرب و آکورد شنیده میشه‪.‬‬ ‫انگار که شیرین سخنی بعد از هرجمله اش سکوت میکنه تا تمایل تو را برای شنیدن بقیه‬ ‫ماجرا بیشتر کنه‪ .‬در واقع میشه گفت آقای وفادار از صدای خانوم دلکش هم به عنوان ساز‬ ‫اول برای اجرای آهنگ استفاده کرده و هم آوای عاشقی که با معشوقش راز و نیاز میکند‪...‬‬ ‫عمو مظفر دوباره حرفش را قطع کرد و این بار به عکس زیبای هماجون که روی میز کنار‬ ‫دستش بود خیره شد و بعد از سکوتی چند ادامه داد‪:‬‬ ‫من همیشه از هما میخواستم این ترانه را بخونه‪ .‬پدر هما که خودش هم تار میزد‬‫هرازچندگاهی بزمی خصوصی ترتیب میداد و من به عنوان تنها ویولونیست شهرمون پای‬ ‫ثابت این بزمها بودم‪ .‬هما صدایی خوش داشت و رویی خوش تر‪ .‬مادر خدا بیامرزش‬ ‫بانویی هنردوست بود و پدر هما تار زدن را از او یاد گرفته بود‪ .‬پدر و دختر موسیقی را‬ ‫‪Thursday, May 10, 2018‬‬

‫چون جانشون دوست داشتن‪ .‬خانوم دیگری هم‬ ‫در این بزم ها حضور داشت و همیشه کنار من‬ ‫می نشست و تا آخر شب چند ترانه ای میخواند‪.‬‬ ‫همای من اما‪ ،‬اصراری برای خودنمایی نداشت‬ ‫ولی هر بار که میگفتم "حاال هما خانوم یک ترانه‬ ‫بخونن"‪ ،‬گل از گلش میشکفت و از همانجایی که‬ ‫همیشه می نشست ‪ ،‬درست روبروی من ‪ ،‬نغمه‬ ‫سر میداد‪ .‬همیشه قبل ازاین که شب نشینی مون‬ ‫تموم بشه میگفتم چون هما خانوم این ترانه را‬ ‫خیلی خوب اجرا میکنن‪ ،‬به عنوا ن آخرین ترانه‬ ‫امشب بخونن‪ .‬خوب‪ ،‬خانومی که کنارم نشسته‬ ‫ِ‬ ‫طوالنی‬ ‫بود دلخور میشد اما من برای روزهای‬ ‫انتظارم برای دیدا ِر دوباره هما‪ ،‬خاطره ای با‬ ‫خودم به یادگار میبردم‪.‬‬ ‫وقتی هما این ترانه را میخوند و من با ویلون‬ ‫چشم‬ ‫همراهیش میکردم راز ونیازی پنهان از‬ ‫ِ‬ ‫جمع شکل میگرفت ومن تمام اون حرفایی رو‬ ‫ِ‬ ‫خوش‬ ‫که دلم میخواست بهش بگم را با نوای‬ ‫خودش بهش میگفتم‪ .‬و در دلم خوش بودم که‬ ‫شاید او هم موقع خواندن ترانه من را مخاطب‬ ‫قرارمیده‪.‬‬ ‫ما را با‬ ‫دل را شمع و جان را پروانه کردی‬ ‫افسونت‪ ،‬افسانه کردی‬ ‫وقتی هم نیمه شب سوار بر درشکه به طرف‬ ‫خانه ام میرفتم‪ ،‬صدای خوش هما را درگوشم‬ ‫داشتم و صدای پای اسبها هم برایم ضرباهنگ‬ ‫ترانه را اجرا میکردن و من مست عشق به خانه‬ ‫برمیگشتم‪.‬‬ ‫گفتم‪:‬‬ ‫چه جالب‪ ،‬واقعا مثل اینه که سوار درشکه ای‬‫وقتی که این آهنگ را میشنوی‪.‬‬ ‫عمو مظفر جواب داد‪:‬‬ ‫نمیدونیم که‪ ،‬شاید مجید خان وفادار هم در‬‫شرایطی مثل من بوده و با الهام از اون این آهنگ را ساخته‪ .‬هنرمند‪ ،‬بیشتر از ما از آنچه که‬ ‫در اطرافش میگذره تاثیر میگیره وآن را در هنرش به تصویر میکشه‪ .‬مثال آقای تهرانی با‬ ‫ضرب قطعه ای اجرا کرده به نام "لوکوموتیو"که تصویری هنری‪ ،‬کپی برابر اصل‪ ،‬از صدای‬ ‫قطاره ‪ .‬یا قطعه "به زندان" استاد صبا در ذهن تو تصویر پرنده ای را بازسازی میکنه که با‬ ‫بال وپرش عاجزانه به میله های قفسش میکوبه بلکه از قفس رها شه‪ .‬هان‪ ،‬استاد صبا هم یکی‬ ‫دیگه از اون رنگین کمون های زیبای موسیقی هستن‪ .‬تو یک فرصت مناسب تو را با ایشون‬ ‫هم آشنا میکنم‪.‬‬ ‫این بار عمو مظفر حرفش را تمام کرد‪ ،‬ترانه "بنده عشق" را دوباره از اول گذاشت و سرش‬ ‫را به پشتی تکیه داد و چشمهایش را بست‪.‬‬ ‫من هم کمی به چهره دوست داشتنی اش نگاه کردم و بعد در دفترم بخش جدیدی باز‬ ‫کردم با عنوان "رنگین کمان های این گنبد گردون" و نوشتم‪:‬‬ ‫عمو مظفر‬ ‫بهروزخان وثوقی‬ ‫بانو دلکش‬ ‫آقای وفادار‬ ‫استاد صبا‬ ‫خواندن صحیح روی ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫نت ملودی است‬ ‫معنی‬ ‫* ژوست‪ :‬کلمه ای درزبان فرانسه به‬

‫‪Farhang-e BC, No. 389, Vol.16 / P. 21‬‬


‫تاريخ ادبيات‬

‫سبک شناسی‬ ‫(بخش ‪)139‬‬

‫گفتار دوم‬ ‫از قرن هشتم تا آغاز قرن دهم‬ ‫‪ -1‬تأثیر مغول در ادبیات‬ ‫مغوالن از خود ادبیات نداشتند و خط ایشان هم بنا به‬ ‫تصریح جوینی خط ایغوری بود که از طوایف ایغور فرا‬ ‫گرفته بودند و چون به فرمانروایی ایران رسیدند نیز‬ ‫دیری مدت کشید تا فرزندان امرای مغول با ادبیات‬ ‫ایران انس و آشنایی یافتند‪ ،‬و این انس و آشنایی نیز بنا‬ ‫به فطرت و خوی بدویت و خشونت که در نهادشان بود نه چنان بود که مانند دیگر بدویان‬ ‫چون عرب و ترک یا بیگانگان متمدن چون هند و سندی موجب تربیت و پرورش واقعی‬ ‫گردد و با ادبیات پارسی انس واقعی گیرند‪ ،‬بلکه می توان گفت که هیچ وقت از نسل‬ ‫چنگیزخان هیچکس با ادب و فرهنگ پارسی الفت و اُنس حقیقی پیدا نکرد تا مربّی و پرورنده‬ ‫ی دیگران گردد و به تربیت و اصطناع اهل فضل و ادب بپردازد‪ .‬از این رو تا مدتی که تأثیر‬ ‫تربیت و پرورش عهد خوارزمشاهیان و دوره ی ادبی قرن ششم در باقیماندگان فرزندان‬ ‫آن قرن یعنی بقایای شمشیر‪ ،‬نمودار بود‪ ،‬ادبیات عالی در نظم و نثر فارسی دیده می شد‪،‬‬ ‫که ما خالصه ای از آن را در گفتار پیشین از لحاظ نثر بازنمودیم‪ ،‬و از لحاظ شعر نیز بزرگانی‬ ‫مانند سعدی و همام الدین و مجد همگر و امامی و رفیع لبنانی و غیره به هم رسیدند‪.‬‬ ‫به محض اینکه تأثیر قرن ششم در عصر حکومت ایلخانان برطرف گردید و قرن هفتم از‬ ‫توحش و بی رحمی و بی عدالتی و جهل‬ ‫نیمه گذشت‪ ،‬تأثیر تربیت مغول – یعنی بی تربیتی و ّ‬ ‫و یاساهای احمقانه ی صحرایی و مقررات ابلهانه و قاسیانه ی بیابانی – در سطح اخالق و‬ ‫احوال باقی ماندگان تیغ و دماغ سوختگان و دلمردگان افسرده و پژمرده ی ایرانی پدیدار‬ ‫وصاف سر در نقاب تراب‬ ‫گشت‪ ،‬و رفته رفته جوینیان و امثال خواجه نصیر و سعدی و ّ‬ ‫کشیدند‪ ،‬و تا دیری عروس فضل و ادب رخساره نگشود‪ ،‬و اگر جلوه و جمالی در کناری روی‬ ‫نمود هرگز با دل فریبی و عشوه گری دیرین برابری نتوانست کرد‪ ،‬خاصه در عالم نثر که‬ ‫مروج محال است که نضجی گیرد و مایه و پایه ای قابل بپذیرد‪،‬‬ ‫مشوق و ّ‬ ‫این صنعت بدون ّ‬ ‫به خالف نظم که گاهی در حین بدبختی و افسردگی باز برقی می زند و گوشه ی ابرویی‬ ‫می نماید‪ .‬بنابراین کار نثر روی به تراجع نهاد‪.‬‬ ‫‪ -2‬نثر ساده‬ ‫با مقدمات مذکور در گفتار اول و فصل پیشین‪ ،‬نبایستی بیش انتظار نثر فنی درین دوره‬ ‫داشته باشیم‪ ،‬خاصه که با تصریح جوینی در جهان گشای‪ ،‬چنگیزخان و قوم او از عبارت پردازی‬ ‫و آرایش مناشیر و مراسالت و نامه های درباری به شیوه ی مترسالن ایرانی خوششان نمی‬ ‫تنوق القاب‪ ...‬بسته گردانیده اند‪،‬‬ ‫آمد‪ ،‬چنانکه در جهان گشای آمده است‪" :‬ابواب تکّلف و ّ‬ ‫هر کسی که بر تخت خانی نشیند یک اسم درافزایند‪ :‬خان یا قاآن و بس – زیادت از آن‬ ‫ننویسند‪ ،‬و دیگر پسران و برادران او را به همان اسم موسوم به هنگام والدت خوانند‪ ...‬و‬ ‫مناشیر و مکتوبات که نویسند همان اسم مجرد نویسند‪ ،‬میان سلطان یا عامی فرق ننهند‪ ،‬و‬ ‫مخ و مقصود سخن نویسند‪ ،‬و زواید القاب و عبارات را منکر باشند" ج‪ 1‬ص‪ – 19‬و نیز در‬ ‫تنوق و تقصیل رانده بود‬ ‫تواریخ ذکر کرده اند که چنگیزخان دبیری را که در کتابت خود ّ‬ ‫سیاست کرد‪ .‬در تاریخ الفی آورده است که‪" :‬در احکامی که چنگیز به یاغی می نوشت و‬ ‫او را به اطاعت می خواند مطلق ًا او را به بسیاری استعداد نمی ترسانید بلکه به همین قدر‬ ‫اکتفا می کرد که اگر ایل و منقاد شوید به جان امان یابید و اگر خالف این باشد ما چه دانیم‬ ‫خدای قدیم داند!"‬ ‫و نیز همان مورخ می نویسد که‪ :‬چنگیزخان یکی از دبیران خوارزمشاه را به خدمت پذیرفته‬ ‫بود‪ ،‬روزی به این دبیر امر فرمود که به بدرالدین لؤلؤ والی موصل نامه بنویس که‪" :‬خدای‬ ‫‪Thursday, May 10, 2018‬‬

‫بزرگ ملک روی زمین را به من ارزانی داشته اگر بدرالدین ایل شود سر و مال و زن و‬ ‫تمرد و عصیان نماید آن را خدای جاوید داند‪ ،‬اگر بدرالدین ایل‬ ‫فرزندان او بماند و اگر ّ‬ ‫شود و لشگرها را راه دهد او را نیکو باشد‪ ،‬و اگر خالف آن کند چون لشگرهای بزرگ به‬ ‫آنجا رسند خدای قدیم داند که ملک و مال موصل به کجا رود!"‬ ‫اتفاق ًا منشی به عادی که منشیان حکام ایران و توران دارند آن مضمون را به عبارت خوب‬ ‫و الفاظ مرغوب و تعریفی الیق پادشاهان نوشته به عرض رسانید‪ ،‬و دانشمند حاجب آن را‬ ‫به مغولی ترجمه کرده بر چنگیزخان خواند‪ .‬چون پادشاه جهانگیر نامه را برخالف طبع خود‬ ‫یافت روی به منشی کرده از روی عتاب او را مخاطب ساخت و گفت‪ :‬ای مرد آنچه من‬ ‫گفتم در اینجا نیست! آن احمق بخت برگشته جواب داد که نامه را بدین اسلوب باید نوشت‪،‬‬ ‫خان به غایت خشمناک شده فرمود که دل تو با ما یاغیست چیزی نوشته ای که چون یاغی‬ ‫مجدتر شود‪ ،‬بعد از آن فرمود تا منشی احمق را به یاسا رسانیدند‪.‬‬ ‫برخواند در یاغی گری ّ‬ ‫بنابراین مقدمات در قرن هفتم به تدریج نثر فنی رجحان یاف‪ ،‬و تواریخ عمومی که در این‬ ‫دوره نوشته شده جز یکی دو تا‪ ،‬مابقی به نثر ساده تألیف گردید‪ ،‬و در واقع درین دوره‬ ‫مانند همیشه نویسندگی وابسته به ذوق نویسنده بوده است‪ .‬اما چون محیط زندگی است‬ ‫که ذوق نویسنده را رهبری می نماید – و در این محیط طالب و راغب نثر فنی کمتر از‬ ‫ادوار قدیم بوده است‪ ،‬طبع ًا ذوق نویسندگان به نثر ساده راغب تر افتاده است‪.‬‬ ‫‪ -3‬رواج تاریخ نویسی‬ ‫در عصر مغول با آنکه ضربت مهلکی به معارف ایران وارد آمد و از کتاب و مجامع و مخازن‬ ‫و رصدگاه ها و سایر مراکز علمی اثری نماند‪ ،‬تنها از لحاظ ُعلقه ای که چنگیز و قوم او به‬ ‫یاد کردن ذکر پدران و باقی ماندن ذکر خود ابراز می داشتند‪ ،‬فن تاریخ مورد توجه و اعتنا‬ ‫قرار گرفت؛ این معنی دو سبب عمده داشت‪ ،‬یکی عالقه ی قوم مغول به بقای ذکر‪ ،‬دیگر‬ ‫وقایع بزرگی که درین دوره اتفاق افتاد – از انقراض دولت خوارزمشاهی و دول کوچک‬ ‫دیگر و برافتادن دولت خلفا و سقوط بغداد‪ ،‬که بیش از سقوط دیروز پاریس‪ ،‬در آن عهد‬ ‫اهمیت داشته است و غیره و غیره‪.‬‬ ‫حکایت‪ :‬منهاج السراج از قول قاضی وحیدالدین پوشنجی – یکی از ائمه و اکابر خراسان – نقل‬ ‫کرده است که وی به عللی که در طبقات ناصری مذکور است به خدمت چنگیز ملعون افتاد‪.‬‬ ‫قاضی گوید‪" :‬روزی در اثنای کلمات مرا فرمود که از من قوی نامی باقی بخواهد ماند در‬ ‫گیتی از کین خواستن محمد اُغری – یعنی سلطان محمد خوارزمشاه – (و اغری بر لفظ‬ ‫مغولی معنی دزد باشد)‪ ...‬فی الجمله چون از من پرسید که قوی نامی از من بخواهد ماند‪،‬‬ ‫من روی بر زمین نهادم و گفتم که اگر خان مرا به جان امان دهد یک کلمه عرضه دارم‪.‬‬ ‫فرمود که ترا امان دادم‪ .‬گفتم‪ :‬نام جایی باقی ماند که خلق باشد‪ ،‬چون بندگان خان جمله‬ ‫خالیق را بکشند نام چگونه باقی ماند و این حکایت که گوید؟ چون من این کلمه تمام کردم‬ ‫تیر و کمان که در دست داشت بینداخت و به غایت در غضب شد‪ ،‬و روی از من بگردانید‪،‬‬ ‫و پشت به طرف من کرد‪ .‬چون من آثار غضب را در ناصیه نامبارک او مشاهده کردم‪،‬‬ ‫دست از جان بشستم و امید از حیات منقطع گردانیدم و با خود یقین کردم که هنگام رحلت‬ ‫آمد‪ ،‬و از دنیا بزخم تیغ این ملغون خواهم رفت!‪ ...‬چون ساعتی برآمد روی به من آورد و‬ ‫گفت که من ترا مرد عاقل و هوشیار می دانستم‪ ،‬بدین سخن مرا معلوم شد که ترا عقلی‬ ‫کامل نیست – پادشاهان در جهان بسیارند‪ ،‬هر کجا که پای اسب لشگر محمد اُغری آمده‬ ‫است‪ ،‬من آنجا کشش می کنم و خراب می گردانم‪ ،‬باقی خالیق در اطراف دنیا می باشند و‬ ‫در ممالک دیگر پادشاهانند‪ ،‬حکایت من ایشان خواهند کرد‪ "1‬الی آخر‪.‬‬ ‫از این حکایت می فهمیم که چنگیزخان معنی تاریخ را می دانسته است و بدان عالقه ی کامل‬ ‫داشته‪ ،‬و نیز در کشور چین و اویغور هم کار ضبط تواریخ گذشته در حدود معارف آنان‬ ‫معمول بوده است‪ ،‬و وقایع آغاز حال چنگیز و اوقاتی که با اونگ خان در دوستی و قهر به‬ ‫سر می برده‪ ،‬و سایر اتفاقات‪ ،‬همه مضبوط بوده و بعدها به دست مورخین افتاده است‪.‬‬ ‫از این مجموع کمال عالقه ی این قوم به تاریخ معلوم می گردد‪ .‬در عمل هم دیدیم که‬ ‫مهمترین تواریخ ایران در زمان مغول و تیمور که جلد دوم چنگیز است تدوین شده است‬ ‫و مورخان نامی چون عطاملک و خواجه رشیدالدین و حمدالله مستوفی و وصاف و قاضی‬ ‫بیضاوی و بناکتی و هندوشاه‪ ،‬و بعدها نظام شامی و عبدالرزاق بن اسحق و حافظ ابرو و‬ ‫میرخواند و خواندمیر و غیرهم درین عصور پیدا شده اند‪.‬‬ ‫(دنباله در شماره ی آينده)‬ ‫توضیحات‪:‬‬ ‫‪ -1‬طبقات ناصری طبع کلکته ‪354 - 353‬‬ ‫‪Farhang-e BC, No. 389, Vol.16 / P. 22‬‬


Farhang-e BC, No. 389, Vol.16 / P. 23

Thursday, May 10, 2018


!

Farhang-e BC, No. 389, Vol.16 / P. 24

Thursday, May 10, 2018


Farhang-e BC, No. 389, Vol.16 / P. 25

Thursday, May 10, 2018


‫زبان و ادبيات‬ ‫قلمرو ریا در ادبیات‬ ‫دکتر محمد علی اسالمی ندوشن‬ ‫بنا به دالیلی از عصر غزنویان به این سو‪ ،‬مدیحه‌سرایی‬ ‫و تملق در شعر و زبان فارسی پررنگ و تا حدی‬ ‫محور سخن شد و هرچه پیش رفت‪ ،‬غلیظ‌تر و‬ ‫غلیظ‌تر شد و در سده‌های بعدی به انحطاط اخالقی‬ ‫انجامید و یا شاید انحطاط اخالقی را آینه‌گری کرد‪.‬‬ ‫در هیچ یک از کتابهایی که راجع به ایران نوشته‌اند‪،‬‬ ‫چه خود ایرانی‌ها و چه خارجی‌ها‪ ،‬تاکنون متذکر این‬ ‫معنی نشده و روشن نکرده‌اند که ریا و تزویر از چه‬ ‫زمانی وارد تاریخ ایران شده است‪ ،‬چرا آمده است‬ ‫و کم و کیف آن چیست؟ ریا و زرق‪ ،‬تزویر‪ ،‬تلبیس‪،‬‬ ‫سالوس و مرادف‌های دیگرش عبارت است از‪ :‬تغییر‬ ‫رنگ؛ خود بودن و دیگر بودن‪ ،‬دو سیمایی بودن‪ ،‬و‬ ‫این به منظور کسب قدرت یا منفعتی است در زمینة مادی یا معنوی‪( ،‬مال‪ ،‬جاه‪ ،‬مقام‪،‬‬ ‫وجاهت ملی) و یا دفع مضرتی که شخص را از بالیی در امان نگاه دارد‪.‬‬ ‫آیا این یک عارضة شرقی است؟ گمان می‌کنم که در شرق بیشتر از غرب دیده شده‬ ‫است‪ ،‬و در ایران قدری بیشتر از جاهای دیگر‪ .‬در ادب فرانسه ما یک شخصیت «تارتوف»‬ ‫می‌شناسیم (قهرمان نمایشنامة مولیر به همین نام) که مردی است حقه‌باز و خود را‬ ‫مقدس و مؤمن نشان می‌دهد تا دختر جوان و متمکن خانوادة ساده‌دلی را تصاحب کند و‬ ‫سرانجام مچش باز می‌شود؛ اما در ادب فارسی‪ ،‬به‌خصوص از قرن پنجم به این سو هیچ‬ ‫کتاب معتبری در زمینة فکر و اجتماع نیست که بگشاییم و نشانه‌ای یا اشاره‌ای یا شکایتی از‬ ‫مزورها‪ ،‬کم‬ ‫ریا در آن نبینیم‪ ،‬و آنچه عجیب است‪ ،‬آن است که در میان همة این فوج ّ‬ ‫بوده‌اند کسانی که چهرة واقعی آنها رسوا شود‪ ،‬کم و بیش همة آنان کامیاب می‌میرند!‬ ‫ریا بیشتر در دو زمینة سیاست و دین مجال خودنمایی داشته است؛ یعنی آنکه کسی خود‬ ‫را خدمتگزار مردم یا دیندار قلمداد کند‪ ،‬و از این راه جلب اعتماد نماید و بر خر مراد‬ ‫خود سوار بماند‪ ،‬و این البته نوع بدی از تقلب است؛ زیرا از سادگی و خوش‌باوری مردم‬ ‫سوءاستفاده می‌شود‪ ،‬مانند کسانی که صدای بلدرچین درمی‌آورند تا او را شکار کنند‪.‬‬

‫می‌افتد‪ .‬این طرز تلقی کم‌کم دستورهای دینی را به دو دستة صرف‌کننده و صرف‌نکننده‬ ‫تقسیم می‌کند؛ آنچه را به سود می‌بینید‪ ،‬نگاه می‌دارد و آنچه را به زیان می‌بیند‪ ،‬کنار‬ ‫می‌گذارد؛ فی‌المثل شخص می‌تواند تا حد افسانه‌ای ثروت بیندوزد و دل خود را خوش‬ ‫کند که خمس و زکاتش را داده است‪ ،‬یا گران بفروشد و بگوید که خریداران با رضا و‬ ‫رغبت خریده‌اند و از این قبیل…‪.‬‬ ‫شعر معروف ناصر خسرو (حاجیان آمدند با تعظیم…) هر چه را در این باره گفتنی است‪،‬‬ ‫گفته است و به‌خوبی نمایانگر این تقسیم‌بندی می‌شود‪ .‬ناصرخسرو از رفیقش که از حج‬ ‫بازگشته است‪ ،‬می‌پرسد که آیا در برابر مناسک بیرونی‪ ،‬مناسک درونی را نیز به جا‬ ‫شر نفس ایمن گشته‪ ،‬عادت‌های‬ ‫آورده است‪ ،‬مثال‪« :‬عارف حق و منکر خود شده است‪ ،‬از ّ‬ ‫بد را از خود دور ساخته‪ ،‬خود را به صدق سپرده‪ ،‬و از این نوع …؟» و چون جواب همه‬ ‫آنها را «نه» می‌شنود‪ ،‬سرانجام می‌گوید‪:‬‬ ‫گفتم‪ :‬ای دوست‪ ،‬پس نکردی حج‬ ‫نشدی در مقام محو مقیم‬ ‫رفته و مکه دیده‪ ،‬آمده باز‬ ‫محنت بادیه خریده به سیم‬

