Farhang-e BC, No. 422 - August 15, 2019 - Vancouver, Canada

Page 1

Farhang-e BC, No. 422, Vol.17 / P.

Thursday, Aug. 15, 2019


‫آژانـــس مسـافـرتـی‬

‫‪CAPTAIN COOK TRAVEL‬‬

‫ارایــه ارزان تریــن نــرخ بلیــط بــه ایــران و تمــام نقــاط جهــان و‬ ‫تورهــای تفریحــی بــه سراســر دنیــا مطابــق بــا ســلیقه شــما‬

‫انــواع تورهــای کــروز‪ ،‬رزرو هتــل‪ ،‬اجــاره خــودرو در‬ ‫هــر نقطــه دنیــا و تهیــه انــواع بیمه های مســافرتی‬ ‫‪BC Registration #3339‬‬

‫آزاده موسویان ‪604.780.4005‬‬ ‫‪azi@captaincooktravel.com‬‬

‫‪Thursday, Aug. 15, 2019‬‬

‫‪Farhang-e BC, No. 422, Vol.17 / P. 2‬‬


Farhang-e BC, No. 422, Vol.17 / P. 3

Thursday, Aug. 15, 2019


‫خود‪ ،‬می‌دانند‪( .‬رادیو فردا)‬

‫دیوار آرامگاه یعقوب لیث صفاری تخریب شد‬

‫برخی دیگر از فعاالن سیاسی و امضاء کنندگان بیانیه‬ ‫درخواست استعفای خامنه‌ای بازداشت شدند‬

‫بر اساس گزارش‌ها بخشی از دیوار آرامگاه یعقوب لیث صفاری‪ ،‬بنیانگذار سلسله‬ ‫صفاریان‪ ،‬به دلیل «اشتباه پیمانکار» تخریب شده است‪.‬‬ ‫مهدی شیربُتی‪ ،‬پیمانکار جدید مرمت و ساماندهی آرامگاه یعقوب لیث صفاری‪ ،‬در‬ ‫مصاحبه با خبرگزاری ایسنا گفت که این دیوار به دلیل «یک اشتباه» تخریب شده و‬ ‫ناظر پروژه پس از این اتفاق تغییر کرده است‪.‬‬ ‫آرامگاه یعقوب لیث صفاری در فهرست آثار ملی ایران به ثبت رسیده و در‬ ‫روستای شاه‌آباد در ده کیلومتری دزفول درون محوطه تاریخی جندی‌شاپور‬ ‫قرار دارد‪ .‬گفته می‌شود این آرامگاه چندین بار بازسازی شده که بخشی از بنای‬ ‫فعلی آن متعلق به دوران سلجوقیان و بخشی متعلق به قاجاریان است‪.‬‬ ‫بعقوب لیث بنیان‌گذار سلسله صفاریان در شرق ایران بود و او را از اولین‬ ‫احیاکنندگان زبان فارسی بعد از اسالم‪ ،‬از طریق رواج دادن شعر فارسی در دربار‬

‫‪Thursday, Aug. 15, 2019‬‬

‫گروهی از فعاالن سیاسی که در اعتراض به حکم ‪ ۱۳‬سال زندان برای «کمال جعفری‬ ‫یزدی» از امضاکنندگان بیانیه استعفای خامنه ای مقابل دادگستری مشهد تجمع‬ ‫کرده بودند‪ ،‬توسط پلیس و نیروهای امنیتی بازداشت شدند‪.‬‬ ‫کمال جعفری یزدی که روز شنبه در هنگام حضور در دادگاه انقالب شاهد‬ ‫دستگیری بیش از ده نفر از این معترضان بود‪ ،‬به رادیو فردا گفت‪ :‬فاطمه سپهری‪،‬‬ ‫پوران ناظمی‪ ،‬هاشم خواستار و محمد نوریزاد در میان بازداشت‌شدگان هستند‪.‬‬ ‫آقای جعفری یزدی حدود پنج ماه پیش با اتهام‌هایی از جمله «تالش برای‬ ‫براندازی»‪« ،‬توهین به رهبری» و «تبلیغ علیه نظام» محاکمه و‌ به ‪ ۱۳‬سال حبس‬ ‫محکوم شده بود‪ .‬در همین حال‪ ،‬رضا مهرگان یکی دیگر از امضا‌کنندگان نامه در‬ ‫خواست استعفا از آیت الله خامنه‌ای در حساب توییتری خود از حوریه فرج زاده‪،‬‬ ‫جواد لعل محمدی‪ ،‬محمد حسین سپهری و عبدالرسول مرتضوی به عنوان افراد‬ ‫دیگر بازداشت‌شده نام برده است‪ .‬برخی از این افراد‪ ،‬از جمله امضاء کنندگان‬ ‫بیانیه ‪ ۱۴‬نفره درخواست استعفای خامنه‌ای هستند که پیش از این نیز برخی از‬ ‫آن‌ها تهدید به قتل شده بودند‪.‬‬ ‫در ایران هر گونه انتقاد از رهبر جمهوری اسالمی با محکومیت سخت مجازات می‬ ‫شود‪ .‬برخورد با نویسندگان نامه درخواست استعفای خامنه ای در حالی است که‬ ‫چند هفته پس از امضای این نامه‪ ،‬رضا مهرگان یکی از امضاکنندگان آن‪ ،‬با انتشار‬ ‫ویدئویی در شبکه های اجتماعی اعالم کرد که توسط افراد ناشناس با شوکر مورد‬ ‫حمله و ضرب و شتم قرار گرفته است‪.‬‬ ‫پیش از آن‪ ،‬جواد لعل‌محمدی‪ ،‬عضو کانون صنفی معلمان مشهد و از امضا کنندگان‬ ‫نامه اعالم کرده بود که چند بار پیام‌های تهدیدآمیز دریافت کرده و محمدحسین‬ ‫سپهری‪ ،‬یکی دیگر از امضا کنندگان با انتشار ویدئویی گفته بود که فردی چاقو‬ ‫به دست زنگ در خانه او را زده بود و پس از تماس با ‪ ۱۱۰‬نیز ماموری برای‬ ‫رسیدگی مراجعه نکرده بود‪)VOA( .‬‬

‫‪Farhang-e BC, No. 422, Vol.17 / P. 4‬‬


‫ﺷﺮﮐﺖ ﺣﺴﺎﺑﺪاری‬ ‫اراﺋﻪ ﮐﻨﻨﺪه ﺳﻴﺴﺘﻢ ﻫﺎی ﻣﺎﻟﻴﺎﺗﯽ و ﺣﺴﺎﺑﺪاری‬ ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ رﻳﺰی ﻣﺎﻟﯽ و ﻣﺎﻟﻴﺎﺗﯽ و ﺗﻬﻴﻪ اوراق ﻣﺎﻟﻴﺎﺗﯽ ﺷﺮﮐﺖ ﻫﺎ و‬ ‫اﺷﺨﺎص ﺣﻘﻴﻘﯽ و ﺗﺮاﺳﺖ ﻫﺎ‬ ‫اراﺋﻪ ﮔﺰارﺷﺎت ﺣﻘﻮق و ‪GST ,WCB,PST‬‬

‫ﺳﺮوﻳﺲ وﻳﮋه‬

‫ﭘﺎﺳﺦ ﺑﻪ ﺳﻮاﻻت ﻣﺎﻟﯽ و ﻣﺎﻟﻴﺎﺗﯽ ﺑﺮای ﻧﻴﻢ ﺳﺎﻋﺖ اول ﺑﺎ ﻫﺰﻳﻨﻪ‬ ‫‪ 25‬دﻻر ‪ +‬ﻣﺎﻟﻴﺎت‬

‫ﻧﺎﻫﻴﺪ ﭘﺎک‬

‫‪778 340 0231‬‬ ‫‪#4-1680 Lloyd Avenue,‬‬ ‫‪Marine Drive, North‬‬ ‫‪Vancouver , V7P2N6‬‬

‫‪www.nastax.com‬‬ ‫‪Thursday, Aug. 15, 2019‬‬

‫‪Farhang-e BC, No. 422, Vol.17 / P. 5‬‬


‫ایران «نزدیک به صد هزار هیئت مذهبی‬ ‫ثبت‌شده» دارد‬

‫گرفته است‪ .‬او در شهریور ‪ ۱۳۹۵‬از تغییر سبک زندگی به عنوان یک برنامه دشمن‬ ‫یاد کرد و گفت دشمن با راه‌اندازی جریان‌های نفوذی و «شبکه‌سازی در داخل ملت‬ ‫به وسیله پول و جاذبه‌های جنسی» دنبال این است که جامعه «همان چیزی را فکر کند‬ ‫که آن آمریکایی فکر می‌کند»‪.‬‬ ‫ن که بخش‌های‬ ‫رئیس سازمان تبلیغات اسالمی در سخنان امروز خود همچنین با بیان ای ‌‬ ‫مهمی از جامعه ایرانی «به‌واسطه هجوم طرح‌های لیبرالیستی» دچار آسیب‌های جدی‬ ‫شد ‌ه است‪ ،‬اضافه کرد‪« :‬هم‌اکنون ‪NGO‬های خانگی با موضوع تربیت کودک بر‬ ‫اساس اصول فرویدی یا همسرداری به شیوه لیبرالیستی با تأکید بر توانمندسازی‬ ‫زنان به شکل غربی‪ ،‬به مسیر نفوذ رسمی برای برهم زدن تعادل جامعه ایرانی تبدیل‬ ‫شده‌اند‪».‬‬ ‫تقویت و گسترش هیئت‌های مذهبی و جامعه مداحان و حمایت گسترده رسانه‌ای از‬ ‫آنها از برنامه‌های مهم جمهوری اسالمی برای پی‌گیری اهداف خود در زمینه «تربیت‬ ‫و سبک زندگی اسالمی» است که از زمان دولت اول محمود احمدی‌نژاد به این‌سو‬ ‫تشدید شده است‪.‬‬ ‫رضا معممی مقدم‪ ،‬از مدیران وقت سازمان تبلیغات اسالمی‪ ،‬دو سال پیش‪ ،‬از وجود‬ ‫بیش از ‪ ۱۹‬هزار هیئت مذهبی‪ ۱۶۲ ،‬کانون فرهنگی تبلیغی و ‪ ۶‬هزار و ‪ ۷۱۵‬مداح‬ ‫تنها در استان تهران خبر داده بود‪.‬‬ ‫محمد قمی از مرداد سال گذشته با حکم علی خامنه‌ای به ریاست سازمان تبلیغات‬ ‫اسالمی منصوب شده است‪ .‬او تا پیش از انتصاب به این سمت‪ ،‬در فضای سیاسی ایران‬ ‫شناخته‌شده نبود‪( .‬رادیو فردا)‬

‫'فلج شدن' دانش‌آموز بر اثر 'لگد' معلم؛‬

‫محمد قمی‪ ،‬رئیس سازمان تبلیغات اسالمی ایران‪ ،‬روز جمعه از وجود نزدیک به صد‬ ‫هزار هیئت مذهبی ثبت‌شده در کشور خبر داد و گفت‪« :‬مسائل روز انقالب اسالمی‬ ‫در پی انتشار خبر "فلج شدن" یک دانش آموز بر اثر "لگد معلم" در یکی از مدارس‬ ‫باید توسط هیئت‌های مذهبی حل شود‪».‬‬ ‫به‌ گزارش خبرگزاری مهر‪ ،‬آقای قمی که در همایش «هیئت‌های محوری و برگزیده رستم آباد از توابع رودبار در استان گیالن‪ ،‬آموزش و پرورش این استان با تایید این‬ ‫کشور» در مجتمع مذهبی در کنار مسجد جمکران قم سخن می‌گفت‪ ،‬با اشاره به خبر گفته است‪" :‬ضرب و شتم محرز شده است‪ ،‬پرونده مدیر و معلم مدرسه به‬ ‫«تأکیدات رهبر جمهوری اسالمی به تبلیغ سبک زندگی اسالمی و اهتمام به امر هیات رسیدگی به تخلفات اداری استان ارجاع شد‪".‬‬ ‫خانواده»‪ ،‬تأکید کرد که در هیئت‌ها «باید تبلیغ دین به صورت خانوادگی انجام شود‪ ».‬پیشتر گزارشهایی منتشر شده بود که آموزش و پرورش این استان در تالش برای‬ ‫موضوع سبک زندگی در سال‌های اخیر مورد توجه رهبر جمهوری اسالمی قرار منصرف کردن خانواده این دانش آموز برای شکایت است‪.‬‬

‫‪Thursday, Aug. 15, 2019‬‬

‫‪Farhang-e BC, No. 422, Vol.17 / P. 6‬‬


‫متهم ردیف اول پرونده فساد در بانک مرکزی‬ ‫«متواری» است‬

‫در حالی رسیدگی به پرونده فساد در بانک مرکزی ایران‪ ،‬پس از گذشت یکسال از‬ ‫بازداشت متهمان دولتی آن آغاز شده که رسانه‌های ایران از متواری شدن «ساالر‬ ‫آقاخان» متهم ردیف اول این پرونده خبر می‌دهند‪.‬‬ ‫خبرگزاری تسنیم رسانه نزدیک به سپاه روز دوشنبه ‪ ۲۱‬مرداد نوشت که «ساالر‬ ‫آقاخان» از جمله اخاللگران بازار ارز در ایران فراری است‪ .‬از این متهم به عنوان «عامل‬ ‫بانک مرکزی» در توزیع ارز نیز یاد می‌شود و در پرونده تشکیل شده برای مسئوالن و‬ ‫مقامات سابق بانک مرکزی‪ ،‬متهم ردیف اول است‪.‬‬ ‫از جمله اتهامات ساالر آقاخان که ‪۲۸‬ساله است‪« ،‬مشارکت در اخالل در نظام ارزی و‬ ‫پولی کشور از طریق قاچاق عمده ارز به صورت شبکه‌ای و سازمان یافته در حد کالن به‬ ‫میزان ‪ ۱۵۹‬میلیون و ‪ ۸۰۰‬هزار دالر و ‪ ۲۰‬میلیون و ‪ ۵۰۰‬هزار یورو و دو پرداخت رشوه‬ ‫به میزان ‪ ۱۱۸‬هزار دالر به متهم میثم خدایی و نیز پرداخت رشوه به متهم سید رسول‬ ‫سجاد مدیر بین‌الملل معاونت ارزی بانک مرکزی» عنوان شده است‪.‬‬ ‫ساالر آقاخان در ‪ ۲۰‬اسفند سال گذشته شناسایی و دستگیر شد اما پس از دستگیری‬ ‫براساس گفته مقامات قضایی «بازپرس وقتی می‌بیند بانک مرکزی و معاونت اقتصادی‬ ‫وزارت اطالعات‪ ،‬آقاخان را تأیید می‌کنند و می‌گویند اقداماتش با هماهنگی آنها بوده‪،‬‬ ‫او را آزاد می‌کند‪».‬‬ ‫تسنیم نوشته است که «بر خالف آنچه تصور می‌شود‪ ،‬آقاخان در جلسات دادگاهی که‬ ‫این روزها برای مسئوالن و مقامات سابق بانک مرکزی از جمله سیف و عراقچی برگزار‬ ‫می‌شود و متهم ردیف اول پرونده نیز هست‪ ،‬حضور ندارد و محاکماتش غیابی است‪».‬‬ ‫احمد عراقچی‪ ،‬برادرزاده عباس عراقچی معاون وزارت امورخارجه‪ ،‬در مرداد سال‬ ‫گذشته بازداشت شد زمانی که یک روز قبل از آن از سوی عبدالناصر همتی‪ ،‬رئیس‬ ‫جدید بانک مرکزی برکنار شده بود‪ .‬این خبرگزاری همچنین محمدرضا مظلومین پسر‬ ‫«وحید مظلومین» معروف به سلطان سکه که سال گذشته محاکمه و به اعدام محکوم و‬ ‫حکمش نیز اجرا شد‪ ،‬را از دیگر متهمان متواری در پرونده ارزی اعالم کرده است‪ .‬علی‬ ‫اکبر یقینی از متهمان پرونده بانک سرمایه نیز از جمله متهمانی است که پس از آزادی‬ ‫با وثیقه متواری شده است‪ .‬نخستین جلسه محاکمه ‪ ۹‬تن از متهمان پرونده اخالل ارزی‬ ‫شامل معاون ارزی بانک مرکزی‪ ،‬صرافان و دالالن مرتبط با این بانک‪ ،‬یکشنبه ‪ ۱۳‬مرداد‬ ‫در شعبه دوم «دادگاه ویژه مفسدان اقتصادی» برگزار شده است اما برخی از سایت‌ها‬ ‫از جمله سایت فرارو نوشته‌اند که تنها پنج متهم در دادگاه حضور داشته‌اند‪)VOA( .‬‬

‫‪Thursday, Aug. 15, 2019‬‬

‫‪Farhang-e BC, No. 422, Vol.17 / P. 7‬‬


‫جنگ عظیم اطالعاتی پیرامون صادرات نفت ایران‬

‫نیویورک تایمز می‌گوید در پی اقدامات تحریمی آمریکا علیه جمهوری اسالمی‪،‬‬ ‫شبکه‌ای وسیع برای کسب اطالعات پیرامون صادرات نفت ایران به راه افتاده است‪.‬‬ ‫دالالن و جاسوسان زیادی دست‌اندرکار معامله با "سالح ژئوپولیتیک" هستند‪.‬‬ ‫دولت ایران به درآمدهای نفتی وابسته است و برای ادامه حیات ناگزیر به فروش‬ ‫و صدور نفت است‪.‬‬ ‫از زمانی که دونالد ترامپ برای اعمال "حداکثر فشار" در سال گذشته‪ ،‬صنعت نفت‬ ‫ایران را مشمول تحریم قرار داد‪ ،‬ایران ناگزیر شد از راه‌های غیرعادی و مخفیانه‬ ‫نفت خود را به فروش برساند‪ .‬مقام‌های ایران گفته‌اند که تسلیم تحریم‌های آمریکا‬

‫‪Thursday, Aug. 15, 2019‬‬

‫نمی‌شوند و از هر امکانی که بیابند به صدور و فروش نفت ادامه خواهند داد‪.‬‬ ‫ایران ناگزیر است برای دور زدن تحریم‌ها اطالعات در این زمینه را کامال محرمانه‬ ‫نگه دارد‪ .‬به گفته آژانس‌های اطالعاتی ایران بسیار محتاطانه عمل می‌کند و به شدت‬ ‫از درز کردن اطالعات جلوگیری می‌کند‪ .‬معامالت مربوط به نفت در فضاهای بسته‬ ‫و تحت مراقبت و زیر نظارت کامل وزارت نفت انجام می‌گیرد‪.‬‬ ‫به نظر تحلیلگران ایران برای فروش نفت و استفاده از درآمد حاصل از آن بسیار‬ ‫ماهرانه عمل می‌کند و در ارتباطات خود به طور عمده از روابط شخصی و افراد‬ ‫قابل‌اعتماد استفاده می‌کند‪.‬‬ ‫بیژن زنگنه‪ ،‬وزیر نفت ایران‪ ،‬به تازگی تأیید کرد‪« :‬درباره نفت ایران یک جنگ‬ ‫اطالعاتی به راه افتاده است»‪.‬‬ ‫از سوی دیگر آمریکا و آژانس‌های اطالعاتی غرب به شدت به اطالعات در این زمینه‬ ‫عالقه دارند و حاضرند مبالغ هنگفتی در این راه خرج کنند‪.‬‬ ‫بدین ترتیب لشکری از دالالن و خبرچینان پیرامون نفت ایران به راه افتاده است‬ ‫که هدف آن دستیابی به هرگونه اطالعات درباره مشتریان نفت ایران‪ ،‬مسیرها و‬ ‫بازارهای آن‪ ،‬حساب‌های بانکی آن و نحوه بازگشت عواید آن به جمهوری اسالمی‬ ‫است‪.‬‬ ‫افراد بیشماری‪ ،‬ایرانی و خارجی‪ ،‬در این شبکه بزرگ و پراکنده فعال هستند که‬ ‫گاه جان خود را به خطر می‌اندازند تا اطالعاتی کسب کنند و آن را به آژانس‌های‬ ‫اطالعاتی غرب بفروشند‪.‬‬ ‫جمهوری اسالمی تا کنون عده زیادی را با اتهام "جاسوسی" برای سازمان سیا دستگیر‬ ‫و در مواردی به اعدام محکوم کرده است‪ .‬آخرین مورد برجسته آن در ماه گذشته‬ ‫بود که وزارت اطالعات ایران از دستگیری ‪ ۱۷‬نفر "ناقل اطالعات" خبر داد‪ .‬برای‬ ‫شماری از این افراد به عنوان "مفسد فی االرض" تقاضای حکم اعدام محکوم شده‌است‪.‬‬ ‫پرزیدنت ترامپ ادعای جاسوسی این افراد برای ایاالت متحده را رد کرده و‬ ‫دستگاه‌های اطالعاتی آمریکا نیز از توضیح در این باره خودداری کرده‌اند‪.‬‬ ‫بنا به گزارش نیویورک تایمز‪ ،‬دالالن یا ناقالن خبر در ازای دریافت پول نقد یا‬ ‫ویزای مهاجرت به آمریکا‪ ،‬اطالعات خود را در اختیار آژانس‌های اطالعاتی غرب قرار‬ ‫می‌دهند‪.‬‬ ‫بنا به گفته تاجران نفت ایران‪ ،‬افراد گوناگونی در کسوت بازرگان و گردشگر یا در‬ ‫نقش روسپی به آنها روی می‌آورند که هدف واقعی آنها کسب اطالعات درباره‬ ‫صنعت نفت ایران است‪)dw.com( .‬‬

‫‪Farhang-e BC, No. 422, Vol.17 / P. 8‬‬


‫‪ 28‬مين سالگرد قتل دکتر شاپور بختيار‬ ‫به دست عوامل جمهوری اسالمی‬

‫شاپور بختیار در سال ‪ ۱۲۹۴‬در خانواده‌ای از اشراف ایل بختیاری به دنیا آمد که‬ ‫در سیاست ایران سابقه داشتند‪.‬‬ ‫پدربزرگش صمصام السلطنه دوبار در دوران قاجار و پس از مشروطه به نخست‬ ‫وزیری رسیده بود و عموی مادرش سردار اسعد بختیاری از فاتحان تهران پس‬ ‫از استبداد صغیر بود‪.‬‬ ‫شاپور بختیار تحصیالت ابتدایی را در شهرکرد و تحصیالت متوسطه را در اصفهان و‬ ‫بیروت گذراند‪ .‬او که موفق شده بود اجازه ورود به دانشگاه در فرانسه را بیابد‪،‬‬ ‫در بدو عزیمت از لبنان به فرانسه در سال ‪ ،۱۳۱۳‬مطلع شد که پدرش‪ ،‬محمدرضا‬ ‫(سردار فاتح) بختیاری‪ ،‬که از چند سال پیش به دلیل شورش در زندان رضا شاه‬ ‫بود‪ ،‬اعدام شده است‪.‬‬ ‫او به ایران بازگشت و چند سال بعد برای ادامه تحصیل به فرانسه رفت‪.‬‬ ‫شاپور بختیار به همراه تیمور بختیار‪ ،‬پسر فتحعلی (سردار معظم) بختیاری‪ ،‬از‬ ‫اصفهان به بیروت رفته بود‪.‬‬ ‫تیمور بختیار هم برای ادامه تحصیالت به فرانسه رفت‪ .‬او بعدا در سال ‪ ۱۳۳۵‬اولین‬ ‫رییس ساواک شد و در سرکوب‌های پس از کودتای ‪ ۱۳۳۲‬نیز نقش عمده‌ای‬ ‫داشت‪.‬‬ ‫سرلشکر تیمور بختیار‪ ،‬با انتصاب پاکروان به ریاست ساواک در سال ‪ ،۱۳۳۹‬از این‬ ‫سازمان کنار گذاشته شد و از ایران رفت ولی به طور غیابی محاکمه و محکوم به‬ ‫اعدام شد و سرانجام در سال ‪ ۱۳۴۹‬در عراق به قتل رسید‪.‬‬ ‫شاپور بختیار در بازگشت به فرانسه در چند رشته به تحصیل پرداخت و توانست‬ ‫دیپلم علوم سیاسی و لیسانس و فلسفه و حقوق بگیرد‪.‬‬ ‫ادامه تحصیل او در فرانسه با تحوالت مقارن جنگ دوم جهانی در اروپا همراه‬ ‫بود‪ .‬شاپور بختیار در گروه‌های کمک رسان به نیروهای ضد فاشیسم در اسپانیا‬ ‫فعالیت کرد‪ .‬آقای بختیار که همسری فرانسوی هم اختیار کرده بود‪ ،‬با شروع‬ ‫جنگ داوطلبانه در ارتش فرانسه ثبت نام کرد و پس از تسلیم فرانسه نیز با نهضت‬ ‫مقاومت ملی همکاری کرد‪.‬‬ ‫بختیار پس از جنگ دوم جهانی به ایران برگشت و با محمدرضا شاه نیز دیدار کرد‪.‬‬ ‫با این همه بختیار در سال ‪۱۳۲۸‬به حزب ایران پیوست و با آغاز جنبش ملی شدن‬ ‫نفت به رهبری مصدق در آن فعال شد و مقام معاونت وزارت کار را نیز در دوره‬ ‫او بر عهده داشت‪ .‬او پیش از آن مسئولیت‌هایی را در اداره کار اصفهان و آبادان‬ ‫بر عهده داشت‪.‬‬ ‫پس از کودتای ‪ ۲۸‬مرداد ‪ ۱۳۳۲‬بختیار در "نهضت مقاومت ملی" فعال شد چند‬ ‫بار به زندان افتاد یا تبعید شد‪ .‬در این دوره ملکه وقت‪ ،‬ثریا اسفندیاری بختیاری‪،‬‬ ‫از خویشاوندان او بود‪ .‬او همچنین در سال ‪ ۱۳۴۲‬نیز به همراه جمعی دیگر از جبهه‬ ‫ملی دوم به زندان افتاد‪.‬‬ ‫‪Thursday, Aug. 15, 2019‬‬

‫در خرداد سال ‪ ،۱۳۵۶‬شاپور بختیار با کریم سنجابی و داریوش فروهر نامه‌ای را‬ ‫به شاه نوشتند و از او خواستند به مسیر اجرای قانون اساسی مشروطیت بازگردد‬ ‫و استبداد را کنار بگذارد‪.‬‬ ‫شاه پس از آنکه کریم سنجابی خواست او را برای پذیرفتن نخست وزیری قبول‬ ‫نکرد‪ ،‬شاپور بختیار را به نخست وزیری برگزید‪ .‬او در ‪ ۱۶‬دی‌ماه ‪ ۱۳۵۷‬رسما به‬ ‫این سمت منصوب شد‪.‬شاپور بختیار‬ ‫شاپور بختیار با قبول نخست وزیری از جبهه ملی اخراج شد‪ ،‬چرا که وی این سمت‬ ‫را بدون جلب رضایت جبهه ملی پذیرفته بود‪.‬‬ ‫پیش از آن‪ ،‬دیگر رهبران جبهه ملی برای برقراری ارتباط با آیت‌الله خمینی تالش‬ ‫کرده بودند‪.‬‬ ‫آقای بختیار با شاه توافق کرده بود که برای کابینه‌اش از مجلس سنا رای بگیرد‪،‬‬ ‫شاه از کشور خارج شود‪ ،‬ساواک منحل شود‪ ،‬زندانیان سیاسی آزاد شوند و شرایط‬ ‫آزادی مطبوعات فراهم شود‪.‬‬ ‫دوران نخست وزیری شاپور بختیار در مجموع ‪ ۳۷‬روز طول کشید‪ .‬در طی این‬ ‫مدت کشور دستخوش اعتصابات سرتاسری بود‪ ،‬و ارتش همچنان با انقالب درگیر‬ ‫بود‪.‬‬ ‫آقای بختیار تالش کرد با بستن فرودگاه و مذاکره با دولت فرانسه ورود آیت‌الله‬ ‫خمینی را از این کشور به ایران را به تاخیر اندازد‪ ،‬اما در این کار توفیقی نداشت‪.‬‬ ‫آقای بختیار که دولت موقت اعالم شده از سوی آیت‌الله خمینی را به رسمیت‬ ‫نمی‌شناخت‪ ،‬به فرانسه گریخت تا جان خود را حفظ کند‪ .‬او در آنجا به فعالیت علیه‬ ‫جمهوری اسالمی ادامه داد‪.‬‬ ‫شاپور بختیار در ابتدای قبول پست نخست وزیری در دیدار با نمایندگان سندیکای‬ ‫مطبوعات ضمن دادن وعده آزادی بیان به آنها‪ ،‬نسبت به حاکمیت یافتن آیت‌الله‬ ‫خمینی و دیکتاتوری مذهبی هشدار داده و گفته بود‪":‬صدای نعلین آخوندها از‬ ‫صدای چکمه نظامیان خطرناک‌تر است و در صورت به قدرت رسیدن آخوندها‪،‬‬ ‫شما خودتان نخستین قربانیان آنها خواهید بود‪".‬‬ ‫در سال ‪ ،۱۳۵۹‬آقای بختیار از یک ترور جان سالم به در برد‪ .‬انیس نقاش شیعه‬ ‫لبنانی که به اتهام اقدام به این ترور چند سال در فرانسه در زندان بود و سرانجام‬ ‫به ایران تحویل داده شد‪ ،‬مرداد ماه سال ‪ ۱۳۸۷‬در مصاحبه‌ای با خبرگزاری فارس‬ ‫گفت که اقدام به "اعدام" بختیار را به "خواست دولت ایران" و در هماهنگی با‬ ‫"سپاه پاسداران" انجام داده بود‪.‬‬ ‫انیس نقاش در مورد دلیل چنین اقدامی با اشاره به "کودتای نوژه" گفت‪":‬شاپور‬ ‫بختیار در حال تدارک کودتا علیه ایران بود‪ ،‬او حتی برای انجام این کار‪ ۵۰‬میلیون‬ ‫دالر از صدام کمک گرفته بود و آمریکا نیز از او پشتیبانی می‌کرد‪".‬‬ ‫شاپور بختیار سرانجام در ‪ ۱۵‬مرداد ‪ ۱۳۷۰‬به همراه منشی‌‌اش سروش کتیبه در‬ ‫منزلش در حومه پاریس به قتل رسید‪.‬‬ ‫در بیست و نهمین سالگرد انقالب ایران در سال ‪ ،۱۳۸۶‬جبهه ملی ایران‪ ،‬شاخه اروپا‪،‬‬ ‫با صدور بیانیه‌ای ضمن تحلیل وقایع منتهی به انقالب به قبول نخست وزیری شاه از‬ ‫سوی بختیار‪ ،‬که موجب اخراج او از این جبهه شده بود‪ ،‬پرداخت و با تایید داوری‬ ‫او در آن زمان درباره آنچه که آن را دیکتاتوری مذهبی می‌خواند‪ ،‬از آقای بختیار‬ ‫اعاده حیثیت کرد‪bbc .‬‬

‫‪Farhang-e BC, No. 422, Vol.17 / P. 9‬‬


Farhang-e BC, No. 422, Vol.17 / P.10

Thursday, Aug. 15, 2019


‫تیم والیبال روسیه با شکست ایران‬ ‫به المپیک راه یافت‬

‫تیم ملی والیبال ایران در آخرین بازی خود در نخستین مرحله رقابت‌های‬ ‫انتخابی المپیک از تیم روسیه با نتیجه ‪ ۳‬بر صفر شکست خورد‪.‬‬ ‫به گزارش خبرگزاری ایسنا‪ ،‬در این مسابقه که عصر یکشنبه در سن پترزبورگ‬ ‫روسیه برگزار شد‪ ،‬تیم ایران در سه بازی پیاپی با نتیجه ‪ ۳‬بر صفر (‪-۲۵ ،۱۹-۲۵‬‬ ‫‪ ۲۳‬و ‪ )۲۳-۲۵‬بازی را به میزبان واگذار کرد تا تیم روسیه به بازی های المپیک‬ ‫در توکیو راه پیدا کند‪ .‬تیم ملی ایران با ترکیب سعید معروف‪ ،‬امیر غفور‪ ،‬میالد‬ ‫عبادی‌پور‪ ،‬محمد موسوی‪ ،‬محمدرضا حضرت‌پور‪ ،‬پوریا فیاضی و علی شفیعی‬ ‫بازی را آغاز کرد‪.‬‬ ‫تیم ایران برای راهیابی به المپیک باید در دومین مرحله مسابقات انتخابی المپیک‬ ‫که دی ماه برگزار می شود‪ ،‬شرکت کند‪.‬‬ ‫تیم ملی والیبال ایران پیش از بازی در برابر روسیه موفق شده بود تیم های‬ ‫مکزیک و کوبا را شکست دهد‪bbc .‬‬

‫‪Thursday, Aug. 15, 2019‬‬

‫‪Farhang-e BC, No. 422, Vol.17 / P. 11‬‬


a

Farhang-e BC, No. 422, Vol.17 / P. 12

Thursday, Aug. 15, 2019


Farhang-e BC, No. 422, Vol.17 / P. 13

Thursday, Aug. 15, 2019


Farhang-e BC, No. 422, Vol.17 / P.14

Thursday, Aug. 15, 2019


‫حقوق شهروندی‬

‫راهنمای حقوق دمکراتيک‬ ‫و مسئوليت های شهروندی در کانادا‬ ‫(بخش هفتم)‬

‫ مهاجرت ‪) )Immigration‬‬‫ گمرکات (‪)Custom‬‬‫ مالیات ها (‪) Taxation‬‬‫ جرم و جنایات (‪)Crime‬‬‫دولت های استانی و ناحیه ای اختیارات قانونگذاری و سیاست گذاری در موارد زیر‬ ‫را دارند‪:‬‬ ‫ تحصیالت (‪) Education‬‬‫ خدمات اجتماعی (‪)Social Services‬‬‫ بیمارستان ها (‪)Hospitals‬‬‫ منابع طبیعی (‪)Natural Resources‬‬‫ وسائل نقلیه موتوری (‪)Motor Vehicles‬‬‫در مورد بعضی مسائل مثل وضع مقررات در مورد محیط زیست و حمل و نقل ‪،‬‬ ‫دولت های فدرال و استانی اختیارات مشترکی دارند‪.‬‬ ‫سرانجام‪ ،‬دولت های استانی بعضی از اختیاراتشان را برای سر و سامان دادن مسائل‬ ‫محلی به شهرداری ها یا دولت های ناحیه ای تفویض می کنند‪ .‬برای مثال‪ ،‬دولت‬ ‫های محلی ( شهری) اختیار قانونگذاری راجع به موارد زیر را دارند‪:‬‬ ‫ استفاده از زمین و ساختمان سازی (‪Land use, including construction‬‬‫‪)of buildings‬‬ ‫ جمع آوری زباله (‪)Garbage collection‬‬‫ پلیس محلی ( شهری) (‪)Local policing‬‬‫ آتش نشانی (‪)Fire fighting‬‬‫برای شناخت بیشتر اختیارات دولت فدرال و استانی برای وضع قوانین و برنامه ها‪" ،‬‬ ‫صفحات آبی" راهنمای تلفن خود را بازبینی کنید‪ .‬این " صفحات آبی" لیست دفاتر‬ ‫نمایندگی ( ادارات) دولت های محلی و استانی و فدرال را آورده اند‪.‬‬

‫تفکیک قوای مقننه‪ ،‬قضائیه و مجریه (‪)Division of Government Powers‬‬ ‫قانون اساسی عبارتست از مجموعه ای از قوانین یک کشور که قدرت (اختیارات)‬ ‫دولت و حقوق شهروندان را تعریف می کند‪.‬‬ ‫قانون اساسی کانادا عالی ترین قانون کشور است‪ .‬این قانون اختیارات سیاسی و‬ ‫قانونگذاری را بین دولت فدرال و دولت های استانی براساس موضوعات مختلف‬ ‫مانند شیالت‪ ،‬بانکداری و حمل و نقل تقسیم می کند‪.‬‬ ‫قانون اساسی کانادا شامل منشور حقوق و آزادی ها نیز می شود‪.‬‬ ‫دولت فدرال و دولت های استانی تنها در حدودی که قانون اساسی به آنها اجازه‬ ‫داده است می توانند راجع به موضوع خاصی قانون وضع نمایند‪.‬‬ ‫هیچ کدام از دولت ها ( فدرال یا استانی) نمی تواند در مورد موضوعاتی که دولت‬ ‫دیگر راجع به آن اختیار دارد قانونگذاری کنند‪ .‬این سیستم به عنوان نظام تقسیم‬ ‫قدرت و یا تفکیک قوا (‪ )Division of Powers System‬شناخته می شود‪.‬‬ ‫دولت فدرال(ملی) و دولت های استانی برابر و همپایه اند‪ .‬دولت های استانی‬ ‫قسمتی از اختیاراتشان را به دولت های محلی (شهرداری و دولت های ناحیه ای) که‬ ‫در حوزه اختیارات دولت های استانی مزبور واقع شده اند‪ ،‬تفویض می نمایند ‪.‬‬ ‫همۀ شهروندان تابع قوانین دولت فدرال هستند‪ .‬آنها ملزم هستند تا از قوانین‬ ‫دولت استانی یا ناحیه ای و محلی که در حوزه آن زندگی می کنند یا بدانجا سفر‬ ‫کرده اند نیز اطاعت کنند‪.‬‬ ‫از زمان تشکیل کنفدراسیون کانادا (در سال ‪ 1867‬کانادا بعنوان یک ملت اعالم شد)‪،‬‬ ‫دادگاه های قانونی قانون اساسی را برای حل اختالفات میان دولت های استانی و‬ ‫دولت فدرال در باره حدود اختیاراتشان‪ ،‬تفسیر کرده اند‪ .‬این تصمیمات دادگاه ها‬ ‫بعدا به مشخص تر شدن اختیارات دولت فدرال و دولت های استانی انجامید‪.‬‬ ‫اغلب برای شهروندان عادی کار ساده ای نیست که تشخیص دهند یک موضوع‬ ‫خاص باید توسط دولت فدرال و یا دولت استانی رسیدگی شود‪.‬‬ ‫در اینجا یک راهنمایی کلی برای تقسیم اختیارات آمده است‪.‬‬ ‫گستره اختیارات دولت های فدرال به وسعت کشور می باشد‪ .‬آنها مسائلی بشرح‬ ‫زیر را پوشش می دهند ‪:‬‬ ‫ دفاع ملی ‪))National Defence‬‬‫‪ -‬روابط بین الملل ‪))International Relations‬‬

‫‪Thursday, Aug. 15, 2019‬‬

‫انتخابات دولت فدرال و دولت استانی ((‪Federal & Provincial‬‬ ‫‪Government Elections‬‬ ‫کانادا به وسیلۀ مجالس قانونگذاری که از افراد برگزیده از سوی شهروندان تشکیل‬ ‫شده اند‪ ،‬اداره می شود‪ .‬این افرادی که برگزیده ایم‪ ،‬منافع ما را در وضع قوانین و‬ ‫تعیین برنامه های دولتی نمایندگی می کنند‪.‬‬ ‫دولت فدرال ما دارای دو مجلس (‪ )Assembly‬به نام های مجلس عوام (‪House‬‬ ‫(‪ )the Senate‬می باشد‪ .‬مجموعه این مجالس‬ ‫‪ )of Commons‬و مجلس سنا‬ ‫باهم پارلمان‪ ))Parliament‬نامیده می شوند‪.‬‬ ‫هر استان یا ناحیه‪ ،‬مجلس استانی خود را دارد که مجلس قانونگذاری یا پارلمان‬ ‫استان (‪ )Legislature or Provincial Parliament‬نامیده می شود‪ .‬مجلس استان‬ ‫در کبک مجلس ملی (‪ )National Assembly‬نامیده می شود‪.‬‬ ‫نمایندگان سیاسی برای این مجالس از نواحی جغرافیایی جداگانه ای به نام بخش‬ ‫های انتخاباتی(‪ ) Electoral districts‬یا حوزه های انتخاباتی (‪ )Ridings‬انتخاب‬ ‫می شوند‪ .‬کانادا برای انتخابات فدرال و استانی به حوزه های انتخاباتی که از نظر‬ ‫جمعیتی تقریبا با هم برابر هستند تقسیم شده است‪ .‬اما حوزه های فدرال و استانی‬ ‫نواحی جغرافیایی متفاوتی را پوشش می دهند‪.‬‬ ‫احزاب سیاسی نامزدهایی را به نمایندگی خودشان در حوزه های انتخاباتی مختلف‬ ‫در طی دوره انتخابات معرفی می کنند‪ .‬هر حزب سیاسی می تواند فقط یک نماینده‬ ‫برای هر حوزه انتخاباتی معرفی کند‪ .‬نامزد هر حزبی که بیشترین رای را در یک‬ ‫حوزه انتخاباتی بدست آورد‪ ،‬به نمایندگی مردم آن بخش برای مجلس انتخاب می‬ ‫شود‪.‬‬ ‫در انتخابات فدرال شخص منتخب برای مجلس فدرال‪ ،‬عضو پارلمان یا‬ ‫‪ )MP(Member of Parliament‬نامیده می شود‪ .‬در انتخابات استان بریتیش کلمبیا‬ ‫شخص انتخاب شده برای مجلس قانونگذاری استانی‪ ،‬عضو مجلس قانون گذاری یا‬ ‫‪ ) MLA(Member of the Legislative Assembly‬نامیده می شود‪.‬‬ ‫در انتخابات‪ ،‬هر حزبی که شمار بیشتری از نمایندگانش توسط شهروندان در مناطق‬ ‫مختلف انتخاب شوند‪ ،‬دولت را تشکیل می دهد‪ ،‬و رهبر آن حزب (در سطح فدرال)‪،‬‬ ‫نخست وزیرکشور(‪ )Prime Minister‬و(در سطح استان)‪ ،‬نخست وزیراستان‬ ‫(‪ )Premier‬خواهد بود‪ .‬حزبی که از نظر شمار نمایندگان منتخب در مقام دوم‬ ‫قرار می گیرد‪ ،‬بعنوان حزب مخالف رسمی (‪ )Official Opposition‬دولت شناخته‬ ‫می شود‪.‬‬ ‫(دنباله در شماره ی آينده)‬

‫‪Farhang-e BC, No. 422, Vol.17 / P. 15‬‬


‫اجتماعی ‪ -‬سياسی‬

‫دخالت دین در حکومت و والیت فقیه‪:‬‬ ‫آنتی ِ‬ ‫تز انقالب مشروطیت‬

‫سعید پیوندی‬

‫‪ ۱۴‬امرداد سالگرد انقالب مشروطیت ایران ‪ )۱۹۰۶( ۱۲۸۵‬بود‪ .‬شاید بدبین‌ترین‬ ‫ناظران سیاسی دوران مشروطیت هم پیش‌بینی نمی‌کردند‪ ،‬جامعه ایران ‪ ۱۱۳‬سال‬ ‫بعد از این چرخش تاریخی هنوز درگیر مسائلی باشد که در آن سال‌های آغاز قرن‬ ‫بیستم در دستور کار جامعه ایران قرار داشت‪.‬‬ ‫انقالب مشروطیت نتیجه جنبش اجتماعی بود که هدف پی‌ریزی حاکمیت قانون و نیز‬ ‫عدالت خانه را در برابر خود قرار داده بود‪ .‬امروز پس از ‪ ۱۱۳‬سال جامعه ایران از‬ ‫یک قوه قضایی مستقل‪ ،‬عادل و قانون‌گرا محروم است و حضور ولی‌فقیه در رأس‬ ‫نظام جمهوری اسالمی به نماد دهن‌کجی به قانون و حاکمیت قانون تبدیل شده‬ ‫است‪.‬‬

‫کردن ساختار قدرت سیاسی را دنبال می‌کرد‪ .‬با آنکه انتخاب اعضای این هئیت بر‬ ‫عهده مجلس شورای ملی گذاشته شده بود اما این اصل بعدها روی کاغد ماند‪.‬‬ ‫آنچه در ایران پس از ‪ ۱۳۵۷‬می‌گذرد بازگشتی تدریجی به همان «دین نبی» و نظام‬ ‫مشروعه است که در اصل والیت فقیه تبلور یافته است‪ .‬اصل والیت فقیه نفی آشکار‬ ‫حاکمیت قانون و مردم است و تجربه جمهوری اسالمی نیز نشان می‌دهد که بخش‬ ‫جمهوری نظام آشکارا تابع بخش «اسالمی» آن است و مشروعیت دینی نهاد رهبری‬ ‫و اختیارات گسترده‌ای که قانون اساسی جمهوری اسالمی به او داده در عمل راه را‬ ‫برای هر نوع قانون شکنی و خودکامگی باز می‌کند‪.‬‬ ‫اگر قانون اساسی مشروطیت در پی محدود کردن شاه و واگذاری بخش مهمی‬ ‫از قدرت به مجلس شورای ملی بود‪ ،‬قانون اساسی جمهوری اسالمی و متمم آن با‬ ‫دست و دلبازی ولی فقیه را صاحب اصلی قدرت می‌داند‪ .‬هم اوست که به نام دین‬ ‫به تنهایی و بدون نظارت نهادهای انتخابی امر و نهی می‌کند‪« ،‬صالح» مردم و جامعه‬ ‫را از باال تشخیص می‌دهد و خود را صاحب کشور می‌داند‪.‬‬ ‫آن بخش از قوانینی هم که ناظر بر قدرت ملت و نهادهای انتخابی هستند در پراتیک‬ ‫سیاسی ایران رنگ باخته و در عمل بسیار محدود شده است‪ .‬ولی فقیه با آنکه بخش‬ ‫بزرگی از قدرت سیاسی و اقتصادی را به گونه‌ای غیرشفاف و یکجا در دست دارد‪،‬‬ ‫دولت در سایه تشکیل می‌دهد‪ ،‬سیاست خارجی تعیین می‌کند و فرمانده نیروهای‬ ‫نظامی است‪ ،‬در برابر هیچ نهادی پاسخگو نیست‪ .‬او در جزئی‌ترین امور کشور هم‬ ‫دخالت می‌کند‪ ،‬نمایندگانش همه جا حضور دارند و مخالفت با او در عمل به امر‬ ‫ناممکن تبدیل شده است‪.‬‬ ‫جایگاه امروزی ولی فقیه نفی آشکار روح و فلسفه انقالب مشروطیت است‪ .‬بسیاری از‬ ‫برخوردها‪ ،‬واژگان و تفسیرهایی که این روزها در فضای سیاسی ایران مرسوم شده‬ ‫است بیشتر به رفتار‪ ،‬کردار و ادبیات حاکمان پیش از انقالب مشروطیت شباهت دارد‪.‬‬ ‫«حکم حکومتی»‪« ،‬فرمان رهبری»‪« ،‬اذن رهبری»‪« ،‬دستور مقامات باالی حکومت»‪،‬‬ ‫«تصمیم مسئوالن ارشد نظام» همگی به معنای دخالت‌های آمرانه‪ ،‬یکسویه و بدون‬ ‫مبنای قانونی یک فرد مربوط می‌شوند و تفاوت چندانی هم با شیوه حکومتی پیش‬ ‫از انقالب مشروطیت ندارند‪.‬‬

‫چرخش تاریخی انقالب مشروطیت‬ ‫هدف اصلی انقالب مشروطیت دگرگون و مدرن کردن نهادهای قدرت و رابطه آنها‬ ‫با جامعه بود‪ .‬سلطنت استبدادی قاجار و کارکرد سنتی آن باید جای خود را به اشکال‬ ‫نوین و دموکراتیزه شده اداره کشور می‌داد‪ .‬قانون‌گرایی‪ ،‬گردش دموکراتیک‬ ‫قدرت از طریق انتخابات آزاد‪ ،‬آزادی بیان‪ ،‬کثرت‌گرایی‪ ،‬استقالل قوا‪ ،‬نظارت مدنی و‬ ‫قانونی بر نهادهای قدرت از جمله سلطنت در روند انقالب مشروطیت برای نخستین‬ ‫بار وارد فرهنگ سیاسی ایران شدند و قانون اساسی مشروطیت هر چند به طور‬ ‫ناقص به شماری از آنها اعتبار رسمی بخشید‪.‬‬ ‫خواست برپایی عدالت‌خانه هم در دورانی مطرح شد که قوانین مدنی و جزایی‬ ‫عرفی (سکوالر) در ایران وجود نداشت و مجلس شورای ملی به عنوان مهم‌ترین‬ ‫دستاورد این انقالب اولین قوانین عرفی ایران در حوزه قضایی را تصویب کرد‪ .‬دولت‬ ‫مدرن‪ ،‬قانون‪ ،‬مجلس‪ ،‬حقوق ملت و دمکراسی پیام‌های اولیه انقالب مشروطیت و‬ ‫جنبش تجدد بودند‪.‬‬ ‫قانون اساسی مشروطیت با وجود چند اشاره به دین اسالم در اساسی‌ترین بخش‌های‬ ‫خود سکوالر بود و زمینه خشنونت‌زدایی از روابط قدرت و مدرن کردن آن را‬ ‫فراهم کرد‪ .‬اما کشور ما نتوانست راه آغاز شده را پی گیرد و ریشه‌های استبداد چند‬ ‫صد ساله را بخشکاند‪ .‬فراز و نشیب‌های دهه‌های بعدی نشان دادند راه رسیدن به‬ ‫حاکمیت قانون و دمکراسی و احترام به حقوق شهروندان و جامعه مدنی در ایران تا‬ ‫چه اندازه دشوار و پردست‌انداز است‪.‬‬

‫این رهبر و تشکیالت غیرشفافی به نام «بیت رهبری» است که حرف آخر را در‬ ‫امور کشوری‪ ،‬لشکری و سیاست خارجی و حتی اداره «رسانه ملی» می‌زند‪ .‬نیروهای‬ ‫سیاسی و نهادهای رسمی انتخابی هم برای پیشبرد امور باید خود را با دیدگاه و‬ ‫نظر «آقا» و «بیت آقا» همساز کنند‪ .‬مجلس و دولت تا آنجایی قدرت دارند که با‬ ‫ولی فقیه همسو و همداستان باشند‪ .‬نهادهایی تصمیم‌گیرنده اصلی تابع ولی‌فقیه‌اند‬ ‫و یا به‌گونه‌ای با نظر او منصوب شده‌اند‪ .‬کار شورای نگهبان هم مهندسی انتخابات‬ ‫و نظارت کامل بر مجلس است‪ .‬نمایندگان مجلس خبرگانی که باید بر کار ولی فقیه‬ ‫نظارت کنند‪ ،‬در عمل از صافی شورای نگهبان منتحب خود او رد می‌شوند و در‬ ‫حقیقت این رهبر است که بر مجلس خبرگان نظارت می‌کند‪.‬‬ ‫در حقیقت مجلس و دولتی که باید در ساختار رسمی جمهوری اسالمی نماینده اراده‬ ‫مردم و نماد جمهوری در حاکمیت اسالمی باشند‪ ،‬سهم کمی در قدرت سیاسی دارند‪.‬‬ ‫همین حکایت درباره قوانین اصلی جمهوری اسالمی و تفسیر آنها صدق می‌کند چرا‬ ‫جمهوری اسالمی آنتی تز انقالب مشروطیت‬ ‫که هر جا این قوانین با اراده رهبری ناهمساز باشند در عمل به حروف مرده روی‬ ‫استقرار نظام والیت فقیه از سال ‪ ۱۳۵۸‬و تحول آن در سال‌های بعد آنتی تز انقالب کاغذ تبدیل می‌شوند‪.‬‬ ‫مشروطیت و گفتمان آن بود‪ .‬در آن زمان روحانی سرشناس شیخ فضل‌الله نوری‬ ‫با شعار «ما دین نبی خواهیم‪ ،‬مشروطه نمی‌خواهیم» در مخالفت آشکار با روح و قوه قضایی بدون عدالت‬ ‫فلسفه سیاسی جنبش مشروطیت به میدان آمده بود‪ .‬از میان روحانیون کسانی مانند خواست اساسی دیگر جنبش مشروطیت برپایی عدالت‌خانه بود‪ .‬وجود یک دستگاه‬ ‫آخوند خراسانی هم بودند که آشکارا به پشتیبانی انقالب مشروطیت پرداختند‪.‬‬ ‫قضایی مستقل و شفاف یکی از ارکان اساسی دمکراسی و حاکمیت قانون را در نظام‬ ‫اصل دوم متمم قانون اساسی مشروطیت که بر اساس آن تصویب نهایی قوانین باید حکومتی مدرن تشکیل می‌دهد‪ .‬موضوع دستگاه قضایی کارا و قانونمند از دهه‌های‬ ‫به تأیید «هیئتی که کمتر از پنج نفر نباشد از مجتهدین و فقهای متدینین که مطلع پیش از انقالب مشروطیت هم توسط دولتمردانی که در صدد اصالح امور حکومتی‬ ‫از مقتضیات زمان هم باشند» برسد‪ ،‬هدف کاهش مخالفت روحانیون با دمکراتیزه بودند مطرح شده بود‪( ...‬دنباله در صفحه ی روبرو)‬ ‫‪Thursday, Aug. 15, 2019‬‬

‫‪Farhang-e BC, No. 422, Vol.17 / P.16‬‬


‫ظلم و فساد می‌ماند تا عدالت خانه‌ای که انقالب مشروطیت وعده‌اش را داده بود‪.‬‬ ‫«اسالمی کردن» دستگاه قضایی ایران پس از سال ‪ ۱۳۵۸‬پایان این تفکیک تاریخی‬ ‫میان شرع و امور عرفی و باز شدن دوباره پای روحانیت به امور قضایی بود‪ .‬فساد‬ ‫سیستماتیکی که در قوه قضاییه از آن صحبت می‌شود پیش از هر چیز به شفاف و‬ ‫پاسخگو نبودن این دستگاه و سازوکارهای قضایی ضدمدرنی بازمی‌گردد که دخالت‬ ‫نهاد دین و دستگاه‌های قدرتمند در امور قضایی به وجود آورده است‪.‬‬

‫‪ ...‬امیرکبیر در میانه قرن نوزدهم و بیش از ‪ ۵۰‬سال پیش از انقالب مشروطیت در‬ ‫پی محدود کردن قدرت روحانیون و قضاوت شرعی و پی‌ریزی محاکم عرفی بود‪.‬‬ ‫در اصل بیست و هفتم متمم قانون اساسی مشروطیت که به موضوع قوای مملکت‬ ‫اختصاص دارد درباره قوه قضاییه گفته می‌شود «قوه قضاییه و حکمیه که عبارت‬ ‫است از تمیز حقوق و این قوه مخصوص است به محاکم شرعیه در شرعیات و به‬ ‫محاکم عدلیه در عرفیات»‪ .‬قانون اساسی مشروطیت زیرساخت‌های نظام قضایی‬ ‫جدید ایران را به وجود آورد و گام شجاعانه نخست را برای عرفی کردن محاکم‬ ‫و امور قضایی و خاتمه بخشیدن به دخالت روحانیت در این حوزه به جلو برداشت‪.‬‬ ‫با تصویب قوانین مدنی و جزایی مدرن به تدریج بساط محاکم شرعی برچیده شد‪.‬‬ ‫در سال‌های پس از ‪ ۱۳۵۷‬سرنوشت قوه قضایی که مسئول آن توسط ولی فقیه‬ ‫منصوب می‌شود هم دست کمی از بقیه نهادهای جمهوری اسالمی ندارد‪ .‬این دستگاه‬ ‫پرقدرت در برابر هیچ نهاد انتخابی پاسخگو نیست و «استقالل» این نهاد کلیدی که در‬ ‫روح و فلسفه انقالب مشروطیت به معنای عدم دخالت قوه مجریه و نهادهای قدرت‬ ‫دیگر در امور قضایی بود شکل خودسری و عدم پاسخگویی به خود گرفته است‪ .‬قوه‬ ‫قضایی ایران بازوی پرقدرت نهاد رهبری و نیروهای نظامی است و بیشتر به دستگاه‬

‫‪Thursday, Aug. 15, 2019‬‬

‫مسیر وارونه تاریخی‬ ‫سازوکارها و روابط فراقانونی‬ ‫و دامنه قدرتی که ولی فقیه‬ ‫و تشکیالت وابسته به او از آن‬ ‫برخوردارند‪ ،‬هیچ قرابتی با‬ ‫روح و پیام انقالب مشروطیت‬ ‫و جنبش تجدد ندارد‪ .‬گویی‬ ‫جامعه ما به جای پیشرفت در‬ ‫امر حاکمیت قانون مسیر وارونه‬ ‫تاریخی را طی کرده و کسانی‬ ‫که شرع را در برابر مشروطیت‬ ‫قرار می‌دادند قدرت واقعی را‬ ‫در ایران به دست گرفته‌اند‪.‬‬ ‫روشنفکران و کنشگران اصلی‬ ‫انقالب مشروطیت در رویای‬ ‫پایان حکومت فردی شاه و‬ ‫انتقال قدرت به بخش انتخابی‬ ‫حاکمیت بودند‪ .‬آنها از نیمه‬ ‫دوم قرن نوزدهم بحث اهمیت‬ ‫پایان بخشیدن به حکومت‬ ‫فردی‪ ،‬حاکمیت قانون‪ ،‬قوه‬ ‫قضایی مستقل و نهادهای‬ ‫انتخابی را به میان کشیدند‪.‬‬ ‫شماره اول روزنامه قانون که‬ ‫‪ ۱۲۹‬سال پیش به همت میرزا‬ ‫ملکم خان منتشر می‌شد‪ ،‬به‬ ‫روشنی نوشته بود که پیشرفت‬ ‫و توسعه ایران را در گروی‬ ‫وجود قانون و حکومت قانونی‬

‫و نظارت بر قدرت است‪.‬‬ ‫کسانی همچون مشیرالدوله و میرزا ملکم خان هم‪ ،‬از درون تالش کرده بودند‬ ‫سلطنت استبدادی را قانونمند سازند‪ .‬اما این انقالب مشروطیت بود که افق جدیدی‬ ‫در برابر جامعه ایران برای استقرار حکومت قانون و پایان قدرت فردی شاه قاجار‬ ‫گشود‪.‬‬ ‫اگر انقالب مشروطیت با روح زمانه خود سازگار بود‪ ،‬انقالب سال ‪ ،۱۳۵۷‬دخالت‬ ‫روحانیون و نهاد دین در حکومت و شکل‌گیری نهادی مانند والیت فقیه رویدادهای‬ ‫ضدمدرن و ناهمساز با زمانه بودند که نقش اساسی در رو به قهقرا بردن جامعه‬ ‫ایران ایفا کردند‪ .‬اتفاقی هم نیست اگر شیخ فضل االله نوری ضدمشروطیت در‬ ‫جمهوری اسالمی قهرمان می‌شود و کسی از میرزا آقاخان کرمانی‪ ،‬شیخ احمد روحی‪،‬‬ ‫میرزا حبیب اصفهانی‪ ،‬حاج سیاح‪ ،‬میرزا جهانگیرخان‪ ،‬دهخدا‪ ،‬ملک المتکلمین‪ ،‬طالبوف‪،‬‬ ‫آخوندزاده و دیگر روشنفکران و کنشگران انقالب مشروطیت یادی نمی‌کند‪.‬‬ ‫(رادیو فردا)‬ ‫‪----------------------------------‬‬

‫‪Farhang-e BC, No. 422, Vol.17 / P.17‬‬


‫يادبود‬

‫جمع‌آوری کنم‪.‬‬

‫فریدون فرخزاد؛ رازهای یک قتل‬ ‫هومن عسکری‬

‫قتل فریدون فرخزاد در آپارتمان شخصی‌اش در شهر بن آلمان یکی از رازآمیزترین‬ ‫قتل‌های سیاسی در سال‌های پس از انقالب ‪ ۱۳۵۷‬است‪ .‬اگر در موارد مشابه بازداشت‬ ‫متهم یا متهمان‪ ،‬مانند قتل شاپور بختیار‪ ،‬یا برگزاری دادگاه علنی‪ ،‬مانند پرونده‬ ‫میکونوس‪ ،‬ابعادی از پرونده را روشن کرد‪ ،‬قتل فریدون فرخزاد بعد از نزدیک به‬ ‫سه دهه همچنان ابعاد تاریک بسیاری دارد‪ .‬همین ابهام موجود موجب شده که گاه‬ ‫ادعاهای عجیبی درباره این قتل منتشر شود‪.‬‬

‫زمان دقیق قتل‬ ‫برخالف آنچه در بیشتر منابع درباره تاریخ قتل فریدون فرخزاد منتشر شده‪،‬‬ ‫شانزدهم مرداد ‪ ۱۳۷۱‬در واقع تاریخ کشف پیکر فریدون توسط پلیس آلمان است‬ ‫و نه تاریخ قتل او‪.‬‬ ‫بنابر نظر پزشکی قانونی و نتایج کالبدشکافی زمان قتل بین ‪ ۹‬تا ‪ ۱۵‬مرداد ‪ ۷۱‬بوده‬ ‫است‪ .‬بعدتر در آبان ماه ‪ ۷۲‬اداره کل ثبت احوال امور خارجه جمهوری اسالمی در‬ ‫سندی تاریخ قتل را ‪ ۹‬مرداد ‪ ۱۳۷۱‬اعالم می‌کند‪.‬‬ ‫البته در مدارک موجود در ثبت‌احوال شهر بن‪ ،‬زمان اعالم شده از سوی پزشکی‬ ‫قانونی به عنوان زمان قتل ثبت شده است‪ .‬در سند اداره ثبت احوال و آمار شهر بن‬ ‫آمده «در تاریخ بین ‪ ۳۱‬ژوئیه (‪ ۹‬مرداد)‪ ،‬بین ساعت ‪ ۱۹‬ششم اوت (‪ ۱۵‬مرداد) تا‬ ‫ساعت ‪ ۲۳‬در محل سکونت خود [‪ ]...‬فوت کرده است»‪.‬‬ ‫گفته شده که در این بازه زمانی شش روزه‪ ،‬دست‌کم دو نفر به خانه فریدون در‬ ‫خیابان «ریمان» شهر بن رفته‌اند‪ .‬فرخزاد پیشتر از فروشنده‌ای ایرانی یک هندوانه‬ ‫خریده بود و به گفته این فروشنده او هنگام خرید گفته بود مهمان دارد‪.‬‬ ‫بنا به گفته‌های خانواده فرخزاد‪ ،‬پلیس اعالم نظر کرده که ضربات منجر به قتل‪ ،‬از‬ ‫جمله با همان چاقوی آشپزخانه که برای بریدن هندوانه استفاده شده بود‪ ،‬به بدن‬ ‫فریدون فرخزاد وارد شده است‬ ‫‪.‬‬ ‫شکاف‌هایی بر پشت‬ ‫روز ‪ ۱۶‬مرداد ‪ ،۱۳۷۱‬به خانواده فرخزاد در تهران خبر می‌دهند که فریدون کشته‬ ‫شده است‪ .‬مهرداد فرخزاد از طرف خانواده به آلمان رفت و رسمًا پیکر برادرش‬ ‫را شناسایی کرد‪ .‬پیکر فریدون بعد از کالبدشکافی و طی مراحل قانونی به مهرداد‬ ‫تحویل شد‪ ،‬در حالی که به جز شکاف‌های سینه و شکم فریدون که در پزشکی قانونی‬ ‫انجام شده بود‪ ،‬تنها شکاف‌های ناشی از ضربات چاقو‪ ،‬در پشت او وجود داشت‪.‬‬ ‫برخالف برخی روایت‌ها‪ ،‬قاتالن زبان او را نبریده بودند‪.‬‬ ‫فاسد شدن جسد‪ ،‬به دلیل آنکه مهاجمان اجاق برقی در آشپزخانه را روشن گذاشتند‪،‬‬ ‫زودتر از حالت عادی شروع می‌شود‪ ،‬البته نه تا اندازه‌ای که چهره قابل شناسایی‬ ‫نباشد‪ .‬در عین حال به دلیل شرایط خاص پیکر‪ ،‬او را در یک کیسه پالستیکی ضخیم در‬ ‫تابوت به خاک می‌سپرند‪.‬‬ ‫هفدهم شهریور ‪ ،۱۳۸۶‬پانزده سال بعد از خاکسپاری فریدون فرخزاد‪ ،‬گور اولیه او‬ ‫در چارچوب روال شهرداری شهر بن در آستانه تخریب قرار داشت‪ .‬در این زمان‬ ‫علیرضا قلی‌پور به نمایندگی از خانواده فرخزاد در آلمان اجازه جابه‌جایی پیکر او‬ ‫را دریافت می‌کند‪ .‬آقای قلی‌پور در گفت‌وگو با رادیو فردا گفت بعد از نبش قبر‬ ‫متوجه شدند وجود کیسه پالستیکی ضخیم به‌رغم گذشت ‪ ۱۵‬سال بخشی از پیکر‬ ‫فرخزاد‪ ،‬از جمله سر او‪ ،‬را نسبت ًا سالم نگه داشته بود‪.‬‬ ‫سرنوشت آن دو سگ‬ ‫فریدون دو سگ کوچک در خانه‌اش داشت که بسیار به آنها عالقه‌مند بود‪ .‬در کتاب‬ ‫شعری که در سال ‪ ۱۹۸۹‬از او در آمریکا چاپ شد‪ ،‬یک شعر هم درباره سگش و اینکه‬ ‫همدم روزهای تنهایی‌اش است منتشر کرده بود‪:‬‬ ‫این سگ که رفیق روزگار است‬ ‫تنها ِ‬ ‫کس من در این دیار است‬ ‫بر بهت من از زمانه مبهوت‬ ‫لب بسته به کار خود دچار است‬ ‫و در نهایت شعر به اینجا ختم می‌شود‪:‬‬ ‫روزی اگر از سفر نیایی‬ ‫آنجا که منی در انتظار است‬ ‫عشق من و خاطرات این سگ‬ ‫در خاطره زمان غبار است‬

‫حدود ‪ ۹‬سال پیش کوشیدم در این باره با پوران فرخزاد‪ ،‬خواهر فریدون‪ ،‬دوستان او‬ ‫و دیگر کسانی که درباره فریدون تحقیق کرده بودند و نوشته بودند گفت‌وگو کنم‬ ‫بلکه زوایای بیشتری از ماجرای کاردآجین شدن این چهره سرشناس ایرانی روشن‬ ‫شود‪.‬‬ ‫سال‌ها بعد موفق شدم با مهرداد فرخزاد‪ ،‬برادر فریدون‪ ،‬و کسی که برای شناسایی‬ ‫پیکر او از سوی خانواده به آلمان رفته بود تماس بگیرم‪ .‬درگذشت ناگهانی مهرداد‬ ‫در ‪ ۱۸‬آذر ‪ ۱۳۹۷‬نقطه پایان نسل اول این خانواده و توقف تحقیقات من بود‪.‬‬ ‫اینک‪ ،‬با گذشت ‪ ۲۷‬سال از قتل فریدون فرخزاد‪ ،‬شومن‪ ،‬شاعر‪ ،‬بازیگر‪ ،‬نویسنده‪،‬‬ ‫کنشگر و البته حقوقدان سیاسی تالش کردم جزئیاتی از قتل او را در این یادداشت‬ ‫‪Thursday, Aug. 15, 2019‬‬

‫فرخزاد این شعر را در سال ‪ ۱۹۸۷‬سروده بود‪ ،‬یعنی پنج سال پیش از مرگ‪ .‬اما او‬ ‫در زمان قتل دو سگ داشت؛ «سیاه» و «برفی»‪ ،‬که ظاهراً در زمان حضور قاتالن در‬ ‫حمام زندانی شده‌اند‪ ،‬گرچه با توجه به اینکه پلیس بین یک تا شش روز بعد پیکر را‬ ‫کشف می‌کند‪ ،‬به نظر می‌رسد برای هر دو سگ در حمام غذا و آب وجود داشته‬ ‫است‪( ...‬دنباله در صفحه ی روبرو)‬ ‫‪Farhang-e BC, No. 422, Vol.17 / P.18‬‬


‫‪ ...‬البته پلیس بعد از رسیدن مهرداد‬ ‫فرخزاد به آلمان به او می‌گوید هر‬ ‫دو سگ بعد از کشف جسد‪ ،‬بسیار‬ ‫ضعیف شده بودند و تحت درمان‬ ‫قرار گرفتند‪ .‬بعد از مواجهه مهرداد‬ ‫فرخزاد با سگ‌های فریدون‪ ،‬دو‬ ‫حیوان با شنیدن صدایی که شبیه‬ ‫صدای صاحبشان بوده‪ ،‬به شدت با‬ ‫دیدن او بی‌قراری می‌کنند‪.‬‬ ‫یکی از دالیل مراجعه همسایگان به‬ ‫پلیس‪ ،‬صدای زوزه ممتد «سیاه» و‬ ‫«برفی» بوده است‪ .‬مهرداد فرخزاد‬ ‫پیش از بازگشت به ایران دو سگ‬ ‫را به یکی از دوستان خانوادگی‬ ‫می‌سپرد و تا سال‌ها بعد و زمانی باشم با بقیه بچه‌ها ‪ -‬دلم از تنهایی پوسید‪ .‬اگر ُمردم این شعر را روی قبرم بنویسید‬ ‫که سگ‌ها می‌میرند از حال آنها و مرا در کنار فروغ خاک کنید یا کنار مادرم‪.‬‬ ‫در این مدت فریدون از چه چیزی خبردار شده بود که این چنین آماده رفتن به‬ ‫خبردار بوده است‪.‬‬ ‫مسلخ بود؟ به یاد داشته باشیم که این نوع تسلیم در برابر مرگ در مردی ظاهر‬ ‫شد که در حلقه دوستان نزدیکش بحث درباره مرگ و نیستی را ممنوع کرده بود‬ ‫ناپدید شدن یادداشت‌های شخصی‬ ‫فریدون فرخزاد به عادت دیرینه دیگر اعضای خانواده‌اش‪ ،‬عالقه زیادی به نامه‌نگاری و به قول یکی از دوستانش «دل دیدن قطره‌ای خون را نداشت»‪.‬‬ ‫و وقایع‌نگاری داشت‪ .‬نامه‌ها و یادداشت‌های پراکنده‌ای هم اینک نزد اعضای خانواده پاسخ این پرسش تنها با دسترسی به اسناد پلیس بن و احتماالً بعدها گشوده‌شدن‬ ‫و دوستان او در سراسر جهان وجود دارد‪ .‬اما گویا مجموعه‌ای در این میان موجود اسرار دستگاه‌های اطالعاتی‪-‬امنیتی جمهوری اسالمی روشن خواهد شد‪.‬‬ ‫و دست آخر اینکه‪ ،‬شعری که فریدون دو ماه قبل از مرگ برای سنگ آرامگاهش‬ ‫بوده که فریدون در آن یادداشت‌هایی را به صورت منظم می‌نوشته است‪.‬‬ ‫بعد از تحویل کلید‌های خانه فریدون‪ ،‬عالوه بر انبوه لباس‌ها و کتاب‌ها و اندک انتخاب کرد از سروده‌های خودش بود‪ .‬شعری که البته روی سنگ قبر او درج نشد‪:‬‬ ‫وسایل خانه‪ ،‬مبلغ ‪ ۸۲۲‬مارک و ‪ ۸۰‬فنیک (حدود ‪ ۴۰۰‬یوروی امروز)‪ ،‬به عالوه ساعت دشت ذهنم‪ ،‬بهار و بیدار است‬ ‫و گردنبند و دو عدد انگشتر تنها دارایی برجای‌مانده از فریدون فرخزاد بود‪ .‬در این این گذرگه‪ ،‬نه آخر کار است‬ ‫بر من از عشق گر‪ ،‬دمی باری‬ ‫میان هیچ اثری از یادداشت‌های فریدون وجود نداشت‪.‬‬ ‫در نهایت‪ ،‬ز عشق‪ ،‬بیداری‬ ‫من فریدون ّ‬ ‫فرخم‪ ،‬زنهار!‬ ‫قاتالن؛ دو یا سه نفر؟‬ ‫بنابر اسناد باقی‌مانده‪ ،‬بالفاصله بعد از گشودن در خانه فریدون فرخزاد‪ ،‬سه عدد دل بنه بر دلم در این دیدار‬ ‫فنجان قهوه همچنان بر روی میز وجود داشته است‪ .‬آیا سه فنجان متعلق به شخص (رادیو فردا)‬ ‫فریدون و دو نفر قاتل بوده یا اینکه میزبان فقط برای مهمان‌ها قهوه آورده بود؟‬ ‫اکبر گنجی‪ ،‬روزنامه‌نگار و فعال سیاسی‪ ،‬در کتاب «عالیجناب سرخپوش‪ ،‬عالیجنابان‬ ‫خاکستری» با استفاده از نام اختصاری «ف‪.‬ف‪ ».‬نوشته است «ده روز بعد از قتل‬ ‫[فرخزاد] ضارب وی که به ایران برگشته بوده در جلسه‌ای در حالی که می‌گریسته‬ ‫اظهار می‌دارد که شاه کلید خود فرمان قتل فرخزاد را به وی داده بوده و حاال به وی‬ ‫گفته است که یک گزارش درباره علل قتل او تهیه کن!» به نوشته آقای گنجی قاتل‬ ‫گفته است که «من فردا جواب خدا را چه بدهم؟!»‬ ‫حسرت دیدار‬ ‫در نامه‌نگاری‌های بین فریدون و خواهر نامدارش‪ ،‬فروغ فرخزاد‪ ،‬میزان وابستگی او‬ ‫به خانواده و به‌ویژه مادرش مشخص است‪ .‬برخالف سال‌های نخست بعد از انقالب‬ ‫‪ ۱۳۵۷‬رفته رفته امید به بازگشت در فریدون کم‌سوتر می‌شود‪ .‬به یاد بیاوریم‬ ‫که دقیقًا یک سال پیش از قتل فریدون فرخزاد‪ ،‬شاپور بختیار‪ ،‬واپسین نخست‌وزیر‬ ‫محمدرضا شاه پهلوی و شاخص‌ترین چهره اپوزیسیون آن زمان‪ ،‬به دست تیم اعزامی‬ ‫دستگاه‌های امنیتی جمهوری اسالمی کشته شد‪.‬‬ ‫فریدون در نامه‌ای که تاریخ آن مشخص نیست‪ ،‬به پدر و مادرش‪ ،‬سرهنگ محمد‬ ‫فرخزاد و توران وزیری‌تبار با لحنی التماس‌آمیز از آنها می‌خواهد دست‌کم یک بار‬ ‫هم که شده به دیدارش بروند‪:‬‬ ‫مامان و بابای عزیزم‪،‬‬ ‫امشب بچه‌ها می‌آیند تهران‪ .‬وقت است که یک کمی برایتان بنویسم‪ .‬آنقدر دلم‬ ‫برایتان تنگ شده که اندازه ندارد‪ .‬مادر سعید [محمدی] دارد می‌آید‪ .‬کاش شما‬ ‫هم می‌آمدید که اق ً‬ ‫ال یک بار شما را می‪‎‬دیدم‪ .‬دلم برای تمامتان تنگ شده‪ .‬مامانم‪،‬‬ ‫امیر قول داد شما و بابا را بفرستد بیرون که همدیگر را ببینیم‪ .‬تو رو خدا یک کاری‬ ‫بکنید و بیایید‪ .‬خودم اینجا همه کار برایتان خواهم کرد‪ .‬همه را از طرف من ببوسید‪.‬‬ ‫قربان تمامتان می‌روم‪ ،‬فریدون‬ ‫ماه‌های آخر‬ ‫ً‬ ‫کسانی که فریدون فرخزاد را از نزدیک می‌شناختند تقریبا بدون استثنا می‌گویند‬ ‫او در یکی دو ماه پیش از قتل‪ ،‬افسرده و متفاوت از گذشته بود‪ .‬شخصیت اجتماعی‬ ‫و روحیه سرشار از انرژی و مبارز او در این مدت به شدت کمرنگ شده و نوعی‬ ‫اضطراب و عزلت‌‌‌گزینی جای آن را گرفته بود‪ .‬در یادداشتی که فریدون فرخزاد در‬ ‫همین روزها‪ ،‬حدود دو ماه پیش از قتل‪ ،‬برای برادرش نوشته است چنین احساسی‬ ‫کام ً‬ ‫ال مشهود است‪:‬‬ ‫مهرداد عزیزم‪،‬‬ ‫خیلی دلم می‌خواهد برگردم و بغلت کنم و ببوسمت و به یاد روزهای خوشی کنارت‬ ‫‪Thursday, Aug. 15, 2019‬‬