‫عوامل تاریخی ـ اجتماعی‬ ‫ما اگر بخواهیم ببنیم که چرا تااین درجه دورنگی و تزویر و تقیه با تاریخ کشور ما عجین‬ ‫شده است‪ ،‬می‌توانیم چند عامل را در نظر بگیریم‪ ،‬بی‌آنکه در اینجا ادعای آن باشد که‬ ‫بررسی دقیقی صورت گرفته است و البته همة این عوامل هم به همدیگر ربط پیدا‬ ‫می‌کنند‪:‬‬ ‫یکی عامل جغرافیاست‪ .‬ایران چون بر سر چهارراه بوده است‪ ،‬کشور نسبتًا بی‌دفاع و‬ ‫بی‌حفاظی بوده‪ ،‬و در معرض هجوم‌های گوناگون به‌خصوص از جانب اقوام کم‌نعمت‌تر‬ ‫قرار گرفته است‪ ،‬از این رو بر سر هم کشور ناامنی بوده است‪ ،‬و خصوصیت مردمی که‬ ‫در سرزمین‌های ناامن و کم‌حفاظ زندگی می‌کنند‪ ،‬آن است که قلعه‌ای روانی گرد خود‬ ‫بنا کنند‪ ،‬و هر کسی از این بابت ایمنی خود را تأمین نماید‪ .‬یک راهش آن بوده است که‬ ‫انسان خودش را به فراخور حوادث درآورد و آماده بشود تا جز آن بنماید که هست‪.‬‬ ‫دوم عامل حکومت است‪ ،‬و این خاصیت کشورهایی می‌شود که با حکومت استبدادی‬ ‫اداره می‌شوند‪ .‬در نظامی که فرمانروا خود را نماینده یا ودیعه‌دار پروردگار می‌دانست‬ ‫(ودر قدیم غالبا چنین بود) ناگزیر بود که خود را پاسدار احکام آسمانی بشناساند‪ ،‬تا‬ ‫اطاعت مردم را نسبت به خود پابرجا نگاه دارد‪ .‬از این رو تظاهر به دینداری جزو نفس‬ ‫فرمانروایی به شمار می‌رفت و شخص حاکم و همة کارگزارانش ناگزیر به رعایت آن‬ ‫بودند‪ .‬در مقابل‪ ،‬مردم نیز در برابر حکومت قاهر‪ ،‬جز آن راهی نمی‌دیدند که تظاهر به‬ ‫انقیاد و اعتقاد کنند‪ ،‬ولو در دل چیز دیگری می‌اندیشیدند‪.‬‬ ‫سوم‪ ،‬هرج و مرج و آشفتگی سازمان اجتماعی است‪ .‬این عامل گرچه معارض عامل دوم‬ ‫است‪ ،‬نتیجة مشابهی به بار می‌آورد و آن ناایمنی و نبودن مرجع دادخواهی است‪ .‬شما که‬ ‫شهروند شهر بی‌بارو هستید‪ ،‬ناگزیرید همان جدار دفاعی روانی را گرد خود ایجاد کنید تا‬ ‫به جای آنکه به دفع حمله بپردازید‪ ،‬خاصیت حمله‌شوندگی خود را کاهش دهید؛ بنابراین‬ ‫قضیه را این‌طور پیش خود حل می‌کنید که‪« :‬هر که در است‪ ،‬ما داالنیم…» و این داستان‬ ‫که در گلستان آمده است‪ ،‬بسیار پرمعناست که‪ :‬روزی روباهی در حال فرار بود‪ ،‬گفتند‪:‬‬ ‫«چه آفت است که موجب چندین مخافت است؟» گفت‪« :‬در شهر شتر می‌گیرند»‪ ،‬گفتند‪:‬‬ ‫تو کجا و شتر کجا؟ گفت تا بیایم ثابت کنم که شتر نیستم‪ ،‬خالص من به قیامت خواهد‬ ‫افتاد! این داستان ساده عمق ناایمنی و بی‌حسابی را در یک جامعه می‌رساند‪.‬‬

‫از این رو می‌بینیم که میان دین دیواری کشیده شده است‪ ،‬این سوی دیوار همه جمعند‪:‬‬ ‫حکام جبار‪ ،‬علمای بی‌عمل‪ ،‬سوداگران سودجو‪ ،‬اربابان بی‌مروت‪ ،‬و همه اینها هم دلخوش‬ ‫بوده‌اند که واجبات و مستحبات را مو به مو انجام داده‌اند‪ ،‬و البته ِ‬ ‫در تفسیر و تعبیر هم که‬ ‫چارطاق باز بوده است‪ .‬وقتی ربا حرام باشد‪ ،‬می‌شود خانه را رهن کرد که منعی ندارد؛‬ ‫شراب می‌شود خورد و پشت آن نماز خواند‪ ،‬فقط نباید فراموش کرد که دهان را آب‬ ‫بکشند؛ می‌توان در حال تعقیب نماز با اشاره انگشت حکم اجرای قتل داد (آن‌گونه که امیر‬ ‫مبارزالدین آل‌مظفر می‌داد)‪ ،‬زیرا کسی که توی روی او بایستد‪ ،‬قتلش واجب است‪ .‬خالصه‬ ‫می‌توان موضوع را پیش خود این‌طور حل کرد که‪ :‬هر کسی سرنوشتی دارد و با تقدیر‬ ‫الهی نباید جنگید؛ بنابراین فقیر‪ ،‬فقیر خلق شده است و غنی‪ ،‬غنی‪ .‬قوی و ضعیف هر دو به‬ ‫حکمت آسمانی چنین شده‌اند‪.‬‬ ‫اما در آن سوی دیوار به‌ندرت می‌توان کسی را یافت؛ زیرا در آنجا باید جوهر و جان‬ ‫دین به اجرا درآید و آن مستلزم محروم‌کردن خود از لذائذ و مشتهیات است و گذشت‬ ‫می‌خواهد؛ بنابراین ما در تاریخ خود با این فاصله میان اصل و فرع روبرو بوده‌ایم و‬ ‫حاصلش آن بوده است که فرع بماند و اصل برود‪ .‬اگر ایران به دو دسته استکبار و‬ ‫استضعاف تقسیم شده است‪ ،‬چه تعجبی دارد؟ زیرا چنین تعبیر کرده بودند که می‌توان‬ ‫«مستکبر» بود بی‌آنکه به حکم ظاهر‪ ،‬هیچ عمل خالفی صورت گرفته باشد…‬ ‫پنجم سیر تاریخ ایران است که هرچه جلو می‌آید‪ ،‬بر غلظت آشفتگی اخالقی در کشور‬ ‫افزوده می‌شود‪ .‬دلیل روشن است‪ .‬تاریخ ایران بر سر راه خود‪ ،‬هر زمان‪ ،‬مشکل‬ ‫تازه‌ای تحویل می‌گیرد و تراکم مشکل و مصیبت در یک جامعه بی‌مرجع‪ ،‬هرچه بیشتر‬ ‫عکس‌العمل‌های گسیخته و خودبینانه ایجاد می‌کند‪ .‬یکی از این عکس‌العمل‌ها و شاید در‬ ‫رأس آنها‪ ،‬همان دورشدن از راه مستقیم و روی بردن به زرق است‪.‬‬ ‫تا آنجا که بتوان از شواهد موجود استنباط کرد‪ ،‬پاکیزه‌ترین دوره تاریخ بعد از اسالم‬ ‫ایران‪ ،‬دوره سامانی‌ها بوده است (که قسمتی از ایران را در بر می‌گرفته)‪ .‬در این دوره‬ ‫رابطه گرم‌تر انسانی دیده می‌شود‪ ،‬و مقدار بیشتری صفا و شادی و کم‌عقدگی در مردم‬ ‫است‪ ،‬و این دورانی است که در آن عقیده‌ها آزادانه‌تر ابراز می‌شود‪ ،‬و ابراز اعتقاد دینی‬ ‫با رنگ‌آمیزی کمتری همراه است‪ ،‬و فرهنگ بر روح مردم چیرگی دارد‪ ،‬و اندیشه‌ها‬ ‫صریح و روشن است‪.‬‬ ‫پس از آنکه غزنویان و سپس سلجوقی و خوارزمشاهی بر ایران مستولی می‌شوند‪ ،‬و‬ ‫رابطه نزدیکتری میان ایران و خالفت بغداد برقرار می‌گردد‪ ،‬بر خشکی و خشونت و‬ ‫تعصب افزوده می‌شود‪ ،‬و ایرانی‌ها برای آنکه خود را با خوی تند و کم تمدن مهاجمان‬ ‫تطبیق دهند‪ ،‬شروع می‌کنند به آنکه استعداد انعطاف و سیاست خود را تقویت کنند…‬

‫چهارم‪ ،‬جدا کردن حساب‌ها در امر دین است‪ ،‬و این درست بر اثر آمیختگی بیش از حد‬ ‫دین و دنیا پدید می‌آید‪ .‬منظور آن است که ما در طی تاریخ خود هر چه جلوتر می‌آییم‪،‬‬ ‫این گرایش بیشتر دیده می‌شود که بین ظاهر و ُکنه دین ارتباطی نباشد‪ ،‬بدین معنی که‬ ‫فرائض خواسته‌شده به جا آورده شود‪ ،‬و از آن پس دیگر خیال‌ها راحت گردد که ما هر‬ ‫چه بوده است‪ ،‬کرده‌ایم و دلیلی نیست که بندة صالح خدا نباشیم‪ .‬کم‌کم قسمت دیگر که‬ ‫روح و جوهر دین است (پرهیزگاری‪ ،‬برادری‪ ،‬شفقت‪ ،‬ترک حرص) در بوتة فراموشی‬

‫عالم بی‌عمل و حکام خودکامه‬ ‫در تمام این دوران‪ ،‬علمای ایران‪ ،‬صاحب‌فکران و به اصطالح «طبقة فاضلة» کشور بر دو‬ ‫دسته‌اند‪ :‬آنان که جانب حکام را می‌گیرند‪ ،‬جانب باد موافق و خود را در خدمت آن‬ ‫می‌گذارند‪ ،‬مانند احمد حسن میمندی‪ ،‬نظام‌الملک و همه دیوانی‌های از این دست و‬ ‫نیز بسیاری از علما که با سکوت و یا همراهی خود در واقع چرخ حکومت را در چرخش‬ ‫می‌گذارند و عده‌ای از صاحب قلمان و غیره… (دنباله در صفحه ی روبرو)‬

‫‪Thursday, May 10, 2018‬‬

‫‪Farhang-e BC, No. 389, Vol.16 / P. 26‬‬


‫سماک و بوالحسن بوالنی‪ ،‬قاضی ُبست‬ ‫‪ ...‬در مقابل‪ ،‬اقلیتی از علمای دین (کسانی چون پسر ّ‬ ‫که وصف آنها را بیهقی در کتاب خود آورده است)‪ ،‬تک و توکی از شاعران و صاحب‌قلمان‪ ،‬و‬ ‫عده زیادی از عارفان‪ ،‬راه دیگری را در پیش می‌گیرند که راه خالف قدرت است‪ .‬شکایت و‬ ‫افشاگری اینان که بیان‌کنندة فکر معترض و وجدان عمومی مردم می‌تواند محسوب شود‪،‬‬ ‫ناظر به سه منبع اقتدار است‪ :‬دستگاه حاکمه خودکامه‪ ،‬عالم بی‌عمل دنیادار‪ ،‬عوام‪.‬‬ ‫از همین جاست که عرفان ایران کوشش دارد که با این سه قید معارضه کند و فضای فکری‬ ‫قابل تنفس وسیعتری پدید آورد‪ .‬عرفان‪ ،‬بی‌آنکه از اصل دین بگلسد‪ ،‬بر سر بسیاری از فروغ‬ ‫و مقررات پای می‌نهد‪ ،‬و درنتیجه هدفش گذاردن اصل در برابر فرع و مغز در برابر پوست‬ ‫است‪.‬‬ ‫وحشت ایران مغول‌زده‬ ‫پس از حمله مغول و خرابی‌ها و کشتارهای بی‌حساب‪ ،‬روح ایرانی تکان خورد‪ ،‬و بیش از پیش‬ ‫در الک وسواس‌ها و خرافه‌های خود خزید‪ .‬تجربه اندکی که در زندگی او پیدا شده بود‪،‬‬ ‫بیشتر از پیش او را به بی‌دفاعی خود واقف می‌کرد‪ .‬می‌دید که توحش تاتاری‪ ،‬خیلی ساده‬ ‫چون با زور همراه بوده است‪ ،‬بر تمدن غلبه کرده است و کتابها و اعتقادها و دانش‌های‬ ‫او‪ ،‬در برابر آن امکان مقاومت نداشته است‪ .‬پس حق کجاست؟ نامی از آن بیش نیست و‬ ‫هرکسی خود باید گلیم خود را از آب بکشد‪.‬‬ ‫و باز‪ ،‬بازماندگان‪ ،‬عقالی قوم‪ ،‬زبدگان‪ ،‬کسانی چون جوینی‌ها و رشیدالدین فضل‌الله‌ها‪ ،‬از نو‬ ‫می‌بایست در کار آن شوند که فرمانروایان جدید کشور را که تمدن چندانی نداشتند‪ ،‬رام‬ ‫کنند‪ ،‬قابل تحمل سازند‪ ،‬و در چنین موقعیتی ناگزیر می‌بایست از شخصیت خود مایه گذارد‪،‬‬ ‫«من بیرونی» را در برابر «من درونی» قرار داد‪.‬‬ ‫ایران مغول‌زده دیگر هرگز آن ایران پیشین نشد‪ .‬بیم موذ‌یی در زیرزمین روان مردم راه‬ ‫یافت که‪ُ :‬ملک ناایمن است و هر لحظه از پس دیوار ممکن است کسی بیرون آید؛ بنابراین‬ ‫تا بتوانی‪ ،‬خویشتن خود را پنهان دار‪ .‬رساترین سخنگوی ایران مغول‌زده‪ ،‬ایران مصیبت‌زده‪،‬‬ ‫سرد و گرم‌چشیده‪ ،‬پایش به سنگ خورده‪ ،‬حافظ می‌شود‪ ،‬و بی‌سببی نیست که او نمونة‬ ‫ایرانی روشن‌بین را در وجود «رند» عرضه می‌کند؛ یعنی کسی که همة‌ سوراخ‌سنبه‌ها را‬ ‫می‌شناسد‪ ،‬دست همه را خوانده است و از کنه و کائنات همه چیز خبر دارد‪ ،‬و هرچند به‬ ‫ظاهر قیافة متقاعد و تصدیق‌کننده داشته باشد‪ ،‬ته دل می‌داند که قضیه چیست‪ ،‬و لذا با‬ ‫آنکه فریاد خود را در گلو فرو می‌خورد‪ ،‬و آهسته و با رمز و کنایه حرف می‌زند‪ ،‬آنچه باید‬ ‫بداند می‌داند‪ ،‬و چیزی از چشم ملتهب بی ِ‬ ‫‌خواب گردآلود او پنهان نیست؛ و این را نیز خوب‬ ‫می‌داند که‪ :‬گفت آن یارکز او گشت سر دار بلند‪ /‬جرمش آن بود که اسرار هویدا می‌‌کرد‬ ‫شیوع ریا چون در زمان‪ ،‬استمرار پیدا کرد‪ ،‬عادت می‌شود و جزء جدایی‌ناپذیر سیاست‬ ‫زندگی می‌گردد‪ .‬مردم صالح خود را در آن می‌بینند که با روی بیرونی خود زندگی کنند‪،‬‬ ‫و این نیز امری عادی می‌شود که حکام‪ ،‬زعمای قوم و پیشوایان عقیدتی‪« ،‬چون به خلوت‬ ‫می‌روند آن کار دیگر کنند»‪ .‬نتیجه آن است که روال کارها بر ظاهر جریان یابد و نسبت‬ ‫به باطن همیشه شک موجود باشد؛ ولی چشم به هم گذارده شود‪ .‬گناه درواقع آن عملی‬ ‫شناخته می‌شود که مردم از آن مطلع گردند؛ اگر بتواند در خفا بماند‪ ،‬دیگر گناه نیست؛‬ ‫و هنر زندگی کردن آن می‌شود که هر کسی بیاموزد که چگونه ضعفهای خود را بپوشاند‬ ‫ِ‬ ‫«دزد نگرفته پادشاه است»! بدین‌گونه‬ ‫و باطن خود را پنهان نگاه دارد که از قدیم گفته‌اند‪:‬‬ ‫زندگی می‌تواند به‌صورت یک صحنة تئاتر درآید که در آن هر کسی هم خودش هست و‬ ‫هم ایفاکنندة نقشی که باید خود را به آن بنمایاند‪.‬‬ ‫بازگردیم به گواهی آثار‪ .‬پنهان‌کاری و التباس‪ ،‬به قول موالنا «آب و روغن‌کردنی» از اجتماع‬ ‫به ادبیات سرایت کرد و خود شیوه‌ای گشت و آن این بود که برای هر کلمه‌ یا اصطالح‪ ،‬دو یا‬ ‫سه معنی مقصود شود که یکی معنی ظاهرش باشد و دیگری کنائی‪ ،‬و از این طریق یک نوع‬ ‫ادبیات رویه و آستر ایجاد گشت که قسمت زیرین بسی پرمعناتر‪ ،‬پرغوغاتر و پر‌حکایت‌تر‬ ‫از قسمت رویی باشد؛ و بیان عرفانی بر این مبنا قرار گرفت و تا بدانجا رفت که اصطالحات‬ ‫کفرآلود را در تلویح جوهر دین به کار برد‪ .‬و این خیلی پرمعناست که جای شکافتنش در‬ ‫اینجا نیست‪ .‬هنگامی که در نزد مدعیان دین‪ ،‬میان حرف و عمل آن همه فاصله می‌افتد‪،‬‬ ‫جوابش این می‌شود که ما عارفان‪ ،‬ما طغیانگران فکری‪ ‌،‬نیز می‌توانیم میان معنی ظاهر و‬ ‫معنی باطن همان فاصله را ایجاد کنیم و محدودیت مکانی و زمانی را در هم شکنیم‪ ،‬به قول‬ ‫سنایی‪:‬‬ ‫سخن کز روی دین گویی‪ ،‬چه عبرانی‪ ،‬چه ُسریانی‬ ‫مکان گر بهر حق جویی‪ ،‬چه جابُلقا چه جابُلسا‬ ‫رواج استعاره و کنایه در شعر فارسی نه به منظور بد‪ ،‬بلکه به قصد رهایی از گزند بوده‬ ‫است‪ .‬گریزگاهی بوده است که جسته شده برای بازکردن راهی تا فکر بتواند از خط ترسیم‬ ‫شده از جانب «ریاست‌جویان رعنا» که دنیا را فراخور مصلحت خود‪ ،‬تنگ شده می‌خواستند‪،‬‬ ‫فراتر رود‪.‬‬ ‫قید منطق و اخالق‬ ‫به طور کلی اعمال ریا را به دو صورت می‌بینیم‪ :‬زرق و تقیه‪ .‬زرق از جانب قدرتمندان است‪،‬‬ ‫لیکن تقیه خاص کسانی است که در ضعف یا اقلیت بوده‌اند‪ .‬نزد بقیه پنهان کردن عقیده‬ ‫است‪ ،‬چه دینی چه سیاسی‪ ،‬در زمانی که در بیان عقیده بیم جان و مال و عرض می‌رود‪،‬‬ ‫و این در جامعه‌ای به کار برده می‌شود که تعصب حکمفرماست‪ .‬داشتن یک فکر نامتعارف‬ ‫تسری می‌رود و مردم را به شک خواهد انداخت‪.‬‬ ‫آنقدرگناه نیست که اظهار آن؛ زیرا بیم ّ‬ ‫تجری اقلیت را نباید بخشود‪.‬‬ ‫گذشته از این‪ ،‬در جامعه‌ای که باید یک فکر یک‌تنه حکومت کند‪ّ ،‬‬ ‫تقیه وقتی گسترش پیدا کرد‪ ،‬در سلسله مراتب اجتماعی‪ ،‬حکم یک قاعدة زندگی پیدا می‌کند‬ ‫که نباید از آن سرپیچی کرد‪ .‬به محض آنکه شخص در مقابل بیگانه‪ ،‬یا قوی‌تری قرار گرفت‪،‬‬ ‫صالح خویش را در آن می‌بیند که خود را همراه با جریانی نشان دهد که قدرت به آن‬ ‫سوست‪ .‬بر همین سیاق‪ ،‬عقیده لرزان می‌ماند و به محض آنکه قدرت دست به دست شد‪،‬‬ ‫آن نیز تغییر موضع می‌دهد‪ .‬جامعه‌ای که در آن احترامی برای استدالل و ضابطة منطقیی‬ ‫برای سنجش درست و نادرست در کار نبود‪ ،‬جز این چه می‌تواند بکند؟ صیانت نفس و مال‬ ‫‪Thursday, May 10, 2018‬‬

‫در درجة اول اهمیت قرار می‌گیرد‪ ،‬و قربانی کردن عقیده گزیرناپذیر می‌شود‪.‬‬ ‫غلو‪ ،‬و این هر‬ ‫این روحیه دو عارضة دیگر با خود آورده است‪ :‬یکی ملق و مجامله و دیگری ّ‬ ‫دو ناشی می‌شود از تفکری که قید منطقی و اخالقی‪ ،‬مرزی در برابرش نمی‌گذارد‪ .‬وقتی‬ ‫اشکالی نبود که شخص برخالف اعتقاد خود حرف بزند‪ ،‬این اشکال نیز نخواهد بود که برای‬ ‫پیشبرد کار‪ ،‬کلمات در معنای اقتضائی و مصلحتی به‌کار برده شوند‪ ،‬یعنی معنایی که جنبة‬ ‫عرفی دارد نه واقعی‪.‬‬ ‫اگر می‌بینیم که در زبان ما آن همه تملق و غلو و مجیز و تعارف‌های واهی و القاب و عناوین‬ ‫توخالی اختراع شده است‪ ،‬از همین موضوع آب می‌خورد‪ .‬قدرتمندان چون طالب انقیاد‬ ‫بودند نه اعتقاد‪ ،‬درجة قدرت و اعیانیت خود را بر حسب غلظت این کلمات می‌سنجیدند‪.‬‬ ‫مهم آن نبود که شخص گوینده به آنچه می‌گوید معتقد باشد‪ ،‬که نمی‌توانست باشد (مثال‬ ‫وقتی می‌گفت‪ :‬تصدق خاک پای جواهرآسایت گردم)‪ ،‬بلکه مهم آن بود که او آنقدر خود‬ ‫را زبون کند که این کلمات را بر زبان آورد‪ .‬شعرهای مدحی غالبا جنبة کاریکاتوری به خود‬ ‫می‌گیرد‪ ،‬چنان‌که اگر بخواهد تشبیه‌ها و تصویرهایی که در آن شده است‪ ،‬به عالم واقع‬ ‫آورند یک موجود عجیب‌الخلقة مضحک از ممدوح‌ـ که در هیچ باغ‌وحشی پیدا نشودـ به‬ ‫عرصة ظهور خواهد آمد‪ .‬و اگر گویندة این شعرهای مسخره‌آلود را به جای گوشمالی‬ ‫دادن‪ ،‬صله می‌دادند‪ ،‬برای آن بود که مدلول شعر مطرح نبود؛ آنچه مطرح بود‪ ،‬روح انقیاد‬ ‫و خاکساریی بود که در پس آن نهفته بود و می‌بایست به خواننده نیز سرایت داده شود‪.‬‬ ‫همین موضوع موجب گردیده که در مواردی اهمیت شبه بر اصل بچربد و اندک اندک‬ ‫این عادت برای جامعه پیدا شود که به جای اصل‪ ،‬خود را با شبه دلخوش کند‪ .‬مثالی بیاوریم‪:‬‬ ‫تعزیه که نام دیگرش شبیه است‪ ،‬چیست؟‬ ‫یاد و خاطره است‪ ،‬ولی آنجا که اصل را از یاد ببرد محل تأمل می‌شود‪ .‬شخص توی تعزیه‬ ‫می‌نشیند و بر مظلومیت امام حسین(ع) می‌گرید و بر سر و سینه می‌زند و شمر و عبیدالله‬ ‫زیاد را لعن می‌کند‪ ،‬ولی چه بسا که در همان چند قدمی او شمرها و عبیدالله‌ها نشسته‌اند‪،‬‬ ‫و او نه‌تنها با آنها کاری ندارد‪ ،‬بلکه در برابر آنان تعظیم و کرنش می‌کند‪ .‬هر بار که آب‬ ‫می‌خورد‪ ،‬می‌گوید‪« :‬سالم بر لب تشنه‌ات یا اباعبدالله و لعنت بر یزید»‪ ،‬اما خود او شیفتة‬ ‫زوری است که در دست وزرا و امرای یزید صفت است‪ .‬خیلی دور نرویم‪ .‬همین دورة‬ ‫معاصر‪ ،‬امیربهادر جنگ‪ ،‬روضه‌ها و دسته‌ها و کتل‌کشی‌ها و خرج دادن‌هایش شهره خاص و‬ ‫عام بود‪ ،‬درحالی که خود او در مشروطه به کشتارهایی دست زد که دست‌کم از صحرای‬ ‫کربال نداشت‪.‬‬ ‫به دنبال همة اینها عارضة دیگر نیز می‌آید و آن روح شکاک است‪ :‬همیشه کاسه‌ای زیر‬ ‫نیم‌کاسه دیدن‪ ،‬دست خارجی در کار دیدن‪ .‬هیچ حادثه‌ای نیست که در مملکت اتفاق افتد‬ ‫و تفسیر و تعبیرهایی که دربارة آن می‌شود‪ ،‬صریح و روشن باشد‪ ،‬بدین معنی که علت و‬ ‫معلول شناخته‌شده‌ای در کنار هم بنشانند‪ .‬همواره ریشه ناشناخته‌ای ـ که احیانا خارجی است‬ ‫ـ در کار پنداشته می‌شود‪ .‬این البته یک علتش آن است که خارجی در ایران سابقة ممتد‬ ‫مداخله داشته است‪ ،‬و به‌خصوص مادة نفت همواره دسیسه‌انگیز بوده است‪ ،‬و نیز آنکه‬ ‫دولت‌ها عادت نداشته‌اند که به مردم راست بگویند‪ .‬با این حال‪ ،‬علت دیگری نیز باید برای‬ ‫آن جست و آن روحیة بدبین و شکاکی است که در طی قرون بر اثر زندگی دوشخصیتی و‬ ‫دواشکوبه‌ای ایجاد گردیده است‪.‬‬ ‫ریای مدرن‬ ‫پس از آنکه با تمدن غرب‬ ‫آشنایی پیدا شد و مشروطه‬ ‫آمد‪ ،‬ریا میدانی تازه برای‬ ‫خودنمایی یافت‪ ،‬و آن‬ ‫سنگ اصالحات و تجدد بر‬ ‫سینه زدن بود‪ .‬یک طبقة‬ ‫به اصطالح روشنفکر آشنا‬ ‫به فرنگ که به ادعای‬ ‫خود می‌خواستند شرق را‬ ‫از ظلمت قرون وسطایی‬ ‫بیرون آورند‪ ،‬خود را بر‬ ‫دوش مردم سوار کردند و‬ ‫چنان تسمه‌ای از پشت آنان‬ ‫کشیدند که استبداد قاجار‬ ‫در برابرش رنگ پریده بود!‬ ‫دیگر اینجا ملت را از طریق‬ ‫فرنگ مرعوب می‌کردند‪ ،‬و‬ ‫مفهومی که برای مردم در‬ ‫ذهن داشتند‪ ،‬همان «عوام کاالنعام» بود‪ ،‬در تمام عرض و طول معنایش‪ .‬از این تاریخ دیگر‬ ‫ریا سیستماتیک می‌شود‪ ،‬یعنی سازمان می‌یابد و تحت قاعده درمی‌آید‪ .‬از یک سو دولت‬ ‫مشروطه است و پارلمان و دادگستری و تفکیک قوا و قانون که البته شوخی بزرگی بیش‬ ‫نیست‪ ،‬مانند مانکن‌های پالستیکی‪ ،‬و از سوی دیگر مردمی که از مداخله در سیاست منع‬ ‫شده‌اند و فقط به نام آنان صندوق رأی صادر می‌شود‪.‬‬ ‫چراغ‌ها خاموش بود و آسیاب می‌گشت و فرصت‌طلبان همواره آماده به کار که بی‌درنگ‬ ‫خود را به رنگ خواست قدرت درآورند‪ ،‬و خود را عاشق دلخستة آنچه از آن بوی زر و زور‬ ‫می‌آمد نشان دهند‪ ،‬خواه کفر و خواه ایمان‪ .‬و عجیب این است و تأسف نیز در این‪ ،‬که جامعة‬ ‫ایرانی با همه تالش نتوانسته است خود را از عرضه کرد خدمت به این عده فرصت‌طلب‬ ‫طراری بسیار بااستعداد هستند‪ ،‬بی‌نیاز کند‪ .‬به هر طرف که رو کند عده‌ای از اینان‬ ‫که در ّ‬ ‫او را در میان گرفته‌اند؛ ولی باید پنبه را از گوش خود کشید که تا این زخم تاریخی ایران که‬ ‫ریا باشد عالج نشود‪ ،‬هیچ چیز عمقی تغییر نخواهد کرد و ایران ناگزیر خواهد بود که باز با‬ ‫فرع و ِشبه زندگی کند‪.‬‬ ‫(منبع‪ :‬کتاب دیروز‪ ،‬امروز‪ ،‬فردا)‬ ‫‪Farhang-e BC, No. 389, Vol.16 / P. 27‬‬