‫‪Farhang-e BC, No. 422, Vol.17 / P. 19‬‬


‫بهداشت و تندرستی‬

‫چرا دائم احساس ضعف عضالنی دارم؟‬

‫کرد‪:‬‬ ‫* از دست دادن مایعات بدن به واسطه تعریق‪ ،‬استفراغ‪ ،‬یا اسهال‬ ‫* شیمی درمانی‬ ‫* رژیم غذایی ضعیف‬ ‫* مصرف آنتی‌بیوتیک‌ها یا داروهای سرکوب‌کننده سیستم ایمنی‬ ‫دیابت‬ ‫دیابت زمانی رخ می‌دهد که بدن توانایی تولید انسولین کافی را نداشته یا‬ ‫نمی‌تواند به درستی از انسولین تولیدی استفاده کند‪ .‬این شرایط می‌تواند موجب‬ ‫آسیب عصبی شود که ممکن است به ضعف عضالنی منجر شود‪.‬‬ ‫دیابت می‌تواند به انواع مختلفی از عالئم مرتبط با ضعف عضالنی نیز منجر شود که‬ ‫از آن جمله می‌توان به موارد زیر اشاره کرد‪:‬‬ ‫* سستی‬ ‫* اختالل در تحرک‬ ‫* خستگی‬ ‫فیبرومیالژی‬ ‫فیبرومیالژی شرایطی مزمن است که موجب ضعف و درد در عضله شده و از‬ ‫دیگر عالئم آن می‌توان به موارد زیر اشاره کرد‪:‬‬ ‫* خستگی پایدار‬ ‫* حافظه تحت تأثیر قرار گرفته‬ ‫* تغییرات خلق و خو‬

‫ضعف عضالنی به فقدان نیرو در عضالت گفته می‌شود‪ .‬آن‌ها در این شرایط ممکن‬ ‫است به راحتی گذشته منقبض نشده یا حرکت نکنند‪.‬‬ ‫برخی شرایط پزشکی مزمن می‌توانند موجب از بین رفتن سریع‌تر عضالت یا‬ ‫احساس خستگی در فرد شوند‪ .‬در موارد دیگر‪ ،‬یک عفونت ممکن است دلیل ضعف‬ ‫عضالنی باشد‪.‬‬ ‫اگر فردی با بروز ناگهانی ضعف عضالنی شدید مواجه شده است باید برای‬ ‫بررسی دقیق شرایط به پزشک مراجعه کند‪.‬‬ ‫از جمله مواردی که می‌توانند موجب ضعف عضالنی شوند می‌توان به موارد زیر‬ ‫اشاره کرد‪:‬‬ ‫بیماری آدیسون‬ ‫این بیماری به واسطه تولید ناکافی هورمون‌های کورتیزول و آلدوسترون توسط‬ ‫غدد آدرنال شکل می‌گیرد‪.‬‬ ‫افزون بر ضعف عضالنی‪ ،‬از دیگر عالئم بیماری آدیسون می‌توان به موارد زیر‬ ‫اشاره کرد‪:‬‬ ‫* خستگی مزمن‬ ‫* کاهش وزن‬ ‫* بی‌اشتهایی‬ ‫* معده درد‬

‫کم کاری تیروئید‬ ‫کم کاری تیروئید می‌تواند موجب ضعف و کرامپ های عضالنی شود‪ .‬این عالئم‬ ‫ممکن است به واسطه انجام ورزش و فعالیت بدنی تشدید شوند‪.‬‬ ‫از دیگر عالئم کم کاری تیروئید می‌توان به موارد زیر اشاره کرد‪:‬‬ ‫* افزایش وزن‬ ‫* احساس سرما‬ ‫* خشکی پوست و مو‬ ‫* خستگی‬ ‫* دوره‌های قاعدگی نامنظم یا سنگین‬ ‫* ضربان قلب آهسته ‪( ...‬دنباله در صفحه ی روبرو)‬

‫کم خونی (آنمی)‬ ‫کم خونی به واسطه سطوح پایین هموگلوبین در جریان خون رخ می‌دهد که این‬ ‫شرایط اغلب به واسطه فقر آهن رخ می‌دهد‪ .‬از دیگر عالئم کم خونی می‌توان به‬ ‫موارد زیر اشاره کرد‪:‬‬ ‫* سرگیجه‬ ‫* تنگی نفس‬ ‫* سردرد‬ ‫* سردی دست‌ها و پاها‬ ‫* ضربان قلب نامنظم‬ ‫سندرم خستگی مزمن‬ ‫این شرایط به خستگی بی‌دلیل یا خستگی که پزشک نمی‌تواند به یک شرایط پزشکی‬ ‫ارتباط دهد‪ ،‬گفته می‌شود‪ .‬سندرم خستگی مزمن به نام آنسفالومیلیت میالژیک نیز‬ ‫شناخته می‌شود‪.‬‬ ‫افراد مبتال به این شرایط خستگی شدید و مشکالت خواب را تجربه می‌کنند‪ .‬از دیگر‬ ‫عالئم آن می‌توان به ضعف عضالنی‪ ،‬درد‪ ،‬سرگیجه‪ ،‬و مشکالت در تمرکز اشاره‬ ‫کرد‪.‬‬ ‫اختالالت و بی‌تعادلی‌های الکترولیتی‬ ‫الکترولیت‌ها به عملکرد درست عضالت‪ ،‬اعصاب‪ ،‬قلب‪ ،‬و مغز کمک می‌کنند‪ .‬تغییر‬ ‫در سطوح الکترولیت‌ها‪ ،‬مانند کلسیم‪ ،‬پتاسیم‪ ،‬سدیم‪ ،‬و منیزیم می‌تواند به ضعف‬ ‫عضالنی منجر شود‪ .‬از اختالالت الکترولیتی می‌توان به هیپوکالمی یا فلج دوره‌ای‬ ‫هایپرکالمیک اشاره کرد‪.‬‬ ‫از عوامل خطرآفرین برای یک بی‌تعادلی الکترولیتی می‌توان به موارد زیر اشاره‬ ‫‪Thursday, Aug. 15, 2019‬‬

‫‪Farhang-e BC, No. 422, Vol.17 / P. 20‬‬


‫‪ * ...‬مفصل و عضله درد‬ ‫* افسردگی یا اختالالت خلق و خو‬ ‫* مشکالت باروری‬ ‫پزشک می‌تواند از طریق یک آزمایش خون کم کاری تیروئید را تشخیص دهد‪.‬‬ ‫بیماری‌های کلیوی‬ ‫مشکالتی که در عملکرد کلیه‌ها رخ می‌دهند می‌توانند موجب تولید و انباشت‬ ‫محصوالت زائد متابولیک‪ ،‬مانند کراتینین در عضالت شوند‪ .‬این شرایط می‌تواند به‬ ‫گرفتگی و ضعف عضالنی منجر شود‪.‬‬ ‫اختالالت خواب‬ ‫اختالالت خواب‪ ،‬مانند نارکولپسی (حمله خواب) و اینسومنیا (بی‌خوابی) می‌توانند به‬ ‫ضعف و خستگی عضالنی در طول روز منجر شوند‪.‬‬ ‫فردی که به واسطه یک شرایط پزشکی مجبور است در رختخواب باقی بماند نیز‬ ‫ممکن است ضعف عضالنی را تجربه کند‪ .‬این شرایط به دلیل عدم استفاده معمول‬ ‫از عضالت رخ می‌دهد‪ .‬فرد ممکن است در معرض خطر مشکالت خواب نیز قرار‬ ‫داشته باشد‪.‬‬ ‫عفونت‌ها‬ ‫عضالت را مختل کند‪ .‬آثار به محل آسیب دیدگی بستگی دارد‪ .‬شرایط عصبی اغلب‬ ‫جمله‬ ‫آن‬ ‫از‬ ‫که‬ ‫شوند‬ ‫عضالنی‬ ‫ضعف‬ ‫موجب‬ ‫‌توانند‬ ‫ی‬ ‫م‬ ‫عفونی‬ ‫‌های‬ ‫ی‬ ‫بیمار‬ ‫برخی‬ ‫پیشرونده هستند که به معنای تشدید آن‌ها با گذشت زمان است‪ .‬برخی از این‬ ‫می‌توان به موارد زیر اشاره کرد‪:‬‬ ‫شرایط پیش از شعله‌ور شدن مجدد وارد مراحل خاموشی بیماری می‌شوند که طی‬ ‫دیگر‬ ‫عالئم‬ ‫و‬ ‫موقت‬ ‫عضالنی‬ ‫ضعف‬ ‫موجب‬ ‫‌تواند‬ ‫آنفلوانزا‪ :‬ویروس آنفلوانزا می‬ ‫آن عالئم کاهش یافته یا حتی از بین می‌روند‪.‬‬ ‫مانند تب‪ ،‬گلودرد‪ ،‬سرفه و خستگی شود‪.‬‬ ‫عالئم‬ ‫‌دهد‪.‬‬ ‫ی‬ ‫م‬ ‫رخ‬ ‫آلوده‬ ‫کنه‬ ‫گزش‬ ‫واسطه‬ ‫بیماری الیم‪ :‬این بیماری التهابی به‬ ‫داروها‬ ‫بیماری می‌توانند حاد یا مزمن باشند و شامل تب‪ ،‬راش پوستی‪ ،‬سفتی گردن‪ ،‬بی برخی افراد به واسطه مصرف برخی داروها ضعف عضالنی را تجربه می‌کنند‪.‬‬ ‫حسی‪ ،‬ضعف عضالنی و خستگی می‌شوند‪.‬‬ ‫هر فردی که ضعف عضالنی را به عنوان یکی از عوارض جانبی مصرف دارو تجربه‬ ‫ویروس اپشتین بار‪ :‬این ویروس می‌تواند به ضعف عضالنی و همچنین خستگی بی می‌کند باید پیش از توقف مصرف دارو با پزشک خود صحبت کند‪.‬‬ ‫دلیل‪ ،‬راش پوستی‪ ،‬سردرد‪ ،‬و بی‌اشتهایی منجر شود‪.‬‬ ‫از جمله داروهایی که می‌توانند موجب ضعف عضالنی شوند می‌توان به موارد زیر‬ ‫سفلیس‪ :‬این عفونت منتقله از راه جنسی می‌تواند موجب ضعف عضالنی و همچنین اشاره کرد‪:‬‬ ‫سردرد‪ ،‬خستگی‪ ،‬گلودرد‪ ،‬و کاهش وزن شود‪.‬‬ ‫* آمیودارون (کوردارون)‬ ‫توکسوپالسموز‪ :‬این یک عفونت انگلی است که در کنار ضعف عضالنی موجب * داروهای ضد تیروئید‪ ،‬مانند متیمازول (تاپازول) یا پروپیل تیواوراسیل‬ ‫سردرد‪ ،‬خستگی‪ ،‬تب خفیف و تشنج نیز می‌شود‪.‬‬ ‫* داروهای ضدویروس‪ ،‬مانند المیوودین (اپی‌ویر) یا زیدوودین (رتروویر)‬ ‫مننژیت‪ :‬مننژیت یک عفونت جدی است که موجب التهاب در مغز و نخاع می‌شود‪ * .‬داروهای شیمی درمانی‬ ‫افزون بر ضعف عضالنی‪ ،‬از دیگر عالئم این شرایط می‌توان به تب‪ ،‬سفتی گردن‪ ،‬حالت * سایمتیدین (تاگامت)‬ ‫تهوع‪ ،‬استفراغ‪ ،‬و حساسیت به نور اشاره کرد‪.‬‬ ‫* کورتیکواستروئیدها‬ ‫به‬ ‫افراد‪،‬‬ ‫برخی‬ ‫در‬ ‫پیشرونده‬ ‫عضالنی‬ ‫اچ‌آی‌وی‪ :‬اچ‌آی‌وی می‌تواند موجب ضعف‬ ‫* مشتقات اسید فیبریک‪ ،‬مانند جم‌فیبروزیل (لوپید)‬ ‫ویژه آن‌هایی که روند درمان بیماری را دنبال نمی‌کنند‪ ،‬شود‪.‬‬ ‫* اینترفرون‬ ‫شود‪.‬‬ ‫عضالنی‬ ‫حساسیت‬ ‫فلج اطفال (پولیو)‪ :‬این بیماری می‌تواند موجب ضعف و‬ ‫* لوپروالید استات (لوپرون)‬ ‫همچنین‪ ،‬فردی که به این بیماری مبتال بوده است می‌تواند سندرم پس از فلج اطفال * داروهای ضدالتهاب غیراستروئیدی‪ ،‬مانند ایبوپروفن یا ناپروکسن‬ ‫را تجربه کند که به ضعف عضالنی منجر می‌شود‪.‬‬ ‫* پنی‌سیلین‬ ‫هاری‪ :‬هاری به واسطه تماس با بزاق یک حیوان آلوده رخ می‌دهد‪ .‬عالئم بیماری * استاتین ها‬ ‫می‌توانند شامل خستگی‪ ،‬سردرد‪ ،‬پریشانی‪ ،‬سردرگمی‪ ،‬تشنج و همچنین ضعف و * آنتی‌بیوتیک‌های سولفونامید‬ ‫اسپاسم های عضالنی شوند‪.‬‬ ‫برخی مواد مخدر‪ ،‬مانند کوکائین نیز می‌توانند موجب ضعف عضالنی شوند‪.‬‬ ‫شرایط عصبی‬ ‫برخی شرایط که بر سیستم عصبی تأثیرگذار هستند می‌توانند موجب ضعف عضالنی‬ ‫شوند‪ .‬این شرایط اغلب مزمن هستند و بر روش انتقال پیام‌ها از اعصاب به عضالت‬ ‫تأثیر می‌گذارند‪ .‬از جمله شرایط عصبی که می‌توانند موجب ضعف عضالنی شوند‬ ‫می‌توان به موارد زیر اشاره کرد‪:‬‬ ‫اسپوندیلوز گردن‪ :‬تغییرات مرتبط با افزایش سن در دیسک‌های نخاعی در گردن‬ ‫می‌توانند موجب اسپوندیلوز گردن شوند‪ .‬این فشار مضاعفی بر اعصاب وارد می‌کند‬ ‫و به ضعف عضالنی منجر می‌شود‪.‬‬ ‫سندرم گیلن باره‪ :‬این اختالل عصبی نادر می‌تواند موجب ضعف عضالنی خفیف تا‬ ‫شدید شود‪.‬‬ ‫بوتولیسم‪ :‬این شرایط نادر به واسطه قرار گرفتن در معرض سم بوتولینوم رخ‬ ‫می‌دهد‪ .‬بوتولیسم می‌تواند موجب ضعف عضالنی پیشرونده شود‪.‬‬ ‫سندرم میاستنی لمبرت ایتون‪ :‬این اختالل خودایمنی زمانی رخ می‌دهد که سیستم‬ ‫ایمنی یک فرد در چگونگی ارتباط بین اعصاب و عضالت تداخل ایجاد کرده و به ضعف‬ ‫عضالنی منجر می‌شود‪.‬‬ ‫مولتیپل اسکلروز‪ :‬این اختالل خودایمنی به واسطه حمالت سیستم ایمنی به اعصاب و‬ ‫آسیب‌دیدگی آن‌ها رخ می‌دهد‪.‬‬ ‫میاستنی گراویس‪ :‬این اختالل خودایمنی موجب حمله سیستم ایمنی به عضالت یک‬ ‫فرد می‌شود که می‌تواند بر حرکت و تنفس وی تأثیرگذار باشد‪.‬‬ ‫اسکلروز جانبی آمیوتروفیک‪ :‬این شرایط که به نام ای‌ال‌اس نیز شناخته می‌شود‬ ‫می‌تواند موجب ضعف عضالنی پیشرونده شود‪.‬‬ ‫آسیب‌دیدگی‌های نخاع‪ :‬آسیب‌های وارده به نخاع می‌تواند ارتباط بین اعصاب و‬ ‫‪Thursday, Aug. 15, 2019‬‬

‫موارد نادر‬ ‫اگر ضعف عضالنی فرد به واسطه مواردی که در باال به آن‌ها اشاره شد‪ ،‬شکل نگرفته‬ ‫است‪ ،‬یا اگر دارای عوامل خطرآفرین خاص هستند‪ ،‬پزشک ممکن است در زمان‬ ‫تشخیص دالیل نادر را مدنظر قرار دهد‪.‬‬ ‫از دالیل نادر ضعف عضالنی می‌توان به موارد زیر اشاره کرد‪:‬‬ ‫درماتومیوزیت‪ :‬این اختالل عضالنی التهابی می‌تواند موجب سفتی‪ ،‬درد‪ ،‬و ضعف‬ ‫عضالت شود‪.‬‬ ‫پلی‌میوزیت‪ :‬این شرایط معموالً موجب ضعف در عضالت کفل‪ ،‬ران‪ ،‬گردن و شانه‬ ‫می‌شود‪.‬‬ ‫آرتریت روماتوئید‪ :‬این اختالل خودایمنی التهابی مزمن به پوشش مفاصل حمله‬ ‫می‌کند‪ .‬دست‌ها و پاها بیشتر تحت تأثیر این شرایط قرار می‌گیرند‪.‬‬ ‫سارکوئیدوز‪ :‬این شرایط التهابی معموالً ریه و غدد لنفاوی را تحت تأثیر قرار می‌دهد‬ ‫و موجب تشکیل توده‌های تحریک شده بافت می‌شود‪.‬‬ ‫هایپرپاراتیروئیدیسم ثانویه‪ :‬این شرایط اغلب اندام‌های انتهایی‪ ،‬مانند دست‌ها و پاها‬ ‫را تحت تأثیر قرار می‌دهد و موجب استخوان و مفصل درد می‌شود‪.‬‬ ‫دیستروفی عضالنی بِ ِکر‪ :‬این اختالل ژنتیکی معموالً مردان و افراد جوان را تحت تأثیر‬ ‫قرار می‌دهد و موجب ضعف عضالنی به سرعت پیشرونده می‌شود‪.‬‬ ‫لوپوس اریتماتوز سیستمیک‪ :‬این شرایط که به نام لوپوس نیز شناخته می‌شود‬ ‫می‌تواند بخش‌های مختلف بدن از جمله مفاصل‪ ،‬مغز‪ ،‬قلب و ریه‌ها را تحت تأثیر‬ ‫قرار دهد‪ .‬ضعف عضالنی یکی از عالئم شایع شعله‌ور شدن لوپوس است‪.‬‬ ‫این شرایط لزوم ًا بین مردم نادر نیستند‪ ،‬اما ضعف عضالنی همواره بین عالئم شایع‬ ‫آن‌ها قرار ندارد‪( .‬منبع‪ :‬عصر ایران)‬ ‫‪Farhang-e BC, No. 422, Vol.17 / P. 21‬‬


‫طنز‬ ‫توضيح المفاسد‪:‬‬

‫تانک را با فتوشاپ آتش زدند!‬ ‫طنزی از هادی خرسندی‬

‫مصاحبه با یک مقام برجسته درباره آتش گرفتن تانک ایران در مسکو‪.‬‬ ‫ سردار! لطفًا بفرمایید چه شد این تانک آتش گرفت؟‬‫ کدام تانک؟‬‫ همان تانک ایرانی که در مسابقات تانکرانی مسکو شرکت کرده بود‪.‬‬‫ آتش گرفت؟‬‫ بله‪ ،‬خبرش هست‪ ،‬عکسش هست‪ ،‬فیلمش هست‪.‬‬‫ آهان‪ .‬بعله‪ .‬نه خیر‪ .‬نه‪ .‬فکر نمی‌کنم واقعًا آتش گرفته باشه‪ .‬یعنی می‌تونه فتوشاپ‬‫باشه‪ .‬به نظر من کار صهیونیست‌ها بوده‪ ،‬وگرنه چیزی نداره که بخواد بسوزه‪ .‬مگه‬ ‫تانک ساختمان پالسکوست که آتیش بگیره؟‬ ‫ پس چرا آتیش گرفته؟‬‫ جای تأسفه‪ .‬ببینید‪ ،‬به خط پایان مسابقه نزدیک شده بوده و داشته با موفقیت پیش‬‫می‌رفته‪ ،‬ولی گویا خط پایان یک مقدار دورتر بوده‪.‬‬ ‫ صحیح‪.‬‬‫ البته این مسابقات هر سال برگزار میشه‪ .‬شما اگر دقت کنید اولین باره که تانک‬‫ایرانی آتیش می‌گیره‪ .‬تازه این تانک‪ ،‬خودش تانک آتش‌نشانی بوده‪ .‬یعنی ما کلی‬ ‫برای آژیرش هزینه کرده بودیم‪.‬‬ ‫ تانک را از ایران فرستاده بودید یا روس‌ها برای مسابقه ‪...‬‬‫ سؤال خوبیه ولی متأسفانه نمیتونم جواب بدم‪ ،‬چونکه ممکنه بعضی‌ها تصمیم بگیرند‬‫تانک را در مسیر بدزدند‪ .‬می‌دونید که دزدیدن تانک خیلی از دکل راحت‌تره‪،‬‬ ‫چونکه دکل پا نداره ولی تانک راه میره‪ ،‬راحت‌تر میشه دزدیدش‪.‬‬ ‫ تا حاال تانک هم دزدیده شده؟‬‫ والله من خبر ندارم‪ .‬به قول سعدی شیرازی «آن را که خبر شد‪ ،‬خبری باز نیامد‪،».‬‬‫اتفاقًا یکی از سردارهامون میخواست افشاگری کنه ولی وسواسی بود‪.‬‬ ‫ چه وسواسی؟‬‫ همون روز تصمیم گرفته بود صبح اول وقت سالحش رو تمیز کنه‪ .‬هیچچی دیگه‪.‬‬‫خدا رفتگان شمارم بیامرزه‪.‬‬ ‫ اسم این تانک چی بود؟‬‫ جیزغاله ‪ .۳‬یعنی ما همیشه یک عدد هم جلوی اسم تانک می‌ذاریم که دشمن گیج‬‫بشه‪ .‬همینجور که میمونه فکری که اینکه داره میاد به طرفش‪ ،‬جیزغاله یکه یا دو یا‬ ‫سه؟‪ ،‬می‌فرستیمش هوا به لقاالله بپیونده‪.‬‬ ‫ دشمن هم به لقاالله می‌پیونده؟‬‫ نه‪ ،‬اینو اصطالح ًا گفتم‪ ،‬خطش بزن‪ .‬ننویس‪ .‬ما نباید یک چیزایی بگیم که آمریکای‬‫بین‌المللی و صهیونیزم جهانخوار سوءاستفاده کنند‪.‬‬ ‫ انگار اشتباه شد قربان‪ .‬صهیونیزم‪ ،‬بین‌المللی بود‪ ،‬آمریکا‪ ،‬جهانخوار!‬‫ مگه من چی گفتم؟‬‫ برعکس فرمودید‪.‬‬‫ نه‪ ،‬برعکس شنیدی‪ .‬من هم همیشه قاطی می‌کنم البته! به هر حال ما باید حواسمون‬‫جمع باشه‪ .‬البته خبر آتیش گرفتن تانکو فردا میدیم روابط عمومی سپاه تکذیب کنه‪،‬‬ ‫‪Thursday, Aug. 15, 2019‬‬

‫ولی متأسفانه دودش خیلی‬ ‫زیاد بوده‪.‬‬ ‫ علت آتیش گرفتنش چی‬‫بوده؟ توی خبرها هست که‬ ‫چون یک تکه راه را باید از‬ ‫توی گودال آب رد میشده‪،‬‬ ‫دریچه موتور را می‌بندند که‬ ‫خاموش نشه‪ ،‬بعد تیم ایران‬ ‫یادش میره دریچه رو باز کنه‪،‬‬ ‫موتور جوش میاره ‪....‬‬ ‫ نه دیگه‪ ،‬اینجارو غلط‬‫نوشتند‪ .‬تیم ما قبل از رفتن‬ ‫توی آب با هوشیاری موتور‬ ‫را بسته بوده‪ ،‬اما وقتی از آب‬ ‫میاد بیرون حاال تو خبر ها‬ ‫هستش که تیم ایران غفلت‬ ‫کرده یا فراموش کرده‪ .‬این‬ ‫اص ً‬ ‫ال چنین چیزی نبوده بلکه‬ ‫برادری که مسئول این بوده‬ ‫که باز کنه‪ ،‬روز آخر نمی‌تونه‬ ‫با تیم بره مسکو‪ ،‬چون مادر‬ ‫همسر گرامی‌اش از کربال‬ ‫میومده ایشون باید می‌رفته استقبال اوشون و این متأسفانه درست مصادف شده‬ ‫با روزی که ایشون باید اونجا میبوده و موتور را باز میکرده‪ .‬این حقیقت ماجراست‬ ‫که برمیگرده به نوعی ایمان و اعتقاد و الوهیت و مادرزن سالم‪.‬‬ ‫ جای تأسف و افتخاره!‬‫ البته تیم ما بالفاصله یک تانک نیمکت‌نشین که داشته وارد میدون میکنه‪ ،‬که‬‫خوشبختانه این یکی بهیچوجه آتیش نمی‌گیره که این خودش مشت محکمی بود به‬ ‫دهان آمریکا و صهیونیسم‪ ،‬یکیشون بین‌المللی‪ ،‬یکیشون جهانخوار‪.‬‬ ‫ عذر می‌خوام سردار‪ ،‬بعضی‌ها میگن زبانم الل چرا حضرت صاحب زمان در این‬‫مورد ‪...‬‬ ‫ خفه! سه هزار کیلومتر فاصله قم تا مسکوست‪ .‬شما فکر کن حضرت تا بیاد‪....‬‬‫شوخی نیست‪ .‬سه هزار کیلومتره پسر‪ .‬تازه من عمق چاه جمکرانو حساب نکردم‪.‬‬ ‫دشمن هرچی دلش میخواد میگه‪.‬‬ ‫ از قبل پیشگیری‌های الزم نشده بود؟‬‫ شده بود‪ .‬تمثال مقام معظم رهبری رو جلو تانک گذاشته بودیم‪ ،‬عکس رهبر‬‫انقالبو زده بودیم پشتش‪ .‬خطاط خوشنویس فرستاده بودیم روی لوله تانک انالله‬ ‫و الذین ولذین و اینجور چیزها بنویسه‪ .‬مترجم عربی هم باهاش فرستاده بودیم‬ ‫که غلط ننویسه‪ .‬خوشبختانه خیلی هم خوب نوشته شده بود‪ ،‬حالش هم االن خوبه‪.‬‬ ‫دمش گرم‪ .‬دستش درد نکنه‪ .‬خوشبختانه توی خبر آمده بود که به هیچیک از‬‫اعضای تیم ایران آسیبی نرسیده‪.‬‬ ‫ البته اعضای تیم یکی دوتاشون روز آخر تصمیم می‌گیرن به جای مسکو‪ ،‬از تهران‬‫برند لندن که خوشبختانه در اونجا هم براشون اتفاقی نیفتاده و روی هم رفته همه‬ ‫چیز به خوبی و خوشی گذشته‪ .‬تیم مسکو هم اینجا عکس هاشون هست که همراه‬ ‫خانواده جلوی کاخ کرملین سلفی گرفتند‪.‬‬ ‫ خبر دارین که مقام معظم رهبری در این مورد چه عکس العملی داشتند؟‬‫ خوشبختانه ایشون اول خبر را باور نمی‌فرمودند‪ .‬بعد هم با اعتماد به نفسی‬‫زائدالوصف اسم چندتا شهر را مثل زاهدان و مرودشت و تبریز و غیره آوردند و‬ ‫فرمودند میگه توی این شهرها مدرسه ها آتیش نگرفت بچه‌ها نسوختند؟ این هم‬ ‫مثل اون‪ .‬حاال خدارو شکر کنید که کسی آسیب ندیده‪.‬‬ ‫ دیگر چی فرمودند؟‬‫ فرمودند دیگه کشش ندین‪.‬‬‫ شتر در خواب پنبه دانه نفرمودند؟‬‫ نه‪ ،‬ولی فرمودند ما تانکمون هم آتیش به اختیاره!‬‫ برای آینده دستورالعملی صادر نفرمودند؟‬‫ نه خیر‪ ،‬ولی چرا‪ .‬شما اون کوزه یادتون هست که در عملیات رزمایشی تکاوران‬‫جان برکف دو سال پیش‪ ،‬هرچی زدندش‪ ،‬نشکست؟‬ ‫ بله یادمه‪ .‬آبروریزی شد‪.‬‬‫ که این خُب اگرچه باعث دلخوری فرماندهی کل قوا و نیروهای سه‌گانه و‬‫رنجرهای رزمی و نیروی انتظامی ما شد‪ ،‬ولی از سپاهی‌گری که بگذریم‪ ،‬در صنعت‬ ‫کوزه ِ‬ ‫‌گری ما جای افتخار داره و مقام معظم رهبری بعد از آن ماجرا فرمودند بهتر‬ ‫است خیلی از نیروهای سپاه بیرون برند وقت عزیز خودشان را در خدمت صنعت‬ ‫کوزه‌گری بگذارند که هدر نره‪.‬‬ ‫حاال هم فرمودند آن کوزه تاریخی را ببریم مسکو‪ ،‬و مطابق مرسوم‪ ،‬خاکستر‬ ‫تانک از دست رفته را در آن بریزیم که برای همیشه در موزه رزمایشی نیروهای‬ ‫سه‌گانه‪ ،‬موجب عبرت گذشتگان بشه! (رادیو فردا)‬ ‫‪Farhang-e BC, No. 422, Vol.17 / P. 22‬‬


Farhang-e BC, No. 422, Vol.17 / P. 23

Thursday, Aug. 15, 2019


‫سينما‬

‫مغزهای کوچک زنگ‏زده‬ ‫سیامند زندی‬ ‫ِ‬ ‫موجوديت خود‪ ،‬اعالم‬ ‫نظام جمهوری اسالمی از ابتدای‬ ‫کرد که حکومت «مستضعفان» خواهد بود‪ ،‬در طی چهار‬ ‫مفهوم‬ ‫دهه که از عمر اين نظام گذشته است‪ ،‬هنوز‬ ‫ِ‬ ‫دقيقی برای «مستضعفان» ارائه نشد‪ ،‬هر گروهی از‬ ‫حکومتی ‏ها و گاه غير حکومتی ‪‎‎‬‏ها کوشيد در حدود‬ ‫ِ‬ ‫درک خود اين ابهام را با نسبت دادن اين مفهوم به‬ ‫يکی از اقشار اجتماعی معنا و مفهومی بخشد‪ .‬اما با گذر‬ ‫ِ‬ ‫‏گيری ساختا ِر حکومتی و اقشاری که تکيه‏گاه‬ ‫زمان‪ ،‬شکل‬ ‫ه ی ابهامی‬ ‫حکومت شدند‪ ،‬اين مفهوم تا حدودی از هال ‪‎‬‬ ‫که بر آن افتاده بود‪ ،‬رها شده و در جايگا ِه مفهومی‬ ‫خود قرار گرفت‪« .‬مستضعف»‪ ،‬حاشيه‏نشين شهری بود‪ ،‬همانی بود که قرار بود به «مقام‬ ‫انسانيت» رسيده و رفاه نصيب او شود‪.‬‬ ‫ِ‬ ‫حاصل «انقالب شاه و مردم» در دو دهه پيش از‬ ‫واقع ميوه و‬ ‫اما حاشيه‏نشين شهری‪ ،‬در ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫کشاورزی‬ ‫روستايی ورشکسته‏ای که با از دست دادن زمين و‬ ‫وقوع «انقالب اسالمی» بود‪،‬‬ ‫ِ‬ ‫خود در ِ‬ ‫کسب ثروت به شهر رو کرده و از شهر‪ ،‬تنها حاشيه ‏نشينی‪ ،‬خانه ‏سازی در‬ ‫پی‬ ‫«خارج از محدوده»‪ ،‬زاغه‏نشينی و ‪ ...‬را نصيب برده بود‪.‬‬ ‫ِ‬ ‫رونق توليد و مراکز صنعتی‪ ،‬بخش وسيعی از اين گروه‬ ‫تا پيش از «انقالب اسالمی» با‬ ‫اجتماعی جذب مراکز توليدی شده و به طبقه‏ی نوظهور کارگر پيوست‪ ،‬خصوصيات و‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫دوران نوين را نيز‪.‬‬ ‫ضروريات شهروندی در‬ ‫ويژگی‏های شهری کسب کرده و‬ ‫ِ‬ ‫ه ی صنعتی‬ ‫جايگزينی سرماي ‏‬ ‫با «انقالب اسالمی» تحولی که در عرصه‏ی ساختاری رخ داد‪،‬‬ ‫با سرمايه‏ی تجاری بود‪ .‬واحدهای توليدی يکی پس از ديگری از رده‪‎‬‏ی توليد خارج شده‬ ‫و در عوض بازار و «تجارت» رونق گرفت‪ .‬اگر حضور سرمايه ‏ی صنعتی و واحدهای‬ ‫توليدی‪ ،‬روستايی از روستا رانده و در حاشيه ‏ی شهر جا گرفته را به واحد توليدی و‬ ‫چرخه‏ی صنعت فرا می ‏خواند‪ ،‬حاشيه ‏نشين شهری با فروش نيروی کار خود به چرخه‬ ‫ِ‬ ‫کسب ثروت از اين طريق‬ ‫‏ی صنعت می‏پيوست و وسيعًا در ساختا ِر شهر تحليل رفته‪ ،‬به‬ ‫می ‏پرداخت؛ اما اين ‏بار تجارت بود که آن‏ها را به خود فرا می ‏خواند‪ .‬اگر سرمايه‏ی‬ ‫صنعتی در کنا ِر خود طبقه‏ی کارگر شهری را شکل می‏داد‪ ،‬در عوض سرمايه‏ ی تجاری‬ ‫ی گرفت‪،‬‬ ‫در بهترين حالت‪ ،‬پادوی بازار و حجره در شماری بسيار محدود را به کار م ‏‬ ‫او را از چرخه‏ی توليد بازمی‏داشت و همان خصائل و ويژگی‏ های پيش‏سرمايه‏دارانه‬ ‫ِ‬ ‫سازی انرژی‬ ‫را در او تقويت می‏کرد‪ .‬اين نيرو و توده‏ ی وسيع و گسترده آماده‏ ی رها‬ ‫و توانی وسيع و گسترده بود؛ انرژی و توانی که طی يک سال با تظاهرات خيابانی تخليه‬ ‫شده و آرامش يافته بود‪ ،‬اما حال می‏بايست اين انرژی و توان را به کار بست‪.‬‬ ‫وسيع اقشار مختلف اجتماعی در جبهه‏های جنگ شد؛‬ ‫جنگ ايران و عراق موجب حضور‬ ‫ِ‬ ‫دوران آغاز جنگ برآمد احساسات ناسيوناليستی اقشار متوسط و مرفه اجتماعی را در پی‬ ‫داشت و اين اقشار اجتماعی را در کنار حاشيه‏نشينانی که به صورت گسترده به «بسيج»‬ ‫پيوسته بودند‪ ،‬به جبهه‪‎‬‏‏های جنگ گسيل نمود‪ .‬طی سال‏های جنگ «بسيج» تخليه‏کننده‏ ی‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫شمار بزرگ به‬ ‫انرژی نهفته در اين اقشار بود‪ ،‬اين نيرو در جبهه‏های مرگ و نيستی در‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫مسير «قدس» اعزام‬ ‫‏سرانجام «فتح کربال» و‬ ‫ميدان‏ های مين‏گذاری شده‪ ،‬و حمالت بی‬ ‫ِ‬ ‫می‏شد و هر بار در شماری گسترده تلفات داده و جدا از پر کردن گورستان‏ها‪ ،‬شمار‬ ‫وسيعی معلول و زخمی به حاشيه‏ی شهرها بازگرداند‪.‬‬ ‫بسيج بازگشته از جبهه ‏های مرگ‪ ،‬اما همچنان جايی بهتر از حاشيه ‏ی شهر نيافت؛ جدا‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫مدارج ورود به‬ ‫روابط خاص حکومتی شده و سريع ًا‬ ‫وارد‬ ‫از اقليتی بسيار محدود که‬ ‫ِ‬ ‫وسيع همچنان در حاشيه ‏ی‬ ‫بازارهای سود‪ ،‬سرمايه و رانت را طی کردند‪ ،‬اما تود ‏ه ی‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ساختار ايدئولوژيک حکومتی بخشی از اين گروه اجتماعی جذب‬ ‫شهر و فقر ماند‪ .‬در‬ ‫هيئت‏های عزاداری و سودبری از اين ساختار شد‪ ،‬و بخشی بسيار بزرگ‪‎‬‏تر در ساختا ِر‬ ‫حاشيه‏ی شهر باقی ماند؛ ساختاری که راه بر لمپنيسم عريان گشوده بود‪ .‬اعتياد‪ ،‬قاچاق‬ ‫ِ‬ ‫تارک اين همه‪،‬‬ ‫مواد مخدر‪ ،‬زورگيری‪ ،‬شکل‪‎‬‏دهی به گروه ‏ها و باندهای زورگير و بر‬ ‫فحشا‪.‬‬ ‫ِ‬ ‫سينمای ايران‪ ،‬به قصد دور ِ‬ ‫سانسور جانکا ‏ه و تحميلی «ارشاد» و‬ ‫زدن محدوديت ‏ها و‬ ‫ِ‬ ‫انتخاب سوژه ‏هايی عموم ًا متعلق و برخاسته از طبقات‬ ‫دستگا ِه ايدئولوژيک حکومتی با‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫متوسط کوشيد همچنان به حيات خود ادامه دهد‪ ،‬اما در سال‏های اخير حاشيه‏ی شهر‪،‬‬ ‫ِ‬ ‫کودکان کار‪ ،‬فحشا و اعتياد راه خود را به مجموعه سوژه‏ های سينمای ايران گشود و‬ ‫آثار بسيار ارزشمندی از خود باقی گذاشت‪.‬‬ ‫فيلم ‏هايی چون «ابد و يک روز» (حاشيه ‏ی شهر‪ ،‬اعتياد)‪ِ ،‬‬ ‫«الک قرمز» (کودکان کار)‪،‬‬ ‫«دارکوب» (اعتياد و فحشا) و «مغزهای کوچک زنگ‏زده» (حاشيه‏ی شهر‪ ،‬اعتياد‪ ،‬قاچاق)‬ ‫م های‬ ‫با استقبال هرچه وسيع‏تر بيننده‏ی سينمای ايران روبرو شده‏ اند‪ .‬هر کدام از فيل ‏‬ ‫ه ی کالم‬ ‫مورد اشاره‪ ،‬خود می‏توانند زمينه‏ای بر بحثی باشند‪ ،‬اما برای ممانعت از اطال ‏‬ ‫در اينجا به نکاتی جزئی در رابطه با آخرين نمونه‏ ی مورد اشاره‪« ،‬مغزهای کوچک زنگ‬ ‫‏زده» می‏پردازم‪.‬‬ ‫‪Thursday, Aug. 15, 2019‬‬

‫«ميگن اگه چوپون نباشه گوسفندها تلف ميشن‪ ،‬يا گم ميشن يا گرگ بهشون می‏زنه يا‬ ‫از گرسنگی می‏ميرن‪ ،‬چون مغز نداره به چوپون احتياج داره‪ ،‬يه چوپون دلسوز‪ ...‬چوپون‬ ‫حکم پدر گوسفندهارو داره‪ ،‬آدم بدون پدر هيچی نيست‪ ... .‬اون به ما می‏گه کی بريم‪،‬‬ ‫کجا بريم‪ ،‬چی‏کار کنيم‪ ،‬کی بشينيم‪ ،‬کی پاشيم‪ ،‬کی بميريم‪».‬‬ ‫ِ‬ ‫مختلف جشنواره ‏ی سينمايی فجر بوده‬ ‫اين فيلم محصول ِ ‪ 1396‬و برنده ‏ی جوايز‬ ‫است‪ .‬شکور‪ ،‬شاهين و شهروز و شهره سه برادر و يک‬ ‫خواهر در حاشيه‏ ی شهر در خانه ‏ی پدری به اتفاق‬ ‫پدر و مادر زندگی می‏کنند‪ ،‬طی روند فيلم متوجه‬ ‫ِ‬ ‫سرپرستی مالی‬ ‫می ‏شويم که شکور برادر بزرگ ‏تر‬ ‫خانواده و به نوعی محله را در اختيار دارد‪ ،‬شکور‬ ‫در ِ‬ ‫کار قاچاق مواد مخدر است و باندی گسترده از‬ ‫لمپن‏های حاشيه‏ی شهر را در اختيار دارد‪ .‬شهره دور‬ ‫از چشم شکور در آرايشگاهی به کار سرگرم است‪،‬‬ ‫ِ‬ ‫حمايت شکور گذران می‏کند‪ ،‬و شهروز‬ ‫شاهين تحت‬ ‫در همان ابتدای نوجوانی به اتکای قدرت ِ‬ ‫برتر محله‬ ‫(شکور)‪ ،‬سرگرم تمرين چاقوکشی برای الت ‏های‬ ‫کوچک ‏تر از برادرش است‪ .‬شاهين همه ‏ی ويژگی‬ ‫‏های لمپن را يک ‏جا در خود دارد‪ ،‬دورويی‪ ،‬تذبذب‪،‬‬ ‫ِ‬ ‫وابستگی و ‪ ...‬او در عين وابستگی و ِ‬ ‫حمايت شکور‬ ‫تحت‬ ‫چشم شکور‬ ‫زيستن‪ ،‬اما در هر کجا که بتواند و دور از‬ ‫ِ‬ ‫اعمال ِ‬ ‫نفوذ خود و دور ِ‬ ‫ِ‬ ‫زدن شکور است‪،‬‬ ‫باشد در پی‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫مقابل شکور‪ ،‬برادر بزرگ ‏تر را ندارد‪ ،‬پس می‏کوشد همه ‏ی‬ ‫ايستادن‬ ‫چون توانايی‬ ‫ِ‬ ‫روابط زورمدارانه ‏ی خود را بر خواهر (شهره) و برادر کوچک ‏تر‪ ،‬شهروز اعمال ‏کند‪.‬‬ ‫عنوان ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫نماد خشونت‪ ،‬اما بزدل و ترسوست‪ ،‬شهروز را‬ ‫نماياندن خود به‬ ‫شاهين در عين‬ ‫به علت «ناموس پرستی» و ديده شدن موی خواهر در يک فيلم ويدئويی به ِ‬ ‫قتل شهره‬ ‫تحريک می‏کند‪ ،‬سپس ميدان تحريکات را به شکور نيز گسترش می ‏دهد‪ ،‬و آن‏گاه که‬ ‫هنگام‬ ‫شهروز در کار خفه کردن شهره (خواهر) است‪ ،‬خود زير پتو پنهان می‏شود؛ در‬ ‫ِ‬ ‫درگيری با ماموران حکومتی‪ ،‬زودتر از بقيه فرار کرده و خود را به محل امن می‏ رساند‪،‬‬ ‫وقتی چشم شکور را دور می‏بيند‪ ،‬می‏کوشد بر اموال و زمين‏ های او چنگ بيندازد‪ ،‬اما‬ ‫در مقابل سئوال شکور در مالقات در زندان‪ ،‬آن را نفی می‏کند و ‪...‬‬ ‫شاهين يکی از بی‏شمارانی است که در حاشيه‏ی شهرهای بزرگ ايران‪ ،‬در ِ‬ ‫پی «چوپون»‬ ‫شدن است‪ ،‬او در بهترين حالت و با زد و ِ‬ ‫بند بسيار شايد خود «چوپونی» در رده ‏های‬ ‫ِ‬ ‫پائين‏تر بشود و همانند برادرش شکور چند نفری از اوباش تحت اختيار داشته باشد‪.‬‬ ‫شکور‪ ،‬اما ظاهراً «چوپان» محله است‪ ،‬چوپانی که در نظام و ساختاری «چوپانی» خود‬ ‫يکی از بی‏شمار خرده چوپان‏ های درون سلسله مراتب است‪ ،‬سلسله مراتبی که فيلم به‬ ‫نمايش نمی‏گذارد‪ ،‬اما رقابت برای چوپان شدن را چرا‪.‬‬ ‫شاهين با ِ‬ ‫ِ‬ ‫گذاشتن شکور می‏کوشد که خود «چوپان» شود‪ ،‬غافل از اين‏که شهروز‬ ‫زير پا‬ ‫در صحنه ‏ی پايانی فيلم در انتظا ِر اوست تا در تداوم همان روش‪ ،‬شاهين را لگدمال‬ ‫کند‪ .‬فيلم در صحنه‏های متفاوت می‏کوشد نشان دهد که اين ساختار تنها توسط «چوپان»‬ ‫پايه‏گذاری شده‪ ،‬گوسفندان و کودکانی که در طويله‏ ای مشترک زندگی می‏کنند‪ ،‬هر‬ ‫دو دسته در آينده‏ی نزديک قرار است قربانی شوند‪ ،‬کودکان به خدمت چوپان درآيند‪،‬‬ ‫گوسفندها کشتار شوند‪.‬‬ ‫آن‏ها به صورت فردی فاقد هر ارزشی‏اند‪ ،‬تنها به صورت گله‏ وار است که مورد نظر‬ ‫قرار می‏گيرند‪ ،‬همان‏طور که به صورت انفرادی می ‏توان آن‏ها را روی ميدان مين‬ ‫جان تک ِ‬ ‫فرستاد‪ ،‬تا راه را برای گله بگشايند‪ ،‬در اينجا نيز ِ‬ ‫تک آن‏ها چنان فاقد ارزش‬ ‫است‪ ،‬که در پی هر بيماری به امان خدا رها می ‏شوند تا بميرند؛ شايد هومن سيدی‬ ‫جان تک ِ‬ ‫بسيجی حاشيه شهری يادآوری کند‪ ،‬که ِ‬ ‫ِ‬ ‫‏تک شما برای چوپان هيچ‬ ‫می‏کوشد به‬ ‫ارزش و اهميتی نداشت و ندارد‪.‬‬ ‫هومن سيدی با اين فيلم‪ ،‬در لفافه به نظمی که چهار دهه بر سرزمين ايران حاکم است‬ ‫پرداخته‪ ،‬نظمی که در آن «ولی فقيه نسبت به جان و مال و ناموس مردم اختيار دارد‪.‬‬ ‫همان اختياری که پيامبر اسالم (ص) داشت‪ .‬فقيه اين مقام واليت را به منظور حفظ‬ ‫مصلحت امت دارد» (احمد جنتی)‪ .‬هومن سيدی در قالب فيلمی خوب و خوش ساخت‬ ‫نظم حاکم‪ ،‬گوسفندی بيش نيستيم‪ ،‬که چوپان بر جان و مال‪،‬‬ ‫به يادمان می‏آورد که در ِ‬ ‫حيات و ممات‏مان حاکم است‪ ،‬که به تنهايی برای چوپان فاقد ارزشيم‪ ،‬که چوپان است که‬ ‫ِ‬ ‫فالکت آوار شده بر همه‏مان‪ ،‬رهايی از وجود‬ ‫هدايت‏مان می‏کند؛ که تنها راه نجات از‬ ‫چوپان است‪ 4( .‬اوت ‪)2019‬‬ ‫‪Farhang-e BC, No. 422, Vol.17 / P. 24‬‬


Farhang-e BC, No. 422, Vol.17 / P. 25

Thursday, Aug. 15, 2019


‫زبان و ادبيات‬

‫تونی موریسون؛ یک مرگ بی‌موقع‬ ‫رضا نوری‪ ،‬روزنامه نگار‬

‫"من هیچ چیزی جز تخیلم نداشتم‪ ،‬یک درک وحشتناک از طنز‪ ،‬و احترام‬ ‫ترسناک به کلمات‪".‬‬ ‫تونی موریسون‪ ،‬نویسنده آمریکایی آفریقایی‌تبار که شامگاه دوشنبه پنجم اوت در‬ ‫بیمارستانی در نیویورک درگذشت‪ ،‬تجسم سیاهان آمریکا در جهان ادبیات بود و‬ ‫همچون فانوسی بر فرهنگ آمریکایی‪-‬آفریقایی می‌تابید‪.‬‬ ‫آکادمی نوبل در سال ‪ ،۱۹۹۳‬زمانی که تونی موریسون را به عنوان اولین زن‬ ‫سیاهپوست برنده جایزه ادبی خود انتخاب کرد‪ ،‬درباره این نویسنده گفت که او‬ ‫"با نیروی تخیل و کالم شاعرانه‌اش‪ ،‬به جنبه‌ای اساسی از واقعیت آمریکا زندگی‬ ‫بخشید"‪.‬‬ ‫از تولد تا استادی در دانشگاه‬ ‫کلوئه آنتونی ووفورد‪ ،‬در ‪ ۱۸‬فوریه ‪ ۱۹۳۱‬در شهر لورین در ایالت اوهایو و در‬ ‫خانواده‌ای کارگری با چهار فرزند به دنیا آمد‪ .‬او که پدربزرگش در خانواده‌ای‬ ‫برده به دنیا آمده بود‪ ،‬بعدا نام تونی را برای خود انتخاب کرد‪.‬‬ ‫تونی که در شرایط فقر‪ ،‬اما در محیطی چندفرهنگی رشد کرد‪ ،‬خیلی زود به‬ ‫ادبیات و به ویژه رمان‌های جین آستین و تولستوی عالقه‌مند شد‪ .‬پس از اخذ‬ ‫دیپلم‪ ،‬در سال ‪ ۱۹۴۹‬برای تحصیل در رشته ادبیات در دانشگاه هاوارد واشنگتن‬ ‫ثبت‌نام کرد‪ .‬او گفته بود که هرگز به تفکیک نژادی در آمریکا آگاه نشده بود‪ ،‬تا‬ ‫وقتی که به این دانشگاه که به "هاوارد سیاه" مشهور بود و به سیاهان اختصاص‬ ‫داشت‪ ،‬راه یافت‪.‬‬ ‫اما او با اعتماد به نفس‪ ،‬تحصیالتش را در دانشگاه کرنل ادامه داد و در سال ‪،۱۹۵۳‬‬ ‫از پایان‌نامه‌اش در این دانشگاه با موضوع خودکشی در آثار ویلیام فالکنر و ویرجینیا‬ ‫وولف دفاع کرد‪.‬‬ ‫موریسون کار تدریس را در دانشگاه تگزاس آغاز کرد و سپس به دانشگاه هاوارد‬ ‫بازگشت‪ .‬در ‪ ۱۹۵۸‬با هاوارد موریسون‪ ،‬دانشجوی جامائیکایی‌تبار ازدواج کرد‪ ،‬اما‬ ‫شش سال بعد‪ ،‬با دو فرزند پسر سه ساله و سه ماهه از او طالق گرفت‪ .‬پس از‬ ‫جدایی‪ ،‬با سکونت در نیویورک‪ ،‬در انتشارات راندوم هاوس مشغول به کار شد و‬ ‫مسئولیت بخش ادبیات سیاهان را برعهده گرفت‪.‬‬ ‫در دوره او‪ ،‬این انتشاراتی زندگی‌نامه‌های محمدعلی کلی و آنجال دیویس و‬ ‫همچنین گلچین نویسندگان سیاه‌پوست (‪ )۱۹۷۳‬را منتشر کرد که بارها به چاپ‬ ‫رسید‪.‬‬ ‫همزمان کار تدریس را نیز در دانشگاه ایالت نیویورک ادامه می‌داد‪ ،‬تا این که به‬ ‫عنوان اولین زن سیاه‌پوست‪ ،‬صاحب یک کرسی استادی در دانشگاه پرینستون شد‬ ‫و تا ‪ ۲۰۰۶‬آن را حفظ کرد‪.‬‬ ‫‪Thursday, Aug. 15, 2019‬‬

‫تونی موریسون‪ ،‬در کنار کار دانشگاهی‪ ،‬منتقد ادبی نیز بود و مقاالتی را نیز منتشر‬ ‫کرد‪ .‬او در کتاب تحقیقی "بازی کردن در تاریکی؛ سفیدپوستی و تخیل ادبی"‬ ‫(‪ )۱۹۹۲‬نقش سیاهان را در ساخت هویت سفیدپوستان آمریکا موشکافی می‌کند‪ .‬او‬ ‫در این کتاب می‌گوید که در تخیل ادبی آمریکایی‪ ،‬سیاهان برای مدت‌ها‪ ،‬همچون‬ ‫سایه زدن در نقاشی‪ ،‬نقش بهتر دیده شدن قهرمان سفیدپوست را ایفا می‌کردند‪.‬‬ ‫عالوه بر نقد ادبی‪ ،‬تونی موریسون چندین کتاب‌ کودکان‪ ،‬نمایشنامه و متن برای‬ ‫اپرا نیز نوشت‪.‬‬ ‫در ‪ ،۱۹۸۶‬نمایشنامه‌ای از او (‪ )Dreaming Emmett‬اجرا شد که بر اساس زندگی‬ ‫امت تیل‪ ،‬نوجوانی سیاه‌پوست نوشته شده بود‪ .‬قتل این نوجوان در می‌سی‌سی‌پی‬ ‫در ‪ ،۱۹۵۵‬نقطه عطفی در تاریخ مبارزات سیاهان آمریکا برای به دست آوردن‬ ‫حقوق‌شان به شمار می‌رود‪.‬‬ ‫‪ ۱۱‬رمان؛ تجلی سیاهان در ادبیات آمریکا‬ ‫تونی موریسون در مجموع ‪ ۱۱‬رمان منتشر کرد که دهه‌هایی متمادی از تاریخ‬ ‫معاصر آمریکا را در بر می‌گیرد؛ از زمان بردگی سیاهان تا رهایی آنان در جامعه‬ ‫کنونی آمریکا‪.‬‬ ‫اولین رمان او با عنوان "آبی‌ترین چشم" در سال ‪ ۱۹۷۰‬و در ‪ ۳۹‬سالگی منتشر شد‪.‬‬ ‫انتشار این رمان در ادامه تالش‌های سیاهان آمریکا‪ ،‬در سال‌های گذشته‌اش‪ ،‬برای‬ ‫به دست آوردن حقوق مدنی آنان نوشته شده بود‪ ،‬اما برخالف شیوه داستانی‬ ‫فعاالن سیاه‌پوستی که در آن زمان رواج داشت‪.‬‬ ‫داستان این رمان در دهه ‪ ۱۹۳۰‬و دوره رکود بزرگ و در زادگاه خود نویسنده‬ ‫می‌گذرد؛ یعنی دقیقا در زمان و شرایطی که خود تونی موریسون به دنیا آمده‬ ‫بود‪.‬‬ ‫پکوال‪ ،‬دختر نوجوان این داستان به همراه مادرش‪ ،‬مجذوب کلیشه‌های زیبایی‬ ‫سفیدپوستان است و فکر می‌کند که با داشتن چشمان آبی‪ ،‬زندگی او متحول‬ ‫می‌شود‪ .‬اما دو دختر نوجوان دیگر این داستان‪ ،‬کالودیا و فریدا‪ ،‬در برابر هژمونی‬ ‫کلیشه‌های نژاد سفید مقاومت می‌کنند‪ .‬در پایان رمان‪ ،‬پکوال که از پدرش باردار‬ ‫است‪ ،‬با این توهم که به آرزوی داشتن چشم‌های آبی دست یافته‪ ،‬دیوانه می‌شود‪.‬‬ ‫"آبی‌ترین چشم"‪ ،‬شرایط زندگی سیاهان در آمریکا را به خوبی به تصویر می‌کشد‪،‬‬ ‫اما در نهایت در این رمان مجبورند که به هنجارهای حاکم تن دهند‪ .‬از این رمان‬ ‫چندان استقبال نشد و فقط ‪ ۷۰۰‬نسخه آن به فروش رفت‪.‬‬ ‫پس از انتشار "سوال" در ‪ ،۱۹۷۳‬موریسون در ‪ ،۱۹۷۷‬رمان "آواز سلیمان" را‬ ‫منتشر کرد که جایزه ملی حلقه منتقدان کتاب آمریکا را به دست آورد‪ .‬موریسون‬ ‫در این کتاب‪ ،‬جست‌وجوی هویتی یک نوجوان سیاه‌پوست را روایت می‌کند که در‬ ‫پی کشف اجداد برده خود است‪ .‬او با این کتاب‪ ،‬خوانندگانش را با جادو‪ ،‬فولکلور و‬ ‫باورهای دنیای سیاهان آشنا می‌کند‪.‬‬ ‫در ‪ ،۱۹۸۱‬رمان "بچه قیر"‬ ‫را منتشر کرد‪ .‬اما در سال‬ ‫‪ ۱۹۸۷‬بود که انتشار رمان‬ ‫"دلبند"‪ ،‬رمانی چندآوایی که‬ ‫به ناگفته‌های زندگی سیاهان‬ ‫در آمریکا می‌پردازد‪ ،‬تونی‬ ‫موریسون را به عنوان نویسنده‬ ‫تثبیت و او را در دنیا مشهور‬ ‫کرد‪.‬‬ ‫این رمان‪ ،‬یک سال بعد‪،‬‬ ‫جایزه معتبر پولیتزر را برای‬ ‫نویسنده‌اش به ارمغان آورد‬ ‫و در سال ‪ ۲۰۰۶‬نیز از سوی‬ ‫روزنامه نیویورک‌تایمز به‬ ‫عنوان بهترین رمان ربع قرن‬ ‫اخیر آمریکا معرفی شد‪.‬‬ ‫ست‪ ،‬شخصیت اصلی این رمان‪،‬‬ ‫یک زن برده سیاه‌پوست در‬ ‫قرن نوزدهم میالدی است که‬ ‫از عشق زیاد‪ ،‬دوست ندارد‬ ‫دختر "دلبندش" مثل او برده‬ ‫شود‪ .‬به همین دلیل خفه‌اش‬ ‫می‌کند‪ .‬سال‌ها بعد‪ ،‬دختر جوان سیاه‌پوستی را می‌بیند که "دلبند" نام دارد و جای‬ ‫زخمی بر گلویش دیده می‌شود‪ .‬به نظر می‌رسد که این دختر جوان‪ ،‬همزمان هم‬ ‫مظهر گناهکاری و هم رستگاری این مادر است که در سال‌های پایانی عمر خود‬ ‫نیمه دیوانه می‌شود‪.‬‬ ‫تونی موریسون این رمان را که به "شصت میلیون قربانی برده‌داری" در آمریکا‬ ‫تقدیم کرد‪ ،‬بر اساس زندگی واقعی مارگارت گارنر‪ ،‬زن سیاه‌پوست برده‌ای‬ ‫نوشت که در سال ‪ ۱۸۵۶‬و در زمان جنگ داخلی آمریکا‪ ،‬برای جلوگیری از برده‬ ‫شدن دخترش‪ ،‬او را کشت‪( ...‬دنباله در صفحه ی روبرو)‬ ‫‪Farhang-e BC, No. 422, Vol.17 / P. 26‬‬


‫درود بر اهالی موسیقی ونکوور‬

‫‪ ...‬بعدها اقتباس سینمایی این رمان با بازی اپرا وینفری‪ ،‬مجری تلویزیونی و یکی از‬ ‫شخصیت‌های معروف جامعه آمریکایی‌های آفریقایی‌تبار در نقش این مادر ساخته شد‬ ‫و به کتاب‌های درسی آمریکا راه یافت‪.‬‬ ‫تونی موریسون در ‪ ،۱۹۹۲‬یک سال پیش از آن که جایزه نوبل ادبیات را دریافت کند‪،‬‬ ‫رمان "جاز" را به چاپ رساند که دومین جلد از یک سه‌گانه است که با رمان "دلبند"‬ ‫آغاز شده بود‪ .‬رمان "جاز" نیز یک رمان تاریخی است که در محله هارلم نیویورک و‬ ‫در دهه ‪ ۱۹۹۲‬می‌گذرد و تاریخ آمریکایی‌های آفریقایی‌تبار را پی می‌گیرد‪.‬‬ ‫چند سال بعد‪ ،‬رمان "بهشت"‪ ،‬سومین جلد از این سه‌گانه منتشر شد که از سوی باشگاه‬ ‫کتاب اپرا به عنوان کتاب سال برگزیده شد‪ .‬موریسون در ابتدا عنوان "جنگ" را برای‬ ‫این رمان انتخاب کرده بود که از سوی ناشرش رد شد‪.‬‬ ‫اما در سال‌های بعد‪ ،‬نگاه انتقادی تونی موریسون به سوی خود جامعه سیاهان آمریکا‬ ‫جلب شد‪ .‬او در رمان "عشق" که در سال ‪ ۲۰۰۳‬به چاپ رسید‪ ،‬نشان می‌دهد که‬ ‫چگونه سیاهان به دست خودشان آسیب می‌بینند‪ .‬نویسنده در واقع در این کتاب با‬ ‫نشان دادن پیامدهای "کمونوتاریسم"‪ ،‬به جنگ با آن می‌رود‪.‬‬ ‫در رمان "یک بخشش" که در اواخر قرن هفدهم میالدی می‌گذرد‪ ،‬موریسون مصائب‬ ‫بومیان و بردگان آمریکا را که از سوی فاتحان اروپایی بر آنان تحمیل شده‪ ،‬به تصویر‬ ‫می‌کشد‪ .‬نویسنده در این رمان چندصدایی‪ ،‬ریشه‌های نژادپرستی در آمریکا و رابطه‬ ‫آن با برده‌داری را می‌کاود‪.‬‬ ‫"خانه"‪ ،‬دهمین رمان موریسون‪ ،‬در سال ‪ ۲۰۱۲‬منتشر شد‪ .‬در این رمان‪ ،‬یک سرباز‬ ‫سیاه‌پوست که هراسناک از جنگ کره بازگشته‪ ،‬آمریکا را برای نجات خواهرش زیر پا‬ ‫می‌گذارد که نزد یک پزشک سفیدپوست در آتالنتاست‪.‬‬ ‫نویسنده در این رمان نیز خشونت و تفکیک نژادی جامعه آمریکا علیه سیاهان را برمال‬ ‫می‌کند که زیر الیه زیبای خوشی‌ها و رفاه دهه ‪ ۱۹۵۰‬سفیدپوستان آمریکا پنهان شده‬ ‫بود‪.‬‬ ‫"خدا به کودک کمک کند"‪ ،‬یازدهمین و آخرین رمان تونی موریسون است که در‬ ‫سال ‪ ۲۰۱۵‬روانه بازار کتاب شد‪ .‬تونی موریسون برای این رمانش نیز در ابتدا عنوان‬ ‫"خشم کودک" را برگزیده بود‪.‬‬

‫اولین جلسه هم اندیشی انجمن موسیقی ایرانیان بریتیش کلمبیا در روز‬ ‫یکشنبه ‪ ۱۸‬آگوست ‪ ۲۰۱۹‬ساعت ‪ ۲‬بعد از ظهر در اتاق شماره ‪۱۳۶‬‬ ‫و ‪ ۱۳۷‬کتابخانه کوکیتالم برگزار میگردد‪.‬‬ ‫از کلیه اهالی موسیقی (در سبک ها و ژانرهای مختلف) دعوت میشود‬ ‫تا در این جلسه حضور بهم رسانند‌‪ .‬موارد مورد مطرح در این جلسه‬ ‫به شرح زیر می باشند‪:‬‬ ‫‪ .۱‬گزارشی از مراحل شکل گیری انجمن موسیقی‪.‬‬ ‫‪ .۲‬شرح تسهیالتی که انجمن موسیقی ایرانیان بریتیش کلمبیا در حال‬ ‫حاضر میتواند به اعضا خود ارائه کند‪.‬‬ ‫‪ .۳‬جمع آوری نظرات و پیشنهادات حاضر در جلسه در راستای اقدامات‬ ‫بعدی انجمن‪.‬‬ ‫‪ .۴‬بررسی راههای معرفی انجمن موسیقی و اعالم شروع فعالیت های‬ ‫آن‪.‬‬ ‫‪ .۵‬پر کردن فرم های عضویت در انجمن موسیقی‪.‬‬ ‫در ضمن ممنون میشویم هر یک از دوستان به اهالی موسیقی خبررسانی‬ ‫کنند و آنها را به این جلسه هم اندیشی دعوت نمایند‪.‬‬ ‫هیات مدیره انجمن موسیقی ایرانیان بریتیش کلمبیا‬ ‫@‪Iranianmusicsocietyofbc‬‬ ‫آدرس کتابخانه کوکیتالم‪:‬‬ ‫‪Coquitlam Public Library‬‬ ‫‪City Centre Branch‬‬ ‫‪Pinetree Way 1169‬‬ ‫‪Coquitlam, BC‬‬ ‫‪V3B 0Y1‬‬

‫مرگ موریسون‪ ،‬ضایعه‌ای بزرگ برای سیاهان آمریکا‬ ‫مرگ موریسون در دوره‌ای که جامعه و سیاست آمریکا بار دیگر دستخوش حوادث و‬ ‫اظهارنظرهای نژادپرستانه شده‪ ،‬ضایعه‌ای بزرگ برای جامعه سیاهان این کشور است‪.‬‬ ‫در دوره‌ای که از بازگشت تمایالت نژادپرستانه سخن گفته می‌شود‪ ،‬شاید مرگ چنین‬ ‫نویسنده‌ای بی‌موقع بود‪.‬‬ ‫باراک اوباما‪ ،‬رئیس جمهوری پیشین پس از انتشار خبر درگذشت تونی موریسون‪ ،‬در‬ ‫پیامی نوشت که این نویسنده یک "ثروت ملی" و یک "قصه‌گو و افسونگر خوب" بود‪،‬‬ ‫چه از نظر شخصیت و چه در کتاب‌هایش‪.‬‬ ‫اوباما که در سال ‪ ۲۰۱۲‬مدال آزادی را طی مراسمی در کاخ سفید به تونی موریسون‬ ‫اهدا کرده بود‪ ،‬تأکید کرد که نوشتار تونی موریسون "چالشی فوق‌العاده و معنادار‬ ‫برای وجدان و تخیل اخالقی ما بود"‪.‬‬ ‫همچنین کامال هریس‪ ،‬داوطلب نامزدی انتخابات ریاست‌جمهوری آمریکا از حزب‬ ‫دموکرات‪" ،‬شور‪ ،‬امید و آزادی" را ستود که کتاب‌های موریسون به خوانندگانش‬ ‫می‌بخشد‪.‬‬ ‫تونی موریسون‪ ،‬که بیل کلینتون را "اولین رئیس‌جمهوری سیاه‌پوست آمریکا" توصیف‬ ‫کرده بود‪ ،‬در فردای انتخاب دونالد ترامپ به ریاست جمهوری آمریکا‪ ،‬مقاله‌ای با‬ ‫عنوان "در سوگ سفیدپوستی" منتشر کرد‪.‬‬ ‫او در جایی گفته بود‪" :‬دوست دارم درباره سیاهان بنویسم‪ ،‬بدون آنکه بگویم آنان‬ ‫سیاهند‪ .‬دقیقا مثل سفیدپوستان که درباره سفیدپوستان می‌نویسند‪bbc ".‬‬ ‫‪-----------------------‬‬‫‪Thursday, Aug. 15, 2019‬‬

‫‪Farhang-e BC, No. 422, Vol.17 / P. 27‬‬


‫تاريخ ادبيات‬

‫سبک شناسی‬ ‫(بخش ‪)172‬‬

‫‪ -10‬پیشروان تجدد ادبی‬ ‫قائم مقام فراهانی‬ ‫اینجا تجدد نثر از تجدد نظم جدا می شود –‬ ‫رستاخیز شعری زودتر از رستاخیز نثری به وقوع‬ ‫پیوست و چنانکه گفتیم از عهد کریم خان جمعی‬ ‫بر آن شدند که سبک هندی را به سبک عراقی‬ ‫بدل سازند‪ .‬در دوره ی فتحعلی شاه قاجار هم‬ ‫جمعی دیگر که رئیس آن فتحعلیخان صبا ملک‬ ‫الشعراء باشد سبک عراقی را به سبک خراسانی‬ ‫بدل ساختند‪ .‬فتحعلیخان صبا به روش شاهنامه ی فردوسی که با آن به مناسبت‬ ‫ساختن دو کتاب بزرگ "خداوندنامه" و "شهنشاه نامه" و کتاب کوچکی به اسم‬ ‫"گلشن صبا" به بحر متقارب مأنوس بود‪ ،‬الفاظ فارسی قدیم را وارد شعر ساخت و‬ ‫سبکی خاص باطمطراق و هیمنه بوجود آورد و قاآنی و مجمر و سپهر و هدایت به‬ ‫تدریج سبک "صبا" را اصالح کردند و به شیوه ی خاقانی و منوچهری و عنصری و‬ ‫فرخی نزدیک ساختند و در عصر ناصری محمد علیخان سروش و محمودخان ملک‬ ‫الشعرا و فتح الله خان شیبانی و شهاب تاج الشعرای اصفهانی سبک خراسانیان را زنده‬ ‫ساختند‪ .‬در غزل شیوه ی حافظ و سعدی و در قصاید شیوه ی قدما را پیش گرفتند‬ ‫و این داستان در تاریخ تطور نظم فارسی به تفصیل گفته خواهد شد‪.‬‬ ‫اما تجدد نثر چنین نیست‪ .‬راست است از عهد تیمور نثر مرسل و ساده رواج‬ ‫گرفته بود و در عهد صفویه و قاجاریه کتبی به آن سبک دیده شد لیکن پایه ی‬ ‫نثر فنی هنوز بر پایه ی وصاف با اندک تمایلی به گلستان شیخ سعدی نهاده بود‬ ‫و معتمدالدوله نشاط که آخرین حافظ مکتب قدیم است به سبک مذکور چیز می‬ ‫نوشت – اما در همان زمان شخصی پیدا شد و به قوه ی فصاحت و بالغت ثابت کرد‬ ‫که سبک تازه ای نیز می توان بوجود آورد‪ ،‬و چون مقامی عالی داشت شیوه ی نثر‬ ‫او مطلوب و مورد تقدیر قرار گرفت‪ ،‬و این مرد میرزا ابوالقاسم فراهانی پسر میرزا‬ ‫عیسی معروف به میرزابزرگ است که چون بعد از مرگ پدرش به لقب قائم مقام‬ ‫از طرف فتحعلی شاه ملقب گردید و در شعر "ثنائی" تخلص می نمود‪.‬‬ ‫قائم مقام در سنه ی ‪ 1193‬متولد شد و پس از فراغ از تحصیالت متداوله ی عصر‬ ‫چونکه پدرش وزارت عباس میرزا نایب السلطنه را داشت در دربار شاهزاده ی‬ ‫مذکور رفت و آمد یافت و در سفرهای جنگی با شاهزاده همراه رفته تدریج ًا‬ ‫پدرش انزوا گزیده قائم مقام ثانی سمت پیشکاری شاهزاده را به عهده گرفت و به‬ ‫رتق و فتق کارهای شاهزاده مشغول شد – میرزا ابوالقاسم در امور صلح و معاهدات‬ ‫با روس مساعی وافی مبذول داشت و موفق گردید که در ضمن مصالحه و معاهده‬ ‫ی ترکمان چای‪ ،‬تزار روس را حامی خانواده ی عباس میرزا سازد و پادشاهی ایران را‬ ‫با وجود بودن برادران قوی پنجه ی دیگر برای آقای خود شش میخه نماید و بعد از‬ ‫او هم سلطنت را برای محمدمیرزا فرزند ولینعمت خود ذخیره سازد‪ .‬همین معنی‬ ‫در دربار تهران موجب گله گزاری ها و بانگ و فریادها شد‪ ،‬ولی میرزا ابوالقاسم‬ ‫کار خود را کرده بود‪ ،‬معهذا به ولینعمت نجیب و بزرگوار خود هم اعتمادی داشت‬ ‫اما این شاهزاده نماند و در خراسان بدرود حیات گفت‪ .‬پسرش محمدمیرزا با‬ ‫‪Thursday, Aug. 15, 2019‬‬