‫شعر امروز‬

‫چند شعر از ستار جانعلی پور‬

‫‪1‬‬ ‫چون تیک تیک ساعت زمان را جلو می‌کشی و چون بهمن‬ ‫شانه‌های کوه را سبک می‌کنی‬ ‫بهار را از سر می‌گیری‬ ‫و آفتاب را‬ ‫از راهی که هر روز می‌رفته برمی‌گردانی‬ ‫بر سر شاخه دست می‌کشی‬ ‫و پائیز را آسان می‌کنی‬ ‫تو را این‌گونه فهمیده‌ام‪.‬‬

‫‪2‬‬ ‫غروب‌هایی بود که می‌شد سرخی‌اش را‬ ‫پاک کرد با فشار پاک کنی‬ ‫و آفتابش را‬ ‫چون پرتقالی چید‬ ‫بعد می‌گویی‪" :‬یاد آن پاک‌کن‌ها و پرتقال‌ها بخیر"‬ ‫به دختر کوچکت نگاه می‌کنی که سعی دارد‬ ‫غروب را با پاک‌کنی از کار بیندازد‬ ‫و آفتاب را‬ ‫چون پرتقالی آب بگیرد‬ ‫اما نمی‌شود‪.‬‬

‫‪3‬‬ ‫چطور می‌خواهی به موش کوری که سعی دارد دنیا را ببیند‬ ‫بگویی‬ ‫برو تو سوراخت‪ ،‬دنیا جای خوبی نیست‬ ‫و به روباه بگویی‬ ‫این‌بار‪ ،‬فقط این‌بار دست نگهدار‬ ‫چطور‪ ،‬وقتی خودت نقش روباه را بازی میکنی!‬ ‫‪Thursday, May 10, 2018‬‬

‫شعری از الهام صادقی‬ ‫( برکه های بی ماهی )‬ ‫هوای خوب هم سیاسی شده است‬ ‫مثل ژن‌های خوب‬ ‫پیراهنی که پوشیده است باد‬ ‫که در سکوت درختان‬ ‫تسلیمی اجباری خوابیده است‬ ‫حرف‌ها بر تنه‌ی درخت‌ها‬ ‫تبعیدی صدای گنجشکان‬ ‫سقوط اشک‬ ‫آفتاب‬ ‫روسیاهی زمین‬ ‫که بر بدی می‌چرخند سخن‌ها‬ ‫رخت بربسته خوبی‌ها‬ ‫بغض‌های مانده پشت برف‬ ‫شانه‌های کوه‬ ‫دراز کشیده است آفتاب‬ ‫جاده‌ها‬ ‫امید نام کوچک سیم‌های خاردار است‬ ‫مرزها‬ ‫سیانورهای پایین رفته از گلو‬ ‫کالفه‌ام‬ ‫در حسرت زوزه‌های ممتد‬ ‫می‌آیند و‬ ‫می‌روند‬ ‫بر شاخه‌های درخت می‌نویسند‪:‬‬ ‫دهان‌هایتان را باز نکنید!‬ ‫هر فصل من‪ ،‬قرنی‌ست‬ ‫زمستان‌ها‬ ‫بهار‬ ‫شکوفه‌ها‬ ‫چشم‌های مانده در آرزوی خوابی آرام‬ ‫عمیق‬ ‫من خسته‌ام!‬ ‫خسته از آخرین صداهای مانده‬ ‫در برکه‌ها‬ ‫برکه‌های بی ماهی!‬ ‫‪Farhang-e BC, No. 389, Vol.16 / P. 28‬‬


‫داستان کوتاه‬

‫زهرخند‬ ‫محسن آثارجوی‬ ‫هيچ كس نمي‌ايستاد‪ .‬پيرمرد به شكم روي زمين افتاده بود‬ ‫و به نظر مي‌آمد دارد جان مي‌كند‪ .‬ماشين را كنار زدم و‬ ‫رفتم باالي سرش‪ .‬صورتش به زمين چسبيده بود و بدنش‬ ‫مرتعش بود‪ .‬خيابان خلوت بود و گاهي ماشيني رد مي‌شد‪.‬‬ ‫تا آن موقع در چنين شرايطي قرار نگرفته بودم‪ .‬زبان‬ ‫پيرمرد بيرون افتاده بود و داشت ِخر ِخر مي‌كرد‪ .‬چند بار‬ ‫زدم روي شانه‌هايش و گفتم‪ « :‬آقا‪ ...‬آقا‪ ...‬آآآقا‪ » ...‬بي‌فايده‬ ‫بود‪ .‬مي‌خواستم بلندش كنم‪ .‬خيلي سنگين بود‪ .‬مستأصل‬ ‫شده بودم‪ .‬نمي‌دانستم اصال تكان دادنش درست است يا‬ ‫نه‪ .‬نگاهم به موبايلم افتاد كه در دستم بود اما نمي‌دانستم با كجا تماس بگيرم‪ « .‬آهان‪...‬‬ ‫اورژانس‪ ...‬بايد با اورژانس تماس بگيرم‪ ...‬اما‪ ...‬اما شماره اورژانس چند بود؟ خاك بر سرت‬ ‫كه شماره اورژانس رو يادت رفته‪ .‬اما به خدا هميشه حفظ بودم‪ .‬نمي‌دونم چم شده كه حتي‬ ‫شماره به اين آسوني رو هم يادم رفته‪» .‬‬ ‫صدايي شنيدم‪ « :‬چي شده؟ » انگار كه خدا يكي از فرشته‌هايش را فرستاده بود‪ .‬خانم جواني‬ ‫بود با يك عينك دودي بزرگ كه چشمان خونسردش از پشت آن پيدا بود‪ .‬گفتم‌‪ « :‬نمي‌دونم‏‌‪،‬‬ ‫داشتم رد مي‌شدم كه اين صحنه رو ديدم‪ .‬نمي‌دونم بايد چيكار كنم‪ « ».‬زنگ بزنيد اورژانس‌‪.‬‬ ‫« وقتي اين را شنيدم‏‪ ،‬از خجالت داغ شدن گوشهايم را احساس كردم‪ .‬با لكنت گفتم‪ « :‬يادم‬ ‫نيست‪ ...‬يادم نيست شماره اورژانس چند بود‪ ...‬شما مي‌دونيد؟ » پقي زد زير خنده‪ .‬معلوم‬ ‫بود كه بي‌اختيار بوده‪ .‬خودش شماره اورژانس را گرفت‪« :‬ما داشتيم از خيابون رد مي‌شديم‬ ‫كه ديديم يه پيرمردي‪ »...‬پيرمرد آرام از جايش بلند و نشست‪ .‬گفت‪ « :‬حالم خوبه‌‪ ،‬الزم‬ ‫نيست با جايي تماس بگيريد‪ » .‬به نسترن‪ ،‬يعني همان خانمي كه مثل فرشته كنار من ظاهر‬ ‫شده بود گفتم‪ « :‬ميگه حالم خوبه‪ .‬فكر كنم الزم نباشه اورژانس بياد‪ » .‬نسترن به شخصي كه‬ ‫پشت خط بود گفت‪ « :‬ممنونم‪ ،‬حال مصدوم فعال خوبه‪ .‬اگه بازم مشكلي پيش اومد باهاتون‬ ‫تماس مي‌گيريم‪»...‬‬ ‫من كمي حالم بهتر شده بود‪ .‬يك نفس راحت كشيدم و گفتم‪ « :‬شماره اورژانس صد و‬ ‫پونزده بود‪ ،‬نه؟ » دوباره بي‌اختيار خنديد‪ .‬اما اين بار يك لبخند مليح گوشه لبش‪ .‬بعد با يك‬ ‫لحن خيلي رسمي جواب داد‪ » ‌:‬اگه احساس مي‌كنيد حالتون خوب نيست زنگ بزنم‪ » ...‬هنوز‬ ‫حالم خيلي سر جا نيامده بود‪ .‬شوخي‌‌اش را جدي تلقي كرده بودم‪ .‬براي همين با جديت‬ ‫جواب دادم‪ « :‬نه‪ ،‬خيلي ممنون‪ » .‬اين بار ديگر نسترن واقعا نتوانست جلو خودش را بگيرد‬ ‫و با صداي بلند خنديد‪ .‬از پيرمرد سؤال كرد‪ « :‬شما حالتون خوبه آقا؟ » « بله خوبم‪ » .‬من‬ ‫پرسيدم‪ « :‬چه اتفاقي افتاده؟ اينجا چيكار مي‌كرديد؟ » نسترن پرسيد‪ « :‬خونتون كجاست؟»‬ ‫پيرمرد كه معلوم بود زياد مايل نيست جواب بدهد‪ ،‬با لحن سرد و لهجه شهرستاني‌اش‬ ‫گفت‪ » ‌:‬خونمون شهرستانه‪ .‬اومده بودم اينجا توي تهران كار كنم كه تا رسيدم حالم بد شد‬ ‫و مثل سگ االن دو روزه كه آواره خيابونام‪ » .‬من گفتم‪ « :‬مي‌خواي زنگ بزنم به خانواده‬ ‫ات؟» « نه به هيچ جا نمي‌خوام زنگ بزنيد‪ .‬فقط ولم كنيد بذاريد به حال خودم باشم‪ » .‬نسترن‬ ‫گفت‪ « :‬آخه مي‌خواي چيكار كني باالخره؟ » «مي‌گردم يه ساختمون نيمه‌كاره پيدا مي‌كنم‬ ‫كه توش كار كنم‪ .‬پول كه دستم اومد برمي‌گردم شهرستانمون‪ ».‬من گفتم‪ « :‬آخه با اين‬ ‫حالت كه نمي‌توني كار كني‪ « » .‬چرا‪ ،‬چرا‪ ،‬مي‌تونم‪ ...‬دست از سرم برداريد‪ .‬بريد ولم كنيد‪.‬‬ ‫» من و نسترن همانطوري ايستاده بوديم و نگاهش مي‌كرديم‪ .‬دلم خيلي برايش مي‌سوخت‪.‬‬ ‫نمي‌توانستم بروم و تنهايش بگذارم‪ .‬گفتم‪ « ‌:‬آخه تنها توي اين شهر غريب‌‪ ،‬بدون آب‪ ،‬بدون‬ ‫غذا‪ » ...‬كه يكدفعه مثل بمب منفجر شد و هر چه از دهانش در آمد نثار من كرد‪ ... « :‬برو‬ ‫گم شو ديگه مرتيكه عوضي ‪ ...‬مگه حرف حاليت نيست آشغال ‪ ...‬برو گورتو گم كن ‪ » ...‬من‬ ‫ساكت بودم و بدون يك كلمه حرف داشتم به فحش‌هايش گوش مي‌دادم‪ .‬اصال زمان و مكان‬ ‫را گم كرده بودم‪ .‬حواسم به نسترن نبود تا اينكه آرام در گوشم گفت‪ « :‬ولش كن‪ » .‬پيرمرد‪،‬‬ ‫ديگر داشت فحش‌هايي مي‌داد كه درست نبود يك خانم آنجا بايستد‪ .‬به نسترن گفتم‪ « :‬شما‬ ‫برو اون ور‪ » .‬نمي‌دانم ديگر اين غيرت ناخودآگاه در آن لحظه از كجا سبز شد‪ .‬نسترن‬ ‫گفت كه مي‌رود كنار ماشينش مي‌ايستد‪ .‬اما آن پيرمرد ول‌كن نبود؛ از جايش بلند شد و با‬ ‫دو دستش كوباند تخت سينه‌ام‪ .‬صداي جيغ نسترن را شنيدم كه گفت‪ « :‬ولش كن مرتيكه‪...‬‬ ‫بد كرديم به دادت رسيديم؟! » بعد از زير عينك دودي با آن چشمانش كه ديگر خونسرد‬ ‫نبود به من نگاه كرد و گفت‪ « :‬ولش كن بيا بريم‪ » ...‬من مثل سنگ سر جايم ميخكوب شده‬ ‫بودم كه نسترن دستم را گرفت و فرياد زد‪ « :‬ميگم بيا بريم‪ ،‬مي‌خواي وايستي همينطوري‬ ‫بهت توهين كنه؟ خب كمك نمي‌خواد‪ » ...‬قول مي‌دهم كه نسترن نمي‌دانست اخم باالي قاب‬ ‫عينكش من را ميخكوب كرده‪ .‬باورم نمي‌شد كه كسي برايم اينهمه ناراحت بشود‪ .‬شايد در‬ ‫تمام طول زندگي‌ام فقط مادرم برايم اينطوري دلسوزي كرده بود‪ ،‬آن هم در كودكي‪.‬‬ ‫وقتي از آن پيرمرد دور شديم و به كنار ماشين نسترن رسيديم‪ ،‬به نسترن گفتم‪ « :‬خب من‬ ‫بايد برم‪ .‬ماشينم اون ور خيابون پاركه‪ » .‬بدون اينكه خداحافظي كنم رو برگرداندم و راه‬ ‫افتادم‪ .‬نسترن صدايم كرد‪ « :‬آقا! » وقتي برگشتم ديدم عين مات‌زده‌ها به من خيره شده‪.‬‬ ‫‪Thursday, May 10, 2018‬‬

‫گفت‪ » ‌:‬ديگه به اون پيرمرده محل نذاريد لطفا‪» .‬‬ ‫نمي‌دانم چرا بعد از شنيدن اين جمله‌اش يخم به كلي آب شد‪ .‬برگشتم و گفتم‪ « :‬ببخشيد‬ ‫كه با شما خداحافظي نكردم‪ .‬اسم من اميره‪ « » .‬منم نسترنم‪ « » .‬خوشحال شدم كه شما رو‬ ‫ديدم‪ .‬ازتون تشكر مي‌كنم‪ .‬هيچ كس غير از شما نايستاد‪ .‬ببخشيد‪ ،‬من خيلي دستپاچه شده‬ ‫بودم‪ .‬ممنونم ازتون‪ « » .‬من كه كاري نكردم‪ « » .‬همين كه حضور داشتيد خيلي خوب بود‪.‬‬ ‫ديگه داشتم از همه چيز نااميد مي‌شدم‪ .‬با خودم گفتم انگار كه ديگه فاتحه انسانيت خونده‬ ‫شده‪ .‬راستش به خودم شك كرده بودم‪ .‬گفتم البد من اشكالي دارم كه هيچ كس جز من‬ ‫نايستاده‪ .‬براي همينه كه مي‌گم حضورتون خيلي خوب بود‪ « » .‬ممنونم‪ » .‬نمي‌دانم چه شد‬ ‫كه با لحن خودماني گفتم‪ « :‬دوست دارم بازم ببينمت نسترن‪ » .‬مكثي كرد و گفت‪ « :‬شمارمو‬ ‫داشته باش‪ » .‬شماره‌اش را گفت و در گوشي‌ام با اسم نسترن ذخيره كردم‪ .‬گفتم‪ « :‬خداحافظ‬ ‫نسترن‪ » .‬خنديد و گفت‪ « :‬خداحافظ امير‪» .‬‬ ‫يك روز جمعه بود و توي خانه حوصله‌ام سر رفته بود‪ .‬ساعت دو بود و هنوز كلي داشتيم تا‬ ‫شب‪ .‬روزهاي تعطيل براي من كش مي‌آمد‪ .‬به غروب هم كه نزديك مي‌شديم مي‌خواستم‬ ‫دق كنم‪ .‬دوستان زيادي نداشتم‪ .‬آنهايي هم كه بودند روزهاي تعطيل سر خانه و زندگي‬ ‫خودشان بودند و سرشان گرم زن و بچه‌شان بود‪ .‬باز هم شماره‌هايي كه توي گوشي‌ام‬ ‫بود را مرور كردم‪ .‬چشمم به اسم نسترن افتاد‪ .‬دو هفته‌اي از آن ماجرا مي‌گذشت‪ .‬گاهي‬ ‫ياد نسترن مي‌افتادم اما تا آن موقع به او زنگ نزده بودم‪ .‬چشمانم روي اسمش مانده بود‪.‬‬ ‫شماره‌اش را گرفتم‪ « :‬سالم نسترن‪ ،‬منم امير‪ » .‬گفتم شايد اصال جوابم را ندهد يا قطع كند‬ ‫يا سرد جوابم را بدهد؛ آنقدر سرد كه پشيمان بشوم از تماس گرفتنم‪ .‬اما جوابم را واو به‬ ‫واو همينطوري كه مي‌گويم داد‪ « :‬سالم امير‪ ،‬حالت خوبه؟ منتظرت بودم‪ .‬چرا زودتر تماس‬ ‫نگرفتي؟ » گفتم‪ ،‬عادت دارم بيشتر مواقع توي خودم باشم‪ .‬با خنده گفت‪ « :‬بهتم مياد اين‬ ‫جوري باشي‪ » .‬گفتم جمعه‌ها خيلي برام دير مي‌گذره‪ ،‬گفتم بهت زنگ بزنم اگه دوست‬ ‫داري بيايم بيرون همديگرو ببينيم‪ .‬گفت‪ ،‬چكار كنيم؟ گفتم‪ ،‬يه خاكي توي سرمون مي‌كنيم‬ ‫حاال‪ .‬خنديد‪ .‬گفتم‪ ،‬يه جوري سر مي‌كنيم تا شب بشه‪ .‬قرار گذاشتيم ضلع شمال شرقي پارك‬ ‫نياوران‪ .‬يك خرده دير كرد‪ .‬وقت من را ديد گفت‪ « :‬ببخشيد‪ ،‬دنبال جاپارك مي‌گشتم‪ « » .‬اگه‬ ‫ماشينتو جاي امني گذاشتي‪ ،‬با ماشين من بريم‪» .‬‬ ‫نسترن همان عينك دودي به چشمش بود و همان چشم‌هايش از پشت آن پيدا بود‪ .‬به نظر‬ ‫مي‌آمد آدم مرتبي است‪ .‬تا نشست كمربندش را بست‪ « .‬چقدر توي ماشينت تميزه‪ .‬چه بوي‬ ‫خوبي ميده توش‪ .‬به نظر آدم تميزي مياي‪ » .‬تشكر كردم و گفتم‪ ،‬هنوز تو فكر قضيه آن‬ ‫پيرمرد هستم‪ « .‬چرا؟ به چيش فكر مي‌كني؟ » « خب مي‌دوني‪ ،‬از يه چيزايي نميشه به راحتي‬ ‫گذشت‪ .‬هر چي تو مي‌خواي از ذهنت بيرونش كني باز به ذهنت هجوم مياره‪ .‬همش به‬ ‫اين فكر مي‌كنم كه آخه چرا يك نفر از اون ماشين نازنينش پياده نشد به داد همنوع خودش‬ ‫برسه‪ .‬نمي‌دونم از اول بشر اينطوري بوده يا اينطوري شده‪ .‬بعضي وقتا هم فكر مي‌كنم كه‬ ‫اصال دنيا همين جوري بي‌رحمه و كاريش هم نميشه كرد‪ « » .‬چرا انقدر خودتو اذيت مي‌كني؟‬ ‫چرا اصال فكر نمي‌كني اون پيرمرده خودشو به مريضي زده بود‪ .‬نديدي تا من اومدم زنگ‬ ‫بزنم اورژانس چطوري مثل فشنگ از جاش بلند شد؟ » « آره‪ ،‬منم مثل تو همين احتمالو‬ ‫ميدم‪ .‬اما سؤال من يه خرده اساسي‌تره‪ .‬اصال ما فرض مي‌كنيم كه اون پيرمرده نقش بازي‬ ‫كرده‪ .‬گيريم كه همه رهگذرا هم شك دارند به اينكه اون واقعا حالش بد شده باشه‪ .‬اما من‬ ‫سؤالم اينه كه نبايد كسي يه درصد احتمال بده اون رو به موته‪ .‬يعني مرگ انقدر براي مردم‬ ‫عادي شده؟ يا مي‌خوان ازش فرار كنن؟ آخه من توي اين فكرم كه سرنشين اون ماشينا كه‬ ‫از گوشه چشمشون به اون پيرمرده نگاه مي‌كردن كجا مي‌خواستند برن‪ « » .‬همون موقع كه‬ ‫ديدمت فهميدم يه غيرتي توي وجودت هست‪ » .‬يك زهرخند روي لبم نشست‪ .‬به طرف من‬ ‫چرخيد و گفت‪ « :‬ولي امير از يه چيزيت واقعا خوشم اومد‪ .‬يعني اونجا از يه نشونه‌اي فهميدم‬ ‫تو يه چيزي بيشتر از بقيه آدما داشتي كه تونستي از رخشت پياده بشي و به داد اون پيرمرده‬ ‫برسي‪ « » .‬چه نشونه‌اي؟ » « اينكه اينهمه اون پيرمرده بهت فحش داد اما يه كلمه جوابشو‬ ‫ندادي‪ » .‬دوباره زهرخند روي لب‌هايم نشست‪ « :‬اي بابا! »‪.‬‬ ‫شب شده بود و هنوز داشتيم توي خيابان‌ها چرخ مي‌زديم‪ .‬گرسنه شده بوديم‪ .‬تصميم‬ ‫گرفتيم برويم شام بخوريم‪ .‬رفتيم توي يك رستوران‪ .‬نمي‌دانم چرا تا نشستيم سر ميز هر‬ ‫اتفاق كوچكي كه مي‌افتاد بيخودي مي‌خنديديم‪ .‬شايد به خودمان مي‌خنديديم‪ ‌،‬شايد به‬ ‫دنيا مي‌خنديديم‪ ،‬شايد چيزهاي خنده‌دار زيادي توي ذهنمان بود كه به آنها مي‌خنديديم‪.‬‬ ‫خنده‌هايي كه احتماال در آن زهر بود‪.‬‬

‫‪Farhang-e BC, No. 389, Vol.16 / P. 29‬‬


‫موسيقی‬ ‫گزينش مطلب از‪:‬‬ ‫مدرس برجسته ی ویولن‬ ‫"استاد شاملو"‪ ،‬نوازنده و ّ‬

‫‪ -‬ونکوور‬

‫«هجرت»ناصر چشم‌آذر خالق«باران عشق»‬

‫از ناصر چشم‌آذر آهنگساز سرشناسی که در ‪ ۶۷‬سالگی در تهران درگذشت می توان‬ ‫تصویری دو بعدی ارایه داد‪ .‬تنظیم کننده ای چیره دست و آهنگسازی ورزیده‪ .‬به روایت‬ ‫خودش در گفت و گویی که در تیرماه ‪ ۸۶‬اتفاق افتاد‪ ،‬در حول و حوش درگذشت مهستی او‬ ‫از در دست نداشتن مجموعه منسجمی از کارهایش گفت‪:‬‬ ‫ناصرچشم آذر‪«:‬متاسفانه خودم هیچ آرشیوی از کارهای گذشته ام ندارم‪ .‬چه کارهای‬ ‫تنظیمی ام که باالی ‪ ۲۵۰‬تا ‪ ۳۰۰‬تا کار باشد‪ ،‬چه ملودی سازی هایم که شاید شامل ‪۵۰-۴۰‬‬ ‫تا ترانه باشه‪ .‬این است که زیاد روی آن ها مسلط نیستم‪ ،‬حاال به صورت خاطره یادم هست‬ ‫که شعرهایش از کی بوده و چی بوده‪».‬‬ ‫ناصر چشم‌آذر هم مولود تحولی است که در دهه پنجاه خورشیدی بر موسیقی پاپ ایران‬ ‫حادث می شود‪ .‬اما او خطی را پی می گیرد که برگرفته از آموزه های دوران کودکی نزد‬ ‫اسماعیل خان چشم آذر پدرش است‪ .‬این آموزه ها درکنار تحصیل در موسیقی در آمریکا‬ ‫موجب می شود تا ناصر چشم آذر جوان تصویر ماندگاری از این همه را در تنظیم های خود‬ ‫عریان کند‪،‬فضایی مدرن با نغمه هایی نزدیک به دستگاه های ایرانی‪:‬‬ ‫ناصر چشم‌آذر ‪ «:‬ملودی هایی که می گرفتم از آقای جهانبخش پازوکی بود از پرویز‬ ‫مقصدی‪ ،‬پرویز اتابکی و آقای بابک افشار و‪ ...‬ملودی ها دست این آقایان بود و من ناگزیر‬ ‫بودم هارمونی یا ارکستراسیونی که می نویسم زیر خط ملودی آن ها باشد که خوشبختانه‬ ‫آن ها باالخص آقای پازوکی همیشه از گوشه ها و دستگاه های ایرانی بهره می بردند و‬ ‫ملودی هایشان همیشه دلنشین بود و جایگاه خاصی بین مردم داشت‪».‬‬ ‫ناصر چشم‌آذر به گفته خودش این روند را در ساخت و ارایه ملودی همراستا با تنظیم‬ ‫هایش پی گرفت که حاصل ترانه هایی بودند که در قالب صدای خوانندگانشان خوش می‬ ‫نشستند‪ ،‬اما تفاوتی آشکار با آثار قبلی آن ها داشتند‪ ،‬تفاوتی که نوگرایی سازنده اش آن را‬ ‫به رخ می کشید‪:‬‬ ‫ناصرچشم‌آذر ‪ «:‬وقتی خودم شروع کردم ملودی نوشتن‪ ،‬باالخص برای خوانندگانی مثل‬ ‫زنده یاد مهستی یا خانم حمیرا یا خانم هایده‪ ،‬چون می دانستم این ها سری هم در رشته‬

‫‪Thursday, May 10, 2018‬‬

‫موسیقی سنتی ایرانی داشتند‪ .‬سعی می کردم ملودی هایی که به آن ها می دهم ترکیبی‬ ‫باشد از فضای روز با نغمه های نزدیک به دستگاه های ما‪».‬‬ ‫در سال های اوج‪ ،‬ناصر چشم آذر به همراه توفان(خواننده) گروه موسیقی کوچکی را تشکیل‬ ‫دادند‪،‬گروهی که صحنه گردان شوهای پرویز قریب افشار شومن سرشناس آن سال‬ ‫ها بود‪ .‬این همکاری و نزدیکی میوه های دلپذیری هم داشت‪«،‬خدای آسمون ها» با کالم‬ ‫جهانبخش پازوکی و صدای توفان یکی از داغ ترین محصوالت این همکاری بود‪.‬‬ ‫دامنه شهرت این گروه و محبوبیت آن ها موجب شد تا خوانندگان نامداری که نوجو بودند‬ ‫به سراغ آن ها بروند‪ .‬عارف یکی از این خوانندگان بود که حاصل همکاری اش با ناصر چشم‬ ‫آذر ترانه متفاوتی به نام «بالباال» با کالمی از پرویز وکیلی بود‪.‬‬ ‫عارف‪« :‬بند چهار نفر بیشتر نبود‪ ،‬ولی چهار نفری که غوغا می کردند‪ .‬بسیار کارشان مورد‬ ‫پسند همه بود‪ .‬برنامه های شبانه ای که ما انجام می دادیم؛ حتا بعدها کریست دخترو پسر‬ ‫اضافه کردند‪ .‬بعدها ویولن ها را اضافه کردند‪ .‬سازهای بادی را اضافه کردند‪».‬‬ ‫عارف ادامه می دهد‪«:‬ناصر چشم آذر و توفان بسیار به کارشان عالقمند بودند‪ .‬و دایم دنبال‬ ‫بهتر کردن کار بودند‪ .‬من اولین بار که با ناصر چشم آذر به آمریکا رفتم‪ ،‬وقتی که در اتاق‬ ‫موسیقی ایشان وارد شدند‪ ،‬تمام سازها را با دقت و با لذت بر می داشتند گوش می کردند‬ ‫و اجرا می کردند‪».‬‬ ‫اما روایت ناصر چشم‌آذر هم از خوانندگی نزدیک به روایت ترانه «آوازه خوان نه آواز»‬ ‫سروده سعید دبیری است که آن را صدای فریدون فرخزاد خاطره انگیز کرده است‪:‬‬ ‫ناصر چشم آذر‪«:‬من خواننده را هیچ وقت به دلیل وسعت صدا انتخاب نمی کنم‪ ،‬آن تلفیق‬ ‫و دکلمه و ادای شعر با ملودی را خیلی اهمیت می دهم که تلفیق با ملودی و معنای شعر و‬ ‫گرمای شعر و گرمای ملودی را بتواند با تسلطی که دارد در بیاورد‪».‬‬ ‫همزمان با انقالب ناصر چشم آذر هم برای مدت کوتاهی ایران را ترک کرد‪ .‬حضور او در‬ ‫آمریکا به همراه تعدادی دیگر از چهره های دست اندرکار موسیقی پاپ ایران موجب شد‬ ‫تا اولین زمینه ها برای فعالیت هنرمندان موسیقی پاپ که در داخل سانسور شده بودند‬ ‫فراهم شود‪.‬‬ ‫در این دوران هم ناصر چشم آذر در دعوت از هنرمندان آن سال ها نظیر مهستی به لس‬ ‫آنجلس‪ ،‬ساخت آهنگ و تنظیم آلبوم ها نقش فعالی دارد‪ .‬حاصل این همکاری تنظیم ها و‬ ‫آهنگ هایی است که مانند «انارانار»‪« ،‬مدادرنگی» و بسیاری دیگر همچنان شنیدنی اند‪ .‬با این‬ ‫وجود او به این بخش از کارنامه اش نگاهی انتقادی داشت‪:‬‬ ‫ناصر چشم آذر‪« :‬اشکاالت من هم بیشتر بعد از انقالب بوده که در غربت بودم و به دلیل‬ ‫جوی که داشتم یک مقدار شاید آن حساسیت و دقتی که باید در کارها می داشتم نداشتم‪».‬‬ ‫اما منصور تهرانی ترانه سرایی که با ناصر چشم آذر ترانه های ماندگاری مانند «خلوت»‬ ‫با صدای گوگوش و «دوپرنده» با صدای لیال فروهر را کار کرده می گوید که او از لس‬ ‫آنجلس دلگیری هایی داشت ولی همیشه لب فرومی بست‪:‬‬ ‫منصور تهرانی‪«:‬سال ‪ ۶۷‬وقتی ناصر برگشت به ایران‪،‬اتفاقا با عماد رام و ناصر فرهودی در‬ ‫استودیو پاپ بودیم‪ .‬وارد استودیو شد و زانو زد در استودیو را بوسید با یک حالت عجیبی‬ ‫همه ما را متاثر کرد‪ .‬گفت داستان زیاد است‪ .‬من نتوانستم‪ .‬بر نمی تابیدم‪.‬البته یکی از دالیل‬ ‫بازگشت ناصر هم مادرش بود‪».‬‬ ‫ناصر چشم آذر در ایران ماندگار می شود تا تداعی گر تصویر تازه ای از خود باشد‪ ،‬تصویری‬ ‫که گوگوش و بسیاری دیگر با آن این آهنگساز را می شناسند‪:‬‬ ‫محمدضرغامی‪«:‬ناصرچشم آذر؟»‬ ‫گوگوش‪«:‬موسیقی متن»‬ ‫او تاپیش از این تنها در زمینه موسیقی ترانه و تنظیم موسیقی کار کرده است‪ ،‬هر چند یک‬ ‫تجربه هم در ساخت موسیقی عنوان بندی شوی پرویز قریب افشار به همراه منصور تهرانی‬ ‫که آن سال ها دستی هم در فیلمسازی داشت‪،‬دارد‪.‬‬ ‫منصور تهرانی‪«:‬چون با اهالی سینما آشنا بودم و آن موقع داشتم فیلم می ساختم‪،‬بعضی‬ ‫ها فقط ناصر را آهنگساز می دانستند‪ .‬باورشان نمی شد که او می تواند موسیقی فیلم هم‬ ‫بسازد‪ .‬به هر حال فکر کنم سیروس الوند بود که ناصر را به یکی از دوستان معرفی کرد و‬ ‫او شروع کرد به کار کردن‪».‬‬ ‫او در موسیقی فیلم هم با هامون‪ ،‬قارچ سمی‪ ،‬خواهران غریب و بسیاری دیگر درخشید‪ .‬اما‬ ‫دوری او از خوانندگان و جای خالی اش در آثارآن ها نمایان باقی ماند‪.‬‬ ‫گوگوش‪ «:‬ناصر بيشتر حس مشترک با من دارد‪ .‬ولی متاسفانه به او دسترسی ندارم‪.‬‬ ‫منظورم اين است که‪( ...‬دنباله در صفحه ی روبرو)‬

‫‪Farhang-e BC, No. 389, Vol.16 / P. 30‬‬


‫‪ ...‬چون در ايران زندگی می کند و اين‬ ‫سالها مشغول موسيقی فيلم است‪».‬‬ ‫به گفته منصور تهرانی درگذشت‬ ‫توفان هم در روحیه ناصر چشم آذر‬ ‫تاثیر تلخی بر جای گذاشت‪:‬‬ ‫منصور تهرانی‪ «:‬وقتی توفان فوت‬ ‫کرد ناصر خیلی غمگین شد توفان را‬ ‫خیلی دوست داشت‪ .‬به من زنگ زد‬ ‫و یک کاری را که با هم به توفان داده‬ ‫بودیم به نام «نازنین» از پشت تلفن‬ ‫می خواند با پیانو می زد با بغض‪».‬‬ ‫عارف هم معتقد است آن ها در‬ ‫بزنگاه انقالب همدیگر را گم کردند‪:‬‬ ‫عارف‪«:‬نیمه گمشده توفان ناصر چشم‬ ‫آذر بود که از هم جدا شدند این ها با‬ ‫هم مکمل هم بودند‪».‬‬ ‫خالق «هجرت» با صدای گوگوش‪،‬‬ ‫«غمگین و تنها» با صدای مهستی‪« ،‬هم‬ ‫زبونم باش» با صدای حمیرا‪«،‬زائر»‬ ‫با صدای رامش در سال های پس‬ ‫از انقالب خود را در آلبوم بی کالم‬ ‫«باران عشق» جاودانه کرد‪ .‬آهنگسازی‬ ‫که از پیشگامان سازهای الکترونیک در‬ ‫ایران به شمار می رفت و همیشه در‬ ‫ترانه و موسیقی اش راه های تازه را‬ ‫در پیوند با گذشته جست و جو می‬ ‫کرد‪ .‬منصور تهرانی از تنها کار ناصر‬ ‫چشم آذر با داریوش به عنوان کاری‬ ‫استثنایی در کارنامه او یاد می کند‪:‬‬ ‫«یک از کارهای سخت او شعری بود‬ ‫از بهمن فرسی‪ ،‬این شعر سپید بود و‬ ‫بر روی آن آهنگ قشنگی هم گذاشت‬ ‫که داریوش اجرا کرد‪ ».‬چشم آذر در‬ ‫سال های اخیر تعدادی از ترانه های ماندگارش را با ارکستر بزرگ به روی صحنه برد و در‬ ‫برخی موارد تعدادی از کارها به گفته او به خاطر نام خواننده مانند ترانه «هجرت» برای بار‬ ‫دیگر مجوز اجرای باکالم دریافت نکردند‪.‬‬ ‫او قرار بود در سال پیش رو آلبوم «هفت میدان» را تهیه کند‪( .‬رادیو فردا)‬

‫‪PERSIAN CULTURE AND ART INSTITUTE‬‬

‫خانـه فـرهنـگ و هنـر ایــران‬ ‫مرکـز برگـزاری کـالس‪ ،‬گردهمـایی و رویدادهـای فـرهنـگی‬

‫مرکـز اطالع رسانی رویـدادهای فرهنـگی‬ ‫کودکان و نوجوانان‬ ‫مدرسه پارسی‪ :‬مهناز صالحی‬ ‫نقاشی‪ ،‬کالژ‪ ،‬سفال‪ :‬شیما دهقان‬ ‫موسیقی‪ :‬آرزو ملکی‪ ،‬نازنین صادقی‬

‫‪www . PersianEvents . ca‬‬

‫ادبیات و هنـرهای نمایشـی‬ ‫داستان نویسی‪ :‬محمد محمدعلی‬ ‫تئاتر‪ ،‬منایشنامه نویسی‪ :‬محمد رحمانیان‬ ‫بازیگری‪ :‬مهتاب نصیرپور‬ ‫فیلمسازی‪ :‬حسین فاضلی‬ ‫عکاسی‪ :‬نیما راهنما‬

‫موسـیقـی‬ ‫کمانچه‪ ،‬ویلن‪ :‬سعید فرج پوری‬ ‫آواز‪ :‬پرویز نزاکتی‬ ‫تار‪ ،‬سه تار‪ :‬علی رزمی‬ ‫بربط‪ :‬علی سجادی‬ ‫سنتور‪ :‬ساینا خالدی‬ ‫متبک‪ ،‬دف‪ :‬هامین هنری‬ ‫گیتار‪ :‬کاوه یغمایی‪ ،‬نازنین صادقی‬ ‫پیانو‪ :‬نیلوفر فرزندشاد‬ ‫آکاردئون‪ :‬سعید زرگری‬ ‫آهنگ سازی‪ ،‬نی‪ :‬امیر اسالمی‬ ‫ویلن‪ ،‬کمانچه‪ :‬سینا احتاد‬ ‫ویلن کالسیک‪ :‬علی عسگری‬

‫هنـرهای تجسمـی‬ ‫نقاشی آبرنگ‪ ،‬اکریلیک‪ :‬محمدرضا آتشزاد‬ ‫نقاشی رنگ روغن‪ ،‬میکس میدیا‪ :‬مهتاب فیروز آبادی‬ ‫نقاشی با مداد رنگی‪ ،‬ذغال و آبرنگ‪ :‬نازنین صادقی‬ ‫کاریکاتور‪ ،‬انیمیشن‪ :‬افشین سبوکی‬ ‫مینیاتور‪ ،‬تذهیب‪ :‬فرهاد الله دشتی‬ ‫طراحی‪ :‬حمیدرضا جدید‬ ‫گرافیک‪ :‬فرزان کرمانی نژاد‬ ‫سرامیک‪ :‬املیرا حبیب اله‬ ‫مجسمه سازی‪ :‬مجید شیخ اکبری‬ ‫خوشنویسی‪ :‬مسعود کریمایی‬

‫زبان‬ ‫انگلیسی‪ :‬یلدا احمدوند‬ ‫فرانسه‪ :‬سام زهره وندی‬

‫علوم پایه‬ ‫ریاضی‪ ،‬فیزیک‪ ،‬کامپیوتر‪ :‬دامون طهماسبی‬ ‫شیمی‪ :‬سهند طهماسبی‬

‫‪facebook . com / percai‬‬ ‫‪www . percai . com‬‬ ‫‪info @ percai . com‬‬

‫)‪1181 West 16th Street (at Pemberton Ave‬‬ ‫‪North Vancouver, BC V7P 1R4‬‬

‫)‪778.PERSIAN (737.7426‬‬ ‫‪778 . 889 . 4820‬‬

‫با سـپاس از همـراهـان همیشـگی خـانـه فـرهنـگ و هنـر ایـران‬ ‫‪Thursday, May 10, 2018‬‬

‫ما‬

‫ِ‬ ‫فرهنگ‬

‫خطاطی‬

‫با صدرنشینان ّ‬ ‫خطه خط‬ ‫علی مرزی‬ ‫‪ .۱‬میرعلى هروى‏‬ ‫میر على هروى از سادات حسینى‬ ‫شهر هرات بود‪ .‬در این شهر‬ ‫پرورش یافت‪ .‬در خوشنویسى‬ ‫ِ‬ ‫شاگرد موالنا زین‏الدین محمود‬ ‫بود‪ .‬در جوانى به دربار سلطان‬ ‫حسین بایقرا (متوفى ‪ ۹۱۱‬ه’) راه‬ ‫یافت و عنوان کاتب السلطانى‬ ‫گرفت‪.‬‬ ‫شهر هرات در دوران ‪۳۸‬‬ ‫سال سلطنت بایقرا آبادترین‬ ‫و شکوفاترین روزگار خود را‬ ‫داشت‪ .‬رونق و اعتالى فرهنگى‬ ‫و هنرى هرات در این دوران و‬ ‫به واسطه وزارت امیر علیشیر‬ ‫نوایى به اوج رسیده بود‪ .‬دربار‬ ‫هرات محفل دانشمندان‪ ،‬ادیبان‬ ‫و هنرمندان بزرگى از جمله‪ :‬امیر‬ ‫علیشیر نوایى وزیر و خزانه‏دار‬ ‫شاه سلطان حسین بایقرا که به‬ ‫فارسى و ترکى شعر مى‏سرود و فانى تخلص داشت‪ ،‬عبدالرحمن جامى از شعراى‬ ‫بزرگ آن دوره‪ ،‬میرخواند مورخ‪ ،‬واعظ کاشفى دانشمند و ادیب و خطیب و صاحب‬ ‫کتاب روضه الشهدا و اخالق محسنى‪ ،‬روح‏الله میرک خوشنویس و نقاش‪ ،‬سلطانعلى‬ ‫مشهدى خوشنویس‪ ،‬کمال‏الدین بهزاد نقاش‪ ،‬یارى ُم َذ ّهب و میرعلى هروى خوشنویس‬ ‫و خواجه عبدالله مروارید و بسیارى دیگر بود که گرد مى‏آمدند و غالبًا شاه نیز در‬ ‫مجلس آنان حضور پیدا مى‏کرد‪.‬‬ ‫میرعلى پس از مرگ سلطان حسین و فتح هرات به دست شاه اسمعیل تا ‪ ۹۳۵‬ه’ نیز‬ ‫در هرات به سر برد‪ .‬اما پس از هجوم عبیدالله خان ازبک (برادرزاده شیبک خان) اوضاع‬ ‫هرات نابه‏سامان شد و حاصل این کشاکش‏ها خرابى هرات و کوچاندن اهالى هرات بود‬ ‫به بدترین و موحش‏ترین شکل آن‪.‬‬ ‫از این پس میرعلى هروى نیز به یک مهاجرت اجبارى و تبعید به بخارا تن در داد‪ .‬این‬ ‫مهاجرت و دورى از خانه و کاشانه باعث افسردگى و کدورت خاطر او شد‪ .‬میرعلى که‬ ‫شعر نیز بسیار نغز مى‏سرود در قطعه‏اى به خوبى این حالت خود را بیان کرده است‪:‬‬ ‫عمرى از مشق دو تا بود َق َد ْم هم‏چون چنگ‏‬ ‫تا که خط من بیچاره بدین قانون شد‬ ‫طالب من همه شاهان جهانند و مرا‬ ‫در بخارا جگر از بَ ِ‬ ‫هر معیشت خون شد‬ ‫سوخت از غصه درونم چه کنم‪ ،‬چون سازم‏‬ ‫که مرا نیست از این شهر ر ِه بیرون شد‬ ‫ِ‬ ‫حسن خط آمد امروز‬ ‫این بال بر سرم از‬ ‫وه که خط سلسله ِ‬ ‫پاى ِ‬ ‫من مجنون شد‬ ‫از دیگر اشعار اوست‪:‬‬ ‫پنج چیز است که تا جمع نگردد در خط‬ ‫هست خطاط شدن ِ‬ ‫پیش خرد امر محا ‏‬ ‫ل‬ ‫ِ‬ ‫دقت طبع و وقوفى ز خط و خوبى دست‏‬ ‫طاقت محنت و اسباب کتابت به کمال‏‬ ‫ور از این پنج یکى راست قصورى حاصل‏‬ ‫ندهد فایده گر سعى نمایى صد سال‏‬ ‫از میرعلى اشعارى به خط خودش در‬ ‫موزه‏ها و مجموعه‏هاى خصوصى وجود‬ ‫دارد‪ .‬او در نثر هم دستى داشته و بسیار‬ ‫شیوا مى‏نوشته است‪ .‬رساله‏اى در آداب‬ ‫خوشنویسى به نثر دارد به نام مداد‬ ‫الخطوط‪.‬‬ ‫از آغاز و پیدایش خط نستعلیق و رواج و گسترش آن تا قبل دوران صفویه و ظهور‬ ‫میرعماد بزرگ‪ ،‬به حق خوشنویسى برتر و بهتر از میرعلى ننوشته است‪ .‬آثار بر جاى‬ ‫مانده از او که شامل کتابت‏ها و قطعه‏ها و چلیپا است و زینت‏بخش موزه‏هاى جهان و‬ ‫مرقعات و مجموعه‏هاى خصوصى است؛ شاهد این مدعا است‪.‬‬ ‫این نابغه عالم هنر خوشنویسى پس از تحمل حدود شانزده سال غربت در سال ‪۹۵۱‬ه’‪.‬‬ ‫وفات یافت‪.‬‬ ‫(بخارا‪ -‬شماره ‪ – 67‬ا آذر ‪)1387‬‬ ‫‪Farhang-e BC, No. 389, Vol.16 / P. 31‬‬


‫جدول و سرگرمی‬ ‫جدول ويژه نشریه فرهنگ‬ ‫شماره ی ‪389‬‬ ‫(يک اديب‪ ،‬نويسنده‬ ‫و شاعر نامدار)‬ ‫طراح جدول‪ :‬بهمن‬