‫وزیر پدر میانه نداشت اما ناچار بودند با‬ ‫هم بسازند‪ .‬قائم مقام مساعی مشکور در‬ ‫پیشرفت کار این شاهزاده مبذول داشت‬ ‫تا او را به ترتیبی که در تواریخ قسمتی از‬ ‫آنها ثبت است به تخت نشانید‪ ،‬و در عوض‬ ‫این خدمات یک سال بیش به صدارت باقی‬ ‫نماند و پس از آنکه ایران را منظم و گردن‬ ‫کشان را رام و تخت و تاج را بی منازع‬ ‫نموده به مولی زاده ی خود تسلیم کرد‬ ‫او را به تاریخ صفر سنه ی ‪ 1251‬قمری‬ ‫باغ نگارستان که محل ییالقی خانواده ی‬ ‫سلطنت و در یک میلی ارک تهران بود‬ ‫احضار کردند و دژخیمان آن سید عالیقدر‬ ‫را بر زمین افکنده با فشردن دستمال در‬ ‫حلق خفه ساختند و جنازه اش را شبانه در‬ ‫جوار حضرت عبدالعظیم به گور سپردند‪،‬‬ ‫و بر گنجی از فضل و ادب خاک افشاندند‬ ‫و بنایی از ذوق و شهامت و حماست و سماحت را ویرانه ساختند و خاندان وی را‬ ‫ذلیل و فقیر نمودند!‬ ‫قائم مقام‬ ‫در شعر نیز قدرتی دارد‪ ،‬اما نثرش هرچند غالب سرسری است و به عجله کار می‬ ‫رانده و قلم می زده است باز مایه ی وافری از ذوق و حسن سلیقه در اوست‪ ،‬و‬ ‫باالخره پیرو مکتب گلستان سعدی است اما نمکی از خود دارد‪ .‬ماقبل از آنکه نمونه‬ ‫ای از منشأت او را نقل کنیم خالصه تصرفی که آن جناب در نویسندگی به کار آورده‬ ‫است را شرح می دهیم‪.‬‬ ‫‪ -1‬شیرینی بیان و عذوبت الفاظ و حسن ادا که من عندالله است‪.‬‬ ‫‪ -2‬کوتاهی جمله ها که دیری بود تا از بین رفته بود و عالوه بر مزدوجات و تکرار‬ ‫معنای هر مزدوجی‪ ،‬باز جمله ها را با قرینه سازی ها مکرر می کردند و خواننده را‬ ‫کسل‪ .‬ولی قائم مقام از ازدواج تجاوز نمی کند و قرینه ها را مکرر نمی سازد مگر‬ ‫آنجا که بالغت کالم اجازه دهد‪.‬‬ ‫‪ -3‬دقت در حسن تلفیق هر مزدوج از سجع های زیبا که شیوه ی خاص شیخ علیه‬ ‫الرحمه است و شرح آن گذشت‪.‬‬ ‫‪ -4‬حذف زواید القاب و الطایالت و تعریف های خسته کننده در هر مورد‪.‬‬ ‫‪ -5‬ترک استشهادات مکرر شعری از تازی و پارسی مگر گاهی‪ ،‬آنهم به قدری زیبا و‬ ‫خوش ادا و با حسن انتخاب که گویی شاعر آن شعر را فقط برای همین مورد گفته‬ ‫است و همینطور است در استدالالت قرآنیه و حدیث و تمثیل و سایر اقتباسات‪.‬‬ ‫‪ -6‬صراحت لهجه و ترک استعاره و کنایه و تشبیب های دور و دراز خسته کننده‪.‬‬ ‫‪ -7‬اختصار و ایجاز که در ادای جمله ها و بسط مقال ایجاز را بر اطناب رجحان می‬ ‫نهد و ازین رو مراسالت او بالنسبه به رسم آن عصر همه مختصر است بالجمله جایی‬ ‫که که نمی خواهد مطلبی را صریح بنویسد و با کنایه حرف می زند بسیار ایجازش‬ ‫مطلوب و شیوه اش مرغوب واقع می شود‪.‬‬ ‫‪ -8‬طبیعت و ظرافت و لطیفه پردازی که از مختصات گلستان شیخ است و قائم مقام‬ ‫نیز در این باره دستی قوی داشته است مخصوص ًا در آوردن لغات و مصطلحات‬ ‫تازه که استعمالش برای نویسندگان محافظه کار دشخوار بلکه محال می نمود و‬ ‫همواره در این مورد برای گریز از ذکر یک لغت صاف و صریح به چندین لغت عربی‬ ‫و کنایه و استعاره ی ادبی متوسل می شدند چنانکه دیدیم میرزا مهدیخان از ادای‬ ‫لفظ "اشتر" و "قاطر" سر باز زده و "ابل" و "استر" آورده و ازین راه غالب کلمات‬ ‫فارسی به صورت تازی یا فارسی غیرمتداول درآمده بود چون والده به جای مادر‬ ‫و ننه یا اخوی به جای برادر یا ابوی به جای پدر یا همشیره عوض خواهر یا داعی به‬ ‫جای من یا ِ‬ ‫من بنده و غیره و غیره – اما قائم مقام هرچه می خواست می نوشت و‬ ‫آن را طوری می آراست که به نظر مقبول می آمد‪.‬‬ ‫‪ -9‬عباراتش مثل گلستان شیخ آهنگ دار است و ما اکنون نمونه ای از ذوق قائم‬ ‫مقام ثبت خواهیم کرد‪:‬‬ ‫از منشآت قائم مقام‬ ‫مکتوبی است که از زبان عباس میرزا در حین اشتغال به محاربه ی روس به میرزا‬ ‫بزرگ قائم مقام که در شهر تبریز متوقف بود می نویسد و کنایه به واقعه ی‬ ‫"میرفتاح" و گوشه به علما و طالب که به هیچ وجه حاضر برای همراهی با ولیعهد‬ ‫نبودند و به تحریک روس ها و درباری های تهران مزاحم نیز می شدند نوشته‬ ‫است‪.‬‬ ‫بعد العنوان‪...‬‬ ‫ولی از ترس نتوانم چخیدن!‬ ‫ ‬ ‫خدایا راست گویم فتنه از تُست‬ ‫بدینخوبی نبایست آفریدن!‬ ‫لب و دندان ترکان خطا را‪ ،‬‬ ‫که از دست و لب و دندان ایشان‪ ،‬بدندان دست و لب باید گزیدن!‬ ‫می فرمایند (یعنی ولیعهد) ‪( ...‬دنباله در صفحه ی روبرو)‬ ‫‪Farhang-e BC, No. 422, Vol.17 / P. 28‬‬


‫‪ ...‬پلوهای قند و ماش‪ ،‬و قدحهای افشره و آش شماست که حضرات را هار کرده است‬ ‫(یعنی آخوندها را) اسب عربی بی اندازه جو نمی خورد‪ ،‬و اختۀ قزاقی اگر ده من یکجا‬ ‫دودرغه‪ 1‬که تا قدری جو زیاد بود و در‬ ‫بخورد بدمستی نمی کند‪ .‬خالف یابوهای ُ‬ ‫قوروق‪ 2‬بی مانع چرید اول لگد به مهتری که تیمارش می کند می زند!‬ ‫اول بر پای باغبان رفت!‬ ‫ ‬ ‫ای گلبن تازه خار جورت‬ ‫از تاریخی که شیخ االسالم تبریز در فتنه ی مغول صالح مسلمین را در استسالم دید تا‬ ‫امروز که‪ 3‬در عهد جهانشاهی و مظفری چه سالطین صفوی‪ ،‬چه نادرشاهی و کریم‬ ‫خانی چه در حکومت دنبلی و احمدخان‪ .‬هرگز علمای تبریز این احترام و عزت و اعتبار‬ ‫و مطاعیت نداشتند تا درین عهد از دولت ما و عنایت ماست که علم کبریا به اوج سما‬ ‫افراشتند‪ .‬سزای آن نیکی این بدیست‪ ،‬امروز که ما در برابر سپاه مخالف نشسته ایم‬ ‫و مایملک خود را بی محافظ خارجی به اعتماد اهل تبریز گذاشته‪ ،‬در شهر پایتخت ما‬ ‫آشوب و فتنه بکنند‪ ،‬و دکان بازار ببندند‪ ،‬و سید حمزه و باغ میشه بروند و شهرت این‬ ‫حرکت رامرزویج در ملک روس و صفی خان در آستانۀ همایون و دیگران در ملک‬ ‫روم بدهند‪ ،‬روی اهل تبریز سفید! اگر فتحعلی خان عرضه داشت و کدخدایان آدم‬ ‫بودند با اینکه مثل میرزامهدی آدمی در پهلوی آنهاست فتاح غیرعلیم‪ 4‬چه جرئت و‬ ‫قدرت داشت که مصدر این حرکات شود؟! فرمودند اگر حضرات از آش و پلو سیر‬ ‫نشوند بجا اما شما را چه افتاده است که از زهد ریائی و نهم مالئی سیر نمی شوید؟‬ ‫کتاب جهاد نوشته شد‪ ،‬نبوت خاصه به اثبات رسید‪ ،‬قیل و قال مدرسه حاال دیگر بس‬ ‫است‪ ،‬یک چند نیز خدمت معشوق و می کنید! صد یک آنچه با اهل صالح حرف جهاد‬ ‫زدید اگر با اهل سالح صرف جهاد شده بود کافری نمی ماند که مجاهدی الزم باشد!‬ ‫باری بعد از این سفرۀ جمعه و پنجشنبه را وقف اعیان شهر و کدخدای محالت و نجبای‬ ‫قابل و رؤسای عاقل بکنید‪ ،‬سفرۀ زرق و حیل را برچینید‪ ،‬سکۀ قلب و دغل را بشناسید‪،‬‬ ‫نقد صوفی نه همه صافی بی غش باشد‪ ،‬ای بسا خرقه که مستوجب آتش باشد! تا حال‬ ‫هرچه از این ورق خواندیم و برین نسق راندیم سود و بهبودی ظاهر نگشت‪ ،‬بلکه اینها‬ ‫که می شود از نتایج نمازهای روز جمعه و نیازهای شب جمعۀ ما و شما است‪ ،‬منبعد‬ ‫بساط کهنه برچینید و طرح نو دراندازید! با اهل آن شهر معاشرت کنید و مربوط‬ ‫شوید‪ ،‬دعوت و صحبت نمائید‪ ،‬از جوانان قابل و پیران کامل آنها چند نفری که بکار‬ ‫خدمت آیند انتخاب کنید‪ ،‬و هزار یک آنچه صرف این طایفه شد مصروف آنها دارید‪ ،‬و‬ ‫ریک این جماعت را دور بیاندازید‪ ،‬مثل سایر ممالک محروسه باشد نه اذیت و اضرار‪،‬‬ ‫نه دخالت و اقتدار‪...‬‬ ‫عالیجاه میرزا مهدی در حقیقت یکی از امنای دولت و محارم حضرت ماست دخلی به‬ ‫آن دارودسته ندارد‪ ،‬آب و گل و جان و دل او در هوای ما و رضای ماست‪َ ،‬و ال یَسَت ِوی‬ ‫اج‪ ،‬اگر هم اسم آنهاست بحمدالله‬ ‫ذب‬ ‫الَب‬ ‫لح اُ َج ٌ‬ ‫فرات سایِ ٌغ َشرابُه و َهذا ِم ٌ‬ ‫ٌ‬ ‫َ‬ ‫حران هذا َع ٌ‬ ‫َست‬ ‫َست شماها مجان َ‬ ‫هم رسم نیست‪ ،،،‬بدانش از آنها مالتر است و بخدمت باالتر‪ ،‬مؤان َ‬ ‫آنها را از پیش در کرده با امناء و محارم ما مجانس است و با التفات و مکارم ما مؤانس‪.‬‬ ‫گرچه از طبعند هر دو به بود شادی ز غم‬ ‫وز چه از چوبند هر دو به بود منبر ز دار‬ ‫اگر صحبت ارباب کمال را طالب باشید مثل جناب حاجی فاضلی و حاجی عبدالرزاق‬ ‫بیک‪ 5‬ادیب کاملی در آن شهر است‪ .‬پرکار و کم خوراک و موافق عقل و معاش و‬ ‫الت بگوئید َهل ِمن‬ ‫امساک! العیاذبالله گودۀ‪ 6‬مالکه لودۀ خداست و هر قدر‪َ :‬ه ِل امَت َ‬ ‫ِ‬ ‫مزید می گویند! مثل یابوهای پرخور کم دو‪ .‬آفت کاه و غارت جو! قربان افندیهای‬ ‫رومی و پادریهای فرنگی بروند‪ .‬نه آن علم و فضیلت داشتند که جواب پادری بنویسند‬ ‫نه این غیرت و حمیت دارند که مثل افندی های روم در مسجد و راه گلدسته ببندند‪،‬‬ ‫خلق را همچنانکه بالفعل روبروی ما رانده اند به حفظ ملک و حراست دین خودشان‬ ‫بخوانند‪ .‬ماشاءالله وقتی که پنجۀ دلیری می گشایند تیغی که امروز بر روی سپاه‬ ‫عثمانی باید کشید به میرزا امین اصفهانی می کشند‪ ،‬شکار خانگی و شعار دیوانگی را‬ ‫اعتقاد دارند‪ ،‬باری حاال که به این شدت دالور و دلیر و صاحب گرز و شمشیرند قدم‬ ‫رنجه کنند و با یاغی پنجه کنند! رقم مبارک در این باب به افتخار شما صادر شده است‬ ‫و شما در هر باب مختار و قادر‪ .‬والسالم علی من اتبع الهدی‪.‬‬ ‫(نقل از مخزن االنشاء ص ‪)326 – 324‬‬ ‫این مکتوب یا منشور شاهانه نمودار کامل سبک و شیوه ی شیوای قائم مقام است و‬ ‫هزار نکته ی باریکتر زموی اینجاست که بر اهل خبرت و بصیرت و علمای علم اجتماع‬ ‫و فن تاریخ و واقفان به اخالق طبقات مردم ایران عظمت و اهمیت و قدرت بیان و بنان‬ ‫نویسنده درست آشکار می شود – و مبتدی نیز پساز مراجعه به نوشته های پیشینگان‬ ‫با آن خشگی و تکلف و پوچی و مقایسه ی این با آن بر تازگی و طراوت این سخن و‬ ‫حسن تصرف کاتب در این فن به سهولت پی خواهد برد و آنکه این را هم نتواند چه‬ ‫تواند‪ ،‬به قول خود قائم مقام هر که لطف عبارت نداند ُحسن اشارت چه داند؟‬ ‫(دنباله در شماره ی آينده)‬ ‫توضیحات‪:‬‬ ‫کدش و دورگه است که به عربی هجان گویند‪.‬‬ ‫‪ -1‬دو دورغه به معنی اسب اُ ُ‬ ‫‪ -2‬قروق هم نویسند یعنی خاص و محل خاص و مغولی است و قبال ذکر شده بود‪.‬‬ ‫‪ -3‬کذا فی االصل – ظ‪ :‬چه‪.‬‬ ‫‪ -4‬نام آخوندی بود میرفتاح نام که مردم را به استقبال سپاه روس ترغیب می کرد‬ ‫و عاقبت سردار روسی را به تبریز وارد کرد!‬ ‫‪ -5‬این همان عبدالرزاق بیک دنبلی است که شرح حالش گذشت‪.‬‬ ‫‪ -6‬گوده و لوده را اینجا مراد ندانستم چیست‪.‬‬ ‫‪Thursday, Aug. 15, 2019‬‬

‫کیهان کلهر برنده جایزه جهانی «وومکس»‬ ‫‪ ٢٠١٩‬شد‬

‫کیهان کلهر‪ ،‬آهنگساز و نوازنده کمانچه و سه‌تار‪ ،‬جایزه جهانی موسیقی‬ ‫«وو ِمکس» امسال را برده است‪.‬‏‬ ‫در وب‌سایت وومکس‪ ،‬دلیل اهدای این جایزه به کیهان کلهر «تسلط و یگانگی‬ ‫مهارت این نوازنده چیره‌دست کمانچه در نوآوری و خلق زبان‌های موسیقایی‬ ‫نو و رساندن سنت موسیقی کالسیک ایرانی به گوش مردم سراسر جهان»‬ ‫ذکر شده است‪.‬‬ ‫ه گزارش ایسنا‪ ،‬جایزه وومکس‬ ‫ب‌‬ ‫که به‌ عنوان جایزه جهانی موسیقی‬ ‫اکسپو شناخته می‌شود‪ ،‬در سال‬ ‫‪ ۱۹۹۹‬تأسیس شده و هر سال‪،‬‬ ‫همزمان با رویداد وومکس (رویداد‬ ‫نمایشگاهی موسیقی جهان) جایزه‌ای‬ ‫به یک نفر که شایسته این عنوان در‬ ‫جهان است داده می‌شود‪.‬‬ ‫این جایزه امسال در روز پنجم آبان‪ ،‬در مراسم بیستمین سالگرد تأسیس‬ ‫وومکس‪ ،‬در فنالند به کیهان کلهر اهدا خواهد شد‪.‬‬ ‫آقای کلهر در این مراسم همراه با اردال ارزنجان‪ ،‬نوازنده باغالما و اهل‬ ‫ترکیه‪ ،‬اجرای مشترک نیز خواهد داشت‪.‬‬ ‫رویداد جهانی وومکس در سال ‪ ۲۰۱۶‬نیز میزبان اجرای مشترک این دو‬ ‫هنرمند بود‪.‬‬ ‫پیش از این‪ ،‬موسیقیدانان و آهنگسازان برجسته‌ای چون نصرت فاتح علی‌خان‪،‬‬ ‫جیوان گاسپاریان‪ ،‬دانییل وارو‪ ،‬ماریزا و شیخ لو برنده جایزه موسیقی وومکس‬ ‫شده‌اند و کیهان کلهر نخستین نوازنده ایرانی است که به جمع برندگان این‬ ‫جایزه پیوسته است‪.‬‬ ‫کیهان کلهر در سال ‪ ۱۳۹۵‬با گروه راه ابریشم به جایزه «گرمی» برای «بهترین‬ ‫آلبوم جهانی سال» هم نائل شده بود‪( .‬رادیو فردا)‬ ‫‪Farhang-e BC, No. 422, Vol.17 / P. 29‬‬


‫داستان کوتاه‬

‫دو داستان از یوهانس روسلر‬ ‫ترجمه‪ :‬مهشيد ميرمعزى‬

‫‪ -1‬بوروکراسی‬ ‫هوگو ماينرت خيلى دلش مى خواست بداند كه بوروكراسى را چگونه مى نويسند‬ ‫و از آنجا كه هوگو دايره المعارفى در منزل نداشت و نمى خواست هم يكى بخرد‪،‬‬ ‫تصميم گرفت كه به كتابخانه شهر برود و از دايره المعارف آنجا استفاده كند‪ .‬جلوى‬ ‫در كتابخانه‪ ،‬دربان با بدگمانى او را ورانداز كرد‪ .‬از او پرسيد كه به كجا مى رود‪.‬‬ ‫هوگو ماينرت جواب داد‪« :‬به كتابخانه شهر‪».‬دربان گفت‪« :‬مستقيم‪ ،‬راهروى وسطى‪،‬‬ ‫در سمت راست‪».‬پشت در باز يكى ايستاده بود كه به او گفت بايد چتر يا عصايش‬ ‫را در آنجا بگذارد‪ .‬هوگو گفت كه فقط مى خواهد به سرعت چيزى را بيابد و فوراً‬ ‫بازمى گردد‪ .‬مرد پشت در مى گفت كه قانون قانون است‪ .‬چتر را از دستش كشيد و‬ ‫ژتونى به او داد‪ .‬هوگو ماينرت حاال اجازه داشت كه برود‪ .‬جلوى در وسطى مجدداً به‬ ‫شخصى برخورد كه مى خواست بداند او به كجا مى رود و در اينجا به دنبال چيست‪.‬‬ ‫هوگو جواب داد كه مى خواهد در دايره المعارف معنى لغتى را بيابد‪« .‬سالن مطالعه‪،‬‬ ‫طبقه دوم‪ ،‬در سوم سمت چپ‪».‬‬ ‫هوگو ماينرت به طبقه دوم و به طرف در سوم سمت چپ رفت‪ .‬مردى كه كنار در‬ ‫ورودى نشسته بود‪ ،‬او را نگه داشت و كارت عضويت كتابخانه اش را مطالبه كرد‪.‬‬ ‫هوگو جواب داد كه كارت ندارد و مرد كنار در در جوابش گفت كه بدون كارت‬ ‫كتابخانه اجازه ورود ندارد‪ .‬كارت را مى توان در طبقه سوم‪ ،‬چهارمين در سمت‬ ‫راست گرفت‪ .‬هوگو ماينرت اعتراض كرد كه او فقط يك لغت‪ ...‬و دوباره بايد مى‬ ‫شنيد كه قانون قانون است‪ .‬هوگو به طبقه سوم هم رفت‪ .‬در آنجا مجبور شد بيست‬ ‫دقيقه منتظر شود تا نوبتش برسد‪ .‬از او سئوال شد كه چه مى خواهد‪« .‬يك كارت‬ ‫كتابخانه‪«».‬براى يك سال؟»«نه‪ ،‬فقط براى يك روز»«براى چه وقت؟»هوگو نااميد‬ ‫جواب داد‪« :‬براى امروز» مرد گفت كه نمى شود‪ .‬كارت هاى روزانه را فقط مى توان‬ ‫بين ساعت ده تا دوازده صبح گرفت‪ .‬هوگو به تدريج بى طاقت مى شد‪ .‬كمى عصبى‬ ‫گفت‪« :‬مى بخشيد كه مى پرسم‪ ،‬اما پس چرا اين اتاق بعدازظهر هم باز است؟»مرد‬ ‫در جوابش گفت كه در اتاق باز نيست‪ ،‬بلكه فقط قفل نيست‪ .‬اين تنها براى افرادى‬ ‫است كه به طور اضطرارى نياز به كارت دارند‪ .‬وقتى هوگو ذكر كرد كه به شكلى‬ ‫كام ً‬ ‫ال اضطرارى احتياج به كارت دارد‪ ،‬جوابش اين بود كه بايد يك تقاضاى فوريت‬ ‫بكند‪ .‬فرم هاى آن را هم مى تواند در طبقه پنجم‪ ،‬در دهم سمت راست بگيرد‪ .‬در‬ ‫ضمن بايد گواهى تولد‪ ،‬گواهى سكونت‪ ،‬آخرين رسيد مالياتى و عدم سوءپيشينه را‬ ‫هم ضميمه آن كند‪ .‬عالوه براين بايد دليل اين ضرورت ذكر شود‪.‬‬ ‫هوگو ماينرت غضبناك فرياد زد‪« :‬اما آقاى عزيز‪ ،‬من كه نمى خواهم عضو افتخارى‬ ‫اينجا شوم! من فقط مى خواهم معناى لغتى را در دايره المعارف ببينم‪«».‬براى اين‬ ‫كار به كارت كتابخانه نيازى نداريد‪«».‬اما كارمند سالن مطالعه گفت كه بدون كارت‬ ‫كتابخانه اجازه ورود به آنجا را ندارم!»«درست گفته است‪«».‬اما‪«»...‬شما كارى در‬ ‫سالن مطالعه نداريد‪ .‬شما كه نمى خواهيد دايره المعارف را بخوانيد‪ ،‬فقط مى خواهيد‬ ‫چيزى در آن بيابيد‪ .‬مى توانيد اين كار را در بخش ريشه شناسى انجام دهيد‪ .‬طبقه‬ ‫همكف‪ ،‬اتاق شماره چهارده‪».‬هوگو با عصبانيت پله ها را به طرف طبقه همكف طى‬ ‫كرد‪ .‬جلوى اتاق چهارده كسى نايستاده بود‪ .‬بنابراين هوگو مى توانست بدون مانع‬ ‫وارد شود‪ .‬به سمت باجه رفت و به مرد كارمند گفت كه يك دايره المعارف مى‬ ‫خواهد‪«.‬براى اين كار بايد يك تقاضانامه امضا كنيد‪ ».‬هوگو تقاضانامه را امضا كرد‪.‬‬ ‫كارمند روى آن مهر «تائيد شد» زد و به او گفت كه بايد به باجه بعدى مراجعه كند‪.‬‬ ‫هوگو مجدداً در آنجا تقاضاى خود را مبنى بر در اختيار گرفتن يك دايره المعارف‬ ‫تكرار كرد‪ .‬مرد كارمند كاغذى جلويش ليز داد و گفت كه بايد تقاضاهايش را روى‬ ‫كاغذ مخصوص بنويسد‪ .‬او نوشت‪ :‬يك دايره المعارف‪ .‬هوگو كاغذ را پس داد و به‬ ‫جاى آن يك شماره گرفت‪«.‬روى نيمكت منتظر باشيد‪ ،‬شماره شما را صدا خواهند‬ ‫كرد‪».‬شماره هوگو ماينرت ‪ ۳۳‬بود‪ .‬كارمند داشت شماره هاى ‪ ۲‬تا ‪ ۹‬را صدا مى‬ ‫كرد‪ .‬هوگو ماينرت پس از يك ساعت شنيد‪« :‬شماره ‪ ۲۷‬تا ‪»!۳۳‬هوگو به طرف باجه‬ ‫تحويل دويد و در انتظار يك كتاب بود‪ .‬اما فقط كاغذ خود را پس گرفت‪ .‬روى آن‬ ‫نوشته بود‪« :‬مشخصات بيشتر!»هوگو با حالتى احمقانه پرسيد‪« :‬يعنى چى؟»«شما بايد‬ ‫ذكر كنيد كه چه دايره المعارفى مى خواهيد‪ .‬ما در اينجا دايره المعارف بزرگ‪ ،‬دايره‬ ‫المعارف مترادف ها‪ ،‬دايره المعارف واژه هاى تخصصى‪ ،‬دايره المعارف ريشه لغات‪ ،‬به‬ ‫عالوه دويست فرهنگ لغت اختصاصى داريم‪ .‬نفر بعدى لطف ًا!»‬ ‫هوگو با عصبانيت فرياد زد‪« :‬اين ديگر غيرقابل تحمل است! من فقط يك دايره‬ ‫‪Thursday, Aug. 15, 2019‬‬

‫المعارف معمولى مى خواهم‪ ،‬چون مى خواهم در آن ببينم كه لغت بوروكراسى‬ ‫را چطور مى نويسند‪«».‬در اين صورت بايد يك دايره المعارف درست نويسى‬ ‫باشد‪».‬هوگو گفت‪« :‬مسلم ًا»او باز تكه كاغذى داد و شماره ‪ ۴۱‬را گرفت‪ .‬حاال هوگو‬ ‫ماينرت دو ساعت تمام منتظر ماند‪ .‬باالخره دايره المعارف را گرفت و شروع به‬ ‫جست وجوى لغت «بوروكراسى» كرد‪ .‬از بو شروع كرد‪ .‬بوا‪ ،‬به واسطه‪ ،‬بوبرداشتن‪،‬‬ ‫بوبين‪ ،‬بو پيچيدن‪ ،‬بوتراويدن‪ ،‬بوته‪ ،‬بوتيمار‪ ،‬بودايى‪ ،‬بور‪ ،‬بوران‪ ،‬بورژوازى‪ ،‬بورس‪،‬‬ ‫بورطخليه‪ ،‬بورغو‪ ،‬بورك‪ ،‬بوره‪ ،‬بوريا‪ ،‬بوزگنه‪ ،‬بوزينه‪ .‬هوگو ماينرت دو مرتبه از اول‬ ‫خواند‪ .‬لغت بوروكراسى نبود‪ .‬هوگو كتاب را پس داد‪ .‬گفت كه چيزى در كتاب از قلم‬ ‫افتاده است‪ .‬مرد كارمند پرسيد‪« :‬يعنى چه؟» هوگو جواب داد كه لغت بوروكراسى‬ ‫در اين دايره المعارف وجود ندارد‪ .‬مرد كارمند گفت كه چنين چيزى امكان ندارد‪ ،‬با‬ ‫سوءظن به هوگو نگاه كرد و خودش كتاب را باز كرد‪ .‬خواند‪« :‬بودايى‪ ،‬بور‪ ،‬بوران‪،‬‬ ‫بورس‪ ،‬بوريا‪ ».‬متوجه شد كه يك ورق كامل كم است‪ .‬مرد كارمند با نگاهش او را‬ ‫سوراخ مى كرد و مى خواست بداند كه او از كى اين كتاب را در اختيار دارد‪« .‬از‬ ‫ده دقيقه پيش‪».‬بله‪ ،‬پس او بايد جاى اين كتاب يك كتاب ديگر بخرد‪ .‬خسارت ها‬ ‫بايد فوراً به پذيرش گزارش شوند‪ ،‬در غير اين صورت خواننده بايد جوابگو باشد‪.‬‬ ‫مرد كارمند گفت كه مخالفت بى نتيجه خواهد بود‪ ،‬زيرا هوگو كاغذ تقاضا را امضا‬ ‫كرده است‪ .‬آخر نمى شود كه هركس كه از راه مى رسد ورق كتاب ها را پاره كند‪.‬‬ ‫بايد پيش خود تصور كند كه چقدر ناجور مى شود اگر كتابى از كتابخانه به امانت‬ ‫بگيرد و دقيق ًا همان صفحه اى كه برايش جالب است‪ ،‬پاره شده باشد‪ .‬هوگو ديگر‬ ‫چيزى نگفت‪ .‬خون جلوى چشمان هوگو ماينرت را گرفت و او منفجر شد‪ .‬هنگامى‬ ‫كه دوباره به خود آمد‪ ،‬در زندان بود‪ .‬نگهبان جلوى او ايستاده بود و مى پرسيد كه‬ ‫به چيزى نياز ندارد‪ .‬وسايل نوشتن يا كتاب‪ .‬در اينجا هوگو ماينرت فوراً تقاضاى يك‬ ‫دايره المعارف كرد‪ .‬وقتى آزاد بود مجبور شد از بيست كارمند بپرسد‪ ،‬كاغذهاى‬ ‫بيشمارى را امضا كند‪ ،‬اين در و آن در بزند‪ ،‬پنج ساعت منتظر بماند‪ ،‬بدون اينكه‬ ‫كتابى گرفته باشد‪ .‬او اكنون ديگر يك انسان آزاد نبود و مى خواست بداند كه چقدر‬ ‫بايد در اينجا منتظر بماند‪ .‬يك دقيقه بعد هوگو ماينرت دايره المعارف را در دست‬ ‫داشت و خواند‪« :‬بوروكراسى‪ :‬يك اصطالح كه ناعادالنه توسط گروهى ريشخندكننده‬ ‫براى حالتى غيرقابل تصور ساخته شده كه وجود خارجى نداشته و به منظور رساندن‬ ‫مفهوم رفتار ادارى مستبد در مورد مسائل پيچيده است‪».‬‬

‫‪ -2‬سه صافى‬ ‫شخصى نزد همسايه من آمد و گفت‪« :‬گوش كن! مى خواهم چيزى برايت تعريف‬ ‫كنم‪ .‬دوستى به تازگى در مورد تو مى گفت‪»...‬‬ ‫همسايه ام حرف او را قطع كرد‪« :‬قبل از اينكه تعريف كنى‪ ،‬بگو آيا حرفت را از ميان‬ ‫آن سه صافى گذرانده اى يا نه؟»‬ ‫ «كدام سه صافى؟»‬‫همسايه ام گفت‪« :‬اول از ميان صافى واقعيت‪ .‬آيا مطمئنى چيزى كه تعريف مى كنى‬ ‫واقعيت دارد؟»‬ ‫ «نه‪ .‬من فقط آن را شنيدم‪ .‬شخصى آن را برايم تعريف كرده است‪».‬‬‫همسايه ام سرى تكان داد و گفت‪« :‬پس حتم ًا آن را از ميان صافى دوم يعنى صافى‬ ‫شادى گذرانده اى‪ .‬مسلم ًا چيزى كه مى خواهى تعريف كنى‪ ،‬حتى اگر واقعيت نداشته‬ ‫باشد‪ ،‬باعث خوشحالى ام مى شود‪».‬‬ ‫ «دوست عزيز‪ ،‬فكر نكنم تو را خوشحال كند‪».‬‬‫ «بسيار خوب‪ ،‬پس اگر مرا خوشحال هم نمى كند‪ ،‬حتم ًا از صافى سوم‪ ،‬يعنى صافى‬‫فايده‪ ،‬رد شده است‪ .‬آيا چيزى كه مى خواهى تعريف كنى‪ ،‬برايم مفيد است و به‬ ‫دردم مى خورد؟»‬ ‫ «نه‪ ،‬به هيچ وجه!»‬‫همسايه ام گفت‪« :‬پس اگر اين حرف‪ ،‬نه واقعيت دارد‪ ،‬نه خوشحال كننده است و نه‬ ‫مفيد‪ ،‬آن را پيش خود نگه دار و سعى كن خودت هم زود فراموشش كنى‪( »...‬شرق)‬ ‫‪Farhang-e BC, No. 422, Vol.17 / P. 30‬‬


‫خبرهای فرهنگی ‪ -‬هنری‬

‫یک جایزه عمده ادبی دیگر برای پناهجوی ایرانی‬ ‫در جزیره مانوس‬ ‫بهروز بوچانی‪ ،‬پناهجوی‬ ‫ایرانی که سال‌هاست از‬ ‫وضعیت پناهجویان در‬ ‫مانوس‬ ‫بازداشتگا‌ه‌های‬ ‫گزارش‌نویسی می‌کند‪ ،‬برنده‬ ‫«جایزه ملی زندگی‌نامه»‬ ‫استرالیا شد‪.‬‬ ‫آقای بوچانی روز دوشنبه ‪۲۱‬‬ ‫مرداد برنده این جایزه ‪۲۵‬‬ ‫هزار دالری شد‪.‬‬ ‫این نخستین بار نیست که این‬ ‫پناهجوی کنشگر و نویسنده‬ ‫برنده جایزه می‌شود‪ ،‬هرچند‬ ‫همچنان شخصا از دریافت‬ ‫آن ناتوان است‪.‬‬ ‫بوچانی اکنون شـش سال‬ ‫است که در اردوگاه مانوس‬ ‫به سر می‌برد‪ .‬نوشته‌ها و‬ ‫گزارش‌های او از وضعیت‬ ‫در‬ ‫بارها‬ ‫پناهجویان‪،‬‬ ‫رسانه‌های مختلف در سراسر‬ ‫جهان‪ ،‬از جمله در رادیو فردا‬

‫بهروز بوچانی از طریق پیام‌رسان واتس‌اپ در مراسم کتابخانه ملی ایالت نیو ساوت‬ ‫ولز شرکت کرد‪.‬‬ ‫«جایزه ملی زندگی‌نامه کتابخانه ملی نیو ساوت ولز» استرالیا‪ ،‬مهم‌ترین و معروف‌ترین‬ ‫جایزه زندگی‌نامه در این کشور است‪( .‬رادیو فردا)‬

‫جستجو به دنبال یادداشت‌های گمشده کافکا‪ ،‬در‬ ‫اسرائیل به پایان رسید‬ ‫جستجویی یازده ساله و "کافکایی" در شهرهای اروپا به دنبال یادداشت‌های گمشده‬ ‫فرانتس کافکا سرانجام پایان یافته و مجموعه این یادداشت‌ها در یک جا جمع شده‬ ‫است‪ .‬آخرین بخش این یادداشت‌ها سرانجام به کتابخانه ملی بیت‌المقدس رسیده‬ ‫و به این ترتیب یازده سال جستجو و مناقشه حقوقی پایان یافته است‪.‬‬ ‫کافکا این مجموعه را به دوست مورد اعتماد خود مکس برود واگذار کرده بود تا او‬ ‫بعد از مرگش آنها را بسوزاند‪ ،‬با این همه آقای برود حاضر به این کار نشد و بعدها‬ ‫بخشی از آنها را منتشر کرد‪ .‬برود در وصیت‌نامه خود نوشته بود این یادداشت‌ها‬ ‫را به کتابخانه ملی اسرائیل می‌بخشد‪ .‬با مرگ مکس برود‪ ،‬این یادداشت‌ها ناپدید‬ ‫شدند و کارآگاهان جستجویی بین‌المللی در آلمان‪ ،‬سوییس و حتی گاوصندوق‌‬ ‫بانک‌ها در اسرائیل را آغاز کردند‪.‬‬ ‫سخنگوی کتابخانه ملی اسرائیل این جستجوی چندین ساله را "کافکایی" توصیف‬ ‫کرده است‪ .‬آخرین بخش این یادداشت‌ها که تازه به اسرائیل رسیده‪ ،‬سالیان سال در‬ ‫گاوصندوق‌هایی در مقر بانک سوییسی یو‌بی‌اس در زوریخ نگهداری می‌شده است‪.‬‬ ‫این مجموعه شامل دفتریادداشتی می‌شود که کافکا در آن زبان عبری تمرین‬ ‫می‌کرد‪ .‬همچنین سه پیش‌نویس متفاوت از داستان "تدارک عروسی در دهکده" و‬ ‫صدها نامه شخصی‪ ،‬طرح و یادداشت روزانه در این مجموعه وجود دارد‪.‬‬ ‫کتابخانه ملی اسرائیل گفته این یادداشت‌ها را در وب‌سایت خود منتشر خواهد کرد‪.‬‬