‫‪ -‬ونکوور‬

‫(حل جدول در صفحه ی ‪)43‬‬

‫افقی‪:‬‬ ‫‪ -1‬ادیب‪ ،‬نویسنده و پژوهشگر تاریخ و ادبیات و شاعر‬ ‫نامداری که مجله ی مهم و معروف "سخن" را ‪ -‬که‬ ‫تصویری از چند شماره آن را در میانه ی جدول می‬ ‫بینید ‪ -‬بنیاد نهاد و سال ها آن را انتشار داد‬ ‫‪ -2‬توجه و دقت ‪ -‬از فصل های سال ‪ -‬آب دهان و تف‬ ‫‪ -3‬آتش بیار معرکه و کسی که به دشمنی میان دیگران‬ ‫دامن می زند ‪ -‬نبرد و پیکار ‪ -‬واژه ای است برگرفته‬ ‫از زبان روسی به معنی یک چهارم بطری مشروب الکلی‬ ‫‪ -4‬تنداب ‪ -‬شیوه و اسلوب ‪ -‬صاف و بی پستی و بلندی‬ ‫‪ -5‬آنگاه و بَعد ‪ -‬از حبوبات ‪ -‬از رنگ ها ‪ -‬رج و رسته‬ ‫‪ -6‬جامه ی فلزی جنگجویان باستان ‪ -‬شکاف بزرگ میان‬ ‫دو رشته کوه ‪ -‬از ابزارهای درودگری‬ ‫‪ -7‬پرنده ای است ‪ -‬کامل تر و کم نقص تر شدن‬ ‫‪ -8‬دست سودن ‪ -‬نصف ‪ -‬از عنصرهای شیمیایی‬ ‫‪ -9‬صلح و مسالمت و دوری از قهر و دشمنی ‪ -‬کوچکتر‬ ‫‪-10‬کجاست؟ ‪ -‬از ضمیرهای مفعولی ‪ -‬دکان محقر و‬ ‫کوچک‬ ‫‪ -11‬سرخرگ و نیز شاهرگ‪ -‬توصیه شده‬ ‫‪ -12‬زمستان ‪ -‬سور و مجلس شادی ‪ -‬در چهارشنبه‬ ‫سوری می سوزانند و از رویش می پرند‬ ‫‪ -13‬از سبزی های خوراکی ‪ -‬شهری در بلوچستان ایران‬ ‫ نام دیگری برای شهر هرات ‪ -‬صف سرو بلند راست‬‫قامت‬ ‫‪ -14‬قصبه ای در بدخشان که گویند آرامگاه ناصرخسرو‬ ‫قبادیانی در آنجاست ‪ -‬ناسیونال ‪ -‬واژه ای که در مقام‬ ‫بیان دریغ و حسرت و پشیمانی به کار می رود‬ ‫‪ -15‬فراخی نعمت و شادکامی ‪ -‬یاوری ‪ -‬نوعی فلز‬ ‫‪ -16‬ظاهر و ِ‬ ‫نمود چیزی مانند قسمت بیرونی ساختمان‬ ‫ نوعی مرغابی ‪ -‬سخن بی پایه و یاوه‬‫‪ -17‬شماره ای از دسته ی هزارگان‬

‫عمودی‪:‬‬ ‫‪ -1‬حضرت ابوی ‪ -‬فهم و دریافت ‪ -‬عدد‬ ‫‪ -2‬کشوری در آمریکای جنوبی ‪ -‬شهری در خوزستان‬ ‫‪ -3‬از رهبران نامدار و تندرو انقالب کبیر فرانسه ‪-‬‬ ‫گیاهی از تیرهٔ چتریان با گونه های پایا به ارتفاع ‪ 1‬تا ‪5/1‬‬ ‫متر و برگهای متناوب دارای بریدگی و معطر و طعمی‬ ‫مطبوع و کمی شیرین که آن را بادیان نیز می گویند‬ ‫‪ -4‬نوعی بیماری که با تورم رگ ها بویژه در پاها‬ ‫همراه است ‪ -‬یهودی ‪ -‬شلوغی و سروصداهای درهم‬ ‫آمیخته‬ ‫‪ -5‬دانه ای خوشبو ‪ -‬اصطالحی در عکاسی ‪ -‬جوانمرد ‪-‬‬ ‫حرص و طمع‬ ‫‪ -6‬جراحت ‪ -‬کشوری پهناور در خاورمیانه ‪ -‬ناپخته و‬ ‫نارس‬ ‫‪Thursday, May 10, 2018‬‬

‫حی و ذی حیات‬ ‫‪ -7‬بخشی از تخم مرغ ‪ّ -‬‬ ‫‪ -8‬نوعی چوب بسیار مرغوب و معطر ‪ -‬ریه ‪ -‬بریدن‬ ‫و چیدن خوشه های غالت با داس یا ابزاری دیگر‬ ‫‪ -9‬انتها و آخر چیزی ‪ -‬جانور وحشی‬ ‫‪ -10‬شهری در جنوب استان فارس ‪ -‬طال ‪ -‬نوه ی‬ ‫چنگیز که بر ایران حکومت می کرد و با مشورت‬ ‫خواجه نصیرالدین طوسی خالفت عباسیان در بغداد را‬ ‫نیز برانداخت‬ ‫‪ -11‬نوعی درخت گل ‪ -‬خط برجسته ی ویژه ی‬ ‫نابینایان‬ ‫‪ -12‬یاری دهنده و مددرسان ‪ -‬فقر و بینوایی ‪ -‬نام‬ ‫مخترع تلگراف نیز خط مخصوص آن‬ ‫‪ -13‬یار و همنشین همیشگی سوزن ‪ -‬شهری در‬ ‫جمهوری آذربایجان ‪ -‬بخشی از ترازو ‪ -‬چه زمانی؟‬ ‫‪ -14‬سخنان ناپسند و یاوه ‪ -‬بزرگترین شهر ایالت‬ ‫نبراسکا در کشور آمریکا ‪ -‬نام کوچک یار غار دون‬ ‫کیشوت‬ ‫‪ -15‬بندری مهم در کشور هلند ‪ -‬کهکشانی که سامانه‬ ‫ی خورشیدی و کره ی زمین نیز در آن قرار دارند‬ ‫‪ -16‬فرمان و حکم خان و پادشاه ‪ -‬میدانی معروف‬ ‫در تهران‬ ‫‪ -17‬سردرگم و به ستوه آمده ‪ -‬صوفی و قلندر و نیز‬ ‫فقیر و بی نوا ‪ -‬ستایش و ثنای خداوند‬

‫جدول سودوکو‬

‫‪-----------------------‬‬‫‪----------------‬‬‫‪Farhang-e BC, No. 389, Vol.16 / P. 32‬‬


‫جدول واژه يابی نشريه فرهنگ ‪BC‬‬ ‫(طراح جدول‪ :‬بهمن ‪ -‬ونکوور)‬ ‫آستیاک ‪ -‬اشکریز ‪ -‬امنیت ‪ -‬اوستا ‪ -‬ایزدبانو‬ ‫آناهيتا ‪ -‬بردیا ‪ -‬بهدار ‪ -‬بیکار ‪ -‬بینوایان ‪ -‬پاداش‬ ‫ پراکنده ‪ -‬پری پیکر ‪ -‬پلیکان ‪ -‬پیکان ‪ -‬تفتان ‪-‬‬‫توتستان ‪ -‬توریست ‪ -‬تیرداد ‪ -‬خاکریز ‪ -‬خدا‬ ‫خرجین ‪ -‬خوشمزه ‪ -‬دارالتجاره ‪ -‬داريوش ‪-‬‬‫درازگوش ‪-‬درختکاری ‪ -‬دره گز ‪ -‬دیلمیان ‪-‬‬ ‫دیوانه ‪ -‬رامایانا ‪ -‬راهداری ‪ -‬رویگری ‪ -‬زاکانی‬ ‫ زلزله ‪ -‬زنانگی ‪ -‬زنجیر ‪ -‬سراپرده ‪ -‬سرخ فام‬‫ شاپو ‪ -‬شاهنامه ‪ -‬شاهین ترازو ‪ -‬شیرینی ‪-‬‬‫فین فینی ‪ -‬کاردیف ‪ -‬کرکره ‪ -‬کوسه ماهی‬ ‫ کوه های هيماليا ‪ -‬کیکاووس ‪ -‬کینه ورز ‪-‬‬‫گسترش ‪ -‬مارک تواین ‪ -‬مازندران و گیالن‬ ‫ ماهی دودی ‪ -‬مشاهده ‪ -‬مگسان ‪ -‬مهتاب ‪-‬‬‫مهمانداری ‪ -‬میهن پرست ‪ -‬نادانی ‪ -‬نسترن‬ ‫و نسرین ‪ -‬هارونيه ‪ -‬هاشور ‪ -‬هفتخوان رستم‬ ‫دستان ‪ -‬هفت روز هفته ‪ -‬همدردی کردن ‪-‬‬ ‫هوادار ‪ -‬هویج‬

‫فرهنگ ‪ BC‬نشريه ای مستقل‪ ،‬متن ّوع‪ُ ،‬پُربار و آموزنده‪ ،‬با بهترين خدمات آگهی‬

‫‪4848-317-778‬‬

‫آيا می توانيد ميان دو تصوير در ظاهر یکسان زير يازده تفاوت بيابید؟‬

‫‪Thursday, May 10, 2018‬‬

‫‪Farhang-e BC, No. 389, Vol.16 / P. 33‬‬


‫سينما‬

‫درباره 'همه می‌دانند' چه می‌دانیم؟‬ ‫"همه می‌دانند" هشتمین فیلم بلند‬ ‫اصغر فرهادی است که آن را به زبان‬ ‫اسپانیایی و با حضور بازیگران سرشناس‬ ‫و محبوبی چون خاویر باردم و پنه‌لوپه‬ ‫کروز ساخته است‪ .‬این فیلم قرار است‬ ‫فردا‪ ،‬سه‌شنبه هشتم مه (‪ ۱۸‬اردیبهشت)‬ ‫در افتتاحیه هفتادویکمین جشنواره کن‬ ‫نمایش داده شود‪.‬‬ ‫• آخرین باری که جشنواره کن با یک‬ ‫فیلم غیر انگلیسی یا غیر فرانسوی افتتاح‬ ‫شد سال ‪ ۲۰۰۴‬بود؛ این فیلم‪ ،‬تربیت بد‬ ‫به کارگردانی پدرو آلمودوار فیلمساز‬ ‫سرشناس اسپانیایی بود‪.‬‬ ‫• ستاره‌های این فیلم فرهادی‪ ،‬پنه‌لوپه‬ ‫کروز‪ ،‬همسرش خاویر باردم‪ ،‬اهل‬ ‫اسپانیا و ریکاردو دارین آرژانتینی اند‪.‬‬ ‫• خوزه لوئیس آلکائینه مدیر‬ ‫فیلمبرداری این فیلم است که سابقه‬ ‫همکاری با پدرو آلمودوار را دارد‪.‬‬ ‫• طراحی لباس فیلم برعهده سونیا گرانده بوده است‪ .‬او در فیلم نیمه‌شب در پاریس با‬ ‫وودی آلن همکاری کرده است‪.‬‬ ‫• تدوین فیلم هم برعهده هایده صفی‌یاری است که مدت‌هاست با اصغر فرهادی همکاری‬ ‫می‌کند؛ از جمله در دو فیلم جدایی نادر از سیمین و فروشنده که هر دو اسکار گرفتند‪.‬‬ ‫• فیلمبرداری همه می‌دانند در مادرید انجام شد‪ ،‬حدود ‪ ۶‬هفته طول کشید و آذر ماه سال‬ ‫گذشته تمام شد‪.‬‬ ‫• نال روخاس خواننده ونزوئالیی‪ ،‬ترانه‌های این فیلم را خوانده است‪ .‬او در این فیلم ایفای‬ ‫نقش هم کرده است‪.‬‬ ‫• "همه می‌دانند" را دو کمپانی "ممنتو" و "مورنا" تهیه کرده‌اند‪ .‬این فیلم سومین همکاری‬ ‫میان فرهادی و کمپانی ممنتو پس از فیلم‌های گذشته و فروشنده است‪.‬‬ ‫• این فیلم از فردای روز افتتاحیه جشنواره فیلم کن یعنی چهارشنبه‪ ،‬نهم ماه مه در سینماهای‬ ‫فرانسه اکران می‪‎‬شود‪.‬‬

‫‪Thursday, May 10, 2018‬‬

‫فرهادى تحقیق و نوشتن داستان همه می‌دانند را از حدود ‪ ۵‬سال پیش در اسپانیا آغاز کرد‬ ‫اما ایده فیلم ‪ ۱۲‬سال پیش در یکی از سفرهای اصغر فرهادی به اسپانیا شکل گرفت‪ .‬وقتی‬ ‫اصغر فرهادی در آن زمان برای سفری به جنوب اسپانیا رفته بود‪ ،‬گروگان‌گیری یک دختر‬ ‫اسپانیایی باعث شد تصاویر آن دختربچه در شهر پخش شود‪ .‬او از این جریان برای نوشتن‬ ‫فیلمنامههمه می‌دانند الهام گرفت‪.‬‬ ‫• در این فیلم "لورا" با بازی "پنه‌لوپه کروز" که در آرژانتین و در شهر بوئنوس آیرس‬ ‫زندگی می‌کند به همراه فرزندان و شوهر آرژانتینی خود برای شرکت در یک جشن‬ ‫به شهری در نزدیکی مادرید که در آن بزرگ شده است برمی‌گردد‪ .‬اما این سفر با‬ ‫اتفاقاتی غیرمنتظره به هم می‌ریزد‪ .‬این اتفاقات رازهایی را آشکار می‌کنند که زندگی زن و‬ ‫خانواده‌اش را برای همیشه تغییر می‌دهد‪.‬‬ ‫• خاویر باردم نقش "پاکو" را در این فیلم بازی می‌کند و فرهادی می‌گوید مجبور شده با او‬ ‫بیشترین صحبت را حتی تا آخرین پالن فیلم داشته باشد‪ .‬پاکو به گفته فرهادی در این فیلم‬ ‫مردی بی‌گناه‪ ،‬معمولی‌ و گرفتار وضعیتی دشوار است‪.‬‬ ‫• از دیگر بازیگران این فیلم می‌توان به ریکاردو دارین در نقش "الخاندرو"‪ ،‬همسر لورا‪،‬‬ ‫ادواردو فرناندز‪ ،‬خاویر کامارا‪ ،‬رامون بارآ‪ ،‬الویر مینگز‪ ،‬راجر کاسامایور و باربارا لنی در‬ ‫نقش "ویکتوریا"‪ ،‬همسر پاکو اشاره کرد‪.‬‬ ‫• اصغر فرهادی می‌گوید در ساخت "همه می‌دانند" از فیلم "راشومون" اثر آکیرا کوروساوا‪،‬‬ ‫فیلمساز مشهور ژاپنی تاثیر زیادی گرفته است‪bbc .‬‬

‫‪Farhang-e BC, No. 389, Vol.16 / P. 34‬‬


‫ورزش‬ ‫لیگ قهرمانان آسیا‪ :‬شکست پرسپولیس در امارات‬

‫مبارک خلیفه که یار مستقیمش گادوین منشا بود‪ ،‬باعث ثبت گل پیروزی الجزیره شد‪.‬‬ ‫گل سوم با ضربه سر درون دروازه بیرانوند غلتید که روزی پر اشتباه را سپری کرد‪.‬‬ ‫مانند اغلب روزهایی که سیدجالل حسینی در ترکیب پرسپولیس نبود‪.‬‬ ‫علیرضا بیرانوند‪ ،‬حسین ماهینی‪ ،‬شجاع خلیل‌زاده‪ ،‬محمد انصاری‪ ،‬صادق محرمی‪ ،‬کمال‬ ‫کامیابی‌نیا (شایان مصلح) فرشاد احمدزاده‪ ،‬احمد نوراللهی‪ ،‬وحید امیری‪ ،‬علی علیپور‬ ‫(گادوین منشا) و سیامک نعمتی (بشار رسن) بازیکنان پرسپولیس در این مسابقه بودند‪.‬‬ ‫در ادامه بازی‌های این مرحله‪ ،‬سه‌شنبه تیم ذوب آهن اصفهان در جدالی کام ً‬ ‫ال ایرانی‪،‬‬ ‫میزبان استقالل تهران است‪( .‬رادیو فردا)‬

‫صعود تیم ملی فوتسال بانوان‬ ‫به مرحله یک چهارم نهایی‬

‫از دور رفت مرحله یک‌هشتم نهایی لیگ قهرمانان آسیا‪ ،‬پرسپولیس با نتیجه سه بر دو‬ ‫مغلوب الجزیره امارات شد‪ .‬پرسپولیس در نیمه اول با گل زیبای علیپور‪ ،‬برنده به رختکن‬ ‫رفت اما هرچه از زمان بازی گذشت‪ ،‬اشتباهات و خستگی سرخ‌پوشان پر رنگ‌تر می‌شد‪.‬‬ ‫علی مبخوت و رومارینیو با دو گل‪ ،‬نتیجه بازی را به سود تیم‌شان تغییر دادند‪ .‬این نتیجه‬ ‫تا شش دقیقه پایانی بازی بر قرار بود‪.‬‬ ‫الجزیره با سرمربیگری "هنک تن کاته" دستیار فرانک ریکارد در بارسلونا‪ ،‬در خط حمله‬ ‫تاکتیک‌های متنوعی را به نمایش می‌گذاشت و اغلب هجوم‌هایش خطرساز بود‪.‬‬ ‫این تیم اما در دفاع مانند پرسپولیس‪ ،‬سازماندهی مناسبی نداشت و تحت فشار‪ ،‬پر اشتباه‬ ‫ظاهر می‌شد‪ .‬یک پنالتی پر ماجرا در دقیقه ‪ ۸۴‬بازی را به تساوی کشاند‪ .‬دفع توپ در‬ ‫محوطه جریمه الجزیره‪ ،‬به دست مدافع این تیم خورد که روی زمین افتاده بود‪ .‬داور‬ ‫نقطه پنالتی را نشان داد‪.‬‬ ‫ضربه بد گادوین منشا توسط علی خسیف مهار شد اما داوری که روی خط عرضی ایستاده‬ ‫بود‪ ،‬با پرچم خود اعالم کرد که خسیف جلوتر از خط آمده و پنالتی باید تکرار شود‪.‬‬ ‫این بار مهاجم نیجریه‌ای توانست توپ را به تور دروازه الجزیره برساند و نتیجه بازی را‬ ‫دو بر دو کند‪ .‬وقت قانونی به پایان رسید اما در ثانیه‌های پایانی وقت اضافه‪ ،‬یک ضربه‬ ‫ایستگاهی نصیب میزبان شد‪ .‬یارگیری نامناسب در محوطه جریمه‪ ،‬همچنین رها کردن‬

‫‪Thursday, May 10, 2018‬‬

‫دختران فوتسال ایران در دومین بازی خود در مرحله گروهی رقابت‌های قهرمانی‬ ‫فوتسال جام ملت‌های آسیا برابر ازبکستان به میدان رفتند و به برتری رسیدند‪.‬‬ ‫به گزارش ایسنا‪ ،‬تیم ملی فوتبال بانوان ایران در دومین بازی خود در رقابت‌های قهرمانی‬ ‫جام ملت‌های فوتسال بانوان آسیا‪ ،‬ازبکستان را با نتیجه ‪ ۹‬بر ‪ ۲‬شکست داد و به عنوان‬ ‫صدرنشین گروه ‪ D‬این رقابت‌ها به مرحله یک چهارم نهایی صعود کرد‪ .‬گل‌های ایران را‬ ‫در این بازی فرشته کریمی (‪ ۱‬و ‪ ،)۳‬سارا شیر بیگی (‪ ۲‬و ‪ ،)۲۸‬فاطمه اعتدادی (‪ ۲۶ ،۱۰‬و‬ ‫‪ ،)۲۸‬فاطمه ارژنیگی (‪ )۳۰‬و فرشته خسروی (‪ )۳۹‬به ثمر رساندند‪.‬‬ ‫ملی‌پوشان کشورمان در نیمه اول این بازی ‪ ۴‬گل و در نیمه دوم ‪ ۵‬گل را وارد دروازه‬ ‫حریف کردند‪ .‬تیم ازبکستان نیز در نیمه دوم فشارهای خود را بر روی دروازه ایران‬ ‫بیش‌تر کرد و توانست یکی از گل‌ها را جبران کند اما در دقایق پایانی بازی داور دو پنالتی‬ ‫برای ازبکستان گرفت که تنها یکی از آن‌ها تبدیل به گل شد و پنالتی دوم با واکنش خوب‬ ‫فرزانه توکلی دروازه‌بان تیم ملی روبه‌رو شد تا ازبکستان تنها دو بار دروازه ایران را باز‬ ‫کند‪.‬‬ ‫تیم ازبکستان با وجود شکست در این بازی به دلیل برتری ‪ ۳‬بر یک مقابل ترکمنستان به‬ ‫عنوان تیم دوم گروه ‪ D‬همراه ایران به مرحله یک چهارم نهایی مسابقه‌ها صعود کرد‪ .‬تیم‬ ‫ایران در اولین بازی خود ترکمنستان را با نتیجه ‪ ۱۴‬بر صفر شکست داده بود‪.‬‬ ‫مرحله بعد این رقابت‌ها چهارشنبه ‪ ۱۹‬اردیبهشت ساعت ‪ ۱۲:۳۰‬به وقت ایران برگزار‬ ‫می‌شود و تیم ایران برابر تیم دوم گروه ‪ C‬که احتماال چین است‪ ،‬به میدان می‌رود‪.‬‬ ‫ژاپن که یکی از قدرتمندترین تیم‌های حاضر در این مسابقه‌ها است در صورت پیروزی‬ ‫برابر چین‪ ،‬به عنوان تیم اول گروه ‪ C‬به مرحله یک چهارم نهایی صعود می‌کند و برابر‬ ‫ازبکستان به میدان می‌رود‪( .‬ایسنا)‬

‫‪Farhang-e BC, No. 389, Vol.16 / P. 35‬‬


Farhang-e BC, No. 389, Vol.16 / P. 36

Thursday, May 10, 2018


a

Farhang-e BC, No. 389, Vol.16 / P. 37

Thursday, May 10, 2018


‫رياضيات‬

‫گزينش مطلب برای اين بخش از‪:‬‬

‫علیرضا خاتون آبادی‬

‫دنیای اینشتین‬ ‫(بخش دوم)‬ ‫احمد مصدر‬ ‫‪ ...‬اگر به موضوع ثابت بودن سرعت‬ ‫نور خوب دقت کرده باشید‪ ،‬حتما‬ ‫با یک پرسش آزار دهنده مواجه‬ ‫می شوید‪ .‬اگر برای من متحرک و‬ ‫شخص ساکن‪ ،‬سرعت نور یکی است‪،‬‬ ‫پس تکلیف قانون بقای انرژی چه می‬ ‫شود؟ نکته جالب اینکه خدشه ای به‬ ‫این قانون وارد نمی شود‪ .‬چرا؟‬ ‫چون اگر شما به سمت نور در‬ ‫حرکت باشید‪ ،‬با اینکه فوتونها با‬ ‫سرعت یکسانی به شما بر خورد می‬ ‫کنند‪ ،‬اما این فوتونها انرژی بیشتری‬ ‫دارند‪ .‬پدیده دوپلر در اینجا نیز‬ ‫صادق است‪ .‬اگر شما به سمت نور درحرکت باشید‪ ،‬طول موج نور کاهش و برعکس آن‬ ‫افزایش پیدا می کند‪ .‬حتما می دانید که طول موج کوتاهتر نور به معنای انرژی بیشتر‬ ‫است‪ .‬برای نور مرئی هرچه سریعتر به سمت آن بروید‪ ،‬نور مشاهده شده به سمت آبی‬ ‫تمایل پیدا می کند و اگر در حال دور شدن از منبع آن باشید به سمت قرمز‪ .‬این موضوع‬ ‫در مورد حرکت منبع نور نیز صادق است‪ .‬اینشتین به جای وصله پینه کردن فیزیک نیوتنی‪،‬‬ ‫آن را یک جا کنار گذاشت‪ .‬البته نظریه نسبیت خدشه ای به تئوری ماکسول وارد نساخت‪.‬‬ ‫اینشتین فرض وجود اتر را به کلی کنار گذاشت و با دو اصل مهم بنای نسبیت خاص را‬ ‫پایه ریزی نمود ‪:‬‬ ‫‪ -۱‬سرعت نور در فضای خال‪ ،‬مستقل از حرکت فرستنده یا گیرنده آن ‪ ،‬همواره ثابت‬ ‫است‪.‬‬ ‫‪ -۲‬در دو دستگاه مختصات که نسبت به یکدیگر حرکت یکنواخت دارند‪ ،‬تمام قوانین جهان‬ ‫به صورت یکسان عمل می کنند‪.‬‬ ‫اگر اصل ثابت بودن نور را که تجربه آن را تایید می کند‪ ،‬بپذیرید‪ ،‬آنگاه به ناچار باید‬ ‫اصول بدیهی و به ظاهر قدرتمند فیزیک نیوتنی را کنار بگذارید‪ .‬مانند زمان مطلق! زمانی‬ ‫که در فیزیک کالسیک در تمام نقاط کیهان به صورت یکنواخت در حال گذر است‪ .‬ظاهرا‬ ‫حیف شد که این فرض خوشایند از بین رفت‪ ،‬در عوض جایش را یک سرعت مطلق‬ ‫گرفت‪ .‬در فیزیک نیوتنی سرعت مرجعی وجود ندارد‪ .‬سرعت هر جسمی در کیهان به‬ ‫ناظر آن بستگی دارد‪ .‬در نسبیت خاص سرعت نور ثابت و مستقل از ناظر خود می باشد‪.‬‬ ‫ظاهرا رویای سفر با سرعت نور اینشتین را به سمت بازی با زمان نیوتنی هل داد‪ .‬وی‬ ‫یک بار سوار بر اتوبوسی به عقب باز گشته و به برج ساعت معروف برن می نگرد و …‬ ‫یک جرقه در مغز که ویژه افراد کنجکاو و پرسشگر است ‪ :‬اگر این اتوبوس با سرعت نور‬ ‫از این برج دور شود … بله! ساعت باالی برج متوقف می شود‪ .‬اینشتین می گوید در این‬ ‫لحظه یک توفان ذهنی در مغز او به پا شد‪ :‬نسبیت خاص! برای ما نیز تصور اینکه ساعت‬ ‫از حرکت می ایستد‪ ،‬راحت است‪ .‬نوری که از عقربه های متحرک ساعت حرکت می کند‪،‬‬

‫‪Thursday, May 10, 2018‬‬

‫دیگر به ما نمی رسد‪ .‬یعنی عقربه ها تکان نمی خورند‪ .‬حتی اگر با سرعت بیشتر از نور‬ ‫بروید‪ ،‬از فوتون های زمان گذشته ساعت سبقت گرفته و در کمال تعجب مشاهده می‬ ‫کنید که ساعت و زمان به سمت عقب در حرکت است‪ .‬تا اینجا یک رویا پردازی جالب بود‪،‬‬ ‫اما ذهن ما خیالمان را راحت می کند ‪ :‬این تنها یک تصویر متوقف شده از ساعت است‪.‬‬ ‫نگران نباش! عقربه های ساعت در حال حرکت یکنواخت خود است (تصور ذهنی راحت)‬ ‫اینشتین به همین راحتی فکر نکرد‪ .‬در‬ ‫واقع راهی برای اثبات آن تصور ذهنی‬ ‫راحت وجود ندارد (چرا؟)‪ .‬بنابراین او‬ ‫ثابت کرد که در سرعتهای نزدیک به‬ ‫نور ‪ ،‬زمان واقعا کند می شود! هر چه‬ ‫در فضا تندتر حرکت کنید‪ ،‬زمان کندتر‬ ‫می شود‪ .‬زمان و فضا یکی هستند! بدین‬ ‫ترتیب زمان‪ ،‬نسبی شده و فضا – زمان‬ ‫مطلق می شود‪ .‬در ادامه خواهیم‬ ‫دید که جرم نیز نسبی می شود‪ .‬اگر‬ ‫در فیزیک نیوتنی مثال جرم یک گلوله‬ ‫در تمام حاالت ثابت است‪ .‬در نسبیت‬ ‫خاص با افزایش سرعت بر جرم افزوده‬ ‫می شود‪ .‬اگر در حد یک دانش آموز‬ ‫با ریاضی آشنا هستید و کمی صبر و‬ ‫حوصله برای فهم ریاضی نسبیت دارید‪ ،‬به ادامه مطلب توجه کنید ‪:‬‬ ‫فرض کنید شخصی درون یک واگن شیشه ای با سرعت ‪ v‬نسبت به شما در حرکت است‪.‬‬ ‫شما بر روی یک پل ساکن‪ ،‬این واگن را از باال مشاهده می کنید‪ .‬شخص درون واگن یک‬ ‫توپ تنیس را با سرعت ‪’v‬به سوی پنجره مقابل خود (یعنی مسیر عرضی قطار) پرتاب‬ ‫می کند و فرضا توپ پس از برخورد به پنجره با همان سرعت و در همان امتداد مستقیم‬ ‫به نزد شخص درون قطار باز می گردد‪ .‬مسیر توپ برای شخص درون واگن یک خط‬ ‫مستقیم رفت و برگشتی است‪ ،‬اما از دید شما ساقهای یک مثلث متساوی الساقین را طی‬ ‫می کند(چرا؟)‪ .‬اگر عرض واگن را ‪ D‬در نظر بگیریم‪ ،‬مسیر رفت و برگشت توپ برای‬ ‫شخص درون قطار برابر با ‪ ۲D‬است‪ .‬این مسیر از دید شما طوالنی تر و مثال برابر با ‪۲L‬‬ ‫است‪ L .‬یکی از ساق های آن مثلث است‪ .‬گفتیم سرعت توپ برای شخص داخل قطار ‪’v‬‬ ‫است‪ .‬سرعت توپ از دید شما چقدر است؟ برای شما توپ در دو جهت سرعت دارد‪.‬‬ ‫یکی ‪ v‬در جهت حرکت قطار و دیگری ‪ ’v‬در جهت عمود بر آن و به سمت پنجره واگن‪.‬‬ ‫سرعت نهایی از جمع برداری این دو به دست می آید‪ ،‬یعنی ‪. )2/1)2’v + v2 :‬‬ ‫بنابراین با استفاده از معادله سرعت ‪ v = ∆D/∆t‬خواهیم داشت ‪:‬‬ ‫زمان رفت و برگشت توپ از دیدگاه شخص داخل واگن ‪’2D/v=’t∆ :‬‬ ‫زمان رفت و برگشت توپ از دیدگاه شما ‪2/1)2’v + 2L/(v2 = t∆ :‬‬ ‫مثلث متساوی الساقینی که مسیر توپ از دید شماست را به خاطر بیاورید‪ .‬آن را توسط‬ ‫ارتفاع به دو مثلث قائم الزاویه مساوی تقسیم کنید‪ .‬حتما حدس زده اید که وتر آن برابر‬ ‫با ‪ ، L‬ارتفاع آن ‪ D‬و ضلع عمود بر ارتفاع برابر با‪ 2v/t∆.‬است (چرا؟)‪ .‬با توجه به قضیه‬ ‫فیثاغورث ‪:‬‬ ‫‪4/t2∆.v2 + D2 = L2‬‬ ‫سه معادله اخیر را جایگذاری کنید‪ .‬نتیجه نهایی این است ‪= t’∆t∆ :‬‬ ‫یعنی زمان رفت و برگشت توپ برای شما و شخص درون واگن یکسان است‪ .‬اگر چه‬ ‫مسیر توپ از دید شما بیشتر است‪ ،‬اما سرعت توپ نیز باالتر است‪ .‬به نظر می رسد برای‬ ‫یک موضوع بدیهی اینقدر وقت گذاشتیم‪ .‬اکنون فرض کنید که همان شخص درون قطار‬ ‫به جای توپ یک پرتو نوری یا ساده تر بگوییم یک فوتون به طرف آینه (به جای پنجره)‬ ‫می فرستد‪ .‬آیا باز هم زمان رفت و برگشت فوتون نور برای شما و آن شخص یکسان‬ ‫است؟ همان معادالت قبلی را استفاده کنید‪ .‬تنها تفاوت جایگزینی سرعت فوتون ‪ c‬به جای‬ ‫سرعت توپ است‪ .‬شما چه سرعتی را برای فوتون مشاهده می کنید؟ مطابق قبل ‪:‬‬ ‫‪ )2/1)2’v + v2‬اکنون با ادامه به همان …صبر کنید! این مقدار بزرگتر از ‪ c‬یا سرعت نور‬ ‫است‪ .‬اما … تجربه می گوید که سرعت نور برای همه یکسان و برابر ‪ c‬است! اشکال کار‬ ‫در کجاست؟ اینشتین این مشکل را در زمان مطلق یافت‪ .‬مشاهده و طبیعت می گوید‬ ‫سرعت نور ثابت است‪ ،‬پس باید معادالت ما تغییر کند! چگونه؟ کافی است همان مسیر‬ ‫قبلی را طی کنید و فقط سرعت نور را برای خودتان نیز‪( ...‬دنباله در صفحه ی روبرو)‬

‫‪Farhang-e BC, No. 389, Vol.16 / P. 38‬‬


‫ايمنی و مديريت محيط زيست‬ ‫‪ ...‬برابر با ‪ c‬در نظر بگیرید‪ .‬در این صورت ‪:‬‬ ‫∆‪2/1)c2/v2 – 1(/’2L/c »» ∆t = ∆t = 2D/c , ∆t=’t‬‬ ‫طبق معادله به دست آمده∆‪> t’∆t‬است! یعنی شما زمان طوالنی تری‬ ‫را برای رویداد مربوطه نسبت به شخص داخل قطار ثبت کرده اید‪.‬‬ ‫به عبارت دیگر زمان (ساعت) در داخل قطار نسبت به شما کندتر می‬ ‫گذرد‪ .‬اگر به معادله اخیر خوب دقت کنید‪ ،‬متوجه می شوید که برای‬ ‫سرعتهای روزمره عبارت ‪ c2/v2‬به صفر خیلی نزدیک شده و نهایتا‬ ‫داریم ‪= t’∆t∆ :‬‬

‫تغییرات اقلیمی و تاثیر آن بر زندگی انسان‬ ‫(قسمت پنجم و پايانی‪ :‬مقابله با تغییرات اقليمی)‬ ‫غالمرضامیرکی‪ ،‬دکترای ایمنی و مدیریت محیط زیست ‪ -‬ونکوور‬ ‫‪Q_miraki@yahoo.com‬‬

‫این بدان معنی است که نظریه نسبیت خاص ناقض فیزیک نیوتنی در‬ ‫سرعتهای کم نیست‪ .‬به عبارت دیگر فیزیک نیوتنی دامنه خاص خود را‬ ‫دارد و در سرعتهای خیلی کمتر از نور قابل استفاده بوده و نتایج دقیقی‬ ‫نیز در پی دارد‪ .‬یکی از دیدگاههای اشتباهی که مرسوم است و حتی‬ ‫در سطوح آکادمیک رد و بدل می شود این است که در سرعتهای کم‪،‬‬ ‫فیزیک نیوتنی درست است‪ ،‬اما در سرعتهای زیاد نظریه نسبیت صحیح‬ ‫عمل می کند‪ .‬در واقع تئوری نسبیت برای همه سرعتها صحیح است‪.‬‬ ‫اما همانطور که گفته شد برای سرعتهای کم‪ ،‬می توان از شکل ساده‬ ‫تر معادالت که نیوتنی است‪ ،‬استفاده کرد‪ .‬به عنوان مثالی مشابه سطح‬ ‫کره زمین را در نظر بگیرید که از هندسه ریمانی تبعیت می کند‪ ،‬اما‬ ‫در یک زمین کشاورزی‪ ،‬انحنای سطح زمین به حدی ناچیز است که‬ ‫شما می توانید از همان هندسه اقلیدسی استفاده کنید‪ .‬زوایای یک‬ ‫مثلث بر روی زمین کشاورزی ‪ ۱۸۰‬درجه است‪ ،‬اما زوایای یک مثلث‬ ‫بزرگ بر روی کره زمین از ‪ ۱۸۰‬درجه فراتر می رود و در بیشترین‬ ‫حد خود می تواند به ‪ ۲۷۰‬درجه نیز برسد (اضالع این مثلث کجای کره‬ ‫زمین قرار می گیرند؟)‪.‬‬

‫در مورد کوانتوم نیز موضوع به همین شکل است‪ .‬معادله شرودینگر‬ ‫یا معادله موج – ذره دوبروی و مسیرهای ریچارد فاینمن برای ذرات‬ ‫میکرو‪ ،‬در ابعاد ماکرو نیز صادق است‪ .‬به نظرم اگر هنوز در برخی‬ ‫تجربه های کوانتومی میان دنیای میکرو و ماکرو ارتباط برقرار نشده‪،‬‬ ‫به خاطر نقص فعلی در نظریات و تکنولوژی مشاهدات است‪ ،‬نه اینکه‬ ‫کوانتوم فقط برای میکرو ذرات صادق است! (مرجع‪ :‬سایت بیگ بنگ)‬

‫‪Thursday, May 10, 2018‬‬

‫در نوشتار قبلی اشاره به اثرات تغییرات اقلیمی در محیط زیست شد و اینکه‬ ‫متاسفانه جزو زندگی روز مره انسانها شده و تاثیر مخربی بر محیط زیست‬ ‫داشته است‪ .‬اکنون سوال اینجاست که چه باید کرد‪ .‬دانشمندان و متخصصان‬ ‫علوم محیطی دو راه کار را پیش روی بشر قرار داده اند‪ :‬اول سازگاری و دوم مقابله‪ .‬در این نوشتار به‬ ‫مقوله مقابله انسان با تغییرات اقلیمی می پردازیم‪.‬‬ ‫اساس مقابله بر پذیرش قابل مهار بودن پدیده تغییرات اقلیمی است و اینکه انسان می تواند بر این اساس در‬ ‫زمینه کنترل تغییرات احتمالی برنامه ریزی کرده و به مقابله با آثار تخریبی آنها بپردازد‪.‬‬ ‫روند فعلی تغییرات اقلیمی تاثیرات مخربی در برخی از نواحی جغرافیایی گذاشته و ادامه این روند سالمت‬ ‫انسانها را نشانه گرفته است‪ .‬برای نمونه‪ ،‬در ایران پیش از یک دهه قبل مشکلی تحت عنوان ریزگردها وجود‬ ‫نداشت اما اکنون ریزگردها به عنوان یک عامل بحران زا در ایران مطرح اند‪ .‬حال به جهت مقابله چه‬ ‫اقداماتی می تواند انجام شود‪.‬‬ ‫اول‪ ،‬برنامه ریزی بین المللی در راستای کاهش میزان انتشار کربن‪.‬‬ ‫در همین ارتباط کنوانسیون تغییرات اقلیمی در سال ‪ ۱۹۹۲‬شکل گرفت و متعاقب آن پرتکل کیوتو‪ ،‬تاکید‬ ‫بر کاهش میزان انتشار گازهای گلخانه ای که خود علت افزایش دمای کره زمین و تغییرات اقلیمی است‪،‬‬ ‫نمود‪ .‬در پرتکل کیوتو کشورها به دو دسته در حال توسعه و پیشرفته تقسیم شده و هر یک با کاهش میزان‬ ‫انتشار سهمی در این امر جهانی مشارکت نمودند‪ .‬متاسفانه با خروج آمریکا از این معاهده عمال امکان کنترل‬ ‫بیشترین سهم تولید گاز گلخانه ای ناممکن شد‪ .‬در نشست پاریس و در سال ‪ ۲۰۱۵‬سعی جدی کشورها در‬ ‫ایجاد همدلی برای مقابله بود که با تغییر مدیریت در آمریکا و روی کار آمدن محافظه کاران این برنامه نیز‬ ‫نتوانست نقش موثری ایفا نماید‪ .‬به عبارت دیگر می توان گفت که عدم همکاری آمریکا کار مقابله با تغییرات‬ ‫اقلیمی جهانی را با کندی مواجه نموده است‪.‬‬ ‫دوم داشتن برنامه عمل ملی توسط دولتها‬ ‫بسیاری از دولتها متناسب با شرایط ويژه سرزمینی خود به مقابله با تغییرات اقلیمی اقدام نمودند‪ .‬کانادا جزو‬ ‫کشورهایی است که در سطح استانی به مقابله با تغییرات اقلیمی پرداخته است‪ ،‬در هر یک از استان های کانادا‬ ‫قوانین محلی با رویکرد مقابله با تغییرات اقلیمی به ابتکار وزارت محیط زیست آن تدوین شده است‪ .‬کاربرد‬ ‫کاالهایی که گازهای مخرب گلخانه ای کمتری تولید می کنند جزو سیاستهای اجرایی اکثر دولتهای استانی‬ ‫است‪ .‬این در حالی است که عدم تعامل بین المللی نقش کانادا در مقابله با تغییرات اقلیمی را در دنیا بسیار کم‬ ‫نشان می دهد‪ .‬الزم به ذکر است که کانادا می تواند دلیل وسعت زیاد و گوناگونی اقلیمش بیشترین تاثیر‬ ‫منفی را از پدیده تغییرات اقلیمی بگیرد‪ .‬برای نمونه می توان به خشکی بیش از حد هوا و آتش سوزی در‬ ‫جنگلهای بریتیش کلمبیا در سال ‪ ۲۰۱۷‬اشاره داشت‪.‬‬ ‫سوم تحقیقات و تولید دانش نوین مقابله ملی با تغییرات اقلیمی‬ ‫این مورد خود عالوه بر اهمیت مباحث علمی تاکیدی بر تضمین اشتغال علی رغم تغییرات اقلیمی خواهد‬ ‫داشت‪ .‬در این حالت شرکتهای دانش بنیان عالوه بر ایجاد و عرضه تکنولوژی های جدید‪ ،‬گامی موثر در ایجاد‬ ‫اشتغال در آینده خواهند داشت‪ .‬به عنوان مثال تغییر در نوع مالچ های پوششی که برای ترسیب غبارات محلی‬ ‫خصوصا در نواحی کانونی تولید گرد و غبار به کار می روند و استفاده از فناوریهای نانو و تولید نانو سیلیس‬ ‫می تواند میزان ترسیب غبار را با راندمان بیشتر و زمان کوتاهتر به انجام رساند‪ .‬توسعه تحقیقات در ابعاد‬ ‫کاری و اجرایی مختلف می تواند تاثیرگذار باشد‪.‬‬ ‫چهارم تقابالت محلی با تغییرات اقلیمی توسط جوامع محلی‬ ‫کشاورزان ‪ ،‬صیادان ‪ ،‬مراکز تفریحی و توریستی تاثیرات مستقیم از تغییرات اقلیمی می بینند بدین لحاظ مقابله‬ ‫با تغییرات احتمالی اقلیمی می تواند توسط خود افراد ذینفع و به شکل مستقیم صورت پذیرد‪.‬‬ ‫کشاورزان و صیادان بیشتر تاثیرات منفی اقتصادی را تجربه خواهند نمود‪ .‬لذا می بایست راهکارهای مقابله‬ ‫برای حفظ تولید و تامین معیشت خود را بیاموزند و از تغییر در اجرا و عملیات تغییر الگوی کشت هراسی‬ ‫نداشته باشند‪ .‬حتی گاهی ممکن است تغییرات به اندازه ای باشد که مجبور به متوقف کردن کشت و صید‬ ‫شوند‪.‬‬ ‫مراکز توریستی و تفریحی عمدتا جاذبه طبیعی دارند و همین جاذبه پایدار امکان جلب توریست را برای آنها‬ ‫فراهم نموده است‪ .‬اکنون با توجه به تغییرات اقلیمی محیط امنیت الزم را نداشته و بر هم خوردن تعادل‬ ‫اقلیمی زیبایی طبیعی را تحت شعاع خود قرار می دهد‪ .‬از این رو می بایست برای مقابله با سیل و خشکسالی‬ ‫و سایر موارد آماده بوده و برای چنین مواردی برنامه ریزی نمایند‪.‬‬ ‫پنجم تاثیرات فردی تغییرات اقلیمی و مقابله با آن‬ ‫تغییرات اقلیمی روند متفاوتی را رقم خواهد زد‪ .‬خشکسالی‪ ،‬سیل‪ ،‬آلودگی هوا‪ ،‬آلودگی منابع آبی تبعاتی داشته‬ ‫و در رفتار فردی و اجتماعی اثرگذار خواهند بود‪ .‬ناهنجاری های روحی و روانی‪ ،‬بیماری های تنفسی و قلبی‬ ‫عروقی‪ ،‬بیماریهای پوستی و چشمی از اثرات مستقیم پدیده تغییرات اقلیمی خواهند بود و بر ضرورت کوشش‬ ‫برای مقابله با این تغییرات بیش از پیش خواهند افزود‪.‬‬ ‫مجموعه موارد فوق مسیر مقابله با تغییرات اقلیمی را تعیین می نماید‪.‬‬ ‫ذکر این‌ نکته کامال ضروری است که زندگی آینده انسان توام با تغییرات اقلیمی است و انسان برای‬ ‫هماهنگی با این تغییرات باید خود را آماده نماید‪.‬‬ ‫‪-----------------------------------------‬‬‫‪-------------------‬‬‫‪Farhang-e BC, No. 389, Vol.16 / P. 39‬‬


‫دانش و فن آوری‬ ‫تکنیکی تازه و کم‌هزینه برای دستیابی به آب شیرین‬ ‫دانشمندان دانشگاه تگزاس با استفاده از‬ ‫نوعی ژل و انرژی خورشیدی به روشی‬ ‫کم‌هزینه و کارآمد برای نمک‌زدایی و‬ ‫تهیه آب آشامیدنی دست یافتند‪ .‬آنها این‬ ‫روش را تحولی سودمند در روش سنتی‬ ‫نمک‌زدایی به کمک آفتاب می‌دانند‪.‬‬ ‫یک تیم پژوهشی در دانشگاه تگزاس در‬ ‫آستین‪ ،‬با فناوری کم‌هزینه و کارآمد و با‬ ‫استفاده از ژل پلیمری ترکیبی گام مهمی در تهیه آب آشامیدنی سالم برداشته است‪ .‬این‬ ‫هیدروژل که حق انحصاری آن ثبت شده است‪ ،‬به عنوان توربین برای تبخیر آب عمل‬ ‫می‌کند‪ .‬در این روش نمک و باکتری‌ها و مواد مضر جدا می‌شوند‪ .‬تصفیه آب آشامیدنی‬ ‫سالم با استفاده طبیعی از نور خورشید و یک فناوری ژلی ارزان‌قیمت‪ ،‬نوآوری در تصفیه‬ ‫آب به حساب می‌آید‪.‬‬ ‫به گزارش سازمان ملل متحد‪ ،‬هر هفته ‪۳‬هزار نفر بر اثر نوشیدن آب ناسالم می‌میرند‪.‬‬ ‫بیشتر این مرگ‌ و میرها در کشورهای درحال توسعه اتفاق می‌افتد‪.‬‬ ‫در روشی که به تازگی یافت شده است‪ ،‬دانشمندان از هیدروژل‌هایی استفاده می‌کنند‬ ‫که جاذب آب هستند‪ .‬این هیدروژل‌ها درواقع شبکه‌ای از پلیمرها هستند که به علت جذب‬ ‫آب باال شهرت دارند و استخراج آب سالم را از هر منبعی‪ ،‬چه اقیانوس باشد و چه منابع‬ ‫آلوده‪ ،‬ممکن می‌سازند‪ .‬سرپرست تیم پژوهشی دانشگاه تگزاس می‌گوید‪« :‬ما روش‬ ‫سنتی نمک‌زدایی خورشیدی را بازنویسی کردیم‪».‬‬ ‫در نمک‌زدایی آب شور با استفاده از نور آفتاب‪ ،‬از گرمای نور خورشید برای تبخیر آب و‬ ‫سپس میعان بخار آب استفاده می‌شود‪ .‬پژوهشگران دانشگاه تگزاس ژنراتوری خورشیدی‬ ‫بر پایه فعالیت هیدروژل تولید کرده‌اند که از انرژی خورشیدی موجود برای تبخیر آب‬ ‫و سپس شیرین کردن آن به روشی مناسب‪ ،‬بهره می‌برد‪)dw.com( .‬‬

‫آشنایی با گذر زهره‬ ‫محمدرضا ريسمانيان‪ :‬گذرهاى سياره اى از مقابل خورشيد از پديده هاى نادر آسمان اند‬ ‫كه از ديد ناظر زمينى تنها براى دو سياره عطارد و زهره رخ مى دهند‪ .‬گذرها پديده‬ ‫هايى مثل خورشيد گرفتگى هستند‪ ،‬با اين تفاوت كه در خورشيدگرفتگى كامل‪ ،‬ماه تمام‬