‫شاهکاری که قرار بود بسوزد‬ ‫فرانتس کافکا یکی از بزرگترین نویسندگان قرن بیستم است و محاکمه‪ ،‬قصر و مسخ‬ ‫از آثار معروف او هستند‪ .‬با وجود این بدون مکس برود‪ ،‬نابودی این آثار تقریبا‬ ‫بازتاب پیدا کرده‌است‪.‬‬ ‫استرالیا بازداشتگاه‌های مانوس و نائورو را برای نگه‌داشتن پناهجویان قایق‌سوار در قطعی بود‪.‬‬ ‫خارج از خاک خود ایجاد کرده‌است و با انتقادهای گسترده سازمان‌های بین‌المللی کافکا در آخرین ماه‌های زندگی‌اش به دلیل ابتال به سل در آسایشگاهی در اتریش‬ ‫بستری بود‪ .‬او نامه‌ها و نوشته‌هایش را به مکس برود سپرد و از او خواست آنها را‬ ‫روبه‌رو است‪.‬‬ ‫زندگی‌نامه بهروز بوچانی که برنده جایزه کتاب در استرالیا شده «رفیقی نیست جز بسوزاند‪ .‬برود حاضر به این‌کار نشد‪ .‬وقتی کافکا در سال ‪ ۱۹۲۴‬درگذشت او همه‬ ‫کوهستان» نام دارد که رخدادهای سال‌های گذشته‪ ،‬از آغاز سفر با قایق از اندونزی این مجموعه را نگهداشت‪.‬‬ ‫‪ ۱۵‬سال بعد‪ ،‬مکس برود که خود نویسنده‌ای یهودی و اهل چک بود‪ ،‬مجبور شد‬ ‫به استرالیا تا بازداشت و نگه‌داری او در مانوس را بیان می‌کند‪.‬‬ ‫چکسلواکی را که به اشغال نازی‌ها درآمده بود‪ ،‬ترک کند‪ .‬او یادداشت‌های کافکا را‬ ‫این کتاب را امید توفیقیان به انگلیسی برگردانده است‪.‬‬ ‫با چمدانی همراه خود برد و بعدها بسیاری از آنها را منتشر کرد‪ .‬کاری که نام کافکا‬ ‫را در تاریخ ماندگار کرد‪.‬‬ ‫مکس برود این مجموعه را پیش از مرگ خود به منشی‌اش استر هوف واگذار‬ ‫کرد و از او خواست آنها را به کتابخانه ملی اسرائیل برساند‪ .‬با این همه استر هوف‬ ‫این مجموعه را تا زمان مرگ خود در سال ‪ ۲۰۰۷‬نگه داشت‪ .‬او در سال ‪۱۹۸۸‬‬ ‫نسخه دست‌نویس محاکمه را به ‪ ۲‬میلیون دالر فروخت‪ ،‬بخشی از یادداشت‌ها را‬ ‫در آپارتمان خود در تل‌آویو پنهان کرد و بخشی دیگر را در چند گاوصندوق در‬ ‫بانک‌های اسرائیل و سوییس‪.‬‬ ‫بعد از مرگ خانم هوف‪ ،‬کتابخانه ملی اسرائیل از دختران او خواست به وصیت مکس‬ ‫برود احترام بگذارند و باقی یادداشت‌ها را به این کتابخانه بدهند‪.‬‬ ‫آنها این خواسته را نپذیرفتند و در عوض یک سال بعد از آن دعوای حقوقی خود را‬ ‫بر سر این یادداشت‌ها آغاز کردند‪.‬‬ ‫نهایتا دیوان عالی اسرائیل به نفع کتابخانه ملی این کشور رای داد و حکمش را برای‬ ‫انتقال این مجموعه به کتابخانه صادر کرد‪.‬‬ ‫تازه با صدور حکم‪ ،‬جستجو آغاز شد‪.‬‬ ‫کتاب «رفیقی نیست جز کوهستان» در بهمن ماه سال پیش نیز برنده جایزه صد هزار‬ ‫دالری «ویکتوریا» در ملبورن شده بود‪ .‬بوچانی شخصا قادر به دریافت آن جایزه نیز‬ ‫نبود‪.‬‬ ‫جایزه روز دوشنبه‪ ،‬چهارمین جایزه‌ عمده ادبی‌ست که به این پناهجو می‌رسد‪.‬‬ ‫روزنامه گاردین می‌گوید در مراسم اعالم برندگان جایزه ملی زندگی‌نامه‪ ،‬که‬ ‫توسط کتابخانه ملی نیو ساوت ولز استرالیا داده می‌شود‪ ،‬از کتاب بهروز بوچانی‬ ‫ستایش شده‌است‪.‬‬ ‫داوران «رفیقی نیست جز کوهستان» را «کوششی حیرت‌انگیز» توصیف کرده‌اند‪:‬‬ ‫«شهادتی بر قدرتی که نوشتن برای زنده ماندن و مقاومت دارد»‪.‬‬ ‫روزنامه مورنینگ‌هرالد سیدنی به نقل از بوچانی می‌گوید «روزی خواهد رسید که‬ ‫تاریخ این نسل را و همه ما را‪ ،‬در این دوران تلخ و سخت تاریخ استرالیا‪ ،‬به قضاوت‬ ‫خواهد نشست»‪.‬‬ ‫‪Thursday, Aug. 15, 2019‬‬

‫"فروختند‪ ،‬دزدیدند و زیر پنجه گربه‌ها انداختند"‬ ‫با صدور حکم دیوان عالی اسرائیل ‪ ،‬گاوصندوق‌هایی که در بانک‌های اسرائیل قرار‬ ‫داشتند باز شدند و کارآگاه‌ها اجازه پیدا کردند خانه خانم هوف در تل‌آویو را به‬ ‫دنبال آثار بیشتر جستجو کنند‪ .‬در این جستجو متوجه شدند که این آپارتمان پر از‬ ‫گربه است و بخشی از یادداشت‌ها با پنجه و یا حتی ادرار گربه‌ها آسیب دیده است‪.‬‬ ‫بخشی دیگر از آنها در یک یخچال از کارافتاده بودند‪.‬‬ ‫در سال ‪ ۲۰۱۳‬بخش دیگری از این مجموعه زمانی کشف شد که دو اسرائیلی با‬ ‫مراجعه به آرشیو ادبی آلمان در شهر مرباخ گفتند بخشی از اسناد منتشر نشده‬ ‫مکس برود را در اختیار دارند‪.‬‬ ‫با عملیات پلیس آلمان این بخش از یادداشت‌ها پیدا و توقیف شد و به کتابخانه‬ ‫اسرائیل ارجاع شد‪ .‬پنجمین و آخرین مجموعه در ماه می بعد از صدور حکم‬ ‫دادگاهی در سوییس از گاوصندوق بانک یو‌بی‌اس آزاد شد‪bbc .‬‬ ‫‪Farhang-e BC, No. 422, Vol.17 / P. 31‬‬


‫جدول و سرگرمی‬ ‫جدول ويژه نشریه فرهنگ‬ ‫شماره ی ‪422‬‬ ‫(يک نويسنده و پژوهشگر نامدار)‬

‫طراح جدول‪ :‬بهمن‬

‫‪ -‬ونکوور‬

‫(حل جدول در صفحه ی ‪)43‬‬

‫افقی‪:‬‬ ‫‪ -1‬نویسنده‪،‬پژوهشگر‪ ،‬لغت شناس و مترجم نامدار‬ ‫ایرانی که عنوان یکی از کتاب هایش را در میانه ی جدول‬ ‫این شماره ی "فرهنگ بی سی" می بینید ‪ -‬از جانوران‬ ‫پستاندار بزرگ پیکر‬ ‫‪ -2‬سهل ‪ -‬سیاهرنگ ‪ -‬از بزرگترین شرکت های‬ ‫تکنولوژی و تولیدکننده ی کامپیوتر و تلفن همراه حهان‬ ‫ خونبها‬‫‪ -3‬نقره ‪ -‬ماده ای بسیار خوشبو ‪ -‬شلیک کردن گلوله‬ ‫یا پرتاب تیر‬ ‫‪ -4‬عمران و نیز روستا ‪ -‬آدمکشی و تبهکاری‬ ‫‪ -5‬رئیس و پیشوا ‪ -‬بستان ‪ -‬انگور خشک شده‬ ‫‪ -6‬رنجر ‪ -‬ساخته شده از چرم ‪ -‬از کشورهای آفریقایی‬ ‫‪ -7‬ضمیر اشاره به نزدیک ‪ -‬عید سال نو ویتنامی ها ‪-‬‬ ‫شهروند پهناورترین کشور روی زمین‬ ‫‪ -8‬جوانمرد و سخی ‪ -‬نوعی درخت‬ ‫‪ -9‬وای به روزی که بگندد ‪ -‬از رنگ ها‬ ‫‪ -10‬طغیان و انقالب ‪ -‬دیکتاتور معروف اسپانیا در زمان‬ ‫جنگ جهانی دوم‬ ‫‪ -11‬کشتی جنگی ‪ -‬کله و رأس ‪ -‬چین و چروک پوست‬ ‫صورت‬ ‫‪ -12‬نام منطقه ای در پارس که خاستگاه کورش کبیر‬ ‫بود ‪ -‬فضای بی انتهای باالی سرمان ‪ -‬ابرام و پافشاری‬ ‫‪ -13‬عالمت ‪ -‬از خط های هندسی ‪ -‬از نام های پسرانه‬ ‫ی ایرانی‬ ‫‪ -14‬یاری رسانی و کمک ‪ -‬چوبی استوانه ای شکل که‬ ‫با آن خمیر نان را پهن می کنند و آن را نورد نیز می‬ ‫خوانند‬ ‫‪-15‬محلی برای بستری کردن و درمان بیماران ‪ -‬بله ‪-‬‬ ‫مرغ خوشبختی‬ ‫‪ -16‬از میوه ها ‪ -‬گره بر ابرو انداختن و ترشرویی ‪-‬‬ ‫روادید ‪ -‬تباه و خراب‬ ‫‪ -17‬روز گذشته ‪ -‬نویسنده ی نامدار چک تبار که کتاب‬ ‫"بار هستی" از جمله آثار معروف اوست‬

‫عمودی‪:‬‬ ‫‪ -1‬ابزاری برای درو کردن غالت ‪ -‬اخترشناس و منجم‬ ‫ هوای متحرک‬‫‪ -2‬بزرگترین قاره ‪ -‬بزرگ و پادشاه و نیز مرزبان‬ ‫ شهر و دریاچه ای در شرق ترکیه ‪ -‬کشوری در‬‫آمریکای جنوبی‬ ‫‪ -3‬از بزرگترین و نامدارترین نقاشان هلندی ‪ -‬نورانی و‬ ‫واضح ‪ -‬از حشراتی که زندگی اجتماعی دارند‬ ‫‪ -4‬واحد پول ژاپن ‪ -‬از پستانداران وحشی گیاهخوار ‪ -‬خوی‬ ‫و سرشت ‪ -‬شناسا و معرف حضور‬ ‫‪ -5‬چاره جو و باتدبیر ‪ -‬رطوبت و خیسی ‪ -‬از مجلس های‬ ‫قانونگذاری ‪ -‬مطلب پوشیده و سر به ُمهر‬ ‫‪Thursday, Aug. 15, 2019‬‬

‫‪ -6‬از جنگ افزارهای قدیم ‪ -‬هویدا و روشن ‪ -‬نسخ‬ ‫و باطل کننده‬ ‫‪ -7‬سرشک و ِ‬ ‫آب دیده ‪ -‬پایان بخش و کامل کننده‬ ‫و نیز الحاقیه‬ ‫‪ -8‬تردید و گمان ‪ -‬از شاخه های ریاضیات ‪ -‬تجارت‬ ‫و دادوستد‬ ‫‪ -9‬از کشورهای آسیایی ‪ -‬الکل چوب‬ ‫‪ -10‬سرکش و شورشی ‪ -‬نام چندتن از پادشاهان‬ ‫اشکانی ‪ -‬از حروف ربط و ندا‬ ‫‪ -11‬کمک و مساعدت ‪ -‬نوعی گاز موجود در طبقات‬ ‫فوقانی زمین‬ ‫‪ -12‬ضدحمله ‪ -‬تقاص و جبران ‪ -‬غذا‬ ‫‪ -13‬شهری در آلمان ‪ -‬از انگشتان دست ‪ -‬میوه ‪-‬‬ ‫سرایت دادن یا سرایت کردن‬ ‫‪ -14‬قسمت پایین جامه و نیز حاشیه و پاچین ‪ -‬از‬ ‫واژگان پرسش ‪ -‬غله ی از آسیاب برگشته ‪ -‬تکنیک‬ ‫و شگرد‬ ‫‪ -15‬سائل و دریوزه گرد ‪ -‬بزرگ و شگفت آور ‪ -‬نیک‬ ‫سرشت و خوش طینت‬ ‫‪ -16‬ظرف مخصوص پخت آبگوشت در قهوه خانه ها‬ ‫ از شهرهای بزرگ تمدن سومر ‪ -‬ناشنوایی ‪ -‬نسبت‬‫زن و شوهر به یکدیگر و نیز به معنی برابر‬ ‫‪ -17‬برحذر داشتن ‪ -‬از کشورهای آمریکای مرکزی‬ ‫ شکلک‬‫‪----------------------‬‬

‫جدول سودوکو‬

‫‪Farhang-e BC, No. 422, Vol.17 / P. 32‬‬


‫جدول واژه يابی دوهفته نامه ی‬ ‫فرهنگ ‪BC‬‬

‫(طراح جدول‪ :‬بهمن ‪ -‬ونکوور)‬ ‫واژه های زير را می توانید در جدول واژه‬ ‫يابی این هفته بیابید‪ .‬این واژه ها از جهت های‬ ‫گوناگون ‪ -‬چپ به راست یا برعکس‪ ،‬باال به پایین‬ ‫یا برعکس‪ ،‬مورب از همه ی جهت های ممکن‬ ‫ نوشته شده اند و در جاهایی می توانند تالقی‬‫کرده یا ادغام شده باشند‪.‬‬

‫آزادمنش ‪ -‬ابر و باد و مه و توفان ‪ -‬اریکه‬ ‫ انگور و مویز ‪ -‬بانو و خاتون ‪ -‬بازار روز‬‫ بازتاب ‪ -‬بدآموزی ‪ -‬بوستان و گلستان ‪-‬‬‫بی دوام ‪ -‬بیگانگی ‪ -‬بینایی ‪ -‬پرچین ‪ -‬تارک‬ ‫ جنگ افزار ‪ -‬جوشکار ‪ -‬جوینده ‪ -‬چاره‬‫جویی کردن ‪ -‬چیش پش ‪ -‬دادگاه ‪ -‬دارایی‬ ‫و زر و زیور ‪ -‬دروازه بان ‪ -‬دریای آزاد ‪-‬‬ ‫دماسنج ‪ -‬دید و بازدید نوروزی ‪ -‬روشن و‬ ‫نمایان ‪ -‬روشن و نمایان ‪ -‬زاویه ‪ -‬زمانمند‬ ‫ زیر و رو کردن ‪ -‬سرهنگ ‪ -‬سرو ناز ‪-‬‬‫سوروسات ‪ -‬شاهکار ‪ -‬شاه نشین ‪ -‬شاهین‬ ‫و باز ‪ -‬شایستگی ‪ -‬شکاری ‪ -‬فندک و کبریت‬ ‫ کار و کوشش ‪ -‬کشتی بادبانی ‪ -‬کنایه‬‫ گردنکشی ‪ -‬گرگ و گوسفند ‪ -‬گیالن و‬‫دیلمان ‪ -‬موشک ‪ -‬میانوند ‪ -‬نادرشاه ‪ -‬ورم‬ ‫و تاول ‪ -‬ویرانگری ‪ -‬یزد و نایین‬

‫‪Thursday, Aug. 15, 2019‬‬

‫‪Farhang-e BC, No. 422, Vol.17 / P. 33‬‬


‫شعر امروز‬

‫ ‬ ‫ ‬

‫دو شعر از‪:‬‬

‫سیدعلی صالحی‬

‫‪-1‬‬ ‫حقيقت اين است که من‬ ‫هرگز‬ ‫در زندگي‬ ‫سد راه کسي نبوده ‪ ،‬نيستم ‪ ،‬نخواهم بود‬ ‫من مي دانم‬ ‫دير يا زود به "ری را" خواهم پيوست‬ ‫چشم به راه من نباشيد‬ ‫با اين حال‬ ‫يقين دارم که بعد از مرگ‬ ‫دوباره باز خواهم گشت‬ ‫وصيت واژه هاي خود را‬ ‫براي شما باز خواهم خواند‬ ‫من اين راه را هزاران بار‬ ‫با باد رفته و با باران باز آمده ام‬ ‫مسيري که به منزل سپيده دم مي رسد‬ ‫و شسته تر از شبنم فروردين است‬ ‫براي مالقات با محرمانه ترين ترانه هاي من‬ ‫ِ‬ ‫جهان خسته نيست‬ ‫نيازي به جست و جوي هيچ جانبي از اين‬ ‫کافي ست‬ ‫فقط به خواب گل سرخ اشاره کنيد‬ ‫به رد پاي پرنده‬ ‫به بلوغ باد‬ ‫به بوي باران‬ ‫حتما به رگه هاي روشني از اردي بهشت خواهيد رسيد‬ ‫تا ابد‬ ‫تا ابد‬ ‫هر شهابي که از سينه آسمان مي گذرد‬ ‫باردار شعري ست‬ ‫که من يادم رفته است شکارش کنم‬ ‫‪Thursday, Aug. 15, 2019‬‬

‫‪-2‬‬ ‫مي‌روي ‪ ،‬برمي‌گردي ‪ ،‬قدم مي‌زني‬ ‫ما نشسته‌ايم‬ ‫ما ساکت و خاموش نگاهت مي‌کنيم‬ ‫انگار بوي کبريت و کبوتر سوخته مي‌آيد‬ ‫مي‌گويي يک نفر اينجا‬ ‫اين گل سرخ را بوييده است‬ ‫يک نفر اينجا بوي بوسه مي‌دهد‬ ‫ِ‬ ‫خواب ستاره ديده است‬ ‫يکي از ميان شما‬ ‫ما مي‌ترسيم‬ ‫خاموشيم‬ ‫نگاهت مي‌کنيم‬ ‫فقط يکي از ميان ما آهسته مي‌پرسد‬ ‫سردت نيست ؟‬ ‫سنگچين روشن رويا‬ ‫بفرما کنا ِر‬ ‫ِ‬ ‫همه‌ي ما ِ‬ ‫حوالي غمگينيم‬ ‫اهل همين‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫آسمان اخم‌کرده‌ي بي‌کبوتر نباش‬ ‫نگران‬ ‫فردا حتما باران خواهد آمد‬ ‫مي‌روي ‪ ،‬برمي‌گردي ‪ ،‬قدم مي‌زني‬ ‫مي‌گويي آب در ِ‬ ‫اجاق روشن بريزيم‬ ‫آب در ِ‬ ‫اجاق روشن مي‌ريزيم‬ ‫ِ‬ ‫ديدن روشنايي خوب نيست‬ ‫مي‌گويي‬ ‫ِ‬ ‫شنيدن رويا بد است‬ ‫و باران به خاطر شماست که نمي‌بارد‬ ‫ما مي‌ترسيم‬ ‫خاموشيم‬ ‫نگاهت مي‌کنيم‬ ‫ِ‬ ‫ميان ما‬ ‫و ديگر کسي از‬ ‫روشن رويا نمي‌انديشد‬ ‫سنگچين‬ ‫به‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫به کبوتر و کبريت‬ ‫به ارغوان و آينه نمي‌انديشد‬ ‫برمي‌خيزيم ‪ ،‬مي‌رويم ‪ ،‬برمي‌گرديم‬ ‫و باز بعد از هزار ِ‬ ‫سال تمام‬ ‫ترا و دريا را مي‌شناسيم‬ ‫برايت بوسه و باران آورده‌ايم‬ ‫نترس عزيزم ‪ ،‬نترس‬ ‫‪Farhang-e BC, No. 422, Vol.17 / P. 34‬‬


‫بازار امالک‬

‫فروش آپارتمان در ونکوور‬ ‫بخش پنجم‪ :‬مراحل آماده سازی آپارتمان برای فروش (‪)2‬‬

‫مهدی عباس زاده‪،‬‬ ‫دکترای مهندسی سازه‬ ‫و کارشناس حرفه ای مسکن‬

‫درقسمت قبلی تعدادی از مراحل آماده سازی‬ ‫آپارتمان جهت فروش در ونکوور اشاره گردید‪ .‬در‬ ‫ادامه‪ ،‬در این قسمت به تشریح دیگر مراحل آماده‬ ‫سازی آپارتمان برای ارائه در بازار خواهیم پرداخت‪.‬‬ ‫هنگامیکه قصد فروش ملکی را دارید یک از مهمترین اصول در فروش موفق‪ ،‬برانگیختن‬ ‫احساسات خریدار است و دانستن این نکته که شما تنها یکبار شانس این را دارید که حداکثر‬ ‫تاثیر را بر روی خریدار بگذارید‪ .‬آماده کردن صحیح آپارتمان برای فروش منجر به‬ ‫دریافت پیشنهاد خرید بهتر و در مدت زمانی کوتاهتر می شود‪.‬‬ ‫یکی از مهمترین فاکتورها از نظر خریداران آپارتمان‪ ،‬فضای فیزیکی و موجود آن است‬ ‫حال این فضا می خواهد مساحت واقعی واحد باشد یا اندازه ظاهری آن‪ .‬آماده سازی‬ ‫مناسب آپارتمان در بزرگتر جلوه دادن آن در نگاه خریداران و در نتیجه افزایش ارزش‬ ‫ادراکی (‪ )Perception Value‬آن بسیار موثر است‪ .‬در اینجا به بررسی کارهایی که در‬ ‫آماده سازی خانه برای فروش می بایست صورت گیرد می پردازیم‪:‬‬

‫الزم به ذکراست که نویسنده وکیل حقوقی نبوده و مطالب ارائه شده در باال بسیار کلی‬ ‫بوده و صرف ًا جنبه آشنایی با نکات مهم در فروش آپارتمان در ونکوور را دارد‪ .‬برای‬ ‫موارد خاص حتم ًا میبایست با وکیل خود و یا افراد متخصص در این زمینه مشورت نمایید‪.‬‬ ‫هدف بنده از ارائه مقاالت در زمینه ساختمان و مسکن‪ ،‬صرفًا اطالع رسانی و آگاهی بخشی‬ ‫به هموطنان عزیز و کمک به ارتقاء دانش و همچنین انتخاب هوشیارانه و مطمئن جهت‬ ‫بهترین خرید در بخش مسکن که بزرگترین سرمایه مالی هر شخص است می باشد‪.‬‬ ‫اینجانب با داشتن بیش از ‪ 18‬سال تجربه کاری و دانشگاهی در صنعت ساختمان آمادگی‬ ‫خود را جهت هرگونه مشاوره و پاسخگوئی به سواالت شما عزیزان در زمینه خرید و‬ ‫فروش امالک مسکونی‪ ،‬تجاری و پیش فروش اعالم میکنم‪ .‬شما می توانید دیگر مقاالت‬ ‫و آخرین اطالعات بازار مسکن را در وب سایت و یا صفحه فیس بوک ‪Royahomes‬‬ ‫پیگیری نمایید‪.‬‬ ‫‪info@MahdiAbbaszadeh.ca‬‬ ‫‪www.facebook.com/Royahomes‬‬

‫ پرهیز از به هم ریختگی‬‫فضاهای کوچک وقتیکه به هم ریخته نیستند بزرگتر به نظر می رسند‪ .‬کمک به ساخت‬ ‫تصویر و درک درستی از اندازه و ابعاد خانه برای خریدار به شما این امکان را می دهد‬ ‫که در بازار فروش بتوانید با دیگر واحدها رقابت کنید‪.‬‬ ‫ مدرن و به روز سازی‬‫اگر واحد شما همچنان دارای لوازم برقی اریجینال مربوط به ‪ 30‬سال قبل است اکنون‬ ‫زمان آن است که نسبت به تعویض آنها با وسایل به روز اقدام کنید‪ .‬شما می توانید لوازم‬ ‫برقی به روز را با یک جستجوی ساده و به قیمت مناسب تهیه کنید‪ .‬به روز کردن وسایل‬ ‫می بایست با وسایل رایج و کم هزینه صورت گیرد و نباید هزینه مالی زیادی روی دست‬ ‫شما گذارد‪ .‬تنها زمانی به فکر تعویض پوشش چوبی کف باشید که وضعیت کنونی آن‬ ‫بسیار نامطلوب باشد‪ .‬کاربرد کف پوشهای لمینیتی که قیمت کمتری دارند برای صرفه‬ ‫جویی در هزینه ها می تواند گزینه مناسب تری باشد‪ .‬تعمیر چراغ های روشنایی نیز یک‬ ‫گزینه کم هزینه در جهت بهتر جلوه دادن واحد است‪ .‬تعویض دربها و رویه کابینتهای‬ ‫آشپزخانه و سرویس بهداشتی به همراه نقاشی مجدد دیوارهای آن می تواند تفاوت قابل‬ ‫مالحظه ای در زیبایی واحد ایجاد کند‪ .‬بهره مندی از نظرات یک طراح یا تزئین کننده‬ ‫داخلی در انتخاب رنگ و نکات ریز طراحی نیز اغلب می تواند منجر به دریافت پیشنهادات‬ ‫قیمت بهتر و قابل توجه تر شود‪ .‬در هزینه کرد برای به روز کردن لوازم و دکوراسیون‬ ‫خانه خساست به خرج نداده و اندکی بلند نظر باشید و البته حتمًا قبل از هر اقدامی در‬ ‫این مورد با مشاور امالک خود مشورت نمایید‪ .‬انجام هزینه های زائد و بسیار زیاد بدون‬ ‫اینکه بازگشتی در قیمت فروش خانه داشته باشد کار عاقالنه ای نیست!‬ ‫ رنگ آمیزی‬‫انجام نقاشی تاثیر بسیار قابل توجهی در نو به نظر رسیدن یک واحد قدیمی دارد‪ .‬اگر‬ ‫دیوارهای خانه خط و خش دارند‪ ،‬خراب و یا کثیف شده اند و یا حتی رنگ آن فرسوده‬ ‫و پوسته شده است‪ ،‬یک دست رنگ آمیزی با رنگهای مالیم و روشن قابلیت این را دارد‬ ‫که آپارتمان را نو و تازه نشان داده و آن تاثیرگذاری خوب را در نگاه اول خریدار به او‬ ‫القاء کند‪.‬‬ ‫ جمع آوری عکسهای خصوصی‬‫وقتیکه تصمیم به آماده سازی واحد خود برای فروش دارید‪ ،‬توصیه می شود که تمام‬ ‫عکس های شخصی و خانوادگی خود که در معرض دید عموم است را از دسترس خارج‬ ‫کنید‪ .‬هرچه خریداران کمتر راجع به زندگی و مسائل خصوصی شما اطالعات داشته باشند‬ ‫بهتر است‪ ،‬بویژه زمانیکه می خواهند بر روی قیمت چانه زده و با شما وارد مذاکره‬ ‫شوند‪.‬‬ ‫ادامه دارد‪...‬‬ ‫‪Thursday, Aug. 15, 2019‬‬

‫‪Farhang-e BC, No. 422, Vol.17 / P. 35‬‬


‫رياضيات‬ ‫گزينش و گردآوری مطالب برای اين بخش از‪:‬‬

‫عليرضا خاتون آبادی‬

‫نگاهی دوباره به گربه شرودینگر‬ ‫با معادله موج مشهور خود‪ ،‬کل این بحث ها را به راه انداخته بود) به این تفسیر از‬ ‫معادله اش اعتراض کرد‪ .‬وی یک بار با ناراحتی ابراز کرد‪ :‬من این پرش کوانتومی‬ ‫را دوست ندارم و بسیار متاسفم از اینکه با آن سر و کار داشته ام‪ ».‬منتقدان برای‬ ‫به چالش کشیدن این تفسیر تازه می پرسند‪ « :‬آیا یک گربه قبل از اینکه به آن نگاه‬ ‫کنید‪ ،‬زنده است یا مرده؟»‬

‫از آنجایی که تئوری جهان نوزاد و کرمچاله های استیون هاوکینگ از قدرت نظریه‬ ‫ی کوانتوم استفاده می کنند‪ ،‬ناگزیر نزاع های حل ناشده ی مربوط به اصول آن‬ ‫را دوباره مطرح می کنند‪ .‬تابع موج جهان هاوکینگ این پارادوکس های تئوری‬ ‫کوانتوم را کامال حل نمی کند و تنها آنها را از یک دیدگاه جدید و حیرت آور بیان‬ ‫می کند‪.‬‬ ‫نظریه ی کوانتومی می گوید برای هر جسم یک تابع موج وجود دارد که معیاری‬ ‫از احتمال یافتن آن جسم در یک نقطه بخصوص در فضا و زمان می باشد‪ .‬همچنین‬ ‫نظریۀ کوانتوم بیان می کند که شما هیچگاه حالت واقعی یک ذره را تا زمانی که‬ ‫مشاهده ای انجام نداده اید‪ ،‬نخواهید دانست‪ .‬قبل از سنجش‪ ،‬ذره می تواند به‬ ‫یکی از حالت های مختلف باشد که توسط تابع موج شرودینگر توصیف می شوند‪.‬‬ ‫لذا قبل از اینکه مشاهده یا سنجشی بتواند انجام پذیرد‪ ،‬شما واقعا نمی توانید حالت‬ ‫یک ذره را بفهمید‪ .‬در واقع‪ ،‬ذره تا زمانی که مورد سنجش قرار نگرفته است در‬ ‫حالت نامعلومی قرار دارد که جمع تمامی حاالت ممکن است‪.‬‬ ‫وقتی این عقیده نخستین بار توسط نیلز بور و ورنر هایزنبرگ پیشنهاد شد‪،‬‬ ‫اینشتین نسبت به آن شدیدا اعتراض کرد و گفت‪ « :‬آیا ماه صرفا به این دلیل‬ ‫وجود دارد که یک موش به آن نگاه می کند‪ ».‬وی مشتاق طرح سوال بود‪ .‬بنا به‬ ‫تجزیه و تحلیل دقیق نظریه ی کوانتوم‪ ،‬ماه قبل از اینکه مشاهده شود‪ ،‬آنطور که‬ ‫ما آن را می شناسیم وجود ندارد‪ .‬در حقیقت‪ ،‬ماه می تواند در یکی از حاالت بی‬ ‫شمار خود باشد از جمله حالت های استقرار در آسمان‪ ،‬انفجار و حتی عدم وجود‬ ‫در آسمان‪ .‬این فرایند اندازه گیری نگاه کردن به آن است که تعیین می کند ماه‬ ‫در واقع حول زمین می گردد‪.‬‬ ‫اینشتین بحث های داغ زیادی با نیلز بور داشت و این نگرش نامتداول به جهان را به‬ ‫چالش می کشید‪ .‬بور در یکی از این تبادل نظرها از روی ناراحتی به اینشتین گفت‪:‬‬ ‫«فکر نمی کنید شما صرفا سعی می کنید منطقی باشید!» حتی اروین شرودینگر( که‬

‫‪Thursday, Aug. 15, 2019‬‬

‫شرودینگر برای اینکه نشان دهد این سوال تا چه اندازه مضحک است‪ ،‬یک گربه‬ ‫ی خیالی را در جعبه ای محصور فرض نمود‪ .‬گربه روبروی یک تفنگ قرار گرفته‬ ‫که به یک شمارشگر گایگر متصل میباشد که به نوبه ی خود با قطعه ای اورانیوم‬ ‫در تماس است‪ .‬اتم اورانیوم ناپایدار است و دچار فروپاشی رادیو اکتیو می شود‪.‬‬ ‫اگر یک هسته اورانیوم فرو پاشد‪ ،‬توسط شمارشگر گایگر شناسایی می گردد که‬ ‫در این صورت ماشه ی تفنگ کشیده شده و گلوله شلیک می شود و باعث مرگ‬ ‫گربه می شود‪.‬‬ ‫برای دریافتن اینکه گربه زنده است یا مرده‪ ،‬باید جعبه را باز کرده و گربه را‬ ‫مشاهده کنیم‪ .‬اما وضعیت گربه توسط تابع موجی توصیف می گردد که توصیف‬ ‫کننده مجموع یک گربه زنده و یک گربه مرده است‪ .‬از نظر شرودینگر تصور گربه‬ ‫هایی که نه مرده هستند و نه زنده‪ ،‬بسیار مضحک است‪ .‬ولی با این وجود اثبات‬ ‫تجربی مکانیک کوانتومی ما را وادار به این نتیجه گیری می کند‪ .‬تاکنون‪ ،‬تمامی‬ ‫آزمایش های تجربی درستی نظریه ی کوانتوم را ثابت کرده اند‪ .‬پارادوکس گربه‬ ‫شرودینگر به قدری عجیب و نامانوس است که اغلب انسان را به یاد واکنش آلیس‬ ‫در برابر ناپدید شدن گربه چشایر ‪( ...‬دنباله در صفحه ی روبرو)‬

‫‪Farhang-e BC, No. 422, Vol.17 / P. 36‬‬


‫‪ ...‬در داستان لوئیس کارول می اندازد‪:‬‬

‫« گربه گفت‪ :‬تو مرا خواهی دید‪ ،‬سپس ناپدید شد‪ .‬آلیس از این موضوع چندان تعجب‬ ‫نکرد چرا که دیگر به اتفاقات عجیب زیادی که رخ می داد عادت کرده بود‪ ».‬در طول‬ ‫سالیان‪ ،‬فیزیکدانانها نیز به چیزهای عجیبی که در مکانیک کوانتوم اتفاق می افتند عادت‬ ‫کرده اند‪ .‬ریچارد فاینمن فیزیکدان زمانی می گفت‪ « :‬فکر میکنم خطری نداشته باشد که‬ ‫بگوییم هیچکس مکانیک کوانتومی را درک نمی کند‪ .‬دائم از خود نپرسید آیا ممکن است‬ ‫بتوانید از آن اجتناب ورزید و یا اینکه این امر چطور امکان پذیر است‪ ،‬چرا که با این کار‬ ‫وارد کوچه بن بستی خواهید شد که هنوز کسی از آن خارج نشده است‪ .‬هیچکس دلیل‬ ‫این امر را نمی داند‪».‬‬ ‫جهان های موازی متعدد‬

‫در سال ‪ ،۱۹۵۷‬یان اورت فیزیکدان این احتمال را مطرح کرد که جهان در ضمن تکامل‬ ‫خود همچون یک جاده دوراهی‪ ،‬پیوسته به دو نیم تقسیم می شود‪ .‬در یک جهان اتم‪،‬‬ ‫اورانیوم واپاشی نکرده و گربه مورد هدف واقع نشده است‪ .‬در جهان دیگر‪ ،‬اتم اورانیوم‬ ‫فرو پاشیده و گربه هدف ِ گلوله قرار گرفته است‪ .‬اگر حرف اورت صحیح باشد‪ ،‬بی‬ ‫نهایت جهان وجود خواهد داشت که هر کدام از طریق شبکه ای از دو راهی ها با سایر‬ ‫جهانها مرتبط اند و یا همانطوری که نویسنده ی آرژانتینی خورخه لوییس بورخس‪ ،‬در باغ‬ ‫مسیرهای دو راهی نوشته است‪« :‬زمان دائما به آینده های بی شماری تقسیم می شود‌‪».‬‬ ‫برایس دویت فیزیکدان‪ ،‬یکی از طرفداران تئوری جهان های موازی متعدد‪ ،‬تاثیر ماندگاری‬ ‫که این تئوری بر وی گذاشت را اینگونه توصیف می کند‪ «:‬هر گذار کوانتومی در هر‬ ‫ستاره‪ ،‬در هر کهکشان و در هر گوشه ی دور افتاده ای از کیهان رخ می دهد‪ ،‬دنیای ما در‬ ‫کره زمین به انبوهی از نسخه های خود تقسیم می کند‪ .‬من هنوز بهت و حیرت ناشی از‬ ‫اولین مواجه خود با این مفهوم چند جهانی را به یاد دارم» تئوری جهان های متعدد فرض‬ ‫می کند که تمام جهان های کوانتومی ممکن‪ ،‬وجود دارند و در بعضی جهان ها‪ ،‬انسانها‬ ‫بعنوان شکل حیات غالب در روی زمین وجود دارند‪ .‬در سایر جهان ها حوادث زیر اتمی به‬ ‫گونه ای رخ می دهد که مانع از تکامل روز افزون بشر گردیده است‪.‬‬ ‫در حقیقت‪ ،‬اینکه ممکن است جهان های چندگانه وجود داشته باشند ایده ی تازه ای نیست‪.‬‬ ‫فیلسوفی بنام سنت آلبرتوس مگنوس زمانی نوشت‪ « :‬آیا جهان های زیادی وجود دارند‬ ‫یا یک جهان یگانه وجود دارد؟ این یکی از اصیل ترین و مهم ترین پرسش ها در مطالعه‬ ‫طبیعت میباشد‪ » .‬با این حال‪ ،‬نکته جدی این عقیده ی قدیمی آن است که این جهان های‬ ‫زیاد‪ ،‬پارادوکس گربه ی شرودینگر را حل می کنند‪ .‬در یک جهان‪ ،‬گربه ممکن است مرده‬ ‫باشد و در دیگری‪ ،‬گربه زنده است‪.‬‬ ‫همان اندازه که نظریه ی جهان های موازی‬ ‫متعدد اورت ممکن است عجیب به نظر برسد‪،‬‬ ‫نشان دادن اینکه تئوری مذکور از نظر ریاضی‬ ‫معادل تفسیر متداول مکانیک کوانتوم است‪،‬‬ ‫عجیب به نظر خواهد رسید‪ .‬اما بطور سنتی‪،‬‬ ‫نظریه ی چند جهانی اورت بین فیزیکدان ها‬ ‫محبوبیتی نداشته است‪ .‬هر چند نمی توان انکار‬ ‫کرد که این ایده ی مبتنی بر تعداد نامحدودی‬ ‫از جهان هایی که به یک اندازه اعتبار دارند و‬ ‫هر یک در هر لحظه از زمان به دو نیم تقسیم‬ ‫می شوند‪ ،‬بیشتر مثل کابوسی فلسفی برای‬ ‫فیزیکدانان است که سادگی را دوست دارند‪.‬‬ ‫یک اصل فیزیکی وجود دارد که تیغ اوکام نامیده می شود و مطابق آن همیشه باید ساده‬ ‫ترین مسیر ممکن را بر گزینیم و از انتخاب های پیچیده چشم پوشی کنیم‪ ،‬بخصوص اگر‬ ‫انتخاب های دیگر را هرگز نتوان مورد ارزیابی قرار داد( لذا تیغ اوکام تئوری قدیمی«اتر»‬ ‫را رد می کند که بر طبق آن‪ ،‬گاز اسرارآمیزی در سراسر جهان پخش شده بود‪ .‬تئوری‬ ‫اتر پاسخ مناسبی به یک پرسش پیش پا افتاده داد‪ :‬اگر نور یک موج است و می تواند در‬ ‫‪Thursday, Aug. 15, 2019‬‬

‫خال انتشار یابد‪ ،‬پس چه چیزی مواج می شود؟ جواب این بود که اتر مانند یک سیال حتی‬ ‫در خال مرتعش می شود‪ .‬اینشتین نشان داد که نیازی به اتر نیست‪ .‬با این حال وی هرگز‬ ‫اعالم نکرد که اتر وجود ندارد‪ .‬وی صرفا گفت که اتر موضوعیت ندارد لذا طبق اصل تیغ‬ ‫اوکام فیزیکدانها دیگر به اتر اشاره نمی کنند‪).‬‬ ‫می توان نشان داد که ارتباط بین چند جهانی موازی متعدد اورت امکان پذیر نیست‪ .‬لذا‬ ‫هر جهان از وجود بقیه اطالعی ندارد‪ .‬اگر آزمایشها نمی توانند وجود این جهان ها را مورد‬ ‫بررسی قرار دهند‪ ،‬براساس تیغ اوکام باید از آنها صرف نظر کنیم‪ .‬دوران عدم محبوبیت‬ ‫فرضیه چندجهانی متعدد با شهرت و محبوبیت تابع موج جهان استیون هاوکینگ به پایان‬ ‫رسید‪ .‬تئوری اورت براساس ذرات منفرد بنا نهاده شده و در آن امکانی برای ارتباط بین‬ ‫جهان های مختلف که در حال جدا شدن از یکدیگرند وجود نداشت‪ .‬اما تئوری هاوکینگ‪،‬‬ ‫هر چند مرتبط است ولی پا را فراتر می گذارد‪ :‬این تئوری بر پایه تعداد بی شمار جهان‬ ‫های خود بسنده (و نه فقط ذرات) بنا شده و مدعی امکان تونل زنی بین آنها از طریق‬ ‫کرمچاله ها است‪.‬‬ ‫هاوکینگ حتی اقدام به کار جسورانه ی حل تابع موج جهان کرده است‪ .‬وی اطمینان دارد‬ ‫که رویکردش درست است‪ .‬تا حدودی به این دلیل که این تئوری خوش تعریف است‪.‬‬ ‫(اگر همانطور که گفتیم‪ ،‬تئوری در نهایت در ده بعد یا بیشتر تعریف شده باشد)‪ .‬هدف‬ ‫او نشان دادن آن است که مقدار تابع موج جهان در نزدیکی جهان شبیه جهان ما بزرگ‬ ‫است‪ .‬بنابراین جهان ما محتمل ترین جهان است ولی مطمئنا تنها جهان نیست‪ .‬یک اختالف‬ ‫بین نظریه ی جهان های موازی متعدد اورت و تابع موج هاوکینگ این است که ایده ی‬ ‫هاوکینگ در هسته ی خود‪ ،‬کرمچاله ها را پیشنهاد می کند که این جهان های موازی را به‬ ‫هم وصل می کنند‪.‬‬ ‫پژوهشگران پرش‌های کوانتومی را پیش‌بینی کردند‬ ‫در سال ‪ ۱۹۳۵‬فیزیکدانی به نام “اروین شرودینگر” آزمایشی ذهنی طراحی کرد تا دو‬ ‫پدیدۀ فیزیکِ کوانتومی عجیب را به تصویر بکشد‪ :‬برهم‌نهی و غیرقابل پیش‌بینی بودن‪.‬‬ ‫این آزمایش به «گربۀ شرودینگر» معروف شد و به مدت بیش از ‪ ۸۰‬سال اساس و بنیاد‬ ‫فیزیک کوانتوم بود‪ .‬اما بتازگی گروهی از پژوهشگران دانشگاه ییل در مقاله‌ای‪ ،‬قضیه و‬ ‫فرض منطقی اصلی این آزمایش را از بین بردند‪ -‬اقدام پیشگامانه‌ای که می‌تواند در‬ ‫نهایت باعث شود دانشمندان کامپیوترهای کوانتومی مفیدی را توسعه دهند‪.‬‬ ‫گربه شرودینگر معروف‌ترین گربه‌ای است که هرگز زندگی نکرده؛ یا هرگز نمرده؛‬ ‫در واقع این به دیدگاه شما بستگی دارد‪ .‬در این آزمایش فکری‪ ،‬یک گربه درون جعبه‌ای‬ ‫زندانی است‪ .‬این جعبه حاوی مقدار کمی ماده رادیواکتیو است که احتماال طی یک ساعت‪،‬‬ ‫دچار واپاشی می شود‪ .‬در این صورت جعبۀ حاوی یک شیشه‌ سم توسط چکش شکسته شده‬ ‫و سم آزاد می‌شود‪ .‬اینکه این آزمایش فکری چطور به فیزیک کوانتوم مربوط می‌شود‬ ‫به عدم قطعیت مربوط می شود‪ :‬هیچ راهی وجود ندارد تا بدانیم در هر نقطه زمانی در‬ ‫آن یک ساعت‪ ،‬گربه زنده بوده یا مرده! تا زمانی که کسی جعبه را باز نکرده و مستقیما‬ ‫گربه را ندیده به لحاظ ِ نظری گربه هم زنده است و هم مرده! به این اصل “برهم ِ‬ ‫‌نهی‬ ‫کوانتومی” می گویند‪ :‬طبق این اصل یک سیستم کوانتومی می‌تواند همزمان در دو حالت‬ ‫وجود داشته باشد و بصورت آنی به حالت دیگر «پرش کند»‪.‬‬ ‫هشدار پیشرفته‬ ‫پیش‌بینی اینکه چه زمانی سیستم کوانتومی از یک حالت به حالت دیگری «می‌پرد» غیرممکن‬ ‫است‪ -‬یا حداقل این چیزی است که پژوهشگران تا چندی پیش تصور می‌کردند‪ ،‬زیرا‬ ‫پژوهشگران دانشگاه ییل بتازگی پژوهشی را در مجله ‪ Nature‬منتشر کردند که کشف‬ ‫آنها در مورد سیستم هشدار اولیه برای پرش‌های کوانتومی را به دقت‪ ،‬توضیح می‌دهد‪.‬‬ ‫این تیم با استفاده از ترکیبی از سه ژنراتور مایکروویو‪ ،‬یک حفرۀ آلومینیومی و یک اتم‬ ‫ِ‬ ‫مصنوعی ابررسانا‪ ،‬پی بردند که زمان ِ پرش کوانتومی ِ اتم قابل پیش‌بینی است‪ .‬این‬ ‫ِ‬ ‫ناگهانی نوع خاصی از فوتون‌های ِ منتشرشده از‬ ‫محققان فقط باید به دنبال عدم حضور‬ ‫اتم‪ ،‬می‌بودند‪ .‬محقق میشل دوورت در مصاحبه‌ای خبری گفت‪« :‬تأثیر زیبایی که توسط‬ ‫این آزمایش نشان داده شد‪ ،‬افزایش انسجام در طول پرش است»‪ .‬همکار وی‪ ،‬زالتکو مینو‪،‬‬ ‫افزود‪« :‬می‌توان از این امر هم برای گرفتن و درک پرش و هم برای معکوس کردن آن‬ ‫سود برد‪».‬‬ ‫توان محاسباتی‬ ‫با استفاده از توانایی معکوس کردنِ پرش‌‬ ‫کوانتومی‪ ،‬می توان به توسعه کامپیوترهای‬ ‫کوانتومی کمک کرد‪ .‬واحدهای اصلی‬ ‫اطالعات کوانتومی در سیستم‌های‬ ‫محاسباتی‪“ ،‬کیوبیت” نام دارند‪ .‬کیوبیت‬ ‫شبیه به بیت‌ در محاسبات سنتی است‪ ،‬اما‬ ‫بجای اینکه ‪ ۱‬یا ‪ ۰‬باشد می‌تواند همزمان‬ ‫هم ‪ ۱‬و هم ‪ ۰‬باشد‪.‬‬ ‫بعد از خطای محاسبات حالت‌های کیوبیت‬ ‫را در سیستم‌های محاسباتی کوانتومی‪،‬‬ ‫تغییر می‌دهند‪ .‬اکنون محققان راهی برای پیش‌بینی این تغییرات یافته‌اند‪ .‬در این صورت‬ ‫می توان خطاها را سریع‌تر تصحیح و داده‌های کوانتومی را مدیریت کرد‪ .‬مینو گفت‪:‬‬ ‫«پرش‌های کوانتومی اتم تا حدی شبیه به فوران آتشفشان‌هاست؛ در دراز مدت کام ً‬ ‫ال‬ ‫غیرقابل پیش‌بینی هستند‪ .‬با این وجود می‌توانیم با نظارت صحیح‪ ،‬هشدار پیشرفته فاجعۀ‬ ‫ناگهانی را با قطعیت تشخیص دهیم و قبل از رخ دادنِ آن‪ ،‬دست به کار شویم‪».‬‬ ‫برگرفته از کتاب‪Hyperspace -Michio Kaku :‬‬ ‫نویسنده‪ :‬سمیر الله وردی ‪ /‬سایت علمی بیگ بنگ‬ ‫‪Farhang-e BC, No. 422, Vol.17 / P. 37‬‬


‫دانش و محيط زيست‬ ‫چرا چربی‌های شکمی ماندگار هستند؟‬

‫اگر با وجود پیروی از رژیم‌‌های سخت غذایی‪ ،‬کاهش دریافت کالری روزانه و فعالیت‬ ‫بدنی مکرر‪ ،‬هنوز شاهد ماندگاری چربی‌‌ها در ناحیه شکم و دور کمر هستید‪ ،‬شاید‬ ‫دچار فقر منیزیم شده باشید‪.‬‬ ‫ماده معدنی منیزیم در تنظیم خون و عملکرد قلب نقش کلیدی دارد‪ .‬این ماده معدنی‬ ‫که در غذاهایی مانند سبزیجات تیره رنگ‪ ،‬لوبیا و انواع آجیل یافت می‌‌شود‪ ،‬همچنین‬ ‫به کاهش وزن و از دست دادن چربی‌‌های شکم کمک می‌‌کند‪ .‬به گفته متخصصان تغذیه‬ ‫مصرف کافی منیزیم با سطوح پایین قند خون و انسولین ناشتا نیز ارتباط دارد‪.‬‬ ‫اما علت دیگر از دست ندادن چربی‌‌های شکم کاهش کیفیت خواب است‪ .‬مطالعه‌‌ای که‬ ‫نتایج آن در ژورنال آمریکایی اپیدمیولوژی منتشر شده‪ ،‬نشان می‌‌دهد زنانی که خواب‬ ‫شبانه کمتر از ‪ ۵‬ساعت دارند‪ ۳۲ ،‬درصد بیشتر از سایرین دچار افزایش وزن‪ ،‬افزایش‬ ‫سایز کمر و چاقی شکمی می‌‌شوند‪ .‬عالوه بر این‪ ،‬بر اساس بررسی‌‌های مرکز تحقیقات‬ ‫تغذیه نیویورک‪ ،‬زنانی که به جای هشت ساعت خواب شبانه‪ ،‬چهار ساعت می‌‌خوابند‪ ،‬در‬ ‫طول روز ‪ ۳۰۰‬کالری بیشتر مصرف می‌‌کنند‪ .‬بیخوابی سبب افزایش هورمونی به نام‬ ‫گرلین میشود که اشتها را تحریک می‌‌کند و عامل پرخوری است‪.‬‬ ‫مصرف نمک از مقصران دیگر ماندگاری چاقی شکمی است‪ .‬نمک بیش از حد باعث‬ ‫احتباس مایعات‪ ،‬نفخ و افزایش سایز شکم میشود‪ .‬به گزارش مرکز کنترل و پیشگیری‬ ‫از بیماری‌های ایاالت متحده‪ ۹۰ ،‬درصد آمریکایی‌ها بیش از ‪ ۲۳۰۰‬میلی گرم سدیم‬ ‫در روز مصرف می‌کنند‪ .‬دقت کنید که غذاهای کنسرو شده‪ ،‬سس ساالد و حتی برخی‬ ‫پنیرها حاوی مقادیر زیادی سدیم هستند‪.‬‬ ‫اما مطالعات متعدد نشان میدهد که انواع خاصی از الکل به طور خاص با چربی شکم در‬ ‫ارتباط هستند‪ .‬اگر از عالقه‌مندان به مصرف الکل هستید‪ ،‬به میزان مصرف خود توجه‬ ‫داشته باشید‪ :‬نتایج تحقیقات دانشمندان دانمارکی در سال ‪ ۲۰۱۳‬حاکیست مصرف آبجو‬ ‫با چاقی شکمی ارتباط دارد‪ .‬محققان آلمانی نیز معتقدند مصرف الکل به ویژه در زنان‪،‬‬ ‫با چاقی شکمی ارتباط مستقیم دارد‪.‬‬ ‫در نهایت‪ ،‬حتی اگر وزن شما در محدوده سالم باشد‪ ،‬ضعف عضالت شکم از علل‬ ‫ماندگاری چربی‌های شکم است و تنها با انجام برخی حرکات ورزشی‪ ،‬داشتن برنامه‬ ‫تناسب اندام و رژیم غذایی سالم میتوان این عضالت را تقویت کرد‪.‬‬

‫کدام غذاها در تابستان مسمومتان می کند؟‬ ‫هوای گرم تابستان‪ ،‬مهمترین عامل تکثیر باکتریها در بسیاری از مواد غذایی و بروز‬ ‫مسمومیت است‪.‬‬ ‫مرکز کنترل و پیشگیری از بیماری‌های ایاالت متحده اعالم کرده که بیشتر مرگ و میرها‬ ‫ناشی از مسمومیت‌های غذایی مرتبط با باکتری‌هایی از قبیل سالمونال‪ ،‬توکسوپالسما‪،‬‬ ‫لیستریا و نوروویروس است‪ .‬اما خطر مسمومیت غذایی در تابستان‪ ،‬با مصرف کدام‬ ‫خوراکی‌ها بیشتر میشود؟‬ ‫گوشت نیمه پخته به سرعت با باکتری ‪ E. Coli‬آلوده میشود‪ .‬تمام انواع گوشت باید‬ ‫حداقل در دمای ‪ ۱۶۰‬درجه فارنهایت (‪ ۷۱‬درجه سلسیوس) به طور کامل طبخ شوند تا‬ ‫خطر آلودگی آنها با این باکتری به حداقل برسد‪.‬‬ ‫جوانه‌‌ها نیز از آنجا که برای رشد نیاز به شرایط گرم و مرطوب دارند‪ ،‬برای رشد‬ ‫باکتری‌‌‌‌‌هایی مانند سالمونال‪ ،‬لیستریا و ‪ ،E. Coli‬محیط مناسبی هستند‪ .‬حتی جوانه‌‌‌های‬ ‫خانگی که در شرایط بهداشتی پرورش می‌یابند‪ ،‬می‌توانند باکتری‌‌های مضر تولید کنند‪.‬‬ ‫تخم‌‌مرغ از دیگر گزینه‌‌‌های غذایی است که خطر ابتال به مسمومیت غذایی را افزایش‬ ‫می‌‌‌‌‌دهد؛ البته اگر خوب پخته نشود‪ .‬فراموش نکنید که در تماس با پوست تخم‌‌‌‌‌مرغ‪،‬‬ ‫‪Thursday, Aug. 15, 2019‬‬

‫دست‌های خود را با آب گرم و صابون بشویید‪ .‬پوست تخم‌مرغ میتواند آلوده به‬ ‫باکتری سالمونال باشد‪.‬‬ ‫مرکز کنترل و پیشگیری از بیماری‌‌‌های ایاالت متحده در مورد خطر مسمومیت با‬ ‫سبزیجات تیره رنگ مانند اسفناج‪ ،‬کاهو و کلم نیز هشدار داده است‪ .‬اسفناج آلوده‬ ‫می‌تواند در خود نورو ویروس داشته باشد و باعث ایجاد اسهال و حالت تهوع در‬ ‫مصرف‌کننده شود‪.‬‬ ‫صدف خام را با احتیاط مصرف کنید چون ممکن است آلوده به دو نوع باکتری ‪Vibrio‬‬ ‫‪ parahaemolyticus‬و ‪ Vibrio vulnificus‬باشد‪ .‬هر دو باکتری سبب ایجاد اسهال‪،‬‬ ‫استفراغ و درد شکم در افراد سالم میشوند‪ .‬باکتری ‪ Vibrio vulnificus‬در مبتالیان به‬ ‫بیماری کبد‪ ،‬دیابتی‌‌‌ها‪ ،‬مبتالیان به سرطان‪ ،‬مبتالیان به اختالالت معده و کسانی که دچار‬ ‫بیماری‌‌‌های خودایمنی هستند‪ ،‬بسیار خطرناک است‪.‬‬ ‫خربزه‪ ،‬ساالد ماکارونی‪ ،‬گوشت مرغ نیمه پخته و گوجه فرنگی خام نیز خطر ابتال به‬ ‫مسمومیت‌های غذایی در تابستان را افزایش می‌دهند‪.‬‬

‫بطریهای پالستیکی را دوباره پر نکنید!‬

‫در حالی که اکثر افراد تصور میکنند پر کردن دوباره بطری‌های یکبار مصرف پالستیکی‬ ‫با آب‪ ،‬اقدامی سازگار با محیط زیست است‪ ،‬کارشناسان هشدار داده‌‌‌‌‌اند خطرات این کار‬ ‫می‌تواند بسیار بیشتر از منافعش باشد‪.‬‬ ‫بیسفنول آ که معموال با ‪ BPA‬شناخته می‌شود‪ ،‬یک ماده شیمیایی است که برای تولید‬ ‫پالستیک مورد استفاده قرار می‌گیرد‪ .‬این ماده شیمیایی مضر می‌تواند مشکالت عمده‬ ‫سالمتی از جمله ابتال به سرطان‪ ،‬ناباروری و عدم تعادل هورمونی را به همراه داشته‬ ‫باشد‪.‬‬ ‫اما خطرات احتمالی بطری‌های پالستیکی به همینجا ختم نمی‌‌شود‪ .‬در مطالعه‌‌ای که‬ ‫توسط محققان دانشگاه ایالتی نیویورک در فردونیا روی بیش از ‪ ۲۶۰‬بطری پالستیکی‬ ‫انجام شد‪ ،‬مشخص گردید که ‪ ۹۳‬درصد از این بطری‌‌ها حاوی میکروپالستیک‌‌ها یا ذرات‬ ‫پالستیکی بسیار کوچک هستند‪ .‬عالوه بر این‪ ،‬بطری‌‌های پالستیکی آب معدنی از پلی اتیلن‬ ‫ترفتاالت ساخته شده‌اند و وقتی گرم شوند دو ماده شیمیایی آنتیموان و بیسفنول آ را‬ ‫آزاد می‌کنند‪.‬‬ ‫نکته مهم در رابطه با بطری‌های پالستیکی این است که آنها هم مانند تمام ظروف‬ ‫مخصوص نوشیدن‪ ،‬با دهان و دست ما و میکروب‌های آنها در تماس هستند‪ .‬دهانه این‬ ‫بطری‌ها بسیار کوچک است و تمیز کردن آنها را دشوار می‌‌کند‪ .‬محیط مرطوب دهانه‬ ‫این بطری‌‌ها می‌‌تواند محلی برای رشد و پرورش باکتری‌‌ها باشد‪.‬‬ ‫از پر کردن دوباره بطری‌‌های پالستیکی یک بار مصرف بپرهیزید‪ .‬بهتر است بطری‌‌های‬ ‫بدون ‪ BPA‬را انتخاب کنید و اگر قصد حمایت از محیط زیست و ارتقای سالمت خود را‬ ‫دارید‪ ،‬سراغ بطری‌‌های شیشه‌‌ای برای مصرف نوشیدنی‌‌ها بروید‪)dw,com( .‬‬ ‫‪Farhang-e BC, No. 422, Vol.17 / P. 38‬‬


‫آموزش و پرورش کودکان‬

‫آشپزی‬

‫خالق "ماهی سياه کوچولو"‬ ‫گزینش مطلب ‪ :‬بهاره بهداد‬

‫صمد بهرنگی‪ ،‬نویسنده‪ ،‬آموزگار و گردآورنده‬ ‫ادبیات عامیانه مردم آذربایجان است‪.‬‬ ‫معروفترین اثر او برای کودکان‪« ،‬ماهی سیاه کوچولو»‬ ‫با تصویرگری فرشید مثقالی است که در سال ‪۱۳۴۷‬‬ ‫کتاب برگزیده شورای کتاب کودک شد و در سال ‪ ۱۳۵۳‬جایزه تصویرگری‬ ‫هانس کریستین اندرسن را از آن خود کرد و به چندین زبان برگردانده شد‪.‬‬ ‫«ماهی سیاه کوچولو» با تصویرگری طراح برجسته فرانسوی‪ ،‬پالنتو‪ ،‬در سال ‪۱۹۶۹‬‬ ‫برنده جایزه نمایشگاه بولونیای ایتالیا و دوساالنه براتسیالوا شد‪.‬‬ ‫صمد بهرنگی در ‪ ۲‬تیر ماه ‪ ۱۳۱۸‬در‬ ‫تبریز در خانواده ای کارگر زاده شد‪ .‬او‬ ‫پس از گذراندن دوره دبیرستان در سال‬ ‫‪ ۱۳۳۴‬وارد دانشسرای مقدماتی تبریز‬ ‫شد که باب آشنایی با بهروز دهقانی را‬ ‫بر او گشود‪ .‬بعدها او با همکاری بهروز‬ ‫دهقانی به گردآوری ادبیات عامیانه‬ ‫آذربایجان پرداخت که دستاورد آن‬ ‫انتشار افسانه های آذربایجان و متل ها‬ ‫و چیستان ها است‪ .‬بهرنگی پس از پایان‬ ‫دوره دانشسرا‪ ،‬همزمان با تحصیل در‬ ‫رشته زبان انگلیسی‪ ،‬آموزگار روستاهای‬ ‫آذربایجان شد‪.‬‬ ‫کار با این دانش آموزان او را به این باور‬ ‫رساند که کتاب های درسی موجود‪،‬‬ ‫برای کودکان روستا نشین آذری کارساز‬ ‫نیست‪ .‬به این سبب به نگارش فارسی آموزی پرداخت که با تجربه های این‬ ‫کودکان همساز باشد‪ .‬کتاب او اگر چه به سبب سنگ اندازی های بسیار هرگز‬ ‫منتشرنشد اما او خود برای آموزش دانش آموزانش از آن بهره برد‪ .‬از دیگر‬ ‫کارهای ارزشمند بهرنگی‪ ،‬برپایی کتابخانه های روستایی و ترویج کتابخوانی میان‬ ‫این کودکان بود‪.‬‬ ‫صمد بهرنگی افزون بر آموزگاری‪ ،‬پژوهش و نوشتن مقاله در زمینه هنر و ادبیات‬ ‫زبان آذری‪ ،‬وضعیت روستاهای آذربایجان و نقد کتاب‪ ،‬برای کودکان داستان‬ ‫های بسیاری نوشت‪« .‬عادت»‪ ،‬نخستین داستان اوست که در سال ‪ ۱۳۳۹‬منتشر‬ ‫شد‪« .‬الدوز و کالغ‌ها»‌‪« ،‬الدوز و عروسک سخنگو»‪« ‌،‬یک هلو‪ ،‬هزار هلو»‪« ،‬تلخون»‬ ‫از داستان های اوست‪ .‬او در ادبیات بزرگسال ترجمه‌هایی از ترکی استانبولی به‬ ‫فارسی و از فارسی به ترکی آذربایجانی انجام داده است که می توان به برگردان‬ ‫شعرهایی از مهدی اخوان ثالث‪ ،‬احمد شاملو‪ ،‬فروغ فرخزاد‪ ،‬و نیما یوشیج اشاره‬ ‫کرد‪.‬‬ ‫صمد بهرنگی در سال ‪ ۱۳۴۷‬در رودخانه ارس غرق شد‪.‬‬ ‫منبع ‪ :‬کتابک ‪https://ketabak.org/content /‬‬

‫‪Thursday, Aug. 15, 2019‬‬

‫استانبولی پلو‬ ‫ُرز اسالمی‬

‫لوبیا پلو” از آن دسته غذا های اصیل است که همراه با ساالد شیرازی و ماست و‬ ‫خیار‪ ،‬از دیرباز نزد ایرانیان غذایی محبوب بوده است‪.‬‬ ‫طرز تهیه لوبیاسبزپلو ( استانبولی پلو)‬ ‫مواد الزم‪:‬‬ ‫برنج ‪ 3‬پیمانه‬ ‫لوبیا سبز‪ 200‬گرم‬ ‫رب گوجه‪ 1‬یا ‪ 2‬قاشق غذاخوری‬ ‫آب گوجه فرنگی ‪ 1‬پیمانه‬ ‫گوشت کنجه ای یا مرغ کنجه ای ‪200‬گرم‬ ‫پیاز‪ 1‬بزرگ و سیر‪ 2‬حبه‬ ‫طرز تهیه‬ ‫اول لوبیا سبزها را تکه کرده و آنها را می پزیم و در یک ظرف بزرگ آب می‬ ‫جوشانیم و سپس لوبیا سبز خرد شده را در آب جوش ریخته و در همان زمان‬ ‫نمک و کمی جوش شیرین در آب ریخته و می گذاریم لوبیا پخته شود‪ .‬در ظرف‬ ‫را نمی بندیم ‪ .‬بعد از ‪ 30-20‬دقیقه لوبیا سبز را آبکشی کرده ( آن را با آب سرد‬ ‫آبکش کرده تا سبز بماند) بعد سس استامبولی پلو را درست می کنیم‪.‬‬ ‫در ماهیتابه اول ‪ 1‬پیاز را نگینی کرده در روغن و یا کره تفت می دهیم‪ .‬بعد گوشت‬ ‫کنجه ای را به آن اضافه و تفت می دهیم ( اگر بخواهیم پیاز در برنج پیدا نباشد‬ ‫می تواند پیاز را روی گوشت رنده کرده و تفت دهیم) درصورت دلخواه ‪ 1‬تا ‪2‬‬ ‫حبه سیر هم رنده کرده روی گوشت ریخته و تفت میدهیم‪ .‬حاال لوبیا سبز پخته‬ ‫شده را هم اضافه می کنیم و با کمی کره تفت میدهیم‪ .‬حاال ‪ 1‬قاشق تا ‪ 2‬قاشق رب‬ ‫گوجه ‪ +‬آب گوجه ‪ 1‬پیمانه اضافه کرده و می گذاریم بجوشد و نمک و فلفل هم به‬ ‫آن میزنیم‪ .‬سپس برنج آبکش شده را در قابلمه ریخته و این سس را به آن اضافه‬ ‫کرده و برنج را جمع کرده ودر ظرف را می بندیم تا دم بکشد‪ .‬پس از آنکه برنج‬ ‫را در دیس کشیدیم می توانیم کمی آب زعفران رویش بریزیم‪.‬‬

‫‪Farhang-e BC, No. 422, Vol.17 / P. 39‬‬


‫موسيقی‬ ‫گزينش مطلب از‪:‬‬ ‫مدرس برجسته ی ویولن‬ ‫"استاد شاملو"‪ ،‬نوازنده و ّ‬

‫‪ -‬ونکوور‬

‫يادی از استاد موسی معروفی‬ ‫در هفتم شهریورماه سال ‪ ،۱۳۴۴‬تاریخ هنر‪ ،‬موسیقیدانی را از دست داد که‬ ‫زحمت‌های بسیاری برای حفظ و نگهداری ردیف موسیقی ایرانی انجام داده بود؛‬ ‫این موسیقیدان کسی نبود جز موسی معروفی‪ .‬موسی معروفی‪ ،‬موسیقیدان و‬ ‫نوازند ‌ه تار و مدرس و گردآورنده‌ ردیف موسیقی سنتی ایرانی در سال ‪ ۱۲۶۸‬در‬ ‫تهران به دنیا آمد‪ .‬بسیاری نام جواد معروفی آهنگساز و نوازنده‌ پیانو و آفریننده‌‬ ‫«خواب‌های طالیی» را می‌شناسیم‪ .‬موسی معروفی پدر این هنرمند بزرگ ایرانی‬ ‫است‪ .‬موسی معروفی در خانواده‌یی به دنیا آمد که به موسیقی عالقه‌مند بودند‪.‬‬ ‫او فرزند محمد اسماعیل‌خان امین‌الملک و برادرزاده‌ میرزاعلی‌اصغرخان اتابک‪،‬‬ ‫صدراعظم ناصرالدین‌شاه و مطفرالدین‌شاه بود‪ .‬او ابتدا نوازندگی را با پیانویی‬ ‫که در منزل داشتند‪ ،‬آغار کرد و پس از آن نزد میرزا حسین‌قلی به نوازندگی‬ ‫تار مشغول شد و پس از درگذشت میرزا حسین‌قلی به کالس درس درویش‌خان‬ ‫پا گذاشت‪ .‬پیش از این او نوازندگی سه‌تار را نزد یوسف صورت‌گر‪ ،‬عکاس دربار‬ ‫ناصری آموخت‪.‬‬ ‫زمانی که موسی معروفی به شاگردی درویش‌خان رسید‪ ،‬جوانی ‪۳۰‬ساله بود‪.‬‬ ‫او چند دوره ردیف موسیقی را نزد درویش‌خان کار کرد و در نوازندگی تار‬ ‫به مهارتی چشمگیر رسید‪ .‬مهارت موسی معروفی در نوازندگی موجب شد تا‬ ‫درویش‌خان نشان تبرزین زرین را به او ببخشد‪.‬‬ ‫کلنل علی‌نقی وزیری در سال ‪ ۱۳۰۲‬مدرسه عالی موسیقی را تاسیس کرد و در‬ ‫این هنگام موسی معروفی وارد این هنرستان موسیقی شد‪ .‬کلنل وزیری‪ ،‬ارکستری‬ ‫در این مدرسه از نوازندگانی چون حسین گل‌گالب‪ ،‬محمدحسین ادیب‪ ،‬حسن‌علی‬ ‫صبا‪ ،‬محمدصادق اربابی و اسماعیل مهرتاش به راه انداخت که موسی معروفی نیز‬ ‫عضوی از این ارکستر شد و در آن تار می‌نواخت‪.‬‬ ‫در سال ‪ ۱۳۰۷‬مدرسه‌ موسیقی نظام با برنامه‌های جامع‌تری و با نام «مدرسه‬ ‫موسیقی دولتی» مشغول به کار کرد و در آن معروفی به آموزش تار مشغول شد‪.‬‬ ‫چند سال پیش از مرگ‪ ،‬موسی‌خان معروفی ردیف دستگاه‌های موسیقی سنتی را‬ ‫به صورت کتابی درآورد که این کتاب در سال ‪ ۱۳۴۰‬توسط وزارت فرهنگ و هنر‬ ‫و تحت نام «ردیف هفت دستگاه موسیقی ایرانی» منتشر شد‪ .‬او پیش از این هم با‬ ‫همکاری لطف‌الله مفخم پایان و محمدبهارلو و با انگیزه‌ باالی شخصی به گردآوری‬ ‫و ثبت و ضبط آثار گذشتگان و از جمله ردیف پرداخته بود‪.‬‬ ‫معروفی توانست محفوظات خود و نیز آنچه از دیگران اخذ کرده بود را در کتابی‬ ‫گردآوری و نت‌نویسی و در نهایت با تار سلیمان روح‌افزا آنها را منتشر کند‪ .‬اینکه‬ ‫چرا اجرای ردیف را خود معروفی با تار خود انجام نداد از جمله پرسش‌های اهل‬ ‫موسیقی است‪.‬‬ ‫او در کنار دیگرانی چون صبا‪ ،‬محجوبی‪ ،‬قمر‪ ،‬شهنازی و نی‌داوود و …‪ .‬آثاری‬

‫‪Thursday, Aug. 15, 2019‬‬

‫درخشان را نواخت‪ .‬اگر چه از اجراهای این دوران به دلیل عدم امکان ضبط تقریبا‬ ‫کمتر اثری باقی‌مانده‪ ،‬اما آوازهایی که از دوران اوج صدای ادیب خوانساری با‬ ‫تار معروفی به جای مانده احتماال به همین دوره مربوط است‪ .‬از جمله این آثار‬ ‫می‌توان به آواز در بیات ترک با شعر مجمر (شاعر دوره فتحعلی‌شاه قاجار) با مطلع‬ ‫«تو اگر صاحب‌ نوشی و اگر ضارب‌ نیش» یا آوازی در نغمه اصفهان با شعری از‬ ‫سعدی اشاره کرد‪« .‬موسم گل» معروف‌ترین قطعه‌یی است که از موسی معروفی‬ ‫به یادگار مانده است‪ .‬موسی معروفی این تصنیف را در مایه دشتی و بر اساس‬ ‫ملودی مازندرانی روی شعری از وحید دستگردی ساخته است که قمرالملوک‬ ‫وزیری در سال ‪ ۱۳۱۹‬برای نخستین بار آن را اجرا کرده است‪.‬‬ ‫موسی معروفی عالوه بر نوازندگی‪ ،‬دستی در آهنگسازی هم داشت‪.‬‬ ‫در سال ‪ ۱۳۳۰‬روح‌الله خالقی آهنگ زیبای «مرغ حق» را با شعر رهی‌معیری و آواز‬ ‫بنان در ارکستر گل‌ها اجرا کرد‪.‬‬ ‫موسی معروفی هفتم شهریورماه ‪ ۱۳۴۴‬درگذشت‪( .‬ماهنامه آزما)‬

‫‪Farhang-e BC, No. 422, Vol.17 / P. 40‬‬


‫درد بیکسی‬ ‫شعری از اسحاق "ثنا"‬ ‫شاعر افغانستانی مقیم ونکوور‪ ،‬کانادا‬ ‫هرگز گمان نبود ز من دل بُریدنت‬ ‫خوش بگذرد ِ‬ ‫بعد من از من رمیدنت‬ ‫تا کی سکوت‪ ،‬سوختم از درد بیکسی‬ ‫پیش که درد دل ببرم از ناشنیدنت‬ ‫می ساختم ز ِ‬ ‫لعل لبت مطلع غزل‬ ‫می داد گر زمانه مجالم به دیدنت‬ ‫بلبل چه نسبتی به تو دارد درین چمن‬ ‫بی خود ز خود شود چو ببیند به گلشن ات‬ ‫خورشید از حضور تو شرمنده می شود‬ ‫هر صبحدم که دیده گشاید به دیدنت‬ ‫ای بهترین قناری خوش نغمه‪ ،‬ای "ثنا"‬ ‫بگشای پر که باز ببینم پریدنت‬

‫‪Thursday, Aug. 15, 2019‬‬

‫اتاق برای اجاره‪:‬‬

‫دو اتاق مبله با حمام و دستشویی در يک طبقه مستقل در منزلی بسیار‬ ‫دنج و دلباز و تمیز با تمام امکانات‪ .‬ایستگاه اتوبوس و پارک در نزدیکی‬

‫منزل‪ .‬با قیمت مناسب اجاره داده می شود‪778.919.6372 .‬‬ ‫اطالعيه انجمن ايرانيان برنابی‬

‫احتراما به آگاهی میرساند جلسات فرهنگی انجمن ایرانیان برنابی شامل‪ :‬حافظ خوانی؛‬ ‫ترانه خوانی؛ شعر همراه آهنگ؛ شاهنامه همراه ضرب؛ موسیقی کر؛ مقاله میباشد‪.‬‬ ‫زمان‪ :‬شنبه ها از ساعت ‪ 2‬و نیم بعدازظهر‬ ‫مکان‪ :‬ساختمان سینیور سنتر جنب کتابخانه شمال لوهید مال خیابان کمرون‬ ‫شماره‪۹۵۲۳‬‬ ‫روابط عمومی انجمن‬ ‫تلفن ‪۶۰۴۷۷۹۴۴۲۲‬‬

‫‪Farhang-e BC, No. 422, Vol.17 / P. 41‬‬


‫آژانس مسافرتی‬

‫‪( Advanced Travel‬تینا خدایی) ‪604-904-4422‬‬ ‫‪604-770-4474‬‬ ‫آژانس هواپیمایی آپادانا‬ ‫ونکو تراول (‪604-998-4056 )Vanco Travel‬‬ ‫‪604-780-4005‬‬ ‫آزاده موسویان‬ ‫آژانس مسافرتی کاپیتان کوک)‬ ‫(آزاده موسویان‪:‬‬ ‫‪-------------------------------------------------‬‬

‫آرایشگاه و سالن زيبایی‬

‫اکستنشن مژه "ميترا" ‪ -‬کوکيتالم ‪604-825-3887‬‬ ‫‪604-980-5464‬‬ ‫‪King Hair Design‬‬ ‫‪--------------------------------------------------‬‬