‫‪Thursday, May 10, 2018‬‬

‫قرص خورشيد را مى پوشاند و ديگر نورى از خورشيد به زمين نمى رسد‪ ،‬اما عطارد‬ ‫و زهره آن قدر از زمين دورند كه هنگام گذر مثل لكه گرد سياهى بر قرص درخشان‬ ‫خورشيد ديده مى شوند‪ .‬موقع گذر‪ ،‬زمين‪ ،‬سياره و خورشيد بر يك خط قرار دارند‪ .‬گذر‬ ‫عطارد در هر قرن تا ‪ ۱۳‬بار روى مى دهد‪ ،‬اما گذر زهره در بهترين شرايط هر قرن‬ ‫فقط ‪ ۲‬بار تكرار مى شود‪ .‬هيچ گذر زهره اى در قرن بيستم روى نداد‪ .‬در واقع از زمان‬ ‫اختراع تلسكوپ تاكنون اين پديده تنها ‪ ۶‬بار رخ داده است‪.‬‬ ‫هنگام گذر لكه گرد و سياه زهره‬ ‫با چشم غيرمسلح هم ديده مى‬ ‫شود (البته با رعايت نكات ايمنى‬ ‫رصد خورشيد)‪ .‬به آسانى تفاوت‬ ‫هاى لكه زهره را با لكه هاى‬ ‫خورشيدى پيدا مى كنيد‪ .‬لكه‬ ‫زهره گرد و كام ً‬ ‫ال تيره است‪ ،‬اما‬ ‫لكه هاى خورشيدى شكل دايره‬ ‫اى ندارند و تاريكى آنها هرگز به‬ ‫اندازه زهره نيست‪ .‬گذر زهره‬ ‫چند ساعت طول مى كشد‪ ،‬اما‬ ‫در اين بين چهار لحظه اهميت ويژه اى دارند‪ :‬لحظه اى را كه قرص سياره از بيرون با‬ ‫خورشيد مماس مى شود‪ ،‬تماس اول مى نامند‪ .‬از اين زمان گذر آغاز مى شود‪ .‬حدود‬ ‫بيست دقيقه بعد كه قرص سياره از درون با خورشيد مماس مى شود تماس دوم ناميده‬ ‫مى شود‪ .‬و بعد از آن طى چند ساعت سياره از مقابل خورشيد حركت مى كند تا زمانى‬ ‫كه به لبه ديگر خورشيد مى رسد (تماس سوم) و سرانجام سياره با خورشيد از بيرون‬ ‫مماس مى شود (تماس چهارم) و گذر به پايان مى رسد‪ .‬روز سه شنبه ‪ ۱۹‬خرداد ‪۱۳۸۳‬‬ ‫سياره زهره پس از ‪ ۱۲۲‬سال از مقابل خورشيد مى گذرد‪ .‬ايران يكى از بهترين مناطق‬ ‫جهان براى رصد اين پديده شناخته مى شود ساكنان آسياى شرقى و استراليا تنها مراحل‬ ‫آغازين و ساكنان غرب اروپا و آمريكاى شرقى مراحل پايانى گذر را مى بينند‪.‬‬ ‫بسيارى از ساكنان نيمكره غربى زمين گذر را از دست مى دهند‪ .‬اما تمام گذر در‬ ‫خاورميانه و ايران ديده خواهد شد‪ .‬يكى از طرح هاى مهم علمى كه در گذرهاى پيشين‬ ‫زهره اجرا مى شده‪ ،‬اندازه گيرى فاصله زمين تا خورشيد (واحد نجومى) است‪ .‬نخستين‬ ‫بار ادموند هالى (دنباله دار معروف هالى به نام او شناخته مى شود) با اين روش يك واحد‬ ‫نجومى را اندازه گرفت‪ .‬امروز فاصله زمين تا خورشيد به دقت اندازه گيرى شده است‪،‬‬ ‫اما اين طرح به صورت آموزشى در سراسر جهان اجرا مى شود‪ .‬مهمترين طرح هاى‬ ‫علمى برنامه ريزى شده براى گذر امسال‪ ،‬به بررسى جو زهره مربوط مى شوند‪ .‬امسال‬ ‫اولين بار گذر زهره بعد از سال ‪ ۱۸۸۲‬ميالدى رخ مى دهد‪ .‬در طى اين گذر قطر زهره‬ ‫از ديد ناظر زمينى ‪ ۵۸‬ثانيه قوس خواهد بود بنابراين با چشم غيرمسلح و با استفاده از‬ ‫عينك هاى رصد خورشيد مى توان اين گذر را ديد‪nojum.ir .‬‬

‫‪Farhang-e BC, No. 389, Vol.16 / P. 40‬‬


‫مدرسه ی نور دانش‬

‫اطالعیه ی برگزاری کالس ها در مناطق شهری نورث ونکوور‪ ،‬برنابی‪ ،‬یوبی سی و کوکیتالم‬

‫چون شکر شیرین و چون گوهر‪ ،‬زبان فارسی است‬ ‫فارسی‪ ،‬فرهنگ و آیین و نشان پارسی است‬ ‫زبان مهم ترین عامل حفظ و ارتباط بین نسل هاست‪ ،‬پس بکوشیم تا با آموزش زبان‬ ‫فارسی به فرزندان مان ارتباط خود را با نسل جدید تقویت نماییم‪.‬‬ ‫مدرسه ی نور دانش با مجوز برگزاری امتحانات پایان سال تحصیلی ایران و‬ ‫برخورداری از سی سال سابقه ی مدیریتی و آموزشی در مدارس دولتی و غیر‬ ‫انتفاعی داخل کشور و چندین سال فعالیت آموزشی در استان بریتیش کلمبیا و‬ ‫بهره مندی از کادری مجرب و کارآزموده‪ ،‬دارای کالس های خصوصی و گروهی‬ ‫آموزش زبان فارسی برای خردساالن و بزرگساالن‪ ،‬آموزش کلّیه ی دروس ابتدایی‬ ‫و راهنمایی و نیز آموزش تک درس دبیرستان می باشد‪ .‬ما به میزبانی و خدمت‬ ‫رسانی به بیش از یکصد نفر از دانش آموزانی که داوطلب شزکت در امتحانات پایان‬ ‫تحصیلی ایران در سال جاری در حوزه ی ونکوور می باشند‪ ،‬مفتخریم‪.‬‬ ‫تلفن تماس‪604.726.9430 :‬‬

‫نورت شور مالتی کالچرال سوسایتی برگزار میکند‪:‬‬ ‫اطالعات مربوط به مزایای خانواده در بی سی‬

‫خبری خوب‪ :‬شروع دوباره‬ ‫بنیاد کانادا و ایران برگزارمی کند‬ ‫بنیاد کانادا وایران سری جدید گردهمایی روزهای یکشنبه را با عنوان‬ ‫"دیدار"تقدیم می کند‪.‬‬ ‫هردوهفته یکبار در روزهای یکشنبه با برنامه هاي متنوع و شاد‪،‬‬ ‫هنری‪،‬آموزشی‪ ،‬اطالعاتی‪ ،‬فرهنگی‪ ،‬تخصصی و‪ ...‬منتظر حضورگرم و‬ ‫صمیمی شما هموطنان‪ ،‬اعضا‪ ،‬همراهان همیشه گى‪ ،‬همانند گذشته هستیم‪.‬‬ ‫زمان ‪ :‬یکشنبه ‪ ۲۰‬می ساعت ‪ ۲:۳۰‬بعدازظهر‬ ‫مکان ‪ :‬شماره ‪۱۴۵‬خیابان یکم غربی نورت ونکوور‪ ،‬کامیونیتی‬ ‫سنترجان برایت ویت‬ ‫به دلیل محدودیت جا ازکلیه عالقمندان به شرکت در این برنامه تقاضا می‬ ‫گردد جهت رزرو و دریافت اطالعات بیشتر با تلفن ‪ 6048001977‬و یا‬ ‫ایمیل ‪ info@cif-bc.com‬تماس حاصل نمایید‪.‬‬

‫این جلسه برای اشنایی مهاجران با جزییات مزایای موجود در کانادا برای خانواده‬ ‫هایی که فرزند زیر ‪ 18‬سال دارند روزپنجشنبه ‪ 24‬ماه می ساعت ‪ 10‬تا ‪ 12‬ظهر‬ ‫برگزار میشود و حاوی مطالب زیر میباشد‪:‬‬ ‫ مزایای حق اوالد و مالیات‬‫(‪)Canada Child Tax Benefit, GST/ HST‬‬ ‫ شرایط استفاده از یارانه ثبت نام فرزند در مهد کودک‬‫نحوه ثبت نام ‪ /‬فرمهای مربوطه ‪ /‬مدارک مورد نیاز (‪)Child care Subsidy‬‬ ‫ شرایط استفاده از کمک اجاره‬‫نحوه ثبت نام ‪ /‬فرمهای مربوطه ‪ /‬مدارک مورد نیاز‬ ‫(‪)Rental Assistance Program‬‬ ‫ آدرسها و شماره های مورد نیاز‬‫ پرسش و پاسخ‬‫به دلیل محدود بودن ظرفیت برنامه ‪ ،‬لطفا ثبت نام فرمایید‪.‬‬ ‫شماره تماس‪ 604-988–2931 :‬داخلی ‪ 263‬شادی اشتری‬ ‫محل برگزاری‪ :‬واحد ‪ 207‬شماره ‪ 123‬خیابان ‪ 15‬شرقی نورت ونکوور‬ ‫این برنامه از سوی دولت تامین مالی شده و رایگان میباشد‬

‫نورت شور مالتی کالچرال سوسایتی برگزار میکند‪:‬‬ ‫اطالعات مفید درباره سیستم بیمه در بی سی‬ ‫این جلسه برای آشنایی مهاجران با جزییات سیستم خدمات درمانی در کانادا روز سه‬ ‫شنبه ‪ 22‬ماه می ساعت ‪ 10‬تا ‪ 12‬ظهر برگزار میشود و حاوی مطالب زیر میباشد‪:‬‬ ‫ چه کسانی واجد شرایط بیمه هستند‬‫ نحوه ثبت نام و موارد پوشش خدمات پزشکی‬‫ میزان حق بیمه و شرایط معافیت از آن‬‫ تخفیف دارویی یا فارما کر ‪ /‬نحوه ثبت نام‬‫ میزان تخفیف دارویی ‪ /‬فرمهای مربوطه‬‫ آشنایی با برنامه تخفیف حق بیمه ‪ /‬نحوه ثبت نام‬‫ آشنایی با برنامه بیمه تکمیلی فرزندان و بزرگساالن‬‫ آدرسها و شماره های پزشکی مورد نیاز‬‫‪ -‬پرسش و پاسخ‬

‫‪I n s t r u c t o r‬‬

‫‪Piano‬‬

‫‪M u s i c‬‬

‫‪Violin * Kamanche‬‬

‫‪www.Mirloo.com 778 688 9234‬‬

‫‪Thursday, May 10, 2018‬‬

‫به دلیل محدود بودن ظرفیت برنامه ‪ ،‬لطفا ثبت نام فرمایید‪.‬‬ ‫شماره تماس‪ 604-988–2931 :‬داخلی ‪ 263‬شادی اشتری‬ ‫محل برگزاری‪ :‬واحد ‪ 207‬شماره ‪ 123‬خیابان ‪ 15‬شرقی نورت ونکوور‬ ‫این برنامه از سوی دولت تامین مالی شده و رایگان میباشد‬ ‫‪Farhang-e BC, No. 389, Vol.16 / P. 41‬‬


‫آژانس مسافرتی‬

‫بازرسی فنی ساختمان‬

‫‪( Advanced Travel‬تینا خدایی) ‪604-904-4422‬‬ ‫‪604-770-4474‬‬ ‫آژانس هواپیمایی آپادانا‬ ‫‪604-986-0094‬‬ ‫آریا تراول‬ ‫‪604-780-4005‬‬ ‫آزاده موسویان‬ ‫آژانس مسافرتی کاپیتان کوک)‬ ‫(آزاده موسویان‪:‬‬ ‫‪-------------------------------------------------‬‬

‫باشگاه ورزشی ‪ /‬ورزش های رزمی‬

‫اکستنشن مژه "ميترا" ‪ -‬کوکيتالم ‪604-825-3887‬‬ ‫‪604-980-5464‬‬ ‫‪King Hair Design‬‬ ‫‪--------------------------------------------------‬‬

‫پزشک ‪ /‬مرکز پزشکی ‪ /‬خدمات پرستاری‬

‫آرایشگاه و سالن زيبایی‬

‫آموزش هنر‬

‫خانه فرهنگ و هنر (خط‪ ،‬نقاشی‪ ،‬موسیقی‪778-737-7426 )...‬‬ ‫مرکز هنری نوا‪( :‬موسیقی‪ ،‬نقاشی ‪604-985-6282 )..‬‬ ‫نقاشی‪:‬‬ ‫‪604-349-6326‬‬ ‫نازنین صادقی (آبرنگ)‬ ‫‪www.nazanin-artist.com‬‬ ‫رامین جمالپور (رنگ روغن‪ /‬آبرنگ) ‪604-924-1475‬‬ ‫موسیقی‪:‬‬ ‫‪( Jahan Music‬کودکان‪/‬بزرگساالن) ‪778-688-9234‬‬ ‫حمیرا بشیری (سه تار برای خانم ها) ‪778-839-1375‬‬ ‫مهران مهراب زاده (تار‪ ،‬سه تار‪ ،‬آواز‪604-812-9025 )..‬‬ ‫‪604-375-1272‬‬ ‫اشرف آبادی (تار و سه تار)‬ ‫‪604-983-3985‬‬ ‫استاد شاملو (ویلن و سه تار)‬ ‫شبنم شاملو (تنبک ‪ /‬موسیقی کودکان) ‪604-983-3985‬‬ ‫‪778-833-4778‬‬ ‫ُرهام بهمنش (پیانو)‬ ‫نازنین صادقی (پیانو برای کودکان) ‪604-349-6326‬‬ ‫رامین جمالپور (پیانو‪ ،‬تئوری‪/‬هارمونی) ‪604-924-1475‬‬ ‫‪778-893-6766‬‬ ‫فرشته فرمند (آواز)‬ ‫‪604-913-3486‬‬ ‫پرویز نزاکتی (آواز)‬ ‫‪604-551-3963‬‬ ‫محمد خرازی (گیتار)‬ ‫عکاسی‪:‬‬

‫حمید زرگرزاده (‪)Perfect Shot Studio‬‬

‫‪604-925-6800‬‬ ‫‪778-372-0765‬‬

‫گالری کالغ سفید (افشین سبوکی)‬

‫‪778-898-4575‬‬

‫گالری عکس کارون‬

‫کارتون و کاریکاتور‪:‬‬

‫‪604-500-0303‬‬ ‫دکتر امير به کيش‬ ‫‪-------------------------------------------------‬‬

‫‪604-990-1331‬‬ ‫باشگاه سانی کيم تکواندو‬ ‫بهاره دهکردی (کيک باکسينگ) ‪778-872-3781‬‬ ‫مجتبی دانشی (کيک باکسينگ) ‪778-871-7572‬‬ ‫باشگاه ورزشهای رزمی اليت المپيک ‪604-971-3362‬‬ ‫‪-------------------------------------------------‬‬

‫پزشک خانوادگی‪:‬‬ ‫دکتر پروانه بهشتی (‪604-925-9277 )West Van‬‬ ‫فیزیوتراپی‪:‬‬ ‫هارمونی (فیزیو ‪ /‬ماساژتراپی) ‪604-468-2300‬‬ ‫ناتوروپاتیک‪:‬‬ ‫دکتر ماندانا عدالتی (‪604-987-4660 )North Van‬‬ ‫طب گياهی ‪ /‬هرباليست‪:‬‬ ‫دکتر اسماعيل حسينی‬ ‫خدمات پرستاری‪:‬‬ ‫گروه پرستاران "آرين"‬

‫‪778-706-3538‬‬

‫‪778-927-1348‬‬ ‫‪604-945-5005 Safe Care Home Support‬‬ ‫‪-------------------------------------------------‬‬

‫تدریس خصوصی‬

‫نيلوفر علمداری(شیمی‪ /‬ساینس) ‪778-926-2995‬‬ ‫دکتر فريبرز موجبی (ریاضی و فیزیک) ‪778-903-4750‬‬ ‫نادره ترکمان (فيزیک و رياضی) ‪604-396-6622‬‬ ‫دکتر علیرضا خاتون آبادی (ریاضی) ‪778-926-1382‬‬ ‫دکتر حمیدرضا رضازاده (ریاضی) ‪604-700-9560‬‬ ‫‪-------------------------------------------------‬‬

‫ترجمه‬

‫حسین عندلیب (مترجم رسمی) ‪604-868-9800‬‬ ‫امیربانو قاسمی نژاد (مترجم رسمی) ‪778-998-8402‬‬ ‫فریبرز خشا (مترجم رسمی) ‪604-377-9225‬‬ ‫حاتمی (مترجم رسمی) (کوکيتالم) ‪604-338-7364‬‬ ‫دارالترجمه رسمی ترای سیتی ‪604-492-0666‬‬ ‫‪778-773-0723‬‬ ‫بهارک کیادی‬ ‫‪604-817-4689‬‬ ‫دالور قدرشناس (‪)Ph.D‬‬ ‫حمید دادیزاده (مترجم رسمی) ‪604-889-5854‬‬ ‫آرش اندرودی (مترجم رسمی) ‪604-365-6952‬‬ ‫‪-------------------------------------------------‬‬

‫خطاطی‪:‬‬ ‫انجمن خوشنویسان ایران‬ ‫رقص‪:‬‬ ‫‪604-983-0015‬‬ ‫باله ملی پارس‬ ‫‪--------------------------------------------------‬‬

‫تعمیرات و خدمات ساختمانی‬

‫‪604-464-7726‬‬ ‫‪( IRIS‬کوکيتالم)‬ ‫‪-------------------------------------------------‬‬

‫‪-------------------------------------------------‬‬

‫‪778-889-4820‬‬

‫اپتومتری ‪ /‬عينک سازی‬

‫آموزش زبان‬

‫‪604-782-3530‬‬ ‫بهاره بهداد (زبان فرانسه)‬ ‫‪-------------------------------------------------‬‬

‫آموزش زبان فارسی‬

‫‪778-870-6716‬‬ ‫آذر امین مقدم‬ ‫‪604-261-6564‬‬ ‫ایرانیان‬ ‫‪604-913-0601‬‬ ‫دهخدا (نورت ونکوور)‬ ‫‪604-442-9431‬‬ ‫نور دانش‬ ‫‪-------------------------------------------------‬‬

‫آموزش رانندگی‬

‫‪604-710-0550‬‬ ‫‪( Green Way‬محسن)‬ ‫‪778-899-7790‬‬ ‫سعيد صالحی‬ ‫‪778-896-1420‬‬ ‫آموزشگاه رانندگی بهروز‬ ‫‪604-644-8960‬‬ ‫حسین الهیجی‬ ‫‪604-990-4844‬‬ ‫کاپیالنو (جوان)‬ ‫‪-------------------------------------------------‬‬

‫اتوموبیل‬

‫‪604-781-7478‬‬ ‫هوندا (سعيد لطفی )‬ ‫‪604-649-3618‬‬ ‫فولکس واگن (بهداد نخعی)‬ ‫فولکس واگن (علی بنی صدر) ‪604-250-6711‬‬ ‫‪604-500-7772‬‬ ‫آئودی (رامين رساور)‬ ‫‪--------------------------------------------------‬‬

‫ارز و ارسال پول‬

‫دنیا (وست ونکوور)‬ ‫عطار (کوکیتالم)‬ ‫دانیال (کوکيتالم)‬ ‫صرافی محله (کوکيتالم)‬ ‫چارلیز (داون تاون)‬

‫‪604-913-2324‬‬ ‫‪604-945-3266‬‬ ‫‪604-763-1512‬‬ ‫‪778-245-1042‬‬ ‫‪604-688-2516‬‬

‫‪Thursday, May 10, 2018‬‬

‫علی وفایی (‪604-728- 3132 )AAA Ali Renovations‬‬ ‫‪778-929-2489‬‬ ‫حميد‬ ‫شرکت ساختمانی لوفا ‪ -‬پارسا خاکپور ‪778-893-7277‬‬

‫تعمیرات لوازم خانگی ‪ /‬برقی ‪ /‬کامپیوتر‬

‫حسن (‪)Wise Appliance‬‬ ‫‪Techno Electro‬‬ ‫سعید ابراهیمی‬

‫‪604-764-6911‬‬ ‫‪604-770-0660‬‬

‫‪604-346-8925‬‬ ‫‪-------------------------------------------------‬‬

‫تعمیرات اتوموبیل‬

‫‪604-438-0222‬‬ ‫‪( KMF‬خسرو خاندشتی)‬ ‫تعمیرگاه و مکانیکی ‪604-960-0389 Auto Tek‬‬ ‫‪604-722-4175‬‬ ‫زاهد هفت لنگ‬ ‫‪-------------------------------------------------‬‬

‫حسابداری‬

‫ناهید پاک (‪778-340-0231 )NasTax-N.Van‬‬ ‫ناهید پاک (‪604-781-8153 )NasTax- Langley‬‬ ‫‪ - PBS‬رضا هوشمند (‪604-990-6668 )N. Van‬‬ ‫‪ - PBS‬رضا هوشمند (برنابی) ‪604-638-3104‬‬ ‫‪ - PBS‬رضا هوشمند (ترای سيتی) ‪604-945-6664‬‬ ‫‪778-285-8830‬‬ ‫حسابداری صبا‬ ‫‪604-468-4222‬‬ ‫تراز (کوکیتالم)‬ ‫تراز (حسن نراقی ‪ -‬نورت ونکوور) ‪604-986-3704‬‬ ‫‪-----------------------------------------------‬‬

‫حمل و نقل ‪ /‬اثاث کشی (‪)Moving‬‬

‫‪604-603-9099‬‬ ‫آلبرت (حمل و نقل و اثاث کشی)‬ ‫‪604-970-2233 Merto Vancouver Movers‬‬ ‫‪--------------------------------------------------‬‬

‫خدمات بیمه‬

‫جهانگیر فامیلی‬ ‫ميالد رحمتی‬ ‫سعيده کمونه‬

‫‪604--836-5663‬‬ ‫‪604-987-9356‬‬ ‫‪778-580-5616‬‬

‫کتابفروشی‬

‫خدمات چاپ‬ ‫‪604-990-7272‬‬ ‫کاپیز دیپو (نورت ونکوور)‬ ‫خدمات چاپ‪604-710-5234 Print & Design‬‬ ‫‪-------------------------------------------------‬‬

‫خدمات زيبايی ‪ /‬ماساژ‬

‫خدمات زيبایی و ماساژ زهره‬

‫‪604-365-4610‬‬

‫‪-------------------------------------------------‬‬

‫خدمات کنسولی‪ /‬اسناد رسمی‪ /‬مهاجرت‬

‫شهرزاد فرزين (امور مهاجرت) ‪604-499-2530‬‬ ‫فریبرز خشا (نوتاری پابلیک) ‪604-922-4600‬‬ ‫سازمان مهاجرتی منصوری ‪604-619-8564‬‬ ‫‪mcisfirm.com‬‬ ‫فرشته رحیمی (امور مهاجرت) ‪778-893-2275‬‬ ‫َفراما (خدمات حقوقی در ایران) ‪778-680-5848‬‬ ‫‪604-924-4452‬‬ ‫محمد همائی نژاد ‬ ‫‪604-986-3704‬‬ ‫حسن نراقی (امور مهاجرت)‬ ‫‪604-987-1413‬‬ ‫یونکس‬ ‫‪778-285-2866‬‬ ‫راه کانادا (کوکیتالم)‬ ‫‪------------------------------------------------‬‬

‫خدمات کامپیوتر‬

‫‪778-918-2815‬‬ ‫داريوش‬ ‫‪604-657-4318‬‬ ‫شهرام شعبانی‬ ‫‪604-220-1808‬‬ ‫آرین‬ ‫‪-------------------------------------------------‬‬

‫داروخانه‬

‫داروخانه مدیس (پورت کوکيتالم) ‪604-944-5544‬‬ ‫داروخانه فارماسیو (وست ونکوور) ‪604-925-3304‬‬ ‫‪------------------------------------------------‬‬

‫دندانپزشک‬

‫‪604-985-7032‬‬ ‫دکتر بابک چهرودی‬ ‫‪604-985-7032‬‬ ‫دکتر سام صوفی‬ ‫‪604-474-4155‬‬ ‫دکتر رضا آران (ارتودنسی)‬ ‫‪604-321-8001‬‬ ‫دکتر روشنک شفقی‬ ‫‪------------------------------------------------‬‬

‫روان پزشک ‪ /‬مشاوره و بهداشت روان‬

‫دکتر گيتی اقبال (روانپزشک) ‪604-782-9573‬‬ ‫‪-------------------------------------------------‬‬

‫رستوران‬

‫‪604-971-5113‬‬ ‫خلیج فارس (نوت ونکوور)‬ ‫‪604-904-3904‬‬ ‫گیالنه‬ ‫‪604-980-7373‬‬ ‫کازبا‬ ‫‪604-987-9000‬‬ ‫کپیالنو کافه‬ ‫‪------------------------------------------------‬‬

‫شرکت ساختمانی‬

‫‪604-603-7991‬‬ ‫شرکت ‪MTM‬‬ ‫‪-------------------------------------------------‬‬

‫عکاسی و فیلمبرداری‬

‫‪604-925-6800‬‬ ‫پرفکت شات استودیو‬ ‫‪778-372-0765‬‬ ‫استودیو عکاسی کارون‬ ‫حمید ‪604-358-7060 slicephotography.ca‬‬ ‫‪778-355-4445‬‬ ‫دات آرت استودیو‬ ‫‪604-358-6045‬‬ ‫‪Rosewood photography‬‬ ‫‪604-987-1413‬‬ ‫یونکس‬ ‫‪------------------------------------------------‬‬

‫فروشگاه مواد غذایی‬

‫سوپرمارکت نانسی (نورت ونکوور) ‪604-987-5544‬‬ ‫‪604-472-8888‬‬ ‫‪( Urban Gate‬کوکيتالم)‬ ‫‪778-279-8909‬‬ ‫گالره (وست ونکوور)‬ ‫‪604-682-8816‬‬ ‫آریا (داون تاون)‬ ‫‪604-669-6766‬‬ ‫دانیال (داون تاون)‬ ‫‪604-987-7454‬‬ ‫افرا (نورت ونکوور)‬ ‫فروشگاه بزرگ دایانا (کوکيتالم) ‪604-941-1881‬‬ ‫‪604-988-8100‬‬ ‫المپیا (نورت ونکوور)‬ ‫‪604-988-3515‬‬ ‫پارس (نورت ونکوور)‬ ‫‪604-985-2288‬‬ ‫پرشیا (نورت ونکوور)‬ ‫میت شاپ اند دلی (نورت ونکوور)‪604-983-2020‬‬

‫نیما (کتاب‪ ،‬فیلم و آالت موسیقی) ‪604-904-0821‬‬ ‫‪778-372-0765‬‬ ‫کتاب کارون‬ ‫‪604-671-9880‬‬ ‫پان به (کتاب و فیلم)‬ ‫‪--------------------------------------------------‬‬

‫کابينت ‪ /‬کانتر ‪ /‬کفپوش‬

‫‪...Century Cabinet‬‬

‫‪604-552-5466‬‬

‫‪--------------------------------------------------‬‬

‫مشاور امالک‬

‫‪604-727-4044‬‬ ‫‪604-603-0704‬‬ ‫‪604-506-8668‬‬ ‫‪604-603-0762‬‬ ‫‪604-445-2030‬‬ ‫‪604-626-1033‬‬ ‫‪604-307-6830‬‬ ‫‪604-720-8001‬‬ ‫‪604-441-7733‬‬ ‫‪604-842-4004‬‬ ‫‪778-893-2275‬‬ ‫‪604-377-9225‬‬ ‫‪604-340-8182‬‬ ‫‪604-518-3992‬‬

‫محمد خلیل بیگی ‬ ‫مرتضی رضایی‬ ‫پرتو مشرف‬ ‫نادر معتمد‬ ‫سام سالم‬ ‫ایرج بابایی‬ ‫مصطفی سليميان‬ ‫محسن اسکويی‬ ‫مهدی عباس زاده‬ ‫آرش آهنی‬ ‫فرشته رحیمی‬ ‫فريبرز خشا‬ ‫سهيال طوسی‬ ‫کورس پزشک‬

‫‪---------------------------------------------‬‬

‫محوطه سازی‪ ،‬زمين آرايی (‪)Landscaping‬‬ ‫‪778-855-9645 Great Spaces Landscaping‬‬

‫‪604-724-9645‬‬ ‫خدمات فضای سبز شاهرخ‬ ‫‪778-322-2995 North West Landscaping‬‬

‫‪---------------------------------------------‬‬

‫نان ‪ /‬شیرینی‬

‫‪604-552-3336‬‬ ‫‪604-990-7767‬‬ ‫‪604-973-0119‬‬ ‫‪604-986-6364‬‬ ‫‪778-340-1773‬‬ ‫‪604-987-7454‬‬

‫شیرینی مینو (کوکیتالم)‬ ‫شیرینی گلستان‬ ‫شیرینی رکس ‬ ‫شیرینی الله‬ ‫کلبه نان‬ ‫افرا‬

‫‪---------------------------------------------‬‬

‫نشریات و دیگر رسانه ها‬

‫فرهنگ‬ ‫فرهنگ ‪BC‬‬ ‫‪BC‬‬

‫شهروند‬ ‫پیوند‬ ‫دانستنیها‬ ‫مهاجر‬ ‫دانشمند‬ ‫تلویزیون پرواز‬ ‫تلویزیون آريا‬ ‫رادیو فارسی زبان ونکوور‬

‫‪604-544-0960‬‬ ‫‪778-317-4848‬‬

‫‪BC‬‬

‫‪604-988-9262‬‬ ‫‪604-921-4726‬‬ ‫‪604-697-0344‬‬ ‫‪778-968-9081‬‬ ‫‪604-913-0399‬‬ ‫‪604-723-4307‬‬ ‫‪604-396-1919‬‬ ‫‪778-709-9191‬‬

‫‪--------------------------------------------------‬‬

‫مشاوره خدمات دولتی‬ ‫فرهاد شمس‬

‫‪60-721-1693‬‬

‫‪--------------------------------------------------‬‬

‫وام ‪ /‬وام مسکن‬

‫‪604-307-8674‬‬ ‫مهرداد نویس‬ ‫‪604-603-0762‬‬ ‫نادر معتمد‬ ‫‪604-341-0566‬‬ ‫امیر بوترابی‬ ‫‪604-725-7230‬‬ ‫بهنام نیک اختر‬ ‫‪--------------------------------------------------‬‬

‫طراحی وب سایت ‪ /‬خدمات اینترنت‬

‫‪604-782-9573‬‬ ‫کاسپيانا‬ ‫‪--------------------------------------------------‬‬

‫وکالت ‪ /‬خدمات حقوقی در ايران‬

‫َفراما (خدمات حقوقی در ایران) ‪778-680-5848‬‬ ‫‪--------------------------------------------------‬‬

‫وکالت ‪ /‬خدمات حقوقی در بی سی و کانادا‬

‫متیو فهی (‪604-561-4644 )Matthew Fahy‬‬ ‫‪604-925-6005‬‬ ‫زهرا جناب‬

‫‪Farhang-e BC, No. 389, Vol.16 / P. 42‬‬


‫اطالعيه انجمن ايرانيان برنابی‬ ‫احتراما به آگاهی میرساند جلسات فرهنگی انجمن ایرانیان‬ ‫برنابی شامل‪ :‬حافظ خوانی؛ ترانه خوانی؛ شعر همراه آهنگ؛‬ ‫شاهنامه همراه ضرب؛ موسیقی کر؛ مقاله میباشد‪ .‬زمان‪:‬‬ ‫شنبه ها از ساعت ‪ 2‬و نیم بعدازظهر‬ ‫مکان‪ :‬ساختمان سینیور سنتر جنب کتابخانه شمال لوهید‬ ‫مال خیابان کمرون شماره‪۹۵۲۳‬‬ ‫تلفن ‪۶۰۴۷۷۹۴۴۲۲‬‬

‫آگهی استخدام‪:‬‬

‫شرکت کابينت سازی سنچری (‪ )Century Cabinets‬واقع در پورت کوکيتالم برای تکمیل کادر‬ ‫خود به چند طراح و فروشنده کابينت آشپزخانه نیازمند است‪.‬‬ ‫آشنایی با طراحی و فروش کابينت‪ ،‬سابقه کار در کانادا و توانایی صحبت به زبان انگلیسی مزیّت‬ ‫محسوب می شود‪ .‬از متقاضیان خواهشمندیم با شماره تلفن ‪ 604.202.1781‬با آقای محسن‬ ‫(رابرت) تماس حاصل نمایند و رزومه خود را به ايمیل زیر ارسال نمایند‪:‬‬

‫روابط عمومی انجمن‬

‫‪robert@centurycabinets.ca‬‬

‫)‪100 Rubbish (Everything Rubbish Removal‬‬ ‫هر گونه اثاثيه اضافی‪ ،‬بی استفاده و دورافکندنی شما را ‪ -‬اعم از مبل‪،‬‬ ‫یخچال‪ ،‬میز و صندلی و ‪ - ...‬با نازلترين قيمت از منزل يا محل کار‬ ‫شما برخواهيم داشت‪.‬‬ ‫خدمات اين شرکت در نورت ونکوور‪،‬‬ ‫وست ونکوور‪ ،‬کوکيتالم‪ ،‬داون تان‬ ‫و ديگر نقاط ونکوور بزرگ در‬ ‫دسترس شماست‪.‬‬

‫)‪Tel: 604.500.0953 (Ami‬‬

‫حل جدول نشريه ی فرهنگ (شماره ی ‪)389‬‬

‫اتاق برای اجاره‪:‬‬

‫دو اتاق مبله با حمام و دستشویی در يک طبقه مستقل در منزلی بسیار‬ ‫دنج و دلباز و تمیز با تمام امکانات‪ .‬ایستگاه اتوبوس و پارک در نزدیکی‬ ‫منزل‪ .‬با قیمت مناسب اجاره داده می شود‪.‬‬

‫‪778.919.6372‬‬

‫مر ّمت تابلوهای نقاشی‬

‫مرمت و بازسازی انواع تابلوهای نقاشی رنگ روغن جدید یا قدیمی‬

‫‪778.874.3931‬‬ ‫‪Thursday, May 10, 2018‬‬

‫‪Farhang-e BC, No. 389, Vol.16 / P. 43‬‬


‫مراسم گرامیداشت زنده یاد مهرانگیز جهانشاهی‬ ‫دوستان و یاران‪ ،‬گرد هم می آییم تا گرامی بداریم یاد و خاطره خانم مهر انگیز‬ ‫جهانشاهی (فتاحی) نویسنده و شاعر شهر ما و مادر یکی از جانباختگان جنبش چپ ایران‬ ‫در دهه شصت‪ ،‬مادری از تبار مادران خاوران‪ ،‬زنی آزاده و شجاع‪ ،‬که سرتاسر زندگی‬ ‫او پر از شکوفه های عشق و زایندگی و آفرینندگی بود‪ ،‬تا جایی که حتی داغ فرزندش‬ ‫نتوانست او را که چون کوهی استوار به اطرافیان پایندگی می‌بخشید خللی در اهدافش‬ ‫وارد نماید‪ .‬او بود که پرچم مبارزه فرزندش را با شهامت و صداقت بر زمین نگذاشت‬ ‫و به بهترین وجهی بعد از او ایفای نقش کرد‪.‬‬ ‫گرد هم آییم ‪ ،‬گرامی بداریم یاد و خاطره او را که همیشه با ما خواهد بود‪.‬‬ ‫برنامه شامل‪ :‬بیوگرافی‪ ،‬خواندن داستان و اشعار ایشان‪ ،‬موسیقی‪ ،‬شعرخوانی و نمایش‬ ‫اسالید‬ ‫زمان ‪ ۱۳ :‬ماه می ‪ ۲۰۱۸‬از ساعت ‪ ۵‬تا ‪۷‬‬ ‫مکان ‪ :‬شماره ‪ 700‬خیابان هامیلتون در داون تاون ونکوور‬ ‫‪Address: 700 Hamilton St. - Vancouver‬‬ ‫جمعی از دوستان و یاران خانم مهرانگیز جهانشاهی (فتاحی) در ونکوور‬

‫تلویزیون آریا‬

‫تلویزیون فرهنگی ایرانیان‬ ‫با برنامه های اختصاصی از ونکوور کانادا‬ ‫شنبه‪ ،‬یکشنبه‪ ،‬سه شنبه‪ ،‬چهار شنبه کانال ‪۱۱۶‬شا‬ ‫شنبه و پنج شنبه کانال ‪ ۱۱۹‬تالس و ‪ ۸‬شا‬ ‫با مدیریت‬

‫رامین محسنی‬

‫کارگردان سینما و تلویزیون‬

‫همچنین در وب سایت‪:‬‬

‫‪ariatv.ca‬‬ ‫‪A New Persian‬‬

‫‪Community Television‬‬

‫‪on Shaw and OMNI Channel‬‬

‫تلفن استودیو تلویزیونی و آگهی ها‪(۶۰۴) ۳۹۶-۱۹۱۹ :‬‬ ‫‪Sponsorship Opportunities and Show Ideas: (604) 396-1919‬‬

‫‪Facebook.com/AriaTelevision‬‬

‫‪Thursday, May 10, 2018‬‬

‫‪YouTube.com/AriaTVCanada‬‬

‫برنامه های خیریه پردیس‪:‬‬ ‫‪_1‬کارگاه های آموزشی هنر (ورود به این برنامه ها برای همه آزاد و رایگان‬ ‫ست)‬ ‫جلسه آشنائی وآموزش ( ویترای ‪ ،‬کار روی سفال ‪ ،‬سا ختن زیورآالت ‪ ،‬تکنیک‬ ‫های گوناگون نقاشی )‬ ‫با سپاس از هنرمند گرامی ‪ ،‬خانم نسرین اسلم‬ ‫زمان ‪ :‬یکشنبه سیزده می از ساعت ده ونیم صبح تا یک ونیم‬ ‫‪#121123- East 15th St North Vancouver, V7l2P7‬‬ ‫سپاس فراوان از اسپانسر این برنامه‪A1COLLEGE :‬‬ ‫‪------------------------------------‬‬‫‪ _2‬میزگرد ماهانه‬ ‫گفت و گو‬ ‫چشم انداز این برنامه ها‪ ،‬تمرین گفت وگوی سالم برای تبادل اندیشه واستحکام‬ ‫ارتباطات است ‪.‬‬ ‫زمان ‪ :‬ساعت‪ 6:30‬عصر تا نه چهارشنبه بیست وسوم ماه می‬ ‫برای اطالعات بیشتر با این شماره تماس حاصل نمایید‪604.719.1084 :‬‬ ‫مکان ‪ :‬سالن ‪ 203‬واقع در کاپیالنو مال نورت ونکوور‬ ‫ورود برای همه آزاد و رایگان است‬ ‫‪------------------------------------‬‬‫‪ _3‬به همت مهربانان‪ ،‬خانمها هاله شیرچیان (مشاور خانواده ) وفرشته امین‬ ‫(کارشناس تغذیه) و آقای دکتر عسگری (پزشک و همیوپات) گروه "کاهش‬ ‫وزن و سالمتی" تشکیل شده است‪ .‬شما میتوانید در جلسه ماهیانه این گروه‬ ‫شرکت کنید ‪ ( .‬پایه کارشان بر تغییر الیف استایل است که در نتیجه وزن هم‬ ‫کم می شود) اعضای گروه در گروه تلگرامی بطور روزانه با هم و با مربیان‬ ‫در تماس هستند‪ .‬شهریه هرجلسه ده دالرست‬ ‫جلسه بعدی در روز ‪ 25‬می ودر اتاق ‪ 203‬کاپیالنو مال خواهد بود‬ ‫‪-------------------------------------------‬‬‫‪ _4‬دوره آموزش مقدماتى زبان انگلیسی و آشنايى با آداب و فرهنگ كانادا‬ ‫وآمادگی برای امتحان سیتیزن شیپ براى بزرگساالن‬ ‫با سپاس فراوان از همکاری داوطلبانه خانم هما سروشی( مشاور امالك در ونكور‬ ‫بزرگ) که سالها تجربه آموزگاری در مدارس ونکوور را دارند‪ ،‬تدریس‬ ‫انگلیسی را با حضور ایشان داریم‪ ..‬ورود برای همه آزاد و رایگان ست‪.‬‬ ‫زمان ‪ :‬چهارشنبه ها از ساعت شش تا هفت ونیم‬ ‫( ‪)778317707‬‬ ‫‪---------------------------‬‬‫‪ _5‬کالس نقاشی ( از مبتدی تا پیشرفته) برقرار است ‪.‬مدرس آن خانم عزت‬ ‫پاکدوست می باشند که تحصیالت و تجربه تدریس نقاشی دارند و چند اثر‬ ‫هنری ایشان هم اکنون در موزه هنرهای معاصر در تهران موجود است‪ .‬این‬ ‫کالس برای مبتدیان هم مفید است ‪ .‬اطالعات بیشتر ‪6049804678‬‬

‫‪Farhang-e BC, No. 389, Vol.16 / P. 44‬‬


‫آموزش عکاسی‬ ‫گفتار چهل و هشتم‪:‬‬ ‫سلطان اينستاگرام شويد!‬ ‫ (بخش هفتم)‬

‫محمد خيرخواه‬ ‫اپلیکیشن اینستاگرام با بیش از ‪ ۴۰۰‬میلیون کاربر یکی از‬ ‫پرمخاطب‌ترین اپلیکیشن‌های تصویری است‪ .‬شما با این‬ ‫اپلیکیشن می‌توانید هنرتان را در کمتر از چند دقیقه با‬ ‫مخاطبان به اشتراک بگذارید‪.‬‬ ‫تصاویر اینستاگرام بر روی وب سایت‪:‬‬ ‫برای اینکه بتوانید تصاویر روی اینستاگرام خود و دیگران را بر روی وب سایت شخصی و‬ ‫یا حرفه‌ای به اشتراک بگذارید کافی است که بر روی عکسی که می‌خواهید بروید و گزینه‬ ‫(‪ )Embed‬را در گوشه پایین سمت را عکس انتخاب کنید و بعد لینک تولید شده را در‬ ‫جایی از وب سایت که می‌خواهید به نمایش درآید کپی کنید‪.‬‬ ‫هیچ تصویری را از دست ندهید‪:‬‬ ‫در به روزسازی اخیر اپلیکیشن اینستاگرام عکس‌ها دیگر بر اساس تاریخ انتشارشان دیده‬ ‫نمی‌شوند و تنها بر اساس محبوبیت رتبه‌بندی دیده می‌شوند‪ .‬به همین خاطر اگر اکانت‬ ‫محبوبی دارید که نمی‌خواهید مطلبی از آن را از دست بدهید‪ ،‬می‌توانید به داخل آن‬ ‫اکانت رفته و در باال سمت راست صفحه بر روی سه نقطه کلیک کرده و گزینه (‪Turn on‬‬

‫‪Thursday, May 10, 2018‬‬

‫‪ )Post Notifications‬را انتخاب کنید‪ .‬پس‬ ‫از این کار هر مطلبی که توسط آن اکانت‬ ‫منتشر می‌شود را دریافت خواهید کرد‪.‬‬ ‫(گفتار چهل و نهم در شماره ی آينده)‬

‫‪Farhang-e BC, No. 389, Vol.16 / P. 45‬‬


At the Movies

Bad Samaritan (PG) ***

Tully (PG) ****

Infectious!

Breaking Bad!

By Robert Waldman, Vancouver

C

all her the queen of indies. Indeed lightening can strike twice as ace writer Diablo Cody reunites with top flight director Jason Reitman to pull off a Stunner with Tully. Presented by the art house division of Universal Pictures this rightly relevant movie should be drawing them in most likely at the International Village Cinemas and Cineplex screens across B.C.

Being a parent can be trying. Just imagine you are a solid mom trying to come to grips with a young son with a few "concentration" problems at school as well as a wide eyed little girl and a soon to be born baby. Just this fate befuddles Marlo. Give it up to Charlize Theron who again glamours down to portray an on-edge mom trying to cope with lots of issues on the home front. Raising a new born can be a drag and here all the trauma a young mom faces is spot on. Little help is offered by working dad Craig while a lifeline of sorts is cast the family's way by a well-meaning rich brother. Never look a gift horse in the mouth so when a night nanny is suggested at first the idea is shrugged off . Ah, but when the lady arrives on the scene the entire direction changes and a unique metamorphosis occurs. Cast as the wide eyed new girl Friday Tully is Mackenzie Davis. Clever chemistry develops between these two realistic women as they learn about each other and about life in This 96 minute triumphant gem. Full of warmth and charm Tully proves there is still hope for good writing and when conveyed on screen by a couple of masterful women the results are heartfelt and electric.

www.sunhealthcenter.com

Farhang-e BC, No. 389, Vol.16 / P. 46

By Robert Waldman, Vancouver

I

ntense insanity. Bad luck follows a few low-life in what I consider a pretty nifty thriller. Maybe the luck of the Irish could be in the corner of the central character in the rather unsettling Bad Samaritan. Looks like the title of this Touchwood Pictures release turns out to be spot on. Prepare to get your freak on at the Fifth Avenue Cinemas, The International Village Cinemas and other select Cineplex cites around B.C. Jobs are hard to come by. Being from a traditionally disadvantaged community and the recent immigration pool sets the stage for two enterprising cons to eke out a living. Play by the book is not in the cards for get rich or to be more precise just get by lads Sean Falco and Eddie Sandoval. Friendship in crime bros Robert Sheenan and Carlito Olivero seems up to the challenge of simple opportunists out to make a quick buck. To them a score is a good thing. Unfortunately the pair pick the wrong mark. Let the descent into hell begin. Some rich people are nice some not so nice. Calm cool and collected Cale Erendreich seems like the perfect score for this pair. Intense seems second nature to David Tennant (Harry Potter and the Goblet of Fire) who smokes fire and spews blood as a restless diner whose appetite might be a bit more akin to Dr. Hannibal Lector than your typical night out host.

So begins a deadly game of cat and mouse that sees a kid out of his league matching wits with a hardened for with no signs of intervention. Director Dean Devlin pulls off a smoking little thriller that's intense will gnaw away at your soul. Again The Pacific Northwest seems the perfect hunting/ haunting ground for wackos whose thirst for blood is contagious. And it looks like Portland Oregon is becoming an even more popular filming site as Bad Samaritan comes hot on the heels of Lean on Pete - another film with equine overtones. If you need a little jump in your life than Bad Samaritan may just scare you silly. Thursday, May 10, 2018


‫ﻧﺮﺥ ﺑﻬﺮﻩ ﭘﺎﻳﻴﻦ ﺗﺎ‬

‫ﺍﻧﺘﺨﺎﺏِ ﻫﺮ ﻳﮏ ﺍﺯ ‪3‬‬ ‫ﺗﺎ‬

‫ﮐﺮﺩﻳﺖ ﺑﺮﺍﯼ‬ ‫ﻟﻮﺍﺯﻡ ﻳﺪﮐﯽ‬

‫ﻳﺎ‬

‫ﺑﺮﺍﯼ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻣﺪﻝ ﻫﺎﯼ‬

‫ﮔﺰﻳﻨﻪ ﻋﺎﻟﯽِ ﺯﻳﺮ ﺑﺎ ﺷﻤﺎﺳﺖ‬

‫ﻭﺍﺭﺍﻧﺘﯽ ﺍﺿﺎﻓﻪ‬ ‫ﻭ‬ ‫ﺑﺴﺘﻪ ﺧﺪﻣﺎﺕ‬ ‫ﭘﺲ ﺍﺯ ﻓﺮﻭﺵ‬

‫ﺗﺎ‬

‫ﻳﺎ‬

‫ﻫﺪﻳﻪ‬

‫ﭘﻮﻝ ﻧﻘﺪ‬

‫ﻓﺎﻳﻨﻨﺲ ﻳﮏ ﻣﺪﻝ ‪ 2018‬ﺍﺯ‪:‬‬

‫ﺁﻣﻴﺰﻩ ﺍﯼ ﺍﺯ ﻟﺬﺕ ﺭﺍﻧﻨﺪﮔﯽ ﻭ ﮐﺎﺭﺁﻳﻲ‬ ‫ﻳﮏ ﻣﺪﻝ ‪ FWD 2018‬ﺭﺍ ﺑﺎ ﻣﺎﻫﻴﺎﻧﻪ ‪ 237‬ﺩﻻﺭ ﻭ ﭘﻴﺶ ﭘﺮﺩﺍﺧﺖ ‪ 2295‬ﺩﻻﺭ ﻟﻴﺰ ﮐﻨﻴﺪ‪.‬‬ ‫ﺍﻳﻦ ﻳﻌﻨﯽ ﮐﻪ ﺷﻤﺎ ﻓﻘﻂ ﭼﻨﻴﻦ ﻣﯽ ﭘﺮﺩﺍﺯﻳﺪ‪:‬‬

‫ﻓﺎﻳﻨﻨﺲ ﻳﮏ ﻣﺪﻝ ‪ 2018‬ﺍﺯ‪:‬‬

‫ﻓﺎﻳﻨﻨﺲ ﻳﮏ ﻣﺪﻝ ‪ 2018‬ﺍﺯ‪:‬‬

‫ﻫﻢ ﺍﮐﻨﻮﻥ ﺑﺎ ﻳﮑﯽ ﺍﺯ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﺎﻥ ﻓﺮﻭﺵِ‬ ‫ﻓﺎﺭﺳﯽ ﺯﺑﺎﻥ ﻣﺎ ﺗﻤﺎﺱ ﺑﮕﻴﺮﻳﺪ‬ ‫ﻓﻬﻴﻢ ﻋﺰﻳﺰﯼ‬

‫‪778-232-2183‬‬

‫ﺭﺍﻣﺘﻴﻦ ﺭﺣﻤﺘﯽ‬

‫ﺑﻬﻨﺎﻡ ﻓﻴﺮﻭﺯﻳﺎﻥ‬

‫‪604-351-8471‬‬

‫‪604-209-2529‬‬

‫‪MORREY NISSAN OF COQUITLAM‬‬ ‫‪2710 LOUGHEED HWY, PORT COQUITLAM‬‬ ‫)ﺑﻪ ﻓﺎﺻﻠﻪ ﯾﮏ ﺑﻠﻮک ﺩﺭ ﺷﺮﻕ ﻣﺮﮐﺰ ﺧﺮﯾﺪ ﮐﻮﮐﻴﺘﻼﻡ ﺩﺭ ﻣﺠﺎﻭﺭﺕ ﻓﺮﻭﺷﮕﺎﻩ ﻣﺸﺮﻭﺑﺎﺕ ﺍﻟﮑﻠﯽ ﻭﺳﺖ ﻭﻭﺩ(‬

‫‪morreynissancoquitlam.com‬‬ ‫‪Thursday, May 10, 2018‬‬

‫‪604-464-9291‬‬

‫‪Farhang-e BC, No. 389, Vol.16 / P. 47‬‬


‫بزرگترين موسسه ايرانی وام مسکن در کانادا‬

Mehrdad Nevis

‫مهرداد نـويس‬

Mortgage Specialist

‫مشاور و متخصص وام مسکن‬

Mortgage Services for Life

Cell: 604.307.8674

Suite 103 - 850 Harbourside Drive,

Tel: 604.988.8766

North Vancouver BC V7P 0A3

Fax: 604.988.8736

www.yespros.com

rodnevis@yespros.com

Farhang-e BC, No. 389, Vol.16 / P.

Thursday, May 10, 2018


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.