‫آموزش هنر‬

‫خانه فرهنگ و هنر (خط‪ ،‬نقاشی‪ ،‬موسیقی‪778-737-7426 )...‬‬ ‫مرکز هنری نوا‪( :‬موسیقی‪ ،‬نقاشی ‪604-985-6282 )..‬‬ ‫نقاشی‪:‬‬ ‫‪604-349-6326‬‬ ‫نازنین صادقی (آبرنگ)‬ ‫‪www.nazanin-artist.com‬‬ ‫رامین جمالپور (رنگ روغن‪ /‬آبرنگ) ‪604-924-1475‬‬ ‫موسیقی‪:‬‬ ‫‪( Jahan Music‬کودکان‪/‬بزرگساالن) ‪778-688-9234‬‬ ‫حمیرا بشیری (سه تار برای خانم ها) ‪778-839-1375‬‬ ‫مهران مهراب زاده (تار‪ ،‬سه تار‪ ،‬آواز‪604-812-9025 )..‬‬ ‫‪604-375-1272‬‬ ‫اشرف آبادی (تار و سه تار)‬ ‫‪604-983-3985‬‬ ‫استاد شاملو (ویلن و سه تار)‬ ‫شبنم شاملو (تنبک ‪ /‬موسیقی کودکان) ‪604-983-3985‬‬ ‫‪778-833-4778‬‬ ‫ُرهام بهمنش (پیانو)‬ ‫نازنین صادقی (پیانو برای کودکان) ‪604-349-6326‬‬ ‫رامین جمالپور (پیانو‪ ،‬تئوری‪/‬هارمونی) ‪604-924-1475‬‬ ‫‪778-893-6766‬‬ ‫فرشته فرمند (آواز)‬ ‫‪604-913-3486‬‬ ‫پرویز نزاکتی (آواز)‬ ‫‪604-551-3963‬‬ ‫محمد خرازی (گیتار)‬ ‫عکاسی‪:‬‬ ‫حمید زرگرزاده (‪604-925-6800 )Perfect Shot Studio‬‬ ‫‪778-372-0765‬‬ ‫گالری عکس کارون‬ ‫کارتون و کاریکاتور‪:‬‬ ‫گالری کالغ سفید (افشین سبوکی) ‪778-898-4575‬‬ ‫خطاطی‪:‬‬ ‫‪778-889-4820‬‬ ‫انجمن خوشنویسان ایران‬ ‫رقص‪:‬‬ ‫‪604-983-0015‬‬ ‫باله ملی پارس‬ ‫‪--------------------------------------------------‬‬

‫اپتومتری ‪ /‬عينک سازی‬

‫‪604-464-7726‬‬ ‫‪( IRIS‬کوکيتالم)‬ ‫‪-------------------------------------------------‬‬

‫آموزش زبان‬

‫‪604-782-3530‬‬ ‫بهاره بهداد (زبان فرانسه)‬ ‫‪-------------------------------------------------‬‬

‫آموزش زبان فارسی‬

‫آموزش رانندگی‬

‫‪604-928-2224‬‬ ‫ونکوور مترو ( مینو)‬ ‫‪604-710-0550‬‬ ‫‪( Green Way‬محسن)‬ ‫‪778-899-7790‬‬ ‫سعيد صالحی‬ ‫‪778-896-1420‬‬ ‫آموزشگاه رانندگی بهروز‬ ‫‪604-644-8960‬‬ ‫حسین الهیجی‬ ‫‪604-990-4844‬‬ ‫کاپیالنو (جوان)‬ ‫‪-------------------------------------------------‬‬

‫اتوموبیل‬

‫‪604-781-7478‬‬ ‫هوندا (سعيد لطفی )‬ ‫نيسان کوکيتالم (فهیم عزيزی) ‪778-232-2183‬‬ ‫میتسوبیشی (شاهرخ محبوبیان) ‪778-846-6778‬‬ ‫‪604-616-1214‬‬ ‫میتسوبیشی (منصور)‬ ‫‪-------------------------------------------------‬‬‫دنیا (وست ونکوور)‬ ‫عطار (کوکیتالم)‬ ‫دانیال (کوکيتالم)‬ ‫صرافی محله (کوکيتالم)‬ ‫چارلیز (داون تاون)‬

‫شرکت رايان‬

‫‪778-682-3213‬‬

‫‪----------------------------------‬‬‫بازرسی فنی ساختمان‬

‫‪604-500-0303‬‬ ‫دکتر امير به کيش‬ ‫‪778-231-3040‬‬ ‫هاشم سیفی‬ ‫‪-------------------------------------------------‬‬

‫‪604-913-2324‬‬ ‫‪604-945-3266‬‬ ‫‪604-763-1512‬‬ ‫‪778-245-1042‬‬ ‫‪604-688-2516‬‬

‫‪Thursday, Aug. 15, 2019‬‬

‫کتابفروشی‬

‫خدمات چاپ‬ ‫‪604-990-7272‬‬ ‫کاپیز دیپو (نورت ونکوور)‬ ‫خدمات چاپ‪604-710-5234 Print & Design‬‬ ‫‪-------------------------------------------------‬‬

‫باشگاه ورزشی ‪ /‬ورزش های رزمی‬

‫خدمات زيبايی ‪ /‬ماساژ‬

‫‪604-990-1331‬‬ ‫باشگاه سانی کيم تکواندو‬ ‫‪-------------------------------------------------‬‬

‫‪-------------------------------------------------‬‬

‫پزشک ‪ /‬مرکز پزشکی ‪ /‬خدمات پرستاری‬ ‫پزشک خانوادگی‪:‬‬ ‫دکتر ساناز فاموری (‪604-925-9277 )West Van‬‬

‫فیزیوتراپی‪:‬‬ ‫هارمونی (فیزیو ‪ /‬ماساژتراپی) ‪604-468-2300‬‬ ‫ناتوروپاتیک‪:‬‬ ‫دکتر ماندانا عدالتی (‪604-987-4660 )North Van‬‬ ‫خدمات پرستاری‪:‬‬ ‫‪778-927-1348‬‬ ‫گروه پرستاران "آرين"‬ ‫‪604-945-5005 Safe Care Home Support‬‬ ‫‪-------------------------------------------------‬‬

‫تدریس خصوصی‬

‫نيلوفر علمداری(شیمی‪ /‬ساینس) ‪778-926-2995‬‬ ‫طاهره بزرگمهر (شیمی دبیرستان) ‪778-960-0057‬‬ ‫دکتر فريبرز موجبی (ریاضی و فیزیک) ‪778-903-4750‬‬ ‫نادره ترکمان (فيزیک و رياضی) ‪604-396-6622‬‬ ‫دکتر علیرضا خاتون آبادی (ریاضی) ‪778-926-1382‬‬ ‫دکتر حمیدرضا رضازاده (ریاضی) ‪604-700-9560‬‬ ‫‪-------------------------------------------------‬‬

‫ترجمه‬

‫خدمات زيبایی و ماساژ زهره‬

‫‪604-365-4610‬‬

‫خدمات کنسولی‪ /‬اسناد رسمی‪ /‬مهاجرت‬

‫دفتر حقوق و مهاجرتی الدن حسن ولی ‪604-729-9449‬‬ ‫شهرزاد فرزين (امور مهاجرت) ‪604-499-2530‬‬ ‫دفتر حقوقی و مهاجرتی آتی سا ‪604-500-2420‬‬ ‫فریبرز خشا (گواهی امضاء) ‪604-922-4600‬‬ ‫سازمان مهاجرتی منصوری ‪604-619-8564‬‬ ‫‪mcisfirm.com‬‬ ‫فرشته رحیمی (امور مهاجرت) ‪778-893-2275‬‬ ‫‪604-924-4452‬‬ ‫محمد همائی نژاد ‬ ‫‪604-986-3704‬‬ ‫حسن نراقی (امور مهاجرت)‬ ‫‪778-285-2866‬‬ ‫راه کانادا (کوکیتالم)‬ ‫‪------------------------------------------------‬‬

‫خدمات کامپیوتر‬

‫‪778-918-2815‬‬ ‫داريوش‬ ‫‪604-220-1808‬‬ ‫آرین‬ ‫‪-------------------------------------------------‬‬

‫داروخانه‬

‫داروخانه مدیس (پورت کوکيتالم) ‪604-944-5544‬‬ ‫داروخانه فارماسیو (وست ونکوور) ‪604-925-3304‬‬ ‫‪------------------------------------------------‬‬

‫حسین عندلیب (مترجم رسمی) ‪604-868-9800‬‬ ‫فریبرز خشا (مترجم رسمی) ‪604-377-9225‬‬ ‫حاتمی (مترجم رسمی) (کوکيتالم) ‪604-338-7364‬‬ ‫دارالترجمه رسمی ترای سیتی ‪604-492-0666‬‬ ‫‪778-773-0723‬‬ ‫بهارک کیادی‬ ‫‪604-817-4689‬‬ ‫دالور قدرشناس (‪)Ph.D‬‬ ‫حمید دادیزاده (مترجم رسمی) ‪604-889-5854‬‬ ‫آرش اندرودی (مترجم رسمی) ‪604-365-6952‬‬ ‫‪-------------------------------------------------‬‬

‫روان شناس ‪ /‬مشاوره و روان درمانی‬

‫علی وفایی (‪604-728- 3132 )AAA Ali Renovations‬‬ ‫‪778-929-2489‬‬ ‫حميد‬ ‫شرکت ساختمانی لوفا ‪ -‬پارسا خاکپور ‪778-893-7277‬‬

‫رستوران‬

‫تعمیرات و خدمات ساختمانی‬

‫‪-------------------------------------------------‬‬

‫تعمیرات لوازم خانگی ‪ /‬برقی ‪ /‬کامپیوتر‬

‫‪778-870-6716‬‬ ‫آذر امین مقدم‬ ‫‪604-261-6564‬‬ ‫ایرانیان‬ ‫‪604-913-0601‬‬ ‫دهخدا (نورت ونکوور)‬ ‫‪604-442-9431‬‬ ‫نور دانش‬ ‫‪-------------------------------------------------‬‬

‫ارز و ارسال پول‬

‫امور برقی ‪ /‬سيمکشی ‪ /‬تعمیرات‬

‫حسن (‪)Wise Appliance‬‬ ‫‪Techno Electro‬‬ ‫سعید ابراهیمی‬

‫‪604-764-6911‬‬ ‫‪604-770-0660‬‬

‫‪604-346-8925‬‬ ‫‪-------------------------------------------------‬‬

‫تعمیرات اتوموبیل‬

‫‪604-438-0222‬‬ ‫‪( KMF‬خسرو خاندشتی)‬ ‫تعمیرگاه و مکانیکی ‪604-960-0389 Auto Tek‬‬ ‫‪-------------------------------------------------‬‬

‫حسابداری‬

‫ناهید پاک (‪778-340-0231 )NasTax-N.Van‬‬ ‫ناهید پاک (‪604-781-8153 )NasTax- Langley‬‬ ‫‪ - PBS‬رضا هوشمند (‪604-990-6668 )N. Van‬‬ ‫‪ - PBS‬رضا هوشمند (برنابی) ‪604-638-3104‬‬ ‫‪ - PBS‬رضا هوشمند (ترای سيتی) ‪604-945-6664‬‬ ‫‪778-285-8830‬‬ ‫حسابداری صبا‬ ‫‪604-468-4222‬‬ ‫تراز (کوکیتالم)‬ ‫تراز (حسن نراقی ‪ -‬نورت ونکوور) ‪604-986-3704‬‬ ‫‪-----------------------------------------------‬‬

‫حمل و نقل ‪ /‬اثاث کشی (‪)Moving‬‬

‫‪604-603-9099‬‬ ‫آلبرت (حمل و نقل و اثاث کشی)‬ ‫‪604-970-2233 Merto Vancouver Movers‬‬ ‫‪--------------------------------------------------‬‬

‫خدمات بیمه‬

‫جهانگیر فامیلی‬ ‫ميالد رحمتی‬ ‫سعيده کمونه‬

‫‪604--836-5663‬‬ ‫‪604-987-9356‬‬ ‫‪778-580-5616‬‬

‫دندانپزشک‬

‫‪604-985-7032‬‬ ‫دکتر بابک چهرودی‬ ‫‪604-985-7032‬‬ ‫دکتر سام صوفی‬ ‫دکتر توران ايزدی يار(‪604-734-2114 )Van. West‬‬ ‫‪604-474-4155‬‬ ‫دکتر رضا آران (ارتودنسی)‬ ‫‪604-321-8001‬‬ ‫دکتر روشنک شفقی‬ ‫‪-----------------------------------------------‬‬‫دکتر گيتی اقبال (روانپزشک) ‪604-782-9573‬‬ ‫دکتر سعيد ممتازی (روان درمانی) ‪778-878-0399‬‬ ‫‪------------------------------------------------‬‬‫‪604-971-5113‬‬ ‫خلیج فارس (نوت ونکوور)‬ ‫پالکی (هندی ‪ /‬نورت ونکوور ‪604-986-7555‬‬ ‫‪604-904-3904‬‬ ‫گیالنه‬ ‫‪604-980-7373‬‬ ‫کازبا‬ ‫‪604-987-9000‬‬ ‫کپیالنو کافه‬ ‫‪------------------------------------------------‬‬

‫شرکت ساختمانی‬

‫‪604-603-7991‬‬ ‫شرکت ‪MTM‬‬ ‫‪-------------------------------------------------‬‬

‫عکاسی و فیلمبرداری‬

‫‪604-925-6800‬‬ ‫پرفکت شات استودیو‬ ‫‪778-372-0765‬‬ ‫استودیو عکاسی کارون‬ ‫حمید ‪604-358-7060 slicephotography.ca‬‬ ‫‪778-355-4445‬‬ ‫دات آرت استودیو‬ ‫‪604-358-6045‬‬ ‫‪Rosewood photography‬‬ ‫‪604-987-1413‬‬ ‫یونکس‬ ‫‪------------------------------------------------‬‬

‫فروشگاه مواد غذایی‬

‫سوپرمارکت نانسی (نورت ونکوور) ‪604-987-5544‬‬ ‫‪604-472-8888‬‬ ‫‪( Urban Gate‬کوکيتالم)‬

‫‪604-682-8816‬‬ ‫آریا (داون تاون)‬ ‫‪604-669-6766‬‬ ‫دانیال (داون تاون)‬ ‫‪604-987-7454‬‬ ‫افرا (نورت ونکوور)‬ ‫فروشگاه بزرگ دایانا (کوکيتالم) ‪604-941-1881‬‬ ‫‪604-988-8100‬‬ ‫المپیا (نورت ونکوور)‬ ‫‪604-988-3515‬‬ ‫پارس (نورت ونکوور)‬ ‫میت شاپ اند دلی (نورت ونکوور)‪604-983-2020‬‬

‫نیما (کتاب‪ ،‬فیلم و آالت موسیقی) ‪604-904-0821‬‬ ‫‪778-372-0765‬‬ ‫کتاب کارون‬ ‫‪604-671-9880‬‬ ‫پان به (کتاب و فیلم)‬ ‫‪--------------------------------------------------‬‬

‫لوله کشی ‪ /‬سیستم های حرارتی‬

‫‪604-833-2869‬‬

‫‪CSS Heating‬‬

‫‪--------------------------------------------------‬‬

‫مبارزه با حشرات و جوندگان موذی‬

‫‪778-549-4554‬‬

‫رضا‬

‫‪--------------------------------------------------‬‬

‫مشاور امالک‬

‫‪604-727-4044‬‬ ‫‪604-603-0704‬‬ ‫‪604-506-8668‬‬ ‫‪604-603-0762‬‬ ‫‪604-445-2030‬‬ ‫‪604-626-1033‬‬ ‫‪604-307-6830‬‬ ‫‪604-441-7733‬‬ ‫‪604-754-0390‬‬ ‫‪604-720-8001‬‬ ‫‪604-500-2420‬‬ ‫‪778-893-2275‬‬ ‫‪604-340-8182‬‬ ‫‪604-518-3992‬‬

‫محمد خلیل بیگی ‬ ‫مرتضی رضایی‬ ‫پرتو مشرف‬ ‫نادر معتمد‬ ‫سام سالم‬ ‫ایرج بابایی‬ ‫مصطفی سليميان‬ ‫مهدی عباس زاده‬ ‫آيدين میرسعیدی‬ ‫محسن اسکويی‬ ‫سودابه زارع‬ ‫فرشته رحیمی‬ ‫سهيال طوسی‬ ‫کورس پزشک‬

‫‪---------------------------------------------‬‬

‫محوطه سازی‪ ،‬زمين آرايی (‪)Landscaping‬‬

‫‪778-855-9645 Great Spaces Landscaping‬‬ ‫‪604-724-9645‬‬ ‫خدمات فضای سبز شاهرخ‬ ‫‪778-322-2995 West North Landscaping‬‬

‫‪---------------------------------------------‬‬

‫نان ‪ /‬شیرینی‬

‫‪604-552-3336‬‬ ‫‪604-990-7767‬‬ ‫‪604-973-0119‬‬ ‫‪604-987-7454‬‬

‫شیرینی مینو (کوکیتالم)‬ ‫شیرینی گلستان‬ ‫شیرینی رکس ‬ ‫افرا‬

‫‪---------------------------------------------‬‬

‫نشریات و دیگر رسانه ها‬

‫فرهنگ‬ ‫فرهنگ‬

‫‪BC‬‬ ‫‪BC‬‬

‫شهروند‬ ‫پیوند‬ ‫دانستنیها‬ ‫دانشمند‬ ‫تلویزیون پرواز‬ ‫تلویزیون آريا‬ ‫رادیو فارسی زبان ونکوور‬

‫‪604-544-0960‬‬ ‫‪778-317-4848‬‬

‫‪BC‬‬

‫‪604-988-9262‬‬ ‫‪604-921-4726‬‬ ‫‪604-697-0344‬‬ ‫‪604-913-0399‬‬ ‫‪604-723-4307‬‬ ‫‪604-396-1919‬‬ ‫‪778-709-9191‬‬

‫‪--------------------------------------------------‬‬

‫مشاوره خدمات دولتی‬ ‫فرهاد شمس‬

‫‪60-721-1693‬‬

‫‪--------------------------------------------------‬‬

‫وام ‪ /‬وام مسکن‬

‫‪604-341-0566‬‬ ‫امیر بوترابی‬ ‫‪604-603-0762‬‬ ‫نادر معتمد‬ ‫‪604-725-7230‬‬ ‫بهنام نیک اختر‬ ‫‪--------------------------------------------------‬‬

‫طراحی وب سایت ‪ /‬خدمات اینترنت‬

‫‪604-782-9573‬‬ ‫کاسپيانا‬ ‫‪--------------------------------------------------‬‬

‫وکالت ‪ /‬خدمات حقوقی در بی سی و کانادا‬

‫متیو فهی (‪604-561-4644 )Matthew Fahy‬‬

‫‪Farhang-e BC, No. 422, Vol.17 / P. 42‬‬


‫اطالعيه مدرسه ايرانيان (ترم تابستانی)‬ ‫مدرسه ايرانيان برای آموزش زبان فارسی وايجاد ارتباط بين نسل ها‪ ،‬دوره‬ ‫تابستانی خود را برای کودکان‪ ،‬نوجوانان و بزرگساالن ‪ ،‬در محيطی آموزشی و‬ ‫شاد آغاز می کند‪.‬‬ ‫خدمات ما در سطوح پيش دبستانی‪ ،‬اول تا پنجم و پيشرفته‪ ،‬متناسب با دانش‬ ‫و ظرفيت دانش آموزان با روش های متنوع شامل درس‪ ،‬قصه گويی (خوانی)‪،‬‬ ‫روزنامه و مقاله خوانی است ‪.‬‬ ‫کتابخانه مدرسه ايرانيان نيز برای وسعت بخشيدن به دايره لغات و مطالعه‬ ‫بيشتر در دسترس دانش آموزان اين مرکز قرار دارد‪.‬‬ ‫کوکیتالم ( سه شنبه ها)‬ ‫‪ 1/5 Poirier St. Coquitlam‬تا ‪ 12‬و ‪ 12‬تا ‪10/5‬‬ ‫پورت مودی ( سه شنبه ها)‬ ‫‪ 4/5‬تا ‪ 3‬و ‪ 3‬تا ‪1/5‬‬ ‫‪ Ioco Road, Port Moody‬‬ ‫ونکوور ( چهارشنبه ها)‬ ‫‪ 1/5‬تا ‪ 12‬و ‪ 12‬تا ‪10/5‬‬ ‫‪ .Oakridge- W. 41st. Ave‬‬ ‫نورت ونکوور ( پنج شنبه)‬ ‫‪ 1/5 .W. 14th. St. N. Van‬تا ‪ 12‬و ‪ 12‬تا ‪10/5‬‬ ‫وست ونکوور (پنج شنبه ها)‬ ‫‪ 4/5 .Marine Dr‬تا ‪ 3‬و ‪ 3‬تا ‪1/5‬‬ ‫(روز و ساعات کالس ها به درخواست خانواده ها قابل تغيير است‪).‬‬ ‫لطفا برای ثبت نام و رزرو جا با تلفن موبايل ‪ ) 604( 551-9593‬يا ‪-6564‬‬ ‫‪ )604(261‬با ژيال اخوان تماس حاصل فرمائيد‪.‬‬

‫نصب و تعمير سيستم های حرارتی‬

‫فرنِس‪ ،‬بويلر؛ شومينه ‪Hot Water Tank -‬‬

‫لوله کشی آب سرد و گرم و گاز (تجاری و مسکونی)‬ ‫(سيامک)‬

‫‪604-833-2869‬‬

‫‪Email: cssheating@gmail.com‬‬

‫)‪100 Rubbish (Everything Rubbish Removal‬‬ ‫هر گونه اثاثيه اضافی‪ ،‬بی استفاده و دورافکندنی شما را ‪ -‬اعم از مبل‪،‬‬ ‫یخچال‪ ،‬میز و صندلی و ‪ - ...‬با نازلترين قيمت از منزل يا محل کار‬ ‫شما برخواهيم داشت‪.‬‬ ‫خدمات اين شرکت در نورت ونکوور‪،‬‬ ‫وست ونکوور‪ ،‬کوکيتالم‪ ،‬داون تان‬ ‫و ديگر نقاط ونکوور بزرگ در‬ ‫دسترس شماست‪.‬‬

‫)‪Tel: 604.500.0953 (Ami‬‬

‫‪www.sunhealthcenter.com‬‬

‫حل جدول نشريه ی فرهنگ (شماره ی ‪)422‬‬

‫مر ّمت تابلوهای نقاشی‬

‫مرمت و بازسازی انواع تابلوهای نقاشی رنگ روغن جدید یا قدیمی‬

‫‪778.874.3931‬‬

‫مدرسه ی نور دانش‬ ‫اطالعیه برگزاری کالسها در مناطق شهری نورث ونکوور‪ ،‬برنابی و کوکیتالم‬ ‫چون شکر شیرین و چون گوهر‪ ،‬زبان فارسی است‬ ‫فارسی‪ ،‬فرهنگ و آیین و نشان پارسی است‬ ‫زبان مهم ترین عامل حفظ و ارتباط بین نسل هاست‪ ،‬پس بکوشیم تا با آموزش زبان‬ ‫فارسی به فرزندان مان ارتباط خود را با نسل جدید‪ ،‬حفظ‪ ،‬پایدار و تقویت نماییم‪.‬‬ ‫مدرسه ی نور دانش با مجوز رسمی برگزاری امتحانات پایان سال تحصیلی ایران‬ ‫و برخورداری از سی سال سابقه ی مدیریتی و آموزشی در مدارس دولتی و غیر‬ ‫انتفاعی داخل کشور و چندین سال فعالیت آموزشی در استان بریتیش کلمبیا و بهره‬ ‫مندی از کادری مجرب و کارآزموده‪ ،‬دارای کالس های خصوصی و گروهی آموزش‬ ‫زبان فارسی برای خردساالن و بزرگساالن‪ ،‬آموزش تمامی دروس ابتدایی و راهنمایی‬ ‫و نیز آموزش تک درس دبیرستان می باشد‪ .‬ما به میزبانی وخدمت رسانی به بیش‬ ‫از یکصد نفر از دانش آموزانی که داوطلب شرکت در امتحانات پایان تحصیلی ایران‬ ‫در سال گذشته و جاری در حوزه ی ونکوور هستند‪ ،‬مفتخریم‪.‬‬ ‫تلفن تماس‪604.726.9430 :‬‬ ‫‪Thursday, Aug. 15, 2019‬‬

‫‪Farhang-e BC, No. 422, Vol.17 / P. 43‬‬


‫سازمان غیرانتفاعی خدمات جامعه چند‬ ‫فرهنگی ریچموند تقدیم می کند‪:‬‬ ‫‪Richmond Multicultural Community Services‬‬ ‫اگر دارای پی آر وعالقمند به شرکت در کارگاه های رایگان انگلیسی‪ ،‬کامپیوتر‬ ‫و شبکه ارتباطی فارسی زبانان هستید یا در امور اشتغال و استقرار پس از‬ ‫مهاجرت نیاز به مشاوره رایگان دارید‪ ،‬می توانید هرچه زودتر با‬ ‫مشاور فارسی زبان این مرکز آقای علیرضا در ساعات اداری از چهارشنبه تا‬ ‫شنبه تماس بگیرید‪.‬‬ ‫)‪Alireza (Settlement and Employment Counsellor‬‬ ‫‪alireza@rmcs.bc.ca‬‬ ‫‪7271.ext ,7160-279-604‬‬

‫مراسم یادمان جانباختگان در ونکوور‬ ‫تابستان هر سال در ایران و کشورهای مختلف‪ ،‬انبوه انسانهای آزاده‪ ،‬زندانیان‬ ‫سیاسی سابق و خانواده های جانباختگان حیات خونبار و فاشیستی چهل ساله‬ ‫جمهوری اسالمی – بویژه دهه شصت ‪ -‬گردهم می آیند تا به اشکال گوناگون هم‬

‫یاد دهها هزار عزیز از دست رفته را گرامی بدارند و هم تاکید مجددی داشته‬ ‫باشند بر اهمیت جنبش دادخواهی و افشای جنایات رژیم اسالمی ایران‪.‬‬

‫در ونکوور نیز ما همچون سالهای گذشته مراسمی را بدین منظور تدارک دیده‬

‫ایم‪ .‬ما از هنرمندان‪ ،‬مدافع آزادی و برابری و خانواده هایی که عزیزان خود را از‬ ‫دست داده اند دعوت می کنیم که با کمیته برگزاری این مراسم همکاری کنند‪.‬‬

‫کامپیوتر برای ارتباط‪ ،،‬چهارشنبه ‪ 21‬اگوست‪ ،‬دوازده تا دو بعد از ظهر‬ ‫گروه شبکه ارتباطی فارسی زبانان‪ ،‬چهارشنبه ‪ 14‬و ‪ 28‬آگوست‪ 2 ،‬تا ‪ 4‬بعد از‬ ‫ظهر‬ ‫گروه حمایتی چند فرهنگی بانوان‪ ،‬چهارشنبه ‪ 28‬آگوست‪ ،‬دوازده ظهر تا ‪4‬‬ ‫بعد از ظهر‬ ‫برنامه آمادگی شغلی بانوان‪ ،‬چهارشنبه ها و جمعه های ‪23 & 21 ،16 ،14 ،9 ،7‬‬ ‫آگوست‪ ،‬ده صبح تا دو و نیم بعد از ظهر‬ ‫خشونت خانگی و امنیت خانواده‪ ،‬سه شنبه ‪ 13‬آگوست‪ ،‬ده صبح تا دوازده ظهر‬ ‫فرصت های شغلی در آی تی‪ ،‬سه شنبه ‪ 20‬آگوست‪ ،‬ده و نیم صبح تا دوازده‬ ‫و نیم ظهر‬ ‫سلسه کارگاه آموزش رهبری به نوجوانان سیزده تا نوزده ساله‪ 21 ،‬جون تا‬ ‫‪ 13‬سپتامبر‪ ،‬چهار تا شش عصر‬

‫‪PERSIAN CULTURE AND ART INSTITUTE‬‬

‫خانـه فـرهنـگ و هنـر ایــران‬

‫سخنران میهمان از سوئد ‪ :‬احمد موسوی ( از زندانیان سیاسی سابق و از جان بدر‬

‫بردگان کشتار دهه خونین ‪ ۶۰‬و از فعاالن جنبش دادخواهی)‬ ‫سایر جزئیات مراسم متعاقبا اعالم می شود‬

‫زمان‪ :‬شنبه ‪ ۲۱‬سپتامبر ‪ ۲۰۱۹‬از ساعت ‪ ۵‬تا ‪ ۹‬عصر‬

‫مکان‪ :‬کتابخانه مرکزی ونکوور – سالن آلیس مک کی – شماره ‪ ۳۵۰‬خیابان وست‬ ‫جورجیا در داون تاون ونکوور‬

‫‪West Georgia St- Alice MacKay 350 - Vancouver Public Library‬‬ ‫‪Room‬‬

‫تلفن تماس‪6043454765 :‬‬ ‫کمیته برگزاری یادمان جانباختگان راه آزادی و سوسیالیسم ‪ – 2019‬ونکوو (کانادا)‬

‫مرکـز برگـزاری کـالس‪ ،‬گردهمـایی و رویدادهـای فـرهنـگی‬

‫مرکـز اطالع رسانی رویـدادهای فرهنـگی‬ ‫کودکان و نوجوانان‬ ‫مدرسه پارسی‪ :‬مهناز صالحی‬ ‫نقاشی‪ ،‬کالژ‪ ،‬سفال‪ :‬شیما دهقان‬ ‫موسیقی‪ :‬آرزو ملکی‪ ،‬نازنین صادقی‬

‫‪www . PersianEvents . ca‬‬

‫ادبیات و هنـرهای نمایشـی‬ ‫داستان نویسی‪ :‬محمد محمدعلی‬ ‫تئاتر‪ ،‬منایشنامه نویسی‪ :‬محمد رحمانیان‬ ‫بازیگری‪ :‬مهتاب نصیرپور‬ ‫فیلمسازی‪ :‬حسین فاضلی‬ ‫عکاسی‪ :‬نیما راهنما‬

‫موسـیقـی‬ ‫کمانچه‪ ،‬ویلن‪ :‬سعید فرج پوری‬ ‫آواز‪ :‬پرویز نزاکتی‬ ‫تار‪ ،‬سه تار‪ :‬علی رزمی‬ ‫بربط‪ :‬علی سجادی‬ ‫سنتور‪ :‬ساینا خالدی‬ ‫متبک‪ ،‬دف‪ :‬هامین هنری‬ ‫گیتار‪ :‬کاوه یغمایی‪ ،‬نازنین صادقی‬ ‫پیانو‪ :‬نیلوفر فرزندشاد‬ ‫آکاردئون‪ :‬سعید زرگری‬ ‫آهنگ سازی‪ ،‬نی‪ :‬امیر اسالمی‬ ‫ویلن‪ ،‬کمانچه‪ :‬سینا احتاد‬ ‫ویلن کالسیک‪ :‬علی عسگری‬

‫هنـرهای تجسمـی‬ ‫نقاشی آبرنگ‪ ،‬اکریلیک‪ :‬محمدرضا آتشزاد‬ ‫نقاشی رنگ روغن‪ ،‬میکس میدیا‪ :‬مهتاب فیروز آبادی‬ ‫نقاشی با مداد رنگی‪ ،‬ذغال و آبرنگ‪ :‬نازنین صادقی‬ ‫کاریکاتور‪ ،‬انیمیشن‪ :‬افشین سبوکی‬ ‫مینیاتور‪ ،‬تذهیب‪ :‬فرهاد الله دشتی‬ ‫طراحی‪ :‬حمیدرضا جدید‬ ‫گرافیک‪ :‬فرزان کرمانی نژاد‬ ‫سرامیک‪ :‬املیرا حبیب اله‬ ‫مجسمه سازی‪ :‬مجید شیخ اکبری‬ ‫خوشنویسی‪ :‬مسعود کریمایی‬

‫زبان‬ ‫انگلیسی‪ :‬یلدا احمدوند‬ ‫فرانسه‪ :‬سام زهره وندی‬

‫علوم پایه‬ ‫ریاضی‪ ،‬فیزیک‪ ،‬کامپیوتر‪ :‬دامون طهماسبی‬ ‫شیمی‪ :‬سهند طهماسبی‬

‫‪facebook . com / percai‬‬ ‫‪www . percai . com‬‬ ‫‪info @ percai . com‬‬

‫)‪1181 West 16th Street (at Pemberton Ave‬‬ ‫‪North Vancouver, BC V7P 1R4‬‬

‫)‪778.PERSIAN (737.7426‬‬ ‫‪778 . 889 . 4820‬‬

‫با سـپاس از همـراهـان همیشـگی خـانـه فـرهنـگ و هنـر ایـران‬ ‫‪Thursday, Aug. 15, 2019‬‬

‫ما‬

‫ِ‬ ‫فرهنگ‬

‫تلویزیون آریا‬

‫تلویزیون فرهنگی ایرانیان‬ ‫با برنامه های اختصاصی از ونکوور کانادا‬ ‫شنبه‪ ،‬یکشنبه‪ ،‬سه شنبه‪ ،‬چهار شنبه کانال ‪۱۱۶‬شا‬ ‫شنبه و پنج شنبه کانال ‪ ۱۱۹‬تالس و ‪ ۸‬شا‬ ‫با مدیریت‬

‫رامین محسنی‬

‫کارگردان سینما و تلویزیون‬

‫همچنین در وب سایت‪:‬‬

‫‪ariatv.ca‬‬ ‫‪A New Persian‬‬

‫‪Community Television‬‬

‫‪on Shaw and OMNI Channel‬‬

‫تلفن استودیو تلویزیونی و آگهی ها‪(۶۰۴) ۳۹۶-۱۹۱۹ :‬‬ ‫‪Sponsorship Opportunities and Show Ideas: (604) 396-1919‬‬

‫‪Facebook.com/AriaTelevision‬‬

‫‪YouTube.com/AriaTVCanada‬‬

‫‪Farhang-e BC, No. 422, Vol.17 / P. 44‬‬


‫فرهنگ ‪ BC‬نشريه ای مستقل‪،‬‬ ‫متنوع‪ُ ،‬پربار و آموزنده‬ ‫ّ‬ ‫با بهترين خدمات آگهی‬

‫‪604-544-0960‬‬ ‫‪778.317.4848‬‬

‫‪Thursday, Aug. 15, 2019‬‬

‫‪Farhang-e BC, No. 422, Vol.17 / P. 45‬‬


At the Movies Mike Wallace Is Here (PG)****

Cold Case Hammarskjold (PG)***

Rabble Rouser!

By Robert Waldman, Vancouver

T

oday with the internet and the advent of the smart phone everyone seems to be able to broadcast anything about themselves or give their opinions on a host of topics not only to them but to the world. Right now the legitimate media is constantly coming under fire. How interesting it is to stroll down memory lane with one of the real trendsetters In investigative journalism. Sit back and enjoy Mike Wallace is Here, an uncanny look

at the news sensation from Mongrel Media now showing at the VanCity Theatre in Vancouver. Biographies have a habit of being stuffy. Not this one. Thanks to tons of interviews and vintage footage we see how Mike Wallace the legend came into being. Long known as the toast of Sixty Minutes, the trendsetting original news magazine from CBS that began in 1968 we see the early aspects of Wallace’s career. Breakthrough moments began decades earlier as the man made a name for himself as host of Night Beat before being granted host duties for the newly created The Mike Wallace Interview. Once Sixty Minutes began it became an instant hit. Sting operations exposing corruption and illegal acts of all kinds gave the show an unassailable r e p u t a t i o n . Encounters with one on one interviews with political heavyweights like the Ayatollah Khomeini and more recently Vladimir Putin further bolstered Wallace’s star and more Importantly his credibility. Besides being a pitch man for a range of household products this biography also delves deep into some personal aspects of Wallace, effectively turning. The tables on the ace questioner. Countless celebrities and politicos round out this fascinating look at an American and broadcast institution. Farhang-e BC, No. 422, Vol.17 / P. 46

Conspiracy! By Robert Waldman, Vancouver

F

ans of police shows and CSI likely know what cold case means. For the novice this terms means crimes that have not been solved and out on the back burner. Call it an unsolved puzzle, by far one of the biggest mysteries to confront authorities was the disappearance of diplomat Dag Hammarskjold. Leave it to Mongrel Media to shine a bright light on this apparent accident. Witness firsthand how a dedicated journalist tries to uncover the truth in Cold Case Hammarskjold now engaging audiences at the VanCity Theatre in Downtown Vancouver, Casual is the air and flair director Mads Bruger uses to piece together the last t8me the world saw Mr. Hammarskjold. Being the Secretary General of the United Nations is a high profile job so news to an airplane carrying the diplomat going down somewhere over The Congo took the world by surprise. Thanks was in the early 60s and some 50 years later a brave filmmaker sets out to find out what happened. On the trail of the truth this suggestive movie delves into what happened that fateful day. Through newsreel footage and vintage photos we learn of other possibilities for the plane going down including international subterfuge and even terrorism. During those days Africa was a hotbed of foreign investment with some unscrupulous companies and operators doing whatever they could to plunder the riches of this burgeoning mineral rich territory. Perhaps a do-gooder standing in the way of money and corruption was no match for a dedicated entrepreneur.

Reading At times like a John le Carre Ian Fleming James Bond thriller Cold Case is just one man’s theory. It it will get you thinking what if. At least it did for me. Thursday, Aug. 15, 2019


‫ﻓﺮﻭﺵ ﻭﻳﮋﻩ ﻓﻘﻂ ﺑﺮﺍﯼ ﭘﻨﺞ ﺭﻭﺯ‬ ‫ﻓﺎﻳﻨﻨﺲ ﻧﻘﺪﯼ ﮐﺎﻣﻞ ﺑﺎ ﻧﺮﺥ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ‬ ‫ﺭﻭﯼ ﻣﺪﻝ ﻫﺎﯼ ﻣﻌ ّﻴﻦ‬ ‫ﺷﺎﻣﻞ‬

‫‪Thursday, Aug. 15, 2019‬‬

‫‪ :‬ﺗﺎ‬ ‫ﺩﺭﻳﺎﻓﺖ ﮐﻨﻴﺪ‬

‫‪Farhang-e BC, No. 422, Vol.17 / P. 47‬‬


Farhang-e BC, No. 422, Vol.17 / P. 48

Thursday, Aug. 15, 2019


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.